You are on page 1of 9

LEYENDAS INDIGENAS VENEZOLANAS

Leyendas Venezolanas

Las Cinco guilas Blancas: Segn la tradicin de los Mirripuyes (tribu de los Andes
venezolanos), fue Caribay la primera mujer. Era hija hija del ardiente Zuh (el Sol) y
la plida Cha (la Luna). Era considerada como el genio de los bosques aromticos.
Imitaba el canto de los pjaros y jugaba con las flores y los rboles.



Una vez Caribay vio volar por el cielo cinco guilas blancas y se enamor de sus
hermosas plumas. Fue entonces tras ellas, atravesando valles y montaas, siguiendo
siempre las sombras que las aves dibujaban en el suelo. Lleg al fin a la cima de un
risco desde el cual vio como las guilas se perdan en las alturas. Caribay se
entristeci e invoc a Cha y al poco tiempo pudo ver otra vez a las cinco hermosas
guilas. Mientras las guilas descendasn a las sierras, Caribay cantaba dulcemente.

Cada una de estas aves descendieron sobre un risco y se quedaron inmviles. Caribay
quera adornarse con esas plumas tan raras y esplndidas y corri hacia ellas para
arrancarselas, pero un fro glacial entumeci sus manos, las guilas estaban
congeladas, convertidas en cinco masas enormes de hielo. Entonces Caribay huy
aterrorizada. Poco despus la Luna se oscureci y las cinco guilas despertaron
furiosas y sacudieron sus alas y la montaa toda se engalan con su plumaje blanco.

ste es el origen de las sierras nevadas de Mrida. Las cinco guilas blancas
simbolizan los cinco elevados riscos siempre cubiertos de nieve. Las grandes y
tempestuosas nevadas son el furiosos despertar de las guiilas, y el silbido del viento
es el cano triste y dulce de Caribay.

El Mito de las Cuevas: En todo el territorio venezolano, los indgenas de las
diferentes tribus compartan la creencia de que eran las cuevas los pasadizos hacia el
ms all. Cuando alguien de la tribu mora, se haca una especie de ceremonia a la
entrada de la caverna. Si no se escuchaba ningn ruido durante el rito, se daba por
entendido que el alma del difunto haba pasado sin problemas al otro mundo. En
cambio, si se escuchaban ruidos se supona que el espritu del familiar o amigo
muerto estaba siendo enjuiciado y castigado por sus faltas cometidas en esta vida.
Muchas veces se escuchaban esos ruidos, debido a los animales que habitan en las
cuevas. Es por sto que los murcilagos y dems animales nocturnos alados eran
considerados como los transportadores de las almas.

Guaraira Repano: La ciudad de Caracas est enclavada en un hermoso valle. El Avila
es el nombre con que se conoce a la montaa que bordea el Norte de la metrpoli. En
tiempos precolombinos reciba el nombre de Guaraira Repano, que significa algo as
como: "la ola que vino de lejos" o "la mar hecha tierra". Segn los mitos de los
indgenas venezolanos, en tiempos antiguos no exista la montaa. Todo era plano, se
poda ver hasta el mar. Pero un da las tribus ofendieron a la gran Diosa del mar y sta
quizo acabar con toda el pueblo. Entonces se levant una gran ola, la ms alta que se
haba visto y toda la gente se arrodill o e implor perdn de todo corazn a la Diosa
y justo cuando iba a descender la ola sobre ellos, se convirti en la gran montaa que
hoy existe. La Diosa se haba apiadado y haba perdonado a la tribu.

El dueo del Fuego: Cerca de donde nace el Orinoco viva el Rey de los caimanes
llamado Bab. Su esposa era una rana grandota y juntos, tenan un gran secreto
ignorado por los dems animales y los hombres. Estaba guardado en la garganta del
caimn Bab. La pareja se meta en una cueva y amenazaban con la prdida de la vida
a quien osara entrar, pues decan que dentro haba un dios que todo lo devora y slo
ellos, reyes del agua, podan pasar.

Un da la perdiz, apurada en hacer su nido, entr distrada en la cueva. Buscando
pajuelas encontr hojas y orugas chamuscadas, como si el fuego del cielo hubiera
estado por ah. Prob las orugas tostadas y le supieron mejor que cuando las coma
crudas. Se fue aleteando a ras del suelo para contarle todo a Tucusito, el colibr de
plumas rojas. Al rato lleg el Pjaro Bobo y entre los tres urdieron un plan para
averiguar cmo hacan la rana y el caimn para cocer tan ricas orugas. Bobo se
escondi dentro de la caverna aprovechando su obscuro plumaje. La rana solt las
orugas que traa en la boca al tiempo que Bab abra la suya, que era tremenda,
dejando salir unas lenguas rojas y brillantes. La pareja coma las orugas sin percatarse
de Bobo, tras lo cual, se durmieron satisfechos. Entonces, Bobo sali corriendo para
contarles a sus amigos lo que haba visto.

Al da siguiente se pusieron a maquinar cmo arrebatarle el fuego al caimn sin
quemarse ni ser la comida de los reyes del agua. Tendra que ser cuando ste abriera
la tarasca para rer. En la tarde, cuando todos los animales estaban bebiendo y
charlando junto al ro, Bobo y la perdiz colorada hicieron piruetas haciendo rer a
todos, menos a Bab. Bobo tom una pelota de barro y la avent dentro de la boca de
la rana, que de la risa pas al atoro. En el momento que el caimn vio los apuros que
pasaba la rana, solt la carcajada. Tucusito, que observaba desde el aire, se lanz en
picada, robando el fuego con la punta de las alas. Elevndose, roz las ramas secas de
un enorme rbol que ardi de inmediato. El Rey caimn exclam que si bien se
haban robado el fuego, otros lo aprovecharan y los otros animales arderan, pero
Bab y la rana viviran como inmortales donde nace el gran ro. Dicho esto, se
sumergieron en el agua y desaparecieron para siempre.

Las tres aves celebraron el robo del fuego, pero ningn animal supo aprovecharlo.
Los hombres que vivan junto al Orinoco se apoderaron de las brasas que ardieron
durante muchos das en la sequedad del bosque, aprendieron a cocinar los alimentos y
a conversar durante las noches alrededor de las fogatas. Tucusito, el pjaro Bobo y la
perdiz colorada se convirtieron en sus animales protectores por haberles regalado el
don del fuego.

Dueo de la Luz: En un principio, la gente viva en la obscuridad y slo se alumbraba
con la candela de los maderos. No exista el da ni la noche. Haba un hombre warao
con sus dos hijas que se enter de la existencia de un joven dueo de la luz. As,
llam a su hija mayor y le orden ir hasta donde estaba el dueo de la luz para que se
la trajera. Ella tom su mapire y parti. Pero eran muchos los caminos y el que eligi
la llev a la casa del venado. Lo conoci y se entretuvo jugando con l. Cuando
regres a casa de su padre, no traa la luz; entonces el padre resolvi enviar a la hija
menor.

La muchacha tom el buen camino y tras mucho caminar lleg a la casa del dueo de
la luz. Le dijo al joven que ella vena a conocerlo, a estar con l y a obtener la luz
para su padre. El dueo de la luz le contest que le esperaba y ahora que haba
llegado, viviran juntos. Con mucho cuidado abri su torotoro y la luz ilumin sus
brazos y sus dientes blancos y el pelo y los ojos negros de la muchacha. As, ella
descubri la luz y su dueo, despus de mostrrsela, la guard.

Todos los das el dueo de la luz la sacaba de su caja para jugar con la muchacha.
Pero ella record que deba llevarle la luz a su padre y entonces su amigo se la regal.
Le llev el torotoro al padre, quien lo guind en uno de los troncos del palafito. Los
brillantes rayos iluminaron las aguas, las plantas y el paisaje.

Cuando se supo entre los pueblos del delta del Orinoco que una familia tena la luz,
los warao comenzaron a venir en sus curiaras a conocerla. Tantas y tantas curiaras
con ms y ms gente llegaron, que el palafito ya no poda soportar el peso de tanta
gente maravillada con la luz; nadie se marchaba porque la vida era ms agradable en
la claridad. Y fue que el padre no pudo soportar tanta gente dentro y fuera de su casa
que de un fuerte manotazo rompi la caja y la lanz al cielo. El cuerpo de la luz vol
hacia el Este y el torotoro hacia el Oeste. De la luz se hizo el sol y de la caja que la
guardaba surgi la luna. De un lado qued el sol y del otro la luna, pero marchaban
muy rpido porque todava llevaban el impulso que los haba lanzado al cielo, los
das y las noches eran muy cortos. Entonces el padre le pidi a su hija menor un
morrocoy pequeo y cuando el sol estuvo sobre su cabeza se lo lanz dicindole que
era un regalo y que lo esperara. Desde ese momento, el sol se puso a esperar al
morrocoy. As, al amanecer, el sol iba poco a poco, al mismo paso del morrocoy.
LITERATURA INDIGENA
La literatura del Descubrimiento y la Conquista se inicia en el s. XV.(1942->)
Diario de Viaje(1492-1493) de Cristbal Coln, en el que se destaca la agreste y rica
naturaleza, as como las virtudes de los indgenas. Cartas de relacin (1519-1526) de
Hernn Corts, donde informa al emperador de los pormenores de la conquista de
Mjico, demostrando siempre gran admiracin por la civilizacin azteca.
Ms tarde surgen las crnicas de indias, subgnero de la prosa renacentista. Entre
estas obras histricas sobresalen: Historia general y natural de las Indias (1535-1557),
de Gonzalo Fernndez de Oviedo, de carcter global y tono apologtico. Naufragios y
comentarios (1528-1536), de lvar Nez Cabeza de Vaca, texto autobiogrfico de
un espaol perdido entre los indios.
Coln descubre Amrica
El 12 de octubre de 1492, Cristbal Coln y su tripulacin desembarcaron en
Guanahan, una isla del archipilago de las Bahamas a la que bautizaron como San
Salvador. Coln tom posesin de la nueva tierra en nombre de los Reyes Catlicos.
Coln zarpa en 1492
La gran hazaa de Cristbal Coln, entre 1492 y 1493, fue, por una parte, saber llegar
a las Indias y, por otra, saber regresar de ellas. Coln muri convencido de que las
Antillas eran la antesala de Asia, de ah el nombre de Indias. Aos ms tarde, el
florentino Amrico Vespucio, que haba navegado con los espaoles, proclam que se
trataba de un Mundo Nuevo, bautizado despus, en su honor, con el nombre de
Amrica.
Espaa no convirti a Amrica en una colonia, sino que la consider como una
provincia ms; era la Espaa del otro lado del Atlntico. Y por eso trasplant a
Amrica sus instituciones y su cultura. A todo esto se le llama hispanizacin del
Nuevo Mundo.
Al producirse la llegada de los europeos a nuestra geografa, las grandes culturas
precolombinas ya tenan un elevado estado de desarrollo y un amplio y estructurado
sistema de pensamiento: ideas y valores que expresan una cosmovisin y una bien
definida concepcin del hombre, de lo mgico-religioso y de las diferentes
dimensiones de lo humano. Ahora bien, estas manifestaciones de profundo sentido
esttico, que estn representadas en mltiples expresiones artsticas; escultura,
cermica, orfebrera, poesa, msica, etc., no se pueden concebir aisladamente, por el
contrario existe una correlacin y una reciprocidad entre ellas; la poesa y la tradicin
oral por ejemplo, necesariamente estn acompaadas de msica, danzas y canciones
asociadas a las mscaras que pintaban con figuras alusivas a sus ritos y ceremonias
religiosas.
Edad dorada precolombina
La imaginacin de nuestros antepasados indgenas no tena lmite. As, aunque no
conocan el hierro se las ingeniaban valindose de diversos materiales como la
madera, la arcilla, la piedra, etc., para poder fabricar diversas herramientas y
utilizarlas en la minera, en el trabajo de la tierra y en la elaboracin de tejidos. En
cermica y orfebrera utilizaban arcilla, cobre y oro, o la aleacin de estos dos ltimos
(Tumbaga). Podemos apreciar en la cultura Quimbaya, los denominados Poporos con
motivos antropomorfos, fitomorfos y zoomorfos.
Los frescos de BonampakEn Bonampak se encuentra una de las muestras ms
famosas del arte maya: las pinturas murales que ves en la imagen. Sabas que
bonampak significa 'muros pintados' en maya? Por eso los arquelogos dieron tal
nombre a este centro, situado en el estado mexicano de Chiapas.
Del Signo dibujado a la Palabra
Por no poseer nuestros indgenas un sistema de escritura concretamente establecido
que haya conservado con fijeza sus expresiones poticas o literarias, cabe preguntarse
de qu manera o en qu sentido nos podemos referir a la literatura indgena
colombiana. Es claro que ni la existencia de una literatura ni la ausencia de sta
suponen la negacin de una creacin verbal o imaginativa.
Como en otras grandes civilizaciones de la antigedad, la literatura colombiana fue
originalmente oral. Con el fin de apreciarla, debemos recurrir a textos tradicionales
que fueron fijados cuando se estableci la costumbre europea de poner por escrito, las
narraciones orales.
El relato mtico, el poema, el drama, no son creados como textos literarios en s; la
palabra viva, cumple una funcin fundamental y creadora, poderosa y espontnea.
Emerge ante todo, y llena de poesa, frente a una serie de mbitos como la vivencia
trgica y dinmica, contradictoria y radical de la realidad, la fusin de la musicalidad
y el ritmo de la naturaleza con la palabra, las relaciones del individuo con el grupo y
de ste con su realidad material, en suma, por la fantasa y emocin que encierra su
discurso y que convive con su realidad social, la cual maneja ampliamente su
conocimiento, su pensamiento y su prctica social.
La palabra viva se mantiene como condicin regeneradora, a travs de la tradicin
oral. Hasta el presente, el relato mtico ha tenido un tratamiento cientfico y
antropolgico, en su funcionalidad mitolgica. Los mitos indgenas no han sido
suficientemente estudiados en su funcionalidad literaria; es decir, teniendo en cuenta
los elementos literarios que subyacen en ellos: presencia de un narrador, metforas,
relatos incluidos dentro de la narracin.
EL POPOL VUH Y OTROS LIBROS ANTIGUOS
Las inscripciones y los cdices o libros antiguos nos hablan acerca de lo que
pensaban y sentan los mayas. Su tradicin oral, de boca en boca, fue despus
recogida por algunos de los sabios y sacerdotes que sobrevivieron a la conquista
espaola, y por algunos frailes que prepararon crnicas e historias. De los mayas
quedan, entre otros textos, el PopolVuh (Libro del Pueblo) y otros que redactaron los
sacerdotes Chilames de Yucatn. El PopolVuh es un autntico compendio de la
mitologa maya.
.
La diosa Coatlicue
Los pueblos que habitaron en lo que hoy es Mxico adoraban a un dios llamado
Quetzalcatl. Este nombre significa serpiente con plumas de ave quetzal o
serpiente preciosa como las plumas del quetzal.
Colombia Aborgen
En Colombia, hay relatos mticos que en la actualidad, todava son narrados por la
tradicin oral. Veamos algunos ejemplos de aquellos que tienen una mayor unidad
narrativa, tratando de abarcar en lo posible, el mayor nmero de comunidades
indgenas.
Relatos de los indgenas kogui: "La creacin" y "Sintana"; relatos de los indgenas
Chimila: "La mala mujer", "El hombre que so con un caimn"; relatos de los
indgenas Sibundoy o kams: "Cuento sobre el hombre que hizo la cocha de
Sibundoy", "La leyenda del seor tigre"; relatos de los indgenas kunas: "Por qu la
luna tiene la cara manchada", "El tigre y el fuego"; relatos de los indgenas Guahibo:
"Ibarrua (el caimn)",
El Mito de Yurupary
La Leyenda de Yurupary se nos presenta como el ejemplo ms tpico de
formalizacin literaria en Colombia. Es una leyenda que ha andado por mucho tiempo
de boca en boca por las tribus y las malocas; en los caminos ms oscuros de la selva
amaznica. Su origen es comn a todas las tribus de la Amazona colombo-brasilera
(ro Vaups, Isana y ro Negro), principalmente en la regin del Vaups-Colombia.
Este mito fue recogido a finales del siglo XIX por el indgena brasilero Maximiano
Jos Roberto, descendiente de indgenas manaos y tirianas, quien lo plasm por
escrito en lengua franca o Nheengat (derivada del tup-guaran); posteriormente fue
traducido al italiano por el Conde ErmannoStradelli y publicado en 1891 en el
Bolletino de la societageographica de Roma. (Serie III, Vol III, p.p. 659-689; 789-
835).
Misteriosas estatuas de piedra en Colombia
La batalla de Boyac
Despus de 500 aos, desde la irrupcin de la cultura occidental en Amrica, las
lenguas indgenas muestran, no slo su capacidad de resistencia a negarse a
desaparecer, sino otros conceptos, otras formas de mirar lo cotidiano y lo sagrado;
otras formas de maravillarnos de la riqueza de nuestros idiomas.
Para quienes an persisten en negar nuestra validez cultural, los pueblos indgenas no
tenemos cultura, sino folclor; no tenemos arte sino artesana; no tenemos literatura,
sino slo mitos y leyendas orales. Dicho criterio discriminatorio niega el estatuto de
literatura a los relatos, canciones, poemas o fbulas indgenas y los nombran -por la
obligacin de nombrarlos de alguna manera- como mitos y leyendas a pesar que a
nadie se le ocurrira llamar mito, pese a su evidente contenido mtico, a obras
literarias como las tragedias clsicas griegas, los poemas homricos, rabes y chinos
ni a parte de la literatura moderna que se ha denominado "realismo mgico" (Ejemplo
Harry Potter) o "real maravilloso". La literatura puede ser oral o escrita.
La literatura indgena se diferencia de la literatura indianista, literatura indigenista y
literatura en lenguas indgenas, pues cada una tiene sus propias caractersticas.
1. En la literatura indianista los escritores no son indgenas, sino que pretenden ser
portavoces de nuestra cultura.
2. En la literatura indigenista los escritores tampoco son indgenas pero tratan de
adentrarse en nuestro pensamiento desde su perspectiva, tratan de penetrar nuestra
cosmologa indgena y ya sus personajes indgenas son ms convincentes.
3. La literatura en lenguas indgenas es realizada por indgenas que han accedido a la
escritura de la lengua autctona (mapudungun escrito) y estn produciendo textos,
aunque debe decirse, que el uso escrito del mapudungun an est siendo empleado
slo como instrumento para decir lo que se piensa y se construye en la forma como se
hace en castellano, es decir, falta una reflexin y bsqueda de formas literarias en el
mapudungun, reconociendo que su contribucin es la escritura en lengua mapuche y
la recopilacin de la tradicin oral existente en las comunidades.
Literatura Indgena
La voz indgena, pobladora original de lo que hoy es Colombia, es paradjicamente la
que menos sobrevive. La violencia de los conquistadores y sus esfuerzos por imponer
sus costumbres causaron la prdida de textos legendarios. Algunos de los textos
sobrevivientes:
Leyenda de Yurupary. Narracin de origen amaznico, escrita por el indio Jos
Roberto y traducida al italiano por el conde ErmannoStradelli. Yurupary es un hroe
mtico, conocido en Brasil y Colombia. se dio en el ao 1455 y 1465 .
poesiaindigena
literatura maya
poemas indigenas
literatura hispanoamericana
literatura prehispanica
literatura colonial
literatura colombiana
popolvuh

You might also like