Professional Documents
Culture Documents
-
'Wrme haben' The absence or presence of pM 'q- cannot be checked on the extant data. M 'o- < 'i- (as. infl. of '-U) MED
646, Chr. 516, KRS 427, KW 3O2 ^ Qu., because IE 'Inid- - 'Inid- has a good alt. et. and with the extant data the absence of
pM 'q- cannot be proved.
1648. ? 'qav'i 'dead, dead person' > HS: S 'nyv > Ar ny (pf. oaNa naa, ip. -niy-) v. 'declare so. dead,
announce the death of so.' (the direct obj. being the dead prs.) BK II 13OO ll IE: NaIE 'nau_- 'dead body; death' > ON na-r
'corpse', Gt nau-s (gen. navis) 'dead person', AS nc(o) id., 'corpse', ncobcdd 'death-bed' || Sl 'navi, 'navi|c > ChS, OR uoai
navi, SCr nav, R nan 'dead person', OCz nav (gen. navi) 'grave; next world', d unaviti v. 'kill', Slv nav 'soul of a dead
person', Slv nav|c, Blg ) nann 'souls of unbaptized children', Blg ) nann ' evil spirits' | Ltv navc 'death', Pru novis
"Leib" 'body' ( *'corpse'); ? Lt novc' 'death, pangs of death', novyti 'destroy, torture to death' ( novc' 'Bedrckung',
novyti 'bedrcken') P 756, EI 15O (''nch_vi-s 'corpse'), Fs. 372, Vr. 4O5, Ho. 232, Frn. 5O9, En. 217 (novis 'trunk of the
body'), Vs. III 35, ESSJ XXIV 49-52 ll A {SDM97} 'qavc ({DQA} 'qni_abi) 'dead person' > Tg 'qi_abi- 'dead person' >
Ewk qcvi id., 'spirit of a dead ancestor', Lm qsbi 'invisible person', Ul nsvu- - nsu- v. 'bury', nsuvi 'burial' STM I 658 ?
pJ {S} 'ms or 'mu_a (or 'ms, on the ev. of modern J ds ) > OJ mju_,o, J: T mo, K/Kg mo 'funeral, mourning' S QJ
#1O71, Mr. 484 SDM97 (A 'qavc 'dead man'), DQA #1539 [Tg, J < A 'qi_abi 'deceased') S, Md., ADb. (SDM97) and
DQA adduce here an alleged pT {SDM, DQA} '|cbcg (i.e. '|cbcg) 'cemetery, grave', presumably yielding Yk sibian 'ghost'
and Chv s+va 'cemetery, grave', which is unt. : in fact Chv s+va is akin to OT |oy 'funeral feast' < pT '|og < ppT 'oog, as
attested by the Gk gloss ooio [MenP, 3rd c.]); cp. OChv 'suva (1 R c na 'Chuvash cemetery' [Dal IV 382]) ( Rs. W 197,
Cl. 895, Jeg. 2O4, Fed. II 89, Mrv. II 112) ^ ADb. NN 35 [A, IE + unc. SD 'nav-ai_- 'be troubled, perish' and an unc. OHg-F
parallel: OHg nyuvad- vi. 'ersticken, ertrinken' and F nuutua 'be tired' cf. EWH 1O49, SK 4O6].
1649. ?? 'qjuv,ayV 'long hair' > HS: CCh: Mrg q"i 'beard' ChL ll A 'quyc- 'long hair (of animals)' > Tg
'quyc-lsc, 'quyc-n 'long hair under the neck' > Ork qivslts - nivslts 'long hair under reindeers neck', Lm Sk qo'yysldo', Lm
M qo'ysldo, Lm O qo'yslls - no'ysllo, Lm Ol mo'yslro - qo'yslro, Ewk muyalls " muyslls " muyalrs id.,
muyan " muysn id. STM I 551 ?? pJ {S} 'bs ( 'bu_a) 'tail' > OJ vo, J: T/Kg o, K o, Sh yu id. S AJ 267 [#75],
S QJ #75, Mr. 5O3 DQA #1545 [Tg, J < A 'quyc 'long hair'] ll U 'vaya 'long hair (of animals)' > Chr H
vaya {Szil.} 'die lngeren Haare an Fellen', {Rm.} 'Verbrmung aus Lammfell' Sm: StNe T cnrc-, Ne T BZ {Lh.}
yc|
i
ttc-, Nn F |i_cyys- v. 'adorn with long white hairs of a reindeer', '(mit Renntierbart) Muster sticken', Ne T O {Lh.}
yc|
i
tt`c- '(mit Garn) Muster sticken' UEW 562, Ter. 91-2, Lh. 1O7 ^ ADb. NN 34 [N 'qAyV 'long hair of an animal' > A
'qoyc, U].
165O. 'quhy'a 'to rest, lie, repose' (> 'to sleep') > HS: S (att. in EthS) 'nhy 'repose, be quiet', (?) 'lie down to sleep' > Gz
nhy v. G (pf. nohya, js. -nhay) 'repose, feel relieved, be quiet; recover', Tgy nhy - nhv G (pf. nvhayv - nvhavv) 'feel
relieved, relaxed', Har nc?a 'sleep', Amh annv v. Sh
'put to sleep', Grg {L} (v. G 3a pf.): Ch nsya, Ez nsyyv, Ed nv?v, Gt
ni?v, En nc?v 'sleep, lie down to sleep' L G 394, L EDG III 466 ??? AdS of Eg fMK v v. 'sleep', Eg {Mks.} v n. 'sleep,
drowsiness' (< 'avjy,V 'avi?V 'to spend the night, sleep' [q.v.]) EG I 169, Mks. I #O587 & II #O647 C: Bj {R} nay-
scv. 'spend the night, sleep, rest' R WBd 187 Ch: WCh: Klr {J} na vi. 'lie, sleep', Sha {J} na (pf. nah-i) vi. 'sleep', {IL}
na vi. 'lie (liegen)', ? Dr non 'sleep' || CCh: Mtk {Sb.} nunc 'to lie (liegen)' || ECh: Tmk {Cp.} ncq 'se coucher' J R 267,
354, ChC, ChL ll A 'q'uj:,ya-, {S} 'quya- vi. 'sleep' > Tg {S} 'qujy,a- v. 'sleep' > Ork qua-, Ud {Shn.} qu a-, {Krm.} qua-
id., d ? Ewk nina- " nina- id. STM I 597, 666, Krm. 272, S AJ 221 [#227] M 'noyir n. 'sleep; drowsiness' > MM [S] {H}
noyir n. 'sleep', [MA] {Pp.} noyur 'sleepy', WrM noir, HlM, Brt nonp n. 'sleep; drowsiness', Klm n' p nor, {Rm.} nor, Mnr
H/M {T/SM} nor, MMgl [Z] {Iw.} no?ir, Ba {T} nor, Dx {T} no n. 'sleep', Mgl {Rm.} noir - ncir id., 'drowsiness' Pp. 26O,
H 12O, Ms. H 8O, SM 284, T 352, T DgJ 158, T DnJ 13O, T BJ 144, Chr. 329, KRS 384, KW 28O, Rm. M 34 NaT 'u n.
'sleep' > OT uj:,, Xlj u, Yk u id. Cl. 2, 42-3, Pek. 3O64-5, DT 2O9 T 'u may be (but not necessarily is) somehow connected
with T 'uoi- v. 'sleep' ('u -'uoi or bf : 'uoi -'u??); cp. N 'huodjV,?V 'be motionless, sleep' pJ {S} 'ui n. 'sleep', 'ui-
v. 'sleep' > OJ i n. 'sleep, dream', vi-na- v. 'sleep', ltOJ [RJ] vi-ncburi, J: T incburi - incburi, K incburi, Kg incburi
'drowsiness', T nc- (< 'i-nc-) v. 'sleep' S QJ #15O, Mr. 697 DQA ##1551 (A 'quyu 'to sleep', incl. M, Tg, J) ll U
'nuj:,qV 'take the rest, repose, sleep' [ N 'nuqV 'rest, slumber, sleep', q.v. ffd.].