You are on page 1of 148

This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned

by Google as part of a project


to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other areas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
atht t p : / / boo k s . g o o g l e . c o m/
!""#$%&&'()**+*),-$,(./!'01,2.3&4&'"15$&6'/"'277('.15(8**5(893223&
6'/"'277('.15(8**5(893223,#6:
!"#$"%&&'"() +',-'#.)/0('&1'"2
34"&',5+',6'# 789::;
8<"=> 3 ? @
t
O
~
I
O
I
l
DICTlOVJMIRE
MAI.GACHE-I'RANAIS
Tananarive. Imlirimerie il e la !Cissiun l~tboliqnc.
DICTIONNAIM
MAI.GACHE-FRANGAIS
PAR
LES RR. PPo ABINAL hT MAQAC. S. J.
DEUZIBIIE kDITION
EEVUE ET CONEIDJtEAE'.EIIEN C AUUEENTEE
TANANARIVE
IMPRIMERIE DE I.A MISSION CATHOLIQUE
M IIIAIIASINA.
1899
I
PRSFACB
D E L A P R TRKKRE M I T I QK .
Le premier Di cti ounaire de la langue illalgache a t impri m Ta-
nanarive en 1835, par les MissionnairesProtestauts Augl ais. Toutefois
ce n'est qu' un vocabulaire dont plusieurs mots ont dj vi ei l l i .
I.e R. P. Webber a publi en I853, l'le tle l a Runion, un deu-
xime Dictionnaire Malgache qui a reu Ju j usqu' ici Je grands services.
Il l' a enrichi d'un grand nombre de mots des di vcrses provinces dout il
avait parl l ' i di onte. I l a ai usi gnralis la l angue, et prsent m-
t hodiquement une ri checol lection de mot s mal gaches dont l a pl upart
sont usits chez les Hovas.
En 1885, le Missionnaire Anglais, ltl ' Ri chardsou, a f ai t paratre l c
troisime Dictionnaire Malgache. Il a coontouu, lurhl ce qui se trou-
vaitdans les deux premiers, aj oul Jes ~uots uouveaux,'et surtout clou-
n les noms scienti6ques tl' ungr and nombre de pl autes et d'animaux.
Longtemps avant cette derni re publ i cation les ltlissiounaires Catho-
liquesprparaient un gr and Di c(i onnaire de l a l augue il l algache. Le
R. P. Call ets'eu tait occup' , et avait Jj fait Jc l ongues et cunscieu-
cieuses recherches, lorsque la mort vint le frapper.
Le R. P. Abi tsal repri tce Iravail en sous-muvre. Il connaissait fontl
les mceurs et la langue tles Hovas, rt (out ensc servant des Jictionnaircs
prcdents, i l a s ur t out consult l ' u~age qui f ai t l oi e mal i re de
l angage. Mais lui aussi a suceou>b, avaut d' avoi r pu t er mi uer cet ou-
Il l ' avait trop avanc pour qu' i l r estt inachcv. Fious nous sommes
misl ' nuvr e pour coni pl ter et cuordonuer ses t ravaux, avec l ' ai de
Je plusieurs malgaches intelligeutset ronuaissant bien le frauais. 'Aous
avons la confisnceque ce nouveau'Dictiounaire nc sera pas iuutile, sur-
toutaux Fr anais dsireux d' tutlier et Je conualre l a la gue du pays.
vrage.
Nous nous sommes servis parfois d'exemples pour claircir certains
points diAiciles. Nous avonscit cs proverbes ; ils sontgnralement
obscurs, uiais traduisent parfaitement les mteurs et le langage du peu-
ple. Toutefois nous avons dnous borner, e peurderendrecet ou-
vrage trop tendu.
On ne trouvera pas dans ce Dicliunnaire les mots propres aux dialectes
des provinces. Nous ne donnons que ceux qui sont usits dans la lan-
gue hova ; et l'on peut dire qu'ils suf6sent, car le hova estcompris peu
prs partout. De plus, par suite des relations plus frquentes des di-
verses tribus, beaucoup de mots des provinces sont employs mme
Tananarive, de sorte que les mots spciaux aux autres dialectes sont re-
lativement peu nombreux.
Xuus allons dans une courte introduction donner un aperu succinct
c Ia .i ammaire malgache, et claircir ainsi les points principaux et les
plus if(iciles de la langue.
Tananariue, 10 Dcembre, f888.
D E L A. D E U X ZE 1 CE E D I T I O N .
, Nous esprons que cette deuxime dition du Di cti onnaire Malgache-
Franais faci l i t era not abl ement Vtude d l a l angue mal gache aux .
nombreux Fr anai s venus Madagascar. Qu'il nous sot permis de
signaler l a pr i nci pal e des amliorations que nous y avons i nt rodui tes.
Nous avons ajout aux mots les plui usi ts un bon nombre de phra-
ses du l augage or di nai re. Ces phrases f eront connal tre l es di verses
signi6cations d' un mot qui par f oi s sont f or t nombreuses; el l es met-
tront sous les yeux du lecteur un choix d'expressions propres la
langue mal gache, et sur t out el l es l ' i ni t i eront l ' empl oi des di verses
f ormes verbales, qui consti tue pour l es t r angers une di Scul t s-
h l' ai de des exercices vari s de traduction qu i ls t r ouveront dans.ce
Dictionnai re, les Europens feront i ni l ubi tablerunt de r pi des progrs
ilans l a connaissance de l a l angue mal gahe.
Ce Dicti onnaire nc sera pas moins ut i l e au gr ani l nombre de Mal -
gaches, qui se l i vr ent avec ari l eur l ' t ude du f r ancais. I l s cr oi ent
par[ois qu' un i ot f r anai s sufi t pour expr i mer t outes l es si gni fi ca-
t ions d' un mot malgache; i l s verroi i t par des exemples mul t i pl es qu' i l
faut souvent avoir' recours plusieurs mots fraiiais pour rendre les
diverses acceptions d'un mot mal gache. La construction de l a p hr ase
frauaise est aussi pour eux un sujet de gra ds embarras. Mais ils
trouveront dans ce Di cti onnaire un gr and nombr e de phrases qui l es
aideront cn f ori ner de sembl ables pour expr i mer correctement l eur
pense.
Leurs expressions usuelles reu Jues en francais seront pour eux
i les exercices de traduction, et ces exercices les ferout avancer r api de-
me t dans la conuaissance d'une laugue presque ncessaire tous
ceux qui veule t enl rer cn r el ati ons dc sympathie ou d' i nt rts avec
la snre Patrie.
rieuse.
Taaanari ve, 29 Septembre, 1899.
Tsy hahasoa ny Vazaha Frantsay hiany ity Dictionnaire natonta fa-
nindroany ity, fa hahasoa indrindra koa ny Malagasy betsaka izay
milozoka mianatra ny teny frantsay. Betsaka ny fehezan-teny gasy nam
=
pidirina ato, ka nadika ho teny f r antsay. Ho hi t a ato .koa f a t sy
ampy singan-teny frantsay anankiray hanazava ny hevitry ny teny
malagasy anankiray; koa dia napetaka ato koa teny maro izay ampy
hahazava ny heviny. Manahirana ny hlalagasy matetika koa ny ma-
morona lehezan-teny frantsay mazava araka ny grammaire; koa di a
nasiana fehezan-teny frantsay betsaka ato izay tlikan' ny fehezan-
teny malagasy, ka izany hanampy azy tokoa mba hamorona fehezan-
teny frantsay niazava mitovy hevitra aminy.
ilainpiai a y sai n' ny mpandinika tokoa ny di kan-teny maro i zay
I l Ilsltlko ot, ka hampandroso faingana ny mpi anatra rehetra amy
ny fahol;ilo o ny teny frantsay izay hahazoany soa tsy anononana
amin' izao o>ulro izao.
Tanunarive, 29 Septembre, 4899.
V. MLLRLc s.J
1NTRODUGTION.
CHAPITRE L t.trrrass.
mots.
I. L'alphabet malgache nepossde point les lettres c, q, u, x. L's remplace le
c doux. Le k remplace le c dur et le q. L'u n'existe pas. L'x est remplac6 par hs
pour les mots qul viennent des langues trangres. L y ne se trouve qu' la n des
Il. Les lettres se prononcent en gnral comme en franais. L'a nal se pro-
nonce trs faiblement et est en quelque sorte muet, moinsqu'il ne soit accentu6.
L'ynalest aussi prononc trs faibloment. L'o se prononce toujours ou. Le g est
toujoursdur. Lej seprononcertz. La prononciatlonde dr, tr, est assez dilcite, et
ne pent tre bien saisie qu'en entendant parler les indignes. On doit appuyer la
langue contre la racine des dents suprieures et faire entendre un lger sitement
III. Les diphtongues se prononcent en gnral comme en franais.
Ai, ay, ey se prononcent comme dans le mot ayant. Cependant dans rzz, l'a 6tant
accentu se prononce sparment. Il se prononce aussi sparment, chaque fois que
a est ajout comme prxe ou augment au radical d'un verbe : Alnrwz, de lotsz ;
Alnrraz, de Imvaz.
Aodans le corps d'un mot se prononce o ou au, comme dans le mot franais
maussade : Moroxz, Mdtoune. Ao a lan des motsse prononce comme dou ou
ou ; mais la voix s' ppesantit sur l'o qui est accentu: Hrzso, hi andou. I,'a de
ao se prononcesparment comme enfranais, lorsqu'il est ajout comme prxe
ouaugment au radical d'un verbe: Adwsz,deoamz.
IV. Xcceat. L'accent est un des points les plus importants dans la prononcia.
tion du malgache.
Dans MRINA, vrai, qui a l'accent surle premier a, l'a nal disparait en quelque
sorte et l't est entendu trs faiblement. Le sens d'un mot change compltement selon
la place de l'accent : Tiszsz, signie main ; Tzsisz, village.
L'accent se transporte sur la syllabe suivante l'impratifet dans tous lesdrivs
quiontun crment. Ainsidans le radical I izw, l'accent se trouve sur l e premier
a, a l'impratif Mrtaz, dites; au participe Lzztzz, q d est dit ou qu'on dit,
ainst
que dans Fmazisz, l'action de dire, il passe sur la syllabe suivante.
Cependant par exception l'accent ne change pas ordinairement : l' lorsque le ra-
dical est un monosyllabe: Li , I . i vmz. qu' on ni e; FzsnvzwA, l'action de ni er;
't l orsque le radical n'a que deux syllabes dont la premire est accentu6e et la def
niere est sz, vsz, xz : Frz, Ftrwzsz. supplication ; DdvaA, D6azsz, qu'on
brle; Fdaz, F6atwz, qu'on aspire. Dans ce dernier cas, lorsque lcs nales kA, Taz,
nesubissent aucune modication, l'accent,suit la rgle gnralo: Tstrz, Tszmmz,
qu'on trie; Kivsz, Kni wa, qu'on excite.
V. Comblnalaona dea lettc'ea. I a prononciation du malgache est en gnral
fort douce. Par suite cette langue admet par euphonie un grand uombre de combi-
naisons et de changcments de lettres. Nous en ferons ici un rsum snccinct. Voici
les diverses combinaisons de n pr cdant un radical et de na et ny s' unissant au
dentah
mot suivant :
zt b dev i ent MhN Siso
zz f z
1
mb :
zz-p
mp:
mpt
S z
S
Aw-vd
h4s rtwvswz
Voav wv rz<so
Mza rszaz
devient MAasso
MAllso
Aa-rd
Mzwiszsmz
Voma-rtso
Maadszxa
m
'a 'r
devient mb : M ANANA vfTANA devient MA NAB-DATANA
I m : MAN v >IEY
n- h
Rg '
MAN H>IBoNA F M ANGRONA
s nk : VoA NYHAzo VoANK<txo
n l
nd
MAN L<INY MANDI NY
a m
s m
'
MAN BOSAYY MAll o sVY
n- q n : MAN NNI NA MANEINA
I MABKY
ndr : M. N R MANDR
I A N- TSABA
a s F IQ : MAN x n v M i NI BHY
S, t, ts, et souvent tt t tl s suPPriment aprs MAN et autreS prllxes seiablables:
MAN sfBBA> llIANlllBA MA T>iKDNA> MAAKQNA > MAN Tsiav> MANfRY > MAN HANTDNA>
MANANTONA , 'MAN KOLIK6LY, MANOLIK6LY.
Lorsqu'ua aiot termia pi KA, TRA, s'aait un mot suivant, ccs tinales s'tident
etla premire lettre du tnot qui suit subit diverses modiftcatioa:
f devient p : TAI AKA I dev ient
h
<< h TAPAKA Hto
l
d : MI TARIKA LLANA
r
dx' ; MANATI TRA RNO F
s,
t s : Z ANAKA SI KA
'V
b : MFI V AROTB A V R Y
s
S
MOLOTRA SAVATRA ><
n-r
ns nts : AN-skHA
CHAPITRE I I. RACINB.
GLINA.
'
I. Ilest importaat de connaltre la racine desmols et de pouvoir la retrouver
dans ses diverses modillcalioas. Im racine change et se dveloppe avec une rguia-
rit frappaatepar lemoyeades pr0xeset des crments. Une fois qu'on a saisi ce
dveloppement, l'inlelligeace sert plus que la mmoire appren ire ua graad nom-
hre de mots qui drivcat de la racine.
Certaines racines sont nusiles toutes seules, et ne sont gure connues qu des
Europens qui eatealant dos mots, lcs oat dcomposs selon les rgles ordinaircs
et' soat ainsi arrivs une racine premire. Cepeodaat la plupart des
racines sont
usltes ; quolques-unes mme le' sont trs lrquemment. Ea garal co sont des
noms, desadjeclifs, des verbes actifs, des participes. Mais il y a mme des pronoms,
des adverbes, des prpositions qul formeat des conjugaisons regulires.
II. Ilexiste, en malgache, un grand nombre <le racines qui ne di %reat que
pal quelques lettres et dontleseas est presque le mme. Lo lt se change facilemenl
en t ; le b ea v Du ea p ; l' f en p ; l'h ea k ; lc j en s ou en ts, etc.; et il se forme
ainsi des raines dont le seas est queiquefois ideatique et qu'il est facile de retenil'
cause de leur ressemblancetoanante. Nous allons ea citer quelques cxemples :
ANADNA, DANADNA, SAASINA, TANATINA.
ANANAKA> SONANAKA> ToNANAKA.
REDARBA, REPARPA, REPARPA,.RBBARkBA, RERARRA, BoakRA, GoRaA, GoRAG-
RA> FQRIRA VDRAY6RA.
HBPIBkPIKA, HIFIKIPIKA, KI FI KlPIKA, HOFOK6POKA.
HBDIHBY, SEDISBY, SBLlsLY, SELoNTELDNA, TsoLQTs6L0TRA HBLoHLo, HBLIN-
BdRAKA, V6RAKA, VoRAv6RA.
HLHAI VHA.
III. Rac4aes secondafres. O utre les raciaes premires qui ae dlivent d'au-
cune autre, ilen existe uae multitude de seomdaires quidrivent d'une autre-et qui
ont peu prs le mme sens. Une syllabe ajoute cOmme prfixe suflit pour cela.
Nouyallons donner un exemple des diversea particulqs qui forment ces racines se-
coadires : 1
Xl
prpxe
Racine Racine
Dnv
MlANT6 NTA
MlllALtfLAKA
hilBOR(DANA
MIDsi sKA
MIDOAIlatTRA
MIPsfT8OKA
MwosdPOTAA
MIGAsAA
MIGOR6DANA
MtaosfRANA
MllstnoA
MIKAIItNONA
Kl
RavlrAvl Klsvlsi v v MIKIAAvlsi vv
Ko
Dbdoka Kondnor Muton6no
Lah
ksa Lss
ltfgo
Rbdonn Noos6nov MlsooRonov
Po Rfatra Pos(ATRA Mlros(ATRA
Ro
khana Roiss MIRGAANA
Sa Fbiikts SAPtll IKA MlsrftLIKA
Sak Hbiika SAhLIKA hilSAhLIKA
Sam Pbtlaa SANP6TINA MISAIIP6TINA
Saa RAhaka
-
SANnusA M18ANDsillA,
Hbdina SANG6DINA MISANGODINA
Som (
DDI IDIDDDDII
) Sbdlkn Solltinl Mrsosnl
Ts,
Borbaka TABOR6AKA Mtvsos6AKA.
Taa
Vbrlaa TAN Bli AIN A MITANBRINA
Hblika TANGdl.m MITANGOLIKA
To
Hf+aka ToBLvIAKA MIPO N INI AK A
Tom f
D~ IDI
s( Tbetra folldETAA MITONOETAA
Toa Hilaaa TONGII ANA MITONGfLANA
Tsn
RApaka T8AAAPAKA MITBARPA A
TBILa Viklna
TSAIIBItvA
M tT8 All BfKIN
Tsl
KAroka TSIisoKA hlITSIKROKA
Tsla VAdika TSlllsiDIKA MITSI IIB DIK A
D
Hbrina Tstsosls MITSINGllslNI
Tso Riaka Tsosf MITSOA(AKA
Vn LAmpatr a VALi NPATAA MIVALAIIPATRA
Vo Zfhitrta Vozfslvs hilvoXfalTAA
1V. DapiiotiP. l.a plupart des racines malgaches se redoub lent. Elles for-
ment aiusi un nouveau mot en gdnral l>lususit et qui indique l a mmo action
faite avec moins d'intensit, ou plus frquemment, et quelquefois mdme avec plus
de force. En gnral dans cs dupiicatiis la racine prmire est seule rodoubfde :
Miols. descendre, deviont llolvlnlv, dsclndre souvent.
L lflendant l'n de Mal est quelquefois intercalo dans ie verbe. Ainsi on di r a :
MANAVINivv, de Manavy (avy); MvsPINisPT, de Manampy (mpy) : hlvnni,
de La ; MANEKINv, de Maneky ; MANESONso, et hfANEsoso, de Maneso
(oso) ;
MANDTANCr, de Manota (ota).
De mmedansles adjectifsqui commenent par m et qui sont euz-mdmes rsci-
nes. Ou quiforment une racinsecondaire, l'm cst i nt ercsic daus le dupl i catif;
MAILAIIILAKA, dupl. de Maiiaka ; Mal.oaf.t.o, dupl. l le hleloka (heloka).
V. Ia~estlgatlon .de la raclae. Un point important et di 6icile pour con-
naltre la langue, c'est de pouvoir reirouverla racine au milieu des diverses mo-
premire
aecondaire
Ln
Tbnta
ANT6NT
Ba
Lbltakts BALtfLAKA
Bo
Ridana Bosfos
Da
RAI aktL DARiRAKA
Do
Rbhltra
DoshslTAA
Fa
Ritsoka
P R iTSOK A
Po
ROPotra
FoRdroTAA
Ga
Rernrbrn Gshs
Go
Rbdaaa
l s6DANA
ho
Rirana lloA hl AN A
Ja Rbholra Jstfnor
Ka
bKOnona KstvoNA
Knn
Oss
KANd A
Xlt
dicatioas qu'olle subit. Il faut pour cela savoir retraacher ce qui prcde la raci-
ne, et co qui la suit.
l' Il fautd'abord savoir retrancher ce qui l a pr cde. Ce sont les prflxes :
M, Ma, Man, Mana, Manha, Mi f an, Mampifan, Mampan, Mi f ampan, Mf,
hfampi, Mifampi, Maha, Mampaha, Miha, Mampiha, F, Mp.
Il faut aussi tenircompte del'a qui prcde la racine dans le participe qu'oa
peut appeler participe augment, et de BA prcdant le participe prsent passif des
adjectifs commenant par une consonae : ATsl.vosv, de Tsinrlry ; HABAsfsiNA, de
marina, qu'on justille.
2 Il fautde plus savoir retrancher les crmeats NA, ANA, rvA, BNA, siNA, xrNA,
vANA, ZAN>i, qui s'ejoutent i l a raciae. et savoir recoanaitre les modiflcations que
subissent les lettresde la racine. Nous parlerons plus loia de ces deux diflicufts.
CHAPITRE I I I . PAllTrCIPS.
Dans les verbes malgaches, les participes et tes impratiis correspondaats sont
d'un grand usage.
I.- Bon nombre departiciper passifs sont des racines, et n' oat b soia d'aucun
prflxe. Ils peuveat tre suivis d'un rgime indiroct :
HrTAso izv, je le vois ; EFA srTAso fzv, je l ' ai vu ; Ho N>TAso fzv, je l e verrai.
Il. Voa. La racine prcdee de VoA, forme le participe pass passif et ex-
prime toujours une action subie, reue par le sufet : VoAXAPosv Nv TosroNv izv,
il a t f r app par son maitre. On peut faireaussi prcder VoxdumotsPA ot
le sens resie le mme.
Ce participepass peuttre misau futur en le faisantprcbderde la particule ho :
IXAV sovABANARso BTT AlrsoNIN Nv T>tsv. DIA so voAYABA ANV AN oANITllA KAA,
ce que vous dlierez sur la terre, sera rlli daas le ciel.
Il est aussi un grand nombre de participes passs passifs qui reoivent une au-
tro forme en intercalant in (prononcb quelquefois on ) aprs la premire conson-
ne du radical > Novrvforso ro ou EPA vovuiioiso ou VOAvfniso, je l'ai achet.
III. Tafls. TAFA plac devant ia racine forme un participe actif et in di que
un pass compltement coul ou bien une action passe dont l'o!Iet duro encore.
Il i ndique de plus que le sujet s'est mis par lui-mme, par sa propre action, dans
l'btat marquA par la racine :
NCNv TAPATBANcAVA TAO fxv, lor8qu il 88 fut lev oa cet endroit.
TAFATBANGANA ou EFA TAPAT8ANGAvA Ao lxv, il s' est lev l ot il est oncore debout.
Ce psrticipe correspond su verbe neutre : bgl : Nrvs>INCANA, il s'est lev.
Lorsque ce l>articipe se rapporte un objet inanimb, il signifle que le sujet 8'est
mlsdolui-mme, involontairement, accidentellement rlans l'tat exprim par l a
racine : TAFA>.ATSANA Nv voANslzo, les fruits sont tombs.
on peut mettre le participe TApA au futur en le faisant prcdcr de ho : Ho ' rAFA-
vosv SANAsprrso Nv vAsABA, le peuple sera runi demain.
IV. Le participe prseat passif qui est trs usit, se termine par ANA, BvA, 1NA,
FANA, SINA, ZAVA xlNA, vANA et a un i mpratif passif correspondant. I,e tableau
suivant montrera les divorses modiflcatioas que siibit la dernire syllabe ou voyel-
le de la racine :
Parficfpe
Lasrlna,
lrohrslna,
SasAna,
Dolx>kfana,
Kltrrlna>
Lavlna,
hx lana,
Racine.
Im pbrafi f.
Lasa Lazko.
Pbha
Fohzo.
Sftsa Saso
Doka Dof fy.
Kltra Eitro.
LA, Lvy.
kry
qu'on dit
qu'on veille
qu'on lave
qu'on flatte
qu'on excite
qu'on nie
qu'on jette
Arlo
Xl 11
Tbrg Torina,
qu'on entaille Torio.
Tbrg Terbna,
qu'on presse
Terdo.
Tdty Tetbsina, qu'on parcourt Tetd zo.
Hbtlr
Hetbsana, qu'on tond Hetdzo.
Nb
+
Noftstna, qu'on rve Nofiso.
Rbg Ref bst na, qu'on mesure
Refso.
tg Otltlsana, qu'on cueille
Otzo.
Rndtl
)
Endbstna,
Lntso
Jkntsbtna,
qu'on appelte Ants6y.
8blo
Solbana,
qu'on remplace Soly.
Tsilajo Tst+Ovtna,
qu'on regarde Tsinj6vy.
kro
hrbvana,
qu'on protge Arvy.
Tbvo
Tovbatna,
qu'on puise
Tovbzy.
Pbno
Ponbstna,
qu'on enveloppe Fonsy.
Tlslana Tastl nt na, qu'on regardo
Tazno.
kmbtna hmbdnana, qu'on garde Ambno.
kndrana hndr bznana, qu'on gote Andrmo.
Lbna Lbmana, qu'on mouille Lmo.
Tandrtna Tandrbmana, a quoi on lait atten- Tandrmo.
Vdlona Velbmt na, qu'on nourrit ( tion Vetdmy.
HdHna Heldn l na, devant qui on passe Heidno.
J4 atza hz hb t na, qu'on suit Arho.
Lblaka L eliLt tna, qu'on lche f,elfo.
TbvHza Tevbl l t na, qu'on perce Tevho.
Satrolra Sat rbhana, qu'on coiffo Satr6hy.
Dbtra
Dbr ana,
qu'on br>le Dry.
Triatr a T rtbr i na, qu'on dchire Trirtro.
Lvotra hvbt ana , qu'on arrache Avty.
Sblzatra Sotz &ana, qu'on ouvre Sokfo.
Hbvltr a Hevb r l na, qu'on pense Hevro.
Endantna,
qu'on rdtit Endzo.
Un cerrain nombre de participes prsenls passilsse forment en mettant ha devant
l'adjectif qui commence par une consonne : HANAsfsrNA, de masina, qu'on sanctiile.
Quelques participes se formentaussien supprimant >n man ou >nanha : MA
N-
ci LAYRA, ANOAr.iarNA, qu'on vole ; tAN>lAsiLA, AN ARAr.irA, qu'on ddteste.
On peut mettre ces divers participes prsents au pass et au futur, en les faisant
prcbderdes particulesno, ho: Nor.AzAwo YAxrAo rziY, je vous l'ai dit; HORA>rA-
Rrx>NA rzisv, ce sera prouv. Lorsque le radical commence par une voyelle, l'n et l'h
seules restent; ARisrA, NARis>NA, HARisrNA.
V. Parttctpe angment. ll y a un particil>e qu'on pour appeler auirment
parce qu'il regoit A devant leradical. Beaucoup de racines qui n'ont pas le parti-
cipe prsentdont nous venonsde parler, ont ce participe augment et dans ce casce
participe a le mmesens: AvsiOANA, qu'on dresse.
Lorsque le radical a le participe prsent ordinaire, il a ordinairement un narti-
clpe augment, qui signiile en gdn6ral tout cedont on peutse servir pour mettre le
sujetdans l' dtat exprim par l a racine : Isoao Nv xsNANA AsosoYRA izv. voila la
graisse pour l'oindre.
Quelquefois ce participe augment a les deux sens la fois. Ainsi Aei vovRA veut
dire qu'on enchalne, aussi bien que FAY6RA NA, et il signille en mme temps le l i en
quisert attacher: INoso NvllovssvAYAYOYRAizv, voillel ien pour l egarrotter.
On obtient le pass6 et le futur de ce participe augment, en le faisant prcder de
net deh: IzAo No Yrrsv NAvAr.wo Azv, voiciles mots parlesquels je lui ai r6pondu;
Nv YQLA No NAYALINAQAzv Axv NY voRoNANATalNY, volls lui donnorez de l'srgenten
change de l'oiseau qu'il a apport6.
Ce participeaugment a un impdratifcorrespondantqui a le mme sens que lui :
hvsANOANO ro NAzolo, dressezcebols; AYAYORY izv, attachez-le; AYATQRY Azv Io
xolssv io, attachez-le avec cette corde.
VI. Outre les participes prcdents, il y a aussi parfols un particlpe prsent
passif termin ea ANA, qui indique toujours une porsonne ou une chose recevaat
l 'objet ou l'action, et<lansce cas le participo augment ou le participo ordinaire i n-
dique l'objet qui est doan :
NY ANKlzY xAD<N<KA No TozoRANA voANKizo, c'est aux petits eafaats qu'on olre des
Nv voANKAzo vo ATor.oTBA izv, les fruits leur sont oiferts.
NY Fsav No TBTBYANA FANAFdov, c'est sur la plaie qu'ii faut faire couler le remde
goutte goutte.
Ce participe a aussi un i mprztif correspondant : ToroaY voN>NKAzo lzv, olflez-
lui des eurs.
Le sensordiaairedecestroisderaiers participes so trouved'uae manire clalre
daas le radical TAFv.
TArlNA, qn'on porte comrae vtement.
TAFIANA, celui qn'oa revt, qu'on habille.
Avvv, co qni sert rovtir, a hahiller.
Nv r.ANSA TAFizo, le la<aba dont je me revls.
TAFrAKo r.ANDA fzv, je le revts d'un Lamba.
Nv r.AxoA ATAFri o Azv, le Lamba dont je le revts
frnits.
CHAPITBR I V. PaFlxas VSSBAl>x.
Il existe en malgache un grand nombre de prxes qui donnent divers sens au
radical.
1 Rgrzn ou grzm, selon les combiaaisons des lettres dont nous avons parl pr-
c<lemmenl, est un des prxos los plus usits et donne ordinairement l a r aci ne
uasens actif : TsivcAvA, MAviNcAvA, dresser; FaovA, MAxaovA, fabriquor, crer.
2' gana et bganhadonnent la racino un sons actif : SiTNANA, MAvAsiTNANA,
gul'll' ; S<TAAKA, MANKAsfTNAKA.
3'ga ot g. Ma se place devant quolques racines commenant par une conson-
ne ou par une h aspire : Hiv. MAniv, savoir ; TiaoTNA, NATiuoTNA. craindre.
Q<retquefois 3f so trouve seul devant un radical commenant por une voyelle : AKA,
r, Mi KA, prendre.
4' gaha se place devant la plupart des ra<licaux. On l'appelle prfixe polontiel.
parce qu'il indiquo la capacit. le pouvoir, l a f acult, la f orce de meltro l o sujet
dans l'lat imliqu par la racine :
MABATivo, l>ouvoir couvrir, qui peutcouvrir, so dit de celui <lui peut couvrir un
toit, aiasi que desobjots sullisantspo>lr le couvrir.
MANAoiov, p<uvoir trancher, qui peut t rancher, se dit del ' homme qui tranche et
aussi de l'instrument qui suit pour cela.
D' Mi ost ua l>r'.ftro trs usit qui so place devant le raciue et lui donne ordinai-
rement un sens neutre : A<.A, Mlir.A, se retirer.
Mr per<l l'i lorsque colui-ciso trouvo dj au commencement du radical : I orvA,
MiolvA, descendre.
G' llihai ndiquequ'on somet peu peu, graduollement dans l'tat marqu par
la racine : Si aoraA. Il ;oAsir<OT<<A, <levenircher, <liicile; MAvi arTBA, MrNANANiarTBA,
gurir peu a peu.
<' Prfixes causztl fs et r<f>cip>roqnes. Tous les prxes prcdents peuvent
pron<lre le prflxe causalif MA><P remplaant vrt.
I esprlizes x.. NA,xAv, xANA, NANKA, peuv>nt prendre le prxe rciproque Mrv
remplaant l'm.
l'autre.
Mrvsxrr n'est que le rciproque de xr, lors mme qu'il renferme le causatif xixrr :
Mmsauisz, saluer; Maxruar.elrrr., l aire saluer: Mrrzxrraaaulna, se saluer rci-
proquement.
Les rciproques prcdents pouvent prendre le causatif xsxe : Mwlxir.v, se rpon-
dre rciproquement; Mr.xwvlxr.r.v, faire rpondre rciproquement, obliger des in-
Jividus a se r pondre les uns aux autres.
Le prtlxe rciproque Mrr se place quelquelois devanl les causatifs de x, xs, xsx,
HANA, xArrxz, xr ; MAHPr xlNGY faire visirer, envoyer des compliments ; Mw~xPAxlrr-
ov, se faire visiter rciproquemeot par quelqu'un, envoyer des compliments l'un a
Voici le tableau des divers prlixes verbzux :
Simple Cau safi f R ci pr oque
M Mamp
Ma Rampa
Mifa
Man Mampan Mifan
Mana Mampana
Mifana
Manka Mampanka Mianka
Maha Mamp aba
Mi Mampi Miampi
Mampifampi
Miha Mamp i ha
Pour mettre ces divers prGxes au pass et, au futur, on cbange m en n et n en h ;
NsxpArrzrrov rrzv ixo, je pai fait visiter; Hrv~rr~vov rzv rato, ils se visiteront.
Gettergie s'applique mmc aux adjectifs dont l s r acine commenant par une
cinsonne, est prcde de f : Msaav (rary J, Hsalnv, Hsalav.
Lesdivers causatifs Mrrxrzrr, Maxrr ont en gnral un participe prsent passif
ainsi que l'impratif correspondant.
Simple Causali f parqi cr pe
Imprati f
Kl l Arsa bgampUAsra L mpil anAina Am pilazo.
Dire Faire dire Qu'on fait dire Faites dire.
SKanlxalAsra bKampanlxalArsa EmpanlxalaxAlna Ampankalazo.
Louer
Faire louer
Qu')n fait louer
Faites louer.
3KangAtafxa bCampangAtalxa Xmpanga,tAblna Ampaugatho.
Demander Fai r e demander
Qu'on fait demander Faites demander.
bHfamAlg (mamaly) KamplfamAly Xmplfamalina Ampifa mallo.
Se rpondre, Obliger se rpmdre, Qu'on oblige se rpondre, Obligez se r-
pondre.
S' Pan,Pi, etc. Il sulHt dechanger en f l'm desdivers prllxes cits plus haut
pour former des substantifs qui expriment, soit l a manire de faire l ' action, soit
l'tat marqu par la racine diversement modiGe par ces prllxes. De plus pour
tous les verbesactifs, cette f indique celui ou ce qui subit ordiuairement, l'action,
celui ou ce qu'on a l'habitude ou ledevoir de...
Fixxzr.izs, celui qu'on loue ordinairement, qu'on doit louer, manire de le louer.
Frr.izz, ce qu'on dit ordinairement, ce qui se dit ou qu'on doit dire, maniere de la
dire.
Frrxnnz (de mandeha, v.n. I, manire d'aller, de marcher.
Fixerr.izi, ce qu'on fait dire ordinairement, manire de le faire di re.
Frnxa(vsv, msniere de devenir mauvais peu peu.
Gependant FhHAT8AA, dex~eaTs(rrr (et autrossemblables), a le mme sens que
Fzasvssalrr J, lfsTslas, HATSAAXNA, la bont.
9' bKpan, bKpl. En changeant en xa l'rrr des pr6xes numrs plus haut, on
forme un grand nombre de substantils agents, qui signifient celui ou ce qui fait or-
dinairement l'action indique par la racine diversement modilie par ces prlixes :
Msxlxov, visiter ; Mrsxixov, le visiteur, celui qui a l'habitudo de visiter.
Msrroxs, aller ; Mrzrrnas, celui qui va souvent, le voyageur.
Causafi f
du rciproque
Rci proque
du carrsati f
Mifamp
Mifampa
Milampan
Milampana
Mifampanka
Mampifan
Mampifa na
Mampit'anka
Cependantil est observer que les substantifs agents, lorsqu'ils sont employs
pour les causatih et les rciproques, sont en gnral inusits et incompris.
CHAPITRE V. poana azr.ATIvs.
ul a visii llll-mme.
Nv QALAGASV NY. Illfz.
La forme relative des verbes est particulire h langue malgache. On ne trou-
vo rien d'analogue dans les langues europennes. Elle otre par conshjuent une dif-
gcult srieuse aux trangers. Elle est appele ro!ative, parce qu'elle exprime par
elle-mme les diverses relations de temps, de lieu, de moyen, d'instrumentde motif.
Lo R. P. Ailloud explique pariaitement ce point dillicile , ht page '2N et suivantes
de sa grammaire.
I. Divmeae relatlonn. l' Retation de temps.
AI.AKAmsv No NANANSIlao lzv, c'est jeudi que je l'ai visit. C'est comm3 St l on
disait: TANv Nv ALAKAIIIsv NAIIANGv AZY lno.
ANoao INoNA No NANrrANAn Azv? quel jour l'avez-vous vu?
n' Retation de tieu.
TAuA No NANAaAzANAO lzv? Ou l'avez-vous connu? TANv AN-OAPv No NANPTAKo lzv,
c'est au del des mers que je l'ai vu.
3' Relation d'instrument.
INTv Nv TsoPA NAKAKIANA Nv HAzo PisAKA voici la scie pour fendre la planche.
4' Relation de matire.
Nv LAllANKNA No ANoxosAN~Nv IIALAOAsv Nv Plzv, c'est dans un Lamba rouge que
lez NallgachS euveioppcut Jim mOrtS. On peut dire auSSi : NV IANSANNNA NO APONON'
(}u, voit psr eet excmplc que le participe augment siguilant ce qui sert faire
IIuc chose. pcut se reodre i Ir la iormo relative. Cependant la forme relative offrant
iJO vsgue et de l'smbigui'.i. il vaudra mieuxsouvout se servir du participe augment.
loNA No NANAPOANAo Nv TNANo ? Avec quoi couvrirez-vous la maison ?
NvTAAINANSA No uvAvnro lzv,je la couvrirai avec des tuilas.
lsoz No NANArozslo. prseute de l'ambigut et peut dire aussi avec quel instru-
meal, pour quel motif J eOlrzrireX-VOuS?
S' Reiation do moyea.
N YANKNouax4 o AoIInsoAN Nv PIaaNKNA TQKQA, cest lesagesse qul falt vlallnent
prcgrosser les uotious.
6 Rctoticu dr mnti f.
Nv NANANciAKo Azv, rzv NANANov lnv, le mItif pour lequolje l'ai visit, cest qu'il
ANOANA vo Aooozszo vv AmIoANINAO? pourquoi rappez-vous votre esclave P
Cr IIO relation do moIiI''applique lapersonne pour laquelle ou laquelle on fait
queiqoe choee et dous ee cos la lorme relative quivaut au participe toujours termi-
zA No AxioLoozzo ou oboaANAo Nv voxlxzzo? a qui oifrez-vous les Ileurs?
N ObONA IPONAro TANINlc, l'hOmme pOur lequcl je VOuS ai domand parden.
Nv OI.OVA AAbANAO o, l'homme que vous svez saign
7' Rwtation de partle p;II rappol't au tout.
NANAAANIAzz Nv vtIvo. j'ai dpens une partie de mon argent; NANAvaaazANA Nv
IIBIKo, J ai peIdu qlleiqu& ulns de mes buh; NANALANA Nv NNTAvlo, on a enlev
quolque ehose votre eharge.
Kemercgaea. (a La forme relative se met au pass ou au futur cn la faisant
prMler do n ou JI. eI i eut former ainsi de vritables substantila F placo devant,
Indique une actiou prdseulo :
Nv NASArozoAVAN'Nv .'Lfr.' In xlv NANAPALT NY TA.'v, Aav Nv BANAToaeAPANv IIAIIPA-
TANovaANv NAIsv riov, io premieravnemnutdu Sauveur a rjoui la torro, son
futur AVoement Npouvautere leS m ohanta
Nv PnzvoGAVANAo NAIIAPAav Axlv, votre arrive nous fait plaisir.
ncn a a:
Dlgltlzed by GOOgle
xvit
Verbe
bKambha, ouvrir
lambha, rdveittcr
land4, nier
Kandbka, /fatter
lanasba, faire du bien
bKltetb, ddgoutter
lantkmplr, aider
fanbrg, presse~
bKanbtIr, tondre
ltKandrb
+, mesurer
bKanbndg, rdlir
IKambg, quilter
ltglbtlr, recueitlir
hfltkntso, appeler
bKambno, plier
bClhro, protdger
ltglvovb, aboyer
bgankatb, approuver
bganb,ndrana, golcr
bKandbna, mouiller
ltKltbztdrlna, veilter
flfhntlna, dptucher
landbvona, andant ir
bKamblona, nourri r
bganbraka, suivre
bgtlblaka, tdcher
bgltbtika, ddcou per
bCanbhoka, chavirer
bgantknatra, avertir
IKanbkatra, ouvrir
bKambtra, li mi ter
liglhbvltra, penser
ganbvotra, arracher
llandbtra, brl er
(bJ Pour certains verbes, la forme relative est employe la place du participe
ordinaire et prend le mme sens:
Nv zzvzvaz uraalazxo, la chose que j ai tudie.
Nv ozowi aaazstvalazxo, la personne qui me plait.
Nv zou. atzabvzao, le malheur que j'ai endur.
Nv wzanrnuwv Jaso uvu riazav, ceque Jsus commanda ,ses disciples,
(e) La forme relative a ordinairement un impratif correspondant.
Aasvbzo avvozoaio, rz t.zv~ t.oivaa, coupez un peu vos cheveux, parce qu'ilssont
trop longs.
Auaovv vzav wv vzafav, prbparez le riz pour notre hbte.
Maz tszszao aar.v tzawv aaazazaz tzluv, prenez un peu de peine pour cette alfaire.
O. Pormatlon dn partlolpe relatlf. Le participe relatif se forme en retran-
cbant l'm du prbflze et en faisant subir la Gn du mot des modillcations analogues a
celles du participe prsent passif ordinaire. Le tableau suivant indiquera mieux que
toutes les rgles, commeut il se forme ordinairement.
Racine
Vbha
Pbha
L*
DbkIL
Sba
Tetb
Tbrg
Hbtg
Refy
4ndp
Pbg
Oty
kntso
Pbno
hro
Vovb
Tb
hndz ana
Lbna
Thndrlna
Phntlna
Lbvona
Vblona
kraka
Lblaka
Tbtlka
Hbhoka
Laatra
Sbkatra
Pbtra
Hbvltra
kvotra
Dbtra
Forme relative
hmoh*na
hmohbsana
hndhvana
hndokhfana
hnasobvana
Itetbvana
hnamplana
hnerbna
hnetbsana
hndz efbsana
hnendttsana
hmoisana
Iotbsana
Iantsbana
hmonbsana
Iarbvana
Ivovbsana
hnkatoAvana
hnandrhmana
hndbmana
Itandrbmana
Ifantbnana,
hndevbnana
hmelbmana
hnarbhana
Ileltkfana
Itetbhana
hnohbfana
hnantkrana
hnokh,fana
hmrana
Ihevbrana
hnavbtana
hndbrana
Im prali f
Amohy.
Amohzo.
Andvo.
Andokfy.
Anasovy.
Itetvo.
Anampio.
Anero.
Anetbzo.
Andrefso.
Anendso.
Amofzo.
Iotzy.
Iants6y.
Amonbsy.
Iar6vy.
Ivorbzy.
Ankatovy.
Anandr4mo.
Andmo.
Itandrbmo.
Ifan tbno.
Andev6ny.
Amelbmy.
Anarho.
Ilelfo.
Itetbho
Anobbiy.
Ananro.
Anoko.
Ambro.
Ihevbro.
Anav6ty.
And6ry.
ABREVIATkONS.
C.
r.
s.
sttn.
r.a.
Un.
l:O j7.
odj.
sdj. dm.
adj. num.
ad U.
ang.
art.
aug.
diln.
dupt.
fig
fr.
frq.
lim p.
int.
tat.
lit.
loc. ado.
p.
pp
prp.
Pl'071.
pron. Pers.
pron. pos.
Pl'OU.
ret.
agectif.
adjectif demonstratlf.
adjectif numral.
adverbe.
anglais.
article.
augmentatif.
coajonction.
dim'.autif.
duplicatif.
tlgur.
fraaais
frquentatif.
impratif.
interjectioa.
latin.
httral.
locutioa adverbiaie.
participe.
participe pass
prposition.
pronom.
pronom personnel.
pronom possessif.
proverbe.
racine inusite.
relatif.
substantif.
synonime.
verbe actif.
verbe aeutre.
voyex
rem lace la racineou
le mot qui pricede.
D ICT ION NAI RE
MALGACHL<'- FBAN(lAIS
ABO
ADA
ik, a. Premire leltre et prcmiru voyelle
ile l'alf>habet malgache; il se prononcc
comme l' a f rann)s ilans papa. Il cst
fdus ou moins muet la fin des mols,
moins qnc In finnlo ne soit accentue.
Uni r' il forme la diphtonguc ai qui sc
prononre commc dnns Ie mot franrais
rayon. Uni o i l f orme la diphtonrtue
ao <lui se prononce Gou, mais ou n'cst
or(linairemcnt bien sensible qn' la f i n
<les mots. Q<innd a cst prlixe il'un par-
ticipe passif ci nni t' ou o, chaquo vy-
elle SO prunOnCO Sipnrment : Af oi r<S
fidi>ra), qn' on versc; Adaisz (or fna),
qu'on constryit.
L< fnf . Sert a ppel er : cli! eh bi en!
BOTo a! Efi ! Boto. hlais on dit orinai-
rement BoTO c !
k, pr j i xc, l' Sej oi nr )a racine cts
(.rt
former un participo passil qui i ni l iquc
Un action qili so lnit cu ut l u cl l osoIfil l
sert faire l'action : Ls>ins sufuv (h-
hyh l i nge qu' on f ai t sdchcr ; Trisso
sTsov' av zsaonrro io, cctte maison est
construito par mon cadut ; (tfavsas si<G-
soTEA, gra<sse qui scrt ii oiufilrc.
'2 Surt
formcr <)uelqiics adveches ct )irf)osi-
Liulls, ct G( ) u)voll t , ' 171, n>71, Qny, Il :
AEOYGAv, a milieu ; A(snoss (moro-
na), au boril; Asusv fnosyi, l ' i l c.
kBX, e. hlot vcnant des provinces ; peu
usi)u en hova, ut, mliluy.' l a p)nco du
l )su' i
) IKAKY )>npn
hBBDi ct JLBIDY, s. Nom dc l'al)
llla-
het malgachc.
JLBV> adj. hfot venant i l cs pr uvi nccs;
pell Il si r el l l i ov, c t OQI f
(
luy filans lui
cxnfto.
Xboah<}ina,
f >. Qu'o:i vante, qu' on
Tan , ua. Van)cr, cznlter. 1(AE , s. Ils-
niru d'ezaltci, celui qu'on cxalte.
Fanahoab<}ana, s. L' uctiou d' eaaltcr.
Aa(finosod(fivs, 1'cf.
fl , 1>n. l ' Lt r u ) evG, f
)trc pr ot ubi ' -
ranr ; est parlois cu))iloyG ilnns un mnii-
vais sens.
'>' Etro licr, hautain.
Ancirss<Tns, s. Nom d' iine planro dont In
gra)ne cst t f s ) ) l l l ' l l l !1)t'u.
AEOTGaoas, s. Nom 'une h(!rbo po!agi rc.
lkBONV ) s. Eoiirberio, cajo!eric.
Lbonhna, p. Qii'on troni)>e, qu'ou cnjc)c.
Voa , pp. Tromf)(
fi. rajol(;.
l)flan , t a. Tr om)(r, fi nj<>lcr. Efiv , s.
Uului qu'on trom)>c, mnn!i!rc d . Irumf ur.
Fanahonf ana, s. I n f fi urhcriu. As fi.
uosi~ss. rrf . As , f ii)osiog 1 1<>.
Prcn(l hlifan , hfnmpnri .
Ikhonih<}ny, d pf. f('(q. de Ahony.
ADBO> a N( (m do p)usicurs espcces
du llgi l i cf s ct (f e l '.)ll's f u(LS.
Ausnoui:, s. Espce de f)g<iier; son fruitcst
jai i ntrfi ), trr'.S grOs ut t i i ' 8 O(iorifrant.
Aoaooi.I>iv, s. Espece du li u'.ec )>otits
fi uirs rnds.
Aoaouadcovz, s. Es;;<cc <lo giguior.
Au.)noau>iuv, a. Ks)(<u (le tig<>icr.
Ansnovivv, e. Lyust l'Adahobc.
IkDALA ) adj. et s. l' l ' on, a))n(}, pri v(}
dc ruis< n. C,mmc un culant cn l>osgu.
A<fafa tok<,n izy, ka nafnrorry ny hnvuny.
Il cst vrai muiit fou, ct i l a GLG nttnciiu
pnr :es parcnts.
'7" Sot, inscns6, imt>G-
c.le, sim)ilc. A<faf<i l iorulry i zy. I l cst
sot ct c'.)Ii.'n()nnr nv)s <.Il C .l'lnirlos cllo
scs
'l'-.y adafa Isy hundry i zy. Il u' cst
ni fcu iii sa.u. hli i cni rcny l nfia io nda-
fa io, Uct imh(ic',Ic r lo sans ccss>.
'Isy
tuk(iny l>anil akuiua riy adafa. I l uu fafiit
)ns i f ni >cl' l ' 8 gfi i >8 sl l nl l l cs ) E.ll
>arrnss, i guui n( . Ad<(f<1 lanilehn izy.
Il il 1)rre filfi!Illnl'(.'Il(' l'nlhilrrnss(}c l'I(l(cil
) c. itdafa l i tuny, a<fafa vava izy. Il e' t
scfls il u I)EEETI<s Avv, I url s.
Tosufi izv nv. Ils sont tous nrrivfiis.
Avonizs.fi sav: Tous sont nub)us.
BO, a(lj. hlot vcnant des provin< cs : pcu
usit(: en hova, ct onif(luyd dnns le scns do
Avo, haut.
Ikbobo, dup/. dim. Un puu haut.
ADA
ADY
f ,
" g
embarrasse pour parler, il ne sait pas
s'exprimer. l' Passionn pour, se dit
parfois de quelqu'un qui excelle en bien
ou en mal. Adalan-dalao izy. I l cst
passionn pour le jeu. AraLk, p. Sois
tou. Raha tsv zaka snarina hianao, ada.
fk any amin' izay alchanao any. Puis-
que tu n'icoutes pas les admonestations,
porte ailleurs ta sottise.
>AalAfna, p. Qu'on sduit, qu'on dupe,
se joue, qu'on importune. Anar.ao, frnp.
Voa-, pp. Dup, tromp, portun.
Kan-. ua. Sduire, duper, trom pcr. faire
perdre la tte, se jouer, i mportuner,
embai'rasser. f<fanada(<z azy ny hevitra
natoron'ny sakaizany azy. Les conseils
dc son ami l'ont tromp, lui ont fait ucr-
dre la tte. jff<inadafasihy ireto ankizy
m'importunent, me font perdre la tte.
Mai<*nALA, fwp. Fax-, s. Qu'on trompe,
u'on importune,
maniere de duper,
'embarrasser. Mrax-, s. Celui qui
trompe, qui importune.
PaiiaalAaa, e. L'action de duper, d'
importuner, moyen employ pour Jupor,
le motif, le lieu, le temps. Aaauar.axa.
reL Ny nanada(any azy dia ny t iso-
troan-toaka. Il l ' a dup cn lui t aisant
boire du rhum. AxauaLAo, imp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
&I , vn. Tenir trop , tre passionu
ur. Niadalanr-bofaixy. Il tient trop
'argent. Fr , s.
'l'rop grande alfcction,
passion pour. Mr< , s. Lclui que est pas-
sionni' pour.
Pladalhua , s. Passion pour, motif de
la passion, le lieu, lc temps. Ianar.axa,
rel. Inona no niadafarrao amy ny toaka".
Quel est la cause do votre passion pour
le rhqmf
KampfadAla, ra. Rendre passionni'.
&ih , un. Devenir fou, i mbcilc. Ni -
hadAle isan'andro izy.' Sa folie aug-
mente tous les jours. Fiu-, s. La ma-
nire de devenir fou.
Pfhadalhaa, s. L'action de devenir fou.
Iiiauar.axa, t'ef
&amplh , va. Fairc devcnir lou.
Mda . Qui rend fou, imbcile.
XdalaAla, dr i ph dl r n. Et ourdi, un
peu fbu.
Fauanu.lwa ct Ilanailaa, s. La folie, la
sottise, l'imbcillit.
AuaLasi, adj. et s. Gros; un grand imb-
cile.
AuaLALanv, adj. et s. Enorme, exccllant
dans son geure, cn bien ou en mal.
Anar.a Lva. adj. Quiest toujours sot,
bcile.
ADALA LRFY ADALA LFAKA, adj. et s. Fou
ADALA MAana-oLANA, 8. Lunatique.
Auaza aiixivoa, adj. >ou dont la folie ne
se gurit plus ; /fif. incorrigible.
Anar.a nlvsv, adj. Mauvais fou, trompcur.
f qui on fait perdre la tte, dont on
mitabataba ireto. Ces~ enfants tapageurs
XDkLOr s. Nom de la onzime lonc et
Anar.a vlvaaa. adj. et s. Un vrai fou, un
vrai nigaud; norme ct malconfonn<r.
AnaLavlvaaa, s. Kom d'une mauvaise
herbe qui se trouve <lans les rizircs.
Anar.avlvv, a<fj. ctz. Femmc ou lille qui
exrelle en bien ouen mal.
'du onzirme moisde l' ann ic malgache.
Anaio ss navoaaso. Lc destin dcspleurs,
kDARX, r. Lenteur; ahondancc, pro-
sprit, paix.
LdAnlaa, p. Qo'on ralentit, qu'on fait
fcutcmcnt. Aulso. imp. A<(ano ny dia-
nso. Ralcntissrz votre pas.
Tath,, p. Qoi s'c. t ralenti.
RKI-, vn. Al l cr, f ai rc ou parl er l ente-
ment, ; trc <laiis l'aisanc<, dans abcn-
dance, tro prosf>re, j<niir dc l a paix.
Niada>n-pandrlia izy. Il va l entement.
dtiadam-pandcha ny famantaranamiro.
La montre rctar<lr. A
f ia<(ana io llana-
saure' dtiadam-po izy. Il a l a paix du
c<r>ur. Mrar>axa, irnp. Fr , s. I.alcnteur,
le retard ; l'aisance, la paix. M<,i , s.
clui qui va lentemcnt, qui cst dans l'
aisaucc, dansla l>aix.
Fiadhaana, <L La lcntcur. l ' aisance, la
prospirit, la paix, la cause de la l cn-
teur. etc. Vao izao no nahazc fiadana-
nauho. d'ai maintcnant obrenu la pros-
irit. Mahasambatra ny (<a<fanani-f>o.
L'
ainsi lcntcmcat cn parlant y Iaoixo, inmix
tampf , va. Fai re al l er l e nt cmcnt,
rcndrc l>rospre. Ampiadani ny loatra
ny soavalioy. Il fait aller trop lentement
son cheval. Afampiadana ny asa. I.e
travail procure l'aisaucc.
XdanAdana, dupl. di>n. de Adana.
XDXORO, s. La seconde lunc ct lc se-
cond mois de annc malgache.
k.DK, s. l ' Guerre, combat, bataille. Be
ny ady an-trano taloha. Lcs guerres
civiles taient frqucntcs autrefois. Ma-
ty tauy ano<fy i zy. I l cst mort u l a
gucrrc. Mahery au' ady izv. Il cst valeu-
rcux dans les ombats. Haoao a<(<y sa-
my ircry Davida sy Goliata. Daiid et
Goliath se battirent en rombat singu-
lier.
' 2' Procs. hfanana a<(y izy. Il est
cn procs. 3' Discussion, dispute.
4 hj ustagc, jonction, milangc dcs cou-
leurs, accord d'onc copie avec Aon ori-
ginal.
RKI , t>n. l' Etre en guorrc. sr bat tre.
hfia<fy ny fanjakana roa tonta. I es dcux
tats son cn guerre. Mahav nri <fy ireo.
Ccux-lii savent sc battre. & Etrc cn pro-
cs. Afiadylova izv irco. Ils sont eupro-
cs l)our fcur hr<tagc. 3 Di scutcr, sc
disputer. tfi ad y mat<itika irco zazalahy
ireo. Ces gar<ons se disputent souvent.
kaviana io. C tte famille est <lans l'ai-
a paix du c<cur rcnd heiircox. Iani -
aasa, rcl. Inona uo fadnnanao toyiza-
ny raha miteuy hianaoy f><tt<r<fuoi vas-tu
alin.
Dlgltlzed by Googl e
ADY
~3~
ADY
4' Etra ajust, s'accordsr, s'allier, lre
semblable. Miadli tsara ireo hazo Iisaka
ireo. Cas planhrs sont bien ajustes.
llfiady tsara ireo yolon-doko irso. ss
d!I tsaraamin' izsy nangahnaazy io sa.
ry voahoso.doko io. Co iableau ast sem-
hlable l'original. MiADIA, iip. PI , s.
La manire da se battrs. de s'sjustsr, de
rosssmbler. l r , s. Guerrier, com-
battant, bataillaur, las plaidenrs.
Fladiaaa; s l ' Combat, balaills. Maty
tany am-piadlnnn izy. Il ast mort dans
la conibst. l' Lss armes, lss munitions.
Vao naml>akatra f>ndin>i>i ny lanjaksna.
Ls gouvernement a lait montar dernie-
rcmentdss armes, dez munitions..'I Cc-
lui qui se bat souvent, qui ss disputc
souvent, qui est souvant en procis. IA-
DIANA, raL lla causa <le la guerre, du pro-
cs, da la disputa, la lieii, ls tcmps, ctc.
'fsy hita izay antony lndlnn'izy irao. Un
na voit pas panrquoi ils sontan guc~rrc,
cn procis, pourquoi ils so hattant, so
<lisputent. Aiza no Indian' irao hazo fi-
saka irao y O est.ca ilua ces planchas se
joignent. IADlo, inip. Ini l io io l ova io,
fa hianao no tompony. Plsidaz Iiour obtu-
nir cal hritsgc, parce qu'il ast vous.
&ampi , tn. Meure sn guarre, engager
ss battra, engager faira un proces,
sjus>ar, comparer, confronter.
bkah-. Pouvoir combattrs.
Ldlhdg, il upl. dim du hdy.
l'iADIN A, . Q<iarell ur, bataillanr, mauvais
coucheur.
M<ANI'IA>>v ilgvITAA. 8i<NA- Chercher i !es
arcnsas, das pritaztes poUf so soUs-
trairo .
MAHr>ADY KAUA>iz. Uscr ds subt crfnges,
discntar, argumsnt:r.
hlAHDIADv sunA!BA. Comparer l as eri t u-
res, Iaire uno composition cn i
icritura.
hl<AU> AlA. Eir a lagonic, avoir un pro-
cis o onjoua la viu.
hl>ADV LIONA, IKOTOKBLV HIADV LAOVA 8.
Las plailas.
MIADY LUHIL;KA. ndj. Ban~el, qui a I as
ganiiur an dedansat les pieds an dehors.
bliAnv HAHAN'oLo>;A. Prendre fait at cansa
ponr <iueblu un par ha:n ou jaluusia
conlro la partie adysrs .
hl<ADv zdno. adj. Qui sa touche. contigu.
ADY AH-l'AvA>iiHA><A, 8. Procis il i i'on fait
qnelqu'un ilui ast di j puursuivi par
u'autras.
Anv AH-ANIHnoNA, s. I ultc a orcss in-
galas, lutta de plusieurs contra un.
ADY A~ KAIIBND<l!A, s. Proct.'i diit oll ' s
di'sista lorsqu'on voit qn'on sera vaincu.
ADY AN-K>UNY, e. Proeis fait par d s usur.
i<aieurs.
Aov AN.KunoKA, s Cumbat da tanraanz,
parce qn'n y poussa das hourras tu-
multuauz, on>bnt vif, prus oraganz.
ADY Aauiao, 8. Disputa, procis frivul .
couleurs s'allient bien ensembla. Nia-
Aov Av'oHATSA, s. Combal simul, pelite
guerre.
ADY ANTAio, s.'Gnarra civile, disputcde
famille.
Aov ANTsiNGA, s. Dispute de halle, dispu-
ta en paroles.
ADY 1>Asv AHAN-DvoNA, s. lil. C>mbat au
Aisil et la lance; giierre, bataille ; <gg.
action ds s'azposar pour.
Aov viov, 8. Pros pour ilescanses sran-
daleuSSS aVeC ViOlatian dae drOitS 8>rr:S.
ADY BAN>AKINA, s. 1 Dispute pour la con-
ronna, guarro <ls sncrassiou ; l dispn-
te. proces da seigneurs ou da nobles an
snjat do lanrs seignanries ou patrimoines.
ADY vu, s. Lllorts ardsnts ou violnts. ac-
tloii il a pr ndra ccsnr ima chose, un
allort pmir llnir vite. lndi o/o ny raha-
rsha mha ho vita Iaingsna. Pattes un
alfort ponr v ta achavar ls Iravail.
Auv OH-ANLYANA, s. G)niestalion pour
obicnir pllls qli e sa ps<'t. Azs Insniio
ndy fo<n-pannann. fa mabalal ho any
ny sssany. i(s ehercl>ez pas a avoir plna
qno votru part, mais sschaz laiss r qual-
iliie cllosa polli' las sutrs.
Aov GnlvA GUGBGfiiiiA s Dlspiite forca.
hov irv>TSA, s. D>8cussion.
hl<ADY HKYITI<A oii HAYAo ADY HzvITI<A. Dis-
cutcr. Inona no id<liv areo hccilra".
Qne ilisiutaz-vousf Ni ady heellrn ny
iny ny fanahintsika izahay. Nons dis-
cntol>8 slir ce qui con arna notr. Ama.
Aov NIHY! 8. Jonciion des gencivus hlanao
nd!i hi li y io antibavy io raha mihinane.
Cotte vieilla joint l as gancivos, qnand
allo mange. Ady hihy no ahalsirako ny
hana. D'est avec li s gsncives quo je m-
chs la viaode.
hov Linv, s. Disputa cntrs yaiz pour ia
su I
iriori t.
Auv LuvA. s. Procis pour un a g nt pt
ilopuis lungtamps.
ADY Haoio, s. Iw contontiana, pro! o
cl>sqna partic s'< n tiant s son droit s>rict.
ADY NAIINA, 8. 5n r ui l combat qn rel-
lc, prc is vifs, travoii arilent.
ADY HALOTO, s. Procs cn matire cri-
minalle, l'instruction ila lacriminslit.
Auv HANGrnAKA! s. Combat tarribl , dis-
puta, proces violent.
ho<N-DAYBNTY, s. Dispu.'s antr granls i
il y a das pots casss.
AD<N-UBNlvlvv, 8. Dlspl>IO cli pi'oles Mns
lln, altarcation ds femm i>L
ADIN-i AUANrAUAvivnso, s. Il eur>.
ADIB e<NAHDADIANA, s Aci i ou ds pl ai dsr
rn <livorco.
AD<N A<lsoi, Izv H'<HBBY Na GHU<NA, pron.
lil. I.orsqna dunr chi ens ~> ba<t<!nt. Ice
nntras s ranguni <ln >' e <In Iilns frt;
/ig. on s rang: <ln psrii <ln plns Iurt.
Ai>iv Ani<f<NA, s. Q:ier< lla de r i a un de
Ili ncus : aii se l < Nliu t nillillellalln!Ilt.
Aoiv'Azrizv s. Di s pnt ! <l ' < nfan<s sans
rancnns ; un ss ' un ilia vi ta pour
rucommunc r cn ora.
Dlgltlzed by Googl e
ADI ADI
re.
DIv,s. Le point capital, la difcult
d'une chose, son nud.
ADIN Nv sprvatov, s.
Querelle d'poux ;
personne ne doit s'en mler, ils s'en-
tendront eux-mmes.
Anr'osnaaisv, s. Combat de taureaux ;
/ig. guerelte entre puissants ; onne doit
pas sy mler, par crainte d'un revire-
ment de fortune.
ADI-vsaar.v, a Petite guerre ; dtours
que fait uncoqpour attaquer son ad-
versaire.
ADI-vsuuornaiso, a Combat de pu-
naiscsd'eau; ellesse separeut sans se
blesser ; /lg. querelle, procs sans dom-
mages.
Aov airlTRA s. Assemblage d'une char-
pente, d'une magonnerie, etc.
Aov aivsv, e. Lutte ou jeu o l'on cher-
che se blesser, a porter des coups
dangereux.
Anv asaaa, s. Disussion en forme de
causerie; chacun dit librcment ce qu'il
peus.
Anv asear A, s. Attaque subite pour pil-
ler, razzia.
Anv sasica, s. Lutte forces gales, pro-
cs o les pertes et les gains s'quili-
brent de part et d'autre.
Anv sasv Iaav, a Combat singulier, duel.
ADv sasv riav, s. Querelle de gredins.
Anv sasv va-slsaa, e. Concours ou
chacun fait ce qu'il peut pour obtenir
quelque chose.
Aov vzrvaa, s. Procs,dispute avec col-
Aov vadsa, s. Procs pour dettes.
Anv vsv Asr-sasavaavaa. On risque d'
tre battu daas une guerre ou un proces
auquel on ne s'attend pas ; /ig. l'Impr-
voyance est funeste.
Anv vsv cwa ou cscara, s. Querel-
le,
'proces volontaire.
Anv vsrnassura, Aov vsrvfrvaa,s. Combat,
querelle, procs men ngligemment.
Anv vsv vaa-sasausav vLva, s. Fanla-
ronnade.
Aov vfaovaa, e. Dbat du prix, mar-
chandage. Obatrinona ny ady varolra
ataonareo amin' io omby io f Quel est le
anao ady varotra ambony loatra hia-
nao. Le prix que vous demandez est
trop lev. Tsy mahay mrady varotra
akory hianao. Tu ne sais pas marcban-
der. ladio varotra io soavaly io. Mar-
chandez ce heval.
Anv viva,s. Disputeen paroles. Mahery
manao ady rava ireo vehivavy roa ireo.
Ces deux femmes sont fortes pour se cha-
mailler.
Aov voaos.nar.h.a, s. Dispute sur dcs rieus.
VNNIN Nv ADIN DasIONDYvADIN ossALlu
y
prou. Un combat de vaches fait perdre
de vue un combat de taureaux ; /lg. il
ngllge les grandes aifaires pour s'oc-
cuper des petrtes.
XDIBIJXDT, e. Nom d'une range de
Sikidy.
XDiDY, s. l' Blme, censure. Manana
adidy hianao raha manao izany. Vous
mritcz d'tre blm si vous faites cela.
'l' Responsabilit, devoir. Adidinao ny
mifehy tsara ny ftanakaviauao. Votre
devoir est de bien gouverner votre famil-
le. Adidinao ny ahatongavan' ireo mpia-
sa ireo. Votre tes respousable de l'ar-
rive des ces ouvriers.
Xdidina, p. Qu' on blme, Iln'on cen-
sure. ADIDfo. imp.
llan , va. Blamer, censurer. Aza mana-
didy olona foana. Ne blmez pas les
gens sans motif. Maanrofa, imp. Fa-,
e. Celui qu'on blme, manire de bl-
mer. MPAN , s. Le critique, le censeur.
Faaadidiana, a L' action de bl mer.
ANADIDfANA, rct. Aanrofo, imp.
Prend Mifan -
' Mampifan Mampan .
RKI , va. Rtre responsable, tre charg
dc, diriger, grer. Izy no rnfadidy ny fa-
faire faire cette route. Niadfdy ny trauo
fauaovam-printy izy. Il dirigo l impri-
merie. Mramola, imp. Fi ,s. La res-
onsabilit, la gestion, l'admiuistration.
rr , e. Les directeurs, les grants,
les responsables.
Piadidiana, s. La responsabilit, le tfou-
vernement. Iaornfaa, ref. Iamnfo, rmp.
ADIJkDT, e. Nom de la dixieme lune
et du dixime mois de l'anne malgache.
ADIKASLJT, s. Nom d'une range de
Sikidy.
hDII KIZkSd, s. Nom de la septicme
lune et du septime mois de l anne
malgache.
kDIIKX, s. Question, examen.
Xdinina, p. Qu'on examine. Aolo, imp.
Voa , pp. Examin.
bkan , va. Questionner, dcmauder,exa-
miner. /ffanadina il ay voampauga ny
mpitsara. Lo juge questioune l'accus.
/ftanadina auao aho amy ny latabatra
nampanaoyiko anao. Je viens vous de-
mander si l a t abl e que j e vous
ai
commande est 5nie. klanadina ny
mpianatra izy. Il examine les fves.
MA ADINA, Imp. Fa-, s. Qu' on Ijues-
tionne, qu'on examine, manire dexa-
miner. Mra , s. Examinateur, ques-
tionneur.
iraaadlnana, s. L'examen, les questions.
ANADlANA, rel. Aanl o, imp.
Prend Mifan , Mampffan , fampan-.
RKah .Pouvoir examiner.
Ldinlkdina, dupl. frdrt. d'Adina
As-PAaof aa, adv. A l'examen.
XDIIKKiSY, e. Nom d'une range de
Sikidy.
LDISkI I KL, s. Addition, opration d'
arithmtique. (frr. Irddi tron.)
naovana io ftana io. Il est charg de
'

rix que vous dbattez pour Qce buf f


Dlgltlzed by Googl e
AFA
AFA
ah, .
lert.
choires.
kDI 840%h, z. Les extrmits des m-
VAav AmsoNA. Faire la dent de sagesse.
XDIT8HKAT, s. Nom d'uue range de
Sikidy.
XDIZXOZS., s. Nom de la t roisime
malgache.
ADOKADOKk., s. Hauteur, iert, re-
cherche dans le port, ia dmarche, la
arole.
,vn. Etre l ler, aifect. Fr-, s. La
ert, l'ailectation. Mri- , s. Celui qui
est ier, affect, guind.
Pladohadbhana, s. La fiert, l'alfecta-
Uon. IADONAD6RANA, reL
XDOIgkDOlgL, s. Orgueil, mpris.
Egt-, vn. Etre ddaigneux. Fi , e. La
Piadoziadbzians, s. La llert. IADoNA-
DNANA, ret.
XDRA et LDRAO, int . Fi ! l l donc!
%6adr* et Wi adx4o,
vn. Prononcer
le mot Adrou Adro.
XDRXT, int. Pour marquer ladouleur,
la peur: ae ! la l l l !
XDRk, int . Kxprimant la surprise, la
douleur, l'approbation: ah ! eh! ho! oh!
hlas! tres bien! l a bonne heure!
parfait !
Asssssssssss, i nt . A e ao acae! I
l la l !
KDRi SL, s. Sautorelle, la f emelle de
NT ADNISA AZA NAHA T
sv ANDAIAN ILmA Tsv
Azo, proD.Onne peut prendre adrisa
qu'en se penchant sur le ct; fig. on
D'a rien sans poine.
APX, r. Di minution de la llevre.
~ , vn. Se dit de la vre qui di mi -
nue. Fi-, s. Le mieux dans la livre.
PIafhna, s. Lo mi eux dans la fivre.
IAFNA, rdL
LPLKL, adj . et p. l Dt ach, tomb,
en!ev, pris d'assaut, emport. A faka ny
varavarana. La porte s'ert dtache. A fa-
ha ny ravinkazo. Les feuilles sont tom-
hes. Nldona tamy ny vato izy ka sfaks
ny hobon'ny ankibe. Il a heurt contre
une pierre et a eu l'ongle de l'orteil en-
lev. Nasiany totohondry izy, ka afaks
ny nillny anankiray. Il lui a donn un
coup de poing qui lui a enlev une dent.
Afaka ny diso. Les fautes ont t enle-
ves. Tsy afaky ny fahavaio ny tanna.
La ville n'a pas tii prise Dar les onne-
m is. t Diivr, sauv, chapp, alfran-
cbi, exempt, exempt. diivr de ses en-
gagements,absous, dbarrass, libre, qui
peut. Nafatotra ixy ka' afaka izao. Il
avait t attach, mais il est maintenant
dlivr. Afaks amy ny l oxa izy. Il a
chapp au danger. Andevo afaka. Escla-
ve atr anchi. Afaks amy ny fandoavan-
hme et du troisime mois de l'anne
ketra izy. Il est exempt d'impts. Afs
ka ahiahy izy. Il est exempt d'inqul-
tude. Afaka ota izy. Il est absous de
ses fautes. Afa-draharaha aho. Je suis
dbarrass de toute alfaire. Afaha aho.
Je suis libre. Tsy afa-miala eto aho
izao. Je ne puis pas maintenant quitter
ici. Arma, imp. Soisexempt. Afahs lo-
za amin'antambo. Soyez exempt de mal-
heur. Afahs amji ny arotina. Soyer.
oxempt de maladie.
45khaaa, p. Qu'on dlivre, tu'on alfran-
chit, qu'on exempte, qu on absout.
ArANo, iinp.
bfixn , va. Dlivrer, allranchir, ezem-
pter, absoudre. Nana
(aka axy tao an-
tranomaizina izy. Il l a dlivr de Dri-
son. Nanafaka ny andevo ny fanjalta-
na. Le gouvernemeut a atfranchi les
esclaves. Nansfaka axy tamy ny asa-
ny mandritra ny tapa-bolana izy. Il l's
exempt de son travail pendant qulnxe
jours. Nsnafaka azy tamy ny helony
ny mpitsara. Le juge l'a absous de
sa laute. MANAFINA, lmp. FAN , a
Qu'on dli vrei qu'on exempte; manire
de dlivrer, dexempter. Hataoko ahoa-
na no fanafsks azy. Comment ferai-je
pour le dlivrer f MFAN , s. Le libra-
teur, celui qui dllvre, alfranchit, ezem-
pte, absout.
Pans.fhJiana, r. La dlivrance, slfran-
chissement, l'exemption, le moyen, lo
motif, le lieu, le temps. ANAFANANA, ret.
Ataovy izay hana
fahanao azy. Faites
cn sorto de le dhvrer, de exempter.
ANArso, imp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
EII-, vn. Se dlivrer, se dbarrasser.
MiAFINA, fmp. IAiINANA, ret. Le moyen
de se dlivrer, otc... Ataovy ixay iafsha-
nso amin'io trosa io. Faitesen sorte de
.vous dbarrasser de cette dette.
Igah . !' Dtacher, enlever, oter, forcer.
Tsy nahafahs ny varavarana ny tonta-
kely. Les voleurs n'ont pu forcer la
porte. l ' Dl i vrer, pouvoir dlivrer,
exempter, pouvoir exempter, absoudre,
pouvoir absoudre. Tsy mshafsks azy
aho. Je ne puis pas le diivrer, exemp-
ter. FANArIAANA, s. Libert. ANAFSANA,
rel. iVahafahani ny mpangalatra be dis
be ny vary. Les volours ont enlev beau-
coup de rix. Tsy misy ahafahsko na
dia kely akory aza. Je n'ai pas un mo-
ment de libre.
AFA-DANANA, a$. Dshonor. Maha fs-
baraka axy ny iltondran-tena ratsyaiao-
ny. La mauvaise conduite qu'il mne
le dshonore. Fahs faham-baraks. Ds-
honneur.
AFA-DIRv, adj. Aprs la moisson du riz.
AFA-sotsv, adj. Dili de son vmu, de ses
promesses.
AFA DOLA Asis zAaNA. adj.
Qui s'est d-
gag, blanchi priz d'argent.
Ar A-sosissnsA, sdj. Dgrad, dshonor.
l'Aketa.
Digitized by GOOgl C
6-
AFI AFA
AFA-soarh (mot trivial), adj. Dshonor.
' AFh-nlhNA, a<
(/. Rassasi, qui a satislait
son appititl sa curiosit, ses dsirs
AFh-niso, adj. terri g.
Alh-nzh, adj. Echapp au malhour.
AFA DNANoll PANiLA, adj. Le matin aprs
l'vaporation de la rose.
AFh-nahoaio, adj. li l. Dbarrass de
ses rugosits; /ig. exempt de tracas.
AFA Dahvsii!NA, NlJ. Gurie de ses mau-
vaises onvies (se dit des lemmes en-
ceintes}.
AFA-naurv. adj . Exempt de mal adie,
pour : s< is cxemptde maladie; mot adres-
s aux enlants Iui ternucnt.
hrh-lhsh, adj. Qul a avort.
AFAKAiov, adj. Qui n'a plus de dillicul-
ts, de misres, a l'abri des contra-
dictions ; mort (qui n' a plus rien
craindrel.
hvhxh Aninv, adj. Exempt de reproche,
qui n'a plus la rcsponsahilit.
AFAKA iro, adj. Qui a cbapp un
danger de mort.
hvhxh iiNA, adj. Qui a rendu le dernier
soupll'.
hl"AKA ALANALANA
ai(/. Hors d'embarras,
inaccessible.
AFA-KQA, adj. Pour qui on n'a plus de
respect
AFhr Aupivso, adv. Aprs-demain.
AFh-xhnimhxh, Voy. HAahvshxh.
lardcau ; fig. dl ivr d' un embarras,
d'une responsabilit.
AFA KLoxA, adj. Absous de son dlit,
qui a expi sa faute.
AFA KKNATAA adj. Dont l a t i mi dit est
passe, qui ne sait plus rougir.
AFAK'onil,v, ade. Avant-hier.
AFhxA l.hNA, adj. Dtordu ; /Ig. dlivr
d'embarras.
Avhxh OLAN-FKNv, adj. Dilivr de tout
malentendu.
AFA Kdvahxh, adj. Dlivr de tracas-
series, do la peur, des tentations.
AFA-NRN<NA, adj.
Qui en a le cmur net,
qui a lait son devoir.
Alh pANALA, adj. So dit de l ' eau qui a
perdu sa' froidure.
AFh-pivv, adj. Qui a chapp un dan-
ger imminent, de mort.
AFA.P6, ac
(/. Rassasi, satisfait, qui se
dsiste, qui a fait tout son possible.
hfahafa-po ahy ny nataonao. Ce que
vous avex fait me salislaiL
AFA-lvoNA. adj. Qui a perdu son odeur,
son parfum, ses proprits ; qui a perdu
sa rputation.
hvh-vhv6Nv, adj. Dlivr du placenta
(se dit des ammaux).
AFA-vash, adj. Qui a pay ses dettes;
/?g. circoncis.
Avh-vsioah, adj. Qui a quitt le deuib
AFh-mkaovah, adj. Qul a surmont les
diiilcults.
AFA-vsishmh, adj . Dlass. Nahafa-
feasafra ity hilalao ity. Ce jeu dlasse.
AFA-vslxv, adj . Exempt de blme, qui
a subi l'preuve du tsnguin.
AFh-vsv, prp. Except, si ce n'est.
JLFJLKA, s. l' Nom genrique des pu-
rilications extrieures et pratiques su-
perstitieuses usites pour loi(fner un
mal ou le prvenir, pour puriDer des
souillures contractes auprs d'un mort ;
purilication, aspersion, bain. l' Matieres
employos pour cela: l'eau lustrale, le
sang des victimes, objets qu'on porte
sur soi. 3' Le bmuf tu aux funrailles.
Lfatana, p. Qu'on asperge, purige,
exorriso. Avixo, i mp.
Voa , pp. Asperg, purig, exoris.
bKan , ea. Asperger, puriger, exorciser.
FAN , s. Ce qui s'asperge, qu'il faut
puritier, maniere depuriger; la matire
donne, appliquo comme remede ou
prservatif;
Fanafhnana, s. L' aspersion, la puri-
Dation, l'exorcisme ; ce avec quoi on
fait les irmonies superstitieiises. ANA-
FANANA, rel. ANAFiao, imp.
Prend Mifan- Mampifan , Mampan .
RKI , en. Se puriDer, recevoir l'asper-
sion, prendre un bain, etc. Fi , a Ala-
nire de se purilier, etc.
Fiafh,aaaa, s. L' action de se puriDer,
etc. IAFANANA, rel. IAFAo, llnp.
MANho ou Nhslsv . Accomplir les cr-
monies funraires, tuer le bmuf aux
funlailles.
AFAN-a, e. Lustration solennelle, asper-
sion rcgue par tout le peuple en certains
jours
AFAN-nai, s. Purilication par lo sang.
kFXTHXFXT~ , s. Cri a perfants
avec pleurs, agitation et colere.
ltgi-, en. Vocifrer, se dmener. Fl-,
s. Les cris, l'agitation.
Fiafata aAu ana, s. L'action de se dme-
ner. IAFAvahFANANA, rel.
XFSRO, s. Rile, Del, la visicule qui le
contient; /lg. amertume, aigreur.
RANON'Avao, s. La hi l e.
AFKaons6aoxh, s. Nom d'uno perle ver-
te ; nom d'un arbre tres amer; nom d'une
plante rampante.
AFKaox-xkNA, s. Fiel de bmuf.
hvsnoa-vixv, s. Petite plante tres am-
ro. NOHugo nudicaulia
kPI NX, a. Et at de ce qui est cachi.
couvert, drob la vue, recelement,
Ataovy tsara a/lna ny vol a. Caches
bien I argent.
Mdnina, p. Que l'on cache, sur quoi
on garde le secret. Avxo, imp.
Voa-, pp. Cach, recl, tu.
kaa-, ea. t ;acher, recler, garder lo
secret ; /ig. ensevelir les souverains. MA-
NAFNA, lmp. FAN . s. Ce qu'on cacbe,
manire de cacher. Mihx-, s. Celuiqui
cache, etc.
' AFhrh DNFANA, a
4. D~barrain de son
Dlgltlzed by GOOgl e
dcs rticsnces.
fum<<s ou au soleil.
artion ds s'abritsr.
chstte. la sourdine.
AFO
Voa-, pp . Qu' on a arri't, suspendu.
Paaafaaaa> s. L'action du scbsr, etc.
le lieu oti l on cacho. ANAPNANA, rel.
Asuhoy izsy nsnafenanao ny antsy.
hfontrez l'smlroit o yous avoz cach
le routcau. ANAPNO, imp.
Prend Milan , Mampifan , Msmpan .
I-i n. Ss cacher, trs carh. ht<A-
pv~A. imp. FI-, s. La
manirs de se
cscher. Mi
i
r , s. Celui qui sc cache.
Piafaana, s. L'action ds ss cschor, le
lieuo onsc cachs. IAPvANA, rct. IA-
FNO< ZNP.
hfah. Qui cachs ou peut racher.
Latkaa, dupt. dii n. de Afina.
AN-PANAPvAvs, sdy En secret, en r a-
An-mAFvANA, a<ts. Ssrrtemsnt.
AN-KANiPINA, s. st adv. Cache-cache; avec
rticencs, avec sous-sutsn<lu.
AN KINAFINiLPINA a<tu. En <'cllstto, &vsc
TSY TAKQNA APNINA, Slt
J. Qu on nB pBUt
cacher ou soustrairs la vue, la con-
naissance du public.
hFfNT8h, s. Bananes boucanss a la
kFITX4L, r. Ar r<'.t, intcrruption, halte,
hfrtaa i p. Qu ' on ar r ts, suspend,
emp<'ch~L, abrite. APkso, tnip.
Mt , <en. S' arri t cr. t r o
srrti', l ai rs
holt<c, s'abritcr.
.Via/ttra ny t sman-
taranaudro. La moutre s'est arrtB.
iVia/itra tcny an-dalaua irco sukizy
chemin. Aza Iniafitra toy izany hianao
rsba mitcny. ttu vous arrtsz pas ainsi
quand vous parlez. Atiafitra eto hatra-
my ny iray volana io mahantra io. Co
pauvre s'abrite ici depuis un mois. hhA-
ruA,iintI. FI , s. htanirs <lc s'arrter.
Ftafraaa, s. L' action ds s'arrter, le
lleu. I APRAN A, l'i'.t. IAPKSO, i lnp.
Mah . Capablo d'srrtsr.
htri tx'a, dupt. / r i q. d' Aiitra.
kPO, s. Prii; / t g. calamiti.
MANQAKA i po. Qui laisss prendre <lu fsu
chcz soi, cs qu'on ne permet pas rer-
tains jo<irs prohibs, sacris; qui illumino
au Pandroana, qui n'sst pas en deuil, qui
a dcs enfants pourporter la torche hors
ds la maison ; qui donne, vomit du fsu.
MANozo iPo. Etsindro ls feu, un incsn-
die; fig. q<ii nc so livrs pas aux joies
du su<lroana cause d'un deuil; adj.
ss dit de Ia viande trs grasse qu'on
fsit rtir, clls tsint lc isu.
htATY iro. Qui n's pas dc fcu chez soi;
(fusit) qui rats: qui ur. lait pas son ds-
voir, msuque l'appel, au rerulez-vous;
o il n'y a ricu inant
i
cr, faire cuire.
MisosoNA ivo. Attiser le fou.
htisosovA Apo NuNANA, adj. (Paovrc) qui
n'a pas do lampc et mange la clart
du fsu.
i reu. Css cntants ss sont ar r i t s sn
colrs.
retour.
au milieu.
sss sorcelleries.
oublie dilbcilement.
APQNANANsv, s. PBU foliBt.
Al QN NY RATBATBA, e. Feu follet.
7
AHA
MANISY AFo. Msttro ls feu, Sttlsst le thu.
AFou, s. Enfer.
APBKisIKA Bt AFoxi soKA, s Al t umettes
chimiques.
AioNANOA, s. Fou d'arti6ce.
APBN-PnroTKA, s. Feu aliment avec la
tourhe, feu mis la tourbe.
AFON'ANPnso, s. Fsu de son, il sent
mauyais;
f
ig. mauvais procd qu'on
AIoNiNBATKA, s. Fsu follet.
APONnLO, s. Feu follet.
AFoxooio APBNiNGATNA. Avec qui on bri-
ss entirsment, quoi on renonce sans
A Poz-nsiisov, s. Peu obtenu par le frot-
tsmeut ds deux bois.
AFosixo, s. Aide phosphorique.
A rov.vo, s. Pierre fusil.
APovATonizo, d. Morcsau de bois rem
laant la pierre fusil; /tg. Se dit de
'imitation, de la contrefagon.
hPOKXFOKh, s. Furie. transport ds
Wi , Ii n. Etro furisux. FI , s. La fu-
ric. htPI , e. Cslui qui est ttirieux.
Ptafohafhaaa, s. La t ureur. IAFoKA-
PNANA, ret. La cause de l a t ur eur.
Ahosua no tafoka/okanao izyf Pour-
quoi tss-vous furieux contre lui t
hFONXFONh, e. Furie, violence, im-
ptuosit cmportemsnt.
bgt I un. tre sn fureur, violsnl. l'I , s.
La tursur, la rage, l'smportemsnt. MPI-,
s. Ls furisux.
Piafoaafanna, s. La fureur, l'empor-
tcmcnt. IAPONAP~NANA, ret.
h4' bNT8Y, s. La grande banane, ba-
nanisr qui la produit.
hFOV6hNY, sdii. Au milisu, au centre.
hfo~otkataa, p. Qui sst mis au milieu.
AFovu.vo, imp.
Man , ra. Mst trs au mi l i eu. MANAPo-
voivA, iinp. PAN s. La maniro de
mettre au milieu, ccqui doit ss mettre
Panafo~oaaaa, s. L'action de placer
au milisu. ANArovoiNANA, ret. ANAPo-
VOINY, II I I
P.
LGT< e. Espccs d'ortis; /i g. mschant,
inahordablc, renomm i)sr ses charmes,
hGOXGO. Commo HAKonAKo.
hHhT, sds. Pl utt, prfrablcmcnt, au
moins. Io ratsy loatra fa ity atiay no
homeko szy. Cstui-l est trop mauvais,
maisje hii donnerai pluttcslui-ci. Omeo
moins un pqu dr pain.
kHhNh , s. Stationnemcnt sur la porte.
Tafa- , ti . Qui st ationne sur la porte.
hgaa-, sn. Stationner sur la porte. Aza
niankana so am-baravarana. Ns sta-
mofo ksly shsg alio. Donnez-moi su
Dlgltlzed by Googl e
AHY
AHO
tionnez pas sur la porte. dtandhana ou
mivava 6hatla ny andro. Le soleil est
sur le seuil dc la porte. Nony mandha-
na ny andro dia tonga izy. Il est arriv,
lorsque le soleil tait sur le seuil de la
porte (vers nue houre apresmidi). M -
NaiNA, imp. l'AN , e. M anire de sta-
tionner. Mev-, e. dslui qui stationne.
kRhNh, N, Arrt, halte, pausia
Tafa
p. Qui s'ost arrt.
bKt-, l iti. S' arrter. Ni ahana tampoka
izy, nony tonga aho. Il s'est arrl su-
bitement, lorsque je suis arriv6. Mrai-
NA, inip. Er , a l l arrt.
PIahhnana-, a L' arrt, la pause, le mo-
tif. Iai xNA, t'eL
hhaaAhana, t'. Arrts frquents, pau-
sex frquentes, hsitation.
hhanahhnina, p. Sur quoi on hsite.
SKI-, en. S'arKter souvent, faire des pau-
ses on parlant, en marchent, hsiler.
hf iahaaahms be hiauy izy raha mileuy.
Il s'arrte souvent en parlant. Fi , s.
La maniero de s'arrter, d'hsiter. Mer-,
x. Celui qui s'arrle souvent. qui hsite.
PIhanahtknana, e. Les arrts friquenls,
l'hsilation, le motit. IANANaixNA, rel.
kHT', pron. pere. A moi, moi, me. A hy
(nu quelquefois ahiho) irerv izany. Cest
a moi seul c'est m a part. M amono ahy
izy. Il me frappe.
Nv iuv, pmn. pos. Le mien, les miene.
kRT', e. Soin, sollicitude, inquitude
soupgon, souci.
b3atna, p. l Dont on a soin. Tsy ahi-
ntJ akory ny raharahauy. Il n'a aucun
soin de son emploi. T' Qu'on eraint, qu'
on soupgonuc. Ahtko fa ho faty ixy. Je
crains qu'il ne meure. Tsy nahiko ta ho
avy hianao. Je ne sou(ionaais pas que
vous viondriez. Aaio, lmp.
Woa , pp. Dont on a eu soin.
&an , ra. Ot n. Avoir de l'iaquietude,
craindre. Aza manahy ny ho ampitso.
Ne soyez pas inquiet sur le londemain.
tttanahy aho sao tsy vite anio 'ny raha-
rsha. Je craias quele travail ne soitpas
tini aujourd'hui. MANAaiA imp. PAN ,
a. Manire d'apprhender, co qu'on re-
Fanahianat s. L'apprhension, l'inqui-
tude. ANuiNA, ret. ANalo, imp.
t , ua. Avoir soin, tre le soutien.
hfiahy tsara ny llanakaviany izy. Il a
bien soin de sa famille. Tsy mahay
mmhy 4ma izy. Il ne sait pas avoir
soin de lui-mme. Mrai, imp. Iti , s.
Celui ou ce qui est l'objet des soins,
maniere de soigner. Mrr , s. Celui qui
FIahiaaa, z. Ls sollicitude, les soins.
IuiNA, tel. I ato, p.
&ah . Qui a soin ou capable d'avoir
soin.
doute.
Paaahhnana, s. l ' action do stalionner.
ANAaiNANA, t'el. Le motif, le l i eu.
ide.
JLRIT~ s. Nom gnriquo des her-
bes ; le pfacenla.
Anisadx, s. Les f eui lles de glaeul
dont on couvre lea cases.
Aaisixo, s. Herbe dont on t i ro la paille
chapeaux.
AalslslLiv, s. Herbe.
Aarsfv , s. Herbe. Ftoecopa gtomerata.
Aaisivsrx, e. Herbe. Otdentandta tanci-
folia, Sehweinf.
Aarsoixto, s. Herbe.
Aarniaso. s. Herbe h iiiqusnte.
Aamsxo, s. Herbe qui pousse aprs la
coupe du riz.
Axmxvsv, s. Especo d'ivraie.
Aair6xooNA, s. Herbe qui sent la pu-
naise. Espece de Sporobolue.
Auravx, s. Plante mdicinale, vermi-
fuge.
Aur-aiia, e. Herbe sche.
Aui-aiivso, a Herbo verte, fourrage vert.
Aaiadx, e' Pl ante aquatiquo dont on
fait des licns.
Anir ir.NA, s. Herbe, plante rampante
excellonto pour engraisser' les bceufs.
Aaivsxi Nr, e. Herbe. Panicum temia-
latum, R. Br.
Aarrnxdao, e. Herbe mdicinale.
Awvs*xoaoriuv. s. Herbe. Xletichryeum
tanacetiflorum, Bakor.
Aan.nxouovivv, s. Herbe. Gnaphatiam
l uteoatbi l , L
Aaivsxdxoso, e. Herbe. Ant herimim
Parkcri, Baker.
Aarrsdasv, e. Pourrage.
AaivsivRv, s. Herbe. Slachye brachiata,
Bojer.
kHO, pr on. pcrs. Je, moi. Il se met
toujours aprs le verbe.
hROkRO r. Egosme, enttement.
RQ , rn. ktre goste, obstiu dans son
hRbhNh, adc. Comment pourquoi!
de quelle maniereT qu'importe eh bien
quol que voulez-vous 2
AadAxo ANQANAO AadNV
Qu lmporle k
moi, toi, a lui't Akoako izany Qu'est-
ce que cela me lait Tsy ahoako izaay.
Cela ne me fait rien.
MANo- Comment se trouve comment
osl'
MAN o hianao, izato izy T hiana-
reoT izy Comment allez-vous com-
ment va-t-ilT
hhfhhg. dapt. s. I aquitude, appr-
hension, soupgon. Be ahiahy loaira hia-
nao. Vous tes trop inquiet. Aza ma-
nana aliiahy amin izany. N'ayez pas
d'inquitude sur ce point. Akiahia' ny
olona ho mpangalatra izy. On le soup-
onne d'tre voleur. Aza miahiahy azy
toana. Ne le soupgonnez pas sans motif.
Jfatnptahihy ou mampanahidhy shy
nytoetry ny tranoko. L'6tat de ma mai-
'
son me donne de inquitude, me fait
craindre.
a soin.
Dlgltlzed by Googl e
AIK
AIN
Fia.
subite.
nous.
sans motif.
MA Ao moa raha... 't Que serait-ce si.. ?
Tsv AsoAN-Tsv AHGANA, adv. Sans cause,
Tsv Azo ATAo AHQANA AMIN AH6A. A, Ioc.
Dont on ne pcut rien tirer, entdt.
LH0%, p. do Hoy. Fait, dit.
hhdina, hhoislaa, p. IJH'on dit, qu'on
fait d'une maniro indique, comme ceci,
comme cela. Asotzo.imp. Faites a votre
manire, dites, tombez-iui dessus.
kHONh, r. Ar r t sponiand, hsitation
Tafa , p. Qui s'est arrt.
Waa-, va. Arrdter. retardor, empdchcr.
MANAH6A,imp. FAN , s. Manire d'ar-
rter, co qu'on arrte.
Paaahbnaaa, a i 'action d'arrdier, l'obs-
tacle ; charme qui dcourage, qui cm-
Ache. ANAH6ANA, ret. ANAH6 v, imp.
rend Mitan , Mampilhn , Mampan-.
l- , ea. S' arrtor, faire halte, hdsiter.
MIAH6A p. l ' i , s. L' arrdt, l ' hd-
sitation.
Piahbnaaa, e. L' action de s' arrter,
d'hsiter. IAsdi<ANA, ret. I AHGv, p.
Mah-. Qui arrte ou capable d'arrdter.
hhonhhona, dupt. frq.
Wi-, vn. Comme Miahanhana.
kROT~ , s. Ar r t , comme en cou-
rant, en parlant; ation de rester ourt,
do s'anler tout a coup; hsitation.
~dr i aa, p. Qu' on arrdte, qu'on sus-
pend subitement. AsdRv, imp.
Voa , pp. Qu'on a arrdt.
T~ , p. Qui s' est arrdt.
Wf , vn. S'arrdter, Iester court. FI , s.
L'arrt, la suspension. MFI , s. Celui
qui s'arrdto souvent.
P1ahdx'ana, s. L'action do s'arrdtcr, de
demeurer ourt. IAHGRANA, ret.
Mah . Qui arrte ou caVable d'arrdter.
hhotz4hotra, dupl. frq. de Ahotra.
Pauses frdquentes.
kT', pron. pera. De nous, par nous: se
place comme regime indirect apres les
mots termines par KA, TRA : RksAKA, RN-
si MAT, notre causorie ; Mdi.oTRA, Moi.o-
Tsiv, nos l vres; FANTATRAT, su par
JLT, int . Comme HAT.
kRkT, s. L' aye-aye. Chciromys Nada-
gascariensts.
~, s. I ndi gotier. In<hgofera tincto-
AIHARNRiviA, e. Espoce d'indigotier. In-
dtyofera argcntea.
AINAMANOA, a Espce d'indigotier.
AirAvivv, s. Fspce d'indigotier.
LIKL, s. L'dtat de co qul est serr com-
pact; sppel, convocation.
kQainat Itthina p. Qu'on presse, ser-
Voa-, pp. Serrd, runi, convoqu.
convoque.
Tafa , p. Qui s'est serr: quis est rduni.
Maa , va. Serrer ; rdunir, convoquer.
Tsy nanaika t sara ny tsihy hianao.
Vous n'avez pas bion serrd les joncsdes
nattes. Nanaika ny vahoaka ny lehibe.
Les chefs ont cosvoqud le peuple.
MANAIHA, imp. FAN-, s. Manire de ser-
rer, de convoquer; ce qu'on scrre, ceux
qu'on conyoquo. MFAN , s. Celui qui
Panhihana, Pandhana, s. L'action de
serrer, d' appelor. A iIHANA A6HANA,
ret. Aiiso, imp.
Prend Mifan . Mampifan Mampan .
bfi , vn. Se serrer, dtre serr. M iaika
tsara io harona io. Les joncs de cette
corbeille sont bien serrs. Miatka ny
vahoaka. Le peuple est serr. Mii<HA,
imp. Serrez-vous. FI , s. L'tat de ce
Hui est serr.
Pihihaaa, Pidhana. s. L'action de se
serrer. Ii<HANA, IisANA, rot.
Wah-. Qui serre, convoque ou capa-
ble de sorrer, de convoquer.
hlhaBca, dupt. dim. de Aika.
FAHFoHAN~A, s. Boucle pour courroie.
JLIKhNV, adv. Mot familier : oui, oui-
da ; ha ! il en est ainsi.
AIKT. Comme Esv.
kI Nh, e. l' Ui e. Manao ny ainy tsy ho
zavatra izy. Il ne tiont pas compte do
sa vie. Ny zava-manana aina rchetra.
Tous les tres vivants. ?' Le soullle ani-
mal. Makaina keiy hianao fa sempo-
tra. Respirez un peu parce que vous
tes essougld. 3 Vigueur, force, elfort.
Be atna izy. Il estvigoureux. Kcly aina
izy. Il a peu de forces. Nataoko izay tra-
try ny aiko. J'ai fait mon possible. 3'
Rctrait ou dilatation des corps, comme
d une ballo en caoutchouc, d'un ressort.
511 , vn. l' Etre en vie, vivre. Mfaim-
oana izy. Il mne une vie inutile. ?
ospirer. Mbolu miaina izy. Il respire
encoro. 3 Se retirer, sc dilater. 4' /ig. So
conduire. Tsy mahay miaina izy. Il ne
sait pas so conduire, il n'a pas de sa-
voir-vivre. FI-, s. La maniro <le vivre,
de respircr, la conduite.
Pihlnana, s. l' Uie. Lava /iainana izy.
Il vit longtemps. Ny Painana mandra-
kizay. La vio dterneRa ?' Respiration,
canal respiratoire. soupirail. Ii i ANA,
ret. La cause de la vie, ce qui sert
respirer, lo temps, le lieu. Mihelina ny
andro iatnantsika. Notre vie passe vite.
Ny fahasoavana no tainan'ny tanahin-
tsika. Notre me vit, de la tlrce. Ao
amy ny tendabe no iainantsika. C'est
par le larynx que nous respirons. Iii-
No, lmp.
btampi . l Fairo viyre. Andriamanitra
no mampiaina antsika. Dieu nous fait
vivrc. ?' Faire rcspircr. Ampiaino ny
marary. Faites respirer le malade.
MA-. Qui respire ou peut respirer.
re; qu on runit, convoque. Aiso, hno,
imp.
Dlgltlzed by Googl e
10- AIS
AIN
ls doulour.
mais non soutenu.
Mnhlna, dupl. dim. Respiration entre-
coupe ou faible.
AIN-Daav rhi. Peine perdue, cgorts
inutiles.
AINA AN DtvITDA. Un petit, un rlerniersouf-
iledc vie; /ig. faih e, dbilc.
Al'Aucoil.iuco. Fort, courageux parbou-
tadcs, incapable d'un effort soutenu.
Al' Axnnvo. Effort, travail vi goureux,
Al' Aciolxi . / i t . For ce de l i bol l ule ;
/ig. faible.
AIN-naoh ssoNA. Double vie, dollblc for-
cc ; //g. force, vigueur extrcordinairo.
BK ilxh. Vigoureux, capable d'un grand cf-
fort s <utenlli fig.
'grand souffl et de forge.
HCINA L<A. Sans souci, indilfrent, quo le
sort ou lcdangerdc ses proches laisse froid.
KKLV ilxi. Fai bl e.
Mini xLV AINA. Alfaiblir, rcndre f ai ble ;
donner des soucia, dos craintes.
MlxkLV ili, cn. Faire de grands eflurts,
tout son possible. Ni Acly ainc mba han-
droso amy ny lianarana izy. Il fait tous
ses elforts pour av ncer dans ses tudes.
hfahsgaga ny fihc/czcna airla nataony.
Il s montr un zle cxtraordincire. Izay
m ba bampandroso ny mpianatrao no to-
kony hikclczanac alna. Vous devez fai
rc tout votre possible pour faire pro-
gressor vos lives.
Mhllhvhvv AIN'LoNA. Qui a le droit dc vic
ct de mort, qui l'usurpo commc les as-
ssssins, les brigcn<ls.
Minhvd ilh. Sacriflcr lavie; nepas pr-
sorver de la mort, quaml on le pourrait.
Ny litiavana ny tanm-drazany no ncha-
foizany ny ai ny. Il a sacrifl sa vie
pour sa patrie.
Mi ni zo AINi. Se rtablir, respirer plus
l'aisc; rtablir ses alfaires, tre dbar-
rass, se raviver comme les plantes.
Mixa AINA. Respirer, so reposer, prcndrc
des forcis, du courage.
MAKA N Alxh. Qui est nuisible, fait <lu mal.
hlhxhh AINA. Avoir la vi e; /i g. fort, vi -
gouroux.
la vie animalc.
MAAN TollDCN AINA. Plus fort quc.
MAho AN
i Al h. Falrc 'tous scs cflol'Is ; tre
irril.
MANAC NliINANA. Faire bonne vie, mener
grand train.
MANAC uos*Lin N AINA. Risquer la vic
follcment.
MATV il'ti . Qui a pcrdu un cnfant; insen-
sible, qui ne ressent plus la sensation de
Mzxixv AINA. Les enfants qu'on a cn-
grndr3.
Mls AI NA.
Qui vit rcspire encore.
hltvovv Ali. I!gaux cn force. Cn couragr..
de constitution gale, soi t l orte, soit
laiblo.
Mtvsoixi AINA. Expirer;
fig. crier., ap-
peler de tcute sa voix.
N NANANAAINA. Tout ccqui respire, qui a
cher.
~nf ki nlL p Qu on soulcv<, qu on l<,'ve,
4INGX, s. Aclion de soulever, dc lever,
d'aller chercher.
quon va cherehcr. Tsy azoko aingaina
io cntana io. Jo ne puis soulever ce pa-
quet. AINcio, imp. Afngdo kcly ny l-
tsbatra. boulevcz un peu la table. Ain-
gdo ny tongotrao. Levez votre jambe,
Ai ngo ny kapaotinao la mitarika. I.e-
vez votrc manteau qui traine. Ai ngdo
ny mpilanja. Allez chercher les portcurs.
Voa , pp. Qu' on a soulevc. leve, qu'on
cst alh'. chercher.
Tafh-, p. Qui s'est lev, qui est parti.
Wan , ua. Souleycr, lever, aller cher-
cher. Mh hl xci , imp. FAN , s. Manire
dc soulevor, de lever; qu'onsoldve, qu'
on livc, qu'on va chcrchor. MI AN , s.
Celui qui soulvc, qui levo, qui va cher-
Pnaalnghna. e. L' action de soulever,
do lever, <allcr eherchcr. ANAINcANA,
Tcl. A hl xri o, i mp.
Prend Mifan , hlampifan , Mampan .
Ri , Tn. Se lever, partir. Tsy afa-mi-
ciuga ny marary. Lc malade nc pcut pas
se lever." Xiainga omaly izy. Il cst parti
hicr. Mlh Gi. imp. hl i ai ngd kcl
i.
eo
asiana tsihy. Levcz-vous un moment dc
l pour y mettrc unc natle. l'I , s. La
maniire dc sc lever.
Piainghna- , s. L' action dc so lover, dc
l artir. I i l xci xi , rel . IA ci o, i rnp.
ah . Soulcver, pouvoir soulcvcr.
zla, p. Ql l'on souleve souvent ; qu'on
lvc, qu'on loue.
A-rAi<xch, cdr. En soulevant, en lcvant;
s. jcu des lillettes lanrant dcs pierres en
l'air et les rcccvant de nouvcau dans la
main.
l'ANAIGA LAYITNA, 8. Chat'mc pb l l t r e ql
operc au loin.
Mhxilsch Ts DITDA. Presscr, agir avant
le temps.
XI NGI LI NGT. Voy. Hi GI AINGT.
XINGI NXI NGI NA, s. Situation lcv<ie.
Xainginlingizla, p. Qu' on pl ace en
haut. Ahlxctxi o, i lp.
Tafa- . p. Qui s' est lev.
Mi- , ct bKin , cn. I!tl
t
e porch, juch en
haut. MI AI NGINAINGNA, i Ip. Fi , 8.
I etat d'h:vation.
Pialnginafagbnana, s. I.' action de se
lcrchcr, l c l i eu. I i l c l i t c xhxh, reL
AINGINAINGLNO. I mp.
Itg'
.
'
,' p'
Xiagtiaga< d u pl. fi'r/. Mngainghl-
kI NGI TRXI s. Fantaisies difliciles a
conlenter, sIngularil.
bKI-, 111. Etre capricieux, fantasque. <xi-
geant, diflicil<. Irl , s. hlaniirc d' tro
capricicux. hlr l , <t. LC rapricirux.
Eingitrtingltzls, d pl. (I<lus usit<').
JLI8%, inh Exprimant lo dsavcu, le d-
gut, le relus : non, eertes non, helcsl
malhcurcusement. Aisyl tsy aluka aho.
Dlgltlzed by Googl e
sont entre l'ain et lo dernier cadct.
Laalarvo s. Un cadet.
Vavlalvo, s. Une Slle cadette.
d'hommes.
Rarovslsilvo Ri l vo, noms de femmos.
Quand sera-t-il lini ce travailt Ai syl
mampalahelo loarra izany ! C'est vrai-.
ment afSigeant !
lalisl&isF. t'n. Diro non, ezprimer son
mcontentement. Aza miaislaisy lava
tahaka izany. No faites pas entendre
continuellement ce cri de refus ou <lo
mcontentement. Fl-. e. La manire de
dire Aisy. MPI a Colui qui dit souvent
Aisy.
IPiataiaisiana, a L'action de dire Aisy.
Ialslalsiasa, rcl. Iarslalsio, imp.
kIST. s. Mot employ pour chasser lcs
volailles, ctc.
JLlVO, s. Les enlhnts d'une famille qui
Awoalawilvo, Iailvo, Nilvo, Rasilvo, noms
kIVOKh,, s. Le premier pilage du riz.
Milvoaa, adj. (Riz) pil une lois.
Sgaaam ,va. Piler le riz une premiere
fois. Fasas , s, Ma nire do dcortiquer
le riz. MPamas , a Celui qui dcortilple.
Panamai~hana, s. L' action de d-
col'tlquef 18 l'lz. Asasal v6DADA, l'c
kIZA ad v. Of En quel endroit. Ho
aiza tianao f O vas-tu f Taiza izy 'l O
est-il all6y Avy lal za izyy D'ou vient-
ilf Ai a ho aizan'Antannnarivo Ambo-
himangaf O est situ6 Ambohimanga
par rapport Tananarive. Hal r' ai za
no nalehsnaoy Jusqu'ou tes-vous all6 y
Nandeha halraiza halraiza izy. Il est
all partout. Tsy hita na aiza na al za
izy. n ne le voit nulle part. Tsy aiza
tsy aiza i zy. I l n' est ni i ci ni i a, on
ne le trouve nulle part. Tsy ai za l sy
aiza izy fa eto hiany. Il n'est all nulle
part, mais il est ici. Mbola aiza izanyy
Quand sera-ce Snif I l y en a encore
pour longtemps. Aiza aty ny r ano-
mainty. Faites-moi passer I encre. Aiza
nao hozahana. Donnez un peu votre mon-
tre, queje la regarde.
Manh&ina, vn. O v aze ou aboutitf
jfanhaiza izy f Ou est-il all Y dhnhai-
za io llana iof O aboutit ce cheminy
Manhaiza iroo teny ireof Que signi-
Sont ces paroles !' O tendent-ellesy A
qui s'appllquent-elles f
kIZ&%%, s. Enfant dont le puin6 cst
conu, se dit aussi d'un enlant par rsp-
ort soncadet immdiat.
an , va. Concevoir aprcs une ddli-
vrance. Farr , s. La grossesse.
Panais&nana, s. Une nouvelle concep-
tion. ANAIziKAKA, rcl.
Mlras , adj. Se dit dee enfantS qui Se
suivent immdiatemenL,
Oh non! je ne suis pas libro. Aieyl ra-
hoviana ho vita io raharaha io? Ilylas l
dans los contes malgachesi.
tiemcnt.
BD wo-, adj. Enfant drlj grand lors de
la conccption de l'enfant suivant.
Kar.v , adj. Enlant encnro petit lors de la
conception de son puin6; fig, repas trop
rapprochis l'un de l'autro.
LJOKXZOKh,, s. Hautour, ddain.
Sgl , vn. Dcdaigner. Fr ,e. La msnicre
daigne.
Irlajohajbhana, s. L'action de ddai-
gnof. IAJOKAJ68ADA, r8l.
bgah-. Qui ose d6daigner.
kKL. Commo HAKa.
JUGL, s. Simulation d'ignorance, feinte.
~&i na, ~ &wt na, p. Qi t l l n feint d'i-
gnorer,avec qui on feint. Ario, Arivv,
lrnp.
gan- va. Foindre d'ignorer, demander
ce que l'on sait, s'am user de. hfanahh
zavatra. l "eindre d' i gnorcr certaines
choses. hfanah ahy hianao. Vous mu
demandez dos choses que vous savez,
vous vous amusez <le mol. Far s. Dont
on s'amuse. maniro de s'amuser de.
MPAK-. e. Un rieur, un farceur.
Panah&vana, s. f;action de feindro.
Aaazivaaa, rel.
Prend Mifsn-, Mampilan , Mampan-.
Il , vn. Simuler la simplicit, la niai-
scrie. MIAKiv*, fmp. IJI , s. Manire do
simuler lo sot. MPI-, s. Celui qui simule.
Piah&aana, s. I .' action de thindre l a
nisiscric. IAKiva~a, rei.
fah . Qui embarrasse, qui mot en por-
plezit. r Nom d'un i laros lgendairo
Mtah&, duph frdq. Hsitation, balbu-
Sgl , vn. Hsiter, balbutier.
kKX, r. Ac t i on de pr endre, d' allcr
cher~cher.
g&lza, ra. Prendre, aller chercher, lever.
Naha nv sstroko izy. Il a pris mon cha-
peau. l4ha ny havany izy. Il est all
chercher ses parents. Nyaha ny seza nam-
anamboarina izy. Il est all chercher
a chaise qu'il avait donno a raccom-
moder. Mari, i mp. Fi sa, s. Ce qu'on
prond. la manire de prendre. MpKA
s. Celui qui prend, l'envoy auprs dc
la liance pour la conduiro au mari.
Pah&na, s. L'action do prendre, l. o on
prend, d'ou on tire, pour qui on prcnd.
AKisa, rel. AKio, imp.
Sgamp&lza, va. Paire prendre, envoyer
chercher. jt' ampaha ny dokotera aho.
J'ai envovchercher le mdecin.
Sgiamp&jta, vn. S' envoyer chercher
rciproquement.
MAKA As-DAVAsv. Fal re l l nt el ' Iogatollo,
instruire le procs.
MAKA As Pasoilsaza. Prcndre sans rel-
cho, sans rmission.
Maza AK-Kslsv. Prendre de force.
MAxa ax-Kislzaa. Prendre sons relche.
de lldaigner. glrr , s. Celui qui d6-
6
hoe ou aF lza kely ny famantaransndro-
Digitized by GOOgl C
12-
AKA AKA
cdeat.
est, fallu.
MAKA vixiBv. Tenter, sonder. Fakam.
panahg. Tentation.
MAKA ntlv!TRA. Rilchir, demander coa-
seil.
MAKA LALIKA. Approiondlr les choses ;
qui a un sens profond, subtil.
WAKA HIARAHILA. Lover des soldats, lcs
mander.
Mixi HGRA. Dont les rapports sont fa-
cilos; agir, aller doucemeat.
Mixi Rtvovsi. Prendre l'air,
Mixi si!Ki. Demander conseil chercher
un expdient pour.
MAKA Toaii, 8'tablir, s'asseoir, pren-
dre assietto, so dit des constructions.
Miri viov. Se marier, aller chercher la
Oance.
MAKA vivw'6t.oxi. Commettre l'adultere.
Rakam- badin' olona. Adulte re.
MAKA vATA LiTRAKA.
Saisir une parole
chappe, erroaao, ne pas en dmordre.
Miri vivAH'GLoxi. Ecouter les cancans,
les mdisances, les croiro.
MAKA v6LA. Emprunter de l ' at gent, l e
prendre intrt.
hlGkBO, <L Terme de Sikidy.
hEXYI int . l' I mprcation : puisses-tu!
Akay idiran-doza! Puisses-tu tro puni!
'R' Terme de tendresse, de satisfactioa,
d'encouragement : courage, tres bien !
Axivixvaiv, int. Presque touch, peus'en
Axiv xvv et ixi v To, i nt. Expriman! la sa-
tisfactioa. soit en bien, soit en mal : ah !
bien, parfait, biea touch!
Ari v t av, i !i t. Cs bandit-l, ce coquin, en
parlant d'un absent ou loigai.
ArAv IRGAHA, int. Comme le prcedont. en
montrant quelqu'un.
Axiv nsv, ivsiAKA, int. Comme le pr6-
Axiv Izi o, int . Marquant la satisfaction
jointe au mpris : oh que c'est bion ! co
a'est pas vol.
JlKkI KY. Coallno Axxxv.
hKXLh Nh , s. Escabeau' tabouret,
cnussinct, escabeau qui sert de damiet'
out le Fanorona, hchoir, la bche sur
aquel!e oa fead le bois.
hkalhnlna, p. Qu'on cale, sous quoi on
met un coussinet. AKALixo, p.
Koa , pp. Cal.
MLn , va. Caler, pl acer un coussiaot
au-dessous de. Fix , s. La chose <lu'on
cale, manire do caler.
Panakalhaana, s. l . ' action <le ealcr.
Axi r i Li x i s i , r et . Az. I KALIKO, i mp.
AKALA-Hixvi, s. Planche, morccau de bois
servant de billot.
Axix,AH-Div et ixiLAKY, e. Le bourbillon
des furoucles.
AKALA-H!vixivo, s. Ii t. Pl anches unics
ensemblo qui so consolident mutuelle-
ment ; f<g. hritago couserv intact.
hKKLOHh. Pour Aolra aloha.
matois.
ter court.
Mah . Qui rcad roii.
hKhNh et LKk Rk KL Rh ( du pl .
lus usit), s. Ilsitation, embarras dans
a parole, le langage.
hhanakkaltxa, p. Qu'on dit ayec hsita-
tion, eoafxisment. avec des rlicences.
Tata-, p. Qui s'est embrouill ea par-
lant.
W14kaaa, vn. S'arRter cn parlant, res-
&lakan43caaa, ea. Ilsiter, balbutier,
se troubler. Fi , s. Manire de balbu-
tier. Mti , s. Celui qui balbutie.
Pitskazxakhxxaaa, e. L'hsitation, le bal.
hutiement, lo troublo. Iixi xi xi xi xi , rel .
hKkGh, s. Pintade. Xamida mitra-
ta, Pall. ; fig. un glou, ua fripon, un fin
Mcangh,laa, p. Qu'on style la roue-
rie, qu'on laisse se livrer ses dfauts.
Axixcio, imp.
Rgan-, va. Enseigner la rouerie, la fri-
onaerie. Mixirixci, p. FAR-, s.
u'on dresse la rouerie, manire de
dresser la rouerie. MDiv- s. Celui
qui dresse la rouerie.
Panalalngha&, s. I. action d enseigaer
la rouerie. Axis;ivcixi, ret. Ax .ixixco,
'IIIIP.
Prend Milan , Mampan .
H , vn. Imiter l es piuta<les, aller d ua
ct<i et do l'autre ea bavardant. riant, se
vantant ; vivro aux dpens des autrcs
ca lcs payant de belles parolcs. FI , s.
Man re de bavarder c ct la. MDI , s.
G dui qui bavarde par ci par l.
Piaktxzxgkna, e. L action de bavardcr
!< et l. Ii xi ~sci xi , r et .
hkatxgakhtxgtL, <h<pl. di<n.
Axisci ni zo, s. Ar br e.
AKAKOAH6vA, s. Pi nl adc sauvage.
AKAKOALiuv, s. Pi nt ade mle ; /i g. Hn
libertin.
Ari xr i vi vv, tc Pintade femollc; f<g. une
libertine.
AKAxci HARO Tsv VAKI'.< AHDui. pl'o. Ii4
Lorsque lcs pintades sont nombreiises,
le chica n'en saisit aucune ; fig. l'union
fait la lorcc.
AKAKOALAHT Axrdvi, p r ov . Abs ent d e
corps, prsont d'esprit.
Axisci stsi KAKAHDGRAKA, pi'ov. Qul a
vu prondre ses compagnons, se tient
sur ses gardes.
hxi xci Rai ri , pr ov. Femme courue ja-
d!s, dlaisse au dclia de l'ge.
Axixci sisiTRA, prov. Le lion devenu
TAH IK-TRAKO, prov. g. Echanger ua,
bien solide contre un bien fallacieux de
hrillante apparence.
Axixci Tsv Roi vuLo. Peuple, soci! ou
r ao l'entente parfaite.
NY, s. Nid.
vieux.
Axixi Tsiui soaivai TAKALozixi irouo
Axit<!H.RGROKA, e. Nld d'oiseu.
Dlgltlzed by Googl e
13-
AKA
costume.
Ax~r-xh, s. Racines des nerfs de bmuf.
JUKkRJO. 8. Nom gnrique des ha-
bits, de l'babillement, du costume.
hkanjbana, hkanjbina, p. Qu'on ha-
bille, qui on l ournit Jes habits. A-
xh J6v, imp.
Voa , pp. Qu'on a habill.
Taha-, p. Qui s'est habill.
bkan , ua. Fournir des habils. MANA-
xh J6A, imp Fh , 8. A qui on fournit
des habits, manire de fournir les habits.
MPAN , 8. Celui qui fournit les habits.
Paaah~ b a na, 8. L' action de four-
nir des habits. Ahxh6ANA, l'eh Ah-
KANJ6v, l'mP.
KI - , un. S' habiller, Btre habill. Mih-
KANJ6A, imp. Fr , 8. I a manire de
s'habiller; l ' habit de mise, propre
Btre mis. Mrr-,a Celui qui porte habit,
Piahayjbaaa 8. La toilette, l'habit habi-
tuel, l'action Je s'habiller, le cabinet do
tolletle. IAKhJ6ANA, l'eh IAKANJ6v, lmp.
&ah . Qui peut s'hsbiller, suNsan' pour
un habit ou pour habiller.
hkaztjokdagor duph dim.
AshJo Aasoaroho, 8. Habit hroderi d'or.
AxhJO hiTIv, s. Habit de dessous,
jupon.
AKANJo Dh, 8. Tri cot.
AKAlo DAL(ALA. 8. Habit dcol let.
Axh Jo Dil, 8. Un pardessus.
Arhlo Ds P, 8. Habit grandes bas-
ques, pantalon trs ample au-dessus des
genoux.
AKA Jo BE GAL6h, 8. Habit galons.
AxhJo soL6zv, 8. Blouse, habit coup en
hlouse dont le col se serre par un lacet.
AxhJo Do v. 8. Tricot, veston.
AKANJD Dov TiANA, 8. Corsage, bl oUse
sans manches.
AKANJo Rov vov, 8. Veston.
AKANJO aoRrziv, 8. Habit ci vi L
AKANJo Dozd h 8 Costume complet de
mme Bloffe et de mme coulcur. (Fr.
douzaineh
Ax*NJo PA Alhh, 8. Costume OHiciet des
employs du Gouvernement, la grande
tenuc, l'uniforme.
AxhJo Gxh, 8. Corsage serr6.
AxhJo sJANA s. Justaucorps.
AxhJo iDRANA, 8. Habit emprunt;
fig.
habit qui va mal.
Axhlo Jr.osh, 8. Tricot des marins, ha-
bit sans autre ouverturc que cellesde
la tte et des bras.
AKANJO Livh, 8. Habit long, robe de
chambre.
AKANJo L6shxh, 8. Chemise.
AKANJO NALhsiav, 8. Blouso des Indiens,
longue chemise sans coL
Axhlo xhiTrm, s. Habit ouvert par
devant.
AKANJo slhssso, a Habi t ouvert par
derriere.
AKANJo slAIihrrfLA GU slLITdah 8. Cos
tume militaire.
liilP.
montcr.
geur d'une natte.
AKANJo RANAN.DRisso, sITARI Daillso, 8.
Robe trainante, queue.
AKAJGN GoiiKA, 8. Le coll ier bl anc des
corbeaux ; fig. l' habit, toilette invaria-
bles; 2 dignit, biens, aptitude de famil-
le qui passent de pere en llisi 3' lroit
vident qui saute aux yeux Lemme le
collier des corbeaux.
'
AKANJO-ipv, 8. Gencives.
AKANJD PALITAD, 8. Paletot.
(Fr. palefol).
AKANJo Rxshgoh, 8. Soutane,
aube, la
robe des Arabes.
AKAlo siLOT A, 8. Gilet.
AKANJo TAPAKA, TPANY, 8. V
este courte.
AKANJDN T6GDTRA 8. Pantalon,
calegon,
moresque.
AKANJG Tsv h TSAUA. Voy. Tsihvshah.
AKANJD Tsv LA, 8, MntesU en caoUt
chouc.
AKANJo vfvv, 8. Redingote, tunique.
AKANJo vlvv r . i vh,
8. Habit queue
Il'hirondlle.
Axhro JAv ou zhsv, 8. Habit.
~R k Nh , a Co que d' uf; l a l ar-
JOKLTh et hKkThTRh, 8. Riz dans
son enveloppe.
kKhT~ , s. Ascension.
hk{IIPina, p. Qu' on fait monter ; pg.
qu'on Blve en rang, en dignit. Axh o,
Voa , pp. Qu'on a monl, qu'on a fait
Tafa , p. Qui est mont, qui est en haut.
&I , l',a et n. Monter, s'elever, entrer.
Tsy afa-miahatra io 5akarana io aho. Je
ne puis montercetle cto. Eiahaliaany
ambooy izy. Il est monl en haut. JICia-
troka. Ia fumce slvo dans l'espace.
Tsy nely niahalra an-tanna izy. Il ne
voulut pas entrer dans la ville. MIAxi-
Rh, imp. Fr , 8. Maniro de monter.
MPr , 8. Celui qui monte souvent.
Piakhraha, s. te, montc, l ' action
de montor, de s'lver. IhxiANA, Pel.
Ihxio, i ni p.
hmpakarlna, p. Qu' on fait monter,
uon pouse; 8. celle qu'on prend pour
pouse le jour des noces. Asphxi o,
imp.
bkamp-, ca. Faire monter, pouser une
femme. MhsrAxih, imp. Fhsp , s. Ce
qu'on fait monter, la manire de faire
monter. MPA I s. Cclui qui fait mon-
ter, le mari.
Pampakhrana, s. L' aclion de f ai re
monter. l'action d'pouser, les noces.
APAKiANh, 1'CL AIIPAKlio, i mp.
MANPAKA DADY, SAAO PASPAKARAS DADY.
Cclbrer les noces.
MANPAkh hafv. Introduire les voya-
geurs, lcs trangers.
MAIAPAKA-Diav. Porter le ri z de la ri zic-
re l'aire.
MARPAK -Da o. Faire m onter l'eau; aller
halbra any an
y ny hshaksbaka ny se-
Dlgltlzed by Googl e
'AKO.
AKO
la vuc.
se, jovial.
~6 PS, a Le grain de riz cou!6.
. I
prendre une eaa spciale pour la circon-
cision. Falnpakaran- drsno, 8. Pompe.
MAHCAKA-Txv. Envoyer un message ver-
bal aux autorites.
SMKY, adj . adv. Ot pr p. Voi sin,
roche, prs, auprs. Akckin' ny trano-
o ny azy Sa maison est voisine de la
mienae. hkeky hiany ny alehako. L'en-
droit o je vais est tout prs. hkeky foa-
na ny tranony. Sa maison est tout prs.
Akchy lavitra ny taaaa. Le village cst
prs mais cependant un peu loin. Mi-
petraha eto ahehiho ou al<eky ahy. As-
seyez-vous ici prs <le moi.
Skekdna, ahekdatna, p Doat on ap-
roche~ <lu'on aJ prochc. Tsy tokony ha-
Ichzlna izy. Il convient de ne pas ap-
procher de hli. Axsxo, Arsxhzo, imp.
Akekzo io lchilahy io. Approcbez-vous
de cet homme. Ahekezo ny latabatra.
Approchez la table.
Voa , pp. Dont on s'est approch, qu'on
a spproch.
&an , va. Approcher, s'approcher. Aza
rnanahcky ny afo. N'approchez pas du
fcu. MANAKNKh, HANAKsxszA, Itnp. FAN ,
nire de s'approcher.
Panakekdna, Panakekdsana, 8. L'a-
ction dc s'approcher. ANAxaxNA, A*xx-
KBRAA. rcl. ANARzxxo, ANAKKKlizo, Irnp-
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
bKih . Devenir proche.
Skekfkbhg, dupl. di m. Asscz proche,
assez prs.
MAHKLv . Frapper de prs, tirer i bout
portant; fig. attaquer quelqu'un de pr6-
sent par des paroles dtourn<!Cs.
MANna . Dormir hors de chez soi mais
t<ut prs comme les rddcurs; faire une
petite 6lapc.
Al<KT JsaNA TAzANINA.
Qul parait prcs
LEi TS ou SKETSLXSY, 8. Nom
<le sautcrclle, le mle de l'Adrisa.
~f SS, 8. Chicane, dispute.
MILA AKlsA. Chercher dispute.
SKfSS, adj. Plaisant, sgrahle, bonas-
Mdsakiea, dupl. <FAkisa.
Rtialdsakhsa, ml. Etre plaisant, Iieur.
AxlsA a, adj. Plaisant.
kKO, 8. L'cho, le son reavoyi' par l'cho.
Kan- , vn. Fai re cho. FAN , 8. Mani-
re de faire cho, la voiz renvoye.
Panakdana, 8. Le lieu qui produit l'6-
cho, la rpercussion de la voiz. ANA-
R6ANA, l' Cl.
Rtan , vn. Se dit dcs 6pis couls, non
lki'
ampan-. Qui coule Icspis.
~6 HO, 8. N<m gnriquc dcs coqs et
dcs pouics.
MANANOANA Axao. Jeu consistant ca e
a Celui on ce dont on s'approcheF ma-
nair es.
de soic.
miro.
bec court.
plumes friscs.
Gallus craudatuc.
hanane.
naia ct sen fruit.
baaanier ct son fruit.
porte culotte.
RKNIAK6H0,8. Poule mcre.
cber une poule ou ua coq dont oa lais-
se paraltre la tte, contre laquelle les
joueurs lancent dcs pierres.
Axonos, a Coq ou poule de graade es-
pcc.
Axoao adlav, 8. Coqoupoule sans queuc.
Axoxo Hvo,s. i'espce qui a une huppe
sur la nuque.
AKCHC H6VA,S. IAs cqs ct poules ofdi
AKOHC FANTKA et AKCHCLAHv NANTAKA, 8.
Coq de Turquie. Gailuc pusillus.
Aroao KLV. 8. Poussia, petit poulet.
Aroao KINTo 8. Coq ou poule issue d'un coq
vorombsto et d'unc poule ordinaire.
AKCHCLAHT, 8. Coq.
Axoaol.Amxsiav, a Insocte.
cspvcc de
charearon ; fig. pain de riz cuit.
AKCHCLAIIINsortJC, 8. Iasecto.
AKCHCLAHINALA, 8.
Oiseau. Courlis hupp.
Lopholihls crislala, Gm.
AKOHOLAHINANONIANANITHA,
s. Rhyncopho-
re qui vit sur les llguicrs lle rougrb
AKCHOLAHINDHANC,
a Oiseau. C<lni raflINS
gricci fronc.
AKCHO HASCHslKA, 8 Poule mozsmbique a
Axoaoxil.A, 8. Comme Akoholahinala.
Axoao siaroA, 8. Coq monstre, dilforme.
Axonoviv. 8. Poule.
Aroao vzziHA, 8. Lcs espces introduites
par les Blancs.
AxoaovdxoNA. 8. Poussins separ6s de leur
Aroao voaoasno, 8. Coq dc bataille
AKCHC V6$<TNA, 8. Chspon.
Aroao zx, 8. La race nains ou poules
AKOHCLAHV NAxxo Il INA, pr
ou. Coq qui
chante la nuit ; fi<g. qui ne sait pss mo-
dircr sa langue.
AKCHC Ts N. rsixxo Tov I 2Av LASAV-RAHV,
prov. Si lc coq n'a pas dj chanl
i', c'est
quc I C chat l ' a mang
i' ;
fig. attcate
dgue.
AxoaovAvv HANkxo, prov. Femme qui
VANTCTII A
iKCHC, 8.
Gfos polllch
SKOMS, 8. Gros serpent.
SKONDRO. 8. Nom du banaaier ct de
la banane. krla.
Axonr<o Ar6Nn, 8. Gr osse cspcc de
Axoxono HATAfA, 8. Espce de bananicr
AKCNDIIC HCRCS6AKA, 8.
Espece de gl'snli
Axoxnao vn, 8. Baaaaier fruit rouge
Axoxnao HinANA, 8. Banane doublo.
AxonaoiivA, 8. Jkction do
s: tenir sur
la t'C ct les mains, les picds cn baut
(fairc la chaadcllc!.
Axoxoao NAvoxLV, 8. Banane iauae tris
doucc.
lleins.
Digitized by Googl e
1
Axo naoxzizA, e. Plante romrstible, rs-
pce dc cresson alnois sauvage. IVs-
lurliu i barbaremfofiurn, Bazcr.
Axo naosiIKA. s. Espce do Nus! texlili ,
des libres duquel ou fait des tissus.
Aro oao vsioxxaux. s. Esp<.c dc bana-
nier dont on ne donne pasdeux. baua-
ncs ; une sullit vu sa grosscur.
Avo ouo vioi ' i ov A, s. Vorltc d'un objet
pour en acheter un autre de la mBmc
espce avec le prix.
hKORh, . Hourra, acclamation, cris
d'uno multitude, huecs.
hkorhina p. Qui est hu(' arclsmu.
Axoaiv, x ouAo, IIIlp.
Voa , pp. Acrlam(', hu.
Man , Ir. Acclamer, huer. blA Axoxi,
ilrip. FAv , s. Cclui qui cst hu, qu'on
acclame, maniru d'acclsmcr. Mri - , s.
Celui qui huo, qui acclame.
PanakoHma, s. L'action <le huer, d'ac-
' clarner'. A AKQI(i A, rel. A iAKoaio, lfllp.
Prend Mifan , Mampilan-, Mamlran-.
Mah-. Qui hue ou csc huer.
hkorakbra, dupl. friq. dcALura.
AxoALivA, s. Acclamations prulonges.
huiles prolougics.
Vxio A wv AvA. I 'acclamation se pro-'
MKO~, s. Coquille, lacoque dcs rsufs,
coquillage, cocon, bambou pr(lpar pour
lcs libres scrvant de cordes; m6!aux en
lingors.
AxoAM-sxaixi A. I L Li ngot de c ui vr e,
Axo Ax-av, s. Lingotdc fcr.
AvoA-ninv, s. I . ' cnveloppc des crus-
tacs, des larves, la carcassc, la carapace
des animaux morts, les ('lytrcs des in-
A OSA-sLA, s. Lingot, <l'argcnt.
Axoa lx-sor.Alri: A, s. Lingot~d'or.
A OI<A DllfAKA, s. Coql i l l l ge dt ' , m(.'f ou
d'eau douce.
AKQSA -sfoTIIA, e. Coquille des escar-
gots.
AroAvi vo, s. Macadam, picrrcs brutes,
petites lricrrcs scrvsnt a boucher les
'll'ousdcs nlufs, l('s monc(.'aux de pclites
piorrcs.
AvuA v, s. La coque d'unc chose.
AxoA6A v, s. Les rebuts, les restes
di' .
bieu !
Avoav irrz .'~o 2 Comment allcz-vous 2
A oav ivv I Bi en ! bi en t ouch
i
! t ant
mieux ! tanl pis ! commcnt trouvcz-vous
a2
Avoav rzxvo rzv 2 Comment allez-vous2
A Ao AKUI(v. Saluer'.
MrA iAo Axosv. S(', saluci' mutucl loulcllt.
Tsv Ai<v, adc. Point du tout.
Tsv vsv , adc. Sans raison, sans m otif.
duit.
sectcs.
cuivre en feuillcs.
Axoax -oi ov, s. Cocon vide.
AKO
hKORY, ado. et iuh Commcnt2 com-
cn fairc un Valiha, avant d'en sou(ever
sunt.
Voa , pp. Qui a une bordure.
lrs raies dontelles son formes.
hKORIXSh (peu usit), s. Indcision.
hkor1aehlna, p. Qu'on rend i ndcis,
llot tant.
Man- , r a, Rendre hsitant.
Ml- , on. El r e i ndcis, hsiter entre
deux.
hKOTY et hKOTIPJLKUf h, s. Con-
til, tissu en soie du pays avec dessins.
tFr. contil!.
hKOTRY; s. Riz en cosse, paddy.
MAMAxv Axvav, adj. Rus, cxprimcnt ;
ladre.
VoA 'A 6vav, s. Grain dc riz reprsent
sur une broderie.
LKOTSO, e. Les bordures des Lamba,
hkotablna, p. Ou on met des bordurcs.
Avovsv, im
!
7.
Man , ra. Faire la bordure, l'ajuster.
FA , s. I'tolfe que l'on borde, ma-
nii.re dc border.
Panakotabana, e L' action de border,
l'instrument, la matire. A Avovs6A A,
rcl.
M1 , tn. Avoir une bordure. Fr-, s. L'e-
tat dc cc qui est bordi.
Piakotsbana, s. La bordure. IAvovsA-
.(A reh
A ovso s, s. Bordure plusieurs raies.
A oso olxv, s. Bordure cinq raies.
Axovso rlv, xt!Lv, s. L6ger Slet formant
borduro.
Axovso v o A, s. Bordure passeen tis-
Arovso v6vA A, e. Bordure compose
d'une raic.
LLh, s. Fnr t, bois ; Jfg. adj. toulfu,
serP.
Mlan vn. Aller la forbtpour yprcn-
dre du bois. Frav , s. Maniere daller'
. la fort.
Mrrzx , s. Ceux qui vont habi l uclle-
mont la fort, dont le mticr ou la cor-
ve consiste prendre du bois la fort.
Mamplan . Envoyer a la forit.
A 'ALA, adr Dans la forih
Kiailrlri('iLA, s . Ar bust es f or mant u n
pctil bois.
ALAo, s. l.a grande lort.
ALA i ov, s. Bosquet sacr.
ALA KLv
i,
s. Pctlt bois.
ALA irir vv ou xirzi A, s. Fort serrie, la
grande forl.
ALAMA OA, s. Nom de Tananarivc avant
qu'elle lut o cupc.
ALAMisr A, s. L'em plarementdu palais.
AI.A Mivv, s. Fort di riche, qui n'exis-
tc phls.
ALA MzziovA, s. Forit o l'on a prati-
qui unc 6 laircie.
ALA-nxiio, s. For(vt de Vero.
pais, dense.
ALA <Ivao A, e. Forit tou6uc.
AiA vsv vxvv r.iv, e. Fort vicrgc.
ALA
ALA illK<ai
illll
o, 8. Fuf i it epai sse ;fi<J.
Dlgltlzed by Googl e
ALz vav. s. Bosquct que l'on trouve sur
quelques sommets.
kLE, s. Sortie, enlvement.
M4,zia, p. Qu'on enlevo qu'on arrache ;
dont on enlve, dont on arrachc. Tsy
azo alana io fantsika io. On ne peutar-
racher ce clou. Zaza kely sarotra atana
nify ka aoka ho sosona. Si un entant ne
veut pas se laisser arracher les dents,
laissex-le avoirdes surdents. ALi o, tmp.
Mhizia, p. l ' Qu'on prend. Nalainy ny
soavaliko. Ils pris mon cheval. y.' Qu'on
va chercher. Nalainy ny dokotera. Il
est all chercher le mdecin. Nalatny
tany amy ny mpanjaitra ny patalohako.
Il est all chercher mon pantalon chez le
tailleur. l' Qu'on vend ou cide un prix,
qu'on fait payer. ftatatnao hoatrinona
ny ombinao? Combien vondrer;vous vo-
tre hmuf? Hataiho ariary tulo raha hia-
nao no mividy azy. Pour vous je vous le
vcndrai dix piastres. Raha halatnao
ariary valo mba ho ahy. Cdex.le moi
huit piastres. Tsy hatatho. Je ne puis le
cder ce prix. Hoatrinona no nalainy
lianamboarana ny kiraro '? Combien a-t-
il lait payer (ou combien a-t-il prisj pour
raccommoder les souliers. ALlo, Ai ovv,
imp.
Voala, pp. Enlev, arrach. Vota ny
tsilo. Le piquanta t arrach.
Tafhla, p. Qui est sorti, qui a <tuitt, qui
est parti. Tafta tao an-tranomaizinaixv.
Il est sorti de prison. Ny nahatafala
azy tao, dia nandoasazy izy. Il en cstsor.
ti parce qu'il a pay l'amende. Tafala
omaly izy. Il cst parti hier.
MLn-, ua. Enlever, oter, arracher, d-
livrer. Ma<<ata fantsika. Arracher un
clou. Tsy h<inata anao ao an-tranomai
zina aho. Je nc te delivrorai pas de pri-
son. FzN-, s. Maniire d'enlever, d'ar-
raclier, de dlivrer; qu'on arrache, qu'on
J<'.livre. MrzN , s. Cclui qui enli ve,
qui arrache, qui dlivre.
Pazialana, Fangalikxta, s. Action de
prendrc, d'enlcver, d'tcr, d'arracher, de
dlivrer, de vcudre ou de cdcr a un
pflx. ANALINA, haozLNA, rel. L i nst ru
ment, lelieu, le temps, le motif. Inty ny
sobiky anatanao fasika. Voici une cor-
beille pour aller prendro du sable. Tsy
hitako ixay hanatana io vato io. Je ne
sais comment arracher cutte pierrc. Ixa
no nangatanao ny l ilanjana 't Dc qui
avcz-vous rcn le palanquin ? Iloatrino-
na no hangalanao ny ombinao? i.' om-
bien me vendrcz-vous votre b<nuf? Roa-
polo no hangataho azy. Jo vous le ven-
<I rai vingt piastres. Moa izany no farauy
ha<igatanao azy? Est-cc le plus bas prix
ny hiany no hangatal<o azy. Ce n'cst
qu' ce prix que je vous lc cudcrai. Axx-
Llo, l hi p.
Wampazt-. l' Faire cnlevcr, laire arra-
se retirer.
M<aia ~K.~NJo. Se deshabillor.
cher. l' Envoyor chercher. Nampana-
laiho ny sakaizako. J'ai envoy cher-
cher mon ami.
hBfan-. S'arracher rciproquement. Mt-
fanala tsilo. S'arracher rciproquement
des piguants.
ggamplthn-. Fairc que deux individus
chose.
Kl , en. Se retirer, se desister, quitter,
partir. ! i al a maina ixy. Il s'est retir
sans rien obtenir. Ni al a tamy ny ady
ixy. Il s'est dsisti' du procs. Rabovia-
na no hiala cto hianao ? Quand parti-
rcz-vous d'ici? Mu.LI, imp. Niat eto.
Plalhna, s. L'action de se retirer, dc so
dsister, dipart ; echappatoire. action
d'esquiver. ?tanao /latan-dratsy izy. Il
s'est vilainement esquiv. Nanao liatan'
olon-kcndry izy. Il s'est esquivii habile-
ment. I~LIN~, rel. Le l ieu, le temps, le
motif, lo moyen. Ataovy izay htalanao
amin' io raharaha io. Faites en sorte de
vous retirer de cette alfaire. Hallrian'an-
dro no niatanao tany Toamasina? Do-
puis combieu dc jours i tes-vous parti
de Tamatave ? I .Io, tmp.
btampl . Faire rctirer, faire partir.
Wah . Pouvoir enlever, arracher, d-
livrer.
ALa<N-Nzalnv. Qui est tcnt, sondi'.
LAINA AN-Pzaol<NANA. Pf i s, po i l f sulvi
sans relche, dont on s'occupe sans cesse.
AiziNN zN-Kaiav. Pris do lorce.
ALN<Nz iN-Ktnrvaz. Exi gi' sans pi t i e,
quoi on s'obstine.
ALuN-oau. Dont un fait du bouiilon.
ALa<N-Jrxznno ou xzz~ vsv i<rvisv. proc.
lit. Ce qui r evient a l ' enfant qui ue
parle pas encorc; firg. droit vident u
il n' y a pas rcla<ncr.
ALa I<N~, r, Action d'enlever la vio.
Mixz<.z <N~. Enlcver l a vi e, t uer ; fig.
fatigucr excessivemen'..
M<ALA Alaz. Rendre lo dernier soupir ;
fig.
se tatiguer l'excs. Tao akekiny aho
tamy ny ni atany atna. J'utais aupres
de iui lorsqu'il a rendu le dernier soupir.
AL~ aKINJoi s. Action d'cnlever les habits,
dc dpouiller.
MANALL hKINJO. D<'pouiller.
Ais ziznio, s. Consolatiou.
Mzx~i~ ziuiio. Consoler. Tsy azo alana
alahelo izy. Il cst inconsutabte. Tsv mi-
sy nipanata atahelo azy. Il n' a aucun
consolatcur. Nahazo fanalana alaheto
izy. I l a obtcnu quulquu consulation.
Tsy hitako izay hanataho alatieto azy.
Je ne vois pas de moyen de le consoler.
Mui~ zi snio. Sc cunsolur. Ny sakaiza-
ko no iataho ataheto. Ccst aupris do
mon ami <lue je me console.
AL~ lznao, r. Passe-tcmps, distraction.
Mzwiz lzoau. l'asser, tuer lc tcmys, su
8 arrac~hcnt rciproqucment quelque
Retirez-vous d'ici. Fr , a Mani~re de
auquel vous puissiez mc tu clder? Iza-
Dlgltlzed by GOOgl e
ALA ALA
l7-
deaii.
<listrairo. Tsy mahila lannlana nfrdfo
aho. Jc ne trouve pas de quoi iiasser lc
Leinps.
Ar.h ivv, f. Act i on d' enlever l'intrieur
d'une chose.'
Mhshr.h ivv. Enl ever i a mogllc, Pinti<-
rieur d'unc clu>se.
ALA nhui h, e. Action de dshonor r.
MAKAI.A uhr<iA. Dshonorer, il i l f smcr,
insulter. ALa nianno bnrnl<a izy. Ne le
ilshonorex pas, ne lo dilfamex pas, ne
l'insultex pas..tfnnafn f>nrn-tena izy.
Il scd<!shonore. Blpniinln barahn olona
io. C'est un diifamateur, un insulteur.
Inona uo annlnnno bninhn olona ta-
baka ixany 'l Porirquoi diffamez-vous,
insultez-vous aiusi ics gens
Ar.h nooinh, e. Action de dboutonner.
lhr<ALA n ovah. Lhoutoiiner, e:ilevor
les boutons.
ALAKTA h, e. Action de dchargcr les
paquets.
MhhLA frTAA. 0<icharger, enl evcr l cs
pequets. Aoka hnualnl<o koly ng eiiln.
nno. Quc j'crilvc un I i eu de voti e l ar-
MIALA itTAKA. Etre dcharg<i.
ALA Fiov. e. Prisentdonn accuxqui out
assist k un entcrfcment
MhALA Pinv. Donner l cadcau a un
enterrement.
ALA Pinfrnh, e. Ce qu'un fait, ce qu'on
fejetto pouf sc dlivrcr d'un iual ou s'en
l>riiserver.
MA ALA Fiu<TUA. II jctor ou lin ccrrains
objets uu faire dcs ol f raud s piiur se
d<. Iiarfassor d'un mal ou s'eir pr :efver,
conjurer un mal, exorciser.
MIALA. Fioivnh. Sc <t<<barrassor d'un mal
ou s'cn prserver en rcjetaut certains
oh;ets on cn faisant quelque olffiinde.
ALA Phfushh, r. Ac t i i n d d c l i r sc s
chalocs.
MhhLi FhvuahA Dicrscschaiues ;fig.
s'cnfnir.
MIALA PAIUI<hxh. Etre dl i vr dc s s lcriL
ALA F, e. Satisfaction.
lhALA F. Satisfaire.
MihLA F. Se satisfairc, faire <!n possibb'.
Aoka hankany amy ny dokotefa ny ma-
rary mba hlnln fo. IJUO l malailceillo
chez lc m<lcrin pour sa satisfaction. Efa
ninln fo izy ka a<>ka tsy hankany intsonv.
Il s luit loui cc qu'<.n l>cut fsire, qu'il n'y
aillo donc plus.
ALA FQTAKA e. Action de se dbarbouiller ;
repas ilc r'ouissance a lu suito d'un
travaii fatigaot.
lhi<ALA FoTAKA. Payer lc rcpas.
Mihr.h Fvhf A. Sc dba<.rass<>< ilc la bouc ;
/lg. faire un rci>as la suite d'un travail.
ALA <;ior<h, e. Aciion ii hrisf ses fcrs.
MA.'ILA ioi<h. Bfis<!r lcs fcfs.
ALA l l hollh><o, e. Cc <lu On l >lcnd poill'
laire passcr r< digi!i<t, l'<vrcsso.
lhhLA uhi:ouuu. l<uirc i>usscr l d<'Juit.
A.LA Hhzh izhh, <L tioncuurs hr coursc.
Clef'.
donnor.
smeni.
ct l<si',.f.
dsaltrer.
nom d'un d stin.
M<FAPALA ll!IzhKizhA. Concourir la
COUISc. Kianja jf fanfnnn hn:nlin:nlin.
Placc oii l'on concourt lacoursc.
1LA HLoh, e. Action dc justili r, < c par-
MAKALA HRLoA. Par lonuer, absouilre,
jus!!llcr.
Mihih n<.oh. Compenser pour faire on-
hlier l a f aute, se cntcsser, sortir du
l:ch<'.
ALA HKTAHKTA, e. Cc ql i
i
n Ilolt poilr so
fhALA Hf Iufh. Dsaltrer.
MIAI.A Hfhuvh. Se d<thalriil'eI'.
ALAHinv, e. Action d'ouvfir unc serrure,
une porte.
IAKALA niov. Ouvrir une s rrnre, cnlvn-
sor lcs portes, les colfrcs. l'nnnlnhidg.
Al A Jioxhi e. Ill tc.
Miii.h Iioh. Sc rcp<iser, l iiirc hal l e.
ALAKAF<>no. e. Opmitrcril, pcrsistancc ;
MIALAhvuao. S opinitrcr, persislcf.
i lli a-
fnhnforo izy ratia manao zavatfa. Il s'o-
pinitre au travail. Blinfal<nforo ao an-
trano izy faba mital,y vnla. Il rcstr, ol>i-
nhtf<inicnt dans la Uraison lorsqu'ii i -
clame unc dctte.
ALi r(nrihh, e. Sparation;
fig. lnircis-
lhALA Kiar;hxh. Si>ar r;
fig c!aircir.
ALA iao, f. Acrion Jc rosscr.
ALAhuixh, p. IJU'on rosse. Xafniinnioin g
tamy ny hsz izy. Il l'a rossc dc foups <.o
hrun. A< AKAHUT, l l l l p.
Ai.hisv. f. ' Act i ou<t fussir.
Ai.hf i si h, l . h Asixi, p.
Qu'on rsso. ,Vn.
lnkuf<iil, nolnlin ii i g Lamy ny hazo izy.
Il l' a ross ilo coups dc Li<>u. Ar..i .i-
sfo, li hhsfo, I l )i
fx
FAKALAhsihsh, f. Laction ilcross..r. A xh-
LAhsIAlh
i I i l AKALAhsio, i iiip.
Ai.h i.i nah. e. Action d' oter Li laiuba.
hlhhi.h r.inoh. Oier su l umha u l ' utcr
a quelqu'Un.
{iALA i.inuh. f)ter son lsma.
Ai.h LfhA, IL Satistaciiun d' un i l i r .
lhshi.h Lihh. Satisfaire un di si r .
l<ALA Lihxh. S sal i staire, o e
so ri n
ALL< Luoxh, f. Chuto des ilcurs la fur-
mntion <ru lru<t.
truit.
Mrhr.h Looh. Sc debarbouiller, sy di t
:urrout des nfnts ot dc c ux qui out
niul uux yeux; se di t aussi dcs grni-
ncs r jiitsnt leurs cosscs vt s lbiurs
qui tombcnr aprcs lo dvclulip<'<ll<.IIL dll
ALA LxA, 8. l C c f c nl o' I l e l >at <IU<e all
mariag<: entfe pnr nis. Slin dc prvcnlr
te malh ur ; : c r monio usii o epics
l' lll< ilvc dll Louguiu, qUaud v<l S
V<'Iuit
viciori ux, 3 i i ui i dc ei ar gi<ut <luuns
n ccttc <r oustuu ii ; 4" s ri i i tu i l< iiit
t i
irc<uw'rc eoui muw; iivn av<C
unc
I>efsorluo dc I UUL<c sixc (veUf QU v<',livoi
Digitized by Cio@gl c
AI A
18-
Ai h
pouse.
tcntement.
MANAL,A LGSA. Accomplir les cgrmonies
ciMessua
MIALA 1.6zA. 8e purifler, avoir commu-
nication avec une personne de l'autre
sexe, spris la mort de l'Gpoux ou de l'6-
ALA xionv, s. Action de dcoucher.
MIAI.A Ninnv. Dcoucher.
AI,A xotx6v, s Peti t cadeau pour fai re
taire le murmure.
MANAI.A xotxGV. Donner un pctit csdeau
quelqu'un pour faire taire le mdcon-
AI.A 6INA, N. Changement de domicile.
MIAt.A x6INA. Changer de domicile, de
rbsidence.
ALA xosivv, s. Action de goter des co-
mestibles OSerts en prGsent.
MtAI.A xosivv. Goter le pr6sent, prou-
ver en gofant que le prGsent est inof-
fensif.
AI.A 4 1 A, s. Action de faire le possible,
pour en avoir le cur net.
MIALA tA. Faire lo possible.
AI.A I.ANA, s Action de dtordre ; /lg.
action de d6barrasser, d'enlever un'ma-
lentendu.
MANALA GI.ANA. DGtordre ; tiror d'em-
barras.
MIALA 6LANA. So ddtordre ; s'excuser sur
un malentendu.
AI.A 6 RRANA. s. Action d'enfever un em-
pchement, de dispenser.
MANALA o ORANA. Enlever un empche-
ment, dispenser.
ALA RAmiit A, s' 8at i sfaction dcs en-
vies do femmes enceintes ou d'un vif
dsir.
MANALA RAT8tilA. Donner satislaction au
ddsir.
MIAI.A RATstit A. Satisfaire son d6sir.
AI.A RivoTRA, r. Changement d'air.
MIALA RtvoTRA. Changer d'air ; quitter sa
demeure pour fuir un sort.
ALA RonAA, s. Mouvementfait pour faire
dispsraftre l'engourdissemont.
MIALA RANA. Prendre du mouvement
pour faire disparaftre l'engourdisseme nt ;
/ig. so livrer un travail avec ar<leur.
AI.A sAsiv, s. Action de faire ce qu'il faul,
our Gchapper au bfme, assez pour
'acquit.
MIALA sAvlv. En fai re pour i'acquit.
ALA sAoA, s. Action de quitter te deuil.
MIALA sioA. Quitter le deuil.
AI,A sisATRA, e. Repos, halto.
hfANALA si8ATRA. Epargnef l& Altigue, 8011
' lager.
MIALA sisAmA. Se reposer, laire halte.
Fialan-lsasatra. Repos.
AI.A strfnv, s. Action do ltanger de de-
meure sur l'ordro du 8ikidy.
Musa sntfnv. Changer de demeure ; /ig.
changer d'air.
AI.A Tio A, s. Provision pour une an-
n6e, stion do passor l'ann6o chez quel-
qu'un a ses dpens.
mon ami.
MA ALA TioA. Pourvoir aux besoins de
quelqu'un pendant l'annGo. Ny ray a-
man-dreny no mnata tnona azy. Ses
parents pourvoient ses besoins pen-
dant l'anne. Io mangahazo io hoentina
manatalaona. Ce manioc servira pour
passer l'annGO.
MIAI.A TAo A. Passer l'annie chez quel-
qu'un, y vivre a ses dpens. Siata lao-
na taty amifto itv saftaizafto ity. Cet ami
a pass6 l'anne Ici chez moi.
AI.A Tai o, s. Efffation des mai sons ;
adv. hors de la maison.
MANAI.A Tai o. Fracturer une porte pour
voler.
ALA rsinATRA, e. Halte. arrt.
hftALATsiATRA, s. Sartter, Gtro af eht6.
AI.A mkTSI A, s' A rtion de ditbouchor.
MAf AI.A Tss TstA. D<tbouchor. Favatan-
teentsina. Tire-bouchon.
hf IALA T86NTst A. Se dGboucher.
AI.A Tsfv, s. Excuse. pf6tcxte.
MANAI.A Tsfvv. Excuser, justiffer. Eanata
tsiny ny saf<afzalto aho. J' ai j ustifl6
MIALA TstNT. 8'excuser, se discufper. Afia-
la tziny lalandava izy. Il s'excuse sans
ccsse. Manao fiafan-tstny matetfka izy.
Il s'excuso souvent. Tsy misy ialanao
teiny. Il n'y a pas moyen do vous ex-
AI.A vAm' Gt.oA, s, Action de 8<'parer ou
faire 86psrer deux Gpoux.
MANALA vADLv 6LoA SGpafet' deltx
poux.
AI.A vivo, s. Action de ditscher des pior-
res par le feu, d'extraire la pierre, la
gravelle.
MANALA vivo. Extraire des pierres.
ALA vivA, s. Action de payer de bon-
nes paroles.
MIAI.A vivA. Donner de bonnes paroles.
AI.A vxLIRLo, s. Act i on de dl ier d' un
serment, d'un contrat jur.
MANALA vst.tni o. Dclier d'un serment.
MIAI.A vst.tnio Se digager d'un sermcnt.
ALA vfTANA, s. Actlon do cofftgcf Un
destin ; /fg. actionde vilipender.
hfA ALA vlTANA. Corriger un destin ;
/ig.
vilipender quelqu'un'.
AI.A vo.nv, s. Accomplir un vu. Fana-
tam-boady. Accomplissement d'un vu
parune offr ande, un sacrifice.
AiA v6RITRA, s. Assaut d'une place ; /ig.
procs de succession.
MANALA vGNITRA. Prendre une place d'as-
saut; /ig. plaider pour uuo succession.
MIALA vGNITRA. Etre battu dans un pro-
cs de succession, quitter sa demeurc.
ALA v6LA, r. Ddpellse en afgent.
MANALA vGI.A. Payer de l'argent.
MIAI.A vGI.A. DGponser de l'argent.
AI.A vGLT, s. Mouvoment fait pour se do-
gourdir, so distrairc do l a vi o si dcn-
taire.
MIALA v6Lv. l'uiro du mouvement, 8e d~
lasser.
cuser.
Dlgltlzed by Googl e
Iionvv
bourre.
hLhHXDT, s. Ln ilimncbn; jadis nom
AI.A voLo TGTSY. s. Action d'arrachsr les
cheveux blancs.
MAHALA voLo zTs. E[>ilvr les chovvux
blancs.
ALA, voLo J.(zA. s. L premire coupe
dvs chevenx d'un nnfnt.
MAHALA.voio -JbzA. Loupn ls i'.hnvoiix
d'un e>>fsnt pour la prvmii.re lois ; as-
sister l a crmonic do la prsmicrs
coupe dvs chevvux.
AI.A vo I Iu>vaA, s. Commn Ala haraka.
AI.A u xi A, s. <Lction faite avec entrain ;
fhJ. Sction ils se venger sur aulrui
ilvs
mauvsis traitomenls repis.
MiALA YuuiA. Agir <lu t outes s s for-
cvs ; fsirv payer a d'sutrns les diauvais
traitvmenls regus, ilcbarger s manvai-
sv Ilun)eui' sut' <p)slqu un ifi)I ne I pss
piovvqusi.
ALA VG>i, w. Action dv rctirvr ia bourre
d'un fusil.
bfA AI.A v. Ifcti>cr ln bourrc d'un hisil.
vnlever la vhargv. Panafcory. Tiru-
ALA z.'LzA, A. Aol ' temvnt.
MA A>.A zfzx. Si l ai rn avorter Iu ai r s
avorler.
dcs msrcl>fls tenus lv dimucl:o.
hLhHhWXDY. <L Ls pri mivrc luus dc
I nncv ml pl cl> ; uonl il l>n <Ivslln.
ALAHAHAOI -TA . s. N ord-est; f<J. l'aiui
ls repri's ntant de la lamillc.
hLhHJl 8kTY, a f a c' . nquiiine l nne
dv l'nnv mslgache : nom d'un dsstin.
hLhHSLO I a l ' T r i st ess. sm.ction,
clwigrin. Iluntsan'nI nf nhcfu ny t ny.
Sou c<ciir vst plein ds Irstvssu. Su , i : t
ils plaiute. griot. Li ba mnana afnhcfo
smy ny vluna biauo,
ili msudvvra.
L< r qiis nus vcz <I uclqim suj i :t d<'
lllint i.'ontfv q>ivlqu Ui> <iycz ilv 4) l
i-
bla?ahdlo, rn. <.I n. I K>r tristc. SSig<:,
cbsgriu..llfnhcfn sbo nvho ny ualso.
.
no tsmiko. Jv suis tristv n cause dv ce
q>IP 'ulis m vcz Is>l.
'f B<igl< Itcc. Mn
f<>hefo azy ahn hstrumy ny nislany tsty.
Js lv r< grvite depuis qii'>I est p<ii>i d <-
ci. l ' Avoi r vun)passion..ll afahcfJ azy
aho nuho ny fabuutrvy. J'i compas-
sinn de bii s uss dn sn pauvrcti>. bl-
I.AHzi.uYA, inip. PALsh. o, s. La mnnic-
rc il v s' t tri ster. ilv ri gretter, i l ' avoir
oml isssin; qu on regrvttc,
ilont on a
I.'omllussion.
Palahelbvana, e. L tristessc, ls regret,
lu cuml<ussiun : I l iauvrvt. hony tungs
Lsmbo>y izy, dia uis.liv ny fnfuliefurn-
)>lp Lo<sqii'il est
ih>vcnu o<phnlii) ss
puuvrvt s ist munif<>s:<'.e. AL*nziuvA A
ref. Tsy hi t akv i zny iitniiy nlh fuun-
n<< szy h V izi>y. Jv ne vvi pns pour-
quui vvus fv rvgri ttcz di: l surle. AI.A-
~ , Wamp- . Attristvr, lfiigvr, firu
<lvs rnm lv>L
su cummcrcn.
s>s suintes :
ct lcs enlnls d'nn dfunt.
Mirsf>,A- ou HAr>.NIov . Pairs dis i si -
hLhI bRh i af, mora,', a Nom d'une
de la poine. Aza mnso izsy mnn)p-
fnhcfo azy. Ne laites pas ce qui lui lait
dv l peinv.
Mlfamp . Se faire mutucllcmcnt dc la
pine.
hlahelohdlo. Ifupl <fi)n.
ALAHZLox A , s. Nltgl>L
tni dc cvndoh!sn s.
Fv HALAHSLo. A. I.es psuvr s. Isr mnl-
bcurvur c i g)nral ; l'ipoux ou l'pousv
Tosro ALAHLo, s. IA fnmillv ilui l funt,
blAI.AIIIILO Ilo l A Auouo TSA. Pnv>'c
<lnni urant niip<m d'un bmr ; i l v oi t
bi sucoup ils chnsuJ qui l ui l >laisnnt
uiais il nu p ut lvs acbutcr.
bfALAIIZLO YAuv vu, pruc. 8' al t>ister du
bvnbcur d'aulrui.
rngv <lv Sikidy.
hLXI VhNh. s. Ilc bc. E pve d'llefi-
chr>Jsu<n.
hLhI ZANT, s. Nom d'unc ranpis ds
Siki<ly.
hLhKh, racine dc Whlaha qui n' v t
v uploy e<i huva qne dans I crprcssion
f osA HI L)HA, une fui , vt dv MIAI.AHA,
usit smilemcnt dans ks dci i r vxpri s-
bf<AI AHA su TA A. L>l. S'srbsrner, s' opi -
niiltrcr. Jf i f afia bo>if n amy ny va-
rutrs izy. Il ss l i vro ave cburneu)ent
MIALA>iA )I TAI!IA. Tn. HI P8 d Sci l e, exi -
g<>iini, >vpousssnt. Jl i nf nl<n >nnf I-
n i zy ruh m.hinann f l est goulii ct
nv p<irtsgv pss iluund il mangn.
hLhKh R f ST , >L Jci hli : b' s mri bJ
dv jvi:ili ; l ' cmplaccm ut il u u)urcbe.
hLhKKWi SY> a Ar br v duut ou f ai t
hLAKJLOST, A. Iw n< uiimn Inne iln
l'annv malgsvl>v : noni <l'u<) di stin sup-
pusi irri Iiblv, (l s enlsuts qui n.~
sa'ent L'sileux premi i'.i's junrs <lv cv mois
dvvaient t uer pi >rv l mi r e a mui i i s
q i'en ns vbangeut le dv tin) ; uem d'u-
uv pvlv.
hLdKhRkBO I s fe bi >it'.i'me lune <ln
Isil>icv IHJluc.<v; non) dvs ei;Hses dc!s
soblsts Ievs nuu llsu>cnt s)us IIArA-
l'ALOSA II.
ills>lon, ln t vi r <'ss ivl> Iu>srn> lia.rv,
u:css '<'l', enl f nu)vtteii~, nli> lii<>vili', III
tn<cc:s< ur, purlenicntuirc. Auiy uy nf-
f<in>J Jes <-f<risiy uo nbszvu<IIS.La i;y
lb<<e aa<nu tfv t pvr l ' vn>rvn>isv vv
J<>sii -l'hr.st <fi<v Il Ii~ htvu<sn l<I g<'i
e. fn
i l <o iruhiku nfnfnnn sny sni i vn
mt> baLS suso. V.aci quv jv uu n-
ni uu mv. .-uger p<nir Iu. p i ml .
Ni>liikv fnfun)l su)<k ruy ilv i)u>y uy
hLJLLhNh, A. bfvssage, ntrcmisn. m-
us).uv', I<ylf>.
Dlgltlzed by Googl e
ALkWO, s. Alun. (Angl. alum).
mpitsara mba hifona bo ahy. J'ai en-
voy un intermdiaire au juge pour in-
tercii der on ma faveur. Nirahin'ny fan-
jakana any amy ny luhiben ny taka
alalana roa. Le gouvernement a en-
voy deuz, parlementaires au chef de
l'arme ennemie.
Llalhalna, p. Qu'on envoie comme mes-
sager, comme intermdiatre ; a qui on
envoie un messager, un intermdiaire ;
qu'on traite par un intermdiaire. ALA-
LNO, lmp.
Voa-, pp. Qu'on a cnvoyii comme inter-
mdiaire; qui on a envoy un inter-
mdiaire; quon a traiti i par un inler-
mdiaire.
gan-, ca. l' Etre messager, entremet-
teur, i ntermdiatre, midiateur, inter-
cesseur, parlementaire Manalalaua
antsika amin' Andriamanitra Jeso-Kris-
ty. Jsus-hrist est notre mdiateurau-
pres do Dieu. l ' Envoyer comme mes.
Sager, comme intermdiaire; etc. Na-
nalalsna ny zanako tany amy ny gover-
nora aho fi tsy mbola nahazo valy. J'ai
envoy mon ls comme messager au

prs du gouverneur, mai j e ii ' ai pas


encore eu de rponse. 3' Traiter une
alfaire par un intermitdiaire. Na>>aia-
lana izany raharaha izany tamy ny tom-
pon-tranoaho. fa tsy mbola rokitra. d'ai
trait cette alfaire avec le maltre de la
maison par le moyen d'un intcrmiliai-
re, mais ce n'est pas oncore ni. MA-
NALALiA, i mp. FAN , s.
Qu'on en-
voie comme intermdiaire. qui on en-
voie un intermdiaire, qu'on traite par
un intermdiaire ; maniere d'envoyer,
de traiter. MrAN , a Messager. inter-
tercesseur, parlcmrntairc.
Paaalalhaaaaz s. La mdiation, l'inter-
cession ; l'envoi d'un messager, d'un in-
termiliaire; l'action detraiter uneafiaire
arun intermdiaire. AN*LALANANA, rcL
temps< le lieu, le motif. Ny litiava-
ny Jeso-Kristg- antsika no analai>iany
cause de son amour pour nous que J-
sus-hrist intercdr pour nous aupres
de Dieu. Inona nn anton'ny nanalala-
nanao azy tany 7 Pourquoi l'avez-vous
envoy la-bas comme intermdiaire y
Oviana no nanalsla>ianao izany raha-
raba izanyy Quand est-cc que vous avez
trait cetie aflaire par un intermdiai-
re f ANALALANO, Imp.
Prend Mifan-, Msmpifan-, Mampan .
Wah-. Pouvoir envoyer comme inter-
mdiaire, pouvoir t raiter une sifaire
comme' intermidiaire.
hLkR- PI WY lol o, ery,l s. Jeu de
XLLKL L ~ k > s. Nout ralit; isole-
mcdiairo, entremetteur, m~diateur, in-
antsika amin Andrismanitra. C'est h
y
a mer.
XLfKX, s. Chien ; fig. cynique.
ment, l'tat de celui ou de ro qui est
hors de cause, d>ibarraa~i de..
Alanal 4nbaa, p. Qu'on isoh, met hors
de ranse. Ai.ANAi.(Noi p.
VOa-, pp. Qui a tii isobi. mis de ci>ti'.
TSEa , p. Qui s'est mis de ct.
Wan-, ca' Mettre de ct, en dehors de.
FAN , s. Celui qu'on i i vi nce, on ce
qu'on met de cuti' msniire d mettre
en dehors. Mi AN-, s. Celui qui met de
cut>'.
Panalanalhnana, s. L'action d'ivincer,
ile ll lettl'i' ili-' cl>tl'. ANALANALANANA, rel.
Kankfaha . Est plus usiti> que Mana-
lanalans.
&l- , rn . S' i soler, tre isolii ou mis de
cdti', tri. neutre. Fi , s. I. >itat neutre.
P141MLILlkQILna. s. La neutrsliti'. IALA-
NALINANA, l'el. IALANALINO, tmp.
gah-. Qui s'i ole ou peut rester neutre.
XLkRLNX. s. Nom de Sikidy arrangi
sur quatrc lignes et quatre rsngs; nom
iles graincs employes pour tirer le Si-
ki(ly.
LLXOTRk, s. Nom d'un lsc ilans la
rovince d'Antsihanaka ; nom donn 4
TALlovA, s. Les desrendants des Arabes
des (un>ores. de Zanzibar, parcc qu'ils
sont venus d'au del des mers.
SLXROBfE, s. Le mercredi ; nom dcs
marchis qui se tiennent en ce jour et
de leur emplacement.
XLXTSI NXI NT, s. I .e lundi; nom dcs
placement.
XLRO> p. Il vaut mi cuz, i l est prf-
rsble. Il est souvent pri s i ml>i'rative-
ment : choisisscz, prifrez. Alcolco mia-
la toy izay mjanona eto. Je prli re m'en
aller plutdt que de rester ici. Al co ity
lamba ity. Choisissez plutiit cette tolle.
ALzo isnuoso uu rAvv, vov izzv ivsai-
ro Av, pror. Micuz vaut s'avancer avec
la chancc d'itrc tui, que de reculer avec
l'assurance d'itrc brl.
MQchaa, p. Qu' on t rmte umme un
chien, qu'on aviiit. AL>NAo, imp.
Voa , pp. Trait en chien.
Kan- La. Traiter en chien, avilir. FAN .
s. (,Clili ilui cst avl l l , l a mal l >i.'i'o il avi
lir, de traiter en chien. ll>AN , s. Ce-
1ui qui traite en chien, insulteiir.
Pana18cSaa, s. I.'action d'avilir, de trai-
tcr en chien. ANAL>rlA, reL .WNAL>N(o,
i >np.
Prend Mian , lampifan , Mampan .
Lllhallha, dupl . ile Alika.
Wi-, r. 8e conduire aver. rlfrontcrie.
dvergondage ; fig. ram per, csjoler avec
bassesse. Fi , s. Maniire de sc condui-
re avec elfrontcrie, de s'avilir. Mrt ,
s. Celui qui s'avilit, se ravale.
PlaHhalQskaa, s. L' action de s'avilh.
marrhs tenus lc lundi et de l eur em-
cache-cache.
Dlgltlzed by GOOgl e
ALI
ble.
riz si c.
IALlKALlKixA, rel. ' IALIKALIKio i mp.
Mah . Qoi traite en chien ou capable
de traiter en chien.
ALtKAL(KA, adj. Dodu, potel, malin, qui
sait ss tirer il'alfaire, se dit des enfants.
AL1KA xivv', Expression triviale, comme
en franais : chien de mal de ilents (s'ap-
piique co qui arrive de fcheux, de
dsagrable.)
ALtKA xPAxnixso. Chien' qui chasse les
sangliers.
hL~ , s. Ii ' action de se montrer dif-
flcile. mticuleuz, dlicat.
hNchlika, dupl. plus usit.
RH , Ln. Faire le dtilicile, sc montrer dif-
flile. Ft-, s. La manire dse montrer
dillicile. MPt , s. Celui qui est dillici-
le, oxigeant.
PiaHha1ihana, s. L'srtion de se mon-
trer diflicil e I ALtKALfnAxA, rel.
%tah-. Qui so montro diflicife ou qui en
est capable.
hLI KfSK (afffka, fsaf adj. Innombra-
hLIRKhNXKh, s. Du mot Almanach.
hLBKIJLINh (affna, ainaf, adj. Innom-
brable, se rit des tres vivthts.
kLI Hh, adj. num. Dixmilie.
ALtxi LtxA, a (j. Innombrabie.
kLI Nh, s. Nuit, obscurit ; fig. adj. qui
est on retard, surpris par la nui t.
hiiinina, p. Que on retardo jusqu' la
nuit. At.ivn, imp.
Kan , ca. Rctenir jusqu'a la nui t ou
longtemps. Irzx , s. Celui qu'on retar-
de, manire de retarder. MtAx . s. Cc-
lui qui retarde jusqu'a la nuit ou long-
temps..
Paaalfnaaa, s. L' action de retarder.
AxALfxAxA, rcl. AKAt.fvo, i t np.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
Il , cn. Agi r, t r availler ile nuit. Ft ,
s. Maniro <l'agir, de travailler, de pas-
scr la nuit. MPr , s. Ies ouvriors de
nuit
Plalfnana, s. I.'action dc passer la nuit
uno orctipation. IALfxAxA, rcf.
Wihlina. Si guilie aussi prendre son rc-
pss du soir. et surtout manger autre
chi!sc que dtt riz aurepas du soir. ' Iffo-
ffm-bomanga. Nc manger que iles pata-
tcs au repas du soir. llf iafin-koririi.a.
-Faire lo repus ilu soir avec les cuillos
d'antttt evcidenfum f aute de ri z. 'Isy
mfaffn-tsy iaoka. Nc pas manger son
Pialmana, s. Lc repas ilu soir. et l o
temps o on le prend. IALBK*xA, rrl.
lzi xo, f>np.
bKah . Qui csttsc ou pcut causi,r lc rr-
taril.
&ihhlina. f) r vcnir nuit pcu pi'u.
LlinMina, dupl. a<fj. Un peu nuit, obs-
BiLtvA, s. La nuit passee, la dernire nuit.
chaine.
la nuit.
dans sa ruiliere.
At.oxAxnAKA, s' fialadie des enfants qui
Axto wxA, s. Cette nuit-ci, la nuit pro-
ALnt'fxv. La nuit d'un jour dtermin et
pass.
ALw' fo. La nuit d'un jour dtermin.
MlsAfxA iLBIA. Rvor, rvasser durant la
nuit sans dormir.
RAttA iitxA. In nuit qui va venir, durant
ALt-xAIxz'v, s. Nnit obscure.
Arzxst.o, z. Lo tomps quo les fruits pas.
scnt dans un trou obscur ou sous ter-
re pour mflrir.
MtALtx-sGLo. Mflrir artiflciollement, Btre
onform.
ALtx-PittAxA, s. Le t emps durant lequel
unc arme leu reste charge; dlai du-
rant les prttparatifs pour une rception,
un repas.
MrALtx-PiuAKA. Attondre une rception,
laire attondro les htos.
ALtx-Pfvo, s. Nuit trs obscure.
ALtx-naivav, s. La nuit du Fandroana,
parcc quo les femmes spares et non
divoru':e s sont obligos de coucher sous
le toit conjugal.
ALtx-naGA, s' La nuit et. le jour passs
dormir, cc qui lait deux nuits.
ALtx-rLv, e. Tomps brumeuK ou obscur-
ci par la fume des dfrichoments, obs-
curit durant une clipse solaire.
At.ui-vioxA, ac(j. Se dit des frults se con-
servant d'une saison a l'autre, ot dos
fruits htifs m5rs avant l a disparition
dos prcedents.
MtALtx-vioxA. So conservcr d'uno saison
l'autre, durer jusqu'a la saison nou-
velle (se dit des fruits et do la viande
conscrvs d'un Fandroana autre.)
hLI MENPRY et hL I N JI NSRY,
!L Corruption du mot Ingenieur; les por-
teurs du souverain ; cantonniers, travail-
leurs aux routes.
sition du Sikidy.
ALO, s. Nom d'unc maladie d'enfants.
qui les rond boursoufls.
AiorfsAKA, s. Nom d'une maladie d'enfants
qui les fait maigrir, stioler.
los rend poussifs.
kLO, z. I I nt ermidiairc, messagor. I~
l.es liens qui servent sparer los flls
avant l e t i ssage. 3' Action de trans-
vaser le riz. Ia sauce, les mets de la
msrmito dans les assiettcs. 4 Act i on
de plonger dans la saucc le riz qu'ona
hltsina, p. l' Qtte porte un i nt erm-
diairr. ' Qu' on transvase de la marmite
dans lcs assiettcs. qu'on ssrt aux con-
vives; a qui on sert lo riz, la sauce, les
mots. 3' Qu'on plonge daus la sauce
pour l'humectcr. At.zv, imp.
Vo4lo, pp. l' Port par unjntcrmdigrs.
Digitized by MOOI C
ALoeveA, s. Nom d'une maladie d'enfants
hLI Zf NY, s. Nom d'une certaine dispo-
cur.
ALO 22-
ALO
devancs.
le servant.
"' Transvss, servi; qui on a servi.
3 Plong daas la ssuce.
lgi-, ua. l Servtr d'intermdiaire, com-
muniquer un message. /Vialo ny tenin'
andriana iraka anankiray. Un envoy a
port la parole du souverain. 3' Trans-
. vaser le rix, lasauce. les metsdclamar-
vives. Ny mpanompovavy dia mialo ny
vary sy ny ro ary ny laoks. La ser-
vante transvase ou sert le riz, la sauce
et les mets. Aoka hiato ny valiinv a-
lobahianao. Servex d'abord l'tranger.
3' Plonger dans la sauce ls riz qu'on
a dans la cuillsre. Aoka hiato ny vsry
anatin'ny ron-dsolia abo. Que js plonge
un peu mon rix dans la sauco.
, tin. Etre humsci de sauce. hfiato
tsara ny variko. Mon riz est bien bu-
meci de sauce. MiALzA, imp. Yt ,
s. Qu'on transmet, qu'on transvase,
ion sert. qu'on humscts; manire
e transvaser, de servir, d'humecter.
Mrt-, s. L' intermdiaire, le messager,
Flalisana, s. Action de transmottre, de
transvaser, ils servir, d'humectsr. IAL-
zAA, ret. Ny sotrobe no iatozana ny
vary. l.a grande cuillrs sert trans-
vaser le nz.' IALzv. imp.
Prend Msmpi , Mifampi .
lgnhttlo. Etre capable de transmettre, de
transvaser, ile servir, d'hnmecter.
Maa- , ini . Et r e i nt ermdiaire, trans-
mettre; sripsrer par dss liens lss llls
qu'on va tisser. hfandto ny foly ny mpa-
nenona. Le i isseraod spars lss l i l s.
MrAN , s. Intermdiairs, celui qui s-
pare les fils.
ALOALON-rLv, s. Les liens qui servsnt
separer et a' compter les ttls qu'on va
rs entre le ciel st l a i erre; messagers
entre le souverain ot le peuple.
ALOSSY, e. l.'sloes prpar, sxtraitde
la plants. (Fr. Otos.)
S L6~, pr p. et ado. En avant. avant,
au devant, dsvant, auparavant. Iasa eo
atoha izy. Il est all en avant. Voala-
zsko teo atoha izsny. Je l'aiditaupara-
vant ou prcdmnient.'onga tatoha-
ho ixv. Il est arriv avant moi. Fanao
tatoha izany. C'est un usage d'autrefois.
Jklohddaa, p. Qu'on envoie en avant.
ALoabv, ALQNIO, imp.
Voa , pp. Envoy en avant.
Taftz ,tr. Qui est all en avant, qui a
lgaa , ca. l Envoyer sn avant, oxp-
dier cn avant, faire avancer ou dovan-
cer. Tokony hanatoha olona hianao mba
bilaza ny hahatongavantsika. Il est bon
que vous envoyiez quelqu'un en avant
pour annoncer notrs arrivs. Tsy 'na-
natoha ny ontana izy, ka tratra aoria-
tisser.
ALOALoN-TANT ANAN-OANiTNA. Intermdiai-
mite dans les assisttes; ssryir les con-
na ireo. Il n'a pas expdi les paquets
en avant. Ot iis sont maintenant en re-
tard. 3 Cwmmonccr ls premier ou avant
l'poque ordinairs. hfanatol<a ny yari-
ny noho ny olona rshstra izy. Il sme,
plante ou rcolte son rizavant les su-
tres. MANALONA', imp. PAN , s.
Qu'on
envoie en avant, qu'on commencs avant ;
manisre d'envoyer en avant, de com-
mencer avant. MrAN-,s. t~lui quisn-
voie en avant, qui commence avant.
Il'aaalohhzta, e. L' action d'envoyer en
avant. ds commencer avant. ANAioNA-
NA, ret. Ahoana no anatohanao toy ixa-
ny ny varinao tsy mbola masakay Pour-
quoi 'moissonnex-vous ainsi votre
rix
alors qu'il n'est pas encore mr. ANA-
LONLY, ANALoaio. imp.
Kl-, on. et a. Prcder, devancer, allcr
en avant; avancer comme les liorloges;
venir avsnt l ' poque ordinaire. Aza
miatoha ny ruinao. Ns devancez pas
votre pre. hftatoha lava ity famanta-
ranandro ity. Celte montre avance tou-
j ours. Mi ALoiii , i mp. Pi - , s . Qu' oa
precde, qu'on devancs; msnire de
prder, de devancsr, d'avancer. de
venir avant ipoque. Odre! ity /l ato-
han'io soavaly io! Oh vraiment! com-
me co cheval a devanc l'autrc! blaba-
gaga ity /istohan'ny ranonorana! sst
vraiment stonnant comme ls pluie yient
avant l'poqus! Mri , s. Cclui qui de-
vsnce. prcurseur.
Plalohhna, e. l' a ction de prcder,
de devancer, d'aller au dsvant, d'avan-
cere de commencsravant. IALONANA, ret.
Taizz no ni atohan' ny mpilanja anaof
En quel endroit avez-vous i dpass
ar ies porteursf Tsy azo iatohana n)
ehibe. Il ne faut pas allerott se placer
au devant dcs cbefs. I*LONIv, IAi.oado,
imp.
lgah . Qui dpasse, devance ou en est
capab!e.
XlohalOha , dupt. dim. Un peu en
avant, petite distance.
XLOHOTSYi s. La douzime lnneet ie
douziems mois iie l'anne malgache. On
l'appelle aussi Volam-padins, parceque
durant ce mois les Hovas s'abstenaient
de tout ce qui pouvait blssssr au phy-
sique et au moral, les blessures taut
censes incurables ; ils s'abstsnaient pa-
reillement durant les cinq <lerniersjours
d'abattre les animaux ile boucherie.
Ai,ouoTALN-xviTNA, s. Id s changeantes,
inconstance.
MANAo TINTANA ALonTsv. Etre inconstant,
changeant. comme le desrin de ce mois.
k,LOY, e. Moucheron; /ig. petit, tres
petit, un rien.
kLO~ , s. Abri, ombre; fig. protection,
Ll b&,na, p. Qu'on abrite, qu'on protge.
ALx, i i np
subteriugo, prtexte.
Dlgltlzed by Googl e
O3
Voa-, pp. Qu'on a abrit. protj.
Tafa , p. Qui s'est abrite, rfugl.
Kan- , ra. Abr i ter, ombrager, obscur-
cir, protger. l i ANAl.pA, imp. FAN , s.
e qu'on abrite, protge, msnire d'ab-
riter, lobscurcir. MPAN ,s. Celui ou
ce qui abrite.
Panalbfltna. s. L' action d'abriter, do
protger, le moyen, instrument. AYA-
L6PANA. reh ANALrv, fmp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
I l - , vn. S' abriter, se mettre ou tre
l'ombre, sous la protection de, se riu-
gier. Novonoina izy raha tsy niafoha
tany amy ny fanjakana hafa. Il aurait
t mis mort s'i l no s' tait rfugi
dans un autre royaume. MIAL6PA, ilnp.
Fl , s. La maniere de s'abriter, de se
rfugier. MPI-, s. Celui qui s'abrite, le
rotg.
albfana, s. L'action de s'abriter, de se
rfugier, l'abri, lo refuge, le protecteur.
IALoriNA, rei. IAL6PY, i mp.
Mah- . Qui abrite, protge ou en est ca-
oizLloiza, dupi. diln. Ombre claire,
demi-omhre, subterfuge, fraicheur.
HAHALoA, e. 1: obscurcissement, l ' tat
sombre.
lIALQKA adj. Sombre, nuageux, ombrag,
oil il y a de l'ombre.
MALO-DOHASIHA, adv. Au dclin du soleil,
lorsque l'ombre s'fend dans les val-
ALo AKno ALQK ALfKA. Omhro e coq, de
MANAo Tsv Ho THATSY Nv ALQKA, KA TATSY
NY ALQK AKoao ou ALDK ALfA, prov. Va-
niteuse ou frivole prsomption.
ALOKA AvivlvaA. Ombre qul est sur l e
point de s'vanouir; fig. Smi, protectour
qui fait dfaut.
bJ OKRLV, s. Quelquespismrs avant
fes autres dans un champ do riz de mau-
vaise veoue.
MAvAo ALorLv. Seditd'un champ de riz
o il y a dos pis mrs avant les au-
M OKOLA, e. Terme de Sikidy, nom
d'une rang.
~OKOLA, s. Alcool. fFr. afcoof).
.
kLONX, s. Va gue, ondulation, flot,
bKan-, vn. Onduler, tre houleux. FAN
, e. L'etat houleux.
Panalbnana, s. Les ondulations. ANA-
LANA, rei.
bgah . Qui soulve, donne des vagues
ou peut en donner.
Al.ov-vaio, s. Les ondulations de l'eau
douce.
kLONA. s. Jalousie, envie, opposition
au bien du prochain.
Xlbnina, p. Qu'on jslouse. AL6Y, imp.
Voa , pp. Jalous.
lKI , La. et TL Jalouser, tre jaloux. MIA-
tres.
lees.
chion.
houie.
sble.
4 r '
,
.
tes.
ros.
ros.
courantes.
contre.
RAY AHAN-DSKNv. Pere et mere.
LvA, imp. Fl , s. Celui qu'on jalouse,
les procds de jalousie. Mpl-, s. Le
jaloux.
Plalnana, s. La jalousie, l'envie, IAI.6-
NANA, rei. IAL6NY, imp.
Prend Mampi , Milampi .
btah . Qui ialouse ou en est capable.
XlonLlona, dupl. frq. de Alona.
AH pIAL6NANA, adv. Avec, par jalousie.
JQCXLONX, s. Anguille.
XKan , vn. Pcherauxanguilles. FAv ,s.
Lcs anguilles qu'on cherche prendre,
maniro de ialre la pche. MIAN , s.
Un pcheur d'anguilies.
AKALOH-SINDANA, s. Anguillo taches noi
AHAl.ou-soAslaA, s. Anguille sale; fig.
gosme, dsir des richesses.
RAHA ToGA NY ANALGH oAslsA TSY IIANAN-
KAVANA AFA TSY NY HATY, AHY RAHA TON
GA Nv ASA VADI-DHANO, HAVAKO DAHOLO
INAHo sv IusslA, prou. Dns le bon-
heur on ne partage avec personno, dans
le malheur on frappe toutes les por-
AHALON-DsfATSA, s. Anguille noire.
AHALov- 6SAKA.s. Anguillo dosbourbiers,
des marcages.
ANALON-TSOSONDnio, a Anguilledes eaux
ANALQN IHQNIANDAo
TsY HAIN-AAA, Tsv
HAIH-Dsurvivv, prov. fig.
se dit desaf-
faires difiicilos, les gens cxpriments en
viennent seuls , bout.
FY NV AHALONA FA NY LSLA TSY ATAO z
oy
prov. /ig. Los richesses sont afrabfes,
cependant on nc peut se sacrilier pour
los obtenir.
kbKS.NX, prp. et conj. Avec, et, sur,
ToANA AHAN-Tiv. Unique sur la terre.
AToDY TSY mADv AHAH-SATO. pr ov. L o s
a.uis ne se battent pas contre les pier-
A3kGLNT, a Urine.
Voa , pp. Atteint par l'urine.
XKamfknlr, vn. Uriner. MAHANfA, imp.
FAHi NY, a Manre d'uriner.
Paznanfana, s. Uretre, le lieu, les va-
ses. AHANiAYA, ref. AHANio, imp.
AHAvlx6sv, s. Pissat do bmuf recueilli
pour la fabrication du salpetre; nom
d'une herbo. Anfherofoma Xaudivli,
Hook. fig. rhum, boisson de mauvaise
qualit.
AKANIN-TsiHONA, s. ift. frai de grenouille ;
fig. une goutte, une larme d'un liquide.
MASAIrr PANANfANA. Uriner pniblement,
avoir uno rtontion d'urlno.
MANANY AN-DAYA-llfTSIKA, Espce d'rup-
tion cutanc qui attaque les parties des
jcunes gargons.
XMB pour 4N- V. An p r position
devient am devant v, et v devi ent b.
~B XDI KL. Voy. VADI~
Digitized by MOOI C
AMB AMB
frau'de.
k,bKRkT, s. Nom d'un arbre avec le bois
iluquel on fai t des manches d'outils.
hWKLY et k WRL QI Tl s. L d' un
habit d'uu rideau, etc. Misy ambainy
telo io zipo io. Certe robe a trois ls.
AxsArxsir A, dupL de Ambaina. Auquel
on ajoutc ds ls.
ARKBkKA, r. Tro mperio, t ri cherie,
Ambahhlna, p. Qu'on trompe. AxsA-
aio, llllp.
Voa , pp. Tromp.
lKan-, va. Tromper. tricher. Aza ma-
nambaka toy i zany r aha mi varotra
hianao. Ne trompcz pss rle la sorte en
venilant. Aza manambaka ny adala fa
Andriamsnitra atahorana. Ne trompez
aherymanambaka an-dalao ro zazala-
hy io. Ce gargon est fort pour tromper
au jeu. MA ADAKi, Imp. FA , s. Ce-
MsA , s. U n trompeur, un tricheur.
PanaznblUthaa, s. Tromperie. triche-
rie. A AxsAi A, rel. A AxsAio, imp.
Prenil Mifsn , liampifan , Mampau-.
LmbedcambAha, dupl. freq.
XWBJUKk. r. )Ialbutiement, embarras.
Wl . vn. 4al butier, tre i n t erl oqu,
embarrsss. Fr-, s. L'embsrras.
Plambakhaa, s. Le halbutiemenr, l'em.
barras. IAxAi A, l'el.
Lmbakambkha, dupl. Embarras, em-
brouillcment.
lKlambahambhha, vn. Ft r e i nterdit,
interloque, ne savoir oh donner de la
tto, balbirtier.
XWBAKA, adj . I uf erieur,
surpass.
A mbaka noho ny zsn
ilrinao hranao.
Tu esinfrieurk tou cadet Tsyambaka
noho ny zokinao hisnao. Tu n'as pas
infricur a ton aln.
ba form d'un et d une partie de l.
AxnA Ir.oArrv, a La partie de l sjoute
a un l.
LKBAX6hNT, s. Paquet de Abres
textiles, 'do fils, de brins prparis pour
nattes ou tissus.
LWRLLX et XWBL L LWBJkLL.
r dupl. plus usit),s. Dont on ne di t
pas ou ilont on ne saisit pas le sons,
paroles evasives.
+mbalambalhfaa, p. Dit confusment,
sans prcision, dont on voile le soas.
A xsALAxALiq, i ru p.
Wi-, vr r. Etro vasif, obscur, ~gu.
Mr,ixsu.AxsAr.i, imp. Fr , s. La ma-
uire de parler avec ambigut.
Plambalambalana, a L'ambigut. IAx-
BALAxaALiA, l'el. IAxBALAxoALAr p.
Wah . Qui sait parler avec ambigut.
k3KBAWA, s. Menace en gpstes ; ce
qu'on apprhende ou dont on est
trapp. Ny amany no tsy zakaa raha
4 s les gens simples mais crailinez Dieu.
lui qu'on trompe, mamerFde rromper.
ci.
mby an-koditra mora oana. Il est dif-
ficilo de supporter un malheur qu'on
apprhenrle ou dont on vi ent d' tre
frapp, maisavec le temps on le sup-
porte.
~A aa na, p. Qu'on mknace ; donton
est lrapp. IVambanana tamy ny t e-
lrina izyka nihataka teri. Il a imena-
c avec le baton et s'est ecart aussi-
tt. Wambanan' ny alabelo mafy izy
nony maty uy r ai ny. I l vi ent d' tre
frapp d'une granite douleur par l a
mort de son pre. Axui o, imp.
Voh,mbana, pp. Menac; donton a t
frapp
Wan , va. Mensccr; frapper. atteindre.
MA AxAhA, imp. PA , s. Qu'on me-
nace, msnicre de menacer. MA , s.
Celui qui menace souvent.
Panambrknaaa, a L'action de menacer,
la menace, l'instrument. h Axsi A A,
lel. ArAxsi o, i mp.
Prend Mifan , Msmpifan , Mampan .
lKah . Qui menace ou peut menaccr.
Xlnband,lnbaaa, dupf dim.
AWBkGOSY (bangoJ, s. Une coller-
tion do choses runics, un tas, le chi-
gnon des femmes.
LWBkNT, pr ep. adv. et adj. En bas,
etraha any ambany. Mettez-vous en
as. Apetrnhl eo ambanln' ny l at a-
hatra l o vara i o. Mettez cette malle
sous la tahle. Ambaniko i zy amy ny
mariks. Il cst au-dessous ue moi, i l
m'est i nfrieur en arithmtique. Am-
bsny toetra izy. Il est dc la basse classe.
Arnbanina, p. Qu' on abaisse, qu'on
met plus bas, qu'on deprcie, qu'on de-
grade. AxsA io, imp.
Voatnbhay, pp. Qu'ou a abaissi', dpre-
lgan-, va. Abaisser, motirc plus bas,
dprcicr, dgrader. hfanambany tena.
S'abaisser,s'bumilier. MA AxA IA, fm p.
FA , e. Qu'on absisse, qu'on dpr-
cie ; le bss. le dessous; maniire d'abais-
ser, de dprcier. Mr A , s. Con-
tempteur.
Panambaniana, s. Ls dprciation. l'a-
baissement. A ixsA iA A
rel. A Ax-
A io, imp.
Prend Milan , ilampian , Mampan .
lgl , vn. Se met tre au-dkssous, s'hu-
milier. MIAxsA i< imp. Fr , s. Ma-
niro de s'humilier.
Plambaaiana, s. L'tat humble, hu-
milit. IAxsA IA A, rel. IAxsA fo, imp.
lgah-, Qui dgrade, dprime ou peut
dprimer. Fahambaliiana. La basses-
se. l'abaissement, l'infriorire.
Xmbaabnbkag. dupl. Pl us bas, un
peu bas.
PA Axsi I v, s. Les soubassements, le
pidestal de ; le ventre, le dessous
iles
anuz; lebas des objeta
sous, au-dessous, inferiour, bas. kli-
LKBLKI L6HL (vakgr, lohaf, s. Lam.
Dlgltlzed by Googl e
AMB
25-
AMB
libres.
dure encore.
banane.
autrement dit canne d'Inde.
AwoAurisnao, s. Les citoyens, les sujets
AunAslLiITR<i s. Tous lez sujets l i bres
et esciaves sans exception.
AusAsmAsnav, s. La partie du corps sur
laquello on est couch6.
AwuAs<SAv<saizo, s. Le pays pariir de
la lortjusqu' la eote. ses habnants.
AueAslvu<TSA, e. Tout ce qui n'est pas
la capitale, soit peuplo, soit vi l le, et
tout ce qul dans la capitale est en de-
hors des anciens foss(s.
AusAalvLo, e. La campagno par rapport
aux villes et villages de la cute.
AMBANY l<Aso Tsv voAAav. On ne regarde
pas ceux qui sont sous les yeux ; fig.
ou considre les grsnds et non les pe-
tits ; on est indi06rent pour les siens et
favorable aux etrangers.
kX4l, p. Qu'on ruvle, manifeste,
dit, signitie. Nambarany ny anaran'
cehii qui a vole. I zao no ambarako
aminao. Voici ce que j'ai vous dire.
AusAaio irnp.
Voa , pp. Rvli, maniiest, dit.
llilestei'. MAAMSAl<A, inlp. F AS , s.
Iw choso dite, la manii rc de rvler.
Mr As . s Rvlateur.
Panaxabhraaa, s. La r i vl ation, l'ac-
tion de mani l ester. ASAl<SAnixA, Tel .
Hianao irery no hanambaroko izao.
C'est a vous seul que je rvierai ceci.
ASAuoAaio, i mp.
Prend lifan , Mampifan , Mampaa .
hmbarambhz a, dupl f r i <q.
AusASAxi<xA, e. Rambou sec sur pi od,
peau de ti<nuf qui sche d'elle-mbme ;
/ig. avnc force, violence, brutalement.
AuoASAuiuo, s. Simulation d'ivresse pour
dire ou faire une chose qu'on u'oserait
pas fairo autrement.
FAusiaA, s. Prsage, ordinairement mau-
vais.
Tsv AusASA Tki.o, e. Qu'on ne <lit pas a
trois ; secret.
hMBhRhBXEY, s. Espi.ce do grosse
hMBhRhDRDh, s. Saf ran marron,
hMBhELk~ , pr e p. Jusque, en atten-
dant quo.
Al<SASAKA Al<oaoisv. Jusqu'a ce jour, so
dit <l'uno chose <pii a ccss ou n'a pas
paru jusqu'a re jour.
Al<SASASA Aaxsu<zaisv. Jusqu' pr i sent
jusqu' ce jour, se dit d'une chosc qui
ASSASASAsfvA. Souvent, continuellomont.
AusASAruziv. Toujours, ternellcment.
AueAsA-ril<A. Jusqu'.
AuoASA PASAFiz. Jusqil a la mort.
ANBASA SAuoviASA. Jusques qilalld.
AauASA-rwioxA. Jusqu'au revoir.
AxsASA-rruivv. Jusqu' l'arrive.
ilay nangatatra. Il s rv6(6 le nom de
Maa . Oa. R66vler, dire, annoncor, ma-
instance.
hMBhRkbKBhKh, s. Tralneau pour
charroyer de grosses pierres.
hMBhRhTOWGh e. Les marches,
dogrs; f g. gradation, hirarchie.
MKBhRI VXTRT et hMBBRI Vk-
TRY, s. Ambrevade. Cajanus indi-
cus, Spreng.
Al<usatvATS<sn6LO, s. Plante mdicinale.
Crotalaria cyfisoldes, Rojer.
hMBhSADXORO ou hMBhShDO-
RO, s. Ambassadeur. ( Fr. ambassa-
deur ).
hMBkST (basy], s. Simple soldat qui
porte le fusil.
kbKBhT~ . adj . Paralys de la langue.
MI . vn. Avoir l a l angue parslyale.
parler d'uno manire inarticulo ; ~ dit
aussi des tumeurs colles unscmble,
comme des piqres, des eruptions.
Fi , s. L'6tat de ia langue paralyse,
la cohsiou <lo l'ruption. Mll -
'
, <L Co-
lui qui parle d'une maniire inarticule.
Piambhrana, s L' tat do l a l anguo
parslyso. IAunisA<<A, rel.
hMBXTRY< s. La graino de l'ambre-
vade. On s'en servait autrefois pour
poscr la 72' partie de la piastre espa-
gnole.
ESASAuuiznv, s. La T2' partie de la pias-
tru espagnole.
43K-BJLVh. Voy. VAvA.
hMBXVY, s. Arbru.
hMBXVI NY (o auyJ, s. Nom des bas-
du tsmbour ct autres instruments qui
donnent un sou plus grave, plus bas
uo l ' autro bout : i o< parties creuscs
< es enqronsges,
' des j onctions des
penturus, otc.. dosiines recevoir la
psrtie pleine.
hMBRLh ( oela i, p. Pour Avela.
hMBfhLT (rely), adj. et s. Imprim cn
frnppant. en battant comme l'iaipres-
sion du coin, de l'elfigie de la monnaie ;
lcs pices de frappage.
AllllsL<sAso6DIA, s. Nom d' une mani i -
ru de jouer la savate.
Alll<SLIvivA. 8. Atlon do frapper slll' Ios
livres ou d' agiter l a mai n devant la
bouchc en criaut.
ASSSL<v6ov. s. Nom d une maniro de
jouer la savato.
hMBRWTI KTf hRT. Voy. Vsszv.
hMBCZO ( uezoce o J, s. Supplique,
hmbeabiaa, p. Qu' on demande avec
instance. Auoszuv, i<np.
Mi-, ua. Demander avec instauce. Ml-
mando, la manire do l a <lemander.
Mll , s. Un suppiiant, un demandour
acharn.
s<.s des instrumonts cordes ; lo bout
Aa~~~zu~ p. Fl , <L La chosc de-
Dlglilzed by Googl e
AMB
AMB
AMBCZO,S. Nom du pays qui stend
chofs.
vision de.
manque.
le riz do la soconde saiscn.
L3KBfX, pour Avi a. Venez, viens, cx-
AMOIN'6LONA, 8.
Quelqu'un qui ne comp-
brs excodant les dizaines, lcs centaines,
les mille, etc.
IKAIKA AMsv Nv F6LO. Un excdant dix ;
c- d. onze.
Roh AMsv zhvo. Deux excdant cent; c -d.
cent deux.
Xmblana, p. Pl us de. Manana vary
zato ambialia izy. Il a pl us i le cents
MAKANA AMav. Avoir do l'e xc6dent, plus
qu II ll en Iallt.
MNANA AMSY AMrv. Avoir un grand exc-
dont, excessivemsnt phis que.
IIANhh AMsv Tsv IMr v.
Qui a trop d'un
cdt6 et pas asscz ds l'autre.
MANANA ANIIY Tsv AMPY HQATRA Nv s
oLQ
vionish, prov. En avoir t r op et pas
asssz commo iin chauve barbu; ss ditdu
superflu qui abonde, quand le ncessaire
AMslll-Bivh, 8. Le resto apres lss Irais d'en-
tretienpays'; biens conc
i ds pour vi -
vre ot revsnant leurmsitrs l a mort
de l ' usufruitier; l ' excdsnt du traite-
ment, du revenu non dpens6 au bout
de l'anns, etc.
AMOIN-HHAHhahnh, 8. Pet i t e
alfaire ou
occupationendehors des affaires obli-
gatoires ; alfaire supplmentaire.
AMSIN-Ilnish. 8. Le restant aprs le par-
tage &gal ou proportionnel; /ly. Iapart
honoriUque rcserve aux grands, aux
IAMSIN-hhzh, 8. Enf ant qui nai t spr es l e
partags iles bi ens entre ses aiuds; ls
moinsaim, le moins favoris
i ' des en-
fants.
te llas; un aide supplmentairs on pr-
AMSIN-Toh, 8. I c l' i z, lcs provislons de
reste au bout de l'ann6e.
pression tamilire usite ontro oniants,
rt cmploys par lrs grandcs personnes
appelant les enfants.
XMBQLTY, 8. Arbuste. Ve:llonia ap-
dterminer la saison proprs aux ss-
'
maillcs du printemps.
Uhrv AMmirv. La fl oraison ds l'Ambiaty;
AMNIATIKLY, 8. Plallte comestible.
~B f LT (t i i l y b r. Dviation,
pendiculala, Less. La floraison sert
m esures (de lo grande mesure J de riz.
Piambenbana, s. La supplique, l'action
de demander avec instancs, la personne
laquelle on demande. IAMuszdhNA, rei,
IAMasz6v, ilnp.
Mah . Qui demande ou pcut deman-
der avec instance.
le long de la mor au nord ds S' Au-
gustin.
JLMBY, 8. Excdent,surplus, plus, sert
dsns la numration a exprimor le nom-
P
sy nsmbenana td sara ny tanna hslina
dernire et il ya eu un vol. AMsxlo, imp.
trrrc.
hont6.
r i sts j
maroce.
fortun, faveur.
ler, de surveillsr.
MlambilimbiiIr, un. Dvier du droi t
chemin, se mal conduire.
hMBILOMBXZ$2fh ( ci lona. vaza-
nal, adj. Trop peu, nne petite bou
che, un rien.
kl KBHTIS., s. Action de garder, de veil-
Ambdnana, p. Qu'on garde. surveille.
Tsy nambenana tsara llay nilatotra ka
nandositra. Celui qui tait attache n'a
as t6 hicn gard6 et i l s' est enfui.
ka nisy nangalatra. On
n'a pss fait
bonne garde dans l a vi l l e I a
nuit
Voambina, pp. Garde.
Ml , va. Garder, surveill er,
veiller.
Mihush imp. Fl ,8. Ce qu'on garde,
la manire de garder. Mrl , 8. Les
gardes, les sentinelles, les surveillants.
ii'iamb6nana. 8. La garde, la surveil-
lance, l a pat roui lle. IAMnNANA,
ref.
IAMaxo, irnp.
Prond Mampi , ilifampi' .
Mah Qui garde ou peut garder.
k3KBINk,, s. Chance iirospere, bonne
k,mblnina, p. et adj. Qu'on Iavorise; qui
a de la chancc. Anibinina smy ny
zavatra rehetra izy. Il a de l a
chancs
our lout. AMniNo, lmp.
an-, ca. Eavoriser, avoirsous sa pro-
tection, rendre prospere. MANAMSINA,
ilnp. Izhx , 8. Qu'on favorise, la ma-
niersdelavoriser. Mrhu , 8. Celui qui
favorise, qui rend prospro.
Panambinana, 8. I es actcs de favsnr,
la avcur, la prosperit, la chancs. Fa-
nainhinana Iehihs no nahazoany voln
bs ti y i zany. ' cst par
une grande
chance qu'ii a gagn6 lant d'argent. ANAM-
nihxh, rel . ANAMsiiio. imp.
Prcnd Mifan-, Msmpifan . Msmpan .
Xmbinamblna, dupl. dim. de Ambina.
jMBIR6j . 8. L' , me des
morts.
fsnlome, (l'me ou l'ombre dotout csqui
I hsA AMSIS6A. Iit.
Qui a perilu son me ;
dp6rissaut, s'achominant vers la mort,
dibilit de corps ot d'esprit.
JLKBf VI TRE. Voy. VI YITSA.
LMBO, a<Q. Haut, dlev au-dessus de
AMnov6xoxh, adj. A l ong nmud comme
les bamboiis, les cannes sucrs.
AMsovdsosh, 8. Arbusts. E: pce dc &pci~
AN'AMso, adc. Eu haut.
Tilhso IMso.8. Voy. Tahzo.
kMBO, 8. Nom dune maladie
subite
semhlable a Ipilepsis.
LMB6%, 8. Chi en ; fi g. vi l ,
abject.
Xmbinkmblna, dupP. dim. de Ainbina.
Tshso PIAMliiN ANA, 8. (Arps de garde.
Dlgltlzed by Googl e
27- Ahl B
AMB
baabohatna, p. Traitd en chien. Ax-
solzo, iinp.
RKaa-. ua. Traiter en chien, ravaler. hfA.
AxsoLzA, imp. FAN-, s. Cel ui qi l'on
traitc en chien, la msnire de le traiter.
Paambohsana, s. Act ion de traitor
en chien. ANAxsolzANA rel. ANAxsoAzo,
imp.
Prend Milan-. Mampifan-, hfampan .
lKah-. Qui t rsite enchien, qui avilitou
capable d'svilir.
k.mboaulbba, dupl. frq, Petits enlants
dods ou qui ne corqyrennent pas la
modestie.
MATY AMS6A etaxsv AMD6 , acQ. Condamn6
parl'preuvedu tanguin sur les chiens.
Vai.o A Axs6A,adj. A qui le tanguin don-
nait raison.
MANAo Axsoil DiTsIKA. Faire un ef fort su-
prme, agir en Rveilgle.
AxsoARC, a AraigndeMygale. Olioe cap-
liosue.
AxsoADfA, s. Cbien sauvage ou vagabond ;
nom donn6 au loup.
AxuoA FITR(TRA, ad. Polisson, gamin, ca.
naille.
AxsoA NloLo. s. Chien sauvage.
AMDDAKKLINA DRIAMLNITRA~ R Se dlt des
petits enfanls dodus, potels.
AMSOAPOTSIKLY Ot AMDOAPOTSITDA. S.
Sensitivc.
AMSOAKRLINDRio, s. spce de courtilire.
AMRDAKSLINTNDA, s. La luette.
hxsoA KRLY TliA, s. Un chri . Nokeke-
rin'ny amboa help tiana izy. Il a t
mordu parson chrl ; /ig. Son chri lui
a montr de l'ingratitude.
Axsou.AMRO. adj. Chevalior d' i ndustrie,
un fainant de mauvaises mauirs.
AxsoALAMso F6LAKA, adj. Qui revient a
rsipiscence, se convertit.
AxsoAI.AMsoxi.v, iL Perrc-oreille, for-
cule.
AMSOALAMDOTAnkxv, s. Le bourdon des
abeilles.
Axno* MIPfvaA, s. Ce qui est traln6 sans
traineau.
AxsoAx-FR,S. Le devant de la cujsse.
AxsoANILA, s. Lemur macnco, Lin.
AMSOAN'NY MALitLA, e. Lo chr i , ami do
quelqu'un qu'on chrit.
AxaoA.x A, s. Le dessus du jarret dcs
bcsufs.
AIIBOAN 6LONA, S. Uil vaufl en.
AxsoA Toovvo, iL Chien tcrrier.
Axsoz vARfY. s. Un voleur, un rdeur.
Tsv MANANA AIISOA AK6RY, prov Qui no
possde rien, pas mme un chien ; f
ig.
trs pauvre.
AIISOALARY MIANDRY RMSOK AKONDROe AN
DRAsANA Tsv LATRAKA, ILAozANA TQA MA,
prou. Quand un chien regarde le bou-
quet du bananier, il atlcnd maiscn vain
qu'il tomhe; s'il s'en va, c'cst regret
pensant que c'est de la viande; Pg.
souvent celui qu on fai t de bel l es
promesses est dgu dans ses esprances.
a mort.
AMDDLDYARlinlA, 8. La sautol'elle culvre.
Aisoil ROMAA ONDRY, NY FoY NO MANFA.
prov. Un'chien qui est pris mangeant
une brebis la paiede sa vic; fig. qusnd
un volcur cst pris.sur le lait, il est mis
ARKBOkXUL (roara J, s. Gerbe.
S bK-BIDT (rodg J, adu. Au fond, au
pied, a l'arrire.
AxsoDIRI o. s. Nom d'une des six divi-
sions de llImerina.
AR-B6HO. Voy. Voao.
AbKBOKONY, adu. En avougle.
ARKBOLO. s. Nom de la sauIerellc verte.
AxsoLosiTAKA, e. Vari6t de la pricdente.
AxsoLoxi.v, s. Pctit morceau de bois ou
tige d'herbe servant de nayette aux
enfants spprenant tisser; petite espece
lie sauterelle.
hlKBOLO. e. Flair, l'odeur de la pistc.
Xmbolblzlai p. Qui est ai r,
senti.
AMDDL6Y, ii)lp.
Voa , pp. Senti, llair, dont la piste
gan- ra. Flairer, sentir une odeur,
Icvcr la piste. Mahay manambolo zava-
hlahay manambolo sokina io amboa io.
Ce chien sait trouver la pistc des b-
l'lssous MANAIIBDLDA, imp. l "A . s. Cc
qu'on flai re, qu'on reni, manire de
scntir. MPAN , s. Celui qui sait f lai -
rer, trouver la pisle.
Panambolbaaa, s. L'action do flairer,
ce avec quoi on peroit odeur, l'odorat.
A AMROL6A A, reL A Axsoi.v. imp.
Mah . Qui flsire ou pout flairer.
Xmbolombblo, dupl. frdq.
ARBONDRORBC, s. Nom d'une mon-
tagne couverte d'une fort vierge,
si-
bic dans l a pr ovince des Retsileos
coulinaut aux 'lanala ouest d'lkongo ;
elle est censo la demeure des ombres,
des mes des morts, des mnes.
EK-BONGLDY. Voy. VooADv.
$3KBONGO, IL Province des Sakalaves
l' ouest du Rocny jusqu'au cap S'
Andr.
RbKBONT, adv. prep. Ot adj. En haut,
au-dcssus, sur, suprieur, haut. Mija-
n6na eny ambony. Restez en haut. Ape-
trsho eo omboninlny lalomoara io ta-
l'armoire. Amboniho izy amy ny faha-
lalana ny teoy frantsay. Il estau-dcssus
de moi , i l m' est supcrieur pour l a
connaissaoce du frnu ais. Anibong
toctra ny llnnukaviany. Sa famille est
d'un rang clev.
Xa4oalna, p. Qu'on livo, exalto. A.-
soio, imp.
Voa-, pp. El ev, exalt6, qu'on a fai t
monter en grade. Voanlbong izy Do-
ho ny herim-po nasshony.~ a t flw
Digitized by MOOgl C
sst leve.
tra io. Celui-la sait flairer l os choses.
ratra io. Placez ce miroirau-dessus de
montr.
AMB
v en grade 4 cause du courage qu'il a
RKan , ca. Elever, exaltcr, faire m onter
en grade. Nanamf>on>y azy indrinilra
ny rav amin' izy mianadahy avy. Snn
pre l'a mis au-dessus de tous ses fr-
res et de toutes ses s<surs. MARAI<soxf*,
inlp. FAv ,' s. Celui qui est lev, e-
xaitr la menierc d'exalter. MIAR-, e.
Celui qui ivo, exalte.
Faaamboniana, s, L' lvation, l'exal-
tation, l'action e faire monter en gra-
<le. AAllsoxfARA, PPI. AvASsoxfoy imp.
Prend Mifan-, Mampifan , IHampan .
M , un. Etre cn haut, s'leer, sur-
nager. hfiambolljf izy noho ny vonina-
hitra nomen' nyfanjakane sry. Il s<q-
ve k cause dcs honnours que le gou-
vernemcnt lui a donns. htfambon>f ro
amy ny rano ny <liloilo. Lhuilc s'trvo,
surnage au-dessus <Ie l'eau. MIARRO-
sfA. imp. Fr -, s. La maniire do se
placeren haut. MPi . s. Celui qui se
met ou s'estime plus haut quc les au-
Fiamboaiaaa, s. La suprioril i , l a
grandeur, l'excellenco. IAssoxfARA, fel.
IAwsosio, imp.
Kah . Qui lve ou peut lever. qui ceu-
se lvation.
Fahamboniana, s. La grandeur, la su-
priorit.
Ambonlmbbng, dupl. dim. c Ambony.
Assox>AwrivcA, adj. Donuilcn li l us, per-
dessus lo marchA
Assox<PARAPARA. R<Q. Qul v
lt trenqullle-
ment,en retraite, a quoi pcrsonnc autro
nc peut toucher.
Assox<RAxosv, s. Lo flanc qui est cn haut
lorsqu'on cst couch.
Assov>aiso, s. I.a partic du front au.dcs-
sus des sonrcils.
AsnoslvxzAo. s. Ccntcuier civil.
Ausowrsf>IARA. s. Tous les <itages y com-
pris lr galetas.
AssoxivdlliRA. s. Ci te<lin dc la cepilale,
reng des villes ou i l l sgcs essimit<is a
la cepitale; se dit des di i unts donl, le
mort csthi!cleriir, en attcneut los hon-
ncurs de le si!pr! lturc.
MAxerv Assdvv. ( : Onsentir cn eviuigle,
avouer ce dont on n'est pes eccusi'.
Uor.ARA Assd>x. I e mois suivant.
Asosv PI PRII IAI<A, PA AllsAxv PIJRR. 8c
dit d Dieu qui est pl aci' au-dcsius ilr.
tout et voir, tout eu.<fessous do lui.
AWB6RA, s. Arbre dont lc bois r<'sistc
eu temps et l ' humiditil ; on cn l ai t
lcs ccrcueils ih s rois et <lcs pri nrcs, le
voiite ct lc pl efonil <lc lciirs tnml>ce x.
Tombnu> Iea parri f offa, Bak<!r.
Assnl!ALis, e. Arbuste.
AssoAAcisv, s. Arbustc n bois amer.
Allsol<A>liRITRA, e. Arbro csscuco par-
fnmc.
AxsoRARORA>srvLORA, e. Arbuste et ar-
bre.
28-
AhlY
ARBoRAxvxoLdHo, s. Arbuste.
AIIRQRAsAHA, d. Arbuste antifivreux.
Alll>QRATssoxA s. Ciros arbrc.
ARRORAvivo. s. Arbuste K hois trs dnr.
ARRORAviv, >L Arbuste.
ARBORADJkRA et A KBORODk-
RA. s. Espilce ile broilcrie qiii consiste
e faire dos trous formant <lcssin dansdu
calicot et K en coudre les bords.
AKBORODXO, s. Dessins en relief laits
a l'aiguillr. sur unn tolfe ; passemcn-
terie, brorart. (Fr. f>roderfr. L
AssosonAo vomP<ivsv. Brocart d'argent.
AssoennAo voLARxA. Brocart d'or.
ARKB68Y. e. Excitation, encouragcment,
soit cn bien, s<>it en maL
Ambosiaa, p. Qu'on excite, qu'on en-
courego. qu'on sduit. Assosfo, imp.
Voa , pp. Exri ti !, encoureg, suit.
bKan-, ra. Ezriter. enrcureger, Sduire,
tromper. >Vanamb< iy tsara ny mpiasa
izy. Il a bien excit les ouvriers au tra-
veil. Nanambosy ny vehoaka hikomy
izy. Il a excit lp peuple K la rvolte.
hlAvAxsosfA I lp. FA , s. Cehll qll on
exrite, manii rc <cxci!Pr. hll Av s.
Cilui <iui ezcitc, enrourage, sililuit.
Faaambosiana, s. I. ' ection d'exciler,
le moyen, le motif. AvessosiARA, rcl.
AvAssosfo, imp.
Preml Mifan , biampifn , biempan .
RKaha . Qui excite cu peut Pxritcr.
AmboslmbOsF, dupf. di >u.
~
B6ZONA. Uny. Vozoxz.
MKCLT. Voy. Uzl..
MKERfKA, a L' Amrique.
ARKERIKXNA' s. ct adj . Les Amfri -
reins, lcs produits de l'Amn<iue.
kbKT, IL Costume, tenue militeirc ; per
extcnsion : toilette, peruro.
Maa , nn. Sc costumer, <'trc cn tenue.
hiARARfA, i>np. Fev , >L La tenuc.
Fanamiaaa, s. L' ecti<>n sc costu-
mcr, cc qui compose le cosrumo, lc
rebinct de to i i euc. ARA>lfARA, r r f .
ARAfo i mp.
~ , p r
i. p. Avec, dans. e, cn, au, ch<'z.
lliarake <lnii>lao izy r ahempitso. D<~
main il ira avec vou<L Tsera ny vary
n >fn-ilronnnn. I.e ri z eu l ai t est hon.
Aoreisiny famiu-kaeliene ahn. Il m' a
reru avec plaisir. Avy any a lif ny fa-
ri-teny hala i zy. I l v i ent <unc autro
cnntre. Hankeny a ifuarcn al>o raham-
pitso. J<: viemlrai cmai n chi ' z vous.
Lorsquc Asv cst suivi il'un rgimc i n-
i iirci t d<!tcrmini' . p l usi eurs i c r i vcnt
emi ii'rt nun a f. En eol tent cette
nrthogreplu ou Al iit le r i " l i . g<iiirafc
i lc !>rpnsitions. D' epri cctl c n gl e
g<inralc, i l f aui i reit crirc ami n' ny
sakaizeko, a<c mnn ami. dc mme qu'
on rrit ambo fn' ny olone rchetra, au-
dessus c tous les liommes.
Maahlhmy, cn. Al l er chez, aboutir a,
trcs.
Dlgltlzed by Goog l e
29-
AMP AMP
D'.Ss.
LK6RONk.. Voy. Moaos<i.
sc rapporter . rVankamin' olona tsy
fantatra izy ka voalitaka. Il est all chcz
un inconnu et il a t tromp, zllanka-
min' izay voalaranao izany. Cola sc
rapporte ce qne vous avez dit.
Koz slnv'rz Nv, adr.. C'est pour<iuoi.
Tz<N' izzr ou izany, ado. Dans ce temps-
la alors.
Ml f SNk s. Arbre feuiiles piquan-
tes rommo les orties et tige spongieu-
se. Esf>co d'Ur'era, Eaker. Il ressem-
hle au J<rlropri ureus.
~I DV. Voy. Vrov.
kbKINA., pr<rp. Avec, et, usit6 dans cet-
te phrase : .
Mlvsr<AHA LAHT Alz.h vlvr. Enf anlez gar-
fons et lllles.
k%6ND~ , s. Nom do l'Adrisa aprs
la ponte.
AKONIkKX, s. Ammoniaquc. ( Fr.
aminoniaque).
ARL6NTXNX, a Fi guier, sycomore.
lisse, poli et rougctr.
A osrz soL6<Nh, s. Celui dont les frults
sont <luv<its.
AKP . l' I n<liquc dcs advcrhcs compo-
ss dc <<Nv ou zv, , dans, et d' iin mot
commeofanl par p ou f qui devient p.
Eo am-pahilru ny omby. I.c bmuf nst
dans le parc.
'l' Commcnce les parti-
cipes soit ordinaires soit relatifs des
verb<.8 l)rillxe Mzi ax , Mhl<PI , dollt
on rctranche l' m ini t i ale : AMPzznHI-
NlAe AMI ' r<NDKH(<N!<V<<.
AlKPKKJ . Est Un prillxe qui se place
devant lcs adjectifs numraux cardi-
noux et i ml i que lc dnominateur dos
fractions : Nr Prro zP nzPOLONr, les
sept diximes.
~A HIBBGLSO (failra, maeo),
adc. Puhliquement, ouvertement.
k3KPXINGO. Voy. Pzr<lo.
SKPJkKdk, . 1 Jeu de billes quand lcs
billes cn sont l 'enjeu ;
'l'
sc dit dcs
points qni comptent dowhle, t r i pl e,
etc. : AMPAz 86A, AMP.<KA l'6LQ, Un pollit
v:ompte pour dcux, pour dix ; jcu i nt-
~A LT , e. Ar busto dont les feuilles
rugueuses Sont employes poiir, com -
mo lc papier a verre; Firus soroceoi-
de<i, Eaker. Sc dit aussi de toutcequi
sert a polir.
kmpaldslna, hmpallna, p. Qu'on po.
lit. AMPSLso, AMPALro, l nlp.
Voa , f)p. (Jui cst poli ; (i<J. soign,
bien dit, bien fait, bicn arrang<L
IMan , r!a. Polir. )t f anampufiy sotro.
l'olir dos cuillrcs. l"zx-, s. Ce qu'on
polit. la manicre dc polir. MP<<N , s.
t'clui qui polit.
A osrzLvn!NS, s. Celui dont lc fruit cst
kR-PLRBL6RANL (yelona), s. Me-
ARKPJLNGX, s. Nom ginriquc des fou-
Panampaldaana, Panampallana, s.
Lc polissage, la feuille, l ' i nstrument
ANAMPALfANA, reL ANhPALso, ANAM-
pzLIQ l mp.
Mah . Qui peut servir polir.
XmpallmplF, dupl. dl m.
AMPhLr Plsr z, s. Pspier verre.
LWXLI BI<l, s. Jacquipr.
XM-PMtk, TORAN- JEN~ (6 KBT
(fatolra l, adc. Vers trois heurcs du
soir, lorsquc les rsyons du soleil arri-
vont l endroit o l'on attache le veau.
sure de longucur, drpuis le bout des
doigts jnsquau sein de ce ct.
AMPAMKLQMAN nu6A, 8. JusqU aildcUxlnle
sein.
XK-PARKOLLH~JL (f ol akal, s. A
lu lle xion du coude ; une brassc moins
une coude.
XR-PAWDKLOPANX (raoka), s. De-
puis lebout desdoigts jusqu'su milieu
dc la main.
gres (lilices).
AMPzowus, s. Voy. AMPzsr<izzo.
AlihNGAFENz6o. s. Espice de fougre.
AMP No.hvrsr, s. La ougire commune.
AMPzsrzuizo, s. Fougere arboresccntc,
les alsophiles.
Ar zN<izliso, s. Fougire musquo.
AMPzvozlvoz, e. Varldt de la privd-
dente, fougirP aquatiquc ou osmonde
royale.
AMPwsozPIrv, s. Se di t d<s feuilles de
la fougre commune mises en pclote
pour houchcr lcs trous des tombeaux
avant lcur achevement.
AMPANGANAMILoNA, s. La petite fougere.
AMPwr ,hsnr<INO, s. Fougere impriale, la
Ptride.
Ar zro ulvrh, s. Arbre dont les feuilles
rcssemhlcnt celles de la fougirc.
AMPzN<i~rs<lh, e. Gleichenia di chol o-
ma, Wilid.
Ar hv<r zvoLzsz, s. Gymnogramme au-
rea, Desv.
Voih z Phrcz<, s. La piastrcautrichionne.
Voio KMrlsoh, s. Maniire de tresser les
cheveux en i mi t ant des f eui lles dc
foUgrc.
MCPAWG)k, s. Accusation, dnoncia-
tion, dposition u charge.
Ampanglblna, p. Qu'on accuse, qu'on
<lnonce. Awzsolo, imp.
Voa , pp. Accus, dnonc. Nadinina
ny Uoampunga. Lraccus6 a iti' ques-
avec llequel on poi i t. Av~zpALsaii,
tionn.
blan- , Pa. Accuscr, dnoncer. Mzvh-
Pzvo.h, imp. F N , s. l ' accus<': ma-
niro d'scruscr. blr zN , s. L'acrusatcur.
Panampanghnar s. 1;accusation, l'im-
putation, celui qui regoit ics accusations.
<<LvhP No.hsr<< rci ANSMPSHUIO< Drlp.
Digitized by GOOIC
be odoriferantc.
Prend Mifan , Msmpilan , Mampsn .
5KI (plus usit que le predent) ua.
Accuser, dnoncer, dposer. <<< Iiain
panga tena. S'accuser soi m me. Pr ,
s. Celui qii on sccuse, m anirc d accuser.
MPl . e. L'accusatenr, le dnonciateur.
PII anghaa, s. L' aecusation, la d-
pcsit<on charge, celui qui reroit les
accusations. IhurhvINh, reh Ihui hN-
Cho, rnlP.
Prend Mampi-, Il i fsmpi .
Iah . Quiaccuseon capnble d'sccuser.
Ampangamphaga, dupl. fi dq.
AMPhNh Pishxh, s. Accusstion calomnieu-
se, malveillante, mais qui reste sans
Oet.
AMPhsch bixch, s. Accusation mcnt<mse,
lausse accusation. Ninmpanga lsinga.
Acuscr faux. porter un faux t-
moignage. Fiampangana laings. Ac-
cusation fausse, laux tmoignagc.
AMPhNch vh.hNh, s. Accusation surchargee.
ARG'kWGO, s. Groute qui reste adhe-
rente a la marmite spres la cuissnn.
lll , ra. Exhaler un bon parfum. Miam-
pango tsara ity Yary ity. Ce riz coll
a la marmite exhale un hon parfum.
Kan , ca. Yaire exhaler un bonyarfum
i
Iza no nanamp ngo ity vary ityv Qui
RhNON'hupxco, s. Eau cbaulle dans une
marmite ayant du riz coll aux paroi<.
VHNT<N'hwphsco, s. Riz coll aux parois
dans une marmite.
MKPAN66RO. s. Riz cuit demanire
ce que toute l'eau en soit vapore.
VohTB AIIPhNGollo NY OBONh, Kh MlrhN
BiuilvhllshNYBY hMB6NY, prol" l l en est
des hommes comme du riz cuit qu'on
tirc de la marmite; ce qui tsit dessus
pssse dcssous etviceversa.
AMPhNGol<o llhNJHhTIIA, s. Iliz euit que l'on
mange en un seul repas; /ig. prodi-
galit.
AKPLNGOROBLRY. s. Petite hcr.
MK- PANf NGOT~ . Voy . S<NGOTBh.
AKPANJAT6ANA (zato). s Le re-
vers de la main, le poignet, termc qui
dsigne un empan et demi.
A~ AN6 NDRO ( fanon<lro ), s. Les
cordes du Valihs, lc son moyen o
tnor.
charade.
hbKPARk,8fLY, s. Etolfc en soic, taf-
fetss. ( Pr. pai csof ).
MKPARfbKBONA (fa> imboiia), e. Con-
coursde plusicurs personnes la r m e
action oii oecupation, Manao ampariui-
ona. Rivaliscr d'ardeur pour un mmc
travail.
LWPXRI TRA ( fari lra ), ndc. Ot s.
LG'AN6NONA (fono>ra). s. Enigmc,
LRPARAPXI NGO. Voy. Phshi hrxco.
a lait exhsler Pce riz un si bon parfum?
etend, maniere d tendre.
eo ehc ou dessuitcs deses couches.
Entour d'un ercle, d'une aurole, limi-
t ; le rond au jeu de toupie ; la piastre
pslme de laurior et de chne.
k3KPAT~ , s. L ' tat de ce qui est
tendu, allong. raide.
Ampkrlna, p. Qu' on t end, qu' on
dploie. Auiha, imp.
Ah,mpatra, p. Qu'on teml.
Vopata'a. pp. Qu'on a tendu.
Tafa , p. Qui est tendu, allong.
XKaa , ua. Etendrc, allongcr, uployer,
montrer. Ilanampalra ny hatezerauy
smy ny mpanota Andriamanitra. Iheu
dploicr<r sa colre contre les pechcurs.
MhNhMPII<h, i i l i (7. IrhN , s. Ge qu On
Panamphrana, s. I ' action d'tendre,
d'allonger, dc dployer, lo lieu, le motif.
ANhMPhuhsh, rel.'ANhul hao, imp.
KI-, ra. S'tendrc, r<trc iendu, s'allon-
ger, tre allong. Miampafra eo am-
parafara uy futiny. Son eadavre est
etendu sur l e l i t . hl l hl <Piuh, i mp.
pr , s. L'tat do celai qui est tendu.
ptamplkrana, s. L'tat de celui qui est
tea<tu, allong, le lieu. Ihuri uhNh, reL
lKah . Qui ten<I ou capable d'tendre.
Ampatrrhmyatra. dupl. frq.
Mhrhuph - Tehrxh. Ruser pour v i t er ,
esquiver. fahendrcns. fahaizsns, hery,
harena, ctc. Iraire parale<le son savoir.
<le sa cspaeit, de ses lores, dc scs
richesses, ctc.
ARKPBLA. s. Iruseau.
AMPBr.hut, s. Grand lusesu.
AMPKshxkt.v. s. Peti t fusoau.
AMPELhxoouhLlhh, s. La rot ul e dil ge:lou.
htPELAVXO, s. Femmo morte en
MKPfhbKBY, s. Sorgho ; gramin'e res-
scmblant au riz pil. Ifolcus sorgho.
AMPKMB<MhsoM<lfxh, s. L o sl s<cc B t <go
lcuilics et tiraincs rougetres.
AMl'BMBIMBhzhuh, s. L csppce al<polte par
lcsBlancs, tige blanche ; mil.
~P f hWPA,B. Guieau ou pain <le fari-
ne de riz ; tamissgc. Voy. EMPhHMr h.
AMr KMPh Mhsfrv. s. Galettcs.
AM< HMPhN-ThNTs.v' s. I . es gal et tes de
rayons de miel, lcs gteauxue miel.
ARG'BNTXNY. Pou r AMPrhNThN Y.
hlKPRTRI Kh s. Pet i te marmite en
AMPBTB<sih, s. ruche, cassotte ou les
leur argent.
kKPY, ad). SBSsant, au com-let, pour-
v ; fig. riche.
Amptana, p. Qu'on a gnicnte. q ol
un sjoute, qu' on ai <lo. AMPio, i mp.
Aidez. augmentez. ajoutez.
hnpI , p. Qu'un a)outc. Ity no anaui-
piko ny vola nomeko snao. Voici eo
<lue j'ajoute l'argent que jc vous ai
fontc.
uneiens eonservaient ou euf ouissaient
donne.
Dlgltlzed by GOOgl e
aide.
dosser contro.
aid dans mou travail..FAv , s. Cequ'on
Voa , pp. A quoi on a ajout, qu'on a
aid, qu'on aidc.
RKan-, va. Aj outer, augmentcr, ai<lcr.
Hannmpy ny karamanaoaho raha ma-
zoto hiasa hianao. J'ajouterai votre
salairs, j'aurtmentcrai votro salaire, si
vous travail)sz bicn. Nanampif ahy
tsara tamy ny ssako izy. ll m a bi cn
aB
ajoute, cs qu'on sup jlc, suppnt ~
manire d'ajouter. d aider. Ity no fa-
nampin' izay nomeko anao. Voici cc us
j'ajoute cu que je vous ai donn. Na-
siako fanampfny ny bokiko. J'ai mis
un supplmcnt, un appendicc mon
livre. Ny fanampin'ny batemy. Les
crmoniessupplmontaircs du'baptme.
MPA , s. Celui qui ajoute, qui aide, un
Fanamplana, s. L'action d'ajouter, <l'ai-
dsr, assistanc~e, secours, ie motif. No-
mony fanampfana aho. Il m'a donn6 un
secoum- ANAMPfANA, ref. AvAMPfo, Imp.
Wifan ,vn. S'sntr'aider, ss secourir, se
compl6ter mutuellsment.
I l - , va . Au gmsnter, trc augmsnt,
devenir plus nombreux. !ainpy ny
volako, ny karamako. Mon argsnt, mon
salairo a augment. Niampyny mpia-
sako. Mes ouvriers ont augmsnt, sont
devenus plus nombreux. MIAxpfA, linp.
IAIIP!ANA, ref. Mahagaga ny riiampian'
ny vola. C'est tonnant comme l'argent
a augmcnt.
bKah- Augmenter, ai <ler ou pouvoir
ls faire, suilirs. Tsy mahampy ny ka-
ramanao aho. Jo ns puis augmenter
votre salaire. Tsy mahampy anao
amin' izany raharalia izany aho. Je nc
puis vous aider dans csttc affaire. Tsy
iahampy ahy io vary io. Cs ri z n' est
pas sufiisant pour moi. Fahampf<zna.
Sullisance. Ny tsy fahampfana. L' i n-
sullisance, le manq e. Ny tsy faham-
pian' ny vola no anaovako trano madi-
nika. C sst causs du manque d'argcnt
que je fais une maison petite.
Xmplimpg, dupf. dim.
Aw Y PANIHY, adJ.
Qui pout ou sait sccon-
duirs lui-mme.
AMPY xixfaA. Ss dit iles oufauis rcservs
par lss parcnts dc l pouso (futurs
mers ).
Aw Y MrsunATNA. Ssdit iles enfants a cir-
concirs: assez g pour trs inscrit sur
l a l i sts des enfants qui sui vront l c
crmonial public st solennel.
AIIPY xizlrlA. Sullisant pour i i r s di vi s<i,
o il y en a pour tous.
Tsv AMPY Tov IoNA. En un instant.
LG?IENXH~ E. Voy . ANAHA.
4RPI AWTXNY, a Mur sn tcrrs.
~f PT , adv. pris subst. Action d'a.
Ampiffna. p. Qu'on accols ou <lu'on ap-
phque contrc. AMPIPfo, imp.
d'adosssr.
Flpi 6ana, s. I,'action . ds s'adosscr,
Voa-, pp. Qui at adoss a.
Tafa , p. Qui s'appuie, sc biottit contre.
SKan-, va. Accoler , appuysr contre.
FAv , A. Ce qu on appuis, la manire
Fanamplflana, <L L'action d'appuycr
contrs, la chose contre laquelle on ap-
uie. ANAMPn fA A, rcf. A AMPIPfo. imp.
, vn. S'adosser, trcadoss6, s appuyur
contre, s'abriter. MrAMPIPfA. imp. flffaia-
pifia uo amy ny rindrina mha tsy ho
tratry ny r anonorana. Adossez-voue,
abritcz-vous contrs lsmur pour ns,pas
trs atteint par l a pl uie. Fr , e. Ma-
nirc ils s'adosssr.
ds s abritsr, l e l i eu. IAxPiriAYA, ref.
IAIIPIPlo, imp.
gah-. Sul l i sant pour abr i ter. Tsy
mahampf f!f ahy io r i ml ri na i o. Cs
m ur ne sugft pas pour m'abriter.
Amplmpf
+, dnpf. frq.
AI-MIAMPfPY, i<. Soulfle de vis.
XSKPfNGik, s. Bouefisr; flg. protection.
AxPiOAPaovA, s. Bouclier en joncs tres-
ss.
AMPINOALIHY, e. Bouclier sn bois ;
flg.
bravoure.
Axr rOAr.irA, adj. fif. Qui fait bouclier de
sa tte ; flg. qui ose. prt tout, gucr-
ricr intrpide. brillant combattant.
Axpr OAM-sonizAINO, e. Pain de riz.
AMPlOIHARITNA, s. Carabine, fusil chez
les Sakalaves.
Axpr OANASQLAM A, s. Nom donn au
souverain.
AirPr cz vlvA, adj. H<lhfcur, qui sait ss
dfcndrs cn paroles.
AN-THA o ' AinicA, adv. Dans la lamills,
la casto.
~- PI RL VXH~ k. ( ra vaha ! adv.
et s. Au poignst, i o on mst l<m orni-
meots : un empan ot demi.
ikhKPfRINA, s. Or dre, ar r angement,
disposition ll e chaquo chose sa pla.
par cdt.
Ampirfmlna, ~ pl r f nfna, p. Qu'on
rangc, mst en ordrs. Axpiaivo, AM-
PIIILo, Z<ilp.
Voa-, pp. Ar r ang mi s sa place.
Yoai<ipiriiza tsara ny zavatra rehetrs.
Tout a t bien mis sa place.
Taya-, p. Qui s'est arrang<i, blotti.
gampfrina, gan-, ra. Ranger, met-
tro en or dre. MAaprafxA, MAMPiai A.
imp. FAMr iniA, s. Cs qi i ' un mst sn
ordre., manire ds Ianger.
Pamplrlmana, Fampirlnana, s. L'ac.
tion de metrs sn ordre, ls l i eu. Ax-
r rsfMANA, AMPiaiA A, rcf. AMPI Afiro,
Axwnfao, imp.
KI-, vn. Se blottir, trc arrangi. Fr , s.
fftzt de arranrr<.msnt.
Flamplz<fmana, amplrlnana, . I.'ar-
cs ; action ds ss blottir, <le se ranger
rangemcnt, la disposition, lo lieu. IAM-
Dlgltlzed by Googl e
32-
AMP
lc riz.
se proposcr.
ANP>vl-Kbv, s. Petite flchc.
Pla(IIAKA, IANPIA(vANA,
Pcl. IANPIN(NO,
IANrruivo lmp.
Mah . Qui arrangl, qui sait arranger.
Amplrimptrina, dlrpl. /rh~.
LSK-PiT~ (/i ta kaJ, adc. Avcc frau-
de, tromperic, fourbcrie.
~f T IKh, (prl i ka,', s. Unc ilhche ou
simulacre d flhche~
kM-PI TOTOkM- BARY (toto, l aryt,
ado. Vers les doux heures. lorsqu le
soieil arrive h l ' endroit oi Y l 'on pi l e
LtPI TRkz Voy. HANl~rvaA.
XMPfTSO. adn. Lc l endemain. Nony
amt>itson iny, dia tonga izy. Le lende-
maln mhme du ce j our i t Pst arriv.
Ranao a>npitsotara, ampilsoarnpilso
izy. Il renvuie toujonrs au lendemain.
AMPC ((oj, adu. Dans le cmur, au cen-
tre; pr)s subst. attente, intention.
banpoisllna, p. Qu'on a h crsur, h quoi on
s'attund, qu on se propose. Tsy nam-
poizlho fa ho tunga tami>oka hianao.
Jc ne m'sttcndais pss ce quc vous ar-
rlvericz subitemunt. ANPO(zo, i mp. Am-
poizo io raharaha io mba ho vlta tsara.
Ayez h cmur ce travail pour qu'il soit
biun fait.
Voa-, pp. Qu on a ca'ur. a quoi on
s'est attendu, qu'ou s'cst propose
Manampb,ra. Avoir a cmur, sattendre,
prvolr, sc proposer. Nana>npd han-
dcha aho, nufa nijanona. Ju mu propo-
sais ds partir, mzls j c sui s
rust. fA-
vAN>o(zA, llllp. FAN , a Ce qu' on a
cmur, manierc d'avoir crsur.
Panampolaana, s. L'attente, l'intention,
lu motif. AKANI oizAKA, l'et. ANAN>o(zo,
Imp.
Xmpompb. dupl. /Pdq.
ANmsvisv, ado. A l' inti ri eur drs t crrcs.
ANPovvsiNA, adu. Dans l e eentre d' une
vallee, au milieu d'une vallie.
Aw o vsv ANsisA. Ce qu'on ne communi-
que pss, ce qu'on gardu pour soi.
lANOAvsAKA AN-Pu. Graver rlans !i c(sur,
garder rancunu.
lAKAo AN-Po. Garder un arri (rc-pcnsR.
Tsv NzvAvA AN-Po.
Qui cst f ranc, faciie.
~O X SL , adr . Hn projet.
Xmpoashtna, p. Qu'on sc proposc. AN-
POASiV. I nlP.
Voa , pp. Projetb, propoz
i'.
Mampohaa, Man -
'
, ca. Projuter. FAN-
roisA, e. Ce qu'on I>rojctte, msniire de
Pampbashaa, s L' action dc projeter, le
ploJct. ANI'oAsNA, ret. ANr oAsio, i mp.
XMPCDY ct SMPCDI KA, s. Arbrc
bois jaune imitant le buis.
S.bKPCPO, r. Sur lc giron.
Xmpotblna, p. Qll'vn mct sur l us gc-
nur, dans l e gi r on. ANI oruv,
r)np.
Voa , pt>. Qui cst sur lu giron.
bour.
pdtit.
sasl.
tcnir.
vanter.
d'unfant.
mnn.ir dl l tenir.
lG , na. t n. Tenir dans son gi ron,
ltrc dans lc giron dc. lrA>norA, iwp.
Fr-A G)lui qu'on pr nd dans le giron,
Fiampotbaaa. s. 4. giron, l'actiuu de
tenir sur son gi r on. IANI oP6ANA, Pel.
IANr ovuv, inlt>.
Mah . Qui tient sur soa giron ou p ut
Ampotompbto, dupl. di ln.
LSLPOKX, adj. Imbibu,satur
i:;
/tg. ras-
Xmpbhana, p. Qu'on imbib, qu'>n ras-
sasie. ANpdav, i mp.
Voa . pp. Imbibi. rassasib.
Maa- , rw. Imbi ber, saturer, rassasier.
MAKA>II'GNA, Il llp. FAK ,
s. CP qu un
imbibl . manihrc d'imbiher.
Paaampbhaaa. u. L'action d'imbiber.
do rassasiur. ANANruNANA, rel. ANANs4-
Nv, l l np.
Mi- , un. Et re imbibli, rassasik.
Mah-. Qui i mbibe, sufllsant pour imbi-
bcr, rlui satisfait, ravsasi.
Jimpohhmpnha, dupl. dinl.
lAANPQKA AlA.
Sallsilf le dt!slr, l ap
OiosA vsv i nr oKA.
Une personne mal
eb:vde, un polisson.
XMPCLO. Voy. Fol,o.
XMPCMBO, u. Son ; jfg. action d rus-
sur, de hroyer.
Xmpombbina, p. Qu' on brise, qu'oa
bat. ANPoNS6v, irn)t).
Man , arlj. Qui dcvicnt trup menu, qui
dunlle du dirchut. se dit dcs gruins.
Aal oaso NAlrhsv. 8. Lc gros sun.
ANPosso NALN, 8. IA son fln.
k3KPCNDRA, s. A.ne, mulet:
XMPCWQX, s. Nom gnirique du tam-
Lmpoaghlna, p Qu'un vante trop. AN-
I ovciv, ANrosci o, I mp.
Voa , l>p. Vant a l'cxchs.
lan , ra. Hxultcr, vanter trop. FAK ,
s. C lui quon vante, l a
maniere do
Panamponghaa, u. L action de vanter
h l'uxcl. ANANPoscivA, >'ct. ANANr ov-
cioe l l nt)
Prend lifan , lampilan . lampan .
ANPoxcA Av' ouoz>
s. Bourdonncment
dans le nez, nasiliement.
Al u osc.ie, A. Grosse caisse ; nom des
piustrcs h l'eiligie dr Charles X.
ANPoscA NsosA, s. Esp(>ce do guimbarde
cn boi s composi e d' une
seule tigo
pincic entre les dcnts.
ANPozcAKhr.v, s.
Petit t ambour, j ouet
Avroxcu.Alrv ou NAzor.iuv, u. Tanl hour
falt uvl,'C rln tMsc rl lbru i l uusd l l uuu
battait h la suitc du souverain.
ANPOKOAK vv svioio, s. Tambour desan-
cirrus u bois.
ANI oxc.ivirza.i, u. Tambour du Beal ue-
Digitized by Googl e
AHA 33-
ANA
mcnt.
centre.
de la main.
sine d'un cousin.
ANIoNGAYINY, s. Tambour dont on fait le
sigc des enfants circoncirc,
second
tambour.
ANPONGAN'Y .'o RIHANYCNA. Sc ilit de t ou
te chose sur laquclle on pcut revenir,
quand on veut.
~R GLRIfDkI TRk. , s. Gre-
nsdicr, grcnadc.
~ Rr< f DA>DY (tandy),e. Nom
du ver soie mort dans le cocou avant
de l'avoir achev; il se rsout en petite
houle dure.
Tambour de l'oreille, tympan.
~- POTOTKL (fotolra). ndl>. A la ra-
cine, la source, il l'originc, la causc.
btAIKINA AN PooaY NAZLYA.
Qul ti'Imc
les yeux la lumiere, l'vidcncc.
ANPovouy, ado. Tout pres, la portile
ARKPOVOXfY, adl>. Au milieu, au
Jlttf-, pour hny, prp. En, a, dans, au.
AN-YNANO, an-tmt>ony, an-dkana, etc.
Dans la maison, au sommet, dans la
pirogue, etc.
kRk,. adj. Essoutll, hors d'haleine, pui-
s, fatigu.
Mah . Qui puise ou cspable d'puiser.
Pahaaaa, s. L' puiscment, l' abatte-
Xnaa, (tupt. Troubl, qui cst dans la
perplexit.
Miaaaa. vn. Itsitcr, se troubler, per-
drc la carte. Irl-, s L' tat troubi, por-
plex .
>taalhaaaa, s. I. 'hsitotion, lo tr.uble.
IANANANA 'PCL
~R kV Y, s . St uur d' un f rure ; cou-
gah-. Qui rend sisur d'un frre.
Ahehvlz-on, s. Tante paternellu.
XNXDkRY, s. Prre d'une slnur ; cou-
otcousine. Firy miana0ahy hianareo
Combten llles.vous dc frres et de slPurs
Pinmalhahtaaa, a La eonsanguinitc dc
trrc et sceur. Ihhohn!ANA. rct.
Mah . Qui rcnt fireet Pmur, cousin et
rousinu Inona no ulahana>tahy anao
szy Comment tes-vous le t rrc dc
coltc femme
Ashula>N-eaNY, s. Oncle maternel.
AitLY, (excluant ccux qui l'on parle)
pron. pers. Nous, nous. Azamitura ba-
tu anay. Ne nous lancezpas dcs ptcrrcs.
A nay lreo voankazo irco. Ces truits sont
nuia. Anay nymiembina snio sliua.
Ccst a nous faire la gsrdc la nliit pru-
chaine. Anay bo anay izany Cest uo-
tre altuire.
NY ANAY, p>on. pers. Lc nutru, la ntro,
les ntrus.
sin d'une cousine.
~- v a. Et r frre et smur ; trc cousin
kygbJCk, s. Entant dans lc seus de des-
cendance ; terme dc bi cnvuillancc,
d'alfection, employ par les supirieurs
l'gsrd des infrieurs, dcs anctens
l'gard iles plus jeunes qu'eux. Heuoy
Isara, ry auaka. Lhcoutez hien, moa cn-
fsnt. hlnro anaka izy. Il a heaucoup
d'enfants. Maty anaka izy. Un de scs
entnls est mort.
gh-, vn. t Se dit surtoul dcs parents oc-
compagns de leurs enlauts. Tonga Rsbe
mlanaka. Itabe est arriv aveo son en-
fant (ou ses cnfsnlsl. Lasa Raketakatelo
m ianaka. Raketaka cst partic avec ses
doux cnfanls. Manao ahoana bianareo
miauaka y Cr>mmcnt attuz-voiu>, vous ct
votre enfant Akory, ttaiatketaka, ma-
nso abosna hianareo telo nlionaka F
Bonjour, Rainiketska. cmment Nttez-
vous, vous et vos deux eutants oll com.
mentsllez-vous, vous, volre fwnme et vo-
tre enfant X' Sc ilit aussi d'un onclo et
d'une tante qui sont avec leurs aevcux
ou lcurs nices. 3 Se dit auset ilas su-
prieurs qui sont avcc lcurs tnfrtcurs,
dos anciens qui sont avec de plus jcu-
nes qu'eux, des nobles qui sont avec
des libres. 4' Se dit mme desanimaux
qui sont avec leurs pelils. Vory ny
akoho tlto Inianaka. La pouls et ses six
petits sont perdus. MII , s. Les parents
t leurs entants. Moa mpirahalahy his-
narco sa mpianaka P Etes-vous frres,
ou bien l'un est.il t r de l'autre
.Ptan>haalz> s. Relstions des parents
avec leurs enfants. Ratsy ny /tansha>t'
izy ireo. Iu pire (ou la mcru) est en d-
sacord svec son enfant (ou ses enfants).
IANINANA, Fel.
gampt-. Qui t ui t qu'on est dans les
rapports dc parents ct onfanls ; qui mct
d'accord los parcnts el lcs cnfanls.
A PIANhnhah, adi> En famille; sc dlt aus-
si dcs animaux. Tungs am-pianahana
izy rehotrs. Ilssont arrivs cn tumillc,
oll tonte la f;imillc cst arri vi lc.
l >lhhxhvi hxh, s. 'La famillu. la parenti'..
MIANAKAYY, adj. et hlPIANAKhv, s. Ccux
qili compos nt la famittc, Ia parentu.
hlanso ahoana hiausroo miawallavy P
Comment altcz-vous, ainsi quo votre fe-
mi'le
Ml'IANAKAY>s, s. I.a f ami ll e dans tuuto
son eztensiou, la caste.
'hlANANA ANAKA. Gunccvoll' avol l ' coni ' .u
lre eucetntc.
t>ANANIKANA, 8. La mal r i cc.
hlPlhNA Ihxh, s.Qui a souvent desgros-
scsscs, ficunde.
ANAKANP, adc. Au dodans ilc soi-mm,
dans son cmnr.
htAnho AN*KANIu. Se diro soi m im., pc:I-
ANAKhNAKA cl KI ANAKINAKA, s ltclcnil
non en argent,msis iu ot> ts, pension
l>oui' ilcs ob'cls pi'ls.
ANAK>lzl>alhllAso> s Lo pul>illc dc l'u.il.
ser cn soi-milmc.
o>>. >Go
+
le
ANA
Awh Awowihwh. Comme Rhwh Awonihwh.
ANAKAN TsAINA, adu. Dns l espl'IL.
~k KXKDRO, 8. Dartrc.
ANAKANDRGINA, aQ. Dartreux.
hKXLASClSk,, s. Her be mdicinsle
empioye contre ia dyssenterie et le cra-
chement de sang.
kW~ A. , t' . Possession.
Endlaaaa, p. Qu'on a, qu'on possde.
Andrismamtra no ihavian' ny zsvatra
rehetra anatuntsi%a. C'est de Dieu que
nous vicnt tout ce que nous possdons.
MAnana, ra. Poss6der, avoir. Manana
vola be izy. H possds beaucoup d'ar-
enb Manan-tsaina izy. H a de l'intcl-
Igene. Mhwiwh, p. MIANANA, s. Ce-
lul qui possde ; fig. riche.
Fanhaana. 8. Les biens, ce qu'on pos-
sde. Be fanlinana izy. Il possde beau-
coup de biens. Awiwhwh, ret. Dont on
a, sur qui on a une crance, qui Joih
Ny voankazo tabaka ireny no ananaho
betsaka. J'ai beaucoup de iruits de eet-
te espce. A anako vola roapolo izy.
J'ai sur lui une crance de vingt pias-
MhwhllsowrwinrTRA, 8. oL adj. OAicier, ilo-
norabie, distingui'.
Mhwhwh AwiRANA. Qui a un grade ; fig.
connu, d'une ligne distingue, cfbre.
MANAN DRARARinA. tfe occup(terme
d'excuse. chappatoire.)
Mhwhw-Khsiav. Qui a des affaires embar-
rassantes, qui a des diifrends.
MANAN-Jiah. Voy. ZARA.
MANAN-J6. Vo)'. ZG.
Mhwhw-rkwv adj. Qui estsous prvention,
sur qui p se uno accusation.
Mhwhw-TSY xhxivGA. Voy. VANGA.
kN~ + r 8. Nom gnrique des herbes
polagfres et de cerraius lgumes.
Awh-xhorwrh, s. Nom ginrlque dcsher-
bes potagres poussant l'tat sauvage.
ANANAPLITRA, 8. Nom de deux plantes :
l'une c'est ie botanum nigrum, bredc
martin; l'autre est uns herbe rampante
petites feuilles Lrs amres.
ANANALino, s. Nom gnirique de plu-
sieursplantes potagres. Spitanthcs.
Awhxhr.hnosk, 8. Le spilanthe olrac ou
cresson de Para.
ANANALAROKSLY, s. Le spiianrhe acmeiie.
ANANALhwoxshzhtnh, 8. Le mme que le
prcdent.
'Awhxar.aaowGVA, s. 8pilanthe sauvage.
ANANALANOYAYY, 8. Conyza beHi di fotia,
Baker.
ANANAI AzA Bt ANARBALizA, 8. Alternan-
ttlera sessillis. R. Br. C. Daruty.
Awhxixv, 8. Moreiles. Sotanum nodi-
jlorum. Jacq.
ANANATYY 8. Herbe potagre.
Awhxsiwv, 8. Nom d'une herbe.
AwhxamlLivh, 8. Herbe.
Awhxsoolwkwh. 8. Espco de Patte d'oie.
Chenopodium murale, L.
tres, il medoit vmgt piastrss. Awfwo, ret.
cus.
Baker.
Awhwh 6NORo, 8. Celosia trigy a, L.
AwhwnirGO, 8. Lobelia nat atensis, A.
DC.
Awhwnaixso, 8. Oynura cernua, Btb.
Awhwoaiwo, 8. t;Iesson d'eau. Sisyrn-
brium nasturti um.
ANANoathA, 8. Herbc aquatique.
ANANGITA kLY~ 8 Herhc.
ANANGOI A 8. Herbli Hyperlcunl ja
ponicum, Thumb.
ANANJAR6RA, 8. Hel ' be.
ANANTALAPivwhh, 8. Herbe.
Awhwviar h, 8. Amaranthxs trishs, L.
Awhwvhaoshzinh, s. Espece d'amaranthe.
ANANTiTATRA, 8. Ilypericum japontcum.
ANANTGRO, 8. Herbe.
AvhwvshaiTAKA, 8. Dr yrnari a c or dat a,
Willd.
ANANTstFGTRA, 8. Herbe dont on se sert
pour prerdre tes escargots.
Aw~vslwinv, s. Bidens blpirlnata, ou leu-
cantha.
ANANTslmslLiwv, a Bt de ns a p et i t es
feuilles.
ANANTslwhulxsAzARA, 8. EEillot d' Inde.
ANANTBINARIvivY, s. L'espece larges
feuilles.
Awhwvsrwotvh, 8. Herhe amrc ct odori-
irantc.
ANANTSINGITAkLY, 8. Espce de la prc-
ANANTSINGITANTSOAVhLY, 8. Scnebiera di-
dyma, DC.
Ar Awvsrrih, 8. Herbe.
ANANTBIPivl h, 8. HBrbB.
ANANTSGNGA, 8. Brassica campestris, L.
ANANTsoGABRRhvlwh, 8. Chou dc Ch i n e
(petile espce.)
Avhwvsowohwr.h, 8. Herbe. Geraninm st-
mense, Hochst.
hN' kSDRO, Voy. Awoao.
hNhNKI RkY ti r ay), ad j. Un.
ANANKIRGA, adj. Deux.
XNXOr pron. pers. Toi, te, toi, a ton
tour. Tsy hanatona a ao aho. Je no
Lapprocherai pas. Anao ity antsipika
ily. Ce coutcau ost a toi. Anao ny ma-
uamboatra io llana io. C'est a loi ar-
ranger ce chemin. Anao ho anaoizany.
C'est ton affairc.
Nv hwho, pron. poss. Le ticn, la ti enne,
ies tiens, les tlennes.
NY hwho r.hnv. Celui-ia, ii.
NY ANAG vhvv. Celle lr eilc.
ANA
ANANBORIVGRY, 8. Herbe.
AvhPi voo, s. Herbe.
ANARPANTshKA, 8. Herbe. Espece de Cot-
ANANPivsh, 8. Paitairo pineuse.
ANANPiTSY, 8. Amaranthus spinosus, L.
ANAIIPONGALARY, 8. Herbe.
Awhxr6zh, 8. Plante odorifrante et m-
dicinale.
ANANPOZALiwv, 8. Conyza htrtella DC.
ANANPozhvivv, s. Cony:a bet ti di fotia,
dente.
Dlgltlzed by Googl e
ANA
vtres.
grade.
35-
SNXRSNS I s. Nom ; /ig. rputation,
hIANDIA NY ANIANY Vuy. DIA.
,hfoDY ANY NY ANIAANY. Ftru rtabli dans
son gra<hi.
hloDY Auv Nv ANANA Du!NY. Rentrvr dans
la casts, lv. rang, les emplois, les biens
de son liirs.
Vaav A inA A. Sc ditdes parents qui re-
jettent leurs noms pour prendre c< lui
ds leur enfant prcd dc RA!sl ou Ita-
Ni, frs do. .., mi r o du. . .: RAI Iuovo,
pirs dc Hoto, RNNI YA A, mere de Ks.
taka.
hfiov Avhu A. Changer do nom.
A Ana-nsovn, s. 8obriquct, surnom.
.ANANANA tso, s. Nom ironiquc.
SNSRRO, pron. pera Vous, vous. a
votrc tour. I l amsngy anareo abo. Je
vous visiterai. Annreo ny mi f afa ny
trano. Cvst vous antr s buluyer
la maison. Ai l areo ho nnareo izuny.
C'est votru alfuire.
NY A Auso, pron. f v vutre, la Ytrc, lvs
SNXTV (ni iy<, prp. Dans, au dcduns,
purmi, inclus. Ao analy vata ou aua-
Iin' ny vata ny sal roka. I.e chspeau
est dans la matlv. Hunkeny aminareo
aho anali n' ny herinan<lru. d'irai chcz
vous dans la ssmainc.
SNST03Kf S, ii Anat omie.
JkNSTRS< s. Conseil, admcnitiun, r-
Iir.:mand.
SnSrlnal p. Conseili, qn'un riprirn:inde.
AYuo. Iinp.
Voa . 1!p Consciili, r pr i man<li'.
Rlan . ra. Uonseillir, udmonsster, ro-
lii'Lndrc. hIA AAI<. ~lnlp. Ir v , u. A
qui on i l onnc consu I, cclui <Iu'on rc-
irend, maniire dc r prendrc. Ur As , s.
~ conseiller, l'udmoniteur.
Fananhrana, s L ' udmonition. Ic con-
ssil, l a r i pr i mands. ASASI<!A A, rel
A shuoi i mp.
Prund Mifun , hfamliifan , hlumpan .
Ianaranz, p. Qu'un itudiu, qu'On imite.
lI , ra. Ot n. Apprendru, tudicr, i mi -
rcr, contrefairu..hlianalra ny vvrba
izy. Il apprend les vcrbes. Afianafra ny
tcriy fruntsuy izy. Il i bul i c l e I ranf ui s.
.lfiunnlra ny l i tenin' io untiduhy io izy.
Il coritrsfair la manire ds parler de ce
vieux. hli vINA, imp. yi , s. Ce qu'on
doit spprumlre. ce qui cst compris dans
l'instruetion, cc qu'un pvcud pour mo-
<liv. manir <l ' sppruudre. d' i mi ter.
MFI , s. Eiudiant, disciple, il; , imi-
Pianhrana, .vz I 'itu<1", l'uctioa <l'<ip-
prendre, lcs livres < I tuur. ec qui cn-
Iribuu l ' i ns!ructiuu, lu lv< on, i mi ta-
tion, vxemplv. I A.us, rel . I shi<o,
IillP.
Smplanikrina, p. Qu' iu i n t rui t. Au-
Ils Iuu, iui p.
l'IV.'L'<'O.
la faniille.
NADALso, li)ip.
cn prsencc, dsvant.
Kampi , ta. Instruirc, donner instri:c.
tion, l' sxemple, lormcr a. hfAN! I Al
!A,
i mp. Iri uri , s. hl anire <l'instruire.
hlFAN! r , s 1~; muitrc, le docleur, l'ins.
trucivnr, l ' i nstitutcur.
PampIan4a'ana, s. Instruvtion, l'action
d'ins!ruire, l e l i eu. ctc. Ar IA Aa A
l'el. ANri uo, i i i i p.
tah . Qui conssillv un pent conseiller,
qui tu<iic ou ost capable d'etudisr.
Snatzanatxa, rfipl dfni .
TNANO FIANIIIA <A, FANFIA ll
A, s. COII<.'
vant u onrcij ncmcnt dos scincss, dcs
arts et des metiers, ctc.
SNSTRSHSNS( afri hai,nde. En facc,
Nv A AviikiiA, s. La fuce, hl fufadv, co
qui est en face.
SNSTSf l 50. Voy. Avsiao.
SNTSI NkNSNS. Voy. Avsr A A A.
SNSVARST RS. Vo y. AYANAYaA.
SNDLPT il af yh s. (c:t I abrviotirn du
Andalin' ny runomasina,
outrs mcr).
Tuiis lcs paysau d<'.I iles mers parral-
port hladagascar.
AN-DIFY, arlo. AII dcl, dol l l t l'c cli de,
Eo aii-rfa/iil' ny renirano ny tranonuv.
Noire mzisun est ds l'autrc ct de 1a
ANDAr rx-VA Y.
fig. II ors de Ia easte, de
SNDkHI NV If ai i i i i , s. Le cut de tont
instrumunt qwi <ionne ls
sun aigu; la
voix, les cor<ics hautcs; le ct<'. huuvcui
portiint l a hugucltc. se dit de lu I artiu
dc eugrvnuges, dcs j onctions
des
pvntures, < tc., qui purteut ls b<:ut pleiri
vntrunt dans lu partic vide.
SN-DSKShKBOHO l l al<ana,
uoho),
u Io. I.u loog <lc l'pino dorsah.
SN-DSKSMOSI NS (l a! Iana, la<nnsi-
>Ia), adc. hlms Fcns que lo prvident.
SN-DSKSNDE4LNO (l aliana, ranoi
arfc. Duns lc canal ; /ig. Ie crux du duu.
lu Irng de l'l ine <lorsalo.
SN-DSKf RS (ki r a). a<lc. Lii oil l ' on
vcit lcs Isuigcs du ltoga (Irs b'gnus
autrelois); firg. tres loin
SNDJLLS, r. Vustiga! ion.
Sndalasf sa. p. Qui ct rss<':, qu'un frap-
liu rudemenL ANDAi.hso, imp.
Fanandalbsana, u. I.'action dc lbuelter,
ta l ustigution. A< Axu*r..is! .
r f. A-
SNDXLSNS (l l ana), s. Itungiu,
ua
rang, lignes, silions. Ataivy ai i r(ata:i<i
telo irv~o tivoahuo y i ruu. Iruitcs tr<,
is
runges dv ces b.iiit<iilluv. Ai l rf u' an-
tsorutra liiy n auy i~mb:en y u-t-il l
de lignes dcriturvf
Sndalhnfna. p. I<)uun mctcn rnrg.qu'on.
rulsutil, qu'un Iiut ul!er gru lue 1 mvn!
Anr.hsu, i in p.
ge, Aublisssment. maison alvlier ser-
AND
tarcu r.
Digitized by Googl e
36- AND
A,ND
allons.
RKan , na. Mettre en rang, tracer des
lignes, des sillons comme en crivant,
en tressant, en plantunt, faire peu a peu.
FAN-, s. Cequ'onmet enrang, manire
do ranger.
Pananalrhnana, s. L'action dc mettre
en rang. hNANDar.isaNA, rel. ANasna-
r.LNo, imp.
ll-, Drr. Se ralentir, diminuer,augmen-
ter graduellement, tre par rangrres Fr
, s. Maniere de diminuer, etc.
Piandaldnana, s. Le ralentisement, la
diminution, l'alignement. IANDar,LNaNA,
reh IANDar.ino, imp.
Andalandrlans, dupl. Miarrdalanris-
lana ny tazo. I.a vre diminue petit a
' petit.
ANDu.aNDDLNDO, s. Les hords replis des
tresses et des tissus.
par rapport lautro, un camp l' op-
osition de autre.
, cn. Prendre parti pour, se ranger
du ct de, tre partisan de. lViandany
tamiko izy tamy ny adiko. Il s'est rang
de mon ct dans mon procs. Mras-
nasia, imp. Fr ,s. Le parti oh l'on se
trouve, manire de se ranger du ct dc.
Mrr , s. Celui qui se range du ct de.
Pinndaniana, s. L'action de se ranger du
srti de, du ct de. IANDAN(ANA, reh
ANDAN(o, imp.
Wampi . Faire prendre parti pour.
KNnrnpl . Former deux partis opposs.
ANDLNrN, ado. et s. D'un cot, du ct
de; un des partis.
MANao ANDNrNT. Former un parii, une
opposition a.
LKDLO (pour andeha), imp. Partons,
LNDkPX. Voy. Lara.
~- DkV~ . Voy. Lava.
~D SPI TRL (l efii ra)' adc. pris subst.
e ct du lit qui est vers la cloison ou
la touche; du cot du mur.
ANDssnzLNDav, s Epouse lgale, qui a droit
A la couche, celui qui couche du ct
du mur.
~D k HL. Voy. Lsaa.
~D SVO, s. Esclave ou trait comme
dndevbina, Lndevsina, p Qu'on r-
duit en esclavage, qu'on traite en es-
clave. ANDsv6v, ANDsvzv, imp.
Voa-, pp. Tomb en esclavage, trait en
esclave.
Kaa , r a. Rendre esclave ou traitercom-
me tel. MANANDsvzA, rmp. FAN s' B-
lui qu'on rend esclave ou qu'on traite
comme tel, l e t r ai tement. MDAN ., s.
Celui qui rduit souvent en esclavage
ou traite en esclave.
Paaaadevbssna, s. Action de rduire
en eslavage ou de traiter en esclave,
le service es esclaves. ANANDsvzaNA,
~D XKT (l an)(), s. Un ct, un parti
ne.
clave.
csclave.
r'el. Ahoana no anandecozanao ahyf
Pourquoi me traitez-yous comme un cs-
claveT hNANDsv6zv, imp.
Kifan . Se traiter mutuellement en es-
claves.
B , cn. S'abaisser, s'humilier, so con-
duire en esclave, se mettre au rangdes
esclaves. Mrasnsv6za, imp. Fr , s. L'
tat d'humiliation, le seryice humble.
Plandevbsana, s. L'abaissement, l'ac-
tion de s'humilier. IANDav6zANa, rel. IAN-
Dsv6zv rmp.
hKsh . ui rend esclave ou traite en es-
Pahandevbsana, s. L'esclavage, la con-
dition d'esclave.
MrANDvo (prononcez Mindvo). SD dit du
maitre acompagn de son esclave. Ton-
ga izy mindeeo. Il est arriv avec son
ANDsvo as-rLTANA, s. Les esclaves du foyer
qui ont le service de la maison.
ANDsvo AN-Dira, e. Les serfs de la couron-
ANDsvo nvaNa, s. Parent pauvre qui
sert chez des parents comme s'il tait
esclave ; pithete dont les nobles se quali-
ent en parlant au souverain.
ANDsvon-ssnrvivv, ar
(f. Esclave de fem-
me; fig. lourdaud, maladroit-
ANDsvoN'ANDkvo, e. Esclave d'esclave, es-
lave dont le maltre est esclave ; fig. la
lic du peuple
le sert ou a servi celle du maitre deg-
nration en gnration.
ANDsvo ourrafrav, s. Esciave ni' et nourri
dans Ia maison, dans la famille.
ANDavo TsvNo.kza, s. Les enfants, la pos-
trit.
ANDSVOLABY LATSAKA AVADA PATANA Ka SA
no-rniza, proo. fig. Celui qui se place
plus haut qu'il ne doit, est confus lors-
qu'il doit escendre.
NY ANDsvo Tonror-NAN6NPQ. Pourtre bren
servi, il faut avoir des gards pour les
servitmrrs.
ANDGQCT (dia), s. Troupc, troupeau,
bande, caravane, une compagnie.
MANAO ANDiasv. Marcher en bandeou par
bandes.
ANDraNT rniv,s. Un troupeau, une bande.
4HDfLSNA (drlana), adu. Pris subst.
La partie troite des reins, l'trangle-
ment entre les ctes et les banches.
ANDrx,as-rANOLNAKA, adj. Qui a une taille
de gupe.
Kst.v AND(sANA, adj. Qui a une trangle-
ment comme un goulot.
~D f bKT (dimy), adc. pris subst. Nom
du Fanorona, espce de marelle com-
poso do cinq lignes de chaquect.
JLTIDfWIKV. Voy. Draraa.
kKDO, s. La rose, l'humidit.
RANDNLNDO, s. La rose.
MLNDo, adj. Iiumido, humect, arros.
ANDsvoN-DNAzaNA. s. Esclave dont la fsmil-
tel.
Dlgltlzed by Googl e
37- AND
AND
bon!
la tte.
mecter.
1 , .
' q '
Mando ny trano. La maison est humide.
hmpandb na, p.
Qu'on humecto, qu'on
arrose d'un pu deau. Axt>Aov, lmp.
Wamp , va. Humecter, mouiller, trem-
per, arroser d'un peu d'eau. M
ANDA -
D6A, p. FANP, s. Qu' on humecte,
u'on mouille, maniere d' humecter.
DAND , s. Celui qui humecte.
Fampandbana, s. L'action d'humeter,
demouiller, de tremper, la cuve, le lieu.
AxAND6A A, rei. ANDA Ddv, imp.
&ahampikndo. Qui humecte ou peut hu-
ndo4ado, dupl, dim. de Ando.
hNDORLL (iohah ado. Bt s. A la tte,
au commencemont ; la Lte.
A DosALixao. s. Arceau,
votc, cintre,
ogive.
ANDBNANALD A,
s. La partie du genou au-
dessus de la rotule.
AN-DonARfANA, ado. Al'article de la mort.
ANDBNABANA,
s. Honoraire donn d'avance
aux empiriques et aux tireurs do sort.
kDELL, acQ. Libertin, mauvais sujet.
hNDKL, r. Act i on de lever la tto, les
yeux.
~dr i hina, p. Ce qu'on regarde en levant
les yeux. ANDRio, imp.
Tafa , p. Qui a regard en haut, a lev
~ , on. Lever la tte, regarder en haut.
Piaadx4na, s. L'action de lever la tte.
IA DRAvA, reL I*oaio, imp.
Nzt>h . Qui lve ou peut lever la.tte.
M<A DRA LNv, xlANDRA vivv. Qui at t ei nt
l'itge ou les passions commencenl se
f aire senLir, o un sexe
rechercho
l'autre.
hNDXtk&, inl . Ah! vraimont! tout de
LRDRJUKI TRb. Uoy. A
NDRxrrRA.
kNDXUkKh, prdp. Jusqu', jusque.
ANDliARA A DR6Av. Se dit d'une chose qui
D'a pas eu lieu jusqu'aujourd'hui, ou de-
puis un certain temps jusqu'aujourd'hui.
ANDRAKL Arssmu v Jusqu maintenant.
ANDRARARfvA. 8ouvent, continuellemcnt.
kNDRhNh, s. Essai, preuvo, l'action
de goter.
' ~ d r 4maaa, p. Qu' on essaio, qu'on
goLe. A Daixo' i mp. Andr amo
ny
angely. Fssayez la bche. Andramo ny
tantely. Gotez le miel.
Voa , pp. Eesay, got.
&aa , oa. Essayer. gotcr. MA Aoai-
NA, imp. FAN, s. Ce que l' on essaie,
quion goute, manire d'essayer. MDAN ,
s. Celui qui essaie, qui goie.
Seaaandx4mnna, s. L'essai, l'exprien-
ce, preuve, ia dgustation. A Aoa-
xA A, rel. Avs Daixo, imp. Anandra-
mo ity heoa ity hahitana raha masaka
na tsia. Gotez un peu de cette viando
ur voir si elle esL cuito ou non.
ah-.Qui ossaie, goate ou peut essayer.
hndranbndrana, dupl. frdq.
AoRAN-DRio, s. Action de sonder l'eau
pour voir si eRe n'est pas trop profonde;
/fg. tter le terrain, sonder quelqu'un.
hNDRkKJLSDRhNh, a Fi ert4, ar-
rugance, attitude droite, majestueuse.
hndranandrd>nina, p. A quoi on donne
la tournure Sre, droite. ANDRANANDRA-
No, lmp.
Voa-, pp. A quoi ou a donnlatournu.
re Sre, majestueuse.
Tata-, p. Qui prend une tournure Sere,
majestueuse.
&i - , Bn. Et re fier, arrogant, droit, ma-
jestueux. Miandranandrana izaitsizy io
tovolahy io. Ce jeune homme est exces-
sivement Ser. Niandranandraaa tokoa
ilay nampakarina audroany. La nou-
velle maiie avait une tournure vral-
ment m<ttestueuse. Fi , s. La Seet,
l'attitude droite, la majest. Mw-, s. Ce.
lul ql BSL SBI', QlajBSLUBUx.
Plandranandrbztana, s. La Sert. la
prestance. IAnRA ANDRANANA, reL IAN-
Dii<iA<IDRio, i mp
Sgah . Qui est Ser ou sait prendre une
tournure mejesLueuse.
hNDRkND~ (an dda', s. Erection de
la tte, action de rogarder le ciel ; /iy.
espoir, attente
hndrandritina, p. Qu'on lve, vers quoi
on lve la tte, ce qu'on attend, qu'on
espre. Ny vola hiany no andrandrain'
Dy mpikarama. LB mercenaire n'a en
vuequelargent. ANDaAoaio, imp. An-
drandrao ny lohanao. Levoz votro tte.
Andrandrao ny hahavon'ny tendrom-
bohitra. Regardez la hauteur de la mon-
tagne.
Voa-, pp. Qu'on a lov, vers quoi on a
lev la tte ou les yeux ; qu'on a esper.
Tafa , p. Qui est lev en haut.
Rtnn , t>a. Lever sa tte ou la tte d'un
autre, esprer. MANANDRANDRA,imp. FAN
,s. Quon lve, manire do lever.
panaadrandrana, a I ' action de lever
la tte, l' espoir. ANAoaAoaiA,. reL
ANANDRANDRio, lmp.
Rti-, rn. et a. Regarder Bn haut, lever la
tte. Mahallnaritra ny miandrandra ny
lanitra. Ilcst agrable dc regarder le ciel.
M<A DRANDRA, imp. Fi-, s. La mani ero
de regarder en haut. Mri , a Celui qui
regardo longtomps en haut.
Piandrandrbzta, a L' action de lever la
tte, de regarder en haut. IAoaANDRA-
*,.rel. IAvoaANDRAo, imp.
RKah-. Qui resto longtemps ia tte leve.
hndrandrandrbztdra, dupL /rdq.
hNDX4LNO (trano>, ado. Dans la mai-
son, la maison, chez soi.
hndzanbina, p. (Irille) qu'on va deman.
<ler en mariago. ADRA 6v, iixp.
Il - , Dn. Al l er demun<ler unc lillo on ma-
riage.
hahraao, appliqu4 au PSanjana> mo.
aP
Dlgltlzed by Googl e
38-
hND AND
nierc de porter di!ux ou a quatre. en
se rangeant l'i ntrieur du brancard
ou drs bras du Filanjana.
hndraabhaa, p. Qu'on porto en se mct-
tant entre les bras du Fiianjana, Anonh-
Nv, b>ip.
&i ,un. Se mettre a d dans pour porter,
ANDNANo nh. $> dit d>-s porteurs qui a'
trompent ct passent tous lcs deux cn
. dedans.
hNDRXO, r. Ih craint , de peur qur.
hNDRhRSRWh, I L Ar buste. Ccltis
Jfadagasca~icnsis.
hNDE4LVNh, s. Dmonstrations dc
joie, dc force comme en bondissant, en
dansant, en brandissant quelque chose ;
toute rjouissanco bruyante.
I , tui. Fai re des dmonstrations de
'joie. MIANDN*vinh, tnrp. Fl s. La Ina-
nirc dc tmoigner la joie. Mpr-, s. Ce-
lui rlui se livre quelque r jouissance
bruyante.
Pianravhnana s. I action de tmoi-
gner m ioie, le lieu, le motif. IANDnhvi-
Nhh, ret. IANDnhvino, t>up.
hndravandrhvana, dupt. dlm.
hND~ , int. Mar quant la surprise.
l'admiration et le regret: ho! h! hol!
ah! oh!
hNDRSl h, c. hanmoias, cepcndant.
hNDKCFhNh, s. Ouest.
hnlxandrefanina, p. Qu'on fait aller
vers l oi i cst. ANKANDIIBPAND, l>rlp.
RKianh , Dn. Al l er vers l' ouest. hhhv-
KANDNBPNA, I lpr FIANK , s. La di rcc
tion vurs l'ouest.
Planhandrethnana, s. 4'action d'allcr
l'ouest. IANKANDNBPihnh, ret.
hndrefandrbfana, dilpt.
Izho NI ANKANDllnPhn DANAYANANA IXAD, tit.
Tous ceux dont la porte est versl'ouest;
tuut lo monde.
hNDRSKI TRh (r eki tra), s. Charge,
dcvoi r, rrsponsabilit. A ndreki t rao ireo
entana ireo. Vous ct s respoasable de
ces paquets.
&I , l
i
a. Assumer la charge. avoir la
harg , la responsabilit. Izaho mian-
rtrekitra ity trano ity. J'ai la rcsponsa-
bilit de c ct t o mai son. h(IANDIIBKBTA,
fmp. Fr . s. Dont on rpond, manire
dr rpondrc. Ml i - , s. Celui qiii rpond
de.
Fiandrehzana,s. L'action de rpondrc,
la responsabilit. Ihonzrvhxh, ret. IAN-
DllsxTO i >lp.
Ilgampi . Ila. Charger d'une alfairc, ren-
drc responsable.
RKah . Qui prend charge ou peut
prendrc.
JLKDRY, s. Pilier, colonne, soutien.
ANDIIY A Ti >NOINA s . Ua p o i non, u n
montant portant sur un mur ou sur une
ANDDY DB PIANK!NANi. Sur qui repose la
veille.
sricuse.
lais pour y recevoir l s ordPres.
gestion des allaires. la famillo; terme
honorillque.
Anonv NALiNA. Colonno glissante. mt do
rocagae ; /ig. Ce qu'il faut respcctersous
peinc de malheur.
hIIANIKA ANDllv llhL\Nh, pr oc. Touchcr
ce qui porto malheur.
kRDRY l p. At tendu, qu'on peut at-
tcndre.
'lsy andriko izay hahatongava-
ny. Je ae puis attendre son arriYi . Tsy
andry andrasanaizy ireo. Yious ne pou-
vons lcs att ndrr, nous lrs attea<lons
impatiemment. l s. Garde, surveillance,
hndrdeana, hndraaana, p. Qu'on at-
tend, qu'on garde, qu'un surveille. A-
Dniso, ANDnizo. imp.
Voa . pp. Gard, survegl.
bgiandrg, ra. Attcndre. garder, surveil-
ler. Alia>.dry olona aho. J'attends qucl-
qu'ua. il fiandry trano aho. Je gardo la
maison. hfrhnunish, i mp. Fi . s. Ce
qu'on attend, qu'on garde, la maniere de
gardcr. Mri-, s. Gardien, celui qui at-
tend.
Fiandrhlsana, s I.'attente. Ia'gaale, le
lleu. IANDNBAA. rcL IANDI>iso, tmp'.
Wampi . l'aire attendre, faire garder.
Witampi . 8'altendr miituellrmenl. >Mi-
fam pisndrksa ct mi fana drdsa tde
manandry inusit), inip. Attcndcz-vous
les uns lcs autrcs.
Mah . Qui attcnd, sait attemlre ou sur-
v lllcl'.
hndrlhadrg, dupt. Iti >n.
. Attente peu
hlihNDNY PiTY. Veiller l es moris.
Mrhnonv Liuv. Attendrc l'enncmi Jans
une place vacuc par les femmeset les
enfaats.
Mrhnonv i.iLANA. Garder lcs passages, les
cutres. les issues.
MIANDNY nhuhninh. At t cndrc l es or i l res
de ses chefs, stationner auprs du pa-
bflhunv Thnixh. Garder l a vi l l e, le vi l -
lage.
MIANDllv Tixv. Gsrdcr l rs f ronti cres.
ANonrniso, s. Gardo vuo.
ATAO hxiDNINASO. Gal'd vl i e.
ANDNY 6NDY, s. Garde des brrufs.
Mrrhnanv nnv, s. Bouvier.
hfrlhnonv dnonv, s. Berger, past ur.
Mr ihnonlrnhno, s. Cloporte.
kDRY, r. l' l m position horizontale,
l'tat de cc qui cst tendu, couch. ""
La paix, la traaquillitc. 3' L'tst de ce
qui est ligil, gel, cailh:.
TafandrJr ct Tafandrtana, p. Coucli,
paisible, Ag. Tafandry ou fafand>.ta-
>ia tao an-tranon'ny sakaizako aho ha-
lina..l'ai courh la nui t i l crnire chez
mon ami. Tafandry tsara et tafandry
mandry ny saiko. Mon esprit est en
. aill. hahoaaa hianao no taf andry
mandry foana tany ? Pourquoi avez-
paix. T~~a farldriy ny ronono. Le lait s'cst
Dlgltlzed by Googl e
traverse.
AND
39-
AND
rien D'veills.
avec des apprilhsnsionl, des soucis.
MANDRv A -DRIR v'iTsv. Dormir sur dos
vous pass la nuit l-bas sans nul mo-
tif Tafsll dri a mandry. Dormez hien,
bonne nuit.
Whadry, vn. Etre couch, se ouher,
tre 61sndu, reposer, tre en paix, jouir
de la paix, tre flg6, gsl6, caill. Efa
mandry ny olona rehetra izao. Tout le
monde est couh6 maintenant. Efa han-
dry aho. Je vais me coucher. Tsy nan-
dry loatra ny msrary halina. I.e malade
n'a guere rspos6 la nuit derniers. hfan-
dt/ ny fanjakana izao. Le royaume jouit
maintenant de la paix. Avslao handry
ny divay. Laissez reposer ls vin. Man-
dry ny solika. L'huile est ligie. Nandry
ny ronono. Lo lait est caill6. Mh na,
lmp. Fh DRY, s. La situation horizon-
tale, la manire ds sc couchor, <l'tre
couchd, 6tendu, d'tre en paix, d'trs
coagul. Voy. FhDv. MriDv, e. Celui
cs sur guoi on ss couche, la paix, la
coagulation, le lieu. Tsy mety ity fan-
itrians ity. Co lit n'est pas bon, cette
rouchetts n'est pas bonne. Ffa mby ao
am-psndriana sahady izy. Il est dj
au lit, il sst dj coucb. Avosv , ret.
Tsy azoko andriaua ity farafara ty, sa-
tria fohy loatra. Jo ne puis jiss me cou-
cher sur ce lit-ci, parce qu il est t rop
court. ANDfo, ilnp, An<trio i o. ( ' ou-
chez-vous la.
Wampladrg, Fa. Faire couher quel-
rlu'un, couchsr, tsndre, pacificr. faire
reposer. Ampandrio io hazo fls aka io.
Couchez celto planche. hfampandy ta-
ny. Pacifler un pays. i4inpandry leta.
qu'elle devienuo bien gluante.
drlhndrg, dupl . di m.
aadrtaadrJr. Ss coucher un psu, <tre
un peu en paix, Fe coaguler un i<cu.
MANDRv Alv'AHI liiv. Dormir un peu mais
piacs, avoir des craintes.
MAND V FAHIZAY, M N DRV FAHALBMANA.
Jouir d'un paix complits quo rien ns
troublo.
MANDv FBHAR(vh. Couchrr l oh la nuit
surprend, indigent.
MAiDRY F6TsY. So coucll<. 'l' sans manger.
MA DRY ILIL Nh ou LiLANA. Coilchei' <
i
voysge.
MANDRV iLIK. Coucher sur lr flanc.
MANDRY M 66 h Noo NY DB. Dormir
part; fig. trc bizarrs, singulicr.
Mh on Mi. Dormir comme uu mort qur.
hlh DRY Ts AM 'AFo, s. I.es postes avan-
cis ; il lcur cst rtfcndu rls Isiro du feu.
MA Dl< TSY M Tdll,
-
TSIRAhlii h.
Ftrs couchii sans dormir: /i g. Rvoir deh
crsintes, des spprhsnsions..
MAMFNDRY~ 66FI . Etrs at t enti f .
qui se coucfiic souvsnt.
lraadrtaaa, s. I.e lit, la couchette. tout
Faire reposer une nuit la boue que pon
prpare pour faire dcs muraillss; afln
zarre.
<l'honorer.
do caste noble.
Sh MhhA NY PAHA
iDRIiA
iv. Chauu
HAFA FiDIIY, adj. Singulier, original, bi-
Rh oiDRY. Uoy. RAo.
Rovo OMLNDRY. Voy. Rooo.
TslFANDRIMFi DRY. Voy. ce mot.
%5fDRI&3KkI T~ , s. Di eu. Autre- '
fois on donnait ce nom aux objets du
culte superstitieux, et aux bonnes cho-
sss. comme nous disons Divin pour ex-
prer uns qualit suprieure.
A DlilMANITRh ANDRIANANAisv s. Le
Crdatsur.
A liiMANIDAHY ANDRIAMANIRIVY, d. NOI R
qui dans le'paganisme, dsignalt cer-
taines divinitlls ou vertus infrieurea
ANDRIAMANITRA LATSAKA AN TANY s. Dlvl
nits discendues sur la terre.
A DRIAMANITRA.LBHI$4, s. Ls grlld Dl eu,
le Dieu desdieux, le vrai Dieu.
A DRIAMA ITRA Msv A -Tai o. li t. Di eu
arriv dans la maison; Pg. se dit dn
soleil dont lss rsyons pnetrent .dans la
maison.
XSDRf kSh, e. Souverain, seigneur, .
noble; terme ds respect.
Xadrlaalaa, p. Qu' on respecte, qu'on
honore, s qui on rcnd hommage. AN-
Daiio, tmP.
&aa , l'a. Honorer, respecte".. MANA-
Dii<iA lmp. FAN , <L Celui qu'on ho-
nors, ou qu'on doit bonorer, la maniere .
Paaaadrlhaaaa, s. l.es honneurs ren-
.
dus. ANANDR<ih h, Fel. ANA Dali-
No, imp.
Prcnd Mifan , Mampifan , Mampan .
Rlah . Anoblir, confrer la noblosse ;
/ig. ennoblir, donner du relief.
Kadrlaadrtaaa, dupl. Conduite digne.
Wl , n. Ss conduire avec dignit. l'I ,
s. L'6tat do celui qui sait se conduiie.
Flaadrlaadrlaaana, s. La c onduite
digns. Ihvnaih DRIA A h l'cl. IhDRIAN-
Dsli O Ilnp.
FAHANDRIANA h, PI Al i l hAFA, HANDRli
Nh h, s. Noblcsse, souverainet, royaut,
msjests.
Mhhl<DR<h Te A. Se donner <les airs de '
prince.
SA hvDRIAN o iz. Chacun sst roi,
princo ou nobls de son cdt6, chez lui;
a chacun sa noblesse, son titre.
a sa noblesse, sa caste, sa manire
d'agir cu tsnt quo noble.
ANRIAhmirh, s. Ls souverain, roi, reine.
ANDI<lAMAsl AvliioA, s. Nom de ls sriron-
ANDRIuiso, s. Im pupille dc l'ai l .
A i>RIAMAT6 , s. I 'slo des garons; mou-
sieur, terme respertusux.
A DRIllhvTV, ri Jl l ge gls t i ' at .
A DRIAMDivv, s. Femme noblc.
ANDI<IllliAVII..v<T<A, 8., Les dlnes l'<'.spcc
dsigns les fcmmcs dans les runions.
tablss ; lilrc honorili<pie par lcquet on
Dlgltlzed by Googl e
hND
40-
hND
caste noble.
hsnarsnvraiso, e. Espice de nalsde.
nymphe des eaux.
ANnatnn, e. Roi, reine.
ANDSIANDV, e' Aimant acier aimsnt.
Asnansoatvsv, e. lkuverain, noble des-
pote, violant.
A soatNPiaav, e. Le dernler des Kls.
Annatnitvo, e. Cadet, cadeh k l'excep-
tion du deraier n.
ANeaIANninas. e. Mot uslt lorsqu'oa
proclame nn roi la mort du prhlbces.
seur, digne successeur.
AsnaANnnownt.oa, e. Nom de la qua-
trime caste noble.
ANDSIANANAHiav, e. Le Cr&teul'
Asnmsninv, s. Un noble.
ANDNIAN Dav AnN Dasvet AsnmN Dav
Nnauw-nakav. Noble de pre et de m-
re ; prince, princesse de sang ro
+L
hsnas-nasizv, e. Roi dbonnatre.
ANDIANDaNisoo, s. Nom de la oinquime
Asnatnfvv, s. Dents incisives.
ANDNI NI nosoisv, S..Un rcprsentant, 'an
mandataire, un dput, un dlip .
AsnaANTS oniv, e. Nom lelag .4 ',
castes nobles runies.
ANDSI NTONPorasnafsnn, e. Nom do la
troisime caste noble.
ANDAIANA T
onPon DQDIv6NA, ANDSIANA AN-
Bonvdx et ANDAIANA ToxPonsNrsLT, d.
Seigneur d'un domsine.
kRDRI X. Voy. H
ANDNw.
kNDRI RDRI KXN-TX4LRO (rlndri-
na, frano), adv. Ponr qui on ferme la
maison; voleur ou suspect de vol.
LDRO, e. Jour, temps, vie. Mihafohy
izso ny andro. Les iours deviennent
maintenant ph s courts. Enina ny an-
dro iasana. Il y a six joun pour ira-
veiller. Aza manary andro foana. Ne
perdez pae votre temps. Fohy ny an-
dronletka. Notre vie est courte.
SEaa , nn. Pratiquer l'astrologie, tirer
l'horoscope, prdire lee jours fastes et
nfhstes. M N Nna . imp. F N , e.
La manire detlrer l'horoscope. MPAN ,
s. Astrologue. diseur de sorte.
Paaaa&rbana, e. L'horoscope, l'action
de dire les jours fastes et nfostea ANAN-
na6NA, Iek ANANnnv, Imp.
An'&ndro, adv. et e. Alternativement ;
tour. Manao an'andro izy ireo. Ils font
hacun lcur jour. Anandroko anio.
C'est aujourd'hui mon tour.
RKanhadro, sn. Se renplacer tour
de role un ou plusieurs jours. Mrp NAN-
na , imp. FIPANiNDao, e. Remplace-
ment successif un ou phlsieurs Iours.
PifanandPana, z. Action d'slternor.
IPANANDN6ANA r
el. IP NANDaov, Imp.
ANDSO ius , adc, I.e soir a nuit lose.
jours ou souvent.
ANonoisv, adu. La partie coule du jour
prsent.
l.
lent.
clin.
destin fataL
ANnao ANlo, adc. Aujourhui, la partie
non coule du jour praenL
ANDao Aafvo, e Un jonrqulenvaut mille,
jour de lte.
hsnaoek, e Epllepsie.
ANOIN'zsnaos, adj. Epileptlque.
hxnao P6Tsv, e Jour do bon destin.
Asnao rav To zivo, pron. Un jour qui
en vaut cent, jour de fte.
Asnao n s vsa v sfxv, loc.adn. Au cr-
uscule du soir, hrsqu'il est clair; il
vorixo les voyageurs.
knnao nsav, s. Jour fort qui prsage un
Asnao nNDaaos, adc. A partlrde deux
heures jusqn'au soir.
kxnaos-st.iI.*, e. Jour sauterelles ; py.
temps lourd avec brise accablante.
hsnao ns, z Jour destin rouge, vio-
Asnno NIsiNDSATSA, e Jour et destin as-
cendant, du matin i midi.
Asnao n6nv, adn. et e. Le jour son d-
ANDaos-nao, adn. Jour des reveaants,
lorsque l'horizon est rouge au lever du
la pluie.
Aroao nivsv.e. Une mauvaisejourne; jlg.
un jour nfsste.
Axnao aafNIN , e. La saison froidedopuis
Msi jusqu'en Aot.
ANnnovav et ANnaovafsv, adn. En cejour-
Asoaovaziv, adc. Ce jour-la, en ce jour-
l, alors.
ANnao TsiaA, e. Belle journe; Pg. un
jour lhste.
ANDNO Tsv niTY, e. Jour exempt le sanc-
tion pnale ; jour d'orgie, de bacchana-
lea
ANDNO vs.oN , e. Jour d'amnistie.
Asnao vnfNA, e Jocr dont lcs instanta
eont prcieux.
MI NDNO NIA~INA. Travailler jour et nuit.
kKDRO, t. Ac'.ion de se baigner, bain.
Tatln , p. Qui s'est baign.
lKh,ndro, Dn. Se baigner, participer a
ls ta du Fandroana. M Nna , imp.
Flsnso, e Manire se baigner.
S'andrana z. La bain. Ia baignoire, le
temps, ie lieu ; fte nationale, le pre-
mier jour de l'an jadia AsnaNA, rel.
ANnnv. imp.
IKI hnmp- Qui lait baigner ou suglssnt
pour se baigner.
h&DROX, c. De crsinte, de peur que.
MfDRbDKL, z Mauvais, fraud, se
4NDRO60, e. Lzard gris (une es-
cc dc moyenne grosscur.
a , OII. Ramper comme lcs lzarde,
tre lurieux comme un bmuf qui se
dmine. MANANnaoso , imp. FAN ,e
Manire do ramper, de se dmener.
soleii, et loreque le soleifluit travers
dit surtout dee toSee vieilles iustres
et vendues comme neuvea
ANDao AnN LINA adtb Jou ' et nut tou-
Dlgltlzed by Googl e
ANG 41-
ANG
rin.
mal8.
dtrousseurs.
forme de pelle.
Pananrongbaaa, IL L'Sctioa de ram-
per. ANAaocdANA, rel. ANAso-
Gdv, imp.
LAvo NANAadco. Tomber de tout son
long la tte ea avant.
ANDoco Nl LANJA L6L0, DB A'N PITGNDRA
NA, PA KBLY AN.PinriANA, prov. Beau-
coup d'appareace, peu d'elfet.
NDSONGO AN ASA, KA SAliv l irASO NY liAII
Doiiv TsY no TiPABA, pi'ov. Chacua doit
se tenir sur ses gardes.
hWDRORAEIGh, 8. Nom d'une herhe,
on la hrllle comme hois de chaulfage.
kSDROR08Y, it Nom d'une caste de
meadiaats condamns a demander l'au-
mdae par la maidiction du chef de la
famille dont iis descendent.
klllDROVY et hlgXIROVO, 8. Rddcur,
bande de malfaiteurs, de handits, ue
hndrorozidrbwo, dupl, de Androvo.
Wf , vn. Devenir bandit, s'associer aux
malfaitcurs.
IPlaadroarnsdroabana,s. L'associatioa,
les exploits des baades de brigamls,
leur vie. IAsovoaovdAA, rel; IAN-
Dsovosovdv, imp.
Aaovrl.inv, it Nom d'un coquillage ma-
AsovoLinv, e. Vn br i gand associ
une bande.
kItf-SLJlRLhl gh. Uoy. ELANA.
hItf-RRhIrfY. Uoy. ESANA.
~Oh , r. Pusi l lanimit, lchet.
~ , rn. Se montrer lche, saigner du
nez. FA a Couardise.
MAliANGA-TAY loc. l l t . Fl i ' e i l ans
ses
culottes.
les enlaats ea agitant la main vers leur
compagnon qui s'est permis une iacon-
gruit; c'est lui le vilain.
hKGkDY (hady), 8. Bche, pioche en
AADYDBLLA, e. Pioche large;
fiig. Sc-
tien de prendre plus qu'il ne faut. usur-
pation. Aza manao angadg heteta amy
ay tanimboliko. N'empiitez pas sur mou
champ.
ANGAov Ndno, 8. Piocha use.
ANGADY RPAKA s, Bche long ler.
ANGADY Tsv NARATAPAKA iuiTNA. Ploche
moussec; fig. qui craint d'userde son
pouvoir pour la rpression.
hOhDRkO (angatra, rano), e. Crss-
se, dartre de la tte.
hgIGkPh et hlgOAFO, e. Le chanvre,
surtout le chanvre sec, (mot vulgaire),
~ , va. Fumer le chanvre.
Paaangagbaaa, s. L'aiion de fumer le
chanvre, la pipe ou l'in8trument pour
fumer, ordiaairemeat une cslebasse.
hllfGhDR, int. Exclamation pousse par
hygkh, c. Et cependant, aeanmoins,
8lble.
Melteri, Sclat.
hNOXHk., adv. Peut-tre, c'est pos-
hngahblaa, p. Dont on doute, sur quoi
oa rpond : peut-tre. A cAio, imp.
hlgOkILh, 8. Canard sauvage. Anaz
hlgGXLY, r. (vi eux mot). Ritournelle,
cprlce.
Wf , adj. Capricieux, avec ritournelles,
so dit du chant et des enfaals.
A GALlvivsv, adj. Rou, iin matois.
hygGhLigh, a L' ancien mousquet aa-
glais.
hItfOhLOHh (pour aoha alolia), adv.
Un instant, attendez un peu.
hE(GkBh, adv. Pcut-tre.
hNOXWIglllhVXVh (mena, vava), 8.
l' Chameau, dromadaire; l' luciole, ver
luisaat.
hIrfGkRSRhRh, s. Nom d'un arbre
et d'un animal aqudtique.
LlllGhl l lh, e. Indigo.
kRGhRk, r. Ce qui reste aprs une
dfaite, prs une ruine; action de se d-
dommsgcr, de rentrer dans ses fonds.
Wl ,yn. Rester apres la dfaite, aprs
la ruine. Tamy ny miaramilaarivo lzay
lasa niady elajato sisa niangana. Sur
mille soldats qui sont partis pour l a
uerre il n'en reste que quatre cenbx
riary zato nampisamboriko azy ka roa-
polo sisa niangana. Je lui ai prt ciaq
ceais francset je D'on ai recouvrque
cent. Fr ,8. Le reste.
RKan , va. Se ddommagcr, rentrer daas
ses fonds. Tsy mbola nanangana ny
fatiantoko. Je ue me suis pas encore d-
dommsg6 de mes pertes. FA , 8. I.cs
foads daas lesquels ou cherche a ren-
-
trer, maniere de reatrer dans ses londs.
Panangbzlana, e. L'action de rentrer
dans ses fonds, ce avec quoi on rpare
ou compense. A AciANA, rel. ANAW-
G O, l nl p.
Tsv Nlsv NIANGA A. Tout est perdu, rien
ae reste. pas de survivants.
hItfGJLIgGh, e. Nom d'une plarrte ra-
cine cre, on la mange en temps de
disette.
heur; fig. un vaurien.
hn)gangttina, p. Qu'on fait lever d'un
coi, qu'on vante ii lexcs. ANGANGio,
linp.
Voa , pp. Ley d'un cdt, vanl.
Tata , p. Qui se lve d'un cdt.
RKan . va. Faire lever d'un cdti i, vanter
l'excs. MANAGANGA. Iinp. FAN
. 8.
u'on fait lever, manire de faire lever,
e llattcr.
Ifaaangangbzia, 8. Action de faire lever
d'un cot, de galter. ANAcAciA, rct.
ANANGAci o, i mp.
Pread Mifan-, Mampifaa , Mampan-.
hSGkSOh, s. Oiseau ceus porter mal-
Dlgltlzed by Googl e
ANG
ANG
I<>IP.
rain.
qil<L
AWGAO, c. Si par hasard,
ile crainte
AWGARABORkR~ A,
arlc. Plo-
mle, sans trop y regarder.
ANGARALXHT (vi cur>, e. Esclave ou
suivant du souverain jadis, son hommc
de conllance.
~G A~ XDT , e. Grena<lc, petit hou-
let. (f<r. yrena<te). hl' Lahordo apprit
les concctionner.
AWGARfhDOWA (re
(tonij, e. Rlz cuit
et dlay d'cau.
AWGARRSO,
e. Superfi'.Iation,
sur-
cliurgi! <l'ornemcnts, exag!ration.
ANGARdHA, e. Grande coqu!Ile ma-
rine; on la sonoait a la suito du souve-
ANGATA, e. Nielle des deats.
kNGATRA, e. I Revenunt, fantmc,
esprit, hitin. Mamoha angati a. Hvnquer
les csprits. Famohazana angatra. Lv
i>a-
ti<>n iles esprits, magie. 2l Un l i hertiu,
un maavais sujet. A>iga<lahit. Un liher-
tin. A urtal>ary. Une libertine.
AxrAae, s. Hsl>ril puissant.
LKLAF(s~ x(IATGA. Se il i t des chevi .'llt qi l i
tomhent prmatur
( '.mcnt; on croi t que
lcs lutins les eml>ortent uu les lichent.
Anganoagano, >Iuph e. et adj. Plaisan-
lKI , vn. Se lever d'un c<it, se ditsur-
tnut de la balance, lever la tte.
AWGXWJA, adv. Peut-tre.
AWGANO, e. f Conte, fable, farce, his-
toriet te. Mitantaru angano izy. Il raconte
<les lables, des roates. Milaza angaiio
izy. Il dit des farces, il conte des his-
toriettes. l' Mal hour. Nahita angano
aho. J'ai cu du malhcur. hfila angano
izy. Il cherche malheur. ' Chose ex-
traor<linaire. Anganon-kanina izany!
Quelle va(it extraordinaire de metsl
4' Enjolivemcnts. superftation.
Angandina, p. Qu'on dit ou fait avec
dos enjolivements, avec supcrftatioa ;
I li'r>n ulnuse l >
ilr des farces. AKGAv,
Voa . lq>. Iiii svecsuperftation; amus
I>ar (les fi(((!~s ; qui a eu du malheur.
an , ro. Enj nfiver,
ilire avec super-
ftutiuu, umiis. r I ar des farces.
i , r . I iiri. des f arces, pl aisanter ;
I ((e (ics fu> nns, trc capri cieux. Hl ,
hfncii' ru de l>laisanter, capriec. hfi i , e.
Un I>iuisani. un broileur de contes.
Pangandana, s. I.es plaisanteries, les
( >il>rui s. I i s . . i AKA,
ret. I* GAv,
II f>'.
Ii.ric, Ihi clic, siipcrletation; plaisant.
Asi..iso *xi oi u>ii>, e. Conle, f rce, exa-
gration; /ly. quelque cbosc d'inouf.
AGAo -slvATaA.
Extraordinairc, hors
ligae, c'est fcheux, quel malbeur!
A GA o!(GAox-xlaA, e. f:hant avec des
fions.
lfook.
tialitP.
GAVIO, i inp.
un service.
avec ri!tention d'urine.
service.
Vlo, IP.
MASIAKA AKGATKA. Li
eu regard omme
frquent par des esprits malfaisants ;
personne redoutable qui vient aprs sa
mort fuire soulTrir Ics vivants.
kGATRA> e. Partialiti, prfirences.
Ny angalra nataonao ao nabaresy ahy.
J'ai t condamne a cause de votrepar-
bKI , va. et n. Yaire des partialits, des
prfreaccs. >Mian gatl a ny mpitsara ra-
ha voan'ny vola. Lesjuges foat despar-
tialits lorsqu'ils reoiveat dc l'argent.
Aza mlangatra amy ny zanakao arala-
hy. Nc faites pas des l>rfrences pour
votre dernier garron. hliAKGIA, lmp.
Fi , e. Hnvcrs <frui. On est partial, on
faire. hfci , e. Celui qui est partial.
Pianghx'ana, e. Partialit, prtrences.
IAlAKA, Ilet. IAKGAGO, imp.
bKaha . Qui est partial.
ANGATXUL, e. Hlennorrhagie, vrtrito,
plusicurs maladies svphilitiqucs.
AKGAaoalaav e. Maia(lle, rtei<tlon d lll'I-
ne avec suppression dcs sclles.
AKGA rv. e. Blenaorrhagic l'tut aigu,
ANGXVY, e. Requtc, demamle d'un
Azlgavina, p. Qu' on d
( mande. AKGA-
Voa , pp. I)cmand.
SKI ra. Ot n. I)emander
un servicc,
l'aiite dc quelqu'un. Jltangavy anoo aho
mba hiasa tauimbary. Je vous demande
I , service de venir piocher ma ri zi cre.
.'Lfiaiirgavy angady uminau aho. Je vous
prie dc. mo prtler votrc bL>cbe. hf<Arz-
vlA, i ( np. l ' i , e. C qi (' on
<lemanilc,
manire de demander. hh i , e. Celui
qui drmandc.
Piangaviai n, e. La demande. celui a
qui l'on det nanil . IA AviA.i, rel. IAK-
bfah . Qui dcmande ou peut dcman<ler
Aingavlngavy, (tupt. frq.
ANGAVODf ANA, e. A rbre dont les
f euilles ri l uites cn cendres sont ua
eausiique ncrgiqne cmploy avcc suc-
ri s contre la gule. Agaurii eaticifotia,
~Gf h ct ANGf hHA,
adi. Un peu.
donc. Jereu
ung. Ri'gardez un peu.
Avia aug. Veacz donc.
ANGRPA< c. Cependant, toiiteiois.
ANGRLT, e Gr i l lon : f
ig. Iibertin, de-
AKGKL<si;GIKA, 8. til. Le gl ' l l l nn (fPs col '
beaux ; espiLO <le grillon noir.
AKGKLllilav, e. Le gl ' l l l on i i onl estlque ;
/i
(g. Illl t r i l >on.
AKGKL(s <iLGKA, >i<tj. Li br rti n, I osci f.
Aagelingdly, (l upt. I) i i haiichi.
Aagelingelna, p. Q
iic l ' on
enji>le,
fait des I>rilrences, la man(re de Ies
bailchii.
Digitized by Googl e
ANG
ANG
prices, qu'on a enjohv6.
Tafa , p. Qui suit scs fantaisies.
Maa , ra. Laisser aller a s s caprices,
laisser suivre ses fantaisies, enjoliver,
mettro de la recherche. I<fhsBGILvvsish,
imp. Fhs ,s. Qu'on laisse suivrc ses
fantaisi rs, qu'on surcharge d'orne-
m cnts, manire de laisser falre, de sur-
charger.
Fanangentsdzlana, s. L'action de lais-
s<r srnvre ses fantaisies, de surchargor
d'ornements. Ax hxcdKTsishx, r eL
AKAKGBKTsivo, i rrl p.
bKI-. Dn. Etre fantasque, capricieux,
exig(.ant, recherch6, se dorloter, tre
enjoliv6. surcharg6 (l'ornements. Ml7<-
cssvsirh, i <rrp. l'r , s. La fanraisie,
la rccherche. Mrr , s. Celui qui est fsn-
tasquc, qui aime la recherche.
Fiangentsanana, AL Fantaisies. capri-
c s, celui il qui on s'adresse pour sui-
vre ses lantsrsies, la recherche. lasur-
charge d'ernements.IxrsKTSsish, rcL
Ihvcsvvsiso, irrlp.
Xagentsangdntsana,
(luph frdq.
XNGSSO et XNGESONGRSO (dupL
plus usit6), s. Ornements du style, af-
fectation,' rccherchc. Ar l gesorl-teny.
Lsngage orn6. fleuri, llgur, rechorch6.
Mahay angeson-tcuy tokoa izy. I l sai t
orner son slyle. Be nngeso loatra ny
lsha-tcniny. Son styi est trop r rher-
chc.
~e s dl na, p. Qu' on fait avec affecta-
tion, avec recherche. Ascssv, irnp.
Voa-, pp. Dans quoi on a mis do la re-
cherche.
RKI , l'.n. Etre affcct6, rcch<!rchd. 4fian-
geso fltL(ny izy. Il est rech rch6 dans
son langaso. hlinngeso smy ny fitalia-
na io vehivavy io. Cette f<mm <!St re-
herche dans sa toiletlc. Mr vcssd ,
imp. Fr , s I . a rechrrehc. Mrl , s.
Cclui qui Ust r cherchi.
Flangssdana< s. L'alfc( tatiou, la recher-
chc I hri Gss6KA< 'I cl I AKGssUY
i
irnp
qu'on dbauche. AKGSLIKGBLlro, ll l lp.
Voa-, pp. Enjd)6, dbauclld.
Mua , Da. Enjdler, dbaucher. MABAK-
GBLIKG
!BLK, l
nlp. F7< , <r. Celul qu on
, s. Un enj(ileur, un dbsucheur.
Fanaagellageldna, <r. L'action de d6-
baucher. AKAKGBLIKczLtsh, rel. Ashscs.
LIKGBLto, imp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
~GI hLQKA (heiofla), <7. Dtours. on.
tours, zigzags, commo dans les arabes-
qucs.
JLNGRNTSANA, s. Fantaisie, caprice,
oxigence, rocherche, enjolivcmenl.
Angentsdnlaa, p. Qu'on laiss aller
ses caprices, quon enjolive. Av(lsr<vsi-
so, imp.
Voa-, pir. Qu'on a laiss6 aller scsca-
dbaurhe, msniere de dllaucher. Mrhs
bl.
ral.
nouiile.
bollules.
lc lointain.
XNG~ , s. Pla nt o 6pineuse produi-
XNGIXKGT, s. Hardiesse, eifrontorie,
mauvaiso ou basse plaisanterie
SKI , ea. tre lfrontd. grossier. itfian-
giangy loatra amy ny rainy izy. Il est
trop'elfrontd enyers son pre. Ilr , e.
L'eifroni rie, pimpolitesso. Mrl , s.
L'elfronti.
Flanglanglana, a L' oi fronterie. Iv-
GIAsciAKA, rdL
SKah . Qui ose fairo l'insolent.
LKGfDINE, e. Nom gdndrique des li-
Ar<clD<s soss(K , a La pet i te l i bcllule
noirc.
AKGIDrssd, s. La grando libellule.
AKGIDIKAKDsvoLisv d Espece do Iibellu
le, (la Franraise.)
Ascrvl<rsKDB(hvh, s. La libollule dc cou-
leur marron.
Ascrulxosiro. a Espece do libellule.
Ascllrlsosovdso. e. In l i bellule blanch-
tre, tachete de noir.
AGIDIxtLY, 8. La petite l i bellule brnne
tirant sur le noir.
AKGIDIKTS Kiv, s. La l i belhlle rouge.
LNGILi ST, s. Anglais. (Angh englisfL)
b3%GfLO, s. Nom dcs tomates en gnd-
AKGILonf<. e. I.a grosso ospco de tomato.
AKGILovovhsduo, s. Tomate oblongue.
AKGILouDAzhsA, d. IAL grosse espec , lll
troduite par les Blancs.
zkNGf~, s. Nom d'une fort ; /ig. dans
ANGITRJj(NGITRl i , <r. Fi rrt i , r ef us
d'obiesaneo, de travail.
ikngltz angizina, Xngitz angftina, p.
Qu'on reluse <lo lhire, qu'on fart de mau-
vaiso grc . Ar<crvahxcfao, Asc<TB Kcf.
To. ImP.
Tafa . p. Qui refuse.
Il . Irn. Bcfuser ou fair(. do mauvaise
grL(L Ml KGITBAK6illh. MIAKGITK vclTA,
imp. Fr , e. Le refus. la mauvaise gr.
ce. Mlr , s. Celui qui D'obit pas ou
obit de mauvaisc grce.
Flangitr'angiz'ana, s. I,'action de re-
fuser ou (le faire <le mauvaise grce.
IhxGITBAKG(l<ABA, 'reL IhITBABGlao,
I fnp.
sant dcs fruits rouges. Solarlum erg--
lhrnanfhrrm.
Ascrv<DL:. s. Commo Voampob .
Avcrvlsr<hzirl , s. Aubergines.
LRGOXNGO, s. Le trop plcin. Ic com-
bli . un. ht re comhh. FI , s. L'tat
plein.
Fiaagoaagdana, s. Le comhle. Ihxco-
AK!GUABA, r el .
ANGOE, e. De rainie que.
~G 4 AI LL (<!ieux!, s. Eepce dc gro-
AvcoTKKDA, s. Dfl, provocation dcs on-
Digitized by CIOOglC
ANG
ANG
fants entre eux, faite en se chatouillent
la gorge : imitation dans le chant do la
voix de l'Angoaka.
XNGbBY, e. La contenance, le volume
compris entre les pouces et les index
des deux mains runis en cercle.
ANGCIBO~ . Voy . GONONA.
hNGOLh, e. Demandes importunos,
fantaisies, caprics ; fig. Jlon, notes d'a-
grmont en musique.
Xagolidna, p. Dont on satishit les ca-
pnces, les fantaisies. ANGOLAO, irnp.
Voa , pp. Qu'on a laiss suivre ses fan-
taisies, dont on a satisfait lec caprices.
Wl , vii. Avoir des fantaisies, des ca-
prices, chercher les satisfaire ; tre
enjoliv de nons. hf<angola loatra amy
ny haaina io zazalahy io. Ce garon a
trop de fantaisfes pour la nourriture.
Miangofa loatra ny hira ataony. Son
chant est enjoliv de trop de ffons. Mi.
*NcoLA, imp. Fr , s.' Fantaisies, flons.
Mrr , c. Celui qui a des fantaisies.
Plangolbzra, c. Fantaisies. caprices, ce-
lui auquel on s'adresse pour satisfaire
ses fantaisies ; Aons. IANGOLANA, rel.
IANcoLlo, imp.
Xngolangbla, dupl.
bKan-, va. Larsser quelqu'ua suivre ses
fantaisies, les satisfaire ; mettre des
fions. Manangofangola zanaka io .reay
io. Cette mre condescend aux fantaisies
<le sos enfants. hfanangofangofa. feo.
Mettre des fions au chant, chanter en
lisant. MANANGGLANGOLA, imp. FAN , s.
Dont ou sui t l es fantatsies, a quoi on
' mot dos Soas. manire de le faire. M r AN
, c. Celui qui condoscend aux fantai-
sies, qui met dos fions.
Panangolangolana, v. Indulgence ex-
cessive pour les fantaisies de quelqu'un,
les ffonsi ANANGOLANGOLANA, ref. ANAN-
GOLANGOLlio, rmp.
Wah . Suivre les faataisies do quel-
qu'un.
hNGOLC, c. Maniere de jouer aux bil.
les, en les lanant avec le majeur d'une
main, tandisque le pouce, l'index et le
majeur de l'autro servent de point d'ap-
pui tout en fixant la bille. (Fr. Gnylafs.7
AN66LY, s. Sduction, tromperie.
S.ngolbna, p. Qu'on sdiiit qu on trom-
p<i. Nangofen ny saksizany izy. Il a
'li' s<J<iit par son ami. AscoLto, i ui p.
Voa , pp. Sduit, trompe.
!J ly nl Yahnaka izy. Il a sduit le peu-
lihu hi YANGGLN, r<lp. FANi , c. Qu oll
si iillit, mzaire de sduire. MrAN , s.
Ld s <lii< reur.
Fnnangolbna, c. La s<l<fuclion, la trom-
ici i ' . A~ANGGLNA,r
cl. ANANGGLzo, iulp.
'r< l f tlifan , hfsmpifan , bfampan ,
kGOKX,, c. Runion, rassembloment-
RKan , I,Y SSduirn, tromper. Nanair-
kngbxdaa, p. Que l'on runit. ANc6NY,
im p.
Voa-, pp. Qu'oa a assembl.
Tatla-, p. Qui s'est assembi.
RKan , va. Runir, assembler, rassem-
bler, collectionner, ramasser. Nanan-
ona ny lehihen' ny taana maro izy.
i a runi les chefs de plusieurs villages.
Manangona n; vahoaka. Rassembler
le peuple. Nananyona ny karazaa-dolo
rehetra izy. Il a collectionn les divorses
espces de papillons. hfanangom

bato.
Ramasser ou rassembier des pierres.
MANANc6NA, imp. FAN , s. Ce qu' on
runit, la manire d'assembler. MNAN ,
c. Ua collecteur, celui qui fait des tas,
qui fait le monopole.
Panaagbnana, c. L' action de reuair,
de rassembler, le lieu o l'onrassemble,
comme un muse, un magasin. Trano
anangorian-javatra mahate-hizaha.
use. Trano fanaiigonarir.boky. Bib-
liothque. ANANG6NANIL l'cf. ANANG6NY,
r mp.
Prend Mifan , Mampifaa Mampan .
Wl , vri. So runir. s'assembler. bfrANc6-
NA, rmp. Fr-', s. Manire de se rassem-
bler. hlrr-, c. Les membres de la i+u-
nion, les paroissiens.
Flangbnana c. La runion. le l ieu do
l'assemble, 1'ghse, le temple, l'ensem-
sles.
IIi<SIOS.
Man- , ra. Met tre ea tas, en monceau.
lif ancugongo vato. Mettro des pierresen
tas. IIANANcosc6A, iinp. FAN , e. Ce
qu'on eatsssc, maaire d'cntasser. MrAN
, rc Celui qui entasse.
Fanangongbana, c. 1.'action d eatasser.
ANANGGNG6ANA, t cl. ANANcosibY, ATlp.
Il , vn. Etrc en tas, en monceau. Fi ,
c. l''entassement.
Plangongbana, s. L'entassement. IAN-
GGNG6ANA, reh
LNGORONEN - DXKBX (hor ona,
lambal, c. I.es sorciers, les voleurs, (par
la peur desquels on se cache sous la
couverture).
hNGCITY et kNGOTISGOTY, s. De-
mandes, caprices des eniants, fantai-
Tafa , p. Qui demande selon ses fan-
Wl , rn. I)rmander. exiger selon sos
fantaisies. hlrxscoxiA, imp. l'r . c. La
manire <le demander. hhi , c. U n de-
manilour, un eniant ghr.
Plangotfaaa, c; L' actioa d'exiger, de
ble de ceux qui composent l' assemble,
la paroisse. Ny trano fiangonana. L'g-
lise, le temple. IANG6NANA, rcf. Taiza no
niangonan' ny vaboaka F O est-ce que
le peuple s est rassemblF IANG6NY, imp.
Mah . Qui runit, peut r<mir ou se
runir.
Engon~gona, dup/. <hm. do Aagona.
~GONGO r. Tas, monceau.
Voa , pp. hlisen tas, en moriceau.
icz, rliiisze,
Dlglilzed by Googl e
ANI
demander commo les enfants, celui au-
quel on s'adresse pour demander. I
AN-
oTfkA, rel. Ikovfo, imp.
lKah . Qui sait dem ander, exiger.
XNGOWT, aduz Avec force, violence;
jana: la course fond de train.
kXAC, prp. A, dans, pour. Any ny sa-
Koto ity. t:eci est Koto. A ny Koto izao.
C'est maintenant le tour de Koto. Ao
an-tranony izy. Il est l dans samaison.
Ho any ny mahanlra ity vola ity. Cet
argent est pour les pauvres.
kNT, ar t i cle personnsl se place devant
les noms propres employs comme rgi-
mes directs. Namely any Paoly izy. Il
a frapp Paul.
JLKT> ado. de temps, marque : I La
partte couls du jour o l'on se trouve;
z' un temps futur.
Av Avoi Dao. La partie coule du jour
prsent.
ANIxssio. Dans la partie couls du jour
prsent, il n'y a qu'un instant.
ANIIIANI A ou ANINARIINA. CM matI n.
Av To Toko ioao. Toute la journis (pas-
e3).
ANDao A v Doi v. Dans l' avenir, dans le
temps futur.
Tkok ivv. L'anne prochaine.
kNT, ado. ds lieu. La, la-bas, dans un
endroit, cn, y. AIIy no i toerauy. C'est
l-bas qu'il reste. biitoetra any amy ny
tanna hafa izy. Il reste dans un autre
village. Avy any aho izao. J'en viens. Ta-
ny aho omaly. J'y ai t hier. Ho any
aho rahampitso. J y irai demain.
lKauk , un. Aller , se diriger vers, abou-
tir a, conduire a. Hankany Ambohi-
man!Ia aho. J' i rai Ambohimanga.
Mankany Toamasina io llana io. Ce
hemin conduit Tamalave. Mkx
k isk,
imp. Mankaneea aty. Venez ici. F
kx ,
s. La manire d'aller. Mrk x ,s. Celui
qui va habituellement.
PanhaaCeana, s. 1' action d'aller, le
lieu. Axk iskk, ref. viana no nan-
kanesanao Iany Quand sst-ce que vous
avez t l-bas Axk so, fmp.
Av uo i v. Plus loin, un peu plus loin,
par l, ailleurs.
Av uo A v roxdk. Retirez-vous un peu
plus.
JLNT, s. Ourdissape de la trame.
~t na, p. Que l on ourdit. A fo, imp.
Voa-, pp. Ourdi.
&aa- , ua. Ourdir. Mkvkfk, p. Fkv ,
a Ce qu'on ourdit la manire d'ourdir.
Mrk , s. La personns qui ourdih
Pananiana, s. L'ourdissoir, le mtier,
ourdissaite A A fkvk, reL A kfo. imp.
A1%fLRh,, s. Serment, jurement.
l , rn. Faire un serment jurer. Aza
kaizako ity. Ceci esta mon ami. Any
nom d'une manisre de porter en Filan-
mort.
ventre balfonu.
! mf ani ana foana. Ne faltes pas de ser-
ments sans motil', ne jurez pas en vain.
biIAriA, imp. FI , s. Manisre de jurer.
Mm , Celui qui jure souvent.
Pianiaana, s. Le serment, le jure-
ment, les paroles, le lieu, ce par quoi
on jure I ANIi ANA, ref. IANIio, i mp.
gah . Qui jure, ose jurer.
MIA IAk Tsv To. Faire un faux serment.
Mlk IANA ANY NY Tkv ANAN Di ITNA. PI'o
msltre de ne plus recommencer.
~I kK T , s. Gonllsment, ballonnement,
Xniantna p. Qu'ongonfle. Amkvio, imp.
gi , vn. kt s gonfl, ballonn. ilfiania-
ny ny kibon'ny manirano. Le ventre Je
l'hydropique esl gonfl. FI , e. E!at du
XWiE> int. Plaise Dieu ! puisse ! que!
AndrIamanitraanie hanampy anao ! Que
Dieu vous vienne en aide l
~I E, ade. Vraiment, assurment. Ma-
ranitra awe ny anlsy. Le couteau coupe
vraiment bisn. Matiko anie hianareo.
Vraiment je vais vous le laire payer.
LNT Kh. , c. Tel l ement, de sorte que,
de fagon que. Nisamontitra izy, any ka
namciy olona. Il tait tellement furteux
qu'ii a frapp Ijuelqu'un. Nanambana
ahy tamy ny tshtna izy, any ka nando-
sitra aho. Il me menaga avoc sa can-
ne. de sorte que je m'enfuis.
kNIKb., s. Action de grimper, d'sscala-
der, assaut.
Knihtna, p. Sur quoi on gritnpe, qu'on
escalade. Afno, p.
Xantha, p. Qu'on fhtt grimper sur.
Voa-, pp. Sur quoi on a grimp, qu'on
a esc~alad.
Taftz, p. Qui a grimp, escalad.
Man , et ~ , ea. Grimper, escalader,
livrer un assaut. Xanantka ny hazo ny
zazalahy, ka azony ny vorona. Le gar-
on grimpa sur l'arbre et attrapa l'oiseau.
Af anani ka tendrombohitra. Escalader
une montagne. Nananika ny tsnna ny
fahavalo ka azony. Les ennemis livrrent
l'sssaut la vi l le et s' en emparerent.
MANA fuA Mlkfllk, imp. FAN , Fl s.
Cs sur quoi on grimpe, qu'on escalahe;
manire de grimper, d'escaladcr. Mrk ,
blet-. s. Celai qui grimpe, qui escalade.
Irananthana, Pianthana, s. L'action
de grimper, d'escalader, de livrcr l'as-
saut. Avkfukk, Ikfnk A reL Tsy hita
izay ananihana ou fanihana io vato-
lampyio. On ne voit pas par oiton peut
escaladsr ce rocher. ANAiao, Ikviuo,
Imp.
Mah-. Qui grimpe ou peut grimper.
des entourant le palais; jlg. yoler dans
le palais; jadis ce crime tait puni de
kNI NS, s. I I alte, arrt, cessation, re-
pos, action ds se contenlcr dc.
Tafa , p. Qui s'est arrt.
MA ANI-DaYA. fit. EscaPader les palissa-
A fk A, s. f.'cheveau, la trame ourdie.
Dlgltlzed by GOOgl e
as- aNJ
ANJ
lcnnclls.
RKah . Qui mange fl l 'sxris.
Jlz(fadilsfadJr, di<pl. dim.
hNJhf NGT, s. l ' Lo fcr plar au bout
d'un hto, le talon dc lalsncs; ?' j cu
i i'cnfants ronsistsnt mar< hcr sur l cs
mains. les pic<ls en haut.
bK njhlngy', ra. Ferrer un bton. unc
ianrr. MA tJA<s< L i< p. FAxJil z<'I.. s.
&I- , sn. S' arrtcr, faire halte. r<eser,
se reposer, se contenter ds. Aoka llia-
ni a ksly i sika amin'ity Dakarana ity.
Faisons une petite halts cette montc
Aftantlla ny ranonorana sy ny rivotra.
La pluie st ls vent ont ress. Nlanina
amin'izay ansnako als> izao. Je mo con-
lente maintenant dc cc qus je pussids.
MiAfxA, imp. Pl-, s. Manire dc s'ar-
rter. de ss contenter. Mri , a. Celui
qui s' arrte souvent, qui sc repose, qui
joult.
Pianinana, a L' arrl, la balte, la rrs-
sation, la repos, la jouissance, l'action
<l<'. sc contcntcl' dc. I AzfaAaA, rrt. I t y
scza ity no hianinao kcly. Je vais mc
r<.poscr un peu dans rcttc rhaisc. IAxio,
imp.
hainhniaa, dupl.
LN-f NDR~ h . Voy. I xssA.
. ~ f O> ado. Aujourd'h i, ls jour pr<mnt
ou la partic non coulu.
Axio imsA, ndc. Cette nuit, la nuit qui a
commenc ou va commqncer.
Axlo Aszoixnso, adr. Aujourd'hui durant
la journe.
Axlo nAsfvA. a<fu. Ce soir.
Axlo nAsAfaA, ado. G.tte matine (rncore
prisente).
Axlozoxzozo issso. a<te. Continuollcmcst,
durant la journc.
~f R I T~ . Vo y . I al zaA.
hNf VO. Voy. Ivs.
hNfVONh, e. Espi r dc palmier.
hNI Zf hTTI s. L' auisstte. l'anis (plantc),
zt ls fenoutl. (Er. aniscttc).
hNJkDY> s. Excis dans lc manger.
Tafa , pp. Qui a mang avec cxris.
&i , nn. Manger avec ezrs. MIAaJAstA,
tmp. Fr- , s. La mani i rc de manger
avec excs Mrl . s. t;clui qui mange
avec excs.
P~ adt ana, s. Les sxcs dans le man-
gcr. (AxJAsfAs~A, ret. IAwJAnio, tmp.
hNJXY, tnt . Que ne! Oh si! puisscl
hNJXI Kh> ado. Dans une runion so-
~ , cl t . Assister cn grands toilette
unr. runion solennelle.
LzvsAGA AsJi<xA, Etrc dans unc runion
solrnnello d'u i l est <lillicilu dc ss re-
I lfCI'.
vre.
vcra.
hlaurirs st do Bourbon' br ycrr.
Kah . Qui sait ou t ut ferrer nn bton.
kN J~, s. I.ing<>l, barre ds mtal.
lanii.rr., courroie de cnir.
hajhhlaa, p. Qu'on mst cn lingots, en
barres, sn taniircs. AxJ(I<o, INlp.
Voa , pp. Rduit i<nlinguts.enlanircs.
SKaa ,ua. Rduirc un tinguts. On lan< w.
MAxAJiA, i mp. FA , s. (k> qui ss
ronvcrtit r.n tingot, la manitrr de r-
duirc i n lingots. Ml.l-, s. O l ui <pl i
fait dcs lingots.
Pan njkhanaz s. A<.tion do faire dss
lingots. AxAsJAI<AA. rel. AxtxJ (so, i nl p.
Wah . Qui fait oii peut lairs dcs lingots.
AJA-su.i<IAsA, s. Sangle.
AJA-OAsimA, s. Lingot, barre de cui-
AsJA-sv. s. (>ueuse, harrs di f cr .
AxJA-sowi~zsv, s. I.ingot d'argent.
AJA-sowssA, s. Lingot il'or.
AaJA-w<>OITOA, s. Lsnii ro dc cui r.
AJA sA, d. Llngot d<', rulvlc f ugc.
LNJhKh ct LN JhKXNJhKh, a
Contraintc, violence, force.
hf AAAO AxJAI<xJAI<A. Lser ds fo l c r , d c
violcnc< .
Salaka.
hN-Jk~ . Voy. J AssA.
kN JkKh c t h N J ~X S J hNh, s.
Belle taille, heau port.
hnjannj hnaaa, p. et adj. Imposant
par sa taille lun< r.
L1% JXRh < zara) l a Part, lot, sort, dss-
tinr., tour. A jaranao i l v. t ~r i ss t
votre part. Tsy nshazo anjara aho. Jc
n'ui pss cu ma part. Tsy hananaanjara
smy ny l ova io. Crdui-t n'aura point
ait l ' hrilagc. A jara lzil<a ny fa-
latatessna. No s sommes ilcstins la
mort. Anjara ao ny mi ambina anio
alina. ("Cst Ion tour de mnntor la gardu
la nuit prochaine.
AszzsA sA(zo, ado. A qui l ' attrappsra,
commc en laoant drs drsg<
les aux en-
lants.
Al<JAI<A IIAII(TA, a<lr. So dit d' unc chosc
pcr<luc ; elle apparticndra qui la tlou-
hNJhVXXl kNh. Vo y. ZAVATA.
hNJhVf DY, s. I l ubert ia ar nl>acilta,
ou Se ecia ~a>nbacittal l ' amhavills ds
AxJAvls.AlAI>lxll<A, 9. Iw pct l tc csp'c.
As>Aviml.<ii<A, adj . Qui a ls s
chcvrltx
cr<lp 8.
hN JkLT, s. Ange. l cs anges. ( I.at.
a>lflell t.
Ax<si.v urli as<zA, s. I:angc gardien.
hNJOkNJO, a Ot >t>osition mise, sus-
pcusion faite, garanlu prise.
Ax<uAx<ox-zxv, s. (zn<titiun ou r csl ri c-
tiun, cla se ct>rcssr.
hN JOLOPO, s. Du nlot Yulutf, gurr-
hNJXLh> s. Vieux mot remplac par
(e quoi on met lc fer, la mauiirs ds
t
i
ta< cr lc fer.
Pa Jaiagbna> e. L'actiuu dc fcrrcr. A-
JAIzozA~ 'Icl As JA<xGo<
'l>>lp
Dlgltlzed by Googl e
ANK ANK
rier intrepide; /lg. manire do manier
la lance ave dextrit, intrdpidit.
3Canno . Agir avec ardeur, sans crainte.
hN JOEKARh, e Hautbois.
hN JOWBONh, . s. Coquille mari ne
qu'on sonnait comme un cor d'appel et
ANOAN6NA, prov. Tomber de Chsrybde
en Scylla.
~ JONh et hN JONk JONh, s.
Port droit ; /ig. hauteur, dc<daia.
bfI , vn. Sc tenir droit, raide.
bKiaxgonh
+ona, rn. $.'tre dc<daigneux,
lier. P< , s. L'tat Ger, Ia manire <le se
montier fier. Mr i , s. Celui qui cst fier,
ddaigneux.
Pianjona+Onana, s. La liortd. le d-
<lain. Ny /ioi<jonanjonan<g no tsy itia-
vakoazy. Je ne l'alme pas k cause desa
Gertc. IANJQNANJ6NANA, ret . IANJoNAN
J6NT, fmP.
Wah . Qui se montre lier, sait se moa-
trer lier.
AN'ANJovAvJoNA, adv. Avec i l ert, arro-
gance.
hNJONJhNY, s. Virole mise au bout
d'un manchc pour le fortifl er.
hNJORfh s. Ac t i on dc r i squer, de
ourir la c"ance. de jouer gros jeu, de
a la suite du souverain.
MANOoslTRA Nv ANJ6NDONA KA SENOI<A Nv
PATAA.
vivons.
en secret.
lion.
tenter ua coup de fortune ; nom d'un
jeu d'enfants s'exerfant k fendre, a
entailter un objet quelconque.
5fanao . Tenter un coup dc fortune.
hN-JORO. Voy. Zono.
~B f ~ NT ( he) , s. La plupart,
la majorit.
~K M )I L XK h Nh . Vo y. Di i . ANA.
JlMGLY. Voy. HAv.
~- Kh L ~ JX Rh , adv . En plein
air ; Pg. au vu ot au su de tout lemoade.
~K hMk NT h TRh (/ a n ta l ra ), s.
Eaigme, charade.
~- ~ bKRHhNh (i nai hah adv. Dans
un cas press, urgcnt, avec prcipita-
MK h NDR S Ph N h . Voy . ANONEEA-
kN- KhNI Pf ShNh. Voy. N<rv.
kKELNONONh (t onono), s. Chara-
de, caleinbour.
hN-KhPBTRAHhNh (petraka), adv.
En plein air.
~. Kh POBS <I<apoha), adv. Ea bloc,
en gros, ea somme, en gnraL
ANEArosksv, s. La somme, le total, l'en-
semble.
hN-KhRk ShNY (hai ' ana), adv. Dans
le sein, dans la coque ; /lg. projet en
herbe, chose qu'on espiro.
blATv AN-AANINANv. lort dans la coque;
/lg. projet avort.
responsabiiit.
hNKBHI TRfNY et hNKSHI TRf O,
adv. Mainteaaat, dans le temps o nous
hNKRRI NY. Voy. Ilsav.
kKY, s. hlesuro, la longueur du pouce.
ANmod. s. Le pouce.
Aszmsv-T6xcoTNA, s. Le pouce des pieds,
le gros orteil.
ANN<zkcv, s. Le petit doigt.
Axa<skc<N-ToNOOTNA, e. Le petit doigt du
pied.
hN-EI PONh ( %na), adv. Avec
r-
mission, en quoi on peut demander
grce.
Mf - KI L h H f L h . Voy. Hi i.A.
ANKI Rh, s. Appui , soutien,
chargo,
hnlzlnina, p. Qu' on appuie, que l'on
confie, dont oa charge, doat on rend
rcspoasable. ANNixo, Imp. hnkino
amy ny riadrina ny Glanjana. Appuyez
le palanquia contre le mur.
Voa , pp.,Qu'on a appuy, con, doat
on a charg.
Tafa , p. Qiii cst appuye, qui est k l a
chargo de.
Wan , va. Appuyer, conger, harger,
reodre responsable.
Glanaitkina n y
zanako aminao aho..le vous conlie mon
enfant. Nananhi na izany raharaha iza-
nyaminao aho. Je vous charge de cette
atfaire. hlAvANaiNA, i mp. I<AN , s Ce
qu'on appuie, qii'on conge, maaire
d'appuyer, de conger. hlrAN , s. Celui
qui appuie, qui conGo.
Pannnhlnana, s. Action d'appuyer, de
confier, de. charger, l'appui, le soutien,
celui k qui on conlie. AvANEINAvA, rel.
Hianao no ananhinalio ny volako. Je
vous conGe monargent. ANANEixo, a>np.
lo hazo io no anankino nyhazo llsoka.
Appuyez lcs planches coatro cet arbre.
Prend Mifaa , hlampifan , Mampan .
Wi , vn. S'appuyer, tre appuy, appuyer,
so confier, cempter sur, otre la chargo
de, dpendre, tro charg. )Ifianhina
chcvrons sont appuys sur l e mur .
lllianhinn aminao aho. Je compte sur
vous. hf ian kina amy ny ray aman-
dreny ay zanaka. Lcs enfaats sont a la
~- Kh RORKIiLPIRh ( harona l. adv.
Dans la cbrbeille drobce k la vue: /ig.
hN-KhRh TShLNh. Voy. RATsv.
~h 84 ROTh Nh . Voy. SAaoTNA.
hN-KhSOXVhNh. Voy. SoA.
hNKXSh et LNKXTSh< adj. Pai r.
'fsv Asahss, adj Impair.
AK-KhSObKPXXULNh. Voy. Sou-
hNKhZOW-DRXRY s. La l i gne des
asttes tresKos 1 et 3 levdes, formant
ornement.
amy ny rindrina ny fohatrano. Les
Dlgltlzed by Googl e
Ad
ANK
raideur.
chement.
au milieu.
charge de leurs parents. Niatikfna ami-
ko izeny raharaha izany.'Cette allaire
dpend de moi je suis charg de cette
alhire. Mi zxxixz, i ni p. Pr , s. La
maniere de s'appuyer, de se conlier.
Mrr , s. Celui qui s' appuie, qui se
coniie, qui est a la charge rle.
Pfanhiaana, s' L'ation de s'sppuyer,
de se conller, l'appui, le dossior. lo sou-
tien, celui duquel ddpend. Ba misy
ranlrinena. Banc qui a un dossier.
ixxtxzxz, ret. Ny latabatra no ianki-
nan'ny sandrin' ilay manoraira. Le bras
de celui qui crit est appuy6 sur la
table. Ny ray no ianlrinan'ny zanany.
Le preest lesoutien de sesenfants. Ny
lltondran-tena tsara no ianhinan' ny fa-
bssambarana marina. Le vrai bonheur
dpend de la bonne conduite. Isxxtxo,
itNp.
RKampl , va. Paire appuyer sur.
IGfampI , ttn. S'appuyer un sur l'au-
tre, dpendre l'un de l'autre.
mettre l a charge de.
Lahinhahfna dupt. dim.
Ax rx-udnz, s. Rtat de celui qui est h la
&nh-.
$
ui peut appuyer, qui peut se
charge de, qiii dpen<l
MIANKIN DQRA. Appuyer la t te sur, tre
a lacbarge de, d6pendre de.
AN-Kf NJI TXLL (hinji t ra). ado. Avec
EN-KITSI LOHk. et bBK-KITSMA-
NO (hi tsy), adc. Sans d6tour, fran-
~- Kf TSI K . Vo y. Hivsv.
XN-KfTSOKb.. Voy. Hnsosz.
XN-KI VLLO (uato), ado. En quoi on
peut demander grltce.
JkNKtKY, s. Enfant, esclave.
Bzxx(zv. enfants, jeuncsse.
Axxizn.iirv, s. Esclave ( homme).
Axxizivivv, s. Esclavo (femmel.
Axsizv Nzuixixz, s. Les enfants, l'cnfence.
Axxrzn.zuv N'IDirz, s. Petit garon, jeu-
nes gens.
Ax IzIVzvv NADfxi A, s. Petite Sll c, j eu-
ne itlle.
Axsrzix'6boA, s. Ils conditioncsclave.
XNKOAK, s. Pygargue, espce d'aigle
de mer. Hetie!tus cociferoides. Des
Murs.
~O k I JL, s. Nom donn6 aux bo:ufs
grands et maigres: fig. jeunes gcns et
teunes lllles grands et msl conforoiis.
LN-K6B~ (koba ny) ade. Entre,
Axsoozx'ixoao, s. Le jours de la semai-
ne, les jours ouvriers.
Axxoszxv, s. Toute l'arme l'exception
des artilleurs et des gardiens.
~K ODT (ody ), e. Quitte ou double.
XNKODI KI R~ X . Voy. Hoorvrvaz.
AS-KODIRh (hodina), adc. et s. En
touruent sur soi, en revenant au point
de ddpart ; coup de savate port en
erriere, en tournant.
XKKOHO~ . Vo y. Honosz.
JlN-KOHONLNX. Voy. Houo z.
LR-KOLkFI TKL. Voy. Lzxrvnz.
LWKONL, edj. Engourdi, saisi d'une
frayeur subite, confondu, abattu. An-
kon'ny hatsiaka aho. Je suis engourdi
par le froid. Nony nahita azy nanatona
ahy tsmy n). bssy aho die anhonatery.
Lorsque je l ai vu vonir vers moi ayec un
fusil, je ttissaisi d'une frayeur subite.
kN-KONk (hona), adv. Dans le bour-
bier; fig. dans un pss inextricable.
LN-KONOHONO. Voy. Hoxo.
~K OSOTRL (ho sotr ) adu. Pri s
subst. Enduit, coucbe, faal , t ei nte;
fig. apparence fausse, trompeuse.
Mtixzo-. Passer un enduit, une couche ;
/ig. dguiser, dissimuler.
Axxoso-oo~zv64v, s. Art d'argonter, d'ep-
pliquer l'argentiire : adj. argentb.
Asoso-ooizesxz, s. Art de dorer ; adj.
dor6.
Vobz zxsosovaz. Argeut faux.
LNKOT~ (ko t r e), ado, et s. Avec gi-
berne, portant giberne; simples soldats
composant la garde du palais.
Axsovszsinv, s. Soldats portant giberne.
b2f-KOTSIO-DRfVOTRh ( tsi oka ),
adc. Expos au vent, adr6.
KNKOVX (hora ), e. Les pays des Ho-
vas, la province de l'lmerina.
Tixxvz, s. Les hahitauts do l'Imerina.
LNO, r. Pait, dit d'une certaine meuiie.
~bhaa, Anbvtna, p. Qu'on fait ou dit
de telle et telle manire. A6v, A6vv,-
lltlp.
NY vsv A oiA No h6INA, prov. I l f ai t ce
qu'il ne faut pas fairo, ou il ne fait pas
ce qu'il laut faire.
Mzxzxo vsxz, adj. Vcuf, veuve, cliba-
taire. Pzxzo vsxx, s L'6tat de veul; de
cdlibataire. Mrzxzxo vsxz, s. Un e veuve,
se dit par i ronie <l'un homme qui reste
longtemps clibataire.
XNOk1%0, s. Punaise das bois, di%ren-
tes espces dc pentatoma.
LNOkNO, s' Conjecture' action de do-
viner, de dire au liasard.
MAAO zxoz o. Peire des coujectures, de-
viner ou dire au hasard.
kNO~ , e. Lenteur, gravitd, air pos.
Anbhlna, p. Qu' on fait posment, gra-
voment. Axuv ttnp.
Tafa- , p. Qui s'est ralenti, qui a pais
une pose gravc.
ISI , un. Agri, parler posdiment. Mts-
xdtrz, itnp. Pi , s. I.'6tat pos, grave.
Mai-, s. Celui qui agit ou parle pos-
Fhanbhana, s. La pose grave. l'action de
ment.
Dlgltlzed by Googl e
49-
ANO
l' b
vaillent.
atler, d'agir posment. IAvsANA, l'el.
ah-. Qui agit ou sait agir posment.
Lnohlbnoha< drpp. frdq. de Anoka.
~OL OLNX. Vby. Or.oANA.
~ONX, pron. ind. Chose, quelque cho-
se qu'on n'exprime pan. Aza simbauao
ny anoho. Neghtezpssma choso. Alao-
vy ny anonao so. Emportez votre chose.
Xnonbrlna, ~aab fna< p. Qu'on fait.
qu'on dit de telle ou telle laon. A osd-
vv, ANANdvv(plus usir), imp.
Voa-, pp. Qu'on a fait, quou a ditde
telle manire.
Kan4aona, bKannnonbnona(dupl,pl<rs
usit}, ua. et n. Faire ds telle et telle
ni mal. Andtaso kely, fa mbola manano-
nann<la kely ity znvatra ity aho. At-
tendez un peu, psrce que le lais ceci
comme ci comme a. Manan aboana ny
msrary'l Naaanonanona izy. fmmnrent
vn le maladet Ilva comme ci comme a.
ni bien ni maL Mbola mananonanona
izy. Il est encore comme ci comme s,
pas trop bien. Inuna no staonnot Malra-
MANAN vA, rmp. I "A , s. Manire de
faire ~i et ce:a comm<. ci comms cn,
rel et tel tat. Mr Av ,S. Celui qui fait com-
me ci comme ga.
Pananbvana~ L' action de faire de tel-
le et teile manire. comme ce comme
cela. ANAsvn A, reh Tsy hitako izny
ananouana ity zaza ity. Je ne sais que
faire <le cet enfnnt, l e ne sais que lui
faire. ANAdvv, im p
Prend Mlau-, hfampifan ~00
Jknonknona, duph dim. de Anonz.
li soA. Un tel, une telle, quelqu'un.
Risosn. Monsieur N., bladame N.
As'isovA, adu. Fn un lien dont le nom
cbappe ou qu'on ne veut pas dirq.
Aron ANAv isosA. Telset telset les aurss.
~O Nk hTONX< r. L'action de se reposer
trenquillement tandis qus d'autres tra-
~ , tn. Laisser les autresagir pur se
reposer soi-mme, so mettre trauquil-
lemcnt h earr. Fr-< s. La position rran-
quille de colui <fui fuit le lrncas. lo lnis-
sant aux autres. hfrl , n. U n nnns-gne
qui laisse les autrcs au travail pour so
rsposer.
Pfanoaanbnana, z. Action de se met-
tre h cnrt pour se reposer et fuir le
tfcs. IAo AN6NA A, tel.
Rah . Qui sait prendre ses aises au d-
triment des autes.
4RClNGONX, e. Jeu consistant h cz-
cher un ubjet dans un des tss <le sahle
rpars ad hoc; tout jsu ou on cache
a cbose rechercber.
XNOTXhk, l'. A reculons; eu retard, se
Voa . pp. Qu'on a feit rcculer.
msniere, tre dans rol st tel tat, ni bien
rlorra.
$
ue faites voust Je fais ceci et cela.
sein.
froid.
mont.
heur.
un monstre.
f -
'
, un. Reculer, marcher a reculons,
trs en retard (saison). bl<AaA, fmp.
Ilr . z. Le recul, le retard. bfrr-. n.
Celui qui recule.
Planbtana, sz L'action de reculer, l e
erard <les saisons. IAvaANA, rel. IA nv,
1)np.
DrAN<ANOTNA. s. Pas faits on reculant.
MANAO mA s<AsoTNA. hlarcherh reculons.
hllANTsoso srnvoTNA Nv Th v
i NY TAo A.
Ls rcit At anticip ct puis repris lh o
on l'uvait laiss: lessaisons sont tsntt
en avauce, tanrot en retard.
la racine se mange.
hNT!LPXKk. lfalheJ. ado. En expdi-
tion. a l'armee, h ia guerre.
Mf-, ew. Al i er h la guerre, se tendte au
co<i>e exl
i ditionnaire. M<A TAtfsA, imp.
Fr , s. hlaniere d'aller a la guerre.
Mti . s. Celui qui part pour la guerre.
Pfaataffhana, e. L' actron d'ailer la
use. IANTAtfsAA, ieL IANTAlflN, rmp
<enl Mampi , Mifampi .
4NTgl KBX, s. Chat sauvage; cri <'.ss
chiens, dss chsts, etc,. durant la nuit.
rogard comme de funeste augure.
XNTkbKBO, s. Calamit, grand mAI-
Amnsaos'r.os*, s. Un homme dnatur,
Lozn ANAN'A'.<Ti sao. Mal herll' e x t t l ne
~T XNXNX (l vansl, ade. ct s. En-
tre les mains; uu jeune eufaat qui ost
port sur les bras.
AN TANAN-oisv, ado. Entre lesmains<l'un
homme, se dit d'une femme que le lucre
retient <lans le concubinngo.
AN-TA As-oi v, ads. Sur ls point <l'tre
puis, ss dit du r i z, <lss provisions,
lursque la nouvelle tikulto est encore
snr piu l.
A TA AN Divn, ade. Se dit d'un vol qui
passe entre les mains de plusieurs voleurs
et dont on psrd ainsi la piste.
A -TANA -uzA, lil. Ent re l es mains du
malheur; dans une position critiquo,
comme un criminel attendant le juge-
XNTXNOWk., r. Prozimit. immieonce.
Rtan , tn. hfeoacer. Alai i anlihao<ra ny
rnnonorana. La pluie mennce. l'Av . n.
Manisre dnmcnacer. Vuy. Tnori u A.
XNTkRL, ag. Gl acial. foid saisiauu<t
comme celui <ie ln tuse, <ls la glacs, Ao
dit d'poques pasnes rres iluigoun.
ANTANAviaA et AsANAvLoA a<lj.
'frr
ANTANA vivA. a Un nouveau-u dout len
lvres ne savent pas encuro p<eu.lrc lo
HANo A TANA, vi at . De eu gl<rciak, <lu
riz Itoid qui glac les dents.
kST4$h, r. Action de ss poser, de s ar-
XNTXDI NT, s. Nom d'une plante dont
dit des saisons.
Dlgltlzed by GROgl e
ANT 50-
ANT
sur.
slll'.
rbter, d'atteindre, de toucher, de tomber
&1 , vn. Se poser, s'arrbter, atteindre,
toucher, tomber sur, s'adresser , con-
cerner, regarder. !antefa tany an-tam-
pon'ny trano ny vorona. L'oiseau s'est
pos, s'est arrbt sur ic sommet de la
maison. Niantefa tamy ny akanga ny
diplo. Le plomb a atteint la pintade.
Niantefa tamy ny tigetra ny bala. La
balle a touch le blanc de la cible. Nian-
tef tsara izany teny izany. Ce mot tom-
bait bien. !ant efa tamiko ny teny na-
taony. Les paroles qu'il a prononces
s'adressaientmoi. Miaxvsvi, imp. Fi ,
s. Manire de se poser, de s'arrbter, <le
toucher, de tomber. Mii , a Celui qui
se pose. s'arrbte.
Flaatefhaa, s. L'action de se poser, de
s'arrter, d'atteindre, de tqucher, de
tomber sur, l'tat de ce qui s'adresse ,
de ce qui concerne, de ce qui regarde ;
le l i eu, celui chez qui s' arrbte, sur
qui tombe, h qui s'adresse, que con-
cerne, que regarde. Izxvavtwz,iel. Izy
no niantefan ny fi5dianan'nyolona. I.e
choix est tomb sur lui. Io mpitsara io
no iantefan' izany ady izany. Ce procs
regarde ce juge. Issvsro, imp.
b2fTRHI TRA, r. Appui, conllance.
lgi , vn. S'appuyer sur, reposcr sur, se
coner ,s'en remettre a, compter sur.
Mizxvaaksz, imp. Pi , e. La manire
de s'appuyersur, de compter sur. hhi ,
s. Celui qui s'appuie sur, qui compte
PIanteh8raaa, s. L'action de s'appuyer
sur, de reposer sur, de se conller a, de
compter sur; celui sur qui on s'appuie,
surqui on compte. Izsvsuazxz, ret. Ireo
andry ireo no iantehran'ny trano. La
maison repose sur ces colonnes. Ny mpa-
nan-karena no antehran' ny mahantra.
Les pauvres s'appuient, comptent sur
. me conlie h vous, je compte sur vous.
Izmsaao, i rnp.
~T CKOKh, ad v. Au bord, sur l e
bord; i la lghre, a une petite profon-
les riches. Hianao no antehrako. Je
pan .
des riens.
tite et laide.
s. Ce qu'on espre, manire d'esprer.
Mezx , 8. Celill qiii espere.
pananteahna, a L'esprance, l'attente,
celui dont on espere. Diso fanantenbna
izy. Il s Bt dgu dans ses esperances,
il se trompe dans ses esnrances. An-
driamanitra no fanantenntstka. Dieu
est notre esprance. A wzmswLxai r e t.
Hianao no anantenaho izany soa izany.
C'est de vous que j'espre ce bientsit
Axamsxho, imp.
Prend Milan , Mampifan , Mam-
Xateaantbna, dupt. dim. de Antena.
~- T k NDRK (t endry), adv. Rn tou-
chaut, superficiellement, a la igre.
Mzwzo ix-vttiinav. Paire superficiellement,
la lgre.
Axraxnaihxivaz. s. Jeu consistant ser-
rer ies deux extrmits d'un brin de
pailleentre lebout del'indexet du pou-
cc; les joueurs choisissent, quile pouce,
qui l'index, et l ' eujeu
appartient a
celui qui a choisi l e doigt auquel la
paille adhers en cartant les doigts.
Axvsxnanruv, s. Exigence, chicane pour
LWTfLK (t i t y), adv. et s. En vigie, en
sentinelle, en espionnage ; claireur ;
employs exerrant autrefois les fonctions
de notaires, de gendarmes, d'agents do
la police.
+NTfbKX, s. Espece de propithque, le
mbme que le Simpona ; fig. ttgure pe-
Axviiizvixs, adj. Laid, Ggure de singe.
kNTI TRh. adj . l ' Ag, vieux. Anti-
tra dia an)itra izy. Il cst trs bgb, trs
vieux. 2 Mr, se dit des lgumes. Tsy
mhola antitra ny mangahazo. Le ma-
nioc n'ost pas encore mr. 3 Fon,
qui est a son point. Ant i t ra tokoa io
loko io. Cette couleur est i son point.
4 Passb de mode. Lamody antitra io.
C'est pass de inode. 3 /ig. Qui a es-
prit mr, sage, parfait. Anti-tsaina io
tovolahy io. Ce jeune homme a l'esprit
mr. Ant i t ra tokoa ny fampianarana
izao. L'enseignemgnt est mai ntenant
parfait.
Antbrlna, p. Qu'on laisse murir, qu'on'
rend fonce, qu'on perfectionne. Axvh-
ao
l
Rtan , va. Laisser mrir, rendre fonc,
m ettre une couleur a son point, perfe-
ctiouner. Mzxzxvhaa, mp. Psx , s. Ce
qu'on fait mrir, etc. manire de faire
mrir, etc.
Panaatkraaa, s. L'action de faire m-
rir, de mettre au point, de perfectionner,
le moyen. Axiwvbazxz, ret. Awaxvhao,
ilnp.
bfitan . Uieiilir ensemble. hftfanante-
ra amy ny zanakao. Vieillissez avecvos
enfants.
deur, promptement mais la lgre.
M axso zxzixoxz. Agir , la lgre.
L~vsm unxoxz. Trou peu profond.
Vu.v zxvaxoxs. Rponse faite prompte-
ment mais la igre.
kRTSNX (t ena), adv. Pour soi, i soi.
Xntendaa, p. Qu'on attend, qu'on es-
pre. Axvsxo, p.
Voa , pp. Esprb, attendu.
3Kan , va. Esprer, attendre. hfanant-
na hahazo karama be izy. Il espre ga-
ner un grand salaire. hfanantna alio
'a ho tonga hianao rahampitso. J'ospe-
re que vous viendrez demain. hfanan-
tona anao aho rahampitso. Je vous at-
tends demain. MzxzsraxL. imp. Faw ,
Dlgltlzed by Googl e
ANT
te.
&ih- . Vi eillir. Flx-. s. Maniere do vieil-
lir.
Pihaa45rana, s. Le progr6s de la vieil.
lsse. Ixaxvt<RkxA, ret
Kah . Qui rend vieux, qui fait paraitre
vieux, qui fait mbrir, qui met uno cou-.
leur au point, qui mbri t l ' esprit, qui
perfecl ionne.
Pahantbrana, s. Vieillessc.
Xntltrhatitra, duph dim. de Antitra.
Axv<azvv ou vzvtixvtvnz, s. Vieillc fem-
Axvinixv ou tzxtixvrraa, s. Un vivillard.
Axvu zxisv, adj. Ag; f q. esprit mur.
Mivoxva'ixv<vaz, a<tj. Qui a l ' air d' un
vieux, qui se conduit vn vi<<ux.
ENTOANA, a Honneur rendu a quel-
qu'un ; 6<agre, 6tagc, hirarchie.
~t ohnina, p. Qu'ou bonore. Axvoixv,
A xvo ixo, imp.
Voa-, pp. Honor.
Waa-, va. Donner. faire lvs honneurs i.
Paaantohaana, s. L'actiou dc rendre
les honneurs .
KI , rn. Etre en Otagres, a Otages, en
smphitb6(ttrc. Onhirarcbiv. Intcfolntan-
toanany tranoko. Mamaison a trois eta.
ges. Intelomiantoana ny lltsarsna. D y a
trois dcgris dans lahi6rurcbie des tribu-
naux. Fi ,s. Ltat de ce qui est cn
tagres, a Otages, t< plusieurs degr6s.
Piantoanana, s. L' tat des 6(ageres,
des tages. la gradation, la bi:archie.
] zxvoix~xa. rct.
Xntoantbana, <tupl. /r Jq. do Antnana
XNTOANDRO, adv. Le grand jour.
Axvozxvsvm, zxroaxaaooaxzxzxi av, adv.
Grand jour.
&an , La. Ot n. Eetenir jusqu'au graud
jour, retardcr; vnnir tar<t.
Axvozxvao xv iioxo. Il fait grand jour;
ffq. il est lar<l.
~t oantohndro, <tupl. di m.
kKTOKb., e. Assentiment donn6 en le-
vanL la tto, appel eu baissant la tLe.
Xntbhlna, p. Qu' on appciic en faisant
signe do la tte, la tte agitie de haut cn
bas ou de bas cn haut.
&&a , rn. Ilocbcr la tte, appcler, con-
sentir en hochant la ttc. Mzxzxvduz.
imp. Fzx . s. Manire de hocber la l-
Panantohhna, e. L' action de hocbcr
la tte. Axzxvbxzvz, rel. Ax~mdav, imp.
Xatoh4ntoha, <tuph frdq.
kTO~ , s. Caution, garantie, respon-
sabilit, alssurancc. Tsars nntoha ny vo-
lallo. Mon argent, a ulie bonno garantie.
Ki . va. Garantir, rpvndre, cautiouner,
rcndrc su charge. Innna nv cotinso
ianloha ny volakoY Qu'est-cc quo vous
me donnercz comme gsrantio do mon
argvuLIM<zxTOBA, tlnp. Fl ,d. t 0 <plo
aralitit, muuiirc de garanLir. Mli , s.
' lui qui garantit.
nei'.
cbb.
Crascl'.
Civltr.ce.
llv, linp.
principal.
passablemvul.
cbe. M~xaxrox6ai. Imp. Fzx , s. L la!
do ce qui est imminent.
Panantombrana, s. L'imminence. Axa
i -
voxdazxz, rcl.
AntomotOmotra, dupl. dlnl.
Axvoxovaz xozvn~ xv oxox-asixw. Qui cst
prochc, sur le point de.
vient au bas de l'oreille A la suite d un
perceirient mal r6ussi; qui en porte l a
ANTONGOKBY (t ongotra, omt<y), s.
Moln <l unv manire de pvrter les coups
cu jcu dc savate en sc Iant<ant sur l'ad-
vorssirc, en saulant commo pour l'6-
ANTONY, e. Cause, mot'.f, gn, a -cnt
Tsv xisv ixvoxv. Bans rime ni ra'snn.
Axrox i oxxxzx~. Iu vraie domeur
ANT(l NI NX, a<jt. Suilisanl, justc, qui
va bivn, convenable. Autonina azy
ily
i ary ily. Ce riz vst sldlisant pour l ui .
An(onina anao ily satroka ity. t:c cba-
pvau vous va bicn. Antuninu anao iza-
ny raharaha izany. Cot emploi esl con-
vensbie pour vvus.
kntonlntbnlna, dupl. dim. Assez bien,
~T ONTX (t onto j, a (j. Imprim com-
l no ive papicrs, lcs l nifes, l s mvn-
Antbnta, Antbatang,<ntv. Ol s. l n lx.;
la$ cotnuin lcs gaillx, t 8 llvls, l es ger
bvs cn pignon. Aittv(<tan-Lazo. Uu la.
RNTONDXULINX, s. Ot adj. Mal qui
Axvo-sivz. s. Paro
Pe donnde. act<on de
PIantbhana, s. L'action de garantir. dc
autionner, de rpomlre de, do prendro
i sa charge. Izxvvxaxz, rcl. l)vnt on
rpon<l, dont on so charge. Iantohallo
io mpifatoira in. Je r6ponds de ec pri-
xonmer. Ianlohaho io mahauLra io. Jo
prends ce j)auvre ma cliarge. Izxvd-
Prend Mampi , Mifampi .
3Kah-. Qui cautionno ou peuL caution-
Xntohhntoha, dupt di m.
prendre a crdit sur parole.
Axvo-sbzl, s. Sur quvi l argcnt, l'emprunt
est hypothqu6.
ANTOKONY. Voy. Toxo.
>RTCIKOTRh. (tomotraJ,
adv. pris
adj. Qui est sur le point de, qui est pro-
che, imminent. Antomotra nv haba-
Longavsny. Il est sur le point 'arriver.
Xntombrlna, p. Qu'on met sur le point
e, qu'on h,te, qu'on rapproche. Amo-
xdav, imp.
Von,, pp. Mis sur le point de, al pro-
Man , va. Iltre snr le point de, s'an-
procher do, tre imminent. klananfo-
motra ny ranonorana. La p(jie anpro-
ncive
Digitized by Googl e
b s de l'LR.
i H u fi ia sulie du souverain.
ANTSkFX, 8. ABLion de s'informer de
il bois. Anfottfam-bary. Ln tas de ger-
kntdatahaa, p. Qu'on meL on tas.
Vna , pp. Enlass.
Kl , un. Se prcipiler, lomber avec
frai.as. ]Llihtroxvi, fr np. Fi , 8. Ma-
nire de Lomhcr.
Plaatonf4Ras. Actin ile 8B prdclpl-
ior, de tombcr. Ia sTONTLNA ref. IAN-
'l'ONTILT. IANTBNT'Lo, fitip.
JLW TGXhLEL Voy. Toahm.
kT%4i,s. BL ady. PLLi aompassion, cha-
riid, compatfszani, charitabie. Anfra
iiia ixy. Il est compat 8$RBL.
Wi , Ua. L'rmpalir, secmirir, faire l'au-
mdne, dtc charttahle. Affantra ny ma.
hanLBL rehella hy. Il ScoufL toUs IBs
paiivres. Mihavsi, fpip. Fi e. A qui
Oo doit pitid, qui ezt digne de COmmie-
mrion, la manire da secourir, etc.
Mri-, 8, Celui qui fait l'aumdne, qui a
Pi ,ii ,
Piantx ftna, 8. L'aelion rle SeCOurir, l'au-
uioe, le secours. Betsaka ny fianfrana
nataouy.
'Il 8 fait beaiii aiip d'aumonea
li NTHI Ih re l . Tr k i. Oy lii i rtlianai zysa-
li la mabenla i Ik za. Il iienVient de le
secli 'I i ar ' ii Il ast vrsimBnl paU
vl'e. IANTaia it t p.
l'raull lampi , ilil'ariii .
Rh
=.
Qi a i i l l d,
iili i ompatit ; a lj.
l aav i, iudigeii , Irilol ii(, malheureux.
Antrkxatrai dul l. (iiii, ic Antra.
LI'ii r' rahsh,
z. La L a n r '-t
i'., L'infortnne.
AXTR@5BRY, 8. Datte, dattier.
AKTSk,, 8. Lhant dlogieux en prsen-
Aataktaa, p. A qui on cbante. ANTsio,
up.
Voa,, pp. G!Hdb, chantd, a la suite
di' i
[ill, on cbeii\e.
M .=, ua. Cbanter iic smiverain. MANTs,
iiwp. l'r , a A qui ou doil l'honneur du
cbant, manire de chauler. Mii , 8. Les
i:baiiteurs.
Pirhntsaaa, 8. L'aclion de cbanter la
8Ile du Muveraln, IANTshah, TBL IAN
&io, imp,
Aw;.,w-ahxfsh, 8. Prdlude ; an touche sur
l
i
Valfba pour voir si les tons sont
Il licord
i'
dia.l, de Sanld du souveroin et des af-
t es de Il'dlol, aclion de questionner
Hli la sautd, les alTatres BL tout ce qui
I pardc quelqu'un ; aclien de prendre
ili H informalions sur ee qu'on connait
I avec feinle d' i gnorsn~m, alin de
mi ux connaflrs,
Antsaflkea, p. Qu'on iutcrrrige, sur quoi
ii aterrege. ANmui v. Axvshvi o, imp.
Von i p. Qilestilnnd : celui sur qui
Il a prts des informalious.
1Can ea. Questionner, 8 iniormer. Mh-
i~rshPR, inip. l"AN , 8. Celui qu'on
vues ou connues.
questionne. ce qu'on demande, ma-
nire de s'informer.
Panaatsa4aa, s. Action de question-
ner, l'information. ANANTshvirh, rel.
ANANTSAPi o, imp.
Prend Milan , Mampifan , Msmpan .
%ah . Qui s'informe ou capable de
s'inlormer.
Latsafhatshfa, rlupl. freq.
MANANTShPA ANDafANA. S'iuformer de
la santd du souverain et de L'tat des
alfsires du royaume.
b.NTSkLY, 8. Nom d'un oiseau ; nom
d'un chant qu'on accompagne du Va-
liha, espece de romance.
b.atsaifaa, p. Qu'on chante sur cel air.
ANTshhfo, p.
b.NTSXWBOTRL (sambofrs) 8. Saut,
bond. dlan, gambade. sursaut.
Tafa . pp. Qui a sautd. bondi.
&i , Bn. Sauter sur, bondir. N ianisam.
botra ny alika ka azony ny hena. Le
chien sauta en Fair et saisit la viando.
MANTSANBdah, p. Fi , 8. Maniere
de sauter sur, de bondir. MPt , s. Cc-
lui qui sauts en l'air, bondit.
PiantaambOPana, 8. L'action de sauter
sur. IANTshusdahNg reh Iamshuedav,
tfiip.
Prend Mampi , Mifampi .
bKah . Qui saute ou sait sauter sur.
Latsambotshsabotra, dupl. frdq.
ANTshuno-ahvo, 8. Espce djeu, comme
celui des osselets, iou avec de pctits
cailloux.
LKTSXWOTXDY, 8. Fronde.
Fotm' ANTSANOTABT, 8. La place de la
pierre.
TSAPoa ANTshuovhnv, s. Le bout qu' on
lche.
MWTSk3KPY (sampyl, ada En entou-
saulant dessus comme font les chiens,
les enfants.
Tafa , pp. Qui estmont, qui est per-
chd sur.
bG , vn. Sautersur, montersur, dtre a
califourchon sur. !ianhampy tamy ny
tompony ny alika. Le chien sauta sur
8on maltre. Niantsampy tao an-damo-
sin' ny reniny ny xaxa kely. L'enfant
montasur le dos de samrc. zVianisain-
py tamy ny soavaly ixy. Il s'langa et
TBANPf A, MihsvsAilPSA, i mp. Fi , s.
Msnire de sauter sur. MPt , 8. Celui
qui saule sur.
Piaatsampfaaa, Pi antsamy . aaa,
8. L'action de sauter sur, de grimper,
treiLLB, perclioii'. IANTsANP(ANA, IANTBAR
Pizhzh, ref. Nylalantalana no ianisam
pazan'ny vosloboka. La vigne grimp~
MANANTsAPA iiAHTA. S inlormer dcs choses
rant des bras, califourchon sur, ea
se mit cablourcbon sur le cheval. MAN-
Dlgl lzed by Googl e
53- ANT
ANT
sur l a t r ei l l e. I amTSANrto, IANTsANri-
zo, tmp.
Prend 'Vampi , Mifampi .
bKah . Qui saute surou sait sauter sur.
Lnteampita4mpy, dupl. frq.
LRTSkWGX, s. Dpt apport par les
eaux, par les torrents.
Lateang4daa, p. (Terre) que les eaux
couvrent de terre, de sable ; /fg. qu'on
embrouille par des paroles sans iln,
qu'on embarrasse par des arguties.
Voa , pp. Couvert par le gravier, le
sable et autres chose apportees par
les torrests ; /Ig. entrav, arrt par
les raisonnements, les arguties sans lln.
A TsANGA Tsv ANAN 6aA A. Di s ours,
conte sans n, sans rime ni raison ;
fig. abondanee, multitude.
~T SLNGbRT, s. A califourchon sur
l'paule.
~t eangortaa, p. Qu'on porte cali-
fourchon sur l'~paule. ANTSA eoato, p.
MANAo AmsAcav. Mettre a cafifour-
chon sur l'paule.
~T SJLKTSk, s. Requin.
ANTsANTSALiuv, adj. Prodigieux dans son
genre, loquent.
ANTSAmsAvAvv, adj. Se dit d'une femme
qui a bonne langue.
~- TEKPXTSXPX~
( tsapaka /.
sdv. Ssus rllexion, 4 la lgre. Manao
an- tsapatsapaka. Agi r a l a l gre.
Miteny an-tsapatsapaka. Parler la l-
gre.
b3%TSk8&Hh., XNTSXSXKT (sasa-
ka/, s. La moiti, la moiti d'une chose
dtermine.
XNTSkSLKk,, r. Gat. terment, ter-
ni. se dit descouleurs, dos teuilles, des
lgumes, qui jaunissent ou se moisissent.
~t aaahh1na, p. Ss dit des feuilles de
tabac, etc., qu ou fait fermenter lg-
rement pour les faire mrir. AvsAsino,
tm p.
Voa . pp. Mri, fietri par la l ermenta-
tion.
Maa , vn. Faire mrir par la fermen-
tation. MA ANTSAaaA, imp. FAN , s.
e qn'on fait mri r par l a f ermenta-
tion, manire rie fairo mrit'. MFAN ,
s. Celui qui fait mrir.
Paaaatsaahhana, e. L'action de faire
mrir par l a fermentation. ANANTSAsi-
NA A, ret. ANArswiso, imp.
MANTsisAKA, adj . Mr, f er ment, gt,
moisi lgerement.
~T SXVi LV ( savity), sz Hscarpolette,
trapze ; a<Q. st adv. qui est attach.
qui tourne sur un pivotcomme deschar-
nires, des psntures.
FILANAAN~A ANTsAv(i.v, s. Manire de porter
cei'.
de l'fmerina.
tre, les notres.
rhuste.
aux mots i.Av ou vsav.
balaner en se tenant suspendu. MiAN-
TsAvi.iA, imp. Fi . s. Manire de sa,
balancer. Mri , e. Celui qui se balance.
Piantsaviliana, s. L'action de jouer a
l'escarpolette, ou l'on se balanqe. IANTSA-
viL(ANA, ret. Io sampan-hazo io no azo-
nao inntsavitiana. Vous pouvez vous
balancer sur cette branche. IANTSAvi-
Lto, tmp.
Wah . Qui se balance ou peut se balan-
~t savQivtly, dupt. frq.
k,NTSXVONT, adv. S'ajoute toujours
LArv A mivov. Perdu, dpons, pass
en des riens, des hagatelles.
Vsav ANTsivov. Argent, temps perdu,
alfaire manque.
XNTSSPk, (tsefaka), s. Jeu consistant
4 lanccr les doigts ouverts les ongles en
avant contre los msins de l'antagoniste
en cherchant a les blesser.
LNTSfhT~ , s . Le f er du talon des
lances, petit sarcloir, plantoir.
kNTSV, s. Couteau.
A TsiAaiaA, s. Coutelas a longue lame et
eS(: fig. langne bien peniiue.
ANTsiak, a Grand couteau qui peut servir
de hache.
ANTsiss ' AnalANi iTNAz s. L'arc-en-ciel.
ANTsiriuiAT A, s. Rasoir d'autrefois, pe-
tit couteau dont le mancbe et l a l ame
sont d'uoe seule pice.
AvsiF6v, e. Couteau large lame.
AmsiF6Tsv, s. Couteau. arme de guerre.
A TsiKKLT, s. Petit couteau, cauit, grattoir.
ANTslKBLT BE ziaAiiA, prou. fig. Ttu, opi-
niittre, obstin.
ANTsi-aiav, s. Couteau servant de fau-
cil ie.
Arsw-s(Lol, s. Couteau servant de faux.
Avsia-rANAF6nv, e. Lancette, bistouri et
autres instruments tranchants do chi-
rurgie.
ANTsi-Kk A, s. Couteau de bouchei.
ANTsirlvA, s. Couteau dont la lame se re-
plie, anif,
ANTslvAL(BA, s. Lame en bambou.
~T SI Ji NTSV, s. Petit lzard vert.
k,NTSDKLWMKh., e. Province au nord
~T Sf ~ , pro n pe r s. Nous. k nous
(y compris ceux qui l'on parle). Ma-
naratsy antsika izy. Il dit du mal de
nous. Antsika ity akoho ity. Ce poulet
est k nous. Antsika ny manamboatra
io tetezana io. C'ost k nous (t arranger
ce pont. Anteika ko ant i ka i zany.
C'est notre affaire.
Nv A Ts(KA pron. pos. Le utre, la no-
S.NTSflQkNL, s. Comme HATsiKANA,
b.NTSiONL, s. Grillon.
a deux sn se mettant chacun au bmit
d'uue barre.
~ vn. Se balancer a l'escarpolette, se
Dlgltlzed by Googl e
ANT
ANT
f
la suite du souverain.
tion. proclamation, invocation.
nies voulues.
ONUV ANTsoALANV Nv lIATT. Enterr selon
le rite voulu.
~T SODY. s. Fil dvid sur une hobi-
ne, action de dvider sur' une bobine.
~t sodtna, p. Qu'on dvido
sur une
bobine. ANTsonio. imp.
Voa ,pp. Dvid6, mis en bobine.
Maa . Ta. Dvider, mettre cn bobine.
MANANTsoDfA, MANANTSDDIAvhg
lnlp.
FAN , s. Ce qu'on dvide, manire de
dvider. MpAN-, s. Celui qui dvide.
Panantaodlana, PanantsodlAvana.
s. Le dvidoir, action de dvider. ANAN-
TSODIINA, AANTSODrVANA, ret. ANAN-
Tsonio, ANANTsonrvo, imp.
Wah . Qui dvid ou peut dvider.
~t sodintabdF, duph dim.
ARTSOHAR&, s. Action de iortiiler la
poterie on la faisant recuire et en l a
frottant avec de pherbe fraiche ; /ig.
preuve, contre-preuve.
~t eohaa &lna, p. Qu'on fortige par le
ANTS!ONDI!rv, e. Grillon mhle,
ANTs!ONNARV, s. Grillon domestique.
LKTSIORDJLHY, s. Nom rl'une herbe.
~T Sf VE, e. Coquille qu'on sonnait ft
~T Sf VY (eivy), adv. pris subst. Nom
du l'anorona compos de nenf lignes
transversales et de cinq longitudinales.
kRTSO, s. Appel, convocation, publica-
k.ntsblna, k.ntabvlnal s. Qu'on appel-
le, qu'on proclame, qu'on invoque. AN-
Tsov, ANTsbvv, imp.
Voa , pp. Appel, proclam, invoqu.
3G , va. Appeler, convoquer, publier,
proclamer, mvoquer. Mrantso olona.
Appeler quelqu'un. hfiantso ny vahoa-
ka. Appeler, convoquer le peuple. hfian-
tso kahary. Proclamer une assemble
nrale. hfianteo an' Anrlriamanitra.
nvoquer Dieu. M!ANTS6A, imp. Fr e.
Celuiqu'on appelfe, manire d'appe
fer.
do publier, d'lnvoquer. Ml r , s. Celui
qui appelle, le crieur.
Plantabana, s. L'appel, la puhlication,
l'invocation, le lieu, l instrument, le por-
le voix. IANTsbANA,
IANTsYANA. l'l.
Iury' ny anjombona ianlsoan' ialahy ny
vahoaka. Voici la conque marine pour
convoquer le peuple. Tao an-kianja no
nianlzoana izany lalna izany. C'est sur
la place puhlique qu'on a procfamcet-
te lol. IANTsv I ANT86vv
> lnlp.
Prend Mampi , Mifampi .
Kah . Qui appelle ou peut appeler.
Entao&ntso, dllpt. friq. de Antso.
ANTso ivo, s. Publiation, manifestation.
ANTso VALALA, 8. Cris des enfants, lorsque
les nues de sauterelles paraissent ; /ig.
cris, appel tue-tte.
XNTSOXL~ Y , adv. Se dir d un en-
trrement fait av~cc toutes les crmo-
lrrlp.
cuire.
citrina. DC.
cdente.
Voa , pp.
)
u'on a fait aborder.
terrir, d'arrter au bord de l'eau.
LNTS6RO, s. Herbe employe contre
feu. ANTsoHAalv, ANTsoRANIO, imp.
Voa-, pp. Fortill par le feu, recuit.
blan , va. Re uire pnur foitiger, faire
la contre preuve. zlfanantsohara vilany.
Recuire une marmit pour la fortiler.
MANANTsoHANL, lmp. FAN , s. Ce quoll
recuit, manire do recuire. MPAN , s.
Celui qui recuit.
Panantaohaa'&aa, s. L'action de faire
recuire, l'herbe propre vernir, le lieu.
ANANTsoHANNA,
vel. ANANTsoRARIV,
ANANTsoHAalo. lrrlp.
Wah-. Qui fait recuire ou peut faire re-
k.ntaohaxaateohhra, dupl. dim.
~T SOI NTSOIRX, e. Herbe. Emilia
ANTSO!NTso!NU6R!TNA,
s. Varit de la pr-
hN-TSOJAY. Voy. TsolAV.
kNTSORks Ac t i on d'aborder, d at-
k,ntsbaina. p. Qu'on arrte, qu'on fait
accoster. Amedsv, imp.
Tafa-, p. u i a abord.
&an , va. Faire aborder, faire atterrir.
MANANTsNA, imp. FAN , Ce qu'on fait
ahorder, manlere de
faire aborder.
MPAN s. Celui qui fait aborder.
Panantsbnana, e. L' action de f ai re
arborder. ANANTsbNANA, rel. ANANTS6NV.
imp.
bll , cn. Aborder, tre arrt au bord
afa niantsona ny lakana noho ny onjan-
drano. I.a barque a abord difilcilement
cause des vagues. Hianteolra tsmy
ny serauana telo ny sambo. Le navire a
mouill dans trois ports. hlr
ANTs6N*, imp.
Fr-, s. Manire d aborder. do molliller.
Plantsbnana, e. Ie port, le quai. le d-
barcadre. IAmsNANA rel. Eto no azo
ianlsonana rsara. Ici on peut bien a-
border, mouiller, dbarquer. IANmfNv,
bKah . Qui fait aborder ou sait atterrir.
Kntsonhntsona, dupi. frg.
iLRTSORkI Rb. . Comme SONA!NA.
~-TSONGOLO~
( tsongoloka ),
adv. Avec chicane, rauduleuscment.
~T SCI RTSASHC. Voy. TSONTUA.
LNTSORIhTb, adv. En temporisant,
en prenant du temps pour examiner,
rllchi r.
la colique.
~T SORO~ (so r oka) adv. Sur l'-
paule.
~t aorbhlna, p. Qu'on met, qu'on por-
te sur l'pallle. ANTsoa6av, imp.
~T SCIRORkz s. Action d'avancer, de
cipaiions dans ies rcits.
de l'eau. tre au mouillage. Saiky tsy
devancer, se drt des saisons et des anti-
Dlgltlzed by Googl e
55-
ARA,
AOR
ment.
nbral: assez, cessez.
hianao. Vous arriyez cn Tretard.
h'
Lntsorbnlna, p. Qu'on fait avancer ou
devancer. A~vaoad)iv, imp.
Wan , va. Faire avancer, devancer.
FAN , e. M anire de faire devancer.
Pananteovbnana, e. L action de faire
avancer, ie tomps, le lieu. AA vsoa-
NA A, ret. AAvsoasv, p.
RKI , vn. Etre avanc, devancer. Fr , e.
L'tat de ce qui avance.
h,O, adv. La, a. 1o izy. Il est l,. Tao
izy anikehco. Il btait f il y a un mo-
RKanhho, vn. Aller la. conduire l. Tsy
mbola nankao aho. Je n'ai pas encore
btb l. hfankao an-trano leglizy io 14;
lana io. Ce chemin conduit la pbglise.
FAxAo, e. La manire d'aller l. MpAN-
NAo, e. Celui qui va l souvont.
Ao so ,o, adv. de lieu. Par la quelque
part, tout prs: adv. de tomps: bion-
tbt, avant peu.
b.O, pmn. pera De toi, par toi, de yous.
par vous ; ae place comme rgr) indi-
rect apres les mots terminbs par KA,
VSA, A: XASAXAO, tOn Onfant; vAXAVNAO,
atteint par toi; ANANANAo, ton nom.
XOfh. fnt. Fi doncl point dutout! Aoe!
tay hanao izany aho. Pi donc ! >je ne fe-
rai paa cela.
kO~ , in t . l Mar que l e souhait, le
deair : puiase ! que l fasse ! permettez
ue. Aoka harahintaika ity llana ity.
uivons ce chemin. '" S'emploie dans
plusieurs locutions qui aigniffent en gb-
AoA Ar.uA, AoA AsoAr.dA, adv. Assez
our le moment sttendez un peu, tout
l'heure.
AoA iav. Soit! qu' celanetienne! c'est
entendu.
AoA sii v. Non, c'est bien asaex, n'cn
faites rien.
AorA rvs!. Gardez-vous. n'allez paa.
AoA iziv. Assez, cela suflit.
AorA izi v, i nt. Combien ! oh que !
merveille ! mirobolant.
AoA sa rzisv. Comme lo prbebdent.
AorA rzio. Assez, c'est bieo.
AoA iii, iwt. Aasez, cessez donc.
S.ORf ARX,
adv. et pr p. Derrire,
apria, cn retar<f. Avy eo soriana i zy.
Il vient l
ilorriire. Tonga taoriako izy.
Il cbt arrivb apris moi. Tonga aorrena
IKi , cn. Etro derrire, rester eii arrire,
btre cu rctsrd, retarder. hftaoriana izy.
Il est >fcrrire. hfiaoriana ny faman-
tsranandroko.
Ma montre re t arde.
hflAuaiA A, imp. Pi , e. La maniire i lo
de rester en arrire. hh r , e. Tralnard,
ou qui cst l'arrire-garde.
Piaorlhnana, e. L'action de se retarder,
le retard. I AosiiANA, re 1*oariso,
tmp.
cvriib.
tation.
nement.
Voa , pp. Salub, fblicitb.
hox4anilrfana, dupl. dim. A une pe-
lKah-. Qui fait retarder, peut causer le
retard.
tite distauce en arrire.
kORITSk.. Mot servant encourager lea
chiens la cbasse ou au combat.
kOTRB,, r. de RANAovaA.
&1 , vn. Etre beaux-trrea, belles esura
JLOT~, e. Zbr o ( Angf. nought ou
ought J.
JLP~L et LPLRkP IKX s . Tton-
nement, comme dans le trouble, l'obs-
Tafa , p. Qui ttonne.
Wl-. vt ) . Ttonner. hffapanapa))a ny
jamba. L'avougle ttonne. MrAPA APi A,
imp. Fi , e. Manire de t tonner.
MPr , e. Celui qui ttonne.
Plapanapri)nana a L e t f t tonnement.
IAPA APIANA, re . IAPA APlNO. tmp.
lKah . Qui ltonne, qui cause le taton-
kPOKb., r. Etat de celui qui estbtendu
de tout son long, grosseur d'un arbre.
Tafa-, p. Qui est etendu,
Wl , vn. Etre couchb. btendu, de tout aon
long : btre bnorme. Niapoka teny an-da-
lam-be izy axon'ny androbe. Il tait bten-
du aur la route par suite d'une attaque
d'bpilepsie. MrAPbsA, imp. Fr , e. Ma-
nire de s'tendre. Mrr , e. Celui qui
s'biend habituellement.
Plapbhana, e. L'action de abtendte. le
lieu. IAP6ANA ref. IAPdsv, imp.
Xpohapoha, dupf. frrfq. de Apoka.
XPOST6LT, e. Apbtre. (Lat. epostoli J.
~b 35$ et ~B I KKI - DkLk&, e.
Grand passage, avenue, rue.
ERLBfh., e. L'Arabie.
k,RXBO, e. Les Arabes.
k,HJLP~X, e. Vi n de palmier; rhum.
XRk.HJLBX, a Salut, salutation, fblici-
Xrahabhhaa, e. Qu'on salue. AaANAaio,
ii)1P.
1!KI , va. bafuer, fbliciter. MrANANANA iinp.
Fr e. Celui qu'on salue, maniro de
saluer. MPi , e. Cclui qui salue.
Plnrahabtna, a Sal utation. I
ANANA-
ni A, rel. IANAsAsio. imp.
Wah . Qui salue, qui pout saluer.
ANANANA ANAzo voxA-vaiso. Fbilicita-
tiou aux nouveaux maribs.
AANAsA Nisss 'sv ivo. Irblicitation a ceux
quc l'inceudie n'a pas atteints.
AANAsA oss 'A usrANAirsA sv Pi A.
Plicitation aux parents l'occasion de
la naissance d'un uniant.
AAANADA slTNANA SOA ANA
-TsAAA. Fblici-
tation aprs une maladie au malade rb-
ANANANA vosoA soA ANAN~IRA Fblfcl
tzbfi.
Dlgltlzed by Googl e
ARA
56-
ARA
retour.
tation auz voyageurs aprs un heureux
AIIANABA TRATRT NY Tiosk. Premier salut
au premier de. l'an.
ARANABA Tsv NANAo TkKALo KLY. Sslut
ct oondolance une femme dont l'en-
fant est.mort en couche.
AaksABA Tsv NATY Fo ksAN iINA. FHlcf-
. tation ceux que l'incendie a pargns,
aux guerriers aprs uae ezpdition.
kXUUKbprp. Selon, uivant, d'aprs,
en proporti on. Araka ny hevltro. Selon
moi, suivant mon opinion. Al'aka ny
reko.
'D'aprs ce que j'ai entendu dire.
Araha ny asanareo no hahazoanareo
vola. Vous gagnerez de l'argent en pro-
portion de votre travail.
.ARA-Kvisv, l' adv. Selon le sens, selon
le contezte, en proportion, proportion-
nellement, raison de. Ara-keein' ny
andro niusana nohimranaily vola. L'ar-
geut sera partag proportiounellement
aux jours de travail. l' s. Rgle depro-
portion, rgle de trois, rgle de socit.
hz islzha'azls, prp. Selon, en propor-
tion, propertionnellement.
ARAKARAKA NY zAKA NATT NT NARBN KliLA,
pt'OD. La dpense des funraill es. est
proportionne au mort que l'on enterre;
ffgi en tout il f aut proportionner les
bais l'importance de la chose.
ARAKARk TARKNY voA JivATRA, p' 00. Ce
que l'on fait doit tre proportlonn , la
situation que l'on a.
kRhKh, s. l Action de suivro, d'accom-
agner ; 2 de rclamer, de revendiquer;
d'imiter, de
suivre les traces de,
d'observer, d'excuter.
.hrkhlaa, p. Qu'on suit, qu'on rclame,
qu'on imite, qu'on observe. Aaino, imp.
Vohralra, pp. Sui vi, r clam, ,
observ.
Tafhraka, p. Qui va ensemble. Tafa-
raka teny an-diana izahay roa lahy.
Nous avons toua les deux fait route en-
semble.
bKan , Da. l Suivre, accompagner. Na-
naraka ahy izy. Il m'a suivi. l' Rc-
lamer, revendiquer. Mariaraka ny lo-
vany fzy. I l r evendique son hrita-
ge. 3' I mi ter, sui vre les traces de,
observer, excuter. Manaraka ny ataon'
ny rainy izy. Il i mite son pre, il suit
les traces de son pre. Tsy manaraha
ny lalna izy. Il D'observe pas la loi.
ANARisk, imp. FAN , s Celui qu' on
suit, ce qu'on IWctame, maniere d'ac-
compagner. MFAN s. Un suivant.
B'aaarhhazla, s. Laction de suivre, de
rclamer, d'observer. ANARi NANA, rel.
Any an-tsaha no hanarahanao azy.
Vous l'accompagnerez , h campagne.
ANARiso. fmp.
bGAw . S'accorder, s'entendre, tre d'ac-
co f anaraka tsara izy roa lahy.
Ils s'accordent bien tous les deux. Ny la-
i ;
' ver.
lemme.
d'un instrument.
zaiko mifanaraka amin' izay voahaa-
nao omaly. Ce que je dis s'accorde avec
ce que vous avez dit hier. Tsy mifana-
raha tsara uy lokanga. Les violons ne
sont par d'accord. Fifasarahauta. Ac-
cord.
RKampf faa , ' Meitre d'accord.
Wampaa . Faire suivre, rclamer, obser-
Iarhhaaa, p. Avec qui on va, on fait,
u'on accompagno, qu'on fait ensemble.
Iarahan' ny mpanompony izV. Il tait
accompsgn de son serviteur. 1arahan-
(sika mahalala izany..Nous savons tous
cela.
~- , cn. Al ler ou faire ensemble, !re
ensemble. Aza miaraha amy ny namana
ratsy. N'allez pas avec de mauvais ca-
marades. Niamha tany an-tsena izahay.
Nous tions ensemble au march. Nia-
m-nangalatra ny omby izy roa lahy.
Ils ont tous les deuz vol le baeuf:
Mikaisk' imp. Fi e. Manire d'aller
ensemble. MPI , s. Ceux qui vont en-
semble.
B'iarhhaaa, e. L'action d'aller ensemble.
lkaisksk, rel. Ahoana no iarahanao
amy ny ratsy fanahy toy izauy Pour
quoi vas-tu ainsi avec de mauvais com-
pagnons Ikalso, imp.
hmpfarhhana, p. Qu' on met ensem-
ble, qu'cn fait aller ensemble. Asrrmi.-
so, p. Ampiaraho ireo hazo Ilsaka
ireo. Mettez enseslhleces planches. Am-
piaraho ireo zazalahy ireo. Mettez en-
semble, laites aller ensemhie cos gar-
ous.
lKampkhraha. Mettre ensemble, faire
aller ensemble.
Maharaha. Qui pout suivre, rciamer,
observer, Hatngam-pandeha loatra hia-
nso ka tsy maharaka anao aho. Vous
allez trop vite et jc ne puis vous suivre.
~aRAraka, duph s. Revendication,
poursuite en justice.
MANARA-Bivk. Rpter ce qu ' un a u -
tre a di t , chsnter en s'accempagnant
MANARA-Divv. f' Loger chez les parents de
sa lemme; " .se lisser mener par sa
MANARA-BLANA, adj. Lunatique.
kfkNARA.Disv. Suivre un amant dans un
pays loiutain.
Mksw; Dkvi sksk. Sui vre l e t rou prati-
qu; ffg. blesser a la mme place.
Mksklik DRBNIRiso, RAMA DRI Ali DRi so.
Suivre le courant de l'eau ; Pg. dire ou
faire comme les autres par complai-
MANAM.DRINDRINA, acQ. Petit enfant qui
marche en s'appuyant auz cloisons.
MANARAKA ANBxoNY, Suivre en aveugle.
MANARAKA ANDRo sov. Se rchauifer auz
rayons du soleil couchant.
MANARAKA pk Se ranger l'avis domi-
sance.
Dlgltlzed by Googl e
57- ARY
Aaia llzlNi et iai x i Loxi, 8. Action <te
a leur favour. de se cacher dans l'om-
bre.
autres.
vre ses caprices.
nant, taire comme le plus grand nom-
bre, accepter le fait accompli.
Mama -xnv. Sortilge qui suit et tue.
Miviiai-soixiso, adj. Dont les yeux se
deuzyeuz, btre d'accord pour tout.
Aai-n4, a Action de macher aprs,
sur les pas de, de suivre a la piste :
mauire de coudre. Nanara-dia ny
lambo izy. Il suivit les traces du san-
glier. Manaraka dia ny reninao. Sui-
vez les tracesde votremere.Niare-dia
izahay. Nous svons voyag ensemble.
Aai-sbyi. s. Action d'intenter un procs
au sujet d'un hritage.
Aai-nafmxv, s. Accord des instruments
de muslque, en parlant des gammes et
4e jeuz d'un mbme instrument.
Aai-azi, s. Action de rclamer juridique-
ment un enfant qu'on s'tait rserv'
kai i6KT, a Selon le droit d'alnesse.
haia'iro, s. Qui poursuit, qui atteint com-
me le teu, aussitbt, sur le champ.
hercher les tnbres, de se dissimuler
Aai-xiaivai, s. Action de so noyer en
voulant sauver celui qui se noie; action
d'envoyer uu messager a la
suite d'un
premier qui n'est pas revenu, le second
ne reparalt pas comme le premier, et
ainsi de suite; action dc tomber dans
le malheur dont on veut sauver quel-
qu'un.
hai-miixo i, s. Action de suivre le m ou-
vement du cheval.
LRJLNh, r. Action de suivre ses gots,
ses fantaisies, de tolrer les caprices des
~4aaaa, Lr4afaa, p. Dout ou satisfait
les gots, envers qui oa est indulgeuh
Aza aranlnao toy izany ny teusnao.
Ne soyez pasainsi indulgent envers voua.
mbme. Aranin' ny reainy izy a sim-
ba be. Sa mre est trop indulgente pour
lui et ainsi il se gilte. Aaio, imp.
Kea- , pp. Satisfait, qu'on a laisse sui-
RCaa , va. Satislaire ses gots. les tol-
rer chez les autres, btre lndulgent. Mi-
Niaii, imp. Fi , s. Le got, l e
caprice, la manire de le satisfaire.
MFi-,s. Celui qui suit ses gota, qui
est trop indulgent.
Paaarhaaaa, s. L'acQon d'ceuter ses
caprices, ce en quoi oa les sstisfait.
Aiai ii. rel. Aiaio, imp.
Prend Milan , Mampifan , Mampan .
~ , vn. Se dorloter, btre iaduigent
pour soi. Miiaii, imp.
Plarhaana, a L'actiou de se dorloter,
de s'couter. Iiaiii,
rel. Iiaio.
imp.
Aaxiasx sizii. Stre charnel, senauel.
rapprochent ou s'cartent en mbme temps;
jfg. se suivre, s'entendre comme les
donc.
amuse.
maladie couranto.
maux de boueherie.
Fanaranam-batana, sensualit. Npa-
naram-batana, le sensuel.
Mi iaix-rb. Faire sa volont, suivre ses
gots. Nanarena fo. Faitesce que vous
voudrez.
Miiaii lNi. S'yargner soi-mbme.
l4 ias-oit i. Se laisser aller a la pa-
resse, la nonchalance.
Miiai-zizA. Gbter un enlant, btre in.
dulgeat pour ses caprices.
L14l ~ , s. Farce, action ou parole plai
sante, boulfounerie.
Aaiaii.iav, s. Plaisant, drble.
Aaiai'6Lo i, e. Plaisant qui divertit,
hRSO, prou. pera De vous. par vous;
se place comme rgime indirect aprs
les mots trmins par Ki, Tai, Ni: Mi-
Tsiaiazo, votre mas ; Fivaiaso. coa-
nu de vous ; Rizi iaao, vos anctres.
hRSTI Nh, s. Maladie.
ABBTlx-siLi T.s La faim ressentieavant
de pouvoir la satisfaire, le dsir de
manger resseuti l'avanco.
Aarrl-xivtoai, e. Maladie contagieuse,
pidmie.
ANBTi 'NT bLoi, s. Nom gnbrique do
toute maladie qui svit, qui rgne,
ABBTlN oLo-xivav, s. Maladiedissimule.
ARV, s' La rate.
Aai-x~vi, s. La rate des h ufs,des ani-
ARV, c. Et; se met au commencement
des phrases, ainsi qu'apres deux
ou
plusieurs mots unia psr ey. Nisy ondry
sy osy ary omby. Il y avait des brebis,
des c~hvres et dyes bmufs.
kRT, c. Donc. Aoxi iav, soit. Assai
iav. eh bien ! partez. ATiovv iav, faites
~C , adv. L, l-bas, dsigneuno cho-
se loigne ou qu'on ne voit pss.
MLnk , vn. Aller, conduire ... Nan-
kard izy. Il est all l-bas. hfankary
ny lklsua. Le chemin con<luit la-bas.
Aav imv, adv. et l.
Aav ao iavi adv. Plusloin, un peu plus
loin, par la-bas, plus loin.
JLRK, adj. Form,pourvu. qui s.
Miaisv. Voy. Hiav.
Aav Fiov, adj. Au complet, compltement
form, quia tout cequ'il faut.
Aav Fiiav,adj. Quial'usage de la rai-
Ton, qui a atteint l'ige de raison.
Aav Fiixi, adj. Qui a son ameublement,
Aav aiv, adj. Dont les cheveux repous-
Aav ViTi i, Fi TST sllv Fisav. Gros
de corps, mais horn d'esprit.
Aalx siTih, Fi Tsv ialN Kia i. Qui est
fort et rebuste, mais sans argent.
ses ustensiies.
sent.
Dlgltlzed by Googl e
ARI
ARI
'tfce.
ment.
Anlx-piklkxk. Bdj. Pourvu d'armes, qui
a fait les pRparatifs de guerre.
Aav lvv. ag. Un enfant qui a une ou plu-
sieurs dents ; /Ig. enfant indpendant.
Anv silxk, ndj. Qui a l'usage de la rai-
son ou l'ge de raison.
Anv s6RGTRA, adj. A qui la barbe pousse.
ARY To GQTRA ARAv TiAA, ndj . Se dit de
l'embryon dont lcs pieds et les mains
sont formsi fig. les pctits enfants qui
courent a et lh.
ARY vRY (Xl tollt l c mol ld<' Bst pl688nt,
o il n'y a pas d'absent.
kRY, s. Action de rejetcr, d'abandonner,
de perdre.
kri ana, p. Qu'on rejette, qu'on abandon-
ne. Anio, imp.
Voa , pp. Rejet, abaudonn6.
RKan . va. Rejeter, nbamlonner, perdre.
manquer, ne pas assist<<r. dshriter.
ry andro fosna. Perdre le tcmpa hfa-
nary ilanarana. Manquer la classe.
Mkvknfk, imp. Fk -, s. CB qu'on re-
jette, la maniere de se dbarrasser.
Panaxkana, s. Le rejet, l'abandon, le
lieu, l'instrument. Axknikxk, rcL Et o
amin' ity lavaka ity no ha nrinr<ao ny
zezika. C'cst dans ce trou quc vousjet-
terez 18 fumier. A Anio, imp.
Wifhu . S'abandonner rciproquemcnt,
ne pas s'assister mutucllement. Tsy to-
kony hifannry an-karatsiana ny oiona.
On doit s:assister mu<uellement dans le
malheur, quand le malheur frappe, on
e doit pas se dlaisser les uns lcs au-
Wah-. Qui rejette, qui pcrd hahituelle-
ARIAA ARY XY voLA TBT virv. Dshrit
lgalement, en olfrant au souverain le
Hasina d'une piastrc cnlire.
Mkxknv ik. Dtourner l ' attention, al l i ~
guer des prtcxtes, se distrnir, pas-
ser son temps.
MA Anv Pivv. lih Jetcr un corps mort ;
/fg. abandooncr au loin l e corps d'un
parent, ne pns l'cnicrrcr nu tomheau
de la famillc, e pas nssister aux fuu-
raillcs d'un parent.
Mkvknv rbv. Sacriller quelque chose
pour avoir plus.
Mkvknv Ri o. Rcjctcr, sortir l'eau de...,
uriner, sedit dsbuis qui rejettent leur
seve en schant, dcs pentcs pour
l coulement dcs eaux.
Mkknv zi zk. D; hritcr un enfat, l e
rejctcr.
I"A ARIAA <>DAik, s. I,icu o l on j<.'tte cB
qui a servi cntrri!r umort. lieu snt.
FkARIA-JzlA, z. Il u i ul ici', vol r l c.
XRI XNDRO, s. Pl nnie. Pt crocaulon
Bojcri, Bakcr ; et Lng<ger<l afafn. S. B.
b.RIXRY, e. Uoe piastre.
MAko ARlkliv zATo Ali PA
DR4llk Comp.
hfanary hoky. Perdre un livrc.hhfann-
Ani -Kizo, s' Charbon de bois.
tereent piastres dansson lit ; /fg.bMr
des chteaux en Espagne.
kRI Kk., s. Mmoire.
MATY RIKA, adj. Oublicux, distrait.
Ym.o A iniKA, a<fj . Qu i a bonne mmoire.
MinIKA, Mknlni RIKA idupl' pl us usi t )
atj. Inquiet de peur d'tre d ouverl,
de peur d'un malheur, souponneux.
hRfKI TRk, ade. Li. I-bas ; sert in-
diquer une chose loigne ou qu'on ne
voit pas.
JLMNX, B. Charbon, suie.
Anin-eir.i~xv, s. Lasuie de la marmite.
Ani -Tixv, s. Charbon de terre, houille.
Ani .Tiokxk, s. Noir animal.
Waa , vn. Se r harbonncr, devenir
charbon. Fkv , s. La carbonisation.
MIJBRY Alllxk Ax TAYA. IIL RBgardcl' unB
tache dc suic sur la Sgure <Fautrui ; jfg.
ne pas prvenir quclqu un sur un dfaut
ou unechose qui iuinuit.
kRI Kb.> e. Aplomb, nivcllcment, sant,
redressement, rtablisscmcnt, rccouvr
i~
ment.
r< dresse, qu'on relve, qu'on recouvre.
Al<xo, Illp. Arc o ny andry. Met tcz
lc poteau d'aplomb, rcdressez-le. Arcno
ny tokotany. Ni velez l ' emplacement.
h>To ny marary. llcttez la malade sur
sonsiant. Areno y zaza kely fa potra-
ka. Ilclcvez l'enfant qui est tomh.
Vohx&a, pp. Mis <l'aplomh, nivel, mis
sur sonsant, redrcs~, relcv, recouvr.
Tat4rlaa, p. Qui s'est mis sur son snnt,
qui s'est rclcv<'.
Wan , ra. Mettre d' aplomb, ni veler,
mettre sur sou sant, redresser, rlevcr,
recouvrer, ritnhlir 4s agaircs' .Ynnn-
rinn y faoanany izy. Il a recouvr sa
fortune, il a riabli scs agaircs. Mkvk-
Rkk
i
IIA Al<nk, I lp. FAX s. ( A
qu'on mct d aplomb, etc. msniirc dc
mettre d'aplomb, ic. MPA , s. Celui
qui met d'aplomb, nivelle, redrcsse.
Panarnana, Panarhmaaa, z L'ac-
tion dc mcttrc d' aplomb, cl . le lieu,
i lsti'ilmcnt. AXARPXA A, AvknAXA,
rel. Axknxo. Axknvo, imp.
Prend Mian , Mampifan , Mampan .
SKI , e . Etrc <l'aplo<uh, dc niveau. sur
so sant. Bc relever, r<'tahllr ses af-
faircs. Miknnxk, Mikn A, i <p. Fi ,s.
L'aplomh, lc nivcau, lc s'!ant maniirc
Plarnana, Pi ar bmana, s L ' action
<18 se mettro sur su snt, de se relever.
le li<!u, l e t ei ps. IAI<AA, Iknknkvk,
l'8L IARo, IAno, ll p.
blah . Qui peut mettre <l aplomb, etc. qui
peut sc mettre sur son sant, se relever.
k.a'ln4alna, dupl. /rq. de Arina.
Mknknknkxk, adj. Qni est Bn forme de
k,rdnlaa, p. Qu'on met <l'aplomb,qu'on
nivelle, qu'onmt sur son sant, q 'on
de si; relever.
Dlgltlzed by Googl e
ARI
59-
ARO
plateau, qui a un sommet plat, tendu.
Manrr<z, adj. D'aplomb, de niveau ; juste,
vrai, droit. Voy cemot.
Mxsznraz nv. Revenir au combat, re-
prendre les armes, raviver une que-
relle, un procs.
Tsai<z srinisa. Se lever bien, se dit des
Betsilosqui se couchent la tte au sud ;
en se levaat ils paraissent saluer le
souverain qui se trouve au nord.
~D Rk KO, s. Nom d' un di strict
cbez les Betsilos; nom d'un tissu qui
se fabrique surtout dans ce pays.
>RfXOL et XRI Rk.~ s. Cont e,
histoire amusante; jfg. un pfaisant, un
divertit.
hhbieur, un farceur.
~i na, p . A qui on en come. Anino,
imp
Voa-. pp. Qu'on a amus, qui on en
a cont.
~n - , va. Divertir, amuser, rendre
piquant, amussnt ce qu~o~ ~~~~
nini. imp. Fzr< , s. Celui qu'on amuse,
Panarh4na, s. L' action de divertir.
AsLRlnink, reh AAnlnio, rrilp.
Prend Mifan , Mampilan , Mampan .
~ , vnz Raconter des historiettes, amu-
ser, divertir. Mrznrni. i mp. Fr , s.
Manire de conter, d'amuser. Mri , s.
Un contcur, un plaisant.
Plarlrhaa, s. Le rcit, ceux qu'on amu-
se. Iznrni.'cA, reL Izlnko, ifllp.
Rgah . Qui amuse. sait faire rire.
Aninzsk, s. Des contes, des histoires de
l'autro monde.
Aaiaaiisv, s. Un conteur, un comique.
kXUTRX, r. Convalescence, gurison.
3gan , vn. Etre onvalescent, se relever
de maladie. gurir, se cicatriser. Maiia-
rrtra izy. Il est convalescent. Nanari-
tra ixy. I l est guri. Manari tra ny
feriny. Sa plaie se cicatrise. Mzsanhvz,
imp. Fzs ,s. Manire de gurir.
Iranargtana, s. La convalescence, la
gurison, la cicatrisation. Ar<znhvas*,
ret.
kRI T~ , s . En durance, support, pa-
tieoce, persvrance, constance.
Xrdtina, p Qu' on endure, qu'on sup-
orre. Ankvo, p.
, ea. Eadurer, supporter. patienter.
Miaritra ny hanoanana. Endurer la
faim. &taritra tsara ny loxa manjo azy
izy. Il supporte hien le malheur qui le
frappe. Miznitvz, imp. Fr-, s. Ce qu'on
endure, manire d endurer. Mri-, s.
Celui qui endure.
Plarbtaaa. s. L' action d' endurer, l a
patience. Iznkvzsz, rst; Mafy ny riia-
rstang. Il a eu beaucoup a endurer.
Iznfao, imp.
Mah-, va. Endurer, persvrer, Btre
constant, durer, rester. Maharth'a amy
maniere d'amuser. Mr-, s. Celui qui
ny lianarana izv. I l persvre dans
l'tude. Maharil ra el a i o l amba i o.
Cette toife dure longtemps. Naho-
ritra ela tany hianso. Vous dtes rest
longtemps lh-bas. Mzs<<nr' z, imp. Fzs
, s. Manire de persvrer. Mr zs , s.
Celui qui persvre.
Paharbtana, s. Persvrance, cons-
tance. Asankrzxa. ret.
k.ritrkritra, dupl. dim. de Aritra.
Mzsanr-rrinv. Qui supporte patiemment
les blessures, les coups; jig. qui ne se
dcourage pas failement.
Masznr-r6. Qui sait contenir son cmur,
qui est patient.
Anr-v6nv, s. Veille, veillee.
MIAnl TGAY. Passer la nuit en veillant.
Mzsznimivo, adj. er s. Quivaau leu, qui
y rsiste. se dit des ustensiles qui vont
au feu sans tre endommags; pris
subst. il signitie les ustensiles en tule
ou en fer-blanc rivs sans soudure.
~f VO, adj. num. Mille.
Wan , vu. Etre riche. Mrzs , s. Un
richard.
Anivoznivo, znivosrirsz, adj. Innombra-
ble.
Aiuvo r.zsv vsv savv isnnzv isoao, prov.
Mille hommcs ne meurent pas en un
jour; les tmoins nombreux ne meu-
rent pas tout de suite, ilen restc durant
longtemps.
LRI VOLJLHY, s. Calebasse. Lageri'-
kRO, s. Protection, dfense, tout ce qui
sert h protger, interdiction.
~bvana, p. Qu'on protege, qu'on de-
iend, qu'on abrite. AnGvv, imp.
Vohro. pp. Prutg, dendu, abrit.
Wi , va. Protger dfendre, abriter, in-
ieolire. j yi ar o ahy An dr i amanitra.
Dieu m'a protge. Miaro nyzanany ny
reniakoho. La poule dfend ses petits.
Ireo hazo ireo miaro ny lraf amy ny
rivotra. Ces arbres abritent les cnfiers
coutre le vent. Miaro ny dobony ny
tompon'io saha io. Le maitre de cette
campsgne deiend, i nterdit l a pche
dans son bassin. MrznvA, imp. Fr-,
e. Ce qui est protg, la chose qui pro-
tige, la mamre de proteger. lier , a
Protecteur, dfenseur, gar<iien, patron.
Piarbvana a Le moyens de dfense,
l'action de protgcr. I znGvzw~, ret .
Ity ny basy hiaroranao teua. Voici un
fusil pour vous dfemlrc, lrour volls
rotger. Iznuvv, inip.
rend Mampi , hlifampi .
Wah . Qui dfend ou peut protger.
Mizno Lisz. Dfendre sa vie, ses jours.
Mrzno vls<vnz. Se dlendre des mousti-
ques, des mouches ; /lg. ne pas se d-
sister, persvrer malgr les tracas-
seriea
ria.
Dlgltlzed by Goog l e
ASA
Itg'
Itg'
ence.
Sarcidiornis melanotus, Peunant.
M lsso Tsso. Esquiver une visite afl n de
n'tre pas oblig de la rendre.
FIARo L6HA ou FIARovAN s6HA, s. Casque
armure pour protger la tte.
FIARo TRTRA ou FIARQVAN TRATRA, s. Cul
rssse, plastron.
I"IARO TSINOiLA, HIARO -
i
HAHARO s S.
Pomme d'arrosoir, tamis pour le caf,
cumoire. passoire.
Aso AN-nil,ANA, a Escorte de sret.
AsoriNHIA, s. Garde-fou, balustrade.
Aso RiANA, s. Rigole ou petite digue au-
tour de l a maison pour l a proteger
contre l'eau.
Asovzlsv, s. Latte ou bois plac sur le
faitage pour donner la pcnte aux joncs
ou au chaume qui couvrent les toits.
hR6h, h R6 h Rh, h R6 Kk TRh ,
adv. L, la.bas.
A aoA Ho AR6A. Un peu plus loin,par l.
~6 8 TI e Oi e de la cte de Coromandel.
kSh, adv. Je n'en sais rien, tant, pis.
AsA Ario (ou AsANio, de asa, travail).
Cela te regarde, tant pi s pour toi .
AsAizvi ou isANv, de asa, travail). Cest
son aflaire, tant pis pour lui.
AsA I.inv. Peut-tre, je n'en sais trop rien.
k8h, s. Travail, exercice, culture.
~hi aa, p. Qu'on travaille, qu'on cul-
tive. Aso, imp.
Voa-, pp. Travaill.
s. Qu'on travaille, la manire de travail-
ler. Mpi , s. Ouvrier, cultivateur.
Piashaa, s. I , e t r avail l es outils, le
temps, le l i eu. Tsy manam-piasana
aho. Je n'ai pas d'outils. IAsiNA, rel.
Andro tsy iaeana ny alahady. Le di-
manche est un jour ou l'on ne travaille
as. IAsAO, ilnp.
ampi . Faire travailler, faire
cul-
tiver, exercer. Mahay mampiasa ny
sainy izy. I l sait exercer son intelli-
ah . Capable de travaiiler.
MFIASA s, s. Simple, bonasse.
ASA sisv, s. Exercice au fusil.
AsA niA, s. Promenade, exercicc en mar-
chant. Niasa dia. So proulcner.
AsA TiNANA. Tlavail dcs mains.
AsA Tisv, s. Travail de la terre, culture.
ASA TNA, e. Mouvement des machines
mues par un ressort par l'eau, le vent
ou la vapeur : exercicos gymnastiques.
MIAsA TNA.
Qui fait son travail lui.m-
me, qui se scrt ; se dit aussi des ma-
chines mues par un ressort, par
l'eau, etc...
AsA vAol-nsiso, s. Travail des rizires
couvertes d'eau ; /fg. RITaire diflicile.
AsAziHA ou ziHAN~A, s. Dfriehcment.
k8h, r. Invi tation, commsndement.
JLshlna. p. Qu'on invite, qui on or-
donne. Aeaiko hiara-mihinana amiko
va. Travailler. MIAsi, i mp. FI ,
Imp.
qui aiguise.
hianao. Je vous invite ma t abl e.
Asain'ny fanjakana hanao io llana io
isika. Le gouvernement nous ordonne
de faire cette route. Asiovv, Asio, im p.
Voasa, pp. Invit.
Waa , va. In v i t er. MANAs. i mp.
FAN , s. Celui qu'on i nvite, maniere
d'inviter. MPAN , s' Celui qui invite.
Paaashna, s. L'invitation, le repas, le
temps, le lieu. Nisy fanasam-be tao an-
tranon'ny governora omaly. Hier il y a
eu chez legouverneur grande invitation.
grand festin. ANAsiNA. reh ANAsio,
Prend Mifan- Mampifan , Mampan .
RKah-. Qui peut inviter.
MANASA FA HASAHA NV LOH6nsv. HL JC
vous invite manger, la tte du bmuf
est cuite : formule servant a dclarer
la guerre.
k8h, s. Action d'aiguiser, d'afliler, de
r per.
Mhizla, p. Qu'on aiguise, qu'on rpe.
Asio, imp.
Voa , pp. Aiguis, rp.
bKaa- , t
i
a. Aiguiser, afliler, rper. jtfa-
nasa antsy. Aiguiser un couteau. hfa-
nasa angady. Afliler une brhe. Afona-
sa fakan-javatra. Rperdes racines. MA-
NAsi, i mp. FAN . Ce qui s' ai guise,
manire ltfaiguiser. MFAN , s. Cel ui
Paaashaa, s. L'action d'aiguiser, ce jui
sert aiguiser. ANAsANA, rel. ANASAo,
imp.
MlisA, adj. Qui esl aiguis ou doit s'ai-
guiser.
Wah . Qui aiguise, qui a la proprit
d'aiguiser.
MANASA LLA. Se dlsputel'.
MANAsA Nirv. Se prparer a un bon repas.
hShB6TSYI s. Samedi, nom des mar-
chs qui se tilennent en ce jour.
hSkHh, s. Imprcations, maldictions.
hsah41na, p. Qu' on maudit. AsAHi o,
imp.
SKan , va. Maudire. faire des imprca-
tions. hlANAFAH. imp. FAN , s. Celui
qu'on maudit, manire de maudire.
Panasahhaa, s. Imprcation. ANAsAHi-
NA. reh AN*sAHio, l mp.
Wah . Qui maudit ou ose faire des im-
prcations.
MANAsAHA RzANA. Insulter les anctres.
hShRhbGLNIT~ , s. L' pbque du
hSfMfh, hSi VT. Voy. Isv.
hSfDRh, s. Acide. (Fr. acide).
h80%KB6Lh, s. Nom du sixime mois
de l'anne malgache et d'un destin.
hSORhLkHT, h SORhVk~ , a
Termes de Sikidy, noms des rangces.
ASOROT~ , s. Num du quatrieme
Fandroana.
Dlgltlzed by Googl e
mois de l'anne malgache ct d'un destin.
AsoROTANnslsiTR Y, s. Orphelin.
4TkP4, 4TJLIP484, s. Badamier.
Termtnatia badamia ou Catappa, L
kT4TR4z l'. l' Voracit ; 'l' pmoison,
~-, vn. Manger gloutonnement. sep-
merde rire ou de douleur, tomber mort
on raide ; tre confus. !atatra ny
hehy izy. Il se pmait derire. Niatalra
ny alahelo izy. Il tait suifoqu de dou-
leur. Voan' ny bala izy ka nialatra
tery. Il fut frapp6 par une balle et tom-
ba raide mort. Mrsrias, lmp. Fr , s.
Il manire de manger avec avidit,
de se pamer, btat de raideur. MPI , s.
Glouton.
Piathrana, s. L'action de manger glou-
lonnement. Isriszss, ret. Isriao, lmp.
Mah . Qui mange gloutonnement, qui
lait tomber raide.
4tatr4tatva, dupt frq. do Atatra.
kT4TR4 , s. Grainsde rix que le pilon
n'a pas dpouills et qui sont mls aux
grams pils.
MsNsr.x irwas, NrrsrNPGNx . Retirer du
riz pil les grains non dcortiqus.
kT , a Foie, inrrieur, ce qui est au
dedans. la rnoelle, lo crnur des bois.
Arvi r s s. L'intrieur des lorts.
Arlonz, s. La cervelle.
AnoonsN-xbas, s. La cervelle desbmufs
tubs l'abattoir.
Anu-niRY, s. Le rizpil bien pur.
ATIN'~xnaisss, s. Prince du
sang, la
branche rgnante.
Arrs-niuns, s. l.ect6du Lamba qui se
porte il intI';rieur, envers.
Ansvaiuao, s. Herbe. Verlronia ochro-
leuca, Baker.
ArrN'laan.s, s. Ce qui est compris dans
l'Imerina.
ATIN-rrivsNs, s. Les proches parents.
Arrs-rrizo, s. La moelle des arhres.
Anx.rbxs, a Le foie des brnufs, des ani-
maux tus la boucherie.
RASA VOATORINA NY ATY NARARY NY APSRO,
prov. Si l'on touche au foie, la bile se
remue; tig. on ressent le mal fail, aux
parents, aux amis, on prend fait et
cause pour eux.
Tslxsr l l l sINGGTRA Allss'TY. Freres et
sleurs de mbme mre.
4T . Odv. Ici, dans ce pays-ci.
Itgaah:-, vn. Venir i ci, aboutir i ci .
FANN , e. Manire de venir ici. Ml ssz ,
a. Celui qui vient ici souvent.
HATRANY NT PANOROANh No 80 NANKATY.
Depuis le Fandroana 'usqu'a prsent.
HATRJNT No lro llANKATY. Depuis l-bas
jsqu ICI.
4TI XT , a Bal lonnement du vtrntre
lH . rn. Avoir le ventre ballonn6. Fr-,
s. Ltat du vontre ballonn.
mort, action de tomber raide; 3'honte,
pre.
vol.
IPlaiatlana, s. Le bsllonnement du
ventre. IsrurlsNs. l'el.
4TI KXTI K4, s. Fiert dans la pose.
lll , rn. Poser.
4TfKI TR4, adv. I ci, par ici.
kTI TR4, s. Action de prsenter, d'of-
frirl de conduire, d'escorter, de porter,
d'apporter, de rendre.
4tbx'aaa, p. A ljuionoifre, on porte.
4tbrlna, p. Quon ollre, qu'on conduit,
qu'on porte. Arbao, lmp.
VO4tlra, pp. Oifert, conduit, port.
RKall-. va. Prsenter, olfrir, conduire,
escorter, porter. apporter, rendre. Avy
rllanatitra voaloboka aminareo aho. Je
viens vous olfrir des raisins. Nanatilra
ny vahiny tao an-tranom-bahiny izy. Il
a conduit l'tranger l'htel. Nisy mia-
ramila nanalitra azy. Des soldats l'ont
escort. Nanali tra entana tany Toama-
sina izy. Il a port des paquets Ta-
matave. Tsy mbolananatrtra ny boki-
ko ixy. Il ne m'a pas encore rendu
moll llvre. MANsrbRA, rmp. FAN , s.
MPAN , 8. Celui qui oifre, escorte.
iranabraxta, s. L'action d'olfrir, de
conduire, de porter, celui quion olfre,
le licu, l'instrument, le temps. ANsr-
RANA, rel. Any Ilafy no hanateran'ia-
lahy ity vata Ity. C'est Ilafy que tu
vas porlcr cette malle. ANsrRO, rmp.
Prend Mlfan Mampifan , Mampan .
&nh . Qui oifreou peut olfrir.
Arr-oRANONiso,s. Action d'aller au palais
pour y pleurer le souverain mort r-
cemmcnt; visite de condolance des
esclaves leur maitre.
Mrsrr-nassousso. Aller la corve des
larmes.
Arr-afns, s. Action d'aller chanter d'un
village un autre.
MsNzrr-rrias. Aller donner une srnade.
Arr-r ixo,s. Action de porter une poigne
quel on a vol, afrn que le voleur puis-
se rondre secrtement argentou l'objet
MsNI,Tl-pixo, lrlsrr . Faire lacrmonie
ci-dessus.
kTO, adv. Ici, la oul'on se trouve.
Aro no iro, adv. Par l, tout prs, cdt ;
bientt, avant peu.
Tiro, pass de Ato.
Tsro Noiro, adv. Dernirement, il n'y a
as longtemps.
anix4to, vn. Allcr, conduire a.
JLTO, r. Action de s'arrbter, d'interrom-
4tblna, p. Qu'on arrte, qu'on inter-
rompt. ~LT6Y, imp.
VO4to, pp. Arrte, interrompu.
Tat4to, p. Qui s'est arrbt.
bKI , rn. S'arrbter. Nahazo indimy tsy
niato izy. Il a gagn cinq lois do suite
d'herbes en un monceau chez celul au-
pr6selnt, offrarlde, manire de conduire.
rassasi.
Dlgltlzed by Googl e
A.I0
62-
ATS
vent.
retard.
(ou sans s'arrter). MrhT6A, imp. Iri ,
La manire de s'arrbter.
Platbana, e. I 'action de s'arrbter. l'in-
tcrruptiou. IAT6A A, rel. IAT6v, iinp.
tah . Qri s'arrbte, s'intcrrompt.
4tozto, dupt. frq. A rrbrs rbquenis,
interruptions f rquentes, diminution,
Wiatohto, rn. S'arrbter souvent,
nuer, tarder. Miatoto any an-dlana
izy. Il s'arrbte souvent en route. Nia-
toato ny aretina. La maladie diminue.
hf tatoato ny varotra. Le commerce
diminue. Azamiatoato mba handoa ny
trosaaao. Ne tardez pas payer vos
dettes. MIATDAT6A, l >izp. Fl, s. Ls ma
nire de s'arrbtsr. MPr , s. G;tui qui
s'arrbte souvent, un tralnard.
Fiatoatbana, a I.es arrbts frbquents, la
diminution, le retard, la cause. Ihroh-
TGANA, rcl. IATDATGV l riip.
4T64, s. Chant en l' honneur du sou-
verain ou des idoles en battant dos
Inals.
4to4vlna,' p. Qu'on clbre en chan-
tant. AToivv, imp.
Voa , pp. Honor du chant.
lgan-, va. Chanter les louanges. Mhh-
Toivh, p . Ir h , s. Cel ui qu' on
chante, maniere de le chanter. MPA ,
s. Ceux qui lechantent.
Fanatok~aaa, s. Le chant, le l i eu.
AAToivhNA, rel. ANAToivv, zmp.
Wah . Qui chante ou sait chanter.
4T6DY,s. Ruf
4todlsana, p. Qui est pondu.
lgan-, va. Pondre; a( t. pondeuse. M h-
NATODlzA, i mp. Fh , e. Le nombre
des vufs pondus habituellement dans
uneponte. MPAN ,s. Celle qui pond sou-
Fanatodtsaaa, a La ponte, l e l i eu,
l'ipoque. ANATonlzh A, reL
A'foDT IRAT P6ToTRA. Trois nufs.
ATonihzioh, s. La t6te arrondie du fmur
se joignant l'os coxal.
ATonv Avtvrvah. Voy. Vrvrvah.
ATomnii s. Un grand muf ( prbsage ex-
traordinaire).
Avonv xhx.xv, e. (Euf sans coque avec
pellicule seulement.
ATonrxr6ov, s. Noaid'une perle bleutre.
ATODI-Tiv, s. Tuberculcs cachbs dans
la terre.
ATQDITARth et ATDDINTARhA, a Gl andes
aux ainea
ATonr -Tizo. . H ypertrophie de la rate
survenant la suite des livres.
ATom6xsv, s. Boule de poils qui se trou-
ve quelquefoi s dans la panse des bmufs.
ATonioRDNGRQKA, d. Les petits enants,
l'enlance ; ceux qu i ne savent pas
encore se conduire.
ATonibsv, s. Perle lausse, blanche raics
bleues.
pi'es.
arme.
4T6Y et 4TbEI TR4, adv. Ici, la tout
kTXUJ%4, e. Action d' armer le fusil,
l'tat d'attenre lorsque tuut est prbt.
4tvanlaa, p. Qu'on arme, qu on prb-
pare. ATRi o, zmp.
Voatrana, pp. Armb. prbparb.
Tafa- , p. Qui est prbt.
lgan- , va. Armer. prbparer. MANATRi-
Nhp. FAN , s. Ce qu'on arme, ma-
nire d'armer. Mph , e. Celui qui
Faaatvhaana, e. L'action de prparer,
Il'armer. ANATRihh,
rel. ANATai o,
imp.
lll , tm. Se prbparer, btre prbt, armb,
btre dans l'attente, l'expectalive. blrh'-
Flatrhnana. s. L'expecrative, l'attente,
l'tat du f usi l arme. I hvaiANA, rel.
IATai o, imp.
lgah . Qui prend ses prbcautions, qui
sait les prendre.
4tvantttrana, dupl .
MIATRANATRANA Avoir une tenuo ere.
hTWXTRY, adj. Moyen d'ge, de tail-
le, de graudeur, de grosseur.
kTRI Kh., s. Face, le devant, faade, la
ligne de front; front (commandement
millitaire); les devx ligues du milieu
du Katra.
4trbhhaa, p. A qui on lait facc, dont on
est tmoin. ATntirio. imp.
Voa-, pp. Envisagi', vu en face, dont
on a itb tbmoin.
bKan , za. Fair. ace , avsister , btro
tbmoin oculairo de. Afanolrllranytrano
hglizy ny tranoko. Ma maison est en
face de leglise. Nanatrilra ny livorisna
aho. J'ai a:sisri' l'sssvmblee. Nana-
tria ny namonoana azy aho. d'ai bte
tmoin de son assassinat. Mh ATRttsh.
imp. FAN, e. Aquoi on assiste lama-
nire d'btre en lace de. MpAN , 8. Les
assistants, les tmoins.
Fanatvdhana, e. L'action d'assister, la
Frbsence. ANATRbRA A
reL ANATRRD
&ifan . Etro en face l'un de l'autre, se
coul'ronter pour rbgler un dilfbrend.
Prend Mampifan , blampan .
bki , vn. Etro en face l'un de l'autre, btre
prsent. btre en bvideace.
tah . Qui est en face de, qui ose re-
garder.
4teihatvtlza, dupl. d'Atrika.
&latvOcztrllza, rn. Etre, so mettre en
lvidence.
ANATRbah A. Voy. ce mot.
kTSY, adv. L, une certaine distance.
ATsv, ATsiRITIIA, adv. Pl us l oi n q u e
A.Tsv.
ATsth A, adc. La. a unecerlaiuelistance.
ATsv hav, adv. Par-ci par-l.
MAaaszt xhxhav' Aller par-ci par-la.
Taih, imp. Fr-. s. Etat d'expectativc.
zmp.
Dlgltlzed by Googl e
AVA
hTSfO, s. Sud.
hnatslnbmina,p. Qu'on dirige vsrs le
sud, qu on pousse vers le sud. Asi sl-
sdsv, imp.
Kan va. Pousser vers le sud. Mari-
Tsls6IEA, lmP.
Panatsinbmana, e. L'action da pous-
ssr vers l e su<l. ANATsu<dsia, r el .
Asivslsdsv, imp.
lglan , vn. Se tourncr. aller vers ls sud.
Mlasamlsdsa, p. l"IAN-, e. La di -
raction vers le sud.
Pianatalnbmana, s. L' uction d' aller
vars l sl ul . I ANATslsdIEANA l'ei. IANA
Tsll<6NY, IANATsll<dsv, Emp.
htnlmotsimo, dllpl. ds Atsimo.
A Tslsos-Pivasi. Au sud du foyer, la pla-
cs des infrieurs, des esclavss.
ATslso asnan.m. Sud-ousst.
ATslso aTSENiisi. Sud-est.
MANDHY ATBEIEo Y HATY. Rduit l e x
trdme misere.
hTSIWLMhK4, s. Est.
hteiniknanina, p. Qu'on dirige vers l'
sst, qu'on placo vers l'est.
lgan , va. Pousser, placer vers l'est.
MANA4lsasisi , i mp.
lgiantelahnana, vn. So di riger vers
ssh MIANTsll<ANisa~ imp.
Plantainnnhaana s. L'action de se di-
l'lgel' ves est . AIETSENANINANA, r ei .
I ANTSINANiso. illl p.
htainananhaana, duph
4TSI PI LXVk Kk. . Voy. Tslp Y.
JLVh, e, Avih
AVh, s. Sarclage.
hvhaa, p. Qu'on sarcle. Avio, p.
Voa , pp. Sarcl,
lgl-, va. Sarcler. Niava vary. Sarcler
ls rix. Mlivi , Elnp. FE , s. Ce qui doit
trs sarcle, manirs ds sarcler. MIE ,
s. Sarcleur.
Plavhan, s. L'action de sarcler, ins-
trument, la ssison. Ii vi a, rel . I i vi o,
imp.
lgah . Qui sarcle. qui peut sarcler.
hvbva, dupl. dim. de Ava.
AV~ , s. $!pa r ation, di stinction.
hvhhana, p. Qu on S6pare, qu'on dis-
tingue. Aviso, imp.
VO6Evaha, pp. Separ6, distingu.
Wan-, va. bparer, mettre part, dis-
tinguer. Andriamanitra hanavaa ny
tsara fanahy sy ny ratsy fanahy. Dieu
sparera lsu bons d'avec les mchsnts.
Ny afo no sntina lnanavaha ny vy amy
ny vato. Ls feu sert s6parer ls f<.'r
d avsc lss pierres. Mahaixa manuvalla
ny tsara sy ny ratsy. Sachez dlstiuguer
ls biendu mal. Masavisa, imp. F ,
s. Gl qu'on spars, maniru <ls spa-
rcr. Ml i x , e. Cslui qui spara.
Panavbhana, e. L'ation do sparer,
de distinguer, ca qui sert s6parar.
Asivisaxi, rei. Asaviso, imp.
83-
AVY
Nord dans l'Imerina et ses habitants.
RH TSY ADALA HOATBA NY AHBOAN AVABA
lgl-, vn. Etrs s6par, sa sparer, se dis.
tinifuer, ns pas ss mler comme huile.
Nlaralla ny mararin' ny nendra. Les
varioleux sont spsrs. <Viavaha tami-
nay tany an-dlana izy. Il s'est spar
ds nous cn route. Ailavaa amy ny be
sy ny maro ixy noho ny fahaizany. Il se
distinglls dcs autres par sa science.
Miavaka amy ny rano ny diloilo. i 'hui-
ls na se mle pas avac l'sau. Mlavisa,
ilnp. FE , s. La manira dasd sparer.
Playbhnna, s. La sparation, la dis-
tinction IAVAHANA,
'l'el. I Aviso Anp,
Wah-. Qui spare ou paut sparer.
hvakhvaha, dupL frq. de Avaka.
TsY As-KANivAKA adv. I ndi stinctsment,
sans mettre da di%rencs.
k.VhNh, s. L'arc-en-cisl, nimbe, lumi-
rs, clat, splendeur.
Mivaa, adf. Resplondissant, beau.
4VhKXVhRh, s. Splendeur.
&an , vn. Rssplondir.
Tsy HETA ivasivasi, arg. Innombrable,
incomprhensihle.
4VXOTRh et HhVJLOTR4 s. Li a-
nc 6pineuse. Smilax Kraaseiana, Musn.
4VXRhTRh, s. Nord.
hnavarbtina, p. Qu'on dirige au nord.
lglan , vn. Al l er, se diriger vers le
nord. Mlisaviaiva, imp.
Pianavarhtana, s. L' act ion d' aller
vers la nord. IasavasiTisa, rel. Iasa-
vABATo, lmp.
hvarabh,ratra, dupl. de Avaratra.
Avaaa-livisa, s. La placo au nord du
loyer, placo d'honneur dans la casa.
AvaATEEA ANDBEFaa, e. Bord-ouest.
4VAXUi,DRXRO, a L s dis t r i ct du
Daao, prou. Lourdaud, maladroit.
4VRLO, s. L' l me on l ' ombre dss
morts, les mnss.
AVT, p. Ot rn. Venant, qui vient, ar-
rivant, qui arrive, qui dascend de, qui
sst envoy par, qui est t i r ds,extrait
de, qui provient de, qui est originaire
de. Avy nandro ixy. Il vient ds pran-
Il vient ds manger. Vao avy narary
ixy. Il vi ent d'tre malads. Vao avy
tany Toamasina ixy Il arrive da Tama-
tave. Avy amin'nrlrianampoinimeri-
na izy. Il descend d'Andrianampoini-
m erina. Avy amy ny govsrnoPa ity ta-
ratasy ity. Bette lettra est envoya par
ls gouverneur. Ro ny volamena avy
amin' io tany io. On a ti r beaucoup
d'or ds cstts mino. Ny solika acy amy
ny tongotr'omby. I.'huila du pays est
Pxtraila des pisds de hmuf. Avy any
Amerika io gura io. t;ette piecs ds toile
provieut de l'Amrique. Avy any India
dra un bain. Vao HPy nihinana ixy.
Dlgltlzed by Googl e
A,VI 84-
AVO
l'iCB.
8A Y NANAzo iaav vv. Ghacun en eut un.
io vahiny io. Get tranger est origi-
naire des Indes. Avfa, imp.
Klh- , ( inusit). Fix , s. Maniere de
venir, d'arriver. Tsara fihacy hianao.
Vous venez propos. Andraso kely eto
ambara-pihamn' ny rainao. Attendez un
eu ici iusqu' l'arrive de votre pere.
rur-, s. Gelui qui vient. hf pi hauy
alinany tontakely. Les voleurs viennent
la nuit.
PQaavlaaa, s I: action de venir, d'ar
river, l e l i eu, l e t emps, l ' origine.
IHAvfANA, rel. Ny ratsy nataony noiha-
ulan' ny fshoriany. 8on malheur pro-
vient du mal qu'il a l ait. Inavfo, imp.
Avlalg, dupl. dim. ie Avy.
Avv fixa, adj. Fort. robuste. herculen.
Avv No izv. Qui arrive de lui-mme, lor-
tuitement.
Avv riixa, employ avec la ngation Tsv.
Essouffl, qui r espire di f fiicilement,
hors d'haleine.
Ax-rinavfaxa, ado. Par o on vient.
kVT, r . Fikvre, mauvaise humeur, cap-
llan , cn. Avoir la livre, trede mau-
vaise humeur. Maxavfa, imp. Fche-
toi de nouveau. Fa , s. L'tat S-
vreuz, la manire de se fcher.
Mra-, s. Celui qui asouvent la Dvre.
Panaylaaa, s. Les accs de h Svre,
dro fanauiana ny lohataona. Le prin-
temps est estun temps de Dvre. ANA
vfaNA, rcl. Axavfo, imp.
Wanarlnarp, dupi. dfm. de blanavy.
kVY, adj. ind. Chacun, chaque.
kVT, adc. Mme, jusqu', il n'est pas
jusqu'.
ITBNY Avv YA No TIANioy Voils tenez m-
me celat Ces bagatelles vous intres-
sent y
NY BoalKY AVY iro AKLY Y! I l n' est
pas jusqu'a ne qui ne me donne son
coup de pied!
k,VIXVT, s. Nom gnrique des Sguiers
et de leurs fruits, espece de sycomore
du pays.
Aviavnisaziaa, s. Figuier'. Ficus Carica.
AvlAYINDIINo s. Ff c i a i r i cko poda,
Baker.
kVI NA, s. Action d'aller chez, de s'in-
b.vnina, p. Qu'on va trouver, qu'on
questionne. 1Vaueniko tao an-trsnony
izy fa tsy hita. Je suis all le trouver
hez lui mois je ne l'ai pasvu. Avzo,
imp.
Voa-, pp. Qu'on cst all trouver, qu'on
a interrog.
bKan-, ra. Al l er t r ouver, s'informer.
MANAVkxa, p. FAN , S. Ceiul qi l Oli
va trouver, ce dont on s'informe, ma-
nire d'aller trouver.
l'action de se fftcher de nouveau. An-
. Ge
' ' '
.
'h
rant.
des nattcs.
Panavdnana. s. L'action d'aller trou-
ver, de s'iniormer. Aavxaxa, ~L
Axavxoi mp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan-.
Wah-. Qui va chez, ou peut aller chez.
Avlnavlna, dupl. frdq. de Avina.
LVfOTXlk, e. Salsepareillo. Smilu
Sarsaparilla.
XVf VITXLk. Voy. Vivmu..
kVO, adj. Elev, haut, minent.
Lvoavo, dupl. Un peu haut.
k.voavlna, p. Qu'on lve', qu'on Bx-
hausse, qu'on exalte, qu'on dit avec har-
diesse. Avoavv. imp.
Voa-, pp. Elev, exalt.
Wan , Ba. Elever, exalter, ezagrer.
MANAYGAvoA, imp. Fax , s. Celui qui
est exall, maniere d'lever. Mra , a
Un flatteur, un cajoleur.
Panavoavaaa, s. l'action de cajoler,
d BxaltBI' outfB nl Bsul'B. ANAvoavANA.
reL Axayoavv. imp.
Prend Mifan-, Mampian , Mampan .
ltah . tjui ezalte ou sait exalter.
~ , ad1. Entass, amoncel, protube-
Avo aziaaA, acg. Se dit de la l argeur
Avo nfa, adj. Perch sur de longues jam-
bes, qui a de longues jambes, se dit
des animaux, des oiseaux.
Avo io, acfj. Qui a une voiz haute, per-
snte; /ig. un braillard.
Izav avo vso No a soxrxiivo. prou. l i l .
Lcs braillards deviennent centeniers ;
les braillards obtiennentle pas.
Avo viva, acjf. Impudent, insolent dans
ses paroles.
k.VOKXVO~ ; s. Poumons.
ANNTiN' avoxivora, s. Pulmonie.
XV6KO, s. Plante dont la racine et les
graines sont bonnes a manger. Vigna
anyioeusis, Raker.
Avoroxafsv, s. Plante. Asystaefa gan-
gefica, T. Anders.
Avozo PAPNGo, s. Petiie herbe.
AVOK6%, ado. Tout, toua sa"s ex-
ception. Ento acokoa ireto bnliy ireto.
Emportez tous ces livres. Tonga aaokoa
ny miaramila rehetra. Tous les soldats
sont arrivs sans exception.
JLVONA, a Orgueil, fiert, hauteur. d-
dain, insolence.
Wi , un. Etre orgueilleux. Iler, ddai-
gneux; faire le dlicat, la petite bou-
che. Mravxa, imp. Fr , s. La ma-
nire de s'enorgueillir. Mrr , s. Un
orgueilleux.
Piavnaaa, s. L'orgueil, la Sert. Iav-
NANA, rcl. IAV6NY, p.
Wah-. Qui cst orgueilleuz.
hvonhvona, dupl. Tsy laitia ny flaw-
nauonany. Son orgueil est iusuppor-
tabie.
former.
Dlgltlzed by Goog l e
AVO
oniass .
insoloncs.
v*, rel.
Jlvosavbsa, dup!. (rp. ds Avosa.
kVOTRk,, n. Arrachement, extirpstion,
rachat, rdsmption, achat d'esclaves,
l>rix ranfon, sscours.
Xvbtana, p. Arrnch, rnchsi, achet .
Arolnna izno ny keisnko. On arra<:h o
maintenant mun sumis ds riz. IVncolnnn
tnloha kristiana mnro izny nobabuin' ny
Silau>o. On rucheta jais braucoup de
chrhtiensque is musulmans avaicni lnits
>risonniss. acotan' ny tompo ma-
smy fnnaby aho. J ai 6>6 achst par un
maltrs do>ix. AV6rv, l ip.
Voa , pp. Arrachh. rnchsth.
an- , cn. Arracb r, rnrl>stor,secourir.
lasadca, l> p. Iav , s. Crlui qu'on
rnrbi:t , mauiir s racl>uisr. hleas , n.
Iidemt<tour. criui qui rncbi;ts.
Fanavbtana, n. A <ion dc tirur dc for-
cr.. to rarhai, ln r <lernption, ls prix.
Avarava. r I. Any Alrika no a nuo-
lnn'ny misiunern nndsvo hst nkn. C'sst
n Airiqus qus lss missionnaires ra-
chstsnt benucoup d'esclaves. Axavhrv,
I >P.
Prend lifnn , Mnmpifnn , lampan .
B sn Ar rachor ls semis
ils riz. MIA-
voa, I>up. Yi . n. Is semis qu' on nr-
rache. 1>iuces epil r, pinc ttss. M>i ,
s. Cslui qui arrnche is eemi s rix.
Fiavbtana, n. L'actiou d'nrrncl
ier ls se-
ruis do riz. Iavuraxa, reh Iav, i mp.
Prend hlnmpi , Milampi .
XKah-. Qui arrache, rachts ou cal able
de rnchut r..
hvotravotra, rlnpl. dim. ds Avotra.
Avovna iiva s. Action <ie ss sou:traire a
un gran<l nnger. a la mort.
lauau>na iinvna, ndj. Soucisux. qui a
dela ernints, qui cst dans l s transss nu
sujet d'un nuti e.
MIAvo Tl<KA. So fucb tel' de l sclnags.
k.VOTX4LFO> s. Shako,
Av' avoxa,
ado. Avec orgueil avec
smphase.
Avou-uiva, s. Yicrth dans lss paroles,
Avou-i 6 s. Estims ds soi-mhmu.
Avon-xhvivsa, s. Bonns opinion ds soi.
prhsomption.
b.V68h, s. Prohminence dus cboses sn-
tasshss, entnsssmsnt.
JhvosaiRQp. Qu~on ul>tasse. Aosav,
Avo. io, In>p.
Voavbsa, pp. Entnsa.
1Can , ea. Entasser, nccumulsr. Mava-
vos, i >p. YAK , n. Cs qu'on entassu,
msnisro d'sntassc>v lrax-, n. Celuiqui
Fanavoshna, s. I.'a<.tion <l' ntasscr. le
licu. Asavosiva, reh Axavosio, i>np.
gl > cn. S accl>n>ulel' Btrs l',ntas .
hhavos. f>np. YI , s. L'tat rle ce qui
ost accumulE
Flavosh>na, ~s L'cn>assoment. Iavosi-
ne.
souvent.
.J'
'
bien mhmo.
Nv msv iza. Mhme lcs bhtss.
65-
AZO
hV6VORS, s. Pile, tas.
ll- , t>n. Htrs amon<a>lh, empilh. Yi-,n.
Etat ds ce qui est entass.
kZk., edo. Ne, ne... pss, no... point, que..
Ara a6xa. Qu'il n'en rhsulte pas ds mal I
Az\ uiTv. I crlnu polll' ss dlscullief : pn>'
don, js no l'ai pas fait exprs.
AzA u>ToaAnv. Ns pleursx pns.
AZA Nv Ixanv on Ax< Axln IZAv.
Que ce-
la n'arrive qas l h Dieu ns plaiss l
Aza Tslixo Lxcussz moi, ns mo blhmex
pas si... permsttoz-mui de...
kZPado. Quoique, mhmc, quand, quand
NA n>a no FATv iza. Quand il n coterait
la vis.
NA n>A >zanv ixa. Quand il en serait
ainsi malgrh cela, js m'en moqus.
kSV, pron. 1> rn. Lui, elle, eux. Ie. Ia ;
lu<, h eil<, h eux: c'est son tour uu
lcwr tour. Il sst nr ssairs d'sjoutcr
iico a azy l>our le plurisl, lorsque ls
sens n'es: pns assex clair. Tsy maba-
lnla a:y aho. Js ne le connais pas.
Azy ity sntroka ity. Cs chapeau est
aliii. Azy ny mantsaka rano anio. 'est.
jourd'hui. Nannsaxy azy ireo nympiisa-
ra. I.e jugs les au<is al'nmsnds.
Azv no izv. Cela lo regards, c'est leur
allairs.
MANOEHA 80 izv. Qui va dsnoi-mhme, facile.
Nv ixv, pron. pos. Im si n. In sisnne, tes
siens, l s sienncs, los leurs.
kZO, p. Gngn
i'. Obtcnu, reru, pris, nneint.
saisi, en>t>chh. rompris. pu. Azoho uy
loka. J'ai gnguh ls pari. Azoho nj valim-
>ahniznnn. J'ai obtenulc prix. I.ls nzo-
<n ny taratssinan. D'ai repi voirs lstt<>.
Azo an-thnann izy. Il s 6< pris sur lu
fuih T y nzon'io lnl<lun io izy. Il n'est
pas nttiini par c Iiu loi. zlzon' ny pol.-
Sy iZy. Il a St Sni i pnr ln puliu. AZO>i-
drahnrnha nhu kl >sviiongn. J'u> 6.6
rmphch pnr uns alfnirs et je nu suis
pnr suu.
'l'sy nzoho izsy lazninao. Jo ne
eumprsnds pns ce qus vuus dites.
'l'sy
n nl<o atno >znny Js nu l u<s pas tbiro
c la. Tsv azony nosamburina ny mpan-
galatra. 11 n'a pss l:u saisir le voaciir.
btahdwo, ra. Gngn r obtenir, rueuvoir,
Tsy mnhn o mnuao ixauy ialshy.
'l'n
ns peux pas lnirs cela. Mauazha. lmp.
Yaua , s l:s qu'ou ob>ioni ninnisrs
d'ubtrnir. Mrau , n. Ucb>i qiii obt.snt
Pahasbana, Pahasahbana. n. I.'ar-
tioi> d'oh:enir, sic l o moyrn, le lien
AnAzuava A><AZAH6ANA rel. lzno uo Isy
nbazoaAo nanclitrn ixnnlv Voi ci
AOAxuv Allaxallu, I<i<p.
ntisindr!s, saisir, roinprsndrs. pouvoir.
h son tour h aller chercher de l'eau nu-
pourrjuoi jcnni pas 1I suppurtcf ela.
Dlgltlzed by Googl e
5
66-
BAB BAB
lKampah-. Faire ohtenir, etc.
Ofanhahhso. i;ii. &e comprendre, tre
d'accord. Tsy mifanhahazo izy roa la-
hy, satria mpiboredika ny anankiray.
Cesdeux individus ne se comprennent
as, parce que l'un d'entre eux est un
redouilleur. Tsy fantatro izay antony
tsy nifanhahazosn' izy roa lahy hatra-
my ny iray volana. Je ne sais pour
quel motil' ces deux individus ne sont
as d'accord depuis un mois.
ah4so, RKOakso, va. Passer par. Na-
hazo, nihazo tany Zanzibar ny samho.
Le navire a pass6 par Zanzibar. L4rri-
z6x, Mraxz6a, imp. Fxa , Fia , s.
Maniere de passer par. Mrxa-, Mrra-,
s. Celui qui passe souvent par.
Plhasbana, s. L'action de passer par.
IaszANA rel. Iazzv, p.
Lsohso, dupl. Obtenu un peu, compris
un peu, prfr. Tsy azoazoho ny teni-
nao. Je ne comprends pas trop co que
vous diies.
Azo xw-ro. Sur quion peut compter.
Azo. Pquivaut quelquefois une conjonc-
tion : a cause de, parcs que.
AzoN Nv Tsv FANAToNOAvANxo olA Tsv vlTk
Nv naaxsiaa. Cela n'est pastormin, par-
l'o que voUs ll tos pas vcilil.
mettre.
Bk, s. Banc. iFr. banc)
B, s. Deuxme lettre et prem ire consonne
de l'alphabet malgache ; il se prononce
commele b en frangais ; il remplace le
v apres xx. Nx, Tsx, asv, Nv, d' aprs
les rgles de la combinaison des lettres.
Quelquefois il s'lide ou se combine
avec l'n du prSxe axa et forme m :
llAaAso poUr axasxoo.
Rk, s. Bas, chaussette, tout ce qui est
tricot. ( Fr. bas/.
bK1-, vn. Chausser des bas, porter des
bas. Mir , s. Qui se sert do bas ordi-
nairement.
Bk, s. Mesure en musique ( corruption
du mot fr. battre/ pas ensemble.
Maxx sx. Prendre le pas, la m esure, s'y
BkRh,, s. ( vioux. mot ). Papa.
Bisxiiv, adj. Ag, cens le pro dos autres.
BXBX, adj. Beau, msgnillque, fameux.
Bxsssvav, adj. Suporbe, prodigieux, qui
excde la mesure en bien ou en mal.
Bxsxs (r4, ar(j. Saignant abondsmmont,
se dit des blessures.
Mmxsxai, vn. Saigner abondamment.
Bxsxsiv sxsaaksv, adj. Parfait, de toute
beaut.
B~ ~ XBX , s. Cris, clameurs rlo re-
ret, lamentation.
, vn. Exprimer sa douleur d'une
manire bruyante. Noliapohin ny rainy
izy ka rribababba aoka izany. Frappe
par sonpre il se l amentait trant(e-
ment. MrsAsxsxsi, iinp. Fr , s. Manie-
re de se lamenter. Mri , s. Celui qui se
lamente.
remonte.
dant.
Ticaudatus, Geogroy Ssint-Hilaire.
Pibabababana, s. Lsmentation. Isxiu,-
sASNA. Tel. IBABASAo, imp.
BA.BwY, s. Nom d'un jeu d'enfants con-
sistant l ai sser choir quelque chose
te. On dit en j ouant : Latsaka babay,
tonga babay. lit. Bahay tombe, babay
BXB~ , s. Ef f usion, coulement abon-
bKL-, va. Couler en abondance.
Bb.BXKbTO s. L murien courte
queue ; c'est l'Amboanala. Indris bre-
BLBkKGJLLh et BhBkNGOXLh,
adj. Se dit d'un maison abandonno
sana portes ni cloisons.
RAB83%G68,WX, adj. Uide, o il n' y
a rien, dont on a retir les rneublcs.
BXBY, s. l Epi de mas sur la ti ge;
l' action de portersurlo dos.
Bab8na, p. Qu'on portesur le dos ; /ig.
qu'on supporte. Bxsko. iinp.
XbhhF, p. A porter, qu'on met sur le dos.
Voa , BoblnabF, pp. Port sur le dos.
Mi , va. Porter sur le dos ; /ig. Suppor-
ter, enrlurer. Indraindray ny lahy aza no
mibag ny zanany. Parlois le mari lui-
mrno porte son enfant sur le dos. Mi-
sxs~p. Fi , s. Ce qu'on porte sur
le dos, manire de le portor. Ny zandriny
no fibabin'ny xokiny. L'aln porte ordi-
nairement son cadot sur lo dos. Mrr ,
z. Celui qui ports sur le dos.
Pibah8na s. L' action do porter sur l e
dos, l'enhroit o lo liaquet sc place.
Dlgltlzed by Googl e
de la main et le ressaisirdans larhu-
IsxsNx. r'el. Isxso, iiap.
BAD
67-
BAI
Prend Msmpi-, Mifampi-.
Mtambbhg, un. S'accrocher sur le dos
de ; /lg. s'appuyer sur.
Maha-. Qni peut portersur lo dos.
Bablbbhg, dupt. tm. de Baby.
KIDABIBlBv ~et Ts<UADIBisv, s. Jeu <l'enfants
qui consiste so porter sur le dos, ou tt
y porter un objet qnelconque.
BABv H6AI mh.o. Pied de mals qui a deux,
troisdpis. Manaobebit telo ou m<tmb<tb!t
telo io foto-katsaka Io. Ce pied de mas
a trois dpis.
BABY xiHDANA. Action de porter sur le dos
deuz enfants sim ltanment.
MANAo AH BABkA. Pol'tel' sul' Ie dos.
BXBO, s. Prisonnier de guerre, butin,
cnpture, les hiens confl sqnds.
Babblaa, I>. Qu' on capture, qu'on con-
flsque, q oa pille. Nobebotn y jinla-
hy olona maro sy nmbv betsaka. Ias
brigands ont captur6 ua boa nombre <le
Personnes etbeaucoup de b<DDPa. No-
baboin'ny fanjakana ny fnuanany. I.e
Hoiivernement aconfl squd ses biens. No-
hsboi n' ny Iniatamila ny tnadna. I.e vil-
lage a 6t pilld par les soldata. BADdv,
imp.
Voabbho. ztoblabho, pp. Cnptur. con.
ilsqu. pilld.
RKambho, bgambbho, t
in. Ca pturer,
conflsquor. pi l l er. MAHABdA. imp. FA-
xiso. s. C! q i est raptnr. mnniero
de piller. MPAHiso, s. Celui quicnpture,
qui pille.
Pamabbaaa, s. I.'srtion de cnpturer, In
conliscation, I pi l lngc. AHAB6ANA, ret.
ANAB6v. tmp.
Prend Mifamho. llnmpamibo.
Maha . Qui ca ture. o pe t le faire.
Babobbho, dupl. di ii!. dn Baho.
FAHAI<AB6ANA, 8. I,n captlvttd.
BXEOlgL, s. Htnt de col i qui est pros-
terad, aveu et <lemsnde de pardon.
XKI , I>n. Htre prostern. demander pnr-
<Ioll. MIBAD6HA. tmp. Fl , 8. Mi i ni efe
de demnn<ler pnr<lou. Mp< . n. ehti qui
se proslerne, qui doman<le pardon.
Plbabbhaaa, s. L'actinn de se proster-
Her, relui auq el on demande pardon.
IDAU6HANA, v dt. IDAUotlv. t mp.
MBha . Q i Se proslerne.
Babobdihoha, <tu pt. <Iim. de Baboka.
BADo-oivA, . Repentirdu bout des lvrrs.
BJLDjk, Hdj. Stdrile, so dit dos animaur :
f<g. embarrassd. obstrud.
BAoA D. adj. Insulte adressde k une
grossn femme stdrile.
BAoA I.bs. Hdj. Bguc, q i a la langue
embarrassde.
RAoA si<vA, adj. Hsprit houch6.
BADA TiNANA, aj. hlalndroit.
Badabb,a. rtupt. <Ie Ita<ia, s. Iuco-
hdrcnco. Hmbronillnrqini.
Baaba44laa, p. Ql t ' on dit couiusd-
meat. BADADAI!.(o, i ntp.
hes.
bte.
ler.
'tios.
lKI . Pn. Parler avec incohrence, con-
f sdment. Mt sADADADi. i mp. FI , n.
klanire do parler coufusdment. Mp<-,
n. Celui qui parlc confusmcnt.
Plbadahadbaa, s. l ' action de parler
eoniusdmeat. IDAoADADINA, ret. InADA-
DADlo, ti i t P,
Waha-. Qui parle confusment.
BXDfhNk et BEDSWINh. adj. Qul
est dbloui, quia des vcrtiges.
BXDjjlRk, e. Fi l i mport6 par lea Ara-
BXDO, adj. Qui a l'osprit obtus, un pou
MIDADDBADo PITknv. Htnbnl'l'nssd pout' paI'
BXDONY, aj. Qui a de juslcs propor.
Baobbdoalr, driph Bien fait. bien pro-
!ortionn6, se di t surtout des j eunes
f l .
'
BXDRJL, ndj. Gros, dnormo, corj! Ient.
lics.
BADHADIDHA, <tupl. do Bndra.
I>ros et
mala<lroit, un gros lonr<laud.
BADHAHdonA, aj. l'ros et mou,korpii-
lent et flnsque.
BXPOIIik, v. Action <le se vautrer, de
Harder lo lit par paresse.
k3)afoha, p. Qu n laisse se vautrer.
AnAp6Hv, tmp.
lgi , en. Se vautrer, roster moll ment
rouchd. MIDAPdu.i, imn. FI- , s. I <'6<nt,
)a manire. llm-, s. Qni se vautre. n
paresseux quiest i.nbiiuell<>mont coucbdi.
Plbafbhaaa, n. L'action de so vautrer,
In Ilou. IEIAP6H'ENA, rct. IBAPdH v. tiilp
Bafobbfoha, d<<t>t. freq. <le Bnlbka.
BkBLNj k, s. Posi li< n <les me Ehres
dcartds, surtout dcs jamhes. harrirc.
Xbtkhana, p. Qu'nn 6carte. avuc quoi
on fait barrire. ADAino. Imp.
Voa , pp. Arrdt<'.. Ompd hd.
Tafa , p. Qui s'est dcartd, qui a fait
flgi , t>n. S'<Ecarter ou tre Arnrtu, hire
hsrrire. MissniNA, imp. NtbahA<tn eo
mba hisaknna ny omhy. Faitcs harri-
re ln pour ar<tor lns hreufs. F< , s.
1,'tal, la ma<iire. IIPI , s. Celui q i
<Ecnrte ordinairement les jambes.
Plbahbaaaa, s L' nction <l'cnrlor Ii s
jambes, de formrr hnrrir. IUAHlNA-
NA, ret. IDAHiso, imp.
flgaha-. Qui obstrue ou peu obslruor.
Bahambbhaaa, dupt. fiiq.
BLHOLIRGLSO, adj. Qui a <le hcauz
et grands ycua.
BkY, n. Baio.
BtkIBXY, n. Reprocho. rl<rima<!il<E.
Balbikittlna, p. Qu'on r<tpriman<ie, q<i'on
gron l. Il*i nl i zu, i ni ! i .
BjkiBO, n<tj. Bdtc. tt .
BS,IBOLYE s. Nom <Iiie I<!~l'rotc
Aienls
harriere.
Dlgltlzed by Googl e
BAK
68-
BAL
donnent laBihle. (Ang. bible ).
BXIBOWA, s. Cornc de l'enciume; le
bout qui se rivc.
BXHQL et BXI KABAI Kk, , s. Action
de marcber l s jambes cartes, comme
les marins.
BaUtabaihliaa, p, Qu' on carte en
marchant. BAn Ashixio, imp.
~ai habhika, p. Qu'on carte, a car-
ter. Ashnrhshrt ho, imp.
Itgi , vn. Marcher on cartant les jam-
bes. frshixhshlxi , i vl p. Fr , S. D.
marche en cartant l s jambes. Mri ,
s. Celui qui marche ordinairement en
cartaat les jambes.
Flbaihabaihitna, s. L' action de mar-
cher en cartant l s jambes. IBAIKA-
BAIKANA, rel. IBAIKABAIKAO, lrrlp.
&aha- . Qui marche ou sait marcher
en cartant les jambes.
BJLHKO, s. Langage tranger ; le mot
d'ordre ou de passe, le coinmandemeat
militaire, se dit aussi des exercices
qu'on apprend aux animaux.
BaihOina, p. Aqui on parle en langage
tranger ou par signes. qui oa lait un
commandement. BAIK6v i mp.
Lbiiho, p. Parole ou signe qui sert a
commumquer ss pense ou a donner
un commandemeat. Ashrxov, imp.
Voa , nobinhlho, pp. A qui oa a par-
l ou fait ua commaudomont ea iangage
tranger ou par signes.
Il , va. et n. Parler un langage tian-
ger, donaer un commandement par
aroles ou par signcs. Mishia6A, imp.
i , s. M anire de parler, de comman-
der, ceux qui oa commande. Mrr ,
s. Un interprte, un oilicier qui com-
mande.
P1baihbana, a L' action de parler un
langage tranger, etc. IBAIK6ANA, rcl.
lshlxdv, imp.
Prend Mampi , lifampi .
Xkaha . Qui parle. ou sait parler un
langsge tranger, etc.
Baihobalho, rlupl. frg. de Baiko.
BAIKON Bhxiah, s. Paroles qu'un ne com-
pren<l pas, inintelligiblos.
Bhnrox' Nv Nhxh, s. L es s i gnes des
BAIKo Bivsv, s. Charabia.
BXIKOHX. Comme BAIKA.
BXILOKk., adj. Tortu, d travers.
lii , vn. Etre tortu, de travers.
BJLIMGL, s. Motte de terre.
VAVQLoiissLGN Nv Ilrihsh Nv B.'llNGA, proc.
A l'rauvre on coanait l'artisan.
BXISGO et BJLINGOKh, s. Tortuo-
sit, courbure
Baiagobaiagoha, dupl.
RG , sn. Etre tortu. Fi , s. L' tat de
ce qui est tortu.
Bk1Gh., adj. Divcrgent en forme do V.
verger.
Gl'os ot Inou.
c rendre divergent.
Panabahhaa, s. L' action de metlre en
BAKAKAN' OLosh. Un grossier, ua bent.
Balcklna, p. Qu'on rend divergent. Bh-
KAO, rlrrp.
Xbhha, p. Qu'on fait di verger. faire
diverger. ABAKio, imp.
Voa-, nobtaSha, pp. Qu'on a fait di-
Taa , p. Qui est divergent.
SKana , va. Rendre divorgeat, mettre
en V. MANABAKA, 111lp. FANA , s. Ce
< ue l'on met n divergence, la manire
J
divergence. ANABAK.ixh, rei . ANABA-
Kio, l11IP.
IKi-, vn. Ht r een V. Fi -, s. L' tat di -
vergent en V.
Fibahrna, s. La divergence en lorme
<ie V. lahl iNA, rel .
hKaha .. Qui fait di verger ou peut le
l'aire.
Bahahhha, dupl. dim. de Raka.
BAKA LANV SANASA. SSBS lrlell,
BlDQLKE< a<ij. Sc dit des dents arges,
dos naltes< Iisscs avec e larges bllns.
BXMLL EA, s. Ti ssu grossi r, natre
grossire.
Rhav BhaLAKA. Arrangement l'amia-
blc. d'un rommua accord.
BJLKO et BAKOBXXO, adj. l Bi en
fait; '2 f atigu.
Bhxouhvh, arlj. Grand et bien fait, beau
pcrs< nnagc.
MABABi ro. Qui fatigue, nerve.
MIAABKO. S nel'V<.'r.
BLK6LY, s. Faence.
VILIA Bhrl<v. Vaisselle en faence.
BkK6~ ct BLK6 ~ , adj .
Bahox ahra et Baharahraha, dupl.
BJLLE, s. Balle, boulet. ( Fr. balte).
Balana, p. Sur quoi oa t i re a balle ;
fig. qu'oa crupoisonne. BALio. i<np.
Voa , nobinla, pp. Ti r d balle; fiig.
empoisonn.
Balabhla, dupl. s. Projectile.
Ebaiabala, p. A l oncer, servir de
proj Ctile. ABhLABALio, i i np.
Balabalhna, p. Sur qiii ou contre quoi
on ianco Ull pl'GJectllo. BALABhLAG< lmp.
BALABA20, 8. Lutt il br' as lc corps.
BALANiso, odj. Louche en dehors.
BALAII Bsv, s. Balle fusil, cartouche.
BAL* Niirivvh, s. Uue mauvaiso bal l e,
comme ccile qui resto cnfoncc dans la
chair.
BALA l l hNGATSI*KA, NATV, SSATIIA, S.
Balle morte, sans lorcc.
BALAN-TAB6Nono, s. Boulet.
BALA AsslKV Nv VANJA, KA Tsv NIANINA
BABA Tsv ANv AN-Tiarosv. pros. lii.
Bsllc chass par l a pou<lre, elle ne
s'arrte qu'au bout de sa course; jig.
procs poussjusqu'a la d raiere limite,
muets.
Dlgltlzed by Googl e
BAN
BAN
bcllc taillc.
dans les contes. luy. TozcoTBA.
BSLfS~ et BSLI SDKL~, ar l j .
RKana , vn. Ouvrir cn grand. hfAKABA-
KABABA. Inlp. l' ABA .s. Co rl<lonouvr e,
maniiro d'ouvrir.
Fanabanabanhua,s. L'action d'ouvrir
sn g>arld. ABABABAllABAKA, Tcl. AKABA-
BABAKAO, lnl
P.
llaha . Qui ouvro ou laisso ouvert.
&amanabSxxlL ct &a mbaxtabhaa.
Comms hlanabanabana.
BABA vvisono. Il fai tgrand jour.
BSNSfKJk, arlj. Pos<'.. grave, sc dit de
la <lmarch>e ; impcrturbable.
BSLkDY. Corruption de Mala<ly, usit
BSLXSGONT et B S LSN GO N -
DSNGONT I adj. Bi en pr i s, d' une
BSLSLhEkot BSLBLSDSLkKL,
arfj. Bien ouvert et un pou profond.
BALB<.A-Biso, adj.
Qui a de grauds yeux
bien ouvorts.
Onvert, carquill, <i>lcollet>!.
Sbaliaha, p. Qu' un carquille, qu'un
ren<l dcollet.
lfgana , sa. Ecarquiller. dcolleter.
RKI , uw. 1 tro ca> quilll, <icollct>I. Fl-,
s. L'tat ds cs qui sst carquillil, d-
collet.
hfAKAO AKABJO BALIAKA cu BALIA BuzoBA.
Faire ou porter un habit dcolf<lt.
BSLfTS> nrlj. Rassasi' polisson.
RKibaiitaifta, rn. Et r e bi en rassasi,
polissonncr.
MIBALITALITA BOATBA BY ABBOA KZLY VOKY
IIAB-rBA. Sc vautrer commc un pet i t
chien rassasi ds sang.
B4LONS, s. Ballon. (Fr. bagon).
BkMBS, n<lj. Etr ndu partout, qui cou-
vrc galement louh
BABBA raiv, a<
Q. Egalparlout, comme unc
nappo d'eau, uns r uptiun cutauc
ain>'rale, unc maison inren<lie oh il uc
restc quc lus quatre murs.
KLNS et BSNSBkNS, s. Se <lit dcs
port<ls st des f entres ouverlos on
graud.
Banabanhkna, p. Qu'on ouvro et qu'on
laisse. r>uvcrt. BABABABio, i>np.
~a aha na, p. A laisser ouvert. ABAKA-
ABAo, i>np.
Tafa . woa . pp. Ouvert engrand.
Rfi , un. Etrs grandcmsnt ouvert. >l ,
s. I.'tat dc rs qui stouvort cn grand.
Pibaaahadma, s. L'tat rl re qui est
uuvsrt sn gran<l. Is.lvABA> ivA, Tel.
RG . rn. Marcher posment, tre impcr-
lurl>al>lu. l<BAvinA, i>np. Yr . s. I l -
marchc pcs<lc, <llut impcrturbabls. lel ,
e. C<>lui qui marche pus>mont.
Flbaahana, s. I . ' action <lr marchcr
>u'>mcnt. IBAl<>tn<ABA IBA IKBABA Tel.
B*vkno. irnp.
l<0, 'lnlp.
marchandiscs, surtout de toiles.
Banainhkha, dupl. do Banaika.
BSNXKS, e. Etat ouvert.
Baxxkhfxxa, p. Qu'on ouvre. BAKiuo imp.
Sbanlhiza, p. ouvrir. ABAviuo, imp.
Tafa . voa , pp. Ouvert.
ydi-, B>l. Etre ouvort. Fl , s L'tat de
ce qui sst ouvert.
Mana , ra. Ouvrir. hlABABABiBA, imp.
l 'AvA-, s. Ce qu' on
ouvre, maniro
d'ouvrir.
Faaabaarhhaxxa, s. L'action d'ouvrir.
AKABABinAKA, rci AKABAKino, imp.
IXitzha-. Qui onvre ou capable d'ouvrir.
BSNDfS et BSNDfSNSx s. Ballot ds
BXNDRI NS, s. Regard avec de gros
yeux tcrriliants, menaants.
Biadx4xlfna, p. Qu'on rogards. BAvnaf-
Sbdx'ina, p. Yeux qu'on rend me-
naants, tsrrillants. ABAvnafvo, imp.
Voa , pp. Regard avec rles yeux me-
naants.
bKI-, l>a. Regarder avec de gros yeux.
hfn>xxoaiBA. i>np. I>I , s. Lelul qu'on
regardc avec de gros yeux manire de
regarder. frr-, s. Celul qui regarde
scnvent avec dss youx menaants.
Fibaadx4nana, e. L'action dc regarder
av< c rles yeux menaants. IBABBBIBAKA,
rcL IBAKBBlvo, i>np.
RKaha . Qui rsgardc avec de gros yeux.
Baxxda'imblhxxda Ina, dupl. ds Banrlrina.
BXNDRO et BSNDROLXHT, s.
BJLKGS, adj. Edent, brCh, Sntaill,
incomplut, tronqu, dont on a enl ev
<lcclquschosc. l'rlnga tanora izy. Il est
<fcnt <luoiqlle jeune. Banga ny tsoa.
La scie sst drnl . Banga ny antsy.
Lecoutcau est sbrchC. Banga ny isan'
ny mpiasa. I.e nombre des uuvriurs est
incomplct. Banga ny raharaha satria
tsy teo hianao. l.e travail a t tronqu
parre qusvons n'<Itioz pas la.
Banghina, p. Qu'on dente, qu'on br-
che, h <fuul on iait une brche, qu'on
cntai llc, dont on cnl ve une parti s.
.Vobnngai>l'ny talundro ny mandan'ny
hatery. l.o canon a lait une brchs aux
remparts rlu fort. BA>loio, imp.
Voa . xlobfxxdzxgrz, pp. Edent, ibre-
chs, rtc.
Mana , bfam , rn. E<lsntcr, brcher,
faire une bri chs. entailler, rendre in-
rom plct. tronquer, enl ever quelque
rl>oso. hfArvABAvoi, imp. FAvA-, s. Ce
qu'on brichc, etc. manire <l'brcller.
hlTAKA . s. Celui qui hri rhe souvenl.
Fannbrsxxghxxa, s. L'action dhrchsr,
clr. AYABABGiv~A, >'cl. AABABGoi imp.
chcr, IYagabangana ny vo"ako aoho ny
Dlgltlzed by Googl e
Prisonnicrs faits dans l es r azzia et
vondus comme esclaves.
bKnh . Qui brcchc ou capablc <l'br-
sln
ration.
lement.
du dos.
BAN
nividianako omby telo. L'achat de trois
hniufs a fait une brche tt ma bourse.
Bangabhaga, dupt. frq. Qui a plu-
sieurs brches.
BANOANtrv, adj. Qui a perdu une ou plu-
sieurs dents.
BANOA atsANA, adj.
Qui n'a plus de dents.
BLNQO,e. Ies heveux runis en une,
deux ou quatre toulfes ou tresses ; fig.
bauche.
Baagbiaa, p. Qu'on met en touifes ou
tresses. BANcdv, imp.
Voa-, nohinhngo, pp. Mis en toulfes.
XKazn , SKana , ua. Mettre en toulfes
ou tN6888. MAIINANcdA. tmp. FAll . s.
Qu'on met en touges, manire de mettre
en toulfes.
S'amhaagbana, Panahangbana, s.
L'action de mettre en toulfes. ANNAN-
CdAMF8t. Al l sANCdv, tmp.
Prend Mifam-, Mampifam-, Mam-
, on. Etre rbunis en une, deuz ou
quatre touges ou tresses, porter les
cheveuz eu touges; /fg. commencer
quittor le grand deuil, (parce qu'on r-
unlt en une seule longue tresse les che-
veux qu'on portait pars.) MlsANcdA,
imp. Fi , s. Manire de porter les
cheveuz en toulfes.
Plbangbana, s. L'acQon de porter les
cheveux en toidfes, le temps du petit
deuilo l'on porte les cheveux en une
seule tresse. INANcdANA, ret. IsANcdv,
imp.
Kaha . Qui peut mettre les cheveux en
toulfes.
Bangohhngo duph Ebauch.
Bangohangb1na, p. Qu'on banche. BAN-
cosANcdv, imp.
Voa . pp. Ebsuch.
XKana-, ca. Ebaucher. MANAsANcosAN-
cdA, imp. FANA . s. Ce qu'on bau-
che, maniere d'bbaucher. Mi ANA , e. Ce-
lui qui bauche, qui fait superilciel-
Panahaagohangbana, s. L'action d'-
baucher. ANAsANOONANcdANA, rel. ANA-
sANcosANcdv, imp.
BANco AN-NAmx*, s. Toulfe unique de
choveuz qui descend de la nuque le long
BANco lldA, s. Cheveux tressbs en deuz
toutfes de chaque cdt de la tbte.
BANco TdNANA, s. Cheveux trcsss en une
seule toulfo de chaque cdt de la tbte;
flg. parole claire, oui ou non, rsum.
BhNGOhNh, s. Une poigne de...
BkNJI Rh, s Regard attentif, consid-
Bnj &t na, p. Qu'on regarde Sxement.
BAsAINO, p.
h. kxtjina, p. Qu'on Sze sur. ANANztso.
imp.
Voa , pp. Regard Szement.
mino.
q
70-
BAR
Taha , p. Qui a regard
SKI-, cn. et a. Regarder, contempler.
MisAwtNA, imp. Fi , e. Ce qu'on re-
arde, manire de contempler. Mi i-, s.
lui qui regarde Szement.
Sxement, de ontempler. IsANzlNANA, ret.
Ahoana no ibanjinanao toy izsny io
sary voahoso-'doko iof Pourquoi con-
templez-vous ainsi ce tableauy INANAINO,
imp.
Prend Mampi-, Mi fampi-. Ni %mpi-
banjina elaela hiany izy roa lahy vao
nifankahalala. Ils se regardrent tous les
deux fizement assez longtemps avant
de se reconnsitre.
llah . Qui contemple ou capable de
contempier longuement.
BanjImhtkztjIna, dupt. freq.
BkSKY, e. Banque. (Fr. banque).
BhNKOROTT, s. Banqueroute.
BhN6KJL, s. Espce de jonc dont on
fait des chapeaux.
BkRTT, s. La femelle du grillon.
BJLNTT, adj. Jeu ferm se dit du do-
Banttna, p. Qu'on fermo. BANTto, imp.
Voa , pp. Ferm.
lKaaa , ua. Fermer le jeu. MANANANTIA,
lirip.
adverbiales de lieu.
Asv NANTv, adv. Dans le loiniain.
Asvslsvv Asf, adu. Mbme sens que le
prcedent, mais dans un sens plus d-
termin.
BkKTSI LhNh, s. Nom d'un arbre.
BLO, e. La branche du Roga dont on
fait des Filanjans. des chelles ; se dit
des Filanjanaet de tout ce qui sert de
bton pour porter des prquets on ba-
lance.
MiANnsv sio. Attendre quelqu'un pour le
porter.
BAoNLmo, a(j. Quia le mollot aussi gros
en bas qu'en haut.
BAOD~ . Voy . BomrA,
BAOLINh, e. Balle. (Ang. ball.)
BkORDT,s. L'asau jeude cartes; adj.
ce qu'il y ade plns lini, de plus parlait.
BAosnv Tsv sbsv, adj. Le plus liai, le plus
parfait dans le genre, sur lesquels au-
cun ne l'emporte.
BXORIKk.. Voy. BossixA.
BXORITRk., s. Carton. (Angl. boardl.
BAOTT, s. Botte (Fr. botte).
BhOTfNh, s. Bottine. (Fr. bottine).
BARh, s. Peuplade de l'intrieur au
BXX4l, s. Barre qui spare les mesures
en musique i traverse, pice mise en
travers. (Fr. barrej.
Fihaztjtnana, a L' action de regarder
BXNTT. Usil dans queiques locutions
sud de l'Ile.
Dlgltlzed by GOOgl e
71-
SAR BAR
imp.
BarAaa, p, Ou on met une traverse.
Banio, imp.
~, p. Dont on fait une traverse. Ash-
aio, imp.
Voa , pp. A quoi on a mis une traverse.
Mma , va. Mettre une traverse. Mh-
Nasaai, imp. PaNA , s. Ce quoi on
m et une traverse. maniere de la met tre.
Panabarkna,s. L'action de mettre une
traverse. Ah~hhnLNA, rel. ANABhaio,
bCaha . Qui met nne traverse ou peut
servir de traverse.
Barahhra< dup dim. de Bara.
Mlsina, a (f. Qul a une traverse.
RkRJL et BhRkRki LK adj . Se dit
de la voix sourde et de i'intelligence ;
vidence et d'avouer sa faute.
qui s'avoue coupable.
Plbavax'Ana, s. L'aveu arrachi par l'4.
videnco. IBARARLNA, ret.
Vhxv BARLRA, adj. Confondu par l'vi-
dence.
Banana Bo, adj. Qui chante bas et faux.
BSZLLRXIKk,, s. Jaillissement violent,
abondant, vomissement violent.
Ml-, vn. Jai llir, vomir abondamment.
PI , s. Manire de jaillir.
PlbaxarAhana, s. L'action de jaillir, de
vomir abondamment. Isananisasa, rel.
BhRhRATh l s. Roseau, espce d'arun-
BhRh~ O~ , s. B l ement ; ffg. si-
mulation de blement,
~x ar boka, p. Qu'on ait bter. Aa-
Rhnnbrv, Ashnhan6NY, imp.
RH-I vn. Bler, contrefaire le btement,
avoir uno vvix chevrotante. FI , a Mn-
nire de bler. Mrr , e. Celui ou m qui
b<llo.
Plbararebbana, s. L' action de bter.
Ishnhnsbshxh, rel. Ishnanndsv, imp.
Rtaha . Qui ble ou peut bler.
Barareodrdoka, dupl. frq.
BhRSRh, ad j. Lche, trainant, d-
hbarl ra, p. A faire traincr, qu'on trat-
ne. Anhnnnio, imp.
Voa , pp. Rendu che.
Mana-, va. Relcher, faire tratner. Pa-
ra , s. Ce qu'on rend lltche, la mani-
re de rendre lche. Ilnanh , s. Celui qui
PanabarerAna, s. L'action de rendre
lche, tralnant. ANABARRRLNa, rel.
6 , vn. l".tre lchc, tratnnnt, dbraitl.
l"r a L'itat de c<: qui est lcho. Mrl ,
a. Celui qui est dbraitt.
PlbaxerAna s. I.e dbraillement, lc re-
lchcrnent. BAIIRRNA, rel.
hKaha . Qui relche ou peut produire
lo reichement.
Barerarbra, dupl. frq. de Barcra.
BhRSRhKh. Comme le prcbdent.
&t , vn. Etre lche. tratnant, dbrail-
l; chantcr bas et faux.
BLRY, adj. Ouvert et expressif, se dit
des yeux.
Banv xiso, acQ. Qui a de beaux yeux,
bien ouverts et expressifs,
nane.
Rasiso, Imp.
se dit aussi du camlhon vaincu et en-
core furieux.
Bana ro, sanasiaa adj. Qui a une
grosse voix sourde ou rauque.
Bhnashaa GLIN<t. adj.
Qui a l esprit obtus.
1LKKARkHT, s. Grosse espce de ba-
R~ D~ , s. Divagation, action de
battre la campagnedans ses paroles, de
s'embrouiller en parlant.
hbavAdaka, p. Qu'on troubie dans ses
paroles, qui on fait perdre la carte.
Asanasiso. imp.
Tafxh , p. Troubl dans ses paroles.
gl , vn. S'embrouiller en parlant, di-
vaguer, tre troubl dans ses paroles.
MrshnanLRA, impr Fr , s. Tr ouble.
Mrl , s. Celui qui s'embrouille souveut
en parlant.
Plbaradhhana, e. L ' embrouillement
dnns Ies purotcs. IBARABHANA, rel. IBA
BaradadrA4aka, dupl. frq.
BhRhDONDKLDONY, ad j. I , ong,
bien fait, bien proportionn.
IRLRkI NQO, s. Tortuosit. courbure.
hbavAlngo, p. A rendre torhl qu'on
rcnd courbe. Asanarncdv, p.
Von v pp. Toftu.
Mana , va. Rendre tortu. MANABhnAIN-
G6a, p. Fhna , s. Cc qu'on rend tor-
tu, maulere <te courber.
Panabavaingbana, s. L'action de ren-
dre tortu. ANABARAING6anh, rel. ANA-
BARAING6Y,
'lrnP.
gl - I vn. Etre tortu, courbe. Fr , s L'<
tat <le ce qui est tortu.
Plbaralngbana, s. 1e tortuosit. Inh-
BAING6ANA, rel .
Maha . Qui rend tortu.
BaralngorAlngo, dupl. frq.
BJLXLkKJL, s. Honneur, rputation.
Ava-sanixh, p. Dshonor ; ftg. dsap-
pointb.
Rk~ ! 5fh l s. Barre mine. (Pr. bar-
BLRJENkMNT, adj. et s. Livri lui
do.
braill.
fait trainer.
mmo, qui vit selon ses caprices; in-
souciance, indiNrence.
Fawaxanh saRANiawv. Etat mal adminis.
tri, gouvern6 avec insouciance.
MANAO BARANSINY. Etl'e lnsouclant, nglt
gent, faire avec ngligence.
BhRkN JRLY s. Aubergine. (du mot
crole Bri ngeltel.
BhRKRh,. s. Action de se rendre l'6-
l , va. S'avouer coupable apres avoir
iti vaincu par l'ividenco. Pr , s. L'btat
decelui qulestconfondu. Mrr-, s' Celui
re i mi nel.
Dlgltlzed by Googl e
BAT
BE
dent.
BAlKA s. s. Tonneau.
roi excessivemeot dbonnaire.
mains, la main, de soulever avec les
mains.
Batkina, p. Qu'on porte avec lesmains,
qu'on soulve. Tsy azoko bstsins io va-
ta io. Je ne puis pas soulever cette
Barlbhrg, dupL Ouvert en grand, vi-
Sbaribhrg, p. A carquiller, qu'on car-
qilllle. ASAalsARfo,
'l)np.
Tala- , voa- l pp. Ecarquiil.
~ , vn. Avoir les youx ouverts, htro
vident, en vue. MiAtsAafA, p. Ft ,
s L'htat des yeux ouverts en grand,
tnt de ce qui cst vidont. Mrl , s.
Celui qui a les yeux ouverts en grand.
Plbarlbarfaaa, s. L'carquillement des
yeux. IsAisAnlAvA, reL IsA lsAfo, imp.
BSRIBSRI kSS, s. Barbares. (Fr. bar-
bare).
BSRfKk,, s. Barrique. (Fr. bsrrique).
An-soov sAKIKA, Ce qu'on dpose chez le
marchand de rhum. lorsquon ne peut
pas payer la consommation; ce qui est
dpos en caution, en gage.
BkRI Kk., s. Maladie qui tue rapide-
ment, les volailles.
BAaiK'6xo A. s. Maladie pidmique qui
tue rapidement.
ISAT ISATsASA v sinlKAI Que la peste
l'emporte !
BSRfSbe. Taga, rhum.
BSROS, s. Nom vrai ou fabuleux d'un
FA AAKA 'tsAS6A, prov. La cour du roi
ptaud, ptaudiere.
BSRO&MS T ~ , s. Baromtre. (Fr.
bsromtrej.
BSRCYM, s. Poudre grossiere.
BkSkSSKS. Voy. BosAsAKA.
RJLSY
t s Fnsll.
Von , pp. Atteint d'ttn coup de fusil.
BAsisisv, KlsAsisisv, TstsAstsisv, s. Un
simulacro de fusil, un jouet; fig. h-
bleur, faquin.
Bislsnslivv, s. Jouet d'enfant comme le
ptard de sureau ; fi(t. uu fusil de rehut.
BAsv KiTSAKA et sAsisAsv, e. Un fusil lait
d'un pied de mas, jouet.
BAsv Ktr.v, a Un petit fusil, fusil a res-
sort des enfants.
BAsv niw, e. Fusil dtraqu ; fig. hont.
BAsll oAKTA, s. Pistolet.
BAsia o, s Pompe, seringue.
BAsv Th ooTSA, adj. Qui a le tibia cro-
chu par suite d'accient,
BAsv Tsv m6AKA, s. Fusil d veut; tfg. cons-
piration tenue secrte jusqu'au moment
de l'explosion.'
BAstvivA. sdj. Surnom d'un personnage
plaisant ; hhbleur, vantard, bavard.
BAsv voaoTSA SA A, s. Bambou rempla-
frant le fusil l'exerciw.
BXTS, s Act ion de porter sur les
f
bc ny nmbiny. Ses baufs sont trs nom -
breux. Be kibo izy. Il a un gros ventre.
Be raharaha sho. J'ai beaucoup d'occu-
ulsls.
pam .
tresses.
soulever.
malle. HATi o, fmp. Batso hatroto ny
latabatra. Portez jusqu'ici la table.
Sbhta, p. Les mams avec lesquellcs on
porte, on soulve. ASATio. imp.
Voa , nobfahtta, pp. Port. soulev.
RKam , va. Porter, soulever. MAsATi,
imp. FA -, s.
te qu'on soulve, ma-
nire de porter. hfrAn , s. Celui qui sait
PambatSaa, s. 1.'action do soulover et
tout ce qui sert soulever. ASATi A,
rel. ASATio, imp.
Prend hfiiam , Mampifam , Mam-
IK1 , vn. Soulever avec les mains. Ml-
SATA, 10lp. Fl . s. hf snile rle sou
lever. Mpt , e. Celui qui soulve.
Il'fbatSna, s. L'action rle soulever. l'ins-
trument pour soulever avoc les mains.
ISATA A. ret. ISATAO, tNlp.
Prend fampf , Mifampi .
lKaha-. Qui soulve ou capable de sou-
lever.
Batabhtat dupt. /req. de Bats.
A -KtsATAsiTA. Jeu qui consiste se por-
ter, tantot un, tsntot l'autre, a soule-
ver un fardeau.
BSTXNS, s. Montants perpendiculai-
res consolidant les battants des por-
tes, des croises ; les montants du cadre
des portes, des croises. ( Fr. battant).
BSTSVfS, s. Nom d'un bsnanier nain..
le cheval Batavia.
BST45tT, s. Bapthmo catholique.
MA Ao A nv. Baptiser.
VtTA sATsnv, sdj. Baptis.
BSTSRS, s. Tabatiere. (Fr. tabatiere).
BSTERW, s l ' Fortiilcation. mur a
pierres et chaux; 2 batterie lectri-
que. (Fr. batterie).
BSTfSS, s. Nom donn par les Pro-
teslanls au bapthme.
BSTfTS, adj. Polisson, vaurien, mar-
maille.
BsTI zk, adj. Baptis.
BSTRKKb et BSTRb3RXTRSKS,
sdj. Grossier, en parlant des tissus, des
BXTRY et BSTRI BXTRY, sdj .
Gros, se dit des dents et des gruins de
BATats, sdj. ~ros. Comme le prcedcnt.
BATv il v, ar(j. Qui a de grosses dents.
BSTRfTXLL, adj. Vi f, bas, polisson,
marmaille, gamin.
BLZkI SS, adj . Moir.
BB, srtj. Besucoup, nombreux, gros,
rand, considrable, abondant. Bc vo-
a izy. Il a beaucoup d'argent. Bs dis
pations, je suis trs occup Bpisy Shi-
Dlgltlzed by Googl e
73- BE
BE
termes.
lavitra. Les objels loigns sont agrsn-
llana. Le chemin a t agranili. No-
hablaziho t eto i o zazslahy i o. J' ai
nourri ici cet enfsnt. Nohabia:In' io
mpampianatra io ny zanako. Mon en-
fant a et tev par ce matro d'cole.
Hhalizo, liP.
lfanab, ua. Agr sndir, uugmonter,
nourrir, elever. Ny varotra manab ny
harena. Le commerce ougmente les ri-
chessos. Ma ab isa foana ny mpiasa
io. Celui-l augmente i nutilement le
nombre <les ouvriers. MA Anlizh, imp.
Fh Ass. s. Ce qu'on agrandit, etc. ma-
nire <l'sgrandir. MpAhs, s. Celui qui
ograndit, etc.
Panabihaana, s. L' action d'agrandir,
d'augmenter, de nourrir, d'itever, le
moyen. le lieu. A hsihzh h. rel. Avh-
Elizo. lmp.
ihab, cn. Grandir, grossir, augmen-
ter, se multipiier. Mihab ny vola izao.
I.'argent augmento msintenant. Ml ha-
b ny omby aty. Les bceufs se multi-
plient ici.
Wahab, ra. Rendre grand, gros, nom-
benx, considrable, abondant, procurer
beaucoup de. Mahab ny vokatra ny
asa. Le travail rend la rcolte abon-
ilante. Ny nataony no nhab vonina-
hitra azy. Ce qu'il a fait lui a procur
beaucoup do gloire. Ny tany nahabe
ou nahabiazana. Le pays o l ' on a
grandi. ou l'on est n, le pays natal.
Bobd, dupl . Assez considruble, ssscz
nomhreux, un peu plus.
Habb, s. La grancleur ou la grosseur
d'une choso. Ny habe ' ny t any. La
grandeur de l a t erro. Ny hobcn' ny
tokotany. La grandeur d'un emplace-
ment. Ny hnbe 'ny boky. I a grosseur
d'un livre.
Bs ADALA et BE Tsv ADALA, adj. Imb6cile,
nigaud.
BE h hxh adj.
Qui enfante de longs
Bs i vivah. Les vieux, les anciens.
BE A -vh i h. Les deauvrs, les b<sufs du
villsge sans gardion; les gens qui n'osent
pas s'aventurer <lans les pays Mvreux.
anonixh. s. ll l . A forte explosion ; nom
des vieilies csrabines.
Bs viah h, s. Fusil forte cbarge.
Bavhuhrivv, ado. Au hasard, n(gligom-
Bxvsi.hxi A h, s. Latanicr, la grandc es-
pce. Lalania.
nanam-be rahampitso. Il y aura <lemain
un grand repas. Be dla be nv hareny.
Ses richesses sont trs '5onsldrablps.
Bolfa be ny ranonorana. I.a phiie est
trs abondanto. Biizh, fmp. Grandissez.
Habiisina, p. Qu' on agrandit, qu'on
augmente. qu'on nourrit. qu'on lve.
HHMazilll ny masnlavitra ny zavatra
dis par la longue-vue. Fohabiazilia ny
l'hiver.
babillard.
Bsxivoxh, s. Tabac. riz a forto tge; la
piastre l'efligie de Charles X.
HEKAniorh, s. Plante, purgstif violent.
BE x(so, a<fj. Ventru, un grand man-
geur.
Hzxfah, s. Espire de tabac grande te.
Bzxzao. s. Les guerriers congdis a un
go avanc.
BELhxish, s. Nom d'un lusil.
BS LAxoh Eh GA<i, IIE L* xeh Ii h Giuv.
Mot dont se Servent les onfants pour
fairo pavaner le dindon, pour lui l airo
fairo la roue.
Bs LiEA A, 8. La rge, se dit des nattes.
BSLhxoi Avh, s. Les toffes de grande
largeur.
BEI,A IA h. Nom don6 call lilan l or sqi l
il croise le chomin de quelqu'un.
Hs LLO, a4. Morveux
BE I.ih, adj. et s. Qui a uno grosso tte;
i<f. un front compact, comme un ba-
aillon ; soucbet. Manao be loha. Prsen-
ter un front compact l'ennemi.
Bs LoiiiLIKA, adj. Qui a la rotule du ge-
nou saillante.
Baxiixao, e. Comme Taimborontsiloza.
Bsuivhvh, s. Espce d'oiseau do proie
Bs xh n6sh, adj. Qui a le haut du front
en saillie, surplombant, se dit do tout
ce qui surplombe.
Bsxiaurh, s. Nom d'une cotonnade.
BExivo, s. Excrment, ordure, salet.
Bsxi6aixh, s. Nom d'uno grande perle de
diverses couleurs.
Bsmni, s. Tapis form de divors potits
chantillons cousus ensemble.
Bsx6v, s. Nom d'une cotonnade.
Bsvixsoxh, ad j. Paresseux, dsmuvr,
ennomi du travail.
Bsvi oso, s. Grand jour: prosprit, paix.
BE SAHAEAHA, Mt/. Al f l i ' < Occup.
Bs sioxh, adj. Qui a de grandes mains,
qui omporto beaucoup en rafisnt.
BESAvivh, s. Espece de plante.
BE IISAKA adj. Jaseur, grand parieur,
Bsaiaf i h, adj. Coux qui rostont dans le
pays sain l'epoquo des lievros, et ne
vont dansles pays livrcux quc'pendant
Bsshvfi.v, s. Nom primitif dos Imoutons.
Bzs6rlvh, s. Nom fabuleux d'on roi aux
oreilles do Midas.
Bxvhvhxh, s. Plante grimpante.
Brrhi rhuisv, s. Nom d'uue cotonnade.
Hzrh ix h, s. Nom d'une tribu de l'est.
Bxvivhxh, s. Nom d'un palmior dont on
extrait la polasse; nom ;de la potasse
extraite <le co palmier.
Bs vznh, acQ. Glouton, gourmand.
Bxvo Gh, s. Jeu consistant lutter con-
tre les bceufs en les.' saisissant par la
bosse.
Bsvsioxh, s. Nom d'uno Qeuvo.
BETIILo, s. Uilc t<Puplade du ccntro Jo
l'Ile au sud de l'Imeriua.
ment.
Dlgltlzed by Googl e
BED BRN
rina.
BssrxiisA, s. Nom des gardiens de bmufs
dans les ilsserts.
Bsvslxls(LAA s. La feuille du nnufar.
BsrsrxrsisAsA, s. Nom d'une peuplade a
l'est do l'Ile.
Bs vivA, adj. Qui a uns grande bouclie,
une grande ouverture; fig. important,
grand, considrable ; bavard.
HSLosA ssvivA. (:rime, faute grave.
MAHADs vivA.
Qui provoque des paro-
les.
BsvossA. adj. Enceinte.
BsvrsA. Terms dont on se sert a l'gard
des morts: malheureux.
Bs zASAsisv, adj. BL Protg par les
amulsttes ; qui a chapp un malheur,
un pril.
BSSAxoziso, e. Peupladc l'est de l'Ime-
Nv Dm' wv vis, s. Les principaux per-
sonDgeS.
BEBMKbs. Aveu, demande de par-
don, repentir, conversion.
M-, un. Avouer sa laute. demander
pardon, se convertir. Mi bebaka aminao
aho. Je vous demande pardon. Nibeba-
ka tsara tokoa izy. Il s'est bien con-
verti. MrsssisA. imp. Fr , s. Manire
dsse couvertir. Mrr , s. Cslui qui avoue
sa faute, un converti.
Plbebhhaaa, e. L'aition d' avouer sa
fauts, celui auquel on avoue sa faute en
demandent pardon, conversion. Isssi-
xANA, rel. Isssixo, llllp.
Bebabdbaha, dupl. dlm. do Bebaka.
BRBOKh, arlj. Dodu, potel.
BRDh, s. Action de saisir en embras-
sant bras le corps, de mettre la main
sur, d'empoigner,
Bedkna, p. Qu'on saisit bras le corps.
Bsoio, imp.
Voa , aoblndda, pfl. Qu' on a saisi.
Rkam , Mana , RKI , ea. Saisir a
bras le corps. hlAxssoi, Missoi, imp.
FAx , yi , s. Manicredesaisir. MDAx ,
Mrr . s. shii qui saisit.
Fambeddiaa, Plbedana, e. I. 'action
de saisir, le motil . AxssDASA. IssoiirA,
rel. Ahoana no nibsdanao azy toy iza-
ny y Pourquoi l'avez-vous ainsi saisi f
Arrssoio, Issoio, imp.
Prend Mampi , Mifampi , Mifam .
RKaha . Qui saisit ou peut saisir.
Bedabdda, dupl. dim. ds Bsda.
BEDhBSDh, adj. Mou.
%6 , on. Etre mou.
BED LWh, s. Bec d'ne.
BEDY, BEDIBSDY ( dupl. plus usit,)
s. Action ds parler continuellement
sans rims ni raison, de dlirsr, de gron-
der lort ot travers.
Bedlbeddaa, Bedfbeddsina, p. Qu'on
ronde tort et a t ravers. Aza bsdi-
edenao toy i zany ny zana)iao. Ne
grondez pas ainsi votre enfant sans
E
ds l'os nasal.
me ni raison.
ont mille hommes sous eux.
rime ni raison. Bsnfssoo, Bsomsoiso,
irnp.
hbelbddF, p. Paroles qui servcnt
gronder.
Voa , pp. Qu'on a grond.
Tafa, p. Qui a psrl ou grond sans ri-
RKl , ra. et n. Parler ontinuellement
sans rime ni raison, dlirer; grondera
tort et travers. dtibedibedy l ava i o
vaviantitra io. Cette vieille parle con-
tinuellement sans rime ni raison. 4f i-
bedibsdy ny marary. Le malade dliro.
Mrssoisss, imp l ' r- s. Celui qu'on
gronde, maniers ds gronder. Mrr , s.
Celui qui parle ou gronde sans rime ni
raison.
Fibsdibaddna Fl bedlbeddaaaa, a
L'action de parler ou gronder tort st
travers. IsswsssisA, IssmssoisASA,
rcl. ISSDIDSDio, issDIDSDiso, imp.
Prend Mampi , Mifampi-.
BEDIKh. t; omme le prcsdent ; mais
il n'indique pas de dlire.
BSHkNh, BEHSBKBSHhNh (dxpl.
plus usite}, s. Action de se donner un
air d'importance en cartant les bras st
les jambes.
hbehambdhana, p. Qu'on carts.
Tafa , p. Ecart.
Rlaaa-, ea. Ecarter les bras, les jam-
bes. FAsA , s. Manirs des les carter.
MDASA ,e. &lui qui carte les bras, les
jambea
Fanabehambehhaaaa s. L'action d'-
sssixASA, rel .
3EI-, en. Etre cart ; se donner un air
importanten cartant lss bras. lesjam-
bes Fr , s. L'tat, la maniere.
Flbehambehhaana, s. L'cartement dss
bras, des jambes. IDSDAxssuixASA, rel.
BEHOLXFINY ( la
filra ) s. Une trou-
pe
composs ds mille hommes.
MPivASA DslloLivlx, s. Les ol l i ci ers qui
BSLhKL, adj. Ouvert, panoui, se dit
dc la ligurs, dss yeux.
DKI-t vn. Avoir uue iigure pleine, pa-
Douie, avoir dcs yeux ouverrs et sz-
ressifs ; tre ouvert, panoui. Pi , a
'tat.
Flbelhhaaa, s. L'tat ouvert, panoui.
lusr.iuASA. rel.
Maha . Bondre panoui.
Belabdlaha, dupl. de Bclaka.
BSLASAsivA, s. Plusieurs espces de hli-
rabilis ou belles-de-nuit.
BEKEON' 6RONh, s. Pr cminence
BENhBSNh . Commo VssAvizA.
BSNITRh, s. Bayouneite. ( Pr. bayon-
BEN JhfSh s. Ba l ssmiuc. Espcs
d'Impatiens. ( kr. balsamine).
Dlgltlzed by Googl e
carter les brss, les jambes. ANADSHAx-
netle ).
75-
BIJ'
BIB
chus a vcncis
el. SIBsrsavr im p.
BEROk%4l. Comme BosiRA.
BRO, s. Son imitatif du blement des
moutons; on l'emploie pour les appeler.
BSXUTSLO, e. Bretelle. ( Fr. brclelle. )
BRROBSROKh, s. Laiteron. Son-
BasossaosAziRA, s. Laiteron. Sonchus
olerae:ue.
BsaosssoxANB6A s. Nom d'une herbc.
BsaossaorovBRir.ixv, s' Nom d'une herbe
amre.
ANANAllv No NIRAlsANAe SA BsliosslloxA No
rsARxANA, p ov. So dit des amitis,
des alliances qui ont commenc par
des rapports agrables et Sai par des
querelles amres.
BSROIgh, e. Patois. baragouin ; toute
langue trangrenon comprise ; les idio-
mes et dialectes malgaches autres que
leHova.
Berbhhaa, p. A qui on parle une langue
ou un idiome tranger. Bsasv, imp.
~ , vn. Perler un baragouin. Misss-
RA, p. Pr , e. hfanire de baragoui-
ner. Me~, s. Un baragouineur.
Flberbhrsnrs, s. L'actionde baragouiner.
IBRR6llANA, l' el. IBBR6av, ltnp.
Prend Mampi , Mifampi .
bKaha . Qui est capable de parler un
dialecte trsnger.
Berobbroha, dupl. f q. de Berojca.
BWO. s. La basse, les iastruments, les
jeuxdebasse. ( Pr. basse ).
BSTh. Comme BATA.
BSTLLY, s. Espce de chalne ornemen-
te de perles, dor et d'argent, servant
d'ornement aux ofl lciers ; espce de gi-
bernes jumelles ornes de brillants, de
clinquants, portes la circoncision.
BMRO~ , s. Gonflemeat du corps,
soitpar orgueil, soit par colre, comme
celui du cou du camlon sur le pointde
se battre, menaces.
Lbbtroha, p. Qu' on renil mensrant,
qu on goafle. Assrs6av, imp.
Tafa , pp. Gonfl .
~ , vn. Se goafler, tre gonfle, pren-
dre l'air meaagant. hlmsTR6BA, imp.
lh , s.L'tatde ce qiii est gonfl
Flbetrbhlszra, s. L'action de s'enller, <lo
se gonfler, de meoacer. IBRTR6RAvA,
Prend Mampi-, Mifampi .
Ba4rebbtroha, dupl. f q. do Betroka.
MANAxv BvsoxA. Rabattre l'orgueil, ia
sufli sance, conlondre.
BRTSMSSTSk. s. Suc de la canne
ferment et prpar en boisson.
ESTSJUKk adj. Nombreux, beaucoup.
Moa misy kambo atyy Belsaka azy any
cloche.
Kaha . Qui rend nombreux
bKiha . Devenir nombreux.
HABrsASA, RABRTsishNA, BARABRTsisANA
s. La multitude. l'abomlane.
IxsvsAxA, adv. Plusieurs fois, souvent.
AN-SABsvskRANA, adv. En aboadance.
BBZhBfSZh. Voy. VszAvszA.
BBEOKh, e. Ophiclide.
BfB~ , adj . Enfl, tumfl, formant
Tafh-, pp. Tumfl.
ygl-, on. Etre eafl, form er cloche, avoir
le ventre plein. Pr , s. I:tat de ce qui
esi cnfl.
Fibibhhaaa, s. L'enflure, ia cloche. Isr-
BiSANA, rel.
BIBAKA A'i TshoA, s. Goitro.
BIBhLLRT, s. Plante mdicinale.
BIBXST, s. Bibasse, bibassier. E io-
bolrya j aponica.
BfBT, e. Nom gnrique des animaux;
g. quine cramt rien, ne respecterien,
estial.
BislvA, a<tj.
Qui ades vers daus l'estomac.
Bisisisv, adj. Qui no craint rien, tm-
raire, brutai.
Brsv BrA, BIBv Hioco, s. Animaux sauvages.
Bisv xkLv, e. Insecte, animalcule.
BisiLivA, s. Serpent.
Bisv xAN6xr o, s. Les animaux domesti-
ques.
Bisix-Bksv s. Ver qui ronge la tige du riz.
Brsix-soxiNOA, e. Ctlenille qui dvaste les
feuilles de patates.
BrsixiLANA. s. Petits vers accols ensem-
ble ayant l'apparence d'une corde, d'un
serpent.
Bisoi6RA, s. Nom d'un petit serpent tres
familier.
BisurAxr.oNA, e. Une espce de libellule
qui voltige en rasant. les eaux.
Brsls ANDR(ANA, 8. Concubines royales de
la caste des noirs.
Brsm'Avivv, s. Chenille des Sguiers.
Bisrs-nkxnv, s. Le vers a soie.
Bierx-Bsivv. s.
l'heniile qui mange les
feuilles du Rafy.
Bisis-BRAliARAvLv, s. Comme Bibimora.
Bisrx-xNA, s. Les vers qui se trouvent
ilans la
i
lanse des animaux.
Bouv'oLoNA, adj. Un brutal qui ose tout.
Bisis-vsioslo, s. La chenille d'une espce
de sphynx.
Brsr6r.oNA, s. Jeu desenfants qui se d6gui-
sent en se couvrant tout le corps l'lier-
bes ; masque.
BIBLfh, s. Bible. (Lat. biblia).
BIDL, s. A credit (ssns cautioa ).
BIDIBfDY, . de.
Bid bQHna p. Qu'on dsire.
SKI-, va. Di sirer.
TsvAzo Bmrsio(NA.Qu'on serait fou ou im-
prudent de dslrer.
MANAo sioi. Prendre et donnner crdit.
an'ala. Y a-t-il des ssagliers ici". Il y
ea a beaucoup dans la lort.
Kaaa- , va. Augmenter le nombre, ren-
dre aombreax.
Dlgltlzed by Googl e
BIL 75-
BIR
<il'I'
. .
tcs Slles.
tir. de sedsister.
ren<i souvent tortu.
BiFONA, r Action de quitter, de par-
Tata , pp. Parti, qui s'est enfui.
Wf , vn. S'enfuir. se retirer. Mlmreh,
imp. Fl . e. Mnniere de se rct i rer.
Mrl . e. Ceh!i qui s'eufuit souvent, qui
se dsiste souvent .
Ffblfbnana, e. La fuite. Isl rzhzh, reh
Imvzv, imp.
blaha . Qul eSt inConstant, Se dsiste.
BiJA, adj. Petit, mince, se dit des pcti
Bf~ , e. F or me, conformation. mine.
apparcnce. eztrieur. Tsara bzhn izy.
Il a de belles ormrs. Ny bil<n matetlka
mahasodka ny oiona. Souventl'oztriour
trompe les gens.
Bfkina. p. Qu'on envisage, qu'on ron-
sidcre. Blrio. l mp.
Bfk4ma, ndj. De belle forme, bien fait.
Voa , nobfnfka, pp. Envisag, consi-
RKf , va.Envisager, considrer altentivc-
ment. hi!OIKi, i mp. FI , e. Ce qu'< n
(:clui qui consi<lire attentivemont.
Flbfkkna, e. I . ' action de considrer,
d'envisager. Inrri zh. reL IBIKio. I nl p.
Prend Mampi , Mifnmpi .
IKaha . Qui envisage.
BfkabQca, dupl. jlq. de Bika.
BIKAN 6LoNA, s. EInt r( rl de quelq u'un.
BIKAN-JivhTRA, e. La forme des < hosrs.
BiLA, adj De l ravers, tortu, tordu. Biia
tongotra izy. Ila les piedsde travers. Bila
iohazo io. Ce bois est tordu.
Bflhina, p. Qu'on rend torlu, de travers.
BILio, i mp.
Voa , pp. Qu'on a rcndu tortu.
BllabQa, dupi. frcq. plns usiti.
bKam , v<n. kendrc t or t u. hlhuelihml.i,
ilnp. Fhu , s. Ce qu on rend torhl, mn-
nierede rendre tortu. hil Au , e. Cellli qui
FambilabHhaa, e. i.'nction <Ic rrndre
tortu. ABB!LABILiNA, rc l . AZI BILAwl,io,
znlp.
btf , vn. Et re tortu. <I , e. L'tat de re
qui est tortu.
Ffbflabflhna, e. L' action dr so tordre.
Itul.ABILNA, l'el. IBILABILi
o, zmp.
Iaha . Qui rend torlu.
Kfkobfl a et tfkobfl abQa. I".lre lortu.
Voy. Moerl.h.
BILXDV, e. Terme de Sikidy.
BILkHV, e. Arbrc.
BfLAKL, adj . De lravers.
Bffhhfna, p. Qu' on rcn l Iortu. contre
qui on sc fl rhe. BILiuo, i mp.
Voa , pp. Iiemlu tcrtu, contre qui on
lf , r!I. Etl c dr. (I nvcrrs trc tot u, sr
li(cher. I I IBILi nh, i mp. I<I , e. I , ' t nt
dc ce qlli ust dc travcrs, mnnire de sc
fchr.
envisage, manire <envisager. MII , e.
lcr ).
travcrs.
f IInlcll l'.
travers.
ln r.vue.
qle <
blolli ng).
Ffbfld&ana, e. Tortuosit, colre. Inl-
Ii BANA. rel. I BILino, i mp.
RKaha-. Qui rend tort .
Bflabflaka, <lupl. frq. de Bilaka.
ffko . et f i t sf . Et re
tortu, de
BILXOTRA. a Peccadille, cart.
SH , rn. Dvier, s'carter. Yl . e. hfa-
nirc de dvier.
Ffbflaorana, e. L' action
dc dvier.
IBILioRANA, IdL IBILi onv. I Blp.
'Naha . Qui fait dvier.
BILJLOTRA, e. Papier buvnrd. (Ang
BILiSTRA, e. Vsicatoire. (Ang. blie-
BILfTI KA, adj. Pctit. menu.
BILOG6bKA, e. Eu c al yptus. l Ang.
bh<c-gum).
BIN , ou BON . Indique un participe
pnss form par l'addition de i n i nsi r
nprs la premire consonne de la racine :
NOUINilKO, colnlnc vOABAIKO.
BfNA, e. Nom d'un insectc.
BINABf NA et Bf NAKA, e. Enllurc,
bKI , rn. Etrc gonlV, tumg. Mibinaha
izailsizy ny klbon'ny omhy. Le
vcntrc
du hmuf est rztrmelnent gonll. l ,
s. L!tnt <le <:c qui rst gonfl.
BiNGO, R<lj. Itnncnl, torlu, <lo travers.
BINcosieco, ndj. Uu peu bancal ou do
Blero BR I.izh, adj. Yortement bancal.
BINGO TNANA, adj.
Qui n le brnstortu.
BINGO KANAO uhTSO. KARISAI.OVANA N
v I I A
Nhovhn'Nv sishev, proc. Sc mler de ce
qui n'est pns sa porte, cnmmc un
bnncnl qui se mct cn lignc pour passer
BfNGONA, e. Clairon, buglr. (Fr. bu-
BfNTSV, e. Nom d'unc cotonnade.
Bf RA (j nrgon ). e. Sorcrllcrie, poison.
Bir,ina, p. Qu' on r nsorcollc, qu' on
cm pc ison nr .
Voa , pp. nsorcrl. empoisonn.
fana . Tn. l ' .nsorrclcr, empoisonner.
YANA . K (,rhll quon cnsol'ceile, nln
niirc <l'enscrcelrr.
Fanabfrdma, e' L' nrtion d'ansorrclcr.
ANABlahr<A, Trl.
BIRfKV. e, Brique pour conslrurtion.
lYr. bri que j.
Bln<KV zINTA. Brique s<'che nu solcil.
Rn<IKT hlishKA,
'rAN<uiNch, vohn6TRA,
e. Brique cuite.
BIRfOKA, e Di vi at i on, obliq<zit.
Abirioka, p. Qu'on fait nllcr en bi ais.
AR!R<oHY, lv)p.
Voa , pp. Qu'on a fait dvier.
Tafa . p Qni s'est dvi.
Mana , rn. I<nire dvier, faire esquiver.
s cst lltch<l!.
Dlgltlzed by Googl e
Bls
I
vent.
>nu .
MANAslulHA, linp. FANA ,s. Ce qu'on
fsite dvier, mknii re do i uiro dvier.
hl ANA , s. Coiui qui fait dvier sou-
Panabh'tbhana, s. l ' act i on do fuire
dvier. ANAs<s<HANA rel. AKAsrniuuv.
'i uip.
bft -
., vn. Dvier, tre do travurs, obli-
<ii<o : s'esquiver. Nibi r(oka ny vato ku
tsy hita i xay nalehany. La pi erro a
dvi et l'on ne voit phi s oi i el l e est
passe. j(fibirioj<a matetika io zazalahy
io. Ce garon s'esquivo souvent. hllsi-
ni~eAp. I"i , s. La <lirection obii-
que. hl l-, s. Celui qui s'esquivo.
Ftbtvtbhana, s. Lu <Iviatien, l'obiiqui-
nibiriohan'ny xanako. On ne voit pas
ou s'est esquiv mon enfant. IsiuidsA-
NA, rel. Isi slnv, i mp.
&aha . Qui fuit dvier ou pout airc
d vier.
Bh'todrtoha, dupi. (rq. de Birioka.
BIRI Rf OKL, s. Si f f lement dcs pro-
iecliles, do la cravaclw. otc,
JLbirirtoha, p. Qu'on fait sifllor. Amsl-
siouv, iinp.
Tafa . p. Qui u silfl<L
bti , vn. Sifller. Ni bi ri i iol ia may ny
vato nalefan'ny autsamota<iy. La pierre
lance par la fronde a silm fortement.
Fl . e. hlanire de siifler.
Fibfrhibhana, s. Le si memcnt. Imsi-
sldnANA, rel.
BIRi TI Kk, et BIRfTSI ~, ud g. Trs
petit, minime.
BISfO~ , s. Dv i ation, cartement,
loignement.
Jkbtstoha, p. Qu'on dtourne, qu'on a fait
esquivor. Asislsv, i mp.
Voa . pp. Qu'on a dtourn, qu'on a
fait esquiver.
Tafa , p. Quis'est carbb, esquiv.
lKLa , vu. Detourner, faire squiver.
MANAs<s<onA. imp. FAKA , s. t;e qu'on
dtourne, manire de dtournor. Il A-
NA , s. Cclui qui <itourne, qui f ai t
esquiver.
Panabtatbhana, a I. ' action de dtonr-
nor, de faire esquiver. ANAsisinAKA
rel. ANAsis<nv. imp.
Prend Mifana , Mampifanu ,
, vn. Sodtourner, s'icurt r, ne pas
aller au but, s'esquivor. Nibisiol<u lou-
tra ny teniiiao. Vos paroles s'cartaiont
trop du sujck Ni bi siol<u ny tovoiuhy.
Le jeune homme s'est esquive'.. hllsisi.
NA, imp. l' i , s. hlaniire de s' artor,
de s'esquivcr. M l , s. Celui qui s'es.
quive.
Ftbtstbhana< s. L' action do s' carter,
do sesquivor. Is<s<dnANA, rel. Imsiouv,
im p.
Kaha . Qui fait carter, osquiver.
Btstotstoha, dupl. freq. do Bisioka.
tb. l'action de s'esquiver. Tsy hita izay
entraln.
BISKOfTL, s. Biscuit. (Fr. biscuii J.
BITXBfTh., adj. Se dit du ventre, do
l'estomac plein.
RKI , cn. Etre gros, plein comme uno
fcmello qui porto.
BfTXKL, s. Bond do joie, gamhade en
signo de joie ou d'approbation.
t , vn. Sauter, bomlir, gamha<ler <io
joic, de colre. Nibifalra ny ankizy fa
tonga ny r niny. I.es onfanis suutaient
dojoio u l'arrive <ie leur mre. hl<e<vA-
NA, iuip. Fi , s. Muniire de gambader.
hi i , s. Celui qui gumbu<te.
Ftbtthhana, e. L' action do gambader.
ls<vtlfANA. rel. Is<viuo, i mp.
bfaha . Qui gamha<le ou peut gambuder.
Bttabttaha, diipl. frq. de Bitaka.
BfTIKA ct BITfTI KA,, a<((. Trs pe-
tit. uno quantit inlimo, chtil'.
Bttlha, imp. Imprcution.
BfTRO Kt RhBf TRO, s. Lapin ; fig
iuid. (Ang, rabbil).
BfTSI1Qk, s. Chuchotomenl, rumeur
sourde, secret.
Btteihlna, p. Qu'on chuchote, qui on
parle bas, qu'on entralne. B<i
i
iso, imp.
~t t sOca. p. Qu'on chuchote. Asivsino,
l iil P.
Voa . nobtnttsiha, pp. Qu'on a cliu-
ci<ot, a qui ou a pari bas, qu'on a
bfam . va. Chuchoter, parler hss a
quelqu'un, entralner secrtement. Num-
bilsilia axy izt ka lusa izy roa lahy. Il
partis tous les doux. Nambilsil<u ny
namany izy mba hangaiatra voankaxo.
Il a ontrain secrlement son compa-
gmn pour voier des fruits. MANs<vsiNA,
imp. FAN , s. Ce qu'on chucbote, celui
qu'on entraino, maniero de chucboter,
<l'cntrainer. hl As , s. Celui qui chu-
chute, entrains.
Fambitsihana, s. 1.'action <ie chucho-
ter, d'entrainer. AesnsiHAKA, rei. As-
s<Tsfuo, i<>lp.
Prend Mitam , pi f am , Mam-
pam .
bKi , vu. et n. Chuchoter, parler has
a <iurt<i <<n. entrslner secrtement. Xi -
bilsij<u ela tuminy izy ka tsy fantatro
izay noiazainy. Il s longtemps chu hot
avcclui et je no suis c <iu ii lui a <iit.
hlimvsiuA, imp. Fi , s. Ce qu'on chu-
chutc, celui qu'on ontralne, maniire do
chuciiotcr, d'entruinor. hl l l , s. Celui
qui chuchote. qui eniraine.
Fibtteihana, s. L'action de chucholor,
d'entrainer. I s<vsinANA, rei. Is nsi uo,
l171
P.
Prend hiampi , Milampi .
Maha . Qui chuchot, entralnc.
Bttstbttstha, dupi. de Bitsiku.
Bf'XSIKIk et BI TSf BITSIKih., u<lj.
'frispctit, uno minime parcelle.
lui a chucyhot quelques motset ils sont
ah
Dlgl<lzed by Googl e
f%B
0B-
BOB
ah
son.
fracas.
souvent confusment.
bruit. I sol NANA, rel.
Kaha- . Qui ouvre aver. fracas.
comme en frangais : Pouf.
lKlbb, vn. Rsonner, faire du bruit.
BIZIlOFO, s. Bismuth. ( Fr. Bismuthi.
BIZIZKO~. Comme BiaisioxA.
BO, s. Amadou, matiere avec lsquelle on
remplace l'amadou.
BO s. 8on i mitatif de la capsule qui
c)ate du bruit d'un corps tombant;
BOLDL et BOADLBOkDA, (dupl .
plus usit ), s. Confusion, galimatias.
Aboadahbada, p. A dire confusment.
Tafat , p. Qui a perdu le lll de ses ides.
B ,vrt. Perdre le fll de ses ides, par-
ler confusment. anontanian'ny mpi-
terrog par le juge il a perdu le fll de
ses ides. Fi , s. Maniero de parler
confusment. Mri , s. Celui qui parlc
Flboadaboadhaa, s. L'action de parler
confusment. IsoABAsoAsiNA, reb
lKaha-. Qui parle ronfusment.
BOXDMKS. et BOkJlXBOJLD~.
Commele prcdent et plus usit.
BOXPX, adj. Gros, norme, corpulent.
Boatabobiga, dupl. de Boala.
BOXIZk et BORZh, s. Perruche ver
te. Psiffacufa madagascarieneis, Bris-
BOkLdBOkLk, s. Et at serr, com-
act, dense, se ditdes plantes.
, vn. Etre serr, dense, toulfu. Fr-,
s. L'tat serr des plantes.
Fiboalahoalkaa, s. La densit. IsoA-
SOALINA, rel.
BOMW, s. Action d'ouvrir avec bruit,
Bohaaaa, p. Qu'on ouvre avec bruit.
Boiso, imp.
MLm , va. ()uvrir avec bruit. MAxsoi-
vA, imp. F*x , s. Ce qi i ' on ouvre
avec bruit, msniere d'ouvrir. MwAB , s.
elui qui ouvre souvent avec bruit.
Famboknana, s. L'action d'ouvrir avec
frscss. AxsoiNANA, rcl.
lKI , vn. S' ouvrir avec br ui t ; pter.
Fi , s. Msniere de s'ouvrir avec hruit.
Fibonana, s. L'action de s'ouvrir avec
Boambbana, dupl. freq. de Boans.
BOJlTX, adj. Pour Bota.
BOBJl, adj. A t r s bon march, vil
prix.. Boba ny vsry. Le riz est trs
bon march. Ataon'ny mpivarotra boba
By hena. Le boucher vcml la viande h
irs bon marchb.
Bobbilna, p. Qu'on srhte h tris bon
march. Aobobsiko itv lamba ity. J'ai
Nchet cotte toifc a tres bon march.
Bosio, imp.
Kam . vs. zhcheler bon msrch. MAN-
Boei, imp. FAN , e. Co qu'on achto h
tsara izy iia niboadaboada foana. Ipn-
tumeur.
bon march, manire d'acheter. MrAN ,
s Ceiui qui achete souvent bon mar-
cli.
Fambobhna, s. L'sction d'acheter a vil
prix, h bon march. AxsoslvA, rsL
Axsosio. imp.
hKaha . Qui rend bnn march.
Bobabbba, dupl. frq. de Boba.
BOBMKS, s. Forte enllure, une grosse
KI-, vn. Eire enfl. Fr-, a L' tat enfl.
Flbobahana, s. L' action de s'enfler.
IBQBABANA,
'rel.
Bobabbbaha, dupl. fr q. de Bobaka.
BOBO, adj. et a Tr i s blanc: albinos.
BOBOB6BO, s Glouglou, son imitatif
bouteille, du bruissement entreooupb du
vent, du bourdonnement des basses.
Bobobobblna, p. Qu'on fait rsonner.
Bosososv, imp.
~obobbbot p. A plonger dans l'eau,
faire ou qu on fait rsonner. Asososo-
B6v, imp.
Voa-, pp. Qu'on a fait rsonner.
Talh-, p. Qui rsonne dans Veau.
flKana , va. Plonger dans l'eau, faire
rsonner. MANAsosososA,.fmp. FANA,
s. Ce qu'on plonge dans l'eau, manire
de plonger <tsns l'eau. MBANA , e. Colui
qui plonge dans l'eau.
Fanabobobobbana, s. L'a ct ion de
plonger dans l'eau, de faire ahonner.
.4NsosososANA rcl . ANABosoBoa6Y,
imp.
%6 , rn. Simer comme le vent, faire
louglou comme l'eau entrant ans une
outeille. Fi , s. l.e simfleeen, le bruis-
sement du vent, h glouglou de l'eau.
Flbobobobbana, s. L'sction de silfler,
de faire glouglou. IsosososANA. rel.
Rtaha . Qui plonge ou peut plonger.
BOBO~, adj . I mbi b d'eau, moisi
ity mofo boboky ny divay ity. Mangez
ce pain i mbib de vi n. Boboka i o
mangshszo io. Ce manioc cst moisi.
Bobohy ny llansrana io zszslahy io. Ce
gargon est dgot de l'tude.
Bob6hana, p. Qu'on imhihe, qu'on fait
boire a l'excis, qu'on dgote. Bossv,
qu'on lait boiro Asosnv, inip.
Voa , pp. Imbib, qu'on a fait boire h
l'exces.
Kana- , vs' Imbibcr, laire boire a l'ex-
cs, dgoier. MAvAsos6BA, iinp. FA-
NA . s. Qu'on imbihc, qu'on fait boire
l'excs, qu'on dgote, la manire d'im-
biber, ctc. MrANA-, e. l' .elui qui l ai t
boire h l'exces, qui dgote.
Fanabobbhana, s. L'ation d'imbibcr,
de laire boire s l ' excs,
ile dgoier.
ANAeos6BANA, rel. ANAsosav, imp.
Prend Milsna , Msmpana .
du bruit de l ' eau entrant dans une
rassasi jusqu au dgot. dgot. Hano
Kbbkoha, p. Avec quoi on imbihe, co
Dlgltlzed by Googl e
79-
BOQ BOD
sis.
en tas.
couhxsion.
Voa-, pp. Ramolli.
Wana-, va. Ramollir, rendre moilet. MA-
M , vn. et a. S'imbiber, tre i mbih,
boire l'excs. Alibobolia toaka isan'an-
dro izy. Il boit tous les jours du rhum a
l'excs. Aza mibobo-draoo toy izany. Ne
buvez pas tant d'eau. Misos6NA, imp.
Fi , e. Manire de s'imbiber, de boi-
re l'excs. Mrt , s. Celui qui boi t
trop, un ivrogne.
Pibobbhaaa, s. L' action de s'imbiber,
de' boire l'exces. Isos6nANA, rel. Iso-
s6uv, imp.
Prend Mampi-, Mifampi .
Kaha . Qui imbibe ou sullit pour imhi-
ber, qui dgoute. Ny lalao uahaboboha
azy tamy ny Sanarana. I.e jeu l'a dc-
gout de l'tude. Mahaboboha ahy ny
fshakamoanao. Votre paresse me d-
gote.
Bobobbboka, dupl. de Boboka.
lGa-, vn. Se gonger, tre gonfl, tre
Klaa-, vn. Etre gonlli, ballonn.
HAxo s6soxA, a Bois ramolli rendu spon-
gleux par l'humidit.
BOBORQOLO, s. et adt. Moisissure;
moisi. Azon' ny bobongolo ou bobon-
golo ny kiraro. Les souliers, sont moi-
BCIDL., ag. Mou. mollet, tendre. Boda
ny vomanga. Les patates sont molles.
Bod4baa p. Qu'on ramollit, qu'on rend
mollet. kono. imp.
Ason(, p. FA A , s. Ce qu'on ra-
mollit, maniere de ramollir. MiANA , s.
Celui qui ramollit souvent.
Paaabodhaa, s. L'action de ramollir.
ANAsoDNA, rel. ANABQDo, p.
REaha- Qui r amllit ou peut ramollir.
Bodabda dupl. Mollet. Bodaboda uy
sandriny. Son bras est mollet.
BOD~ . Comme le prcdeut.
BOD~ , s. Embrouillement, ple-mle,
Boddhhaa, p. Qu'on embrouille, qu'on
met pble-mle. Aza bodehlnao toy iza-
ny ny taretra. N'embrouillez pas ainsi
le lll. Aza bodehfnao ny 5t eninao.
N'embrouillez pas, vos paroles. Nobo-
dehinao ny t sr atasy rehetra. Vous
avez mis pie.mle tous les l i vres.
Ronuo, imp.
kh048ca, p. Avec quoi on embrouille,
embrouiller. Asoouo, imp.
Tafa , woa-, pp. Embrouill.
Kaaa , va. Embrouiller, mettre ple-
mle. MA AsooHA, p. FANA , s. (,e
qu'on embrouille. maniere d'embrouil-
ler. Mi'ANA , a Un embrouilleur.
Panaboddhana, s. L'action d'embrouil-
ler. ANAsoonA<<A, re AyAnooiuo, fmp.
Kk , vn. Et re embruil(, tre ple-
mle. Fr , s. L'itat de ce qui cst cm-
brouill.
lard.
palla .
ou retient.
. '
Plboddhaaa, s. L' embrouillement, le
ple-m(e. IsouuA A, rel.
gaha . Qui embrouille ou peut em-
brouiller.
Bodlbbdika, dupl. de Bodika.
BODO, adj. Enfantin, simple,se dit aus-
si <les vieillards tombs dans l'enfance
et des malades qui ont perdu l eurs
facults.
B6no Aoi.A. Qui n'a pss encore l'usage
de la raison.
Booo xLY s. Jeune 5((e, se dit surtout
d'une jeune femme msrie un vi eil-
ZAzA sdno. Un petit enfant; l lg. encore
novice, sans exprience.
BODO, r. Opiniittreti action de pren-
dre ou de retenir opinitrment.
Bodlna, BodOana, p. Qu'on rayit,
qu'on prend ou qu'on retient opini-
trment. Nobodotng ny vadin' olona.
Il a r avi l a f emme d'autrui. Nobo-
doin' ny zandriko ny hokiko mandraka
ankehitriny, Mon cadet m'a pris mon
livre et le retient encore opinitrment.
Bon6v, lmp.
Voa , pp. Ravi, pris, retenu.
Tal a , p. Qui s'opiniittre.
RKana , va. Ravir la femme d'autrui,
reteuir la femme ou l e mari d'autrui.
MANAsoo6A lmp. FANA , s. Quoil r z
vit ou qu'on retient, manire de ravir
ou de retenir. MrANA , s. Celui qui ra-
vit, qui retient.
Panabodbaaa, s. I' action de ravir, de
retcnir la femme ou le mari d' autruL
ANAson6ANA, rel. ANADQD6Y. lmp.
Prcud Mifana , Mampifana , Mam-
tl , r n. ct a. S' opi nitrer ; ravi r,
preudre ou rcteniropinitrment. Mibo-
do amy nyheviuy izy. Il s'opinitredans
son idc. Nibodo vadin'olona izy. Il a
ravi la femme d'autrui. Nibodo ny sa-
t roky ny nsmany izy. Il a pris et r e-
tient opinitrment le chapeau de son
camarade. MsoodA, imp. Ft , s. Ce
qu'on prend ou retient, manire de s'o-
iuitrer, de prendre ou de r etenir.
ri , s Celui qui s' opiniaire, prend
Plbodaaa, s. L'action de s'opmitrer,
de prendre ou de rctcnir. IsooANA, rel.
Isondv, imp.
Prend lampi , Mifampi .
bCaha . Qui ose prendre ou retenir.
Bodobbdo, dupl. 7rdq. de Bodo.
BODOBODORV, adj. Enlantin, qui a
les manires, les caprices des enlants.
BODOPOT8T, s. Couverture de coton,
BORDI~ et BOBDI BORDIKK, s.
Mme sens que Boerika.
BOCRIKS et BOBRI BOSRI KA

(<lupl. plus usit). s. l'aroles inintcl


de laine.
Dlgltlzed by GOOgl e
BOH
ligibles, baragouin, jargon ; /ig. bre-
Boeriboerdhina, p. A qui on parle un
jargon; fiy. contre qui on se rarhe.
llosuiuoruao. imp.
Xbo8riha, Lboeribodrlha, p. A ba-
ragouiner, r~u'on baragouine.
Voa , pp. brond.
gi-, rn. Jargonner, parler une lang c
trangi.re : fig. su fch r en brerluuil-
lant. hl>uoulii<A, imp. Fi , s hl ani i -
rc dc j argonner. hlpl , s. Celui qui
hredouillc, qui se fchn < n hr<alouillnnt.
Flboerdhana, s. I.'action de jargonner.
luoanHAHA. reL Iuosugao. imp.
Prend Mnmpi , Mifampi .
Kaha-. Qui jargonne ou peut jargonner.
BOFO~ , s. Act i on de rester ro rh
par paresse, par nonchalanre, de s-
parplller comme ln poussiire.
TaAL-< p. Qui reste unrh>: pnr paresse.
gi , c<n. Rester courh, s'parpiller.
tret.
ulte.
Iuopua l', Iulp
douillement de rolre.
MiuoPGHA, inip. Pl --, s. I . <Itat cou h.
hIPI . s. Un parcsseux qui reste couch.
Pibofdhana, s. L artion d rester cou-

h. l' i parpillemcnt. IuoruilAvA, r el .


Bofobdfoka, dupl. frdq. de Bofoka.
BOFORX, nrlj. Put li', grassouillet.
BOFOKL., s. Pet, t>r<iit sourd, c.mme
d'un corps mou <lui tombe.
Ki , cn. Pter, rendre un hruit sourd.
B6H~ L adj . Qui s' est ditat, pn-
noui. soulcv, qui cst il astiquc ; /ig.
prodigue par vanit.
Boh4$na, p. Qn' on <liiatc, cnmmc le
coton on lc cardanh Ruu.(vv, Roli.(vo,
IInp.
Voa , pp. Dilati, ard.
Tafa , p. Qui s' est di l ati comme l a
ana , un. Dilater, r nr dcr. hl *VAuo-
HiPA. imp. PAHA . s. (:i qu'on cnrde,
manii re de cardcr. 511AHA , s. (:clui qni
carde.
FanabohiKana, s. I,'nction dc carder,
lcs i nsl rum nls. AHAuouiPAsA, r el .
AHAaoliAPv, l lp.
gi , ru. Se di later, se sr ulevcr, tre
lastique; /i<g. tre t>rudigue. Mlnon.(-
PA. Imp. l' I , s. Di l ntation, pnnouis-
s>lment, prodignlit. MPi , s. L n pro-
<tlgu<!.
Fibohafanat s. La dilntntion, ln prodi-
gullt. IeoHAPAKA, rcl. IuoHII'V, l>p
gaha . Qui <liln4., qui r wl pru<ligu .
Bohahbhaka, dupl. dini. dc Bohnku.
B6~ , s. Go nl l emcnt, l i crt, opini-
Tafh , p. Qui fait l'impoliant.
gi , r<n et u. Sc go..llcr, faire lc l i er,
k<>1>gnyantsit>ikuko izy. Il rctirntopini-
A'ot>ini>itrer, r tcni r ol>initlt rimcnt.
.lf i-
trincnt mon coutcnii. hlluouiA, hl l uo-
HizA, imp. l ' i - , s. I . a mani i rc d sc
ulno. ll>lp.
s ru fu le us .
sn-
hot
t'
l , t '
ment, ls ltert~l'action de retenir opinifi-
r>nller, elr. MPI . s. Celui qui f ai t
'importnnt, qui relir.nt opinitrment.
Pibohlana, Plbohiaana, A. In gonlle-
t rlnent. Iuoli(AHA, IuoulzANA, rsl. I uo
Hlo, loonfzo, iuip.
Pr<.nd hlampi , Mifampi .
gah- . Qui nse lsire le l i er, qui osc
rclenir opiniittrmenl.
Bohibbhy, rlupl. dim. Ylntuosit, gonlle-
m> nt: /i
J
r. Orgueil, przcmptir>n, llert<'.
BOHiHT, s. At tn hement sa volout
propre, nv c r<>sistan u a ccllc d'au-
trui ; udj. r vichc, entt.
%1-, cn. 6' upf>user av<w npiniutrct,
s'entter. tcnir s s ides. Fl-, s. hla-
niro de s'ubstiner.
taha . Qui us s'cnt<lt r.
BohlhihQap', rlnpl. dim. d Robihy.
BOHflGL, I s. Obstination, mme
quand ou voit qii'on a tort. Re bohikrt
izy. Il st t rs obstin.
".' arlj. Qui
s'ubstinc mm quand il voit qu'il a tort.
gi ,cn. Etrc ubstini'. Pi , s. Obstina-
tion.
JCaha-. Qui rend obstin.
BCIHITRS, s. (unvcxit<', protubi ranrc.
Bohiz'bza, p. Qu'un rend cunvexe. Bo-
Xbbhihra, p. Qu'on rend convexe, avcc
qur>i un rond promin< nt. Auouiao, lmp.
Voa , pp. Rendu cunv< xc.
Tafa , p. Qui s'est soulev rontr .
gi , cn. 1.'ir convexe, br>mb, l>rrmi-
nent; /lg. so suulever contre. lmouiHA,
I>up. l"I . s. l.'tat runvexe. MPI . s.
Cilui qui s< suulvc untre.
Fibohirana, s. I m convex it, la PM-
tuhrance, lln tirn de se suulever rontre.
luoniuAKA rel. Inouino, iuip.
gaha . Qui rend cunvexu.
Bohlbdh1tx'a, di<ph fr<l. d Bohitra.
B6I KL, s. Action d< sonrdre, de jaillir.
MAQta, I>. Qu'un l uit j ai l l i r. Auofuo
i>np.
Tafh,. p. Jaillissant.
gi , rn. Jaill' r, suu>vlr . Fi , s. Jatl-
lisscment.
Bolbdiha, rlupl. frhrl. 1>lus usit. hlisy
lohnrano ni i huihoiku co am-budin'ny
tnitlit au pic<l do lu niontngn .
BOIBOIKh., s. Abcis, ulcir , lumeur
BOINA, adj. Apnthiquc. indilf<'rent, in.
s< sihl<u, msouciant.
Bo<KA ivAKA. Parents indigrcnts qno le
suft du leuls enfnts n touchv )>ns.
Ro>v-KAlli.vA.
QI>c l'umour du l a l ortune
luissu inditfrcnt.
BOITEUk, s. Fr upt i on, j ni l i i ssemcnt,
gi , c>l. Juillir, fnirc ruption. Yi , s.
l.a mnniirc du juillir.
t ndrombohitru. Il yka une fontaine qui
;llihukikohg izy. Il se gonOO d orgueil.
sulnt<.'Incnt.
Dlgltlzed by Googl e
8l -
BOL
BQKAnuKA ct Ts<noKAeKA, >L hom il'un
u uir.
BOKA IKOTO Isv Lso <KALA, noKA <KALA Ts
ribotz'aaa. s. Le jaillissement, lrup-
tioa. InotuAKA, rct.
gaha . Qui fait suintur on cause l'Ilrup-
lion.
helboltsa, <h<pt. /l'd<t. de Boitra.
BOKL, adj et s. Lproux ; fl<h dc mau-
vaise apparence, rugueux
I lsooaivA, s. La l i prc.
Bohdhaa, Habohakaa, p. Qu'on <l.
prcle, q<I or) avlllt, <IU on v<lipcnile.
Boaio, in) p.
Voa-, pp. D<tprc.'u.
gana , na. Bprcier. rahaisser, avilir,
vilipenh)r. <llanuhoha ny entako hia-
Uao. Vons <ldpreiez mn marchsn<lise.
Azu ntunut>otia azy tahuka izany. Ilc le
vilipendez pas ainsi. MAvAnoui, iinp.
l>AvA-, s. Le'.Ui ou ii > qu' on i l l)riieie,
di)pr<ICiatiOn. MI'AKA , u. clui qui d-
pr
irie, qui vilipenln.
Ifanabohrhna, s. L'aclion dc
ili:prciur,
lc Vilipun<ler. AKAncr.(VA, ret. AKAnO-
KAo. tr))P.
Prend Milana-, hl ampilana , hlam-
p
i)r)a
gaha-. Qui donne la lpre, qui di)prd-
cie, vilipcndu.
Behabrhha <tut>t. Iidi. Plein
ilc n<nuds,'
sndit du III tilu l.i canna h snrru.
j un d'enfunts consistunt.a touchor et
I.uon'woro, pros. Yormiile dr. contrat ile
ma<iuy:: si l ' un <I s deux conjoints
duvier)t munvais, I autrc se siiarc.
BOj(KXTRL ct BOKJLTRLKL, ri <tj.
Gros. pais, large, su i li t du l'crituru,
des tis;us, dcs Uls, dez ordons.
BOK , s. Li vr e, cahier. ! Ang. t>ool<).
BOKfTRL; s. (' .onvcxitii.
Mana , vn. Bomber, rondrc convexe.
l>AS* , s. hlauiire de rcndre convcx,
cc qu'cnrendconvexc. Mr AvA-, e. Gului
qui r ml convexc.
&i , Tn. Etrc bomb; se comprimcr, se
retcnir. I>r , s. L'tut bombii
Bhbnhhxaaa ) s. La convexi .'. InorinA-
N A >'Ct.
gaha . Qui fuit bomber.
Bohitsahttza ) di<pL fri i ~. ile Iiuki<rA.
bllnoKITIIA Kv Tslr<zeaA, toc. Qui r ct l
l!Ut
le rirc.
BOKO, s. Pommu, pon)mcau, houlo qni
surmontc quelquu ebose en guise d'ur-
nnm nt. pumpun, hoUI>lle, lvilrg ion.
gibohob(tho, rn. Poussor
iles bonr-
eunn, burgeonncr. I><noaonuau, s. L'etat
<cs bonrgeuns.
Bn OLOUA, udj. Quia unchoupl
ie, un rou
iiourt; j t y. sur nom du hi buu, I ar cc
qu'il u Un cuu court.
Buuusv, s. Ti>ur rc qui s lurminc en lx>u-
le, commc lu l
iomme du buu, Iu boule
do Iu Ilrlpc, Uilu tuUlfu du cbuvi>u.
I >IP.
tchi, dodu, en l>onao santi'..
BOKOTRL< s. Iioulon. (Fr. houton).
BoaoTKA )Iiav, s. Pastillu.
BQKo-nAnin<NA s. Pul l also ( i spi il' c de
petit clou,'.
BOLAK < s. Poulie.
BOLXLT, s. Gl i ssalu. <b igr ingohulc.
Lbol&lg, l. A lai rc glisser,
il'on Cuit
glisser. Ano<.AL!o. (m)>.
glbolalg, en. Gl i sser. tombcr, il(grin-
golcr. I"i , s. blanirc <le glisscr. do
ugringoler.
BOLLIKSXfL, ntj. Gros ct gras, ~v-
KI-,T)i . Etrc ilodu, l>icn I)ortunt. I>I- ,
S. L'iitnt il e Celui qni CSt ilnl .
Boiantgindangtaa) dupl. de Bolungiaa.
BOLXSI TRL> u. Glissalu.
Bolaeizlna, p. Q:i'on fuit gliss)r. BOL<-
sr)io, t>np.
Lbolaaitsa, p. A fairuglissor. Anoi.isluo,
tinp.
Tafa-, l' . Qui a glissi'.
gl . l ' >I. 4l i sse. hl ioo).<si<IA, t lp. l'I
s. htuaire dc glisser. btr r-, s. ('.ilui ilrri
glissc.
Isibolarstaana, s. L' action il c gl issu:,
glissoire. Inoi.xsinAKA, Trt. Ir>o<.<si<<n,
gahL . Ql l i gl l ssc oli l)cllt gl:ss.r.
Bolaeldtteitzz), dnpt. frert. de Bulasitra.
BOLlTL et BOLETLL@TL, u. t j .
Petit, nain. rnbongri.
gl , l.'l). Etrc Ietlt, ll i l 'l'Ilc<' cnmluu Ii.'s
nnurls. Pi , s. I.a Iictitessu.
Ivibnl et al et k n l t < u. Ar t i ( u it i ! I<i ' II'l'.bf I.
clmmo les cunurils. In>LKTA< i<r.is.i. ) i I.
Maha . Qui rundnu peut ren lru uuiu.
BOLRTLKL ! tel at<ai, aitj Puri t.
KI , ru. Su ralietisscr, s'nlfuis r. l'i ,
s hlaniire de s<' rapetiss<!r.
BOLf LKL ct BOLI LDf LKL a ti .
()wvurt, curquil li , bcaii. s dii d s~yuu.
KI , t'n. Btru ouvert. ii ari ill, l>euw.
BcuA-ui SO, nOL<A.UAKOKO ( uuit luns l ut
contcs). Qui y vuit clair, n qui ri n i<'
)-
chuppu, qui a ile l>ean yr<ix.
BOLf D , s. Ar t i on <I> si ! s<tiiivcr, <!c
Lboitdhr< p. Qn'on di!tourrw.. Auui.iuiu,
I i)I
I).
Taf a- . p. Qui s'est csqiiivi'..
Mti , ri i . B ' <isiliiivcr ht ii>L< iz, ii np.
l' i- . n. hl nni i , u l u s' i ..q iivi r. 1l< i , <.
rk!Iiii qui u cslnive scuv nk
Fl bol l di ana, ><. I.'u riun ile s' u-luiviir.
IOOL<.>IAKA, l<ut luu.uin. i uq>.
Bolidiltdg, lnt>t. f>':<t. <I ll>l.ily.
BOLfLL, s. Gl i ss: I, iicn t.
Lbnitla, p. Qu' un iuit uarlrr, Cnq I<c,r
Anol.li .l , I ) t ) .
Tafa , p. Ql i l n ' St Cnq<IIV .
gana , ra. l'airc i

s Iuivi , h l , i I <ni i<


<lilp. I>AKA, S. ( l'lui Uu C
qu'uu luit
uiro I.:ole b ieeunnii!rc.
6
Digitized by GOOIC
BON
BON
trrlP.
duvet.
Bolilaltla, dupt. frq. de Bolila.
BOLf ShTRh. Comme BoLAsrvnA.
BOLfTI Kh, adj. Petit, trs petit.
BOLOB6LO, s. Desordre des cheveux,
fi-, vn. Et re en dsordre (cheveux),
tre velu, avoir du duvet. Fr , s. D-
sordre.
'
BOLOPOTBh, s. Continuit de l a
fume. Voy. FoLoLdvnA.
fi , vn. Be succder sans discontinuer,
se dit surtout de la fume.
Coracopsrs obscura.
Bor.oxv xiLv, s. Le petit perroquet noir.
Coracopsts nigro.
BoLoxrr.Aav aowAa-aoA -vskvA, prnr. Qui
prend des deux mains, qui a un pied
dans chaque parti.
BOLCIKY, s. Cangue.
Bolohina, p. A qui on met la cangue.
Bor.oxio, imp.
Voa , pp. A qui on a mi s l a csngoe.
Wana , ra. Mettre a la cangue. hlA A-
UOLoxtA. tulp. FA A S. Celul qur
mrite la cangue, maniere de mettre
la cangue.
BOLOZY, s. Blouse. (Fr. blouse).
BOlgBh, r. Comme ()asA.
Rfambbmba, ra. Couvrir. Ny r eniako-
ho mamboma ny zanany amy ny ela-
ny. La poule couvrc ses petits aver ses
arlcs. FAa a M aniere de couvrir.
BOgBh, s. Bomba. ( Fr. bombe).
BOWP6h, s. Bon point, bonne note.
(Fr. bon point).
BONh, s. Odeur dc la graissc, du suif
employ comme pommade.
hlAurso nd A, adj. Qu sent le suif.
BONhBONh, s. Gonflemcnt, grosseur,
Rli , vn. Et re goufl. Fr , s. L' tat
gonfle.
Pibonahonrna, s. Gonflement, bour-
souflure. Iso Ano i A, ret.
BONJLHGl, adj. Pai sible, tranquille,
de mrnurs douces. paciflque.
gi , rn. Et re paisible. f'r , s. 1,'tat
paisible.
Pibonbhana, s. L'tat paisible, pacili-
que. IsoatraA A, rct.
BOLOKYI s. Le gros perroquet noir.
csquiver, manire de faire esquiver.
hlPANA, 8. Celui qui lait esquiver.
Panabolllbzty,, s. L'action de faire es-
quivor. A AsoLILi A. ret. A AnoLILio,
tmp.
gi , rn. Glisser, s'csquiver. MrnoLILir
tmp. Fr , s. Glissade. Mrr , s. Celui.
rlui glisse, qui s'esquive.
FlbolQbzta, s. L' action de glisser, de
s'esquiver. I soLILAA. ret . Iso LI Lio,
ment.
taha . Qui rend calme, paisible.
Bonainrihra, dupt. de Bonailra.
B6NhKh, e. Gonflement, bal l onne-
hbbnaha, p. A gonfler, qu'on gonfle.
Aso Auo, tmp. Abondho io tsravia io.
Gonllcz cette vessie.
Voa , pp. Qu'on a gonfl.
Tafa . p. Qui est gonil.
kana , va. Gonfler. XA AsoAsAI imp.
I"A A ,s. Ce qu'on gonfle, m ani.re de
gonfler. hlpi A , s. eu qui gonle.
Panaboabhana, s. L'action de gnnflor.
A AsoxiuA A, Iet. A Ano iuv, imp.
Wi , rn. Etre gonfl, se gonfler. Fr , a
Lrrtat de ce qui estgonfl, la manire de
se gonfler.
irlbonbhana, s. L'action de se 'gonfler.
Ino i a* A, ret.
Waha-. Qui peut gonfler, sulhsant pour
produire le gonflement.
Bonabbnaha, dupl. de Bonaka.
BONJLNhKh, adj. Gros ct gras.
>i , vn. Etre gros et gras. Fr , s.
L'tat gros ct gras. Mpl-,s. Celui qui
jouit de l'embonpoint.
Bonanananaha, dup!. dc Bonanaka.
BONJlBh, s. Bois-noir. Atbtzzta Leb-
beh. Bth. (Fr. bois-noir).
BONSNIKh, odj. Paisible, calme, tran-
quille, doux.
gl , rn. Et re paisible, doux. Fr , s.
L'tat paisible. MPr ,s. Celui qui est
naturellement paisible.
Fibonenbhana. s. L'tat paisible, tran-
quille. Iso s rrrAvA, ret.
BONGh, s. Motte, lvation, monticule.
Bongabonga, dupt. frq.
Bongrina, bgibongabbnga, a
$. Oh
il y a beauroup de monticules, d lva-
lions, de mamelons. Tany be bonga,
bongabonga, bongaina, mi bongabon-
ga. Paysou ii y a beaucoup de mon-
ticules, de mamelons.
Mnsvv s rA. hlarchcr surle sommetdes
mottes ; aller dc montagne en montagne,
de monticule en monticule.
BONGO, s. Ar buste dont on ti re un
mordant pour l a t ei nhrre. Dyoni chta
Bojcri, Nsua.
Bo uorisv, s. Espce de Chrysopta.
Bovoo-vAxv, s. Espce de pfante.
BONGO, s. Nid, hutte, cabane, mamelon,
une toulfe de plantes. Bongom-boalavo.
Nid de rats. Bongon-tany. Mamelon.
Bongon-karavoa. Une toulTe de l'herbe
appele l l aravola. Bongo ravan'ny
t ompony. (:absne drrurte par son
matre ; fi g. bi ens dpenss par l e
maitre ; estament, contrat changs par
ceux qui en avaiout le droit.
BCINGO, adj. Borrrsoufl, gonfl.
Bo oo nnrrA. adj. Qui a la fl gure lour-
de commc cn sortant du lit.
boursoullure.
Dlgltlzed by Googl e
BON
83
BOR
ah .
iana .
cn sc couvrant bien.
Hv, I mp.
Wah& . Qu> pcut couv>'Il'.
Bozoo xiso, ndj. Qui a les paupieres
grosses ou enfles.
Bosooeoo, Ckipl. dim. de Bongo.
BONkl, s. Mom donn6 aun personnsge
dans lss contes populaires; odj . o>I-
vert, clairvoyant, charman>, capt>vant.
Boi x so, noxi x xao. Bean regard,
clairvoyant, captivant.
BONY. Comr:.e AOORv.
BONIBONY ( prononc quelqucfuis Bo-
nobono), s. Bougeole.
BONOKA, z. Act ion ds so rchnulfor
Bonbbina, p. Qu'on ouvrc pour ls r-
chaulfcr. I)oz6nv, i mp. Bono)IF ny
fant paree q<I'il fait froid.
~bnolza, p. Qu'on ouvre, avec quoi
on eouvre<. Aso6uv. intp.
Voa , pp. Quun a convcrt.
Tafa , p. Qui s'est couvsrt.
Mana , flgam ra. Convrir pour re-
ehaulicr. hlReoznz ix>p. FR, s,
Qu'on recouvre. manierc do couvrir.
Mr R , s. Celui qui couvrc souvent
pour rchanlfsr.
Pan&bonbhsn&, s. 1.'action <le couvrir
pour r cha:I)fer. ARABoznARh,
rc).
ARnozxv, imp.
Prend hlifana , hlampilana , Mam-
cn. So c.ruvrir. tre couvert, ss
cachcr. hlisozx, in>p. FI .
. hla-
nierode se couvrir. MII , s. Cclui qui
so couvrc ordinsiremect.
Pibonbhana, s. L'ac>ion <lo se convrir,
In cnuverturlc. Icouzz, rc l . Iso6-
Bonobbnoha, dupl. Je l)onoka.
B6NT~ X < s. l hi gu n sur la nuque ou
sur le simmot de ia Itc; /ig. O<)j. snfl,
gonfl, tumfl.
lK&n& , ra. Mrttre sos chevcuz en
ehlguon. MARslloTRA, In>)>. 1<ARS
. hlaniirc de mcttro cn chi mnn. hlr-
Rz , s. Ccllo qui met hab>turll >ment
a.s cbsveuz en rhignon.
Pan&bont4nana, s. L'setion dr Incttre
ses chcv<.'ux en cll<guon. AR ovtl><ARA,
rc).
flgi , r>I. Etrs cnfl. tro gonfl
<. 6'.rc cn
chignon FI , s. L>tst enfl.
Pibontanan&, s. Hnflure, gonflcmcn>.
Isot i sR, >'cl.
Bontambbntan&, dupL de Bontana.
hl*xst s. n )j. Qui est gonfl.
'fsv x xzv iv ntz .
firg. Qui nc r -
poud pas un bi<>nisit, ingrat.
BCINT~ A , s V e r , i nsectc q<ii vit dans
Ia tige du tabac.
BONT(3LO, /i.)j. Sans <livision, enlier.
BoTQLo F6, ar)j. Qul n a qu unc pafole >
zaza kely fa mangatsi<ika. C~ouvrcz l'cn-
r
ctc.
Iwp.
TSIRA.
les.
cot>tnfs.
Il ort mula<lroit.
qui ezcnts ce qu'il dit, dont la volcnt6
ne rbango pas.
LAxn SORTi o. Lamba d'une picc sans
Oi.ozz sorto>ORTio. Un i ndivi<lu court.
gros, trapu, obstin.
)a(s.
boursouflnre, protnhrancc, an> poulc.
Bontsinina, )>. Qii'in gonllc ; /)g. qu'on
rrci>e. Hotsio, in>)>.
hbontsin&, p. A gonfl. r, qu'on gonfl .
Anntsl o, i<>i)>.
Vo& , p]>. Qu'oa a gonfl. l'oahowl iria
nv tatavia. I.a vessie a 6< gonfl<'.e.
T~& , p. Qui s'est gonfl<'.
flgan&-, tu. Gonfler; fifl. < Sriter. hbtzs-
sotsi, imp. l"aa . . hlanii;r
: l c
gonflcr. hl> R -, s. Celui qui gonih .
Panabontsin&na, . I.'action de gonflrr.
ARAOORTslAR, rei. AR i>o><t izo, i>)>.
flgi ,en. Sa gonfler, itre gonfl><. hl<coz-
Tsiwa, imp. l'I , s. L'<itot gonfl<i.
Pibontsinana, s. I .i gonflsmont. Ico-
TsiAR.'L. rl. Ieotsi so, I >n p.
M&h-. Qui gonfle ou peut gonflcr.
Bontsimbbntsin&, dupl. /reg. de Boz-
hlASORTSIXOURTS>zh, arj l.
Qu> It <leS puslu-
BORIhBGRL, ar)j. I.che, m;Il li, gros
et flasqne, dbraill, m u>, noncb)ant,
m>la<lruit 8>r n)>or ny f ehi n' ny en-
tanao. Lcs l i ens <le tou psquet sont
Iro p icbcs. I i or a)>o> a iala><y iz Iny.
Tn es gros st fl i sqn<> I)i rubora fl >alV
hian o. Tu c> <lbraill. I)nrahoin aniv
ny ataony rebctra izy. Il ost mon dans
tout ce qii il fuit. I)orabor<I tua:Ia iz).
Borabor)kln&, p. Q I' on r; l i i ehc. Uo-
azsoolo, Imp.
Lbor&bra, p. QI>'un roicb :. Asos e~-
ulo, I>np.
Vo& , pp. Qu'ona rc'.:h.
T&f& . p. Qui s'est releh
i .
flK&mor&bbra, flgan& . >.<>. Itelehr.
.
hl xosssolll, I>np. Fzxo<I \I><iaA, s. Ce
qu'on rrlclie, maniire <lo rclcher.
Pamor&borana, . L' <I< ti n <lo
rel-
chcr. Axoa eaa(R, >'c). Avosauonlo,
flKI . Ou. Avo'.r <les lions trop l i b>hes,
6tr gros ct flasquc, tre <lbruill6, mo ,
ma!a troit. FI , s. I' tat lchs, flis<l>u;.
Plboraborana, . I.tatd: lienzia.'<.w,
l <'t<lt de ccl<>i <i<II rst fls<iuc, lc d<'.
braillcmen>. Ia n>ollo>se, la iui l al rc<-
SJ. Ioake'>Il CAr I'C).
)tgaha . Q:Ii ronI i :he, ete.
BO~~DX K l k. Commn Usi isoR I,
BOE4LINGIM I et B3Rki NGO>Nk
i
Dlgltlzed by GOOIC
BONTONL> Baobsb.zir)o>I nnindifli-
BONTSINJL, . Gonflrmsnt.
Onflure,
BORToici<t. <)j. Gros.
am .
5 -
,
' . ' B
rvl. manifest.
adj. Despotique, arbitraire, injuste.
traire, despotique.
BOR~ , s. l 'l ants mdicinale'
B6~ ~ , adj . De i i , dfait, dball,
Borhhina, p. Qu'on dlie, qu'on dfait,
u'on dballe, qu'on manifeste. Boaiav,
oRino, imp. Boraho ny ontana. Dfai-
tes les liens des paquets. Bora%O ny
ao anatin'ny vata. Dballez ce qui est
dans la caieie. Boraho amiko ny ao am -
ponao. Dcouvrez-moi ce qui est dans
votre cur.
Voa , nobonbraka, pp. Qu'on a d-
lait, dball, manilest.
Tfa , p. Qui s'est dfait.
Kaxn-, bfana , v<x. Dlier, dlaire,
dballer, rvler, manifester. klhusosh-
hh, p. FAH , s. Ce qu'on dfait, stc.
manire de dfaire. Mrha , s. Celui
qui dfait.
Fmborhhana, Fanaborlhana, s.
L'action de dlisr, de dballor, de mani-
hater. ANEORLEANA, rel . As s osuo,
btp.
rend Mifam , p , Mam-
, vn. Se dlier, ss dlaire. tre d-
> (it, dball, rvl, manifest:. Fi , s'
La manire de se dfaire.
$%orhhana, s. L' aetion dc se dfaire.
IRQRLHANA, reL
Raha- . Qui peut dlicr, dfaire, d-
baller. manilester.
Bsrabbwaha, dupb frq. de Boraka.
BO~ T RL , s. Par enthse, signo
orthographique. (Ang. brachet).
BOXULSKSKL adj . Se di t par i ronie
dc celui qui a ls teint rouge.
BOXLkXUL~, s. Sc di t des l i quidcs
tombant, sc rpandant, verss en abon-
dance.
Borarhhana, p. Sur qui ou sur quoi on
verss du l i quids. Noborarahany ny
siny feno rano izy. Il a vors sur lui la
cruche pleine d'eau. BORARAHO, imp.
~borhraha, p. A verser, qu'on verso.
AsoRAailso, xmp.
Voa-, pp. Sur qui ou sur quoi on a vcrs,
qu'on a vers.
Tafa , p. Qui s'est vors, rpamlu.
Mana, va. Rpandre de l ' eau en
abondance. MANAsoRARIHA, imp. Fh-
vh , s. Ce qu'on verse. manire ds
verser. Mrhsh , s. Celui qui verse
l'oau.
Fanaborarhhana, e. L'action de vcr-
ser, l'instrument. AvhsoRARshvh, rel.
AvhSORARiHO, i mp.
itgi , vn. Se vsrssr, se rpandre en abon-
dsnce. Fi , s. Manre de se rpandre.
Fiborarhaaa, s. L'action de se rpan-
dre. IEORARAHA~NA, rel.
Kaha . Qui verse ou peut verser.
Diov noshisoiNA. Commandement arbi-
gras.
raka.
trainer.
s. L'tat.
Ho, lnlp.
broui!lor.
Boraradrhraha, dupL frdq. do Bora-
BOEUL8LKX. Comme le prcdent.
BOKkTAKk., adj. Enorme, gros
et
hti , vn. Etre norme, gros et gr as.
izi-, e. L'tat ds ce qui est <norme.
Borata&'Ataha, dupi' de Borataka.
BORBDL, e. Nom d'une planto. Nican-
dra physaloides. Gisrtn.
BORSD~ , e. Bredouillement, jargon.
Boredhina, p. Qu'on bredouille, qu'on
jargonne. Boasniso. imp.
AborbdQta, p. A bredouiller, qu'on jar-
gonne. AsoEEDiso, imp.
Tafa , p. Bredouillant.
Wana , vn. Troubler, fairo perdrs l s
fil. MANhsossosh, imp. FANA , s. Ma-
nire de troubler, celui qu'on trouble.
Fanaboredhana, s. L'action <lc trou-
bler. Avhsoasoiuhvh, reL Avhoossoi-
Prend Mifana , Mampana .
Itgi , rr<. Bredouiller, parler avec pr-
cipitation, parler uujargon, barauouincr.
ftliborediba lalandava io zazalahv io. Ce
aron brodouille sans cesse. hfi6oredi-
a smy ny tcny frantsav izy roa lahy. Ces
deux i<lividus parlentlsjargon franais.
Misossoish, i mp. Fi , s. Le bredouil-
lemcnt. Mpi , s. Un bredouiileui.
Fiboredhana, s. L'action de bredonil-
ler. IEOREDiEANA, rel. Ioonsoiso, imp.
Waha . Qui embrouille ou peut em-
Boredidrdiha, dupl. de Boredika.
BORCRX. adj. Faible, i l asquo,
mou,
nonchalant, trainant, pondant.
Borerhlna> p. Qn' on atlaiblit, qu' on
laisse trainer, <juion l ai t nonchalam-
ment. Bonsaho, imp.
Rtana , va. Alfaibhr, relcher, laisser
Rti , l>u. Etro faible, mou, nonchalant,
tralnant, avoir les ailes pendantes. Fi ,
Piborerna, s. La faiblesse, la noncha-
lance, l'tat des habits tralnants, des
ailes pemlantes. Isoassish, rel.
&aha . Qui rend Ilasque.
Borex'arra, dupl. de Borsra.
HAsoiliah s. b<lit; faiblesse.
BORC8B adj . Lambin, trainant.
RO , vn. I ambiner, se trainer. l'i , s.
La dmarche lente. Mm , E. Un lambin,
Piboresna, s. L' action do l ambiner.
IEQRESANA, t'eL
bfaha . Qui rend tralnard.
Bpresarsa, dupl. dc Borcsa.
BOR$8T, s. Parenthse. ( Ang. broce).
BORRTMGL, odj. Mou, sans consis-
tancc, s'aifaissant sous son propre poids,
s'boulant.
un trainard.
Dlgltlzed by Googl e
BOR
So-
BOR
coupe.
iboulor.
es branches. iiAssosiA, imp. FAs . s.
(~ dont un coupe les bouts, etc. manii.'
re de couper. hfi As , s. Celui qui
Famborlana, . L'action dn couper les
bouts, olc. A ssoaiANA, rel . Asoosio,
imp.
Prend Mi fam , Mampifam ,
BORY. arfj. Sans rien qui dpasse, ton-
~r d t aka, p. Qu'on fait bouler. Aso-
srriso, p.
Voa pp. Qu'on a fait Abouler.
Tafa-, p. Qui s'est alfaiss, Aboul.
gaaa , s Fai re Abouler. MANAsoss-
visA, ilnp. FANA , s. Ce qn'on iait Abou-
ler, l a maoi i re. MeANA , e. Celui ilui
fait Aboulgr souvent.
Faaaboretkhaaa, s. L'action,le faire
bouler. ANAsoasvAsANA, rel. AvAso-
asTAlto, imp.
bH , rn. Etre mou, s'alfaisser, s'houler,
rester assis, vivra chez quelqu'un sans
rien laire. Mi borelaha ny l otake. La
boue ost molie. Sasatra teny an-dlana
izy ka ni borelaka. Il Atait fetigu en
rol>te et il s'est alfaiss sur lui-mismo.
lViborefaha nv ampiantany. l.e mur
s'est boul. >thborefafis ao an tranon'
olona mandrukariva izy. Il vit sans ees-
se choz b. i autres sans rien iairc. hllso-
arvisA, imp Fi -, s . L a mani i re do
s'allaisser, de s'Aboulcr. hlii , s. Celui
qui s'alfaisse.
Fiboz etdhaaa, s. L'action de s'atfais-
sor, de s'Aboulor. IsossvANAvA, rel. Iuo.
ssviso, imp.
&aha . Qut rend mou, fait alfaisser,
Boratadrdtaha, dupl. di l n. dc Bore-
taka.
du, ras. Acourt, priv de ses mem-
bresou de ses hranches. Bory loha izy.
Il a la tte rase, tondue. Ifory rsmho
ny alika. Le chien a la ql i eue rout><'>..
Bory tandroka ny ondrilahy. l.e blier
a les cornes coupcs. Bory tongotra
aman-tanana izy. Il a les pieds et l es
mains coups, il a les jambes et les bras
coups. Bory tnana an' ila izy. Il a une
main coupe, il est manchot d une main.
Bory io hazo iu. Cet arbro est sans
branches.
Boxina. Bortaaa, p. Dont nn coupo
les bouts, qu'on tond, dnnt on rase la tte,
dont on c<>upo la queue, les cornes, lcs
mernbros, lcs branches. Tsy nobnrinno
tsara ny rambnn-tsihy. Tu n'a pas birn
coup le bout des joncs des nattes. Ito-
slo, (mp
Voa , ziohonbrg, PP. Dont un a couPA
les bouts, les cheveux, ctc.
Mam , Wana , a. Couper les bouts
qui dpassent, lundre, raser la tte, rou-
er la queue, les cornes, les mi uihrus,
f'
l.
dana.
ment.
tans.
ana .
dinairement.
la tte rassAO (comme cela so faisait
pour le grand douil la mort du sou-
verain ), se raser la tte, Atre priv de
la queue, des cornes, des merybres. dos
branches. hlnlosfA, imp, Fi , e. L'tat
de la tto rase, etu Mii- , s. Ceux qui
se rasent la tte, comme les Mahom
Flborlana, s. L'action de se raser la tte,
l e temps du deuii. IsoaiANA, rel. I so-
sio, imp.
bKaha . Qui peut couper, etc.
Boribb F, dupl. frq. do Bory.
Ossv s>av. Bisufs qu> n'ont pas de cor-
nos ; Atre fabuloux.
VibANv ssv, s. Marmite qui n'a pas do
robords l'ouverture.
viulent, i njuste. Hazo boribory. Boi s
rond, rondin. Vato boribory. Piorre
ronde. Boriborin' olona manao ahoana
izy ! Quel homme violent l
Boriborina, p. Qu'on arrondit. Bosiso-
sio, imp.
Voa-, pp. Arrondi.
gam-, fazta , a. Arrondir, rendre
sphrique hfANAsoslsoafA> ilnp FANA
s. Ce qu'on arrondit ma nira d'arron-
dir. hleANA , s' Celni qui arrondit or-
Faaaboriboriana> s L'action d'arron-
dir. ANAsoaisoaiANA, reL Avxsoslso-
sio, imp.
Rtaha . Qui arrondit ou peut arrondir.
As-sosissv, ad . Arbitraircment, violem-
Bosieosv efsANA, sdj. Plat et sphriquo.
BORfDANk., s. I"uito en masse ; nudi-
Xborldana, p. Qu'on lait chapper cn
masse ; qu'on dpouille. Asosmiso, imp.
Voa , pp. Qu'on a fait fuir en masse;
qu'on u dlipouill.
Tztfa , p. Qui ont lui.
Wana , ra. I"aire fuir, mettre cn <l-
ollte ; i l i poul l l l
<l'. MANAl>
oslDANA, l l np.
FANA , s. Ceux qu'on fait fuir, l a ma-
nii.re de faire f ui r . Me*NA , s. Celui
qui fait Iuir, qu' di>ouillo.
Fanaborid4nana, s. I.' action de fair :
fuir, do dpouiller. AvAsosioivANA, rel.
ANAsosin.(No. imp.
Prend hlifana , hlampifana , hfam-
ah, li. l"uir en masse ; Atre nu. Miso-
sloivA, imp. Fi , s. hlanii re des'ihap-
per; l' i!tat nu. Mel , s. Ci lui qui est .
nu ou mal vtu.
Fiboridhaana, s. I. a fui te, la nudite.
Isosll>ANAN<A, rel. I soaioiso, i mp.
laha . Qui fait luir, qui dpouillo.
Boridandaidana, dupl. frq. de Bori-
BORIGCDRY, s. Brigade. I Ang. bri
. pade ).
BORIBORY, adj. Sphriquc. rond ; /lp.
RPL-, svt. Avolr ls bouts coups, avoir
Dlgltlzed by Googl e
S-
L,
- '
.p
dc bsnanos.
La manire de sortir. d'aboutir.
BORfKT, s. Bourrique, ne. (Fr. bour-
rique ).
BQHIKIN 6LQNA, adj. Lai d, vi l ain.
BORiTIKk,,etBORfTSIKL, adj. Pe-
tit, trs petit, une quantit inlime.
BORIKkNO ou BORIZXNY, a Les
civils; on donne aussi ce nom auz por-
leurs de paquets cu de Filsnjana. (Fr.
houlVeois ).
AKAwos-soslziNO, e. Ilabit civil.
BORO~ , a( f. Perc de part en part.
Borohhaaa, p. Qu'on perce. Boaoisv,
Boaoiso, imp.
JLboraha, p. A faire sortir par. Aso-
Roisv, IHIP.
Voa-, pp. Qu'on a perc. Voaboroaka
ny hazo llsaka. La pianhe a t perce
Tafa , p. Qui est sorti, qui a abouti.
Tafaforoaka ny homa-msnla. L'avant-
clou est sorti de l'autre cdt.
bgaaa , va. Percer departen part. MA-
NAsoO~AHA, lnlp. FANA-, s. Ce q u' on
<erce, maniere de perccr. MrANA , s.
' lui qui perce.
Faaaborohhaaa s. L'action de percer,
l'instrument. ANAsonois*NA, rel . ANA-
sosoiso, tslp.
50 . rn. Sortir de..., aboutir , dbou-
rhcr. Niboroaka ny homa-manta.
L'avant-clou sort de l'autre ct. ~ibo-
roal<a eo amy ny fantsona ny rsno. L'eau
sort destuyaux. hfibodoaka eo amy ny
kianja io Iklana io. Ce chemin aboutit
i la place, dbouche sur la plao. Ft , s.
Flborohhana, e. L' action de sorti r,
l'aboutissement a. InosoisANA, reh Iso-
noisoi itmp.
&aha . Qoi perce ou peut percer.
Boroadraha, dupl. frq. do Boroaka.
BOROB~ , orQ. Comme BosoArA.
BOROBOMKk., s. Une grosse espce
BOROBOST, adj. Gros et gras (peu
usit ).
BORO~ . Comme BAHAKA.
BOROKk., s. Arbuste. Telrodenia fru-
BORORX, adj. Qui a perdu son argent
dans lo commerce et surtout aujeu.
Boraina, p. A qui on ait perdro son
argent. Bos6Nv, lmp.
Voa-, pp. A qui on a fait perdre son
argent.
RKaaa , Wam-, va. Fai re perdre a
quelqulun son argent soit dans le com-
meree, soit sortout au jeu. MANAsosNA,
imp. FANA , d. Celul qui l on f ai t
perdre son argent, msniere de faire per.
dro. MIANA , s. Cnluiqui fait perdre a
quelqu'un son argent.
Faaaborbaana< s. L'action de faire per-
dre a quelqu'un son argent. ANAsoa6-
NANA, rel. ANAsos6sv, imp.
Prend Mifana-, Mampana-.
bfaha . Qui fait perdre l'argent.
Borombbroaa, dupl. dim. de Borona.
BORORO~ , e. Egusion, chute abon-
dante d'un liquide. du riz. otc.
bororbaha, p. A verser. Asosoaoi-
Hv. imp.
.
TaCa-. p. Qoi a coul.
bgi-, vn. Couler, jaillir. F , s. Mani-
re de jaillir.
Flbororohhaaa, e. La chute, lc l i eu.
IsusosoiHANA, rel.
hlaha . Qui fait couler.
BOROSY, e. Brosse, pinceau. ( Fr. broe-
dc ).
Boroeiaa, p. Qu'on brosse, qu'on cire,
u'on couvred'on enduit. Bososlo, imp.
ol'osio ny akanjoko. Brossez mes ha-
bits. Boroslo ny kiraroko. Brossez, ci-
rez mes souliers. Borosio amin' ity sa-
voka ity ny ngoro<lon-kazo. Cirez le
plancher avec cette cire.
Xbroag, p. Avec qooi on brosse, on
cire, ce qui sert d'enduitcommelacire,
le cirage. Asososlo, imp. Ity ravoravo
itv no aborosio ny rin<lnna. Mcttez cet-
te terre blanche comme enduit su mur.
Voa , pp. Bross, cir, couvert d'un eu-
duit.
RKana-. va . Br osser, ci r or, tri ller,
couvrir d un enduit. MANAsososfA imp.
FANA ,s. Ce qu'on brossc, manire <le
brosser. MrANA , e. Un brosseur, uo
dcrotteur.
Faaaborosiaaa, s. L action <lc brosser,
de circr, de couvrir d'un enduit, instru-
ment. ANAsosos(ANA,. rel. ANAsososio,
llp.
Wi , va. etn. Brosser; tre bross, cir.
MsososfA, fmp. F , s. Manlre de
brosser. Mr , s. Rrosseur.
Flborosiaaa, s. Lehrosssge. IsonosfANA,
rel. Isososio, imp.
Rtaha-. Qui brosse ou peut tre employ
au brosssge.
Boroafrbay, dupl. dim. de Borosy.
BoaosILisv, 8. Brosse raide.
Bososul soLAHkNA s. Br ossc pour l ' or,
l'argcnterie, les galons.
Bososls-sosossivA, s. Pinceau a barbe.
Bososs' Azi Nto, s. Brosse pour habiL
Bosos<N-nsA ou sososm-sso, s. Brosse
chbveux.
Bososm-n6ao, s. Pinceau pour coller,
pour peindre.
Bosos-sirv, s. Brosse donts.
Bososts-asiso, s. Brosse pour cirer les
souliers.
Boaosls-vsiso, s. Brosse parqoet.
Bososm-vsoAvinv, s. Brosse pour chevaoz.
Bososlvivv, s. Brosse molle,douce.
BORdTSLKA (rolsakai, s. Action de
glisser, de tomber, d dgringoler en
suivant quelque chose,commele panta-
lonou les bas qui tombent, comme la
canne qui glisse entre les dolgts ou le
liculosa, Bth.
Dlgltlzed by Googl e
87-
BOT BOS
saka
na .
ah
a gorgP,
rotsaka.
xovsAao, imp.
cordon qui so reltche et se dnoue.
~z vhtsaka, p. Qu'on fait glisser cn bas.
Asonovsiao, imp.
Voa , pp. Qu'cna fait glisser.
TaEa , p. Qui a gliss.
bKaaa , en. Faire coulcr, faire glisser le
long de... hiAvAnonovsiaA, imp. FANA ,
e. Ce qu'on fait glissrr. manire de faire
glisser. MrANA , s. Celui qui fait couler.
Panaboaotsdhaaat s. L'action de faire
glisser. ANAsoxovsANANA, rel. ANAso-
aovsiao, imp.
RLI , en. Glisser lo long de... ltsosorsi-
NA, intp. F< , s. La maniera de glisser.
Mr< e. Celui ou co quiglisse.
lrlbozetsdhana, s. L'action de glisser,
la dgringolade. IsoxovsiaANA, r el. Iso.
&aha . Qui tait glisser.
Boaotsadzvhtsaka, dupl. frq. de Bo-
BOSkSAKJL, s. Elfusion, chnto d'un li-
quide avec abondance,. comme une dou-
che, unc cascadc, une pluio torrentielle.
Bosasdhana, p. Qu'on arrose, sur quoi
on verse un liq<tide. BosAsino, imp.
~s a saka, p. A r dpandre, qu'on r6-
pand. AsosAsiao. i <p.
Voa , pp. Qu'on aarros.
Tath , p. Qui s'est rpandu.
gana , t a. Verser, rpandre, <loucher.
MANASOSASNA imp. FANA ,8. Ce <iu On
verse, manierc de doucher. MrANA , s
Cclui qui verse.
Panabosasdhana, s. L' action <le ver-
ser, 4O doucher. ANAsosAsiNANA, rel.
ANAnosAsiao, imp.
Prend iilana , %lampifana , hfampa-
Mi-, en. Couler en abondance, ruisselcr
sur. l't , s. Manire de Couler. Mr< ,
s. Ce qui coulc cn abondance.
Iribosasdhana, s. L'action de tombcr en
ahondanre. IcosAsiNANA, r< l.
gaha . Q i douche ou peut doucher.
Bosasats<hsaka, dupl. frq. de R<<sa-
BOSCSI~ (se sil<a), . Actiondc lour-
rcr, de pouss r en de<lans ou eu dehors,
dc sc prcsscr, commc unr foulc entrant
ou sortant, de gorgcr.
Bosesdhana, p. Dans quoi on fourrr,
qu'on gorge. Nobosesehana mangahazo
ny vorombc kn matavy izao. L'oie at6
gorgee dr. manioc et cll est maintenant
rasse. Bussskuo, i mp.
osdsika, p. A fourrer, qu'on fourre.
Asosssduo, <mp.
Voa , pp. Dansquoion a lourr, qu'on
Tafa .p. Qui sc fourre.
Rgana , t~a. Fourrcr, gorger, pousscr cn
masse <lans. h!AvAsossstNA, imp. I<A-
NA , . Co qu'on fourre dans, msnii .
re de fourrer. hlrANA ,s. Celui qui our-
aa", .
ana .
Faaabosesdhana, s. L'action de four-
rer, de pousser, de prcsser, de gorger.
ANAnossssNANA, rch ANADossstNo, imp.
Prend Mifana . Mampifana , Mam-
i , en. Se presscren masse pour entrer
ou sortir, aller en massc. Aza mibosesl-
ha tahaka izany eo am.baravarana. Ne
vous pressez pas ainsi h la porte.
hbsosss6NA, lmp, Ft-, s. Manire de so
serrcr, d'alleren masse. Mrt-, s. Ceuz
qui sc pressent.
lrlbosesdhana, s. L'action de se pres-
scr, l'issuo. IsosssdNANA, reh lsossstt
ao, lmp.
Prond hlampi , Mifampi .
Rlaha . Qui peut fourrer.
Bosesitsdsika, dupl. frq. de Bosesika.
Rgamosdsika, ea. Encombrer, obstruer.
AvosssxaANA, rel.
M<aosssINA Nv Ax SAVAvd. Avoir des em-
barras a l'estomac.
BOSY, s. Espingole.
BOSY, r. Comme Axsdsv.
Bosina, p. gam , Rlana , ea. <ttc.
B6SIKk,, s. Action de manger beaucoup
et g la hhte, action dc dvorer.
+bdsika, p. Qu' on dvore.,Asostao,
imp.
Voa , pp. Dvorer.
gam-. ea. Dvorer. blAxsosdaA< imp.
FAN ,s. Ce qu'on d6vore, manibre do
<16voror. MrAN , e. Celuiqui ddvore.
Irambosdhana, s. L'action de ddyorer.
Axsos6NANA, rcl. Axsostao, imp.
gaha . Qui peut dvorer.
Bosibdsika, dupl. frq. (pl us usit6 ).
Voracit, gloutonnerie.
tam , ct lamosibdsika, ra. Manger
heauroup et a la hittc, dvorer, itro vo-
race. Maikn izy ka nsmosibosil<a vary
i<ay lovia. Il tait pressd et amange la
hhte u e assicttdc dc riz. !m os i bosi-
l<a ny zanak' ondry ny ambodia. Lcloup
dvora l'agneau. ltlamosibosiha ircto
alika ireto. Ces chiens sont voraces.
BOSOL, s. Bouchon. ( Fr. bouchon ).
BosuA,s. Plautc spougieuse qui scrt do
bouchon ; elle pousse daus les rizires.
BOTA et BOTAROTA ( dupl. pl us
usit), adj. Bamsss, courtct gros, do-
du ; sr dit des enfants, dos lru<ts, des
vases. <lcv boutcillcs. des carafes, ctc.,
k large base ct h petitc hauteur.
BOTJkitf~A et BOTJLTAKL, nd j.
Enorme, boursouil6, ventru.
gi , rn. Avoir nn gros ventre. F< , s.
La grosseur du ventre. Mrt , s. Cclui
qui o un gros ventre.
Botanatdnaka, <lupl. de Botanaka.
BOTCTX et BOTBTXTSTX, nd j .
Nain, nabot.
BOTCTXKk, acij. Bas, affaiss, assis
a terre, accroupi nonchalamment, se dit
ro.
Dlgltlzed by Googl e
min.
animaux.
aussi des planles qui poussent ea tou'Ifes
sanss'lever. Botetafta io trano io. Cet-
tecase est basse.
~t dt aka, p. Qu'on assied par terre,
n'on place surle soL Asovxviuo, imp.
bo!elaho co ambonin'ny tsiby ny xa-
za h<tiy. Asseyex l'enfant sur le natte.
Abofelaho eo an-tany ny entana. Plscez
ces paquets snr le sol.
"
Voa., pp. Assis ou mis sur lc sol.
est assis nonchslamment.
Waaa- , ta. Asseoir par t erre, mettre
sur le soL htzsasovxviuz, p.
~, c n . Etrc bas. alfaiss, tre sssis par
terre. tre assis nonchalamment. blibo-
telaka ao an-trsnomandritra ny andro
l
' ' ' y
p. Qui est assis par terre, qui
Prend Mifana , Mampana .
B6TRY, adj. Rabougri, chtif, ratati-
n; fi g. ru<n. Hazo bolry. Arbre ra-
bougri. Zaxa bory. Enfant chtil'. Bo-
I aiz. BOTs<soTafz, imp. Reste nai n,
Voa-, pp. Ruin.
Wam . Waaa- , aa. Ruiner. Maaao-
Ta(A, imp. Fzu-. s. Celui qn on ral-
ne, maniere de ruiner. Mpzn ,MpAs~ .
a Celui qui ruins.
yfamhotrana, e. L' action de ruiner.
. Aasovaizsa. rel. Ausovslo, imp.
Prend Mi fam , Mampifam . Mam-
W'
iqr. Il reste assis noncbslamment dans
Ia.maison <iw'ant toute la journe. MI-
uovaviux, i >;Ip. F~, s. l. ' tat de celui
qui est sssis. MPI , s. Q:elui qui resto
nonchalamment assi s.
Pihotethhana, a L ' t at de celui qui
est assia InovxTisxxz, rel. Isovxxiuo,
l<np.
Waha-. Qui reste assis a terre.
Botetatbtaka, dupl. fr g. de Botelahe.
B6TT, adj. Petit, troit, se dit du chc-
BOTfNJkK4. Comme BoTzwzxx.
BOTfTLKK, adj. Se di t des enfante
bien repusdontle ventre est dilat, ou
<lOnt lO Ventre ext prOminent Cauee
d'une inrmiQ.
ROTiTI KX, adg. Petit, trs petit.
B6TO, a Petit garon ; huppe sur la nu-
que Jes oiseaux.
BOTRkB6TRA, acQ. Gros, gras, dodu,
potel, se dit des enldnts et des petits
Waha . Qui rend potel, dodu.
BOTRkI KR, 8. et odj. Obstination, en-
ttement. durel <le caractre ; obslin,
opinitre.
MAxAo soTa*IKA. Usel' de vlolence, lnon-
Irer dc l'obstination.
BOTRCFOSE et BOTRBPOKTRS-
POKA, adj. Gros, gras, norme, puis-
sant, bien portant.
BOTRWRh. , adj. et s. Enfantin, pui-
ril, laiblc. incapsble de vaquer aux be.
soins dc la nature ; boutade, caprice,
cnfantillage.
Wana . TII. Dissimuler, cajoler. Fzwz ,
s. Celui qu'on cajo!e, maniredecajoler.
Mpzsz , s. Un cajoleur.
snt .
sols ru<n l
aha-. Qul ruine ou peut ruiner. Ny
sotroan-toaka no nahabotry azy. La
boisson l'a ruin.
Botrlhbtryf, dupl. diuI. de Botry.
HzsoTsi~xa, s. Petitesse, indigence.
Bova<z ~bv. Maldiction : reste nain !
sois ruini !
BOTatz uh.z. Que tes elforte soient vains,
t'puisent !
MAASQTllv Tksi. Se ruiner soi mme.
Bovav vzvksvv. s. Nom d'une espce de
riz.
B6TRT, s. Boutre, btiment arabc ou
indien. (Fr. boufre)'
BOTSLTSRKk, adj . Vrs blanc par-
faitea<ent blanc, sc di t du t ei nt, de
la peau.
BOTSf&KL, adj . Tr s bl anc, se dit
applique a.
BOVR, s. Bouvet. ( Fr. boucel). '
Voa , pp. Bouvet.
Wana , ra. Bouveler. Mzwzsovtza, imp.
Vzwz , 8. Ce qu'on bouvette. msniro
de bouveter. MpAsh , s. Celui qui
bouvctte.
Paaaboa4nana, s. L'action de bouvetsr.
AshsovzANA, rel. Asssovzo, imp.
Waha . Qui peut bouvetor.
ROZL~, s. Nom gnrique dos her
bes ; /fg. abondance, mult<tmle.
Bozzxk AsAll i aIIAA. Le peupl o, l a po-
pulace ; /fg. abondance de paroles.
MIPAxo sozzl<x. Ramasser dcs herbes
brler.
se dit des personnes.
B6ZT, s. Sonde, i nstrument de chi-
rurgie.
BOZT et BOZIB6ZY, adj. Nai n, na-
bot, Pc dit dcs petites lles.
des choses et de la couleur blanche
BOKRNT, adj . Petit, nai n, r abougI i,
Dlgltlzed by Googl e
D
fond.
ne faut.
AONOvO.
Dil B~ < adj . Qui a trop d'eau ou de
D, a La t r oi simc lettre du l'alphabet
malgache et la seconde <les eonsonnes.
Il se prononce commo le d en frangais.
D, apres Ics prxcs termines an on,
remplace l, quand ir, ra<lical no com-
mence pas par un rl : MANDAAA pour
shs Lssh, YANDADY poul' YAN LAD. Il
rcprdsente galement l apres la sup-
ression dcs muettes xh, Nh, Tsh :
ATAO-DOHA por SATNOXA Nv LOHA,
ANAAAN DANSA Pour AziASANiA Nv LAHSA,
TNA DozA pcur TAATAA N Lozh.
Il s'intercalo quand le radicsl commen-
ce par un r : MANDss, Hhvoshv, ainsi
qu'spres lision des muettes xh, vh,
TAA, ilevant r : MANAHA-nshv pour H*vh-
HAXA Nv NAY, LANAN DAANO pour LAXAN<
Nv AANo, Hsao.Dsosioo pour HHADTHA
i
s
ILkRX ct DXB~J L BX< (dupl. plus
usit6), a Brui t que on fait en entrant
dans I eau, en l'agilant, co nagcanL
~- , i ; n. l ' ai redu bruit en agitant l'eau.
Mlohshnhs, i mp. FI , s Manire dc
l'egiter.
PIOaadab4aa
i
s. L' action d' agiter
l'eau. IDAAADhsizh, rel. IDAAADADAo,
lmp.
Kaha-. Qui agite l'cau on peut l'agiter.
DXRkR~ ,, sdj . Pl ei n, dbordant,
se dit des liqiiildes seulcment.
~ . vn. Lborder. FI , s. I.e dilbor-
dement.
liquide, ou lc liquide abonde plus qu'il
56 , Dn. Nager dans, comme unc poi-
gne de riz dans une marmite pleinc
I l'eau, tre inoml, submerg. FI- , s.
Lc trop-plein.
Dabaclkhst~ dupL de Dabaka.
DXM, sdj . Gros et gras, dodu.
Dk.BSB~ , sdj . Se dit iles corhcilles
plates, largos ct peu profondes, des -
gures plates et larges, ipates.
kt .Dn. Etre plat, large, i'pat6. I I , s.
L'tat de ce qui cst large et peu pro-
DXSI Li O I e. Banc. (Fr. dlabli).
D4SO I a Varit de l'Ambclo.
DhBOBOXk, s. Chute l ourde, vi o-
Dahobbhyma, p. 6ur quoi on prdcipi-
te. Dhsosdsv, p.
bas.
ross<L
pana-.
uantit.
Adabbboha, p. Qu' on j etto en bas,
u'cn prcillite. ADAsos6HY, imp. Ada-
abohg ny tsihy. Jetez les nattes cn
Voa-. pp. Qu'on a jct en bas. qu'on a
prcipit, sur quoi on a precipit6.
Tafa- , p. Qui cst tomb enbas.
Kaaa- ct gaa-, r a, Jct r en bah,
lairo tombcr cn hss, prdcipiter. MANA-
DAhosdHA, p. FANA , s. ( c rlu on ialt
Inmher en bss. manire ile prcipiter.
MPANA, a Ccl ui <lui jcttc en bas.
Paaa4abobbhana, e. L'action de pr6-
cipiter. ANADADOD6HANA, rel. Avhchsc-
soHY, imp.
Prend Mifana , Mampifana , Mam-
KI-, glaa , rn. Tomber en bas, aller
cn grand nombre. !i d aboboka cu
niandaboboka tao anatin'ny hady izy.
Il est tomb dans lc oss6. Widaboboka
nj< mpianatra avy nianatra. Une foule
s6HA, imp. FI ,e. Maniere de tombcr.
MPI , e. Celui qui tombe souvent en
bas.
Pldabohbhana, s. L'action de se jeter
snr ou dans. Iohsosdshsh, r ef. Inhso-
s6sv, imp.
gaha . Qui pr6cipite nu peut prcipitcr.
Dabobobdboha, dupL dc Daboboka.
DXBOPOKh,< s. Chute lour
ilc ; grando
, Dn. Tomber en bas; trc en grand
nombre, en grands qusntit, commc la
poussiere qui remplit une chambre.
DJLBO~, s. l Ch ut e, tat ile celui qui
cst couchil, dc tout son loug; I act i on
dc battrc, de rosser.
Dabdhaaa, Dbbfana p. Qu' on bat,
qn'on frappe. DAsosv, Asurv, imp.
Xdkhoha, p. Qu'on jette en bas, qll'on
rossc. Ashsdsv, imp.
Voa , pp. Jet en bas, prcipiti', battu,
Tafa , p. Qui est tomb, couchd de
tout son long.
gana , gaa , Da. Jcter en has, prr-
cipiter, f airc t omber ; battre, rosser.
MANADAA6AA MANDhsdsh mp FANA
Fhv , s. Ce qu'on prcipite. celui qu'on
bat, manire de preciplter, de battre.
MPANA , MPAN , s. Celui qui prcipite,
qui bat.
PRRadibbhsla BMl dl l bbhlLssi d.
L'action de jeter h terre, de Yosser.
d lcves sortaient do la classe. Mlohso-
leste.
Dlgltlzed by Googl e
DAD DAK
90-
vet.
l'autre.
le Dada, consistant sauter, n gnm-
bader, tantot snr un pi ed, l antii t sur
DEDJLBO~, n. Ch ut e. I . es drivs
DkDXDXDX, e. Incohdrence. embrouil-
lement dans les i aroles. balbutiement
iles enfants.
Wf- , Tn. Bnl butier. Fl , S. Bal butie-
menh Mrr-, e. Celui qui balhutie.
Pidaaaana, s. L' action de balbn-
tlel'. I DADADADiixh, Tel.
DXD~ , n. Act i on de s' embroniller
en parlant trop vile.
Wi-. vn. S' embrouiller en parlant trop
site. Fl , a Confusiondsns les paroles.
hfrl , s. Celui riui s'embrouille.
Piadhhaaa, s. Confusion dans les pn-
lolcs. Inhohahah, rel.
Daadaadca, dtlpi. de Da<laka.
DXDLSIKL,
ndj. Spacieux, vaste,
ANADAB6HANA, ANDAD6HANA rei . ANA
DAD6av, ANDAD6a, imp.
Prend Mifan , Mamj ifnn , Mampan .
Wi , Kian , vn. S 6bouler, D'crou)er,
tomber, se renverser, rester couch ;
jtg. svouer ses torts. 1Vidaboka ou
nlandnboka ny ampiantany. I e mur
tao an-davaka ny znza kely. L'enfant
est tomb6 dans un .trou. !r l aboka teo
an-dohany nysiny. La cruche cst tombe
de sa tte. Jfidaboka eo am-pandriana
izy. Il resto couch au l it. Ni dnboka
tamy ny helony izy. Il a avou sa faute.
hitnhndah, imp. Fl-, e. Manire de
tomber, etr. Mll , s. Celui qui r este
couch6.
Pidabbhaaa, s. L'boulement, lachuie,
ldtat de celili qui est ouch' aveu dc
ses tol'ts, Ie motll , i c l l 8. IDAB6HANA,
reL IDAD6av. Imp
RKaha-. Qui fait tomber, qui frappe.
Dabohhoka, dupl. frhg. ile Daboka.
DXBOKX, ~; Pl ei n, gras.
Dhso-nkl.h, arij. Qui a l a l angue paisse
sortant sur los levres.
Dhso-DDANO. a
@. Se dit des oies, des ca-
nards jeunos, gras et couverts de du-
Dhnoxhanno, e. Bmufs devenus gras dans
lcs pkturagea
DMSO~ , s. Son de l'eau dans lnqusl-
le tombe un objetlourd.
Wi . vn. Betenlir, en parlant de l'eau.
Fl-, e. Bruit de l'eau.
D~ OL SRL, s. Doublure.',Fr. doub-
fure).
DLDX. e, Papa, pre, terme fnmilier ct
bonorillque.
DADADN, s. Grand pre, vieillard.
DLDX> s. Nom d'une cspce de danse.
DADA NA~NAINGA, ez U ne mnniere ds ilnnscr
s'est boule. Nldaboka ou ninndaboka
bnttre.
carrure.
ment.
IDAGAGANA, l'ei.
large, norme, d'une forts arrure.
spncisuse. Dndasika io 16!ann io. Cetts
routeest lnrge. Dadasika io lehilahy io.
Cet homme n une foru. carrure.
3fi , vn. Htre spacieux, vaste. large.
norme, d'une forte carrure. hfidadasi-
ka io tendrombohitraio. Cetiomontngns
. est 6norme. l>l-, e. L' etat spacieux, la
Daasldhsika, duph de Dadssika.
DXGLGk, ( gaga h s. Ebahissement,
stupfnction.
bKI , vn. Etre ebahi. Fl , e. L'behissc-
Piag~aaa, s. L' action de s'bnhir.
DkHOLO, s. Tous. (Ang. tke wkole).
DAHQLDDAH6LD, dupi . ( l e Daholo. ' ous
sans exception, tous cnsemble.
DAIKJL, s Hcartement des jambes.
RKI-, vn. Marcher les jambes dcartes.
Yi- e. La manire de marcher nin:i.
hll l-, n. Celui qui marche ainsi.
Plaihhna, s. L action de marcher les
jambes Acnrtees. Inhlxiah, rei.
Da1kakika, dupi. di m. de Daika.
DLINX, s. Coup, action ds frapper, de
Dhinana, p. Qlon frappe. 1Vodninann
mafy tamy ny hazo izy ka naratra. Il
a t si fortement frn(>p avec un bkton
qu'il a t blcseA. Dhlvo, imp. Dai uo
m afy ny vary. Frappez fortement le riz.
Voa-> pp. Frapp.
Rtan , va. Frapper, bnt t rc. MANDilNA,
imp. FAN-, s. Celui ou ce qu'on frap-
e. manre dc frnpper. MlAv , s. Ce-
ui qui frappe souvent.
Paniklnana, s. L'nction ile bnttre. Av-
DAlNANA, rel. ANDALvo, lmp.
Pren<l hliinn , hlampifnn , hlanlpnn .
Waha . Qui frappe ou pent frnppor.
DainhSna, riupl. di m. dc Dnina.
DLI NDJLINh., s. Chaleur brulante ilu
soleil son assourdissant.
hgi-, tn. Etre hrtnnt, produire un son
nssou> dissnnt. Afidni ndnina ny hni -
nnmlro. Il f ni t une chnlour brlnnte.
.tlidni >ldninn ny i nkolosy. La cloche
rodiiit nn son nssnurdissent. Fl , s.
.'ardeur
ilu solcil, iiclat du son. Inhiv-
DhlNANA, 'Tcl.
DAI NGI DJLIRGK. Pour Jhl nolJhlvo.
DJLKA s. I Coup de pied, ruade. Na-
mely nli n azy ny souvaly. Le chovnl
iui "n donnA un coup
i ie pierl. 2 Pi cc
ile sontnement, arr:houtnnt. Asivy da-
kn ou if nknnif ny l ohntrnno, fa lnva.
Mettez une p>ce
i le soulnement al l
chevron, i>nrce qu'il cst l ong.
Dakhaa, p. A qui on donne un coup ds
pied ; o l'on met une pice de soutne-
ment. Dhx>to, imp.
Dadnsikn io i rano io. mtte maison est
comme cenx dc Daboka.
Dlgltlzed by Googl e
DAN
9j-
DAN
hd4ha, p. Pied avec lequel. on frappe,
ceavec quoi on soutient. ADANAo. imp.
1Foa , nodln4ha, pp. Q<<i a
reu la
r<uule. renforc par une pice.
~ , r n. Donner des coups de pied,
ruer. Mahery mandska io ramole io.
Ce mulet rue beaucoup. MANDAN, imp.
FAN , s. Maniere de ruer. MDAN~ , s.
Celui qui donne des coups de pieds.
Faadkhaaa, s. L' ation de ruer. AN-
DANINA, rel. ANDANo, imp.
Prend llilan , Mampifun , lampan .
Rl-. Dn. Avoir des pieces do soutne-
ment. F< ,e. L6tat des pices.
Dakacl4ha, dupL freq. de Daka.
~dahad4ha, rn. Se dit d' un enfant
qui agite ses pieds au lit ou se met en
travers du lit, ainsi que des bois qui
sont en travers ou ple-mlo daus la
maison. F< , s. L'agitation des pieds.
tat de ce qui e=t en travers ou ple-
mile. Mm-, e. Cei<<i qui agito les pie<ls
Wahadahhaa, s. L'a gi tation <les
pieds. IDANADAN<INA, rel.
souvent.
croises.
abondonne.
m< semeten travers du lit.
DANABi, s. [Jou de l a savate en deuz
camps.
MAllzLv DANA RAdzANA. Mal t<'&ite<' des
personnes qn'on devrait honorer.
DhI hBOBOKk, s. Cb ut e l ourdo,
tat d'inertie, l'tat de ce qui croupit,
de ce qui est abandonne.
hdalab<hboha, p. A p r <icipiter, qu'on
Dn. Tomber violemment, resior
ineitc, tre abandonn ; allor en grand
nombre. Fr-. s Manire de tomber,
l'itat inerte. Mw . e. Celui qui tombe
Fldalahobbhna, e. La chute. IDA<.A-
BOBGNANA, rel .
DhLLk, s. Dahlia. (Fr. dahl<a).
DhLORPT, e. Varlope.
DJUk, s. Damas, etoffe damassde. (Fr.
damas).
Dhlghaf aa, <t<fj. Damass.
D~ , s. Jeu de dames. (Fr. dame).
DhRI ZXWh, s. Dame-jeanne. (Fr. <la-
me-jeanne).
DhWh9kh, s. Et at de co qui est
ouvert en grand, comme les portcs et les
Danadan4lna, p. Qu'on laisso ouvert.
DAN*DANIo i mp.
~a aad4na, p. A ouvrir. qu'on ouvre.
ADANADANo, imp.
Koa , pp. Qu'on a ouvert en grsn<l.
Tafa- , p. Ouvcrt en grand.
~a , Da. Ouvrir, laisser ouvert. MA-
NADANADAN, p. FANA-, d. Ce q u ' on
laisw ouvert, manire de laisser ouyert.
Paandauadaa4na, s. L'actiou de laisser
ouvert. hNADANADANNA, rel. ANADANA-
DANIO, t mp.
ment ouvert.
dans la dmarche.
Wi . Dn. Etre ouvert en grand. F< , s.
L'tat. hle< , e. Ce qui reste babituelle-
Pldanndanhaa, d. L'6tat de ce qui cst
ouve<'t. IDANADANNA, rel.
RCnha . Qui peut ouvrir.
DhNkNk Kh , s. et a<jl. Un sans-sou-
ci, apathique. indolent qui a l'air hb.
t6, la bouche bante.
Rli , un. Rester btement sans rien fai-
re. F< , s. L'6tat d'un indolent qui res-
to sans rien faire. Mw , s. L'indolont,
l'insouciant.
Pidanaahhana, s. L'inaction d'un indo-
l8<lu IDANANANANA, rdL
Dananan4naha, dupl. do Dananaka.
DhNS~ , s. Lent eur ot mol losse
Rll , rn. Marcher lentement, noncha-
lamment, rester en arrire. F< , s. La
manire de marcher lentement. Mw , s.
Un lambin, un trsiuard.
Pidanes4hana, s. L'action de marcher
lentement, de tralner. IDANBsuANA. rel.
Danenanbsaha, dupf. de Danesaka.
DXNGh, e. Herbe dont la graino est en
lormo d'hamct)on. Andropogon con- .
torius. L.
DLNGh ot DhWGhDJLNGh (duph
lus usit ), e. Hauteur, lvation ; jig.
crt, arrognnce.
hdnngad4nga, p. A- faire ressortir, d
lever. AoANGADANco, imp.
Wana , va. Elever trs haut. MANADAN-
GADANGA, imp. FANA , s. Ce qu'on il-
ve, maniro d'6levcr. l<'ANA , s. Celui
qui ilve.
Panadangadang4na, e. L'action d' !-
lever. ANADANGADANGINA, rel. ANADAN-
GADANGIO, imp.
RKI , en. Etre levi, tre l ier, arrogant.
.tli<lsngadauga io t<likambo iu. (.'etto
tour est t res leve. Ni da gadanga
. izsitsizy io vebivavy io. Cetlo femme cst
trs Qerc, tres arrogante. F< , s. La
hauteur, l'arrogance. Mr< , s. (~lui qui
est Ser, arrogant.
Fldangadanghna, s. La hauteur, l a
liert, l'arrogance. IDANrADANGNA, rel.
blaha . Qui 6leve ou peut luver.
DJLRGY, mQ. Qui tombe raidc mort,
ui resto sur lo carreau, constern.
'oan' ny bala izy ka dangg ter) Il a
t atteint pnr une halle i t est tomb6
raidc mort. Dangg izy raha nan<lreny
nahafatesan' ny roniny. Il a t conster-
n6 a la nouvelie de la mort de sa mr<
Dzvcv et DANG<nANG<v' Nv usuv.
Qui se
pdme de rire.
DLNY, s. Lo bon plaisir.
DAN<N Nv~ Nlso. I.c bon plaisir, ce qu'on ju-
DhNI DXWY,s. Battonnement, tension
ge propos <le faire.
du ventre.
Dlgltlzed by GOOgl e
DAR
DAR
tcl.
ment.
datlser).
volits faites k la navette.
en tombant.
feu on a l'ardeur du soleil.
G , rn. Se~chaufler, se brfilcr au soleil ;
RH , Dn, Etre bailonn, tcndu. l'r , d.
L'tal tendu. Mtl , s. Im vntre sujet
aux coliques llateeusea.
Pldanidaalaaa
t
s. L' tat
ballonn.
IDAIDA)ifAA> td
h
DJLIKh, d. Exposition kla chaleur du
Danihina, p. Qui est chaulF, brbl par.
Voa , pp. Chauff, hrbl.
tre brhlant, toulfant. Aza midani kn
toy izany amy ny afo, sso marary
t>y
andohanao. Ne voos chau5 z pss ainsi
an cu. de pour <l'avoir msl a l a t
i t e.
Midanika ny hainandro loatra hianao
ka valaka. Vous vous haullez trop au
soleil et cela vous fatiguc.
.lfidauika
ny hainandro. La chaleur est toulfantc.
Fr , s. Manire de se chsuAor. hfrl ,
s. Gelui qui se chaulfe souvent.
Pldanfhana,s. I:action d sc chauifer.
IDAD(DADA. l'el.
Rtaha-. Qui endure la chaleur.
Danidhaiha, dupf. frq. de Danika.
DANISC, s. Danse enrof>enne. ( Fr.
DJLNOKL, s. DCmarche lcnte, comm
dc quclqu'un qui est bien repu ; action
de parler avec alfcctation.
~ , Dn. hfarcher a pas }ents cn sc ber-
(>ant un pou ; parler avec aifectation. Fl .
d' Im demarche lente. l'alTectation dans
le langage. hfer ., d. (:elul qui marchu
ordinairement lentement.
Pldaabhana> d. I. ' action de marcher,
de parler av>ec allectation. IDAD6DAw.i.
Rtaha . Qui marche, qui parle pos-
Danod4noha, dupl. dc Danol.a.
DJLKTRLT> a Dontelle. f Fr. dcul< llc}.
DLNTT, e. Dentellc, passementerie, ri-
DJLO. Pouf, bruit sourd que lait un corps,
DSONDkORA> s. I mpu<>oncc, arro-'
ganco dans la parole.
Tafa , p. Qui parle insolemment.
6 , rn. Parler insolemmcnr, avoir l o
verbe haut, rsonn< r..'tlldaondoom-ba-
va izaitsizl i zv. I l l >arle trs irisolem-
ment. l tr . s. hlaniirc de j>arlcr insolcm-
ment. Iftu , d. Celui qm parle sollvent
insolemment.
Fldaondhenna, s. L' action do parler
insolcmmcnt. I oi osoozAA, tcl .
Waha . Qui a le verbe haut.
DARJL, s. Tissu croise. ( Fr. drop ).
DARLBOKA. s. Chute lourde, violentu.
hdarhboha, p A fa i re t nmber, qu'on
g'
jette violemment tcrrc. Xadaraf>oky
nv namaoy tao an-tany izy. Il t.jet
violemment k turre par son compagnon.
ADAl4LDdn> Ittrp.
geon.
l>oka.
>ana .
<lens l au.
Wi ,t tr. Etre bat l onn<.'. tend . Fr , s.
L tat ballonni'.
Voa-, pp. Jet<> violemmentk terrc.
Tafa , p. Qui cst tomb luurdemcnt.
&ana , ra. Faire tombor lourdement,
prcipiter. II AADADAD68A, lmp. FADA ,
s. C<l qu'on prril>irc, maniire de faire
tomber. hfrADA , d. (:elui qui fait tom-
ber lourdement.
Panadaz'abbhana, s. I.'aclion de fairo
tumber. ADADANAD6DADA, rel . ADADA-
DAD6n V, l t<l P.
Preml Mifana , hfamplfana , Mam-
i , Rkian-, Dn. Tomber lourdcment.
Tgntuhina izy La nidar.lbol<o. Il a beur-
t6 contle une pierre et est tomb lour-
demcnt. hllDADADuA ltnp. Fl , 8, hla-
nii>rc dc tomber. Mr r , e. Celui qui Iom-
b souvent lourd< m<>nt,
Pidarabbhana, d. L' action do tomber
loudomollt. IDADAD<i>IIA!%% rcL IDADAD6
Ilv, rnlp.
Waha . Qui fait tomber luurdcmcnt.
Darabodri&oha> dupl. frq. d<> Dora-
DARLJT< s. . Sublim corrosif. ( Fr.
k yd rargytc >.
DARXRJOCA; adj. Nurlchalant. sans-
souci, niais. Dlgaud.
Nti , cu. Sbahi r. <':Iro ni ai s. l t r ,
s.
l.'<'tat hbt>'. Mr r . s Un nigau<l.
Pidararhhana, d. L'<'babiss< ment stu-
pide. ID.<DAD.(.iA, reL
DARAKLY, . Dragcs, psstilles. bon-
buns. ( Fr. dra<yec,'.
DhRi ShEk . Go mme DAsAzA.
DhRI DJLRY s. Ballonnemcnt, tension
(<lu ventre, hu tambour ).
DARO, d. Peau, cuir de bn uf.
DAR6BOKA ( roboka,', d. t:hute. l>lon-
hdarbboha, p. A pr l cipitrr en has ou
<Ians l'eau. I adarob< < y tao anaty rano
ny namany dia lasa naoilositra izy. Il a
pricil>it<' son camaradc dsns l ' eau et
s'< st cofui ussit6t. ADADAD6v. l mp.
Voa . pf>. Qu'on a pr<<cif>it en bas ou
Tafa . p. Qui ost tombe ou s'cst pr-
cipitb eu bas ou <lans l'eau.
iana , t>a. Pr6eipitcr. bf.izADAnooA,
i< p. ltADA . s. Ce qu'cn pr<icipite, ma-
nir<> <lo l>ricipiter. hl r *DA , d. Gelui
qui pri ci pite.
Panadarobbhana, s. L's<.tion de pr<'ci-
pltol'. ANADAo6DAzh, rcl . ADADADo-
6uv, imp.
Pzen<f hlifana , hlampifana , hfam-
i , ru. Se prcipiter cn bas ou dans
l'eau. hlmAo6DA, lmp. Fr , d. hlanii-
re <le se prcipiter.
Pidarob6hana> s. L'action de sc prcipi-
>ana .
Dlgltlzed by Googl e
93 -
DER DAB
ter. IDAaoa6uzwA. rel. IDAaonduv, l>np.
Waha . Qui pont pr6cipiter.
DarobodrOboka, dupl. frq. de Daro-
boka.
DXRO~ , s. Coup.
Daz'Ofana, DarOhana, p. Qu'on bat,
riu nn frappe. Aza darofana tahaka iza-
ny ny zaza kely. Ne fral>pez pss ainsi
l'enlant. Aza darofana mafyny vary, fa
mbola lena. e frappez l>as trop fort
en pilant le riz, parce qu'il n'est pas,
encoreassez sec. l)Aadrv, DAD6uv, imp.
hddroka, p. Avec qnoi on frappe. ADA-
n6nv, imp.
Voa , pp. Frapp battu.
Eian , ra. Battre, frapper. MAsDAD6PA,
MAsDAao>rA, imp. FAs ,s. Cclui ou ce
qui ost frapp, manire de frapper.
IIPAx , s. ('elui qui bat souvont.
PandnrOfana, PandarOhana, e. L'a-
tion do frapper. AsDAar!PAsA, AuDAD6-
HAzA 18l. AsDAllovv, AsDAavuvi l ol p.
Prend Milan , hlampilan , pan .
Rii-, 1>>1. Retentir sous les coups, rson-
nr. Fr-. s. La manirq dc retentir.
bKaha . Qui frappe ou peut r>attre.
Darodhroka, rlupl. frq. de Daroka.
DkRONh, s. Lenteur, mollesse dans
l'action. dans la parole, amplcur du sou
musical, mlodie. symphonie.
hdhxena, p. A di re posment. ADAnd-
av, 11np.
b1 . vn. Agir, parler pos>!ment, rctcntir
avec plenitudc, avec harmonie. LimA-
a6DA, lml>. Fr , s. I.a manirc dcdire,
l'arcord des notes. MPr , s. Cclui qui
agit ou parle posment.
PidarOnana, s. L' action faite pos-
ment. la parolo lente. I oAazAsA rcl.
IDAssv, rml>.
Kaha . Qui parle posmont.
Darondhrona, dwpl. de Darona.
DhRORDkRONh s. I nsolenco mlo
de colerc.
&1 . rn. I nsulter avec colre. Fr , s.
Manirc d'insulter avec colre.
PMarondarOnana, s. Insolence mle
de colre. IDAaosDAausAsA, rcl.
&aha .Qui insulte ou ose insulter avee
colore.
Bien fait, jcunc, irais, tendre comme les
jeunes pousscs.
DAaosAusdr.o, s. Nom do l' Ambolo encore
.leune.
DAROROKh, s. Chute bruyante.
RKi , rn. Tomberavec bruit. Fr , s. I.a
chute bruyante.
DhSIDXSY, s. Dmarche grave, ma-
jestueusc.
hdaaidhsp p. Le pas grave prendre ou
qu'on prenu. ADAsrDAsio, i >np. Adasi-
rlaslo ny dianao. Pronez unc drnarche
grave.
DkRORY et DhROSDXRONY, adj.
vement des flammes.
Tafa , p. Qui va ou est all gravement.
bgi-, vn. Marcher gravemont, majes-
tuerrsement, se 'prlasser en marchant.
M>DAsrDAs(A, p. Fr , e. La dmarche
grave. Mrr , e. Celui qui marche gra-
vcment, qui se prlasse.
Pldasidasiana, s. La rlmarcho grave,
l'acrionde so prlasser, le licu, lo motif.
IDAslDAS(AsA, l'cL IDASIDAslo, r mp.
bKaha .Qui se prlasso ou sait sc prc-
lasser.
DEBhDRBh, adj. Peu l ev, large,
rsmass, se dit des choses.
taille et gro., sc dit do l'hommc ct des
animaux.
DfhBOKL, s. Le son de l'eau battuo avec
la main ou avec un objet.
Ki , rn. Retentir, rsonner. Fr , s.
Lc son de l'cau qui est frapi>ie.
DfhBOKh, a<Q. Bas, enfonc.
As-nooaA, a>lu. Dans un en(lroit bas en.
tour de hauteurs.
DEDhDSDh, e. L' agitation, le mou-
hdedadC4a, p. A laire flamber. Aos-
DADsoio. imp. Adedadedao nyalo. Fai
tes flambor lfc leu.
D@BO et DEBODRBO( adj. Court de
Tafa- , p. Flambant.
Wi , Dn. l'lamber. Midodadeda tsara io
kitay hazo io. Ce bois ilambe bien. Fr ,
s. Li manire de flamber. Mm-, e. Ge
qui flambc bien.
Pidedadadhna, s. L'action de flamber.
IoaDADBDANA, rel.
DRDhKK, s. et n<fj. Agitation, mouve-
ment des ilammes ; jtq. fanfaron, van-
taril, qui a de l'ostentation.
hd8daka, p. A fairo flamber. Anaoiao,
rmp.
Tafa- , p. Fl ambant.
bti , un. Flamber, se vanter. Fr , s. J,a
manire do flambsr, ostentation. Mpr ,
s. Un vantsrd.
Pldedhhana, s. l. tat de ce qui flambe,
l'ostentation. le motif. IozDLDADA. rcl.
Ny harena no irledahnn' io lchilahy io
mandrakariva. (. 'ct homme se prevaut
toujours do sa fortune.
&aha . Qui r ond vantard, fanfaron.
Dedadbdaka, dupL dlm. de Dedaka.
DfhHh et DEHhDRHh, s. Dmarche
t rainante en cartant Is j ambes, on
osciilant comme lcs oios.
RKI , u>1. Marcher les jambes cartes.
Fr ,s. I.amanire dc marcher les jsm-
hes >!cartes.
Pidehadehana, s. Laction de marcher
1 >s jambcs cartcs. IoauADzniwA, 1'el.
DEKk, s. Ai dc-de.camp. ( Fr. aidc-de-
DzaA DADlz<aA, s. I cs pctits aides.de-canrp
an1l> j.
du Premicr Ministrc.
Dlgltlzed by GOOgl e
94-
DIA DER
enfonce.
DBBA Ikso. Qui lait l'obsquieux, qui cher-
che se faire valoir.
DCKOKA Comme DFAso A.
DkKBA, adj. Dprim, enFonc par un
coup, rentrant. htisydemba so amy ny
ampiantany. Le murest un peu dprim
ea cet endroit. Demba ny ila vala vi-
fotsy. Un col de la caisse en fer-blanc
est un peu enfonc. Demba molotra io
antibavy io. Cette vieille a les lvres
ren trantes.
Dembhkaa, p. Qn'ov fait rentrer. Dsx-
nio, imp.
Voa , pp Dprim.
gazttz , va. Dprimer, entoner. FABA ,
s. Ce rtu'on dprime, la manire de dc-
primer. MrA A , s . Celui qui dp1
Panadembhaa, s. L'action de dprimcr,
d'cnfoncer. AAnsxni A, ret. A Ansx-
BAoe tf<lP.
Kaha . Qvienionce ou pevt le faire.
Dembaddmba, dupt. di m. de Demba.
DERKONT, s. Dmon, diable ; P<g. mau-
vais sujct. (Fr. dmon ).
D~ A . Comme DBBBA.
DkRX, s. Louantfe, loge. hlahavery azy
her les nutres.
que
chose, s'en gloriller pour humi-
MABKBA, adj. Eminent, bicn en vue, re-
marquable.
DEROKI HX, s. et vdj. Goitre des mou-
tone, cntlurc ressemblant au goitre ;
atteint du goitre.
DEROKDSROEk,, e. Forfantcric, fan-
falonnadc, paroles hautaines.
Tafa , p. Qui fnit lo tanfaron.
Ki , v!I. Parler avec forfanferie. Fl , s.
Laforfanterie. Mll , s. U n fnnaron.
IFidez oadezehnaatz, s. La forfanteric, la
fanfal'onu<ic. Ivsnonvsnd AA, ret.
bKaha . Qui parle en fanlaron, qui en
est capable.
DEVOLT, s. Mot par lequel les Pro-
testsnts dsignent lcs dmons. ( Ang.
devit ).
DRZX, l'. Htst de e qui est dreit raide
ny gtan-dera. I. amour dcs louanges le
perd.
Derkhaa, p. Qu'on loue. Derainao lca-
tra izy. Vous le louez trop. htendrika
boderaina tokoa izy. Il mcritc vraiment
d'tre lou. Dsnio. Imp.
Voa , pp. I.ou, exslt.
KI , ta. Iaucr, exnlter, clbrcr. htm s-
BA, tlnp. Fl , s. Co qui est digne d'lo-
ge, maniro de loucr. Mrt , s. Loun-
gcur, psngyriste.
Piderhna, s. L'action de louer, ccqu'on
fait pour louer, chant, pangyrique. hia-
hssnga ny /idera!t' ny lianakaviany nzy.
L'cloge que sa famitt lnit de lu! est rc-
marquable. Jvsnh A, ret. Toy izno ny
lcny htderanao azy. Voici les paroles
que vous emploierez pourle Inucr. Ins-
nio, lmp.
Prend Mamt<i , Miampi .
gaha . Qw fait l'iog<!. qui sait louer.
Dezad8za, dt<pt. de Dcra.
Kaaaddz a et ganaderatidra, r a .
hlontrer quelque chose pur en tirer
vsnil. FA A , e. Ce qu'on montro,
manire dc montrer.
B'anaderaderna, e. L'action de mon-
trcr. A ABBBAnsniA. rct.
gideraddra, vn. l ' nire parade. Ntde-
radra amy ny tlareny izy. Il Fait para-
<tc de sn fortune. hlmsnhnsnt, p.
l"l , n. hlsniere de faire parade. Mr<-, s.
C:lui qui tire vanit de quelque chose.
FideradevAna. s 1.'action dc tairc pa.
rado. IBBBAnsnin.h reh
SKaha-. Qui monlre ou osc montrer.
MAxrtosnA z.hvATBA. Falrc pal'adc dc <tvcl-
et ainsi faitesattention a l'nvenlr.
et dcs animaux. hlbola dia irco llrene-
perpendiculaire, a pic.
Dea4ina, p. Qu'on met droit, raidc. Ds-
ZAO, tYIl
P.
Ld8sa, p. A mettre droit, raide. Ans-
ZAO, tPI
P
Voa ,-pp. hlis droit, lnide.
Ta ln, p. Qui est <lroit, raide.
gi , vn. Etrc droit, rsi dc,. montant
pic. Mideza io fiakarana io. Ce'.te mon-
te est rnidc, a pic. Mtnsz<L imp. Tenez-
vous biev <lroit. Fl , n. L'tat decequi
est raide, pic, mnnre dc sc rai<lir.
hlrl , s. Celui qui a une posture raide,
droite.
I ldeshma, s. Action de sn raidir, la mon-

lc lldc. IsziA, ret. Ioszio, i nl p.


Kaha , Qui prend ou sait prendre la
postur(< raide.
Dexadsa, dupt. dc Dezn.
Df&, a j. Ssuvagc, re dit dcs hommes
na irco. Ccs peuplades sont encoro sau-
vages. Tonga di a ny sakansy. Notre
chat cst dcvenu sauvnge.
Dfh,, l adv. Tres. Tsnra dia tsnra iznny.
C'cs~t tres bon. K'c. Et ensuitc. Nsnn-
titra ny entako izy <tia lssa. Il a apport
mon paquet, et il est parti. 3 rr pt t t f
servant , unir dcux mcmbres <le phra-
sc ou Jonncr do la force ce qu'un
dit. Nony tonga tao izy, dia nsnao hoe.
Lorsqu'il tut arriv l, il dit. Tsy mely
ny nalaonao, ka din tandremo amy ny
siss. Ce que voua avez fait n'est pns bien
Df&, s. l' Lc pi ed, svrtout qnsn<l il scrt
do mesure I.ava dta izy. Il a l c pied
long. Folo(tia i o hazo lisska io. Ccttc
-
planche s dix pieds de long. '> Pas, mar-
che, voyage. Haisingnno ny Itiauao. H-
tez vos"pns. Manao Itia minnotra nyora-
ra-dia, nirsv din izy tclo lahy. Ils ont
huyag tous los trois cnscmblc. Nanao
na. I,' crevisse marche rcculons. Nia-
Dlgltlzed by Googl e
DIA
4
dia be izy mianakavy. Toute la famille
voyageait snsemble. Lavorary ny dia
nalehansy. Notrs voyage a Gt hcureur.
g' Trace. Misy di a' olona eto an-la-
nim-boly. Il y a ici dcs traces de quelqu'
un qui a pass dans lo chnmp. Voake-
kitra izy ka mhola ao ny dio-niftny. Il
a 6t mordu et il y a encore l lss tra-
ces des dents. Nasiana langilngy izy
ka mbols so ny dian-kapoka. Il a t
frapp avec un gros bton et il y a l
encore les traces des coups. d' /ig. I.'6-
tat, les qualitis, lesgots diffdrsnts. Fsn-
frents got dcs mets.
Dfhwfna, p. l Qu'on mesure par pieds.
'lsy nodlavinao tsara ny tokotanI. Vous
n'avez pas bien mesur6 par piedsl empla-
coment. ".' Ou l'on va, o l ' on cntro,
qu'on iarcourt. Aza di avfnao ny tra-
noko. 5'entrcz paschez moi. Xodfavfnif
ny fanjakana manontolo. Il a parcouru
t out le royaume. Dlivo, i mp.
Adfa, p. l ' Ce qui sert mesurer par
ieds. Inly ny hazo adiaao ny tsiby.
oici le bois qui vous servira de pied
our mesurer la natte. 2' Les piedsavec
osqlels on marche, on parcourt. AmA-
vo, slp.
Voa , pp. I Mesur6 par picds. 2'
l'on ost entr6, qu'on a parcouru.
Maa , Oa. et n. l' Mesurer par pieds.
2 Entrer dans, parcourir. 3 fig. Etre
payde retour, se raliser. s'accomplir,
correspondre, concider. Vokatra ny va-
rinareo ka mandfa tokoany llkslszana-
reo aina. Vous avci uns belle r6colte
'de riz et votre travail est pay ds retour.
Afaxrtia ny voalazako omaly l a t onga
hianao. Ce quo j'ai dit hier so ralise car
vous arrivez. zVandfa tokoa ny anarany.
fait..fandia ny hsvitro ny anao. Votrs
iddo concide aveo la mienne. hf AvmvA
l ulp. FAN , s. l' e qu'un mesl lrc par
pieds, o l'onentre, qu'on parcourt, ma-
niere de mesurer, de parcourir, la ra-
lisation, la concidonce. i i rAN- , e. Cs-
lui qui mesure par pieds, qui parcourt.
Faadiawana, s. L' action de mesurer,
ds psrcourir, la pierrs placre au seuil
des portes. AxolivANA, ret. Avmi-
vo
Kaha . Qui mosure, qui peut mosursr.
Dfadia, dupt. Jtim. freq.
DAxANGA, s. Gmp de pied; jrn dc l a sa-
vats. Mifsmely diamanga izy irea l l s
D'amusent se frapper d coups do pied.
DJAx-rANGDONA, s. Lignes, dessins qui se
croisent en quinconce.
DIAN~ ANDllfANA,8. hlarche lente, voyageurs
dont lo nombre augments en chemin.
DAN-KGNO, s. Les traces des ongles, cm-
preinte des ongles sur l a poterie en
lormo d'ornements.
DlAN olDv JANDA 8. ti t. Dmarcho d' un
Le sens de son nom s'est ralis6 tout-a-
tany ny dia.kanina. Il cdonnait les dif-
te.
zsg.
sucrdsr
cul't68.
miers errements.
bmuf aveuglo ; action d'aller sn aveugle.
hlsnao ltian' ombg jamba izy. Il msr.
che en aveugle.
DAN'Gvnav. s. Action d'aller doucement,
quoiqlon soitpress6 ; plus on se pros-
so. moins on avance.
DAv-TANA, s. Allure, dmarcho dcs ca-
mions : un mil regarde en avant l'au-
tre cn arrirs ; /ig. circonspsctlon..
DIAN TSANDAAKA, s. Jsu des onfants, zlg
DlAN-Tswfsv, s. Nom d'uno perle.
DlA Tsv xizlvA, s. Dimarcho nonehalan-
DlA wv suTOTSA, s. Dmarcho lentr, non-
chalants.
MANolA LGSA. Tombsr ls tts la prsmiero,
avoir la points en bas ; fig. f aire ds
grands eaorts, vaincre de grandes dilli-
IfANmATANv NALuA. Revenir ses pre-
MANmAvLO, s. Trpied supportant lc pci-
gns du mitisr des tisserands.
MANOlA TONGOTDA 6FATAA. Marcher i qua-
tre pattes; /ig. qui marcho par un che-
min ardu, ou durant la nuit.
IaAv olA xAsruNA. Bande nombreuse al-
lant ensemble.
MAxoA-nfA. Voy. UoAKA.
MAxoNo niA. Voy. Vovo.
ANANA DfA. Voy. ASAKA
MANONA.ofA. tit. Qui veut faire dos pas
comme ses suprieurs ; /ig. vouloir tre
gat de ses suprisurs.
Tsv x*NDIATANT INTDGNY. Ns plus aller
pied ; aller en filanjana, aller en carros-
so, trs riche.
TSY NDOLA NANDlA OU NANITSAKA TAlN-Dix
Do. tit. Qui n'a pas fod6 auz pieds la
lisno dos sangliors ; fig. qui n'cst pas
sorti de son pays.
DIXKOKk., s. Gensqui font oAice do
suisse et ds hedeau dans les temples.
DIAKON-DAYY, s. Femmes employes dans
les temples, diaconessss protostantes.
DIJlKRA, s. Diacre. ( Fr. ltfacre ).
DI ~ ONDRL , s. Di amant.
DIXPAZONA, s. Di apason. ( I"r. <tia-
pason J.
DIJLR&, s. I)iaire, carnet.
DIXVCIL~ k , , s. Clair de lune.
DQkSkX, p . Qu' on remplace. Dli -
so, fnp.
FANolisANA, s. L'action de remplacer, de
DAnADANA, lfupt. de Diasana.
DIBk,DfBB, adj. Tendu, balonni, so
bKf , vn. Etre tendu, ballonn6, Fl , s.
L tat du ven tro tendu.
Pfdfbadfbhna. s. La tension, la dilata-
tion. I oDAoDA rct.
DIBR~ , s. Beurre. (Fr. du bcurrc ).
d i t du ventro.
Dlgltlzed by Googl e
brb 96-
ment.
DIBIDfBT, Ddj. Plein de quilide, inon-
d, submerge.
i , rn. t ro pioin, inond6. Fi , s.
I:tat dece qui est plein.
Pldfhldlbfana, s. La plnitude, l'inon-
dation. IoisrsrsfANA, rcl.
DfBOKL, arlj. Pl ein, comble, inond,
snbmerg.
DlbOhana, p. Qu'on
remplit. Dis6sv,
imp.
bKI , Dn. Elre plein, regorger. Fi , s.
L'tat plein.
DfDT, s. l Coupe, tailledes babils, tran-
che, coupure, incision. Mahay rflrly
akanjo izy. Il sait couper ou tailler les
habits. Atanvy didy sompirana io tapa-
damba io hanaovana zipo. Coupez ce
morceau d tolte en biseau pour faire
une robe. Manao rlidy lisaka ny mpi-
varo-kena. l.e boucher fait des tranches
minces. 3' /iy. Commandsment. ordre,
loi, usages. regle, rglement, Folo Dy
di<fin' Amfriamanitra. Il y a dix com-
mandements de Diou. Didin' ny go-
vernora izany. C'est un ordre du gou-
vernour. Didfm-panjakana izsnv. (yest
une loi du royaume. Mbola rlirly velona
izsny. C'est une' loi oncore en vigueur.
Didij maty izany. C'est un loi ahroge.
Didin-tany izany. C'est un usage d u pays.
Didln-drazana izany. 'est un usage
vonant des anctres, Didin' ny lika> nb-
nan-drelijiozy rehetra izany. Cest la
regle de toutes les congrgaiions reli-
ieuses. Dfdin' ny Skambananay izany.
"est lc
rglement de notre socit.
Didy ho any ny mpianatra izany. C'csr
le reglemeut des leves. 3'Sentence, dis-
p >sition testamenraire. Toy izao, ny di-
dini-pitsarana. Voici la. sentence du
tribunal. Toy izao ny didim-pananaua
oudidy fananana nataony. Voici com-
ment ii a dispose de ses bien spar testa-
Dldiaraa, p. l' Qu'on coupe, qu'on tail-
le; qu'on dcoupe. a quoi on fait une
incision. 2'/ly. Qu'on commande, qu'on
ordoune, h quion commande, k rjui on
ordonne. ra >lodidian' ny fanjakana
izany. Cela a t ordonn par le gou-
vernement. Tsy azonao didiana mba
hilla eto aho. Vous ne pouyez pss me
tence qu'on porte, biens dont on dispose.
l h D fo, lnl p.
Ldidy, -p. Avc quoi on coupe, on d-
coupe. Io antsy io no adidi nso ny voron-
iloza. C'est avec co couteau que vous
devez <lcouperle dindon. Aoiofo, l>np.
Voa , aodizild3r, pp. Coup, dconp,
cemmand, ordonn, a qui on a com-
lnand, dont on a dispos.
&an , ra. l' ouf>er, tsifler, dcouper,
tnir> une incision, percer av<fc I bis-
r<>uri. />/Onrfirfly ny masony ny dokote-
ra. Lc mdecm a fait une incision a
commamler de m'en aller d'ici. 3 Sen-
cernant ie llandroana.
Dmr'ANDsiANA, a Jugement emsnant du
souversin ou d'un gnuvorneur.
D>D<N-vsur>NA. s. Crevasses auz articula-
tious des doigts dos piods.
Dlt NT, c. Pendant que, tant que. alors
quc. Miasii, dfeny mhola mstanjalra hia-
nao. Travaillez, pen<iant que vous tcs
encore fort. Ataovy haingana izany, die-
ny mbola tsy tonga izy. Fsitc vite cela,
alors qu'il n'ost pas encoro arriv ou
mieus avant qu'il arrive.
DfT, s. l Repli fuit au bord des nat-
tes, des corbcilles, dos chapeaux ave
les bouts des joscs qu'on rcplie et qu'
on rcpique dans les tresses,
ourlet.
3' Actlon ile s'esquiver.
Xdffg, p. l' O l'on iait un repli, un
ourie>i. ! Qu'on fait osqwiver. Aoisfo,
Dlgltlzed by Googl e
n sans l'autorit ou contre l'autorii
du s u pe ricur.
Dro vrsA, e. Circoncision, action de
couper le cordon ombilicai. 3fondidy
/oil> a. Circoncire. Didfam-poilra. Qu'
on circoncit.
Dio xnADO, s. Paletot on forme de sac.
Dis DinsA, s. Actinn d'enlever la bour-
se en coupant l e pan qui contient
l'orgent.
Dio DANANriaA, s. Pieco qu'on met mr
haut d'un hubit sur les paulcs et sur
le haut de la ppitrine ; hahit qui a celte
pjce.
DiorsAso, s. ot adj. Chassieuz.
Dlois-l'ANIDD6As, 8. Dcfet l ' Oyl con
sonmil. Nandidy ny vay ny dokotera.
Le mdecin a perc l'abces avec le bis-
tnuri. lf' fi y. Commander, ordonner.
tlandidy zavatca sarotra loatra izy.
Il commando des choses trop diSicifes.
Izy no mandidy amin' ity tany ity.
C'est lui qui commando deus ce pays.
3' Poqter une sentence, tester, dispo-
ser de ses biens par betamont. MAN-
Disf*, imp. FAN , s. Ce qu'on coupc,
etc. manire rle coiiper, etc. MDAN-,e.
Celui qui coupe. dconpe, commande,
le testateur.
Paadidiaaa, s. L action de couper, de
tailler, <ie dcouper, de faire une inci-
Mion, do commander, de tester, l'instru-
menr, ie temps. AND<oiANA, rel. Inty
ny hety flnndAianao ny patalohako.
Voici les cisesuz pour taitler mon pan-
taion. Tanteraho ny zavatra rehorra
nandidian' Andriamaaitra antsika. Ob.
servoz tout ce que Dieu nous a com-
mand. ANDmfo, imp.
Prend Mifan , Mampifan-, Mampan .
Kl , Vn. EtrO COup6. Iri ,S. La mani-
re d'tre coup.
Waha . Qui coupc, ordonne, teste ou
qui en a la focuit, In pouvoir.
Didldidy, rlu pl. /rq. de Dly.
D<D Asso~ VNKDNA, 8.
/iy. Orrlre don-
imp. Adi/fo tsara io tsihy io. iraitos
bien le rcpli au bord de cetto natte.
DIF DIK
souvent.
Adifioizy sao azon'ny polisy. Psites-le
esquiver"<le peur qu'il nu soit saisi par
lu polico.
Voa , pp. Ou un a uit on ropli, un
ourlut; qu'on a fuit esquivor.
Tafa , p. Qui s'est esquiv.
&aa , rn. l ' uiro un r epl i, un ourl et.
iiA mefA, imp. Ils , o. O I on lait
un repli, manire dc ll' fairc. hfrA , o.
Celui qui oit Iv repli.
FancSfiana, s. L' aciion de f ai re un
repli. A Divil A, rol. Aoi ri o, imp.
un. l ' A ' oi r l i n r epl i ao bord.
g' 8 sqiiiver. MI D)efl . i mp. I " i - , s.
I.'etat do repli, la manire du s'esrluivcr.
hlri , o. Celui qui s'esquivc sonvent.
Fidi6ana, o. Lu rculi, l'action <lu s'es-
qoivvr. Ion fA A, rcj. Ioixfo. imp.
RKaha . Qui sait liru le repli.
DiSdi, <fupl. f)cq. <Ic f)ify.
Dieissv, o. Tresse do eheveivx oi i l cs
boots se perdcnt au fur et i l mcl urc,
manicre dc tresser les cboveux.
Df~ , s. Eu l ats<le bois ou de pievrc
s'parpillaiit sous lco coups <lo la hachc
ou du murtvsu, ctincciles du fer rouge
juillisssnt sous lcs coiil<s du mavteou.
Lditlha, p. Qo'on fuit dtochcr, sautc",
j uillir. Aml foo, fmp.
Voa , pp. Atteint par lcs cclats, lcs tin
cellus.
Tafa ,p. Qui s'est dlach, parpill,
qui a jailii.
&aa , un. ot n. uiredtachcr, fairesan-
tcr. fairef<urpillvr, laire jaillir ; sc du-
tacher, s'pavpillev' j ai l l i r. MA vl ef)IA,
iinp. YA , s. Ce qu'on fuit d<
ituchcr,
etc. maniero <lu luire d<itucher. lA ,
o. G!Iui qui fult dtuebc<' dcs icluis.
FandH(haaa. s. L'octiun rlc faire ih:ra-
ch r, sautcr, iparpiller, jaill ir. A Diei-
nA A, rcl. A oi vf eo, i i np.
Prend iifan , hlampifun , Mampan .
~ , t<n. So detacber, sauter. s'parpil-
lur, jaillir, ai t eimlru. Al(di /i li a l ovitru
ny pik' afo. Lcs tincelics joillisscnt Ioin.
Ni<l(flha tamy ny lohuliny ny sila-boto
unaokiray. Uu clat dv I<ivrrc a atloint
son genou. Ivl , s. hlaniero dc se d)a-
cher, ote. Mi r , o. ('e qoi su di l achu
Pldiflhana, a I . ' uction <lo se rhltochcr,
dc sautcr, <le s'cparpilicr, dc juillir, Im-
F(HAA, rg
l.
Prcnd Muibj)i-. hfifampi .
Waha . Qui fait sautcr.
DiRdlSRa< dupf. frdq. dc Digka.
DfFOTRh.
l ud). Plong dans, Auhmcrg,
qui a disparu sous l'eau, couvert, dl<ss-
s par; /fg. accabli, plong dans. I)i fo-
()yny rano ny taninibuvy. Lus riziives
sont sobm rgrcs. Di fo(rg ny rano a>
izy. En cet undroit l'eau lu eouvrr.. I?i-
folrg ny mangahazo aho. I.o manioc
me dupassu en hautvur. Di fu(rg ny ala-
helo izy. Il est plong dans lu douleur.
ucnt lu sol.
marehc un se don>lioant.
main sur lcs hanches.
Mi , rn. hlarcbcr r.n so <Iundinant, <ltrc
arrogant. Ivi , o. hfuniirv dc
mareh v
en su dandinont. lr r . s. (.'!Ioi rl ui
FidihindQa(naaa, s. I.'aetion <l>: mar-
clier cn so dandinant, orvogun< v Imn
i -
Dinf A A, l Cl. I l )I I I<VDIIII O. I l
(l.
~aha , Qoi nlillbv cn su <lulldlnont ou
sait lu fuivv.
sur pav-du:suu, dc l uisxer d
<il,
RKaa-, un. Ct n. Submcrgcr, rouvrir, d-
)ssscv, tie i dll s I l sot oil ii l us pi'ofolld.
lundi folru ahy ny ampisotnny. I .<!
mur mc dpossc en l)ailtuu<, cst pl os
haut <fuc moi. <llnndi fofvn ahy io lava-
ku io, I.a profon<luur dc cc rvow <ii>assu
mu tai l lu. Ils , o. fanii vu ilo coii-
lrlr> de dlISSCI,
DfHY, o. I )anse, sautillemrn), toiivn<
>ie-
ment Je la toupie, du fuseau, l c ) v-
mousscmeul rles ailes d'<in oiseau pln-
nant an mmc puint. I?ihg he. Danse
nralr . Lllh g Inl y. I ) unsc dc j ui c.
ihp vuzohu. ()Snsu c ropc inv.
Dihinana, Dihiaina, p. I)ont c,o s< r-
Ioolt. Dl ofxo, li))p.
bKan , cn. Donscv, tuuvnuyer, souiill r,
caracolor. hf A DIHfzA, (wli. l' A . n, hlu-
n)vc de <lunser, hflAi , o. I)ansuur.
Fandihisana, o. I.'activn iic duns r. Iv
licu. A wuizA A. rel. Awi i f zu, fi)lp.
Rtampan . vn'. l'aire ilanscr, fnirc sou)il-
lur. Iaivo luuriicv. Ihire euracolrr> bran.
dir. hl n))lpanrlil ig zuza k el y. l ' ai r i
dunscr on cnsnt. So)npnn<fihii tondri-
mu. l'aire tourncr unv tnupir, flo<npnn-
rfihy sosvoly. Fairc esrocol< r un vhc-
vui. hl ani pn))dihff l cl r<na. Brondir l u
lancc. <Ilampan<fihg hasy. Dran<iir lu
fosil.
Dihid(hg, dupf. frr<I. ilc Dihy.
Ils D)uv 'isv AVA.TAvu v. Sc rjoolv svallt
d'lre hors de danger.
MA D<llv Tsv Alll > An) l. I) al l scr' su
rljuuir sans motif.
fA olllv TSV TOIIA)IA-Dil <DA. Dunscv sal l s
y tre i nvit (on prscntu un I.ombn
l<rolirc d ecux qu' r.n <Isiru luire ilun-
scr ;; fig. s'ing<ivur, rru in)roo.
MAui l uul v Aoi RuA. l' airu tuurncr I f u-
seoo, lilcr; /f<g. qoi n'est pus rn il uil.
Tsv DAi>A Diuv Aoi uA.
Q<li cst n di ui).
MA<u A Dlov AllP(A. Agi i cf I c b ol i el l cl ' ;
f<rg. sc r<<,uuir.
DIHI<I-Dvv, o. Danso dc f ommus,
I cs
gcslieulent iles mains.
Dioiii elzi SA, s. Cirquu.
Dmv ni uoA.ud l, o. Cuj oluriu
iluns lo
dessein de irompcr, ilu vuler.
Diui-v(uv, o. I)ausc <Ilionimc . il pi t!-
DIHI NDf HI RX< s. A r tion dr mor< h< r
cn se dan<liriant, cn lruussant la i<'tc<, la
.
DiKK > o. 1 Aet i>.u <h! franchir, dc I>s-
Digitized by Googl (
7
DIK 98-
DIL
tion.
b ; ' p .
lovia ity. Pardon si jo fais passor cetts
assiette au-dessus de vous. l' Qu'on
traduit, quun i nterprte, qii'on copio,
qu'on transcrit. Tsy nadll<anao tsara
ny teniko. Vous n'avcx pas bien traduit,
interprt mes paroles. 'Vadikko ho
teny gasy io boky frantsal io. J'ai tra-
duiten malgache ce livre fran<:.ais. Ils-
dil<ako amv ny taratasy hafa ily sora-
tra ity. Je transcrirai cet crit sur un
autro papier. Amxio, imp.
Voa-, nodhaiha, pp. Franchi, trans-
grsss, traduit, transcrit.
Tafa , p. Qui a lranchi.
RKan , va. l' Fr anchir, passer par'-<les-
sus, laisser de ct, ne pas suivre la
Sliere, omettrc. '2 Transgresser, violor.
Tsy maintsy hohslohina izay moiidi ka
ny lalna. Il laut punir celui qui trans-
gresss, violela loi. $ Traduire, interpri.
ter, copier, transirire. MAHnixi, fnip.
FAK , s. Ce qu'on lranchi> elc. maniro
dsfranchir. hlrAH , s. Celuiqui franchit,
omet, l o t ransgresseur, le traducteur,
l'interprte, le copiste. hfpandika teny.
Un intsrprete.
PandHchaa, e. I.'action de hanchir, de
passer par-dessus, ds laisser de coti',
d'omettre, ds transgresscr, de traduirc,
de transcrire. AHoiriHA, rel. Ratsv ny
nandikan' ialahy irco teny ireo. Tu as
mal traduit css mols. Avmxio, imp.
Prend hl ifan , Mampifan , htam-
pan .
RKl , vn. Passer en omettant, comme sn
comptant un, deux, cinq, quinze, cent
etc. ; avoir une copie.
%aha . Qui passe par.dessus ou peut
l>asser, qui transgresse ou osc trans-
gresser, qui peut traduiro, copior.
Dlhadiha, dupl. frq. ds Dika.
RtandQtadQta, va. Tr avaiiier i rrgu-
lieremsnt, par intervailes, cn omettant
certaines choses.
MAwmKA dr.oHA. Sdit du corps du souvs-
rain dfuntauquel on faisait franchirdes
hommes tehdus par torre, on ls por-
tant au tombeau.
d'omettrc, ds ne pas suivre la lilii re.
2' Trsnsgression, violation. S' Traduc-
tion, interprtation, copie, t ranscrip-
Dlh4lna, p. t Qu'on franchit. au-dessus
de quoi on passe, qu'on laisse <ls cot,
qu'on omet. Tsy azoko dikaina io tata-
tra io. Js ne puis pas franchir re canal.
Aza dikainao ny lovia. e passez pas
au-dessus des assiettes. Axa dikainao
io lehibe io. Ne laissez pas ds cot ce
chef pour vous adresssr un plus le-
v, suivez la lliirs. Efa nodikainao
takelaka dimy. Vous avsz omis cinq
>ages. l Qu'on transgresse, qu'on viole.
Ixio< lniP.
kdlha p. l Qu'on ait passer par-dvs-
sus. Xza ady, fa hadlkako anao ity
tl'C.
mon, vase.
Dictionnaire.
co. Fi , s. I.tat.
tant au tombeau.
t<'>, s. Dgout. dplaisir, enmii,
cnnuv.
MAxo>KA danv. Se dit du corps d'un ricbe
dfunt auquel on faisait franchir des
bo;ufs tus cn son hunneur, en lc pro-
MAKI>liiA sA NAKAHHY. Etrs i ngr at en-
vers Dicu ou envsrs lcs parents.
DfKXTRL, s. Act i un dc passer d'une
chose une autre sans aunin ordre.
RKaa , ra. Agir irrgulirement, passer
Paadlhkrana, e. L'actiondo passer en
omcitant, AaoiKHAHA, rel. AKmxi ao,
i mp.
Prend Milan , Mampifan , Mampan .
bKl , rii. Ne pas tro en ordre, sa pla-
DBcadihatza, dupl. (><l. de Dikatra,
DfET, s. Excrm< nt, ordures, salets.
DfKT et DIKI Df KT ( d<ipi. plus usi-
MAnixioixv, a<lj. Qui est dgot,
vex,
MABADfiiv Bt i<AHADIK<mKi % excr, dgu
ter, ennuycr. hfahadihidiky aby ny la-
halotoanao. Vutrs mslproprst me d-
got<.. <tfakodikidil<y ny litondran-tena
raisy ataony. La mauvaisc conduite qu'il
mns est dgotants.
DfKITXM, at Q. hl content, vex, qui
a le cmur gros, ennuy.
MAHAniKIYHA. Vexer, m< contenter.
DIKSIORXRT ou DI KSIOIKRKk< s.
DILX, adj. Outr, qui dspasss la mesure.
DfLMWX, s. ct adj. Col, rssserrement,
rlrcissemsnt trangt<:msnt,
comme
un diroit, unc gorgol i cs reins de la
upc, ies traccs d<s lianes sur les ar-
res ; qui a t rtrci, rssscrr.
DIISalna, p. Qu'on rtrucit. Dn.ixo, imp.
Xdllana, i >. Avec quoi on
rcsserrs.
Amii so, imp.
Voa , pp. Retrici, rcsscrr.
btan , bKana , va. Rendre mincc par
ls milieu, rtrcir en l aissant lss bouts
amincit, manire d amincir. MvAK , s.
Celui qui amincit.
Pandllhaana< s. L'action d'amincir par
le mi l i eu, l ' i nstrumcnt. Azon.iHAKA,
rei. Aann.iso, imp.
hfaha- . Qui rtrcit ou peut lo fairs.
MAoir.AKA, adj. Qui a un r trcissemcnt
au milisu.
HAmr.iKAHA, AHKAmri KAKA
e. Dl i l,
arte servant de trait d'union entre deux
montagncs.
DfLXT~ , s. S di mcnt dcs caux, li-
TAKv oir.AYHA. A. I.im on, vase,
Df LAT~ , adj . To uch pei no,
gos. MA~DILiKA, rmp. FAH s. Ce <IU on
< n umettant. l'AH-, s. Manire d omet-
eQleur.
Dlgltlzed by Googl e
Diar
99- Dllk
K'
%%aa , ra. Toucber a peine, toucher l6-
rement et sans blesser. cl lleurer.
< andilalra uy sollko nyvato. Lapierre
a elllure mon oreillo.
Tsv i>sv xANDILATAA. Ss>>8 tica>'l il>ii at
teint, qui toucbe su but, qui s'accou>plit
K la lettre.
DILO, s. Agscemcnt dcs dents et des
oreilles, prr>voque par los acid s ou par
un son stridoul.
Kha-. Qui agace ou peut agscor les
dnts.
RKamya-. Produire l'agacement.
hlADii, ag. Agacb.
hlAD(Lo v 56r>ao. d'en suis sssour>li.
hlAD(LO, s. Tamarinier. Ta>naiidus.
DILOi LO, s. 11ui le. surtout hni l e
d'olive. ( Fr. de l'huile).
DfLO~ , s. Gr i ncement, son siridcnt;
viction, frottement.
Dllbrlaa, p. Qu' on fait grincer. qu'on
frictionne, qu'on bvosse. I)>L6av, iu>p.
Adilotra p. Avccquoi on fri<.tionne, on
l>roduit le ron. Amibav, imp.
Voa , pp. Vrictionnb, bross6.
Kan , va Frictionner, hrossar, passer
qxelquo chose snr une surface. ponr
la iuiro rbsonner ou l' qectviscr com-
sur I dral>, la l>eau dv chat sur lo gi l -
teau de r6sine. MAsm>.oaA, i>np. l'AN ,
s. Cc qu'on frictionne. la <nani ro de
fvottcr. M>AN , >L Celui qui frictionne,
qui frottc.
Fandllbrana, s. I.'action de frictionner,
do frottcr, de brosscv. l'instrument. AN-
Du<ISANA. rei. AND>i6nv. i >p.
Prend Mlfan , hlamp>fan , hlampan .
gl-, vn. Gr i ncer, r > i suniier cmme l
violon sous l arcl>ct. Fi , s. Manire de
grincer.
PldQbrana> N. Lo gri nccmcnt, i sn
iroduit. I oi>.uaANA, rei.
aha . Qui fro>te ou pout frottcr.
Dllodllotra, dupi. frq. dc I>ilotru.
DI15kTI ~ , s. Espece <le sangsue,
dans les herbes fraicli s ; elle marche
commc lcs arpeatenses.
DtbERMifA, adj. rt s. Hant ct has, irrgn-
lier, ingal. bri ch6, i choner; 6<!I>an-
cruvo. Dirnbana ny tandrok'io omhy io.
Los cornes >le ce b<nufsont irrguliir s,
l'une cst l>lus haute que aulro l>i i-
bana ny antsy. Lo couteau est brdchb.
Voa- , pp. Eh >cb6. chancr'.
Rt84l , vn. Echancrer, ibr6chor. MAN-
D>xnANA, imp. I " AN , s. ('e qui i l oi t
s ichancrcr, manired'6bvcl>er. hl<
> <N ,
s. Celui qui i>hri>cho souvent.
rhcr. Aw) rxsi NANA, rL Axo ; xaANo,
Dlmbandlmbazza< <iupl. din>. do Dim-
Pandlmbknaz<s, e. L' action d <Ihv6-
me l doigt snr l e l amhnur, l>ambre
vivant dans les lori>s. sur l es ar bres.
Dfmbdaazta. Dlmbbz>ana, p. A qui on
SoxAav DixDANA (pvononc6 Somara dim
bana!. Inbgal. irrilgulier ; fig. avec par-
tialit6 ou prfbrence.
Df&STt s. Successeur, vemplaan> vc-
gain, rejcton, repouss<. Spr< s ia rouim.
sllcciic, qii on rcmplace. I)>DDLSO, Dix-
il(zo, p.
Xdg, p. Qu' on lait suce6<lr, avec
qui ou ave"r quoi on htmplavc': Ny za-
Ity mpiara ilv no hadimi>ilio anao. d>i
tan(6nana io no >okony 1>a<limbinno ny
simba. Ii vus faut r m;>lueov lc mar-
>eau gt par colui-ci. AoiDLso, Aoix-
e(zo> >>1>)L
Voa . nodlnlmb pp: A qui a suc-
cd6, qui a 6tbre>nt>lsc,
ga>-, va. I templacer snccder. MAN-
mxDLsA, h(AsmxDLzA. irnp. FAN-, s .
Uux qu'on remplace, la manii!ve ilo
su<icbder. hliAN-, s. Le successeur, l
vemt>lagant.
Pazdimbb>saaa, Faadlmhdaana, 9.
L'action de si i ccbdcr, <l rem placev.
AND>>DLsANA. AsoivelzANA, rei. AND>x-
DLso, Axm>>DLzo, imp.
gifan-. So succidcr, se rem placer. Ili-
fau<iimbg ny mpanjaka. Les i is so
s:icc<lent. Ili fanrli mhg vilia hianareo.
Vous vous succ<iderez pour manger <Y
la m<'.me sssictte. Ilifadi mby hiauaro>
ra laby ainin' ity cu>ana ity. Vousvons
remplacercz toas les <lenz leur. por>r:r
eo l>aquet. Ilifax<iinibasanareo iiy usa
i>y. Vuus vwis rml>lacerez pour cc tvA-
vii ll.
Prend hiampifun , hlnmi>an .
!R-, tn. Lt r e rci nl>la 6, avuir i u r em-
>lsan>.
ha Qiii r emplacc.ou i l ui est dc
tailie a remplac<iv.
D>xo>NLLA, s. Lspce <l'arl>u'te. I;> bciia
conciu>ia, Baker.
I!>xe>N' Lzrsv, s. I.e rcgain, la scvou>le r<!-
c>.lte. <!c ce <iiii se l >li>lssulln, qi ll s
cuulie au cuutcau.
DIMV, ndj. uur u. (' i nq. Dimam-puln.
(;in<luanl. Dimau-jato Cin<I cnnt. I l i -
mg er i vo. Ci nq mi l l c. Di ma -jeliy.
(;in<l cml>ans. Ivwlfui<l. Cin<i uis l >i -
rlimg uina u di>ull enina <>ia tcloi><>'<>.
(!inq fois siz lont >roate.
Dlmlna, p. A psvtagcr ou q<>'n d!vise
cn cinq. l)ixio. >nip. Par>agez u cin<l.
Voa , pp. Parlag6 en cin<!.
gana-, va. Pariugev, >liv>vcr en
cinq.
hlANA> l>A
>np I ANA > o rl i i ui >
ilivisc cn ci n>l, umn ro do i l i vis r en
Cifi<i.
Panadiml haa, >i L' se> inn <lnilivis:r
cii ci nq. ANA >x!ANA, rri.
bKh . rn. Rtro divi:i en ciu>l, se Parlagor
a cillil. M>D>x<A 1>LA
nany labinivo no adi> bi fl azy. Il
dbsigna son hls cadet pour liii succiido>i
vous remplaccrai padr cet onvrir. Io
imp.
bana.
Dlgltlzed by Googl e
ment;
laver les cheveux.
DIiV
Pldfmiana, e. Division en cinq parties.
Ioiniv. Tel.
&aha . Qui compli<e le nombre cinq.
&asdn , en. Faire pour la ci nquieme
fois. Fanindiminy. Pour la cinquieme
fois.
FANAofnv, adj. or d. Le c i nquime; e.
cinq brasses.
ANDADAia>NY, e. Un cinquime.
HomiANA, e. Ginq jours.
6s-DANAninv. La moiti dc cinq brasses.
D>N<NANDivnv. V de piastre ou t r ente
cinq centimos a peu pris.
D>atvaNTYsv vonx. ~
>z<> de Plstfe,
'N
centimes peu pres.
D>av Di. l'inq pieds. NANALA aiNTsx.
Cinq pieds moins la longucurdcsorteits.
D>IIANJATQLnv,e. Les gardiens drla ville.
DIRKPOLWX, adj. Qui a des nauses.
DIW-. Indique un partiipe pass form
par l ' addition de iN insr aprs l a
premiere consonne du radical : DiiuY
Pollf VOADIDY.
DfNX, e. Convention faite par los mem-
bres d'une socit, d'un viltago, d'une
caste, etc.
MANAO DiNA. Faire une convcntion.
Dis'isA, e. Ordre donn au peuplo de
planter du manioc, des patates, etc.
MANONO Dis Imposcr l'amende pour une
violation d'engsgement.
MATY DiNA. Qui a viol la convcntion, qui
est a l'amende.
DIKXDf NK. Commc Din lo.
Mmo mmNAiNA. Vcntre plein, replet.
Df K~ > e. Ac t i on de battre violem-
Dlnhhina, p. Qu'on bat. Dixii io, p.
Voa-, pp. Batlu.
bKan , ea. Battre violemmcnt. Msmxi-
HA p. FAN , e. Celui qui cst souvcnt
battu, maniro de bat t rc. M>AN , e.
Celui qui bat.
Pandlnhlaana, e. L'action dc battrc vio-
lcmment. ANivinANA, rel. ANDIN>io,
imp.
Prend Mifan , Mampifan , pan .
RKaha-. Qui bat ou peut battre.
Dinadinaha> dupl. frq. do Dinaka
DIRkRCfTX, e. Dynamilc. (Fr. dyna-
mile /.
DIWDfLO, a Herbe; on s'cn sert pour
DINDf NX. Comme TiNT>NA.
DfNDO, e. Adieux a la vi e, prpara-
tifs a la mort, souvcnir, me, omhre.
bllANSLA DINDQ. Faire scs adicux la vi e,
l aisser des souvenirs, se parcr. sc
montrer une dernire fois en f orme
d'adieux.
Mnoso Dis o Chasser les revenants,
exorciser.
100-
omission.
Rfaha . Qui peut franc~bir.
DlN
rlia dndonme fnl>a. bxt.
Divc iscxosisn, >>. Arbuste qui croi t
hans les terrains humides.
DfNGANX, <L Enj ambe, pas, saut,
Dingaaina, p. Qu'on cnjambe, qu'on
franchit, qu'on omet. A<vcivo,irnp.
hdiagaaa, p. Qu'on fait passer par-
dessus. Aoisciso. imp.
Voa , nodi ni ngana, pp. Fr anchi,
saut, omis.
TaEa . p., Q<>i a iranchi, saut.
Wan-, ra. Enjamber, franchir, sautcr,
omettre, cmpiter, anti cipcr. Tratra
indray mandi n<Jaa ny t atatra. Le
canal peul trc saut d'unc cnjambe.
Impolo >nandingana ny h al avan'ny
trano. La maison a dix enjambes de
long. Tsy mahazn ma>ulingana io rano
kely io alu>. Je nc puis pas franchir ce
ruisseau. Xandin<Ja>>a andalan-tsoratra
maro hianao, Vous avez saut<<, omis plu-
sicurs lignes. Aza >nandi>igana ny
taniko. 5'emi>itcz pas sur mon terrain.
ticipez dans votrc i cci t. MAN<sciNA,
imp. FAN , e. Ce qu'on franchit, etc..
maniire dc i ranchir. Mi v , e. Cclui
qui franchit, etc.
Pandinghnana, e. L'action d'enjamber,
<Ic franchir. de sauter, d'omettre, d'em-
piter, d'aniiciper, les pierres qui sor-
vent a sautcr l eau. ANmvcixvA, rel.
A ND<vc iNO, imp.
Prend Mifan , Mamp>fag , Mampan .
Dingandingana, dupi . ~rq. de Din-
gana.
D<NOANA>io. e. Pissat dc chien.
D>vcAN-iv, e. Longue enj , co ut ure
grands points.
DINGIDfWGY, e. Grando hauteur, l-
vation, avancement, fiert.
Xdingidingy, p. Qu'on lve, a lever.
An riolxcio imp.
Tafa , p. Qui est, lev, qui s'est lcv.
bKI , rn. Etre haut, lcv, perch haut,
avanc<', cr. hl i d<ngidingy i o te n-
drombohitra i o. ( : eti o montagne est
Irs lcve. hli<iingi<lig>Jny tranonao.
Votrc maison est tris haute. hlidi ngi-
dingy iry ny boloky. Le perroquet est
perch l-haut. hl<<lin<J>dingy amy ny
tris avanc dans sc tudes. hlidi ngi -
<lingy loatra io lchilaliy io. Cet homme
est trop fier. Mi oivmmsciA, imp. Fi ,
s. Situation levc. Mri , e. (:Olui ou
cc qui se perche haut.
Pidlagidingfana, e. L'action de se per-
cher haut, t lvation, la fiert. Imxri-
mxrix, rel. ID rioivrl o, imml>.
Waha . Qui peut se percher haut.
DIWGXDfNG~ L , e. Ar buste. Peia-
Di'vcADINOAN>>Azis, e. Arbuste, Juel i r i a
<Jenrlarussa.
hlan<lingana tantara hian Yo. Vous an-
llanarana iu zazalahly io. Ce garpon est
Dlgltlzed by GOOgl e
101- DIN DIN
DfNQINk., e. Raideur, comme celle de
la queue des chvres, de la lte deS
serpents qui so dressent; action de d6-
passer, de devancer ; /fg. hauteur, llorl.
Dlngfiaaaa, p. Qui est dBpass. trfodii<-
inan'ny namany rehetra izy. Il a Gt
Gpass6 par tous ses compagnons. Dra-
OINO, 18ip.
kdinglna, p. A dresser en raidissant.
Anlaofzo, imp.
TaSa,, p. Qui s'est dress6.
RKi , vn. Se dresser, tre <lress6, d6-
passer, dovancor ; fiy. 6tre fior. biidir<-
in-drambo ny osy. La chvro divsse
l
a queue. Midingina eo ambonin' ny
olona rehetrany lohany. Il dpasso tout
lo monde de sa t6to. jffirtingina eo alo-
dovance tous les autres. Nahazo voni
nahitra izy ka midingina izaitsizy. Il a
obtenu des honneurs er il on est trs
ller. Mininofva, imp. Fr , e. L'6tat de
cequi est dress, de e qui dpasse, la
gcrt. hfri , s. Cchii qui d6passe. qui
est fier,
Pldinahaaaa, s. L'action de se dresser,
do dpasssr, dc devancer, de s'6lever,
la lierl. In<NGINANA, ret. Ioizoiao, imp.
Prend Mampi , hfifampi .
Rtaha . Qui dresse ou peut dresser.
Dlngindfngtua, dupL dim. <le Dingina.
Df N~ , s. Pet i tesse, tnuit6.
MAninrrA ( souvent prononc6 Majinika )
adj. Petit, menu, mince, fin.
MAmN<-eGLO, ag. Qui a le grain petit, Iln,
qui se polit bien, qui est poli, fin.
MAoizi-naannwxA. Comme lo prc6<lent.
Dizrnfnrza, dupt. dc Di ni ka.
DfKIXCk, s. Rumination ; Pg. examen,
consultation. Lava <tir<il<a izy. Il eza-
mine longlemps.
Dinfhhaa, p. Qu'on rumine, qu'on oxa-
mine. Tokony hodi ni hi nao tsara iza-
ny. Vous devez bien examinor cela.
Drxiiro, imp.
Voa . pp. Rumin, examinG.
&an , va. Rumi ner ; fi g. examinor.
MANnr~nii<A, imp. 1<Aw , s. Ce qu' on
cxamine, maniero d'examiner. MrAN ,
s. L<n ruminant, celui qui cxaminc.
Pandlnihana, s. La rumination, l'cxa-
men attentif. Azn<NfsANA, ret. Ela nai i -
dinihanao izany raharaha izany nela
t y mbola vita. Vous avcz oxamin6 long-
temps cette alfiiire et ccjrendant el l e
n'osl pas encore t cnni nce. ANn<Nfiio,
imp.
Prend Mifan , hfampifan , hfampan .
~ , va. et n. Exnmincr ensemble, <le-
maader, se conc<'rler. Ali di ri i ka i zany
raharaha izany izy ireo. Il s cxnmincnt
ensemblo cetto alfaire. Avy mi <tiniha
aminao ny amy ny karamako aho. Je
viens vous demandcr qnclque cliose au
sujet de mon salaire. Mbola midiriika
han ny namany io soa~vafy io. Ce choval
sueur',
DfNITRk., s. Sueur, transpiration.
ao izy rehetra. Ils sont encore l se
conccrter. MmrsfsA, tmp. Fr , s. Ce
qu'nn examine ensemble, manire d'e
xaminer. hlr' , s. Ceux qui examinent
cnsemblo.
*
Pidinihana, s. L'action d'examiner en
somble. IniniuANA,
ret. Inrnfso, imp,
Prend hfampi-, hfifampi-.
hKaha-. Qui sait examiner.
Dinidiniha, dupt. Examen minutieux,
alfaire sur laqucile on consulto.
Annizrnv, s. Verset.
An-mninixrzA, adv. Soumis un examen
minutieux.
Dinfrina, p. Qui transpire facilement.
Kl voa Yoy. VQANA.
D<N<Tn'osn<LAsv, s, Grosses gouttes de
DfNTX, s. Sangsue.
D<NTANnGnnNA, s, Espce de sangsue qui
s'attache au bec des anards.
D<NTANALA, s. Comrne Dimatika.
DiNTAsnnlxo, s. Sangsue ordinairo.
DINTI NI RX, s. Ar bre dont les Keurs
sont tris rouges. Symphonia ctusioi-
des, Baker.
DfO, s, Propret, nettet6, clart6, puret6,
innocence, chastet; /ig. vol de tout ce
qu'il y a dans une maison.
hfAnio, ag. Propre, nottoy, clair, pur,
innocent, chaste. qui a subi victorieuse-
ment l'Gpreuvo du tanguin; jlg. (maison)
clair, pur. MAnrova, imp. rtoyezpuriff.
HAm6vANA, NANAn<GvANA, sAnio, e. Propre-
l6, clart6, puret, innocence.
DIOvtna ( <fuelquefois dfvlna h p. Qu'
on nettoie, qu'on purifie ; qu'on pi l l e.
Xodinvi<rl ny mpangalatra ny t r ano.
Les voleurs ont nettoy6, pill la maison.
Di6vv. iuip. Diory ny satroko. Nettoyez
mon chapeau. Diovy ny trano. Net-
toyez la maison. Diory ny fonao. Purl-
llez votre ca:ur.
Voa , pp. Nettoy, purill.
bKana , Kan , ta. Nettoyor, purilier.
MANmdvA, tmp. FAs , s. Ce qu'on net-
toie, maniirc de nettoyer. hfnAN , s.
Celui qui nettoie.
Pandiovana, s. L'nction dc nettoyer, la
purification, ce avec quoi nn pnri ie.
AxnrGvANA, rct. Ataovy izay handiova-
nao tsara ny rrano. Faites on aorte de
bien notroyer la maison. Anmvv, tmp.
Pren<f Mifan . Mampifan . Mampan .
50 , vn. Se l i uri l ler, se discdlper, sc
amy ny rano mandcha ny mpandevina.
Ceux qni ont assist6 l ' enterrcment
sont alls se puriiicr l'eau
couranto.
.'Vi<tio teo anatrchan' ny mpitsara izy.
puriger, de se juslilier.
piRGe. 71ad to ny lanitra. Le ciel est
Iavo~r d'iine accusation. Lasa nidio tany
Il s'cst disculp6 devant les j uges. l
Zr-
mGvA, imp. l ' r , s. Manre <le se
Dlgltlzed by Googl e
DkS
3 02-
DIS
ment.
de Dio.
c ance.
MAnlsA, ac5. Pitin, us par les pieds,
Pidlbwaa, a Ablutions pour se puri-
ger. Ia justilication. InidvASA, ret. Inid-
VY~
Maha . Qui sait nettoyer, qui peut pu-
riller, qui suNt pour nettoyer.
.Dko4io (qnelquefois %dio ), duph dim.
DIPLfO, s. Pl omb de chasse. (Fr. du
ptomb).
DIPOLVhTKh, s. Poi vre. ( Fr. du
poivre).
DIRhKDOZX, int. Pour Idi ran-dozs.
ui a eu du nialheur, do la mauvaise
DfRT, adj. Gong. gros, se dit des yeux
Diry maso izy. ll a l es yeux gonlls.
DIRXDiRT, e. Tension, raideur, bal-
lonnement, gontiement, se dlt aussi des
yeux gros.
Dhldtrlna, p. Qu'on tend, qu'on gonlle.
Dwililstoy l i np.
Xdirldtrg, p. A tendre, qu'on tend.
Amnimnto, imp.
3KI , rn. Etre tendu, gonll; fig. s'ohs-
tiner. Mi oi nmtstA, tmp. Fi , s. I.'tat
de tension. Ms~, s. Ce qui ost tendu.
FldMdi rl ana, s. La tension. le ballon-
nement; fig. l ' ohstination. InisiorstASA,
ret. Isiaimsto, imp.
&aha . Qui tend ou cause le ballonne-
DI%lOKDORX. Pour Idiron-doza.
DIROTkTT et DO1l LTLWTY, 's.
Iodure de potassium. ( Fr. hydrotate).
DflM., r. Eiat de ce qui a 616 pitin.
Dhshiaa, p. Qu'on pitine. D<SAo, imp.
Voa , pp. Pitin, foule anx pieJS.
~ , ea. Pi tiner, louler aux pieds.
MAsotsI i mp. FAS , s. Ce que l ' on
pitine, manire de pitiner.
Pandlsdma, s. Pi ti nement. AsmssA,
rel. Asn<SLo, imp.
3Kaha . Qui pitme ou peut pitiner.
Dhsadlsa dupl. de Diss.
puis. Kadisa ny 1lana. Le chemin
est nettoy de ses herbes. Madisa
ny
vilon-tsoavaly. Le fourrage du cheval
est puis.
FABADtsA et FASAD<sASA, s. L'6tat de ce
qui est pitin.
MADlsADtsA, a<
(j. Bris, harass. sans som-
meil, sans repos, inquiet.
Df~Kk , adj . Rompu, bris. mis en
pices, broy, fatigu.
Dl<sahlna, p. Qu'on brise, qu'on broie.
Disno, imp.
Voa , pp. Broy.
~n , ea. Broyer, hriser, mettre en
pieces. MAxnisnA. imp. FAS , s. Ce
qu'on broii. maniro de hro>'er.
instrument. AsnisnASA,
rel. A<<n<s<t-
no~
pas rencontre.
RKaha . Qui brise ou peut briser
Dlsaisaha, <tupl. de Disaka.
DI MLT, s. Set d'Epsom. ( Fr. du sel ).
DfSO, s. Faute, omission, manquement,
absence, retard. Be dtso ny laha-teni-
nao. Il y avait beaucoup de lautes dans
votre discours. Be dteo hianao nsndri-
tra ny volans. Uous avez t souvent
absent ou en retard pendant le mois.
, adj. Oh il y a des fautes, fautif, faux,
qui est en faute, coupable, qui manque.
absent, en retard, qui so trompe, qui
dpasse, qui n'est, pas conf rme, qul
excede, qui ne renontre pas; fig mort,
se dit des souverains et des princes qui
sont trpasss. Dtso ny nosoratanao. Il
y a des fautes dans ce que vous avez
crit. - Aza manaraka ny Svavahans di-
eo. Ne suivez pas les religions lausses.
Hevi.diso. Ide fausse, erreur. M ampla-
natra hevi diso izy. Il enseigne des er-
reurs. Diso tamy ny rainao hianao.
Vous avez t en taute envers votrep-
re. Diso tokoa hianao. Vous tes vrai-
ment en faute, coupable. Diso fotoana
izy. Il a manqu au rendez-vous, il est
en retard. Dtso hsdimiana izy nandritra
ny volana. Il a manqu cinq jours pen-
dant le mois. Diso rasa hianao. Vous
arrivez trop tard pour le pariage. Diso
hevitra hi anao. Vous
vous trompez,
vous tes dans l'erreur. Diso Mlana hia-
nao. Vous vous trompez de chemin. Dtso
ohstra ny famsizsna natoonao azv. La
manire dont vous l'avez chti dpasso
la mesure. Diso ohatra ny pataloha na-
taonao. Le pantalou que vous avez fait
n'est l<as conforme au modele. Diso ma-
saka ny vomanga. Les patates sont trop
cuites. Diso manta ny hena. La viande
n'est pas assez uite. Nitady azy aho fa
Diablna, p. O l ' on t ai t des f autes,
qu'on i ransgresse, k quoi on manque,
qu'on fait t r omper, qu'on condamne.
hlodtsoinao be dia be ny di kan-teny
nataonso. Vous avez fait beaucoup de
fautes dans votre traduction. Nodisoi-
nso ny lalna ka mendrika hofaiziha
hianao. Vous avez transgress la loi et
vous m6ritez d'tre puni. Nodisoin' ny
mpitsara ny heviny. Le juge a con-
damn son opinion. Disdv, imp.
Tafa , p. Qui n'a pas rencontr.
Man i ua. Faire des fautes, transgres-
ser, violer, manquer, tre absent, faire
tromper. induite en erreur, faire man-
quer. htandieo laklasy matetika izy. Il
manquesouventla classe. Nan<tieoandro
hateloana izy. Il a msnqu trois jours.
Nandiso ahy ny titsbalahan' ny anklzy.
Le tapage que font les enfants me fait
tromper. Aza mihazona ahy hianareo, fa
mendiso ahy amy ny fotoana. Ne me
diso azy. Je l'ai cherc~h maisje ne l'ai
Fandlsahana, e. L' adction de broyer,
' Digitized by Googl e
DIT I03- DIT
L' y.
en erreur.
retenez pas, car vous me faitos manquer
Pheure. MAvms6A, (mp. FAN-, s. Ce
qu'on transgresse, quoi on manque,
qu'on fait tromper, manire de trans-
gresser, etc. MrAN-, s. Cehri qui trans-
gresse, etc.
Pandls>ana, . La t r ansgression, lo
m anquement, l'absence, Vaction de fai-
re tromper, etc., lo motif. Azms6AvA,
Te(. Avnrsdv, (mp.
Kfan . No pas so rencontrer, ne pas
so comprendre. (<>(i fan<ffso tsny an-
dlana izy roa lahy. I l s ne se sont
as rencontr<'.s en ro<>te. <Vifan<(fso ny
eviny. Ils ne se sont pas compris.
Prend Mampifan , Mnmpan .
Waha . Qu> rend fautif, coupable, qui
fait trornper, induit en erreur. Izao no
maha<(fso ny soratrao. Voici ce qui
rend votre criture fautive. Izao no ma-
ha<((so anan. Voici ce qui vous rend
coupable. Izany no naha<(iso hcvitra
azy. C'est l co qui l'a tromp6, induit
Disodlso, <(up(. freq. de Diso.
HADIs6ANA. I>AHADIsoANA, . FuLe, culp
bilit. Fladfeoan-ovrtra.. Erreur dans
laquelle on se trouve.
Drso arr vivA. Qui a commis une grave
erreur, un graud crime.
Drso TANpANA. Excessif.
Drso Nav. Trop fort, se dit do la ermen-
tation; qui abuse de ses lorces, de son
pouvoll'.
DlsovALA. Innombrablc, abondant.
Drso vivA. Qui se trompe en parlant, dont
les paroles vont trop luin.
DITS, s. Th. (Fr. du (h).
DfTT, s. et adj. Gommc, colle, glue, les
rsines gluantes; tonec<, pcrsistant.
Dltiana, Diti na, p. Qu'on colle, qu'on
rend gluant, qu'on ptrit. DIT(o, fmp.
Xditg, p. Av ec quoi on colle. AmT(o,
Ilsp.
Koa , pp. Coll, rendu gluant, pitri .
RKan ra. Coller, ren<ire gluant, ptrir.
Afan i(y ta r atasy. Coller <lu pspier.
hfandr(1( fcta. Rendre la boue gluan-
te. hfa>idftg lafarina. P<'.Lrir la farine.
MANOIT(A, inrp. FAr , s. Ce qu' on coi-
le, etc, maniere de coller. hi r AN . s.
Celui qui colle, <pri ptrit.
Panditiana, s. I . ' action do coller, de
rendre gluant, <ie pitrir, !e lieu. ANm-
T(ANA, re(. AzorTfo, fmp.
Preu<i bifau , Mampifau , hfampau .
~ , ' rn. Et r e
colli, se col l er, Gtre
gluant; i tro obstin. I>1 , s. ELat de co
qui est colle, gluant, obstination. Mm ,
s. Un obstin.
Piditiana, s. Etat de ce <p>i ost coll,
gluanL, obstiuation. IorrfANA, re(.
5bdaa . Qui peut coller, rendre gluant,
nu suifit t>our collcr.
Dltid(tg, dup(. de Dity.
nacc.
DI-OGNA, e. Durot do tGto.
MzofTT, a<fj. Collant, gluant, visqueux, te-
nace, adhsif.
D(TT uknoKA, s. et a<(j. Egoste, avare, la
dre.
DITIv.KAzo, s. Gommc, rsine des arbres.
DITIN6NoKA, s. Arbuste dont on extrait
une sorte de glue.
DfTXUL, s. ()bstnation, enttement, opi.
nitrete, action de forcer ou de se faire
violence, tnacit.
Dirlna, p, Sur quoi on s'entBte. Dfa,
imp.
bfi , 1>n. S'opinitrer, rsister, ne pas
c6der. hiro(SA, fn>p. Fr . s. Manire
de s'opinitrer. Mpr , s. Un entt.
Pidirana,s. l' obstination, l'action de-
rsister, de ne pas cder. IofaANA, Te(.
Preud hiampi , Milampi .
Panditz a, s. Dispute, contestation,
itgiitzn-, yn. Se chamailler, se querei-
ler, so disputer, tenir tte , contester.
MII<ANofl>A, Imp. FI I>AN
, s. Maniere de
contester, de so disputer. MrrvAN-, s.
Un qucrelleur.
Pitand(rana, s. Action de contester, de
se chamailler. dispute. INANO(NAA, re(.
Tsy hita izay antony ffandira>1' izy ireo.
On nc voit pas pourquoi ils se dispu-
lent. IZANnfao, imp.
Waha . Qui rend ttu.
Diditz'a, dup(. <((>n. de Ditra.
biAvAo n(TNA, S'opinitrer, s'obstiner, r-
sister, ne pas se soumettre, violenler,
user de force.
biAo(TNA, adj. ObstinA, tBLu, opinitre, te-
HAofaANA FA>r*nfaAvA, s. Mani re d o
opinitre, les ates d'opinitrot.
DITN'ANTITNA, s. Opinitret dc vieillard,
do vieillo femme qui ne dmord pas.
IzAHo Tsv NANAN PADITNA ANAN 6LQNA. Jo
n'ai de contestation avoc personne.
DfT~ ~ , adj . I mbi b, trcmp. mouil-
l. D((sah>f ny ranonorana ny trano. La
maison ost trempc par la pluie.
DNsddna, p. Qu'on imbibc, q11'onmouil-
le. DrTsiuo, f>np.
lfoa , pp. Imbib, tremp, mouill.
lltan , ua. Tremper, imbiber, moui-
lor. ( Lcrme convonable pour dire pisser
a11 lit). b(ANOITSA'NA. fmp. FAN , s. hla-
nire d'imbibcr. hfrAN , s. Cclui qui
Pandlts(IJLana, s. L' action d'imbiber,
le licu, l o vse. ANmTsuANA, re(. AN-
OITSAHO, Imp.
btaha . Sullisant pour imbiber.
Dltsad(tssJza, dup(. frq. de Ditsaka.
DfTSI~ et Df TSO~, s. et adj. Un
grain de poussiro, un l6tu qui entre
iluus l'<uil; l'<uil aveugl, rendu malade
>ar cc ftu : Lerme servant de prcau-
ion oratoire durant le deui( royal>
s'obstiner, de s'opinitror> le caractre
mouillo souvont.
Dlgltlzed by GOOgl e
DIZ l 04-
ana .
dans lmiL
se tenir debout tant nu.
MA DITSIKA AzA v NAsos NA TAPAKA AXA Nv
r.HA Quoique les yeux soient avougls
ar la douleur et que la tte ploie sous
e deuil, etc.
Dltsihina, p. Qu'on aveugle en jetant
quelque chose dans lcs yeux. Dr Tst-
Ho, tmp.
hditaika, p. Avec quoi on aveugle. Am-
Tstso, imp.
'
Voa , pp. Qui a r egu quelque chose
&an . va. Aveugler en jetant de la pous-
sire dans lcs yeux. MANDITsfHA, imp.
iAN , a Celui qu'on aveugle en lui jc-
tait de.la pousslre dans les yeux, ma-
niere de jeter la poussiere dans les yeux.
hiPAN , s. Celui qui jette souvent dc la
poussire dans les yeux.
Fanditsihana, e. L'action de jcter de
la.poussiere dans les yeux. ANDITsiNA-
NA, rel. ANDITstso, imp.
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
Zlaha . Qui aveuglo ou peut aveugler.
Ditelditsiiza f dupl. (rq. de Ditsika.
DfVA, r. Sur lc point de...
Dlvalna f p. Qu on dispose. qu'on met
sur le point de. Dlvlo, imp.
Voa , pp. Dispos, mis sur le point de,
o il reste peu laire. Voadita ny on.
tana. Lespaquets sont sur le pointd'tre
finis.
&aaa , va. Ar ranger, meltre sur l e
oint de. di sposer pour tre prt
l'
(alui qui fait les jlrparatifs prochains.
Faaadlv4aa, e. L actlon do prparer, de
disposer temps. ANADIVINA, l'Pl. ANA-
lflvlo. I mp.
Prend Ml fana , Mampifana , Mam-
Iiaha . Qui dispose temps ou hte
l'arrive.
Divadiva, dupt. de Diva.
MANAlflvA LALANA. Prenl i l 'e l es d evaut s
pour arriver a temps, devancer pour
n'trc pas en retard.
MADivA, adj. ct adv. Qui est sur le point
de; bientt, prochainoment, presque.
MADlvADtv , dupl. dim. de Madiva.
NADivA, passe. HADIVA, futur.
DIVkT, e. Vin. (Fr. du vin).
DIVJLV, s. Hihiscus. Ketmie oseille.
DIZSX, e. Comme DozKNA.
DIZIDfZV, s. Act i on de marcher, de
LIDsllHsp f p A met t re nu. ADnuolzio,
imp.
Tata-, p. Qui s'est dnud.
%G , vn. Marcher nu. MrorzlvrziA imp,
Pl , a L'tat do nudit. MPI , s. Ce-
lui qui marche souvent nu.
Fldlsidisiana, s. L' action d'aller nu.
IIIIZIDIZIANA l' ct. IDI ZIDIZIO, I l l p.
'houre, pour arriver a temps. M
ANA-
Dlvl, imp. FANA , s. Ce qu'on prpare
temps, manire de prparer. Mr ANA , s.
f
grasse.
onne.
ler enjet.
Waha . Qui ose marcher nu.
DfXIKk.
f e. L' action de se rai dir, de
s'lancefr comme un jet d'eau. de cou-
Xdislna f p. A fai re tonir droit, r ai de.
Aolztso
e Imp.
Tafa , p. Qui s'est dress.
SKI , vn. Se raidir, couler en jet. Mlolzi-
NA, p. Pr , s. Manire de se raidir,
de coulel en jet. Mrr- e. Celui qui se
tient droit, ce qui coule raide.
Fidlsinana, e. L'action de sc tenir droit
et rai lo. InlzfvANA, reh Imziso, imp.
%Kaha . Qui peut sc tenir raide.
Dislndisina, dupl. frq. de Dizina,
DO, s. Espece de boa. Petopllitus ma-
dagaecariensis.
DOXDb&. Comme DOHADNA.
DOJLPhKX, p. de Doaka inusit. Qu'on
frappe, qu'on bat. Dolvv, imp.
DOA~, s. Action de s'lover en mas-
se. de monter, de tourblllonnor comme
la fume, la poussire.
Rli , vn. S'lever en colonne. en nua-
e. Fr , s. Manire do s'lever en co-
Fidohhana, Fi dokhuaa. e. L' sction
do s'lever en colonne, en uue. Iool-
rasa, rel.
Doadaha f i upl. do Doaha.
D6LNX, s. Action de donner un coup
solide, comme en forant, en frscturant
une porte, une cloison.
Dohaana
f p. Qu'on frappe fort ou vio-
lemmcnt. Dolsv, imp.
Voa , pp. Heurt, frapp violemment.
%Kan , va. I rappcr. fracturer. MANDOA'-
NAp. YAN , s. Ce qu on f rappe
violemment, manicrede frapper. hiPAN ,
e. Celui qui frappe. qui f ai t etfraction.
Fandohaana
f e. L'action de frapper vio-
lemment, de fracturer, d'ouvnr avec
fracas. AsoolvANA, rel. Asooksv, imp.
Prend hlifan , Mampifan , Mampan .
Waha . Qui frappe rudemcnt ou capa-
ble de fracturer.
Doandbana
f dupt. di>n. de Doana.
DOBkKA, adj. Gros, qui est en gran-
de quautite.
DOBJL~ et DOBARLBR (pl us usi-
t ), ajl. Gros et gras, corpulent, vo-
lumineux, norme'
DOBfh, adj. Gros et gras, corpulent.
DOBRBMGl, adj. Qui s'largit cn se
dprimant, qui s'assied en prenant une
large base, comme uno personne
Xohhalxa, p. A largir. Aoosaoluo,
r mp.
Tafa , p. Qui s'est largi on se dpri-
~ , vn. S'largir en se dprimant,
s'asseoir en prenant une large base.
mant.
Dlgltlzed by Googl e
105- DOD
DOB
tas.
bika.
baka.
attendant.
Nidobebaha ny sobiky feno vary. La
corbeitle pleine de rrz s'6largit en se
dprimant. MtDODNDAH*, imp. Fi , s. La
large base. MPr , s. Celui qui s'sssied
en prcnant une large base.
Pldobebhhazta, s. L'action de s'asseoir
en prenant une large base. IDoesslsA-
NA, re/. Ioossslso, tmp.
Maha . Qui lait largir.
Dohebabbbaha, dspl. dim. de Dobe-
DOB1BI~ , s Collection, assemblage,
tasde choses dont on ne se sert pas,
qui n'ont pas cours, qu'on laisso l en
RdebibBca, p. A laisser croupir, qu'on
laisse stagnant. Anostsfso, imp.
Voa . pp. Amassb, entass6.
RKaaa , va. Amasser, coRectionner, con-
eerver deschoses dont on ne tire aucun
f ollt. MANADoslBfsA, lmp. FANA, 8.
F
' qu'on amasse, maniere ds conscrvcr.
MPANA . s. Celui qui amasse.
PaaaoblbQaaaa, s. L'action de cnn-
server en tas. ANADosts(HANA, Peh ANA.
Dostsiuo, imp.
Wf . vn. Etre en tas, n'avoir pas cours.
stationner en graml nombre. Ni<lobi-
bika ao alatrano ny kitay hazo. Le bois
de chaulfage reste en tas au dehors.
Fr ,e. Ltat de cequi esten tas.
Fhloblblhan~ s L' action de
station-
ner en grand nombre. Inoste(HANA, reh
&aha . Qui amasse, qui laisse dormiren
IRAibfbibiha, dupl . dfm. do Dobi-
D(lBO, e. Bassin, vivier, rservoir, la
nappe d'eau qui se forme au conguent de
deuz courants. goulfre au pied deschutes
d eau ; fig. adg. inond, plein d'eau.
DOBODOBORT, adj. Dodu, grassouil-
let, potel.
DOBOPOKk., s. Voy. DADopoNA.
DbBOKJL, s. 8on retentisssnt, sourd,
comme celui des tambours, des vsaues
qui brisent, des cascades, du bournn-
nement des oreilles. d'un coup de poing
sur le dos. Nydobok' amponga no mam-
panatona ny clons. Le son retentissant
de la grosse caisse fait venir les gens.
Dobbfana, Dobbhaaa, p. Qu'on fait
retentir. Rsonner. Aza dobohanao ta-
baka izany nyngorodon-kazo. Ne faites
s ainsi rbsunner le plancher. Dosbrv,
os6sv, imp. Dobohy ny totohondry
ny lamosiny. Faites rsonner un peu
son dos en le lrappant avec le poing.
hdbbolza, p. Avec quoi on fait rson-
ner. Anososv imp.
Voa , pp. Qu'on a fait rbsonner.
~ , va. Faire risonner quelque cho-
se, comme en batiant, en frappsnt sur.
maniere de s'asseoir cn prepnant un
nard.
tient.
sonner.
dement.
ment.
' rester. de se retarder.
Hv, lmp.
MANDoedsA, lmp. FAN , s. Ce qu on
fait rsonner, maniere de battre quel-
que choso. MPAN , e. Celui qui fait r-
Pandohbhana, s. L'action de faire r-
sonner, l'instrument avec lequel on ti-
re le son. ANDos6HANA,
rel. ANDDD6-
Hv. Imp.
Prend Mifsn , Mampifan , Mampan-.
Igi , vn. Rsonner, retentir. Natsipiko
tao anattn' ny farihy vato lehibe ka ni-
oboba ny rano. Je jetai une grosse
pierre dans le lac et l'eau a produitun
son sourd. ilfidoboha ny solina
misy
rano. Lesoreilles bourdonnent quand il
y a de l'eau. Pt . e. La manire de r-
sonner. Mpt , s. Ce qut rbsonne.
Pldobbhana, e. Le retentissement. Ioo-
B6HANA, lVL
bfaha . Qui lait rbsonner ou sait le lai-
Dobodbbolza, tiupl. dim. de Doboka.
DCIBOKh, s. Action de sjourner, de
hdbboha, p. A faire stationner. AooD6-
Tata . p. Qui est rest6, quia s6journb.
RKI-, vn. Slourner, stationner, se retar-
der. Mtnos6HA, imp. Ft , s. L'tat de
celui qui stationne. Mor , s. Un trai-
Pldobbhana s. L'action de sjourner,
le temps, le lie du sjour. IoossANA,
rel. Iooeusv, imp.
XKaha . Qui reste stationnaire, qui re-
DOBOKh. Comme DAD6NA.
DODX et DODhDODh ( dupL plus
usit), adj. Dbpensier, libraL
Dodadodhlna, p. Qu'on dpenso
rapi-
Xdodadbda, p. Qu'on dpense rapide-
Voa , pp. Dpensb rapidement.
SKaaa , vs. Dpenser rapidement. P
A-
NA . s. Ce qu'on dpense repidement,
maniere de le dpenser. MPANA , s. Un
dpensier.
Panadodadodhna, s. L'action de db-
enscr fapldement. ANADQDADDDA,NA, rel.
I . vn. Rtre prodigue. dissipateur. l~r ,
s. Etat du prodigue. Mot , s. Un pro-
digue.
Pldodadodhna, s. La prodigali(6. Ioo-
DADODINA, reL
bKaha . Qui dpense rapidement.
DODhDbDh. Comme DHDAoDA.
DODk&h, odj. Brbl, consum6 psr lo
feu ; fig. press, qui est dans l'urgonce.
DODODbDO, s. Di l i gonce, empr esse-
ment, clrith~
hdododbdo, p. A laire hkter. ADooooo-
Dv, imp.
Tafa , p. Qui se hte ou s'est empress6,
b
Dlgltlzed by Googl e
DOF 106-
DOH
presser.
pcut activer.
bKI , un. Se presser, sc hter, accourir,
avoir recours . Nidodo<todo nankany
an-tsena ny mpivarotra. Les marhands
sc htaient en allant aii march. ! do-
<tododo ny vahoaka mba hamonj y ny
haintrano. Le peuple accourut pour
teindre l'incendio. hfiuoooooD6A, tmp.
Fl , s. La maniire do s'empresser,
hfrt , s. Celui qui se hte. qui se presse.
Pldodododbana, a L' action de s'em-
pressor, do se hiiLer, d'accourir, d'avoir
l'coufs a, cehil al i quel on a A. 'coufs.
IoooooonoAA, rel. Ny reniny no tdodo-
dodonn' ny zanany amy ny zavatra r -
hetra ilainy. C'est sa mre que l'en-
fanL a recours dans tous
scs besoins.
Ioonononbv, imp.
Prend Mampi hlifampi-.
3Kaha . Qui s'cmpresso ou peut s'cm-
DbDOKh., a<tj. Press, qui a hte de..
DODORX, ndj. Presse, cmpress, ar-
. dent. prcipit, ptueux
f)odona
loatra mba bandcha izy. Il est trop pros-
s6 pour partir.
Dodbnana, p. Qu'on presse, qu'on htc,
qu'on acclire, qu'on fait agirlestemcnt.
qu'on excitc nn grondant. Do<fonany
mba handoa ny volany aho. Il mc pres-
se pour que jc lui patc sa d<.ttc, Doo-
l<v, iulp. Do<tony tzany raharaha izany.
Pressez, htcz co travaib
Voa-, pp. Qu'on a press.
XKaa , no. Urger, presser. exitcr .
MA DoD6A. tmp. FA , s. Celui qu'on
presse, maniere <le presser. MrA , s.
Celui qui presse.
Pandodbnana, s. L'action dc presser,
d'activer. h DoouA A, ret. 1>',ahcana no
<lndodouonao ahy Labaka izany 7 Pour-
quol nle pfcsscz-Ycus Lantf AD06xv,
imp.
Prend Mifan . hlampifan , hfampan .
Kaha . Qui rend prcss, qui cxc
ite ou
Dodondbdona, dupt. dc f)odona.
DODOSIRX, p. irr<g. de Dodo inusit.
Qu'on poursuit qu'on presse. 1)oosv,
irnp.
DbPK, a j . Gros, qui a Jo f ortcs pro-
Dorsooi A, <tupl. d Dola.
DOPkXMt s. Colonne, nuc de fume,
de poussicre. odeur. parfum qui sc r-
pand, qu'on sent deloin.
Dofkhana, p. Sur <pii oa rpand. Do-
F o, tmp.
Rbana , r a. Fnfumcr, sou!cver dc l a
poussiirc ; ri i>an<trc dcs parfums. FA-
A ,s' Maniirc d' enfumer, c lni qii'on
enlbme. Mrl A , s. l;<llui qiii enfume.
Paaadofhhana, s. L'action >l'cnfumer,
de soulever de la poussire, dc l'
!',
l>andre
dcs parfums. AADovl Asl, rel.
Kl- , on. Rt>andre une bonne ou mau-
.
tlon, cxpcctatlvc.
hhl ur, charlatan.
tc moussc.
de forte carrure.
bKI , on. Re vanter, hhler. Fi . s. hfa-
Xdbta'a, p. Qu'on fait heurter contre.
vaisc odeur, s'lever en tume. Fi , e.
M aniere de s lever, dc sc rpandre. Ioo-
riulxl, rel.
bKaha-, Qui se rpand.
Dofadbfaha, duph dlm. de Dofaka.
DOPITi LL< s. Cho des projectiles, des
fardeaux, dcs navircs, des cmbarca-
tions.
Voa , pp. Qu on a fait heurtrr contre.
Tafa , p. Qui a heurt, qui s' st hcurt.
Kl , am. Choqucr, hciirtcr. Yi , s. I <>
ch<>.
Dodbtra, dupt. dc Dolitra.
DOPOKJL, o<tj. Emoussc, obtus, poin-
DOPOT~ , n<j t. Gros ct court, trapu,
DGFODvoTDA, dupl. dc Dofctra
DOQXQk,
!
Kaqa), s. Attcntedans l'inac-
kdog ga, p. A faire attendre, qu'on fait
attemlrc. ADOGACAo, imP.
Tafa , p. Qui reste dans l'expectative.
RKl ,rn. Itestcr <lans l'cxpcctative. Mi-
DocAGA, i ip. Fi , s. L' t at de cel >ii
< uiatt< nd. Mri , s. Un dsmuvr. un
ttneur.
Pldogaghna, s. I.'acl,ion <le rosterdans
1 ilttcnte. Il >DCAGABA,
ret. IDOGAGAo,
t iliP.
Prcn<i hlampi-, Mi fampi .
bKaha . Qui fait rcsier <lans l'attente.
Dngagagga, dupt. dim. do I)ogaga.
DOHXDOHX, s. Yunteric, bblcric.
ni< re <ln se vantcr. Mr> , e. Un van-
tard.
Pldohadohhaa, s. Vanterie, fantarona-
<l . IoADO lA, rel. Ioo ADoalc, p.
Prend Mampi , Miiampi .
btaha . Qui osc se vanter.
DOHMKS, a<lj. Prndiguc par vanit,
Wi , rn. Prodiguer par glnriole, hfiblcr,
faire I <;harlatan.,hlinoulri, imp. Fi .
s. hlani<' rn dn prodiguer, dc hblcr.
hlri , s. Lu vanitciix, un prodigue. un
h bleiir.
Pldohafana, s. L'action de prodiguer
iar glo> inlc, l i blerie. Iuo AvAl, rel.
noulvv, tmp.
Prend hfampi , Milampi .
Rtaha . Qiii rend hblcur, qui causo la
pro<ligalil<'.
Dohadbhaka, dupt. Jc Dobaka.
DOHXKJl, s. et a<tj. Rclat d' nc voix
forte, soerde, braiilnrde, scn <les bour-
<lon~, <Ics timbres, dcsgrandes hnrlogcs ;
ra u q i< , ca ss>'..
Xdohhha, p. A f ai re rsonner sourde-
ment < L ortemcnt. ADO lvv, i>np.
bKI , t:n. Rsonncr sour<lement et for-
tement, tre rauque, cass Fi , s. 1~
portions.
Dlgltlzed by Googl e
DOK
nr p.
son rauque. Mm , s. Celui qui a l a
voix rauque.
P dohathaa, s. L' action dc rsonner
sourdement et fortement. IoosirAN*
rel.
flgaha . Qui peut rsonner fortoment et
sourdemen t.
BxoosixA. Voy. Bs.
DO~ , s. l ' Bambou ou citrouille creu-
se qu'on frappait sur lo sol pour oz-
citer les danseurs; '." vsntene, flatto-
rie, adulation, action de faire ressortir
les qualits d'rme chose, dc foire l'article,
la rclame. Tia doha loatra izy. Il aimc
trop les flatteries.
Dohhhana, Dokhtna, p. Qu'on vante,
qu'on flatte. Doxivv, Doxiro, Dorio,
Voa , pp. Flatt, vant.
&an , va. Vaater, flatter. Mondoha
varotraloatra izy. Il vaate trop sa mar-
haadise. Aza mondoha olona tahaka
izany. Ne flattez pas ainsi los gens.
Celui ou ce qui mrite l'lo!, manire
de vanter. MDAN , s. Un adulateur, uu
flatteur, un courtisan.
Paadehkthna, s. Fl atterie, vanterie.
Tsy anerany ny fandohafanao azy. Les
flatteries que vous lui adressez dpas-
sent la mesure. ANDoxiNA, ANDoxirANA,
rel. Asooxio, ANnoxirv, i mp.
Pread Mifan Mampifan , fampan .
&1 , ve. Donner de faussos louaages.
MrooxixA, i mp. Fr , e. Manirc de
donner dc fausses louanges. Mer , e.
Adulateur, courtisan.
Pidohhfaaa, s. L' action d'aduler, de
donner de fausses louanges. IooxirAN
A,
rel. Iooxirv, irap.
Prendlsmpi hfifampi .
Waha . Qui sait flatter.
Dohadbha, dupl. frrfq. do Doka.
MANDoxA vhxA et NrnoxA . Sc vanter soi-
meme, faire son propre logo.
-
DO~, s. Action de commencer au mar-
teau un trou pour la mine.
Dohhna, p. Qu'on commoncc percer
pour la mine. Doxiv, imp.
V~ pp Perc
&an , %Kana . va. Commencer a pcr-
rer. FANA , s. hfaniro de percer.
Panadohhaa, s. L' sction dc commen.
cer a percer, l'iastrument. ANADoxiNA
ref.
bfaha . Qui peut percer.
DO~ DOKL, ad). Luxuriant, do bel-
le veuuo, en parlant do la vgtation.
56 , vn. Pousser luxurieusoment. Fr , s.
L'tat luzurianL Mrr , s Lcs plantes
qui poussent bien.
Waha . Qui rend luxuriant, qui a l a
proprit de Iairo pousser.
DOKO, s. l Touffe de plumes ou de che-
veux a cet des oreille s; 2 pomme,
MANDoxi; MANDDKEPA, 'rrrxp. FAN , 8.
ah
ana .
10I -
j
DOKbk., e. Oiseau dos marais.
DOKOROKk., r. hf6lsncolie, persistan-
ce, patelinage, assiduit, instance pour
excitor la piti.
)Kan , vn. Persister, flagorner, impor-
tnner, etre mlancolique. MANDoxosesA,
imp. FAN , s. Msniere rlc s'iasinuer,
rl'imporruner, d'insister. MrAN , s. Un
flagorneur.
Pandohorbhana, e. La mlancolie, la
persistance, le patelinage. ANDoxos6-
sANA, ref. ANDOKos6sv, ml)
Maha . Qui flagorne ou sait flagorner.
DOKOTRRA, e. Mdecin. (Ir. dorferrr).
f)oxovsaA NADIN~rxA s. Hive en mdecinc.
DoxovxsA vssrvivv, s. Sage-lemme, gar-
de-malade, inlirmiro.
DOKOT~ , s. Canard musqu. Anas
moschafa. (Ang, duch).
SAurv-D6xovnA. Voy. Ssev.
DbLX. Voy. Tor.A.
DbLh et DOLLDbLA, s. Chancclle-
ment, balanccment, dmarche prciou-
Xdoladbla, p. A. faire balancer. Anor.A-
Dor.iv, AooLADor.io. Imp.
TaAL , p. Qui titube.
bKana , ra. Agiter, balsnccr. Menado-
Iadola loha mandralrariva io vohivavy
io. Cette femme balaacc continuelle-
mell t l t e t e. MANADQLADDLA, I r np
FArA , s. Ce qu'on agite, m anire d'agi-
ter. MeANA , e. Cclui qui agite.
Panadoladblana, s. L' agitation, l'ac-
tion do balancer. ANAnoLADOLiNA, rcl.
A NADor.ADoiio, r m p.
.
Prend Mifana , Mampifana , Mam-
, vn. S'agiter, se balanccr, tituber.
prendre une dmarche prcieuse. lr-
Dox.ADoii, imp. Fx , s. Manire dc ha-
lancer la telc. Xer , e. Celui qui balanco
la tete.
Pidoladolhaa, s. l'sction de balancer la
tete. IDDLADDLNA, rcl. IDDLADOLAQ, nrp.
bKidbia, vn. Tituber, s'enivrer, etrc las.
cif. Fr- , s. L a mani re de t i t uber.
Mer , s. Un ivrognc.
Pfdolbna, s. I.'action <le tituber. Ioox.i-
NA, rcl.
RKaha . Qui se balanco ou sait lo faire.
DOLRL~ , s. Pr ol ongation de la voix
sur les lettres A o, finales ou sj outes
en appclant.
DololiQaina, p. Qui est appel par un
long cri.
Wf , vn. Appeler par un cri prolong",
DbLOTRX. fauvaise prononciatioa de
>ommrau, caroncule, protubrance sur
e becdesoisesuz ou surle nez dcsgens.
Axoso ss Dxo. Coq. poulc qui a une touffe
de plumes auprs ries oreillcs.
DOL
Dtlotra.
Dlgltlzed by Googl e
DON
vent.
valiha.
mesftquc).
peut annihiler.
cr6dit6, annihih).
tomb cn dfavcnr.
DOSKXTIRX, s. La plus basse cordo du
DO&Bk,, adj. Saillant, pro6minent.
Wan , cn. et udj. Saillaat, prominent.
<lfandomba ny orony. Il a un aez prod-
minent. Irh . s. L'Gtat de
e qui est
saillant, prominent.
discr>ldit6, aanihil, qui a fait son temps,
Dombbina, p. Qu'on 6mousse, qu'on
<liscrdite. Do BGv, imp.
Voa-. Rodonbmbo, pp. Emouss, dis-
&an , Mana , nu. Emousser,
us r,
ren<lre obtus, discr6diter qiielqu'ua. Ny
taolana
nanarlombo
ny untsiko. Lcs
os ont mouss mon eouteau. Ny vuto
nandombo ny angady. Les pierres ont
us ma bche. Ny hakamoana
nana-
dombo ny sainy. La paresse a rendu
soa esprit obtus. Ny llhinanam-buhoaka
no nanadombo io goyernora io. Cc gon-
veraeur est discrblit6 k cause de ses
collcllsslons. M>l, Doill>G, imp. Iz , 8.
Celui qu'on dis rdite, muniured' moiis-
scr. M hv , s. Celui qui Grnousse sou-
Pandombbana,
. L'aehon d'6moussor,
de discrediter,
>l'annihilcr. A uoBG -
, rcL A oo BGT, imp.
. Prend Milan , Msmpifan , Mumpun .
&aha . Qui 6mousse, qui annih
ile ou
Dombobmbo, dupl. dim. de Dombo.
DORKSLIRX, udj. Qui a l u t
i lte fat i -
lfu<ie, lourdo, qui a l ' espri t accublG,
incupublc dc travail, de r6gexion, ab-
ruti; qui a per
ilu la m6moire.
DOMESTfKL, s. Domestique. (Fr. do-
DOMT, a Domino. (I>r. rlomino .
DORKIVfllRIRL. Voy. Do
A.
DOSKOHIKX,
s. Tourterelle. Turl ur
pic(uraluz, temm.
DOR. Indi que un purticij!c I assG formG
par l'addition de o inserd apris Iu pre-
miru consonnc du
rudicul : Do GTAA,
DORA, s. Choc, eoul>.
Dbnina, p. Q' n
fral>i>e,
contre
quoi on heiirtc. > I>urolcs) <iulon lancc.
Doninuo mal y
loatra
ny varavu-
rana. Vuns frappez lu porte trop l urt.
Xodoni> ny an<iry uy l ohany ka na-
ratru. Sa tilte u heurt ionlrc la colonne
ei, il y a un une bicssurc.
>Vodnnin' ny
governoru iumy ny teny mufy izy ka
nikoy. Lc gouv ri>eur lui u l un6 <les
l>aroles fortes et i l s' est rcndu. I) l,
imp. Douy mulimuly kokuu uv f
unlsi-
ku. Frappez le elou un peu i>lus iol't.
Donkina, p. Qu'on frappe, qu'oa but com-
DORKBO, acQ. Emouss, us6. obtus ; /ig.
pun ,
te souv nt.
mc font les laveuses. Xodonaino mafy
loatra ny zaza kcly. Vous avez frapl
!
l'enfant trop fort. Aza donai nao l oa-
tra ny lamba. No hatt z pas trop furt
lu ling . I:v v, Do io. imp.
k.dbna, p. Avec quoi on fruppc. qu'on
fait h urtcr. Indro ny vato hudonanao
ny fantsiku. Voila unc pierre pour lrai>-
pcr le clou. Xadonu>y tumy ny ri n-
drina ny lohany ka nisaloaka izy. Il u
f it heurter sa tbl contr ' l mur et i l
Gtuit furieux. AnGvv, imp.
Voa , pp. Qu'on a frapp6, battu. contre
quoi on s'<!st hcurt,
contre qui on a
lune<> dcs paroles.
Tafa , p. Qui a i>eurt, qui s'est beurt,
<lui est all trouvrr. Tujudonu tamvny
govcrnura izy ka vita haingana ny ruha-
raha. Il est all trouv r lr gouverneur
et l'alluiru a Gt vit>i ti rmiae.
an , ru. I " rapper, hattre, choquer,
heurter, luhcer des t>uroles.
'.Yandonu
sambo hala ny sumbonay ka nisy loa-
ka. Notro navire en a h
i .urti un autre,
et il ya cu un trou. hi nu *, Mh oo h,
imp. Fhv , s. t;elui oa ce qu'on frap-
pc, manire dc f rapp r.
Il h ,
C<'.Iui qui frappe.
Pandbnana, s. L'action dc fruppcr, de
battrc, lc cl ioc,
ul . l'instrumcnt I>our
frupl>er. A nGv l l, rel. A ou v, lmfx
Prcn<l hl i faa , hfumpiian ,
Ii , vn. Choquer, h urtcr, se honrter,
aller trouver, abuutir u.
.I iduuu tamy
ny harum-bato ny sambo ka vaky. Le
navire a heurt contre un r ucher et i l
s'est bris. <Midouu eny amy ny kianja
io lilana io. Cc chemin aboutit u la pla-
ce. Mloo (. i mp. Fi - , . La mamre
dr< heurter, t . Mr'>-, s. Ccluiqui heur-
Pibnana, s. L'action d h urtcr, d'all> r
trouver. le licu o aboutit. IoG h A, r I.
IBG Y, l>np.
bKifampi , l. n. Heurter l'un contre l'uu-
sambo ioa ku vuky ny ununkiray. Lcs
<leux navir s sc
sont cntre-chcqu
is ct
l'nn d'entre ux a 6<6 brisi'.
Waha . Qui fri>pc Gu l><.'ut fruppcr.
Dondbna, dupl . f> r<I. <ie I)ona.
DO v Y TA l A nli<A A, lzv I I ' ODT TSY
A h . Formulu proaoncd . upris un
eontrat : frupl,ons lu t rrc d u souverain
ct quc cclui qui se di i<liru, suit frustr6
<lu tout.
hlioo A ua A, Phrase iisitio n par
luni <I s pr miers oups d tonnerre
cncore luintains, unnourant la
saisoii
pluvieuse.
Mh oo-B Ahv.(u.iv. App ler ceux qui
<levaient jadis subir l <:l>reuve du t un
guin ; sc <iit aussi des sorciers qui frui
l> nt lcs portcs.
Mh ooN>o -BhuhvA . Fruppi>l' {l la pul'
tre, s'eatr~e-chlqu r. Ki(ampido>u ny
I>uur l o.'>DQTAA.
Digilized by Googl e
109- DOA
DON
retour.
DovAK io, s. l'um6e, otonnc du fumc,
to pour entrer ; fig. demander une jcu-
ne Klle en mariage.
Do-vi vv, s. A ccusation hasardo porto
carrment comme si on talt si)r. pour
sondur ou connaitro l a vi r i t, ballon
d'ossai.
DowkarA ( clona mircrinn J, s. Chc,c on
DbNX. Terme dejeu au domino; passe.
KKI , vn. Passer.
DON~ h , s. Yume. chaleur sulfo-
cante des appartements ; eoup.
Donafana, Don43aana, p. Qu'on suf.
fo<pe avec la fume, qu'on onume,
qu on bat. Aza donafanao izahay. Ni
nous onfirmez pas. Nodonafany taha-
maina izy. Il lui a donn un bon souf-
llet. Dovrv, Doiro, DoNA, DoA-
llo, trnp.
Adbaaha, p. Avor quoi on enfume. Ano-
Ni sv, Aoovo, imp.
VOa , pp. Enf<rm, battu.
bfan , va. Enfumer, battre. MAoovi-
n*, imp. FAN , s. Ce qu'on enfume,
manire d'onfumer. MNA , s. Celui qul
enfume.
Paadonhfana, Pandbnahana, s. l 'ac-
lion d'cnfumer, de frapper. AooviA-
NA reL ANDONHO, 1<llp.
Prend Mifan Mampilan , blampan .
lfi , rw. S'6lover, se <lit de la l umo,
fumor, donner dc la fume ; 6tre trs
chaud. hfi<fonaf<a ny setroka cry amy
ny toby. La fumo s'lve du camp.
jlfidonaf<a ny ala. La l or6t fume. Iti-
trc maison ost tr s chaude au pri n-
t emps. i'r , s. I.tat do l a f ume l a
chaleur.
PidonhEanat Pidonkhana, s. La f u-
me qui s'eleve, la chaleur. Ioo isiA,
Iooi1 A rel.
KKaha . Qui enfume ou suilisant pour
enlumer.
Donabnaha dupl . do Donaka.
signal donn6 cn produisant do la fumde ;
fg. repas.
DONJLNK, adj. I mbcile, stupide, in-
dolent, d6snuvr.
DDNANA vzoA. Stupldu.
bli- , vn. Etrc idiot, in<lolent. Yr , s. l'6-
tat d'imbilit6. hlr l , s. Un imbcilo.
XKaha .Qui renJ imbicilc, nonchalant.
DONJLNLKh, s. Nonchalance, indolen-
ce, oisiveti, d6sccuvrement.
Xdonhaaha p. Qu'on rend oisif, k qui
on l ai t perdro l e temps. ADONAirlo,
lrnp.
Taha-, p. j ui roste dsmuvr6.
Q , rn. l'tknor, 6tre d6smuvr6, rester
sans rion faire. Ahoana hi anareo no
midonana-poana eto mandritra ny an-
droy Pourquoi restoz-vous ici sani rion
faire durant l a j ourn6e'f MmoAilrA.
donaf<a ny tranonav raha lohataona. Nfo-
aB, E
Un llaneur.
autre cause.
tte.
rmp. Fr , s. L'tat d'oisivet<L hfrl , s.
Pidonan41 ana, s. I . ' action <lo ilttnor,
l'oisivet, le ds<uuvrement, IoovAiuA-
.i, rel. IDONAirlo, imp.
RKaha . Qui roste ou peut rester oisif.
Donananhnaka, dupl . do Dunanaka.
DONDX, ci Consistanc<l, solidit6, 6pais-
sour, poids des tissus.
hlAND6~ DA, adj. Cors pais, pesant.
DONDRINX et DONDRON~, adj .
Maladroit gauchc, luurJaud.
DONRNDRI KX, adj. hfaladroit, entre-
ris, simplc, sot, nigaud.
, vn. Etre niais ou le contrefaire.
Yr , s. I.a niaiseric, la sottise. Mrl , s.
Un niais.
RKaha . Qui reod nigaud.
Donendrin6ndrina, dupl. de Donon-
drina.
du, potelii.
Doo.i vsv Nlvdo. So'dit dos petits pou-
lets ou petits canards bien gras.
DONQkINQV, adj. Qui a le cou court
et la lte cnfonc<le dans lcs 6paules, par
suite d'un l our<l fardeau ou pour une
XdongalagIr, p. Ce qui fait onfoncer la
Tafa , p. Qui s'enfonce.
bKana , vo. Charger d'un paquet qui
fait enfoncer l a t t e. MA ADO GA<NG,
imp. FANA , s. Celui 6 qui on f al ten-
foucer la tte en le chsrgeant trop, ma-
nire do fsirc ononcor la tle. MNANA ,
s. Celui qui fait enfoncer la tte.
Panadongaingdna, s. L'action de laire
cnfoncer ia tto en clhargant trop. A A-
cnlonce
l tto. IDONGAlIGvA l'ei. IDovGAIoo,
DongainginghlngIr, cl uph de Don-
gaingy.
DDNGJLRL, s. Espre de sauterellc.
DoGANAD, a<fj. Corpulent, massif.
DONGT, s. Bouderie, of)stination.
Ii , vn. Boudcr, 6tre morose, rechign,
faire la mouo, s'ont6ter. hfioovafA, imp,
Yr , s. La manirc do boruler. blrr ,
s. Un boudeur.
Pidongiana, a L ' act i on dc bouder.
IDONGiANA, rsL Inons rlo iclongian' io za-
za kely io f Pourquoi ce petit enfant
houde-t-ily Ioooio, imp.
Prond hfampi , Miiampi-.
RKaha . Qui buude, qui persisto en buu;
DONQk. et DONGkDONQX, adj. Do-
Do GAL<G A, reb AvADoG*rGo, imp.
ii , vn. <Wvoir la tte cnfonc6o. Mmo-
G11 G, i<<rp. Fr , s. L'6tat do l a t t e
enfonco. Mlr , s. t;elui qui a l a tte
Pidongaingbna, s. L' action d'enloncer
imp.
btaha- . Qui fait enfoneer la t6to.
dant.
Dlgltlzed by Googl e
hoR
i lo-
hoR
phonia.
lum .
lihA, l ' et.
una .
rien faire.
emlurci.
min, hardi.
pus marcher.
conlent de sa ration.
oreilles.
Dongidbnggg, dupl. frq. de Dongy.
Mroosov hs-irhahxh.
Qui s'obstine ne
Mmosov As-xixrvh. Qui houde, n'e st pas
DONIKL, e. Tunleur
uu-Jessous des
Dossrx*, aitj. Qui a une t umeur au-
dessous des oreilles.
ttu, stupide, abruti,
endurci. dter-
Dontbina, j . Re n l u
sourd, qu' on
mousse, qu on ahrutit, qu'on endurcit.
Eodontoin' ny aretina izy. La maladie
l'a rendu sourd. Aza dontoina ny aa-
lsinao. N'moussez pas votre couteau.
Nodontoin' ny kapoka i zy. I l a 6 t
abruti par les coups. Dovvdv, imp.
Voa-. l>p. Rendu sourd, mouss6, abruti,
blana , va. Rendre sourd, 6mousser,
rendre ttu, stupide, abrutir, endurcir,
rendre hardi. Ny.lahazarana amy uy
asa no nanadonto ny tdnako. L'habi-
tiule du travail a endurci mes mains.
abrutit, qu'on endurcit. maniere d'ab-
rutir, etc. Mvhvh , e. Ceiui qui ahrutiL
Fanadoatbana, s. L'action d'mousscr,
d'abrulir, d'endurcir, de rendre hardi.
AHADDHT6sh, ret. AHADDHT6v, lrrnn.
Prend hlifana , Mamp
ifana , Mam-
g'
aha . Qui rend sourd, qui mousse,
qui rcnrl obstin,
tbru, stupide, qui
abrutit. enrlurcit, qui r end hardi. Ny
udy aataony no nalmdonto uzy. l.es
comhats qu'il a livrs l'ont rendu hardi.
Dontedbnto, dupl. do Donto.
Dosvos.hnv. Hardi, qui ne craint rica.
Hhoovvdhxh, e. L'endurcissement, l'uhru-
tissement, la surdite.
DoTo si rrrh. Qui a l'esprit obtus.
Dolrvo vl-osh. Qui s'obstine, qui ne sait
DONTON~ A, e. Ar bre dont le bois
dur sert pour l es constructions. Sgni-
DONTONXNX, e. Le support <lc l'enc-
Db~ , ndj . Hi l bleur, vantard, fanfaron.
Kl , vii. Hbler, se vanter. Fi , e. Ils-
niere de hbler. Mi r , e. Un hbleur.
Fidorana, e. L' action de hbler. loo-
Prenil hlampi , Mifampi .
Waha . Qui rend hbleur.
Doradbra, itupl. di m. de Dora.
l)ouh vivh, adj. Hbleur.
D6~ %, p. dc Dotra.
DORkRkKh, e. Nonchalanc , dsmu-
. MANADOHT6A, t
ulp. Fh~ , e. Celui ilu'on
DbNTO, udj. Sourd, mouss@, obstine,
ment.
sos6sv, imp,
faire cuire.
m tire le fcu.
lihaAHO, ir
np.
son temps.
carbonis, cuit.
lute.
e. L'tat rouge.
hilra.
un temps indeni.
XdorhraJca, p. Qu'on rend oisif. A no-
Tafa , p. Qui resto dsreuvr6, qui perd
gi , cn. Rester oisil; floer. Miooahni-
sh, imp. Fr , e. L'tat oisi(, dsmavr.
' Mvi , e. Un fainant, un flneur.
Pidorarhhana, e. Le dbsmirvremeat,
l'action de flner. Ioouhnishsh,
rel.
IDDHAliiso. 1NP.
Doraa'adrhraha, dupl. de Doraraka.
DO%0hRITRA, adj. Trs rouge. 6car-
bH-, vn. Etre rouge comme le feu. Fr ,
Doz ehidsbhftra, dupl. dim. de Dore-
DOXUhKhKA. Comme DoaH
Axh.
DORTRL Gomme Toasvah.
DOKtk, udv. Se dit d'un temps veair,
MAHDDxlzhv Douth. Toujours' terneHO-
DORO, e. Action de mettre le feu, de
brler, d'incendier, de carboaiser, de
Dorbana, p. A quoi on met le feu, qu'on
brule, qu'on incendie, qu'on carbonise ;
qu'on lait cuire. DOH6v, imp.
Voa , nodonbro, pp. Brl, incenrl i6,
gan . vu. hlettre le l eu, hr l er, i a-
cendier, carboniser, faire cuire.
Ron-
doro ny tendoa ny fahavalo. Les enne-
mis ont brl le village. Afarldoro arina.
Fairc du charbon dge bois. tt fandor'o
e. Celui qui brle,
un incendiaire, co-
Fandorbaua
e. L'action de br l er,
d'incendier, i
)e faire cuire, le lieu, l'ins-
lrumenL Vato fondoroana. Pierre in-
lernule ou nitrate d'argent. Asooubhx*,
1 et AHDOI16V, 1111p.
Prend Mifan , hlampifan , Mampau .
gaha . Qui met le f eu on sullit pour
Dorodbro, dupl. de Doro.
DORbBOKk, e. Hrut du diadon qui
fait la roue, de ce qui pousse en touf-
fes serres et peu hantes. action de
se
avaoer, ampleur
des contours des
abits, d s atours.
ikdorbboha, p. Qu'on fait pavaner. Aoo-
Tafa , p. Qui se pavane.
gi-, vn. l ruiro la roue, Atro toulfu.
se
avuner. Muiouos6uh, i wp. l ' i ,
ani re de laire la roue. Mrr , e. Ce
qui uit la roue.
Pidorobbhna, e. L'action de fairc Is,
biriky tsnimangu. Fsire cuire des bri-
ipies. hl hsoou6, i i np.
Fh , e. t w
qn'on hrle, maoirc de brler. hivhs .
lui qui fait cuire.
vrement, oisivct~.
Digsi ed byGOOg~<
DRA 111-
' "g'
a routc. D6av, fmp.
Voa-, ztodonbtx,a, pp. Bri, inccndi,
cuit, press6 fortement. Biriky taniman-
ga voadofra. Brique cuito.
&an-, va. Bruler, incendier, carboni-
ser, faire uire; /ig. prcsser fortement.
hiARoRA, imp. FAR , s. l e qu'on br-
le, maniere de bruler. bipAR , s. Celui
qui brule, qui fait cuire.
Paadbraraa, s. L' action de bruler, de
faire cuire, de presser fortement la cau-
se. le lieu. Lafar ro fandorana sokay.
Four chaux. ARD6RARA, rel. Asoav,
tnlp.
Prend Mlfan , Mampifan-, Mampan .
Waha . Qui peut bruler, f ai re cui re,
qui su6it pour brler, pollr faire cuire.
Dodbra, dupf. dim. de Dotra.
DOVT, a Tcrme de 8ikidy: enncmi, op-
position, ce qui peut fairo du mal, une
chose nuisible ; ftg. ceux qui peuvent
parents.
MARot,ARA D6vv. Exorciser, enlever un
sort oppos.
MAvv Dbvv. Enfant dont les parents sont
morts, indpcndant.
DOSSSXet DORSNINY, s. Une ou-
xaine d'objets, une fanfare de douze
instrumenls censo au complot, habit
complot rl'un mme 6tofle, de mme
couleur. (Fr. douzainc).
roue, de se pavaner. Iooaos6RARA, ref.
Iooaosv, tmp.
Dorobodrbboha, dupl de Doroboka.
DQRODQRALATRiso, s. Bfoussaillo. l' uge-
nia Michelii.
DORO~, ad j Iv r e, dgolb. Dorohy
ny asa ixy. Il est dqot du travail.
56 , rn. htre ivre, sonivror. bfmoaA,
imp. Fl , s. La manii!rc dc s'enivrer.
Mlr , s. Un ivrogne.
Pidorbhana, s. L ' i vrognerie, le lieu.
Iooa6RARA,ref. Iooanv, imp.
Rlaha .Qui enivre, sullisant pourcnivrer.
Dorodbxoha, dupl. frq. de Doroka.
DOROTkNTT. Comme DraovARvv.
DOST, s. Nom d'uno perlo.
DOSDM, r. Embonpoint, grosseur.
Wi , on. Etre lri:s gras, trs gros.
DOT~ , s. Aclion do brier, d'inren
dier, de carboniser, de fairecuiro ; fly.
de presser fortemenl.
Dbrana, p. Qu'on hrle, qu'on incendic.
u'on fait culrc ; qu'on presse fortement.
odorana ny f f t aSan' ilay matin'ny
celui qui est mort de la pelile vrole.
Nodorana ny tsncty. On a brul6 les
herbes de la colline. Nodoran'ny fan-
'akana ny governora mba bampanso
alana. Lo gouvernement a fortement
ress6 le gouverneur pour faire faire
}'
nendra. On a br~!6 les vtemenls de
fana,
PANA.
DRXDXlkDRJLDRL, s. Cris porgants,
cria mls do pleurs, lamentations.
Dx adradradPAiaa, p. Qu' on di t en
criant, qu'on appelle haute voix. DRA-
DRADRADO, f nlp.
Adx'adxadx4dra, p. Alever, se Jit de
la voix. ADRADRADRADaio, imp.
Tafa , p. Qui crie fort, qui se lamoute.
bKI-, vn. Crier, pousser des cris de dou-
leur, se lamenter. Aza midradradra.
dra foana. Ne criez pas ainsi sans
motif. Voakapoka may izy ka nf dra-
dradradra l zaitsizy. Ayant t6 f or-
tement frapp il poussait de grands cris
de douleur. Nfdradradradra izy ireo
nnho ny nahefalesan'ny reniny. Ils se
lsmcntaient cause de la mort de lcur
lcre. hf l ol ! ADRADRADRAi ttrllx Fr n S
Manire de se lamenter. MP! , s. Un
criard, celui qui se lamente trop.
Pidradrada'adr4aa, s. Les cris per-
tants, lescris de douleur, les lamenta-
tions. IDRADRADaADRiRA, ref. Tsy misy
entony idradradradrdttoo toy izany. Il
n'y a aucun motif pour que vous criez
ainsi, pour vous lamenler de la sorte.
IDr>ADRADRADR>io, tnlp.
Prend Mampi , Mifampi-.
bKaha . Qul braille ou peut brailler.
DRJLD~ , s. Act i on depousser des
exclamations de douleur, de se l a-
menter, de pleurer, comme en appre-
nant un malheur, en ressentant une
vive souffrance.
Wi--, vn. Pousser des crislledouleur, se
lamenter. Mr DRADRARA, p. Fr , s.
bfanire de crier.
Pidradrhhaxla, s. I.'aclion de pousser
rles cris. IDRADRiuARA, ref. IDRADRino.
tmp.
Prend Mampi , Mifampi .
SKaha . Qul pousse des cris.
DRLPMWX> s. Agitation, mouvement
disordonn, emportement. Comme TRA-
SKI , vn. 8' ogiter, se demener commo
un cheval fringant ou fougueuz, montrer
uncdoulour irrite. Fr , s. Manire de
sagiler. MP! , s. Celui qui s'agite.
Pidraftztaxla, >t. L' aclion de s' agiter,
de se dmener. IDRAPIRARA rel.
bKaha . Qui s'agite ou peut s'agiter.
Drafaadrhfaraa, du pi. dim. de Dra-
DRJLHO, adj. bfaladroit, gauche, lourd.
bgi-, vn. Etrc lourd, gaucho, maladroit.
Fr , s. Gaucherie. Mir , s. Un l our-
daud.
Rtaha-. Qui rend lourd, gauche.
Drahodrhho, dupl. di>n. do Drahn.
BADRiuo, s. Lourdeur, maladresse.
DX4LY el DKLI DKLI Di Ul I DRXY,
iuf. Exclamation marquant la surprise,
Padmiration, la douleur.
s'opposer aux foaprices, comme les
Dlgltlzed by Googl e
bRi $12-
ments.
>ana .
clopant.
, on. Flsgorncr.
s , rel.
crot, police secrte.
DRkI KO I s. Action de marcbor clopin-
Xdrilxo, p. A posor maladroitemont.
ADR I 6v, IBlp.
Taa , p. Qui marche clopin-clopant.
lCI , un. Cl opi ner. M!os I 6 , imp.
Fl . 8. Dmarche gaucbe. MPI , 8. Ce-
lui qui marche clopin-clopant.
Pldraikbana> s. L'action de clopiner.
IDR I 6 N rel. IDR I 6v, knlp.
bkaha-. Qui clopine ou peut marcber
en clopinant.
Dralhodrhfho, dupl. deDraiko.
DR~ X4UGl , s. Ornement poin-
tcs, parures dresses sur la tte portes
par los femmes dans les grandes soln-
nites, tresses se dressant sur la tte.
hdrakadrNra, p. QII'on dresse, dres-
ser. Aos* ns ro, imp.
Taa , p. Qui se dresse.
Rtl , vn. Etre dress. FI , s. L'tst des
ornemcnts qui se dresseut sul la tte.
Pidrahadrahhaa, s. L'action de se h-
risser. IDR os s , rcl.
DRXEJLDX4LEL, s. Espion, agent se-
DELkKO, adj. Long et maladroit.
Ds osk, adj. Long, grand sans lgance.
Ds roos o, dupl. de Drako.
D RSDRY et DRRDRI DRADRY
(dupl plususit), s..Plaintes, gmisse-
&I , vn. Se plaindre, gbmir, gein<lre.
MIDREDRIDRRDsk, tmp Fl , s. Mani ero
do gmir. Mrl , s. Celui qui gmit.
Pidredrldredrbna, s. L actlon de se
plaindre, de gmir. JDRRDR!ossosss ,
rel. IDRRDRIDRSDsko, imp.
Prend Mampi , Mifampi .
bKaha . Qui gemit ou persiste a gmir.
DMDRO (mot t r i vi al), s. Basso llat-
terie, Ssgornorie.
Dredrbina, p. Qu' on l l atte. DRDR6v,
imp.
b!Eana- ea. Cajoler, aduler. M s Dss-
DR4 , imp. F s , s. Celui qu'on cajole,
maniere de cajoler.
Panadredrbana, s. L'action de cajoler.
As ossos6 w , re(. As Dssosv. i mp.
Prend Mifana , Mampifana ,
llsm-
ah
Pldredrbana, s. Flagornerie. IDRsDR -
menb
plaint.
gcstcs.
se la causer.
cbe diillcilement.
comme celle des vieux.
craquement, cris des rals.
grince.
Dhb
Prend Mampi , Mifampi .
Kaha- . Qui csjole ou sait cajoler.
Dredrodrbdro, duph de Dredro.
D~ HO, s. Dmarcbe incertaine. lente
Taa , p. Qui msrche ave dilIicutt.
SKI , vn. Marcher avec dillicult, avec
peine, avec embarras,
avec lonteur.
avoir les jambes raides, faibles. Fl , s.
Marcho diScile. Mll ,s. Celui qui mar-
Pldrehbana, s. L'action dc
rrarcber
diSicilement' IDRsd s , rcl.
bKaha . Qui marche avec dillicult.
Drehodrbho, dupl. de Dreho.
DRf JLKA
I r. Menaces par parolos et par
DrQdaina, p. Qu'on menace, qu'on R-
primande avec menace. Dslno, imp.
Drlarlaha, dupl. do DRI .
DRfDRX, s. Ulcre, grande plaie pcr-
sistante ; nom d'une herbe qul cst cen-
Drldrhina, adj. Ulcreux.
DRIDRI DRf DRY, s. Gmissements.
plaintes, grincement, brui t du r otta~
I , I;n. Se plain<ire, gmir, grincer,
crsqucr. hidrldridridry izy uoho ny
havesaran' ny cntsny. Il se plaint.
il
gmit cause de la pesanteur de son
paquet. hfidridridridry ny varavara-
na. I.a porto grince. )Ifidridri dri dry ny
filanjana. Le palanquin
craque. Ml-
Dsloslowosi , imp. Fl , s. Mani ro
de se plaindre. Ml l , s. Celui qui se
Pldrldrldridrlana, s. L' action de se
plaindre, de grincer, de craquer. Iosl-
Dslosmsi s I re/. I oslosloslosio, i mp.
Prond Mampi , Mifampi .
bfaha . Qui se plaint.
DRIDRODRf DRO,
s. Gr i ncement
Ml , rn. Grincer, craquer. Fl , s. I.a
maniere do grincer. Mrl , s. Ce qui
Pldrldrodrldrbana, s. Le grincement,
le craquement. IDR!nsooslos s , rel.
DR6DROKA, ag. I>ourri, qui n'a plus
DROWXDRONAI SJL
I p. Pouss, tral-
n, culbut commo un criminel.
Jc consistance, mou.
P'<l''
,<I byGOOIC
j t 3-
EFA
llcr.
l >np.
E,
s. I w quatrime l tlrc et deuxii>mo
oyel>c dc l ' alphabrt mal gucbe. Il so
prononce commc d ; il n'csi jamaisrnuet :
fersi prononcez il rr .
E, i ><l. () ! eh ! eh bien ! vraimrnt. l' Pr-
c>de tes invocations : E Aml ri amanitra.
<> D'cu.
'2 S'ajoute aux invocations, aux
at>t>ets, aux intcrrogutions. au chants,
aux sulutations, ot sert souvent don.
ner plus d'expression ou<tolor <. au ler-
mr prcdent. ou ia voix : Murr e.
Eh ! lillctte. Fsv c. Eh hi en, oui; oni .
vruimenr.
EBJk~ BJkEJk. Commo Ilss Ksr..
@B~h. , s. Action de traincr lo Lamba,
l'huhit, ou<ie le fortcr cn t i donnant
de l'umpicur. l'arnplcur dcs utours.
Ebanebtnina, p. Qu'<n largit, qu'on
traine. LDvssso, imp.
bKI , rn.
'rainer ses i>abits, les p<>rter
ngiigemmcnt ou d' une rnani<>re allic-
te, parader. M>EDIi . i >np. pl , s.
'hla-
nii>rs do porter scshahils <l' nc manii-
rc alfectc. hlrl , s. Cclui qui cst n<' li-
gcnt ou affcct dans le port ds ses hah<ts.
FIgebanana, s. I . ' a rion dc porter scs
habits <i' n
i s manirc affe< tis, cn l eur
donnant d l'Upl>aren c ; l'habit avec le-
qucl on l >aruds. IEDIK i , re/. Isuio,
Ebandbana, <lr<pl d, Ebunu.
NBO ct EBORBOtd><ph pl s usit),s,
rt udj. Vunit, ostentutlon, l l ert ; vuin,
Tafa , p. Q i se montr lier, vuin.
11 , cn. I.'lrc ii<>r, vuin,'vunitcux, sc <lon-
ner dc tqmt><.rtancr.,'llle6oet>o izaits>zy
io tovolat>y io. C<: jcuno hommc
est
rxccssivement tier. hl rsu , i> p. Vr ,
s. hluniirr dc se <lonner ds l'inlporia ce.
Mrr ,s. Un vaniteux
Flebana, s. L'action de se donner de
l'iml>ortncc. Isoul< , rel. Ny bareny
no iet>oet>oa>vy. li st lier a rau.e de sa
fortune. Issuv, i>np.
Prend ht>rmt>t , Miiumpi .
Maha .Qui rend tter.
EDC ct EDEDR ll f u) >l. ph;s usit L
inl. Tc>mc l>our hu r u la vuc dc q>'ol-
<lue inconvenance.
Ededna, p. Qu'on hue, quo l'on cons-
puc. Eusuo, i>np.
l.eux.
' cl <
i
c.
Yoa , pp. Itu, conspu0.
ltgan , la. Il onnir, h cr, consli r. Il -
r<EDEn, imp. l ' Ai , s. C<>l i q i c.-t
honni, marliero <lc huor. hlr i , s. Ce-
l i q i honnit.
Fanededna, s. 1,'urri< n <le honnir, dc
hncr. ANEDEDKA, rei. AKEDFDO, i>rlp.
Prend hfifun , Mampifan , hlampan .
gaha , Qui honnit Du prut honnir.
EDIKCDD4h., s. Dmarche allucte.
Tafa . p. Ql l i a pr i s u u dnl ur ho
ull<.
fI , r . Avoir ne demarche atli.ct,
se l>avaner. hllsn>rsoiu , imp. I
l l , s.
Manierc do so pavaner. Mll , s. l'e-
lui qui.e pavan .
Fledhhedhana, s. Laclion dc mar hcr
vcc ulrcclation. IED>KEDKAKA, l'el. IFD>-
KEDKO, I Oll>.
Prend hlumt>i , Milampi .
3Kaha . Qu> sait marcher avcc aifr la-
1ion.
EDI NSDI fJk> s. Dmarche liire, air
prtentieux.
Tafa . p. Qui se donuo d<s ai.s l>r.'ten-
Itgf , r n. El ri> l>r<'.irntie x, nvoir u o
dmurci>c tt>, sc pvuner. MlsslxED-
i , i> . l'r-. . Manre de t >os r.
hlrl , s. Uu puse r.
Fhedined<i>nana, s. I: action <le l>oscr.
IsorisnlKAKA, >c~l. IED<KEDsio, l>l>p.
Prend hlumpi- , hl i t'umpl .
Iahs,. Qul pose ou sait poser.
EDI TXY, i nl I" i ltnc ! Oh ! lc salop !
EDRk. Commo ADK.
EDRCY. Comme Aoahv.
SFX, p. l ' l' i n i , i rmiu, achcv, tu,
m<>rt. I (al<o ny t r an<>ko. J'ai tini n l
n>aison. I.fa ny asa vuc to gu t>iauu<>.
I.e t>avail esl termin quand vonsar-
l'lez. 2 Pu) . a' iul tl , l' cstltu<>. Corn-
pcns, rl>ar. E(a ny trosany izao. Su
dette est maintenant paye E%n>J rly
haiulra nutaony.
'Il a r i si i tu ce <lu'ii
avait vol. E/nnif ny endriksudrika na-
laony. Il u ri't>uri la ralon>nic qu'il avait
laits. 3
*
Qu un prut l ai>o. Moa mubefu
izaoy hiuuaof l (vho. 1>ouvcz-vous fai-
dovunt ua t >uss, indi<ltre ul l t emt>U
<.' ceia > Jc l li~s lo ill l rc. ' l ' , u i du <>
j j 4 -
EFA
EFA
uy. Il va tre mis fmort.
completement coul. Efs namely ahy
izv. Il m'a frapp. L/s ela no nahaton-
gavany. Il y a l ongtemps gu'il est ar-
rive. Efsfahoviana izauy, efs fahagola
izany. Il y a t res longtemps, c'est de
temps immmorial. 5 Efa place devant
un prsent indique que l'actinn est tout-
-fait en t rai n ou que l e suj et est
tout-a-fait dans l'tat exprim par l e
mot. Sfs manoratra ny taraiasy izy. Il
est entrain d'crire la lettre. Efa ma-
dio izy. Il est maintenant propro. 1"fa
olon4ehibe izy. Il est maintenant grand.
/s izaitsizy, cfs loza ny ditrany. Son
enttement est excessif, extraordinaire.
S' Efa plsc devant un futur, indique
que faction est surle point d'tre faite
ou subie. Efs ho faty izy. Il est sur le
point de mourir. Efs ho vonoin-ko faty
Sfhiaa, p. l Qu' on ilnit, qu'on achve,
qu'on tue. 'l' Qu'on paie, qu'ou restitue,
qu'on rpare. EFio, imp.
Voa , pp. 1 Fini, achev, tu, mis a
mort. Voaefs ilay namono olona. L'as-
sassin a temis amort. l' Psy, resti-
tu, rpar.
Maa , vs. 1 Finir, terminer, achever,
tuer, mettre mort. Nsnefs nv adi ko
aho. J'ai termin mon procs. iNsnefs
ny fetr' androny ny mpanao llwa.
t;eux qui faisaient la route ont achev
leurs journes. R Payer, acqitter, res-
tituer, rompeuser, rparer, expier. !
nefa ny vidim-panompoana sho. J'ai
aquitt le prix des presrationa. Nsne-
fa ny helony izy. Il a expi sa faute.
MA!rsvi, imp. FA!r ,s. Co qu'on Snit,
et. manire de Snir. MPAB , s. Celui
qui Snit, qui rpare.
Panefhna,e. l'action de finir, de payer,
eic. le moyen. AwsvixA, rel. Ataovy izay
hancfsnso haingana ny trosanao. Faites
ensorte de payer vite votee dctte. Ails-
Fio, i mp.
Prend Milan , Mampifan , Msmpan .
~ , vn. l Aboutir a, se terminer , se
monies des funrailles. S S' acguitter,
tre acquitt se compenser. Niefs tro-
sa izy. Ils acquitt sa dette. Ni efs ny
trosany. Sa dette a te acquitte. Niefs
ny fatiautony. Ses pertes ont t com-
penses. Misvi, imp. Fr , s. Manire
de s'acguitt er, de se compenser.
Piaflaa, s. L'action de s'scquitter, de se
compenser, aboutissant, terminaison,
refuge, le pouvoir suprme, le plus ca-
pable. Ny rauomasina no /lefsn'ny ra-
no rehetra. C'est la mer qu'aboutis-
sent toutes les eaux. Ey Stsarana am-
bony indrindrano fie /sn ny ady rehe-
tra. C'est la cour de cassation que se
terminent tous les proces. Ny ariadaby
no /iefan' ny anabavy. Le frre est le
refugede sa saur. Izy no fiefsns amy
rfuifier chez ; faire fes dernires cr-
excessif !
me fois.
re.
une chose vole.
ny .mpauefy rehetra. Il est le plus ca-
ahle de tous les serruriers. IEFABAp F8J
SFio, imp.
Prend Mampi- Mi fampi .
lhdafa vs. Pouvoir faire, pouvoir acbe-
ver, pouvoir mettre mort, pouvoir
payer, pouvoir restituer. Andriamanitra
irery no mshefs ny zavatra rehetra. Dieu
soul peut tout faire. Tsy mshefs ain'olo-
ua aho. Je ne puis pas mettre mort
Tsy mahefs ny trosany izy. Il ne peut
pas payer sadette. MABBFi, iinp. MPAn .
s. Celui qui peutfaire.
Pahefikna, s. L' aotion d' excuter, l e
pouvoir, la puissance, l'autorit. le paie-
ment la restitution, la compensation.
. ABBFLBA, rel. Assvio, i mp.
Efabfa, dupl. de Efa.
Sgiefafhun. Dcharger sa colre, son
ressenliment sur quelq'un gui ne l' a
pas provoqu, donner cours a sa col-
MABsFA uiLATBA. Eestituer, compenser
EFA FAuovrABA izisv. I l y a t r s l ong-
temps de cela.
EPA FAHAG6LA. Depuis tres longtemps, de
temps immmorlal.
FPA izAY L6zA. Pr odi gieux ! t r ange !
EFA L6zA o apA TsY !ZY.
Qui dpasse lcs
bornes, qui va trop loin, excessif.
RPJLKSPAKA. Comme HxpmsrAxA.
RPATXLL, adj. num. Quatre. Efs- polo.
Qusraute. /1/sjato. Quatre ceurs. Zfs-
frs arivo. Quatre'millo. Ffsl rs e/ati a
ou inefslrs efafrs. Quatre fois quatre.
Efs-j oro. Qui a quatre angles.
ISfhvina, p. Qu' on di vi se en quatre.
EFiso, imp.
Voa , pp. Divis en quatre.
Sgan , vs. Diviser, partager en quatro.
MABBPillA, imp. hAB , e. Ce qu'on
divise eu quatre, manire de parta@r
en quatre. M!Aw , s. Celui qui di vi se
en quatre.
Panfarana, s. L'ac!ion de diviser en
quatre. Assi~iaABA, rel. Assriuo, imp.
Wl , vn. Se di vi ser ou tre divis en
guaire. se partager a quatre. MisriBA,
imp. Fr , a Manire de se diviser en
uatre, lc partage a quatre. MFr-, s.
.eux qui partagent a quatre.
P1earhna, s. La division en quatre. Is-
FiBABA, r el. IBFil i o, p.
ylaniatatza, vn. Faire pour la quatri-
mo fois. Fsnlnefanl/. Pour la quatri-
Sgaha . Qui fait ou complte le nomhre
quatre, qui divise ou peut diviser en
quatre.
Efatvdatra, dupl. de Ehtra.
FAllFABY. Le guar't l e gut ri me,
EFATAA AlrBTAY. g~ de la piastre.
Dlgltlzed by Goog l e
EPI
FAakPAvuA. Quatrime ; quatre brasses.
AarsaPA V. Un quart.
HsrhnsA. Quatre Iours.
SFITRL, s. Cloison, sparation, ce qim
l'oe met entre doux commc de la pail-
Io entro des bouteilles, un papier ontrc
doux louillets, chambre, sppartcment,
compartiment, dsert, pays inhahit6 ou
peu hsbit6. hlanify l catra ny e/ l i i ' a
mampisaruka ny c/<lsihn. La cl oison
ui spare nos clismbros est trop minco.
vaky. hfettez une spsi'ation entro l es
houtoilles, de pour qu'ellos no se cas-
sent. Asivy e/ii rn ir eo t sratssy ireo
mba lsy hilsngaro hlettez une spara-
tion entro ces papicrs pour qu'ils ne se
mlent pas. Misy efilra l olo ny trano-
ko. Il y a trois chsmbres ou npparte-
monts it ma maison. Misy efilra ilimy
io lslomoara io. Il y a cmq comparti-
ments dans cctle armoiro. Betsaka ny
tany efit ra eto Madagasksra. Les pays
inhabits sont nombrenx 4 Madagascar.
ESSvaaa. p. Oh on mct ilcs cloisons, des
sparations, qu'on divlsc en compar-
timents. Erkso, irnp.
Xbhtra, p- Qui doit servir do sparation.
AEPIlo. inlp.
Voa , pp. Cloisonn, spar par quel-
que choso.
Wan , vn. Cloisonner, mettre des s-
parations, des compartimonts. hlA srk-
as, imp. PA , s. t:e qu'on cloisonne,
oh l'on met des sparations, dcs com-
purtiments, manire ilc cloisonner, etc. ;
charme cens loignvr lcs msi ix. Ics
maladies. hfrA . s Celui qui met <les
rluisons, dcs sparations, des compar-
timents.
Panefbrana, s. L' action de mettre iles
cloisons, d<.s spsrati >ns, des compsr.
tilollts. A ari<A A. l'cl. A SPilo, ilnp.
Prcml hi i fnn , hl ampilhn , hfani-
RKI Q t:n Oii i l y a i l cs cl oisuns. <Ii;s s-
parations. d<>s liambroA. ilus compar-
timents. iles casiers' iles planches ile
Igumes, tri. siipsr psr q.<nlqnc chos .
Atsovy inie/ilra tsara ny vi l i s. Mettcz
<plcl<pio cllosc plll' bi cn separer l cs
arsiettes. >Ilieflfra flo ny t r sno lilsa-
boana. I:hdpitsl a <lix chambres. hliu-
Pbas, iuip. I~t , s. I.'ctat dn ce qni a
dez si l arations, <lcs compartimcnts.
Mri-, s. Celni qui s' envcloppe pour
dormir.
Piefbrana s. L' t st <!e ce qni a i l es
cloisons, drs si'parations, doz chamhros,
des compartiments. des casinrs, l'tat
de ce qui est spar psr <Iuolquc chcse,
rc qui sert k sil>nrer. Iursus A rei. Vn-
lotsangana no i%> nn' ny tranon<sika.
. Mos hambrvs sont s6I>srcs psr dcs
hsmbous. Isruo, inip.
Prend Mampi , Milami>i-.
sivy efifrn ny tabvoahsngy, fandrao
o< :asion pour se s<ipsrer.
htahbtra. Qui pont faire diis cloisons
ou sufSI pour cn faire, etc.
EtHtra, duph frq. de Elitru.
Ils A A A tv<rA. Susciter un motif, uno
SPOKk, ct EPOK!hPO~ (< I pl. I>lus
usit). s. I".ml>ortcmenh colre, llcrt.
Ki , vn, S'empnrtvr, tro l ier, i l<lnig-
neux. hlispo apvaA, i>np. l' t , s. Ma-
nire do s'uml>orter, de so montror Ilcr.
Mrt , s. Celni i l i i sel l l pol'te,
Pinfohefbhanal s I , ' emportemcnt, la
llert. Iurou<:Puns A, rch Ir <rousruuv,
iinp
Prend Msm) i , hiifampi .
teha- . Qui s' cmportc ou espablo
ilo
s'entpor ter.
&PONX ct EPONSPOEJL(<l pl. plus
usit) e. LssnNvment. respiration
frqiienle. frte ou d i i l i ci lo, It<rvur,
omportomcnt.
bKi-, t>n. Haletcr, 6! re e"soN>L fumer
do olore. hl<sro~srv A, i>np. l 't-,
s.
hluniere ilo haleter, do s' o:uportcr.
ihirt , s. Le lurieux
Piefonafbnaaa, s. I 'essouNemont. l'om-
I>orlemont. Isro sigA A, Pel, luv u-
p6 v, intp.
iaha- . tJui s' emporle ou rai i able <lo
s'emporter.
ESLfZY. s. Egiise, l'Eglise catholiqcc.
( Vr. gliss).
4HAKA. Comme Ma*A.
EHE, i ni . Point <ln to <. nisnq><, tu n y
es pas, co n'est pas cela.
EHI EX< Ii. de Aiks.
SHI TRJL. Comme H mis.
EHORHO, s. Retentissement.
Man , vn. Ac' entir: fi q. trc roii br<,
remarquable. Afnnei<oeho eny n-<Ioha-
saha uy fcon'ny ankizy. Iw voiz dcs
nnfsnts retcntit. <Ians la vulle.
.llsne-
hoeho cran'ny tany ny l'<zau).. Sa aloi-
rc rotentit snr l u t e; ro cnlicrc. I<A ,
s. I,n reteutissement.
Paneho hbana, s. I . e r chintis:cmcnt.
A aoauA A, Peh
RISY. Cumme Aisv.
fhJL. Comme Ilws.
SKILMY. Comme AiA v.
fhKY, i' . Obissancv. snumission, c
ns n-
tem< nt. ccoptation, approbatiou, svcu
ronlession.
Ehbna, p A q n i on oh' >it. A q:<ui c i
conscnt, qu<.i on
ocr b~. qu'u<t
arrepto, qu'on apprruvc, qn'un uvoiio.
Tsy maintsv hehr>in ny l ehi bo. Il th t
ob raiix c)>cls. Tsy sz ko c'c>ia i zay
sngatahinao. Je ncpuis pas rous> ntir a
cc <liic vvlis <l<iulon !ez. Tsy nz iko clic-
nn ny lnnin<t><hanao. Jc nc puis ucci<l<>r
a votrc ih mon<lc. Tsy az>ke cl;cua ho
marina izay lszainao. Jv u. puis a
iptcz
pa<1 .
Dlgltlzed by GOOgl e
ELA
fl 6-
ELA
comme vrai ce que vous dites. Tsy azo-
koelrena izay ataonao. Je ne puis sp-
prouver ce que vous laitos. Tsy nelien'
riay voampanga ny holony. L'aceus n'a
pas avou sa laute. Exko, inip.
Voa8~ t pp. A quoi on a consenti.
bKan , vla. Ohir, so soumettre. coasen-
tir, accder, accorder, accepter, agrer,
approuver. Mzvsx, i m p. FAN
s.
Ceux a qui on obit. ce quoi on cou-
sent, etr. maniere d'obir. etc. blrzN .
s. Celui qui consent souvcnt.
Paanh&na, s. L'obissaaco, le coasen-
temoat, acceptation, appr bation ; trait,
alliance, contrat, conveatioa. Nanao fa-
tiekem.pihavanana nyfanjakana roa ton-
ta. Les deux tats ont conclu un trait
de paix, un trait d'alliancc. Voasoratra
ao amy ny gouvernora ny fanekena.
Le contrat a t inscrit chez le gouver-
neur. ANxxNA rel. Assxo, imp.
RKihan&hg, rn. F ai re un tr ai t , un
contrat, une convontion, convenir. Nifa-
neky tamiko izy la hankaty rahampitso.
Il a fait avec moi la convention qu'il
viendrait demain, i l m' a promis de
venir demain. Aza manadino izay nifa-
nekentsika. N'oubliez pas cc'dont nous
sommes conyenus.
Prend Mampifan , blampaa .
&I , vai Avouer, coalesser, reronnaitre
que. 1Vieky ny helony izy. Il a avou
sa fautc..' lIieky aho fa diso. Jo recon-
nai quej'ai tort. Misxk, i mp. Fi , s.
Manire d'avouer. MF! , e. Celui qui
Fleh&nat s. L'aveu. Isxxz, rel. Isxso,
tmp~
Prend Mampi , Mifampi .
Rhidhg, dupl. frq. dim. de Eky.
MANsxv zssosv arisv. Consentir sans exa-
Mzszav ss. Consentir tout en aveugle.
Msssxv Bs Fzszvisv. Coaseniir cn aveu-
g4!.
Mzssxv asssszsz, bsr oxz. Consentir
par crainte ou respect.
M zxsxv vsv sizoxz. Coasentir k d mi, un
peu malgr soi.
SLE t adj. et adv. Ancien, Ig, vi cux,
qui dure longtemps, qui tarde, qui se
faitattendrelongtemits, long ; longtemps.
Ela i xany l alaa izany. Cotte loi est
trs ancienae. Ela kokna hianao noho
izy. Vous tes plus g que lui. El a
velona izy. I l vi t l ongtcmps. Ho ela
velona hianao ! Vivcz loagtemps. El a
dia ela io hazo io. Cet ar5re est trs
dure longtemps. Ela iany an-dlana
hianao. Vous avoz bion tard en ro
iite.
Ela ll havy hi anao. Vous vous faites
attendre longtemps. Ela io li laaa lo fa
tsy tahaka ity. Ce chemin-l ost pl us
long que.celui-ci. Elaheno tsy nahitako
anao. Il y a loagps rluo je ne vous
men.
avoue.
vieux. El a io t r aao io. C~ette maison
lieir.
retardo.
en feuilles.
Rlala, dupl. de Ela.
la longue dure, le retard.
aior . do retarder, blFAN , a Celui qui
Panelhna, s. L'action de rolarder, de
prolonger. Avsr.ivs,
.rrL Axsr,io, rinp.
Prend Milan , Mampifan , blampsn .
lgah-. Qui i 4t arde ou peut retarder.
FA!!sbiv~k llsnr s, s. L'ancieanet, l'ge,
SLXKL et RLLKALA~ ( duaL
plus usit). s. Fouille, clat dtach,
arcolle mince, pelliules qui s'geuil-
Rlahel&hana, RIahel&hlnat p. Qu'on
dtache par feuill s. Er.axssiao' imp.
Xelahlaha, p. A dtacherpar feuilles.
A sbixsai Bo, im p.
%oa , pp Qui a tdtach par feuilles.
Tafa- , p. Qui s'est dtachi.
]gaa , ra. Dtacher par feuillos. Mass-
iaxsr.iBA, imp. Fzs s. C. qu'on d-
tache par f ouilles. manire de
s-
parer par feuilles. Mrzs , a Celui qui
dtach par feuilles.
Panelakel&hana, s. L' action de dta-
cher par feuillos. Axsr.ararr.inzNA, rel.
ANNLAKBLHQ. lriip.
Wf-, vn. So d ta cher par feuilles. se
dcoller, scailler t Mi el akelaka
ny
lalotra. l.e crpissage s csille. Fr , s.
Li!at de ce qui s'caille. qui se spare
en fouilles. lC! r , s. Ce qui s'caille,
qui so divise en feuilles.
FielahelAhana, s. I ; ation de s'cail-
ler, dc sc sparer en feuilles. Iszsxssi-
azwz, t'eL
Waha . Qui soulve ou peut detachcr
Er.aszxixz, s. blembrane, membrane mu.
queuse, uao parcolle de membrane.
Eia-eozivoxsv, s. Feuilles il'argent.
Ei~-soaassz, s. Feuilles d'or.
Exs-oaiso, s. Mica.
RLLKSLJLKA, s. Entre-deux, espace
entre deux objets.
Ebaxzr,a-vaixo, s. L' espace ontro doux
ANsizxki axv, adv. Entre.
4LhSh, et RL k S SL L Kh ( dup l .
plus usit), s. L'espace, ce qui est ontre,
ai pss vu. Ela dia ela no nisehoaa'iza-
ny. Il ya tri slongtemps que cela a eu
RI&Iaa, p. Qu'on relanle, qu'un prolongo,
qu'on tiourne. Ecio, imp.
Kaa , ra. Retarder, proloagor, sjour-
nor. Axa manela ny mpaadeha. Ne
retardez pas lo voyageur. Aza tnanela
loatra izanv rsharaha izsny. Ne pro-
longez pas trop cett i affaire. Afanela
ny adinsy ny mpitsara. Le juge pro-
longe, ajourne notro procs. g zxxa,
it!ip. 14N , s. Ce qu'on retardM , ma-
ent, se soulvent, cailles.
Elakelako ny hodiir'io
nato io. Dla-
chez l'corce de ce natte.
maisons.
Dlgltlzed by GOOgl e
117- ELY
EL4
bitre.
intervalle, distance; Pg. un arbitre, un
mdiateur. Be elanelana loatra ireo an-
dalan-tsoratrg ireo. Il y a trop d'espace
entre ces lignesr Metatra roa ny elane-
lan'ireo andry ireo. Il a y doux mtres
d'intorvalle ontre ces .leux colonnes. Hoa-
trinona ny elanelan' Antananarivo sv
Ambohimanga f Quolle distance y a-t-ll
enlrc Tananarive et Ambohimanga 'F
)Ioatrinona no cfane(an' Andriamasina-
valona s) Andrianampoinimorina l Quel-
le distance y a-t-il nu d' Andriamasina-
valona Andrianampoinimerina ? Aol.a
ho e(anelan' ny adintsika izy. Qu'il soit
l'arbitre de notre prors.
Elaae14nlna, y. Enlrn qui ou quoi so
tronvoou l'on mctquelque chose, qui a
ou qui l'on donne quelqu'un comme
arbitre. Efanelanin' ny foto-bihasy ny
foto.paio. Il y a des bi bassiers iintre
les pchers. Aokaho elanclaning Psoly
ny adintsika. Que Paul soit arbitre dans
notro dispute. ELANNL o, imp.
Lelaztblaaa, p. Qu'on mot entre, qii'on
donne commo midiateur. ANLA NLANO,
iinp.
Voa , pp. Entre qui ou quoi on a plsc
quelque choso. a qui l'on a donni' un ar-
bKan , ca. Ftre cntre ; servir d'arbitre,
d'intcnnidiaire, dc parlementairn. tre
mdiateur. Trano irsy hiany no mannla-
nnfana ny tranontsika. Entro Nos deux
maisons il n'y rn a qu'unn autrc. }Vann-
lanelana azy ireo aho tamy ny ady lova
nataony. Je leur ai scrvi d'arbitrc dans
leur proces rlc succession. hfAvxLANzil-
NA, imp. l "A . s. (a entre quoi l'on
mct quelque chosc, co qni dcmando un
intermdiaire. manirn dc s'int~ rposer.
Miv , s. L' arbi tre, l' intcrmi di si re, l o
mdiatour.
Panelaaelknana, s. I;arhitrage, la mi-
dliitloll. ANKLAiisLANA A, rel. AN~ELAz-
LI o, lnlp.
Mlfan , vrL Etro intercals..'If ifanela-
nclana ny hazo malahelo sy ny voan-
detaka. Des lilas de Pcrse sont iutorra-
ls entre les saules-pleurours.
Prend Mampifan , Mampan .
Egl , mt. Avoir quelqu'un, quelquo chose,
un espace, un temps entro. avoir dcs in-
torvallcs, n'tre tias consrutif. . Vi cfa-
nelana ny anabaviny izy mirahalahy.
La smur tai t pl srde nntre ses deux
frrcs, ello tait par sa naissanco entre
sea dcux frrcs. Ninfanefena mpanja-
jaka roa Andrianampoinlmcrina sy Ha-
driensmpoinimerina et Radama IL,Vic-
lanelana hateloan' andro ny naliafatc-
sany Pilipo y ny zanany. Il y a eu trois
ours d'intervalle entre la mort ile Phi
ippe et celle de son enfant. MtaLA NLL-
NA, p. Ft-, a. l' tat de ceiui ou de
ce qul a quelqu'un ou quelque chooe en
dama IL Il y a eu dpcux rois entre An-
lion.
tre. MFt , s. Ceug qui ont quelqu'un ou
qelque chose entre.
Plelanelhaaaa, s. l'tat de celui ou de
ce qui a quelqu'un ou quelque choso en-
tre, l'espace, l'intervalle, la sparation,
la distance. Izi.AvzLINAvA, rei. Iai .ANa-
Li o, imp.
Kahts . Qui peut servir de mdiateur.
~y ob l i sna (pour mampielana), t n.
Pondre ccrlains jours d'intervalle. se
dit surtout de l a pouls qui pond un
jour entrn autrc ou tous les trois jours.
FAiIPDLAVA, e. Manii re de pondre.
MFANpoLA A. s. La poule qui pond
certains jours d'intervalle.
Pampoelhnaaa, s. L'act'on de poudre
par mtervalles. ANFONLI AvA, rel,
ANzi.ANt,ANv, adc. Entre,
ELANELAN FAvlav, s. Al'bitre, mdiateur.
ELA NLA ~A Dao, s. IAsjours ouvriers.
ELANNLAN' 6LONA, e. Personne neutro, qui
n'est ii'auctm parti, surnumraire en
disponibilit.
SLKTRk,, s. l ' Ai l e. Bi by manana
elatra ou biby an'elafra nv boloky. Le
perroquet est un animal qul a des ailes.
2' Le trille au jeu de cartes. 3 r. Ac.
tion de s'enti'ouvrir comme le Lamba,
los rideaux.
Rlhrlna. Rlhttna, p. Qu'on entr'ouvre.
ELlso, Eilvo, imp.
Xblatra, p. A entr ouvrir. AFLANO, Axi.A-
vo, imp.
Voa , pp. Qu'on a onir'ouvert.
Tafh , p. Qui s'est entr'ouvert.
.
bKI-, tui . S' entr'ouvrir, comme l' hahit,
les ridcuux agits par lo vent. Pr , s.
l' itat do cequi est entr'ouvert, la ma-
niere de s'entr'ouvrir, Mri , s. o qul
s'entr'ouvro frbtuemment.
Plelbrana, e. L' action do s'cntr'ouvrir.
IEL(NANA, l'cl
Waha . Qui peutenlr'ouvrir.
Rlatrblatra, dupl. freq. dc Elatra.
ELAva'AoioiA, adj. lit. Aiie de libellule;
/ig. extrmcment mince, transparent.
ELAvNLA v, s. Tissu transparent qui joint
lc derme aux chairs, diaphragme des
fruits.
RLRPXNTL, s El phant.
SLK, N. Dispersion, dilhision, extension,
proliagation, divulgation ; /l g ~~l -
Rlbslna, p. Qu' on disperse, qu'on
tnnit, qu on rpand, qu on divulgue.
qu'on dilfame. Ei.Czo. tmp. El ezo
ny
lavenona. Dispersez les eendres. Ffezo
kcly nyvary mba hangatsiaka. Etendez
un peu lo ri z pour l c f aire rofroidir.
fflrro izsny zava-baovao izany. Bpsn-
dez celtc nouvelln.
lmp.
Voa-, pp. Qu'on a dispers, etc.
Ta&,, p. Qui s'est dlspersb, tendu,rb
pandu, propagb.
p. Qu'on disporse, otc, ANLzo,
' Dlgltlzed by Googl e
FMB
RQO
Waa , oa. Disperser, tendre, rpan-
dre, i
iropsger, divulguer; dilhmer.' Izy
no nanely izany tsaho izany. 'est lui
qui a ropandu, propsg ce bruit. Aza
maneiy izany zavc-mraiina izany. Ne
divulguez pas ccs choses secrtes. Aza
Inanciy ny llanakaviako tahaka izany.
Ne ditlamez pas ainsi ma lhmille. MA-
NKLlizA imp. FA -, s. Ce qu'on doit
rpandre. propager. manire de propa-
gcr, de diifsm r. MrAN , s. Celui qui
rpsnd, propsge. celui qui livre la
puhlicit, qui dilfame.
Panelbsana, s. L'action de rpandre.
de propager, de dilfamer. ANKLzANA,
reL A KLzo imp.
Prend Mifan , Mampifan-. Mampan .
Rgl , cn. Se disperser, srtendre, se
rtlandre se propager, tre divuigu.
hfiely any an-tsha ny omhy. l.es
hleufs sont disperss dans la campagne.
!i elly hatraiza hatrsiza izany fanao
izany. Cet usage s'est rpan lu partout.
MlsLzA. Imp. Yr . s. I"tat de cc qui
est dispers6, la manire de se disperser.
Mrr-, s. Ceux qui se dispersent.
Plelbsaaa, z. I.a dispersion, la pwpa-
tion. IKLzANA. rch Isflzo, p.
rend Mampi , Mifampi .
uaha . Qur disperse ou peut disperser.
Bllbly, dupi. de Ely.
SLO, e. Parasol, parapluie. ou cequi en
ticntliou, ciel de lit, baldaquin.
Blbsnal p. Qui est ombrag, protg par.
Er.ov, i Inp.
Wble, p. A servir de psrspluie, avec quoi
on seproltF ouon protge du soleil, de
la plure. AsL6T, imp.
Voa , pp. Protg, ombrag.
Man , ea. Tenir un parasol ou un
psrapluie sur quelqu'un, protger con-
l ll la pluie ou le soleil. MArsr 6A, i mp.
. FAN , s. Celui orr ce qu'on protge
contre lh pluie ou le soleil, mamere do
protger. MNAN , s. Celui Iiui tient lo
parasol sur un autre.
Paaelbana
s. L' action de protger,
Il'omhrager. A KL6ANA, rei. ANKL6Y,
imp.
Prend hlifan , hlampifan . Mampan .
~ iun. Porter un parapluic, un para-
sol, une ombrelle, tre protg par un
parasol ou quelque chose qui en lient
la place. MrsL6A, imp. FI-, s. Maniere
Ite porter son parasol. Mrr , e. Gelui
qui use d'un parasol.
Plelbana
s. L'actiondeso Protger, de
s'ombrager d'un parasol. IKL6ANA, rel.
IKL6T, Imp.
Prond Mampi-, Mifampi-.
Rgah . Qui protge ou peut ombrager.
Sleble, drrpL de Elo.
ELOH SANAVARANA NAN AVAIIAN Kl
v, S.
Rideau des portes, des croises.
Er.o lrbA. s. Parasol rouge rserv au
souverain, aux princes,
santcur de la tte.
ELOH-NAoafANA, s. Rideau de lit, mousti-
qualfe.
ELON-Tsluso, s. Te nte de navire.
.
f hLO et BLOMLO I s. Lourdeur, pa-
5Kaa , cn. Avoir la tte lourde, embar-
rasse, malade. Nanelonefo ny ando-
hsko. Jai l a t t e l ourde. FA , a.
L'tat de latte loprde.
'
Panelonelbaaa. s. La lourdeur de la
tte..A sr.oKL6ANA, mL
BMB~ S , s. Sauterelles pulvrises.
Qu'est ce quile presse, pourqu'il soulHe
sur la poudre de sauterollesf /iy. qui
perd la carte, qui lait l'inverse de ce
qu'il faut.
SlCBOKX, e. Euens, rsines propres A
hrler. tout cequi peut remplacer l'en-
cens. donner de la tume et du parfum
comme la graisse.
Bmbbhana, p. Qu'on enccnso. qu'on
passe la fum6e de l'encens. Esduv,
rmp.
Xbmboha, p. Avec quoi on encenre.
Azusdsv, rlllp.
Voa , pp. Encens.
ltgan , ua. Encenser, faire passer les
idoles au-dessus de la fume de la graisse
qu'on hrle, brter de la graisse sur le
tombeau des antres. MA ssdHA, imp.
FAr . s. Ce qui mrite l'encens, qui
on OAro l'encens, manire d'en~nser.
MrAN , N' Celui qui encense.
Paaambbhana. s. L'encensement, l'en-
censoir. ce qu'on brle comme encens.
ANKII$6HANA, rel. Assuv, imp.
Prend Mifan , Msmpifan , hlampan .
&ah . Qui encense. qui est suSsant
pour encenser.
SRBOKJL et BRKBOKLKONDRO, 4
Le houquct du hsnanier qui doit por-
ter des fruits; le piton qui runit les
chainettes de la balance et sert les
suspendre aux bouts du lleau.
~B ONX, e. Regret, soupir subitpous-
s en songeant unc personno ou a un
objet chri, absent ou pordu.
Voa , pp. Regrett.
Rgan , vn. ltegretter, soupirer aprs.
FA ,s. La maniere de soupirer aprs.
MrAN , e. elui qui est atteint de la
nostalgie, qui soupire apres.
Fanembbnana, s. l.'action de soupirer.
A ss6ANA, reh
Prend Mifan-, Mampifan , Mampan .
hlANKHsoNA NT TANIN DNAKANA. Avoir la
nostslgie.
SSKOR~ONX, s. Situation lev du
avalier ou de l'individu port en Filan-
jana.
Xernonbrnonal p. A tre plac en un
lieu lev. AssoKII6Y, rrnp.
Voa-, pp. Qu'on a placsur.
.Tafkl , p. Qui est plac sur.
MAIKA HAfNoA No l l ITSOKA asANAT
Dlgltlzed by Googl e
119- Ehf D
EQP
sur.
van.
>an .
~ -, un. Etre hlev, plach sur. Mis o s-
A, in>p. FI , s. Etat de celui qui
est hlev. Mrr , e. Celui qui se pavane
sur un filanjana ou uncheval.
Pkemonombnana. e. L'action de se
pavaner su> un Slanjana ou un heval.
ls o s 6 A A, rel. Is o s bvv, imp.
~ . Qui se place ou ose se l>lacer
~~ %KP4. ou MKPSSKPX, e. Van-
n qf pr atiqu en f aisant sauter l es
far>nes, les poudres.
Rmpemphfna, p. Qu' on vanne. E rs -
ro, imp.
Voa . pp. Vannh.
Wan . ea Vauuer, nettoyer la farine de
manioc, de riz en la rem uant sur le vsn.
MA ERPIBIPi, I mp. FA
s. Ce qu ou
vanne, manire de vanner. Mr , s.
Vanneur.
Paaempemphaa, s. L' action de van-
ner, l'instrument. A s rs ri A, rel .
A s rs rio, p.
RKah . Qui vanne, qui peut servir de
~~ > s' Ampoul e ou hcorchure
provenant d'un vsicant ; adj. corch
par suite d un vhsicant.
Rmpkhina, p. Qu'on enlve par un v>I-
sirnnt. E I iuo, i>np.
Voa , pp. Eulevh par un vsicsnt.
Man ea. Ecorcher, enlever la peau
nvec un vbsfcaut. M s ri A. Imp.
FA , s. Ce A quoI on applique le vsi-
cant, manire d'corcher. Mr , s. Ce-
lui qui applique le vhsicatoire.
Panemphhana, s, L'action de poser le
vsicatoire, le vhsicatoire. A s riA A,
rel. A s riuo, imp.
Prend hlifan , Mampifan , Mam-
ah
, cn. Ktre'corcb. shcorcher psr
suite d'un vhsicant. FI , s. I>a manire
de s'corcher.
Riemp4daaaa, s. f >' excoriation. Is I i-
A A, rel.
Mah . Q>!i corche, vhsisnt.
Empahkmpaha, rlupl. di>n. dc Empaka.
~. s. Fonte, liquhfaction.
EmI>biaa, p. Qu'on fait fondre. E rhv,
imp.
%4mpo, p. A faire fondre, qu'on fond.
As >dv, p.
Voa , pp. Fondu, liquhf>6.
~ , ra. Fondre, faire fondre. M -
s I, imp. FA , s. Ce qu'on fond,
m anire de faire fondre. Mr , s. U u
fondeur.
Paaempbana, s. Lactfon ile fondre, le
creuset, le vasc. le fourncau. Avs i .
rel. A s r6v, p.
50 , un. Se fondre, se tfquger ; fig.
faire hclater sa colre. Mora miempo
ny varahina. Le cuivre se foml facile-
ment. Tsy mety mfcmpo io solika io.
orageux.
Cette huile ne veut pas se liqu6ller. Ni-
empo tsmiko izy. If a fait hclater sa co-
lre contre moi. Nie>npo ny fony. Il a
fait clater sa colre. FI , s. Manire
ile 80 fondre. Mri-, s. Ce qul se fond.
Piempbana, s. La liquaction. Ismd-
vA, rel.
&ah . Qui fait fondre ou peut faire
fondre.
Empobmpo, dupl. dim. de Empo.
SbKPO~, r. Action de raviver le feu
presque teint.
Empbhana, p. Qu'on ravive. E r 6v,
I>np.
Voa , pp. Ravivh, entretenu.
Man . ea. et n. Raviver, seraviver. MA-
rmu , imp. FA , s. Feu qu'on ravi-
ve, manire de raviver. Mr , s. Celui
qui ravive.
Panempbhana, e. L'action de raviver
le feu, l'aliment ilonn au fcu. A s -
rbu A, rel. A s rbuv, imp.
lkaha . Qui ravive le feu.
EKPOWSPOEh,, e. Essoiifiement,
alpitations.
, cn' Haleter, palpiter. Fr , s. La
manire de baleter, de palpiter. Mri ,s.
Celui qui est essou$6.
PI emponempbnaaa, s. L'essouSement,
les palpitations. Is ro s r6 A A, rel.
CNJLI r. Soupirs pousshs dans les con-
Man . rn. Fai re des efforts intrieurs,
souPirer en s'efforgant. Fv , sr Mani-
re de soupirer. Mr , a Celui qui fait
des eff orts concentrhs.
PanenMa, s. I cs ef forts concentrs.
Arsvi A, rcl.
Enna, dupl. Soupirs de douleur.
MA s A 6A , adj. Qui portede la pluie,
orageux. Rivotra manena orana. Vent
fhNDLKJL, s. Action d'corcher, d'cor-
cer, de dhpouiller, de dhcoller, de d-
tachcr les pierres par action du feu,
de shparer les matires lamelleuses, de
cliver, de laire 6csiller.
Endbhana, p. QII'on corche, qu'on cor'-
ce, qu' on dhpouille, qu'on dcolle, qu'on
dhtache par plaques, qu'on fait ia>ller.
'fsy nendahanao tsara ny osy. Vous
n'avez pas bien hcorch la chvre. Foto-
paiso maro no ncndahan>F. Il a cor-
ch beaucoup de pchers. Nen
iiahan'
ny tontakefy akanjo izy. Les voleurs
l'ont dpoui)fh de ses habits. Sary telo
no nendohan'ny ankizy. Les enfants
ont d6colle trois imnges. H oiso, imp.
Voa , pp Ecorchh, corc, dhpouillh,
dcoll6, iletsch.
Tafa , p. Qui s'est dcoffh, dtach, cail-
SKan-, ua. Ecercher, hcorcor, dhpouil
vulsions en faisant des efforts, efforls
concentrs.
l.
Dlgltlzed by GOOgl e
ler, dbcoller, sparer en plaques, cliver.
MA~HuisA, Anp. FAN
, a Ce qui s'-
tamment.
doulsur : ob ! ha ! hlas ! ah !
sappointement: ho l tiens !
corche, qu'il faut corcer, manire d -
corcher. Mi AN , s Ecorcheur, ouvrier
qui dtache.
Paaeadkhaaa, s L' action <Acorcher,
d'corcer, de dpouiller, de dco!ler, de
luire caillsr, de detacher par plaques,
les instruments pourcorcher, pourdb-
!achcr. ANa DiHANA, rcl. Ny afo
no
anendahon' uy malagasy ny vato. Les
malgarheseservent du fcu ponr dta-
cher de grandes pierres plates. ANHN-
Di~o
Prend Milan , Mampilan-, Mampan-.
RG , Hn. Etrs dbpouill rls la peau, de
l'corce, deshabits, se dscoller, s'bcail-
ler, se Mparer en lamsllss. en plaques.
htiendaka ny laiotra. Le crbpisssge s'-
caille. Fi-, s. Manirs de sesparer, do
sVeatllsr. Mei-, s. te qui se dtache en
lamelles. cn feuilles. en plaques.
PieadiUaaa~ s L ' caillement, le.dta-
chonlsnh IaxoiHANA, ftt. IHNDAHO, frnp.
Kah . Qui dpouillu, dtachs, qui cause
la spsrstion.
Sndahbadalaa, dupl. frq. de Endaka.
SRD~ T , s. Epaule ou cuisse de bcsuf,
( terme de boucherie J.
T, s Fri ture, rti, grillarle, torr-
fction. Endy ra. Friture de sang.
Sn44elaa, Madd<xdna, p. Qu'on fait
relie. hNDAso, ENDizo, irnp. Fndaso ny
atody. Faites frire les muls. Endaso ny
akoho. Faites rtir le poulct. Endaso ny
kaf. Grillux. tosrlisz ls caf.
Voa-, pp. Prit, r@i, grill.
Maa , Da. Fairsfrire, rotir. griller, tor
' rlier. MANHNDisA,
iiap. FAN , s. Ce
qu'on fait frirs, etc.
maaire de faire
frire. MrAN-. s. Celui qui fait frire.
PayeadAaaaa, Paaeadhsaaa, s. L'sc-
tion de faire frire, de riir, de gri ller,
!'instrument. la pole, la marmite, la
rtissoire. ANHNDisANA
rel Ny vi l sny
no anendasaa'ny mafagasy uy kaf.
C'est dans la
marmite que lss
malga-
cbsa grillent le caf. ANHNDiso, imn.
RKah . Qui grille, sutisant pour griiler.
Mt<suv, aitj. Frit, rti, grill, torril ; tlg.
altr, brillant de soi(, trop press, qui
agit prmaturment.
END<N' Aaun.lsv. s. Surnom des pistaches.
END<vHANA, adj. Grill dem, p
<cipi-
RNDX4LT, inL Marque l'admiration, la
WND~, in t . Marque la surprise, le rl-
SND~ HBf &, p. de Endrika.
ENDRSST, int . Marque l'approbation
ou la raillerie : bien l parfait ! qu'l est
bien.! qu'il est beau l
lrire. qu'on r~tit, qu'on gnlls, qu'on tor-
til !
Pelz.
te d'btre cb! i
ENDHssvsA saeA xiar ! Comme il estgea-
MDRT, s' Buse, Buteo brachypterus,
RD~ , e. La f orme. !a Sgure, les
traits, la tournure, l'air. la mine, sxt-
riuiir. l'apparence, l'image. Mitovy ea-
drikaamy ny reniny izy. Il a les traits
ds sa miro. Tsara endrika. manana
endriha izy. Il s de belles formes, un
bel extrieur. Mora li tahin' ny endrl-
javatra ny ol ona. On est f scilement
tremp par les apparences. Nataon' An-
driamanllra mitovy endriha amiuy ny
fanahintsika. Notre me a t faits
l'image de Dieu.
SaCh4hlna, p.
Quo quelque chose em-
bellit, orne, qw quslquu chose va bien.
Voa-, pp. Embelli, orn.
Wan , ta. Embeliir, orner, convenir ,
sller bien, tre bon pour, trs on rap-
port avec la dignit, le caractre, rss-
sembler. hlisy trsno kanto nianendriha
ny tanns. If y a de magni!!ques mai-
sons qui emhellisscnt la ville. Manen-
drika azy ny ravaka Les-parurss em-
bsllissent. Mancndr<%a ailso lo sstfo
ka io. Ce chapeau vous va bien. Manen-
driha anao izany raharaha izany. Cet
emp!oi, ce travai! sst bon pour vous.
<tfanendrika ny fshsmboniany ny llan-
trana ataony. Les aum<ines qu'd fait sont
en rapport avec son rang levb. Manen-
rtri%a ny ray sman-dreniny izy. Il res-
seiable ses parents. il l eur fa<t hon-
neur. PAN , a Manire d'smbel!ir, ce
qu'on rloit emhcllir.
Paaeadr4haaa, e. EmbeUissement, or-
nementation, convenance. rossemblancs.
ANHNDSCHANA, ret
&ifan . Convenir, btre en rapport avec,
rsmembler , ss ressembler. hfifancn-
drika smy ny toctrauss ixany fsnam-
badiana izuny. Ce mariage sst en rap-
srt avec voire position. hfifanendrt-
a izy mirabals!iy. Ces fri res sc rss-
semblent.
Prend Mampifsn , Mampan .
.
Wi , Dn. et adj. Avoir l'air, latournure,
le port. ressembler, Mienclrlk' sndria-
na izy. Il a l'air noble. Mieudrih' adala
izy. Il a l'air fou. Fi , s. L'air, latour-
nure, la manire ds ressembler.
PIeadrhaaa, s. L' air, la tournure, la
ressemblance. IHNDahHANA, rel.
IgadrOxdadx4ka. duph dim. de Endrika.
MksuaixA, adj. Digne, qui mriie. 3fen-
driha hohajaina izy. Il est digne da ros-
pect. Menrtrtka holsixina uy. Il mri-
HAHHNDHHANAo FAHAHBN<Dlibaai<A, s. L
a
beaut, la dignit, la convenance, le
ENDatssNDRt-xivAvHA. Fausse apparence.
Ts HNDSSHIN.DalvAKA adj. A qui les pa-
mritc.
Dlgltlzed by GOOgl e
fausse accusation.
dris.
bcile, uiais.
rures ne vont pas, sur qui les parures
jurent.
E nat-nkaovaA. s. La montre, ce qu' on
dises retapes pour tromper l'aiL .
RSDRDUi RDRI KK, e. Gal omnio,
Enda4kemlWhlaa, p. Qu'on calomnie.
Eanatxa nskuo, nip.
XenrMzdar. Iza, p. Ce dont on se sort
pour calomnier. As natxs nakno, p.
Voa , pp. GalomniA.
Maa , va. Galomnier, ccuser laux.
MA aNnlltxs nakllA, fttlp. FA s. (Ie
lni qui est calomni, manii.re de calom.
nier. Mt A , S. Calomniateur.
Paaearl henrdhaaa, s. L' action de
calomnier. A ssnstxs ~nattA A, ref .
Ahoana no' anendri her,drehanao azy
tahaka izany 7 Pourquoi lo calomniez-
vousdo fasortof A s narxs nskno, imp.
Prend Mifau- , Mampi fau- , Mam-
ltKPah-. Qui oalomnie ou est capable de
calomnier.
CNDRINX, s. Nom d'une espece d'In-
SRDRI NSNDRI RA, adj. Nigauil, im-
4eadxlabariaa, p. Dont on se joue,
comme d'un imbcile. As naiiasnakso,
inlp.
Tala , p. Dovenu niais, stupide.
%l , vn. Etre ni gaud, niais, stupide.
yt , s. L'tat de stupidit. Met-, e. Un
stupide, uu niais.
PleacMnendrdaaaa, s. La stupidit
l a ni aiserio. I ssnst
i ssnsk A A,
rel.
ENDRfSY, int . Mauvaise prononcia-
tion de Entlrcsy.
SNCRKIKJL, p. de Eoina.
~GX, in t . Puisse ! Enga ka ou engn
anie ka ho tonga izy ! Plaise Di eu
qu'il vienne !
~Y , adv. Oui.
Eev nok. G'est bien gay n'cst-ce pasy rv.-
pondez : oui.
E v fxv. Oui, assurmeut.
Esv zav. Oui. c'cst fcheux l
MY, adv. de lieu. L, la-bas. Eny am-
baravarana izy. Il est l a la porte. Te-
ay aho omaly. J'ai t l-bas hier. Ho
eny aho raha afaka herinaudro. J'irai
l-bas dans une semaine.
Kaah , vn. Al l er , se diriger vers,
aboutir , conduiro a. Voy. A v.
Eitvno k v. Quelquc part, par l.
E v ttssttraA s v. Partout, ii i tout cot.
SNIRX, adj. ntttn. Six. Fnim-polo. Soi-
xante. Entn-jafo. Six conts. Enfna ari-
vo. Six mille. Enin-j oro. Iloxagoue.
Igndmhaa, p. Qu'on partage on six. Esk-
ao, ltnp
tale pour servir de montre. marcqhan-
aa"
obteuu.
tion.
scutcur.
donner tous.
Voa-, pp. Partag en six.
KI , vn. Ftre partagen six. se partager
six. Mis ksA, p
In8nlaa, adv. Six fois.
&aaindnlna, vn. Faire pour la sixieme
fois. Fanincniny. Pour la sixime fois.
AnrAuam v, e, Un sixime.
FAuk i A, s. et adj. Lc sixime de la gtan-
de mosiire ; six brasses ; siximc.
Hs kAA. Six jours.
RNlN4., adj . Qui a sa part, pourvu,
articipant.
ah . Sullisaut f>our fournir, pour cn
Eiu -rsdA. Qui asapart de bien, qui par-
ticipe au bien commun.
Tsv k i A. Qui n'a pss part, qui n'a pas
SNJIKX, s. Fuite, poursuite, perscu-
Najdhlaa, p. Qu'on suit, qu'on poursuit,
qu'on perscute. E tkso, imp.
Voa-, pp. Suivi, poursuivi, perscut.
IKaa , va ' Suivro, courir apres, pour-
sutvro, perscutcr. Sasalra izy ka nanen-
j iha ni andalandalana ny namany. Il
tait fatigu ot suivait son camarade a
pas lents. Na dia kely sza ny zanako,
dia nanenjiita ahy tooaorisna. Quoique
petit mon enfant courait i l errire moi.
iVonenj iha ela uy omby izy vao nahazo
szy. Il poursuivit l ongtemps lc bmuf
avsnt <le l'attrsper. tVanenjiha fatra-
tra ny Ovsvahana katolika ny cmperora
romana. I.cs empereurs romains pers-
eutrent fortement la r el i gion catholi-
quc. MA z tkitA, tmp. Fis , s. Ce qu'o-
oursuit. etc, manire de poiirsuivren
fr A , e. t;elui qui poursuit, un pcr.
Pane+dhana, e. Action de suivre, de
courir aprs, de poursuivre, la pers(cu-
tion. A s tkuA A, rel. A s tkuo,iui p.
Prend Mifan , Mampifan , Mamf>sn .
6 , rn. Scbappcr, s'eufuir, courir a
et i, repousseravec aigreur, tenir tic,
s'on alter en refusant. iVieqjiha tauy
an-tsaha ny omby. Les bmuls sc sont
enhiis dans lft campagne. Lasa nienjilta
tao amy ny kianja ny aukizy. Les cn-
fants sont alls counr g et l sur fa
placo. MienJiha loatra amy ny vadiny
io vchivavy io. Cette fomme tient forte-
ment tte son mari . Mt s tknA, imp.
Fr-. s. Manire de s'enfuir, etc. Mrt . s.
Celui qui s'enfuit souveut, qui court
et la, qui tieut ti te
Pfeajdhana, s. L'action de s'enfuit, de
onrir g et la, ilo t enir t t e. Is tkuA-
A, rel. I zwkuo, p.
bKaha . Qui pcut poursuivre.
En)lh+llza, dttpf. dint. do Enjika.
fhNJINR, r. Et at, gostes, paroles d'une
Wl-t vn. Etre un peu ivre, parler, agir
tlemi.ivresse.
Dlgltlzed by GOOgl e
ENT
ARA
l nl p.
sons l'elfet de la boissoir. I"i , e. Ma-
nire d'agir dans l'ivresse.
Ezhjindztjiaa, dxpt. dint. Agitation, mor-
ue de l'ivresse, du ddain.
, vn. Sedmener comme une person-
ne ivro ou dedaigneuse.
MO. Voy. Mx o.
SNT~ X , s Fardeau, paquet, ballot,
ellets, bagages. marchandises, charge :
parents on amis pauvres qu'on prend
sa charge.
Satkniaay P.
Qu'on soulve, qu'on trans-
portc; que la >oio ou la peur fait tres-
saillir, saisi de douleur. Tsy azoko en-
tanina io vata io. Je ne puis pas sou-
lever cette caisse. !nt ani n' ny hafa-
l iana ny foko. Mon c<vur tressaillit de
joi . lYentanin' ny tahotra aho. Je tres-
saillis de peur. Nentanin' ny al aheio
aho, raha nandre ny raiko maty. J'ai i
saisi de doulenr en apprenant la mort
de mon pre. E Ti o. imp. Entono eto
ny vilany. Trsnsportcz ici l a marmite.
Voa-, pp. Soulev, transport.
Taits , p. Qui a tressailli.
bian ,~va Soulever, lever. transporter ;
faire tressaillir,saisir. lAvsvvi Ai p.
Iisv ,s. Ce qu'on soulve, manire de
soiilever. MBA , e. Cehii qui soulve,
qni essaieun poids.
Fanenthaana, s. I.'action de soulever,
ceavecquoi on soulve, les ressorts de
la bascule, les poignes, les anses des
vases. !es crochets pour saisir ct enlever
les objets. A zvvi AvA. ret. A z Ti o,
RKlhan-. Se soulever l'un l'autre comme
l es plateaux d'une balance, tre du
mme poids; /ig. tre en rapport avec.
Prend Mampifan-, Mempan .
&i , vn. Se soulever, tressaillir, bondir;
<trc mu, tressaillir de joie ou de penr.
Lchibe ny bainga indray mientana. Ia
motte soulev o d'un seul coup est nor-
me. !ientana iray hiany ny foko raha
nahita ny nanj azy. Mon c<cnr iut mu
la vne du malheiir qui l e f r appait.
MixvvvA, imp. Fi , e. Manire de se
soulever, de tressaillir. M < , s. Celui
qui tremaitle.
Fieathaana, e. L' actinn de tressaillir.
I vvi AvA, ret. Iz T o. imp.
RRah . Qni soulve ou peut soulever.
Entaadntana, dupt. frq. de Entana.
Ava TA A, s. Fagot.
EvTA 'oa.o xA< ii A. Far<leau de paresseux;
il porte beaucoup pour ne pas y reve-
nir t sans soin.
MAs TA -Tsv BivA. Agiravant le temps,
prmaturment, avec prcipitation
M<To BBA B TAvA Tsv voArnv. Porter un
paquet dli; (ig. Bgir aver, l cipita-
tion, sans avoir compris.
ZA Axiz TA A, 8. UD l ) eql l et s<lpp~
moment.
fhNTINX, p. irrg. de mitondra (tondrah
Port; emporte apport, enlev, am en.
conduit, transmis, einploy. dpens, dont
on se sert ; gouvern, gr, pouss.
Akanjo betsaka no nentiny t any an-
tsena. Il a port au march beaucoup
d'habits. Nentiny tao an-tranony ny
bokiko. Il a emport mon livrechezlui.
Nentiny il sy zavatra nangatahiko. Il
m'a apport ce que j'avais demand.
Neiitin' ny ri votra ny satroko. Le vent
m'a enlev mon chapeau. Nentiny taty
amiko ny alikako very. Il m'a amen le
chien que j'avais perdu. Nentiny tao
an-trano llanarana ny zanako. Il a con-
duit mon enfant l'cole. Fanao nen-
tin-drazana izany. C'est un usage trans-
mis par l es anctres. Vsto voapaika
hiany no nentiny nanao ny tranony.
Il n'a employ que des pierres de taille
pnur btir sa maison. Be dia be ny vola
nentiho nanao ny tranoRo. J'ai dpens
beaucoup d'argent pour btir ma mai-
son. My fahefanao no toRony hoenti-
nao hanao soa. Vous devez vous servir
de votre pouvoir pour faire dn bien.
Tsy entiny tssra ny vahoaka. Il ne
'gonverne pas bien le peuple. Nentin'
ny lahantrana izy ka nangalatra. Il a
t pouss par la misie et a vol. Fen-
ti na. Ce qui se porte habitullement,
dans telle occasion. H To, imp.
L~ Ti-xAxzbv. ti t. Avec quoi on f r appe :
/lig. re dont on se sert ponr i ncrimi-
ner, inculper, confondre. argumenter.
E Tix-vivv, adj. Qui se laisse gouverner
par sa femme.
E Tlx-BBLO A, s Tl-ximr, pmv. t i t . Co
que l'on porte durant la vie, on le porto
la mort ; tlg. si l'on est mauvais pen-
dsnt la vie, on l'est aussi a la mort ; telle
vie, telle mort.
SO, adv. Ls.
Eiazth , vn. Aller, aboutir l. FA x-, s.
Maniire d'allcr l. M A x , s. Qui va
l souvent.
llo o izv. Il ira l, il sera la.
Ho no 4o, adv. Par l, l qnelqne part.
Eo o no o. adv. Indique le prsont et
l'aveoir: immdiatement apres, dans un
Tzo o no o, adv. Il n'y a qu'un instant.
EOKARISThL, z. Eucharistie. (Lat.
encharistiah
EPISTOLk, e. Epitre. (Lat. epistota).
SKk., s. Action de consulter, de deman-
der conseil, permission, consentoment.
Erttina, p. ( Femme) qu'on procure a
qnelqu'un pour faire le mal. Bio, imp.
Voa , pp. Procnre ponr faire le mal.
Kan , va. Allcr (irendre, proenrer une
lemme u qnclqn un poiir laire le mal.
MAzi<A, iinp. l ' A , s. Celle qu'on va
prendrc souvont, manire de la dban-
ciier. Mrsv- , e. Ccl ui qui dbauche
ainsi souvent. taire.
Dlgltlzed by Googl e
ARA
123-
ARY
dent.
Phaerhaa, s. L'action dc procurer uno
femme a quelqu'un. Awsaam, ref. Aws.
slo, imp.
Ri , n. Demander la permission, a-
grment, l'avis. Mtsa't, imp. Fi-, s. Ma-
aire de consulter. MPt , s. elui qui
consulte, qui demande permission.
Pler4aa> s. A qui on demande conseil,
permission, l'action de demander per-
mission. Isaiwz. rel. Isaio, im p.
Prend Mampi , Mifampi .
Raha . Qui consultc ou a ls facult de
consulter.
Rrabra, dupL fpq. de Era.
Eaaw'Nv as sv Nv nao. Adopti' psr la ma-
jorit.
Alzlwx iliA. Sur quoi on consulte, on de-
mande l'avis.
I.awv iax. Adopt, agr.
Txwv iaalw* ou Tswv niax. Parole, aifaire
qu'on soumet ladlibration, sur quoi
on se concertc. on s'entend.
80zwiaz et vAo niaz. Commo lo prc-
RRk, a Amont.
Awv sal, sdv. En amont.
iXULN+, a Contenance, capacit, mesu-
re. dimension, longueur; fig. ce qui est
possihte, cequiest en rapport ave. Ny
emn'ny tsvoahangy hiany no hovi
iliko.
Je nachterai que l contenance d'uno
bouteille. Impiry ravoahangy ny ersn'
io barika io2 Combien de bouteilles con-
tient cette barrique, quelle est la cana-
cit de cette barrique2 Ny ersn'Dv lo-
hsnso no halaiko ho marika hauaovako
satroka. Je prendiai la mesure, la di-
mension de votre tte comme modle
pnur faire un chapeau. Laxao ny vidin'
ay ersn' ny angady amy ny torim-bo-
mangaaao. Dites quel est le pri x des
pstates de votre cbamp de la longueur
de la hche. Ny ersn ny ailro hiany no
hataoko. Je ne ferai que ce qui est en
rapport avec mes forces.
, sdv. De la contenance de, de la capa-
it de, de la mesure de, de la dimen-
sioa de, de la lougueur de, dans toute
l'tendue de. par toute la ville, donstout
le pays de; fig. selon, en rspport avec.
Ento rano ersn'ny siny. Portez de l'eau
de la contcnance de la cruche, portex
une crucbe d'eau. hfisy vohmeoa ersny
Madsgascar manontolo. Il y a i l e l ' or
dans tonte l'tendue de Madagascar.
Notsdiavina ersn' ny tanna izy fa tsy
hita. On l'a cherch par ioute la vi l i e
maison ne l'a pas trouv. Ersn'ny ainy
no nataony. Il a travelll selon ses lorcos.
Ersn' ny volako no hanaovako trano.
Je ferai une maison en rapport avec mon
argent.
~- , vs. Rempl ir, ti e dans. toute
l'teadue de ; fig. tre en rapport avec,
sulte. Msneraqa ny trano ny setroka,
ny ankixy. La fume remplit, Ies enfants
tl'B.
sir.
sition.
en saisir.
roh la vue.
remplissent la maison. Misy miaramila
msnerans ny fsnjakana. Il y a des sol-
dats dans toute l'tendue du royaume.
htsners>is ny raharahanay ireo mpiasa
ireo. Ce ouvriers suSisent pour notre
travail. Fzw , s. Manire de remp!ir.
MPzw , s. Celui qui remplit, ceux qui
rempl ssent.
PaanrAaaaa, e. L' action de remplir.
AwsaiwzvA, rel.
gifan-, vn. Avoirla mme conteuasce,
la mme capacit, la mme dimension,
ia mme longueur, la mme tendue,
le mme poids ; fig. tre en rapport
avec. hfifsnersna ireo sobiky roa ireo.
Ces deux orbeilles ont la mme conte-
nance. hfifanersns amyny lohanao ity
satroka ity. Ce cbapeau estde la dimen-
sion de votre tte. hfifsnersns ny ha-
leliihen'ny tanimbary roa. Les deux ri-
zires ont la mmc tendue. hf ifsnersns
amy ny vato mixana ny vola. I~ poids de
l'argent est gal a celui des poids. hfi fs-
nersns amy ny isan'ny zanako ny tanim-
bariko. Mes rixieres sont en rapportavec
lo nombre ile mes enfants. hfifsnersns
amy ny toetrao izany raharaha izany.
Cet emploi est en rapport avec votre po-
Prend Mampifan-. Mampan .
Eazn-rawinv, a 'Autant que l'esprit peut
Eazn-po, s. Autant que le ca:ur peut en
embrasser, en contenir, en suppoiter.
Eszwxnsivsv, s. La ' partie de la pias-
Eazw'Nv rfoo, s. Selon son apptit, autant
qu'on peut en manger, selon le hon plai
Enzw' wv svso, s. Une cuillere.
Eaxw TANAN Dsx, 8. Le contenu des deux
mains runies.
ENAN TANAN ILh. s. Une poi gne.
Awaavv, sd . Selon la mesure.
Tsv zwisawv, sdv. Au-<let de la mesure,
au-del dcs bornes
RRMI KX, p. de Eritrs.
4RY, r. L'tat de cc qui est cach, d-
Tafa , p. Qui s'est cach.
la vuc, agir en cachetto. hfiery ao anaty
bozaka izy. Il se csche dans l'herbe.
hfiery auao ilay anananao vola. Votre
crancior se drobe vos regarJs. hlis-
a, imp. Fi , s. Manire de se cacher.
hlri . s. Celui qui se cache habituel-
lement.
P Ierna, s. L'action dc se cacher, la ca-
chette, ce qui droho la vue. Isaivz,
reL Isnio, imp.
Prend Msmpi , hlifampi-.
FNNALNN-Plsv, e. Jeu de caclie-cache.
ERW, sdv. I.-bas, trs loin ou une
56-, v~n. t s. Se cachor, se drober
ceriaine distance.
Dlgltlzed by Googl e
124-
SRO
tel endroit.
lKaak-, vn. Al l er l -bas, par l -bas,
se rendre l-bas.
Fav no sav, adv. Par l, par l-bas.
Eafrvaa, adv. La-bas.
ERY, expltif Comme. combien, oh !.:.
RRIKX, s. Bruine, petite pluie flne.
Eaix'kwnso. s. Bruine, petite pluie.
Maiss, adj. Se dit du temps qui bruine,
qui donne uns pstite pluie; /fg. qui a
les yeux humides de larmes. Merfme-
ri%a ny masony. Il a les yeux humides
ds larmes.
SRIKX, s. Action de se montrer m-
eontent, de murmurer en recevant quel-
ue chose, de demander dsvantage.
W , vn. Domandor davantage, tre
mcontent de co qu'on reroit. Misarfi<<i,
imp. Fr , s. Manirs de demander da-
vantsge. Ilw , s. Celui qui demande
souvent davantage.
Plernana, s. L' action do demandcr
davantage. Isawssa, rel. Issr<o, imp.
Mah . Qui demande davantage.
Ea4nrlaa, dupf. frq. de Erma.
Earrr-rivb., s. D si r d'accroissement
d'amiti. d'amour. plainte de n'rre pas
aim. Ni eri m-pitia. Chercher tre
aim davantage.
ER<s slNA, s. Murmure au sujet de la
ration, do ee qu'on donne manger.
ERIKRRI NX, s. Vi si bi fit, vidence.
Tafh,, p. Qui s'est mis en 6videncs.
Mi , vn. Etre 6minont, visible ds l oin
ou au.milieu <le... Mrssissais~, i mp.
Fr , s. L'vidence. Mri , s. Celui qui
est en vidence.
Pferlaerbaana, s. L'action de ss met-
tre ou de se tenir en vuo. Issrssass-
r<s. rcl. Isarsssso, imp.
Waha . Qui se met en vidence ou sait
s'y motrre.
MAwsarski<rsi. a<fj. et vn. Dominer, tro
cu vue, minent, visible dc loin.
ERITRS et ERI TMR IT XLL ( <fupl.
plus usit), s. Rflexion, mditation.
Ertina. p. Qu'on medite. Esro, imp.
Voa , pp. Mdit, rflchi.
MI , ~va. f litrr, rflchir
rver, son-
ger. Misav~, ini p. Fr , s. Lc suj et
m<lit, maniere de rflehir. Mi i , s.
Celui qui mdite, le pcuseur.
Pfertana, s' L' action dc r<'ll<chir. Is-
sr~si, re/. Issvo, inip.
Waha . Qui rNehit ou psut rflehir.
Vxcosa sslvsalvas, ndt. Qui a rcii l ' -
veil qui a cunu des soupons.
ERO&, adv. th, l-bas, cette plaee,
btanh , rn. Aller la, aller iel endroit.
Eaox so snba, adv. Psr l, dans les eu-
virons de tel endroit.
Er<savm st sa6ssi, adv. Commo Eroa.
Tsll6ay vsllxkvsAy vsA6ksky paRl
Qlli a
t f, de l.
ERONA, s. Ce qui est brl.
Msli<eo aoNA. Qui sent le brl.
Eaos-srr.xv, s. La crote brle qui res-
te attacho a la marmite.
CRONX, s. Laction do gronder, de ru-
gir, de rprimander.
Kan , tm. et a. Gronder, rugir, rprf-
mander. Nanerona ny alfka. Le chien
se mit gronder. Manerona ny l iona.
Ls lion rugit. Aza mauerona ahy taba-
f <a isany. Ne me rprimandex yas si
fort. M<<i<s<<vi<, irnp. Fas , s. La ma-
nire de gronder. Mras , s. Un gron-
deur.
Panerbaana, s. L'action de gronder, de
rugir, de gourmander. Assssass, v'et.
AsssC<xv, imp.
Prcud lilan , Mampifau , Mampan .
Wi , rn. Gr onder, grommeler, rugi r,
rprimander. Misssa, imp. Fi , s.
Maniors de grogner Mri , e. Celui qui
groudo, qui rugit.
Pferbnana, s. I , ' sction de gronder, de
rugir. I ssor<~r<<<, re Is a6sv, i i np.
bKampf . Faire grogner; gromler. rugir.
Waha . Qui gr onde ou capable de
grondsr.
Sronrona, dupl. frq. de Erona.
ER6NY, adv. L, l-bas, une certai-
ue distance, ou loin mais en vue.
RROTi LL, e. Ronflement.
&f , vn. Ronfler. Mrsav~, tnip. Fr ,
s. Ifaniro de ronfler, fri , s. Un
ronfleur.
Pferbtana, a L' action de ronfler. Issu-
vasa, rel.
bKaha . Qui ronfls ou peut ronfler.
Erotrrotra, <fupl. de Erotra.
RSXNk., et ES~ CSS NX, ( dupt .
phis usi t), s. D6marclie eouims cells
des canards st dss nains.
bG , vn. Marcher comms les naius, los
callsrds. Mlssssssss. ri i i p. FI , s.
Mauiro <le marcher comme les ranards.
Mw , s. Celui qui msrche comme les
canar is.
Pfesanesanana, s. L' action de mar-
ehcr comme les canards. Issaxsssasa,
rel. Issvsswo, i mp.
Wah . Qui se traine ou peut se trainer.
RSY, o<fv. Point du tout.
ESIRSY, s. Mot pour appeler los cbiens.
Esfesna, p. (Chisn) qu'on appelle par
le mot Esicsy. Esisso, imp.
Voa-, pp. Chien appel par ce mot.
RKan , ra. Alipelcr fes chiens. Mssssrs-
sA. iuip. Fsv . s. l.es chiens qu'on
appcller manire dc les appeler. MpAx ,
s. Celui qui appslia h s chiens.
Panesiesaa, s. l.'aetion d'appeler les
chiens. Asssissksa, rel . Ass srssdo,
imp,
~a . Qui appelle ou sait appeler lcs
chiens.
Dlgltlzed by GOOgl e
125-
Maniere de marcher dilliciloment.
ESIKCSIKJL, s. Dmarcbe lente et dif-
Scile, comme cello des personnes obses.
Mi , vn. Marcher diSiilemcnt. Ft , s.
Piesihesbhana, s. L'action do marchor
diScilement. Issi ssUANA, rel.
SSINk. et ESLRSMKL ( dupl. pl us
usit ), s. Respiration obstrudc, gnce.
bKI , vu. Respirer du nez et dillicile-
m enL Fi , s. lm maniero de respirer du
ncz et dillicilement.
Piesinesbnana, s. L'action de respiror
du ncz et di8icilement. IssivssANA, rcl.
880, s. Mbpris. moquerie, raillurie.
Esbina, p. Qu'on mprise, dont on se
moque, qu'on raillo. ?sdv, imp.
Voa , pp. Mpris, raill.
Kan , va. Mbpriser, qucr, raill er.
MAssdA, imp. FAN , s. Celui qu' on
mprise, manire de mprisor. INAN
s. Uelui qui mprise, un moqueur.
Panesbana, s. I e mpris, la moquerie,
la raillerie. AssdAvA, ret. AssdY, imp.
Prend Mifan-, Mampifan-, Mampan .
Waha . Qui sc moquc ou sait raillcr.
Esobso, dupl. frq. dc Eso.
Eso-YNY, a Parole mprisante. Ullusion
ironique.
Eso SA ini-naov6 o? Est-cc par plaisau-
terie ou tout de bon?
RSONA, e. Rcspiration hruyante durant
le sommeil; fig. action do faire bonne
cbre.
&i , t~n. Respirer bruyammcnt durant
le sommeil, faire bonne chire. I"i , s.
Manire de respirer.
Piesbnana, s. L action de rcspirer bruy-
no chre. IssdA A, rct.
Esonbsona, diipt. frq. de Esona.
SSOTRL, s. Act i on d' cnlever, d'oter,
de retirer, de soustraire, de renvoyer, de
chssser, de destituer.
Esbrina, p. Qu'on enlve, qu'on ute, qu'
on retire, qu'on soustrait, qu'on rcn-
voie, qu'on dcstitue. Rano bo loatra no
uesonnao tsmy ny vilsny. Vous avez
dt trop d'eau dc la marmite. Nesortn'
ny faalakana sahady ilay lalaa vao na-
voakany teo. Le gouvernement a dj
retir la loi qu'il avait proclame. Vola
roan-jato no nesorin' io mpanao raha-
raha io. Cet empioy a soustrait mille
trancs. Nesortko ny mpiasa telo lahy.
J'ai renvoy trois ouvriers. Nesori n'
ny fanjakana io governora io. Le gou-
vernement a destitu 'ce gouverneur.
ES6av, imp. Esory ireo entana ireo.
Enlevez ces paquets.
%4sotra, p. Quon enlvo, etc.
Vea , pp. Enlev, etc.
RKan , va. Enlever, uter, retirer, sous-
traire, renvoyer, chasser, destituer.
MAvssaA, p. FA s. Ce qu'on en-
lve etc. m anire d'enfever. MUAN , s.
Celui qui enliwe, etc.
amment diirant le sommeil, dpc faire bon-
M '
Panesbrana, a L' action d'enlever, <le
retirer, de r envoyer, de desti tuer,
le liou, i nstrument, le motil; la psrtiu
qu'on enlive. AssaA A, ret. Naneso-
ran' ny mpangalatra be dia bo ny vari-
ko. Les voleurs ont cnlevd une gran<lo
partie de mon riz. A asdav, p. Anc-
sory ny entako fa mavosatra l oatra.
Enlovez quelquo chose a mon paquct,
arco qu'il est trop lourd.
rend Milan , Mampifan Mampan .
Sgi f t ii. Se rclircr, s' en a1ler, qui ttor
sa place. Missdas, tmp. Fi , s. La ma-
nire de sc retircr.
Piesbzana, s. I . ' aciion de se rct i rer.
IssaANA. ret. Ias6Y, imp.
lKaha . Qui enlvo ou peut enlever.
Esotrbsotra, rtupb de F>sotra.
Eso-iAnaiANA, ompensstion donne s la
prcmire femme, quan<l on lui donnait
une rivale.
MlssoaA NY VODY asLY Ifl'l'OsllA NY VODY
U, prov.
Quo I petit cide la place au
gros; fig. Ote-toi do l que je m y mette.
ETAKSTXKL, s; F i ert, ai rogance,
ostentation, parade.
lki-, vn. Etre Scr, parader. Fi , s. M a-
nire de poser. Mi i , N. Un poseur.
Pietahetkhana, s. L' action de poser.
ISYAsYIUANA, rel.
Maha . Qui pose, qui parade.
4T%, adj. Etroit, gn, serr, petit: firt.
cile, dangcreux. Ety ny llana. Le che-
min est troit. Ety ny ki raro. Les sou-
l iers sont truits, petits. Et i t aho ka
mihataha kely. Ju suis gne, serrb,
retirez-vous un pmi. Ety i t y t r ano i t y.
Cette maison cst petite.. Ety izany Sana-
ksviana izany. Cette famillo est dans la
bne. Etydia ety ny lalna amin'izany.
loi est t rs ai vre, trs rigoureusu
surce point. Miditraamy ny ety hianao,
raha mandroso amy ny fanjakana. Si
voUs vous adressez au gouvernement,
vous prenez un chomin dangereux.
Etbna, p. Qu' on serre, qu'on rtrcit.
EY~Op. Eteo kelyny akanjoko. R-
trccissez un peu mon habit.
Voa , pp. Serr, rdtrci.
Man , va. Gbner. serrer, rtrcir, rapetis.
ser, rendre troit. Aza manety ahy ta-
hska izany hianareo. Ne mu gnez pas
ainsi, nu me serrez pas ainsi. Mandeha-
na hianao fa mancty toerana. All<.z-
vous-cn. parce que vous rendoz la
lace troite MANBT, imp. FAN , s.
'e qu'on seri e, manire de rtr
i ci r.
MNAN , s. Celui 'qui retrcit souvent.
Panetdna, s. I.'Uction dc serrer. dc rd-
trcir. A<NSYNA, ret. Ar r o, i Ni p.
dans la gne, svre, rigoureux. dilli-
Iflfan . Et re serrs. Ni fanety izai-
tsizy ny olona. Les gens taiont exces-
sivement serrs.
Prend Mampifan , Mampan .
Dlgltlzed by GOOgl e
a8
trouve.
Wlha8tg, vn. DevenirGtroit, gnG, svere,
rigoureux.
bKahbtIr. Qui rend troit, qui rtrcit.
EtlbtJf< dupl. dim. de Ety:
ETT, adv. Commo ATY.
RTIKSTI KX, s. Osteutation vanitouse,
loriole, sullisauce, recherche.
, vn. Posor, tre vaniteux, slllHsant
rechercber la gloriole, tirer vanit de ..
Mrsvrrszd , imp. Fl., s. Manire de
tirer vanil de... Mrr , e. Un veniteux.
Pletlhbtbhaaa, s. L'action de parader,
de tirer vanit de... IszrsszdAN , rel.
lszrssvS o, imp.
STO, adv. Ici, dans l'en<lroit ou on so
RKaah-, vn. Venir ici.
ETo o dzo. Par ici, per la.
ETo no szo so6 adv. Plus prs, evan-
fons, avancez un peu plus par ici.
E<GANA, sz6'Y, BT6lTA adv. Comme Elo.
Tszo, Tsz6ATA, TsT6 NA, Pass.
STORX, a Fumbe, vapeur, chaleur suf-
fcante, Gto%e; odeur forte, parfum
qui se rpand au loin.
Etbaaaa, p. Qu'on enfume. ETGNY, imp.
Vea , pp. Enfum.
XKaa-, ra. et n. Fnfumer ; lumer, s'Gle-
ver, se rpandre, s'ezheler, exheler des
vapeurs, des parfum:, tre trs cbaud.
Aza manctona olona. N'enlbmez pes
les gens. Manetona ny vary. I e riz
tume. Misysetroke mauetona so. Il ya
de le tume qui s'lve de ld. Manetona
ny tauy. Il sl ve des vapeum <le la
terre. !Nisy fofon-dratsy moncto a ao.
Il y a de msuvaises odeurs qui s'exha-
lentde ld. hfanetona ity i rano ily. Cet-
te meison est tres haude. MsszG ,
l>np. FAN ,s Manire de fumer, etc.
Mra~ , s. Celui qui enfume souvent,
ce qui donne de la tume.
Paaetbaaaa< s. L'action d'enfumer, la
fume qui s'Glevc, les vapeurs ou odeurs
< ui s'exbalent, la cheleur d'un endroit.
NTGNANA, rel. AezoY, imp.
p.
Xtoabtoaa, dupt. fr q. de Etone.
ETONT, adr. Icl, id, voild.
STOTRX. Voy. Hszoza.
kT~ , s. Ceinture, ceinturon.
Etrhaa, p. Qu'on ceint. ETio, irnp.
Voa-, ll p. Ceint.
%6-, vn. S. ceindre, tre ceint. Mrszsi,
iwp. Ifl , a Manire de se ceindre.
<jueile on se ceint. IszsiA, l'eL Iszaio,
Kaha .Qui ccint ou qui peut servir do
Etrbtra, dupL de Etra.
STRV. Voy. IlszY.
Prend Mifan , Mampifen , Mampan .
Waha . Qui enfume ou peut eufumer.
Pfetrhaa, s. L'action de se ceindre, de
mettre une ceinture, le chose avec la-
l r p.
< einture.
f
STRT', s. Abaissemen.',
alfaissement,
tassement, diminution en hauteur, en
grade, en rang; humiliation.
Rttbaa, p. Quon abaisse, dont on di-
minue la hauteur, qu'on humilie. ETtlo,
izn p.
Abtrg, p. Qu'on abaisse, qu'on humilie,
Iiaetl rko ny ampientany. fa mana-
kona. Je vais abaisser le mur, parce
qu'il ceche IA vue. Aszato, p.
Voa , pp. Abaiss. humilib
bKan-, va. Abaisser, sffaissol. tasser,
diminuer le hauteur, le pouvoir, abaisser
en grade, dgreder, humilier. Ny rano-
norana dienanetry ny tsny veo notao-
mina. La pluie e tass la terre trans-
lorte derniremenL Nanetry isany
anakaviana izany ny tanjakana. Le
ouvernement a abais,G cette emille.
zsy manetry tona dia m endrike basan-
dratra. Celui qui s'humilie mrite d'Btre
exalt. MANszsd, imp. FAN-, s. Celui
qu'on doit abaisser, manire d'a'-'aisser.
MPAN s. Celui qui abaisse souvcnt,
qui humilie.
Paaetrbaa, s. L'action d'abaisser, d'hu-
milier. Fanetren-tena. Ilumitib3. ANs-
TGNA, ret. Asszsto, imp.
Prend Mifan , Mampilan , Mempan .
bK1-, vn. S'abaisser, s'alfeisser, se tea rr,
tre ebaiss, tre humili. Nistry ny
tokotany. L'emplacement s'est atliisse.
hfietry tena. S'humilicr. Mlszad, im)r.
Fl , s. rtfanire de s'abeisser, tat 3e
celui qui est humili. l l m , s. Celui
qui s'abnisse, qui s'humilie.
Pietrbaa, s. L' abaissement, l'humilie-
tlon. IETNA,rI. Iszado, tmp.
Itgaha . Qui ahaisse, qui llumilie.
~l bt V< dupl. de Etry.
MANTNY 6TOTl< . Acuser les riches,
les grands pour les ruiner.
RTRO, a Rhum (jargon).
ltKI , etbKaa vn. Boirs du rhum. hf-
Nsza , imp. FAN , a Mani ere de
boire. Mr N , a Unbuveur.
Waaetrbaaa, s. L' action de boirs d
rhum, la cantine. AszGANA, rct.
STSXKk., adj . I mbi b, saturA d'eau ;
fiig. satislail, combl. Etsaky ny reno-
norana ny ampiantany ke metsaka. Le
mur en terre a l imbib de pluie et
s'est boul. Btseka hatramy ny volon-
dohako abo. tit. Je suis imbibc jus-
qu'aux cheveux de ma tte; fig. je suis
trs satisfait. Ii t saka ny f ani riako.
Mes vo. 'ux sont comblcs
Etshhiaar p. Qu'on imbibe, q 'on satis-
fait. Evsiso. imp.
y
Xbtsaha, p. Qu'on fait Gbouler. Aszsi-
o, imp.
Voa , pp. Imbib, Gboul, sstisfeit.
&aa- , va. Imbiber : combler, setisfeirc.
Af Nrrsis , imp. F v-, a Celui qu'on
setistait, menirc de satisfeire. MsN-,
s. Celui qui satisfait sourent.
Dlgltlzed by Googl e
f27- RVO
EVA
Thmo, tmp.
Paaetshhaaa, s. L'action d'imbiher, de
satislaire. AssvslBANA, rst. ANBTSAuo,
imp.
Prond Mifan-, Mampilan-, Mampan .
vn. S'bouler. s'crouler ; /iq.
arcourir en foule, smuer. Nicteaka ni-
vidy zavatra tamiko daholo. Tous accou.
raient ponr m'acheter des marchandises.
Mravs. NA, t mp. Fr-, s. Mani re de
s'bbouler, d'allluor.
PleteAhaaa, s. L' 6houlement, l'action
d'amuer, de so rendre cn nomhre chez.
IBTsABANA, ret. Isvslso, imp.
Maha-. Qui
ireut imbiber, lairo bou-
ler; quisatisfait. klahetsaka ny foko ny
teninao. Vos paroles me satisfont.
Rtsahbtsaka, dupL fHq. de Etsalra.
ETSdKL et ETS~T ShKL ( dupt.
plus usit) s. Coups. Sction de battre.
Etsahetsbhana, Etsahetsrhlzra> p.
Qu'on frappe a coups redouhls. LTsA-
Ksmiso, imp.
hetsahbtsaha, p. Avec quoi on frappe.
ArrsAKavsiao, imtz
Voa-, pp. Frappi a coups redoubls.
gaa-, vs. Battre coups redoubls.
MANETsAKBTsAHA tvrp. FAN-, s. Celui
qu'on bar, maniere de battre. WeAN ,
s. Celui quibat.
Paaetaahetshhana, s. L'action de bat-
tre. ANBTSAKBTSABANIA, ret. ANSTSAKB-
Prend Mifan , Mampifan , Mampan .
gaha . Qui bat ou peut battre.
RTSRT~ . Cor r uption de Et cat era.
STSY et ETSWr a4. L' pr i s, non
y
vwANA, re/. Isvso, p.
RVhNJSLY et RVhNJfLY, e. Evan-
gile. (Lat. ecangctia)
RVhNJELf STh, s. Evanglisto. (Lat.
evarrgetieta).
EVhNJELfSTXLL, a Es pce d' i n-
tendant, d'inspecteur do tomples chcz
lcs Protestants.
SVINh, s. Etcrnument.
gl-, rn, Eternuer. MrsvNA, trnp. Fr ,
s. Mauiere d'tornuer. Mr r , s. Celui
qui ternue souvent..
Plsvbaaaa e. L' action d'tornuer. Is-
Kaha . Qui 6ternue ou peut 6ternuer.
Evlabvlna, dupt. /Hq. de Evina.
RVO~, s. Va peur, chaleur, odcur
sulfocaute, bain do vapeur.
Evbhana, p. Qu'on tuvc, qui on fait
prendre rrn bain de vapeur, qu'on em-
esle d'une odeur. Tokony hevohantai-
ra.ny marary. Il faut que nous fassions
prendre un bain dc vapeur au malade.
Aza evohanao toy i zany ny ol ona.
h'empcstez pas ainsi les gens. Ev6sv,
tmp.
hbvoha, p. Ce qu'on emploie pour le
bain de vapeur. Asvosv, imp.
Voa , pp. A qui on a lait prondre un
hsin de vapeur.
Wan . va. et adj. Faire prendre un
bain de vapeur sugocant. se dit de la
chaleur et de l ' odeur. rllanecoka ny
halanana. La chaleur est sulfocante.
fanevoka izany fofon-dratsy izany. Cos
mauvaises odeurs sont su!Toantes' MA-
NsvdBA, imp. FAN , s. Celui qui on
fait prendre un bain, maniere de faire
rendre un bain de vapeur. MrAN , s.
'elui qui ' fait prendre les bains de va-
pour.
Panevbhaaa, s. L'action de faire pren-
dre un bain de vapeur, los ingrdients
quientrent dans le bain de vapeur. Ass-
dsANA, rct. Assv6sv. imp.
Prend Mifan , Mampan .
1 , rn. Pr endro un hain de vapeur,
tre sulloqu par la chaleur, rester dans
un endroit rcnlerm, chaud. Afievoky
y hafanana aho. Je suis srrlfoqu6 par
la chaleur. MrsvbBA, imp. Fr , s. Ma-
nire de prendre le bain.
Pievbhana. s. L' action de preudre un
bain de vapeur. Isv6BANA, reL lsv6rrv,
tmp.
bCaha . Qui peut prendro un bain de
vapeur, sumsant pour cela.
Evohbvoha, dupt. freq. e. et adj. Cuit
la hitte avec peu d'eau ; empressement
jofnt a l'inconstance, effort et dcourage-
ment inconstance; inconstant, quieutre-
prend etlaisse, qui so dsisto facilement.
RVOT~ , . s. Rehondissement, 6lasti-
cit, soulyernent, dilatation comme rt'rrn
res.ort, conycxit, rolief, bosse d' un
corps comprim revenant a son tat or-
loin. mais en un lreu d6termin.
gaah , vn Al ler l.
ETsv No ivsv, adv. Par la.
ETsv Asoi. Ecoute un peu, viens ici.
ElsfANA, BTsiKATRA ct BTsfKITBA, adv.
Comme ETsv.
Tvsv, TsvsfKATNA. Pass
RV~ RVh Nh , e. Neutre, intermdisi
re, sans toucher ou appartenir l'un
ou l ' autre. Mandeha an'ecanerana
ou mandeha evanet ana izy. Il va
entre les deux, il n' est ni pour l'un ni
pour l'autre.
hevanbvaaa, p. A mettre entre, ren-
dre neutre. AsvANsvlso, tmt>.
Tata , p. Qui resto neutre.
gl . vn. Rester neutre sans embrasser
aucun parti 6tre entre ou au mi l i eu.
MIBVANBvlNA, imp. Fr , e. La neutra-
lit, l'btat do ce qui est plac entre deux.
Mrr , s. Les neutres.
Plevazrevanana, s. 1.'action de se d-
clarerou de rester neutro, de so metrre
entre deux. IsvANsviNANA, ret. IBTANK-
vlso,
'llrlP
gaha . Qui causo la neutralii.
ETArlBVA OLONA. Une personne sans em-
ploi sans feu ni lieu, sans nationalit.
Dlgltlzed by Googl e
EZO
La pierrc a~t souleve.
dinaire. action de monter de condition,
de se ddire.
Evdt1na, p. Qu'on souleve. Evdvv, inrp.
Edvotra< p. A soulever, <lu'on soulivo.
Aavvv, irnp.
Voa , l>p. Eoulev. Voaevofra ny vato.
Tafa , p. Qui s'est soulevA.
KI , vn. Rcbondir, se soulever, se <lila-
ler, tre lastique commc les sommiers,
les ressorts; tre promincnl ; pg. mon-
tcr de condition. changer dc placc, de
demcure', se ddire. Afievolra ny bao-
l ina. La balle rebondit. j t f i erolra ny
vato. La pierre se soulve. Rahefa voa-
tcry ny matezaroritina ka miala ny t.
nana. dia mierotra rxy. Lorsque la gom-
me lastique a l presse par la main
ct qu'on la lche, clle se dilute..4liecc-
(>.a ny vimiuina. I.es ressorts sc dilalent.
hflerolre ny trufon' omby. La bosse du
ha:uf est promincnte..Vierolra io le-
hilahy io ka mireharehu ixaitsixy. Cct
homme est parvenu a unc condition (le-
ve et il st excessivement Jler. >Lficv<>-
Ira lava ixy ku tsy hita izay iloerany.
Il change continuellement de placc et
matetika izy ka tsy axo itokiana. Il sc
ddil souvcnl et on ne peut compter
surlui. blravva. imp. l'r , e. blunrire
de rebondir, etc. blr r , s. Ce qui rebun-
<lil celui qui change souvent.
PIevdtaaa, s. L'action dc rcbondir, dc
se soulever, de se dilater, de monter
dc condition, de changer de place. de se
ddirc. Ixvvaua. rel. Ixvdrv, rmp.
taha . Qui soulivc c<r pcut soulever.
Evotrdvotra, dupl. frq. de Evotra.
RZ~ , e. Tensi on, raideur. course,
t rotte, cc mct s' apt)liquc tout act e
mnral ou physiquc fait uvec olfort, ilun,
entrain, application, violence, contrain-
t<r. Lavitra ezuha halreto sl halrany. Il
ya unc bonne trotte d'ici l. blanao an'
ezuha. Travailler avec arde<rr, user de
violence.
Rshina. p. Qu' on ten<l, qu'on raidit,
qu'on allonge, qu'on fuit uvec ardeur,
<our qui cu l>our quoi on usc de vio-
ence. Hziuo, lmp. Rzaho ny muhaza-
ku. Tendez bien la corde. k;zaho ny
sandrinao. Raidissez volre bras. Ezaho
ny anju-hy. Aliongez la barre dc fcr.
1:zuho ny tuto vurinaruu. Pilez ronde-
ment volro riz.
Xdsaha, p. Qu'on tend, qu'on ralit, qu'
on allongc, qu'on fuituvec entrain. Ax-
ziuo, rnlp.
Voa , pp. Tendu, raidi, allong, fait
Tafa-, p. Qui a ugi avec ardeur.
fan , vu. Tcndre, raidir, allonger, fui-
rc quelquu choso uvcc entrain, avec cou-
ruge, user de violcncc, contraindrc. >Vu-
nczaha izy ka vita haingana ny rahara-
l'on ne voit pas ob il reste. h!~iecofra
y
vent.
im p.
assis.
redoubls. ctc.
Tala , p. Qui u reteuti.
11 , rn. Retcntir, se prolonger en par-
lanL du scn; lre colossal. Tr , e. La
maniere dc rsouncr. blrr , s. Ce qui
fait explosion ou retcntit.
Pieslnesdnana, u. L'action de retentir.
Iazrsazusazz, rcl.
Sgah . Qui retentit ou pcut rctentir.
EZORZO, udj. Long et mince, maigre,
lluet, cgil.
%1 , vn. Lt rc l ong el mi nce, maigre.
Pr-, s. blaigrcur.
Fiesoesdana, u. L'eSlemeut, la mai-
grcur.
ha. Il a agi avec entrain ct tout a Ad
hien vite llni. Aza menezaha ny mvatr'
olona. Ne prenex pas par forcc lc bien
<l a<ltrdl. bl><saxilla, rlflp. Paa
, d. e
qu'on raidit. etc. manfrc de ra
idir.
blraa , s. Celui qui allonge, etc
Paneskhaaa, s. L'action de tendre, d'al-
longer, do faire avec entrain, de coo-
trsrndre. Asvxiuiaa,re Auxziuo, im p.
Prend ifan-, blampilan , blsmpan-.
11-, rn. Al l er vite, rondement. s'lan-
er, stirer, faireavec entrain. Wiezaha
izy ku tongu haingaae. Il a march ron-
dement et est arriv6 vite. >Vlezaha ixy
ku nahzvikina ny hady. Il s'est tanc
ct a pu sauter le foss' hficzaha mateti-
ka ixy. Il s'tire souven<. Tsy miezaha
na amin' inona na amin' inona ixy. Il no
fait rien avec entrain. bl<aziua, i mp.
l"r-, s. anirc d'aller vite. Mrr-, e.
Celui qui va rondemenl, qui s<rtiresou-
Pieshhaaa. u. L'action d'aller ronde-
ment, de sttirer. Ixxiuaza, rVl. Iuziuo,
&aha . Qui peut agir vigoureusement.
Ssahdsaha, dupl. fr<rq. Morts redou-
bls, coups ritrs.
Esahesahina, p. Qu'on frappe coups
Eza-uirua. Ation d'agir sans cause, cour-
se sans motif, pure violence, contrainte
sans aucun droit.
SZLNSZLNX, s. Ar t i on de se tenir
debout, surtout quand les autros sont
Eesandaana, p. Qu'on fait tenir debout.
Aezasxxiuo, p.
Tafa , p. Qui est dehout.
g1 f vn. Etre dehouk bfruxzuuzixa rnrp.
Vr , s. La maniirc <tc se lenir debont.
hlr., s. Celui qui rcstc <lehout.
1 lesanesananal u. I.'actiun de sc lenir
debout. Ixzazsz<uasa, rcl. Iazasaziso,
imp.
RKaha . Qui pcut se tcnir dobout.
EZIKRZI RX, s. Bruit, sun retentissant
et prolcng, rzplosion bruyanre ; touL ce
qu< cst grand, coiossal, uimmo un pa-
luis, un urhre gant.
heslndatna, p. A fairc ou qu'on fait re-
tcntir. Aszkxzxo, imp.
avec entrain.
Dlgltlzed by Googl e

You might also like