You are on page 1of 40

46

2
Teora lingstica y orden de palabras

2.1. Preliminares
Hasta la Escuela de Praga el orden de palabras en la oracin es un
tema poco estudiado y la mayor parte de las corrientes o lo ignoran o lo
tratan de manera muy breve. Sin embargo, a partir de los trabajos de
Mathesius (1961) y de sus discpulos sobre los conceptos tema y rema, la
situacin cambia sustancialmente. El desarrollo delas ideas praguenses por
los distintos modelos generativistas supone un avance importantsimo y,
desde este momento, el problema va alcanzando una relevancia cada vez
ms notable en las distintas escuelas. Quizs el avancedeba verse en forma
de complementacin, ya que, en cierto modo, los conceptos praguenses
rellenaban el hueco informativo(-comunicativo) de los primeros modelos
generativistas, excesivamente formales. Tampoco podemos olvidar, adems
de la indudable aportacin praguense, la trascendencia de los trabajos de
Greenberg en los aos 60 que, desde la tipologa y los universales del
lenguaje, abren el camino a la comparacin y clasificacin de las distintas
lenguas del mundo en funcin del orden de palabras.
Hemos dividido el captulo en dos secciones: (a) un primer apartado
dedicado a las distintas corrientes y (b) un segundo apartado dedicado a dos
aproximaciones perifricas. Creamos oportuno separar los apartados 2.2. y
2.3., porque en estos ltimos trabajos el tema del orden de palabras es ms
una herramienta queun fin, principalmenteen algunos estudios que, como
veremos, tienen una base psicologicista. Detodas maneras, es evidente que
existen puentes fcilmente franqueables entre una y otra seccin.
En las pginas siguientes pretendemos establecer una visin de
conjunto destacando las aportaciones ms sobresalientes de algunas de las
escuelas ms importantes en una panormica general.

2.2. El orden de palabras y las corrientes de la lingstica
2.2.1. Contribucin del primer estructuralismo
La principal aportacin del estructuralismo saussureano al problema es
el concepto delinealidad. El signo es arbitrario y lineal y el significante(STE)
representa una extensin, una lnea mensurable, en palabras de Saussure, en
una sola dimensin. La unidad lingstica es un trozo de sonoridad que
excluye lo que le precedey lo que le sigueen la cadena hablada, que funciona
2. Teora lingstica y orden de palabras


47
como significantede cierto concepto. Los elementos secolocan uno tras otro
en la cadena del habla y dan lugar a los sintagmas; el carcter lineal dela lengua
excluye pronunciar dos a la vez (cfr. 1987: 154). Esta imposibilidad dota de un
sentido concreto a la relacin deorden que los elementos guarden entre s:

El valor de un grupo suele estar unido al orden de sus elementos. Al
analizar un sintagma, el sujeto hablante no se limita a distinguir las partes; tambin
observa en ellas cierto orden de sucesin. [...] Hastael valor puede carecer de
relacin en un elemento concreto [...] y resultar sin embargo del solo orden de los
trminos; si por ejemplo en francs los dos grupos: je dois~ dois-je? tienen
significaciones diferentes eso se debe exclusivamente al orden de palabras. (1987:
171)

La principal diferencia entre las relaciones asociativas y sintagmticas es
que stas evocan de alguna manera la idea de orden49. De ah que Saussure
hable despus de solidaridadessintagmticas, ya que casi todas las unidades dela
lengua dependen, en su opinin, deotras, sea delas partes sucesivas sea de las
que ellas mismas se componen. En este marco de relacin solidaria entre
unidades sucesivas cabra situar, pues, el concepto deorden de Saussure. Es
decir, como una entidad abstracta con realizacin material, una unidad que
encuentra en la oracin, en el habla sus mayores posibilidades de desarrollo.
Como consecuencia de la concepcin de Saussure de la lingstica como
estudio exclusivo de la lengua (la langue), el orden de los constituyentes dela
oracin, como la mayor parte de la sintaxis, queda relegado al dominio dela
paroley a la variacin individual, por lo tanto, ocupa un puesto secundario en
su marco de anlisis.

2.2.2. La Escuela de Copenhague
El punto de vista desde el cual Hjelmslev (1943) analiza el lenguaje no
se basa en la posicin que los elementos ocupan en la lnea discursiva, sino en
la dependencia que las partes mantienen entres (cfr. 1974: 40). La concepcin
del lenguajecomo una maraa de relaciones no niega la linealidad, pero pone
el nfasis en las relaciones mismas en virtud de las cuales sedefineel objeto.

49 [...] un sintagmaevocaen seguidalaideadeun orden de sucesin y de un nmero determinado de elementos, los
trminos de unafamilia asociativa no se presentan ni en un nmero definido ni en un orden determinado. (1987:
158)

48
As pues, sin negar la linealidad, es necesario, pues, dejar constancia de
que no todas las aproximaciones al lenguaje han partido deeste concepto. Las
posiciones para Hjelmslev son definidas por las entidades que las rellenan; e
importa menos la lnea en queestas unidades se sitan quela dependencia
interna quelas define.

2.2.3. Contribucin de la Escuela de Praga
La teora praguense fue la primera en desarrollar por extenso el orden
de palabras como objeto de estudio. Sus trabajos sobre el checo o el ingls
abren las primeras puertas y sus conceptos determinarn todos los estudios
posteriores. Mathesius (1961)50 establece cuatro principios bsicos para el
anlisis del orden depalabras en la oracin. Pero en primer lugar conviene
aclarar algunas de las ideas que le encaminaron a la descripcin de estos
principios.
Desde la Escuela de Praga la oracin es considerada como una reaccin
del hablante ante la realidad. Sobre este principio se asienta la idea de la
perspectiva deanlisis funcional del lenguaje51. Los conceptos tema52 y rema53
se hacen depender delas consideraciones del hablante sobre el discurso y dela
manera en queeste mismo hablante dispone su discurso. Cualquier tipo de
reaccin ante la realidad lingstica supone para los praguenses una toma de
postura hacia aquello queel hablante est diciendo. Y, en virtud de este factor,
es posible establecer en la oracin dos partes diferenciadas (y a la vez
relacionadas) por el entramado del propio discurso y por la implicacin del
hablanteen el mismo. Sehabla, pues, de una oracin compuesta de un tema y
un rema.
Establecida la perspectiva funcional, el paso siguiente consisti en
definir la reordenacin de los elementos que la componen dentro de la

50 Se trata de un libro pstumo; Mathesius present sus ideas por primera vez en 1909.
51 The pattering of the sentence into the theme and the rheme is here called functional sentence
perspectivebecausethis patteringis determined y the functional approach of the speaker.[...] Above all,
the arrangement to be avoided is the choice of a theme that has not yet been stated in the preceding
sentence, and secondly, the rhematic elements should not be introduced too early since they may be
misinterpreted by the hearer (or reader), who expects that rhematic elements will constitute the
culmination of the sentence. (cfr. 1975: 82)
52 Aunqueestos conceptos tienen su origen en la Grecia clsica, su utilizacin modernase debe a Firbas
(1964, 68). A partir de los praguenses su utilizacin en lalingstica seha consolidado plenamente -a pesar
de los muchos cambios que ha sufrido su definicin.
53 (...)theelement about which something is stated may besaid to be the basis of theutterance or the
theme, and what is sated about thebasis is the nucleous of theutteranceor the rheme. (1975: 80).
2. Teora lingstica y orden de palabras


49
estructura sintctica y la relacin que mantienen ambas estructuras entre s54.
Si los elementos que conforman la perspectiva o estructura funcional son
solamente dos, las posibilidades de combinacin son, por consiguiente, muy
reducidas. Las dos posibles reordenaciones de los elementos tema y rema
dentro del enunciado llevaron a los praguenses, y en estecaso a Mathesius
(1961), a definir dos tipos de rdenes: el objetivo(T/ R) y el subjetivo (R/ T). El
primero de ellos hace hincapi en el oyente y respeta la medida del
conocimiento del oyente sobre el proceso; el segundo mira al hablante y
subordina los conocimientos del oyente al desarrollo dela capacidad expresiva
del enunciado. La estructura sintctica dela lengua deber acomodarsea los
dos rdenes de la perspectiva funcional. Pero como veremos, la mayor o
menor rigidez sintctica de la lengua en cuestin condicionar los caminos de
expresin de la perspectiva funcional55.
Las lenguas poseen mecanismos diversos para confrontar y acomodar
ambas perspectivas o estructuras, uno de estos mecanismos es la variacin en
el orden depalabras. Mathesius habla dedos posibilidades en el estudio del
orden de palabras: (a) estudiar la posicin deun elemento (sujetoy predicado56,
por ejemplo) en la oracin; y (b) estudiar los diversos factores quedeterminan
el orden de los elementos de la oracin. En su opinin, slo la segunda
posibilidad es vlida. La variedad de factores que condicionan el orden de
palabras y la complejidad del problema eliminaran la posibilidad de cualquier
tipo de perspectiva reduccionista (cfr. 1975:154). Los estudios que han
conducido su anlisis por este camino han fracasado.
Los principios que gobiernan el orden de palabras en una lengua
concreta son, segn Mathesius, los siguientes: (1) principio gramatical
(grammatical principle); (2) principio rtmico (rhythmic principle); (3) principio
funcional (principleof thefunctional sentenceperspective); y (4) principio de nfasis
(principleof emphasis). La formacin de una oracin enfrenta en ocasiones
algunos de estos principios, la conjuncin de todos ellos proporciona una

54 En el hilo de la narracin el orden de estos elementos es muy simple: el temade una oracin es el rema
de la precedente. Si no existeunaoracin precedente y no podemos considerar una partecomo conocida,
una parte de laoracin es establecida como punto de partidade la asercin entre el conjunto de nociones
que incluyedicho aserto. (cfr. 1975: 81-2).
55 En ingls el temadel enunciado es expresado siempre queseaposible por el sujeto de la oracin yel
rema por el predicado.
56 Lase verbo.

50
perspectiva amplia desdela cual podremos abordar el tema del orden desde un
punto de vista lgico.
La existencia de un patrn de orden quedefina funciones sintcticas
condiciona la actuacin de la perspectiva de anlisis funcional o principio
funcional. Si la funcin sintctica est ligada a posiciones concretas en la
oracin, los hablantes deben subordinar el principio funcional al principio
gramatical imponiendo restricciones gramaticales. El gobierno delas mismas
dependedela estructura de la lengua y no de los intereses de los hablantes.
Si comparamos el ingls y el checo, podremos comprobar dos maneras
muy diferentes deactuacin del principio gramatical. En checo puedehablarse
de una forma usual deordenacin sintctica, pero en modo alguno de normas
rgidas de ordenacin. En ingls la posicin de un elemento concreto est
determinada de manera inexorable por su funcin gramatical. Orden y
funcin estn en relacin de dependencia mutua, el orden determina la
funcin y viceversa, si cambiamos el orden de un elemento cambiamos la
funcin y si alteramos su funcin se producen cambios de orden. Es lo que
ocurre con el elemento Mary en los siguientes ejemplos: Joseph loves Maryy
Maryloves Joseph. En el primero, Maryes el objeto y ocupa la ltima posicin, en
el segundo, Maryes el sujeto y ocupa la primera. Hay una relacin directa entre
la posicin y la funcin. Sin embargo, en checo la variacin del orden de los
elementos no impidela diferenciacin de las funciones sintcticas, ya que sta
est indicada por la forma delas palabras: tanto Jozef m rd Marii como Marii
m rd Jozef indican que Mara es la persona amada (cfr. 1975:154-5), esto es, el
objetodela oracin57.
El principio funcional (PFSP) define la estructura de la oracin en
funcin de los conceptos tema y rema y es una de las aportaciones praguenses
ms interesantes; la posicin habitual del tema en la oracin es, segn
Mathesius (1961), el comienzo del enunciado y el rema ocupa la ltima
posicin. Se partede lo conocido para llegar a lo desconocido (cfr. 1975: 156).
En funcin de esto se describen los dos rdenes que hemos mencionado
anteriormente: el objetivo y el subjetivo. El orden subjetivo en un discurso normal
se produceen enunciados con un matiz emocional, en el cual el hablante no
presta atencin al oyente sino a sus propias necesidades expresivas.

57 En cierto modo equivale a la diferenciacin de Bloomfield (1933) entretaxema de orden y taxemade
seleccin (vase apartado siguiente). Lenguas con taxemas de seleccin muy complejos subordinan el
orden a laseleccin. Y los patrones de orden, si existen, no indican la funcin sintctica. Es el caso del
latn.
2. Teora lingstica y orden de palabras


51
Es natural, pues, queeste principio determine el orden delas palabras
en la oracin, ahora bien, como dijimos, cada lengua acomoda demanera
diferente su actuacin conforme a las leyes sintcticas propias de su estructura
particular. Tanto el espaol como el checo participan de una mayor
flexibilidad queel ingls o el francs a la hora de hacerlo funcionar. Por ello,
como dice Mathesius, en el estudio del orden depalabras no debemos olvidar
ni los factores positivos ni los negativos como mtodo de definicin.
En relacin directa con el principio funcional est el principio de
nfasis58 que consisteen el realce acentual de alguno de los elementos dela
oracin. Si el elemento acentuado es el ltimo -como es el caso del checo-, la
conexin directa con la novedad informativa que supone el rema es evidente.
Como en el caso de los anteriores principios, la idiosincrasia decada lengua
condiciona las posibilidades de su actuacin.
A parte de los cuatro principios principales (gramatical, rtmico,
funcional y nfasis) aade uno ms que recibe el nombre de principio de
sintetizacin (synthetismpriciple)59. De acuerdo con su actuacin seoponen los
rdenes de palabras sinttico y analtico (cfr. 1975: 162-3). Tomando como
punto de partida una oracin como Thevisit to our shores of theGerman President
mayhavefar-reactingconsequences, podemos comprobar queel grupo to our shores se
adelanta y el genitivo of theGerman President, que debera ir en el segundo lugar,
se coloca en la tercera posicin. A estetipo de ordenacin se opondra una de
tipo analtico en la que el determinado (determinandum) precedeal determinante
(determinans).
La Escuela de Praga es la primera corriente lingstica queseenfrenta
de manera decidida con el problema del orden de palabras en la oracin.
Haciendo hincapi en la actitud del hablantey en su reaccin ante la propia
realidad oracional, se elabora una perspectiva de anlisis que, desde los
conceptos tema y rema, propiciar una conceptualizacin nueva de la oracin.
A la contribucin de Mathesius cabe aadir la de otros lingistas checos
como F. Dane (1963), J. Dubsk (1968) y J. Firbas (1964 y 68). Este ltimo
en un trabajo de los aos sesenta (1968) presenta el concepto dinamismo
comunicativo definido como aquello que, por as decirlo, impulsa la

58 Cfr. 1975: 159 y ss.
59 English averse to splitting sentence elements that belongtogether by their content, e.g. the verb and
its object[...]. On the other hand, there exist quite opposite instances in which English tolerates the
splitting of sentenceelements that in Czech and German occur next to each other. (1975: 162-3)

52
comunicacin, la hace avanzar. Los conceptos de Mathesius (1961) son
reelaborados por Firbas (1968) que aade los siguientes: rema propiamentetal,
rema, transicin, tema y tema propiamentetal, lo que importa no es lo conocido sino
lo que haceavanzar la comunicacin. stas y otras ideas sern retomadas en
apartados posteriores (cfr. apartado 3 de nuestra tesis).

2.2.4. Bloomfield, L. (1933, 39)
La concepcin de Bloomfield60 del orden tambin participa de la
linealidad saussureana, pero se apoya fundamentalmente en tres pilares
bsicos: significado (meaning), forma y funcin. La combinacin de estos tres
trminos dibuja no slo lo que ms tarde conoceremos con el nombre de
taxema orden sino gran parte de su teora lingstica.
La polmica definicin bloomfieldiana del concepto significado61,
rabiosamente crtica con cualquier tipo de mentalismo, acab casi por
desterrar este concepto de su estudio lingstico, centrando el anlisis en las
formas. El significado en s como objeto de estudio es muy complejo -
afirmaba Bloomfield-, la nica parte del mismo analizabledesde la lingstica
es aquella a la que se accede desde las formas lingsticas concretas. Por
consiguiente, es necesario conectar forma y significado para extraer alguna
idea sobre el orden de palabras. Existen dos postulados bsicos en sus tesis:
(a) la conexin entrelos conceptos sentido, forma y funcin; y (b) una parte del
significado no est adherida a las unidades lxicas dela forma compleja sino a
la colocacin de las formas, al orden.
El orden de los constituyentes del enunciado debe entenderse, en
consecuencia, como una manera significativa, es decir, productiva
significativamente, de colocar las formas lingsticas. Si las formas han de
enunciarse siempre en alguna sucesin, otorgar a dicho gasto una parte de
significado suponeun avance importante desde el punto devista econmico62.
Por lo tanto, analizada la unidad y adjudicado el sentido correspondientea
cada uno de sus componentes, Bloomfield adhiereaquella partedel sentido
del conjunto que no procede delas unidades lxicas aisladas a la gramtica. De

60 En todo caso remitimos a su obra principal Language(1933) paraaclarar cualquier trmino.
61 No es el objeto de este trabajo las corrientes filosficas ypsicolgicas de los aos 30, ni la mella que
stas pudiesen haber dejado en la definicin de Bloomfield. Todo ello conecta con la famosa polmica
entre mentalistas y mecanicistas (vase Ullmann, 1962).
62 Esta idea ya la plante Lenz (1916), cfr apartado 1.2.5. de nuestra tesis.
2. Teora lingstica y orden de palabras


53
ello se deriva queel orden debe pertenecer a la gramtica como una de sus
cuatro partes constituyentes63.
Al confrontar dos parejas deenunciados como: John hit Bill~Bill hit John
y Away, John ran~John ran away, Bloomfield afirma, teniendo en cuenta lo
anterior, que el significado surge en el primer grupo de una ordenacin
especial de los elementos que sesuperpone a las formas que los componen; a
esta situacin se leotorga un valor gramatical concreto. En el segundo grupo,
el orden de las palabras acta de manera tangencial aportando vivacidad y
connotacin. En definitiva, si al significado slo se accede desde las formas, el
nico tipo de orden que posee algn valor es aquel que, a travs de las formas,
introduce cambios de significado; se adivina, pues, que vivacidad y
connotacin no son cambios de significado sino simples variaciones difciles
de aprehender. La verdadera explicacin de estas consideraciones es que si
forma y significado son entidades inseparables, no podemos relegar a un segundo
plano la importancia dela funcin, pues ella redefine las lneas que trazan la
concepcin bloomfieldiana del orden.
El taxema de orden ayuda a Bloomfield a configurar lo quel llama:
construccin sintctica (cfr. 1984: 206), ahora bien, dicho taxema no slo explica la
construccin sino que tambin caracteriza las funciones sintcticas desde el
punto de vista de su significacin semntica. La construccin inglesa, dice
Bloomfield, poseedos constituyentes(agente y accin) ligados a posiciones fijas,
por tanto, el taxema deorden (al que habra que aadir en este caso el de
seleccin) definelas construcciones sintcticas y las posiciones o funciones que
estn ligadas con un orden especfico64. Si deseamos definir el valor real del
taxema de orden, deberemos aadir, por consiguiente, la funcin a la forma y al
sentido.
Por esta razn, cuando Bloomfield analizaba los casos anteriores(John
hit Bill, etc.), consideraba de manera diferente aquellos que hacan valer este
ltimo factor. Esto conlleva que las cuestiones referidas al orden dependan
realmente de lo significativo de los cambios para la realizacin sintctica y
semntica del enunciado. El taxema de orden, sin embargo, depende en su
conjunto de la complejidad delos taxemas de seleccin de cada lengua. En
lenguas que usan taxemas de seleccin muy complejos, el orden es no

63 Las otras tres son: modulacin, modificacin fontica yseleccin.
64 Todas las formas que puedan ocupar una determinada funcin constituyen unaclase deformas; cfr.
1984: 206.

54
distintivo o connotativo, puesto que las relaciones sintcticas son todas
selectivas (referencia recproca y rgimen) y las palabras aparecen en todos los
rdenes posibles con diferencias que son slo de nfasis y vivacidad. De esta
manera, en latn65, por tomar un ejemplo, las funciones sintcticas se alejan del
taxema de orden y se centran en el taxema de seleccin. Una explicacin
similar sera posible para los ejemplos anteriores, ya que, aunque en ingls, las
funciones sintcticas estn ligadas al taxema de orden, en el grupo Away, John
ran~John ran away la palabra que cambia de posicin est liberada de esta
relacin.

2.2.5. Hockett, C.F. (1958)
La aportacin ms importante de Hockett al problema del orden son
los conceptos tpico y comentario equivalentes en lo bsico a las primeras
definiciones praguenses del tema y el rema. El hablante anuncia un tpico y
luego dice algo acerca del (cfr. 1971: 203): Juan/ salicorriendo; el libro queme
prestaste/ todava no lo le, etc. Los conceptos tpico y comentario no son
equivalentes al sujeto y al predicado de la oracin en las construcciones
predicativas; sin embargo, lo ms frecuente en espaol y en las restantes
lenguas indoeuropeas, dice Hockett, es que esto sea as. En la primera oracin
Juan/ sali corriendo tpico y comentario coinciden con sujeto y predicado. En
la segunda, el libroquemeprestaste/ todava no lo le, no existetal coincidencia, el
tpico es el libro quemeprestaste, el sujeto yo aparece dentro del comentario y el
pronombre complementario lo recupera el tpico dentro del comentario
todava no lole.
En espaol y lenguas similares cuando no hay coincidencia entre
tpico/ sujeto y predicado/ comentario, el comentario sueleestar compuesto a
su vez por un constituto66 predicativo que consta, como en el ejemplo
anterior, desujeto y predicado.
Las construcciones predicativas son, segn Hockett, una variedad de las
de tpico y comentario, pero, de ninguna manera, la nica variedad. En

65 Bloomfield (1933) compara el latn (Pater filium amat; Filium amat pater; Pater amat filium) y el ingls
(John ran; Catch John; John hit BIll; Billhit John); aunque reconoce que en ingls, adems del taxemade
orden, hayque tener muyen cuenta el de seleccin.
66 Forma compuesta pero slo cuando sela considera producto de constituyentes inmediatos asociados
en una determinadaconstruccin (cfr. 1971: 166 y ss.). Todos los constitutos que seobtienen mediante la
misma construccin son, necesariamente, miembros de la misma clase formal, por ejemplo, todas las
predicaciones.
2. Teora lingstica y orden de palabras


55
lenguas como el chino sin estructura predicativa67, es decir, lenguas en las que
es difcil hablar de sujeto y predicado, el tpico y el comentario son
vehiculados mediante mecanismos muy diferentes. En la oracin china Wo
jintyan chengli you shr (tengo asuntos hoy en la ciudad), Wo (yo) es el tpico y el
resto es el comentario, pero cada elemento a su vez es un nuevo tpico para el
que le sigue. En esta lengua, sin embargo, you shr (hay asuntos), queno tiene
tpico, puede funcionar como oracin completa sin que ningn elemento de
la misma funcionecomo un sujeto encubierto al estilo del morfema personal
en le u os en vamos. En definitiva, la posible relacin entre el tpico y el
comentario y el sujeto y el predicado es exclusiva de lenguas que, como las
indoeuropeas, tienen como bsica la estructura predicativa68.

2.2.6. Contribucin de la gramtica generativa (G.G.)
En el marco del generativismo el orden depalabras adquiere, como
dijimos, un papel importante. Tras asumir los postulados praguenses, la
discusin o debategira en torno al problema de la linealidad o no linealidad de
los elementos de la base. Es decir, si el fenmeno del orden pertenece a la
estructura profunda (EP) o a la estructura superficial (ES). Como veremos
despus (cfr. apartado 3), ambos posicionamientos han tenido seguidores69,
pero Chomsky se inclina a favor de una base con estructura lineal. Las
diferencias de orden entre la EP y la ES son explicadas posteriormente por
transformaciones y reglas detipo estilstico.
Las ltimas versiones adscriben las lenguas a dos grandes grupos: las
configurativas y las no configurativas (con orden libre). Esta teora expuesta
por Halle (1963) y recogida posteriormentepor Chomsky (1981) asume las
nuevas reformulaciones generativistas acerca de la basey explica los cambios
de orden en funcin de una serie de subsistemas deprincipios independientes
como la teora del caso, la teora temtica, etc.

67 El chino, adems, tiene una morfologa muy rudimentaria comparada con la de cualquier lengua
indoeuropea. Vase, Lenz (1916), apartado 1.2.5 de nuestra tesis.
68 Teniendo en cuenta la estructura predicativade la lengua castellana, en el 23.5 Hockett (1958)clasifica
las clusulas independientes espaolas segn el orden del sujeto yel predicado. En las clusulas de orden
directo el sujeto precedeal verbo: Juan se va, en las de orden inverso sucede lo contrario: va Juan? En los
casos en los que el sujeto est indicado nicamentepor los morfemas verbales se habla de orden neutro:
Cantamos.
69 Cfr. los trabajos de Contreras, H. (1978); Suer, M. (1984); etc. Vaseapartado 3.3.

56
En realidad, todo la preocupacin de los generativistas por el problema
del orden de palabras puede reducirsebsicamentea dos factores: el anlisis
de la base y el problema de la reordenacin estilstica.
Como veremos posteriormente, el tema del orden de palabras ha ido
adquiriendo un papel cada vez ms importante en el seno del generativismo o,
ms concretamente, en trabajos particulares. En estos casos, el problema
principal es acomodar los problemas especficos del orden de palabras decada
una de las lenguas concretas con los postulados generativistas de corte
universalista y con un sistema de reglas variable pero estricto en su forma.
Esta tesitura es resuelta de diferentes maneras segn los autores y segn el
momento o etapa en que seencuentre el desarrollo dela teora generativista
general.

2.2.7. Contribucin de la tipologa (T.O.P.)
Probablementegran parte del desarrollo ulterior delos estudios sobre
el orden depalabras se debea los primeros acercamientos al tema procedentes
de los trabajos de Greenberg (1963 y 1966) y sus seguidores sobre los
universales del lenguaje. Los iniciales estudios de Greenberg se desarrollaron
posteriormente en los aos 70 con las investigaciones de Lehmann (1974,
1978), Vennemann (1972, 1974, 1975, etc.) y en los 80 con los trabajos de
nuevos investigadores como Hawkins (1980), Comrie (1981). Todos ellos
nacen con la idea dereflejar una gramtica de tipo universal inspirada, en
ltima instancia, por las ideas esbozadas en la gramtica de Port-Royal.
La idea de gramtica universal o la idea de los universales70 no debe
entenderse en el sentido chomskiano (innatista): deuna lengua a lo innato, a
lo biolgico en un sentido extremo71; sino con el significado de aquello
que es extrable del anlisis especfico deuna multitud delenguas concretas.
Existen alrededor de4000 lenguas en el mundo y el anlisis deun nmero
elevado (o de una muestra representativa) de las mismas puededarnos una

70 No vamos a hablar aqu del problema ni de la clasificacin de los universales lingsticos
(implicativos/ no implicativos, formales/ sustantivos, absolutos/ tendencias, universales estadsticos,
unilaterales/ bilaterales, etc.). Para ms informacin vase Greenberg (1966) yComrie, (1981:15-86).
71 Evidentemente el concepto delo innato en Chomskyse aleja mucho delas propuestas dela tipologa.
Los universales paraChomsky son a grandes rasgos una capacidad innata humana para adquirir y producir
lenguaje. Es muy distinto hablar sobre algo desde un punto de vista biologicista que extraer resultados a
partir de un conjunto determinado de datos. Probablemente, de este conjunto de datos se podran
aventurar tambin conclusiones innatistas, pero el propsito de la tipologa es muy distinto. De todas
maneras sera intil ignorar que ciertos universales estn condicionados por razones detipo biolgico o
antropocntrico, entre otros todos aquellos relacionados con cuestiones detipo fontico (articulatorio) o
perceptivo (vase Comrie, 1981:325).
2. Teora lingstica y orden de palabras


57
idea aproximada de lo que significa o debemos entender por universal
(comn a todas ellas). El orden de palabras es entendido, por consiguiente,
como un factor ms para lograr una clasificacin tipolgica de las lenguas
del mundo (los universales lingsticos).
A partir del famoso artculo deGreenberg de 1960 la tipologa del orden
depalabras se constituye como subgnero dentro dela tipologa. Este artculo
ha sido objeto denumerosas crticas, pero nadie leniega el mrito de sentar
ciertas bases metodolgicas y establecer el orden depalabras como concepto
(SVO, VOS, SOV, etc.).
Muchas de las crticas vertidas sobre el trabajo de Greenberg (vid.
Comrie, 1981) nacen realmentedelas generalizaciones posteriores llevadas a
cabo por algunos de sus seguidores a partir del concepto correlacin de
parmetros, que veremos ms tarde.
De todas maneras, ms all delo acertado o no de las crticas, no es
necesario insistir en las evidentes repercusiones del artculo deGreenberg y en
sus acertadas intuiciones, no slo en ciertos aspectos dela tipologa sino en el
mismo concepto orden de palabras. Hablar de tipologa y orden de palabras o
hablar de tipologa del orden depalabras es hablar principalmentedeparmetrosy,
sobre todo, decorrelaciones entre parmetros. No es este el momento de repasar
todos los parmetros tipolgicos ofrecidos por Greenberg a partir del anlisis
de su corpus (un conjunto de las 30 lenguas), pero si es interesante dejar
constancia de queel orden de palabras (de los constituyentes de la oracin,
para ser ms exactos) se convirti sin duda en el punto central de la
clasificacin72.
Las lenguas del mundo se clasifican en funcin de las permutaciones73
de los tres constituyentes principales de la oracin, es decir, una lengua
pertenece a un grupo o a otro si su orden bsico para la oracin simple
aseverativa es SVO, OVS, VOS, etc. (permutaciones de tres elementos).
Aunque, evidentemente, se han encontrado ejemplos de lenguas con cada uno
de los rdenes posibles, unas combinaciones son ms habituales que otras, y
parece que el orden bsico ms frecuente (estadsticamentehablando) es SVO
(vid. Comrie, 1981). De hecho, muchas lenguas parecen haber llegado a l

72 El orden de constituyentes de la oracin es considerado por algunos autores (vase Comrie, 1981)
como el nico parmetro o, en todo caso, el ms importante.
73 Definicin matemtica delas permutaciones Si tomamos tres elemnetos, tomados de tres en tres y con
posibilidad de variacin, el resultado sera seis. Es decir: P3=3x2x1.

58
despus de pasar por etapas distintas con un orden diferente (vid. Bauer,
1995)74. Ahora bien, el problema no acaba aqu, ya que, en muchas casos, es
difcil decidir si el patrn propuesto funciona para todas las oraciones75, si es
nicamentepara un tipo concreto, o incluso si es posible proponer algn tipo
de patrn en determinadas lenguas76.
Al parmetro del orden de palabras seaaden otros como el uso o no
de preposiciones (o mejor dicho, la distribucin deadposiciones77), el uso de
casos (y su relacin con el uso depreposiciones), el orden relativo entre el
sustantivo y el adjetivo, el orden del genitivo y el nombre, la posicin de las
oraciones relativas, de los verbos auxiliares, etc. (Greenberg, 1966). Pero
quizs lo ms interesante, y lo que a su vez ha dado lugar a las mayores
controversias, es la relacin o correlacin existente entre los distintos parmetros
(vase Siewiwerska, 1988). Es decir, que la aparicin de uno o varios deellos
(si p, q) pueda dar lugar a posibles predicciones generales sobre la tipologa de
las lenguas.
A partir dela utilizacin de los parmetros SVO/ SOV/ VSO, Pr/ Po78,
NG/ GN79, NA/ AN80, Greenberg establece24 tipos de lenguas lgicamente
posibles y atestigua en su corpus la existencia de 15. De las posibles
combinaciones a las quepodran conducir el manejo de los distintos factores
en consideracin, cuatro correlaciones se presentan como especialmente
fructferas (vid. Comrie, 1981:140):
a) VSO/ Pr/ NG/ NA
b) SVO/ Pr/ NG/ NA
c) SOV/ Po/ GN/ AN
d) SOV/ Po/ GN/ NA


74 Vase el apartado dedicado ala adquisicin del orden de palabras y al cambio lingstico (apartado
2.3.1.2.).
75 El alemn, por ejemplo, parece tener un orden bsico para la oracin principal y otro para la
subordinada. Vase Koktova (1999).
76 Aqu podramos hablar del binomio configuracional/ no configuracional con respecto al orden. El
euskera, por ejemplo, ha sido clasificado como lengua no configuracional, es decir, carente de patrn
bsico. Hecho, por otra parte, discutible (vase Urrutia Crdenas, 1988, apartado 2.3.2.3.)
77 El trmino adposicin rene a pre yposposiciones.
78 Preposiciones/ posposiciones (conjuntamenteadposiciones).
79 Genitivo/ nombre. Ejemplo (euskera): Aitako etxea vs. la casa del padre; Bilboko zeruavs. cielo de
Bilbao.
80 Sustantivo/ adjetivo. Ejemplo (alemn): Goldenes Dahl vs. techo dorado; (ingls): a girl with Spanish
eyes vs. una chica con ojos espaoles.
2. Teora lingstica y orden de palabras


59
Paradjicamente, estas correlaciones intuitivas, segn se ha podido
comprobar en estudios posteriores (vid. Comrie, 1981) tienen un correlato en
el anlisis estadstico, y es la frecuencia relativa de estas combinaciones la que
ha dado lugar a las generalizaciones ulteriores delos seguidores deGreenberg.

Las teoras posteriores de Lehmann y Vennemann tienen como fin la
simplificacin de las correlaciones de los parmetros de Greenberg con el
propsito de conseguir una generalizacin que abarque a un mayor nmero de
lenguas. Si pareca obvio que muchas lenguas escapaban a las posibles
predicciones generales, por ejemplo, el ingls es SVO81 pero tiene adjetivos
antepuestos (lo cual contradiceel parmetro NA del grupo delenguas b), vid.
supra), la solucin pareca llegar por proponer correlaciones ms generales.
As, Lehmann (1973), por ejemplo, teniendo en cuenta la poca
rentabilidad (predectibilidad) derivada de la posicin relativa del sujeto con
respecto a los otros elementos integrantes de la oracin (V y O), decide
simplificar el esquema y hablar de lenguas OV y lenguas VO. Esta
simplificacin le permite integrar ciertas correlaciones y encajar un mayor
nmero delenguas en un esquema global previo. Lehmann introducetambin
el factor concomitancia, es decir, en una lengua con orden OV el elemento
concomitante de O es V, a la derecha; por lo tanto, los restantes
modificadores de O irn a la izquierda. Lo mismo sucede con V con respecto
a O, si la lengua, en lugar de tener un patrn OV, tiene un patrn VO.
Para integrar todava ms las correlaciones entre parmetros
Vennemann (1972, 1975), que hereda de Lehmann la simplificacin VO/ OV,
habla, por otra parte, deoperador (operator) y operando(operand). Todos los
parmetros tenidos en consideracin (VO, GN, AN, etc., vid. supra) pueden
ser reledos bajo la ptica de esta relacin: en una lengua OV los operadores
preceden siempre a los operandos, en una lengua VO, al contrario. La relacin
entre operador y operando no es slo sintctica sino semntica, ya que
semnticamente el operador especifica al operando.
La propuesta de Vennemann busca una generalizacin ms potente
incluso que la de Lehmann, pero es discutible y controvertida en muchos
aspectos. El estatus de ciertos elementos como operador u operando es, en

81 Posteriormente se ha comprobado que el parmetro SVO no dice casi nada acerca de las caractersticas
de una lengua dada, ya que es imposible establecer unacorrelacin fiableentre ste y otros parmetros
como el orden AN/ NA, el uso decasos, etc. (vase Comrie, 1981:142).

60
ocasiones, problemtico y difcil deadmitir; por ejemplo, el hecho de queen la
relacin preposicin y nombre sea la primera el ncleo (operando) de la
relacin establecida82.
Hawkins (1980) pretende una solucin de compromiso entre
Greenberg, Lehmann y Vennemann, ya que, aunquesea cierto que las lenguas
naturales parecen poner de manifiesto la invalidez de ciertas correlaciones
entreparmetros, es innegable, por otra parte, que ciertas generalizaciones van
ms all de lo afirmado expresamente por Greenberg. Los universales de
Hawkins son implicaciones unilaterales83 (como las de Greenberg), pero ms
complejas (a partir decombinaciones de varios parmetros) y a la vez mucho
ms restrictivas que las de Lehmann y Vennemann con respecto a ciertos
factores.
Por ejemplo, es cierto que el orden delos constituyentes permite hacer
predicciones (si p, q), pero estas predicciones se restringen nicamente a
ciertas combinaciones, en concreto SOV y VSO. De esta manera, Hawkins
salva, por ejemplo, el escollo de hacer predicciones implicativas sobre las
lenguas SVO, ya que, como hemos visto, el orden SVO es poco rentable
desde el punto de vista de predicciones sobre el resto deparmetros84.
Comrie (1981:146) reivindica la figura de Greenberg y situar las
generalizaciones posteriores de sus correlaciones de parmetros en su justo
lugar. La primera crtica de Comrie se cierne sobre el valor mismo de la
generalizacin, ya que, si bien es cierto que muchas de ellas pueden ser
consideradas como tendencias generales, es difcil asignarles el grado de
universales absolutos85. Comrie afirma que el deseo de buscar cajas ms
amplias y espaciosas en las que situar las lenguas lleva a Lehmann y a
Vennnemann a dejar en segundo plano la cuestin delo realmente universal
(el hecho comprobado de que las lenguas VSO tengan invariablemente
preposiciones es, por poner un caso, un universal absoluto establecido por
Greenberg de manera irrefutable, vaseComrie, 1981).

82 Hecho que, por otra parte, fueestablecido en cierta formapor Bello al hablar en espaol dela preposicin
ysu trmino(vase Bello, 1905:375).
83 En un universal bilateral se hacen afirmaciones del siguiente tipo: si OV pronostica posposiciones, las
posposiciones pronosticarn a su vez OV; en un universal unilateral, el hecho de que OV pronostique
posposiciones no implicaquelas posposiciones pronostiquen OV.
84 Una lengua SVO puede tener AN, NA, etc. Es decir, las predicciones son poco fiables cuando la lengua
tiene como patrn bsico SVO.
85 Los universales absolutos se oponen a las tendencias. Los primeros no tienen excepciones; los
segundos, s.
2. Teora lingstica y orden de palabras


61
Acabamos el repaso al problema del orden en la T.O.P. incidiendo,
como de hecho afirmaba Greenberg y repite Comrie en multitud de
ocasiones, en que los datos de la tipologa y los universales deben ser tratados
con la mxima cautela. El estudio de un corpus muy amplio de lenguas
permite hacer afirmaciones interesantes86, pero las generalizaciones o la
simplificacin de los datos pueden conducir a innumerables errores. Las
lenguas, en casi todos los aspectos, parecen renegar de una lgica matemtica
estricta, o lo que es lo mismo, las lenguas son muchas veces poco predecibles
o formalizables.
Por lo que respecta al orden de palabras en espaol, el patrn
establecido lneas atrs (SVO/ Pr/ NG/ NA) parece cumplirse bastante
fidedignamente si tenemos en cuenta quedicho patrn funcionara como una
propuesta ideal a la que aadir las oportunas excepciones87. De todas formas,
el hecho de que el espaol sea una lengua SVO (como patrn ideal) la
enmarca, como hemos visto, en el conjunto delenguas poco rentables con
respecto a la prediccin o rentabilidad delas correlaciones entre los distintos
parmetros.

2.2.8. El funcionalismo de S. Dik (1978, 1989, 1997)
El modelo de Dik (1978, 1989, 1997) suponeun paso importanteen el
estudio del orden de palabras, no slo porqueel mismo concepto orden de
palabras est incluido en los cimientos de su sistema, sino tambin por los
trabajos especficos en espaol o en otras lenguas de algunos de sus
seguidores como Siewierska (1988, 1991), Martnez Caro (1998 y 1999), etc.
(vase apartado 3 de nuestra tesis).
No vamos a profundizar en cuestiones estrictamente tericas (vase
Dik, 1978, 1989, 1997; Siewierska, 1988, 1991; Martnez Caro,1999; Salazar,
2000), pero es necesario detenerse en cuatro puntos de las ideas dikeanas
que afectan directamente al orden depalabras88: (a) principios de orden de

86 Es posible, por ejemplo, ya desde los primeros trabajos deGreenberg de los aos 60, establecer ciertos
universales absolutos quetienen lacategorade ley.
87 El caso de los adjetivos sera una excepcin evidente, puesto que, aunque en espaol lo habitual es la
posposicin, no se trata de una regla fija. En algunos casos incluso es la anteposicin el patrn no
marcado: la blanca nieve, la verde hierba.
88 Los dos parmetros fundamentales que afectan al orden depalabras son: a) lateora dela linearizacin y
b) la asignacin de funciones pragmticas.

62
carcter universal, (b) posiciones, (c) funciones pragmticas y (d) teora
multifuncional del orden de constituyentes.
Los principios de orden de carcter universal son nueve (vid.
Siewierska, 1991:202) y podemos dividirlos en dos grupos: los generales (del 1 al
5) y los especficos (del 6 al 9). Estos principios reflejan el tipo de eleccin que
hacen las lenguas entre el grupo delas distintas opciones posibles. Vemoslos
de manera esquemtica:

1) principio del orden icnico(PIO): sirve de mediador entre el
mundo y nuestraexperiencia de l (no slo refleja el orden temporal
sino las percepciones de saliencia, dominancia del ego, etc.),
2) principio de proximidad al ncleo (PHP): los ncleos de distintos
dominios tienden a juntarse al mximo,
3) principio de pragmatic highligting (PPH): los constituyentes con
funciones pragmticas especficas tienden a colocarse en posiciones
especiales,
4) principio de cross-domain harmony(PCDH): cada lengua tiene unas
preferencias especficas ala horade usar el rea de la izquierda y el rea
de la derecha (el prefield y el posfield),
5) principio de increasing complexity (PIC): preferencia de los
constituyentes a ir ordenados segn su complejidad,
6) laposicin del sujeto precedera ladel objeto,
7) existe una posicin P1 con propsitos especficos (aunque stos
sean distintos en cadalengua),
8) yaque el sujeto tiende a colocarse en la posicin P1, el hecho de
que la ocupe realmente tiende a interpretarse como posicin no
marcada del sujeto,
9) en el caso de que dos constituyentes sean iguales se hace valer el
grado de complejidad segn esta escala: cltico, pronombre, SN,
Sintagma Adposicional, clusulasubordinada. Este principio recibe el
nombre de LIPOC y tiene dos tendencias:
a) los constituyentes menos complejos tienden a aparecer
antes en la lnea temporal
b) los constituyentes ms complejos tienden a aparecer
despus.

En realidad, el valor de todos estos principios es primordialmenteel de
facilitar la adopcin de reglas de colocacin que, a partir de un patrn general
2. Teora lingstica y orden de palabras


63
de posiciones previas89, sitan los constituyentes en patrones funcionales
especficos para cada una de las lenguas. El esquema general deposicionespara
todas las lenguas establecido por Dik (1989) es el siguiente:

P2, P1 (V) S (V) O (V), P3

Tenemos posiciones opcionales (entreparntesis) y posiciones con un
valor especfico (P1, P2, etc) que posteriormentepueden ser ocupadas por las
funciones pragmticas (tema, apndice, etc.).
El sistema dikeano permiteque cada lengua tenga ms de un patrn
funcional; por lo tanto, y esto es muy importante, las posiciones, a diferencia
de otros modelos, no representan un orden bsico90 sino que son posibles varios
rdenes bsicos. Esta postura, por consiguiente, proporciona un modelo ms
ampliamente explicativo y abarcador. Por otro lado, el sistema de posiciones
previas establecidas, aunquesea general para cada lengua, tampoco representa
un sistema cerrado (inamovible). Esto significa que, a partir del patrn
elemental anterior (vid. supra), podemos proponer otras posiciones bsicas
especiales para cada lengua: la llamada posicin 0 (P0). Normalmente, estas
posiciones P0 suelen ser preo posverbales, y distintas, por supuesto de P1, P2
y P391. Lo interesantedelas posiciones no es slo su existencia, sino, como
veremos despus, su relacin con las funciones pragmticas que las deben
ocupar (vid. infra).
Entre funciones y posiciones se sitan las llamadas reglas R (fuertes y
dbiles) que colocan un determinado constituyenteen una posicin concreta
(P1, etc.). La fortaleza o debilidad de la regla R depende de las lenguas

89 Para el anlisis de laoracin se propone una estructura subyacente previa, pero, como veremos ms
tarde, esta estructura subyacente es completamente distinta de la EP generativista, tanto en los conceptos
como en su mismo valor terico-conceptual. Las reglas de colocacin dikeanas (quesitan, por ejemplo,
un constituyente determinado en una posicin concreta) no realizan transformaciones al estilo
generativista, sino que asignan una posicin aun constituyente que previamente no tiene una posicin
atribuida (vaseDik, 1989:334). Es decir, no mueven, por poner un caso, un constituyente determinado
desde una posicin previa en la EP a la ES a partir de inversiones o cambios, segn los parmetros dela
gramtica de Chomsky, sino atribuyen directamente una posicin concreta.
90 En realidad, la idea de orden bsico fue revalorizada por la influenciade los estudios tipolgicos de
Greenberg(1966)y sus seguidores (vase supra, seccin detipologa).
91 Martnez Caro (1999:49), por ejemplo, propone el siguiente esquema para el espaol queincluye una
posicin P0 posverbal:P1 V P0 X. La posicin (P0) normalmente estar ocupada por la funcin
pragmticafoco.

64
concretas. En lenguas pro-drop92 como el espaol (vid. Martnez Caro, 1999),
con un orden de palabras variable, es difcil determinar si un elemento est o
no colocado en la posicin P193.
La definicin de las funciones pragmticas constituye el siguiente de los
puntos relevantes dela teora dikeana en relacin al orden de palabras. Dik
habla de dos dimensiones pragmticas: topicalidad y focalidad y, a partir de
ellas, distinguelas funciones pragmticas tpico y foco. Estas funciones estarn
expresadas siempre a travs dedeterminados mecanismos formales94, lo cual
no significa que los mecanismos coincidan en todas las lenguas (orden de
palabras, entonacin, construcciones sintcticas especiales, focalizadores,
etc.)95. Para entender el verdadero significado de las funciones pragmticas
debemos hacer las siguientes aclaraciones. El concepto dikeano decomunicacin,
por ejemplo, no representa nicamente transmisin-recepcin de
informacin, sino especialmente modificacin en la informacin pragmtica
que posee el destinatario de dicha informacin. As pues, la informacin
pragmtica tieneque ver con la totalidad del conocimiento, con las creencias,
afirmaciones, opiniones y sentimientos que pueden ser asignadas a un
individuo en un momento concreto del hecho interactivo (vid. Martnez Caro,
1999). Para Dik la informacin pragmtica contiene tres componentes: (a)
informacin general (informacin externa, que incluye el mundo y todas sus
caractersticas culturales, etc.); (b) informacin situacional (aquella que se
deriva de lo que los hablantes experimentan o perciben en la interaccin); y (c)
informacin contextual (la quese deriva delas expresiones lingsticas). Es
decir, constituyentes oracionales y contexto96 se relacionan a travs de las
mencionadas funciones pragmticas.
Las funciones pragmticas se dividen en dos grupos: las
intraoracionales y las extraoracionales. Las primeras incluyen el tpico y el
foco; las segundas, el tema y el apndice. Brevemente, las definimos as:

92 Con posibilidad de omitir los pronombres sujeto: canto (espaol) cante (cataln) vs. I sing (ingls), je
chante(francs).
93 Segn Dik (1989) estas lenguas se caracterizan por lo siguiente: a) tener ms de un patrn funcional, b)
tener posiciones especiales adems de P1, y c) colocaciones mltiples en P1 o en otras posiciones
especiales. Esta caracterstica, entre otras, es la que lleva a Martnez Caro a proponer el esquema, que
habamos visto anteriormente, para el espaol: P1 V P0 X con una posicin P0 posverbal.
94 Se estableceuna relacin exhaustivano biyectiva entrefuncin y forma. A cada funcin le corresponde
una formaquela represente, pero no tienepor qu ser una ysolo unasino quepueden ser varias. Dentro
del sistemaalgebraico derepresentacin matemtica, esto recibe el nombre de relacin exhaustiva.
95 Vase Martnez Caro (1999), apartado 3.3.12 de nuestratesis.
96 Hemos de aclarar, en primer lugar, que, aunque desarrollos posteriores se acercarn al anlisis del texto,
el modelo de Dik es fundamentalmenteunagramtica oracional.
2. Teora lingstica y orden de palabras


65

a) tema: especifica el universo del discurso con respecto al cual la
oracin quesigue se presenta como relevante,
b) apndice: modifica o clarifica algn constituyentede la oracin,
c) tpico: entidades acerca o sobrelas cuales sesolicita o proporciona
informacin, elementos referenciales o trminos y slo uno,
d) foco: informacin ms importanteo destacada en relacin con la
informacin pragmtica del hablante o destinatario, cualquier
elemento dela oracin y ms deuno posible.

Pero, como decamos anteriormente, lo verdaderamente interesante es
la manera en que relaciona posiciones y funciones. Si vinculamos el esquema
de las posiciones y las funciones pragmticas (tema, tpico, etc.), podemos
establecer la siguientecorrelacin:

P2, P1 (V) S (V) O (V), P3

P2 tema
P1 tpico y foco
P3 apndice

Debemos tener en cuenta, y esto es especialmente importante, que
funciones y posiciones son conceptos diferentes, y que la asociacin, por
ejemplo, entretpico y P1 (primera posicin intraoracional) no es a priori. Es
decir, la funcin tpico, por ejemplo, no significa primera posicin, sino, como
hemos visto en su definicin, entidades delas que sedice algo97. Quizs se vea
ms claramente si observamos nuestro grfico:






97 Evidentemente, en el esquemaanterior no consideramos ms que las posiciones generales establecidas
por Dik (1989) como comunes a todas las lenguas: P2, P1 y P3. A ellas deberamos aadir, en casos como
el espaol, el hngaro, el checo, etc. las posiciones P0 (vid. supra), en las que normalmentesituamos el
tpico y el foco (vase Martnez Caro, 1999).

66







P2, (V) S (V) O (V), P3


intraoracional


tema apndice
(DI98) (DD)
constituyentes
especiales P1 (incluyen: pron. interrogativos, relativos, sujetos,
etc.)
-las lenguas normalmente fijan constiutyentesP1
-en el caso de que no est ocupadapor uno de estos
constituyentes, estar ocupada por el tpico o
por el foco


Las posiciones son previas a las funciones y de ninguna forma
debemos identificar una cosa con la otra. La relacin se establece en la
actualizacin especfica de los enunciados, en la predicacin99.

98 DI(dislocacin a la izquierda), DD (dislocacin a la derecha).
99 El paso de la estructura subyacente a las actualizaciones lingsticas (resultado final) se divideen dos
fases que se entienden de la siguiente manera. Primera fase: En un marco predicativogeneral en el quese
incluyen: el predicado, la categora del verbo, las posiciones argumentales que contiene dicho predicado,
las funciones semnticas y las restricciones de seleccin asociadas a las posiciones argumentales; existela
posibilidad de asociar un predicado a un conjunto apropiado de trminos (argumentos del verbo y
satlites). Esta asociacin da lugar a una predicacin que designaun estado decosas (acciones, procesos,
estados) y que recibe, por otra parte, la asignacin de tres niveles funcionales: (a) funciones semnticas
(agente, meta, etc); (b) funciones sintcticas (sujeto, objeto, etc.); y(c) funciones pragmticas (tpico, foco,
tema y apndice). Segunda fase: El siguiente paso dentro detodo este proceso es la conversin de estas
predicaciones en actulizaciones o expresiones lingsticas por medio de lo que se conoce como reglas de
expresin que determinan la forma, el orden, el patrn entonativo, etc. de la estructura oracional
subyacente. Para un repaso brevey claro de los conceptos fundamentales, vaseMartnez Caro (1999:41 y
ss.).
P1
2. Teora lingstica y orden de palabras


67
El ltimo aspecto de la teora de Dik que veremos es la teora
multifuncional del orden de constituyentes. Dik (1989) concibe el orden de
constituyentes como el producto de un conjunto defactores interrelacionados
que a veces se enfrentan y que no pueden ser reunidos en un principio
general. As pues, el orden real de una lengua es el producto de la tensin
provocada por distintos principios de orden (sintcticos, pragmticos,
semnticos). Esta manera de concebir el orden de palabras como tensin entre
principios, a veces confrontados, se puede adivinar ya en ciertos trabajos de
Mathesius (vase apartado 2.2.3.) o Guillaume (1964), pero debe a Dik una
formulacin ms estricta.
La teora dikeana es, por lo tanto, especialmente importante por lo
que refiere al tema del orden de palabras. Son muchos los conceptos y
problemas en los que, de manera directa o indirecta, se incide de una forma
decidida e innovadora. Destacamos, sobre todo, los tres aspectos que
mencionbamos en un principio: (a) orden y posiciones, (b) definicin de
funciones pragmticas y (c) tensin entre principios (teora multifuncional
de la ordenacin de los constituyentes). Volveremos sobre todos estos
problemas al hablar de los textos de Siewierska, (1988), Martnez Caro
(1999), etc. y en el planteamiento de nuestra propia propuesta.

2.2.9. Breve recapitulacin
Aunqueno todos las escuelas lingsticas quehemos revisado abordan
el tema del orden de palabras como materia de estudio directo, es posible
constatar un inters latente por el problema que, con el paso del tiempo, cada
vez adquiere un mayor desarrollo.
El caso de la Escuela dePraga es, como dijimos, el ms notable y el
ms productivo. Pero, adems de los praguenses, no hay que olvidar los
importantes estudios generativistas posteriores, el especial inters del
funcionalismo de Dik o los estudios de la tipologa de Greenberg y sus
seguidores. Estos ltimos incidirn con posterioridad en los trabajos
dedicados al cambio lingstico (vase apartado 2.3.).
Aunquelos conceptos bsicos de la estructura informativa (tema/ rema)
pertenecen a la teora praguense, no podemos olvidar la difusin de los
trminos utilizados por Hockett (tpico/ comentario). Hoy, cada vez se tiende
ms a hablar de dos estructuras informativas distintas y es lo que encontramos
ya en las teoras dikeanas.

68
Todos los conceptos dedicados a la estructura informativa o, mejor
dicho, a las partes que la componen, derivan, segn opina Adjmian (1978),
del trabajo de un lingista francs del siglo XIX (Weil) que, ya en una poca
muy temprana, hablaba de point dedpart y but dediscours (vase apartado
3.2.1.), conceptos muy parecidos a los utilizados en los primitivos trabajo de
Mathesius (1961).
2. Teora lingstica y orden de palabras

69
2.3. El orden de palabras: dos aproximaciones perifricas
La razn principal dela utilizacin del adjetivo perifrico es sealar que
en los trabajos que siguen el orden de palabras es ms una herramienta que
un fin. Sin embargo, estos estudios hacen aportaciones sugerentes que
utilizaremos posteriormenteen nuestras hiptesis, por ejemplo, a la hora de
sealar un patrn bsico, o en el momento de establecer otros factores
como la primaca perceptiva deunos patrones sobre otros. Algunos deestos
trabajos, principalmente los de adquisicin del lenguaje, son de cuo
psicologicista.

2.3.1. El orden de palabras y el cambio lingstico (aproximacin
diacrnico-evolutiva)
2.3.1.1. MacMahon, A.M.S. (1994)
El libro deMacMahon es un estudio evolutivo-comparativo dedicado
al cambio lingstico en general. Sin embargo, el captulo 8 est destinado al
estudio del orden de orden de palabras o, en concreto, a la relacin entre los
componentes del trinomio orden de palabras, cambio lingstico y
gramaticalizacin
100
.
MacMahon considera el cambio sintctico como parte de una
investigacin superior sobre los cambios que se producen en las distintas
lenguas. Esta investigacin superior o general puede resumirse en dos
preguntas:
a) las lenguas obedecen a leyes generales?
b) Los cambios lingsticos internos seproducen en una direccin?
(unidirecionalidad del cambio lingstico).

Los fenmenos generales del cambio afectarn de la misma forma a
los cambios en el orden de palabras, aunque el cambio sintctico tenga,
adems, problemas concretos.
En el captulo dedicado al orden de palabras se habla del concepto
drift (o tendencia)
101
. Este concepto le permite explorar dos tendencias
(drifts) generales, observadas, segn MacMahon, en las lenguas:

100 Meillet (1912) la define de la siguiente manera: le pasage dun mot autonome au role dlment
grammatical.
101 El concepto drift (direccin, tendencia), que mencionbamos anteriormente, puedeser considerado
desde dos puntos de vista: (a) como marco de una evolucin (en el sentido de Malkiel (1981) o Aitchson


70
a) la consistencia del orden de palabras,
b) la gramaticalizacin.

Es decir, cmo y cunto tiempo semantieneun orden determinado y
cules son las leyes o fenmenos relacionados con la gramaticalizacin de
una tendencia determinada. MacMahon (1994) intenta encontrar cambios
derivados de leyes generales, pero llega a la conclusin de que las
explicaciones funcionales y las tendencias naturales son ms iluminadoras
que las explicaciones formales y las leyes rgidas.
La primera parte del captulo est dedicada a la tipologa
102
(vid.
apartado 2.2.7.) y a la consistencia del orden de palabras.
La tipologa
103
ha contribuido, como vimos en el apartado 2.2.7. a la
bsqueda de los universales del lenguaje, pero tambin al estudio del cambio
del orden de palabras. Especialmenteal orden de los constituyentes, de los
cuales S, V y O son los ms importantes. El orden bsico, trmino que
tendr un desarrollo posterior muy importante en otras corrientes, es el
propio de las construcciones no marcadas (es decir, excluye las estructuras
negativas, interrogativas, focalizadas, etc.). Idealmente este orden bsico es
aquel que se da ms veces en una lengua determinada. Sin embargo, este
orden bsico en ocasiones es difcil de definir, o bien porque es imposible
aislarlo entre todos los rdenes posibles o bien porque no existen
equivalentes precisos para los tradicionales constituyentes S, V y O.
En las siguientes pginas MacMahon repasa los clsicos trabajos de
Greenberg, Lehmann y Vennemann
104
, insistiendo en el cambio lingstico a
travs del concepto de Vennemann (1974) principio deserializacin natural
105
.
Las lenguas oscilan
106
entre la consistencia (fijacin de tendencias) y la
inconsistencia (estado de cambio que conduce a la estabilizacin

(1989a)); o (b) leyes que gobiernan la direccin del cambio lingstico (en el sentido de Lakoff (1972)). Los
resultados obtenidos derivarn de la postura concretaqueel investigador tome en el anlisis.
102 Segn MacMahon existen tres clasificaciones posibles de las lenguas: (a)gentica, (b)areal (geogrfica) y
(c)tipolgica (segn sus caractersticas inherentes).
103 Definimos tipologacomo el estudio de las propiedades inherentes alas lenguas y la posibilidad de
clasificar las lenguas en contraste con otras que poseen propiedades diferentes. Abarca todas las
propiedades de la lengua, aunque el ms desarrollado es la sintaxis y ms concretamente el orden de
palabras.
104 Vid. apartado 2.2.7.
105 Principio de serializacin natural: Los operadores (modificadores) siguen o preceden a los operandos
(ncleos) como regla general. El espaol, en cierto modo, contradice este principio.
106 Segn Matthews (1981), como un borracho entre dos farolas.
2. Teora lingstica y orden de palabras

71
posterior).Uno delos casos analizados es el cambio depatrn en las lenguas
SOV. Muchas lenguas topicalizan constituyentes movindolos a la posicin
inicial de la frase. Las lenguas con patrn bsico SOV necesitan, por tanto,
medios adicionales para indicar si se trata de la estructura neutral SOV o la
secundaria OVS. Estos medios suelen derivar en el desarrollo de un sistema
casual que marqueas la diferencia entre el sujeto y el objeto resolviendo las
posibles ambigedades (es el caso, afirma MacMahon, del latn o del ingls
antiguo). La posterior prdida de este sistema casual es la que genera el
cambio SOV>SVO a no ser que se desarrollen otros mecanismos
diferenciadores de compensacin. As, tras una poca de vacilacin, una
lengua de orden SOV>TVX
107
>SVO, es decir, a un orden ms rgidamente
fijado
108
.
MacMahon (1994), como veremos despus tambin en Bauer (1995),
crtica la relacin existente entre el cambio de orden y la prdida del sistema
casual que proponan trabajos anteriores, y se apoya para esta afirmacin en
los datos ofrecidos por varias lenguas. El latn, por ejemplo, cambi antes
otros tipos deparmetros que el del orden de constituyentes. Por otra parte,
criticando ya directamente las teoras de Vannemann, MacMahon se realiza
dos preguntas: por qu, si existe tanta presin para que una lengua se
mantenga consistente, las lenguas SOV no lo hacen? y por qu violan lo
que antes hemos mencionado como principio deserializacin natural
109
? En su
opinin, la relacin prdida de casos y fijacin del patrn SVO es
insostenible.
Macmahon (1994) relaciona orden de palabras y procesos de
gramaticalizacin. Despus de mencionar los trabajos de Lehmann (1985),
Traugott (1982), etc. y la evolucin del concepto gramaticalizacin desdela
primera definicin deMeillet (1912), habla de la relacin entre iconicidad y
gramaticalizacin (MacMahon, 1994:171). Para explicar el trmino
iconicidad
110
parte de la definicin de Bybes (1985:11): elements that go

107 Estrategia TVX (tpico+verbo+X (otro elemento). Presentamenos problemas porque normalmente
X es igual al sujeto (S).
108 Vennemann (1974) hablade otras causas para explicar el cambio adems de las sealadas, entre ellas:
los prstamos o la gramaticalizacin de afterthoghts (rectificaciones, vueltas atrs, etc.). tambin menciona
que se ha estudiado poco el proceso inverso SVO>SOV, segn Vennemann, debido al desarrollo de
mecanismos morfolgicos dedistincin delos principales constituyentes de la oracin distintos del verbo
(S y O).
109 Vase nota104.
110 Vase Delbecque (1991), apartado 3.3.10.


72
together semanticallytend tooccur closetogether in clause. Por lo que se refiere al
orden de palabras, esto significara que las unidades que tienen una relacin
semntica ms estrecha tienden a ser colocadas ms juntas
sintcticamente
111
. Matthews (1991) llama a esta relacin estrecha iconicidad
sintagmtica (syntagmatic iconicity) haciendo explcita su unin o relacin con
el orden lineal de los elementos. Bybes (1985) analiza esta hiptesis
afirmando quelas categoras ms cercanas al verbo estn ms cerca de l y
podrn incluso, en un periodo posterior, llegar a fusionarsecon el mismo.
En realidad, estas dos etapas reflejan dos fases evolutivas en el cambio
lingstico: un periodo icnico al quesigue un periodo degramaticalizacin.
Es decir, un periodo en el que el valor semntico est ms presente, ms
claro, para pasar a una fase de ensombrecimiento del significado que se
diluye en la forma global de la que ya forma parte inseparable. Todo lo
anterior lleva a MacMahon (1994:172-3) a proponer una nueva definicin de
la gramaticalizacin: (...) thegradual fusion of icons into symbols, and theweaking
processes involvedin grammaticalization involveda shift fromtheiconicto thesymbolic.

El orden de palabras, como cualquier otra parte de la lengua como
sistema, no es ajeno al cambio o la fijacin y sobretodo a reflejar estados o
periodos de transicin, sea dentro del sistema mismo, sea al producirse
trasformaciones radicales que conduzcan a un cambio global. Algunas de
estas teoras las recuperaremos posteriormente en nuestras hiptesis cuando
veamos, por ejemplo, la relacin existente entre determinados fenmenos
del orden de palabras (dislocaciones, etc.) y los procesos de cambio y
gramaticalizacin.

2.3.1.2. Bauer, B. (1995)
Aunque son varios los estudios diacrnicos sobre el orden de
palabras en lenguas indoeuropeas y no indoeuropeas, Bauer busca explicar
la reorganizacin de las estructuras gramaticales del latn al francs desde
una perspectiva nueva: partir de factores de tipo psicolingstico para aclarar
el desarrollo de determinados fenmenos. Al estudio diacrnico-evolutivo,
propiamente dicho, aade, adems, datos proporcionados por el lenguaje

111
En cierta forma, esto nos recuerda el principio de proximidad de Braine (1963:347), vase apartado
2.3.2.1.
2. Teora lingstica y orden de palabras

73
infantil o la adquisicin del lenguaje como mtodo para cotejar ambos
procesos y establecer puentes entreellos.
En las siguientes pginas mostraremos los resultados obtenidos sin
incidir demasiado en los complejos mtodos del anlisis (psicolingstico-
evolutivo) ni en los exmenes especficos de las lenguas en comparacin.
Bauer parte de la teora deBichakjian (1987, 1988a) quepropone el
anlisis del orden de palabras en trminos de branching. Las lenguas se
dividen en dos tipos segn su estructura del orden depalabras: a) LB (left-
branching) en las que el complemento precede al ncleo; y b) lenguas RB
(right-branching), en las que sucede lo contrario. En realidad, podemos
buscar los antecedentes de esta propuesta en la ideas de Lehmann (1974)
112

de dividir las lenguas en dos grupos OV y VO. Pero lo ms sugerente de
esta hiptesis es que Bichakjian (1988b) afirma la existencia deun proceso
natural quehace evolucionar (al menos dentro del mbito indoeuropeo) de
la forma LB a RB.
Bauer pone derelieve ciertos aspectos de las ideas deBichakjan que
requeriran un nuevo enfoque. El primero es la necesidad de separar los
datos procedentes de las lenguas SVO y SOV, para clarificar todo el
proceso; el segundo, matizar determinadas afirmaciones. Por ejemplo, es
necesario desterrar la idea de causalidad a la hora de relacionar determinados
procesos evolutivos morfolgicos y sintcticos (vase apartado anterior,
MacMahon, 1994). No existen datos, en opinin de Bauer, ni desdeel punto
de vista diacrnico ni psicolingstico (facilidad de procesamiento,
comprensin, etc.), que justifiquen la tradicional afirmacin de los estudios
sobre el cambio lingstico o que reafirmen la relacin existente entre los
cambios morfolgicos (prdida de casos, etc.) y la fijacin del orden de
palabras (y en concreto el RB).
Por lo que respecta a la evolucin o transicin de ordenacin LB a
RB, Bauer tambin realiza matizaciones. La idea de Bichakjan de la
evolucin de LB a RB parece ser acertada para las lenguas indoeuropeas y,
de hecho, cuando seproduce un estado de cambio la direccin suele ser de
izquierda a derecha (de OV a VO). Sin embargo, no existen datos para saltar

112 Vase apartado 2.2.7(Tipologa).


74
a otro grupo de lenguas, ni para hacer afirmaciones de base biologicista
sobre las ventajas quese derivan dela direccin del cambio
113
.
Para poner en funcionamiento todas estas matizaciones y contemplar
los hechos evolutivos del latn al francs desdeuna ptica nueva, Bauer se
sita en lo que llama una broader perspective(una perspectiva ms amplia)
114
.

En el caso del francs, podemos hacer las siguientes afirmaciones. El
orden de palabras en francs actual es SVO, porque, de hecho, se dan
tambin unas circunstancias que lo acompaan y que le sirven de marco: (a)
es una lengua con una naturaleza nominativa, es decir, la distincin entre
sujeto agente/ sujeto y paciente/ objeto es fundamental; (b) el sistema verbal
se basa en la oposicin activa/ pasiva y distinciones temporales; y, por
ltimo, (c) la clusulas relativas (RB), los verbos finitos, etc. caracterizan a
una sintaxis transitiva. Todo este sistema representa una evolucin compleja
de la cual, como veremos, el latn es un estado intermedio.
El latn, por su parte, tiene, como el francs, caractersticas de lengua
nominativa: distincin sujeto/ objeto y paradigma verbal activo/ pasivo; sin
embargo, en otros rasgos es completamente distinto. En primer lugar,
aunque el verbo tiene distinciones temporales, la consideracin
perfectivo/ imperfectivo es tambin fundamental dentro del sistema
(laudatur/ laudatus est)
115
. En segundo lugar, el latn presenta una serie de
construcciones LB que evolucionarn a RB a lo largo del tiempo.
El latn representara, pues, un estadio de transicin en el cual el
sistema transitivotodava no se ha completado. Esto se observa, por ejemplo,
en la naturaleza nominal de las relativas LB y otras construcciones
subordinadas. El ablativo absoluto, que generalmente precede a la
proposicin en latn, es una construccin no transitiva que est compuesta

113 La duda que plantea Bauer es el por qude la existencia de lenguas LB (al menos en un periodo
temprano de su historia), yaque, segn demuestran los datos, est probada su desventaja en todos los
sentidos (menor recursividad, dificultades de adquisicin, etc.). Bauer afirma que el cambio en el orden de
palabras debemos ubicarlo en un contexto ms amplio: el sistema sintctico completo de lalengua.

114 El orden de palabras (o los cambios que en l se sufren), afirma Bauer, deben situarse en un sistema
sintctico ms amplio. Cuando habla de sistema, sin embargo, no se refierea laconcepcin estructuralista
del trmino, sino al sentido que Klimov (1986:108) da ala palabra: el orden depalabras (desde un punto
de vista tipolgico) debesituarse en un contexto gramatical. Desde esta perspectiva estudiar el cambio de
orden del latn al francs moderno.
115 Caracterstica que tambin se produce en las construcciones absolutas y de gerundio; todas ellas
construcciones nominales quecambiarn posteriormente a estructuras transitivas con sujeto y objeto.
2. Teora lingstica y orden de palabras

75
por un nombre y un adjetivo verbal, es consiguientemente, en opinin de
Bauer, una construccin poco compleja y poco concisa que ejemplifica un
estado de trnsito.
En definitiva, podemos decir que nos encontramos ante un sistema
con carcter no transitivo que, a partir del cambio en la concepcin de la
accin (transitiva), sufre una serie de transformaciones que afectan a todo el
conjunto
116
.
Las ideas de Bauer (1995) nos permiten, pues, contemplar los
procesos del cambio en el orden de palabras deuna forma distinta. El orden
SVO no sederiva de la prdida de los casos latinos (no causalidad entrela
morfologa y la sintaxis) y todo proceso de cambio, y en especial el del
orden de palabras, ha de considerarse como una evolucin conjunta del
sistema o sistemas en relacin. Desde este punto de vista, el francs es la
culminacin de un proceso, pero el latn es un sistema de transicin que
funciona como germen de los cambios. Cambios que, por otra parte,
convierten al latn en sistema puente, a caballo de cambios evolutivos que
quizs tengan su origen ms remoto en el indoeuropeo
117
.
La perspectiva diacrnica-psicolingstica permite a Bauer intentar
capturar la verdadera naturaleza del cambio del orden de palabras del latn al
francs y, en cierto modo, conclusiones parecidas podemos extraer para el
espaol. La base del reemplazo de estructuras LB a RB, por un lado, y el
anlisis interlingstico de adquisicin de patrones, por otro, leconducen a
definir el cambio en el orden depalabras como un hecho no extrao, sino como
algo relacionado con la organizacin del sistema del lenguajey su desarrollo
diacrnico-evolutivo.

2.3.1.2. Asprino, A. y Obediente, E. (2000)
El trabajo de estos dos profesores dela Universidad de los Andes se
enmarca en un proyecto ms amplio titulado Historia Lingstica de
Hispanoamrica. El anlisis de 898 oraciones les permite dar respuesta a las
siguientes preguntas:

116 Las relativas, por poner un ejemplo, cambian su sintaxis y, consecuentemente, su posicin. Relativas
de la forma LB en un periodo posterior no pueden considerarse de otra forma que residuos de un sistema
antiguo que est desapareciendo.
117 Quedaen el tintero justificar por qu una lengua activa era LB a pesar de que, como opina Bauer, esta
forma supone un sinfn de desventajas (principalmente desde el punto de vista de su procesamiento
cognitivo). La autora apunta que es posible encontrar una solucin en un estudio ms profundo del
indoeuropeo, pero no vams all.


76
a) si el orden SVO (considerado no marcado
118
) era el orden
predominante en los documentos del siglo XVII objeto de
estudio,
b) si adems de SVO aparecan otros rdenes en los textos,
c) si stos hipotticos rdenes tienen alguna relacin con factores
discursivos o pragmticos.
A partir de una serie de variables independientes de carcter
primordialmente semntico como la agentividad, la longitud del elemento
(el sujeto), la animacin o el hecho de que el SN ya hubiese sido
mencionado, proponen las siguientes reglas:
a) un SN indefinido con verbos de movimiento o cognicin tiendea
ser pospuesto,
b) un SN definido con verbos de diccin, volicin o accin suele
estar antepuesto,
c) un SN con rol de OD suele colocarse detrs del sujeto.

Su anlisis, por lo tanto, viene a confirmar otros estudios parecidos
como los de Delbecque(1991), que veremos posteriormente
119
, basados en
textos escritos contemporneos. Por consiguiente, podemos establecer un
puente claro entrelos documentos del siglo XVII y los actuales.

118 Cfr. apartado 1.4., conclusiones a las gramticas.
119
Vase apartado 3.3.10.
2. Teora lingstica y orden de palabras

77
2.3.2. El orden de palabras y la adquisicin del lenguaje
2.3.2.1. Braine, M.D.S (1963)
El trabajo de Braine centra su estudio en el concepto generalizacin
contextual (contextual generalization), segn el cual, cuando el hablante
aprendeuna palabra en un determinado lugar tiende a colocarla siempre en
ese mismo lugar a pesar de que se encuentre en un contexto diferente. A
partir de este principio, el artculo intenta demostrar el aprendizaje de la
posicin delos elementos del discurso, dentro de la oracin y dentro dela
frase. El artculo comienza con un experimento que toma como base una
lengua inventada
120
(A, B, C, D). Partir de la adquisicin de una lengua
inventada, le conduce a ser cauto a la hora de generalizar sus hiptesis para
lenguas naturales (en este caso, el ingls), pero le permite abundar ms y
mejor en la definicin del concepto bsico desu teora.
El concepto generalizacin contextual aplicado a una lengua
inventada se define de la siguientemanera: Si cuatro partes del discurso (A,
B, C, D) ocurren en secuencias AB y CD, la teora predice que las
secuencias AD y CB deberan ocurrir tambin segn lo previsto en el
principio degeneralizacin. (vid. Braine, 1963:345).Sin embargo, este principio
est especialmentelimitado -como es natural- en las lenguas naturales por lo
que Braine denomina restricciones. Es decir, todo lo queen el plano terico es
absolutamente posible se recorta drsticamente al dar el salto al lenguaje
natural a partir deuna seriedelimitaciones especficas: el gnero, el nmero,
las clases abiertas y cerradas de palabras, etc.
Braine profundiza en la cuestin de las restricciones de las lenguas
naturales formulndose la siguiente pregunta: por qu en el interior de la
frase(phrase) los morfemas que la forman estn ms unidos que las partes
que forman la oracin (vid. Braine, 1963:345)? En su opinin, la fuerza de
una asociacin depende (o es funcin
121
) de la proximidad de los elementos
que la componen, tanto como de la frecuencia de su unin. Por lo tanto,
llega a la conclusin de que, en la mayora de los enunciados, cada morfema
estar ms fuertemente asociado con los otros de la frase en la que se
encuentra que con aquellos que se sitan fuera de la misma (vid. Braine,
1963:347).

120 Hemos de entender lengua inventada como un conjunto de elementos que tienen posibilidades de
cambio de posicin sin atender a restricciones.
121 En el sentido matemtico del trmino.


78
Al factor proximidad debemos aadir la propiedad clasedepalabra. Los
morfemas, los artculos, los pronombres, etc. constituyen clases cerradas
122

frente a los sustantivos o los verbos que forman clases abiertas, y este factor
parece asimismo favorecer de manera incuestionable el aprendizaje concreto
de su localizacin especfica.
Despus de experimentar con un nmero de sujetos (nios), Braine
llega a la conclusin de que los nios responden de manera inapelable al
principio de la clave posicional y que esta clave es temporal (nmero de
veces) antes que espacial (lugar), y auditiva (oral) antes que visual (escrito).
Esto significa, como se apuntaba anteriormente desde un punto de vista
terico, queimportan ms el nmero de veces queaparece la palabra en una
determinada posicin que su localizacin espacial (izquierda/ derecha). Es
decir, que se aprende antes la localizacin de las palabras por percepcin
temporal/ auditiva (repeticin en un contexto dado) que espacial/ visual
(izquierda/ derecha).
Braine intenta, adems, demostrar quelas relaciones mantenidas entre
las frases dentro de la oracin, y entrepartes dela frase dentro de la misma,
dependen principalmente dela proximidad espacial(-contextual) en la que se
producen. Podemos establecer, por tanto, una especie de jerarqua a partir
del grado de unin: los morfemas antes que las palabras, las palabras antes
que las frases, las frases antes quelas oraciones; a ello aadiremos, deigual
modo, la especial idiosincrasia de una palabra concreta como miembro de
una clase abierta o cerrada.
La idea ms importante de Braine (o la ms fcilmente aplicable al
lenguajenatural) es considerar la lengua, con respecto al orden de palabras,
como un conjunto de sublenguas con caractersticas individuales y
propias. Sublenguas que, deotra parte, estarn jerarquizadas segn la mayor
o menor facilidad deaprendizaje. Las oraciones declarativas (primer rango de
la jerarqua) seaprenden en primer lugar; el resto las sigue a partir de lo que
Braine (1963:342) denomina el principio de transfer of trainning. Todas las
dems requieren un mayor esfuerzo deadquisicin.
En realidad, toda su hiptesis se puede relacionar con principios de
lingstica tipolgica (vase apartado 2.2.7). El hecho de que las oraciones
declarativas sean tomadas como basepara hablar de los patrones bsicos de

122 Es decir, constituyen una lista inventariable con un nmero de miembros especfico y sin tendencia a
aumentar; lo contrario sera una clase abierta.
2. Teora lingstica y orden de palabras

79
las lenguas (SVO, OVS, etc.), deriva de un sentimiento intuitivo deque este
tipo de oracin es menos complejo que otros. Por otro lado, la declarativa
proporciona el patrn bsico, porque lgicamente es la primera en la
jerarqua de facilidad de adquisicin. Todo es, de alguna forma, una
pescadilla que se muerde la cola.

2.3.2.2. Olron, P. (1980)
Lo ms destacable del libro de Olron (1980) es la relacin que
establece entre el mundo (W) y el orden de palabras. La informacin que
proporciona el mundo ayuda inevitablemente a adquirir un orden de
palabras determinado, sea ste SVO o cualquier otro.
Parece ser que, desdeun punto de vista perceptivo, el nio tiendea
ver agentes y actores antes quelas acciones questos realizan, y esto podra
explicar que en opinin de Olron- muchas lenguas tengan un orden
SOV
123
, destacando el papel de los individuos que intervienen en lugar de
las acciones que realizan. Sin embargo, Olron matiza que, aunque esto
pudiese tratarse de un universal lingstico(-psicolingstico), la realidad es
que las descripciones de los nios de las escenas son muy variadas,
posibilitando rdenes diversos.
El orden, por otra parte, adquiere un papel preponderante como
determinante de la significacin. Al hablar de la adquisicin de las oraciones
pasivas (normales, truncadas o incompletas) introduceel concepto clave de
carcter reversibleo no reversibledel enunciado (Slobin, 1977). sta, en realidad,
es una caracterstica de orden semntico dependiente de las propiedades de
los objetos y del conocimiento que tenemos de ellos. Comparemos, por
ejemplo, las siguientes oraciones:
a) el chico empujaba a la nia/ la nia empuja al chico
frente a
b) el chico lava el coche/ *el coche lava al chico.

Los enunciados no reversibles (grupo b) no permiten ms que una
interpretacin, cualquiera que sea el orden de palabras (es siempre el chico el
que lava el cochey no al contrario, sea cual sea el orden en el que aparezcan
los elementos). Al parecer, estas interpretaciones deben comprenderse
como un universal que tiende a interpretar como agentetodo lo queaparece

123 Latipologa ha demostrado, sin embargo, que el orden ms frecuente es SVO; vase apartado 2.2.7.


80
en primera posicin (imposible si se trata de una oracin no reversible). De
hecho, muchos autores, desde pticas muy distintas, llegan a la misma
conclusin o similar sobre la relacin primera posicin-agente (vid.
Delbecque, 1991
124
).
El aprendizaje de las oraciones pasivas suele ser especialmentecostoso
para los nios, porque las interpretan con los parmetros, en este caso
errneos, de las activas (Olron, 1980:183):Fuera de las referencias al
orden de los trminos, el estudio de las oraciones pasivas hacecomparecer
elementos semnticos y cognoscitivos en su interpretacin.
La diferencia entre oraciones reversibles (o no) remite a
conocimientos relativos al estado del mundo, por lo tanto, se descartan
enunciados que acogen situaciones imposibles o improbables en el mundo
extralingstico. Y esto se produce incluso en el habla de nios pequeos
para los que la separacin entre el mundo real e irreal es menos ntida que
para los adultos.
Esta interpretacin del conocimiento del mundo va ms all de la
comparacin de dos tipos de enunciados y confirma que no podemos tratar
el problema nicamente en funcin del orden de los trminos, ni ms
generalmente de las informaciones de tipo sintctico. El nio, como el
adulto, se preocupa por el contenido del discurso y las reacciones
observadas muestran prioridad por lo semntico, que aparece con mayor
claridad cuando se encuentra situado en conflicto con lo sintctico (Olron,
1980:184-5). Por lo que respecta a la pasiva as como lo relativo a otras
formas-, existen ndices que permiten llegar a la vez ms all de las
sugestiones de la significacin y los saberes, y ms lejos de reglas
125
en
palabras deOlron- siempresimplescomo son las del orden.

2.3.2.3. Urrutia Crdenas, H. (1988)
En el artculo se compara el aprendizaje de dos lenguas con una
estructura sintctica muy diferente: el espaol con SVO y el euskera
126
con
orden bsico o neutro SOV
127
(Urrutia, 1988:68). El autor insiste en la

124 Vase apartado 3.3.10.
125 Serefiere areglas sintcticas.
126 Otros autores la califican como lengua no configuracional con respecto al orden de palabras. Vase
Altube (1929).
127 Dominante en las oraciones declarativas neutras: Txakurrek katuak segitzen dautek (SOV) vs. Los
perros estn siguiendo a los gatos (SVO).
2. Teora lingstica y orden de palabras

81
aplicacin de una serie de habilidades y destrezas en todo este proceso,
partiendo de una idea de competencia comunicativa de base generativista.
Uno delos datos ms relevantes del artculo es analizar las fases por
las que pasan los nios bilinges para adquirir el orden de palabras y el caso
ergativo en vasco. El nio bilinge debe compaginar dos esquemas
sintcticos bsicos muy distintos, es decir, una lengua indoeuropea como el
espaol (similar al francs o el ingls), que opone las nociones de sujeto
(agente o paciente) a la de OD, las llamadas lenguas nominativo-acusativas;
y otra, como el euskera, similar al maya, al kaluli, etc., que opone slo la
nocin de agente a la de paciente, las llamadas lenguas de tipo ergativo-
absolutivo. El orden cannico del euskera (SOV) no adquiere especial
relieve hasta la edad desiete aos, ya que, hasta entonces, la influencia del
orden castellano (SVO) es muy importante. Aunque el nio escucha
diversos rdenes por parte de los adultos (segn el focus predominante),
todos -hasta los siete aos- utilizan la secuencia SVO idntica a la del
espaol. Este hecho en opinin de Urrutia- es similar a lo que ocurre en
ruso, que tambin tiene orden libre y marcas formales para las funciones
sintcticas (Urrutia, 1988:70), pero con orden SV predominante en el primer
lenguajecomo signo de las funciones sintcticas (Slobin, 1966).
Esto demuestra que los nios que aprenden lenguas altamente
flexivas no tienen por qu mantener el orden de palabras de los primeros
aos (de hecho, los nios euskaldunes bilinges no lo hacen). Sin embargo,
el orden SVO no slo debe explicarse por la influencia del castellano en
nios bilinges vasco-castellano, sino por una tendencia general de
aprendizajedela lengua por el nio (Urrutia, 1988:70). Segn esta tendencia
general de aprendizaje, Urrutia plantea la hiptesis, en funcin de los
resultados empricos de su corpus, deuna especiedejerarqua decomprensin
cognitiva de los distintos rdenes posibles: el ms fcil es SVO, despus SOV
y OSV, y, por ltimo, OVS
128
. Lo que parece estar claro, segn demuestran
los datos, es que la posposicin del sujeto al verbo produce confusin en los
nios ms pequeos. Los nios de 5 a 10 aos estn an en proceso de
adquirir conocimientos y estrategias que les permitan utilizar y comprender
las diferentes estructuras sintcticas, y esto explica determinados procesos y
caractersticas del lenguaje infantil.

128 No dice nada sobreel resto de combinaciones posibles (VOS, etc.), por otro lado, excepcionales o
muy raras como patrn bsico (vase Comrie, 1981).


82
En definitiva, podemos establecer una relacin estrecha entre la
madurez gramatical, la edad de los sujetos y los estmulos culturales que
stos reciben en su entorno (en este caso bilinge). Por otro lado, la
adquisicin o la menor o mayor facilidad en el proceso nos permiteabundar
en la idea de la existencia de rdenes bsicos o, al menos, ms bsicos que
otros.

2.3.2.4. Bolander, M. (1990)
El artculo trata de las dificultades quetienen los hablantes deespaol
a la hora deaprender las reglas de orden de palabras en sueco.
Bolander (1990) habla de una regla de inversin aplicable a las
oraciones declarativas segn la cual el verbo siempre tiene que colocarse en
segundo lugar; por lo tanto, deSVO se pasa a OVS cada vez que un objeto
(u otro elemento X) se coloca en la primera posicin.
Todo el artculo se basa en la manera de adquirir esta regla y la
presin del contexto a la hora de favorecer una cosa u otra. Para la autora
es importante establecer tambin una diferenciacin entre lenguas ms o
menos pragmticas con respecto al orden, es decir, aquellas, como el
espaol, que permiten ms cambios respecto a un patrn bsico (u orden
gramatical). Por lo que respecta a la adquisicin ms temprana de unas
construcciones que otras, Bolander (1990:296) habla de la importancia del
tipo deverbo, de la aparicin del pronombredeprimera persona, etc.; pero, sobre
todo, de aquello que la autora llama motivacin pragmtica. Es decir, los
estudiantes aprenden las construcciones ms usuales de la lengua de una
manera fosilizada construyndolas de una manera correcta, cosa que no
haran si utilizasen un punto de vista exclusivamente gramatical (Bolander,
1990:297).

2.3.2.5. Lpez Ornat, S. (1990)
El trabajo de Lpez Ornat (1990) intenta disear un modelo
hipottico-deductivo sobre el proceso de formacin de la oracin simple
(SVO) en espaol.
El estudio pretende dar cuenta del desarrollo de la categorizacin
sintctica y de cmo sta sustituye paulatinamente a una categorizacin
previa de carcter semntico-pragmtico en las oraciones simples del
espaol. En el fondo, no haceotra cosa que utilizar la hiptesis de Givn
2. Teora lingstica y orden de palabras

83
(1979) de la existencia de dos modos el pragmtico y el sintctico
129
y cmo se
produceuna sustitucin paulatina. Esta sustitucin, por supuesto, afecta a la
forma y al orden de la oracin.
Lpez Ornat analiza el lenguaje de 62 nios de 16 a 36 aos y su
corpus comprende tanto las emisiones espontneas de los mismos como
aquellas que responden a la verbalizacin de contestaciones a determinadas
preguntas. El trabajo realiza un seguimiento de la adquisicin de estas
categoras sintcticas en las emisiones de nios en una edad muy temprana.

2.3.2.6. Gallo, M.P. (1990), (1994)
En un modelo terico-experimental similar al de Lpez Ornat
(modos pragmtico y sintctico de Givn), Gallo (1990) estudia los
problemas quela expresin del sujeto plantea en la lengua francesa. A partir
del anlisis de las emisiones (repuestas elicitadas o inducidas) de 36 nios
franceses, habla de la sustitucin de un modelo semntico-pragmtico por
un modelo sintctico ms parecido al de los adultos. Cuestiona, por otra
parte, por lo que respecta a la categora sujeto, la existencia de una primitiva
y universal gramtica pro-drop(con cada del pronombre sujeto).
Gallo (1994) insiste en el mismo tema incidiendo, en estecaso, en las
dificultades con las que se encuentra un nio espaol que oye tres patrones
distintos:
SvsO: Yo leo el libro
VsO: Leo el libro
VsSo: Leo yo el libro

frente al patrn nico al quese enfrenta un nio anglfono:

I read the book (SVO).

Los datos longitudinales
130
de la evolucin de un nia (Mara) han
permitido corroborar los datos transversales
131
de otros autores, y le han
permitido llegar a las siguientes conclusiones:

129
Givn (1979) propone la existenciade dos modos: el pragmtico y el sintctico. Los nios
pasaran de uno a otro en el aprendizaje de la lengua. El primero es egocntrico y mira
principalmenteal hablante(se guapor la tematizacin de elementos); el segundo tiene en cuenta
al interlocutor, y lasintaxis adquiere un papel predominante, vase Padilla (1996 y 2001) y Padilla
y Baixauli (2000).


84
a) el sujeto (Mara) emplea con mayor frecuencia las vas flexivas que
las pronominales para expresar la persona gramatical
b) comete errores a la hora de incorporar el pronombrea la oracin
c) seretrasa en la produccin de oraciones SvsO.

Concluye su estudio con la siguiente reflexin: si la de la primera
construccin VsO (siento) a la primera construccin SvsO (yo cojo)
transcurren cuatro meses, debemos deducir lo siguiente:
a) es muy importante el papel del input ya queel habla del sujeto de
estudio (Mara) es pro-drop desde sus inicios
b) el nio debe realizar un esfuerzo considerable para incorporar el
pronombre, luego esta incorporacin no es inmediata sino lenta y
costosa.


2.3.2.7. van der Vlugt, M. (1992)
El trabajo de van der Vlugt (1992) compara los patrones de
comportamiento de un nio monolinge espaol y uno bilinge espaol-
ingls.
Al parecer el hecho de ser bilinge influye en el espaol del nio
bilinge tanto en la preferencia o predominio de un orden determinado
como en el uso pragmtico del orden depalabras. El nio bilingetiene un
porcentaje ms alto de sujetos antepuestos y deorden depalabras SVO que
el nio monolinge. Por otra parte, el nio monolinge haceun uso mayor
de la anteposicin del objeto para expresar funciones pragmticas
(topicalizaciones) tal y como hacen los adultos con un dominio perfecto de
la lengua. Contrariamente a las expectativas, pareceser que el porcentaje de
sujetos expresos es similar en ambos nios (mono y bilinges).
Los resultados expresados por van der Vlugt, M. (1992) son
fcilmente deducibles del hecho de comparar los patrones de orden de
palabras del ingls y del espaol. Es lgico pensar que el nio bilinge vea
potenciadas las posibilidades del espaol hacia el orden SVO por la
influencia del ingls, lengua en la que este orden (SVO) es obligatorio y
marca de las funciones sintcticas.

130 Caractersticas evolutivas a lo largo del tiempo.
131 Rasgos o caractersticas en un periodo concreto.
2. Teora lingstica y orden de palabras

85

2.3.2.8. Reflexin final
Evidentemente, en muchos de los trabajos de adquisicin como en
los referidos al cambio lingstico el tema del orden de palabras es una
cuestin perifrica. Importa ms el modo de adquirir o el desarrollo del
cambio que el mismo elemento cambiante o en periodo deadquisicin. A
pesar de todo, nos ha parecido importante incluir este tipo de trabajos,
porque, desde una ptica distinta, aportan o confirman mediante estudios
empricos algunas delas intuiciones ya esbozadas de una manera terica por
otras escuelas o corrientes lingsticas.
El patrn SVO que se tomaba como punto de partida en las
gramticas, y que rara vez era objeto de anlisis, es confirmado por
perspectivas nuevas como las que acabamos dever o como la que propona
Bauer (1995) a la hora de hablar del cambio lingstico desde un punto de
vista psicolingstico. Tambin es interesante apuntar como dato el hecho
de que nios bilinges en dos lenguas tan distintas como el euskera y el
castellano (Urrutia, 1988) con rdenes diferentes (respectivamente OSV y
SVO), utilicen primero el orden SVO, porque, de alguna manera, les resulta
ms sencillo. Los nios euskaldunes bilinges comienzan con un modelo
ms acordecon los parmetros deadquisicin del lenguaje y posteriormente
pasan a OSV, es decir, un modelo ms cercano a la divisin entre actores y
acciones que apuntaba Olron (1980).
Sea de la manera que sea y teniendo en cuenta lo complicado que
resulta juzgar datos tan diversos, la adquisicin del lenguaje y el cambio
lingstico nos han servido para valorar ms an la complejidad del
fenmeno general del orden depalabras. El orden es til y complejo y, por
consiguiente, no es de extraar esta especial preocupacin tanto por los
estudiosos de la adquisicin del lenguaje como los observadores de los
procesos de cambio lingstico. Algunas de estas ideas, aunquetengan una
perspectiva de anlisis diferente de la nuestra, nos servirn para apoyar
algunas de las hiptesis que presentamos en el apartado 5.

You might also like