Meu leitor, o sucedido em Lajes do Caldeiro caso de muito ensino, merecedor de ateno. Por isso que me apresento fazendo esta relao.
Vivia em dito arraial do pas das Alagoas um rapaz chamado Joo cuja fora era das boas pra sujigar burro bravo, tigres, onas e leoas.
Joo, lhe deram este nome no foi de letra em cartrio pois sua me e seu pai viviam de peditrio. Gente assim do miser nunca soube o que casrio.
Ficou sendo Joo, pois esse nome de qualquer um. No carece excogitar, pedir a doutor nenhum, que a sentena vem do Cu, no de l do Barzabum.
De pequeno ficou rfo, criado por seus dois manos. Foi logo para o trabalho com muitos outros fulanos e seu muque, sem mentira, era o de trs otomanos.
Na enxada, quem que vencia aquele tico de gente. No boteco, se ele entrava pra bochechar aguardente, o saudavam com respeito Deus lhe salve, meu parente.
Joo moo no enjeitava parada com sertanejo. Podiam brincar com ele sem carregar no gracejo. Dizia que homem covarde no cabra, percevejo.
Um dia de calor desses que tacam fogo no agreste, Joo suava que suava sem despir a sua veste. Companheiro, essa camisa no coisa que moleste?
lhe perguntou um amigo que estava de peito nu. E Joo se calado estava nem deu pio de nambu. Ningum nunca viu seu plo, nem por trs do murundu.
Joo era muito avexado na hora de tomar banho. Punha tranca no barraco fugindo a qualquer estranho. Em Lajes nenhum varo tinha recato tamanho.
Joo nas ltimas semanas entrou a sofrer de inchao. Mesmo assim arranca toco sem se carpir de cansao. Um dia, no genta mais, exclama: O que que eu fao?
Os manos vendo naquilo coisa mei' desimportante, logo receitam de araque meizinha sem variante para qualquer macacoa: Carece tomar purgante.
Joo entrou no purgativo louco de dor e de medo se entorcendo e contorcendo na solido do arvoredo pois ele em sua aflio l se escondera bem cedo.
O gemido que exalava do peito de Joo sozinho alertou os seus dois manos que foram ver de mansinho como que aquele bravo se tornara to fraquinho.
No cho de terra, essa terra que a todos ns vai comer, chorava uma criancinha acabada de nascer, E Joo, de peito desnudo, acarinhava este ser.
Aquela cena imprevista causou a maior surpresa. O que tanto se ocultara se mostrava sem defesa. Joo deixara de ser Joo por fora da natureza.
A mulher surgia nele ao mesmo tempo que o filho, tal qual se brotassem junto a espiga com o p de milho, ou como bala que estoura sem se puxar o gatilho.
Se os manos levaram susto, at eu, que apenas conto. E o povo todo, assuntando a estria ponto por ponto, ficou em breve inteirado do que a vai sem desconto.
Nem menino nem menina era Joo quando nasceu. A me, sem saber ao certo, o nome de Joo lhe deu, dizendo: Vai vestir cala e no saia que nem eu.
proporo que crescia feito animal na campina, em Joo foi-se acentuando a condio feminina, mas ele jamais quis ser tratado feito menina.
Pois nesse triste povoado e cem lguas ao redor, ser homem no vantagem mas ser mulher pior. Quem v claro j conclui: de dois males o menor.
Homem gro de poeira na estrada sem horizonte; mulher nem chega a ser isso e tem de baixar a fronte ante as ruindades da vida, de altura maior que um monte.
A sorte, se presenteia a todos doena e fome, para as mulheres capricha num privilgio sem nome. Colhe misria maior e diz coitada: Tome.
forma de escravido a infinita pobreza, mas duas vezes escrava a mulher com certeza, pois escrava de um escravo pode haver maior dureza?
Por isso aquela mocinha fez tudo para iludir aos outros e ao seu destino. Mas rola no tapir e chega l um momento da natureza explodir.
Joo vira Joana: acontecem dessas coisas sem preceito. No seu colo est Joozinho mamando leite de peito. Pelo menos esse aqui de ser homem tem direito.
De ser homem: de escolher o seu prprio sofrimento e de escrever com peixeira a lei do seu mandamento quando falta de outra lei ou eu fujo ou arrebento.
Joana desiste de tudo que ganhara por mentira. Sabe que agora lhe resta apenas do saco a embira. E nem mesmo lhe aproveita esta minha pobre lira.
Saibam quantos deste caso houverem cincia, que a vida no anda, em favor e graa, igualmente repartida, e que dor ensombra a falta de amor, de paz e comida.
Meu leitor (no eleitor, que eu nada te peo a ti seno me ler com pacincia de Minas ao Piau): tendo contado meu conto, adeus, me despeo aqui.
Esse cordel musical de autoria de Carlos Drummond de Andrade e Srgio Ricardo, foi gravado no Estdio Transamrica - Rio de Janeiro, em fevereiro, maro e abril de 1985, com voz e arranjo de Srgio Ricardo, orquestrao de Radams Gnattali e regncia de Alexandre Gnattali.
In: "Carlos Drummond de Andrade - Poesia Completa". Rio de Janeiro: Nova Aguilar - Rio de Janeiro, 2002, p. 617.
Caso do Vestido Carlos Drummond de Andrade "Nova Reunio - 19 Livros de Poesia", Jos Olympio Editora - 1985, pg. 157
Nossa me, o que aquele vestido, naquele prego? Minhas filhas, o vestido de uma dona que passou. Passou quando, nossa me? Era nossa conhecida? Minhas filhas, boca presa. Vosso pai evm chegando. Nossa me, dizei depressa que vestido esse vestido. Minhas filhas, mas o corpo ficou frio e no o veste. O vestido, nesse prego, est morto, sossegado. Nossa me, esse vestido tanta renda, esse segredo! Minhas filhas, escutai palavras de minha boca. Era uma dona de longe, vosso pai enamorou-se. E ficou to transtornado, se perdeu tanto de ns, se afastou de toda vida, se fechou, se devorou, chorou no prato de carne, bebeu, brigou, me bateu, me deixou com vosso bero, foi para a dona de longe, mas a dona no ligou. Em vo o pai implorou. Dava aplice, fazenda, dava carro, dava ouro, beberia seu sobejo, lamberia seu sapato. Mas a dona nem ligou. Ento vosso pai, irado, me pediu que lhe pedisse, a essa dona to perversa, que tivesse pacincia e fosse dormir com ele... Nossa me, por que chorais? Nosso leno vos cedemos. Minhas filhas, vosso pai chega ao ptio. Disfarcemos. Nossa me, no escutamos pisar de p no degrau. Minhas filhas, procurei aquela mulher do demo. E lhe roguei que aplacasse de meu marido a vontade. Eu no amo teu marido, me falou ela se rindo. Mas posso ficar com ele se a senhora fizer gosto, s pra lhe satisfazer, no por mim, no quero homem. Olhei para vosso pai, os olhos dele pediam. Olhei para a dona ruim, os olhos dela gozavam. O seu vestido de renda, de colo mui devassado, mais mostrava que escondia as partes da pecadora. Eu fiz meu pelo-sinal, me curvei... disse que sim. Sai pensando na morte, mas a morte no chegava. Andei pelas cinco ruas, passei ponte, passei rio, visitei vossos parentes, no comia, no falava, tive uma febre ter, mas a morte no chegava. Fiquei fora de perigo, fiquei de cabea branca, perdi meus dentes, meus olhos, costurei, lavei, fiz doce, minhas mos se escalavraram, meus anis se dispersaram, minha corrente de ouro pagou conta de farmcia. Vosso pais sumiu no mundo. O mundo grande e pequeno. Um dia a dona soberba me aparece j sem nada, pobre, desfeita, mofina, com sua trouxa na mo. Dona, me disse baixinho, no te dou vosso marido, que no sei onde ele anda. Mas te dou este vestido, ltima pea de luxo que guardei como lembrana daquele dia de cobra, da maior humilhao. Eu no tinha amor por ele, ao depois amor pegou. Mas ento ele enjoado confessou que s gostava de mim como eu era dantes. Me joguei a suas plantas, fiz toda sorte de dengo, no cho rocei minha cara, me puxei pelos cabelos, me lancei na correnteza, me cortei de canivete, me atirei no sumidouro, bebi fel e gasolina, rezei duzentas novenas, dona, de nada valeu: vosso marido sumiu. Aqui trago minha roupa que recorda meu malfeito de ofender dona casada pisando no seu orgulho. Recebei esse vestido e me dai vosso perdo. Olhei para a cara dela, quede os olhos cintilantes? quede graa de sorriso, quede colo de camlia? quede aquela cinturinha delgada como jeitosa? quede pezinhos calados com sandlias de cetim? Olhei muito para ela, boca no disse palavra. Peguei o vestido, pus nesse prego da parede. Ela se foi de mansinho e j na ponta da estrada vosso pai aparecia. Olhou pra mim em silncio, mal reparou no vestido e disse apenas: Mulher, pe mais um prato na mesa. Eu fiz, ele se assentou, comeu, limpou o suor, era sempre o mesmo homem, comia meio de lado e nem estava mais velho. O barulho da comida na boca, me acalentava, me dava uma grande paz, um sentimento esquisito de que tudo foi um sonho, vestido no h... nem nada. Minhas filhas, eis que ouo vosso pai subindo a escada.
A rainha careca Hilda Hilst In: "Buflicas". So Paulo: Globo, 2002, p. 15. Ilustrao: Jaguar.
De cabeleira farta de rgidas ombreiras de elegante beca Ula era casta Porque de passarinha Era careca. noite alisava O monte lisinho Co'a lupa procurava Um tnue fiozinho Que h tempos avistara. cus! Exclamava. Por que me fizeram To farta de cabelos To careca nos meios? E chorava. Um dia... Passou pelo reino Um biscate peludo Vendendo venenos. (Uma gota aguda Pode ser remdio Pra uma passarinha De rainha.) Convocado ao palcio Ula fez com que entrasse No seu quarto. No tema, cavalheiro, Disse-lhe a rainha Quero apenas pentelhos Pra minha passarinha. Senhora! O biscate exclamou. pra agora! E arrancou do prprio peito Os plos E com saliva de sculos Colou-os Concomitantemente penetrando-lhe os meios. UI! UI! UI! gemeu Ula De felicidade Cabeluda ou no Rainha ou prostituta Hei de ficar contigo A vida toda! Evidente que aos poucos Despregou-se o tufo todo. Mas isso o que importa? Feliz, mui contentinha A Rainha Ula j no chora.
Moral da estria: Se o problema relevante, apela pro primeiro passante.
A mulher que passa Vincius de Moraes - Rio de Janeiro, 1938 Meu Deus, eu quero a mulher que passa. Seu dorso frio um campo de lrios Tem sete cores nos seus cabelos Sete esperanas na boca fresca!
Oh! como s linda, mulher que passas Que me sacias e suplicias Dentro das noites, dentro dos dias!
Teus sentimentos so poesia Teus sofrimentos, melancolia. Teus pelos leves so relva boa Fresca e macia. Teus belos braos so cisnes mansos Longe das vozes da ventania.
Meu Deus, eu quero a mulher que passa!
Como te adoro, mulher que passas Que vens e passas, que me sacias Dentro das noites, dentro dos dias! Por que me faltas, se te procuro? Por que me odeias quando te juro Que te perdia se me encontravas E me encontrava se te perdias?
Por que no voltas, mulher que passas? Por que no enches a minha vida? Por que no voltas, mulher querida Sempre perdida, nunca encontrada? Por que no voltas minha vida? Para o que sofro no ser desgraa?
Meu Deus, eu quero a mulher que passa! Eu quero-a agora, sem mais demora A minha amada mulher que passa!
No santo nome do teu martrio Do teu martrio que nunca cessa Meu Deus, eu quero, quero depressa A minha amada mulher que passa!
Que fica e passa, que pacifica Que tanto pura como devassa Que boia leve como a cortia E tem razes como a fumaa.
Passarinho fofoqueiro Jos Paulo Paes
Um passarinho me contou que a ostra muito fechada, que a cobra muito enrolada, que a arara uma cabea oca, e que o leo marinho e a foca.. x , passarinho! chega de fofoca!