You are on page 1of 90

Revista do Portal Literal

Edio 02 | Novembro 2012 www.portalliteral.com.br

Carrero sobre Mario de Andrade Oficina Potica com CarlitoAzevedo

www.portalliteral.com.br

Revista Literal 1

EXPEDIENTE Realizao Conspirao Filmes Produtor Executivo Luiz Noronha Curadoria Heloisa Buarque de Hollanda Coordenao Elisa Ventura Editor (site) Ramon Mello Co-editora (site) Manoela Sawitzki Revista Portal Literal n. 2 Editor (revista eletrnica) Bruno Dorigatti Colaborao Cssio Loredano (caricaturas) Christiano Menezes (foto capa) Julio Sekiguchi Oficina Literria Carlito Azevedo (Oficina Potica) Direo de Arte e Design Retina78 Agradecimentos Cssio Loredano, pela cesso das caricaturas que ilustram esta edio. Julio Sekiguchi, pela cesso da obra que ilustra esta pgina. Raimundo Rodriguez, pela cesso da obra Linha de Chegada, que ilustra a capa desta edio. www.literal.com.br

Patrocnio

Revista do Portal Literal

Apresentao por HELOISA BUARQUE DE HOLLANDA 1. Raimundo Carrero sobre MRIO DE ANDRADE
pg 08 pg 11

2. OFICINA POTICA
pg 12 pg 87

com CarlitoAzevedo

A Revista Literal foi licenciada com uma Licena Creative Commons - Atribuio No Comercial - Compartilha Igual 3.0 No Adaptada. 2012 http://creativecommons.org.br

Detalhe da obra Desvio para Pintura II (14 x 19 x 9 cm), de Julio Sekiguchi

BEM LITERAL
4 Revista Literal

HELOISA BUARQUE DE HOLLANDA


Oficina da Palavra

O Portal Literal nasceu no incio deste sculo, mais precisamente em dezembro de 2002. Estvamos num momento de especial encantamento com as perspectivas da literatura na internet, sua prtica descentralizada, um horizonte ainda por ser explorado em mil possibilidades expressivas. Portanto, um locus perfeito para o acesso ampliado da obra de autores j reconhecidos e da hospedagem da palavra dos novssimos dividindo entre si o mesmo espao e tempo. Nessa poca, juntaram-se Luiz Noronha, da Conspirao Filmes, Ferreira Gullar, Lygia Fagundes Telles, Jos Rubem Fonseca, Luis Fernando Verissimo e Zuenir Ventura para uma incurso literria nos labirintos www, com o patrocnio da Petrobras, parceira desde o incio do projeto. Fui convidada para ser curadora do Portal, convite que aceitei imediatamente, sem nenhuma hesitao. Da para frente, desenrolou-se uma histria linda de namoro, confronto e negociao entre a palavra literria e o potencial daquele novo espao, ainda nebuloso. Cada autor mereceu um site personalizado, feito a muitas mos, num trabalho experimental de plataformas e modelos que pudessem expressar os muitos sentidos da obra de cada um. O Portal foi lanado numa grande festa pr-rveillon

no Museu de Arte Moderna, no Rio de Janeiro. Estava fincada a bandeira da literatura brasileira em terras ainda no colonizadas. Alm dos autores titulares do Portal Literal, foi criada, por sugesto de Luiz Noronha, jornalista tarimbado, uma revista literria totalmente online e atualizada diariamente. O nome escolhido para a Revista foi Idiossincrasia, consensualmente considerada a perfeita traduo da atmosfera do campo literrio. Brincadeira ou no, o nome pegou e transformou-se numa marca forte da presena da literatura brasileira na internet. Vrios editores passaram pela nossa Idiossincrasia. Luiz Fernando Vianna, o primeiro, que deu o tom editorial que a revista manteve durante todos esses anos. Em seguida, vieram Cristiane Costa, com sua paixo pelo livro, Cecilia Gianetti que ajustou com olho certeiro o ethos literrio ao universo nerd, Bruno Dorigatti, ligado em pautas inovadoras, Bolvar Torres, e, finalmente, Ramon Mello e Manoela Sawitzki, poeta e escritora, que chegam agora com fora total. Nesses 10 anos, o Literal teve muitas idas e vindas. O compromisso de acompanhar a evoluo acelerada do ambiente virtual fez com que mudssemos o perfil do Portal mais vezes do que previmos. O Portal Literal focou progressivamente na agilidade da internet trazendo a informao antes que ela se consolidasse em notcia, agregou vrias plataformas como a Rdio Literal, a TV Literal, as plataformas transmdia, ofereceu oficinas literrias e finalmente reformulou sua navegao para formatos 2.0, mais participativos e capazes de abrigar a palavra e a criao de seus leitores. Foi uma longa jornada. Agora, oferecemos mais uma surpresa no territrio da palavra. Lanamos, como consolidao destes 10 anos de trabalho, quatro nmeros especiais da Revista Literal , com a curadoria de Bruno Dorigatti e o design da Retina78, que oferece em formato de aplicativo uma primeira seleo do nosso acervo.
Revista Literal 5

Mrio de Andrade Criador de Oficinas

6 Revista Literal

Revista Literal 7

OFICINAS
8 Revista Literal

MRIO DE Criador de ocinas ANDRADE


Costuma-se dizer que as oficinas de criao literria nasceram, no Brasil, com Cyro dos Anjos o festejado autor de O amanuense Belmiro, em torno de sessenta, sessenta e um, do sculo passado, na Universidade de Braslia, ento fundada por Darcy Ribeiro, se no me engano, o seu primeiro reitor. claro, sim, em sala de aula. Est certo. No se discute. O mineiro Cyro era um estudioso e tanto da arte da fico.
Por Raimundo Carrero Publicado originalmente em abril de 2010

Revista Literal 9

10 Revista Literal

Mas me parece sem contestar, sem brigar que o criador mesmo das oficinas literrias no Brasil foi e o mestre Mrio de Andrade. Lembrei-me dele enquanto lia a matria de Fernando Portela, na Revista da Cultura da Livraria Cultura, deste bandeirante chamado Pedro Herz sobre este assunto to polmico e to apaixonante. Numa poca em que o Correio gastava semanas e semanas para entregar uma carta, o escritor paulista notvel em toda a sua dimenso se debruava sobre livros que recebia, tambm pelo lento Correio, e examinava palavra por palavra. Assim aconteceu com Fernando Sabino. A correspondncia entre os dois Cartas a um jovem escritor , publicada pela Editora Record, em 1981 um desses grandes documentos de aprendizagem. De respeito e de determinao. Li ardentemente essas p-

ginas, quase que dormia com elas sob o travesseiro, acordava pela madrugada para rel-las. Me colocava humildemente diante de cada palavra. Algum estava dizendo como que se escreve, com a maior generosidade. Discutia cenas, captulos, situaes, indicava leituras, planejava. Na primeira carta, por exemplo, Mrio diz algo que deve ser reproduzido por todos os aspirantes a escritor, e at por escritores consagrados, e disposto sobre a mesa de trabalho, de preferncia na parede frente: Se voc no fizer coisas maravilhosamente bem feitas como tcnica, como estilo, como arte de escrever, como bom gosto espiritual, voc ser apenas mais um. Sem pretenso, sem vontade de ultrapassar o lugar comum, sem um grande esforo dirio, nada se consegue. A primeira grande aula de Mrio, criador de oficinas.
Revista Literal 11

12 Revista Literal

CARLITO Ocina Potica com AZEVEDO


Nascido no Rio de Janeiro em 1961, Carlito Azevedo editor, crtico e poeta, autor de Collapsus linguae (Lynx, 1991), vencedor do Prmio Jabuti de Poesia em 1992, As banhistas (Imago, 1993), Sob a noite fsica (7Letras, 1996), Sublunar (7Letras, 2001) e Monodrama (7Letras, 2009). Edita a revista de poesia Inimigo Rumor e ministra oficinas literrias na Uerj.
Oficina publicada originalmente entre dezembro de 2005 e maio de 2006.

Revista Literal 13

Enrique Vila-Matas (1948)

14 Revista Literal

AULA 1

Poema em prosa, poesia e pintura, poesia e cinema, monlogo dramtico, enumerao catica na poesia moderna. Carlito Azevedo apresenta os temas da oficina e sugere o procedimento Vila-Matas para a criao potica.

O escritor espanhol Enrique Vila-Matas entrou para a literatura de uma forma muito especial. Logo nos primeiros anos de colgio, apaixonou-se por uma daquelas adolescentes lindas e inalcanveis que s quem j foi adolescente apaixonado sabe como difcil (e necessrio) alcanar. Traou um plano. Copiou numa folha de caderno um poema do grande lrico espanhol Luis Cernuda, tendo, contudo, o cuidado de inserir, no meio do poema, um verso de sua prpria autoria. Ofereceu-o moa. No dia seguinte, quando recebeu os calorosos cumprimentos da, j no to inacessvel, jovem, pode compensar a sensao de fraude com a deliciosa sensao de que, em verdade, uma pequena parte daqueles elogios era de fato merecida, j que era autor de um dos versos do poema. Na semana seguinte: a mesma estratgia e outro poema de Luis Cernuda foi copiado no

caderno, agora infiltrado por dois versos do prprio Vila-Matas. Novos cumprimentos, e uma sensao cada vez maior de merecimento. A coisa seguiu assim at que a moa, totalmente conquistada, j recebia poemas inteiros de Vila-Matas, sem a presena, agora incmoda, de Luis Cernuda. A moa passou, mas Vila-Matas nunca mais abandonou a literatura. Embora, aps a adolescncia, tenha trocado a poesia pela prosa. Inclusive porque sempre h outras musas a conquistar, a quem dedicar poemas... algumas de nomes muito conhecidos: Glria, Revoluo, Verdade... Voltaremos a falar delas. uma pena que nem a jovem e nem Vila-Matas tenham guardado os originais desses poemas. Assim teramos uma idia mais clara de como o autor de Bartleby e companhia foi afir

Revista Literal 15

Jorge Luis Borges (1899-1986)

mando sua prpria voz no meio do cnone, representado ali pela grandeza de Luis Cernuda. Afirmar sua prpria voz em meio a uma tradio de to poderosos solistas, os Baudelaire, os Drummond, os Shakespeare, as Ana Cristina Cesar, os Csar Vallejo, os Paulo Leminski, as Emily Dickinson etc., no brincadeira... No brincadeira, mas Borges conseguiu, Thomas Bernhard conseguiu, Czeslaw Milosz conseguiu, Paulo Henriques Britto conseguiu, Lu Menezes conseguiu... e no importam aqui hierarquizaes do tipo quem mais importante que quem... Deixemos essa ociosa tarefa para os que acham alguma graa em hierarquizar coisas que podem muito bem ser vistas de uma perspectiva no-hierrquica...
16 Revista Literal

Num de seus textos mais interessantes, T. S. Eliot dizia que toda vez que encontrava um sujeito que gostava de absolutamente todos os autores bons, e desprezava absolutamente todos os autores no-bons, sentia que estava diante de algum que era mais um bom aluno do que um verdadeiro amante da poesia... Algum que aprendeu tudo direitinho... Para ele, o sujeito realmente apaixonado por poesia deveria desgostar de pelo menos um poeta maior, daqueles que todo mundo gosta... e deveria, por algum motivo misterioso, trazer bem dentro do corao algum poeta menor, daqueles que ningum gosta... Porque na poesia acontece um pouco como no amor. Voc tem todos os motivos para gostar

daquela pessoa que seria perfeita pra voc... mas no gosta... Ao invs disso, adora aquele ser que todos dizem (e voc bem sabe) que no presta... No se incomodem portanto se os exerccios, aulas ou mdulos colocarem em absoluta convivncia democrtica nomes como Ezra Pound e Charles, Mallarm e Heitor Ferraz, Joo Cabral e Adlia Lopes... O corao de quem ama poesia tem lugar para todos... Como diz o poema A accia-meleira rosa, do poeta norte-americano William Carlos Williams, um grande poeta que inventou seu lugar no meio da mais esplendorosa gerao de poetas dos Estados Unidos:
E assim, como esta flor, eu persevero pela importncia que isso possa ter. No sou, e bem o sei, na galxia dos poetas uma rosa, mas quem, entre os demais, me negar o meu lugar.

Quanto Verdade... bem que poderia acus-la de falta de imaginao. De viver copiando os outros. De viver dizendo o que certo e o que errado. Sem falar que seus dois irmos, Realismo e Naturalismo, so dois sujeitos fortes que no permitem a menor liberdade com Verdade. Mas acho que o golpe fatal que pode ser dado nessa garota outro: com o tempo, sempre desmentida. Mas no fique assim, desanimado... repare naquele outro grupinho, o das garotas ms: Mentira, Fantasia, Inveno... e no grupo de rapazes maus: Logro, Fingimento, Falso Testemunho... Essa turma boa... claro que no so coisas que voc vai querer encontrar na chamada vida real. Mas para a vida simbolizada, aquela dos poemas, dos contos, dos romances, so ingredientes fantsticos. Algum pode perguntar assim: Mas quer dizer ento que aquele pungente e emocionante sentimento que encontramos, por exemplo, num poema belssimo como Algo preto, no qual o francs Jacques Roubaud fala do desaparecimento de sua esposa, fingimento? De jeito nenhum. Mas pense bem. Se voc descobrisse que aquilo era uma inveno do Roubaud, que nunca houve essa esposa... que era tudo fico... o poema seria menos belssimo? Ou melhor: menos belssima por ser inventada a histria de Anna Karenina? A histria e o final trgico de Madame Bovary so menos pungentes por sabermos que Madame Bovary nunca existiu, ou, como dizia Flaubert, Madame Bovary era ele? Em que melhoraria um poema como A mquina do mundo se soubssemos que Drummond realmente palmilhava uma estrada de Minas, pedregosa, quando para ele abriu-se a mquina do mundo?
Revista Literal 17

Glria eu no recomendo. D ateno demais ao que os outros dizem. Revoluo tambm no. o tipo de garota que no final pode se voltar contra voc. Mesmo sabendo que voc daria a vida por ela.

Poesia? O que voc quer exatamente com ela? Qual o nome da musa que te interessa? Glria? Revoluo? Verdade?

Um dos poemas mais famosos do romantismo francs O lago, de Lamartine, que dizia t-lo escrito de um jato, fulminado por uma inspirao, quando caminhava beira de um lago. Depois de sua morte, pesquisadores encontraram, entre os seus papis, rascunhos que atestam que o poema levou um bom tempo, no mnimo quatro meses, entre seu nascimento e sua verso final... muito diversa da primeira... Devemos gostar menos do poema por causa disso? Se voc disse sim, ento talvez voc goste menos de poesia do que de processos medinicos... Tem gente que no acha graa nenhuma no fato do homem ter colocado um foguete de centenas de toneladas na lua, e t-lo trazido de volta... mas basta algum lhe dizer que presenciou um copo que se movia sozinho sobre uma mesa de vidente que cair de joelhos maravilhado... Se voc est escrevendo um romance, um poema ou um conto, no importa se o que est narrando aconteceu ou no... O importante saber se em algum momento, para ser mais fiel ao fato real, voc aceitou desligar a chave da imaginao... isso sim imperdovel... Cabe, alis, perguntar: ser verdadeira aque la histria contada por Enrique Vila-Matas? Bem, se voc chegou at aqui, parece que est preparado para o jogo da oficina literria. E como todo jogo, este deve comear com as regras sendo muito bem esclarecidas.

Contaremos um pouco do nascimento, desenvolvimento e evoluo do gnero poema em prosa. Depois comentaremos alguns poemas em prosa, desde os Pequenos poemas em prosa, de Baudelaire, at os atuais, que atestam a permanncia do interesse dos poetas contemporneos pelo gnero (como exemplo cito aqui o livro As coisas , de Arnaldo Antunes, todo composto por poemas em prosa). O interessante se perguntar porque que os poetas, em dado momento (que dura at hoje) acharam que o verso j era muito pouco para a poesia, que esta necessitava de um outro tipo de expanso... Daremos sugestes de leitura crtica sobre o tema, para aqueles que desejarem se aprofundar no assunto. E, claro, pediremos que escrevam poemas em prosa. Com sugestes tcnicas que podem ser seguidas ou no. Em geral sero sugestes que ajudem a quebrar a rigidez dos modelos... afinal, ningum est aqui para ser um bom aluno, todo mundo est aqui querendo escrever poemas, falar sobre poesia... Na verdade, nosso processo ser um pouco como o do Vila-Matas, exposto nos primeiros pargrafos deste texto. Mas no sempre assim? Lembram do episdio Bblico (Gnesis, 18), quando Deus queria destruir Sodoma? Abrao intercedeu pela cidade, dizendo que se houvesse cinqenta justos na cidade, eles no poderiam pagar pelos injustos. Deus aceita no destruir a cidade se encontrar ali cinqenta justos. Abrao depois fala em quarenta e cinco, depois quarenta, depois trinta, e no final fica combinado que a cidade seria salva se ali houvesse dez homens justos. Pois bem. Digam-me se no foi inserindo a prpria voz e poesia nessa histria to antiga que Jorge Luis Borges escreveu seu poema Os justos :

A oficina ser composta por dez mdulos (aulas). Em cada mdulo apresentaremos um tema especfico (por exemplo: o poema em prosa, poesia e pintura, poesia e cinema, monlogo dramtico, enumerao catica na poesia moderna etc.).
18 Revista Literal

Tomemos como exemplo o caso do poema em prosa.

Um homem que cultiva seu jardim, como queria Voltaire. O que agradece que na terra haja msica. O que descobre com prazer uma etimologia. Dois empregados que num caf do Sur jogam um silencioso xadrez. O ceramista que premedita uma cor e uma forma. O tipgrafo que compe bem esta pgina, que talvez no lhe agrade. Uma mulher e um homem que lem os tercetos finais de certo canto. O que acaricia um animal adormecido. O que justifica ou quer justificar um mal que lhe fizeram. O que agradece que na terra haja Stevenson. O que prefere que os outros tenham razo. Essas pessoas, que se ignoram, esto salvando o mundo.

ou sugesto para um poema, que tal usar o procedimento Vila-Matas? Pegue um poema de algum poeta de sua preferncia e insira nele uma estrofe inteira de sua autoria... depois, pegue sua estrofe e faa o seu prprio poema... podemos considerar que os poetas nascem uns dos outros, e que do casulo de um sai a borboleta de outro... No se prenda a questes como angstia da influncia, atentado originalidade... tente s se divertir um pouco... At breve...

(O talento de Borges foi o de, respeitando integralmente a essncia da questo ou seja: alguns homens justos podem salvar o mundo , colocar muita coisa que no havia na histria original... por exemplo: a idia de que os salvadores do mundo so homens simples, que fazem coisas simples, e nem se conhecem... esses que esto salvando o mundo, e no aqueles famosos salvadores da ptria, os Grandes Heris que se arvoram em Grandes Heris, polticos, militares, homens pblicos... Voltaremos a falar nesse poema na aula-mdulo enumerao catica na poesia moderna, de que ele constitui timo exemplo.) Esta primeira aula eu acho que contou mais como uma exposio de motivos, no ? Mas penso que abordamos questes importantes. De todo modo, se voc j quiser um exerccio

Revista Literal 19

20 Revista Literal

Revista Literal 21

Carlos Drummond de Andrade (1902-1987)

22 Revista Literal

AULA 2

O que fazer com aquela definio da poesia lrica como expresso do EU?, questiona Carlito Azevedo. Uma soluo foi justamente deixar de falar de si e falar de coisas.

Uma das definies mais conhecidas de poesia lrica afirma que ela a expresso do EU do poeta. Mas o que fazer com tal definio hoje, depois do tal EU ter passado, nos sculos 19 e 20, pelo bombardeio pesado da psicanlise, da lingstica e da filosofia? Se ele (ou seja, o EU) no desapareceu totalmente, como proclamaram com certa afoiteza os que consideravam que o poema era escrito metade pela linguagem e metade pela sociedade (na qual o poeta teria a funo de ser uma espcie de impressora), depois desse bombardeio ele perdeu muito de sua pose, de sua pretenso. De inaltervel e sempre idntico a sim mesmo passou a ser varivel e ambguo. De ntegro e indivisvel passou a ser fragmentado, estilhaado. Carlos Drummond de Andrade se deu conta disso e batizou uma seo de sua Antologia potica de Um Eu todo retorcido, imagem que no deixa de lembrar aquelas esttuas

derretidas, retorcidas, quebradas, destrudas, das cidades bombardeadas na Segunda Guerra Mundial, esttuas que antes ostentavam, em bronze e mrmore, uma olmpica pretenso de eternidade. Os poetas mais sensveis no deixaram de apresentar, em seus poemas, as feridas e escoriaes dessa batalha. No poema ltimos dias, o prprio Drummond escreveu o famoso verso: Adeus, composio que um dia se chamou Carlos Drummond de Andrade. Ferreira Gullar escreveu um Rquiem para Gullar e Sebastio Uchoa Leite escreveu um irnico auto-epitfio:
aqui jaz deleite sebastio uchoa leite
Revista Literal 23

para o seu

Csar Vallejo (1892-1938)

O grande poeta peruano Csar Vallejo termina com os seguintes tercetos o seu soneto Pedra negra sobre uma pedra branca:
Csar Vallejo morreu, pois lhe batiam todos sem que lhes fizesse nada; batiam firme com porrete e firme tambm com um chicote; so testemunhas as quintas-feiras e os ossos meros, a solido, a chuva, os caminhos...
24 Revista Literal

Poema que traz mente, inevitvel, o clssico de Paulo Leminski:


o pauloleminski um cachorro louco que deve ser morto a pau a pedra a fogo a pique seno bem capaz o filhadaputa de fazer chover no nosso piquenique.

H um lindo poema de Eudoro Augusto, chamado Barcarola, que termina assim:


Sem mais, comunico com pesar que o projeto Eudoro Augusto no vivel no momento.

E h o texto irnico, belo e radical, de Anbal Cristobo que, a partir do prprio ttulo Ghost Writer, brinca com essa condio fantasmagrica, zumbi, do EU autoral:
O poeta, e seus procedimentos: (aqui) crculo a que regressam as paixes, - quase sem voz - ensombrecidas pela imaginao. ngulo do poema: que ao falar com voc exista intimidade, e que tudo possa ser perdido e reencontrado assim: em outros cenrios. [...] Anbal sumiu! Anbal est dormindo! -

de, da desapario, da morte, da interdio, do desajustamento (Vai, Carlos, ser gauche na vida!). O EU que fora bombardeado pela psicanlise, filosofia e lingstica, no veio encontrar no poema nenhum refgio ou um socorro... Pelo contrrio, tambm o poema participava do bombardeio, da asfixia. Sendo assim, o que fazer com aquela definio da poesia lrica como expresso do EU? Definio responsvel pela opinio, hoje j bastante desgastada, de que se um poema genial, seu autor (de que ele seria a expresso mais fiel) seria um gnio necessariamente. Em vez de responder a essa pergunta, sigamos em frente observando algumas das vrias solues que os poetas encontraram para esse estado de coisas. Uma delas foi justamente deixar de falar de si e falar de coisas. O ttulo de um livro do poeta Francis Ponge era sintomtico: Le parti pris des choses, que se poderia traduzir por O partido das coisas, ou Tomando o partido das coisas. claro que essa poesia do objeto, objetiva, no nasceria isenta de contradies e conflitos, como bem notou Joo Cabral, poeta objetivo, no poema Dvidas apcrifas de Marianne Moore :
Sempre evitei falar de mim, falar-me. Quis falar de coisas. Mas na seleo dessas coisas no haver um falar de mim?

Bem, acho que no preciso chamar a ateno para o que estes poemas tm em comum. O que ocorre aqui que por uma mesma presso, vrios poetas (e fazem parte da lista muitos outros, como Allen Ginsberg, Boris Vian, Rgis Bonvicino, Augusto de Campos etc) sentiram a necessidade de inscrever seu nome prprio no poema, complicando ainda mais a questo do sujeito do poema... Note-se que na maioria absoluta dos casos, o nome expresso sob a forma da inviabilida-

Esta permanncia residual do EU, agora no mais dominante, no mais senhor todo poderoso do poema, no mais mandarim, mas sim reduzido a ser mais uma coisa entre coisas, um EU que duvida de si, tem sido em geral mais prolfica em bons poemas do que as tentativas anacrnicas de ressuscitar o EU maisculo e imperial (sob pretexto de um fracasso modernista), e do que as poticas hiper-vanguardistas que alimentavam a fantasia de uma objetividade total.
Revista Literal 25

Outra soluo, alm desta, foi, e continua sendo cada vez mais, a utilizao do poema em vozes, no qual o poeta, mais do que algum que fala, torna-se algum que escuta. Nesses casos, o poeta parece admitir que o to falado interior o lugar no do MEU, no do EU, mas de uma passagem, de uma fresta por onde um sopro de fora nos toma, como escreveu o dramaturgo francs Valre Novarina. Esse poema em vozes pode ser um recorte cotidiano com inteno crtica, como em tantos poemas de Francisco Alvim. Vejamos dois deles:
Moo, forte Vem c voc por acaso me chamou de ignorante voc que me chamou chamei a administradora me chame outra vez porque a sim voc vai ver a ignorncia ora v andando eu estou aqui trabalhando e voc atoa um caralho perdi dez mil cruzeiros por culpa de vocs chiu olha as senhoras chiu olha o respeito Almoo Sim senhor doutor, o que vai ser? Um fil mignon, um filezinho, com salada de batatas] No: salada de tomates E o que vai beber o meu patro? Uma caxambu

Mas um poema em vozes tambm pode ter intenes menos claras, menos explcitas. No s o recorte da fala no tecido social interessa a esse tipo de formato potico. Tambm a inveno da fala pode abrir novas dimenses na linguagem, como bem mostra esse esplndido poema de Michael Palmer, um poeta norte americano nascido no incio dos anos 40 (a traduo do poeta Rgis Bonvicino):
Autobiografia 4 idem Voz: Voc v o tom prpura /que tomou o cu? Outra voz: Eu diria malva, quase malva. V.: Existe alguma diferena? O.V.: Uma tem mais rosa. V.: Qual? O.V.: Qual o qu? V.: Qual tem mais rosa? O.V.: Eu realmente no sei. V.: Ento, como voc pode... O.V.: Soa correto, para essa cor. V.: Voc vai sempre pelo som? O.V.: Som? V.: O som, o... O.V.: O que isso quer dizer ir pelo som? V.: Quero dizer s vezes que comea com sons nada alm. Voc persegue, voc... O.V.: Sons musicais? V.: No, menos articulados. O.V.: Como os sons ao nosso redor agora? V.: No, como os sons ao nosso redor agora. O.V.: Sons que no pode ouvir. V.: Sons que no pode ouvir. O.V.: Voc escuta sons que no pode ouvir? V.: No. O.V.: No? V.: antes de ouvir. O.V.: Antes de ouvir? V.: Ouvir ateno. Antes da ateno. O.V.: Malva: Prpura delicado, violeta ou lils.

Interessante observar que o registro de vozes aqui funciona tambm ao mostrar que a violncia da subservincia cordial do segundo poema no menor do que a agressividade social do primeiro.
26 Revista Literal

Federico Garca Lorca (1898-1936)

V.: Prpura: Um tom de cor entre o azul e o vermelho; uma das cores usualmente chamada de violeta, lils, malva etc. O.V.: No e mesmo. V.: No e mesmo. O.V.: No como mesmo. V.: No mesmo. O.V.: Mesmo no mesmo. V.: A forma est completa aos 36. O.V.: Magenta.

que seja) quem est por detrs dos travesses (uma voz, outra voz), mas por outro lado seu poema torna dificilmente identificveis os actantes (a no ser que, guiados pelo ttulo, imaginemos que essas duas vozes ou mais, j que outra voz pode ser sempre e a cada vez um outro emissor representem a os estilhaamento do EU autobiografado). Um belo poema em vozes foi escrito pelo grande lrico espanhol Federico Garca Lorca e se encontra no livro O poeta em Nova York:
Assassinato Como foi? Um corte no rosto. E ponto final! Uma unha que oprime o talo. Um alfinete que mergulha at encontrar as razes mnimas do grito. E o mar deixa de mover-se. Como, como foi? Assim. No pode ser! Dessa maneira? Sim. O corao saiu sozinho. Ai, ai de mim.
Revista Literal 27

Aqui, a linguagem, a fala, mais do que a moeda de troca entre os homens, mais do que algo reduzido tarefa de comunicar. Sua fsica diferente. Entre a inexatido e o acerto, entre a lgica e a anti-lgica, nossa fala o que abre um buraco no mundo (Valre Novarina). H algumas diferenas tcnicas interessantes entre os poemas de Alvim e Palmer. O primeiro no utiliza travesses para marcar as falas de cada personagem, falas que tambm no trazem nenhuma rubrica identificatria. Mas mesmo assim podemos definir com razovel facilidade quem fala e quando interrompido, pois os papis sociais se revelam nas tonalidades e no vocabulrio. J Palmer no s apresenta os travesses demarcatrios como identifica (por pouco

(Duas vozes de madrugada em Riverside Drive)

A cena (re)criada por Lorca identificvel: duas pessoas comentam um crime na madrugada. Mas a lrica transfiguradora e metafrica de Lorca vai buscar nessas vozes mais do que o mero relato do crime. Como ele mesmo diz, o alfinete do poema quer investigar as prprias razes do grito. 40 anos depois de publicado o livro de Lorca, o poeta mineiro Cacaso, em plena ditadura militar, vai glosar este poema em seu livro Grupo escolar. Mas o que ouve o poeta do pas do futuro no o mesmo que ouve o poeta em Nova York:
O futuro j chegou Como foi? Com revlver, arrebentou a cabea. E nem o sangue bastou para desatar seus cabelos. O desespero cortou-se pela raiz. Impossvel. Como foi? Assim. Mas como? Dizia que estava desanimado, que as coisas no faziam sentido. Ultimamente j nem saa de casa.

O monlogo dramtico simplesmente um poema em que o poeta cede a voz a um personagem (real ou ficcional). Sem ser interrompido (o que j constituiria um dilogo), o personagem fala. Eis um exemplo bem conhecido, de Joo Cabral de Melo Neto:
Graciliano Ramos: Falo somente com o que falo: com as mesmas vinte palavras girando ao redor do sol que as limpa do que no faca: de toda uma crosta viscosa, resto de janta abaianada, que fica na lmina e cega seu gosto da cicatriz clara. (...)

Talvez porque o dilogo seja uma das principais caractersticas do texto teatral (que, no entanto, no se reduz a ele), no h como no ler esses poemas como se fossem uma espcie de teatro-relmpago, teatro-sinttico. E mesmo pesquisando nas margens da poesia, onde a poesia faz fronteira com outras narratividades (cinema, teatro, prosa etc) que os poetas parecem buscar elementos para suprir o vazio deixado pelo derretimento do EU. Mas alm do dilogo, h outro formato bastante caracterstico do teatro que foi adotado com tremendo sucesso pela poesia. Trata-se do Monlogo dramtico, um formato criado no sculo 19 pelo poeta ingls Robert Browning.
28 Revista Literal

Como todo o seu senso de humor, Jorge Luis Borges escolheu para ser o personagem de um de seus monlogos dramticos justamente o inventor do monlogo dramtico: Roberto Browning. No poema de Borges, que reproduzo a embaixo, Browning ainda um jovem que parece estar tendo a viso dos poemas que vai escrever e do gnero que vai inventar, pois cita personagens que mais tarde sero personagens de seus monlogos dramticos...
Browning resolve ser poeta descubro que escolhi a mais curiosa das profisses humanas, embora todas, a seu modo, o sejam. Como os alquimistas que procuraram a pedra filosofal no fugitivo argento-vivo, farei com que as palavras comuns cartas marcadas do taful, moeda da plebe rendam a magia que foi sua quando Thor era o nume e o estrondo, Por estes rubros labirintos de Londres

o trovo e a prece. No dialeto de hoje direi, por minha vez, coisas eternas; tentarei no ser indigno do grande eco de Byron. Este p que sou ser invulnervel. Se uma mulher compartilhar meu amor, meu verso roar a dcima esfera dos cus concntricos; se uma mulher desdenhar meu amor, farei de minha tristeza uma msica, um alto rio que continue ecoando no tempo. Viverei de esquecer. Serei o rosto que entrevejo e esqueo. serei Judas, que aceita a divina misso de ser traidor, serei Caliban no lamaal, serei um soldado mercenrio que morre sem temor nem f, serei Polcrates, que v com espanto o anel que o destino devolveu, serei o amigo que me odeia. O persa me dar o rouxinol e Roma, a espada. Mscaras, agonias, ressurreies vo destecer e tecer minha sorte e algum dia serei Robert Browning.

cruel, ou seja, se est vendo o seu nome sob um prisma olmpico ou da inviabilidade.

2) Poema em vozes: Vale aqui soltar a imaginao. Escreva dilogos que ouviu na rua ou invente dilogos do modo que achar melhor... No h nenhum problema se voc quiser escrever at uma mini-pea (de no mximo duas pginas). O poeta e dramaturgo alemo Heiner Mller tem vrios trabalhos que ficam numa regio indecidvel entre o poema e o drama, como esse aqui, to curto quanto belo:
Pea corao Um - Posso pr meu corao a seus ps. Dois - Se no sujar meu cho. Um - Meu corao limpo. Dois - o que veremos. Um - Eu no consigo tirar. Dois - Voc quer que eu ajude? Um - Se no incomodar. Dois - um prazer para mim. Eu tambm no consigo tirar. Um - (Chora) Dois - Vou operar e tirar para voc. Para qu que eu tenho um canivete. Vamos dar um jeito j. Trabalhar e no desesperar. Pronto aqui est. Mas isto um tijolo. Seu corao um tijolo. Um - Mas ele bate por voc.

(Traduo de Josely Vianna Baptista)

Exerccios

Depois de toda essa conversa, no h muita dvida quanto ao que vou sugerir como exerccio. Escolham uma dessas trs opes (ou as trs, se estiverem inspirados) e divirtam-se fazendo poemas... 1) Um EU todo retorcido: Faa um poema em que voc escreva seu nome prprio, como nos inmeros exemplos aqui mostrados. Tente observar se ao escrev-lo voc est apresentando uma abordagem auto-crtica ou auto-celebratria, auto-piedosa ou

3) Monlogo dramtico: Escolha um desses personagens abaixo citados e faa-o falar no poema: Capitu | Raskolnikoff | Super-Homem | Wolverine | Joana DArc | Brecht | Che Guevara | Carmen Miranda | Hamlet

(Traduo de Marcos Renaux)

ou qualquer um que voc queira... Mas faa-o falar, tenha o prazer de ser por um momento o autor da fala dessas figuras. Espero que tenham muito prazer com essas brincadeiras... At breve.
Revista Literal 29

Charles Baudelaire (1821-1867)

30 Revista Literal

AULA 3

Cruzar fronteiras como um clandestino, forar os limites, ampliar os limites da poesia, levar mais alm os confins da poesia. Nesta aula, Carlito Azevedo se debrua sobre o poema em prosa.

O poema em prosa seria um tema espinhoso e controverso, to ou at mais espinhoso e controverso quanto a questo das letras de msica (so ou no so poesia?), se no tivesse recebido, desde a origem, o aval de alguns dos mais incontestveis poetas do sculo 19, quando parece ter sido criado, pelo menos nos moldes como conhecido e praticado hoje. Afinal, se Baudelaire escreveu seus Pequenos poemas em prosa, se Rimbaud escolheu esse mesmo formato para seus dois livros principais Uma estadia no inferno e As iluminaes, se Mallarm, Francis Ponge, Drummond, Lautramont, Manuel Bandeira, Joo Cabral, Octavio Paz, Jorge Luis Borges, Pablo Neruda, Csar Vallejo e tantos outros, nos quatro cantos do mundo, praticaram o poema em prosa, isso torna mais difcil, mas muito mais difcil mesmo, o trabalho dos fiscais de fronteira potica, essas criaturas que, sem nenhuma ironia ou auto-ironia, adoram ficar regulamentando as coisas: isso poesia, isso no poesia. Porque exatamente disso se trata: cruzar fronteiras como um clandestino, forar os li-

mites, ampliar os limites da poesia, levar mais alm os confins da poesia. Quando alguns dizem: at aqui! Outros dizem: ir mais alm! Quando alguns dizem: basta! Outros dizem: no basta! Mas se o poema em prosa, graas ao auxlio luxuoso desses grandes poetas, conseguiu direito de cidadania, nem por isso o problema que ele prope se tornou menos radical e revolucionrio. Eu diria at que a rpida consagrao do gnero deixou em segundo plano sua questo fundamental: O poema, para ser poema, precisa do verso? O poema depende do verso? refm do verso? H poema fora do verso?

Bem, deixemos essas questes para mais adiante. Ou melhor, vamos dar uma olhadela em alguns poemas em prosa para sabermos melhor do que estamos falando, e deixar que os prprios poemas guiem nossa reflexo. Comecemos com esse poema em prosa belssimo do brasileiro Jorge de Lima:
Revista Literal 31

O grande desastre areo de ontem Vejo sangue no ar, vejo o piloto que levava uma flor para a noiva, abraado com a hlice. E o violinista em que a morte acentuou a palidez, despenhar-se com sua cabeleira negra e seu stradivrius. H mos e pernas de danarinas arremessadas na exploso. Corpos irreconhecveis identificados pelo Grande Reconhecedor. Vejo sangue no ar, vejo chuva de sangue caindo nas nuvens batizadas pelo sangue dos poetas mrtires. Vejo a nadadora belssima, no seu ltimo salto de banhista, mais rpida porque vem sem vida. Vejo trs meninas caindo rpidas, enfunadas, como se danassem ainda. E vejo a louca abraada ao ramalhete de rosas que ela pensou ser o pra-quedas, e a prima-dona com a longa cauda de lantejoulas riscando o cu como um cometa. E o sino que ia para uma capela do oeste, vir dobrando finados pelos pobres mortos. Presumo que a moa adormecida na cabine ainda vem dormindo, to tranqila e cega! amigos, o paraltico vem com extrema rapidez, vem como uma estrela cadente, vem com as pernas do vento. Chove sangue sobre as nuvens de Deus. E h poetas mopes que pensam que o arrebol.

Vejamos agora outro poema em prosa, desta vez de um contemporneo, Arnaldo Antunes.
As pedras so muito mais lentas do que os animais. As plantas exalam mais cheiro quando a chuva cai. As andorinhas quando chega o inverno voam at o vero. Os pombos gostam de milho e de migalhas de po. As chuvas vm da gua que o sol evapora. Os homens quando vm de longe trazem malas. Os peixes quando nadam junto formam um cardume. As larvas viram borboletas dentro dos casulos. Os dedos dos ps evitam que se caia. Os sbios ficam em silncio quando os outros falam. As mquinas de fazer nada no esto quebradas. Os rabos dos macacos servem como braos. Os rabos dos cachorros servem como risos. As vacas comem duas vezes a mesma comida. As pginas foram escritas para serem lidas. As rvores podem viver mais tempo que as pessoas. Os elefantes e golfinhos tm boa memria. Palavras podem ser usadas de muitas maneiras. Os fsforos s podem ser usados uma vez. Os vidros quando esto bem limpos quase no se v. Chicletes so para mastigar mas no para engolir. Os dromedrios tm uma corcova e os camelos duas. As meias-noites duram menos do que os meios-dias. As tartarugas nascem em ovos mas no so aves. As baleias vivem na gua mas no so peixes. Os dentes quando a gente escova ficam brancos. Cabelos quando ficam velhos ficam brancos. As msicas dos ndios fazem cair chuva. Os corpos dos mortos enterrados adubam a terra. Os carros fazem muitas curvas para subir a serra. Crianas gostam de fazer perguntas sobre tudo. Nem todas as respostas cabem num adulto.

Cada um pense porque que o autor de versos perfeitamente metrificados e versos livres de cadncias to sutis escolheu justamente a prosa para dar conta dessa imagem to poderosa do desastre areo, mas no se esqueam da ironia do final, quando se fala que diante daquela chuva de sangue no cu, os poetas mopes viam um arrebol. Afinal, a miopia de alguns poetas talvez seja a responsvel por eles no conseguirem ver que a estrada da poesia no termina logo ali, vai sempre mais longe.
32 Revista Literal

Quem conhece, por pouco que seja, o trabalho de Arnaldo Antunes, sabe que ele atua no sentido contrrio daqueles fiscais da alfndega potica que vivem querendo impor limites para a poesia. O trabalho de Arnaldo justamente testar at onde vai a poesia, um trabalho que , no mnimo, mais divertido. Da seus poemas-foto, poemas-desenho, poemas-rabisco, poemas-verso (por que no?), poemas-em-prosa, poemas concretos, ps-concretos e pop-concretos etc... Nem todas as respostas cabem num adulto, mas todas as perguntas cabem num poema, em especial aquela: por que que no pode? Mais um poema em prosa antes de atacarmos outro lado da questo. Vamos ao comeo de tudo, vamos a Baudelaire:
Embriagai-vos necessrio estar sempre bbado. Tudo se reduz a isso; eis o nico problema. Para no sentirdes o fardo horrvel do Tempo, que vos abate e voz faz pender para a terra, preciso que vos embriagueis sem cessar. Mas de qu? De vinho, de poesia ou de virtude, como achardes melhor. Contanto que vos embriagueis. E, se algumas vezes, nos degraus de um palcio, na verde relva de um fosso, na desolada solido do vosso quarto, despertardes, com a embriaguez j atenuada ou desaparecida, perguntai ao vento, vaga, estrela, ao pssaro, ao relgio, a tudo o que foge, a tudo o que geme, a tudo o que rola, a tudo o que canta, a tudo o que fala, perguntailhes que horas so; e o vento, e a vaga, e a estrela, e o pssaro, e o relgio, ho de vos responder: a hora da embriaguez! Para no serdes os martirizados escravos do Tempo, embriagai-

vos; embriagai-vos sem trguas! De vinho, de poesia ou de virtude, como achardes melhor.

Este poema vai ecoar em Carlos Drummond de Andrade, num poema, alis em versos, chamado Poema da necessidade, que diz assim:
preciso estudar volapuque,/ preciso estar sempre bbado,/ preciso ler Baudelaire,/ preciso colher as flores/ de que rezam velhos autores.

Alis, os poemas em prosa de Baudelaire parecem ser umas das principais matrizes do primeiro Drummond, o que demonstra a importncia particularmente grande que o gnero possui entre ns. Comparemos A sopa e as nuvens, de Baudelaire, com o poema Sentimental, de Alguma poesia, livro de estria de Drummond:
A sopa e as nuvens A louca da minha bem-amada me dava de jantar, e pela janela aberta da sala de refeies eu contemplava as movedias arquiteturas que Deus faz com as nuvens, as maravilhosas construes do impalpvel. E dizia, comigo, atravs da minha contemplao: Todas estas fantasmagorias so quase to belas quanto os olhos de minha amada, a pequena louca monstruosa de olhos verdes. De sbito senti um violento murro nas costas e ouvi uma voz rouca e encantadora, uma voz histrica, e como enrouquecida pela aguardente, a voz da minha querida bemamada, que me dizia: Trate de tomar a sua sopa, seu maluco, mercador de nuvens!
Revista Literal 33

E vejamos o que diz o poema de Drummond:


Sentimental Ponho-me a escrever teu nome com letras de macarro. No prato, a sopa esfria, cheia de escamas e debruados na mesa todos contemplam esse romntico trabalho. Desgraadamente falta uma letra, uma letra somente para acabar teu nome! Est sonhando? Olha que a sopa esfria! Eu estava sonhando... E h em todas as conscincias um cartaz amarelo: Neste pas proibido sonhar.

de ambio, no sonhou com o milagre de uma prosa potica, musical sem ritmo e sem rima, bastante malevel e bastante rica de contrastes para se adaptar aos movimentos lricos da alma, s ondulaes do devaneio, aos sobressaltos da conscincia? Como quer que interpretemos essas palavras, o fato que ele est falando em libertao de amarras... Trata-se de levar a poesia para alm do limite do verso (que contudo continuar sendo utilizado)... Trata-se de uma necessidade de romper as formas tradicionais e acrescentar a elas novas formas... Pode-se argumentar que isso , no mnimo, polmico. Afinal, o que faria de algumas das narrativas curtssimas de Kafka, prosa, e de alguns textos em prosa de Max Jacob, poesia? Leiamos As rvores, de Kafka:
Porque somos como troncos de rvores na neve. Aparentemente, apenas esto apoiados na superfcie, e com um pequeno empurro seriam deslocados. No, impossvel, porque esto firmemente unidos terra. Mas ateno, tambm isto pura aparncia.

Acho que j podemos enfrentar ento outros pontos da discusso:

1. O poema em prosa cannico no aquele escrito em linguagem prosaica. aquele que, independentemente da linguagem utilizada, abandona o verso, e segue de uma outra margem da pgina linearmente... sem quebras, como na prosa. 2. Diz Baudelaire, ao prefaciar seu livro de poemas em prosa: Qual de ns, em seus dias
34 Revista Literal

Leiamos Noite infernal, de Max Jacob:


Algo de terrivelmente frio me cai sobre os ombros. Algo pegajoso se me prende ao pescoo. Uma voz vinda do cu grita: Monstro! sem que eu saiba se de mim e dos meus vcios que se trata, ou se de longe se referem ao ser viscoso que a mim se agarra.

Arthur Rimbaud (1854-1891)

E este texto de Caio Fernando Abreu? Prosa ou poesia?


Mergulho II Na primeira noite, ele sonhou que o navio comeara a afundar. As pessoas corriam desorientadas de um lado para outro no tombadilho, sem lhe dar ateno. Finalmente conseguiu segurar o brao de um marinheiro e disse que no sabia nadar. O marinheiro olhou bem para ele antes de responder, sacudindo os ombros: Ou voc aprende ou morre. Acordou quando a gua chegava a seus tornozelos. Na segunda noite, ele sonhou que o navio continuava afundando. As pessoas corriam de outro para um lado, e depois o brao, e depois o olhar, o marinheiro repetindo que ou ele aprendia a nadar ou morria. Quando a gua alcanava quase a sua cintura, ele pensou que talvez pudesse aprender a nadar. Mas acordou antes de descobrir. Na terceira noite, o navio afundou.

Ento, j conseguiu perceber porque Kafka prosador e Max Jacob poeta? No? Ento acertou! E j decidiu se o texto de Caio Fernando Abreu prosa ou poesia? Tambm no? Ento acertou de novo! Porque se h romances que so evidentemente romances, e se h poemas que so evidentemente poemas, h tambm trabalhos que ousam penetrar numa regio hbrida, agir como espies infiltrados em territrio alheio... roubando dali o que bem lhe interessar. Para esses textos, a mistura e a hibridez so mais valiosas que a obedincia estrita aos cnones... 3. Mas porque que alguns poetas, de repente, resolveram se infiltrar no pas da prosa? Nas questes anteriores chegamos a compreender a legitimidade dessa atitude. Mas qual a utilidade dessa atitude? O que os levou a tom-la? E que tal mais uma pergunta: quando Baudelaire escreveu os Pequenos poemas em prosa, j tinha gente escrevendo verso livre, como Walt Whitman, por exemplo. Porque que em vez de escrever poemas em prosa, Baudelaire no escreveu poemas em verso livre, j que
Revista Literal 35

36 Revista Literal

Revista Literal 37

tambm ele poderia significar uma forma musical sem ritmo e sem rima, bastante malevel e bastante rica de contrastes para se adaptar aos movimentos lricos da alma, s ondulaes do devaneio, aos sobressaltos da conscincia? H aqui duas possveis respostas: ou Baudelaire era muito conservador e queria preservar para o verso a nobreza do metro e da rima, preferindo a prosa para seus experimentos mais livres... ou era mais revolucionrio do que todos os verso-livristas de ento, pela simples conscincia de que o verso livre no passaria de um paliativo... ou um truque do verso para sobreviver em novos tempos. Com Baudelaire, nada de paliativos, se para deixar o verso, que seja para penetrar de vez, sem pudores, no territrio proibido da prosa. Bem, o que posso fazer agora, depois de deixar no ar estas questes, e alm de pedir para que escrevam e me mandem os seus poemas em prosa, sugerir algumas leituras. Alguns clssicos do gnero poema em prosa j foram lanados no Brasil, como: Pequenos poemas em prosa, de Charles Baudelaire (Nova Fronteira). Uma estadia no inferno e Iluminaes, de Rimbaud (dentro do volume Prosa potica, da Topbooks) Cantos de Maldoror, de Lautramont (Iluminuras) No Brasil, a produo de poemas em prosa se no dominante, est presente em quase todos os poetas contemporneos. Cito alguns: Os trs mal-amados, de Joo Cabral de Melo Neto (Nova Fronteira, dentro da Poesia completa) Carlos Drummond de Andrade escreveu poucos mas preciosos poemas em prosa, como Morte de Neco Andrade, de Fazendeiro do ar, O Enigma, de Novos poemas, Operrio no mar, de Sentimento do mundo, entre outros. Uma tima mistura de poema em versos e poema em prosa est no poema Outubro 1930, de Alguma poesia.
38 Revista Literal

So clssicos os poemas em prosa de Manuel Bandeira, como Lenda brasileira (de Libertinagem), Noturno da rua da Lapa (idem), Desmemoriado de Vigrio Geral (de Estrela da manh), entre outros. Crime na flora, editado pela Jos Olympio, uma experincia radical de Ferreira Gullar com o poema em prosa que merece ser mais conhecida. Os poemas em prosa objetivistas de Sebastio Uchoa Leite e os mais surrealistas de Leonardo Fres esto entre os melhores poemas em prosa contemporneos. Os de Sebastio podero ser encontrados em livros como Obra em dobras (Coleo Claro Enigma), A regra secreta (Landy), e A fico-vida (ed. 34). Os de Leonardo Fres em Vertigens, que rene quase toda a sua poesia (Rocco). Muito singulares dentro do formato poema em prosa so os livros Galxias, de Haroldo de Campos, A teus ps, de Ana Cristina Cesar, e Me segura queu vou dar um troo, de Waly Salomo. Nestes livros, todos da fase ps-moderna de nossa histria potica, o prprio poema em prosa que se v levado a investigar seus prprios limites... Se ele nasceu como uma exploso dos limites entre poesia e prosa, depois de duzentos anos, e praticado por tantos nomes cannicos e oficiais da poesia, era de se esperar que tambm o poema em prosa acabasse sendo uma regra, um formato, uma priso, e que alguns poetas se sentissem tentados a explodi-lo desde dentro. O poema em prosa norte-americano de Ron Silliman e da new sentence faz isso sistematicamente, e os poemas em prosa de Rgis Bonvicino so um bom exemplo do que j se conseguiu por a. Dentro do esprito irreverente e desbundado da gerao 70 surgiram alguns bons poemas em prosa. Recomendo em especial os livros Quamprios, de Chacal, e Mais dia menos dia, de ngela Melim. - Um clssico: O mono gramtico, de Octavio Paz, leitura obrigatria. Mandem brasa.

Jlio Cortzar (1914-1984)

40 Revista Literal

AULA 4

A poesia inventou um milho de formas de falar da pintura, o que ensina Carlito Azevedo nesta aula.

A poesia tem uma coisa fantstica: quanto a temas, ela absolutamente no-hierrquica. Um timo poema sobre um desenho de criana na parede ser sempre melhor do que um mau poema sobre os afrescos de Giotto em Pdua. O famoso poema de Joo Cabral de Melo Neto sobre o ovo da galinha no absolutamente menos importante do que seu poema sobre Paul Klee. O no menos famoso poema de Drummond sobre uma pedra no meio do caminho to bom quanto seu poema sobre uma tela de Mondrian. H um belssimo poema de Ferreira Gullar sobre bananas podres, sobre umas simples bananas que esto apodrecendo em um prato, que no fica nem um pouco atrs de seu poema sobre a arquitetura de Oscar Niemeyer. Porque a poesia tem algo daquela idiotia a que se referia, positivamente, Jlio Cortzar . Ou seja, aquela capacidade de se maravilhar tanto com uma escultura de Rodin quanto com uma teiazinha de aranha brilhando ao sol, sem precisar submeter-se ao esta-

tuto lgico segundo o qual uma escultura de Rodin uma coisa mais importante e mais digna de maravilhamento do que uma teiazinha de aranha cheia de minsculas gotas de orvalho cintilantes, e segundo o qual uma banana podre, um desenhozinho infantil numa parede, uma pedra no caminho e um ovo de galinha so coisas que devem ser colocadas muitos milhes de degraus abaixo da arquitetura de Niemeyer, dos afrescos de Giotto, da pintura de Mondrian e Klee. Com essa introduo, o que eu quero deixar claro : no porque hoje vamos falar de poesia e artes plsticas, artes visuais, que vocs tm que assumir uma postura solene, um ar de profundidade intelectual, se levar a srio demais, comear a fazer pose de iluminado. Nem precisam correr atrs de livros sobre pintura... afinal, no vou pedir que escrevam ensaios sobre esse ou aquele artista... a sim, isso seria fundamental. Muita sensibilidade fundamental... A simplicidade pode gerar bons resultados tambm nessa rea, como prova o clssico poema de Jacques Prevert:
Revista Literal 41

Pablo Picasso (1881-1973)

Para pintar o retrato de um pssaro Primeiro pinte uma gaiola com a porta aberta. Depois pinte algo gracioso algo simples algo bonito algo til para o pssaro. Ento encoste a tela a uma rvore em um jardim em um bosque ou em uma floresta. Esconda-se atrs da rvore sem falar sem se mover... s vezes o pssaro aparece logo mas ele pode demorar muitos anos antes de se decidir. No desanime. Espere. Espere durante anos, se for necessrio. A rapidez ou a lentido do pssaro no influi no bom resultado do quadro. Quando o pssaro aparecer se ele o fizer
42 Revista Literal

observe no mais profundo silncio at ele entrar na gaiola e quando ele assim agir delicadamente feche a porta com o pincel. Ento, apague uma a uma todas as grades tomando cuidado para no tocar na plumagem do pssaro. Em seguida, pinte o retrato de uma rvore escolhendo o mais bonito de seus galhos para o pssaro. Pinte tambm a folhagem verde e o frescor do vento o dourado do sol e a algazarra das criaturas, na relva, sob o calor do vero. e ento espere at que o pssaro decida cantar. Se ele no cantar um mau sinal, um sinal de que a pintura est ruim. Mas se ele cantar um bom sinal um sinal de que voc pode assinar. Ento, com muita delicadeza, voc arranca uma das penas do pssaro e escreve seu nome em um canto do quadro.

Agora, claro que nem todos os poemas sobre pintura precisam ser to simples... h poemas sofisticadssimos, hermticos, e nem por isso menos importantes... E claro que recomendvel ler livros sobre pintura... no s para o nosso curso, para a sua vida... afinal, quando a gente gosta de um tema (e acredito que todo mundo que tem sensibilidade para gostar de poesia deve gostar de pelo menos uma das muitas manifestaes envolvidas no nome artes visuais), sempre bom ouvir outras pessoas que amam e conhecem o assunto... e sempre melhor conhecer coisas do que ignorar coisas... Mas fao questo de deixar claro que um mau poeta pode ter visto de perto todas as telas de um pintor, ter lido todos os livros sobre esse pintor, e ainda assim seu poema sobre esse pintor ser um mau poema... Por outro lado, um dos mais belos poemas sobre Picasso que j li foi escrito por um poeta venezuelano que jamais viu de perto um quadro de Picasso e escreveu esse poema quando viu a reproduo de uma tela do espanhol na capa de um livro. Vamos ler mais um poema, um poema do norte-americano Lawrence Ferlinghetti, um sujeito que sempre esteve prximo da gerao beatnik. O poema se desenvolve a partir do conhecidssimo quadro O beijo, de Klimt.
Conto sobre uma pintura de Gustav Klimt Esto ajoelhados sobre uma cama florida Ele acabou de prend-la ali e a detm O vestido dela desceu e deixou descoberto o ombro Ele sente uma fome urgente sua cabea morena inclina-se sobre a dela

faminta E a mulher a mulher afasta dos lbios dele seus lbios de tangerina uma das mos lembra a cabea de um cisne morto e repousa sobre o pescoo grosso do homem os dedos estranhamente crispados apertados com fora o outro brao dobrado sobre o seio premido a mo uma garra lnguida agarrando a mo do homem a qual quer apertar a boca da mulher contra a sua o vestido comprido feito de flores de todas as cores bordadas a ouro os cabelos Ticiano cheio de estrelas azuis E o manto de ouro do homem arlequinal axadrezado com quadrados escuros Grinaldas de ouro caem por sobre as pernas nuas da moa & seus ps tensos Ali perto deve haver uma rvore de jias com folhas de vidro brilhantes no ar de ouro Deve ser manh
Revista Literal 43

em algum lugar longnquo Eles esto calados juntos como se num campo florido sobre o leito estival que deve ser dela E ele a detm to apaixonadamente

Muse des beaux arts No que diz respeito ao sofrimento, nunca se enganaram os velhos mestre da pintura: como entenderam bem a sua dimenso humana; como ele ocorre enquanto as outras pessoas comem ou abrem uma janela ou simplesmente passeiam; como, na hora em que os mais velhos aguardam reverente, apaixonadamente

aperta-lhe a fronte contra a sua to leve to insistente para faz-la levar os lbios aos seus Os olhos dela esto fechados como ptalas de boto Ela no vai abri-los Ele no Aquele

o nascimento milagroso, sempre h crianas que no esto nem a para ele, patinam num lago do bosque. Nunca eles esqueceram que mesmo o martrio mais horrendo deve acontecer de forma simples numa esquina qualquer, num lugar sujo cheio de ces vadios, onde o cavalo do algoz arraste o traseiro inocente numa rvore. No caro de Brueghel, por exemplo: tudo volta as costas calmamente ao desastre: o lavrador talvez tenha ouvido o mergulho, um grito no ar; mas para ele no era nada demais; o sol brilhava como sempre sobre as pernas brancas que afundavam na gua esverdeada; e o delicado, luxuoso barco que viu, talvez, aquela coisa surpreendente, um rapaz caindo do cu, tinha um destino a atingir, e para ele suavemente navegou.

Convenhamos que o tipo de timo poema que um sujeito pode escrever a partir at da observao de uma reproduo em um fascculo da coleo Gnios da pintura, desde que sua capacidade de observar, imaginar, fantasiar, seja a de algum talentoso... S quem no tem muito talento para fantasiar no pode fazer poemas assim. Fao questo de afirmar isso aqui porque parece que vivemos um momento to elitista na poesia que daqui a pouco vo surgir crticos dizendo que quem no viu as obras originais dos artistas est proibido de fazer poemas sobre esses artistas... Agora leiamos um daqueles poemas formidveis que pressupem um conhecimento abrangente do assunto... Um belssimo poema do ingls W. H. Auden:
44 Revista Literal

(Traduo: Paulo Henriques Britto)

W.H. Auden (1907-1973)

o tipo de poema que pressupe o conhecimento da obra dos grandes mestres. Atravs da observao e da comparao de seus trabalhos, o poeta notou que o que h em comum entre eles essa no-monumentalizao do sofrimento. Observaes fundamentais como essa o que encontramos nos melhores livros de arte, cuja leitura, depois de ter feito a necessria ressalva anti-elitista, recomendo fortemente. Mas vejamos como um poeta norte-americano, William Carlos Williams, a partir de um poema bastante simples e sofisticado ao mesmo tempo, fala quase a mesma coisa que esse poema de Auden, e a partir do mesmo quadro, Paisagem com queda de caro, de Brueghel:
Paisagem com queda de caro De acordo com Brueghel quando caro caiu era primavera um lavrador arava os seus campos todo o esplendor

do ano formigava ali beira do mar o lavrador consigo mesmo preocupado suava ao sol que derretia a cera das asas perto da costa houve uma pancada quase imperceptvel era caro que se afogava

Essa invisibilidade, essa imperceptibilidade do sofrimento de caro a mesma que revela o poema de Auden.
Revista Literal 45

Um poema que mistura a vida e a pintura de forma muito eficaz Uma coca-cola com voc, do poeta norte-americano Frank OHara. Trata-se de um dos meus poemas favoritos. Nele, OHara, que conhecia muito o tema (alm de trabalhar no Museus de Arte Moderna de Nova York escreveu, por exemplo, um belssimo ensaio sobre a pintura de Jackson Pollock), parece menosprezar a pintura em comparao com a vida... mas na verdade, vida e pintura saem ganhando enormemente depois da leitura desse poema... vejam se no verdade...
Uma coca-cola com voc ainda melhor que uma viagem a San Sebastian, Irn, Hendaye, Biarritz, Bayonne ou que ficar enjoado na Travesera de Gracia em Barcelona em parte porque nessa camisa laranja voc parece um So Sebastio melhor e mais feliz em parte porque eu gosto tanto de voc, em parte porque voc gosta tanto de iogurte em parte por causa das tulipas laranja fluorescente contra a casca branca das rvores em parte pelo segredo que nos vem ao sorriso perto de gente e de estaturia difcil quando estou com voc acreditar que existe alguma coisa to parada to solene to desagradvel e definitiva como estaturia quando bem na frente delas na luz quente de Nova York s quatro da tarde ns estamos indo e vindo de um lado para o outro como a rvore respirando pelos olhos de seus ns e a exposio de retratos parece no ter nenhum rosto, s tinta de repente voc se surpreende que algum se tenha dado ao trabalho de pint-los
46 Revista Literal

olho para voc e prefiro de longe olhar para voc do que para todos os retratos do mundo exceto talvez s vezes o Cavaleiro Polons que de qualquer maneira est no Frick aonde graas a Deus voc nunca e assim eu posso ir junto com voc a primeira vez e isso de voc se mover to bonito mais ou menos d conta do Futurismo assim como em casa nunca penso no Nu Descendo a Escada ou num ensaio em algum desenho de Leonardo ou Michelangelo que me deslumbrava e o que adianta aos Impressionistas tanta pesquisa quando eles nunca encontraram a pessoa certa para ficar perto de uma rvore quando o sol baixava ou por sinal Marino Marini que no escolheu o cavaleiro to bem quanto o cavalo acho que eles todos deixaram de ter uma experincia maravilhosa que eu no vou desperdiar por isso estou te contando

Outro poema preferido Eco de Ausonius, de Augusto de Campos, um poema que zomba de um pintor que tentou pintar Eco:
Por qu, pintor, figurar-me uma face e sujeitar uma deusa do vazio? Filha do ar e da fala, no de inanes sonoridades, gero-me, voz sem mente. Tomando pela cauda as derradeiras slabas, divirto-me a seguir as palavras alheias. No labirinto do teu prprio ouvido, eis-me Eco: se puderes, pinta o som.

Gosto muito destes dois poemas de Bertolt Brecht que apresento a seguir. O primeiro fala

de uma gravura chinesa, outra de uma mscara oriental.


Numa gravura de leo chinesa Os maus temem tuas garras. Os bons se alegram de tua graa. Algo assim Gostaria de ouvir Do meu verso. A mscara do mal Em minha parede h uma escultura de madeira japonesa, Mscara de um demnio mau, coberta de esmalte dourado. Compreensivo observo As veias dilatadas da fronte, indicando Como cansativo ser mau.

Como vemos, neste segundo poema Brecht chama a ateno para a capacidade de observao. claro que diante dessa mesma escultura japonesa muitos outros podero dizer muitas outras coisas. Uns faro uma leitura histrica, outros daro com preciso a data, outros ainda podero dizer se aquela pea se inscreve numa tradio ou se ao contrrio quebra uma tradio. Para Brecht, a gravura e a mscara faziam brotar a questo do bem e do mau. O nome do escultor Brancusi est presente nos prximos dois poemas que leremos. O primeiro, de Paul Celan, tece uma hiptese a partir das pedras produzidas por esse escultor. O segundo, de Haroldo de Campos, vislumbra uma pea de Brancusi na cabea de uma mulher que sai do metr em Paris. Vejamos os poemas:

Bertolt Brecht (1898-1956)

Revista Literal 47

Com Brancusi, a dois Se dessas pedras apenas uma fizesse ressoar aquilo que a silencia: aqui, bem perto, na ponta do cinzel-bengala deste ancio, ela se abriria, como uma ferida, em que terias de mergulhar, sozinho, bem longe deste meu grito, nela esculpido, lvido. (Paul Celan, traduo: Flvio Kothe)

tintinabulantes bailando a contranegro (contra o negro: a pele esse marfim brunido lustre virgem revrbero no-tacto de dulcssimo jovem pergaminho) o olhar: uma rainha em armas (descendo do metr em svres-babylone)

Brancusi Marfim negro uma cabea brancusina gazela ou leoa-passarinho tnica em tubo dctilo-prateada (anis em todos os dedos) mais os aros das pulseiras
48 Revista Literal

Vemos que no existe um modelo de poema sobre pintura... existem aqueles sobre quadros imaginrios (o poeta contemporneo Jlio Castaon Guimares mestre nestes quadros imaginrios), h aqueles que tentam contar uma histria a partir da cena pintada, h aqueles que falam de imagens artsticas que voltam nossa mente quando estamos andando no meio da rua ou tomando um banho ou qualquer coisa de to corriqueiro quanto isso... H aqueles em que se tenta observar e dar a ver o mtodo criativo do poeta (no conheo melhor exemplo do que o poema O sim contra o sim, de Joo Cabral de Melo Neto. Uma boa sugesto de exerccio voc tentar fazer uma srie... coisa muito comum entre os pintores, que s vezes desenvolvem um tema em uma srie de quadros... Czanne pintou uma srie de banhistas.

Vincent Van Gogh (1853-1890)

Ou pegue por exemplo um quadro onde haja muitas figuras humanas e faa um poema para cada uma daquelas pessoas, um poema que seja um pouco o que cada uma delas est pensando. Outro exerccio, mais simples, pegar uma foto, um quadro, uma instalao, uma escultura, uma gravura, uma imagem de quadrinhos e tentar fazer um poema sobre ele... pode enfatizar o autor, pode, a partir dessa imagem, tentar imaginar o processo criativo do artista... Enfim, pode (e deve) ir ver alguma exposio na sua cidade, ou pegar um livro de arte em qualquer biblioteca e olhar bem as imagens, observar a delicadeza ou a agressividade que devem ter custado aos seus autores... Pense se as pinceladas agressivas ou as delicadas mais combinam com a sua escrita, com o seu fraseado... Observe se os trabalhos que mais te impressionaram so os de mais luz ou menos luz... coisas assim... Enfim, tente compreender as reaes que aquilo provoca em voc e extraia um poema desse atrito entre a sensibilidade exposta e construda no quadro e a sua sensibilidade. Antes de terminar, deixo com vocs esse poema do Ferreira Gullar:

Pintura
Eu sei que se tocasse com a mo aquele canto do quadro onde um amarelo arde me queimaria nele ou teria manchado para sempre de delrio a ponta dos dedos.

Gullar no diz que quadro esse, nem seu autor. Estamos acostumados a associar amarelo e delrio imagem de Van Gogh , mas o importante foi que o poeta preferiu apenas sugerir isso... pode ser, pode no ser... talvez ele pensasse que o fundamental era passar essa idia de contgio pela obra... e que o signo Van Gogh j est to cheio de referncias (camisetas, xcaras, papis de parede etc.) que o melhor deixar no poema apenas aquilo que no se consegue domar, o indomvel... Ou pode ser que nem de Van Gogh fosse o tal quadro... talvez fosse um daqueles quadros imaginrios... Como disse um pouco mais acima, a poesia inventou um milho de formas de falar da pintura. Abraos.
Revista Literal 49

Francesco Petrarca (1304-1374) e Ezra Pound (1885-1972)

50 Revista Literal

AULA 5

Quantas formas, formatos, linguagens, materiais preciso dispensar para chegar depurao da linguagem?
proposta e realizada pelo cubismo est muito presente nesse poema que tambm, sua maneira, faz a crtica do olhar burgus, do olhar que olha o mundo e no o v, no ? A escolha do tom do poema, do formato poema em prosa foram fundamentais para que ele tivesse a contundncia que tem. Mas quantas formas, formatos, linguagens, materiais Max Jacob teve que dispensar para chegar a essa depurao da linguagem? Hoje falaremos disso um pouco. Escrever poesia fazer escolhas. Eleger alguns materiais e tcnicas e dispensar outras. Ainda que sejam escolhas inconscientes. Porque o acervo de formas, formatos, materiais, dimenses da poesia to grande e complexo que praticamente impossvel voc utilizar todo o material disponvel. Sabem de algum poeta cuja obra contenha epopias e poemas concretos, sonetos metrificados e versos livres, hai-kais e poemas surrealistas, monlogos dramticos e sextinas, literatura de cordel e acrsticos, poemas semiticos e baladas provenais, quadrinhas e trovas etc. etc.? Uma vida s pouco, e se algum se arrisRevista Literal 51

Para que vocs entendam melhor a aula de hoje, comearei com um poema em prosa bem curto de Max Jacob:
A mendiga de Npoles Quando eu morava em Npoles, havia porta da minha manso, uma mendiga a quem eu atirava alguns nqueis, antes de subir no meu carro. Um dia, surpreso por nunca ter recebido um nico obrigado, encarei a mendiga. Ora, como a encarasse, descobri que o que eu tomara por uma mendiga era, na realidade, um caixote de madeira pintada de verde que continha terra vermelha e umas bananas podres.

De onde vem a poesia desse poema? Bem, ser que ajudaria a encontrar a resposta saber que Max Jacob foi amigo e companheiro de luta dos pintores cubistas, como Picasso e Braque, em Paris, no incio do sculo XX? Talvez adiante alguma coisa, talvez no. Mas a grande desautomatizao do olhar

car a cumprir todo o circuito das formas e tons poticos provavelmente ter escrito uma obra que vai interessar mais ao livro dos recordes do que aos amantes da poesia. Sendo assim, s nos resta, eleger, escolher, selecionar. Ou seja, s nos resta fazer (consciente ou inconscientemente) a crtica das formas, dizendo que essa aqui no nos interessa, mas aquela l sim, esta outra no, aquela talvez... Pois ao optar (consciente ou inconscientemente) por poemas curtos, voc j est deixando de lado os poemas longos. E ao optar (consciente ou inconscientemente) por poemas longos, voc j est deixando de lado os poemas curtos. E ao optar (consciente ou inconscientemente) por escrever tanto poemas curtos como longos, deixando que cada poema dite um pouco sua dimenso na pgina, j est deixando de lado as duas opes anteriores. (Podemos estender isso indefinidamente. Ao optar por uma linguagem coloquial, voc j fez uma escolha que colocou de lado a linguagem mais solene. Ao optar por uma linguagem mais solene, voc j fez uma escolha que colocou de lado a linguagem coloquial. Ao optar por uma linguagem mesclada, ora coloquial, ora solene, voc j fez uma escolha que eliminou as duas opes anteriores. Apliquemos isso a questes como linguagem metafrica versus linguagem mais colada ao real. Ou formas fixas de estrofao e metrificao versus irregularidade dos versos e das estrofes. Etc. etc.)

escolhas diferentes, e admirar todos os que fizeram escolhas parecidas. Esse um dos poucos argumentos contra a idia bastante comum de que o melhor crtico de poesia o poeta. S o ser se levar em conta aquela frase de Ezra Pound: Mau crtico aquele que prefere um mau poeta de sua escola literria a um bom poeta da escola literria adversria. O mais comum que os poetas que escolheram uma linguagem mais concisa, o poema curto e econmico, acusem os que escolheram linguagens mais caudalosas e poemas longos de verborragia e exagero. E que os poetas que identificaram a essncia potica com longos discursos por sua vez, acusem os que escolheram a conciso e a economia de insignificncia, irrelevncia. Um poeminha de Francisco Alvim resume a questo:
Luta literria Eu que presto.

A crtica Susanne K. Langer, no seu livro Sentimento e forma, observa com muita preciso que um poeta tende a eleger cinco ou seis materiais com os quais vai trabalhar, e que, aps essa eleio, passa a identific-los como os materiais que contm a essncia da poesia. O problema que a partir da, a maior parte dos poetas tender a condenar os que fizeram
52 Revista Literal

O grande erro est em julgar um material potico (a metfora, o poema longo, o poema curto, a forma fixa etc.), e no o talento do poeta na utilizao desse material. claro que cada escolha define uma posio. E preciso responder por essa escolha. O soneto uma forma que j foi to usada, e to identificada com a prpria poesia, tornando-se quase que uma garantia de qualidade potica, que ao eleger essa forma hoje em dia o poeta j est tomando uma posio... Se no for um soneto auto-irnico, ou um soneto para acabar com os sonetos, o mnimo que se pode dizer desse poeta que prefere (ou no o incomoda muito) conferir ao seu fazer potico uma certa oficialidade, e que prefere andar no territrio do convencional e do bom comportamento j reconhecido. Mas j que falamos dele, vejamos que mesmo um material to desgastado como o soneto pode ganhar, nas mos de um bom poeta, uma vivacida-

de e uma atualidade, que esto muito longe do automatismo que cerca o formato... pelo contrrio. No caso da srie de sonetos At segunda ordem, do poeta contemporneo Paulo Henriques Britto, o que h uma subverso da linguagem dentro do formato oficial (e repare que o tema do poema tambm tem algo de crime cometido sob fachada e proteo oficial):
At segunda ordem (10 de outubro) At segunda ordem esto suspensas todas as autorizaes de frias, viagens, tratamentos e licenas. hora de pensar em coisas srias. Deve chegar mais um carregamento at o dia quinze, dezesseis no mximo. Fui l em Sacramento, mas no deu pra encontrar com o tal ingls ser que algum errou o codinome? Confere a com quem organizou o negcio todo. Bem, amanh a gente se fala, que agora a fome est apertando. (Ah, o padre adorou o canivete suo de Taiwan.)

Chegou a encomenda de Lisboa. O nmero 318. A senha: O olho esquerdo de Cames no vale uma epopia. (Essa boa!) No agento mais ter que jantar biscoito. No mais, tudo bem. Aguardo instrues.

(21 de dezembro) Sim, recebi a carta do Joo. S que o seu telefonema da sexta j havia alterado a situao completamente. , o Bento uma besta, mas voc, tambm... Nessas horas que se v que falta faz um profissional. Voc nunca vai ser como era o Alex. Mas deixa isso pra l. O principal que o negcio est de p, ainda. O que no pode pr tudo a perder a essa altura do campeonato.

No diga nada, nada, dona Arminda. Toma cuidado. Conto com voc. Aguarde o nosso prximo contato.

(9 de novembro) Tudo resolvido. O campo de pouso at que razovel. Mas o tal de Carlo, hein, vou te contar. nervoso, no sei; parece que sofre de mal de Parkinson, ou coisa que o valha. Mas isso o de menos. O pior que o Almirante desde tera tomou ch de sumio. No sei que fim levou; preocupante.

(12 de janeiro) Por qu que ningum me deu um aviso? Pra que que serve essa porra de bip? Assim no d. Que falta de juzo, de... de... sei l! Eu l em Arembipe dando duro, e vocs a de pndega! O deputado, claro, virou bicho, e no vai mais ajudar l na alfndega. Meses de esforo jogados no lixo!
Revista Literal 53

E agora? E o alvar do Trs Irmos? E os dez mil dlares do Mr. Walloughby? No vou nem falar com o doutor Felipe. Vocs que agentem o tranco. Eu lavo as mos. Se algum me perguntar, eu tenho um libi perfeito: Eu estava l em Arembipe.

ciso ser irnico e auto-irnico (Destrua este soneto/ imediatamente aps a leitura.). Ou seja, no pode continuar acreditando que o mero fato de saber metrificar e rimar j garante a qualidade do poeta e, conseqentemente, do poema. Sonetos, mtrica e rima j no so garantias de qualidade potica. Assim como, versos livres, estrofao irregular tambm no so. Este o ponto: todos os materiais podem ser utilizados... Mas no como num self-service todas as comidas podem ser escolhidas... no como num armrio todos os estilos de moda podem ser usados... Ou melhor, poder podem, mas quem vai arcar com a conseqncia dessa indiscriminao total o seu poema, o seu estmago e o seu visual. Para evitar que seu poema parea um estmago embrulhado ou uma perua, a nica coisa voc pode fazer selecionar, e selecionar quer dizer, fazer a crtica dos materiais selecionados. Nenhum dos materiais citados trazem consigo a garantia do potico, e alguns (como a metfora, por exemplo), pelo simples fato de terem sido identificados por muito tempo como a prpria essncia potica, trazem um perigo adicional embutido, o grande perigo para qualquer poesia: o clich. Os poemas que observaremos na aula de hoje podem nos ajudar a aguar o senso crtico. O primeiro de um dos principais poetas iugoslavos do sculo XX, Vasko Popa:

(19 de janeiro) At esta chegar s suas mos eu j devo ter cruzado a fronteira. Entregue por favor aos meus irmos os livros da segunda prateleira, e quela moa a dos quatorze dgitos o embrulho que ficou com o teu amigo. Eu lavei com cuidado o disco rgido. Os disquetes back-up esto comigo. At mais. Herosmo no a minha. A barra pesou. Desculpe o mau jeito. Levei tudo que coube na viatura, mas deixei um revlver na cozinha, com uma bala. Destrua este soneto imediatamente aps a leitura.

Uma coisa o poeta contemporneo no po de ser: ingnuo. E Paulo Henriques Britto no nem um pouco ingnuo. Ele sabe que para arrancar alguma fasca de vivacidade desse formato repetido exausto por tantos poetas, pre54 Revista Literal

Porco S quando ouviu A faca furiosa na garganta A cortina vermelha Explicou-lhe o jogo E ele lamentou Ter-se desprendido Dos braos do lamaal E noite do campo To alegre ter corrido Corrido para o porto amarelo.

Quando nenhum elemento mais garantia de qualidade potica, uma dvida enriquecedora nasce: de onde surge exatamente a fora potica de um poema? Acho este poema de Vasko Popa belssimo. Ser pela simplicidade? (Mas existem poemas simples que so horrveis. Alm disso, h timos poemas complexos.) Ser por sua conciso? (Mas existem poemas concisos e chatos. E o longo poema Uivo, de Allen Ginsberg, por exemplo, timo.) Ser pelo jogo cromtico entre a cortina vermelha e o porto amarelo? Podemos arriscar um palpite: as elipses do poema so manejadas muito habilmente pelo poeta. A elipse, que j foi chamada muito lindamente de estilo de persianas pelo poeta Haroldo de Campos, aquele jeito de contar ocultando, revelar escondendo, sugerir pelo silncio. Obedecendo ao que foi dito mais acima, no direi que a elipse deve ser julgada (positiva ou negativamente), o que podemos julgar, e mui-

to positivamente, a habilidade, o talento de Vasko Popa no manejo da elipse. Ele no diz nada sobre a pessoa que mora na casa. O que podemos fazer tentar recompor, preencher essa elipse com suposies: a de que o morador da casa estava com fome e viu a chegada daquele porco como um milagre, por exemplo. Ou sei l que leitura voc a deve ter feito desse poema. Aqui tocamos em um ponto importantssimo. Um poema deve possuir vrias leituras possveis. A linguagem tem um ponto mximo de determinao. aquele que voc usa se quer pedir a algum que v at a padaria e traga um litro de leite. Para conseguir plenamente esse objetivo, voc vai emitir uma mensagem com um grau de determinao tal que a pessoa que a recebeu no tenha a menor margem de possibilidade de entender que o que voc pediu foi que ela se dirigisse farmcia e comprasse um analgsico. Mas a linguagem tambm tem um ponto mximo de indeterminao. No digo que neste ponto mximo se encontre o lar da poesia, mas sem dvida a poesia est mais perto dele do que do ponto mximo de determinao. Porque quando se trata de poesia, a pessoa que recebeu a mensagem deve ter muitas possibilidades interpretativas. Uma coisa uma pessoa chamada Joo dizer: Meu nome Joo. Outra coisa uma pessoa chamada Joo dizer: Meu nome legio. O poema deve se prestar, como dissemos, a vrias leituras. E uma boa elipse, ou seja, uma elipse bem manejada, um instrumento formidvel para criar essa zona onde muitos sentidos so cabveis.
Revista Literal 55

Juan Gelman (1930)

Uma elipse mal manejada, contudo, resulta em carncia. Sente-se que faltou algo ao poema. Mas vejamos outro poema, este do argentino Juan Gelman:
Ancorado em Paris zoolgico, sempre tomvamos caf no Bois de Boulogne, e era ali que me contava as suas aventuras na Rodsia do Sul. Mas mentia, era evidente que nunca tinha sado do Saara. De quem tenho saudades do velho leo do

ajeitando a prpria juba no espelho do caf. Sim, tenho muitas saudades dele, nunca se mexeu para pagar a conta, mas sempre calculava quanto se devia deixar de gorjeta e os garons o cumprimentavam com especial deferncia. Nos despedamos s margens do crepsculo, ele regressava a son bureau, como dizia, no sem antes me advertir com uma pata em meu ombro muito cuidado, meu filho, com as noite de Paris. Tenho muitas saudades dele, de verdade,

Seja como for, me encantava a sua elegncia, sua maneira de erguer os ombros diante das mesquinharias da vida, olhava os franceses pela vidraa do caf e dizia e esses idiotas ainda fazem filhos. Os dois ou trs caadores ingleses que tinha comido lhe provocavam ms recordaes e at melancolia, as coisas que a gente tem que fazer para viver, filosofava,
56 Revista Literal

seus olhos s vezes se enchiam de deserto mas sabia calar-se como um irmo quando emocionado, emocionado, eu lhe falava de Carlos Gardel.

Aqui, podemos desconfiar que a fora potica nasce do estranhamento. Desconfio que Juan Gelman, que viveu exilado em Paris, s encontrou, para dar uma idia dessa sensao de estranhamento que a do sujeito que de repente se v obrigado a viver longe de sua ptria, a imagem de um leo com que se possa beber e falar da vida e de Gardel.

Se em nossa cano do exlio se fala que as aves que na ptria gorjeavam no gorjeavam como as do exlio, no poema de Juan Gelman se pode imaginar que os lees que por Paris rugiam no estavam rugindo como os da Argentina da ditadura militar. Disse vrias vezes aqui que nenhum formato, tcnica ou material garantia de qualidade potica. Mas quando um autor forte e certeiro em suas escolhas, at um curriculum vitae pode virar poema. Como no caso desse poema da polonesa Wislawa Szymborska:
Curriculum Vitae Que necessrio fazer? necessrio preencher um requerimento E anexar um curriculum vitae. Qualquer que seja a durao da vida O C. V. deve ser sucinto. Recomenda-se a conciso e uma boa seleo dos dados. Transformar o que era paisagem em endereo. E as vagas lembranas em datas fixas. De todos os amores, basta o conjugal, De todos os filhos, s os que nasceram. Quem te conhece, no quem conheces. Viagens, s ao exterior. Filiaes sem as razes. Distines sem meno ao mrito. Escreva como se nem te conhecesses. Como se te mantivesses sempre distncia de ti.

Silncio total sobre ces, gatos, passarinhos, Lembranas, amigos e sonhos. Prmios, mais que o valor. Ttulos, mais que a relevncia. Nmero dos sapatos, e no onde eles vo. Anexar uma foto com orelhas bem visveis. a forma delas que conta, e no o que elas ouvem. E o que que elas ouvem? Barulho de mquinas de picar papel.

Reflexo fundamental para o poeta. Alis, ironizando a figura de um poeta totalmente desprovido de talento, Machado de Assis escreveu essas linhas cmicas e perfeitamente srias: O autor de Goivos e camlias no era homem que meditasse uma pgina de leitura; ele ia atrs das grandes frases, - sobretudo das frases sonoras demorava-se nelas, repetia-as, ruminava-as com verdadeira delcia. O que era reflexo, observao, anlise parecia-lhe rido, e ele corria depressa por elas. (Histrias da meia-noite). Machado o nosso melhor exemplo de que a reflexo e o pensamento no matam o talento e a espontaneidade, como costumam pregar os preguiosos... (E notem que de brinde ele ainda deixou uma crtica agudssima sobre o gosto de certos poetas pela grandiloqncia vazia, as frases sonoras...) A aula de hoje foi mesmo para refletir, e o exerccio proposto tambm vai bater nessa tecla... Mande um poema que tenha gostado muito de fazer e que represente, no seu modo de ver, as suas escolhas poticas... e junto com ele mande dez linhas falando sobre quais so essas escolhas poticas. Se puder comente tambm um pouco o que voc NO inclui na sua receita potica, e o porque dessa excluso. Topam a parada? Um abrao.
Revista Literal 57

Stphane Mallarm (1842-1898)

58 Revista Literal

AULA 6

Tanto quando lemos um poema como quando assistimos a um filme, h algo de sonho fluindo ante nossos olhos. Nesta aula, Carlito Azevedo comenta a relao entre poesia e cinema.

Todas as artes so primas. Poesia e cinema so irms. Pelo menos no jeito onvoro de ser. Que outra arte, como essas duas, ser capaz de assimilar os materiais mais diversos e transform-los em elementos prprios? (Suzanne K. Langer) Veja-se o que elas fizeram com a msica, por exemplo. Certa vez, Debussy disse que gostaria de colocar msica em um poema de Mallarm. O mestre do lance de dados ento respondeu: engraado... pensei que j havia eu mesmo colocado msica suficiente ali. Quanto ao cinema, desde os tempos em que era mudo j incorporava uma orquestra ao p da tela... imagina depois do Dolby... Um dos maiores crticos de cinema, Michel Chion, que alis fabuloso compositor, descreve um filme como uma sinfonia audiovisual. Que outra arte, como essas duas, soube roubar a msica e fazer dela coisa sua? Outra semelhana: tanto quando lemos um poema como quando assistimos a um filme, h

algo de sonho fluindo ante nossos olhos. Os cortes, bruscos ou no, dos versos e das cenas, imprimem ao fluxo de um filme ou de um poema algo da descontinuidade dos sonhos. Por isso, talvez, alguns grandes poemas foram escritos tendo o cinema como fonte de inspirao. H poemas sobre atores e atrizes. H poemas sobre filmes especficos. H poemas sobre diretores (quase todo poeta, at bem pouco tempo atrs, tinha o seu poema sobre Charles Chaplin). H poemas sobre existirem cinemas (e recomendo muito a leitura de Indeciso do Mier, de Carlos Drummond de Andrade, do livro Sentimento do mundo, sobre a existncia de dois cinemas nesse tradicional bairro carioca). H poemas sobre uma cena especfica de um filme... e aqui, no h como no citar um dos mais belos que conheo, da poeta, compositora e performer norte-americana Laurie Anderson, sobre uma cena de um filme de Fassbinder:
Revista Literal 59

Lrio Branco Em que filme do Fassbinder que ? Um homem sem um brao Entra numa florista e diz: Qual a flor que exprime A passagem dos dias Os dias que se sucedem sem fim Puxando-nos Para o futuro? A infinita Passagem dos dias Puxando-nos infinitamente Para o futuro? E a florista diz: O lrio branco. (Traduo de Joo Lisboa)

que s custou vinte e cinco cntimos e no perturbou a santa paz do lar vo aprender de onde vm as barras de chocolate e sacos gratuitos de pipoca to gratuitos como sair do cinema antes do fim do filme com um desconhecido simptico cujo apartamento o Cu do Edifcio Terra perto da ponte de Williamsburg ah mes vocs vo fazer os diabinhos to felizes porque tambm se ningum os pegar no cinema eles nem vo saber o que perderam e se algum os pegar vai ser a glria e de um modo ou de outro eles vo se divertir em vez de ficar bestando no quintal ou no quarto odiando vocs prematuramente antes mesmo de vocs fazerem alguma maldade horrvel que no a de negar-lhes os prazeres mais escuros o que imperdovel depois no digam que no avisei se no seguirem meu conselho e a famlia se desestruturar e seus filhos ficarem velhos e cegos diante da TV vendo os filmes que vocs no os deixaram ver quando eram jovens. (Traduo de Paulo Henriques Britto)

H poemas sobre os efeitos do cinema no comportamento, como esse, quase um manifesto, do tambm norte-americano Frank OHara:
Ave Maria Mes da Amrica deixem seus filhos ir ao cinema! mandem seus filhos sair de casa para no ver o que vocs aprontam est certo que ar fresco faz bem para o corpo mas e a alma que cresce na escurido, nutrida por imagens prateadas e quando vocs envelhecerem como tem de acontecer eles no vo odi-las nem critic-las no vo nem saber porque vo estar num pas glamouroso que viram pela primeira vez numa tarde de sbado ou [matando aula talvez at agradeam a vocs sua primeira experincia sexual
60 Revista Literal

O fato que, como se l no prefcio a uma bela antologia de contos sobre o cinema (Le cinma des crivains, Cahiers du cinema, 1995), ir ao cinema, ver filmes, algo que s se compreende acompanhado do prazer de prolongar essa experincia atravs da palavra, da conversa, at da escrita.

Pois . E nem precisa ser escrita crtica no. Chegamos em casa, depois de um filme, e anotamos algo em um caderno, talvez um dirio ntimo, um blog, qualquer impresso marcante do filme. s vezes um pouco mais do que isso... e vem um poema. Este o ponto que nos interessa. Assim como bom, aps um bom filme, conversar com pessoas sensveis e inteligentes sobre o filme que se acabou de ver, trocar impresses, notar como outros nos chamam a ateno para detalhes que no percebemos, e como podemos iluminar para outros passagens que lhes ficaram um tanto obscuras, bom ir carregando por horas, dias, semanas, meses, anos, uma sensao forte de um filme, at que um dia... um poema... Esta sensao de depois do filme, quando tudo o que vemos e fazemos se torna um pouco cena de cinema, foi tema de um poema de Heitor Ferraz, um poema que lemos como se fosse um pouco escrito por ns.
Depois do filme

Deu pra perceber qual o exerccio de hoje, no ? Poemas sobre cinema. No preciso ser cinfilo. Basta ter gostado certa vez de um filme e ter deixado que, dentro de voc, em torno dele, crescessem, como ramificaes, um pouco suas e um pouco dele, sensaes, vagas lembranas, reflexes... Ou nem isso, basta apenas que voc reconhea a existncia dessa sala escura onde, por vezes, preferimos mergulhar, enfiar nossa cabea, porque a vida simbolizada ficou pesada demais para seguir sem aquilo... Darei agora dois exemplos muito distintos. O primeiro de nosso maior poeta-cinfilo: Sebastio Uchoa Leite, que no s escreveu vrios poemas sobre filmes (como Cat people, A woman of Paris, Black Widow, Dark Mirror etc.), como tambm preciosssimos ensaios sobre a stima arte. tipicamente de cinfilo esse delicioso poema:
Os assassinos e as vtimas eu bogart decifro o falco malts mas sou tragado por voc mary astor eu robert walker troco o meu crime pelo de farley granger ele esquece o pacto mas eu no ns montand e signoret matamos de susto vera clouzot assassina perseguida pelo crime eu delon mato maurice ronet aposso-me da identidade mas o cadver dele me segue eu clift nego que afoguei shelley winters mas a imagem persiste eu o fotgrafo persigo eu o fotgrafo persigo o crime de vanessa redgrave ou sou perseguido por ele?

p/ Augusto Massi Quando, depois do filme, volto de carro pela avenida (ainda mida de chuva, ainda mida de imagens)
outra cmera se abre em descontnua linha de luz e entre um farol e outro - paro, tudo vermelho novo filme passa a rodar dentro deste tnel de cenas que a janela enquadra e ao mesmo tempo barra: pequena mo inofensiva que num gesto de quase vo arrebenta o vidro nos olhos e rebobina falsos recortes.

Revista Literal 61

O outro exemplo vem do poeta Francisco Alvim, que eu no sei se cinfilo ou no, mas isso no importa. Importa que aqui o cinema no um diretor, uma atriz, um filme etc. mesmo a concreta sala escura, buraco negro dentro da cidade, onde por vezes, como dissemos h pouco, para ver-no ver, para sentir-no sentir o peso do tempo, entramos...
Sozinha V ao cinema. Com quem?

E no h mais deusas e deuses. H figurinhas Mveis, falantes, coloridas, projetadas no interior da casa. No saem nunca mais, enquanto se esvazia o cu da Grcia dentro de ns azul j negro, ou neutra-cor. Joan, no beberei por ti, guisa de luto, nenhum lquido fcil e moderno, sorvo tua lembrana a lentos goles.

Bem, Carlos Drummond de Andrade mereceria um captulo especial neste tema, tantos e to excelentes so seus poemas sobre cinema. Desde o arqui-conhecido Canto ao homem do povo Charles Chaplin aos mais simples, como o j citado Indeciso no Mier. Seria interessante organizar uma antologia com os poemas de Drummond sobre cinema. Minha preferncia particular vai para os poemas que dedicou s estrelas do cinema que inspiraram platnicos desejos no poeta. Como:
Joan Crawford: In memorian No firmamento apagado no luciluzem mais estrelas de cinema. Greta Garbo passeia incgnita a solido de sua solitude. Marlene Dietrich quebrou a perna mtica de valquria. Joan Crawford, produtora de refrigerantes, o corao a matou. O cinema uma fbula de antigamente (ontem passou a ser antigamente) contada por arquelogos de sonho, em estilo didtico, a jovens ouvintes que pensam em outra coisa. O nome perdura. Tambm outra coisa. Tudo outra coisa depois que envelhecemos.
62 Revista Literal

o caso de se pensar: por que no h mais poemas sobre as estrelas de cinema? Elas no so mais Grandes Mitos como Greta Garbo, Marlene Dietrich etc? Mas ser que no merecem poemas pela alegria que nos do quando iluminam a tela e nossos olhos musas e musos como Scarlett Johansson, Zhang Ziyi, Cameron Diaz, Al Pacino, Gabriel Bernal Granados etc. etc.? Vocs podem fazer o poema sobre cinema que quiserem, claro, mas eu adoraria que a timidez e a represso no os impedissem, como no impediram grandes poetas como Drummond e Bandeira, de fazer poema de f! Desde que f sensvel e inteligente, como eles foram... O importante no deixar afrouxar esse lao que sempre uniu os poetas ao cinema... A esto tambm Wenders, Godard, Truffaut, Fellini, Wong Kar Way, Ana Carolina... Almodvar d poesia. Mesmo aquelas paqueras mais ousadas dentro da sala escura podem dar poemas... como esse, timo, de Oswald de Andrade, com um final maravilhoso...
Linha no escuro fita de risada A crianada hurla como o vento Mas os cotovelos se encontram Se acotovelam e se apalpam Mos descem na calada da lua quadrngula Enquanto a orquestra os cavalos o letreiro galopam

Entre saias uma lixa humana se arredonda Mas quando amanhece A mulher qualquer Desaparece

Acho que aquela lua quadrngula a tela de cinema, no ? Isso explicaria o verso Mas quando amanhece, que quer dizer, talvez, quando a luz acende... Vocs tambm tm um poema escrito na calada da lua quadrngula?

7. Uma boca solta um grito. 8. Algo pinga no sapato. Trata-se de uma cena bem clich... mas no d pra fazer uns poemas bem legais com essa tcnica? Bem, espero que tenham curtido mais essa. At a prxima.

Exerccios

Bem. simples. Tentem fazer poemas que envolvam direta ou indiretamente o cinema. Uma sugesto: que tal contar um filme em poema? Algo como aquela narrao que fazemos, s vezes demorada, s vezes acelerada, a algum que no viu certo filme e que nos pede que o contemos... Aproveitem para tensionar os registros (pico, melodramtico, cmico, trgico etc)... Uma tcnica de um dos maiores poetas contemporneos, o norte-americano John Ashbery: ele costuma ir ao cinema (ver filmes novos mas tambm a produo dos anos 20 e 30) e escolher uma frase qualquer dita dentro do filme. Uma vez escolhida, esta frase ser o primeiro verso do seu poema. Repare que o que tremendamente clich em um filme pode ser interessante como recurso potico. Em um ensaio sobre montagem cinematogrfica, Eisenstein cita um clich cinematogrfico... mas talvez nem tenha percebido que aquilo poeticamente instigante... trata-se da seguinte seqncia: 1. A mo levanta a faca. 2. Os olhos da vtima abrem-se repenti namente. 3. Mos agarram uma mesa. 4. A faca desce. 5. Olhos piscam involuntariamente. 6. O sangue espirra.

Carlos Drummond de Andrade (1902-1987)

Revista Literal 63

Walter Benjamin (1892-1940)

64 Revista Literal

AULA 7

Se a poesia moderna nasceu quando as pessoas passaram a conviver nas ruas, o que estar acontecendo com a poesia agora que as pessoas abandonam as ruas?

A poesia moderna comea quando as ruas deixam de ser apenas a pacata faixa de terreno destinada passagem de quem vai visitar um parente, dar um passeio, e passam a ser o catico torvelinho da multido e do trnsito, um espao onde a paixo e a morte podem nos surpreender a qualquer momento sem aviso prvio.

Paixo e morte, duas coisas to caras aos poemas de todos os tempos, e que requeriam todo um processo, toda uma linha de conduta, agora podiam surgir de sbito, do nada. Dois poemas conhecidssimos de Charles Baudelaire exemplificam perfeitamente esse processo. E no toa que nove entre dez crticos o consideram o primeiro poeta moderno. O primeiro poema A uma passante. Aqui, a passagem rpida de uma mulher no meio da multido, numa rua tumultuosa e barulhenta, toca o corao do poeta... ela surge, passa e desaparece... Com isso, como escreveu o crtico Walter Benjamin, Baudelaire mostrava que a expe

rincia urbana transformava o romntico tema do amor primeira vista, no modernssimo tema do amor ltima vista. O fugaz, o efmero, o provisrio, o precrio comeavam a invadir o terreno do que antes era sagrado, eterno, inamovvel. O outro poema se chama Perda de aurola, o melhor reproduzi-lo:
O qu!? Voc aqui, meu caro? Voc, num lugar desses! Voc, o bebedor de quintessncias!, O comedor de ambrosia! Francamente, de surpreender. Meu caro, bem conheces o pavor que tenho dos cavalos e dos coches. Agora h pouco, quando atravessava apressado o bulevar, saltando sobre a lama, atravs desse caos movente em que a morte chega a galope, por todos os lados ao mesmo tempo, minha aurola, num movimento brusco, escorregou de minha cabea para o lodo do macadame.
Revista Literal 65

No tive coragem de apanh-la. Julguei menos desagradvel perder minhas insgnias do que quebrar os ossos. E depois pensei c comigo, h males que vm para bem. Agora posso passear incgnito, praticar aes baixas, entregar-me devassido como os simples mortais. E aqui estou eu, igualzinho a voc, como pode ver! Deveria ao menos dar parte do desaparecimento dessa aurola, comunicar o ocorrido ao comissrio. Ah, no. Me sinto bem. S voc me reconheceu. Alis, a dignidade me aborrece. Depois, penso com alegria que algum poeta medocre vai ach-la e com ela, impudentemente, se cobrir. Fazer algum feliz, que prazer! E principalmente um felizardo que me faa rir! Pense em X ou Z! Hein? Como vai ser engraado! (Traduo de Leda Tenrio da Mota)

Eis uma pergunta a ser respondida com poemas... Leiamos um poema do poeta mexicano Octavio Paz, Prmio Nobel de Literatura:
Pedestre Seguia entre a multido pelo bulevar Sebast pensando em suas coisas. O semforo o deteve. Olhou para cima: Sobre os prdios cinza, prateado entre pssaros pardos voava um peixe. O semforo mudou de cor. Perguntou-se enquanto atravessava a rua no que que estava pensando.

O artista, ao atravessar a rua que leva da fase pr-moderna fase moderna, se despoja dos ornamentos, das insgnias, dos sinais de distino; agora, ei-lo: igualzinho a voc. Ora, isso se passou no sculo XIX. Uma crtica norte-americana, Marjorie Perloff, se perguntava h pouco algo interessantssimo. Se a poesia moderna nasceu quando as pessoas passaram a conviver nas ruas, expostas a tudo o que a experincia das ruas oferece, o que estar acontecendo com a poesia agora que as pessoas abandonam as ruas, deixam de freqent-la, tanto pelo medo da violncia, como pelos confortos que a tecnologia nos trouxe e que nos permitem fazer tudo sem sair de casa?
66 Revista Literal

O belo desse poema revelar um pouco a dinmica da vida nas ruas. Baudelaire mostrou que o amor e a morte deixavam de ser coisas motivadas por uma seqncia de acontecimentos e passavam a existir como aparies sbitas. Mas nem todos que andam pelas ruas se apaixonam ou morrem. O poema de Paz talvez diga que mais fundamental do que isso, o que mudava na dinmica da cidade, era o prprio modo de pensar, agora mais cheio de descontinuidades impostas pelas prprias descontinuidades da cidade. Esbarres, vitrines, semforos, tudo isso impe um movimento de andar e parar e perder o fluxo do pensamento. Pensamos na crise do Oriente Mdio at que uma vitrine nos impe a imagem de uma blusa e passamos a pensar no tecido, no design, na nossa necessidade ou desejo de t-la, e pronto... perdemos o fluxo do pensamento...

Octavio Paz (1914-1998)

Este poema de Ferreira Gullar que leremos a seguir quase um clssico. um pouco o reverso de A uma passante. Enquanto Baudelaire vislumbra, no meio da multido, uma mulher que passa e pela qual se apaixona pouco antes de v-la desaparecer, Gullar busca no meio da multido a mulher que no passa, que no pode passar, como que dizendo que aquele era um tipo de amor que no sobreviveria no mundo atual, onde s existiria enquanto inviabilidade...
Pela rua Sem qualquer esperana detenho-me diante de uma vitrina de bolsas na Avenida Nossa Senhora de Copacabana, domingo, enquanto o crepsculo se desata sobre o bairro.

Sem qualquer esperana te espero. Na multido que vai e vem entra e sai dos bares e cinemas surge teu rosto e some num vislumbre e o corao dispara. Te vejo no restaurante na fila do cinema, de azul diriges um automvel, a p cruzas a rua miragem que finalmente se desintegra com a tarde acima dos edifcios e se esvai nas nuvens. A cidade grande
Revista Literal 67

tem quatro milhes de habitantes e tu s uma s. Em algum lugar ests a esta hora, parada ou andando, talvez na rua ao lado, talvez na praia talvez converses num bar distante ou no terrao desse edifcio em frente, talvez estejas vindo ao meu encontro, sem o saberes, misturada s pessoas que vejo ao longo da Avenida. Mas que esperana! Tenho uma chance em quatro milhes. Ah, se ao menos fosses mil disseminada pela cidade. A noite se ergue comercial nas constelaes da Avenida. Sem qualquer esperana continuo e meu corao vai repetindo teu nome abafado pelo barulho dos motores solto ao fumo da gasolina queimada.

de gringos cor-de-rosa a jeunes-filles-en-fleur com hiperglndulas mamrias. Chamaram-me para uma volta e uma gua de coco. Ela vai mais depressa do que eu. Esqueci as asinhas nos ps. Eu e Aquiles no somos mais aqueles.

A ironia corrosiva uma caracterstica da poesia de Sebastio Uchoa Leite. E neste poema parece que sua inteno ironizar os dois poemas de Baudelaire a que nos referimos... A morte que nos espreita nas ruas representada, no comeo do poema, pela figura do poeta Marcelo Gama, que de fato morreu ao cair de um trem... J o mito da passante rebaixado na moa que vai mais depressa que eu, j que alm de no ter mais uma aurola, o poeta ainda esqueceu as asinhas nos ps... Um poema de Eudoro Augusto revela a grande pera das ruas do fim de sculo XX, uma pera surrealista e ecolgica.
Ofegante At aqui a paisagem limpa e so claros os motivos da manh. O mar anda sujo, preguioso. Mal tem fora para brincar com as crianas que cospem nele s gargalhadas e nele mijam infiltrando ainda mais a cor da dvida em sua espuma. Os adultos discutem as absurdas taxas de juros E o mito da virgindade. Aos mais velhos desagrada sobretudo A interferncia grosseira das bases partidrias E dos temas sexuais no caf da manh. Uma nova ordem democrtica atravessa a rua

Enquanto boa parte da poesia brasileira supe um espectador que, de sua janela, observa o mundo, a poesia de Sebastio Uchoa Leite daquelas que desce s ruas e no foge ao contato furioso da existncia:
Passeio Marcelo Gama coitado caiu de um trem por distrao. No beberia naquele dia o tal licor marasquino e nem leria Cesrio Verde ( Mestre do Sentimento dum ocidental). Pois bem flanur ele (Marcelo Gama) adoraria o calado da Vieira Souto e o vaivm das ondas e de gente
68 Revista Literal

absolutamente incgnita. Um bando de focas percorre canhestro a orla martima com seus folhetos tursticos e seus bigodes curiosos. As mais lustrosas compram jornais e chocolates e as mais opacas atendem telefones alarmantes. Outras se apressam em direo s limusines. At aqui tudo normal e atlntico: o dia parece de vidro. Ento ele surge e subverte tudo em questo de segundos. Um rastro nervoso, uma respirao ofegante. Mos pegajosas. A tarde chega descabelada, Cigarro no canto da boca. Nada a fazer. O drago respira fundo. Ele aspira Aquele ar saturado de signos e sirenes. Depois revira os olhos para o norte E os avies param no cu. Algum descobre que no so avies, so estrelas cadentes. O drago torna-se apenas um gemido.

Estava sozinho quando um dos meus filhos acenou para mim no meio do engarrafamento. A memria demorou para engatar seu nome. Por segundos, a vida parou em ponto morto.

Exerccio
Bem, o exerccio de hoje simples... e complexo... Faam um poema que fale de uma rua ou de ruas... Esse o aspecto simples... O aspecto complexo outro. No apenas falem de ruas, mas tentem compreender as ruas em suas complexidades, dinmicas. Local privilegiado para as tenses mais diversas, a rua no pode ser apenas um tema de poesia, mas exige que o poema seja ele prprio atravessado por essas tenses que a atravessam: dinmica x esttica habitvel x invivel fluxo x conteno razo x desrazo Vamos nessa?

Neste poema de Augusto Massi a rua hesita entre ser fluxo e esttica:
Ponto morto A minha primeira mulher se divorciou do terceiro marido. A minha segunda mulher acabou casando com a melhor amiga dela. A terceira (seria a quarta?) detesta os filhos do meu primeiro casamento. Estes, por sua vez, no suportam os filhos do terceiro casamento da minha primeira mulher. Confesso que guardo afeto pelas minhas exsogras.

Revista Literal 69

William Shakespeare (1564-1616)

70 Revista Literal

AULA 8

Depois de Ronsard, Petrarca, os provenais, Cames, Shakespeare, difcil no ficar com a sensao de que tudo j foi dito nos poemas de amor
Um cego pela mo me est levando, Que uma criana ftil tem por guia E uma mulher esguia atrai, nadando, Nada do mar, mais gil que uma enguia. Triste de quem, a vida toda a arar, S ara a areia e semeia no ar. Porm mais triste aquele que se lana, Movido pelo m do mal amar. No fogo, atrs de uma mulher de mar, Guiado por um cego e uma criana. (Traduo de Augusto de Campos)

H alguns anos, um intelectual comentava: ouvimos centenas de canes de amor, e depois gastamos milhares de dlares nos psicanalistas para descobrir onde foi que erramos no amor. Sim, porque no mole fazer sua educao sentimental ouvindo coisas como eu sei que vou te amar, por toda a minha vida eu vou te amar, a cada despedida eu vou te amar, desesperadamente eu sei que vou te amar... Quando as coisas no do to certo assim como queria o cantor claro que pensamos que a culpa foi nossa. Nesse ponto os poemas de amor tm pelo menos essa vantagem. Devem mandar muito menos gente para o div... J entenderam, no ? O tema de hoje : poemas de amor. Tema perigosssimo, eu concordo. Afinal, se j se disse que no h originalidade que resista a uma boa pesquisa de fontes (obrigado por essa, Brulio Tavares), se o tema amor a coisa ainda mais grave... pois depois de Ronsard, Petrarca, os provenais, Cames, Shakespeare ... difcil no ficar com a sensao de que tudo j foi dito... E isso para falar s nos mais famosos... Mas basta ler um no to famoso poeta como Mark Alexander Boyd... este sujeito, enquanto o Brasil ainda estava sendo descoberto, j escrevia coisas assim, l na Inglaterra:
De areia a areia, selva a selva eu ando, Presa da minha frgil fantasia, Como o vime que o vento vai dobrando Ou a folha a vogar na ventania.

E sem falar no Cntico dos cnticos, em Guido Cavalcanti, nos poemas japoneses de muito antes de Cristo...

Sim... levemos em conta tudo isso... mas levemos em conta tambm a quadrinha de Maiakovski que diz:
Velha a melodia das baladas, Falam daquilo que as abala, De novo soam belas as baladas. Mas se as palavras combalidas

Portanto, nada impede que mais uma vez, mais um poeta, escreva um poema de amor. E que ao tema dediquemos nossa conversa de hoje. Um jovem poeta, argentino e brasileiro, Anbal Cristobo, nascido na dcada de 70, felizmente no hesitou em escrever o seu:
Revista Literal 71

Tema de amor de Krill Em vo esperei na superfcie do lquen, com cimbras na mo, olhando aquelas fotos do reconhecimento e pensando: em como chegarias. Me apaixonei pelo assassino? Pelo rumor do mar e das cigarras? O erro poderia ser um dgito, um led sem controle de si mesmo me apaixonei pelo roar das algas, achei que fosse amor, que fosse o fundo do corao.

O que a flauta nos traz O viajante ferido morreu na casa de campo e foi enterrado debaixo das rvores da estrada. Um dia, de seu tmulo, saiu uma ratazana; um cavalo que passava empinou. Oram a ratazana largou, na corrida, uma fotografia muito roda. O viajante pedira que o enterrassem com aquela imagem de uma mulher com belo decote. O cavaleiro que a viu, encantado pela imagem, apaixonou-se pela fotografada.

Aqui, parafraseando o penltimo verso do poema de Mark Alexander Boyd, o erro poderia ser o fato de Krill estar no mar, atrs de uma mulher de fogo? H mais semelhanas entre o fundo do mar e o fundo do corao do que podemos supor? Bem, j que apontei a pequena analogia entre o poema de Anbal e o de Boyd (nascido em 1563!), posso aproveitar aquele trecho do Tema de amor de Krill (olhando aquelas fotos do reconhecimento, me apaixonei pelo assassino), que interpreto como a sbita paixo nascida em algum que contempla fotos numa delegacia para reconhecer um assassino, (o que no deixa de ser uma belssima alegoria da paixo), pois bem aproveito esse trechinho para encaixar aqui um poema em prosa de Max Jacob, o poeta francs pr-surrealista que um de meus preferidos:
72 Revista Literal

No quero aqui interpretar esse poema, mas note-se que depois de Baudelaire e suas Flores do mal, o contexto em que se fala de amor pode muito bem compreender enterros, tmulos e uma ratazana. Bem, na verdade h muita coisa a se dizer sobre esse poema. Sugiro aqui, brevemente, que ele o perfeito poema sobre poemas de amor. Quando pensamos que o tema j est sepultado, uma ratazana o retira do tmulo e o primeiro que passa torna a lhe dar vida... Vamos em frente. claro que poemas de amor, pelo menos para ns, ps-freudianos, habitantes do sculo XXI, tm que levar em conta que no sabemos muito bem o que o amor, nem quais so os limites do amor. Ou melhor, que tudo o que sabemos sobre amor tem validade muito reduzida quando aplicado ao outro, e no amor o outro pelo menos 50%, no ? Um belssimo poema sobre poemas de amor conseguiu incrivelmente dar voz ao outro dos poemas de amor, e o que se ouve ali no muito lisonjeiro... O poema de autoria do norte-americano Robert Bringhurst, e a traduo que cito foi publicada na revista de poesia Azougue.

Vladimir Maiakovski (1893-1930)

Revista Literal 73

Esses poemas, ela disse Esses poemas, esses poemas, esses poemas, ela disse, so poemas sem nenhum amor. So poemas de um homem que poderia deixar mulher e filhos apenas porque fazem barulho durante seu estudo. So poemas de um homem que poderia matar sua me para reclamar herana. So poemas de um homem como Plato, ela disse, dizendo algo que no entendo mas mesmo assim me ofende. So poemas de um homem que preferiria dormir consigo mesmo no lugar de uma mulher, ela disse. So poemas de um homem com olhos como estilete, mos como as mos de um trombadinha, urdidos de gua e lgica e raiva, com nenhuma sombra de amor neles. Esses poemas so to sem corao como o canto dos pssaros, to ausentes de significados como as folhas de carvalho, que, se amam, amam apenas o amplo cu azul e o mar e a idia de folhas de carvalho. Amor prprio um fim, ela disse, no um comeo. Amor significa amor pela coisa cantada, no pela cano ou pelo cantar. Esses poemas, ela disse... Voc linda, ele disse. Isto no amor, ela respondeu, justa,

Uma coisa se pode dizer dos poemas de amor: no houve escola ou movimento literrio que no produzisse pelos menos meia dzia de bons poemas de amor. Ou de desamor, como vemos pelo nem sempre muito grande otimismo dos poemas de amor. Como disse uma vez Cacaso, o amor que no d certo/ sempre est por perto. E isto vem de longe, se pegarmos o prprio Ronsard (poeta francs nascido em 1524 e que pelo seu livro Os amores se tornou o prottipo do autor de poemas de amor Drummond, naquele poema sobre Fulana, chega a cit-lo na estrofe que diz: Sou eu, o poeta precrio/ que fez de Fulana um mito,/ nutrindo-me de Petrarca,/ Ronsard, Cames e Capim), pois bem, se pegarmos o prprio Ronsard, veremos que seu poema mais clebre e celebrado lamenta a esquiva da amada, mais do que celebra as venturas do amor. Ei-lo em traduo de Jos Lino Grnewald:
Quando fores bem velha, noite junto vela, Sentada ao p do fogo, enovelando e fiando, Dir, cantando os versos meus e te enlevando, Ronsard me celebrava ao tempo em que era bela. Ento na haver, ouvindo o recital, Serva, ao fim do trabalho e semi-sonolenta, Que com o som do meu nome no desperte atenta A saudar o teu nome em louvor imortal. Estarei sob a terra e, fantasma sem osso, Pelas sombras dos mirtos terei meu repouso; Tu sers lareira uma anci encolhida Chorando o meu amor e o teu fero desdm. Se me crs, no espere o amanh tambm: Vive, colhe desde hoje as rosas desta vida.

74 Revista Literal

J deixando bem claro que as mudanas do mundo e do tempo que modificam os amores, os amados e o amor, deixando claro que

este no imutvel, e muda como tudo, o poeta portugus Manuel Antnio Pina escreveu esse clssico:
Esplanada Naquele tempo falavas muito de perfeio, da prosa dos versos irregulares onde cantam os sentimentos irregulares. Envelhecemos todos, tu, eu e a discusso, agora ls saramagos & coisas assim e eu j no fico a ouvir-te amo antigamente olhando as tuas pernas que subiam lentamente at um stio escuro dentro de mim. O caf agora um banco, tu professora do liceu; Bob Dylan encheu-se de dinheiro, o Che morreu. Agora as tuas pernas so coisas teis, andantes, e no caminhos por andar, como dantes.

poemas de amor. Se as canes de amor nos mandam para os psicanalista, talvez os poemas de amor nos tirem de l...

Exerccio

O que vou sugerir isso mesmo oquevocs esto pensando: faam poemas de amor. Mas no vai ser fcil assim. Faam uma lista de palavras que vocs acham que no faltam ou no podem faltar em um poema de amor. Depois faam outra lista de palavras que vocs acham que no cabem nem podem caber em nenhum poema de amor. Depois de feitas as listas, faam um poema de amor com as palavras da segunda lista, claro. Bom trabalho.

Por qu ser que o amor que no d certo, no deu certo, nunca dar certo, encanta tanto os poetas? H muitas respostas. Tento aqui uma suposio. Na vida real, ou seja, na vida no simbolizada, gostaramos que tudo transcorresse na maior calma, na maior tranqilidade... quem gostaria de um amor com tantos percalos e final to trgico quanto o de Romeu & Julieta? Mas na arte, bom Romeu & Julieta. conflito, aventura, sobressaltos, reviravoltas... Porque ali, nas palavras que o poeta utiliza, podemos testar nossos limites e os do amor. Diz o velho Terncio: Sou humano, nada do que humano me estranho. O mais estranho no amor ainda humano, e por isso no nos estranho... Por estar experimentando com os limites que talvez tenhamos visto tantos tmulos, tanto fundo do corao, tanto gesto extremo nos

Revista Literal 75

Paul Valry (1871-1945)

76 Revista Literal

Aristteles (384 a.C.-322 a.C.)

AULA 9

A poesia sempre riu, desde o comeo, e principalmente da estupidez e das pretenses do homem.

Sabemos que, segundo as perspectivas mais otimistas, durante alguns bilhes de anos nosso querido planeta Terra cumpriu, astro obediente e pertinaz, a sua rbita, sem carregar na carcaa essa estranha forma de vida chamada homem. E tambm sabemos que, por um motivo ou por outro, mais cedo ou mais tarde, essa mesma Terra ser de novo apenas uma rocha girando na engrenagem de rochas e luz do universo, alheia a qualquer forma de vida. E teremos sido um brevssimo segundo diante da incomensurvel massa de tempo que houve antes de ns e haver depois de ns. Quer dizer: s rindo mesmo de qualquer pretenso de seriedade, no ? Concordo com aquele sujeito que escreveu que a vida uma grande piada csmica. O estranho que no vivamos rindo o dia inteiro, e que desperdicemos esse nosso brevssimo lapso com lamentaes. J dizia o Paul Valry: o ser apenas um defeito na pureza de no-ser. Um defeito que, alis, no tardar muito a ser corrigido.

S rindo. Alis, disso que trata a nossa conversa de hoje. Daquelas vezes em que, com felicidade, a poesia riu de ns, riu de si, riu de tudo, e nos fez rir de si, de ns e de tudo. Seja o riso irnico, a gargalhada grosseirona e franca, o riso melanclico etc, todos os matizes desse ato que nos distingue de todos os outros seres do planeta. Afinal, como disse primeiro que todos Aristteles, o homem o nico animal que ri. E a poesia sempre riu, desde o comeo, e principalmente da estupidez e das pretenses do homem. Este animal que para se impor no hesitou muitas vezes (e continua no hesitando) em massacrar, torturar e matar... Como denunciam, com um riso corrosivo, esses poemas de Nicanor Parra e Nicolas Behr:
Aparecer apareceu. S que numa lista de desaparecidos.

(Nicanor Parra)

Revista Literal 77

Quem teve a mo decepada Levanta o dedo.

Se fosse o caso de encontrar semelhanas entre a poesia e o riso, diria, baseando-me um pouco em Bergson, que os dois trabalham no sentido da desautomatizao, que os dois so um drible na rigidez. Se h uma coisa contra a qual os poetas e artistas em geral devem lutar a automatizao da sensibilidade, da sua produo artstica. Quando a coisa chega nesse nvel, como diz Joo Cabral (um poeta que vrias vezes reclamou porque a crtica literria no dava a devida ateno ao aspecto humorstico de sua poesia), o melhor passar a escrever (ou pintar) com a mo esquerda, como se l nesse poema, que trata do bem-humoradssimo Mir:
Mir sentia a mo direita demasiado sbia e que de saber tanto j no podia inventar nada. Quis ento que desaprendesse o muito que aprendera, a fim de reencontrar a linha ainda fresca da esquerda. Pois que ela no pde, ele ps-se a desenhar com esta at que, se operando, no brao direito ele a enxerta. A esquerda (se no se canhoto) mo sem habilidade: reaprende a cada linha, cada instante, a recomear-se.
78 Revista Literal

(Nicolas Behr)

O riso e a poesia acontecem justamente quando um acidente provoca uma quebra na automatizao, na viso automatizada da vida, na prtica automatizada e obediente da vida. Eis um timo exemplo de casamento feliz entre poesia e riso, de autoria de Jos Paulo Paes:
Falso dilogo entre Pessoa e Caeiro A chuva me deixa triste. A mim me deixa molhado.

Uma viso absurda do automatismo a que somos submetidos nesse estranho consenso chamado vida real ou realidade brilhantemente expressa por esse texto do argentino Jlio Cortzar. Como sabemos, o absurdo em Cortzar tem com principal caracterstica prescindir de mirabolantes efeitos pirotcnicos, magias e sobrenaturais, ocorrendo o mais das vezes como o outro lado do real, nas coisas mais comuns, como chaves, jarros, bondes, camisas, fsforos, sapatos, fotos, focadas ou desfocadas, e esse um timo exemplo:
A foto saiu fora de foco Um cronpio vai abrir a porta da rua e ao enfiar a mo no bolso para pegar a chave o que tira uma caixa de fsforos; ento este cronpio fica muito aflito e comea a pensar que se em vez da chave ele encontra os fsforos, seria terrvel que o mundo se houvesse deslocado de repente, e ento se os fsforos esto no lugar da chave, pode acontecer que ele ache a carteira de dinheiro cheia de fsforos, e o aucareiro cheio de dinheiro, e o piano cheio de acar, e o catlogo do telefone cheio de msica, e o armrio cheio de assinantes, e a cama cheia de roupas, e as

Joan Mir (1893-1983)

jarras cheias de lenis, e os bondes cheios de rosas, e os campos cheios de bondes. Assim este cronpio fica horrivelmente aflito e corre para se olhar no espelho, mas como o espelho est um pouco de lado, o que ele enxerga o portaguarda-chuvas do vestbulo, e suas desconfianas se confirmam e ele desata a soluar, cai de joelhos e junta suas mozinhas nem sabe para qu. Os famas vizinhos acodem para consol-lo, e tambm as esperanas, mas passa-se muito tempo antes que o cronpio saia de seu desespero e aceite uma xcara de ch, que olha e examina muito antes de beber, no v acontecer em lugar de uma xcara de ch seja um formigueiro ou um livro de Samuel Smiles.

Os cronpios de Jlio Cortzar sero talvez descendentes de Pluma, o inacreditvel personagem do francs Henri Michaux (que, como o argentino Cortzar, nasceu na Blgica), cujo humor quase alucingeno permanece indito no Brasil por algum mistrio que me escapa. Leiam esse fragmento (o livro todo composto por fragmentos), e, se puderem, me expliquem porque que o livro Plume, que narra as aventuras desse que um dos mais geniais personagens da literatura do sculo XX ainda no foi traduzido e publicado por aqui:
Um homem tranqilo Ao estender as mos fora do leito, Pluma ficou surpreso de no encontrar a parede. Bem, pensou ele, vai ver que as formigas a comeram... e tornou a dormir. Pouco depois, sua mulher agarrou-o e sacudiu:
Revista Literal 79

Veja, disse a ele, preguioso! Enquanto voc se ocupava dormindo nos roubaram a casa. E de fato um cu intacto se estendia por todos os lados. Ah, no h mais nada a fazer, pensou. Pouco depois, ouviu-se um rudo. Era um trem que vinha na direo do casal a toda velocidade. Com a pressa que tem, pensou, seguramente chegar antes de ns, e tornou a dormir. Depois o frio o despertou. Estava todo coberto de sangue. Alguns pedaos de sua mulher jaziam a seu lado. Com o sangue, pensou, sempre surgem um monte de problemas: se o trem no tivesse passado eu estaria bem contente. Mas j que j passou mesmo..., e tornou a dormir. - Vejamos, disse o juiz, como o senhor explica que sua mulher tenha se acidentado a ponto de que a tenham encontrado partida em oito pedaos, sem que o senhor, que estava a seu lado, fizesse o menor gesto para impedi-lo, sem que sequer se tenha dado conta. Eis o mistrio. Ao reside o x da questo. - Em relao a esse assunto no poderei ajud-lo, pensou Pluma, e tornou a dormir. - A execuo ser realizada amanh. O acusado quer acrescentar alguma coisa? - Desculpe-me, disse ele, eu no acompanhei o julgamento.

Aqui no Brasil inventamos um gnero cujas aes andam muito em baixa na bolsa de valores literrios: o poema-piada. Todos o condenam como se no fosse uma coisa l muito sria. Alguns crticos parecem quase desculpar Carlos Drummond de Andrade, Manuel Bandeira, Oswald de Andrade, Murilo Mendes, ou seja, nossos maiores poetas, por terem praticado poemas-piada durante toda a vida... claro que o poema-piada apenas um captulo na vasta matria sobre poesia e riso, e claro que da vasta gama de risos (o riso corrosivo, o riso melanclico, o riso celebratrio, o riso-denncia etc.), o poema-piada utilizou apenas uma pequena parte... Mas talvez seja justamente porque suas aes na bolsa de valores literrios andam to em baixa (qualquer crtico se sente um Papa da solenidade e da profundidade quando condena, em um livro qualquer, um poema mais engraadinho), que a mesmo resida seu interesse... longe das unanimidades, longe da multido de diluidores, longe dos prmios literrios, longe das comendas, que a poesia mais se renova... Enquanto os formatos mais premiados, diludos, repetidos, cultuados acabam se automatizando e adquirindo a rigidez que os torna risveis... O j citado Jos Paulo Paes foi um dos raros a no fugir do formato modernista do poema-piada nem se deixar limitar por ele, a vo 3 de seus clssicos:
Cronologia A.C. D.C. W.C.

80 Revista Literal

Grafito neste lugar solitrio o homem toda manh tem o porte estaturio de um pensador de rodin neste lugar solitrio extravasa sem sursis como num confessionrio o mais ntimo de si neste lugar solitrio arspice desentranha o aflito vocabulrio de suas prprias entranhas neste lugar solitrio faz a conta mais doda: em lanamentos dirios a soma da sua vida Lar espao que separa o volkswagen da televiso

Para os que alimentam algum preconceito contra o humor na poesia, e que em geral necessitam de alguma autoridade para referendar ou autorizar seus gostos, cito aqui poemas de dois poetas perfeitamente srios, verdadeiras autoridades poticas. um deles inclusive vencedor de Prmio Nobel (o que deve comover quase s lgrimas de inveja nossos srios de planto): Octavio Paz, poeta que felizmente bebeu desde cedo nas fontes do humor negro do surrealismo. Eis dois poemas de Paz:
Efeitos do batismo O jovem Hassan para casar-se com uma crist, foi batizado. O padre, como a um viking, chamou-o Erik. Agora tem dois nomes e uma s mulher. O outro Por trs dela Viveu, morreu e ressuscitou muitas vezes. Sua cara hoje tem as rugas dessa cara. Suas rugas no tm cara.

Inventou-se uma cara.

O poeta carioca Jos Lino Grnewald conseguiu um timo casamento entre poema-piada e poesia concreta:
Servio pblico bate ponto bate papo bate ponto

Revista Literal 81

O outro poeta o ingls W. H. Auden, autor desse delicioso poema breve:


Quem poder imaginar Calvino, Pascal ou Nietzsche como um rseo beb rechonchudo?

Tambm aqui o poema/riso nasce do desequilbrio entre nossa viso j fossilizada desses grandes homens com suas fisionomias graves e solenes, e a face rosada do beb que desautomatiza totalmente nossa memria. Releia agora o poema O outro, de Octavio Paz, e veja se no h uma ligao muito sutil entre esses dois poemas... E j que falamos no surrealismo, um timo exemplo do humour noir dos surrealistas pode ser esse poema do francs Robert Desnos, que retira do velho e vasto sortilgio das pragas uma inspirao para a poesia:
A pomba da arca Maldito seja o pai da esposa do ferreiro que forjou o ferro do machado com o qual o lenhador abateu o carvalho no qual foi esculpido o leito em que foi engendrado o bisav do homem que conduzia o nibus em que tua me conheceu teu pai!

tem a ver com a radicalidade de seu questionamento da seriedade da poesia. Ningum como Zuca empreende uma guerra to sem trguas contra a solenidade, contra o poeta muito cheio de si, contra o poema muito cheio de si. Seu poema-riso s vezes se quer sutil, s vezes bem grosseiro, mas no nunca o que esperamos. H um poema de Zuca que tematiza justamente o poder do riso de demolir as hierarquias:
Vea victis Malgrado a cabeleira De cachos empoados, Luiz XV revelou-se O maior republicano da Frana. Num tribunal reacionrio Retrgrado e contra-revolucionrio O teriam certamente condenado Pra deixar de ser burro. Mas compareceu, de fato, quele tribunal re-volucionrio. Ento, pra se safar S havia mesmo Dizer que sua pessoa... era sagrada. Nem por isso o teriam menos Guilhotinado. Mas, em todo caso, Morreria com certa dignidade. A no ser que... Aqueles juzes grosseires Comeassem a rir...

Na poesia brasileira contempornea, se h um nome absolutamente incontornvel quando o tema poesia e humor, este nome o de Zuca Sardan. Trata-se de nosso poeta mais original. Desconfio que o fato de seu nome ainda permanecer to desconhecido do pblico em geral, quando ao contrrio realiza uma obra absolutamente acessvel,
82 Revista Literal

S para ficar nu/ preciso de dez alfaiates, diz El Rey num poema de Zuca, e bem contra essa retrica, esse gosto pelos floreios da eloqncia, que se dirigem as setas de seu riso. No consigo no ligar a figura de Zuca Sardan com a de dois outros poetas, com os quais encerro a conversa de hoje. So eles o j citado Nicanor Parra, chileno, e a portuguesa Adlia Lopes. No poema de Parra, o riso desintegra nossas pretenses de progresso e evoluo, nosso orgulho por nossos avanos tcnicos. Chama-se:
Projeto de trem instantneo A locomotiva do trem instantneo fica no lugar de destino (Puerto Montt) e o ltimo carro no ponto de partida (Santiago) a vantagem apresentada por este tipo de trem consiste em que o viajante chega instantaneamente em Puerto Montt no mesmo momento em que aborda o ltimo carro em Santiago a nica coisa que precisa fazer a seguir dirigir-se com suas maletas pelo interior do trem at chegar ao primeiro carro uma vez realizada esta operao o viajante pode abandonar o trem instantneo que ter permanecido imvel durante todo o trajeto

O poema de Adlia Lopes revelador de uma das caractersticas dessa poeta. Trata-se de ver a coisa mais comum (os mesmos objetos comuns de Cortzar) com um olhar to livre que a coisa comum (mas por um motivo bem diverso do absurdo de Cortzar) parece vir de Marte ou Vnus, revelada em toda a sua estranheza:
A bifurcao sucessiva Divido a minha vida em duas partes uma em que tinha orelhas e no tinha brincos uma em que j no tinha orelhas e toda a gente me dava brincos para me consolar de duas coisas de no ter orelhas e de no ter tido brincos quando tinha orelhas de todos ns assim era s eu porque orelhas tinha duas

Espero que tenham curtido essa seleo do humor. Se tiverem conseguido pelo menos um risinho em algum desses poemas j justificaram tudo. Que tal quebrarem todas as barreiras que impedem o riso de se expandir por regies ditas proibidas para ele, como a Arte, a Poesia, o Ritual, o Solene, e deixar a poesia que escrevem rir um pouco de vocs, com vocs? At a prxima.

(Nicanor Parra)

Revista Literal 83

Lus de Cames (1524-1580)

84 Revista Literal

AULA 10

Como se coloca o mundo em relao com a poesia? Carlito Azevedo encerra a oficina sugerindo: Cultive um jardim, e faa poemas. Crie um cozinho, e faa poemas.

Como esta a nossa ltima aula (alis, muito obrigado pela pacincia!), gostaria de comear essa conversa falando um pouco da situao da poesia no mundo, tal como a encontrar o poeta novo, aquele que chegou concluso de que , definitivamente, poeta, e que deve arcar com todas as conseqncias desse gesto meio tresloucado de resolver pensar por si, de se re-inventar, de pensar contra o consenso, contra as opinies que s so consensuais porque so as que todos adotam... as opinies de todo mundo..., contra, enfim, a sociedade do espetculo, do entretenimento e da diverso (que nada tem de diverso ou divergente, pelo contrrio, funciona pelo eterno retorno do mesmo)... Comeo ento citando algumas palavras do filsofo alemo Karl Jaspers, tendo tomado o cuidado, contudo, de substituir a palavra filosofia, empregada por ele, pela palavra poesia, que o que nos interessa aqui... Como sou dos que consideram a filosofia e a poesia irms em universo (o do pensamento crtico), creio que a coisa continuar a fazer sentido mesmo depois de minha interferncia...

A citao, um pouco longo, se refere oposio que as pessoas em geral fazem ao exerccio desse pensamento crtico que est entranhado na poesia e na filosofia: Mas como se coloca o mundo em relao com a poesia? H cursos de poesia nas universidades. Atualmente, representam uma posio embaraosa. Claro que por fora da tradio, a poesia polidamente respeitada, mas, no fundo, objeto de desprezo. A opinio corrente a de que a poesia no tem nada a dizer e carece de qualquer utilidade prtica. A oposio se traduz em frmulas como: a poesia muito complexa: no a compreendo; est alm do meu alcance; no tenho vocao para ela, e, portanto, no me diz respeito. Ora, isso equivale a dizer: intil o interesse pelas questes fundamentais da vida; o negcio abster-se de pensar no plano geral para mergulhar num captulo qualquer de atividade prtica; quanto ao resto, bastar ter opinies e contentar-se com elas.
Revista Literal 85

Um instinto vital, ignorado de si mesmo, odeia a poesia e diz: a poesia perigosa. Se eu a compreendesse, teria de alterar a minha vida, teria de rever meus juzos. E da surgem os detratores que desejam substituir a obsoleta poesia por algo novo e totalmente diverso. Pergunto: o espetculo? Muitos agentes do espetculo vem facilitado seu nefasto trabalho pela ausncia de poesia. Massas so mais fceis de manipular quando no pensam, mas to-somente usam de uma inteligncia de rebanho. preciso impedir que os homens se tornem sensatos. Mais vale, portanto, que a poesia seja vista como algo entediante. Fim da citao, ou da quase citao... j que mudei algumas coisas, como, neste ltimo pargrafo, de onde retirei a expresso de Karl Jaspers polticos e coloquei agentes do espetculo... no fundo so a mesma coisa... Pois bem... minha sugesto agora que todos tenham em mente essas questes. No precisam nem concordar com o que est a... mas fundamental dar sua prpria resposta a esse estado de coisas... coloquemos a questo nos seguintes termos: a) Vale a pena tentar reunir poesia e sociedade do espetculo? b) Mesmo sabendo que a sociedade do espetculo, e sua principal arma, a TV, s admite a figura do poeta quando devidamente espetacularizada pela morte (de preferncia suicdio), ou sob a forma do sujeito maluquinho, artista irreverentezinho, o bobo-da-corte ps moderninho que far caretas e trejeitos para a cmera, e s reforar a idia de que a poesia de fato uma coisa irrelevante?
86 Revista Literal

c) Ser que essa postura expressa a na letra b uma postura elitista e antiquada e fora de moda? d) O negcio ento seria penetrar nas brechas do sistema do espetculo para min-lo por dentro? e) Algum j conseguiu esse feito? f ) A que preo? g) O importante alcanar a to desejada VISIBILIDADE? h) Ou a invisibilidade, a arte de desaparecer, podem ser os trunfos mais valiosos do poeta hoje?

Enfim, so questes que deixo aqui para mltiplas respostas... as mais divergentes, as mais originais... Pense nisso tudo e faa poemas! Mas se acentuei a parte mais difcil da situao da poesia no mundo hoje, fao questo de acentuar tambm os aspectos positivos da situao. E eles existem... H alguns anos, o grande poeta mexicano ficou espantado de ver como conseguem conviver no mundo a opinio de que a poesia morreu, e, ao mesmo tempo, uma situao em que realmente impossvel citar um nico pas, por mais pobre ou por mais rico, que no conte com um grupo de poetas que editam uma revista de poesia, ou mantm uma editora especializada em poesia, ou, em lugares mais carentes, se renem em praas para ler poemas e discutir poesia... V ao Paraguai e encontrar grupos de poesia, revistas de poesia ou blogs de poesia. O mesmo encontrar na Argentina, no Chile, no Iraque, na Frana, na Alemanha, na Guatemala, em Porto Rico etc...

Esse o lado bacana: na nossa estranha invisibilidade temos uma possibilidade imensa de interlocues... H pases que ignoram o futebol, mas no a poesia. H pases que ignoram o golfe, o tiro com arco, mas no a poesia. Esse o lado bacana... Pense nisso tambm e faa poemas.

Veja as fotos da recente agitao em So Paulo, e faa poemas. Veja uma exposio de quadros abstratos, e faa poemas. D uma caminhada pelo centro da cidade, note como ela, a cidade, entra pelos seus cinco sentidos, suas formas e cores pela viso, seus sabores pelo paladar, seus rumores pela audio, seus esbarres ou carcias pelo tato, seus odores doces ou acres pelo olfato, sinta isso e faa poemas. Experimente isso num lugar tranqilo, e tambm faa poemas. Leia os filsofos, e faa poemas. Converse com os porteiros, e faa poemas. Aguce o ouvido quando estiver em um transporte pblico ou ajuntamento popular, roube frases dali e faa poemas. Pegue uma edio de Os lusadas e faa um poema usando apenas uma palavra de cada estrofe. Aprenda uma lngua que seja considerada intil no mundo das relaes econmicas, e faa um poema nela. Cultive um jardim, e faa poemas. Crie um cozinho, e faa poemas. A poesia est no mundo, e a ele se refere. Era isso. Um abrao.

Revista Literal 87

88 Revista Literal

Revista Literal 89

Patrocnio

You might also like