You are on page 1of 12

Manual de uso

1202/1002/802/502
Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer
with XENYX Mic Preamps and British EQs
2 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
Gracias
Enhorabuena! Con la compra de la XENYX 1202/1002/802/502 de BEHRINGER ha
adquirido una consola de mezclas que, apesar de sus dimensiones compactas,
esde uso mltiple y presenta unas propiedades de audio estupendas.
La serie XENYX es una referencia en el desarrollo de la tecnologa de las consolas
de mezclas. Las consolas de mezclas de la serie XENYX estn provistas del
nuevo y desarrollado preamplifcador de micrfono XENYX con alimentacin
fantasma opcional, entradas simtricas de lnea, as como de una potente
seccin de efectos vlidos tanto para situaciones en directo como de estudio.
Cadamezcladora XENYX alcanza un sonido clido y analgico incomparable
a travs de la aplicacin de las tcnicas de conexin ms modernas. De este
modo, se renen las ventajas de las tcnicas analgicas y digitales en las
consolas de mezclas de la categora extra, complementadas con la ms novedosa
tcnicadigital.
El equipamiento con entradas y salidas comprende entradas de micrfono
(con+48 V de alimentacin fantasma), entradasline, posibilidades de conexin
para aparatos de efectos, conexiones para una mquina master de dos pistas
(p.Ej.,grabador DAT) y un sistema de monitorizacin (altavoz de monitor con
etapa de salida), excepto el 502.
ndice
Gracias ............................................................................. 2
Instrucciones de seguridad ........................................... 3
Negacin Legal ............................................................... 3
Garanta Limitada .......................................................... 3
1. Introduccin ............................................................... 4
1.1 Funciones generales de la consola demezclas ........ 4
1.2 El manual ............................................................................... 4
1.3 Antes de empezar .............................................................. 4
2. Elementos de Control yConexiones ........................ 5
2.1 Los canales mono ............................................................... 5
2.2 Canales estreo ................................................................... 6
2.3 Panel de conexiones y seccin principal ................... 7
3. Instalacin .................................................................. 9
3.1 Conexin a la red ................................................................ 9
3.2 Conexiones de audio ........................................................ 9
4. Especifcaciones Tcnicas ....................................... 10
3 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
Instrucciones de
seguridad
NEGACIN LEGAL
GARANTA LIMITADA
Las terminales marcadas con este smbolo
transportan corriente elctrica de
magnitud sufciente como para constituir
un riesgo de descarga elctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta prefjados. Cualquier otra
instalacin o modifcacin debe ser realizada nicamente
por un tcnico cualifcado.
Este smbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser sufciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este smbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentacin adjunta. Por favor, lea el manual.
Atencin
Para reducir el riesgo de descarga
elctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
pngase en contacto con personal cualifcado.
Atencin
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga elctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algn lquido sobre el aparato.
Nocoloque ningn tipo de recipiente para lquidos sobre
el aparato.
Atencin
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cualifcado. Para evitar el riesgo de una descarga elctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcualifcado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atencin a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un pao seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilacin. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplifcadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexin a tierra
del aparato o del cable de alimentacin de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto ms ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energa de manera
que no pueda ser pisado y que est protegido de objetos
aflados. Asegrese de que el cable de suministro de
energa est protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use nicamente los dispositivos o accesorios
especifcados por el fabricante.
12. Use nicamente la
carretilla, plataforma,
trpode, soporte o mesa
especifcados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daos y cadas al tropezar con algn obstculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confe las reparaciones nicamente a servicios
tcnicos cualifcados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algn dao, si el cable de
suministro de energa o el enchufe presentaran daos,
sehubiera derramado un lquido o hubieran cado objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algn golpe o cada.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente elctrica
asegrese de que la conexin disponga de una unin
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como nico
medio de desconexin, ste debe ser accesiblefcilmente.
LAS ESPECIFICACIONES TCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTN SUJETAS A CAMBIOS SIN
PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQU. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP (MUSIC-GROUP.COM). TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS NICAMENTE A TRAVS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGN TIPO DE CONTRATO O GARANTA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLCITA. ESTE MANUAL EST PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRNICO COMO MECNICO, INCLUYENDOEL
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIN EXPRESA Y POR
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garanta as como informacin adicional sobre la
Garanta limitada de MUSIC group, consulte online toda la
informacin en la web www.music-group.com/warranty.
4 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
1. Introduccin
XENYX Mic Preamps
Los canales de micrfono estn provistos de preamplifcadores de
micrfono XENYX de gran acabado, cuya calidad de sonido y dinmica
es comparable a los preamplifcadores exteriores ms costosos,
yadems
ofrece un alcance increble a una altura libre de 130 dB de gama dinmica
permite la reproduccin clara de los matices ms fnos con un ancho de
banda inferior a 10 Hz hasta por encima de 200 kHz
proporcionan un sonido totalmente puro y una reproduccin de seal
neutra gracias a la conexin libre de distorsiones y ruidos externos con los
transistores 2SV888
es el complemento ideal para todos los tipos de micrfonos existentes
(amplifcacin hasta 60 dB y alimentacin fantasma de +48 V) y
le da la oportunidad de utilizar al mximo la gama dinmica de su grabadora
HD 24-Bit/192 kHz hasta el fnal, para obtener ptima la calidad de audio
British EQ
Los ecualizadores de la serie XENYX se basan en las tcnicas de conexin de
las legendarias consolas britnicas de alta precisin, reconocidas en todo el
mundo por sus sonidos musicales y clidos incomparables. stas garantizan unas
cualidades de sonido sobresalientes, incluso en amplifcaciones extremas.
!Atencin!
Nos gustara llamarle la atencin sobre el hecho de que los volmenes
elevados pueden daar el sistema auditivo y/o los auriculares o, en su
lugar, los altavoces. Por favor, posicione el regulador MAIN MIX en
la seccin Main en el tope izquierdo antes de encender el aparato.
Asegrese siempre de emplear un volumen adecuado.
Aviso importante para la instalacin!
Al operar cerca de estaciones de radio muy potentes y fuentes de
alta frecuencia, la calidad de sonido puede verse mermada. Aleje lo
ms posible el aparato del transmisor y utilice cables blindados
magnticamente para todas las conexiones.
1.1 Funciones generales de la consola
demezclas
Una consola de mezclas cumple 3 funciones fundamentales:
Procesamiento de la seal: preamplifcacin, ajuste de nivel, mezcla de
efectos, correccin de la respuesta de frecuencia
Distribucin de la seal: recogida y distribucin de cada una de las
seales procesadas a los medios de reproduccin (sistemas de megafona
en directo y monitorizacin de escenarios, en el estudio: sala de control,
auriculares, magnetfono), otros procesamientos de la seal en subgrupos
Mezcla: Ajuste del nivel de volumen / distribucin de la frecuencia de cada
una de las seales entre s, control del nivel de la totalidad de la mezcla para
el ajuste en los aparatos de grabacin / fltro divisor de frecuencias / etapa
de salida. En esta disciplina reina de la consola de mezclas confuyen las
dems funciones
La superfcie de las consolas de mezclas BEHRINGER se ajusta de forma ptima a
estas tareas y est diseada de forma que Ud. pueda comprender fcilmente el
camino de la seal.
1.2 El manual
Este manual est elaborado de manera que le permite obtener una visin de
conjunto de los elementos de control y al mismo tiempo estar informado con
detalle sobre sus aplicaciones. Con el fn de que pueda hojear rpidamente
los contextos, hemos reunido los elementos de control en grupos segn sus
funciones. Las ilustraciones al comienzo del captulo le muestran los elementos
de control que respectivamente se tratan en este captulo.
El diagrama de bloques suministrado ofrece una visin de conjunto
de las conexiones entre las entradas y las salidas as como de los
conmutadores y reguladores dispuestos entre las mismas.
Intente una vez a modo de prueba seguir el fujo de la seal desde la entrada
del micrfono a la toma de envo aux 1. No se deje intimidar por la cantidad de
posibilidades. Es ms fcil de lo que piensa! Si al mismo tiempo examina la visin
de conjunto sobre los elementos de control, conocer rpidamente su consola de
mezclas y podr aprovechar pronto todas sus posibilidades.
En caso de que necesite explicaciones detalladas sobre determinados temas,
vistenos en nuestra pgina web behringer.com. Allencontrar, porejemplo,
msaclaraciones sobre aplicaciones de efectos y de amplifcadoresautomticos.
1.3 Antes de empezar
1.3.1 Entrega
Su consola de mezclas ha sido embalada cuidadosamente en fbrica para
garantizar un transporte seguro. No obstante, si el cartn presentase daos,
lerogamos que compruebe si el equipo tiene algn desperfecto.
En caso de que el equipo est deteriorado NO nos lo devuelva a
nosotros, sino notifqueselo sin falta antes al distribuidor y a la
empresa transportista, ya que de lo contrario se extinguir cualquier
derecho de indemnizacin.
1.3.2 Puesta en funcionamiento
Procure que haya sufciente circulacin de aire y no coloque la consola de mezclas
cerca de radiadores de calefaccin o amplifcadores de potencia, con el fn de
evitar un sobrecalentamiento del equipo.
No conecte nunca el XENYX al bloque de alimentacin mientras este
ltimo ya tenga conexin a la red! Conecte ms bien primero la consola
apagada al bloque de alimentacin y despus realice la conexin a
la red.
Por favor tenga en cuenta que todos los aparatos deben estar
imprescindiblemente unidos a tierra. Para su propia proteccin,
no debe en ningn caso eliminar o hacer inefectiva la conexin a tierra
de los aparatos o del cable de alimentacin de red.
Preste sin falta atencin a que la instalacin y manejo del aparato
nicamente se lleve a cabo por personas expertas. Durante la
instalacin y despus de la misma debe procurarse siempre suficiente
conexin a tierra de la(s) persona(s) que la lleven a cabo, ya que
de lo contrario puede conducir a perjuicios de las propiedades de
funcionamiento por motivo de descargas electrostticas o similares.
5 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
1.3.3 Registro en lnea
Por favor registre su equipo BEHRINGER en nuestra pgina web
http://behringer.com lo ms pronto posible despus de su compra, y lea
detalladamente los trminos y condiciones de garanta.
Si su producto BEHRINGER no funcionara correctamente, nuestro objetivo es
repararlo lo ms rpido posible. Para obtener servicio de garanta, por favor
pngase en contacto con el distribuidor donde compr el aparato. Sidicho
distribuidor no se encontrara en su localidad, pngase en contacto con alguna
de nuestras subsidiarias. La informacin de contacto correspondiente puede
encontrarla en la documentacin original suministrada con el producto
(Informacin de Contacto Global/Informacin de Contacto en Europa). Si su
pas no estuviera en la lista, contacte al distribuidor ms cercano a usted.
Puedeencontrar una lista de distribuidores en el rea de soporte de nuestra
pgina web (http://behringer.com).
El registro de sus equipos agiliza el proceso de reclamacin y reparacin
engaranta.
Gracias por su cooperacin!
2. Elementos de Control
yConexiones
Este captulo describe los diferentes elementos de control de su
consola de mezclas. Se explicarn con detalle todos los reguladores,
conmutadoresyconexiones.
2.1 Los canales mono
2.1.1 Entradas de micrfono y line
Fig. 2.1: Conexiones y reguladores de las entradas mic/line
MIC
Cada canal de entrada mono le ofrece una entrada de micrfono simtrica a
travs de la clavija XLR y tambin pone a disposicin una alimentacin fantasma
de +48 V para la puesta en funcionamiento de los micrfonos del condensador,
que se activa mediante la pulsacin del botn. Los preamplifcadores XENYX
permiten una amplifcacin pura y sin ruido de fondo, como la que ofrecen de
forma tpica los costosos preamplifcadores exteriores.
Cambie a mudo su sistema de reproduccin antes de activar la
alimentacin fantasma. En caso contrario podr orse un ruido de
conexin a travs de su altavoz de escucha. Tenga en consideracin
igualmente las indicaciones del Captulo 2.3.5 Alimentacin fantasma
e indicadores LED.
LINE IN
Toda entrada mono dispone as mismo de una entrada line simtrica, llevada a
cabo en forma de toma jack de 6,3 mm. Estas entradas tambin pueden ocuparse
con un enchufe cableado asimtricamente (jack mono).
Por favor, acurdese de que siempre podr utilizar bien la entrada
de micrfono bien la entrada line de un canal, pero nunca las dos al
mismo tiempo!
GAIN
Con el potencimetro GAIN ajusta la amplifcacin de entrada. Siempre que
conecte una fuente de seal a una de las entradas o la separe de las mismas,
esteregulador deber estar posicionado en el tope izquierdo.
2.1.2 Ecualizador
Todos los canales de entrada mono disponen de una regulacin de sonido de
3bandas / 2 bandos en el caso del 502. Las bandas permiten respectivamente un
aumento / disminucin de 15 dB; en la posicin central el ecualizador es neutral.
La tcnica de conexin del EQ britnico se basa en la tcnica utilizada en las ms
conocidas consolas de alta precisin, que permiten la creacin de sonidos clidos
sin efectos adicionales indeseados. El resultado es un ecualizador de sonido
musical extremo, que incluso con interferencias potentes de 15 dB no producen
efectos secundarios como desfases o restricciones del ancho de banda, como se
produce a menudo en ecualizadores simples.
Fig. 2.2: La regulacin de sonido de los canales mono de entrada
EQ
La banda superior (HIGH) y la inferior (LOW) son fltros en escaln, los cuales
aumentan o disminuyen todas las frecuencias por encima o por debajo de su
frecuencia de corte. Las frecuencias de corte de la banda superior e inferior se
encuentran en 12kHz y 80 Hz. La banda media del 1202/1002/802 est concebida
como fltro peak, cuya frecuencia media se encuentra en 2,5 kHz.
FILTRO DE PASO ALTO
Adicionalmente, los canales mono (1002 y 1202) disponen de un fltro con fancos
escarpados LOW CUT o fltro de paso alto (18 dB/octava, -3 dB con 75 Hz), con el
que puede eliminar componentes de la seal no deseados de frecuencia baja.
6 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
2.1.3 Envos FX, ajuste de panorama y de nivel
Fig. 2.3: Envos FX / panorama / regulador de nivel
FX
Los envos FX (o envos AUX) le ofrecen la posibilidad de captar seales de varios
canales y reunirlas en una lnea (bus). En una toma de envo FX puede recoger la
seal y, por ejemplo, reproducirla en un aparato de efectos externo. Como va de
retorno sirven las tomas de retorno aux (802) o los canales normales. Cada envo
FX es mono y ofrece una amplifcacin de hasta +15 dB. El 502 no dispone de
envos FX.
Las vas FX de estas tres consolas de mezclas XENYX estn como se desprende
de la denominacin previstas para la conexin de aparatos de efectos y
ajustado como post fader. Es decir, el volumen del efecto en un canal se orienta
segn la posicin del fader del canal. Si este no fuera el caso, entonces la seal de
efecto del canal permanecera audible cuando el fader se cerrase por completo.
PAN
Con el regulador PAN se determina la posicin de la seal del canal dentro del
campo estreo. Este componente ofrece una caracterstica de potencia constante,
es decir, la seal presenta siempre un nivel constante independientemente del
posicionamiento en el panorama estreo.
LEVEL
El regulador LEVEL determina el nivel de la seal del canal en la mezcla principal.
CLIP
Los LED CLIP o punta de los canales mono se iluminan cuando la seal de entrada
tiene un ajuste demasiado elevado. En este caso, disminuya la preamplifcacin
con el regulador GAIN, hasta que el LED se apague.
2.2 Canales estreo
2.2.1 Entradas line estreo
Fig. 2.4: Entradas line estreo
LINE IN
Cada canal estreo dispone de dos entradas de nivel line simtricas en forma de
tomas jack para el canal izquierdo y derecho. Cuando se emplea exclusivamente
la toma designada con L, entonces el canal trabaja en mono. Los canales estreo
han sido concebidos para seales de nivel line tpicas.
Ambas tomas pueden ocuparse tambin con un enchufe
cableadoasimtricamente.
2.2.2 Canales estreo del ecualizador (802)
La XENYX 802 posee un ecualizador de 3bandas en cada canal estreo.
stepresenta naturalmente un diseo estreo; lascaractersticas del fltro y las
frecuencias de corte son iguales a las de los canales mono. Unecualizador estreo
es especialmente preferible frente a dos ecualizadores mono, cuando es necesaria
la correccin de la respuesta de frecuencia de una seal estreo, ya que en los
ecualizadores mono pueden presentarse a menudo diferencias de ajuste entre el
canal izquierdo y el derecho.
Fig. 2.5: La regulacin de sonido de los canales estreo de entrada
2.2.3 Envos FX, ajuste de balance y de nivel
Fig. 2.6: Envos FX / balance / regulador de nivel
FX
Los envos FX de los canales estreo funcionan del mismo modo que los de los
canales mono. Dado que ambas vas FX son mono, la seal se mezcla primero a
una suma mono en un canal estreo antes de llegar al bus FX (lnea colectora).
El502 no dispone de envos FX.
BAL
Cuando un canal funciona en estreo, elregulador BAL(ANCE) es el que
determina la participacin relativa entre la seal de entrada izquierda y derecha,
antes de que ambas seales sean dirigidas al bus de mezcla principal izquierdo
o derecho. Si un canal funciona en mono a travs de la entrada line izquierda,
entonces este regulador tendr la misma funcin que el regulador PAN de los
canales mono.
7 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
LEVEL
De igual modo que en los canales mono, el regulador LEVEL determina en los
canales estreo el nivel del canal en la mezcla principal.
+4/-10
Las entradas estreo de la XENYX 1202 y 1002 poseen un conmutador para el
ajuste del nivel de entrada, con el que podr conmutar la sensibilidad de entrada
entre +4 dBu y -10 dBV. Con -10 dBV (nivel de grabacin en casa) la entrada
reacciona con mayor sensibilidad que con +4 dBu (nivel de estudio).
2.3 Panel de conexiones y seccin principal
2.3.1 Va de efecto envo / retorno
Fig. 2.7: Conexiones envo / retorno FX
Fig. 2.8: Reguladores envo / retorno FX
RETORNO AUX ESTREO
Slo 802: las tomas RETORNO AUX ESTREO sirven como retorno para la
mezcla de efectos que usted haya creado con ayuda del regulador FX. Por tanto,
conecteaqu la seal de salida del aparato de efectos. Tambin puede utilizar
estas tomas como entradas adicionales, pero entonces deber hacer llegar de
nuevo la seal de efecto a la consola mediante otro canal distinto. De este modo
tiene la posibilidad de infuir la respuesta de frecuencia de la seal de efecto por
medio de un ecualizador de canal.
En caso de que emplee un canal como va de retorno de efecto,
el regulador FX del canal correspondiente debe estar posicionado en el
tope izquierdo, ya que de lo contrario crear una retroalimentacin!
En caso de que solamente se conecte la toma izquierda, el RETORNO
AUX conmutar automticamente a mono. Finalmente, con el regulador
AUXRET(ORNO) se determinar la participacin de la seal de efecto en la
mezclaprincipal.
ENVO FX
Conecte en la toma FX SEND (non en el 502) la entrada del aparato de efectos,
ya que aqu se encuentra la seal FX post fader que Ud. ha captado mediante
el regulador FX de los canales de entrada. El nivel en esta toma puede ajustarlo
mediante el regulador FX SEND de la seccin principal (slo 1202 y 1002).
2.3.2 Mezcla de monitorizacin y mezcla principal
AURICULARES / SALA DE CONTROL
La conexin de auriculares PHONES (arriba en el panel de conexiones) es una
toma jack estreo. Aqu conectar los auriculares. Las tomas de salida de la sala
de control CTRL ROOM OUT (tomas jack cableadas asimtricamente) sirvenpara
el control de las seales suma (mezcla de efectos y mezcla principal) as como
de las seales individuales. A travs del regulador PHONES/CONTROLROOM
determinar del nivel de ambas salidas. El 502 no dispone de una salida
CONTROLROOM.
Fig. 2.9: Conexiones de mezcla de monitorizacin /mezcla principal
MEZCLA PRINCIPAL
Las tomas MAIN OUT se encuentran cableadas asimtricamente y se presentan
en forma de tomas jack mono. Aqu se encuentra la seal suma de la mezcla
principal con un nivel de 0 dBu. Mediante el fader MAIN MIX puede ajustar el
volumen de esta salida. Los mezcladores XENYX 802 y 502 disponen para esto
causa de un potencimetro rotativo.
Fig. 2.10: Regulador de monitorizacin y fader de la mezcla principal
2.3.3 2-Track connectors
Fig. 2.11: 2-Track input/output
8 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
2-TRACK INPUT
Las tomas de entrada de cinta 2-TRACK INPUT sirven para la conexin de
fuentes de seal externas (p. Ej., reproductor de CD, lectorde cintas, etc.).
Tambinpuede utilizarlas como entrada line estreo, a la que tambin se puede
conectar la seal de salida de una segunda XENYX o del ULTRALINK PRO MX882 de
BEHRINGER. Incluso cuando generalmente se desea escuchar la seal de la mezcla
principal, tambin hay excepciones como, por ejemplo, el play back de dos pistas
(u otra fuente externa). Si conecta la entrada 2-TRACK INPUT con un amplifcador
de alta fdelidad con conmutador selector de fuentes, podr escuchar de manera
fcil fuentesadicionales.
2-TRACK OUTPUT
Estas conexiones presentan un cableado paralelo a la salida principal MAIN OUT
y disponen la suma estreo en forma asimtrica. Conecte aqu las entradas de
su grabador. El nivel de salida se ajustar a travs del fader o regulador de giro
MAINMIX de alta precisin.
2.3.4 Asignacin de seal
Fig. 2.12: Conmutador de asignacin de la seccin principal
2-TR TO MIX
Cuando el conmutador de cinta a mezcla 2TR TO MIX se encuentra presionado,
se conectar la entrada de dos pistas de la mezcla principal y servir as como
entrada adicional para la introduccin de cintas, instrumentos MIDI u otras
fuentes de seal que no requieran msadaptaciones.
2-TR TO CTRL ROOM (2-TR TO PHONES en el 502)
Presione el conmutador cinta a sala de control 2-TR TO CTRL ROOM cuando
desee or la entrada de dos pistas tambin en la salida de monitorizacin
(CTRLROOM OUT) el control asncrono no puede ser ms fcil a travs de
altavoces de escucha o auriculares.
Cuando grabe una seal a travs de la salida a cinta 2-TRACK OUTPUT
y desee orla mismo tiempo a travs de la entrada de cinta 2-TRACK
INPUT, el conmutador 2-TR TO MIX no deber estar presionado. De este
modo se producira un bucle que reproducira esta seal a travs de
la mezcla principal de nuevo en la salida a cinta 2-TRACK OUTPUT.
Para esta aplicacin debe conducir la seal de cinta con ayuda de
2-TR TO CTRL ROOM a los altavoces de monitorizacin o a los altavoces.
Al contrario que en la mezcla principal, estas seales no se reproducirn
en la salida 2-TRACK OUTPUT.
FX A SALA DE CONTROL
Cuando a travs de sus auriculares o altavoces de monitorizacin solamente desee
or la seal de envo FX, entonces presione el conmutador FX TO CTRL. Laseal
de la mezcla principal se conmutar a mudo y la seal de la salida de envo FX
SEND podr escucharse de forma individual. Los mezcladores XENYX 802 y 502 no
disponen de este conmutador.
2.3.5 Alimentacin fantasma e indicadores LED
Fig. 2.13: Alimentacin fantasma y LEDs de control
Alimentacin fantasma
Mediante el conmutador PHANTOM activar la alimentacin fantasma para las
tomas XLR de los canales mono, la cual es necesaria para el funcionamiento de los
micrfonos conden-sadores. El LED +48 V rojo se ilumina cuando se encuentra
conectada. El empleo de micrfonos dinmicos es generalmente posible siempre
y cuando se presenten un cableado simtrico. En caso de duda pngase en
contacto con el fabricante del micrfono!
Cuando la alimentacin fantasma se encuentre activada no se
deben conectar micrfonos a la consola (o a la caja de escenario /
caja de conexiones). Conecte los micrfonos antes del encendido.
Adems, los altavoces de monitor / del sistema de megafona deben
conmutarse a mudo antes de poner en funcionamiento la alimentacin
fantasma. Tras el encendido espere aprox. un minuto antes de ajustar
la amplificacin de entrada, con el fin de que el sistema pueda
estabilizarse antes.
ENERGA
El LED azul POWER indica que el aparato se encuentra conectado.
Indicador de nivel
El indicador de nivel de 4 segmentos de alta precisin le proporciona siempre una
visin de conjunto exacta sobre la fuerza de la seal indicada respectivamente.
AJUSTE: Para ajustar el nivel debe posicionar el regulador LEVEL de los canales
de entrada en la posicin central (0 dB) y aumentar mediante el regulador GAIN la
amplifcacin de entrada a 0 dB.
En la grabacin con grabadores digitales, los medidores punta del grabador
no deben superar los 0 dB. Esto se debe a que, al contrario que en la grabacin
analgica, ya las ms pequeas sobrealimentaciones (que tambin surgen de
forma muy repentina) conducen a desagradables distorsiones digitales.
Los medidores punta de su XENYX muestran el nivel ms o menos
independientemente de la frecuencia. Se recomienda un nivel de
grabacin de 0 dB para todos los tipos de seal.
9 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
3. Instalacin
3.1 Conexin a la red
CONEXIN DE CORRIENTE ALTERNA
El suministro de corriente se realiza a travs de la conexin a la red de
3polos en la parte posterior. Aqu se conectar el adaptador de corriente
alterna suministrado. La conexin a red debe satisfacer las disposiciones de
seguridadnecesarias.
Emplee para el funcionamiento del aparato exclusivamente el bloque
de alimentacin suministrado.
No conecte nunca el XENYX al bloque de alimentacin mientras este
ltimo ya tenga conexin a la red! Conecte ms bien primero la consola
al bloque de alimentacin y despus realice la conexin a la red.
Por favor, tenga en cuenta que durante el funcionamiento tanto el
bloque de alimentacin como la consola de mezclas se calientan con-
siderablemente. Esto es completamente normal.
3.2 Conexiones de audio
Para las diferentes aplicaciones requiere gran cantidad de cables distintos.
Lassiguientes ilustraciones le muestran cmo deben ser estos cables.
Observeque siempre emplea cables de elevada calidad.
Con el fn de utilizar las entradas y salidas de dos pistas, emplee los cables de cinc
comerciales habituales.
Por supuesto, tambin se pueden conectar aparatos de cableado asimtrico
a las entradas y salidas simtricas. Puede emplear jacks mono o bien realizar
la conexin de la seal en el anillo de jacks estreo con la seal en el cuerpo
(o pin 1 con pin 3 en enchufes XLR).
Atencin! No emplee bajo ninguna circunstancia conexiones XLR con
cableado asimtrico (pines 1 y 3 unidos) en las tomas de entrada MIC
cuando desee poner en funcionamiento la alimentacin fantasma.
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
1 2
3
1 2
3
Balanced use with XLR connectors
Fig. 3.1: Conexiones XLR
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced " TS connector
tip
(signal)
Fig. 3.2: Jack macho mono de 6,3 mm
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced " TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Fig. 3.3: Jack macho estreo de 6,3 mm
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
" TRS headphones connector
ring
right signal
tip
left signal
Fig. 3.4: Jack macho estreo para auriculares
10 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
4. Especifcaciones Tcnicas
Entradas Mono
Entradas de Micrfono (XENYX Mic Preamp)
Tipo conector XLR, simtrica electrnica,
conmutacin de entrada discreta
Mic E.I.N.
1
(20 Hz - 20 kHz)
@ 0 resistencia interna -134dB / 135,7dB ponderado A
@ 50 resistencia interna -131dB / 133,3dB ponderado A
@ 150 resistencia interna -129dB / 130,5dB ponderado A
Respuesta de Frecuencia
<10Hz - 150kHz -1dB
<10Hz - 200kHz -3dB
mbito de amplifcacin +10dB a +60dB
Nivel mx. de entrada +12dBu @ +10dB gain
Impedancia aprox. 2,6k balanceada
Relacin seal / ruido 110dB / 112dB ponderado A
(0dBu In @ +22dB gain)
Distorsiones (THD + N) 0,005% / 0,004% ponderado A
Entrada Line
Tipo jack de 6,3 mm, simtrica electrnica
Impedancia aprox. 20k balanceada,
aprox. 10k no balanceada
mbito de amplifcacin -10dB a +40dB
Nivel mx. de entrada +22dBu @ 0dB gain
Atenuacin de Supresin
2
(Atenuacin de la Diafona)
Fader principal (main) cerrado 90dB
Canal conmutado a mudo 89,5dB
Fader de canal cerrado 89dB
Respuesta de Frecuencia (Mic In Main Out)
<10Hz - 90kHz +0dB / -1dB
<10Hz - 160kHz +0dB / -3dB
Entradas Estreo
Tipo jack de 6,3 mm, simtrica electrnica
Impedancia aprox. 20k
Nivel mx. de entrada +22dBu
Ecualizador
Canales Mono EQ
GRAVES 80Hz / 15dB
Medios (Mid) 2,5kHz / 15dB
AGUDOS 12kHz / 15dB
Canales Estreo EQ
GRAVES 80Hz / 15dB
Medios (Mid) 2,5kHz / 15dB
AGUDOS 12kHz / 15dB
Send/Retorno (Return)
Aux Sends
Tipo jack mono de 6,3 mm, no balanceada
Impedancia aprox. 120
Nivel mx. de salida +22dBu
Stereo Aux Returns
Tipo jack de 6,3 mm, simtrica electrnica
Impedancia aprox. 20k balanceada /
aprox. 10k no balanceada
Nivel mx. de entrada +22dBu
Outputs
Salidas Main
Tipo jack de 6,3 mm, no balanceada
Impedancia aprox. 120 no balanceada
Nivel mx. de salida +22dBu
Salidas Sala de Control
Tipo jack mono de 6,3 mm, no balanceada
Impedancia aprox. 120
Nivel mx. de salida +22dBu
Salida de Auriculares
Tipo jack de 6,3 mm, no balanceada
Nivel mx. de salida +19dBu / 150 (+25dBm)
Datos del sistema de la Mezcla Principal
3
(Ruidos)
Main mix @ -, -106dB / -109dB ponderado A
fader de canal @ -
Main mix @ 0dB, -95dB / -98dB ponderado A
fader de canal @ -
Main mix @ 0dB, -84dB / -87dB ponderado A
fader de canal @ 0dB
11 XENYX 1202/1002/802/502 Manual de uso
Suministro de Corriente
1002/802/502
Consumo de potencia 13W
EE.UU./Canad
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX3UL
Tensin de red 120V~, 60Hz
Europa/R.U./Australia
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX3EU
Tensin de red 230V~, 50Hz
China
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX3CC
Input 220V~ 50Hz; 80mA
Output 2 x 18,5V~, 2 x 150mA
Corea
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX3KR
Tensin de red 220V~, 60Hz
Japn
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX3JP
Tensin de red 100V~, 50/60Hz
1202
Consumo de potencia 20W
EE.UU./Canad
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX5UL
Tensin de red 120V~, 60Hz
Europa/R.U./Australia
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX5EU
Tensin de red 230V~, 50Hz
China
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX5CC
Input 220V~ 50Hz; 150mA
Output 2 x 17,5V~, 2 x 650mA
Corea
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX5KR
Tensin de red 220V~, 60Hz
Japn
Adaptador de corriente BEHRINGER PSU MX5JP
Tensin de red 100V~, 50/60Hz
Dimensiones/Peso
1202
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) 47x 220x 242mm
Peso (Neto) 2,2kg
1002
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) 47x 220mm
Peso (Neto) 1,6kg
802
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) 47x 189x 220mm
Peso (Neto) 1,6kg
502
Dimensiones (alt. x anch. x prof.) 47x 134x 177mm
Peso (Neto) 1,2kg
1 Equivalent Input Noise
2 1 kHz rel. a 0 dBu; 20 Hz - 20 kHz; entrada line; salida principal; gain @ unity.
3 20 Hz - 20 kHz; medido en la salida principal. canales 1 - 4 gain @ unity; regulacin neutral del sonido;
todos los canales en mezcla principal; canales 1/3 completamente a la izquierda, canales 2/4 completamente
a la derecha. Referencia = +6 dBu.
BEHRINGER se esfuerza constantemente por mantener los ms altos estndares profesionales. Como resultado
de estos esfuerzos, algunos productos pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones
tcnicas y la apariencia pueden variar de las arriba mencionadas y/o mostradas.
We Hear You

You might also like