You are on page 1of 18

SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A

LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

DECRETO SUPREMO Nº 0346


DE 28 DE OCTUBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado


establece que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad
alimentaria a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda
la población.

Que el Decreto Supremo No 29272, de 12 de septiembre de 2007, Plan


Nacional de Desarrollo, establece que el nuevo enfoque de la política comercial
estratégica implica el uso racional y oportuno de los aranceles, de las licencias
previas y cupos de importación para estabilizar la producción nacional y el
mercado interno frente a la competencia internacional.

Que el Decreto Supremo Nº 29460, de 27 de febrero de 2008, difiere a cero por


ciento (0%) el Gravamen Arancelario a la importación de diversos productos
alimenticios por el plazo de un (1) año.

Que el Decreto Supremo No 0026, de 4 de marzo de 2009, difiere a cero por


ciento (0%) el Gravamen Arancelario para la importación de diversos productos
alimenticios hasta el 20 de octubre de 2009.

Que la Decisión 695 de 14 d3 octubre de 2008, de la Comunidad Andina,


establece que ningún país miembro estará obligado a aplicar las Decisiones
370, 371 y 465 hasta el 20 de octubre de 2009, plazo que fue ampliado hasta el
31 de diciembre de 2011 por disposición de la Decisión 717 de 8 de septiembre
de 2009.

Que conforme lo dispuesto por el Artículo 7 de la Ley No 2492, de 2 de agosto


de 2003, Código Tributario Boliviano y el Artículo 26 de la Ley Nº 1990, de 28
de julio de 1999, Ley General de Aduanas, el Órgano Ejecutivo está facultado,
mediante Decreto Supremo, a establecer la alícuota al gravamen arancelario
aplicable a la importación de mercancías, conforme lo dispuesto en los
acuerdos y convenios internacionales.

Que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia ha definido una política


económica y social para lograr la seguridad alimentaria de la población, que
considera mecanismos de excepción y de control adicionales en los flujos
comerciales de exportación e importación de los principales productos de la
canasta familiar y su comercialización en el mercado interno, así como de
aquellos insumes necesarios para garantizar el abastecimiento de la demanda
interna de alimentos en el menor plazo posible.

Que con la finalidad de mitigar las amenazas a la seguridad alimentaria de la


población boliviana, generadas por el déficit en la producción de determinados

BOLIVIA LEGAL  Página 1 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

alimentos, se requiere diferir temporalmente el gravamen arancelario a cero por


ciento (0%) para su importación.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.- A partir de la publicación del presente Decreto Supremo,


se difiere hasta el 30 de abril de 2010, el Gravamen Arancelario a cero por
ciento (0%) para la importación de productos alimenticios detallados en Anexo
adjunto.

Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Relaciones Exteriores;


de Economía y Finanzas Públicas; de Desarrollo Productivo y Economía Plural;
y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiocho


días del mes de octubre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE


LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardi Suxo
Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker Sixto San
Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado Tubert, Noel Ricardo Aguirre
Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra
Ballivián Estenssoro MINISTRA DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y
ECONOMIA PLURAL E INTERINA DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima
Torrico Rojas, Calixto Chipana Callisaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer,
Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE
EDUCACION E INTERINO DE CULTURAS.

DECRETO SUPREMO Nº 0347


DE 28 DE OCTUBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 6 de la Ley Nº 2492, de 2 de agosto de 2003, Código Tributario


Boliviano, señala que solo la Ley puede crear, modificar y suprimir tributos,
otorgar y suprimir exenciones, reducciones o beneficios tributarios.

Que el Artículo 54 del Presupuesto General de la Nación - Gestión 2009,


aprobado por fuerza de Ley por expresa disposición del Artículo 147 de la
Constitución Política del Estado vigente hasta el 6 de febrero de 2009,
establece que las donaciones destinadas a entidades públicas, podrán estar
exentas del pago total de los tributos de importación, ya sean destinadas a su

BOLIVIA LEGAL  Página 2 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

propio uso o para ser transferidas a entidades públicas u organizaciones


económico-productivas y territoriales, a objeto de estimular la actividad de
generación de centros de desarrollo social y productivo.

Que el Artículo 41 del Presupuesto General de la Nación - Gestión 2009,


autoriza al Poder Ejecutivo actual Organo Ejecutivo, a transferir recursos
públicos, a organizaciones económico - productivas y territoriales, con el objeto
de estimular la actividad y generación de proyectos de desarrollo, seguridad
alimentaria y reconversión productiva, en el marco del Plan Nacional de
Desarrollo y Planes Sectoriales.

Que el inciso b) del Parágrafo III del Artículo 25 del Decreto Supremo Nº 0014,
de 19 de febrero de 2009, señala que las entidades que realicen transferencias
público-privadas deben ser autorizadas por Decreto Supremo.

Que el Instituto Nacional de Psiquiatría "Gregorio Pacheco" de la ciudad de


Sucre ha sido beneficiado con una donación de mercancías por parte de la
Organización No Gubernamental - ONG "Salud para Todos" de Madrid España,
consistente en material sanitario, equipamiento de camas, ropa nueva,
alimentos e implementos para aseo personal, carentes de valor comercial.

Que la Unidad de Apoyo a la Gestión Social dependiente del Ministerio de la


Presidencia, conforme a sus atribuciones, gestionó ante la ONG "Global Links"
la donación de equipos y materiales de uso hospitalario para el Gobierno
Municipal de Calamarca, y a través de la República de Corea, la donación de
una ambulancia a favor del "Hospital Municipal Corea" del Gobierno Municipal
de El Alto.

Que la Prefectura del Departamento de Oruro, a través del Ministerio de


Desarrollo Rural y Tierras, gestionó la donación de herramientas y equipo
agrícola, de la República Bolivariana de Venezuela a favor de organizaciones
económico - productivas y territoriales, con el fin de apoyar la producción
agropecuaria y asegurar la soberanía y seguridad alimentaria de la zona.

Que las entidades solicitantes ce exenciones tributarias de importación a las


donaciones de mercancías cumplieron con la presentación de los requisitos
técnico-legales establecidos en la normativa vigente.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- Se autoriza la exención del pago total de los tributos de


importación a la donación de alimentos, material sanitario, equipamiento de
camas e implementos para aseo personal, comprendidas en el contenedor
MSCU-4666650, con un peso de 71.4 Toneladas Métricas, precinto No
0108628, puesto en el recinto aduanero de la ciudad de Sucre, provenientes de
la Organización No Gubernamental "Salud para Todos" de Madrid España, a
favor del Instituto Nacional de Psiquiatría "Gregorio Pacheco".

BOLIVIA LEGAL  Página 3 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

ARTICULO 2.-

I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación a la


donación de equipos y materiales de uso hospitalario, comprendidos en el
Contenedor EGHU 1034190, con un peso de 20 mil libras, puesto en el recinto
aduanero interior La Paz, provenientes de la Organización No Gubernamental
"Global Links", a favor del Ministerio de la Presidencia.

II. Los equipos y materiales de uso hospitalario recibidos por el Ministerio de la


Presidencia, en calidad de donación, serán transferidos al Gobierno Municipal
de Calamarca, quedando exento este último del pago de tributos de
importación y de los impuestos por transferencias.

ARTICULO 3.-

I. Se autoriza la exención de 1 pago total de los tributos de importación a la


donación de una (1) ambulancia Marca Hyundai, Modelo 2008, puesto en el
recinto aduanero interior La Paz, proveniente de la "Korea International
Cooperation Agency", a favor del Ministerio de la Presidencia.

II. La ambulancia recibida por el Ministerio de la Presidencia, en calidad de


donación, será transferida al "Hospital Municipal Corea" del Gobierno Municipal
de El Alto, quedando exento este último del pago de tributos de importación y
de los impuestos por transferencias.

ARTICULO 4.-

I. Se autoriza la exención del pago total de los tributos de importación a la


donación de motobombas, bombas eléctricas, motocultores, herramientas
menores, carretillas, picotas, palas, mochilas fumigadoras, lámparas de control
biológico, arado para tracción animal y motosegadora, puestos en el recinto
aduanero interior La Paz, proveniente de la República Bolivariana de
Venezuela, a favor del Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras.

II. Las herramientas y equipos agrícolas señalados en el Parágrafo anterior y


recibidos por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, en calidad de
donación, serán transferidas a la Prefectura del Departamento de Oruro, para
su posterior transferencia a organizaciones económico - productivas y
territoriales, quedando éstas exentas del pago de tributos de importación y de
los impuestos por transferencias.

III. Para el cumplimiento del presente Decreto Supremo, se autoriza a la


Prefectura del Departamento de Oruro a realizar transferencias público-
privadas.

Los señores Ministros de Estado, en sus respectivos Despachos, quedan


encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiocho


días del mes de octubre del año dos mil nueve.

BOLIVIA LEGAL  Página 4 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE


LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardi Suxo
Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker Sixto San
Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado Tubert, Noel Ricardo Aguirre
Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra
Ballivián Estenssoro MINISTRA DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y
ECONOMIA PLURAL E INTERINA DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros. Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima
Torrico Rojas, Calixto Chipana Callisaya, Rene Gonzalo Orellana, Halkyer,
Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE
EDUCACION E INTERINO DE CULTURAS.

DECRETO SUPREMO Nº 0348


DE 28 DE OCTUBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Parágrafo II del Artículo 16 de la Constitución Política del Estado,


establece que el Estado tiene la obligación de garantizar la seguridad
alimentaria a través de una alimentación sana, adecuada y suficiente para toda
la población.

Que el Decreto Supremo No 29272, de 12 de septiembre de 2007, Plan


Nacional de Desarrollo, establece que es prioridad del Estado la seguridad y
soberanía alimentaria del país.

Que el Artículo 99 de la Ley Nº 1990, de 28 de julio de 1999, Ley General de


Aduanas, garantiza la libre exportación de mercaderías, con excepción de
aquellas que estén sujetas a prohibición expresa.

Que el precio del azúcar ha registrado un incremento importante los últimos


meses y se ha generado un comportamiento a la alza del precio de este
producto en los mercados internacionales, factor que se trasladó al mercado
interno por lo que es necesario adoptar medidas para garantizar la provisión del
azúcar a precio justo.

Que con la finalidad de apoyar la producción nacional, y resguardar la


seguridad y soberanía alimentaria, el Gobierno en el marco de las políticas
públicas ha determinado regular la exportación de determinados productos
alimenticios cuando estos registran elevación en los precios para el consumidor
final, en este marco se emitieron los Decretos Supremos No 29460, de 27 de
febrero, de 2008 y No 29480, de 19 de marzo de 2008.

Que el Acuerdo sobre la Agricultura de la Organización Mundial del Comercio


en la Parte VI Artículo 12 establece las disciplinas en materia de prohibiciones

BOLIVIA LEGAL  Página 5 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

y restricciones a la exportación indicando en el numeral 1) incisos a) y b) que el


Miembro que establezca la prohibición o restricción a la exportación tomará
debidamente en consideración los efectos de esa prohibición o restricción en la
seguridad alimentaria de los miembros importadores, y que antes de establecer
la prohibición o restricción a la exportación, el Miembro que la establezca la
notificará por escrito, con la mayor antelación posible, al Comité de Agricultura,
al que facilitará al mismo tiempo información sobre aspectos tales como la
naturaleza y duración de esa medida y celebrará consultas cuando así se
solicite, con cualquier otro Miembro que tenga un interés sustancial como
importador con respecto a cualquier cuestión relacionada con la medida de que
se trate. El Miembro que establezca la restricción o prohibición a la exportación
facilitará, cuando así se solicite, la necesaria información a ese otro Miembro;
asimismo, en el numeral 2) se establece que las disposiciones del Artículo 12
no serán aplicables a ningún país en desarrollo Miembro, a menos que adopte
la medida un país en desarrollo Miembro que sea exportador neto del producto
alimenticio específico de que se trate.

Que el Gobierno del Estado Plurinacional de Bolivia, ha definido una política


económica y social para lograr la seguridad alimentaria de la población, que
considera mecanismos de excepción y de control adicionales en los flujos
comerciales de exportación e importación de los principales productos de la
canasta familiar y su comercialización en el mercado interno, y de aquellos
insumos necesarios para garantizar el abastecimiento de la demanda interna
de alimentos en el menor plazo posible.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


regular la exportación de los siguientes productos, previa verificación de
suficiencia de abastecimiento en el mercado interno a precio justo.

CODIGO DESCRIPCION
17. 01 - Azúcar de caña o de remolacha y sacarosa químicamente pura, en
estado sólido
- Azúcar en bruto sin adición de aromatizante ni colorante:
170. 11 - De caña:
1701.11.10.00 - Chancaca (panela, raspadura)
1701.11.90.00 - Los demás
- Los demás:
1701.99.90.00 - Los demás

ARTICULO 2.- (CERTIFICADO DE SUFICIENCIA DE ABASTECIMIENTO


INTERNO Y PRECIO JUSTO).

I. El Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía Plural, en base a informe


técnico de verificación de abastecimiento interno a precio justo del Ministerio de
Desarrollo Rural y Tierras, emitirá el certificado de suficiencia y abastecimiento
interno a precio justo, a toda persona natural o jurídica de derecho público o

BOLIVIA LEGAL  Página 6 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

privado que cumpla con lo dispuesto en el presente Decreto Supremo.

II. El precio justo para cada producto deberá estar consignado en la banda de
precios establecida por el Ministerio de Desarrollo Rural y Tierras, que
contemple calidad y precio, con niveles mínimo y máximo y que será
actualizada periódicamente.

ARTICULO 3.- (CONTROL). La Aduana Nacional de acuerdo al ámbito de su


competencia, con carácter previo a la autorización de exportación de los
productos descritos en el Artículo 1 del presente Decreto Supremo, deberá
exigir al exportador la presentación del certificado emitido por el Ministerio de
Desarrollo Productivo y Economía Plural además de los documentos señalados
en el Artículo 136 del Reglamento a la Ley General de Aduanas, aprobado
mediante Decreto Supremo No 25870, de 11 de agosto de 2000.

DISPOSICIONES ABROGATORIAS Y DEROGATORIAS

Se abrogan y derogan todas las disposiciones contrarias al presente Decreto


Supremo.

Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Relaciones Exteriores;


de Economía y Finanzas Públicas; de Desarrollo Productivo y Economía Plural;
y de Desarrollo Rural y Tierras, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.
Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los veintiocho
días del mes de octubre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana Taborga MINISTRO DE


LA PRESIDENCIA E INTERINO DE RELACIONES EXTERIORES, Nardi Suxo
Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio Rada Vélez, Walker Sixto San
Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado Tubert, Noel Ricardo Aguirre
Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar Coca Antezana, Patricia Alejandra
Ballivián Estenssoro MINISTRA DE DESARROLLO PRODUCTIVO Y
ECONOMIA PLURAL E INTERINA DE DESARROLLO RURAL Y TIERRAS,
Walter Juvenal Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima
Torrico Rojas, Calixto Chipana Callisaya, Rene Gonzalo Orellana Halkyer,
Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto Iván Aguilar Gómez MINISTRO DE
EDUCACION E INTERINO DE CULTURAS.

DECRETO SUPREMO Nº 0350


DE 4 DE NOVIEMBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que el Artículo 20 de la Constitución Política del Estado establece que toda


persona tiene derecho al acceso universal y equitativo a los servicios básicos

BOLIVIA LEGAL  Página 7 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

de agua potable y alcantarillado, siendo responsabilidad del Estado, en todos


sus niveles de gobierno, la provisión de estos servicios a través de entidades
públicas, mixtas, cooperativas o comunitarias.

Que en fecha 7 de diciembre de 1996, la República de Bolivia, suscribió con el


Banco Interamericano de Desarrollo - BID un Contrato de Préstamo BID
987/SF-BO, por un monto de $us. 70.000.000.- (SETENTA MILLONES 00/100
DOLARES AMERICANOS) destinado a financiar la ejecución del Programa de
Saneamiento Básico Urbano - PROSUB aprobado mediante Ley No 1766. de
10 de marzo de 1997, que establece como posibles Sujetos de Crédito a
Cooperativas y Empresas Prestadoras de Servicios de Agua Potable y
Alcantarillado, además de Gobiernos Municipales y Prefecturas.

Que el Parágrafo II del Artículo 20 de la Ley No 2235, de 3 1 de julio de 2001,


establece que el Fondo Nacional de Desarrollo Regional - FNDR contribuirá al
desarrollo local y regional del país, mediante operaciones exclusivas de crédito
a las Municipalidades, Mancomunidades Municipales y Prefecturas
Departamentales, fomentando el desarrollo del mercado privado de
financiamiento con dichas entidades y promoviendo un endeudamiento
prudente.

Que el Decreto Supremo No 26944, de 28 de febrero de 2003, autoriza al


FNDR reprogramar las deudas u obligaciones pendientes de los Sujetos de
Crédito hasta el 30 de abril de 2003, indefectiblemente.

Que el Decreto Supremo No 27952, de 22 de diciembre de 2004, autoriza al


FNDR reprogramar las deudas u obligaciones pendientes de sus Sujetos de
Crédito para préstamos de proyectos concluidos, y autoriza la condonación del
interés penal de sus Sujetos de Crédito.

Que las condiciones y características para acceder a la reprogramación


establecida en el Decreto Supremo No 27952 no se adecúan a las capacidades
operativas y financieras de algunos Sujetos de Crédito del PROSUB, financiado
con recursos del Contrato de Préstamo No 987/SF-BO, que a la fecha
presentan problemas de liquidez financiera.

Que el Gobierno debe apoyar y garantizar el acceso de la colectividad a los


servicios básicos de agua potable y saneamiento básico, a través de las
instituciones que se constituyen en Sujetos de Crédito.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


instruir al Fondo Nacional de Desarrollo Regional - FNDR a reprogramar las
deudas pendientes de sus Sujetos de Crédito que tengan operaciones
financieras con recursos del Programa de Saneamiento Básico Urbano -
PROSUB así como establecer sus condiciones y procedimiento.

BOLIVIA LEGAL  Página 8 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

ARTICULO 2.- (AUTORIZACION). Se autoriza al FNDR a:

a) Reprogramar las deudas pendientes de sus Sujetos de Crédito que tengan


operaciones financieras con recursos del PROSUB.
b) Condonar el interés penal generado de las mismas obligaciones.

ARTICULO 3.- (ELEGIBILIDAD). Serán beneficiarios del alcance del presente


Decreto Supremo, los Sujetos de Crédito que hubiesen contraído obligaciones
con el FNDR con recursos del PROSUB, antes de la promulgación del presente
Decreto Supremo, cuyos proyectos se encuentren en ejecución, concluidos en
su ejecución física, en proceso de resolución, en proceso de cierre, en mora,
en mora en ejecución, y para operaciones de crédito que no hubieran sido ya
reprogramadas mediante el "Plan de Readecuación Financiera – PRF” así
como por los Decretos Supremos No 26944, de 28 de febrero de 2003 y/o No
27952, de 22 de diciembre de 2004.

ARTICULO 4.- (REPROGRAMACION).

I. El FNDR, previo análisis de solvencia, nivel de endeudamiento, calificación y


evaluación de riesgo, de acuerdo a normas y metodología elaborada, podrá
aceptar las solicitudes de reprogramación de deudas pendientes, así como
establecer los periodos de gracia.

II. Previo análisis del FNDR, los intereses corrientes y comisiones adeudadas a
la fecha de reprogramación deberán ser registrados contablemente como otras
cuentas por cobrar y deberán ser cancelados por el Sujeto de Crédito en un
plazo establecido de acuerdo al análisis financiero, situación que permitirá
vigentar la operación de crédito a ser reprogramado.

ARTICULO 5.- (CONDONACION DEL INTERES PENAL). Los Sujetos de


Crédito, para beneficiarse de la condonación del interés penal deberán
previamente efectuar conciliaciones de sus deudas con el FNDR, desde el
origen de las operaciones de crédito y, en función a un Reglamento Específico
a ser elaborado y aprobado por el FNDR.

ARTICULO 6.- (TASA DE INTERES).

I. El FNDR establecerá una tasa de interés, de acuerdo al Reglamento


Específico señalado en el Artículo anterior, para los contratos de
reprogramación. Esta tasa deberá ser revisada periódicamente y estará
compuesta por la adición de:

a) La tasa pasiva promedio ponderada del FNDR.


b) Los costos de administración del FNDR.
c) Las previsiones establecidas por el FNDR.

II. La definición de tasa pasiva promedio ponderada, los costos de


administración preferenciales, las previsiones, la metodología de cálculo, la
periodicidad, y la publicación de la misma, deberá incluirse en el Reglamento
Específico antes mencionado.

BOLIVIA LEGAL  Página 9 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

ARTÍCULO 7.- (PLAZO). El plazo para las reprogramaciones solicitadas, será


hasta el año 2036, plazo establecido para el repago de deuda del PROSUB, en
función al análisis financiero efectuado por el FNDR.

ARTICULO 8.- (GRACIA). La reprogramación de las operaciones de crédito


podrá incluir un periodo de gracia en función al análisis financiero efectuado por
el FNDR.

ARTICULO 9.- (OBLIGACIONES). Todas las entidades públicas y privadas que


se acojan a una reprogramación, deberán sujetarse al Régimen de Garantías
vigente del FNDR.

ARTICULO 10.- (SERVICIO DE DEUDA). En el marco de las obligaciones


establecidas para el PROSUB, Contrato de Préstamo BID 987/SF-BO, el FNDR
continuará cumpliendo regularmente con el Servicio de la Deuda en los plazos
y condiciones financieras establecidas.

Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del


Desarrollo; de Economía y Finanzas Publicas; y Medio Ambiente y Agua,
quedan encargados de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto
Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro días del


mes de noviembre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón


Quintana Taborga, Nardi Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio
Rada Vélez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado
Tubert, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar
Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter Juvenal
Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torneo Rojas
MINISTRA DE JUSTICIA E INTERINA DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION
SOCIAL, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto
Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.

DECRETO SUPREMO Nº 0351


DE 4 DE NOVIEMBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

Que en el marco de lo establecido en el Plan Nacional de Desarrollo - PND, el


Gobierno ha priorizado la realización del Programa Especial de Insumes para
Proyectos Viales - PEIVI.

Que el objetivo general del Programa es posibilitar la continuidad de la

BOLIVIA LEGAL  Página 10 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

ejecución de importantes obras viales en el país que contribuyan al desarrollo e


impulso de la actividad productiva, las que debido a la excepcional subida de
precios de los insumos necesarios para su construcción y por las limitaciones
presupuestarias existentes en el Estado Boliviano, quedaron sin recursos
suficientes para su culminación.

Que la Corporación Andina de Fomento - CAF ha acordado conceder al Estado


Plurinacional de Bolivia un crédito de hasta $us. 42.600.000.- (CUARENTA Y
DOS MILLONES SEISCIENTOS MIL 00/100 DÓLARES ESTADOUNIDENSES)
destinados a apoyar el financiamiento del PEIVI.

Que es preciso autorizar la suscripción del respectivo Contrato de Préstamo


con la CAF, a objeto de materializar el financiamiento.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.-

I. Se autoriza al Ministro de Planificación del Desarrollo a suscribir con la


Corporación Andina de Fomento - CAF, en nombre y representación del Estado
Plurinacional de Bolivia, el Contrato de Préstamo por un monto de hasta $us.
42.600.000.- (CUARENTA Y DOS MILLONES SEISCIENTOS MIL 00/100
DOLARES ESTADOUNIDENSES), destinados a apoyar el financiamiento del
Programa Especial de Insumos para Proyectos Viales - PEIVI.

II. Suscrito el Contrato de Préstamo, deberá ser remitido a consideración del


Organo Legislativo, en cumplimiento a lo dispuesto por la Constitución Política
del Estado.

III. Se autoriza al Ministerio de Economía y Finanzas Públicas la suscripción de


los respectivos Convenios Subsidiarios con la Administradora Boliviana de
Carreteras - ABC y el Gobierno Municipal de La Paz - GMLP, en su condición
de Ejecutores, a solicitud del Ministerio de Planificación del Desarrollo a través
del Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo.

Los señores Ministros de Estado, en los Despachos de Planificación del


Desarrollo, y de Economía y Finanzas Públicas, quedan encargados de la
ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro días del


mes de noviembre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón


Quintana Taborga, Nardi Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio
Rada Vélez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado
Tubert, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar
Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter Juvenal
Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas

BOLIVIA LEGAL  Página 11 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

MINISTRA DE JUSTICIA E INTERINA DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION


SOCIAL. Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto
Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez. Pablo Groux Cañedo.

DECRETO SUPREMO Nº 0352


DE 4 DE NOVIEMBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BQLIVIA

CONSIDERANDO:

Que la Ley No 1777, de 17 de marzo de 1997. Código de Minería, crea la


Superintendencia General de Minas, que ejerce la función jurisdiccional
administrativa minera en todo el territorio nacional.

Que el inciso h) del Artículo 75 del Decreto Supremo No 29894, de 7 de febrero


de 2009, Organización del Órgano Ejecutivo, señala entre las atribuciones y
competencias del Ministro de Minería y Metalurgia, la de ejercer tuición sobre la
empresa autárquica minero metalúrgica nacional, empresas de fundición,
metalúrgicas, siderúrgicas y las entidades de servicio y de asistencia para la
minería.

Que el Artículo 140 del Decreto Supremo señalado precedentemente,


establece que las Superintendencias General y Regionales de Minas pasan a
denominarse Dirección General Jurisdiccional Administrativa de Minas y
Direcciones Regionales respectivamente, con atribuciones y competencias del
nuevo régimen de contratos mineros y dentro de la estructura del Ministerio de
Minería y Metalurgia.

Que el Parágrafo I del Artículo 54 del Decreto Supremo No 0071, de 9 de abril


de 2009, modifica el Artículo 140 del Decreto Supremo No 29894, y establece
que las Superintendencias General y Regionales de Minas pasan a
denominarse Autoridad General Jurisdiccional Administrativa Minera y
Autoridad Regional Jurisdiccional Administrativa Minera, entidades que
continuaran cumpliendo sus objetivos, desarrollando las funciones y
atribuciones que ejercían, además de atender las controversias emergentes del
nuevo régimen de contratos mineros, hasta que se emita la nueva norma
especial minera.

Que el Artículo 17 del Decreto Supremo No 0283, de 2 de septiembre de 2009,


que modifica el Artículo 21 del Decreto Supremo No 27327, de 31 de enero de
2004, modificado por el Decreto Supremo No 29364, de 5 de diciembre de
2007, establece que la compra o alquiler de bienes inmuebles para uso y
funcionamiento de las entidades del sector público, sólo será posible en casos
de extrema necesidad, previa certificación del Servicio Nacional de Patrimonio
del Estado - SENAPE, que establezca la inexistencia de un bien inmueble con
las características del bien solicitado.

BOLIVIA LEGAL  Página 12 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

Que la Autoridad General Jurisdiccional Administrativa Minera, no cuenta con


infraestructura propia para su funcionamiento, siendo necesaria la adquisición
de un bien inmueble para el ejercicio de sus funciones y atribuciones conferidas
por disposiciones legales.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO UNICO.-

I. Se autoriza a la Autoridad General Jurisdiccional Administrativa Minera, la


compra de un (1) bien inmueble, en la ciudad de La Paz, para su
funcionamiento y ejercicio de sus atribuciones, en el marco de las disposiciones
y normas vigentes del Sistema de Administración de Bienes y Servicios.

II. La compra del bien inmueble se financiará con cargo a recursos inscritos en
la partida presupuestaría 41100 "Edificios", en el presupuesto de la Autoridad
General Jurisdiccional Administrativa Minera para la gestión 2009.

III. El proceso de adquisición por parte de la Autoridad General Jurisdiccional


Administrativa Minera deberá contar con todos los sustentos técnicos,
económicos y legales de la propiedad; además, la entidad observará la
normativa vigente que rige el manejo, control y fiscalización de recursos
públicos.

El señor Ministro de Estado, en el Despacho de Minería y Metalurgia, queda


encargado de la ejecución y cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro días del


mes de noviembre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón


Quintana Taborga, Nardi Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio
Rada Vélez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado
Tubert, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar
Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter Juvenal
Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas
MINISTRA DE JUSTICIA E INTERINA DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION
SOCIAL, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto
Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.

DECRETO SUPREMO Nº 0353


DE 4 DE NOVIEMBRE DE 2009

EVO MORALES AYMA


PRESIDENTE DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

CONSIDERANDO:

BOLIVIA LEGAL  Página 13 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

Que el Parágrafo II del Artículo 12 de la Constitución Política del Estado


establece dentro las funciones estatales la de Defensa de la Sociedad.

Que el Plan Nacional de Desarrollo señala como política pública la Seguridad


Ciudadana y la Educación Preventiva, disponiendo que una de las principales
responsabilidades del Estado es garantizar la seguridad de las personas,
reducir los niveles de violencia delictiva y proteger fundamentalmente los
derechos humanos.

Que es función del Estado regular el ejercicio del comercio, los servicios
públicos y velar por la seguridad de los ciudadanos y sus pertenencias; que
como consecuencia del desarrollo tecnológico se incrementó el comercio y uso
de teléfonos móviles, por parte de la población boliviana.

Que los niveles de criminalidad existentes, vinculados al hurto y robo de


equipos terminales móviles y su libre comercio, determinan la necesidad de
que el Estado asuma medidas orientadas a prevenir la comisión de delitos.

Que la Ley No 1632, de 5 de julio de 1995, de Telecomunicaciones, regula los


servicios públicos y las actividades de telecomunicaciones que comprenden la
transmisión, emisión y recepción, a través de una red pública o privada, de
señales, símbolos, textos, imágenes fijas y en movimiento, voz, sonidos, datos
o información de cualquier naturaleza, o aplicaciones que facilitan los mismos,
por cable o línea física, radioelectricidad, ondas hertzianas, medios ópticos y
otros sistemas electromagnéticos de cualquier índole o especie y están
sometidas a la citada Ley todas las personas individuales o colectivas,
nacionales y extrajeras que realizan actividades originadas o terminadas en el
territorio nacional.

Que el inciso d) del Artículo 17 del Decreto Supremo No 0071, de 9 de abril de


2009, establece como competencia de la Autoridad de Fiscalización y Control
Social de Telecomunicaciones y Transportes, la de regular, controlar,
supervisar, fiscalizar y vigilar la prestación de los servicios y actividades por
parte de las entidades y operadores bajo su jurisdicción regulatoria, y el
cumplimiento de sus obligaciones legales y contractuales.

Que es necesario establecer mecanismos para el control en la comercialización


y activación de celulares robados, hurtados y/o extraviados, así como del uso
de los servicios de telecomunicaciones móviles en la comisión de delitos.

EN CONSEJO DE MINISTROS,

DECRETA:

ARTICULO 1.- (OBJETO). El presente Decreto Supremo tiene por objeto


establecer mecanismos para el control de la comercialización y activación de
celulares robados, hurtados y/o extraviados, e impedir el uso de los servicios
de telecomunicaciones móviles en la comisión de delitos, como parte de las
acciones de seguridad ciudadana a ser desarrolladas entre las instituciones

BOLIVIA LEGAL  Página 14 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

públicas, privadas y la sociedad civil.

ARTICULO 2.- (DEFINICIONES). Para efectos del presente Decreto Supremo,


se entiende por:

- Equipo Terminal Móvil. Equipo electrónico por medio del cual el usuario
accede a las redes de telecomunicación móvil.

- Identificado Internacional del Equipo Móvil — IMEI. Código pregrabado en los


teléfonos móviles de tecnología GSM que identifica a un aparato de manera
específica.

- Titular de Cuenta. Persona natural o jurídica a cuyo nombre se registra la


cuenta para la provisión de! servicio de telecomunicaciones móviles en el
Registro de Titulares de Cuentas.

- Propietario de Equipo Terminal Móvil. Persona natural o jurídica a cuyo


nombre se registra la propiedad del Equipo Terminal Móvil en el Registro de
Propiedad de Equipos Terminales Móviles.

- Número de Cuenta. Número asignado al titular de cuenta por la empresa


operadora.

- Tarjeta SIM. Dispositivo electrónico con información de una cuenta de


servicios de telecomunicaciones.

ARTICULO 3.- (CREACIÓN DEL REGISTRO DE PROPIEDAD DE EQUIPOS


TERMINALES MÓVILES Y REGISTRO DE TITULARES DE CUENTAS).

I. Se crean los Registros de Propiedad de Equipos Terminales Móviles y de


Titulares de Cuentas, los que constituyen fuente oficial de información y
verificación para las acciones orientadas a mejorar los niveles de seguridad
ciudadana.

II. Las empresas operadoras de telefonía móvil, administrarán y mantendrán a


su costo el Registro de Propiedad de Equipos Terminales Móviles y el Registro
de Titulares de Cuentas.

ARTICULO 4.- (FINALIDAD Y CONTENIDOS DE LOS REGISTROS).

I. Los registros tienen la finalidad de proveer información veraz y oportuna que


posibilite inhabilitar el servicio en las redes móviles del país. a equipos
terminales móviles robados, hurtados o extraviados, así como contribuir a la
identificación de los responsables del uso de los servicios de
telecomunicaciones móviles en la comisión de delitos.

II. Los Registros contendrán la siguiente información:

a) Registro de Propiedad de Equipos Terminales Móviles: nombre del


propietario, número de documento de identificación personal y el Código de

BOLIVIA LEGAL  Página 15 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

Identificación Internacional de Equipo Móvil - IMEI, o su equivalente.


b) Registro Nominal de Titulares de Cuenta: nombre del titular de cuenta,
número de documento de identificación personal y número telefónico.

ARTICULO 5.- (MECANISMOS DE REGISTRO).

I. Los propietarios de equipos terminales móviles, así como los titulares de


cuenta deberán inscribirse en los Registros referidos en el Artículo precedente
por medios electrónicos (página web. sms. E-mail y otros) o apersonándose a
las oficinas de su operador, en un plazo máximo de noventa (90) días, a partir
de la publicación del presente Decreto Supremo.

II. Las empresas operadoras deberán establecer los mecanismos necesarios


para habilitar el registro por medios electrónicos y en forma personal, en el
plazo máximo de treinta (30) días calendario a partir de la publicación del
presente Decreto Supremo.

Cuando el registro se realice por medios electrónicos, la información referida a


la identidad personal estará sujeta a validación con otros registros públicos.

III. La información contenida en los Registros deberá ser actualizada por los
propietarios de los equipos terminales móviles y los titulares de cuenta ante los
proveedores del servicio, en caso de que existan modificaciones.

ARTICULO 6.- (REGISTRO DE MJEVOS USUARIOS). A partir del inicio de


funcionamiento de los Registros, las empresas operadoras de redes de
telecomunicaciones móviles, para la habilitación de nuevas cuentas, deberán
contar con el registro del titular de la cuenta y del propietario del equipo
terminal móvil.

ARTICULO 7.- (SUSPENSIÓN DEL SERVICIO DE TELECOMUNICACIONES).


Las empresas operadoras de redes de telecomunicaciones móviles
suspenderán el servicio a los usuarios en los siguientes casos:

a) Cuando los equipos terminales móviles no hayan sido registrados por sus
propietarios en el plazo establecido.
b) Cuando los números de cuenta no hayan sido registrados por sus titulares
en el plazo establecido.
c) Cuando los propietarios de equipos terminales móviles, soliciten la
suspensión del servicio por robo, hurto o extravío.
d) Cuando los números de cuenta utilicen equipos terminales móviles
denunciados como robados, hurtados o extraviados.
e) Cuando los números de cuenta utilicen equipos terminales móviles con 1MEI
repetido.

ARTICULO 8.- (BAJA Y REHABILITACION DE LOS EQUIPOS TERMINALES


MOVILES).

I. A solicitud del propietario del equipo terminal móvil registrado, las empresas
operadoras de telefonía móvil, darán de baja del servicio a los equipos

BOLIVIA LEGAL  Página 16 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

terminales móviles reportados como extraviados, hurtados, robados o


desechados.

II. Los equipos terminales móviles con denuncia de extravío, hurto o robo, sólo
serán rehabilitados en el servicio con autorización personal y escrita de su
propietario, registrado en la empresa operadora de telefonía móvil.

ARTICULO 9.- (OBLIGATORIEDAD DE DENUNCIA Y RETENCIÓN).

I. Todo propietario de equipo terminal móvil y/o titular de cuenta tiene la


obligación de reportar ante su empresa operadora el extravío, hurto, robo o
desecho de su equipo terminal móvil o de su tarjeta SIM.

II. La empresa operadora que reciba la solicitud de activación de un equipo


terminal móvil, previamente registrado y con denuncia de robo o hurto,
procederá a la retención del mismo y en forma inmediata lo remitirá al
Ministerio Público con el informe correspondiente. El informe deberá incluir los
datos de la persona que solicitó la activación del servicio.

III. La empresa operadora que reciba la solicitud de activación de un equipo


terminal móvil, previamente registrado y con denuncia de extravío, procederá a
la retención del mismo y en forma inmediata notificará al propietario del equipo
terminal móvil para proceder a la devolución correspondiente.

ARTICULO 10.- (CONTROL Y FISCALIZACIÓN). En el ámbito de sus


competencias y atribuciones, la Autoridad de Fiscalización y Control Social de
Telecomunicaciones y Transportes - ATT realizará el control y fiscalización que
corresponda para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el presente
Decreto Supremo. Para este efecto, elaborará un reglamento específico
incorporando sanciones administrativas a las empresas operadoras que
incumplan lo establecido en el presente Decreto Supremo.

ARTICULO 11.- (PROHIBICIÓN DE MANIPULACIÓN DEL NUMERO IMEI).


Queda terminantemente prohibida la alteración del código de identificación de
terminales móviles IMEI. Los equipos terminales móviles alterados no podrán
recibir servicio de las empresas operadoras.

DISPOSICIONES TRANSITORIAS

DISPOSICIÓN TRANSITORIA PRIMERA.- La Autoridad de Fiscalización y


Control Social de Telecomunicaciones y Transportes - ATT emitirá los
reglamentos e instructivos técnicos para la aplicación de lo establecido en el
presente Decreto Supremo, en el plazo de quince (15) días calendario, a partir
de su publicación.

DISPOSICIÓN TRANSITORIA SEGUNDA.- Las empresas operadoras y las


entidades públicas pertinentes deberán implementar mecanismos de difusión
orientados a socializar los alcances del presente Decreto Supremo y facilitar el
cumplimiento del mismo por parte de los usuarios del servicio de
telecomunicación móvil.

BOLIVIA LEGAL  Página 17 
SILEG CORPORATIVO – ACTUALIZACIÓN DE LEYES Y DECRETOS SUPREMOS QUE SE INCORPORARÁN A
LAS BASES DE DATOS AL 6 DE NOVIEMBRE DE 2009

DISPOSICIÓN TRANSITORIA TERCERA.- Se faculta a la ATT a diferir por


única vez el plazo establecido en el Parágrafo I del Artículo 5 del presente
Decreto Supremo, mediante Resolución Administrativa, por un periodo de hasta
sesenta (60) días adicionales.
Los señores Ministros de Estado, en los Despachos ^de Gobierno y de Obras
Públicas, Servicios y Vivienda, quedan encargados de la ejecución y
cumplimiento del presente Decreto Supremo.

Es dado en el Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los cuatro días del


mes de noviembre del año dos mil nueve.

FDO. EVO MORALES AYMA, David Choquehuanca Céspedes, Juan Ramón


Quintana Taborga, Nardi Suxo Iturry, Carlos Romero Bonifaz, Alfredo Octavio
Rada Vélez, Walker Sixto San Miguel Rodríguez, María Cecilia Recabado
Tubert, Noel Ricardo Aguirre Ledezma, Luís Alberto Arce Catacora, Oscar
Coca Antezana, Patricia Alejandra Ballivián Estenssoro, Walter Juvenal
Delgadillo Terceros, Luís Alberto Echazú Alvarado, Celima Torrico Rojas
MINISTRA DE JUSTICIA E INTERINA DE TRABAJO, EMPLEO Y PREVISION
SOCIAL, Rene Gonzalo Orellana Halkyer, Jorge Ramiro Tapia Sainz, Roberto
Iván Aguilar Gómez, Julia D. Ramos Sánchez, Pablo Groux Cañedo.

BOLIVIA LEGAL  Página 18 

You might also like