Professional Documents
Culture Documents
Information Manual
Instruction Bulletin
80043-712-06
08/2013 Retain for future use.
ENGLISH
Read these instructions carefully and look at the equipment to become familiar with the device before trying to install, operate, service, or maintain it. The following special messages may appear throughout this bulletin or on the equipment to warn of potential hazards or to call attention to information that clarifies or simplifies a procedure. The addition of either symbol to a Danger or Warning safety label indicates that an electrical hazard exists which will result in personal injury if the instructions are not followed. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
ENGLISH
DANGER
DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNING
WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, can result in minor or moderate injury.
NOTICE
NOTICE is used to address practices not related to physical injury. The safety alert symbol is not used with this signal word. NOTE: Provides additional information to clarify or simplify a procedure.
Please Note
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.
80043-712-06 08/2013
Table of Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Interior Mounting for Square D Brand Enclosures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Surface Mounting (Enclosure Mounted on Wall) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Flush Mounting (Enclosure Recessed in Wall) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Neutral Bonding Strap/Cable Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 100 or 250 A Maximum NQ Panelboards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 400 or 600 A Maximum NQ Panelboards and QONQ Load Centers . . . . . . . 11 QO and QOB Circuit Breaker Installation and Removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 QO and QOB Breaker Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 QO and QOB Breaker Removal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Circuit Breaker Reset Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Interior Trim Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appendix 1: Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Typical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Integral Main or Sub-Feed: DJ, FI, KI, H, J, LA, LC, LH, QB, QD, QG, QJ, QO(B)VH . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Panelboard Ratings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 CE Marking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Appendix 2: Accessory Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Equipment Ground Bar Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Oversized Lug Kits for 100250 A Panelboards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Sub-Feed Lug Kits for 100400 A Panelboards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Main Lug Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 ENGLISH
80043-712-06 08/2013
List of Tables
ENGLISH Table 1: Table 2: Table 3: Table 4: Table 5: Table 6: Table 7: Table 8: Table 9: Table 10: Panelboard Typical Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Series Connected Breaker Ratings (RMS Symmetrical) . . . . . . . . . . . . 23 Short Circuit Current Rating for Main Lug Interiors with Sub-Feed or Feed-Through Lugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Equipment Ground Bar Kits Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Oversized Lug Kits for 100250 A Panelboards Specifications . . . . . . . 39 Sub-Feed Lug Kits for 100400 A Panelboards Specifications . . . . . . . 39 Mechanical Lug Kits Aluminum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Mechanical Lug Kits Copper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Versa-Crimp Compression Lug Kits Aluminum. . . . . . . . . . . . . . . . 40 Versa-Crimp Compression Lug Kits Copper . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
List of Figures
Figure 1: Figure 2: Figure 3: Figure 4: Figure 5: Figure 6: Figure 7: Figure 8: Figure 9: Figure 10: Interior Mounting of Square D Brand Enclosures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bonding Strap Installation 100 or 250 A Maximum NQ Panelboards. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Bonding Cable Installation 400 or 600 A Maximum NQ Panelboards and QONQ Load Centers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 QO and QOB Circuit Breaker Installation and Removal. . . . . . . . . . . . . 14 Circuit Breaker Handle Positions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Interior Trim Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 NQ/NQM 100225 A Main Lugs or 100250 A Main Breaker Diagram . 18 NQ Panelboard or QONQ Load Center 400600 A Main Lugs or Main Circuit Breaker with or without Feed-Through Lugs Diagram. . . . . . . . . 19 NQ Panelboard or QONQ Load Center 400600 A Main Circuit Breaker with Feed-Through Lugs or Sub-Feed Circuit Breakers Diagram . . . . . 20 Typical NQ Panelboard with Split Bus Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
80043-712-06 08/2013
Introduction
This bulletin contains instructions for installing Square D brand NQ circuit breaker panelboards and QONQ load centers. These panelboards and load centers are Underwriters Laboratories (cULus) listed and accept QO and QOB branch circuit breakers. For technical support on the installation of this panelboard, contact the Square D/Schneider Electric Customer Information Center at (1-888-778-2733). See the labels on the equipment for rating and safety information. Additional equipment labels are provided with this document. ENGLISH
Safety Precautions
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E or CSA Z462. This equipment must only be installed and serviced by qualified electrical personnel. Turn OFF all power supplying this equipment before working on or inside the equipment. Always use a properly-rated voltage sensing device to confirm all power is OFF. Read and understand this entire instruction bulletin and the included NEMA PB 1.1 standards publication before installing, operating, or maintaining this equipment. Local codes vary, but are adopted and enforced to promote safe electrical installations. A permit may be needed to do electrical work, and some codes may require an inspection of the electrical work. Replace all devices, doors and covers before turning ON power to this equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
80043-712-06 08/2013
Installation
ENGLISH
6
This section provides instructions for the following NQ panelboard and QONQ load center procedures:
Interior Mounting for Square D Brand Enclosures on page 6 Neutral Bonding Strap/Cable Installation on page 9 QO and QOB Circuit Breaker Installation and Removal on page 12 Circuit Breaker Reset Instructions on page 15 Interior Trim Preparation on page 16
Interior Mounting for Square D Brand Enclosures A separate standards publication, titled General Instructions for Proper Installation, Operation, and Maintenance of Panelboards Rated 600 Volts or Less (NEMA PB1.1), has been provided with this equipment. Familiarize yourself with the content of this document before proceeding with any of the following procedures. If you did not receive a copy of this document, or if you have any questions regarding this equipment, contact your local distributor or Schneider Electric representative.
NOTICE
HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE DUE TO LOOSE CONNECTIONS Ensure all connections are properly tightened. Refer to the torque information label provided on the panelboard before tightening the connections. Failure to follow these instructions can result in equipment damage. To properly mount and install the NQ panelboard or QONQ load center interior, please refer to the NEMA PB 1.1 standards publication, and follow the instructions below for either Surface Mounting (Enclosure Mounted on Wall) on page 7 or Flush Mounting (Enclosure Recessed in Wall) on page 7.
80043-712-06 08/2013
Surface Mounting (Enclosure Mounted on Wall) 1. Mount the enclosure as instructed in the NEMA PB 1.1 standards publication. 2. Remove the interior trim from the trim brackets. 3. Install the interior as described below: a. Set the interior on the enclosure studs. An elevating screw is not required (See Figure 1 on 8). b. Tighten the keps nuts against the interior side rails until the rails are against the back of the enclosure. c. Remount the interior trim after wiring. 4. If used as service entrance equipment, neutral bonding is required. See the Neutral Bonding Strap/Cable Installation instructions on page 9. 5. Apply equipment labels (located in the bag assembly) as directed by the instructions on the back of the equipment label sheet. ENGLISH
7
Flush Mounting (Enclosure Recessed in Wall) 1. Mount the enclosure as instructed in the NEMA PB 1.1 standards publication. 2. Remove the interior trim from the trim brackets. 3. Install the interior as described below: a. Thread the (4) 10-32 x .875 in. self-tapping, elevating screws provided with the flush trim into the side rails. b. Set the interior on the enclosure studs (see Figure 1 on 8). Place the keps nuts onto the enclosure studs, but do not tighten. c. Adjust the screws so that the lip of the interior trim is approximately 0.25 inches (6.35 mm) from wall line. d. Tighten the keps nuts against the side rails. e. Remount the interior trim after wiring. 4. If used as service entrance equipment, neutral bonding is required. See the Neutral Bonding Strap/Cable Installation instructions on page 9. 5. Apply equipment labels (located in the bag assembly) as directed by the instructions on the back of the equipment label sheet.
80043-712-06 08/2013
Figure 1: ENGLISH
8
Interior Trim
Wall
Trim Bracket
Side Rail
80043-712-06 08/2013
Neutral Bonding Strap/Cable Installation The neutral bonding strap/cable should be used only when the panelboard is installed as service entrance equipment. To properly bond the neutral to the panelboard, follow the instructions for either 100 or 250 A Maximum NQ Panelboards or 400 or 600 A Maximum NQ Panelboards and QONQ Load Centers below and on page 11, respectively. ENGLISH
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E or CSA Z462. Turn OFF all power supplying this equipment before working on or inside the equipment. The main bonding strap/cable should be used only when the panelboard is installed as service entrance equipment. Do not mix the mounting screws with the interior trim screws. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
NOTE: The bonding strap/cable parts are found in the bag assembly provided with the interior. 100 or 250 A Maximum NQ Panelboards To install a neutral bonding strap on a 100 or 250 A maximum NQ panelboard, refer to Figure 2 and follow the instructions below. 1. Align the bonding strap on the side rail, as pictured. NOTE: For some applications, it may be necessary to remove the lug (not pictured) before installing the bonding strap.
80043-712-06 08/2013
2. Insert the two mounting screws, as pictured. Tighten the 10-32 screw to 1012 lb-in (1.11.4 Nm) and the 1/4-20 to 2530 lb-in (2.83.4 Nm). NOTE: If the lug was removed in Step 1 above, reinstall it on top of the bonding strap. Use the 1/4-20 x 11/16 in. mounting screw with feed-through lug, sub-feed lug, sub-feed breaker, or 200% neutral applications. Use the 1/4-20 x 7/8 in. lug mounting screw with 200% neutral on 225 A applications with feed-through lug, sub-feed lug, or sub-feed circuit breaker applications. Lug mounting screws are provided in the bonding strap bag assembly. Figure 2: Bonding Strap Installation 100 or 250 A Maximum NQ Panelboards
1/4-20 x 9/16 in.
ENGLISH
10
Mounting Screws
Bonding Strap
80043-712-06 08/2013
400 or 600 A Maximum NQ Panelboards and QONQ Load Centers To install a neutral bonding cable on a 400 or 600 A maximum NQ panelboard and QONQ load center, refer to Figure 3 and follow the instructions below. 1. Align the lug on the side rail mounting hole, as pictured. 2. Tighten the lug mounting screw against the side rail to 1012 lb-in (1.11.4 Nm). 3. Align the bonding cable, as pictured, and insert it into the lug and neutral mounting holes. 4. Tighten both the lug wire binding screw and the neutral wire binding screw to 4550 lb-in (5.15.6 Nm). Figure 3: Bonding Cable Installation 400 or 600 A Maximum NQ Panelboards and QONQ Load Centers ENGLISH
Lug Wire Binding Screw Lug Lug Mounting Screw Bonding Cable Bonding Cable Mounting Hole Side Rail Mounting Hole Side Rail
11
80043-712-06 08/2013
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E or CSA Z462. This equipment must only be installed and serviced by qualified electrical personnel. Turn OFF all power supplying this equipment before working on or inside equipment. Always use a properly-rated voltage sensing device to confirm that all power is OFF. All unused spaces must be filled with blank fillers. Replace all devices, doors and covers before turning ON power to this equipment. Failure to follow these instructions will result in death or serious injury.
80043-712-06 08/2013
QO and QOB Breaker Installation Refer to Figure 4 on 14 for the following instructions: 1. Turn OFF all power to the panelboard. 2. Turn the breaker OFF. 3. Remove the interior trim. 4. Snap the wire terminal end of the circuit breaker onto the mounting rail. 5. Engage the branch connector. For QO Circuit Breakers: a. Push inward until the plug-on jaws fully engage the branch connector. For QOB Circuit Breakers: a. Push inward until the breaker connector is centered on the branch connector mounting hole. Engage the screw into the branch connector hole and tighten it to the torque values shown on the interior wiring and torque diagram. 6. Install the load wire. 7. Reinstall the interior trim. QO and QOB Breaker Removal Refer to Figure 4 on 14 for the following instructions: 1. Turn OFF all power to the panelboard. 2. Remove the interior trim. 3. Remove the load wire. 4. Disengage the branch connector. For QO Circuit Breakers: a. Pull outward until the plug-on jaws fully disengage the branch connector. For QOB Circuit Breakers: a. Loosen the screw in the breaker connector and pull the breaker off of the branch connector. ENGLISH
13
80043-712-06 08/2013
5. Snap the wire terminal end of the circuit breaker off of the mounting rail. 6. Reinstall the interior trim. Figure 4: QO and QOB Circuit Breaker Installation and Removal
ENGLISH
Wire Terminal
QO
Plug-On Jaw
Wire Terminal
QOB
C L
Bolt-On Connector Screw
14
80043-712-06 08/2013
Circuit Breaker Reset Instructions If the circuit breaker is tripped, the handle will be at the mid-position between ON and OFF. To reset the circuit breaker, push the handle to the OFF position, then to the ON position. Figure 5: Circuit Breaker Handle Positions
ON Handle
ON ON ON
OFF
Tripped
OFF
OFF
OFF
15
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
DANGER
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E or CSA Z462. Before energizing the panelboard, all unused spaces must be filled with blank fillers. Replace all devices, doors, and covers before energizing this equipment. Failure to follow this instruction will result in death or serious injury.
Figure 6:
NOTE: The back of the interior trim lists the catalog number for its corresponding compatible blank fillers.
80043-712-06 08/2013
Appendix 1: Specifications
Typical Wiring Table 1: Panelboard Typical Wiring1
1-Phase Panelboards Voltage AC
208Y/120 120/240 2402 2403 240/1204
1 2 3 4
Phase
1 1 1
Wires
3 2 3
Wires
4 3 4 Delta
Additional information is provided on the panelboard. See the main circuit breaker rating, if used. For this system, the neutral is not used and only circuit breakers rated 240 V AC minimum should be used. Do not use circuit breakers rated 120 V or 120/240 V AC. For a grounded B phase system, only circuit breakers rated 240 V AC minimum should be used. Do not use circuit breakers rated 120 V or 120/240 V AC. When wiring for a delta system, phases A and C must be 120 V to neutral, phase B 208 V to neutral. Connect only circuit breakers rated 240 V AC minimum. Do not use circuit breakers rated 120 V or 120/240 V to B phase.
17
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Integral Main or Sub-Feed: DJ, FI, KI, H, J, LA, LC, LH, QB, QD, QG, QJ, QO(B)VH Figure 7: NQ/NQM 100225 A Main Lugs or 100250 A Main Breaker Diagram
ENGLISH
Isolated Ground
(when installed)
Ground
(when required)
Enclosure Bonding
(when required)
Neutral
18
80043-712-06 08/2013
Figure 8:
Ground
(when required)
Enclosure Bonding
(when required)
Neutral
19
ENGLISH
NQ Panelboard or QONQ Load Center 400600 A Main Lugs or Main Circuit Breaker with or without Feed-Through Lugs Diagram
80043-712-06 08/2013
Figure 9: ENGLISH
20
NQ Panelboard or QONQ Load Center 400600 A Main Circuit Breaker with Feed-Through Lugs or Sub-Feed Circuit Breakers Diagram
Load
Ground
(when required)
Enclosure Bonding
(when required)
Neutral Line
80043-712-06 08/2013
Figure 10:
Ground
(when required)
Enclosure Bonding
(when required)
Neutral
21
80043-712-06 08/2013
Refer to NEC section 110-22 and CEC rule 14-014 for more information. The series rated system label is located in the bag assembly.
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
Square D Brand Integral or Remote Main Circuit Breakers and Remote Main Fuses
MG
Square D Brand Branch Circuit Breaker Catalog Designation and Allowable Ampere Ranges 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
1 Pole
1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 4060 A 4060 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A
3 Pole
25,000
LD, HD, JD
QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
HG, JG
120/240 1P/3W
65,000
QO (B) QO (B) VH LG QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
100,000
HJ, JJ
23
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
24
1 Pole
1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A 15125 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 1530 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A
3 Pole
120/240 1P/3W
QO (B) QO (B) AS QO (B) VH QJ QO (B) PL QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL 125,000 HL, JL QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI LA/LH (L) 34200MC
208Y/120 3P/4W
18,000
QO (B)
1530 A
1530 A
1530 A
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
1 Pole
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 15100 A 15125 A 1560 A 15100 A 1560 A 15100 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A
3 Pole
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A
208Y/120 3P/4W
30,000
25
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
26
1 Pole
1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A
3 Pole
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 1530 A 15150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15150 A
208Y/120 3P/4W
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
1 Pole
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1530 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A
3 Pole
15100 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 15100 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A
QO (B) QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) AS QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H HD, JD QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI
27
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
28
1 Pole
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A
2 Pole
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 70225 A 1570 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1530 A 1530 A 15125 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A
3 Pole
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 1530 A 15100 A 1530 A 1530 A 15100 A 15150 A 1530 A 15150 A
100225 A 100225 A
240/120 3P/4W
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
1 Pole
1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A
2 Pole
15150 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15100 A 1530 A
3 Pole
1530 A 15100 A 1530 A 35150 A 1550 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 15100 A 1530 A
110125 A 15150 A
240/120 3P/4W
QG 65,000
29
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
30
1 Pole
1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 4060 A 4060 A 1530 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A
3 Pole
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A
240/120 3P/4W
FC_ or KC_34___
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
1 Pole
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 Pole
15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1530 A
3 Pole
15100 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 15100 A 1550 A 1530 A
QO (B) VH QO (B) PL QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) GFI 200,000 FI, KI, HR, JR QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B)
22,000
QO (B) VH Q2-H
31
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
32
1 Pole
2 Pole
15100 A 1560 A 15100 A 70225 A 15100 A
3 Pole
1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 15100 A 15100 A 35150 A 1550 A 15150 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 15100 A 150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
Square D Brand Branch Circuit Breaker Catalog Designation and Allowable Ampere Ranges 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) PL QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) AS QO (B) VH
1 Pole
2 Pole
15100 A 15100 A 1530 A 15100 A
3 Pole
1530 A 35150 A 1530 A 15100 A 35150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A
LG
QO (B) H QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) EPD QO (B) EPE
QO (B) GFI
1530 A
QO (B) H QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) H QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE
33
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
34
1 Pole
1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A
2 Pole
15100 A 15125 A 15150 A 15150 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A
3 Pole
15100 A 35150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A 1550 A
125,000
HL, JL
200,000 42,000
FI, KI, HR, JR 400 A Max. Class T3 Fuses 400 A Max. Class J Fuses
QO (B) QO (B) VH QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPE QO (B) EPD
120/240 1P/3W
100,000
200,000
208Y/120 3P/4W
80043-712-06 08/2013
Table 2:
Max. System Voltage AC 1, 2
Square D Brand Integral or Remote Main Circuit Breakers and Remote Main Fuses
400 A Max. Class T3 Fuses 400 A Max. Class T3 Fuses
Square D Brand Branch Circuit Breaker Catalog Designation and Allowable Ampere Ranges 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) VH
1 Pole
1530 A
2 Pole
15125 A
3 Pole
50,000
QO (B) VH QO (B) VH
1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1570 A 1530 A 1530 A
1530 A 1550 A 1550 A 15150 A 15100 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A
65,000
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI
400 A Max. Class T6 Fuses 240/120 3P/4W 200 A Max. Class T3 Fuses
100,000
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE
35
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Table 2: ENGLISH
1 2 3 4 5 6 7
Square D Brand Integral or Remote Main Circuit Breakers and Remote Main Fuses
400 A Max. Class J or T6 Fuses 400 A Max. Class J Fuses
Square D Brand Branch Circuit Breaker Catalog Designation and Allowable Ampere Ranges 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) VH QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) VH QOB VH 1, 2W only QO (B) QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) EPD QO (B) EPE
1 Pole
2 Pole
150 A
3 Pole
1530 A 1530 A 1550 A 1550 A 15150 A 15100 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A
65,000 400 A Max. Class T6 Fuses 100,000 200 A Max. Class T3 Fuses 200 A Max. Class J or T6 Fuses 200,000 400 A Max. Class T3 Fuses
For shown circuit breakers rated less than this maximum voltage, the indicated short circuit current rating also applies, but at the voltage rating of the circuit breaker. Short circuit tests are conducted at 100105% of the maximum rated voltage of the panelboard. Suffixes HID, SWD, and SWN may also be applied to the applicable branch circuit breakers shown above. Suffix SWN may not be applied in combination with LC main breakers. Where QO (B) circuit breakers are shown above, QO (B) H, QO (B) VH, and QH (B) circuit breakers may also be used. Where QO (B) GFI circuit breakers are shown above, QO (B) EPD and/or QO (B) EPE circuit breakers may also be used. QO-EPE only comes in 3 pole construction. Where QO (B) AFI circuit breakers are shown above, QO (B) CAFI circuit breakers may also be used. To achieve selective coordination, the rating of the DJ main circuit breaker must be at least two times greater than the ampere rating of any branch circuit breaker.
36
80043-712-06 08/2013
Table 3:
Branch Circuits
18, 30 30, 42, 54, 72, 84
Application
SFL and FTL SFL
Adder2
6 inches (152.4 mm) 6 inches (152.4 mm) 6 inches (152.4 mm) 12 inches (304.8 mm)
225
10,000
240 400
30, 42, 54, 72, 84 30, 84 42, 54, 72 600 30, 42, 54, 72, 84
25,000
FTL
This rating applies to main lug interiors, equipped with sub-feed or feed-through lugs, where the device feeding the interior is unknown or not a Square D brand device. Use of a Square D brand main circuit breaker ahead of these lugs will result in a rating equal to the rating of the breaker. Short circuit tests are conducted at 100105% of the maximum rated voltage of the panelboard. The adder is the additional length of the enclosure. RMS symmetrical amperes, for three cycles.
2 3
CE Marking Interiors with the CE mark meet the IEC 60439-1 standard.
37
ENGLISH
Short Circuit Current Rating1 for Main Lug Interiors with Sub-Feed or Feed-Through Lugs
80043-712-06 08/2013
Equipment Ground Bar Kits Oversized Lug Kits for 100250 A Panelboards Sub-Feed Lug Kits for 100400 A Panelboards Main Lug Kits Mechanical Lug KitsAluminum Mechanical Lug KitsCopper Versa-Crimp Compression Lug KitsAluminum Versa-Crimp Compression Lug KitsCopper
Equipment Ground Bar Kits Equipment ground bar kits, suitable for copper or aluminum wire, meet the grounding needs of NQ panelboards and QONQ load centers. Table 4: Equipment Ground Bar Kits Specifications
Panelboard Branch Circuit
142 5484
1 2
Mains Rating
600 A Maximum
Copper2
(1) PK27GTACU (2) PK27GTACU
Aluminum bars suitable for 60 C or 75 C Copper or Aluminum conductors. Copper bars suitable for 60 C or 75 C Copper conductors. stamped
NOTE: Ground bar mounting locations are identified by the ground symbol into the backwall of the enclosure.
80043-712-06 08/2013
Oversized Lug Kits for 100250 A Panelboards Oversized lug kits are available for applications where termination conductors of 3 AWG or larger are required for the neutral. Table 5: Oversized Lug Kits for 100250 A Panelboards Specifications
Kit Catalog Number Wire Range
(1) 102 Al ([1] 5.7633.6 mm2) (1)144 Cu ([1] 2.0821.1 mm2) (1) 41/0 Al/Cu ([1] 42.453.5 mm2) (1) 14/0 Al/Cu ([1] 42.4107 mm2)
70 A
QO70AN
80125 A 125150 A
Q1100AN Q1150AN
Sub-Feed Lug Kits for 100400 A Panelboards Sub-feed main lugs are available for 100, 225, or 400 A applications. Table 6: Sub-Feed Lug Kits for 100400 A Panelboards Specifications
Kit Catalog Number
NQSFL1 NQSFL2 NQSFL4
Main Amps
100 225 400
1
Maximum Circuits
18, 30 301, 421, 541, 721, 841 30, 42, 54, 72, 84
These panels require an additional 6 inches (152.4 mm) for the box and trim, for proper wire bending space.
39
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
Panelboard Amps
100 225
Wire Range
#62/0 AWG (13.367.43 mm2) #6350 kcmil (13.3177.3 mm2) (1) 1/0750 kcmil (2) 1/0350 kcmil ([1] 53.48380 mm2) ([2] 53.48177.3 mm2) (2) 1/0750 kcmil ([2] 53.48380 mm2) (3) #6250 kcmil ([3] 13.3127 mm2)
400
Standard
Table 8:
Panelboard Amps
100 225 400 600
Wire Range
#62/0 AWG (13.367.43 mm2) #6250 kcmil (13.3127 mm2) (1) 1/0750 kcmil (2) 1/0350 kcmil ([1] 53.48380 mm2) ([2] 53.48177.3 mm2)
Table 9:
Panelboard Amps
100 225 400 600
Wire Range
#81/0 AWG (8.3653.48 mm2) #4300 kcmil (21.15152 mm2) (2) 2/0500 kcmil ([2] 67.43253.4 mm2)
Crimp Tool
VC6 (All)
VC6-3, VC6-FT
40
80043-712-06 08/2013
Table 10:
Panelboard Amps
100
Wire Range
#61/0 AWG (13.3053.48 mm2) 2/0300 kcmil (67.43152 mm2) 400750 kcmil (202.7380 mm2) (2) 250500 kcmil ([2) 126.7253.4 mm2)
Crimp Tool
VC6 (All), VC7 (All) VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT VC6-FT, VC7-FT, VC8 VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT
225
NQCUV2
400
NQCUV4
600
NQCUV6
41
ENGLISH
80043-712-06 08/2013
ENGLISH
42
ENGLISH
ENGLISH
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.
20072013 Schneider Electric All Rights Reserved Schneider Electric and Square D are trademarks owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. All other trademarks are the property of their respective owners. 80043-712-06 Rev. 08/2013 Replaces 80043-712-05 Rev. 07/2010
Boletn de instrucciones
80043-712-06 08/2013
Conservar para uso futuro.
ESPAOL
Asegrese de leer detenidamente estas instrucciones y realice una inspeccin visual del equipo para familiarizarse con l antes de instalarlo, hacerlo funcionar o prestarle servicio de mantenimiento. Los siguientes mensajes especiales pueden aparecer en este boletn o en el equipo para advertirle sobre peligros potenciales o llamar su atencin sobre cierta informacin que clarifica o simplifica un procedimiento. La adicin de cualquiera de estos smbolos a una etiqueta de seguridad de Peligro o Advertencia indica la existencia de un peligro elctrico que podr causar lesiones personales si no se observan las instrucciones.
Este es el smbolo de alerta de seguridad. Se usa para avisar sobre peligros potenciales de lesiones. Respete todos los mensajes de seguridad con este smbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
PELIGRO indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, podr causar la muerte o lesiones serias.
PELIGRO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones serias.
PRECAUCIN
PRECAUCIN indica una situacin potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede causar lesiones menores o moderadas.
AVISO
AVISO se usa para hacer notar prcticas no relacionadas con lesiones fsicas. El smbolo de alerta de seguridad no se usa con esta palabra de indicacin. NOTA: Proporciona informacin adicional para clarificar o simplificar un procedimiento. Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material.
80043-712-06 08/2013
Contenido
Introduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Montaje de interiores en gabinetes marca Square D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montaje de sobreponer (gabinete montado en la pared) . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Montaje de empotrar (gabinete empotrado en la pared) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Instalacin de la barra o cable de conexin del neutro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tableros de alumbrado NQ de 100 250 A como mximo . . . . . . . . . . . . . . 10 Centros de carga QONQ y tableros de alumbrado NQ de 400 600 A como mximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalacin y desmontaje del interruptor automtico QO y QOB . . . . . . . . . . . . . 14 Instalacin de los interruptores automticos QO y QOB . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Desmontaje del interruptor automtico QO y QOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instrucciones para restablecer el interruptor automtico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Preparacin del marco interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Anexo 1: Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Alambrado tpico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Interruptor automtico principal o de subalimentacin: DJ, FI, KI, H, J, LA, LC, LH, QB, QD, QG, QJ, QO(B)VH . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Valores nominales del tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Marcado CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Anexo 2: Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Kits de barra de tierra del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kits de zapatas extra grande para los tableros de 100 a 250 A . . . . . . . . . . . . . . 40 Kits de zapatas de subalimentacin para los tableros de 100 a 400 A . . . . . . . . 41 Zapatas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
ESPAOL
Lista de tablas
Tabla 1: Tabla 2: Tabla 3: Tabla 4: Tabla 5: Tabla 6: Tabla 7: Tabla 8: Tabla 9: Tabla 10: Alambrado tpico del tablero de alumbrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Corriente nominal de cortocircuito para los interiores tipo zapatas principales equipados con zapatas de subalimentacin o de paso . . . . 39 Especificaciones de los kits de barra de tierra del equipo . . . . . . . . . . . 40 Especificaciones de los kits de zapatas extra grande para los tableros de 100 a 250 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Especificaciones de los kits de zapatas de subalimentacin para los tableros de 100 a 400 A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Zapata mecnica Aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Zapata mecnica Cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Zapata de compresin Versa-Crimp Aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Zapata de compresin Versa-Crimp Cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
ESPAOL
Lista de figuras
Figura 1: Figura 2: Figura 3: Figura 4: Figura 5: Figura 6: Figura 7: Figura 8: Montaje del interior en gabinetes marca Square D . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Instalacin de la barra de conexin del neutroTableros de alumbrado NQ de 100 250 A como mximo . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Instalacin del cable de conexin del neutro Centros de carga QONQ y tableros de alumbrado NQ de 400 600 A como mximo . . . 13 Instalacin y desmontaje de los interruptores automticos QO y QOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Posiciones de la palanca del interruptor automtico . . . . . . . . . . . . . . . 18 Diagrama del marco interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Diagrama del tablero con zapatas principales NQ/NQM de 100225 A o interruptor automtico principal de 100250 A . . . . . . . . . 21 Diagrama del tablero NQ o centro de carga QONQ con zapatas principales de 400600 A o interruptor automtico principal con o sin zapatas de paso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Diagrama del tablero NQ o centro de carga QONQ con interruptor automtico principal de 400600 A con zapatas de paso o interruptores automticos de subalimentacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Diagrama del tablero de alumbrado NQ tpico con barras divididas . . . 24
Figura 9:
Figura 10:
80043-712-06 08/2013
Introduccin
Este boletn contiene las instrucciones de instalacin de los centros de carga QONQ y de los tableros de alumbrado NQ de interruptores automticos marca Square D. Estos centros de carga y tableros de alumbrado han sido registrados con Underwriters Laboratories (cULus) y aceptan interruptores automticos derivados QO y QOB. Para obtener asistencia tcnica sobre la instalacin de este tablero de alumbrado, pngase en contacto con el centro de informacin al cliente de Square D/Schneider Electric llamando al 1-888-778-2733 (en EUA) o al 01(800) 724 63 43 37 (en Mxico). Consulte las etiquetas en el equipo para obtener informacin de seguridad y valores nominales. Con este documento se incluyen etiquetas adicionales del equipo. ESPAOL
5
80043-712-06 08/2013
Precauciones de seguridad
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA o Z462 de CSA y NOM-029-STPS. Solamente el personal elctrico especializado deber instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo. Desenergice (O) el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro o fuera de l. Siempre utilice un dispositivo detector de tensin adecuado para confirmar la desenergizacin del equipo. Asegrese de leer y entender todo el contenido de este boletn de instrucciones as como la publicacin de normas NEMA PB 1.1 (incluida) antes de instalar, energizar o prestar servicio de mantenimiento a este equipo. Las normas locales varan, se aceptan y hacen cumplir para fomentar la seguridad en instalaciones elctricas. Es posible que necesite un permiso para realizar el trabajo elctrico, y en algunos casos, algunos reglamentos pueden requerir una inspeccin del trabajo elctrico efectuado. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de volver a energizar el equipo. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.
ESPAOL
6
Instalacin
Esta seccin proporciona instrucciones para los siguientes procedimientos de los tableros NQ y de los centros de carga QONQ:
Montaje de interiores en gabinetes marca Square D Instalacin de la barra o cable de conexin del neutro en la pgina 10 Instalacin y desmontaje del interruptor automtico QO y QOB en la pgina 14 Instrucciones para restablecer el interruptor automtico en la pgina 17 Preparacin del marco interior en la pgina 19
80043-712-06 08/2013
Montaje de interiores en gabinetes marca Square D Con este equipo, se ha incluido (por separado) la publicacin de normas NEMA PB1.1 "Instrucciones generales apropiadas de instalacin, funcionamiento y servicios de mantenimiento de tableros de alumbrado de 600 V o menos". Familiarcese con el contenido de este documento antes de continuar con los siguientes procedimientos. ESPAOL
7
Si no recibi una copia de esta publicacin, o si tiene alguna pregunta con respecto al equipo, pngase en contacto con su distribuidor o representante local de Schneider Electric.
AVISO
PELIGRO DE DAO AL EQUIPO DEBIDO A CONEXIONES FLOJAS Asegrese de que todas las conexiones estn bien apretadas. Consulte la etiqueta de informacin de par de apriete incluida con el tablero antes de apretar las conexiones. El incumplimiento de estas instrucciones puede causar dao al equipo. Para montar e instalar correctamente el interior de un tablero NQ o centro de carga QONQ, consulte la publicacin de normas NEMA PB 1.1, y siga las instrucciones a continuacin para Montaje de sobreponer (gabinete montado en la pared) en la pgina 7 o Montaje de empotrar (gabinete empotrado en la pared) en la pgina 8. Montaje de sobreponer (gabinete montado en la pared) 1. Monte el gabinete como se indica en la publicacin de normas NEMA PB 1.1. 2. Retire el marco interior de sus soportes.
80043-712-06 08/2013
3. Instale el interior como se describe a continuacin: a. Coloque el interior sobre los pernos del gabinete. No es necesario un tornillo elevador (vea la figura 1 en la pgina 9). b. Apriete las tuercas de seguridad en los rieles laterales del interior hasta que los rieles estn bien apoyados en la parte trasera del gabinete. c. Vuelva a montar el marco interior despus de realizar el alambrado. 4. Si se utiliza como equipo de entrada de acometida, ser necesaria la barra de conexin del neutro. Consulte las instrucciones en Instalacin de la barra o cable de conexin del neutro en la pgina 10. 5. Coloque las etiquetas del equipo (situadas en la bolsa de accesorios) siguiendo las instrucciones de la etiqueta colocada en la parte trasera del marco interior.
ESPAOL
8
Montaje de empotrar (gabinete empotrado en la pared) 1. Monte el gabinete como se indica en la publicacin de normas NEMA PB 1.1. 2. Retire el marco interior de sus soportes. 3. Instale el interior como se describe a continuacin: a. Rosque los (4) tornillos elevadores autorroscantes de 10-32 x 0,875 pulg. (incluidos con el marco para empotrar) en los rieles laterales. b. Coloque el interior sobre los pernos del gabinete (vea la figura 1 en la pgina 9). Coloque las tuercas de seguridad sobre los pernos del gabinete, sin apretarlas. c. Ajuste los tornillos de manera que el reborde del marco interior se encuentre 6,35 mm (0,25 pulg) de la pared. d. Apriete las tuercas de seguridad en los rieles laterales. e. Vuelva a montar el marco interior despus de realizar el alambrado. 4. Si se utiliza como equipo de entrada de acometida, ser necesaria la barra de conexin del neutro. Consulte las
80043-712-06 08/2013
instrucciones en Instalacin de la barra o cable de conexin del neutro en la pgina 10. 5. Coloque las etiquetas del equipo (situadas en la bolsa de accesorios) siguiendo las instrucciones de la etiqueta colocada en la parte trasera del marco interior. Figura 1: Montaje del interior en gabinetes marca Square D ESPAOL
Pared Tornillo elevador Riel lateral 9
Marco interior
80043-712-06 08/2013
Instalacin de la barra o cable de conexin del neutro La barra de conexin del neutro deber usarse slo cuando el tablero de alumbrado ha sido instalado como equipo de acometida. Para conectar correctamente el neutro al tablero, siga las instrucciones para Tableros de alumbrado NQ de 100 250 A como mximo o Centros de carga QONQ y tableros de alumbrado NQ de 400 600 A como mximo en las pginas 10 y 12, respectivamente. ESPAOL
10
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA o Z462 de CSA y NOM-029-STPS. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro o fuera de l. La barra/cable de conexin del neutro deber usarse slo cuando el tablero de alumbrado ha sido instalado como equipo de acometida. No mezcle los tornillos de montaje con los tornillos del marco interior. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias. NOTA: Las piezas de la barra o cable de conexin del neutro se encuentran en la bolsa de accesorios incluida con el interior. Tableros de alumbrado NQ de 100 250 A como mximo Para instalar la barra de conexin del neutro en un tablero NQ de 100 250 A como mximo, consulte la figura 2 en la pgina 12 y siga las instrucciones a continuacin. 1. Alinee la barra en el riel lateral, como se ilustra. NOTA: En algunas aplicaciones, tal vez sea necesario retirar la zapata (no ilustrada) antes de instalar la barra de conexin del neutro.
80043-712-06 08/2013
2. Inserte los dos tornillos de montaje, como se ilustra. Apriete el tornillo de 10-32 de 1,11,4 Nm (1012 lbs-pulg) y el tornillo de 1/4-20 de 2,83,4 Nm (2530 lbs-pulg). NOTA: Si la zapata fue retirada en el paso 1 arriba, vulvala a instalar encima de la barra de conexin del neutro. Utilice el tornillo de montaje de 1/4-20 x 11/16 pulg. con la zapata de paso, zapata de subalimentacin, interruptor automtico de subalimentacin, o bien, con aplicaciones de neutro al 200%. Utilice el tornillo de montaje de 1/4-20 x 7/8 pulg. de la zapata con el neutro al 200% en aplicaciones de 225 A con la zapata de paso, zapata de subalimentacin o interruptor automtico de subalimentacin. Los tornillos de montaje de la zapata vienen incluidos en la bolsa de accesorios de la barra.
11
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Figura 2:
Instalacin de la barra de conexin del neutro Tableros de alumbrado NQ de 100 250 A como mximo
1/4-20 x 9/16 in.
ESPAOL
12
Centros de carga QONQ y tableros de alumbrado NQ de 400 600 A como mximo Para instalar un cable de conexin del neutro en un centro de carga QONQ y tablero NQ de 400 600 A como mximo, consulte la figura 3 y siga las instrucciones a continuacin. 1. Alinee la zapata en el agujero de montaje del riel lateral, como se ilustra. 2. Apriete el tornillo de montaje de la zapata en el riel lateral de 1,1 a 1,4 Nm (10 a 12 lbs-pulg).
80043-712-06 08/2013
3. Alinee el cable, como se ilustra, e insrtelo en la zapata y agujeros de montaje del neutro. 4. Apriete ambos tornillos de sujecin del conductor del neutro y del conductor de la zapata de 5,1 a 5,6 Nm (45 a 50 lbs-pulg). Figura 3: Instalacin del cable de conexin del neutro Centros de carga QONQ y tableros de alumbrado NQ de 400 600 A como mximo ESPAOL
13
Neutro Tornillo de sujecin del conductor del neutro Agujero de montaje del cable de conexin
Zapata Tornillo de montaje de la zapata Agujero de montaje del riel lateral Riel lateral
Cable de conexin
80043-712-06 08/2013
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA o Z462 de CSA y NOM-029-STPS. Solamente el personal elctrico especializado deber instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo. Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo en l. Siempre utilice un dispositivo detector de tensin adecuado para confirmar la desenergizacin del equipo. Todos los espacios sin utilizar deben cubrirse con placas de relleno. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de volver a energizar el equipo. El incumplimiento de estas instrucciones podr causar la muerte o lesiones serias.
ESPAOL
14
80043-712-06 08/2013
Instalacin de los interruptores automticos QO y QOB Consulte la figura 4 en la pgina 17 para completar las siguientes instrucciones. 1. Desenergice (Off/O) el tablero. 2. Mueva la palanca del interruptor automtico QO(B) a la posicin de abierto (Off/O). 3. Retire el marco interior. 4. Encaje en el riel de montaje el extremo del interruptor automtico correspondiente a la terminal de alambrado del lado de carga. 5. Enganche el conector del lado de lnea. Para los interruptores automticos QO: a. Empuje hacia dentro hasta que las mordazas enchufables se enganchen completamente en el conector del lado de lnea. Para los interruptores automticos QOB: a. Empuje hacia adentro hasta que el conector del interruptor automtico est centrado con el agujero de montaje del conector. Enganche el tornillo en el agujero del conector y apritelo en los valores de par de apriete especificados en los diagramas de alambrado del interior. 6. Instale el conductor de carga. 7. Vuelva a instalar el marco interior. Desmontaje del interruptor automtico QO y QOB Consulte la figura 4 en la pgina 17 para completar las siguientes instrucciones. 1. Desenergice (Off/O) el tablero. 2. Retire el marco interior. 3. Retire el conductor de carga. ESPAOL
15
80043-712-06 08/2013
4. Desenganche el conector derivado. Para los interruptores automticos QO: a. Jale hacia fuera hasta que las mordazas enchufables se desenganchen completamente del conector del lado de lnea. Para los interruptores automticos QOB: a. Afloje el tornillo en el conector del interruptor automtico y desengnchelo del conector del lado de lnea. 5. Desenganche el interruptor automtico del riel de montaje. 6. Vuelva a instalar el marco interior.
ESPAOL
16
80043-712-06 08/2013
Figura 4:
Mordaza enchufable
Conector
QOB
C L
Tornillo del conector atornillable
Riel Conector
Instrucciones para restablecer el interruptor automtico Si se dispara el interruptor automtico, la palanca se encontrar en la posicin intermedia entre la posicin de abierto (Off/O) y
17
ESPAOL
QO
80043-712-06 08/2013
cerrado (On/I). Para restablecer el interruptor automtico, mueva la palanca a la posicin de abierto (Off/O) y luego a la posicin de cerrado (On/I). Figura 5: Posiciones de la palanca del interruptor automtico
CERRADO Palanca
ON ON ON
ABIERTO
Disparado
ESPAOL
18
OFF
OFF
OFF
80043-712-06 08/2013
PELIGRO
PELIGRO DE DESCARGA ELCTRICA, EXPLOSIN O DESTELLO POR ARQUEO Utilice equipo de proteccin personal (EPP) apropiado y siga las prcticas de seguridad elctrica establecidas por su Compaa, consulte la norma 70E de NFPA o Z462 de CSA y NOM-029-STPS. Antes de energizar el tablero de alumbrado, todos los espacios sin utilizar deben cubrirse con placas de relleno. Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las cubiertas antes de energizar este equipo. El incumplimiento de esta instruccin podr causar la muerte o lesiones serias.
Figura 6:
NOTA: La parte posterior del marco interior contiene una lista de nmeros de catlogo para las placas de relleno compatibles correspondientes.
19
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Anexo 1: Especificaciones
Alambrado tpico Tabla 1: Alambrado tpico del tablero de alumbrado1
Tableros de alumbrado de 1 fase Tensin de ~ (c.a.)
208Y/120 120/240 2402 2403 240/1204
1 2
Fase
1 1 1
Conductores
3 2 3
Conductores
4 3 4, delta
ESPAOL
20
El tablero de alumbrado incluye informacin adicional. Consulte el valor nominal del interruptor automtico principal, si se usa. Para este sistema no se utiliza el neutro y slo se deben utilizar interruptores automticos de 240 V~ (c.a.) como mnimo. No utilice interruptores automticos de 120 120/240 V~ (c.a.). Para un sistema con fase "B" conectada a tierra, slo se deben utilizar interruptores automticos de 240 V~ (c.a.) como mnimo. No utilice interruptores automticos de 120 120/240 V~ (c.a.). Cuando las conexiones son para un sistema delta, las fases "A" y "C" deben ser de 120 V a neutro, la fase "B" de 208 V a neutro. Conecte slo interruptores automticos de 240 V~ (c.a.) como mnimo. No utilice interruptores automticos de 120 120/240 V en la fase "B".
80043-712-06 08/2013
Interruptor automtico principal o de subalimentacin: DJ, FI, KI, H, J, LA, LC, LH, QB, QD, QG, QJ, QO(B)VH Figura 7: Diagrama del tablero con zapatas principales NQ/NQM de 100225 A o interruptor automtico principal de 100250 A
(atornillable, si se usa)
Lnea Tierra
(si es necesaria)
Conexin al gabinete
(si es necesaria)
Neutro
Lnea
21
ESPAOL
Tierra aislada
(si est instalada)
80043-712-06 08/2013
Figura 8:
Diagrama del tablero NQ o centro de carga QONQ con zapatas principales de 400600 A o interruptor automtico principal con o sin zapatas de paso
ESPAOL
Tierra
(si es necesaria)
Conexin al gabinete
(si es necesaria)
Neutro
Lnea
22
80043-712-06 08/2013
Figura 9:
Diagrama del tablero NQ o centro de carga QONQ con interruptor automtico principal de 400600 A con zapatas de paso o interruptores automticos de subalimentacin
Carga
Carga
Tierra
(si es necesaria)
Conexin al gabinete
(si es necesaria)
Neutro Lnea
23
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Figura 10:
ESPAOL
Tierra
(si es necesaria)
Conexin al gabinete
(si es necesaria)
Neutro
Lnea
24
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
120/240 1F/3H
QO (B) CAFI 65 000 QO (B) QO (B) VH LG QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) VH QO (B) PL 100 000 HJ, JJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) QO (B) VH QO (B) H LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH 100 000 DJ 400 A QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) AS QO (B) VH QJ QO (B) PL QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL 125 000 HL, JL QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI LA/LH (L) 34200MC 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A 15125 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 1530 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A
ESPAOL
120/240 1F/3H 208Y/120 3F/4H 18 000 26
QO (B)
1530 A
1530 A
1530 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) VH QO (B) GFI 25 000 LD QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) DJ-W 150 A MC7 QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) DJ-W 250 A MC7 QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) DJ-W 600 A MC7 QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H 65 000 LG QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 15125 A 1560 A 1560 A 15100 A 15125 A 1560 A 15100 A 1560 A 15100 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A
208Y/120 3F/4H
30 000
27
ESPAOL
QO (B)
1570 A
15125 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) QO (B) VH QO (B) H LJ 65 000 QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) GFI LL QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) VH DJ 400 A QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL 100 000 QJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 1530 A 15150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15150 A
ESPAOL
208Y/120 3F/4H 28
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) GFI QO (B) EPD 22 000 QO (B) VH QO (B) EPE QO (B) PL QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL QD QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) ED, FD 25 000 KD QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) AS QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H HD, JD QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1530 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 15100 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A
240/120 3F/4H
29
ESPAOL
QO (B)
1570 A
15125 A
15100 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) QO (B) VH QO (B) H 25 000 LD QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI LA, MA Q2L-H QDL QO (B) QO (B) VH LC 400 A 42 000 QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH LC 600 A QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI MG QO (B) VH QO (B) QO (B) VH LC 400 A QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI 65 000 LC 600 A QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) DJ 400 A QO (B) VH QO (B) H 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 70225 A 1570 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1530 A 1530 A 15125 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 1530 A 15100 A 1530 A 1530 A 15100 A 15150 A 1530 A 15150 A
ESPAOL
240/120 3F/4H 30
100225 A 100225 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B)-VH DJ_W QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI DJ, DG, DL 150600 A QO (B) EPD QO (B) EG, FG, KG QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) PL QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) GFI HG, JG QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) PL QO (B) AFI QO (B) CAFI FC_ o KC_22___ FC_ o KC_34___ QO (B) QO (B) AS 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 110125 A 15150 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15100 A 1530 A 1530 A 15100 A 1530 A 35150 A 1550 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 15100 A 1530 A
240/120 3F/4H
QG 65 000
31
ESPAOL
QO (B)
1570 A
15150 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) QO (B) VH QO (B) H LG QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI 65 000 QO (B) CAFI QO (B) LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE LL FC_ o KC_22___ QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) QO (B) H QO (B) VH DJ 400 A QO (B) GFI QO (B) EPD 100 000 EJ QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) QO (B) VH QO (B) H LJ QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 4060 A 4060 A 1530 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A
ESPAOL
240/120 3F/4H 32
FC_ o KC_34___
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) H QO (B) VH 100 000 HJ, JJ QO (B) PL QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) H QO (B) VH 125 000 HL, JL QO (B) PL QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) GFI 200 000 FI, KI, HR, JR QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) 22 000 QO (B) VH Q2-H QO (B) GFI QO (B) PL QO (B) 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 15100 A 1550 A 1530 A
240/120 3F/4H
33
ESPAOL
QO (B)
1570 A
15125 A
15100 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) QO (B) VH QO (B) H QD QO (B) PL QO (B) EPD QO (B) EPE 25 000 ED, FD KD QO (B) GFI QO (B) QO (B) GFI QO (B) QO (B) HD, JD QO (B) VH QO (B) H QO (B) GFI QO (B) VH 25 000 LD LA, MA 42 000 LC 400 A LC 600 A MG LC 400 A LC 600 A DJ 400 A 65 000 DJ, DG, DL 150600 A EG, FG, KG QO (B) EPD QO (B) EPE QDL QO (B) VH QO (B) VH QO (B) VH QO (B) VH QO (B) VH QO (B) VH QO (B) H QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) GFI 15100 A 1560 A 15100 A 70225 A 15100 A 1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 15100 A 15100 A 35150 A 1550 A 15150 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 15100 A 150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A
ESPAOL
240 3F/3H o 240 1F/2H (2 polos solamente) 34
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QG QG, HG, JG HG, JG FC_ o KC_22___ 65 000 FC_ o KC_34___ QO (B) VH QO (B) H QO (B) PL QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) AS QO (B) VH LG QO (B) H QO (B) EPD QO (B) EPE LJ LL FC_ o KC_24___ 100 000 FC_ o KC_34___ DJ 400 A EJ, FJ LJ 100 000 HJ, JJ QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) GFI QO (B) H QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) H QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE 15100 A 15100 A 1530 A 15100 A 1530 A 15100 A 15100 A 15100 A 35150 A 1530 A 15100 A 35150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15100 A 15100 A 15100 A 35150 A 1530 A 1530 A
35
ESPAOL
QO (B)
1530 A
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
QO (B) 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 15100 A 15125 A 15150 A 15150 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 15100 A 35150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A 1550 A QO (B) H 125 000 HL, JL QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE 200 000 42 000 FI, KI, HR, JR Fusibles clase T3 de 400 A como mx. Fusibles clase J de 400 A como mx. 65 000 Fusibles clase T6 de 400 A como mx. QO (B) QO (B) VH QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) 100 000 Fusibles clase T3 de 200 A como mx. QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI 200 000 Fusibles clase T3 de 400 A como mx. Fusibles clase T6 o J de 200 A como mx. QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) Fusibles clase T3 de 400 A como mx. QO (B) GFI QO (B) EPE QO (B) EPD
ESPAOL
120/240 1F/3H
208Y/120 3F/4H
200 000
36
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
42 000 QO (B) VH 1530 A 15125 A
50 000
QO (B) VH QO (B) VH
1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1570 A 1530 A 1530 A
1530 A 1550 A 1550 A 15150 A 15100 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A
65 000
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI
Fusibles clase T6 de 400 A como mx. 240/120 3F/4H Fusibles clase T3 de 200 A como mx.
100 000
Fusibles clase J o T6 de 200 A como mx. 200 000 Fusibles clase T3 de 400 A como mx.
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE
37
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Tabla 2:
Valores nominales de los interruptores automticos conectados en serie (rcm simtricos) (continuacin)
Designacin de no. de cat. de los Interruptores interruptores automticos derivados marca automticos Corriente mx. de principales integrales Square D y gamas de corriente permitidas 3, 4, 5, 6 o remotos y fusibles cortoprincipales remotos circuito Tipo 1 polo 2 polos 3 polos marca Square D
50 000 Fusibles clase J o T6 de 400 A como mx. Fusibles clase J de 400 A como mx. 65 000 Fusibles clase T6 de 400 A como mx. 100 000 Fusibles clase T3 de 200 A como mx. Fusibles clase J o T6 de 200 A como mx. 200 000 Fusibles clase T3 de 400 A como mx. QO (B) VH QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) VH QOB VH 1, 2H solamente QO (B) QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) EPD QO (B) EPE 150 A 1530 A 1530 A 1550 A 1550 A 15150 A 15100 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A
ESPAOL
240 3F/3H o 240 1F/2H (2 polos solamente) 240 3F/3H o 240 1F/2H (2 polos solamente)
1 2 3 4 5 6 7
Para los interruptores automticos que figuran en esta tabla con una tensin nominal inferior a esta tensin mxima, la corriente nominal de cortocircuito indicada tambin es aplicable pero en la tensin nominal del interruptor automtico. Las pruebas de cortocircuito son conducidas entre el 100 y 105% de la tensin nominal mxima del tablero. Los sufijos HID, SWD y SWN tambin pueden ser aplicables para los interruptores automticos derivados que se muestran arriba. Es posible que el sufijo SWN no sea aplicable en combinacin con los interruptores automticos principales LC. Es posible utilizar los interruptores automticos QO (B) H, QO (B) VH y QH (B) donde se muestran los interruptores QO (B). Es posible utilizar los interruptores automticos QO (B) EPD y/o QO (B) EPE donde se muestran los interruptores QO (B) GFI. Los interruptores automticos QO-EPE se encuentran disponibles slo en construccin de 3 polos. Es posible utilizar los interruptores automticos QO (B) CAFI donde se muestran los interruptores QO (B) AFI. Para lograr una coordinacin selectiva, el valor nominal del interruptor automtico principal DJ debe ser, por lo menos, dos veces mayor que el valor nominal en amperes de cualquier interruptor automtico derivado.
38
80043-712-06 08/2013
Tabla 3:
Corriente nominal de cortocircuito para los interiores tipo zapatas principales equipados con zapatas de subalimentacin o de paso1
Corriente nominal mxima
100
Circuitos derivados
18, 30 30, 42, 54, 72, 84
Aplicacin
225
10,000
240 400
30, 42, 54, 72, 84 30, 84 42, 54, 72 600 30, 42, 54, 72, 84
25,000
FTL
Estos valores nominales son aplicables para los interiores con zapatas principales, equipados con zapatas de subalimentacin o de paso, donde el dispositivo que alimenta al interior es desconocido o no es de marca Square D. El uso de un interruptor automtico principal marca Square D frente a estas zapatas producir un valor nominal igual al del interruptor. Las pruebas de cortocircuito son conducidas entre el 100 y 105% de la tensin nominal mxima del tablero de alumbrado. El adicionador es la longitud adicional del gabinete. Amperes simtricos de rcm para tres ciclos.
2 3
Marcado CE Interiores con el marcado "CE" cumplen con las especificaciones de la norma IEC 60439-1.
Anexo 2: Accesorios
Se encuentran disponibles una variedad de accesorios de instalacin en campo para los tableros de alumbrado NQ:
Kits de barra de tierra del equipo Kits de zapatas extra grande para los tableros de 100 a 250 A Kits de zapatas de subalimentacin para los tableros de 100 a 400 A Kits de zapatas principales Kits de zapatas mecnicas Aluminio Kits de zapatas mecnicas Cobre
39
ESPAOL
80043-712-06 08/2013
Kits de zapatas de compresin Versa-Crimp Aluminio Kits de zapatas de compresin Versa-Crimp Cobre Kits de barra de tierra del equipo Los kits de barra de tierra del equipo son adecuados para conductores de cobre o aluminio y cumplen con los requisitos de conexin a tierra de los tableros NQ y centros de carga QONQ. ESPAOL
40
Tabla 4:
Capacidad nominal
600 A mx.
Cobre2
(1) PK27GTACU (2) PK27GTACU
Barras de aluminio adecuadas para conductores de Cu o Al para 60 C o 75 C Barras de cobre adecuadas para conductores de Cu para 60 C o 75 C
NOTA: Las ubicaciones de montaje de la barra de puesta a tierra han sido identificadas por el smbolo de tierra estampado en la pared trasera del gabinete.
Kits de zapatas extra grande para los tableros de 100 a 250 A Se encuentran disponibles kits de zapatas extra grande para aplicaciones donde el neutro requiere conductores de terminacin de 26,7 mm2 (3 AWG) o de tamao mayor. Tabla 5: Especificaciones de los kits de zapatas extra grande para los tableros de 100 a 250 A
Valor nominal del No. de catlogo del kit Tamao del conductor interruptor automtico
(1) 102 Al (1) 5,7633,6 mm2 (1)144 Cu (1) 2,0821,1 mm2 (1) 41/0 Al/Cu (1) 42,453,5 mm2 (1) 14/0 Al/Cu (1) 42,4107 mm2
70 A
QO70AN
80125 A 125150 A
Q1100AN Q1150AN
80043-712-06 08/2013
Kits de zapatas de subalimentacin para los tableros de 100 a 400 A Se encuentran disponibles kits de zapatas principales de subalimentacin para las aplicaciones de 100, 225 400 A. Tabla 6: Especificaciones de los kits de zapatas de subalimentacin para los tableros de 100 a 400 A
18, 30 301, 421, 541, 721, 841 30, 42, 54, 72, 84
Estos tableros requieren una longitud adicional de 152,4 mm (6 pulgadas) para el gabinete y marco para tener el espacio necesario para el doblez de los conductores.
400
Estndar
Tabla 8:
41
ESPAOL
Cantidad mxima de Capacidad nominal de No. de catlogo del kit circuitos las barras (A)
80043-712-06 08/2013
Tabla 8:
Tabla 9:
ESPAOL
Herramienta de compresin
VC6 (todos)
VC6-3, VC6-FT
Tabla 10:
Herramienta de compresin
VC6 (todos), VC7 (todos) VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT VC6-FT, VC7-FT, VC8 VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT
225
NQCUV2
400
NQCUV4
600
NQCUV6
42
ESPAOL
ESPAOL
Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material. Importado en Mxico por: 20072013 Schneider Electric Reservados todos los derechos Schneider Electric y Square D son marcas comerciales de Schneider Electric Industries SAS o sus compaas afiliadas. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. 80043-712-06 Rev. 08/2013
Directives dutilisation
80043-712-06 08/2013
conserver pour usage ultrieur.
FRANAIS
Lisez soigneusement ces directives et examinez lappareillage afin de vous familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les messages spciaux qui suivent peuvent apparatre dans ce document ou sur lappareillage. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur des renseignements pouvant claircir ou simplifier une procdure. Lajout de lun ou lautre des symboles une tiquette de scurit Danger ou Avertissement vous indique quun danger lectrique existe et quil pourra y avoir des blessures corporelles si les directives ne sont pas suivies. Ceci est le symbole dune alerte de scurit. Il sert vous avertir dun danger potentiel de blessures corporelles. Respectez toutes les consignes de scurit accompagnant ce symbole pour viter toute situation potentielle de blessure ou de mort.
DANGER
DANGER indique une situation de danger imminent qui, si elle nest pas vite, entranera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation de danger potentiel qui, si elle nest pas vite, peut entraner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation de danger potentiel qui, si elle nest pas vite, peut entraner des blessures mineures ou modres.
AVIS
AVIS est utilis pour commenter des pratiques sans rapport avec les blessures physiques. Le symbole d'alerte de scurit n'est pas employ avec ce mot de signalement. REMARQUE : Fournit des renseignements complmentaires pour clarifier ou simplifier une procdure. Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation.
80043-712-06 08/2013
Pour panneaux de distribution NQ/NQM et centres de distribution QONQ Table des matires
FRANAIS
Pour panneaux de distribution NQ/NQM et centres de distribution QONQ Table des matires
80043-712-06 08/2013
FRANAIS
Figure 9 :
Figure 10 :
80043-712-06 08/2013
Introduction
Ce bulletin contient les directives pour l'installation des centres de distribution QONQ et des panneaux de distribution NQ disjoncteurs de la marque Square DMC. Ces centres et panneaux de distribution sont inscrits UL (cULus) et acceptent les disjoncteurs de drivation QOMC et QOB. Pour obtenir une assistance technique sur linstallation de ce panneau de distribution, contacter le centre dinformations la clientle Square D/Schneider Electric au 1-888-778-2733 (.-U.). Consulter les tiquettes sur lappareil pour les renseignements de capacit et de scurit. Des tiquettes supplmentaires pour lappareil sont fournies avec ce document.
Mesures de scurit
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E ou CSA Z462. Seul un personnel qualifi doit effectuer l'installation et l'entretien de cet appareil. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. Utilisez toujours un dispositif de dtection de tension ayant une valeur nominale approprie pour s'assurer que l'alimentation est coupe. Lisez et comprenez entirement ces directives dutilisation et la publication des normes NEMA PB 1.1 incluse avant dinstaller, dutiliser ou dassurer lentretien de cet appareil. Les codes locaux varient mais sont adopts et appliqus pour assurer des installations lectriques scuritaires. Cest peut-tre ncessaire davoir un permis pour excuter des travaux sur des circuits lectriques et certains codes peuvent exiger que le travail lectrique accompli soit inspect. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre l'appareil sous tension. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Installation
Cette section fournit les directives pour les procdures suivantes concernant les panneaux de distribution NQ et les centres de distribution QONQ :
Montage de lintrieur pour coffrets de la marque Square D ci-aprs. Installation du cble/tresse de mise la masse du neutre la page 9 Installation et dmontage des disjoncteurs QO et QOB la page 13 Directives de rarmement du disjoncteur la page 16 Prparation de la garniture intrieure la page 17
Montage de lintrieur pour coffrets de la marque Square D Une publication spare, intitule Directives gnrales pour linstallation, le fonctionnement et lentretien des panneaux de distribution dune valeur nominale de 600 V ou moins (NEMA PB1.1) a t fournie avec cet appareil. Se familiariser avec le contenu de ce document avant dentreprendre lune quelconque des procdures ci-aprs. Si un exemplaire de cette publication ntait pas joint, ou si des questions se posent concernant cet appareil, contacter le distributeur local ou un reprsentant de Schneider Electric. FRANAIS
6
AVIS
RISQUE DE DOMMAGES MATRIELS DUS UN RACCORDEMENT DFAIT OU LCHE Assurez-vous que tous les raccordements sont correctement serrs. Reportez-vous ltiquette de renseignements sur les couples de serrage, place sur le panneau de distribution, avant de serrer les raccordements. Si ces directives ne sont pas respectes, cela peut entraner des dommages matriels. Pour monter et installer correctement lintrieur du panneau de distribution NQ ou du centre de distribution QONQ, consulter la publication sur les normes NEMA PB 1.1 et observer les directives ci-
80043-712-06 08/2013
aprs concernant Montage en surface (coffret mont sur un mur) ou Montage encastr (coffret encastr dans le mur) . Montage en surface (coffret mont sur un mur) 1. Monter le coffret en suivant les directives de la publication des normes NEMA PB 1.1. 2. Enlever la garniture intrieure des supports de garniture. 3. Installer lintrieur comme dcrit ci-aprs : a. Placer lintrieur sur les goujons du coffret. Une vis dlvation nest pas ncessaire (voir la figure 1 la 8). b. Serrer les crous Keps sur les rails latraux de lintrieur jusqu ce que les rails se trouvent contre larrire du coffret. c. Remonter la garniture intrieure une fois le cblage effectu. FRANAIS 4. Si lappareil est utilis comme appareil dentre de service, une fixation (mise la masse) du neutre est ncessaire. Voir les directives dans la section Installation du cble/tresse de mise la masse du neutre la page 9. 5. Poser les tiquettes de lappareil (fournies dans le sac de lassortiment) comme indiqu aux directives, au dos de la feuille dtiquettes de lappareil. Montage encastr (coffret encastr dans le mur) 1. Monter le coffret comme indiqu dans la publication des normes NEMA PB 1.1. 2. Enlever la garniture intrieure des supports de garniture. 3. Installer lintrieur comme dcrit ci-aprs : a. Visser les (4) vis d'lvation auto-taraudeuses de 10-32 x 0,875 po fournies avec la garniture encastre dans les rails latraux. b. Placer lintrieur sur les goujons du coffret (voir la figure 1 la 8). Placer les crous Keps sur les goujons du coffret, mais ne pas les serrer. c. Ajuster les vis de faon ce que le rebord de la garniture intrieure soit environ 6,35 mm (0,25 po) du mur. d. Serrer les crous Keps sur les rails latraux. e. Remonter la garniture intrieure une fois le cblage effectu. 4. Si lappareil est utilis comme appareil dentre de service, une fixation (mise la masse) du neutre est ncessaire. Voir les
7
80043-712-06 08/2013
directives dans la section Installation du cble/tresse de mise la masse du neutre la page 9. 5. Poser les tiquettes de lappareil (fournies dans le sac de lassortiment) comme indiqu aux directives, au dos de la feuille dtiquettes de lappareil. Figure 1 : Montage de lintrieur des coffrets de la marque Square D
Garniture intrieure
Mur
FRANAIS
8
Support de la garniture
Goujon du coffret
Vis d'lvation
Rail latral
80043-712-06 08/2013
Installation du cble/tresse de mise la masse du neutre Le cble ou la tresse de mise la masse du neutre ne doit tre utilis que lorsque le panneau de distribution est install comme appareil de service. Pour fixer correctement le neutre au panneau de distribution, suivre les directives pour Panneaux de distribution NQ de 100 ou 250 A au maximum ou pour Centres de distribution QONQ et panneaux de distribution NQ de 400 ou 600 A au max. aux pages 9 et 11, respectivement.
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC FRANAIS
9
Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E ou CSA Z462. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. La tresse ou le cble de mise la masse principal ne doit tre utilis que lorsque le panneau de distribution est install comme appareil de service. Ne mlangez pas les vis de montage avec les vis de la garniture intrieure. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves. REMARQUE : Les pices de la tresse ou du cble de mise la masse se trouvent dans le sac de lassortiment fourni avec lintrieur. Panneaux de distribution NQ de 100 ou 250 A au maximum Pour installer une tresse de mise la masse du neutre sur un panneau de distribution NQ de 100 ou 250 A au maximum, se reporter la figure 2, 11, et suivre les directives ci-dessous. 1. Aligner la tresse de mise la masse sur le rail latral, comme illustr. REMARQUE : Pour certaines applications, il peut tre ncessaire de retirer la cosse (non reprsente) avant dinstaller la tresse.
80043-712-06 08/2013
2. Insrer les deux vis de montage, comme illustr. Serrer la vis de 10-32 au couple de 1,1 1,4 Nm (10 12 lb-po) et la vis de 1/4-20 au couple de 2,86 3,4 Nm (25 30 lb-po). REMARQUE : Si la cosse a t retire au point 1 ci-dessus, la rinstaller sur le dessus de la tresse de mise la masse. Utiliser la vis de montage de -20 x 11/16 po avec les applications cosse de traverse, cosse de sous-alimentation, disjoncteur de sous-alimentation ou neutre de 200 %. Utiliser la vis de montage de cosse de 1/4-20 x 7/8 po avec un neutre de 200 % sur des applications de 225 A avec des applications cosse de traverse, cosse de sous-alimentation ou disjoncteur de sous-alimentation. Les vis de montage de cosses sont fournies dans le sac de lassortiment de la tresse de mise la masse.
FRANAIS
10
80043-712-06 08/2013
Figure 2 :
Centres de distribution QONQ et panneaux de distribution NQ de 400 ou 600 A au max. Pour installer un cble de mise la masse du neutre sur un panneau de distribution NQ de 400 ou 600 A maximum et un centre de distribution QONQ, se reporter la figure 3 et suivre les directives cidessous. 1. Aligner la cosse sur le trou de montage du rail latral, comme illustr. 2. Serrer la vis de montage de la cosse sur le rail latral au couple de 1,1 1,4 Nm (10 12 lb-po).
11
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
3. Aligner le cble de mise la masse, comme illustr, et linsrer dans la cosse et les trous de montage du neutre. 4. Serrer la vis de fixation des fils de la cosse et la vis de fixation des fils du neutre au couple de 5,1 5,6 Nm (45 50 lb-po). Figure 3 : Installation du cble de mise la masse Centres de distribution QONQ et panneaux de distribution NQ de 400 ou 600 A au maximum
Neutre Vis de fixation des fils du neutre Trou de montage du cble de mise la masse
FRANAIS
Cosse Vis de montage de la cosse Trou de montage du rail latral Rail latral 12
80043-712-06 08/2013
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E ou CSA Z462. Seul un personnel qualifi doit effectuer l'installation et l'entretien de cet appareil. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. Utilisez toujours un dispositif de dtection de tension ayant une valeur nominale approprie pour s'assurer que l'alimentation est coupe. Tous les espaces inutiliss doivent tre remplis avec des plaques de remplissage. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre l'appareil sous tension. Si ces directives ne sont pas respectes, cela entranera la mort ou des blessures graves.
13
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Installation des disjoncteurs QO et QOB Pour les directives suivantes, consulter la figure 4 la 15. 1. Couper (O) toutes les alimentations du panneau de distribution. 2. Mettre le disjoncteur hors tension (O). 3. Enlever la garniture intrieure. 4. Emboter l'extrmit de la borne de raccordement du disjoncteur sur le rail de montage. 5. Engager le connecteur de drivation. Pour les disjoncteurs QO : a. pousser vers l'intrieur jusqu' ce que les mchoires enfichables s'engagent totalement dans le connecteur de drivation. Pour les disjoncteurs QOB : a. pousser vers l'intrieur jusqu' ce que le connecteur du disjoncteur soit centr sur le trou de montage du connecteur de drivation. Engager la vis dans le trou du connecteur de drivation et serrer aux valeurs de couple indiques sur le schma de cblage et de couple de lintrieur. 6. Installer le fil de charge. 7. Rinstaller la garniture intrieure. Dmontage des disjoncteurs QO et QOB Pour les directives suivantes, consulter la figure 4 la 15. 1. Couper (O) toutes les alimentations du panneau de distribution. 2. Enlever la garniture intrieure. 3. Retirer le fil de charge. 4. Dgager le connecteur de drivation. Pour les disjoncteurs QO : a. Tirer vers l'extrieur jusqu' ce que les mchoires enfichables se dgagent totalement du connecteur de drivation. Pour les disjoncteurs QOB : a. Desserrer la vis du connecteur du disjoncteur et sparer le disjoncteur du connecteur de drivation. FRANAIS
14
80043-712-06 08/2013
5. Dboter du rail de montage lextrmit de la borne de raccordement du disjoncteur. 6. Rinstaller la garniture intrieure. Figure 4 : Installation et dmontage des disjoncteurs QO et QOB
Borne de raccordement
QO
Mchoire enfichable
Connecteur de drivation
Borne de raccordement
QOB
C L
Vis de connecteur boulonne
15
FRANAIS
Rail
80043-712-06 08/2013
Directives de rarmement du disjoncteur Si le disjoncteur est dclench, la manette se trouvera en position moyenne entre marche et arrt. Pour rarmer le disjoncteur, mettre la manette la position darrt, puis la position de marche. Figure 5 :
Manette
ARRT
ON
Dclench
ON
OFF
OFF
OFF
FRANAIS
16
80043-712-06 08/2013
DANGER
RISQUE D'LECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'CLAIR D'ARC Portez un quipement de protection personnelle (PP) appropri et observez les mthodes de travail lectrique scuritaire. Voir NFPA 70E ou CSA Z462. Avant de mettre le panneau de distribution sous tension, tous les espaces inutiliss doivent tre remplis avec des plaques de remplissage. Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre l'appareil sous tension. FRANAIS
17
Si cette directive n'est pas respecte, cela entranera la mort ou des blessures graves. Figure 6 : Schma de la garniture intrieure
Plaques de remplissage Garniture intrieure
REMARQUE : Larrire de la garniture intrieure donne la liste des numros de catalogue des plaques de remplissage compatibles correspondants.
80043-712-06 08/2013
Annexe 1 : Spcifications
Cblage typique Tableau 1 : Cblage typique du panneau de distribution1
Panneaux de distribution Panneaux de distribution monophass triphass Tension ca
208Y/120 120/240 2402 2403 240/1204
1 2
Phase
1 1 1
Fils
3 2 3
Phase
3 3 3
Fils
4 3 4, en triangle
Des informations supplmentaires sont fournies sur le panneau de distribution. Voir la valeur nominale du disjoncteur principal, si utilis. Pour ce systme, le neutre nest pas utilis et seuls les disjoncteurs tension nominale minimale de 240 Vca doivent tre utiliss. Ne pas utiliser des disjoncteurs dune tension nominale de 120 V ou de 120/240 Vca. Pour un systme de phase B mis la terre, seuls des disjoncteurs d'une tension nominale minimale de 240 Vca doivent tre utiliss. Ne pas utiliser des disjoncteurs dune tension nominale de 120 V ou de 120/240 Vca. Lorsquelles sont cbles pour un systme en triangle, les phases A et C doivent tre de 120 V au neutre, la phase B doit tre de 208 V au neutre. Raccorder seulement des disjoncteurs dune tension nominale minimale de 240 Vca. Ne pas utiliser des disjoncteurs dune tension nominale de 120 V ou 120/240 V pour la phase B .
FRANAIS
18
80043-712-06 08/2013
Disjoncteur principal intgr ou de sous-alimentation : DJ, FI, KI, H, J, LA, LC, LH, QB, QD, QG, QJ, QO(B)VH Figure 7 : Schma de cosses principales NQ/NQM de 100 225 A ou disjoncteur principal de 100 250 A
M..l.t. isole
(lorsqu'elle est installe)
Terre
(lorsque ncessaire)
Neutre
Ligne
Ligne
19
FRANAIS
Ligne
80043-712-06 08/2013
Figure 8 :
Schma de panneau NQ ou centre de distribution QONQ cosses principales ou disjoncteur principal de 400 600 A avec ou sans cosses de traverse
FRANAIS
Terre
(lorsque ncessaire)
Neutre
Ligne
Ligne
20
80043-712-06 08/2013
Figure 9 :
Schma de panneau NQ ou centre de distribution QONQ disjoncteur principal de 400 600 A avec cosses de traverse ou de disjoncteurs de sous-alimentation
Charge
Charge
FRANAIS
Terre
(lorsque ncessaire)
Neutre Ligne
21
80043-712-06 08/2013
FRANAIS
Terre
(lorsque ncessaire)
Neutre
22
80043-712-06 08/2013
Valeurs nominales du panneau de distribution Se reporter au NEC (.-U.) section 110-22, et au CCE rgle 14-014 pour des informations supplmentaires. Ltiquette pour un systme qualifi pour utilisation en srie se trouve dans le sac de l'assortiment.
23
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Dsignation du catalogue des disjoncteurs de drivation de la marque Square D et gammes dintensit admissibles 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
1 ple
1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 4060 A 4060 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A
3 ples
Page suivante
25 000
LD, HD, JD
QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
FRANAIS
120/240 1P/3F 65 000 100 000 24
HG, JG
QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) QO (B) VH QO (B) PL
LG
LJ
HJ, JJ
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A 15125 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 1530 A 150 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A
3 ples
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15125 A 1560 A 1560 A 15100 A 15125 A 1560 A 15100 A 1560 A 15100 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A
3 ples
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A Page suivante
FRANAIS
26
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A
3 ples
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 1530 A 15150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15150 A Page suivante
27
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1530 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A
3 ples
15100 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 15100 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A Page suivante
FRANAIS
28
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A
2 ples
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 70225 A 1570 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1530 A 1530 A 15125 A 1560 A 15125 A 15125 A 15100 A
3 ples
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 1530 A 15100 A 1530 A 1530 A 15100 A 15150 A 1530 A 15150 A Page suivante
100225 A 100225 A
29
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A
2 ples
15150 A 1560 A 15125 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15100 A 1530 A
3 ples
1530 A 15100 A 1530 A 35150 A 1550 A 1530 A 15100 A 35150 A 1550 A 1550 A 1550 A 1530 A 15100 A 1530 A
110125 A 15150 A
FRANAIS
240/120 3P/4F 65 000 30
EG, FG, KG
QO (B) GFI QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI QO (B) PL QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) GFI
QG
HG, JG
QO (B) QO (B) AS
Page suivante
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1570 A 1570 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 4060 A 4060 A 1530 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 15125 A 15100 A 1530 A 1560 A
3 ples
15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15150 A 15100 A 15150 A Page suivante
31
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A
2 ples
15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 15100 A 1560 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 1530 A
3 ples
15100 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 15100 A 15100 A 1550 A 1530 A Page suivante
FRANAIS
32
80043-712-06 08/2013
1 ple
2 ples
15100 A 1560 A 15100 A 70225 A 15100 A
3 ples
1530 A 35150 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 15100 A 35150 A 1550 A 15150 A 1530 A 1530 A 70225 A 15100 A 15100 A 150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A Page suivante 15100 A
33
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Dsignation du catalogue des disjoncteurs de drivation de la marque Square D et gammes dintensit admissibles 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) PL QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) AS QO (B) VH
1 ple
2 ples
15100 A 15100 A 1530 A 15100 A 1530 A 15100 A 15100 A 15100 A
3 ples
1530 A 35150 A 1530 A 15100 A 35150 A 15100 A 1530 A 15150 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 1530 A 15100 A 15100 A 15100 A 35150 A 1530 A 1530 A Page suivante
FRANAIS
240 3P/3F ou 240 1P/2F (2 ples uniquement) 34
LG
QO (B) H QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) GFI QO (B) H QO (B) QO (B) VH QO (B) H QO (B) QO (B) H
LJ LL FC_ ou KC_24___ 100 000 FC_ ou KC_34___ DJ 400 A EJ, FJ LJ 100 000 HJ, JJ
80043-712-06 08/2013
1 ple
1570 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1570 A 1570 A 1530 A 1530 A
2 ples
15100 A 15125 A 15150 A 15150 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 1560 A 1560 A 15125 A 15125 A 1560 A 1560 A
3 ples
15100 A 35150 A 1530 A 1530 A 15100 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A 1550 A Page suivante
120/240 1P/3F
35
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Dsignation du catalogue des disjoncteurs de drivation de la marque Square D et gammes dintensit admissibles 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) VH
1 ple
1530 A
2 ples
15125 A
3 ples
50 000
QO (B) VH QO (B) VH
1570 A 1520 A 1520 A 1570 A 1520 A 1570 A 1530 A 1530 A 1520 A 1520 A 1530 A 1570 A 1530 A 1530 A
1530 A 1550 A 1550 A 15150 A 15100 A 1530 A 1550 A 1550 A 1550 A 1550 A 15100 A 1550 A 1550 A Page suivante
65 000
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) AFI QO (B) CAFI QO (B) VH QO (B) AFI QO (B) QO (B) VH QO (B) GFI
FRANAIS
240/120 3P/4F 36
100 000
Fusibles classe J o T6 de 200 A max 200 000 Fusibles classe T3 de 400 A max
QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) GFI QO (B) EPD QO (B) EPE
80043-712-06 08/2013
Dsignation du catalogue des disjoncteurs de drivation de la marque Square D et gammes dintensit admissibles 3, 4, 5, 6 Type
QO (B) VH QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) VH QOB VH 1, 2F uniquement QO (B) QO (B) VH QO (B) EPD QO (B) EPE QO (B) QO (B) EPD QO (B) EPE
1 ple
2 ples
150 A
3 ples
1530 A 1530 A 1550 A 1550 A 15150 A
Pour les disjoncteurs montrs dune tension nominale infrieure cette tension maximale, le courant nominal de court-circuit indiqu sapplique galement, mais la tension nominale du disjoncteur. Les essais de courts-circuits sont effectus de 100 105 % de la tension nominale maximale du panneau de distribution. Les suffixes HID, SWD et SWN peuvent tre aussi appliqus aux disjoncteurs de drivation qui conviennent et indiqus ci-dessus. Le suffixe SWN ne peut pas tre appliqu en combinaison avec les disjoncteurs principaux LC. L o les disjoncteurs QO (B) sont indiqus ci-dessus, les disjoncteurs QO (B) H, QO (B) VH et QH (B) peuvent galement tre utiliss. L o les disjoncteurs QO (B) GFI sont indiqus ci-dessus, les disjoncteurs QO (B) EPD ou QO (B) EPE peuvent galement tre utiliss. Les disjoncteurs QO-EPE sont disponibles en construction 3 ples uniquement. L o les disjoncteurs QO (B) AFI sont indiqus ci-dessus, les disjoncteurs QO (B) CAFI peuvent galement tre utiliss. Pour obtenir une coordination slective, la valeur nominale du disjoncteur principal DJ doit tre au moins deux fois plus grande que l'intensit nominale de tout disjoncteur de drivation.
4 5
6 7
37
FRANAIS
80043-712-06 08/2013
Tableau 3 : Courant nominal de court-circuit1 pour intrieurs cosses principales avec cosses de traverse ou de sous-alimentation
Tension ca Courant nominal maximale du systme maximal
100
Circuits d'artre
Application
Addition2
6 pouces (152,4 mm) 6 pouces (152,4 mm) 6 pouces (152,4 mm) 12 pouces (304,8 mm)
225
10 000
240 400
25 000
FRANAIS
600
1
FTL
Ces valeurs nominales concernent les intrieurs cosses principales, munis de cosses de sous alimentation ou de traverse, o le dispositif alimentant l'intrieur est inconnu ou autre qu'un dispositif de marque Square D. L'utilisation d'un disjoncteur principal de la marque Square D en amont de ces cosses aboutira une valeur nominale gale la valeur nominale du disjoncteur. Les essais de courts-circuits sont effectus de 100 105 % de la tension nominale maximale du panneau de distribution. Addition est la longueur supplmentaire du coffret. Ampres rms symtriques, pour trois cycles.
2 3
Marquage CE Les intrieurs avec la marque CE sont conformes la norme IEC 60439-1.
38
80043-712-06 08/2013
Annexe 2 : Accessoires
Un assortiment daccessoires pouvant tre installs sur place est disponible pour les panneaux de distribution NQ :
Kits de barre de m..l.t. de lappareil Kits de cosses surdimensionnes pour les panneaux de distribution de 100 250 A Kits de cosses de sous-alimentation pour les panneaux de distribution de 100 400 A Kit de cosse principale Kits de cosses mcaniques Aluminum Kits de cosses mcaniques Cuivre Kits de cosses compression Versa-Crimp Aluminum FRANAIS
39
Kits de barre de m..l.t. de lappareil Les kits de barre de m..l.t. de lappareil, convenant du fil de cuivre ou daluminium, rpondent aux besoins de m..l.t. des panneaux de distribution NQ ou des centres de distribution QONQ. Tableau 4 : Spcifications des kits de barre de m..l.t. de lappareil
Panneaux de distribution Circuit d'artre
142 5484
1 2
Barres en aluminium convenant des conducteurs en cuivre ou aluminium de 60 C ou 75 C. Barres en cuivre convenant des conducteurs en cuivre de 60 C ou 75 C.
REMARQUE : Les emplacements de montage dune barre de m..l.t. sont identifis par le symbole de terre estamp sur la paroi arrire du coffret.
80043-712-06 08/2013
Kits de cosses surdimensionnes pour les panneaux de distribution de 100 250 A Les kits de cosses surdimensionnes sont disponibles pour les applications dans lesquelles des conducteurs de terminaison dun calibre de 3 AWG ou plus grand sont requis pour le neutre. Tableau 5 : Spcifications du kit de cosses surdimensionnes pour les panneaux de distribution de 100 250 A
Valeur nominale du disjoncteur N de catalogue du kit Calibre des fils
(1) 102 Al (1) 5,7633,6 mm2 (1)144 Cu (1) 2,0821,1 mm2 (1) 41/0 Al/Cu (1) 42,453,5 mm2 (1) 14/0 Al/Cu (1) 42,4107 mm2
70 A
QO70AN
80 125 A
Q1100AN Q1150AN
FRANAIS
40
125 150 A
Kits de cosses de sous-alimentation pour les panneaux de distribution de 100 400 A Des cosses principales de sous-alimentation sont disponibles pour les applications de 100, 225 ou 400 A. Tableau 6 : Spcifications du kit de cosses de sousalimentation pour les panneaux de distribution de 100 400 A
Intensit principale
100 225 400
1
N de catalogue du kit
NQSFL1 NQSFL2 NQSFL4
Ces panneaux exigent 152,4 mm (6 pouces) supplmentaires pour le coffret et la garniture, afin davoir un espace de courbure des fils appropris.
80043-712-06 08/2013
N de catalogue du kit
Standard Standard
400
Standard
Outil de sertissage
No 81/0 AWG 8,3653,48 mm2 VC6 (tous) No 4 300 kcmil 21,15152 mm2 (2) 2/0500 kcmil VC6-3, (2) 67,43253,4 mm2 VC6-FT
Outil de sertissage
VC6 (tous) VC7 (tous) VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT VC6-FT, VC7-FT, VC8 VC6-3, VC7, VC6-FT, VC7-FT
225
NQCUV2
400
NQCUV4
600
NQCUV6
41
FRANAIS
N de catalogue du kit
80043-712-06 08/2013
FRANAIS
42
FRANAIS
FRANAIS
Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation. 20072013 Schneider Electric Tous droits reserves Schneider Electric et Square D sont marques commerciales de Schneider Electric Industries SAS ou de ses compagnies affilies. Toutes les autres marques commerciales utilises dans ce document sont la proprit de leurs propritaires respectifs. 80043-712-06 08/2013 Remplace 80043-712-05 07/2010
NQ/NQM Panelboards and QONQ Load Centers Para los tableros de alumbrado NQ/NQM y centros de carga QONQ Pour panneaux de distribution NQ/NQM et centres de distribution QONQ
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. 20072013 Schneider Electric All Rights Reserved Schneider Electric and Square D are trademarks owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. All other trademarks are the property of their respective owners.
Solamente el personal especializado deber instalar, hacer funcionar y prestar servicios de mantenimiento al equipo elctrico. Schneider Electric no asume responsabilidad alguna por las consecuencias emergentes de la utilizacin de este material. 20072013 Schneider Electric Reservados todos los derechos Schneider Electric y Square D son marcas comerciales de Schneider Electric Industries SAS o sus compaas afiliadas. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Seul un personnel qualifi doit effectuer linstallation, lutilisation, lentretien et la maintenance du matriel lectrique. Schneider Electric nassume aucune responsabilit des consquences ventuelles dcoulant de lutilisation de cette documentation. 20072013 Schneider Electric Tous droits reserves Schneider Electric et Square D sont marques commerciales de Schneider Electric Industries SAS ou de ses compagnies affilies. Toutes les autres marques commerciales utilises dans ce document sont la proprit de leurs propritaires respectifs. Schneider Electric Canada, Inc. 5985 McLaughlin Road Mississauga, ON L5R 1B8 Canada Tel:1-800-565-6699 www.schneider-electric.ca 80043-712-06 08/2013 Remplace 80043-712-05 07/2010
Schneider Electric USA, Inc. 1415 S. Roselle Road Palatine, IL 60067 USA 1-888-SquareD www.us.SquareD.com 80043-712-06 08/2013 Replaces 80043-712-05 07/2010
Importado en Mxico por: Schneider Electric, S.A. de C.V. Calz. J. Rojo Gmez 1121-A Col. Gpe. del Moral 09300 Mxico, D.F. Tel. 55-5804-5000 www.schneider-electric.com.mx 80043-712-06 08/2013 Reemplaza 80043-712-05 07/2010