Ministerio del Poder Popular Para la Educacin Superior
Universidad Bolivariana de Venezuela Aldea Rafael Castro Machado Cuman, Estado. Sucre Diseo de acciones metodolgicas que orienten la formacin en lengua de seas de los padres y representantes de los nios y nias en la Escuela Bolivariana Especial Cuman del municipio Sucre - Estado Sucre. Profesora:
Integrantes:
Cuman; enero de 2010 Introduccin Histricamente el primero en analizar la lengua de seas en trminos lingstico fue un monje espaol, de nombre Pedro Ponce De Lean. Algunos espaoles opinan que la denominacin lengua de signos, mayoritaria en Espaa, es terminolgicamente incorrecta, argumentado que segn Sauz Sucre, todas las lenguas son en rigor "sistema de signos". No obstante al margen de la terminologa estrictamente empleado en el campo de la lingstica, ambas palabras son utilizadas en el uso comn dependiendo del pas. Por ejemplo en Espaa es comn denominarla como lengua de los signos. Por otro lado en los pases americanos del habla hispana, es tradicional llamarla como lengua de seas o lengua de sinapsis en Brasil. En Portugal se llama lengua gestual Portuguesa. La lengua de seas no son simplemente mmica, ni tampoco una reproduccin visual de alguna versin simplificada de ninguna lengua oral. Tiene gramtica compleja creativa como la de cualquier otra lengua natural. Aun cuando la lengua de seales sean actualmente usadas casi exclusivamente entre las personas con sordera. Tambin ha sido y sigue siendo utilizada por comunidades de oyentes. De hecho los americanos de la regin de las Grandes Llanura de Norte Amrica, usaban una lengua de seas para hacerse entender entre ellos, tenan que hablar lenguas muy diferentes con fonologas extremadamente diversas. Las primeras menciones conocidas a cerca de una comunidad de sordos usuarios de una lengua de seas en Venezuela se remontan a la dcada de 1930, tras la fundacin de la primera escuela que acogi a nios con deficiencias auditivas en Caracas la capital del pas. El Instituto Venezolano de ciegos y sordomudos fundado en 1935, permiti la formacin de una pequea comunidad de enseantes que a partir de las seas caceras tradas por cada uno, fue configurando un cdigo comn. Ms adelante la administracin del Instituto Venezolano de Ciegos y Sordos decidi separar los nios sordos de los ciegos y se fund para los primeros, la Escuela Taller de Sordomudo: En 1950 varios miembros de la primera generacin de alumnos de esa institucin fundaron la asociacin de Sordomudos de Caracas, bajo la direccin de Jos Arquero Urbano, un inmigrante que haba sido lder de los sordos madrileos. Arquero urbano volvi a transformar la lengua de seales. Por este relato muchos venezolanos asumen hoy que ese sordo espaol fue el creador de la lengua de seales venezolana. En este trabajo investigativo tiene como propsito la indagacin e integracin de los padres y representantes de la Escuela Bolivariana Especial Cumana Para Sordos del Municipio Sucre, Estado - Sucre, Para que puedan formarse o capacitarse en el aprendizaje de la lengua que hablan sus hijos como es lengua gestual. Objetivo general: Disear acciones metodolgicas que orienten la formacin en lengua de seas en los padres y representantes de los nios y nias en la Escuela Bolivariana Especial Cuman que atienden nios sordos. Objetivo Especifico: Determinar las bases tericas que sustentan la enseanza del lenguaje de seas empleadas por los nios y nias de la Escuela Especial Cuman para sordos. Indagar los aspectos socio - psicopedaggicos para mejorar la formacin de los nios y nias sordos y la integracin de los padres y representantes. Caracterizar diversos mtodos comunicativos para la enseanza de los nios sordos. Disear acciones estratgicas que vinculen a los padres y representantes en la formacin y uso de la lengua de seas. Antecedentes de estudio. En la primera mitad del 1700, no haba escuelas para sordomudos, porque las personas crean que los sordos eran iguales a los oyentes, no entendan nada cuando el profesor hablaba. Un monje espaol de nombre Pedro Ponce de Len, hace una propuesta, deca que era mejo una nueva escuela para sordomudos, y podran usar un alfabeto manual, es decir, cada letra del alfabeto, corresponde a una particular configuracin de la mano. L"Epe, elaboro una lengua de sordos convencional, empezando como central los gestos, utilizando por sus propios alumnos y una serie de seas para dibujar los elementos gramaticales. Primero, los sordos usaban siempre la lengua de seas, pero por mucho tiempo, lo usaban de escondida, visto que los gestos eran considerados POBRES y los sordos nunca aprendan a hablar. La bsqueda, ha tenido lugar en los aos 1960, cuando un hombre americano, llamado WILLIAM STOKOE, demostr por primero, que la lengua de seas americana, la ASL (American Sign Languaje), tiene todas las caractersticas morfolgicas, gramaticales sintcticas de cada lengua natural. STOKOE, deseo que la sordera tenga una cultura; tradicin que puede transmitir cuentos, poesas en seas y el conocimiento terico y simblico, que se transmite de generacin en generacin de los sordos. Gracia a STOKOE; quien fue un verdadera revolucionario, los sordos, los sordos eran conocedores del hecho que las seales constituyen una verdadera propia lengua de origen de una cultura para la gente sorda. A continuacin presentaremos algunos de los proyectos realizados que contribuyen con la educacin de personas sordomudas. Antecedentes histricos Justificacin de la Investigacin: Los sordos, como se expuso anteriormente son personas que tienen prdida del sentido de la audicin. Ahora bien, el fenmeno de la prdida auditiva en las personas puede estimularse bajo dos tipos de enfoque: el enfoque oralista y el enfoque bilinge bicultural. El enfoque oralista, propio de la primera mitad del siglo XX, se centra en la concepcin de la sordera como una enfermedad que hay que derrotar. Esto implica una no aceptacin de la persona sorda en su condicin de tal, por lo cual la pedagoga ser la va por que se intentara corregir al sordo, en lugar de educarlo. Por su parte, el enfoque bilinge bicultural concibe que debe haber una diversidad cultural, una conciencia creciente de que las personas pueden ser muy diferentes y sin embargo ser iguales y mutuamente valiosas, mas aun que los sordos pueden ser una comunidad y no solo un numero de individuos aislados, anormales e incapacitados. El enfoque bilinge bicultural, pasa entonces del criterio medico o patolgico a un criterio antropolgico, sociolgico o tnico: La persona sorda tiene una condicin que la diferencia lingstica y culturalmente de las dems. Antecedentes histricos el problema Debido a que el sentido de la audicin forma parte de las capacidades humanas, algunas personas pueden pensar que es imposible vivir sin sonido, sin embargo, las personas sordas pueden llevar una vida muy normal aunque no existan los sonidos para ellos. Al igual que todo el mundo, los oralistas saben que el sordo y ms podrn desarrollar el lenguaje como lo hace el oyente si solo dispone de la lengua oral. Es cuestin de sentido comn. Pero los oralitas quisieran que no fuese as, e irracionalmente no descargan la eventualidad de lo imposible, porque de producirse, sera la prueba irrefutable de que el sordo puede superar su sordera. Algunos especialistas ven la solucin del problema en la reestructuracin radical de todo el proceso de enseanza de los sordos, hasta la clausura de las escuelas especiales y la admisin de los sordos en las escuelas regulares para nios de audicin normal. La solucin de negar la sordera puede ser muy atractiva, tanto cuanto ms se acumularon algunos ejemplos de las enseanzas exitosas de nios totalmente sordos en escuelas de educacin general. Sin embargo la experiencia demuestra que el costo personal para los sordos que han dedicado su vida a prender a lee los labios y a tratar de hablar con correccin, aunado a el inmenso porcentaje de sordos que fracasan en este intento (aproximadamente el 90%), ha hecho que revise la profundamente la concepcin filosfica bajo el modelo oralita y que se cuestione profundamente su aplicacin como mtodo general de la educacin de los sordos.
Las personas sordas: sus caractersticas y derechos. La organizacin danesa recibe el nombre de Buenaventura, desglosa el modelo bilinge de la siguiente manera: Las personas sordas son personas: El punto de vista fundamental de Buenaventura es que las personas sordas son personas normales que no pueden or. Casi sin excepciones, las personas sordas tienen una inteligencia normal, y deberan ser adultos ntegros bien adatados. Las personas sordas deberan disponer de todas Las oportunidades, tanto en la dimensin tcnica como social a la que tienen acceso las personas normalmente yente durante su crianza. La lengua de seas otorga a las personas la posibilidad de comunicarse acerca de temas cotidianos, permite que los individuos sordos jueguen con los mismos trminos que las personas oyentes, y de esta forma, pueden internalizar experiencias desde el punto de vista social. La lengua de seas puede ser utilizada por todas las personas con prdida auditiva, independientemente del grado de dicha perdida. Al estar juntas, las personas sordas se fortalecen unas a otras, y por esta razn, se animan a realizar actividades con nios oyentes. La lengua de seas posibilita que todos los individuos sordos se comuniquen entre s. Es deprimente observar a personas sordas tratando de hablar entre ellas oralmente, dadas las enormes dificultades que tienen para comprenderse mutuamente. La lengua de seas permite que la persona sorda aprenda espaol en lo que tiene que ver con los conceptos y el idioma. Las experiencias recientes en materia de educacin bilinge aseguran la incorporacin de importantes elementos que abren nuevas posibilidades educativas. La lengua de seas les permite a los jvenes recibir una informacin completa con la ayuda de un intrprete. Segn Bonaventura (2001): "si acepto el idioma de una persona, es que he aceptado a esa persona. Si rechazo su idioma, estoy rechazando a esa persona, porque el idioma es parte de uno mismo". La situacin lingstica en Venezuela: LSV - el prembulo de vigente (1999) define nuestra realidad cuando expresa que "con el fin supremo de refundar para establecer una sociedad democrtica, participativa y protagnica, multitnica y puericultura/.../" se decreta la nueva constitucin. Un pas conformado por oleadas sucesivas desde el mundo precolonial con pueblos autctonos de diferentes antigedades, con una colonizacin no solo multilinge sin multidialectal, con la integracin de una determinante importacin de mano de obra esclava - tambin multilinguistica como en todo el Caribe (Vid Serrn, 1997) - para la incipiente economa agrcola, especialmente cacaotera. Una Segunda referencia debe iniciarse con las migraciones caractersticas del siglo XIX, acentuadas en el siglo XX por la explotacin petrolera, primero de poblaciones europeas - fundamentalmente de lenguas latinas como el portugus, italiano, gallego y los variados^ dialectos espaoles y posteriormente, de otras diversas nacionalidades y lenguas: rabes, chinos (tambin de mltiples lenguas y dialectos). Finalmente, ya en la segunda mitad del siglo XX, el pas recibi unas fuertes corrientes migratorias que se originaron primero en las dictaduras fascistas europeas y en las consecuencias naturales de guerra y postguerra, y despus, en la endmica grave situacin econmica y poltica de Latino Amrica. No podemos dejar de lado un aporte puntual pero significativo del alemn de ubicado, desde hace mas de 150 aos, en un enclave rural y turstico cercano a Caracas (alemanisch - Vid mosonyi y Gonzales aez 1970), as como tampoco, la presencia de una representacin local de esas formas caracterizada de la lingstica caribea que son los criollos (patois de Giria y el bango de Barlovento - Vid Mosonyi el al 1983). Estamos hablando de un pas cuya peripecia histrico-econmica hizo lo que su constitucin recoge: multitnico y puericultura, y en ambos conceptos, el tema lingstico o es determinante, fundamentalmente, o es, por lo menos muy importante. Como es importante tambin sealar que a diferencia de otros pases, Venezuela ha sido histricamente un pas de acogida, un pas receptor, distinta, por ejemplo, de los pases europeos que en su mayora han sido por pocas, emigrantes e inmigrantes o de muchos pases de Amrica, tradicionalmente con poblacin inmigrante. Los "Principios fundamentales" , ratifican lo expresando por primera vez en la versin de 1961 y sealan "El idioma oficial es el castellano" y aqu dejamos de lado el tema interesante, centrado en la polmica terminolgica, pero ms ideolgica, que se ha dado entre castellano (constitucional), espaol (de muchas denominaciones incluso de cursos de universidades) y la solucin hispnica de compromiso (castellano - espaol, o espaol - castellano), sin embargo, esta primera afirmacin lingstica que determina que la lengua materna del 90% de la poblacin es "oficial", es conveniente aclarar su alcance. Lengua oficial, "se refiere concretamente al uso obligatorio de esa lengua en documentos y otras actividades oficiales (o se incluye generalmente la docencia por cuanto esta es objeto de decisiones separadas)" (S. Serrn, 1993). Stewart (1974) da mayor precisin en nuestro contexto cuando expresa: "el uso de la lengua considerada legalmente apropiada para todos los fines representativos polticos y culturales. En algunos casos, la funcin oficial de una lengua esta especificada por "(subrayado nuestro)." Sin embargo, ese carcter de "oficial" no implica homogeneidad ni idiomtica, ni cultural ni - como es evidente - tnica. Entendemos por (no) homogeneidad lingstica del espaol en Venezuela, al reconocimiento que es la misma lengua pero con variedades tanto como ocurre en el marco peninsular o americano. Pero, ese carcter oficial, es matizado en esta oportunidad, y como reconocimiento constitucional a largas luchas de los pueblos indgenas y sus aliados desde los 50, se agrega en el texto constitucional: "Los idiomas indgenas tambin son de uso oficial para los pueblos indgenas y deben ser respetados en todo el territorio de, por constituir patrimonio cultural de la humanidad". Esto complementa de motivos de donde se expresan que "se modifico el articulo traicionar sobre el idioma oficial al declarar que el idioma oficial de Venezuela es el castellano, pero se reconocen los idiomas d los pueblos indgenas como oficiales en las comunidades donde son lenguas maternas, pudiendo usarse al igual que el castellano". Otros artculos completan ese ropaje constitucional algunos generales como el 119, en el que se reconoce "la existencia de los pueblos y comunidades indgenas, su organizacin social, poltica y econmica, sus culturas, usos y costumbres, idiomas y religiones", o puntuales como el numeral 3 del 49 que prev la asistencia de interpretes en los procesos judiciales y administrativos o el 121, al que haremos referencia en el apartado educativo. Debemos sealar, sin embargo, que nos es un acto constitucional original. Por una parte, todas las disposiciones constitucionales estn en total concordancia con las propuestas de Consulta Tcnica sobre Polticas Educativas Gubernamentales para los pueblos indgenas (Organizacin de Estados Iberoamericanos para, y (OEI) Que reta ro,;exico, 9 - 11 de octubre de 1995), especialmente cuando se expresa "Promover acciones encaminadas a que el estado reconozca la diversidad cultural y lingstica en su constitucin y leyes de educacin". Por otra parte, Lpez y Kupper (1999), antes de nuestro cambio constitucional, sealan: Respecto del estatuto legal de los idiomas amerindios, hay que sealar que hasta hace muy poco tiempo el Per constitua una excepcin en la regin, porque su legislacin haba otorgado a un amerindio, desde 1975, el carcter de idioma oficial. Hoy varios otros idiomas indgenas acompaan al quechua en esta condicin, como producto de las transformaciones legales, incluidas las constitucionales, que han tenido lugar en las ltimas dos dcadas. En 1991, la nueva constitucin colombiana reconoci como oficiales, junto al castellano, a todas y cada una de las lenguas indgenas habladas en su territorio. Lo propio ocurre con la nueva constitucin peruana de 1993, o la ecuatoriana de 1999: en estos ltimos pases todas las lenguas indgenas son idiomas de uso oficial en las regiones en las que se hablan. As mismo, los idiomas indgenas son oficiales en Nicaragua en las regiones autnomas del Atlntico Norte y Sur y el guaran lo es tambin ahora en el Paraguay, aunque no gocen de esta situacin todas las dems lenguas indgenas habladas all. No obstante ese carcter de "oficial", la discriminacin con los grupos lingsticos indgenas, surge de su no estandarizacin, o su no estandarizacin plena, en cuanto "La variedad estndar es la lengua corriente interpersonal cuyo uso est reservado a los contextos formales en el campo de las relaciones sociales y estatales y que la sociedad ofrece como modelo "(Obregn, 1983b, p.25). En otras palabras, no es ofrecida como "modelo" para las relaciones sociales, formales, estatales, solo un sistema, tal vez incluso modelo, en el uso comunitario, nada ms. Podramos resumir que: Venezuela es un pas con una poblacin que mayoritariamente tiene el castellano como lengua materna, y, con carcter constitucional (artculo 9) de lenguas oficiales, sin embargo ahora comparte ese rol con idiomas indgenas, ancestrales y patrimoniales. En otras palabras, paso de ser una lengua impuesta y dominadora, superior pero nunca mejor, a ser una que, en democrtica igualdad, transita con sus iguales el camino hacia un futuro que antes les denegado. Enorme paso que nos ayuda, por fin y luego de cinco siglos, a dejar atrs la conquista y la colonia y, sobretodo sus consecuencias de miseria y explotacin, pero nos obliga tambin a ser coherentes con ese precepto en el desarrollo de polticas educativas. (Serrn, 20012) La comunidad sorda y su lengua de seas Venezolana: El grupo central al que dedicaremos nuestra atencin es el de la comunidad sorda usuaria de la lengua de seas venezolana. Pese a una lucha denodada de sus miembros, apoyados parcialmente - por grupos universitarios vinculados a lo que ha sido denominada "educacin especial", no obtuvieron reconocimiento constitucional similar, no obstante a que en su artculo 81, con espritu veladamente discriminatoria y condescendiente se expresa: "// se les reconoce a las personas sordas o mudas el derecho a expresarse y comunicarse a travs de la lengua de seales" (subrayado nuestro), pese a que esa "lengua" no es aceptada en el mismo nivel que otras lenguas. Los sordos como todos los seres humanos tienen y siempre han tenido la capacidad de desarrollar el lenguaje /.../ solo que como no podan hacer uso de la audicin, crearon lenguas cuya manifestacin pudiese ser vista en lugar de oda, y crearon las lenguas de seas. (Carlos Snchez, 1991, 5-6 - Vid tambin: Olivedo, A.1992, 1995; Pietrosemoli, L, 1991 Ana Mara Morales. Pese a esta discriminacin, la comunidad sorda cuenta con unos 40000 hablantes (la tercera comunidad lingstica del pas, Luello de la castellana y la wayuu), organizaciones comunitarias y sociales que han desarrollado liderazgos reconocidos, instituciones especializadas, firma con universitaria, dependencias ministeriales, y un grupo sensible de investigadores especialmente de los Andes -Mrida - y en la universidad Pedaggica - Caracas (reflejados, aunque muy parcialmente, en la bibliografa). En cuanto a la lealtad lingstica con la lengua de seas venezolana, por razones obvias, es muy alta, pese a las presiones de un sociedad oyente a que no la reconoce o intenta no reconocerla: la comunidad sorda se conforma en torno a esa lengua de seas y est constituida por todos los sordos y solo por los sordos: lengua y cultura estn intima e indisolublemente unidas. En lo referente a la situacin de diglosia y bilingismo, admite tambin su propia definiciones y caracterizaciones: 1) El usuario sordo, no tiene acceso a otras lenguas que no sea de seas. 2) Su contexto est conformado por usuarios de otra lengua, el espaol, que no usan y cuando la usan - por ejemplo, maestro bilinges no lo hacen en los niveles que permitiran considerarlos bilinges, es decir, no ms all de un dominio bsico y funcional (vid Oviedo, 1995). 3) La conformacin de la comunidad, tampoco es uniforme por cuanto la adquisicin es tarda (hijos de padres oyentes) o inicial (hijos de padres sordos). 4) El acceso a la cultura inherente, tambin es diferente. 5) La comunidad sorda no tiene un espacio geogrfico donde se radica: su espacio lo constituye la escuela o las instituciones comunitarias especiales y la familia, cuando se da la hiptesis del grupo familiar sordo. Frente a las lenguas indgenas que podran ser caracterizadas como regionales, oficiales, no estandarizadas plenamente, se caracteriza por ser una lengua plenamente no estandarizada, no nacional (aunque tampoco es regional), no oficial, minoritaria (en el sentido en que vimos ms arriba) y discriminada (Serrn, 1992), las implicaciones sociales y educativas tambin son evidentes. Vemos, entonces, que la situacin lingstica venezolana es muy compleja y que en ella, por su volumen, la comunidad sorda ocupa un lugar importante y debe ser objeto de preocupacin en diversos planos: social, econmico, educativo, cultural, poltico e investigativo. Al aspecto educativo y su relacin con lo expuesto y al cultural, dedicaremos un ltimo espacio. Caracterizacin socio - psicopedaggica en la educacin de las personas sordas. En la educacin de las personas sordas se distinguen varias tendencias pedaggicas relvadas en los diferentes mtodos de comunicacin. Desde varias concepciones se estudia el proceso educativo, siendo en esencia un proceso comunicativo. La tendencia oralita se asocia en sus inicios I medico y maestros Johann Corad Amman (1669 - 1724), quien desarrollo su actividad pedaggica en Holanda, cuyas ideas sobre la educacin de los nios sordos fueron formuladas en 1692, en su obra "el sordomudo parlante o el mtodo a travs del cual el sordo de nacimiento puede aprender a hablar. El oralista alcanzo mayor reconocimiento a partir del ao 1778, en los trabajos de Samuel Hunicke, maestro de escuelas, quien centro la atencin en las ventajas de la palabra oral y de la lectura labial en sus alumnos sordos. Con la exclusin de los gestos en las enseanzas distinguen en la literatura especializada como "mtodo oral puro", considerado como va idnea para la socializacin de las personas sordas. Otros seguidores introdujeron variantes mtodos como Alexander Graham Bell, William Tomtin (Estados unidos); F. Rau, S Zikov, E. Kuzmichova (Rusia); A. Blancnchet y J. Valad - gobel (Francia); F. Guil K. Mahsk (Alemania). En Cuba se destaco como partidaria de la aplicacin de este mtodo la doctora llena del valle. En la tendencia oralista se distinguen variantes e mtodos comunicativos para la enseanza de los nios sordos, entre las ms significativas estn las siguientes: Diversos mtodos comunicativos para la enseanza de los nios sordos: El mtodo analtico - sistemtico: se considera por muchos especialistas como la variante optima del mtodo oral. Segn F. Rau, su aplicacin en la enseanza del lenguaje parte de la palabra y su significado, y despus se contina el trabajo con un sonido determinado en todas sus combinaciones, se ejercita en silabas directas, inversas y mixtas; en palabras; en rdenes; en oraciones. Se basa en el principio fontico, siendo limitado el volumen del vocabulario y las posibilidades de expresin en una situacin comunicativa determinada. La lectura labio - facial constituye un procedimiento fundamental para la compresin y ejercitacin de formas escritas. El mtodo global: se convierte en el "mtodo global belga" en la segunda mitad del siglo XVII, y en el "mtodo global belga de desmutizacin" en el XX y su principal exponente fue A. Collen. El punto de partida es el trabajo sobre la pronunciacin del mismo material verbal trabajado en las clases, independientes de las dificultades prcticas de las palabras. Su aplicacin se produce en cuatro etapas: identificacin, lectura ideo-visual, lectura labio-facial y pronunciacin. El mtodo escrito: el creador del sistema de la enseanza inicial "mtodo imgenes grficas" fue Rudolf Lindner (1880 - 1964). Que fuera maestro de nios sordos. El propuso la enseanza del lenguaje sobre la base de la escritura. Desde la primera clase se ejercita la escritura del material verbal por imitacin y se separa del trabajo relacionado con el desarrollo del lenguaje y de pronunciacin. Segn este mtodo, el contenido del material verbal debe ser significado para la persona sorda. Primero se produce la percepcin visual de palabras, frases y oraciones (lectura global), de conjunto con las ilustraciones presentadas por el maestro, quien escribe posteriormente en la pizarra. El mtodo verbo - tonal: se basa en el aprovechamiento a la mxima de la audicin residual a travs del entrenamiento auditivo, con el uso de sofisticados equipos de amplificacin sonora, como el "SUVAG" (Sistema Universal de Audicin de Guberin). Su creador fue Peter Guberin; un profesor de la Universidad de Zagreb, de la desaparecida Yugoeslavia. Con el "SUVAG" se destaca la importacin de diferentes parmetros del habla, entonacin, velocidad, pausa, ritmo y pronunciacin. Este mtodo promueve la activacin y utilizacin de la audicin residual para el desarrollo del habla y consiste en el aprovechamiento ptimo de las frecuencias graves (por debajo de 500 H<). Se usan como apoyo los movimientos corporales y el entrenamiento de la memoria auditiva. Como complemento, se utiliza la lectura labio - facial. En la Cuba la tendencia oralista en la educacin de los sordos, estuvo presente en la prctica pedaggica hasta los inicios de la dcada de los 90 el pasad siglo, cuando se aplicaron variantes metodolgicas, cuyo distancia miento de la concepcin original del "mtodo oral puro" era muy apreciable. Propuestas de estrategias Tomamos en cuenta una serie de elementos en cuanto de ellos, proporcionan en los espacios comunicacionales, el anlisis de las necesidades y los problemas comunes, promoviendo formas colectivos de inspectores y resolverlos, enriqueciendo la formas de participacin organizada que expresara a la vez faciliten el proceso comunicatorio, socializado la informacin y el conocimiento que poseen promoviendo el intercambio de experiencias y conocimiento, facilitando a la reflexin. Dentro de la metodologa fue la investigacin accin Es una tcnica que permite tratar problemas que se presenten en una situacin determinada y con un grupo de personas, de acuerdo a un objetivo y conforme a un plan. El xito o fracaso recae con exclusividad en la habilidad del facilitador de reuniones para conducir estar de acuerdo a ese plan, por lo tanto debe considerar en cualquiera de los tipos de reunin a facilitar los siguientes aspectos generales: Conocer de una manera amplia el asunto a tratar. Estar bien informado (cifras, datos, ejemplos). Estar preparado para contestar preguntas, aclarar dudas, manejar reacciones de rechazo u oposicin. Deber cerciorarse de la compresin del asunto tratado.