You are on page 1of 67

EL CUADERNO DE TRIGORIN

Una adaptacin libre de La gaviota de Antn Chejov


Tennessee Williams

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
2
2
El cuaderno de Trigorin
Una adaptacin libre de La gaviota
de Antn Chjov

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
3
3
Nota del intrprete
Chjov era un escritor silencioso y delicado, cuyo enorme poder siempre se mantena
dominado. S que, en un sentido, esto puede descalificarme como "intrprete" de la presente
obra, que se cuenta entre las primeras y mayores piezas teatrales modernas. Si le he fallado,
fue a pesar de un intenso anhelo por utilizar de alguna forma mis cualidades como
dramaturgo, bastante diferentes de las suyas, a fin de traerlo ms cerca, hacerlo ms audible
para ustedes de lo que he visto que se lo presentaba en cualquier produccin estadounidense.

Nuestro teatro tiene que gritar para que por lo menos lo oigan...

TENNESSEE WILLIAMS
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
4
4
Personajes de la pieza
(por orden de aparicin)

Semin Seminovich MEDVEDENKO, un maestro
MASHA, hija de Shamriev
KONSTANTN Gavrlovich Trplev, hijo de Arkdina
IKOV, un pen
Piotr Nikolievich SORIN, hermano de Arkdina
Boris Alexievich TRIGORIN, un escritor
NINA Mijilovna Zarchnaia
POLINA Andrievna, mujer de Shamriev
Evgeni DORN, mdico
Ili Afansievich SHAMRIEV, administrador de la propiedad de Sorin
Irina Nicolievna ARKDINA, actriz
COCINERO
ANCIANA
MUCAMA
PEONES
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
5
5

PRIMER ACTO
La pieza se abre junto al lago que hay en una seccin del parque de la propiedad de
Sorin. En la parte delantera del escenario, un tablado improvisado bloquea la vista. Hay
arbustos a izquierda y a derecha de aqul. Se ven unas pocas sillas y una mesita. El sol
acaba de ponerse.
Ikov y otros peones estn sobre el tablado, detrs del teln; se oyen ruidos de toses y
martillazos. Entran Masha y Medvedenko, que vuelven de un paseo.

MEDVEDENKO: Masha, dgame, por qu siempre se viste de negro?
(Ella evidentemente no le est prestando atencin.) No tiene motivos para estar
deprimida. Goza de buena salud. Su padre tiene dinero. (Le toma la mano.)
MASHA: No, por favor no. Me conmueven sus sentimientos por m, pero simplemente
no los puedo corresponder, eso es todo.
MEDVEDENKO: Si no fuera tan miserablemente pobre, veintitrs rublos por mes!
MASHA: No es cuestin de dinero. Podra amar a un mendigo si...
MEDVEDENKO: El mendigo fuera Konstantn. No es cierto? MASHA: Su madre lo
trata como a un... lo ama?... Oh s, pero el amor puede ser tan cruel como el odio. Esta noche
va a despreciar su pieza y no har ningn secreto de ello, adems ser framente corts, corts
como el hielo con Nina, ya ver. Quedar claro que ella es lo que cree ser: la estrella ms
grande de Rusia. Probablemente piensa que es la estrella ms grande del mundo.
MEDVEDENKO: Veintitrs rublos por mes es lo que gano.
MASHA: Creo que ya dijo eso.
MEDVEDENKO: De esos veintitrs rublos, algo se deduce para el fondo de pensin.
MASHA: Cmo insiste con el dinero, el dinero y en voz tan alta.
MEDVEDENKO: Sostengo a mi madre, que es una bruja.
MASHA: Squesela de encima montada en una escoba.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
6
6
MEDVEDENKO: Dos hermanas, para siempre a mi cargo porque son caseras como
novillas.
MASHA: Entonces pngalas a pastar.
MEDVEDENKO: Mi hermanito... imposible de controlar.
MASHA: Semin, creo que ese chico le escupira el ojo al nio Jess.
MEDVEDENKO: Claro que lo hara. (Suspira profundamente.) Sin embargo, la gente
tiene que comer y beber.
MASHA: Comer, no, beber, s. Mire, pobre estpido, tiene esta abrumadora familia a
su cargo y encima me quiere a m junto con ellos? No sera sensato aceptar esta propuesta
suya, tan curiosa, lo lamento, pero... no, Semin.
MEDVEDENKO: Cuatro millas hasta aqu, cuatro millas de vuelta!... Y siempre nada
ms que rechazo de su parte. Oh, yo...

(Konstantn aparece delante del teln: Masha involuntariamente se levanta del banco.)

KONSTANTN: Qudense callados, por favor, tengo que dar-les instrucciones a los
utileros. No han armado... (Se vuelve hacia ellos, detrs del teln.) Nina no puede saltar sobre
la plataforma como una langosta.
IAKOV (fuera de escena): Pensamos que esta escalera podra...
KONSTANTN: Entonces que alguien se la sostenga y la ayude a subir! Va a llegar
tarde y estar muy nerviosa porque la celebridad literaria de mi madre ha condescendido a
asistir.
SASHA: No se preocupe. Es slo para una representacin.
MASHA (gritando): Tendr muchas representaciones! No slo esta noche aqu, sino...
KONSTANTN: No debe caerse! Claven la escalera! A la parte trasera de la
plataforma! No al costado, no deben verla antes de que se levante el teln.

(Aparece Sorin en la parte trasera del escenario, inclinado sobre un bastn.)

SORIN: Kostia...
KONSTANTN: To Petrusha, no te muevas, hay una pendiente.
SORIN: S, una larga pendiente... cuyo nombre es edad.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
7
7
KONSTANTN: Qudate all, ir a buscarte, to... Qu era lo que me estaba gritando,
Masha?
MASHA: Que yo... que yo s que... (No puede continuar.) Disclpeme... mi idea... es
que se representar por toda Rusia, no slo una noche junto a este lago! (Su voz tiembla de
sentimiento.)
KONSTANTN: Masha, estuvo bebiendo?
SORIN: Kostia!
(Konstantn se apresura a ayudar a Sorin. ste desciende la pendiente con la ayuda de
Konstantn.)
No puedo ser yo mismo en el campo, nunca me acostumbrar a la vida aqu, que no es
lo que llamo vida.
Quiero dormir todo el tiempo, s, todo el tiempo me quedo dormido. Despertar?...
Por qu? Para qu?... Sueo con la vida en la ciudad... es todo lo que sueo, Kostia. Por
favor! Cuando te vayas de aqu... s que lo hars... por favor no me dejes solo aqu.
KONSTANTN: S paciente. Encontraremos una forma. Espera un momento. (Ayuda a
Sorin a sentarse.)
MASHA: Han parado con ese martilleo infernal en el escenario, es decir que la
representacin va a empezar pronto. Oh, espero que la madre de Kostia y su... cmo se
refiere uno a su compaero escritor?
MEDVEDENKO: Su nombre es Boris Alexievich Tri...
MASHA: S su nombre. Quiero decir su relacin. Es realmente amante de ella o slo
un compaero de viaje?
MEDVEDENKO: No duermen acaso en el mismo cuarto?
MASHA: Mam dice que no siempre: en rigor, menos que ms. l realmente est ms
cerca de la edad de su hijo que de la de ella.
MEDVEDENKO: Qu edad tiene ella?
MASHA: Considerablemente ms de lo que se le dara por su aspecto, pero su lbum de
recortes la muestra representado a Ofelia antes de que Kostia naciera.
MEDVEDENKO: Ofelia es...?
MASHA: Era!... una chica enamorada de Hamlet. (Toma rap.) Sabe quin era
Hamlet?
(Medvedenko parece desconcertado.)
Y bien? Lo sabe o no lo sabe?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
8
8
MEDVEDENKO: Naturalmente, un actor ingls, pero, Masha, Masha, van a venir aqu
pronto y... usted sabe que durante largo tiempo he intentado encontrar la ocasin adecuada, la
privacidad, el momento, para...
MASHA: Lo s y lo he evitado.
MEDVEDENKO: Quiere decir?
MASHA: Podra tomarme un coac. Semin, trigame un coac en una taza de t.

(l camina hacia la izquierda, tristemente.)

SORIN: No me siento yo mismo en el campo y nunca lo har.
KONSTANTN: To Petrusha, iremos a la ciudad, a... SORIN: Quin va a llevarme?
Por cierto que Irina no.
Presentarme como su hermano, a mi edad y en mi estado de... con mi dolencia?
KONSTANTN: Yo lo har... en cuanto gane un poco de dinero por mi obra. (Ve a
Masha.) Masha, cuando la pieza comience la llamaremos. Perdn, pero por algn motivo...
MASHA: Naturalmente, comprendo, pero ser hermoso, Kostia, estoy de lo ms
ansiosa. (Ha comenzado a caminar hacia la casa.)
SORIN: Mara Ilnichna, pdele a tu pap que le saque la cadena al perro para que no
alle la noche entera y mantenga despierto a todo el mundo.
MASHA: Por supuesto, pero acaso escuchar? (Sigue saliendo por la izquierda.)
SORIN: Te digo que ese hombre ha empezado a comportarse como si fuera el dueo de
la propiedad. Y sabes por qu? Est pendiente de mi mala salud. De manera que el perro
aullar y yo no dormir... nunca he vivido en el campo como quera. En una poca sola
tomar-me una licencia de un mes y vena aqu a descansar. Pero apenas llegaba, .empezaban a
molestarme con todo tipo de tonteras, de manera que al da siguiente estaba listo para irme.
Kostia, no era bienvenido ni en mi propia casa. Quera irme al da siguiente.
IKOV: Vamos a nadar. Sasha!
IVN: Sasha!
KONSTANTN: Est listo el tablado?
IAKOV e IVN: S!!!

(Salen corriendo.)

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
9
9
KONSTANTN: To, djame arreglarte un poco el cabello. (Peina el cabello de su
to. Debe ser evidente la ternura que hay entre ellos.) Tu barba necesita un recorte. Me
ocupar de eso maana.
SORIN: Hasta cuando era joven sola tener aspecto de haber estado bebiendo das
enteros.
KONSTANTN: Y noches?
SORIN: No tena suerte con las damas. Siento que hasta mi hermana... s que le
avergenza mi aspecto: una vez me present como su abuelo!
KONSTANTN: Esta noche ver una nueva forma teatral y dudo de que le guste.
Celosa. Y tacaa? Por casualidad me enter de que tiene setenta mil rublos depositados en
un banco de Odesa. Pdele dinero para comprarte un traje decente: "Mi querido muchacho,
no sabes que tengo que comprarme mi propio vestuario, incluso en el Teatro Imperial,
porque el vestuarista me da vestidos que ni un perro usara?"
SORIN: A pesar de todo eso sabes que tu madre te quiere...
KONSTANTN (deshojando una flor): Me quiere, no me quiere, me... Mi madre
desea una vida brillante slo para ella, amor slo para ella y yo existo para ella slo como
un constante recuerdo de que tiene un hijo de veinticinco aos. Cuando no ando cerca, ella
slo tiene treinta y dos. Cuando estoy presente, cuarenta y tres. Adems, nada le importa
fuera del teatro.
SORIN: No podemos prescindir del teatro. Nuestra cultura no puede prescindir de l,
Kostia.
KONSTANTN: Est bien, pero necesitamos nuevas formas... hacen falta nuevas
formas.
SORIN: D'accord, d'accord... de paso, entiendes a este escritor Boris Trigorin? Que
nunca abre la boca?

(Trigorin ha entrado por la parte trasera del escenario.)

TRIGORIN: Bueno, bueno, no es as, slo ocurre que soy un conversador tan aburrido
que no me escuchan... Oigo ruido de agua, alguien est nadando. Saben que a m tambin me
han dado ganas de darme un bao. Viene conmigo, Kostia?
KONSTANTN: No, gracias, seor. Estoy esperando a Nina Mijilovna que va a actuar
en una especie de pieza teatral que he escrito.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
10
10
TRIGORIN: Por supuesto, lo s, estoy... ansioso de que comience. Entiendo que est
en una forma nueva... bien... bien, muy bien.

(Oye que Arkdina lo llama por su nombre, "Boris!" y se vuelve tristemente hacia la
casa.)

KONSTANTN: Si eso es lo que realmente espera, no se que-dar desilusionado.
Necesitamos nuevas formas. Y si no podemos tenerlas, entonces mejor no tener nada. (Mira
su reloj.)
SORIN: Trata de quererla, Kostia... a pesar de...
KONSTANTN: Quiero a mi madre, eso lo sabes. Simplemente no comprendo su apego
a este...
SORIN: Kostia, antes de que el agua me arrastre de la orilla de este viejo lago como a
un pez agonizante, debes saber que hubo dos cosas que quise lograr en la vida, es decir, las
deseaba apasionadamente. (Deja caer su cabeza en sus manos.) Quera casarme, sa era una.
La otra era ser escritor. Oh, no un escritor importan-te, simplemente me hubiera bastado ser
un escritor menor, un escritor al que publicaban de vez en cuan-do... no tuve xito en ninguna
de las dos. No tuve xito en nada.
KONSTANTN: To.
NINA (desde la parte trasera a la izquierda): Aqu estoy! Aqu estoy!
KONSTANTN (parndose de un salto): S, aqu est... es Nina.
Veo su vestido blanco. To, no puedo vivir sin ella.
NINA: No llego tarde. No llego tarde, no es cierto?
KONSTANTN: No, no.
NINA: Intent desesperadamente estar a tiempo. Incluso... este hombre, un extrao
total, pas a mi lado en un carruaje. Me ofreci traerme... fue aterrador. Me miraba tan
raro... por suerte estbamos casi aqu... salt del camino y me ca... se me arruin el
vestido?
KONSTANTN: No, no, no, pero...
NINA: Estoy sin aliento.
KONSTANTN: Soyez tranquille, maintenant, pero...
SORIN: Kostia puede ser demasiado tmido para decirle esto, pero yo no. l la ama,
tiembla cuando usted est con l.
KONSTANTN: To Petrusha...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
11
11
NINA: Tonteras, to, est preocupado por cmo recibirn su pieza. (Le da un abrazo a
Sorin.)
KONSTANTN (avergonzado): Es hora de reunir a nuestro pequeo pblico. Yo...
SORIN (levantndose reumticamente): No, t te quedas aqu con tu hermosa actriz.
Yo los reunir aqu tout de suite. (Se va cantando desentonadamente "Los dos granaderos".
Se detiene para recuperar el aliento.) Una vez me puse a cantar as ante el Fiscal Asistente,
un hombre poderoso que poda ayudarme en mi carrera. Bien.
Me interrumpi con este comentario: "Tiene una voz fuerte, su excelencia. S. Fuerte
pero repugnante". (Sale.)
NINA: Imagnese esto. La esposa de mi padre lo ha con-vencido de que no debo venir
aqu. Dice que la atmsfera es demasiado bohemia para m. Tan luego ella lo llama demasiado
bohemio para m. (Hace una pausa tmidamente.)
KONSTANTN: Nina, estamos solos.

(Pausa. Tras aspirar con fuerza, l la besa. Ella sonre tristemente.)

NINA: Qu rbol es se?
KONSTANTN: Es un olmo.
NINA: Por qu es tan oscuro?
KONSTANTN: Despus de la cada del sol llega la noche. La noche es ms oscura que
el da... Nina, no se vaya apenas termine la representacin... por favor no, Nina.
NINA: No s cmo llegar a casa. Pero tengo que hacerlo y temprano, antes de que
ellos vuelvan. Mi padre y su horrible esposa.
KONSTANTN: Bien, entonces ir yo a su casa.
NINA: Sabe que es imposible, Kostia.
KONSTANTN: Me quedar toda la noche en el jardn, miran-do su ventana.
NINA: Es una idea ridcula. El guardin lo ver.
KONSTANTN: Me introducir en el jardn descalzo.
NINA: Tesor ladrara.
KONSTANTN: Nina?
NINA: S.
KONSTANTN: Sabe que la amo y sabe cunto.
NINA: Shhh. Alguien viene.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
12
12
KONSTANTN: Ikov.
IKOV: Eh?
KONSTANTN: Es hora de empezar. Est subiendo la luna?
IKOV: Todava no.
KONSTANTN: Tienes el alcohol? Est el azufre ah? Sabes que cuando aparecen
los ojos rojos tiene que haber olor a azufre. Las dos cosas deben ocurrir exactamente en el
mismo momento.
NINA: Oh, Dios, qu pasa si estornudo? Porque si estornudo una vez, estornudo una
docena de veces.
KONSTANTN: No va a estornudar. Ni una ni una docena de veces. Sigue nerviosa?
NINA: S, muy.
KONSTANTN: Por mam?
NINA: No es por ella. Estoy acostumbrada a ella. Es Trigorin! Y teniendo que
representar una pieza tan difcil.
KONSTANTN: Qu tiene de difcil mi pieza?
NINA: Ningn personaje viviente y prcticamente nada de accin.
KONSTANTN: Oh, quiere correr alrededor de la plataforma, arrancndose el
cabello, tirando cosas por todas partes?
NINA: Cualquier cosa sera mejor que slo quedarme all sentada, recitando.
KONSTANTN: Tengo que explicarle lo que pens que haba comprendido? Esta!
es una pieza sobre los sueos. La realidad ms profunda, la ms significativa, si no la nica,
est en nuestros sueos.
NINA: No comprendo para nada mis sueos.
KONSTANTN: El misterio de un sueo es su belleza, Nina
NINA: Seguro, seguro. Pero deseara que hubiera una escena de amor en esta pieza
sobre los sueos.
KONSTANTN: Una escena de amor? Con un ordinario escritor exitoso, supongo.
Con Trigorin?
NINA: Ahora me est insultando. Y tambin al escritor al que ms admiro. Creo que
me volver a casa.
KONSTANTN: Usted no har nada de eso. Sintese en el escenario. La luna est casi
por salir.

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
13
13
(Cuando avanzan hacia el tablado, l la abraza.)

NINA: No, por favor! Lo quiero, Kostia, pero no en este sentido.

(Desaparecen detrs del tablado. Entran Polina y Dorn.)

POLINA: Se est poniendo hmedo. Se siente cmodo?
DORN: No, est hmedo, pegajoso.
POLINA: Usted es mdico, pero no se cuida.
(Silencio. l tararea.)
Se lo vea tan transportado hablando con trina Nikolievna. Admita que la encuentra
atractiva.
DORN: Parece preferir a los hombres ms jvenes. Hombres considerablemente ms
jvenes que ella.
POLINA: Usted todava es buen mozo, Evgeni, y atrae a las mujeres. Es evidente.
DORN: Entonces qu quiere que haga?
POLINA: Los hombres siempre estn dispuestos a arrojarse a los pies de una actriz.
(Dorn tararea irritado.)
Las mujeres tienen tal debilidad por los mdicos.
DORN: Gracias. El pblico se est reuniendo.

(Entran Arkdina del brazo de Sorin, Trigorin, Shamriev, Medvedenko y Masha.)

SHAMRIEV: En 1873, en la feria de Poltava, actu asombrosamente. Una delicia
absoluta. ARKDINA: A quin demonios se refiere?
SHAMRIEV: Acaso sabe dnde est ahora Chadin...
ARKDINA: Quin?
SHAMRIEV:...el comediante, Pavel Seminovich Chadin? Su Raspliev
era inimitable, mejor que el de Sadovski, se lo aseguro, mi estimada dama. Dnde
est ahora?

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
14
14
ARKDINA: Todo el tiempo me pregunta por esos actores antediluvianos.
Cmo voy a saber dnde est? (Se sienta.)
SHAMRIEV: El teatro ha declinado, Irina Nikolievna! En los viejos
tiempos haba robles poderosos, pero en la actualidad no vemos nada ms que
tocones.
ARKDINA: Encuentro esa observacin en cierta forma ofensiva...
DORN: Hay menos talentos brillantes en la actualidad, eso es cierto...
ARKDINA: Estoy en desacuerdo con eso. No s cmo ustedes, personas
que viven en el campo, pueden pretender ser autoridades de teatro.
SHAMRIEV: Es una cuestin de gusto, Madame. De gustibus aut bene, aut
nihil.
1

(Aparece Konstantn.)
ARKDINA: Mi hijo querido, cundo va a empezar? Estos hombres estn
insultndome deliberadamente. Por favor, comienza con eso, Kostia.
KONSTANTN: En un momento. Tengan un poco de paciencia, por favor.
ARKDINA: Mi hijo! (recitando de Hamlet):

"Hamlet, no hables ms!
Mis ojos a mi propia alma has dirigido
y tan negras y profundas manchas veo all
que su color no podr borrarse".
KONSTANTN (parafraseando a Hamlet):
Pues no viviendo
en la perversidad, ni amor buscando
en el abismo del pecado...

(Se oye un toque de cuerno detrs del tablado.) Damas y caballeros, estamos a punto
de comenzar. Atencin por favor!

1
El pretencioso Shamriev, tratando de mostrar que es tan culto como sus patrones, confunde dos proverbios
latinos: De gustibus non est disputandum ("Sobre gustos no hay nada escrito") y De mortuis nihil nisi bonun
("De los muertos se dice bien o nada"), y se despacha con un "Sobre gustos... o se dice bien o nada". (N. del
Autor).
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
15
15
(Pausa.) Comenzar. (Recita mientras golpea con una vara.) Oh, vosotras, antiguas
sombras venerables que flotan sobre el lago por la noche, haced que nuestros ojos duerman y
hacednos soar con lo que ocurrir de aqu a doscientos mil aos.
SORIN (dolorosamente): Dentro de doscientos mil aos no habr nada o algo peor que
nada. Por supuesto, para cada uno de los que estamos aqu reunidos... Kostia, djame hablarte
un momento.
KONSTANTN: Un momento!... Qu pasa, to? (Lleva a Sorin aparte.)
SORIN (susurrando): Interrump para advertirte. A menos que invites a tu madre al
escenario no le va a gustar la representacin.
KONSTANTN: Qu va a hacer sobre el escenario?
SORIN: Djala improvisar algo o, o... actuar como coro, as ser completamente
diferente su respuesta, lo sabes. Si no... Eres un chico tan sensible que si ella no lo valora, o
lo compara desfavorablemente con la obra de ese escritor con el que anda, te vas a deprimir
tanto que...
ARKDINA (parndose y subiendo los escalones hacia la plataforma): Ya que parece
haber cierta demora...
KONSTANTN: Mam, por favor no subas al escenario! (Arkdina sigue
subiendo como una reina.)

ARKDINA: Esta plataforma improvisada un escenario? Cruje debajo de los pies.
Caramba, esa pobre chica podra lastimarse seriamente si sube aqu con tan poca luz, y a m
me haran un juicio tremendo.
KONSTANTN: Nina es joven y liviana como un pjaro, cosa que t no eres, si me
perdonas, mam.

(Trigorin se pone de pie y sube al escenario hasta don-de est Arkdina.)

TRIGORIN (susurrndole, con urgencia): S buena esta noche, es la noche de ellos,
has tenido tantos escenarios, permteles que tengan este tablado, Irina.
ARKDINA: Slo quera...

(Trigorin prcticamente la arrastra abajo desde la plataforma.)

TRIGORIN: Lo s, lo s, pero...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
16
16
ARKDINA: Ocurre que soy duea de esto, sta es mi pro-piedad.
SORIN: Todava no, hermana, todava no. La propiedad sigue siendo ma por un
tiempo.
ARKDINA: Quin paga los impuestos?

(El teln se levanta sobre una visin del lago, la luz de luna y Nina toda vestida de
blanco.)

NINA (con voz trmula): Empiezo ahora o se ha suspendido?
KONSTANTN: Comience!
NINA (en un susurro): Hombres y leones...
KONSTANTN: Hable un poco ms alto, no tenga miedo... Comience!
NINA: Hombres y leones, guilas y perdices, ciervos, gansos, araas, los silenciosos
peces que moran en las profundidades, las estrellas de mar y las diminutas criaturas invisibles
a los ojos, stas y todas las formas de vida, todas las formas de vida; todas las formas de vida
han terminado su ronda de dolor y se han extinguido.
ARKDINA (en su susurro fuerte): Eso! Un recitativo!

(Nina hace una pausa.)

KONSTANTN: Contine.
NINA: Por dnde iba?
KONSTANTN (dndole el pie): Por miles de...
NINA: Miles de...?
KONSTANTN: Por miles de siglos...
NINA (siguiendo rpidamente, con la voz temblorosa pero con algo que sugiere su
pasin por el teatro): Por miles de siglos la tierra no ha dado a luz ninguna criatura viviente.
En vano esta pobre luna enciende su lmpara. Ya las grullas no se despiertan y gritan en el
mdano y en los bosquecillos de tilos no se oye ms el zumbido de los escarabajos. Todo est
fro.
ARKDINA: Decadencia!
TRIGORIN: Shhh.
SHAMRIEV: Ella tiene razn en eso.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
17
17
NINA: Y vaco, terrible. (Estornuda tres veces.)
(Pausa.)
Los cuerpos de todos los seres vivientes se han disuelto en el polvo. La materia eterna
los ha transformado en piedra, agua y nube, y sus espritus est fundidos en uno.
SHAMRIEV: Qu incmodo.
NINA: Yo, yo soy el alma del mundo. En m est el espritu de Alejando Magno, de
Csar, de Shakespeare, de Napolen y de la forma ms baja de gusano.
DORN: Bueno, se es un abrupto descenso para nosotros.
NINA: En m, la conciencia del hombre y los instintos de los animales son uno.
Recuerdo todo, todo. En m, vive cada vida...

(Arkdina pega un salto y se acerca a su hijo.)

ARKDINA: Kostia, djame hablar con ella, la chica est en pleno ataque de pnico!
KONSTANTN (con un susurro implorante): Vuelve y qu-date en tu asiento.
ARKDINA (con un dramtico encogimiento de hombros, volviendo): El muchacho
es un descarado y, lo lamento, pero el trabajo no vale nada.
NINA: Estoy sola.
KONSTANTN: Te saltaste una pgina.
DORN: Por suerte.
NINA: Una vez cada cien aos abro la boca para hablar. Mi voz tiene un eco triste en
este vaco y nadie la oye. Hasta entonces horror, horror. Mirad, mi poderoso enemigo Satn
se acerca. Veo sus terribles ojos rojo sangre. (Un pen levanta dos linternas rojas, mientras
que otro mezcla botellas para el "humo".)
ARKDINA: Azufre, olor a azufre, me ahogo, no puedo soportarlo, mi garganta...
KONSTANTN (enfurecido): Basta, basta! Nina, mi madre ha...
ARKDINA: Mi garganta es indispensable para mi profesin... es un rgano delicado.
(Konstantn sube al tablado: se baja el teln de un golpe.)

TRIGORIN: Irina, la garganta no es un rgano.
ARKDINA: La ma ha sido comparada con un rgano!... por su riqueza y alcance!
Sabes eso.

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
18
18
(Konstantn salta del tablado para enfrentar a su madre.)

KONSTANTN: Por favor, perdnenme los dos por mi presuncin de esta noche.
Desestim el hecho de que el arte es un monopolio exclusivo de los pocos a los que Dios
orden actuar o escribir... y yo no soy uno de ellos, nunca podr ser uno de ellos! Perdonen
mi audacia! (Avanza a tropezones como si estuviera borracho hacia la parte trasera del
escenario, hasta el banco.)
ARKDINA (inocentemente): Pero qu provoc este estallido?
SORIN: Irina, mi querida, no deberas herir de esa forma el orgullo de un joven.
ARKDINA: No lo llames orgullo, es vanidad, vanitas vanitatum! Boris, Boris,
adnde vas?

(Boris se dirige hacia Konstantn.)

TRIGORIN: Kostia, Kostia, puedo hablar con usted?
KONSTANTN: No, no, qudese con mi madre, consulela! Est desesperada.

(Konstantn mira ferozmente a Trigorin por un momento y luego sale corriendo solo.)

ARKDINA (acercndose): Y mi hijo es tan delirante!
TRIGORIN: Quieres destruirlo?
ARKDINA: l nos dijo que era un chiste.
SORIN: Por modestia, exactamente por temor a esa actitud despectiva que t...
ARKADINA: Tonteras! Quieres que le haga falsas alabanzas a esta tontera?
No, siempre la verdad. La verdad es la nica ayuda posible para aquellos que aspiran a
lo que est fuera de su alcance y...
TRIGORIN: Desde cundo adoptaste la verdad?
ARKADINA (estupefacta): Desde... qu?

(Nina entra tmidamente.)

SORIN: Bravo, bravo!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
19
19
ARKADINA: S, bravo. Hizo lo mejor que pudo sin ninguna formacin, mi
querida, no debe sentirse humillada. Despus de todo, un recitativo es la cosa ms
exigente que puede asumir una actriz formada. Mire, hasta yo, despus de toda mi
experiencia profesional en escena, me acerco al recitativo con inquietud. Tengo que
apelar a todos mis recursos para...
TRIGORIN: Puedes presentarme a la joven estrella de la noche, Irina?
ARKADINA: Por favor, disclpame! Nina Mijilovna, le presento a Boris
Alexievich Trigorin.
NINA (abrumada de vergenza): Oh, me siento tan feliz de... siempre leo sus...
(Se detiene, confusa.)
ARKDINA: Termine sus oraciones, querida.
NINA: Yo debera pensar que una persona, un hombre, con dones creativos... con
talentos como los suyos se sentira terriblemente aburrido con...
ARKADINA: Vamos, mi querida, no lo avergence, Boris no soporta semejantes
efusiones.
SORIN: Podran subir ese teln?... Ahora se lo ve siniestro.
NINA: Me temo que ha de haber parecido una pieza muy extraa.
TRIGORIN: S, hecha en una forma nueva pero fascinante, y bellamente... recitado.
ARKDINA: Nina, vino aqu en carruaje, supongo?
NINA: No, vine caminando, me encanta caminar y de todos modos nuestro
carruaje...
ARKDINA: Comprendo. La nueva esposa de su padre sin duda sali de paseo.
Bien, debe volver a su casa en el nuestro, tiene que estar exhausta. No la demoraremos.
NINA: Le debo decir algo a Kostia, algo, s, pero, no s qu.
ARKADINA: Resrvelo para una noche en que est menos histrico y usted no est
a tal punto sin aliento. Cuando la vuelva a ver, recurdeme que le ensee algunos ejer-
cicios de respiracin.
NINA:... Buenas noches, seor.
TRIGORIN: Vive cerca de aqu?
NINA: Puede ver la casa de mi padre, justo detrs del bosquecillo de abedules que
llamamos Punto Plateado.
SORIN: Hermana? Le dirs unas pocas palabras a tu hijo?
ARKDINA: S, pero sern honestas. No hay nada ms trgico que seguir una
profesin para la cual evidente-mente no se tiene talento.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
20
20
SORIN: Eso no es cierto de...
ARKDINA: Petrusha, cmo lo sabras t? He conocido a hombres y mujeres
jvenes que consagraron sus vidas a la esperanza de convenirse en artistas. Descubrieron
que carecan de talento demasiado tarde para encontrar ocupaciones a las que se adecuaran
naturalmente. No es as, Boris?... Boris! Te estoy hablando!
TRIGORIN: Nina me estaba mostrando su casa. Es una gran casa, blanca como el
hueso a la luz de la luna. ARKDINA: Un mausoleo es lo que... nunca, nunca la mires,
a porte malheur! Disclpeme, Nina. No puedo dejar de recordar el sufrimiento de su
madre.
NINA: Me temo que quera irse mucho antes de que se la llevaran.
ARKDINA: Lo s, lo s, no me lo recuerde. Nia, si no va inmediatamente a nuestro
carruaje, ese tirano de Shamriev volver a mandarlo a los establos. NINA (a Trigorin):
Buenas noches. (Se va.)
SHAMRIEV: Recuerdo una noche en la pera de Mosc, cuando el famoso Silva dio
un do de pecho. Resulta que el bajo del coro de nuestra iglesia estaba sentado en la galera y
de pronto pueden imaginarse nuestro absoluto asombro omos: "Bravo, Silva", desde la
galera... pero una octava entera ms bajo! As (en bajo profundo): "Bravo, Silva"... El
pblico se qued pasmado. (Pausa.)
DORN: El ngel del silencio ha volado sobre nosotros.
ARKDINA: Esa chica est condenada. Alguna gente est tan completamente
condenada que es contagioso, es peligroso quedarse cerca de ella. Su madre le dej su
enorme fortuna entera, s, hasta el ltimo kpek, a su padre, un hombre que traa a sus
amantes a la casa antes de que su mujer muriese; l se cas con una chica que tiene la mitad
de su edad, poco ms que una prostituta, y en su testamento le ha dejado todo a ella y nada a
su hija.
TRIGORIN: Disclpame, la acompaar al carruaje y luego le dir algunas palabras a
Kostia.
SORIN (frotndose las manos para calentrselas): Vamos, vamos. Est tan hmedo.
Me duelen las piernas.
ARKDINA: Bien, ven conmigo, pobre viejo. (Lo toma del brazo.) Debes recordar
que estoy cansada. Y que soy temperamental hasta con mi hijo. Sabes cunto lo quiero.
SHAMRIEV (ofrecindole el brazo a su mujer): Seora?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
21
21
SORIN: Oigo a ese perro aullando de nuevo. (A Shamriev:) Ili Afansievich, sea
bueno y squele la cadena.
SHAMRIEV: No puedo hacerlo, Piotr Nikolievich, tengo miedo de que entren
ladrones en el granero. Tengo mijo all. (A Medvedenko, que camina junto a l:) S, toda una
octava ms bajo: "Bravo, Silva!" Y ni siquiera era un cantante, imagnese, slo un miembro
comn del coro.
MEDVEDENKO: Miembro del coro de la iglesia? Cunto les pagan?

(Todos se van excepto Dorn. Entra Konstantn.)

KONSTANTN: Nina!!
DORN: Caramba, qu muchacho nervioso eres, tienes lgrimas en los ojos!
KONSTANTN: Alguna vez fue herido por las burlas de?...
DORN (interrumpindolo):...Madame Arkdina?
KONSTANTN: Mi madre.
DORN: Pero lgrimas, lgrimas! Son para las mujeres.
KONSTANTN: Todos los seres humanos pueden ser injuria-dos y ultrajados al punto
de las lgrimas, doctor Dorn. Por supuesto que eso puede no aplicarse a usted.
DORN: No se puede hacer teatro interesante con ideas abstractas. Y los efectos
escnicos que incluyen azufre. Es risible, disclpeme, pero...
KONSTANTN: Dnde est Nina?
DORN: Se fue, supongo. Tampoco ha sido una noche de gloria para su actriz. (Se va,
rindose entre dientes, hacia la casa.)
KONSTANTN (llamando roncamente): Nina? Nina?

(Trigorin aparece en el fondo del escenario y se acerca a Konstantn.)
TRIGORIN: Ah, aqu est, Konstantn.
(Konstantn empieza a alejarse.)
Todos felicitamos a la jovencita.
KONSTANTN: Dnde est?
TRIGORIN: La acompa a un carruaje.
KONSTANTN: No esper para verme.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
22
22
TRIGORIN: Quera, pero me temo que su madre estaba decidida a enviarla a su casa
rpido.
KONSTANTN: Tal vez da lo mismo. No haba mucho que decir.
TRIGORIN: Acerca de su escritura, y de la escritura en general, podemos hablar un
poco?
KONSTANTN: Por qu?
TRIGORIN: Comprendo su estado de nimo actual pero... quiero que sepa que me
conmovi la intensidad de sentimientos de la pieza. Se da cuenta de lo joven que es usted?
Tiene un montn de tiempo para aprender el oficio de escribir. El talento ya lo tiene,
simplemente debe seguir, seguir, al margen de las reacciones frvolas.

(Masha aparece en el fondo del escenario.)

MASHA: Konstantn, su madre quiere hablarle, tiene miedo de que la haya
malinterpretado.
KONSTANTN: Dgale que me fui y, por favor, todos ustedes, djenme solo, no sigan
viniendo tras de m con estos pedacitos de consuelo, esas migajas que se le arrojan a un perro
apaleado. (Se va. Masha empieza a seguirlo, llamndolo.)
MASHA: Konstantn, Kostia... (Masha estalla en lgrimas.)
TRIGORIN: Y usted tambin se preocupa por l.
(Pausa. Msica.)

MASHA: Preocuparme por l? Amo a Konstantn mucho ms que a mi propia vida...
TRIGORIN: Juventud, juventud!
MASHA: Cuando no hay nada ms que decir, la gente siempre dice "juventud,
juventud".
TRIGORIN: A ella se debe la tortura a que estn sometidos ustedes dos. Y al amor. No
correspondido... de acuerdo. La juventud, el amor, valen ese precio, lo valen, no importa cul
sea... Qu embrujo tiene este lago! Le dice algo a uno. Lo que el lago nos dice es lo que Dios
nos dice... slo que no conocemos su lenguaje.

LAS LUCES SE APAGAN
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
23
23
SEGUNDO ACTO
La escena se desarrolla en el jardn, donde hay muebles de verano. Es medioda. Se
sugieren los restos de un picnic: una canasta de picnic, un mantel. Dorn est leyndoles a
Arkdina y a Masha.

DORN (leyendo): "...mimar a los novelistas y atraerlos a su propio crculo es tan
peligroso para la gente de sociedad como para los mercaderes de maz criar ratas en sus
propios graneros.
"

ARKDINA (a Masha): Vamos, pongmonos de pie. Lado a lado. T tienes veintin
aos y yo tengo casi el doble. Doctor Dorn, cul de las dos parece mayor?
DORN (guindole el ojo a Masha): Qu edad dijo que tiene, Madame Arkdina?
ARKDINA (enojada): No voy a servir vino en el almuerzo nunca ms! Los vuelve a
todos aburridos y zonzos. No mencion mi edad.
DORN: No tendra que ser tan sensible a eso.
ARKDINA: Est negndose deliberadamente a entender lo que yo...?
DORN: Para nada, mi querida seora... Se ha sonrojado, sintese... En este momento,
slo aqu, en el campo, se sabe que tiene un hijo de veinticinco aos. Ni siquiera lo saben en
la ciudad. Mire, ayer la mujer del farmacutico me dijo:
"
No puedo creer que Madame
Arkdina tenga ms de cincuenta aos!"... De qu se re, Masha?
MASHA: Usted tiene tendencia a ser cruel a veces.
ARKDINA: Basta de vino al almuerzo. Pondr la llave del gabinete de bebidas
alcohlicas en mi caja fuerte.
(Masha se re detrs de su mano.)
Parece que est divertida. Yo no... no soy vanidosa en relacin con mi aspecto juvenil.
Se debe al trabajo! Mantenerse andando, el qui vive! Hacer una regla de no contemplar el
futuro, no, ignorar el futuro como si no existiera. Cosas como la vejez y la muerte? Oh,
quin es inmortal!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
24
24
DORN: Posiblemente usted, querida seora. Al haber engaado a los aos con tanto
xito hasta ahora, por qu no sera posible que su suerte continuara con lo que se considera
el destino final?
MASHA (en un suspiro a medias): No tengo el mnimo deseo de seguir adelante.
DORN (que est flirteando con Masha): Usted se est permitiendo la melancola.
Tengo una receta para eso. (Se inclina hacia ella.) ... Pase por mi consultorio maana antes
de que abra o despus de que cierre.
MASHA: Desea que yo reemplace a mi madre en su supuesto afecto?... Ja, no! Usted
no es el deslumbrante Casanova joven por el que se toma.
ARKDINA: Qu est pasando aqu?
DORN: Nada con consecuencias, Madame.

(Arkdina se ha levantado y est caminando de arriba abajo como un pavo real.)

ARKDINA: Me mantengo bajo control. Siempre correcta-mente vestida para la
ocasin. Mi cabello sigue abundante, ni un solo pelo descolorido.
DORN: La esposa del farmacutico es ms joven que usted, mi querida seora, pero
casi lo tiene gris.
ARKDINA:... Qu?
DORN: Nada... Masha?
ARKDINA: Acaso siquiera aqu saldra de la casa al jardn, en bata, sin
acomodarme el cabello? Nunca!... Cuando una mujer se pone desaliada, ha perdido su vida.
Miren cmo camino! (Prosigue pavonendose, los bazos en jarras.)... Ligera como un
pjaro, podra representar a una chica de quince.
DORN (aparte a Masha): El problema de ella es el autoengao, el suyo la melancola.
El suyo puede ser exitosa-mente tratado si...
ARKDINA: Qu estn susurrando ustedes dos?
DORN: Slo me preguntaba dnde est el libro.
MASHA (framente): En su mano.
DORN: Ah, bien, bueno, dnde habamos dejado? Ohh, s... Mercaderes de maz y
ratas!... Qu tema interesante!
ARKDINA: Deme el libro, yo leer, usted arrastra la voz. Y las ratas... aqu est...
(Lee.) "Y va de suyo que mimar a los novelistas y atraerlos a su propio crculo es tan
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
25
25
peligroso para la gente de sociedad como para los mercaderes de maz criar ratas en sus
propios graneros. Y sin embargo la gente los ama. As, cuando una mujer ha decidido
capturar a un escritor, lo sitia por medio de cumplidos, cortesas y favores..." Bien, eso puede
ser cierto en el caso de los franceses, pero nosotros no somos tan calculadores. Aqu, una
mujer generalmente est enamorada de un escritor antes de disponerse a capturarlo. Para no
ir ms lejos, tomen a Trigorin y a m...

(Entra Sorin, inclinado sobre un bastn, con Nina a su lado. Medvedenko empuja una
silla de ruedas vaca tras ellos.)
SORIN (en el tono acariciante que uno usa para dirigirse a un nio): S? Estamos
encantados, no es cierto? Y hoy estamos alegres y todo eso! (A su hermana.) Estamos
encantados! El padre de Nina y su madrastra se fueron a Tver y ahora somos libres por tres
das enteros. No es as, Nina?

(Nina se sienta junto a Arkdina y la abraza.)

NINA: S. Y soy tan feliz! Ahora pertenezco a ustedes, pertenezco a esta casa.
DORN: A Nina se la ve muy linda hoy, no es as, Madame?
ARKDINA: Y muy inteligentemente vestida, interesante... Aqu tenemos a una chica
brillante. (La besa.) Pero no debemos alabarla demasiado... trae mala suerte, saben. Dnde
est Boris Alexievich?
NINA: Est en el lago, pescando.
ARKDINA: No les parece que se tendra que aburrir con los peces? Dganme, qu
pasa con mi hijo? Por qu est de tan mal humor? Se pasa das enteros junto al lago. Casi
nunca lo veo.
MASHA: Es un hombre emotivo. (A Nina, tmidamente.) Nina, por favor, vuelva a leer
algo de su pieza.
NINA (encogindose de hombros): Realmente quiere que lo haga? Despus de la otra
vez?
MASHA (dominando su entusiasmo): Cuando l mismo lee algo, sus ojos resplandecen
de sentimiento. Tiene una hermosa y triste voz y las actitudes de un poeta. Es un poeta.

(Se puede or a Sorin roncando.)
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
26
26

DORN: El pronunciamiento est hecho. Buenas noches.
ARKDINA: Petrusha!
SORIN: Eh?
ARKDINA: Ests dormido? SORIN: Para nada.

(Pausa.)

ARKDINA: Tal vez pueda ayudar a Petrusha. No est recibiendo ningn tipo de
tratamiento mdico y cada vez que vuelvo aqu advierto que se encuentra ms deprimido y
menos activo. Me rompe el corazn!
SORIN: Alegremente probara cualquier tratamiento pero tu devoto amigo, Evgeni, me
aconseja que me reconcilie con mis enfermedades, sean las que fueren.
DORN: Lo lamento, pero su estado no es algo que pueda mejorar la medicina. Oh, los
charlatanes le darn pldoras de azcar, pero un mdico reputado no practica el engao en un
hombre de su edad.
SORIN: Mi edad es slo sesenta aos y deseo seguir viviendo.
ARKDINA: Qu le parecen los baos termales? Hay una fuente termal no lejos de
aqu. No le haran bien? DORN: Puede que s y puede que no.
MEDVEDENKO: Por lo menos debera dejar de fumar.
DORN: Le dir que no hace ninguna diferencia que lo haga o no lo haga. Lamento decir
que no puedo recomendar nada para ayudarlo.
SORIN: Todo lo que prescribe para m es... resignacin. Prescripcin rechazada! Usted
no se ha resignado a nada. Vivi una vida disoluta .de... autoindulgencia. Oh, alguna vez va a
tener que pagarlas. Pero seguir aprovechndose, mire que darle consignas filosficas como...
resignacin! rndase!... a un hombre que no tuvo una sola cosa en su vida, ni siquiera en su
juventud!... que le diera cierta sensacin de haber logrado algo de lo que deseaba.
ARKDINA: Petrusha, no te quejes tan amargamente, en voz tan alta.
SORIN: Por qu no? A quin le importa fuera de m? Les gustara a todos que fuese
caminando como un pato hasta el lago y simplemente... me alejara flotando? A... a veces
tengo esa impresin.
ARKDINA: Petrusha, ven, sintate a mi lado. Sabes cunto te queremos todos
nosotros.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
27
27
SORIN: Oh, s, lo s, lo s... Todos ustedes tan sanos, con logros que recordar y otros
nuevos en el futuro, pero yo... ni siquiera el recuerdo de un gran placer cuando era joven. No,
ni siquiera entonces...
ARKDINA: Petrusha, has tenido una hermana devota que es famosa aqu y en el
exterior. Sin embargo es ms feliz que nunca junto a ti. Queridos amigos, es tan bueno estar
un tiempo junto a ustedes... tan clidos, tan silenciosos, pasando noches nada ms que de
lotera y filosofa, redondeadas por un sueo totalmente tranquilo. Maravilloso por un
tiempo, pero slo por un tiempo... Luego de nuevo las ciudades y el teatro, debo confesar
que es maravillosamente revitalizante tener eso a lo cual volver!... Mi carrera!... Mi vida!
NINA: S, s!... La comprendo tan bien! Si slo...

(Entra Shamriev, seguido por su esposa, Polina.)

SHAMRIEV: Hola, hola! (Se vuelve hacia Arkdina.) Mi esposa me dice que usted
quiere ir a la ciudad, pero lamento decirle que hoy cargamos centeno: todos los
hombres y todos los caballos me resultan indispensables.
ARKDINA: Pero, como le dije, tengo una cita con la mujer que se ocupa de mi
cabello. Y me propongo mantenerla.
SHAMRIV: Mi querida seora, usted se niega a entender lo que significan los
trabajos de granja.
ARKDINA: Esto es claramente demasiado, esto es insultante. Yo, yo... yo me voy de
inmediato a Mosc! Ordenar que me traigan caballos de la aldea o tengo que ir a pie hasta
la estacin?
SHAMRIEV: Imposible!... Renuncio! Usted y su hermano tienen que buscarse otro
administrador. (Vuelve caminando enrgicamente hacia la casa.)
SORIN: Les dir que la insolencia de este hombre supera todo.

(Arkdina corre hacia la casa.)

ARKDINA: Boris! Boris, nos vamos.
SORIN: Que traigan todos los caballos aqu de inmediato! (Pega un golpe con su
bastn. Polina estalla en lgrimas.)
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
28
28
POLINA: No puedo hacer nada, nada! Pngase en mi posicin! Qu puedo hacer con
ese hombre?
NINA: Cmo se atreve a dirigirse a Irina Nikolievna de semejante manera?
(Sorin intenta ponerse de pie.)
To, est temblando! Llevaremos su silla de nuevo a la casa! Le dir que es casi tan
horrible, tan chocante como la situacin que vivo en casa...
SORIN: Oh, s, es horrible... pero l no puede irse ms de lo que yo puedo escapar.

(Se van. Dorn y Polina quedan solos.)

POLINA: Evgeni? Nuestro tiempo est pasando. En una poca queras que yo viniera a
vivir contigo, pero Masha era tan pequea entonces. Ahora podra... por el resto de nuestras
vidas.
DORN: Oh, Seor, lgrimas. No las muestres aqu para que se den cuenta y hablen de
ellas.
POLINA: Cmo es posible que una mujer encuentre a un hombre despreciable como
yo te encuentro a ti, sepa que lo es y sin embargo... siga deseando estar con l? Para los dos
el tiempo est pasando, s, para ti tambin, a pesar de tu agua de colonia y tu talco, tus suaves
modales sociales. Caramba, he odo que vas al barbero todos los das para que te ayude a
mantener esta ilusin de juventud. Sin embargo... la ilusin no es la verdad.
DORN: Tengo cincuenta aos.
POLINA: Cincuenta y cinco. Ests planeando una carrera escnica? Por eso tratas de
hacerte pasar por ms joven de...
DORN: Si como mximo parezco cincuenta, entonces tengo cincuenta como mximo y
si t representas tu edad, es tu castigo por tomar en serio el chiste de la existencia humana.
Pues aqu viene la verdadera juventud!

(Nina aparece en la parte trasera del escenario con un ramo de flores silvestres.)

POLINA: Te aconsejo que no pruebes tus encantos con ella.
DORN: Las jvenes pacientes a menudo son tan susceptibles como las ms viejas... y
ms atractivas. (Se levanta y se dirige hacia Nina.) Bien, cmo andan las cosas aqu, espero
que se haya restaurado la calma, no me gustan los estallidos emocionales.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
29
29
NINA: Irina Nikolievna est llorando y Piotr Nikolievich tiene un ataque de asma.
DORN: Mientras, usted tiene el buen sentido de recoger un ramo de flores.
NINA: Para usted si...DORN: Merci bien.

(Polina se ha dirigido a l.)

DORN: Ahora, si me disculpan por slo uno o dos momentos, voy a administrarles
algunas gotas de valeriana a la gran actriz y a su hermano.
POLINA: Deme las flores a m, encontrar un jarrn para ellas. (Se las arrebata a Dorn
y se aleja con rapidez, rompindolas salvajemente en pedazos y arrojndolas al suelo. Nina
se queda absorta mirando al lago. Dorn se acomoda el cabello, la corbata y desciende los
escalones hacia ella.)
NINA: Tan rpido volvi? Doctor, no comprendo cmo una actriz famosa puede llorar
por un motivo tan trivial.
DORN: Oh, las lgrimas de mujer... no significan nada.
NINA: Y que un autor tan aclamado como Boris Trigorin pase todo el da pescando y
se muestre encantado por haber atrapado dos peces? Pens que la gente como l e Irina
pertenecan a un mundo totalmente diferente.
DORN (con impaciencia): Oh, pertenecen, pertenecen. Mi querida, se la ve un poco
plida...
NINA (ignorndolo): Pero ah estn, llorando, pescando, jugando a las cartas, rindose
y salindose de quicio.
DORN: Necesita un tnico, mi querida. Tengo muchos pacientes hoy, pero si pudiera
pasar por mi oficina, digamos, a las seis y media... Oh, Seor, aqu viene el desesperado poeta
joven... la espero?
(Konstantn se detiene bruscamente, clavndole los ojos a Dorn.)
Ah, mi querido Konstantn. Cundo nos gratificar con un nuevo entretenimiento?
KONSTANTN: Me hara el gran favor de volver a la casa o a... sea donde fuere que
vaya?
DORN: El temperamento!... Seal invariable de genio. (Sale malhumorado.)
KONSTANTN: Cristo!... Tratando de atraer su atencin, no es as? Famoso viejo
libidinoso! Si me quedara otro tiro en esta escopeta... (Pausa. Abruptamente deja caer el
pjaro muerto a los pies de ella. Nina pega un grito de sobresalto.)
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
30
30
NINA: Qu es esto? Qu quiere decir?

(l recoge el pjaro y se lo tiende a ella. Nina lo mira, muda.)

KONSTANTN: Bien? Ve lo que he hecho? Le dispar a esta gaviota!
NINA: Accidentalmente?
KONSTANTN: No.
NINA: Entonces no comprendo. Oh, no la tenga extendida hacia m, qu le pasa? Se lo
ve tan trastornado que... apenas lo reconozco.
KONSTANTN: Yo la encuentro igualmente cambiada: me trata con absoluta
indiferencia, mi presencia parece avergonzarla.
NINA: Sabe que no estn actuando normalmente, Kostia. Usted, usted... acaso est
hablando en smbolos y me regala este pjaro muerto como uno de ellos? Bien, me temo que
soy una persona demasiado simple como para interpretar el smbolo.
KONSTANTN: Todo esto empez, este, este... distanciamiento entre nosotros... la
noche en que se rieron de mi pieza. Usted se fue sin decirme una palabra y me ha esquivado
desde entonces... Las mujeres nunca perdonan un fracaso.
NINA: No soy una mujer, soy... slo una chica confundida, Kostia.
KONSTANTN: Hice pedazos la pieza.
NINA: No creo que pueda escuchar ms de esto, Kostia. (Comienza a alejarse y l la
retiene.)
KONSTANTN: No le importa lo que me ha hecho, no lo sabe ni le importa? No
puedo creerlo!... es como si hubiera cado bajo el embrujo de alguien. (Aparta la mira-da de
ella.) Y creo que veo a su hechicero acercndose. No voy a interponerme en su camino. (Sale.
Trigorin entra con su cuaderno.)
TRIGORIN: Buenas tardes, seorita Nina. Espero no haber espantado a su joven amigo.
NINA. Buenas tardes, seor. No. l... ltimamente no puedo sacar nada en claro de su
conversacin o su conducta.
TRIGORIN: Todava molesto por la pieza?
NINA: Honestamente no lo s. No lo discutamos ahora.

(Se la oye a Arkdina gritando: "Dnde est Boris?")

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
31
31
TRIGORIN: De pronto Irina quiere irse del lago y acabo de imaginar una historia, con
personajes que son a medias sustanciales y a medias sombras, pero... perdn, usted no es
escritora.
NINA: Desgraciadamente, no cuento con ningn logro... creativo, oh, un gran anhelo de
ser actriz, pero... tiene que irse hoy de aqu?
TRIGORIN: S, de nuevo estamos en el largo y tedioso camino hacia su prximo
compromiso.
NINA: Tal vez... tal vez puede usar el trayecto en tren para completar su cuento.
TRIGORIN (despus de una desesperada pausa): Ja, ja, ja, ja! Usar el tiempo? En
el tren? En el compartimiento de nuestra dama mientras ella estudia su papel? El papel de
Medea? Aullidos? Lamentos? "Por favor, querida, no tan alto"... "Puedo tratar de buscar
un compartimiento diferente?" "Boris, Boris, simplemente escucha esto! Luego vete!"...
Quedo sometido a un parlamento. "No, no sobreactu, o s?"... "S, querida, slo un
poquito."... "Qu te parece si comienzo en un tono ms bajo?"... "S, en un tono mucho ms
bajo, y sigue en ese tono y trata de terminar en l."... El tren se ha detenido, estoy bajan-do
para buscar caf. "Boris, no seas tan grosero, no des a tal punto la familiaridad por sentada.
Cuando ests viajando con una dama, no es correcto preguntar: `Puedo traerte un poco de
caf?"... Disculpe este... estallido, no tengo ganas de irme.
NINA:...Entonces... qudese. No puede seguir ella adelante?
TRIGORIN: Joven dama? Del lago?... Me temo que la situacin es mucho ms
complicada de lo que usted puede imaginar o yo explicar si... me atreviera a...
NINA: Lo que me, eh, rodea, s, este lago y la casa de mi padre... nuestras pocas
pequeas... distracciones: juegos de cartas, improvisaciones dramticas, a veces una escena
escrita. Pero...
TRIGORIN: -S?
NINA: Est el... mundo... interior...
TRIGORIN:...Tenga cuidado de l. Puede ser invadido y acosado...
NINA: Est claro para m que usted no tiene... en absoluto ganas de... irse...
TRIGORIN: Si fuera posible que volviramos a encontrarnos, y ms tiempo la prxima
vez... Oh, siento..., cuando usted dijo "mundo interior" sbitamente sent que podramos...
hablar de... ms de lo que haba imaginado...
NINA: -No volver?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
32
32
TRIGORIN: Slo si hay un intervalo adecuado en su cronograma profesional... pero es
una estrella popular y, en la medida en que est envejeciendo un poco y piensa ms en cmo
mantenerse joven... bueno... el teatro es cada vez ms su obsesin.
NINA: Como la de usted es escribir.
TRIGORIN: Exactamente.
NINA: Dos obsesiones correlativas... dos personas consagradas al arte...
TRIGORIN: Y en su corazn y en mi corazn, una secreta desconfianza de...
NINA:... Qu?
TRIGORIN: Del verdadero valor de lo que estamos haciendo. Oh, hgame callar. A
veces me excito demasiado.
NINA: Por qu no se toma vacaciones solo?
TRIGORIN: Debera hacer eso... y lo he intentando, entonces me llega un telegrama...
"Por favor, por favor, por favor, vuelve... estoy vinindome abajo"... Me he libra-do de la
correa una semana. Hasta dos. Pero siempre vuelvo, temiendo que ella haya sufrido alguna
desgracia dolorosa... algo de ese tipo, pero nada. Siempre est estallando de satisfaccin, ha
sido un triunfo sin precedentes en toda su carrera... segn ella.
NINA: Me est diciendo que no es totalmente feliz con este... arreglo?
TRIGORIN:...Se expresa con madurez para ser una chica tan joven... no me encuentro
a menudo con jvenes que tengan intuiciones de adultas. He olvidado cmo es tener
dieciocho o diecinueve aos. No puedo representrmelo con mucha claridad, por eso las
jvenes de mis novelas y cuentos generalmente son falsas. He olvidado mi juventud a los
treinta y siete aos.
NINA: Parece tanto ms joven. Casi tan joven como... Kostia...
TRIGORIN: Cudense uno al otro. l es vulnerable como usted... posiblemente todava
ms...
NINA: Siente por m algo que no puedo corresponder.
TRIGORIN: Qu es...
NINA: Algo ms que...
TRIGORIN: Cario?
NINA: S, siento un profundo cario, a veces siento temor por l pero... amor, no...
TRIGORIN:...Tal vez despus de este encuentro pueda escribir con ms sabidura
sobre las jovencitas, tal vez pueda traerlas a la vida.
NINA: Oh, no, yo... est tan equivocado. Permtame decirle que es el nico escritor que
conozco que comprende el carcter femenino.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
33
33
TRIGORIN: Usted es una joven hermosa y muy buena. Tom parte de una discusin
bastante, en rigor muy... interesante en un caf de Mosc que es popular entre los escritores y
otros artistas. Alguien dijo que hay algunos escritores que no pueden crear personajes
femeninos convincentes, y agreg:
"
Boris, t eres uno de los pocos que pueden
"
. (Se re con
tristeza.) Sent que me sonrojaba... avergonzado. En realidad, saba que yo no le gustaba a
esa persona y que siempre haba menos-preciado mi trabajo. Sigui diciendo que yo tena
cierta suavidad en m, en mis ojos y... Bien. Estaba dando a entender que yo era deficiente
en... virilidad para... la prctica de una profesin totalmente masculina como es la escritura.
Me di cuenta de eso. Dej de sonrojarme. Lo mir directamente a los ojos y dudo de que mis
ojos fueran suaves en ese momento. Le dije: "Por una vez, es excesivamente delicado en su
ataqu a m. Pero a qu se debe? Qu quiere decir realmente? Dudo de que yo no lo sepa o
de que cualquiera que est en esta mesa no lo sepa, as que por qu duda en decirlo
directamente, como el escritor mercenario y desvergonzado que es?"
No dijo nada. Segu mirndolo a los ojos. Final-mente habl... Una sola palabra
obscena, se tom su vino y me lo escupi en la cara...
Si le digo que creo que un escritor necesita un poco de ambos sexos?... No... Usted no
es escritora... Acerca de la escritura, no es una obsesin... envidiable, porque es slo eso, una
obsesin... Entre una obra y la siguiente uno vive siempre obsesionado por la idea... estoy
terminado? Har otro?
Adems, uno est en manos de otros que se hacen la misma pregunta que uno, pero de
una manera muy diferente. Uno se hace la pregunta porque, sin un nuevo trabajo al cual
dirigirse, la vida estara totalmente vaca. Pero ellos se hacen la pregunta porque, si uno no
produce la nueva obra, dejar de tener valor financiero o cualquier otro inters para ellos.
Un escritor es un loco en libertad condicional... Y sin embargo, cuando estoy
escribiendo, lo disfruto. Incluso al leer las pruebas, pero... cuando veo el texto impreso, me
siento... devastado. Siempre se queda tan corto respecto de la meta que me haba establecido,
entonces... entonces me deprimo tan profundamente que debo correr hacia, hacia... Sicilia o
Venecia o una isla griega y... convertirme por un tiempo simplemente en una... bestia... sin
cerebro...
...Sabe, cuando me muera la gente que pase por mi tumba dir:
"
Aqu yace Trigorin, un
buen escritor a su manera pero a mucha distancia de Tolstoi o Turgnev"... Y yo estar de
acuerdo.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
34
34
NINA:...No es posible que est simplemente malcriado por el xito, un escritor
traducido a lenguas extranjeras, admirado por miles, por... miles...
TRIGORIN: Preferira, preferira mucho ms, ser amado por...
NINA:... Por?
TRIGORIN (tocndole el rostro): Una...
NINA: Quiere decir como...
TRIGORIN: Conocido y completamente comprendido slo por una.
NINA: No se da cuenta de que lo es?

(Pausa.)

TRIGORIN: Qu es esto?
NINA: Una gaviota muerta.
TRIGORIN: Est manchada de sangre. Fue...?
NINA: No s por qu, pero Konstantn le dispar y me... la regal a m...

(Trigorin se inclina para recoger el pjaro muerto con suavidad.)

TRIGORIN: No s por quin sentirme ms apenado, por Kostia o... por este
hermoso pjaro muerto... Por qu se lo regal a usted? Comprendo cosas que ocurren
en cafs de Mosc, pero esto es un... misterio para m. Un misterio que me intriga. No
quiero irme de aqu.
NINA: Entonces no se vaya!

(Se oye a Arkdina llamndolo a gritos.)

TRIGORIN: Quin podra desafiar una convocatoria como sta? (Saca su
cuaderno y garabatea algo en l.)
NINA: Qu est escribiendo?
TRIGORIN: Slo anotando una idea para una historia que se me ocurri. Una adorable
jovencita... vive toda su vida junto a un lago... que es encantador. Lo ama como una gaviota y
como una gaviota, es feliz y libre. Pero... viene un hombre por casualidad y, al no tener nada
mejor que hacer...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
35
35
ARKDINA (fuera de escena, gritando desde la casa): Boris, Boris, dnde ests?
TRIGORIN: Ya voy! (Se dirige hacia la parte trasera del escenario.) Qu pasa?
ARKDINA (fuera de escena): Nos quedamos... Me oste?

(Trigorin vuelve hacia Nina.)

TRIGORIN: Alguna vez alguien no alcanz a or a la dama? Pueden captar cada slaba
de esa voz hasta en la segunda galera.

(Hay una ligera pausa.)

NINA:...Deca que un hombre viene por causalidad y...
TRIGORIN: La destruye... Cuidado, podra ocurrir.
ARKDINA (fuera de escena): Boris!
TRIGORIN: Ya voy! (Se oye el ruido de un somorgujo.) Qu encantador es. Qu
hechizante. (Empieza una msica de piano.) Especialmente con la niebla que sube... Un
somorgujo grita, hay un movimiento en las hojas y alguien est tocando un valse triste en el
piano, quin es?
NINA: Kostia.
TRIGORIN: Su compaero del lago...
NINA: El lago debe dejarme ir y tambin Kostia. Por cierto, son como usted los
describe, estn romnticamente cubiertos de niebla...
TRIGORIN: Misteriosos como sueos...
NINA: Pero tengo que huir de ellos si alguna vez quiero realizarme en la vida...
Seguramente usted compren-de. Qu no comprende usted?
TRIGORIN: Comprendo que usted quiera irse algn da. Pero espero que cuando se
hunda en la excitacin que ello implica, en las luces de lo que se llama el mundo ciudades,
teatros, cafs, espero con toda sinceridad que no experimente amargura y no se sienta
obsesionada como yo... por los remordimientos y... la culpa de abandonar a alguien o algo...
que la retuvo en un sueo. Perdneme estos sentimientos, Nina... es slo la msica, la niebla...
ARKDINA (fuera de escena, llamando imperiosamente): Boris!
TRIGORIN: S, pon la mesa para la lotera!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
36
36
ARKDINA (fuera de escena): Nos quedamos un poco ms. Acaban de informarme
que el teatro no ser redecorado como insist y que ni siquiera han comenzado a trabajar en
mis vestidos! Es absolutamente...

(Durante este parlamento, Trigorin, rindose entre dientes, avanza hacia la casa,
haciendo una pausa para mirar a Nina y sale.)

NINA: Un sueo.

LAS LUCES SE APAGAN
TERCER ACTO
El comedor de la casa de Sorin: hay puertas indicadas a la derecha y la izquierda. Se
ve un aparador y hay una mesa en medio de la habitacin. En el piso hay un bal y cajas de
sombreros, seales de preparativos de partida. Trigorin est almorzando; Masha se
encuentra de pie junto a la mesa. Los sirvientes estn llevando el equipaje al carruaje.

MASHA: Le estoy diciendo todo esto.
TRIGORIN: Estamos solos usted y yo.
MASHA: ...Bien. Usted es escritor y tal vez pueda usarlo. Si Kostia se hubiera herido
fatalmente, yo no hubiera seguido viviendo un minuto ms.
TRIGORIN: Usted tiene ms coraje que eso.
MASHA: Pero l no est tan gravemente herido como lo he estado yo por largo tiempo.
Y ahora he decidido arrancar de raz este amor imposible de mi corazn.
TRIGORIN: Cmo va a hacerlo?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
37
37
Masha (sirvindose otro vodka): Voy a casarme.
TRIGORIN: Oh? Con quin?
MASHA: El maestro... Medvedenko.
TRIGORIN: Est decidida a una accin tan drstica como sa?
MASHA: Nunca am sin esperanza?
TRIGORIN: Nunca con demasiada.
MASHA: Pas aos enteros esperando que me dieran algo ms que atencin accidental.
El matrimonio, por lo menos, me dar nuevas preocupaciones que parcial-mente me
distraern de las viejas. Un cambio, por lo menos un cambio... Tendremos otros?
TRIGORIN: No ha tenido suficiente Masha?
MASHA: Para soportar esta sbita decisin? El matrimonio con un maestro que
piensa que Hamlet es un actor ingls y habla constantemente de lo mal pago que est?
TRIGORIN: Sintese. Deme esa jarra.
MASHA (alejndose de l): No sabe que las mujeres beben ms de lo que se
sospecha? No tan abiertamente como yo lo hago... la mayora en secreto. Siempre vodka o
coac. Por qu? Por qu? Una transaccin como entregarme a Medvedenko, compartir su
casa, su cama! Y deseme suerte! Escucharlo, escucharlo a l! Una sentencia de por vida!
TRIGORIN: Hay una forma de fingir que lo hace. Slo diga. "S? S? S?"... sin
realmente or una palabra. Lo s, lo he hecho. Vulvase experta en eso.
MASHA: Buena suerte!... Es maravilloso hablar con usted. Usted escucha. Boris
Alexievich?... Cul es su impresin sobre m, cmo... me ve?
TRIGORIN: Muy superior al... negocio que dice que ha hecho. Pero... espero que sea
soportable para usted. Una cosa soportable no es tan fcil de encontrar...
MASHA: No puede convencer a su...?
TRIGORIN:...No. Ahora no se quiere quedar. Su hijo se est comportando muy raro.
Primero se dispara a s mismo y ahora dicen que me quiere retar a duelo. Y por qu?
Porque soy escritor? Pero si hay espacio para todos, los viejos y los nuevos.
MASHA: Bueno, estn los celos. Sin embargo, no es cuestin ma.
(Pausa. Ikov cruza de derecha a izquierda llevan-do una valija.)
Mi maestro no es para nada inteligente, pero es bueno y una pobre alma, adems me
quiere mucho. Lo lamento por l y lo lamento por su anciana madre. Bueno, le deseo todo lo
mejor. No piense mal de m.
(Entra Nina.)
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
38
38
Estoy muy agradecida con usted por haberme concedido este tiempo. Sera mucho
pedirle que me enviara uno de sus libros... y escribiera en l: "Para Mara, que no sabe de
dnde viene ni por qu est viviendo en este mundo". (Ve a Nina acercndose.) Adis. (Se
va.)
NINA (extendiendo el puo de una mano): Par o impar.
TRIGORIN: Par.
NINA (riendo): Estaba tratando de decidir si me dedicaba a las tablas o no.
TRIGORIN: Eso es algo que no puede decidir por el nmero de garbanzos que tiene en
la mano.
NINA: No puede aconsejarme sobre eso? Despus de todo lo que ha visto del teatro...
de la vida?
TRIGORIN:...No me atrevo a aconsejarla sobre un tema tan serio. Es demasiado
trascendente. Trae consecuencias y pasiones demasiado peligrosas. Realmente es cuestin de
cun intensamente lo quiera. Dgame. Por qu cree que Konstantn se peg un tiro? Masha
dice que fue cuestin de celos. Pero celos de qu?
NINA: Creo que algn da podr imaginarse. Entre tanto y dado que de nuevo deja el
lago y yo me quedo, y uno nunca sabe si usted volver guarde este pequeo medalln como
un recuerdo mo. Tiene el ttulo de un libro suyo en el otro lado, Noches y das.
TRIGORIN: Un regalo encantador. (Besa el medalln.) As que Konstantn est celoso,
pero por qu de m? Por qu no se siente atrada por un joven tan romntica-mente buen
mozo y que se ha visto impulsado a pegar-se un tiro por usted?
NINA: Crecimos juntos. Estoy demasiado acostumbrada a verlo como un simple amigo.
TRIGORIN: Y me mira a m, un hombre que se acerca a la mediana edad...
NINA: Sin seales de ello. Tena la esperanza de que usted... viene alguien! Justo a
tiempo para impedirme hacer una confesin indiscreta.
TRIGORIN: Ms tarde?
NINA: Permtame tener slo uno o dos minutos a solas con usted antes de irse, si puede.

(Entran Arkdina, Sorin y Ikov ocupado con el equipaje.)

ARKDINA: Petrusha, qudate en casa, ests rengueando por el reumatismo. (A
Trigorin.) Quin era sa que acaba de irse? Era Nina?
TRIGORIN (con tono casual): S, estaba despidindose.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
39
39
ARKDINA: Perdn por la intrusin. Empaqu todo. (Los sirvientes intercambian
miradas.) Estoy agotada...
IKOV (levantando la mesa): Tambin tengo que empacar sus caas de pescar?
TRIGORIN: S, supongo que las querr de nuevo.
IKOV: S, seor.
TRIGORIN: Hay algn ejemplar de mis libros en esta casa?
ARKDINA: S, en el gabinete de trabajo de mi hermano, en la biblioteca del rincn
Por qu?
TRIGORIN: Slo me preguntaba. (Para s mismo, leyendo la inscripcin del
medalln.) Pgina veintiuno... (Sale.)
SORIN: No a Mosc, slo al pueblo.
ARKDINA: Qu pasa en el pueblo?
SORIN: Ponen la piedra fundamental de la alcalda.
ARKDINA: Slo cemento hmedo.
SORIN: He estado tirado como una boquilla vieja demasiado tiempo. En cuanto a
Kostia, sabes que podras llevarlo a Mosc contigo.
ARKDINA: Imposible, est medio loco. Qudate aqu, mi viejito querido, ocpate de
ti y de mi hijo... No me voy para siempre. Vigila a Kostia hasta que se encuentre en un estado
ms calmo. Nunca sabr por qu trat de... hacer el gesto juvenil tonto y romntico de...
SORIN: Tratar de matarse.
ARKDINA. Sospecho que los celos fueron el primer motivo, esa chica tonta por la
que est loco y puedes imaginarte! ella anda atrs de Boris Alexievich. Cuanto ms
rpido saque a Boris de aqu, mejor.
SORIN: Hermana, s un poco ms comprensiva. Un hombre joven de semejante
inteligencia, incrustado aqu, en este remoto lugar del campo. Con talento pero sin ocasin
de... sin dinero para... se siente un parsito, un satlite. Y tiene orgullo.
ARKDINA: ...Por qu no entra en el ejrcito, como la mayo-ra de los jvenes con...
talento? ...No, no lo veo...
SORIN: Al menos s buena y dale un poco de dinero, suficiente para vestirse como el
joven caballero que es, no como un siervo, cosa que no es!... Y podras incluso enviarlo al
exterior, para que conociera un poco el mundo que hay ms all de este lago... s generosa,
hermana, antes de que... podra ser demasiado tarde...
ARKDINA: Un traje, tal vez pueda hacerme cargo de eso, pero respecto de ir al
extranjero, slo se metera en problemas. Aqu est seguro. Adems... sabes cmo se me va el
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
40
40
dinero, los gastos que implica mantener el aspecto que se espera de m. (Est frente a un
espejo reluciente, ponindose pinchos en un complicado sombrero.) No estoy segura de que
siquiera me las pueda arreglar para comprarle ropa nueva ahora mismo. Tan apretada estoy.
(Sorin se re tristemente.)
Qu es lo divertido?
SORIN: Cunto pagaste por ese gran sombrero con plumas de avestruz?
ARKDINA: No sabes que una actriz en mi posicin debe usar sombreros hechos en
Pars?
SORIN: Por supuesto... por supuesto... disclpame por olvidar momentneamente hasta
qu punto eres una madre generosa y noble de corazn. Me las arreglar de alguna forma
para conseguirle a Kostia algo que ponerse. Shamriev se lleva toda mi pensin, lo sabes, y
la gasta en agricultura, cra de ganado. Despus las cosechas fracasan, el ganado se muere...
Sin embargo, de alguna forma har que tu hijo est presentable.
ARKDINA: Bien, hazlo, mi hijo es lo suficientemente buen mozo como para ser
atractivo hasta en harapos.

(Sorin tropieza.)

SORIN: Qu me... mareado!... me siento... mareado...
ARKDINA: Petrusha! (Lo abraza.) Cuidado, no te caigas. Socorro, socorro, venga
alguien!
(Entran Konstantn y Medvedenko.)
Se ha descompuesto, de pronto.
SORIN: Nada, nada... fuera de lo comn...
KONSTANTN: Ahora esto le ocurre a menudo al to. Recustate un rato, to.
SORIN: S, slo un poco... igual voy a la estacin, no se vayan sin m.
MEDVEDENKO (ayudando a Sorin): He aqu un enigma para usted. Qu anda en
cuatro patas por la maana, en dos al medioda y en tres por la tarde?
SORIN: S, s, y de espaldas a la noche... Gracias pero puedo arreglrmelas solo.
MEDVEDENKO: Descanse un poco primero. (Sale.)
ARKDINA (volviendo al espejo): Qu susto me dio. Y sabes... te gusta mi
sombrero? Importado de Pars! Siempre me sacan fotos en la estacin de Mosc y es
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
41
41
importante para mi imagen pblica que est lo mejor posible. Puedo darme el lujo del
sombrero? No! Puedo darme el lujo del vestido? No!
KONSTANTN: Entonces por qu los compraste? Los robas-te de las tiendas?
ARKDINA: Kostia!
KONSTANTN: Mam, no dejes a tu pobre hermano para siempre en las manos de ese
dspota de Shamriev.
ARKDINA: Kostia, Shamriev se ocupa de manera excelente de mi hermano y su
esposa es devota de l.
KONSTANTN: S, todos quieren al to Petrusha o dicen que lo quieren, s, y ms les
vale! Quin sino el to estara tan preocupado por m y por mi...
ARKDINA: Tu ambicin totalmente irreal de destacarte como escritor. Escribir!...
Para divertirte si te aburres aqu s. Pero... Kostia, por qu no te cambias el nombre y haces
pequeos papeles en teatro. Tienes la apostura. Puedo conseguir que los administradores te
contraten, no para grandes papeles antes de que ests listo para ellos, pero...
KONSTANTN: No! No! Seguir mi camino como escritor, creando nuevas formas.
Har eso o... yo tengo tiempo, pero el to Petrusha no. No se queja pero est desesperado por
disfrutar un tiempo de la vida de ciudad. Si dejaras de hacerte la pobre a pesar de que
sabemos que tienes una fortuna! Mam, prstale al to un par de miles de rublos para que sea
feliz en la ciudad. Sabemos que es una persona excepcional y merece generosidad de tu parte
el poco tiempo que todava le queda.
ARKDINA: Por favor, por amor a Dios. Soy la actriz ms prominente de Rusia, no
un banquero! No ests orgulloso de tener una madre a quien celebran como a m?
KONSTANTN: Estoy orgulloso de ti cuando te olvidas de tu vanidad y eres... buena...
Me cambiaras la venda? Quiero recordar tu ternura de la poca anterior a que dejaras de ser
humana y te convirtieras en una actriz famosa.
ARKDINA: Es eso una observacin bondadosa? Kostia, no he cambiado contigo.
(Saca una solucin estril y una caja de vendas.) El mdico se ha retrasado. No importa.
Sintate. La herida est casi curada. Mientras yo no est aqu, sino trabajando como una
esclava en el escenario para que puedas subsistir... promteme que no hars ms clic-clic con
eso... Dame esa pisto-la a m! No est segura en este lugar! (Un perro alla.) Que se
calle!... Libranos de ese perro aullante y entrgame la pistola antes de que me vaya.
KONSTANTN: No, mam, no te preocupes. Creo que he aprendido la leccin de
control, as que... no volver a ocurrir. (Ella le limpia la herida con desinfectante.) Tienes
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
42
42
dedos mgicos... Recuerdas cuando actuabas en el teatro estatal? Yo era un chico. En el
patio se produjo un disturbio entre inquilinos, una lavandera fue duramente golpeada y la
recogieron inconsciente. Reacuerdas con qu ternura los cuidaste a ella y a sus hijos?
ARKDINA: S, de eso me acuerdo!
KONSTANTN: Sabes, en estos ltimos das me he sentido tu hijo nuevamente, tu
chiquito. No me queda nadie ms que t... Por qu te has entregado a ese... hombre inmoral
que no te ama ni te respeta?
ARKDINA: No es verdad!... No comprendes a Boris por-que ests celoso de l. Es...
tiene... un carcter muy noble. A pesar de tu actitud hacia l, te considera con verdadera
preocupacin, valoracin... inters!
KONSTANTIN: No es el tipo de inters que deseo atraer... En cuanto a su nobleza...
Va a nadar con Ikov... despus de la cada del sol...
ARKDINA: Lo que no quiere decir nada... qu podra querer decir. Kostia, el mundo
exterior no es un mundo inocente. Sea como fuere, se va. Me lo llevo. (Trigorin se acerca.)
La venda no est apretada.
KONSTANTN: Yo puedo apretar la venda. (Se apresura a salir para evitar a
Trigorin.)
ARKDINA: Por supuesto, no ests empacando nada. Y sin embargo, tus cosas estn
empacadas.
TRIGORIN (leyendo de su libro): "Si alguna vez mi vida puede serle til, venga y
tmela".
ARKDINA: Tome qu?
TRIGORIN: Una frase que me haba olvidado de haber escrito.

(Ella le arranca el libro.)

ARKDINA: Marcado! Por quin?
TRIGORIN: Una nativa muy inocente de las orillas de tu lago.
ARKDINA: Te crees que soy tan estpida como para no saber a quin te refieres?
TRIGORIN: Prtate como una amiga conmigo, Irina... Quedmonos un tiempo.
ARKDINA: Ningn amigo tuyo te permitira actuar como un tonto de semejante
calaa.
TRIGORIN: Por favor, por favor, quedmonos!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
43
43
ARKDINA: Ests tan locamente enamorado de esta, esta... criatura... ambiciosa y
pretenciosa?
TRIGORIN: Un escritor tiene necesidades: la ma es quedarme.
ARKDINA: La ma mantener un compromiso con un teatro de Mosc y nunca he
dejado de cumplir un compromiso en mi vida.
TRIGORIN: Por supuesto que yo no soy un compromiso teatral... pero me ests
fallando... Podra ser el romance ms importante que jams haya escrito.
ARKDINA: Es pattico ver qu poco te conoces... Penoso! Pattico! Es casi
trgico!
TRIGORIN:...Djame ir... Irina.
ARKDINA: ...Te o bien? Dijiste: "Djame ir"?... No puedes hablarme as!
TRIGORIN: Es slo eso... en mi juventud no tuve tiempo de ser joven: eso lo sabes...
Acechando en las oficinas de los editores, aceptando los insultos, las migajas, los centavos,
los...
ARKDINA: Oh, s. Pero aparec yo, no es cierto? Acaso no entr en tu vida
famlica, Boris, y le di sustento? Dime: s o no? No te llev al editor ms importante de San
Petersburgo con tu pequea coleccin de cuentos en tu carpeta? No me arroj sobre l, no le
grit: "Le traigo a un GENIO. El Tolstoi de maana!"... No grit eso mientras te arrebataba
la carpeta, a ti, joven y tembloroso Don Nadie, y ACASO NO ESCUCH L, ACASO NO
SE SENT Y ME OY?
TRIGORIN: S. Fuiste un poco... gritona!
ARKDINA: Eficazmente gritona!... Se lanz tu carrera.
TRIGORIN: Slo por el volumen de tu voz? Por nada de lo que haba en mi
carpeta?
ARKDINA: CMO TE ATREVES A GRITARME!
TRIGORIN: Estbamos hablando de la eficacia del volumen vocal, segn me pareci.
Es posible que lo haya adquirido por contagio, por la constante familiaridad con Jpiter
tonante?
(Pausa. Ella suspira larga y sonoramente: luego se arroja a los pies de l.)

ARKDINA: Realmente me he vuelto tan vieja y fea a tus ojos que no te da ninguna
vergenza hablarme de este enamoramiento loco por esta niita de los gansos provinciana?
TRIGORIN: Basta!... Ests hablando de alguien en... compaa humana de... ngeles...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
44
44

(De pronto ella cambia de tctica.)

ARKDINA: Me he lastimado el... me temo que me dislocado el... por favor! Seras
tan bueno de ayudarme a ponerme nuevamente de pie?
TRIGORIN: No sera ms conveniente que descansaras un rato en el piso, con una
almohada bajo la cabeza?
ARKDINA: No... no... no lo sera!... Mira, me he para-do sin ayuda!... Boris?
Boris?... Eres el ltimo captulo de mi vida...
TRIGORIN: Tengo la sensacin de que, con un poco de esfuerzo, de alguna forma
podras arreglrtelas y componer un eplogo desgarrador para l...

(Esta respuesta vuelve, silenciosamente, a enfurecerla.)

ARKDINA: Boris... me encontr con algo muy curioso cuando estaba empacando tus
cosas... Una fotografa envuelta en una carta de... un lugar extranjero! S, de Sicilia!...
Ahora, por qu este joven corresponsal, un muchacho de cabellos largos, s, un chico con
gran-des ojos oscuros y largas pestaas y... en traje de bao!... se dirige a ti como "Mio
Cuore" y escribe en la foto incluida "Con Amore"?
(Pausa, Trigorin realiza alguna accin violenta: hace trizas una botella o tira una silla
al suelo.)

TRIGORIN: Irina, ha llegado el momento de la verdad entre t y yo: hubo otros.
Npoles... Venecia... Atenas. Oh, no muchos otros, pero otros s, y hubo, cuando me conociste
en el caf de Mosc, un estudiante que... sufri un accidente... fatal, se inclin demasiado por
la ventana de la habitacin que compartamos en...
ARKDINA: Boris, soy una mujer de teatro y de mundo. Te imaginabas que yo no era
consciente de tu atraccin perversa hacia eso que se considera... innombrable!...
Abominacin! Pero yo?... Tengo compasin, yo...
TRIGORIN: T, t, t, siempre t!
ARKDINA (gritando): BAJA LA VOZ, BORIS!... Son asuntos que no me parece
que quieras que se sepan... Estos son tanto mis secretos como los tuyos. Y seguirn siendo
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
45
45
tanto mis secretos como los tuyos hasta el da en que me traiciones, el da en que me descartes
por una chica o un muchacho que slo quiera usarte!
TRIGORIN: ...Por supuesto esto no tiene ni el ms mnimo parecido con el chantaje...
(Sigue dando vueltas, res-pirando pesadamente.)... No reciba prostitutos como tu amigo, el
seor Wilde.
ARKDINA: Boris, creo que t hubieras tomado ese barco por el canal hasta Calais, no
hubieras esperado a la polica en el Hotel Cadogan, oh, yo...
TRIGORIN: No. No estoy hecho de esa materia, concreta-mente soy un cobarde...
moralmente fofo... suave... sometido. Son estas caractersticas las que encuentras atractivas
en m, Irina?
ARKDINA: Boris, te conozco y te acepto y -esto lo juro- te amo con todo mi corazn.
TRIGORIN:...Entonces scame de este lago... Llvame contigo nuevamente para ser
testigo de tus triunfos! S, haz-lo, pero ten cuidado de no dejar que me aleje un paso de ti,
nunca.
ARKDINA: Tonteras. Ve adonde gustes y cuando gustes, Boris. S que volvers, de
la misma manera en que t sabes que estar esperndote con idntica devocin inalterable...
Realmente quieres quedarte aqu un tiempo ms? Por qu no? Qudate! El general
Prokoboski se sentir muy feliz de escoltarme por todo Mosc.

(Trigorin se re en silencio: la mira abruptamente con plena comprensin del coraje y
las pretensiones de ella.)

TRIGORIN: ...LOS celos me consumirn cada noche. Pero, el General no puede tener
un da ms de setenta aos! Ja, ja, ja...
(Arkdina re con l, lo aferra en un abrazo apasionado.)
... Desvergonzada... libertina... (l se suelta suave-mente y abre su cuaderno.)
ARKDINA: Escribe en tu cuaderno, que es mi nico rival serio, estas palabras: "Soy
adorado para toda la vida por...
TRIGORIN: La divina Sarah Bernhardt rusa!"... S, haremos eso despus...
concretamente estaba escribiendo una frase que salt en mi mente, Dios sabe de dnde... "Un
bosquecillo de abedules se vuelve plateado a medida que baja el atardecer." Ya est! (Cierra
su cuaderno.) Vuelta a partir, amada ma, madre di cuor mio!... Vagones de ferrocarril,
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
46
46
estaciones, bares donde tomar refrescos, guisos recalentados y... oir tu Medea y sugerir...
algunas lecturas moduladas...
(Entra Shamriev.)

SHAMRIEV (con sus modales ms corteses y burlonamente obsequiosos): Si puedo
interrumpir... era un ensayo para su Medea?
TRIGORIN: S, lo era.
ARKDINA: Qu pasa ahora? Ha venido aqu para decir-me que todos los animales
de cuatro patas del lugar estn ocupados en trabajos de granja?
SHAMRIEV: Con la debida pena he venido a informarle que los caballos del carruaje
estn a su inmediata disposicin, querida seora.

(Una mucama trae la capa y las otras cosas de Arkdina. Entran Sorin y Medvedenko.)

SORIN: Bueno. Una vez ms partes rumbo a nuevas glorias.
POLINA: Madame, aqu tiene unas ciruelas para el viaje. S que detesta la comida de
los restaurantes de estacin.
ARKDINA: Y as son las cosas, vueltas, partidas, los saludos de recibimiento
empiezan a convertirse en adioses. La vida es la acuarela de un nio, con todos los colores
mezclados. Sentmonos para la plegaria...

(Es una costumbre rusa que todos se sienten para rezar por un viaje seguro.)

TRIGORIN (aparte): Perdn, deseo un choque de trenes, pero dado que implicara a
otros...

(Nina se hace visible en la creciente oscuridad y niebla de la orilla del lago, en la parte
delantera del escenario. Trigorin sale de la zona interior de representacin.)
ARKDINA: Boris, adnde vas?
TRIGORIN: Olvid mi cuaderno.
ARKDINA: Recin tenas ese cuaderno infernal aqu, en este cuarto.
TRIGORIN: Me he permitido la compra de uno nuevo por si acaso encuentro tiempo
para trabajar en... un nuevo cuento. S exactamente dnde est, en el banco junto al lago.
ARKDINA (mientras l se va): Los cuadernos se multiplican...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
47
47
SHAMRIEV: Ms tarde o ms temprano el primer cuaderno de un escritor se agota.
Entonces compra uno nuevo o deja de escribir.
ARKDINA: Si eso tiene una double-entendre... (Empieza a seguir a Trigorin.)
POLINA: Por favor, la plegaria!
ARKDINA: ...S,... por supuesto... la plegaria... (Se sien-tan de nuevo con la cabeza
baja.) ...La plegaria corta es la ms dulce para los ocupados odos de Dios, queridos amigos.
Qu constante tormenta de splicas humanas se le pide que oiga a todas horas!
SHAMRIEV: Si por casualidad encuentra al actor Suzdaltsev, Madame, le dara...
ARKDINA: Hace dos aos que muri usted no lo saba?

(Shamriev se hace la seal de la cruz.)

POLINA: Slo recibimos las noticias que nos manda usted, Madame... Ili, est el
equipaje en el carruaje?... Ili!
SHAMRIEV: Estaba... recordando algo. El trgico Izmilov trabajaban en el mismo
melodrama- tena que decir: "Estamos presos en una trampa
"
, pero como estaba borracho
sali con un: "Estamos trampos en una presa"!
POLINA: Ili! El equipaje en el carruaje! (Shamriev sale.)
ARKDINA: Oh, la plegaria... tenemos tiempo? POLINA: S, s, el tren no se ir sin
usted.

(Rezan en silencio. La luz disminuye sobre ellas y aumenta sobre Trigorin y Nina,
cerca del lago.)

TRIGORIN: La vi afuera y dije que era... un cuaderno...
NINA: Ansiaba tanto que encontrara un momento para verme a solas una vez ms.
Boris Alexievich, dejo el lago, me voy!

(En la parte trasera del escenario, Konstantn es apenas visible mientras observa esta
escena.)

TRIGORIN: A Mosc?

(Ella asiente con un ligero jadeo.)
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
48
48

NINA: S, hay alguna posibilidad de que pueda verlo all? (Konstantn cierra los ojos.)

TRIGORIN: Cundo se va?
NINA: Maana.
TRIGORIN: Tiene... est segura de que tiene... suficiente dinero para el viaje?
NINA: Oh, no... es tan caro, nada sera demasiado caro para...
TRIGORIN: Tercera clase? No. Vaya con estilo, cmoda... har esta pequea inversin
para su carrera en las tablas... niita...
NINA: No, no lo haga!
TRIGORIN: Permtame.
(Trigorin introduce una serie de billetes en el corpio de su vestido blanco. Los ojos de
Konstantn se abren en este momento: pega un ligero grito que no se oye.)
Aqu est... (Garabatea en el cuaderno.)... el nombre de un hotel de Mosc.
NINA: Usted estar all?
TRIGORIN: ste es dnde estar yo. (Sigue escribiendo.) Casa Molchanovka
Grojolsky. (Arranca la pgina y se la da a ella.) Hgame saber apenas llegue y de alguna
manera lograr estar con usted de inmediato. Comprende de qu forma el mundo gira sobre
la duplicidad exitosamente practicada? Sobre las mentiras astutas?
(Ella jadea y asiente, incapaz de hablar. l prosigue, con el rostro contorsionado.)
Entonces qudese aqu!
(Nina grita y se pone en cuclillas sobre el banco.) Querida nia, quise decir... cmo
puedo esperar hasta que ests conmigo? (Se pone en cuclillas junto a ella y la besa
repetidamente con abandono.)
NINA: Ahhhhhhhh, ahhhhhhh! Yo...
TRIGORIN: Shhhhh.

(La luz disminuye sobre ellos, aumenta sobre Arkdina.)

ARKDINA (levantndose): En mi plegaria ped que todos nos volvamos a encontrar
el prximo verano, vivos y bien, especialmente mi hijo, oh estoy... abrumada con... aqu
tienen un rublo para ustedes tres.
IKOV (aparte al Cocinero): Un rublo para...
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
49
49
COCINERO: Shhh.
IKOV: Madame Arkdina, le recordara a Boris Alexievich que me prometi un...
ARKDINA: De qu ests hablando? Konstantn! Dnde est?
POLINA: Se encerr en su gabinete de trabajo, no puede soportar verla irse.
ARKDINA: Qu tpico de Boris, extenderse por ese eterno, infernal... Boris? Boris!
Adelante, pongan todo en el carruaje.

(Se queda sola mientras los dems salen. Hay dignidad y tragedia en su estoico
aislamiento. Trigorin vuelve.)

TRIGORIN: Se ha pospuesto nuevamente la partida?
ARKDINA: Llvame al carruaje... (Ella se toma del brazo de l y cruzan el escenario
lentamente juntos.) Tenemos mucho que discutir en privado en el tren... (Salen.)

LAS LUCES SE APAGAN

CUARTO ACTO
Han transcurrido dos aos. La sala se ha transforma-do en el gabinete de trabajo de
Konstantn. Hay puertas a la derecha y la izquierda que llevan a otros sectores de la casa y
hay puertas francesas, en el centro, que conducen a la galera. Adems de los habituales
muebles de sala, hay un escritorio adelante a la izquierda y un sof adelante a la derecha.
Es de noche. El cuarto est en la semioscuridad. Slo una lmpara con pantalla est
encendida. Se oyen ruidos propios de un clima violento, los rboles susurran y el viento
alla. Entran Masha y Medvedenko.

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
50
50
MASHA: Konstantn? (Mira alrededor.) No est aqu. El pobre anciano se la pasa
preguntando: "Dnde est Kostia, dnde est Kostia?" No puede vivir sin l.
MEDVEDENKO: Le da miedo estar solo. Comprendo eso.
MASHA: T no eres viejo y enfermo. Creo que lo que teme Piotr Nikolaivich es estar
solo cuando muera.
MEDVEDENKO: Qu tiempo terrible... nunca se han visto olas as en el lago...
MASHA (con impaciencia): Era se el tema?
MEDVEDENKO (con desolada dignidad): Parece imposible que diga una sola cosa
que no te moleste.

(Ella est improvisando una cama para Sorin en el gabinete de trabajo.)
MASHA: Ya cuando hablaste por primera vez de la perspectiva de ser transferido
me molest. Pero seguimos aqu.
MEDVEDENKO: Me present para que me transfirieran y todo lo que puedo
hacer ahora es esperar.
MASHA: Interminablemente.
MEDVEDENKO: El chal le da un toque de color a tu negro habitual. Hay una
seorita joven, que ayuda en la escuela, que me dijo: "No lo deprime que su esposa est
siempre vestida de negro, de negro como el hbito de una monja, todo el tiempo?"
Masha (burlonamente): Aj, est tratando de disminuir-me a tus ojos!
MEDVEDENKO: No, no, fue slo una observacin.
MASHA: Que a menudo has hecho t mismo.
MEDVEDENKO: A la noche es un alivio cuando te sacas el vestido negro y... tu
ropa interior se ve tan blanca como tu piel.
MASHA: Siempre apago la luz cuando me desvisto.
MEDVEDENKO (involuntariamente aferrndole los hombros): An as... (l
puede ver la repulsin en el rostro de ella, pero ella jadea como si sintiera dolor.)
MASHA: Semin, no creas que no comprendo lo poco que satisfago tus
necesidades racionales. Tal vez otra mujer... no en hbito de monja.
MEDVEDENKO: Malentendiste las cosas.
MASHA: Oh, Dios, las malentend? Konstantn no me deja cerrar las cortinas que
dan al jardn. Y est tan oscuro.
MEDVEDENKO: Ese tablado que est ah afuera, junto al lago, deberan
derribarlo, ahora se lo ve tan desnudo y feo.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
51
51
MASHA: Un esqueleto, s, pero l lo mira como si fuera un retrato de Nina...
MEDVEDENKO: Los telones golpean en el viento. La otra noche cuando pas junto a
l me pareci or a alguien llorando arriba.
MASHA: Probablemente lo oste... me enter de que ella ha vuelto.
MEDVEDENKO: Llorando en el tablado donde represent la pieza de Konstantn?
Masha...
MASHA: Por favor, estoy ocupada.
MEDVEDENKO: Alguna vez te entregaste a Konstantn Gavrlovich?
MASHA: No. Pero lo hubiera hecho! Si hubiera habido una posibilidad de que me
tomara.
MEDVEDENKO: Si aparecieras en el jardn y te sacaras el vestido negro y viera la
nieve de...
MASHA: Basta, basta, es desagradable. Llmame negra como el ala del cuervo, pero
nunca me acuses de que no me queda orgullo.
MEDVEDENKO (aferrndole el vestido): Nieve, nieve, pero tan clida. Masha, vamos
a casa.
MASHA: Esta noche me quedo aqu.
MEDVEDENKO: Te has quedado aqu tres noches. No importa que yo no te interese,
pero est el beb. Tiene hambre.
MASHA: Matriona le dar de comer. Semin, a lo mejor tienes que actuar como ambos
padres para el nio y, por qu no? Cometi el error, pobre criatura, de ser exactamente igual
a ti y estoy segura de que el parecido slo aumentar con el tiempo. Has desgarrado mi
vestido. Me has acusado de ofrecerme a un joven que no me quiere, de ofrecerme
desvergonzadamente como una puta. Suficiente. Vete a casa.
MEDVEDENKO: No creo que hayas pasado tres noches aqu a menos que l
finalmente te haya aceptado, Masha.
MASHA: Vete a casa!
MEDVEDENKO: Tampoco tu padre tiene respeto por m, ni siquiera me presta un
caballo.
MASHA: Camina, entonces.
MEDVEDENKO: No quieres decir arrstrate?
MASHA: Camina, arrstrate, salta! Cualquier forma que elijas para llegar all... no
aqu!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
52
52

(Entran Polina y Konstantn.)

POLINA: El pobre y querido Petrusha quiere que se haga su cama aqu.
MASHA: Lo S! Se la he hecho...
POLINA: Los viejos se ponen como chicos.
MEDVEDENKO: Masha se ha negado por tres noches seguidas a ir a casa con nuestro
hijo. Me dice que debo actuar como ambos padres para l.
POLINA: Cuando el lago se perturba, parece afectarnos a todos.
MEDVEDENKO: Konstantn Gavrlovich, puedo hablar con usted un momento en el
jardn?
MASHA: Djalo en paz, deja a todos en paz y simplemente vete.

(Medvedenko sale silenciosamente, como un ladrn.)

KONSTANTN: Por qu quera hablarme en el jardn?
MASHA: Quera advertirle que yo...
KONSTANTN: Masha, su vestido est roto.
MASHA: Me lo enganch con algo... .

(Polina le da un rpido beso y se acerca a Konstantn en su escritorio.)

POLINA: Ninguno de nosotros pens o so que resultara ser un autor reconocido. Y
aqu est usted, alabado sea Dios, recibiendo dinero de revistas. Y se ha puesto tan buen
mozo, no es as, Masha? (Se pone a hojear los libros de su escritorio.)
MASHA: Konstantn conoce mi...
KONSTANTN (a Polina): Por favor, deje mis libros en paz.

(Algo en su voz impulsa a Masha a salir al jardn.)

POLINA: Mi querido, mi buen Kostia, por favor, podra...
KONSTANTN: Qu?

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
53
53
(Masha ha empezado a dirigirse al gabinete de trabajo.)

POLINA: Ser un poco ms bueno con mi Mashenka.
KONSTANTN: Disclpeme. (Mira a Masha.)
MASHA: Kostia, pngase un saco, est... (l sale.) Ves lo que has hecho ahora con
ese... ese lamentable pedido! Lo avergonzaste casi tanto como a m. Hiciste que se fuera del
gabinete.
POLINA: Oh, sabes cmo vuela, anda con la cabeza en las nubes, no me oy...
MASHA: Kostia se da cuenta... todo el mundo se da cuenta... no puedo ocultarlo!
Durante aos, antes de que se obsesionara por...
POLINA: Nina...
MASHA: ... a quien slo le importa actuar, esper que algn da me quisiera. Ahora,
nunca.
POLINA: Oh, Mashenka, Mashenka! No puedo soportar...
MASHA: Mam, te sorprendera saber cunta gente en este mundo tiene que soportar lo
insoportable.
POLINA: Eres joven, demasiado joven para...
MASHA: Observas lo que yo observo, sabes lo que yo s?
POLINA: Ese tipo de amargura es propia de los viejos y los desahuciados! Masha,
ahora que sabe que ha perdido a Nina para siempre a causa de la locura de ella, de pronto
puede apreciar tu devocin.
MASHA: Olvidas que estoy casada, soy madre... es demasiado tarde. Mi nica
esperanza es que finalmente, de una vez, Semin sea transferido a otra parte para que, al no
ver nunca ms a Kostia, gradualmente... (Se escucha dbilmente un vals melanclico.) l
pasa junto a m! Quiero extenderme y tocarlo! No, no puede continuar. Si Semin no
consigue que lo transfieran, yo me transferir a m misma, de alguna forma, a alguna parte...
(Se sirve un vodka. Polina se lo arranca de la mano.) Gracias... no debo dejarme ir. Terminar
sien-do una prostituta borracha de la calle.
POLINA (tomndola en sus brazos): Calladita, calladita.
MASHA: Perdn.
POLINA: Comprendo, Mashenka, una vez fui a la clnica de Evgeni y le... le dije:
"Tmame, tmame!"
MASHA: Cosa que hizo y luego, bien pronto, te descart por otra. Kostia est tocando
el piano.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
54
54
POLINA: Un vals melanclico. Quiere decir que est deprimido.

(Medvedenko entra empujando la silla de ruedas de Sorin. Los sigue Dorn)

MEDVEDENKO: Seis para alimentar en mi casa ahora y la harina a dos kpeks la libra.
(Dorn se re.) Usted se re porque tiene ms dinero del que puede utilizar.
DORN: Vivo con extravagancia, la mayor parte de mi dinero se va en viajes y otras
diversiones y por qu no? Cuando un hombre muere debera saber que ha vivido.
MASHA: Pens que a esta altura seguramente te habras
-
ido, Semin.
MEDVEDENKO: No puedo convencer a tu padre de que me d un caballo de cualquier
tipo... tomar una cabra.
Masha (en voz baja a Polina): Cmo deseara no haber puesto nunca los ojos en ese
hombre.
DORN: As que este saln ha sido convertido en un gabinete de trabajo para el nuevo y
joven maestro literario!
MASHA: Y por qu no? Konstantn necesita reclusin y le gusta salir al jardn a veces.
DORN: Para meditar sobre cmo ser el mundo en dos-cientos mil aos, no es as?
SORIN: Dnde est mi hermana?
MASHA: Shamriev fue a la estacin a buscarlos a ella y a Trigorin.

(Sorin suspira.)

KONSTANTN (entrando): Doctor Dorn, quiero que deje de posar como mdico,
especialmente como el de mi to, simplemente lo deprime!
DORN: Su to tiene una cierta incurable y crnica...
SORIN:
"
Crnica, incurable" qu? Maldicin, tengo derecho a saber.
DORN: Mis pacientes siempre dicen eso pero nunca es ver-dad. Dios mo, si les dijera
"qu" pegaran semejante aullido y haran tales demandas irracionales, que mi consultorio
sera un manicomio constante.
SORIN: Pero, maldicin, seor, cmo puedo luchar contra estos... estos problemas, a
menos que sepa qu son. Dgame con qu luchar y lo har porque, irracional como pueda ser,
quiero vivir!
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
55
55
DORN: Indefinidamente, en su estado? Olvdelo, anciano. Toda vida tiene un
comienzo y un fin.
SORIN: Estoy yo en...?
DORN: No al comienzo. (Se encoge de hombros.) Cuando un hombre ya no es capaz de
disfrutar del sexo, digerir la comida y dormir profundamente, es un tonto si pretende
quedarse.
KONSTANTN: Usted es un hombre brutal, inadecuado para su profesin.
DORN: Como usted para la suya?

(Con una maldicin en ruso, Konstantn se aparta de Dorn y se sienta en un banco a
los pies de su to.)

KONSTANTN: No le prestes atencin a ese viejo libidinoso lleno de pretensiones y
vicios.

(Hay un molesto silencio en la habitacin; a travs de las puertas que dan al jardn se
ve el dbil resplandor de un rayo.)

MEDVEDENKO: En sus viajes, doctor, qu ciudad extranjera le gust ms?
DORN: Cualquier ciudad italiana grande me gusta. Estn repletas de mujeres bien
rellenas que me sonren por la calle y...
KONSTANTN: Quiere decir putas.
DORN: No necesariamente, slo mujeres que estn libe-radas de cualquier exceso de
decoro, lo que me recuerda a esa joven que recit aquella obrita suya. Ella se tom en serio
como actriz, sebe, se arroj a los brazos del famoso amigo literato de su madre, Trigorin, y
tuvo un bastardo con l antes de que l la abandonara. Un hombre sensato se libera de las
mujeres que se convierten en una molestia insoportable. Bien, parece que ella est de vuelta
aqu, alojndose en la posa-da porque su padre, que es ntimo amigo mo, se niega a recibirla
en su casa.
(Konstantn se ha levantado lentamente para enfrentarse con Dorn.)

KONSTANTN: Un hombre que habla despectivamente de la tragedia de la vida... de
una chica encantadora... no es un hombre, no es un ser humano, es un autntico monstruo.
DORN (encendiendo impasiblemente una pipa o un cigarro): S?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
56
56
KONSTANTN: S, un monstruo. Me oye? Acepta esta definicin de su naturaleza
sin protesta o preferira reunirse conmigo en el jardn con un par de pisto-las?
DORN: Jovencito, usted est loco, mi prctica mdica no tiene nada que ver con
lunticos.
MASHA: Kostia, por favor, por favor, todos sabemos lo que es, todos nosotros lo
despreciamos.
POLINA: S, no merece su atencin.
ARKDINA (fuera de escena): Ah, mi casa!
MASHA: Lleg su madre, est en el saln.
DORN: La dama todava tiene una voz bastante poderosa. Qu pena que los crticos se
hayan Vuelto contra ella.
ARKDINA (fuera de escena): Todava mareada por el triunfo de Odesa.
DORN: La pobre dama cree que no recibimos diarios en las provincias y que no
sabemos que su compromiso en Odesa se levant casi tan pronto como comenz.
KONSTANTN: No puede alguien sacarlo de aqu? De otra forma, voy a... voy a...

(Arkdina entra, los saludos son efusivos y todos en ruso.)
DORN (despus de los saludos): Por favor, cuntenos, querida seora, sobre su ltimo
triunfo en la Emperatriz... fue en... Odesa?
ARKDINA: Oh, eso! El pblico simplemente se negaba a salir del teatro, se quedaba
gritando bravos hasta una hora despus de... Boris? Boris Alexievich?
KONSTANTN: Mam, se te ve cansada.
ARKDINA: Es... cansador, por cierto, una... carrera como la... ma...
(De pronto resulta conmovedora: un pjaro aterro-rizado parece cruzar
momentneamente sus ojos. Trigorin entra, seguido por Shamriev. Hay ms saludos en ruso.
Konstantn ha vuelto a sentarse a los pies de su to. Sorin sostiene la cabeza de Konstantn
entre sus manos temblorosas.)
Pasa algo aqu? Se los ve a todos tan...
POLINA: Absolutamente nada. Estamos todos tan contentos de tenerla de nuevo entre
nosotros.
ARKDINA: Necesito un buen descanso. El campo, la orilla del lago, siguen siendo
tan fielmente los mismos.
TRIGORIN: Y usted, Masha, es cierto que se cas?
MASHA: S, hace bastante.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
57
57
TRIGORIN: Felizmente, confo?
MEDVEDENKO: Tenemos un lindo chiquito.
Masha (involuntariamente): Es asombroso el parecido del nio con su padre.

(Trigorin tose; sus ojos estn sobre Konstantn; se acerca a l.)

TRIGORIN: Konstantn, sus muchos, muchos admiradores le envan sus saludos y sus
Felicitaciones, junto con las mas, por su venturoso apartamiento de las viejas formas a favor
de formas nuevas que podran producir movimientos renovadores en el mundo literario.
Todos los que han ledo su trabajo se muestran tan entusiasmados al saber que lo conozco,
que infalible-mente quieren saber cmo es usted, su edad, qu aspecto tiene, cmo vive, si es
moreno o rubio. En cuanto a m, lo que me intriga es que escriba bajo un seudnimo. Por qu
hace eso?
KONSTANTN: Supuse que usted entendera.
TRIGORIN: Que quiera privacidad, s, pero ms tarde o ms temprano descubrirn al
joven buen mozo que vive bajo la mscara de hierro.
ARKDINA: Incluso con este horrible tiempo, oh, qu contenta estoy de tener un
lugar donde descansar y recuperar el aliento entre queridos amigos. Oh, Kostia! Boris ha tra-
do una revista donde se public tu ltimo trabajo.
TRIGORIN: Eso es, eso es, aqu est, tiene su cuento y un cuento mo.
KONSTANTN: Cul prefiere?
ARKDINA: Kostia!
TRIGORIN: Naturalmente el suyo.
KONSTANTN: S, el editor me coment el inters que mostr usted en mi trabajo.
TRIGORIN: Un escritor se cansa de su propio trabajo, de las viejas formas que ha
tenido miedo de descartar.
KONSTANTN: Ya tengo un ejemplar de la revista, gracias. Espero que no piense que
soy grosero, pero esta noche no estoy de humor para... charlas literarias...
TRIGORIN: Yo, eh, comprendo. En otra ocasin..., y usted, Piotr Nikolievich, no me
diga que sigue mal de salud? Lo que me parece es... que usted est tan aburrido con la vida
en el campo como yo la anhelo nuevamente.
ARKDINA: Qu ests haciendo, Polina? Ah, la lotera. Qu consuelo ver estas
viejas cosas familiares. Tenemos tiempo de jugar un partido antes de cenar?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
58
58
POLINA. Oh, uno rpido.

(Shamriev y Polina disponen una mesa de juego y sillas. Todos comienzan a jugar,
excepto Medvedenko y Konstantn, que se queda en su escritorio. Bajo el dilogo se siguen
oyendo los sonidos del juego.)

ARKDINA: La apuesta es cinco kpeks. Doctor, ponga la ma por m. Masha
mezclar. Boris!
MASHA: Pusieron todos sus apuestas? Empiezo con el veintids.
ARKDINA: YO lo tengo.
MASHA: Tres.
DORN: Bien.
MASHA: Se anot tres? Ochenta, ochenta y uno! Diez!
SHAMRIEV: No tan rpido.
ARKDINA: Alguien mencion la Emperatriz? La verdad del asunto es... (Hay un
silencio nervioso.) La administracin y yo hemos tenido relaciones tensas duran-te un
tiempo. Ped ver mis vestidos. No haba ninguno! Schewtzoff tuvo la audacia de fingir que
yo haba pro-metido proveer mi propio guardarropas.
POLINA: Espero que lo haya puesto en su lugar.
ARKDINA: Le haba escrito que, a menos que estuviera satisfecha con mis
vestidos... aparecera totalmente desnuda.
DORN: Le tomo la palabra en eso, no es cierto? En serio?
ARKDINA: Me tom en serio cuando, despus de tres representaciones con mis
propias ropas, le notifiqu por telegrama que el compromiso estaba terminado y que pona el
asunto en manos de mi abogado... ruptura de contrato! Os amenazarme con un juicio pero...
(Observa con vergenza que nadie la est escuchado. Se retoca los ojos llenos de lgrimas
en el espejo.)
MASHA: Treinta y cuatro! Sesenta! Pap, a mi marido hay que darle un caballo ahora
mismo para volver a casa.
SHAMRIEV: Los caballos acaban de volver de la estacin y no los molestar de
nuevo ni por el propio Zar, menos an por tu...
MASHA: Tienes otros caballos!
SHAMRIEV: No hay animal en la propiedad al que hiciera salir con este tiempo.
POLINA: Salvo al marido de tu hija?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
59
59
MEDVEDENKO: Cunto lo por nada. Slo son cuatro millas, la caminata y el clima
me van a revigorizar... espero. (Se oye un trueno seguido de un relmpago.) Buenas noches,
buenas noches a todos. (Sale apologticamente.)
POLINA: Seguimos?
MASHA: Cincuenta.
DORN: Cincuenta redondo?
ARKDINA (a Trigorin): Has estado aqu en otoo alguna vez? Las noches son largas
y... la lotera es un juego tonto, pero me recuerda mi infancia de una manera que me
conmueve tan profundamente...
TRIGORIN: Cuando el tiempo es tan violento termina agotndose y el buen clima
vuelve al da siguiente.
MASHA: Setenta y siete. Once.
TRIGORIN: Probablemente pesque maana, hasta puede que nade un poco porque me
gusta el agua fra.
KONSTANTN: Ikov slo nada en verano.
TRIGORIN: Eh?... Bien... sabes, quiero caminar por el lago, echarle una mirada al
tabladito donde se represent tu pieza ese verano. He comenzado un cuento basado en esa
ocasin, slo quera refrescar mi recuerdo del escenario.
MASHA: Veintiocho!
(Se canta el ltimo nmero.)

TRIGORIN: Damas y caballeros, el partido es mo! (El Cocinero llama a
Polina en ruso.)

POLINA: El cocinero dice que la comida est lista, ha preparado una sorpresa para
usted, Madame, en honor a su vuelta al hogar.
ARKDINA: Espero que sea kulebiaka
2
Vamos ya mismo a comer. Me siento
famlica en el campo y esta vez me propongo satisfacer mi apetito... podemos jugar otro
partido despus. (Toma del brazo a Trigorin y conduce a los comensales hacia el comedor.)
Kostia, deja de escribir, por lo menos durante la cena.
KONSTANTN: Si me disculpas, mam, debo revisar algunas notas. No tengo hambre
esta noche.

2
Un pastel ruso de carne o pescado. (N. del Autor).
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
60
60
ARKDINA: Petrusha!
SORIN (despertndose de su sueo): Me lo perd, no es cierto? No me digas que me
lo perd...
ARKDINA: Todava est soando, pobre querido. Llvenlo a la mesa, por favor.

(Polina y Dorn empujan la silla de Sorin mientras todos salen, por la izquierda,
dejando a Konstantn en el escritorio. Nina es apenas visible afuera.)

KONSTANTN (leyendo su manuscrito): Qu podra ser ms ordinario o banal?
(La oscura figura que est espiando hace un movimiento brusco. Konstantn levanta
la mirada un momento.)

Esto y no ms es suficiente. Mejor nada... creo que quiero parar. (Pausa.) Nina, s que
est ah afuera! (Su oscura figura se aparta corriendo; l corre tras ella. Despus de unos
momentos vuelve agarrndola con fuerza del brazo.) Bueno! Basta! (Ella lo mira
silenciosamente durante un momento: luego se tapa los ojos.) No lloremos, por amor a Dios.
Djeme sacar-le esas chinelas mojadas. (Se las saca.)
NINA: Encienda la lmpara un poco as puedo verlo con claridad. (l lo hace. Se miran
uno al otro.) Bueno, de manera que nuestra juventud se fue.
KONSTANTN: No la suya (Vuelve a bajar la lmpara.)
NINA: Entonces por qu apag la lmpara?
KONSTANTN: Slo la prendo para trabajar.
NINA: Me he enterado de su... xito, me alegro por usted... no se siente feliz?
(l sacude la cabeza, con los ojos brillantes de dolor. Ella se apresura hacia l y toma
su cabeza apoyndola en su pecho. l jadea y la rodea con sus brazos. Se oye el sonido de la
risa de Arkdina fuera de escena. Nina se libera con un movimiento sbito y violento y corre
a cerrar la puerta con llave.)
S que Irina Nikolievna est aqu. Cierre la puerta. No hay llave...
KONSTANTN: Empujar una silla contra ella. (Lo hace y luego se dirige hacia Nina.)
Shhhh.
NINA: S cunto he cambiado, lo... diferente que me veo.
KONSTANTN: No me quera ver? S que ha estado aqu des-de hace casi una
semana. Di la vuelta al lago y estuve parado bajo su ventana... no poda llamarla... slo me
qued all como un mendigo.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
61
61
NINA: Yo tambin me he acercado a esta casa varias veces... no poda golpear la
puerta.
(Nina oye el sonido de la risa de Trigorin.)

KONSTANTN:
"
Damas y caballeros, el partido es mo!
"
Quin fue que dijo eso esta
noche cuando jugaban a la lotera antes de cenar?

(Ella asiente.)

NINA: S, el partido es de l...
KONSTANTN: Por qu no hizo el anuncio antes de que jugaran? Ya era suyo, iba a
ser suyo e incluso, si no lo fuera, seguiran dando por sentado que era suyo, es suyo, al final
ser suyo.
NINA: No debe estar celoso de l.
KONSTANTN: Usted es suya.
NINA: Lo soy? A quin pertenece una gaviota...?
KONSTANTN: Dijo una...
NINA: Una gaviota. A quin pertenece una gaviota? Pueden sentir amor, acaso?
Debe ser una cosa del momento, luego vuelan nuevamente e incluso cuando vuelan juntas,
cada una parece estar... sola...
(Se oye el sonido del viento; en el teln de fondo aparecen nubes negras, grises y
blancas marmoladas.
Las nubes estn animadas: la tierra parece respirar convulsivamente por un momento o
dos.)
Hay un pasaje en Turgnev que dice: "Feliz el hombre que en una noche semejante
tiene un techo sobre la cabeza, tiene su propio rincn clido". Oh, conozco los requisitos
espartanos de un artista, cmo debe descartarse una cosa tras otra, esas cosas que slo son
para causar efecto, para complacer los gustos vulgares, como... el sentimentalismo... las
extravagancias en los modales. Pero suponga que el aspirante a artista se despojara de todos
esos falsos adornos y debajo de ellos encontrara que no queda nada que su pblico pueda
ver? El pblico, al no ver nada, dira: "No hay nada que ver".
KONSTANTN: As que usted tambin ha comenzado a reconocer eso.
NINA: S, Kostia, es lo mismo para nosotros dos, tenemos que seguir con este enfoque
espartano de... qu? Sin asustarnos por el siempre posible, si no probable, resultado de
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
62
62
arrancarnos todos nuestro excesos y descubrir... finalmente... la nada... Oh, amigo mo, mi
querido amigo, es ms solitario para usted, pero no tema, o si tiene miedo... quin no lo
tiene?... siga de todos modos, siga. Yo lo har. Tengo compromisos futuros a los que debo
trasladarme viajando en tercera clase... con campesinos... no tengo miedo, no me queda
resentimiento. Cargo a los nios llorosos en mi falda. Y lloro con ellos.
KONSTANTN: Nina, ahora est llorando.
NINA: Me hace bien, y qu podra ser ms natural? Estar aqu bajo este techo con...
KONSTANTN: l.
NINA: No se lo dir? Por favor, no.

(Oyen, mudos, el sonido de la risa de Trigorin y Arkdina.)

KONSTANTN: S que estuvo con l un tiempo.
NINA: Lo sabe?

(l asiente.)

KONSTANTN: La trat brutalmente.
NINA: Es demasiado fcil decir eso. Despus de todo, recuerde, me arroj a sus brazos
mientras l perteneca a su madre. No tena compromisos conmigo: los tena con ella! Oh,
estoy diciendo cosas falsas. Madame Arkdina es una criatura egosta y l...
KONSTANTN: Trigorin se ha comportado como un cerdo, peor, a los cerdos los
matan... l es el que mata... (Se oye la risa de Trigorin.) se es l, rindose all afuera. Mi
madre debe de estar representando una trgica escena de muerte para l.
NINA: Silencio. Recuerde que est hablando de un hombre mayor que ha realizado su
vida, ha alcanzado una posicin de excelente escritor...
KONSTANTN: Cmo fue, la relacin...
NINA: Mis aos de relacin con l implicaron un hijo.

(Pausa.)

KONSTANTN: El hijo suyo y de l, dnde est?
NINA: El hijo de una gaviota tambin es una gaviota.
KONSTANTN: No entiendo, dnde est?
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
63
63
NINA: La pareja a la cual se... lo di cuando Trigorin me dej... era extranjera, Kostia.
A esta altura volvieron al otro lado del mundo...
KONSTANTN (amargamente): Eran...
NINA. Viajeros del nuevo mundo. De manera que mi hijo crecer en un mundo nuevo.
Tiene un hermoso nombre... Amrica...
KONSTANTN: Sabe cmo comunicarse con ellos para averiguar, de vez en
cuando...?
NINA: Tengo una direccin. Bueno. Basta de eso. Por favor! Hoy deseo averiguar...
(Ella dice esto con un silencio-so salvajismo, levantndose para aferrar la mano de l. l
besa su rostro contorsionado tierna, repetida-mente.) Si importa, finjamos que no importa.
Tengo que hacerlo. Mis aos con Trigorin. No crea en el teatro, slo engaa a tu madre para
complacerla en eso,
Kostia. Acerca de mis sueos, mi dedicacin al teatro como un arte, se rea de eso, la
considera una profesin bastarda, igual que a nuestro hijo. Un bastardo para ser entregado a...
viajeros. El sentimentalismo... Basta!... no tan fuerte, me oirn, no deben saber que vine
aqu. Kostia, si se los dices me traicionars, nunca ms te ver... Permteme... el orgullo...
KONSTANTN: Te permito el orgullo, Nina. Y espero permitrmelo yo tambin.
NINA (abrazndolo estrechamente): Te contar el resto rpidamente. Despus de lo del
nio...
KONSTANTN: Te rendiste...
NINA: S, haba mezquindad, trivialidad, ansiedad, envidia, descubrimientos que me
chocaron. Mis actuaciones eran inspidas, no saba que hacer con mis... manos... vacas, ni
cmo pararme en el escenario; a veces tenan que repetir dos veces un pie para que yo...
respondiera... No puedes imaginarte lo que es sentir que ests actuando abominablemente.
KONSTANTN: S, s lo que es escribir abominablemente, Nina.
NINA (apartndose y dirigindose al fondo del escenario con calmo orgullo y
estoicismo): Digamos que un hombre pas por casualidad y, como tena un revlver de
cazador en la mano y no tena nada mejor que hacer, prob su habilidad en un pjaro del
cielo, una gaviota. Acert, ella se precipit en la muerte, alete un poco, despus... se qued
quieta, se qued muy quiera, pero yo no! Tema para un cuento.
KONSTANTN: Dicen que slo puedo escribir
"
impresiones
"
.
NINA: No los escuches, contina, si es tu vocacin, ten fe en que lo logrars. (De nuevo
se oye el sonido de la risa de Trigorin.) Puede exigir cierta brutalidad de tu parte, algunas
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
64
64
cosas de naturaleza desagradable son necesarias en la bsqueda artstica. Ahora soy una
actriz! Acto con deleite, no con terror, me siento arrobada, no mortalmente enferma por la
incertidumbre. Acto...
KONSTANTN: Bellamente... eres una artista.
NINA: Todava no, pero...
KONSTANTN: Lo sers!
NINA: Quin eres t para decidir? Y quin soy yo? Slo podemos... seguir... Mira,
Kostia, amigo mo. En nuestro trabajo lo que importa no es la fama, no es la gloria, ni esas
cosas con las que yo soaba y que satisfacen a tu madre. Qu es importante? Slo soportar...
Poder soportar la vocacin, escribir o actuar, nunca entre-garla, como a un bastardo. (Saca
violentamente una tarjeta de un bolsillo.) Enva esto por correo por m, por favor, no dejes
que nadie sepa... Lo prometes?
KONSTANTN: Sigo diciendo que Trigorin es...
NINA: No lo digas!... No es extrao que lo ame ms que antes... Qu linda era la vida
aqu, de este lado del lago, nuestros sentimientos eran... delicados... como flores... "Hombres
y leones, guilas y... ciervos con cuernos, gansos, araas... Ya las grullas no se despiertan y
gritan en los mdanos, no se oyen ms los escarabajos de mayo en el bosquecillo de tilos"...
Ahora tengo que irme. Adis. Recuerda cualquier cosa til que te haya dicho... Cuando sea
una gran actriz, si alguna vez lo soy... promete que vendrs a verme. (Ella empieza a irse; l
la sigue unos poco pasos.) No, no, no me sigas.
KONSTANTN (detenindose, como si le hablara a ella): ...Has encontrado tu
camino... yo todava estoy a la deriva, es... el caos... (Vuelve a su escritorio, todava como si
le hablara a ella.) No s por qu tengo que encontrar necesario practicar una profesin
cuando slo tengo un talento pasajero. (Advierte la carta que ella le dio.) Slo la ciudad y el
pas y los apellidos de las personas. (Silencio. Rompe todos sus manuscritos y los arroja bajo
el escritorio. Sale al jardn.)
DORN (tratando de abrir la puerta): Parece estar cerrada.
(Empuja la silla hasta apartarla y entra. Entran
Arkdina y Polina, seguidas por Ikov que lleva botellas, luego Masha, Shamriev y
Trigorin.)
ARKDINA: Pon el vino tinto en la mesa. Boris? Cerveza? TRIGORIN: Sabes que
he dejado de beber cerveza. ARKDINA: Oh, s, y saben por qu? Quiere preservar su
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
65
65
figura elegante. Aument un kilo y consult a un mdico, quien le dijo que la cerveza era la
responsable.
TRIGORIN: Descubr que me dejaba demasiado somnoliento para trabajar.
ARKDINA: Querido! (Arranca un cabello de su resplandeciente cabeza negra.) Por
fin una cana.
TRIGORIN: Oh, mi Dios. Deseara que me prestaras tu pote de tintura.
ARKDINA (abriendo los ojos como platos): Tintura? Pote?
TRIGORIN: Le ha quitado la etiqueta que lleva; ahora se llama Elixir. De qu? De la
juventud? Algn da un nio tomar un trago de ah y tendr convulsiones.
ARKDINA: Si as es como va a continuar la Velada, me retiro inmediatamente a leer.
TRIGORIN: Te haca una broma, te haca una broma.
ARKDINA: No estoy segura; en rigor, siempre he sospechado que una buena cantidad
de malicia se hace pasar por bromas.
TRIGORIN: Querida dama.
ARKDINA: Autor eminente?
TRIGORIN: No es el tiempo nuestro enemigo comn, querida? Quin sabe cundo una
actriz, al margen de lo incomparable que sea su arte, comenzar inconscientemente a repetirse
y a confiar en sus trucos. Y quin sabe cundo un escritor va a liberarse y escribir tan
salvajemente que nadie ms que l lo entienda o tambin va a caer en la fcil trampa de la
repeticin... Vamos a seguir jugando a la lotera?
ARKDINA: No te has dado cuenta de que estoy dando las cartas?
TRIGORIN: La lotera. Un juego que personifica las...
POLINA (a Ikov): Trae el samovar mientras enciendo las velas.
ARKDINA: Personifica las...?
TRIGORIN: Las cosas viejas y tediosas que hacemos para casi convencernos de que
nada en absoluto ha cambiado.
ARKDINA (picada):...Qu fue lo que me preguntaste durante la cena? Por qu la
Zarina no fue a mi gala de Mosc?... Pens que sabas que no conoce una palabra de ruso,
para retener su atencin tendra que haber hablado en alemn.
TRIGORIN: Pero el Zar te envi tres docenas de rosas? Y te las cobr a ti?
ARKDINA: Qu absurdo...
TRIGORIN: Tendramos que terminar con esa costumbre de dejar cartas abiertas y
cuentas de floreras.

Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
66
66
(Ikov trae el samovar humeante, luego se va. Shamriev se acerca a Trigorin.)

SHAMRIEV: Aqu est su gaviota tal como la pidi, seor.
TRIGORIN: Yo? La ped? Que embalsamaran una gaviota muerta?... Perdn, pero
usted est equivocado. Las cosas muertas son recordatorios deprimentes de...
ARKDINA: Entonces por qu no dejas de pescar? Un pez atrapado es un pez muerto.
Las cartas estn dadas. Boris, ven y sintate junto a m.
TRIGORIN: Oh, no, espiaras mis cartas.
ARKDINA: Qu... (Se oye un disparo fuera de escena.
Abruptamente su voz se altera.) ...fue eso? (Hay una ligera pausa con intercambios de
miradas aterradas.)
DORN: ...Volvi a ocurrir.
ARKDINA (deja caer sus cartas y se levanta torpemente de
la mesa, derramando un vaso de vino): Qu?
DORN: Un frasco de ter explot en mi maletn mdico la semana pasada y ha vuelto a
ocurrir.
ARKDINA (slo a medias tranquila): Oh, mi Dios, yo...
DORN: Sus nervios estn de punta hoy. Disclpeme, pondr todo en orden, enseguida
vuelvo. (Sale... lo vemos en el jardn.)... Kostia?
ARKDINA: No ha vuelto, dijo que volvera enseguida. Voy a... (Sale hacia la
derecha. Trigorin la aferra del brazo.) ... Qu, qu?
TRIGORIN: Un do? (Baila salvajemente con ella. Dorn vuelve.)
DORN: Era slo eso. Estos lquidos voltiles deberan guardarse en recipientes de
metal...

(Arkdina vuelve a la mesa.)

DORN (a Trigorin): Oh, aqu est esa revista que public un artculo sobre una pareja
norteamericana hace un par de meses... quera su opinin sobre l... (Ha llevado a Trigorin a
un rincn de la habitacin.) Saque a Irina de aqu como sea.

(Ligera pausa. La mirada de Trigorin se vuelve hacia su interior. Sabe. Afuera, en el
jardn, las linternas parpadean. Masha se levanta y se dirige a Trigorin y a Dorn.
Librodot El cuaderno de Trigorin Tennessee Williams


Librodot
67
67

Polina la sigue. Irina est sola, sentada rgidamente a la mesa.)

MASHA: S que no fue... su botella de ter... lo que explot.
DORN: Sugiero que...
MASHA: Se acab todo. Gotas de valeriana? No es eso lo recomendado? (Una risa
enloquecida surge de ella. Polina la toma entre sus brazos; se suelta y golpea a Dorn.)
Tambin estn la tormenta y el lago. Dnde est l?
DORN: Konstantn est junto a la orilla del lago.
(La escena del lago del fondo se ilumina lentamente mientras Dorn y Trigorin vuelven
a la mesa de lotera, donde se encuentra Irina sola. Masha y Polina se mueven indefensas
por el escenario como bajo aguas profundas.)
Dgame, Irina, cuntas veces salud la noche del estreno en Odesa?
TRIGORIN: Incontables veces.
DORN: Nunca he tenido el placer de verla saludar una noche de estreno... o de bajada
de cartel, pero he odo que es maravillosamente graciosa. Irina, hara una reverencia ahora?
TRIGORIN: Con motivo de qu hara una reverencia ahora?
DORN: Creo que el motivo se est presentando por s mismo.
(Lentamente, desde el fondo del escenario, dos sirvientes van llevando el cuerpo de
Konstantn a la parte delantera, con una linterna encima. Ponindose una mano sobre la
boca, Irina se levanta tambaleando de la mesa de lotera. Retrocede lentamente hasta las
candilejas del proscenio. Cuando se da vuelta, se enfrenta con el pblico del teatro. El
instinto de casi una vida entera prevalece y Arkdina hace una reverencia. Su rostro es una
despedida trgica a su profesin, a su vida, a su hijo profunda-mente amado: su vctima.)
Con tanta gracia!

LAS LUCES SE APAGAN

You might also like