Professional Documents
Culture Documents
an - - (eu)
at - - (voc - masculino)
at - - (voc - feminino)
ru - - (ele)
r - - (ela)
anachnu - - (ns)
atm - - (vocs masculino)
atn - - (vocs - feminino)
rm - - (eles)
rn - - (elas)
Exemplos:
- At Pedro. voc () Pedro.
- At Mriam. voc () Miriam.
- An Silvio. eu (sou) Silvio.
(Vocabulrio)
PASES & NACIONALIDADES
Note: Como no portugus, em hebraico os adjetivos, substantivos tambm se
declinam no masculino, feminino, masculino (pl.) e feminino (pl.). Exemplos:
Brazl
brazili (brasileiro)
brazilit (brasileira)
brazilim (brasileiros)
braziliot (brasileiras)
Israel israel
israelt
israelm
israelit
Cnada candi
candit
candim
candiot
Tzarfat (Frana) tzarfat
tzarfati
tzarfatm
tzarfatit
nglia (Inglaterra) angl
angli
anglm
anglit
Guermnia (Alemanha) guerman
guermanih
guermanm
guermanit
Itlia italk
italki
italkm
italkit
Sfard (Espanha) sfarad
sfaradi
sfaradm
sfaradit
Artzt Habrt (EUA) americi
americit
americim
americiot
Russia russ
russi
russm
russit
?
(De onde voc?)
A:Mi ifo at? - de onde voc ?
B: An mi brazl. - eu sou do Brasil.
A: Mi ifo at? - de onde voc ? ( uma mulher ou menina)
B: An mi So Paulo. Eu sou de So Paulo.
A: Mi ifo r? - de onde ela ?
B: R mi nglia. - ela da Inglaterra.
A: Mi ifo atm? - De onde so vocs?
B: Anachnu mi tzarft. - Ns somos da Frana.
Shiur Shen
(lio 2)
PARTE 1: Tzvam (cores)
tzva
(cor)
Masc. Fem. Masc.
pl.
Fem.
pl.
VERMELHO adm adum adumm adumt
iark ieruk ierukm ierukt
PRETO shachor sh'chor sh'chorm sh'chort
BRANCO lavn levan levanm levant
kachl k'chul k'chulm k'chult
AMARELO tzarrv tzerrub tzerrubm tzerrubt
vard vrud vrudm vrudt
afr afor aform afort
PARTE 2: Lista de adjetivos que seguem a mesma declinao:
Traduo Masc. Fem. Masc.
pl
Fem.
pl.
Pequeno/a/os/as katn k'tan k'tanm k'tant
Grande gadl g'dol g'dolm g'dolt
Gordo/a/os/as shamn sh'men sh'menm sh'ment
Magro/a/os/as *raz *raz *razm *razt
Esperto/a/os/as chachm chacham chachamm chachamt
Bom /bons/,
Boa /boas/
tov tov tovm tovt
Mau/ M
*r *ra' *ram *rat
Doce matk metuk metukm metukt
Bonito
/a/os/as
iaf iaf iafm iaft
Agradvel
/eis
na'm ne'm ne'imm ne'imt
Smu lev! (notem!)
A palavra "chachm tem diferentes tradues : esperto, sbio,
inteligente.
Dica na transliterao: quando a letra "r" vier com um astersco, voc
deve pronunci-la como o "r" na palavra "para". Exemplos:
*rishon (primeiro)
*raz (magro)
*rsh (cabea)
"Doce" pode ser referir a "uma pessoa doce".
Exemplos:
- r iaf ve metuk. (ela
doce e bonita.)
- anchnu chachamm. (ns somos espertos.)
- rn sh'ment ve rm sh'menm.
(elas so gordas e eles so gordos.)
- an raz. (eu sou magra.)
- ma tov ve ba tov. (boa me e bom pai.)
- rsh gadl. (gria: "cabea grande", pessoa que faz alm do que
esperado dele (a) no trabalho)
Shalom, shalom ve shalom.
A palavra shalom uma das mais usadas do hebraico, tanto o antigo
quanto o moderno. J desde o hebraico antigo, shalom usado como
uma forma de saudar a algum; No portugus traduzido como "oi",
"ol".
comum tambm usar shalom em despedidas, e muito usado na expresso
"shalom ve lehitrat" (tchau e at logo).
shalom deriva da palavra "shalm", que quer dizer "completo".
Substantivos Hebraicos (parte 1
PARTE 1
Veja na tabela abaixo alguns exemplos no singular e plural:
Traduo Singular Plural
cachorro klev
k'lavim
livro sfer
s'farim
homem guver
g'varim
flor prach
pr'achim
rei mlech
m'lachim
carro *rchev
*r'chavim
bilhete ptek
p'takim
aluno talmd
talmidim
gato chatul
chatulim
amigo chaver
chaverim
coisa davr
d'varim
computador mach-shv
mach-shevim
garrafa bakbuk
bakbukim
Dica Importante: Sempre que voc aprender uma nova palavra (substantivo)
sempre preste ateno se a palavra feminina ou masculina - nem sempre
bvio...
:
(smu lv)
- A grande maioria dos substantivos masculinos recebem o sufixo "-im" (-) no
plural.
- Quando a primeira slaba da palavra for tnica, comum que esta se torne
"muda" no plural quando se acrescenta o sufixo "-im".
Exemplo:
(roupa) bgued
b'gadim
PARTE 2
Alguns substantivos formam o plural com o sufixo "-ot" (-) que o sufixo usado
para os substantivos femininos plurais.
Exemplos:
Traduo Singular Plural
idia *rai'n
(ou raion)
*raiont
sonho chalm
chalomt
janela chaln
chalont
PARTE 3 - Irregulares
Traduo Singular
Plural
menino
/ filho
ben
banim
homem ish
anashim*
casa
bait
batim
* anashim () pode se traduzir tambm como pessoas, gente (no plural).
Eu sempre achei a palavra "bait" muito interessante: Ela comea pela letra - o
prprio nome da letra (bet) quer dizer casa - e o formato da letra tem um desenho
formando um piso, uma parede e um teto. Veja este artigo da Wikipdia sobre a
letra .
A palavra bait pode ser usada em vrias combinaes diferentes para formar
novas palavras.
Exemplos:
Traduo Singular Plural
escola
(literal: "casa do livro")
beit
sfer
bati-sfer
hospital
(literal: "casa dos
enfermos")
beit
cholm
bati
cholm
hotel beit
maln
bati
malon
Asilo
(literal: "casa dos avs"
beit
avt
bati
avt
* possvel tambm pronunciar "b'ti-sfer", "b'ti-cholim", etc. Esta pronnica
usada no hebraico mais coloquial.
Substantivos Hebraicos (parte 2)
Nesta lio estaremos aprendendo sobre os substantivos femininos em hebraico.
Enquanto nem sempre possivel saber o gnero de um substantivo hebraico, a
presena do sufixo - (h) em uma palavra um bom indicador de que esta seja
do gnero feminino. O mesmo acontece em palavras terminadas em - (-it) :
TRADUO
PLURAL
SINGULAR
cadela
calbt
calb
camisa
chultzt
chultz
aluna
talmidt
talmid
professora
mort
mor
amiga
chavert
chaver
gata
chatult
chatul
pas
medint
medin
colher de ch
capit
capt
taxi
monit
mont
carro
mechonit
mechont
Como pode ser notado, o plural dos substantivos femininos formado com o sufixo
- (t). Porm, como sempre, o hebraico tem vrios substantivos femininos que
recebem o sufixo - (m) no plural:
TRADUO
PLURAL
SINGULAR
calas
michanassim
michns
pernas
*reg'lim
*rguel
sapatos
na'alim
na'l
mos
iadim
id
olhos
einim
in
orelhas
ozanim
zen
lbios
sfatim
saf
dentes
shenim
shn
ano
shanm
shan
Irregulares:
TRADUO PLURAL SINGULAR
mulher
nashm
ish
menina / filha
bant
bat
!
(shav ladt! - vale pena saber)
1 - Nomes de pases e idiomas so sempre femininos. Exemplos:
brasil iaf - Brazil () bonito.
israel k'tan - Israel () pequeno.
ivrt saf kal - hebraico ( uma) lngua fcil.
portuguzit kash - portugus () difcil.
Artigo Definido
PARTE 1
O artigo definido (h) se traduz como "o", "os", "a" e "as". Interessante notar que
este artigo "inserido" junto palavra. Exemplos:
ha-bait
A casa
ha-klev
O cachorro
ha-bant
As meninas
ha-g'varm
Os homens
ha-nashm
As mulheres
PARTE 2
Notem que o artigo definido pode ser usado junto ao substantivo e ao adjetivo.
Como este uso muito diferente do que estamos acostumados a usar em
portugus, notem como fica a traduo destas frases:
ha-bait lavn
(a casa branca.)
ha-bait ha-lavn...
(a casa branca...)
ha-chultz ieruk
(a camisa verde.)
ha-chultz ha-ieruk...
(a camisa verde...)
ha-avod kash
(o trabalho rduo.)
ha-avod ha-kash ...
(o trabalho rduo...)
ha-mor shamn
(o professor gordo.)
ha-mor ha-shamn...
(o professor gordo...)
ha-mechont chadash
(o carro novo.)
ha-mechont ha-chadash...
(o carro novo...)
ha-chatul shachr.
(o gato preto.)
ha-chatl ha-shachr...
(o gato preto...)
!
smu lev!
Quando se est fazendo uma comparao, o artigo acompanha tanto o substantivo
quanto o adjetivo para que fique claro na frase a quem se est referindo. Por
exemplo:
. .
ha-chatul ha shachor ohv tuna. ha-lavn l.
(O gato preto gosta de atum. O branco, no.)
.
ha-mechont ha-chadash ovdet tov.
(o carro novo funciona bem.)
.
ha-ieladm ha-k'tanm ioter chachamm mi ha-ieladm ha-g'dolm.
(As crianas pequenas so mais espertas que as crianas grandes.)
ha-im
A palavra ha-im quer dizer "hoje". Como sera a traduo literal dela?
Pronomes Possessivos em Hebraico
Sexta lio
Traduo Transliterao Hebraico
meu (s), minha (s)
shel
+
teu (s), tua (s)
shelch
+
teu (s), tua (s)
shelch
+
dele
shel
+
dela
shel
+
nosso
shelnu
+
teu (s), tua (s)
(masculino)
shelachm
+
teu (s), tua (s)
(feminino)
shelachn
+
deles
shelahm
+
delas
shelahn
+
REGRA:
1 - Os pronomes possessivos em hebraico sempre vem aps o substantivos:
ha-machbret shel
Meu caderno.
ha-mishkafim shel
Os culos dele
EXEMPLOS
-
? -
-
-
? -
-
? -
? -
? : A
B : .
? : A
B : . ,
?A :
B : .
VOCABULRIO DESTA LIO:
odiram (l'ab) =
asac me (tibab) =
hca) = -shv) agora
(iap e em) siap (mroh) =
otium (dem) =
meuq (m) =
lauq (m) =
em (am) =
sam (lva) =
= (v) e
smri (tiahca) =
Nmeros Masculinos em Hebraico
Parte 1:
Transliterao Hebraico Nmero
fes 0
echd 1
shnim 2
shlosh 3
arba' 4
chamish 5
shish 6
shv' 7
shmon 8
tish' 9
assar 10
echd-assr - 11
shneim-assr - 12
shlosh-assr - 13
arba'-assr - 14
chamish-assr - 15
shish-assr - 16
shv'-assr - 17
shmon-assr - 18
tish'-assr - 19
esrm 20
esrm-ve-echd 21
esrm-ve-shnim 22
esrm-ve-shlosh 23
shloshm 30
arbam 40
chamishm 50
shishm 60
shiv'm 70
shmonm 80
tish'm 90
ma 100
EXEMPLOS:
.
ba-rechv shel iesh arbam ve-chamish batim chadashm.
Na minha rua h 45 casas novas.
.
al ha-shulchn shel iesh assar etm ve-chamish sfarm.
Na mesa dele h 10 canetas e 5 livros.
.
ba-bait sel dod shel iesh shmon k'lavm ve-shish chatulm.
Na casa do meu tio h oito chachorros e seis gatos.
-
ba-chaln shel iesh chamish-assr prachm.
Na minha janela h 15 flores.
REGRAS:
1 - Como no portugus, os nmeros em hebraico vm antes do substantivo.
Exemplo:
-
shneim-assr shirm.
12 msicas. (ou poemas)
2 - Porm o nmero 1 (echd) sempre vem aps o substantivo. Exemplo:
klev echd.
Um cachorro.
3 - Quando acompanha um susbtantivo, o nmero 2 (shnim) perde o sufixo "im"
(-) e passa a ser pronunciado como "shni". Exemplo:
shni bachurm.
2 rapazes.
VOCABULRIODESTALIO:
(l)-sobre,encima
(be ou tambn pronunciado"ba")-no,na,nos,nas,em
(nhcluhs)-mesa
oit(dod)
(hsei)h
(vhcer) rua
No hebraico no existe o verbo "ter". Para expressar posse, preciso usar duas
palavras distintas: "ish" () e um pronome objeto (, , etc.).
Portugus Transliterao Hebraico
Eu tenho ish
li
Voc tem ish
lech
Voc tem (feminino) ish
lach
Ele tem ish
l
Ela tem ish
l
Ns temos ish
lnu
Vocs tm ish
lachm
Vocs t,
(feminino)
ish
lachen
Eles tm ish
lahm
Elas tm ish
lahen
EXEMPLOS:
.
ish li chaverm tovm.
Eu tenho bons amigos
?
kma kssef ish lech?
Quanto dinheiro voc tem?
.
ish lo arba' ieladm k'tanm.
Ele tem 4 crianas pequenas.
.
ish lachm sha shel shir.
Vocs tm uma hora de aula.
?
kma zman ish lnu?
Quanto tempo ns temos?
"No ter" em hebraico
Continuando no mesmo tpico da oitava lio, hoje aprenderemos como dizer "no
tem" em hebraico.
Portugus Transliterao Hebraico
Eu no tenho in
li
Voc no tem in
lech
Voc no tem
(feminino)
in
lach
Ele no tem in
l
Ela no tem in
l
Ns no temos in
lnu
Vocs no tm in
lachm
Vocs no tm,
(feminino)
in
lachen
Eles no tm in
lahm
Elas no tm in
lahen
EXEMPLOS:
in li zman ach-shv
Eu no tenho tempo agora.
?
in lech et ha mispr shel?
Voc no tem meu nmero?
in l bait chadsh
Ele no tem uma casa nova.
in l sa'r arch
Ela no tem cabelos longos.
EXPRESSES COM :
in li mussg
Eu no fao idia.
in li kach.
No tenho energa. (cansado demais, ou impaciente)
in li savlant
Eu no tenho pacincia
!
in matzv
De jeito nenhum! (lit.: no h situao)
Note que apesar de estar usando somente "in li" nestas expresses, pode-se
us-las com todas as outras partculas de posse (in lech, in l, etc.)
Preposio (b)
A preposio (b) pode ser traduzida para o portugus como "em", "no", "na",
"nos" ou "nas".
Importante notar que ela sempre escrita junto com a palavra.
Sua pronncia geralmente "b".
Exemplos:
? - A
ifo at gar ?
Onde voc mora ?
. - B
an gar be-israel.
Eu moro em Israel
.
be-brazil ish harb chofm iafm.
No Brasil existem muitas praias bonitas.
+
A preposio pode vir acompanhada do artigo definido . Neste caso, une-se as
duas palavras e a pronncia da , torna-se "b".
Exemplos:
.
ba-chder shel ish balagn gadol.
No meu quarto h uma grande baguna.
? - A
ifo ha-chavr shel-ch ach-shv?
Onde est seu amigo agora?
. - B
hu ba-bit.
Ele (est) em casa (referindo-se casa "dele", especfico.)
.
an ba-bait.
Eu (estou) em casa. (na minha casa, especfico)
Note a diferena:
.
an b-mis'ad.
Eu (estou) em um restaurante. (no definido)
.
an ba-mis'ad.
Eu (estou) no restaurante. (definido, especfico)
Nmeros Femininos em Hebraico
Transliterao Hebraico Nmero
fes 0
acht 1
shtim 2
shalsh 3
rba 4
chamsh 5
shsh 6
shva 7
shmne 8
tsha 9
sser 10
acht-essr - 11
shteim-essr - 12
shalsh-essr - 13
arb-essr - 14
chamsh-essr - 15
shesh-essr - 16
shv-essr - 17
shmone-essr - 18
tisha-essr - 19
esrm 20
esrm-ve-acht
21
esrm-ve-shtim
22
esrm-ve-shaslsh
23
shloshm 30
arbam 40
chamishm 50
shishm 60
shiv'm 70
shmonm 80
tish'm 90
ma 100
EXEMPLOS:
. 5 5
ba-kit shel ish chamish banm ve-chamsh bant
Na minha sala de aula tem cinco meninos e cinco meninas.
. 3 1
ish li shalsh achait ve-ach echd
Eu tenho trs irms e um irmo.
. 3 7
ish lo shalsh chatult ve-shish klavm.
Ele tem trs gatas e um cachorro.
REGRAS DE USO:
Os nmeros femininos so usados para:
1 - Contar (um, dois, trs, etc.)
2 - Dizer as horas.
3 - Dizer a idade.
O nmero 2 (shtim) muda de forma quando acompanha um substantivo:
.
shtei bant
Duas meninas.
.
shtei einim
Dois olhos
("olho" em hebraico feminino!)