Professional Documents
Culture Documents
Plus particulirement, ceux dont la langue maternelle ne possde pas cette notion.
Par Marie-Hlne Gosselin et Mlissa Gosselin
Plan de la sance
Revue de la littrature Hypothses Mthodologie Rsultats Discussion Conclusion
Revue de la littrature
GUELLA, Hakima, Viviane DPREZ, Anne REBOUL. (2008). Lacquisition des traits de genre en franais L2 Le rle du transfert de la L1-L2 : une tude sur le genre en arabe et franais, Journal de lAssociation for French Language Studies, cahier 14.1, p. 25.
WHITE, L., Valenzuela, E., Kozlowska-MacGregor, M., & Leung, Y. I. (2004). Gender and number agreement in nonnative spanish. Applied Psycholinguistics, 25(1), 105-133.
HOLMES, V. M., & Batie, B. D. (1999). Assignment of grammatical gender by native speakers and foreign learners of french.Applied Psycholinguistics, 20(4), 479-506.
BARTNING, I. (2000). Gender agreement in L2 french: Preadvanced vs advanced learners. Studia Linguistica, 54(2), 225-237.
Hypothses
Les apprenants devraient avoir recours des stratgies se basant sur aux terminaisons des noms pour attribuer le genre. Plus les mots sont frquents dans la langue, plus il devrait tre facile pour les participants dassigner le genre des noms.
Mthodologie
2 apprenants du franais langue seconde
Langue maternelle: tha Niveau Avanc Langue seconde: anglais Questionnaire
Questionnaire
Test 2: Indiquer si les mots prononcs par lexprimentateur est masculin ou fminin.
Rsultats au test 1
Bonnes rponses selon le genre (test 1)
0
Apprenant 1 Apprenant 2
Rsultats au test 2
50 40 30 20 10
0
Apprenant 1 Apprenant 2
Masculin Fminin
50
40 30 20 10 0 Apprenant 1 Apprenant 2
15 50% 10
59%
87%
75%
56%
87%
Apprenant 1 Apprenant 2
oir
ble
aison
ice
Rsultats au test 3
Noms commenant avec une voyelle
5 4 3 2 1 0 Apprenant 1 Apprenant 2 20 15
Questions 3 et 4
10
5 0 Apprenant 1 Apprenant 2
Discussion
Confirmation de lhypothse 1. Rsultats pouvant confirmer lhypothse 2. Limites de ltude:
Nombre de participants Mots choisis / images subjectivit. Le choix du genre au hasard.
Conclusion
Applications pdagogiques:
Il est important denseigner le genre, de donner des stratgies nos tudiants et de considrer leur langue maternelle. Enseigner le vocabulaire en contexte.
Recherches futures:
Comparaison avec des locuteurs natifs dune langue maternelle autre que le tha. Acquisition du genre avec des noms et des adjectifs. Utilisation des diffrents dterminants.