Professional Documents
Culture Documents
Ismail Yurdakok
ismailyurdakok@yahoo.com
Abstract:
Malik b. Nabi had expressed 54 years ago that ‘there is not any
iron curtain between civilizations.’ Muslim world has not been in any caprice to
take new findings from any other civilization in fourteen centuries. After
evaluation and harmonizing of original thoughts of Indo-China and Greco-Roman
civilizations, muslims established one of the great civilizations of the world
history. On the other hand, in the Enlightenment period and Industrial Revolution;
Western World had said: “O God! Bon Voyage (Good Bye)” but a deep crisis had
begun. This crisis caused famous suicide of Nietzche. The excitement of Auguste
Comte’s announcement that ‘divorce of science and religion’ had been going on and
Euro-centric viewpoint did not notice the crisis. After the World War II, Fernand
Braudel’s warnings and struggle of Immanuel Wallerstein provided very useful
approach as the report of Gulbankian Commission as ‘Open the Social Sciences’ in
1995. In this article, the appraisal of this report will be done and as a reality,
influence of Islamic civilization to western world and to great western scholars
from Dante to Goethe, Edgar Allan Poe; and from this point, possibility of Islam
for (re)open (the social) sciences in the world history will be studied.
In the second part of the Gulbenkian Commission Report; the debates after 1945
for the social sciences are mentioned; in the third and fourth parts: the new
philosophy of social sciences and restructuring them are discussed and the report
gives advices at the end: Interdisciplinary study is the most important ‘take off
point’ to rescue of social sciences from the crisis. After 1995 some years the
commission was busy with different proposols for the encouragement of
interdisciplinary study, but in recent years they inclined to ‘unidisciplinary
study.’ This point is exactly the same the system of classical Islamic education
system. Malaysian scholar Osman Bakar had coined this concept as ‘unity of
knowledge’ for years ago. He had written “The Unity of Science and Spiritual
Knowledge: The Islamic Experience” in 1991. (4) It is a reality that Islamic
history notes hundreds of ‘scholars of unity of knowledge.’
Approximately fifty western scholars and thinkers used the thoughts of Ghazzali
and mentioned his name in their books. Some of them: Peter de l’Espagne (Pedro
Hispano) notes Ghazzali’s name twenty times, Alexandre de Hales eleven times,
Vicente de Beauvais fifteen times, Roger Bacon forty times, Albertus Magnus (Great
Albert) one hundred and forty seven times, Saint Thomas thirty one times, Siger
de Brabant eight times, Henri de Gand four, Robert Grossteste eight, Jean Peccham
seven, Mattieu de Aquiasp eighteen, Pierre d’Abano twelve, Augustinus Niphus
eleven times. (11) Western World listened to Ghazzali’s name probably in XII.
century.
In the middle of XIII. Century Ghazzali’s Mizan al-‘Amal was translated into
Hebrew language by Abraham ben Hasday ben Samuel ha-Levi, and this translation
exists in Oxford Bodlelian and Paris Bibliothéque Nationale (Hebr., nr. 911) and
this translation was published in Leipzig and paris in 1839 by J. Goldenthal.
Abraham ben Hasday mentiones admired sentences in the preface of the translation:
“These depressed years (Dark Ages of Europe was going on in XIII. Century) an
honored and very famous scholar appeared in the Orient lands. He has got power and
deepness in every science. This person is Abu Hamid al-Ghazzali. Ghazzali composed
his book in an excellent style and explained it with the best way. (12) Latin
world heard Ghazzali’s Tahafut al-Falasifa after translation of this book into
Latin by Calonymos ben Todros in 1330s. Ghazzali’s al-Qistas al-Mustaqim was
translated by Moise ben Tibbon (or Jacob ben Machir) and Mishqat al-Anwar by
Isaac ben Josef. Spanish Dominican monk Raimunda Martini gave long passages from
Ghazzali’s books in his books between 1256-80 and Martini translated the titles of
Ghazzali’s books into Latin when he was quoting as Liber Praecipicii vel Ruina
Philosophorum (Tahafut al-Falasifa), Statera Factorum ve Trutina Operum (Mizan
al-‘Amal), Liber Intentionum Philosophorum (Maqasid al-falasifa), Liber
Verificationis Scientiarum (Ihya al-Ulum al-Din.)
Especially Saint Thomas and Spinoza and the other Medieval and Enlightenment
thinkers learned Ghazzali’s thoughts by the way of Moise Maimonide (Musa Ibn
Maymun.) Some parallelisms are obvious between the thoughts of Ghazzali and Saint
Thomas, Descartes, Pascal, Spinoza and Kant. Saint Thomas criticizes Farabi, Ibn
Sina, Ibn Rushd and Ghazzali and quotes passages from Maqasid al-Falasifa, in
Somme théologique,création page 98.There are similarities Ghazzali’s al-Iqtisad
fi al-I’tiqad and Saint Thomas’s Summa Contra Gentiles about the subject of
existing of God. Wensinck points similarities of sceptic behaviours of Descartes
and Ghazzali. (13) Aziz al-Hababi compares also the thoughts of these great
thinkers and says: “Descartes did not know when he began Meditations on First
Philosophy that to where he would reach with these opinions, that is, he did not
fixed the result that he would reach; but Ghazzali knew his target very good when
he was writing al-Munqiz.
That is, form of Ghazzali’s study was only a shape of explanation. Ghazzali’s
suspicion was running for proving of a transcendent reality, but Descartes’ was
for an aim for determining a new method. Descartes stayed in Netherland a long
period and most probably was influenced by the thoughts of Moise Maimonide that
there was an important Jew community that they had studied on the teachings of
Maimonide.(14)
Gahzzali’s impacts on Pascal was searched by Miguel Asin Palacios. Palacios shows
with two ways Pascal obtained the thoughts of Ghazzali; one by Raimundo Martini
that a lot of references exist in Martini’s studies about Ghazzali. And Pascal
repeats these notes. Another way is the books of Syriac-Jacobite priest Abu al-
Faraj al-Ibri (Barhebraeus.) Abu al-Faraj quoted a lot of topics from Ghazzali’s
Ihyau Ulum al-Din in his book Book of Ethics and Dove(Pigeon.) Ghazzali also
effected post-Renaissance thinkers. There are parallelisms with his thoughts on
divine affection and love and Spinoza’s thoughts on these subjects; and also
similarities the understandings of these two great scholars on freedom, necessity
and imagination.(15) And it is also seen parallelisms the thoughts of Ghazzali and
Leibnitz, Ghazzali and Berkeley, Ghazzali and David Hume. For example Ghazzali
gives an example for the character of relation between dog and stick in Mishqat
al-Anwar. This example is repeated in the Monadology of Leibnitz and Hume’s An
Enquiry Concerning Human Understanding. And similarities are seen between the
thoughts of Berkeley and David Hume on causality and determinism and Ghazzali’s
opinions on cause-result in the seventeenth problem in the Tahafut al-Falasifa.
There are also similarities on the understandings of ethics in Ghazzali and Kant.
Parallelisms of these two great men; on the separation of batin (noumen) and zahir
(phenomen); estimation of categories and ‘theoretical reason is not sufficient in
the metaphysical field.’ M. M. Sharif notes that the sources of this parallelism
are from (the thoughts of) Leibnitz, Spinoza and Maimonide (that Kant read them.)
It is also possible to find similarities Kant’s antinomies in Critique of Pure
Reason and Ghazzali’s questions on cosmos. If the opinions of Kant about Islam are
searched (Religion With in the Limits of Reason Alone, p, 72), the impact of
Ghazzali on him is seen clearly. (16)
Four great men Priestley, Goethe, Edgar Allan Poe and George Sarton should be also
mentioned at this point, because of impression of Arabic and Islamic sources on
them. Joseph Priestley (1733-1804) British chemist and political theorist and one
of the great thinkers of the humanity. He discovered and studied a large number of
gases including oxygen. He followed Syriac and Arabic courses in his youth. He
left the teachings of classical courses in the university, and taught history,
science and arts. His books The History and Present State of Electricity (1767)
and Essay on the First Principles of Government, and the Nature of Political,
Civil and Religious Liberty(1769) and his thoughts on empirical sciences,
political science and social life influenced Western world.(17) Johann Wolfgang
Goethe (1749-1832) although he did not take Arabic courses in his education, but
philosopher Herder adviced him to read George Sale’s Translation of Quran, in
1771. As a lawyer in Frankfurt in 1772, Goethe wrote articles in the newspaper
Frankfurter Gelehrten Anzeige and criticized the mistake translations of Quran
into German. In the one of his articles, he was saying: “My desire is, a German
translator who is very fond of comprehend the comprehending of Quran and he has
got sharpness of intelligence and has got a soul of poet, he should translate
Quran thinking under the moonlight of the Orient he should feel the soul of the
Prophet (Muhammad) that the Prophet is in a tent and Divine revelation is coming.
After these feelings, a man should translate Quran.(18) Goethe collected ten
suras (chapters) of Quran in Koran Auszüge (Summary of Quran) and emphasized
unity of God. German historian Hammer had translated Hafiz Shirazi’s Diwan in
1812-13. After reading this translation Goethe decided to write like a this diwan.
He was influenced by Hafiz’s Diwan, Quran and the sentences of the prophet
Muhammad while he was writing his West-oestlicher Diwan (West-Easterly Diwan) and
in the preface of this book he had written: “Author of West-oestlicher Diwan does
not reject the doubt that he is a muslim.” In a laylatu al-qadr (the 27th of
Ramazan month, when the Quran began to be revealed to the Prophet Muhammad) that
Goethe was 70 years old, Goethe had said: “Why Goethe will not celebrate with
respect that in this blessed night Quran was revealed from the heaven to
Muhammad ?” (19) The third man is Edgar Allan Poe (1809-49), 19th century
American author, brilliant poet and critic. Like Dante, influence of Islamic
culture is seen in his studies; especially in Tamerlane and Other Poems (1827),
and Al Aaraf, Tamerlane, and Minor Poems (in 1829) (20) George Sarton (1884-
1956) that he is founder of history of science as an independent discipline. After
learning Arabic he wrote his magnum opus Introduction to the History of Science.
Sarton classified five centuries from VIII. to XII. centuries giving names of
muslim scientists for every fifty years and named this period as ‘Golden Age.’
(21)
Civilization Studies of Malik b. Nabi and Habbabi’s ‘Tomorrowism’ for ‘Open the
Social Sciences’
Moroccon scholar and thinker Hababi (as ‘Lahbabi’ in European languages, 1923-93)
takes his philosopical starting point from Islam. “Islam has got same meaning with
tolerance, rationalism and personalism. Real muslim enters his own world, obeys
his God’s decree and performs the rules of His Sharia with all his effort.”
Hababi puts his philosophy as ‘ghadiyya’ (tomorrowism) that future is very
important. Hababi says: “In the future, the boundaries of cultures and nations
will be passed. He points with his hope that “problems of civilizations and
economics and especially Euro-centrism will not exist(in the future.) His hope is
“to establish a future that all of the civilizations participate equally, no any
differences between developed and underdeveloped worlds and ‘sovereignty of
affection, justice and (mutually) understanding’ is essential, and no any cultural
and racist bigotry or fanaticism is seen.”(25) Habbabi’s writings are important
because Gulbankian Commission had frequently emphasized the importance of
civilization studies for openinig of the social sciences that in the past they
had been neglected.
Conclusion. Although Gulbankian commission had not got a muslim scholar member and
this was a deficiency at the beginning, but in its report, Islamic studies was
encouraged sometimes openly and sometimes by implication. And conferences,
activities and papers in the journal of Fernand Braudel center Review, about
Islam have been published. In a reality that, today, we have not got powerful
muslim and non-muslim scholars of 20th century like Muhammad Abu Zahra,
Abdulwahhab Khallaf, Mawlana Shibli, Muhammad Hamidullah,Muhammad Ghazzali,
Marshall G. S. Hodgson, Sigrid Hunke, Maurice Lombard, George Sarton; but Muslim
and non-muslim scholars should produce more studies from Islamic sources for
obtain sufficient help for ‘Open the Social Sciences.’ Absolutely Islamic rich
cultural legacy will achieve (like a millennium ago) to (re) open (the social)
sciences for a second time in the world history and all of the humanity will
provide big gains (from this scholarly activities) to restore its future.
10) Hikmat Ali al-Awsi, “Islamic Influence in Dante’s Divine Comedy”, Majmuatu al-
lugat al-Arabiyya, Amman 1999, LVII, p, 11-38; Hilmi Ziya Ulken, “Dante ve Mi
‘rac, Divina Komedya’nin Islam Kaynaklari (Dante and Mi ‘raj (Ascent), Islamic
Sources of Divine Comedy”, Islam Mecmuasi, LVIII, Istanbul 1946, p, 4-7
(11)M. A. Alonso, “Algazel en el Mundo Latino”, Al-Andalus, Madrid 1958, XXII, pp,
373-74
(12) Ahmad Shahlan, “al-Mizan bayna al-mafahim al-Islamiyya wa al-taqaliyd al-
Yahudiyya” in Ghazali la raison et le miracle, Paris 1987, p, 97
(13) Mahmud Hamdi Zaqzuq, Manhaj al-Falsafi bayna al-Ghazzali wa Dekart, Qahira
1981, p, 6-8, 80-81
(14) M. Aziz al-Hababi, Waraqat an Falsafatin Islamiyyetin, Dar al-Bayza 1988, p,
108, 117-23, 126-32, 141
(15) A. J. Wensinck, Bar Hebraeus’s Book of the Dove, Leiden 1919, p, XVI
(16) Karliga, “Gazzali (Eserleri-Tesirleri)”, Diyanet Islam Ansiklopedisi,
Istanbul 1996, XIII, pp, 518-530
(17) Encyclopaedia Britannica; Grolier Universal Encyclopedia, entries on
Priestley
(18) K. Mommsen, Im Islam leben und sterben wir alle, Bonn 1982, p, 14
(19) Goethes Werke (ed. Erich Trunz and others), Hamburg 1962-67, II, p, 206
(20) Allardyce Nicoll, “Poe, Edgar Allan”, Grolier, V, 250-51
(21) Sarton, Introduction, I, p, 16-17, 520, 543, 619, 693, 738
(22) Malik b. Nabi, Wijhat al-‘Alam al-Islami, Qahira 1959, Abdussabur Shahin, p,
57-58 (first edition in French, Vocation de l’Islam, Paris 1954)
(23) Malik b. Nabi, Shurut al-Nahda, Abdussabur Shahin, Qahira 1961, p, 57-60
(24) Malik b. Nabi, Intaj al-Mustashriqin wa Atharuhu fi al-Fikr al-Islami al-
Hadith, Qahira 1970, Abdussabur Shahin, p, 8-11, 186
(25) Abdulhamid al-Mursili, “Min al-Shakhsaniyya ila al-Ghadiyya”, in Nadwa
Takrimiyya li al-mufakkir al-katib Muhammad al-Aziz al-Hababi, Rabat 1411/1990,
pp, 23-27, 189-195