Professional Documents
Culture Documents
a
r
t
e
m
r
e
P8H61-M
ii
F6301
Premire dition
Fvrier 2011
Copyright 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits rservs.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont dcrits, ne peut tre reproduit,
transmis, transcrit, stock dans un systme de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, lexception de la documentation conserve par lacheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission crite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (ASUS).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolonge si (1) le produit est rpar, modif ou altr,
moins que cette rparation, modifcation ou altration ne soit autorise par crit par ASUS; ou (2) si le
numro de srie du produit est dgrad ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL TEL QUE SANS GARANTIE DAUCUNE SORTE, QUELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT TRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE DUTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART DASUS. ASUS NASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de socits qui apparaissent dans ce manuel ne sont utiliss que dans un but
didentifcation ou dexplication dans lintrt du propritaire, sans intention de contrefaon.
Offer to Provide Source Code of Certain Software
This product contains copyrighted software that is licensed under the General Public License (GPL)
and under the Lesser General Public License Version (LGPL). The GPL and LGPL licensed code in this
product is distributed without any warranty. Copies of these licenses are included in this product.
You may obtain the complete corresponding source code (as defned in the GPL) for the GPL Software,
and/or the complete corresponding source code of the LGPL Software (with the complete machine-
readable work that uses the Library) for a period of three years after our last shipment of the product
including the GPL Software and/or LGPL Software, which will be no earlier than December 1, 2011, either
(1) for free by downloading it from http://support.asus.com/download;
or
(2) for the cost of reproduction and shipment, which is dependent on the preferred carrier and the location
where you want to have it shipped to, by sending a request to:
ASUSTeK Computer Inc.
Legal Compliance Dept.
15 Li Te Rd.,
Beitou, Taipei 112
Taiwan
In your request please provide the name, model number and version, as stated in the About Box of the
product for which you wish to obtain the corresponding source code and your contact details so that we
can coordinate the terms and cost of shipment with you.
The source code will be distributed WITHOUT ANY WARRANTY and licensed under the same license as
the corresponding binary/object code.
This offer is valid to anyone in receipt of this information.
ASUSTeK is eager to duly provide complete source code as required under various Free Open Source
Software licenses. If however you encounter any problems in obtaining the full corresponding source code
we would be much obliged if you give us a notifcation to the email address gpl@asus.com, stating the
product and describing the problem (please do NOT send large attachments such as source code archives
etc to this email address).
iii
Table des matires
Notes ......................................................................................................... vi
Informations sur la scurit ...................................................................... vii
propos de ce manuel ............................................................................ viii
Rsum des spcifcations de la P8H61-M .............................................. ix
Chapitre 1 : Introduction au produit
1.1 Bienvenue ! ................................................................................... 1-1
1.2 Contenu de la bote ...................................................................... 1-1
1.3 Fonctions spciales ..................................................................... 1-1
1.3.1 Points forts du produit ..................................................... 1-1
1.3.2 Fonctionnalits innovantes ............................................. 1-3
1.4 Avant de commencer ................................................................... 1-5
1.5 Vue gnrale de la carte mre .................................................... 1-6
1.5.1 Orientation de montage .................................................. 1-6
1.5.2 Pas de vis ....................................................................... 1-6
1.5.3 Diagramme de la carte mre .......................................... 1-7
1.5.4 Contenu du diagramme .................................................. 1-7
1.6 Central Processing Unit (CPU) ................................................... 1-8
1.6.1 Installer le CPU ............................................................... 1-8
1.6.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPU .............1-11
1.6.3 Dsinstaller le dissipateur et le ventilateur du CPU ...... 1-12
1.7 Mmoire systme ....................................................................... 1-13
1.7.1 Vue gnrale ................................................................. 1-13
1.7.2 Confgurations mmoire ................................................ 1-14
1.7.3 Installer un module mmoire ........................................ 1-18
1.7.4 Enlever un module mmoire ......................................... 1-18
1.8 Slots dextension ....................................................................... 1-19
1.8.1 Installer une carte dextension ...................................... 1-19
1.8.2 Confgurer une carte dextension .................................. 1-19
1.8.3 Slot PCI ......................................................................... 1-19
1.8.4 Slots PCI Express x1 .................................................... 1-19
1.8.5 Slot PCI Express x16 .................................................... 1-19
1.9 Jumper ........................................................................................ 1-20
1.10 Connecteurs ............................................................................... 1-21
1.10.1 Connecteurs arrires .................................................... 1-21
1.10.2 Connecteurs internes .................................................... 1-22
1.11 LED embarque .......................................................................... 1-27
iv
Table des matires
1.12 Support logiciel .......................................................................... 1-28
1.12.1 Installer un systme dexploitation ................................ 1-28
1.12.2 Informations sur le DVD de support .............................. 1-28
1.12.3 Lancer le DVD de support ............................................. 1-28
Chapitre 2 : Le BIOS
2.1 Grer et mettre jour votre BIOS ............................................... 2-1
2.1.1 Utilitaire ASUS Update .................................................... 2-1
2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............................................................ 2-2
2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 .................................. 2-3
2.1.4 ASUS BIOS Updater ....................................................... 2-4
2.2 Programme de confguration du BIOS ....................................... 2-7
2.3 Menu Main (Principal) ................................................................ 2-11
2.3.1 System Language (Langue du systme) .......................2-11
2.3.2 System Date (Date du systme) ....................................2-11
2.3.3 System Time (Heure du systme) ..................................2-11
2.3.4 Security (Scurit) .........................................................2-11
2.4 Menu Ai Tweaker ........................................................................ 2-13
2.4.1 Ai Overclock Tuner ........................................................ 2-13
2.4.2 Memory Frequency (Frquence mmoire) ................... 2-14
2.4.3 iGPU Max. Frequency ................................................... 2-14
2.4.4 EPU Power Saving Mode
(Mode dconomies dnergie EPU) ............................. 2-14
2.4.5 GPU Boost .................................................................... 2-14
2.4.6 DRAM Timing Control
(Contrle du minutage mmoire) .................................. 2-14
2.4.7 CPU Power Management
(Gestion dalimentation du CPU) .................................. 2-14
2.4.8 CPU Offset Mode Sign (Signe du mode de dcalage) . 2-15
2.4.9 iGPU Offset Mode Sign (Signe de dcalage iGPU) ...... 2-15
2.4.10 DRAM Voltage (Voltage DRAM) ................................... 2-16
2.4.11 VCCIO Voltage (Voltage VCCIO) .................................. 2-16
2.4.12 CPU PLL Voltage (Voltage PLL du CPU) ...................... 2-16
2.4.13 PCH Voltage (Voltage PCH) ......................................... 2-16
2.4.14 Load-Line Calibration (Calibration de ligne de charge) . 2-16
2.4.15 CPU Spread Spectrum (talage du spectre du CPU) .. 2-16
2.5 Menu Advanced (Avanc) .......................................................... 2-17
2.5.1 CPU Confguration (Confguration du CPU) .................. 2-17
v
Table des matires
2.5.2 System Agent Confguration
(Confguration dagent systme) ................................... 2-19
2.5.3 PCH Confguration (Confguration PCH) ....................... 2-19
2.5.4 SATA Confguration (Confguration SATA) .................... 2-19
2.5.5 USB Confguration (Confguration USB) ....................... 2-20
2.5.6 Onboard Devices Confguration
(Confguration des priphriques embarqus) .............. 2-21
2.5.7 APM (Gestion dalimentation avance) ......................... 2-22
2.6 Menu Monitor (Surveillance) ..................................................... 2-23
2.6.1 CPU Temperature / MB Temperature
(Temprature du CPU et de la carte mre) ................... 2-23
2.6.2 CPU / Chassis Speed
(Vitesse de rotation des ventilateurs CPU / chssis) .... 2-23
2.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrle Q-Fan du CPU) ............. 2-24
2.6.4 CPU Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage
(Voltage 3.3V/5V/12V du CPU) ..................................... 2-24
2.6.5 Anti Surge Support (Support Anti Surge) ...................... 2-24
2.7 Menu Boot (Dmarrage) ............................................................ 2-25
2.7.1 Bootup NumLock State (tat du verrou numrique) ..... 2-25
2.7.2 Full Screen Logo (Logo plein cran) ............................. 2-25
2.7.3 Option ROM Messages
(Messages de la ROM doption) ................................... 2-25
2.7.4 Setup Mode (Interface par dfaut) ................................ 2-26
2.7.5 Boot Option Priorities (Priorits de dmarrage) ............ 2-26
2.7.6 Boot Override (Substitution de dmarrage) .................. 2-26
2.8 Menu Tools (Outils) .................................................................... 2-27
2.8.1 ASUS EZ Flash Utility ................................................... 2-27
2.8.2 ASUS SPD Information (Informations de SPD) ............ 2-27
2.8.3 ASUS O.C. Profle ......................................................... 2-27
2.9 Menu Exit (Sortie) ....................................................................... 2-28
vi
Notes
Rapport de la Commission Fdrale des Communications
Ce dispositif est conforme lalina 15 des rgles tablies par la FCC. L'opration est sujette
aux 2 conditions suivantes:
Ce dispositif ne peut causer d'interfrence nuisible, et
Ce dispositif se doit d'accepter toute interfrence reue, incluant toute interfrence
pouvant causer des rsultats indsirables.
Cet quipement a t test et s'est avr tre conforme aux limites tablies pour un
dispositif numrique de classe B, conformment l'alina 15 des rgles de la FCC. Ces
limites sont conues pour assurer une protection raisonnable contre linterfrence nuisible
une installation rseau. Cet quipement gnre, utilise et peut irradier de l'nergie
frquence radio et, si non install et utilis selon les instructions du fabricant, peut causer
une interfrence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interfrence se produise lors d'une installation particulire. Si cet quipement cause une
interfrence nuisible au signal radio ou tlvis, ce qui peut-tre dtermin par l'arrt puis
le ramorage de celui-ci, l'utilisateur est encourag essayer de corriger l'interfrence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorientez ou replacez l'antenne de rception.
Augmentez l'espace de sparation entre l'quipement et le rcepteur.
Reliez lquipement une sortie sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est reli.
Consultez le revendeur ou un technicien expriment radio/TV pour de laide.
Rapport du Dpartement Canadien des Communications
Cet appareil numrique ne dpasse pas les limites de classe B en terme d'missions
de nuisances sonore, par radio, par des appareils numriques, et ce conformment aux
rgulations dinterfrence par radio tablies par le dpartement canadien des communications.
Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme canadienne ICES-003.
REACH
En accord avec le cadre rglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation, et
Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques contenues
dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/index.aspx
Lutilisation de cbles protgs pour le raccordement du moniteur la carte de graphique
est exige pour assurer la conformit aux rglements de la FCC. Les changements ou
les modifcations apports cette unit n'tant pas expressment approuvs par la partie
responsable de la conformit pourraient annuler lautorit de lutilisateur manipuler cet
quipement.
vii
Informations sur la scurit
Scurit lectrique
Pour viter tout risque de choc lectrique, dbranchez le cble dalimentation de la prise
de courant avant de toucher au systme.
Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vrifez que les cbles dalimentation
sont dbranchs avant de relier les cbles de signal. Si possible, dconnectez tous les
cbles dalimentation du systme avant dajouter un priphrique.
Avant de connecter ou de dconnecter les cbles de signal de la carte mre, vrifez que
tous les cbles dalimentation sont bien dbranchs.
Demandez lassistance dun professionnel avant dutiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent dinterrompre le circuit de terre.
Vrifez que votre alimentation dlivre la tension lectrique adapte votre pays. Si vous
nen tes pas certain, contactez votre fournisseur lectrique local.
Si lalimentation est casse, nessayez pas de la rparer vous-mme. Contactez votre
revendeur.
Scurit en opration
Avant dinstaller la carte mre et dy ajouter des priphriques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrs dans la bote.
Avant dutiliser le produit, vrifez que tous les cbles sont bien branchs et que les
cbles dalimentation ne sont pas endommags. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immdiatement.
Pour viter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
Evitez la poussire, lhumidit et les tempratures extrmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
Placez le produit sur une surface stable.
Si vous avez des problmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualif ou appelez votre revendeur.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les dchets municipaux. Ce produit a t conu pour
permettre une rutilisation et un recyclage appropris des pices. Le symbole reprsentant une
benne barre indique que le produit (quipement lectrique, lectronique et ou contenant une
batterie au mercure) ne doit pas tre mis au rebut avec les dchets municipaux. Consultez les
rglementations locales pour la mise au rebut des produits lectroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les dchets municipaux. Le symbole reprsentant
une benne barre indique que la batterie ne doit pas tre mise au rebut avec les dchets
municipaux.
viii
propos de ce manuel
Ce guide de lutilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
confgurer la carte mre.
Comment ce manuel est organis
Ce manuel contient les parties suivantes :
Chapitre 1 : Introduction au produit
Ce chapitre dcrit les fonctions de la carte mre et les technologies quelle supporte.
Chapitre 2 : Le BIOS
Ce chapitre explique comment changer les paramtres systme via les menus du
BIOS. Une description des paramtres du BIOS est aussi fournie.
O trouver plus dinformations ?
Reportez-vous aux sources suivantes pour plus dinformations sur les produits.
1. Site web ASUS
Le site web ASUS offre des informations jour sur le matriel ASUS et sur les logiciels
affrents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livr avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle
que des coupons de garantie, qui peuvent avoir t ajouts par votre revendeur. Ces
documents ne font pas partie du contenu standard.
Conventions utilises dans ce guide
Pour tre sr que vous effectuiez certaines tches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront dviter de
vous blesser lors de la ralisation dune tche.
ATTENTION : Ces informations vous permettront dviter dendommager les
composants lors de la ralisation dune tche.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener bien une tche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider mener une tche
bien.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un lment slectionner.
Italique Met laccent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entoure par les symboles
< et > infrieurs indique une touche presser
Exemple: <Entre> signife que vous devez
presser la touche Entre
<touche1>+<touche2> Si vous devez presser deux touches ou plus en
mme temps, le nom des touches est li par un
signe +. Exemple: <Ctrl+Alt+D>
ix
Rsum des spcifcations de la P8H61-M
(continue la page suivante)
CPU Socket LGA1155 pour processeurs Intel
Core i7 /
Core i5 / Core i3 de Seconde Gnration
Supporte les processeurs utilisant une fnesse de gravure
de 32nm ainsi que la technologie Intel
Turbo Boost
2.0 varie en fonction des modles de CPU
** Visitez www.asus.com pour la liste des CPU Intel
supports
Chipset Intel
8111E
x
Rsum des spcifcations de la P8H61-M
Audio CODEC High Defnition Audio Realtek
ALC887 8 canaux*
- Technologies de dtection et de raffectation (en
faade uniquement) des ports audio
- Port de sortie S/PDIF optique sur le panneau dE/S et
mi-carte
* Utilisez un chssis intgrant un module audio HD en faade
pour obtenir une confguration 8 canaux.
USB - 10 x ports USB 2.0/1.1 (4 ports mi-carte, 6 ports sur le
panneau dE/S)
Fonctionnalits
doverclocking
exclusives
SFS (Stepless Frequency Selection)
- Rglage de la frquencede base interne de 80MHz
300MHz par incrments de 1MHz
Protection doverclocking
- ASUS C.P.R. (CPU Parameter Recall)
Fonctionnalits uniques Condensateurs en polymre conducteur de haute qualit
GPU Boost
ASUS Turbo V
AI Suite II
ASUS EPU
ASUS Anti-Surge protection
ASUS CrashFree BIOS 3
ASUS EZ Flash 2
ASUS MyLogo 2
Connecteurs internes 2 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 4 ports USB
2.0/1.1 supplmentaires
4 x connecteurs SATA 3.0Gb/s
Connecteurs de ventilation : 1 x CPU / 1 x chssis
1 x connecteur COM
1 x connecteur LPT
1 x connecteur pour port audio en faade
1 x connecteur de sortie S/PDIF
1 x connecteur dalimentation EATX 24 broches
1 x connecteur dalimentation ATX 12 V 4 broches
1 x connecteur panneau systme
Connecteurs arrires 1 x port 2-en-1 clavier + souris PS/2
1 x port de sortie S/PDIF optique
1 x port HDMI
1 x port VGA
1 x port DVI-D
1 x port rseau (RJ-45)
6 x ports USB 2.0/1.1
3 x prises audio
BIOS BIOS (EFI) AMI de 32 Mo, PnP, DMI v2.0, WfM2.0,
SMBIOS v2.6, ACPI v2 0a, Multi-language BIOS
(continue la page suivante)
xi
Rsum des spcifcations de la P8H61-M
Accessoires 2 x cbles Serial ATA 3.0Gb/s
1 x plaque dE/S
1 x manuel de lutilisateur
1 x DVD de support
Format micro-ATX : 24.4 cm x 21.3 cm
*Les spcifcations sont sujettes changements sans avis pralable.
xii
ASUS P8H61-M 1-1
Si lun des lments ci-dessus tait manquant ou endommag, contactez votre revendeur.
1.1 Bienvenue !
Merci davoir achet une carte mre ASUS
P8H61-M !
La carte mre offre les technologies les plus rcentes associes des fonctionnalits
nouvelles qui en font un nouveau digne reprsentant de la qualit des cartes mres ASUS !
Avant dinstaller la carte mre, vrifez le contenu de la bote grce la liste ci-dessous.
Chapitre 1
Introduction au produit
1.2 Contenu de la bote
Vrifez que la bote de la carte mre contienne bien les lments suivants.
Carte mre ASUS P8H61-M
Cbles 2 x cbles Serial ATA 3.0Gb/s
Accessoires 1 x plaque dE/S
DVD DVD de support pour carte mre ASUS
Documentation Manuel dutilisation
1.3 Fonctions spciales
1.3.1 Points forts du produit
Compatible avec les processeurs de seconde gnration
Intel
Core i7 / Core i5 / Core i3e au format LGA1155, intgrant un
contrleur mmoire et PCI Express pour permettre le support de 2
canaux (2 DIMM) de modules DDR3 et 16 voies PCI Express 2.0, pour
offrir des performances de haute qualit. Ces processeurs offrent des
performances graphiques de trs haute qualit. En outre, les processeurs
Intel
H61
D
D
R
3
D
I
M
M
_
A
1
(
6
4
b
i
t
,
2
4
0
-
p
i
n
m
o
d
u
l
e
)
D
D
R
3
D
I
M
M
_
B
1
(
6
4
b
i
t
,
2
4
0
-
p
i
n
m
o
d
u
l
e
)
SATA3G_3 SATA3G_4
SATA3G_1 SATA3G_2
PANEL
AUDIO
KB_USB56
LAN1_USB12
HDMI
USB34
SPDIF_O2
D
V
I
_
V
G
A
2 1 4 3 2
5
1
6 8 7 11 10 9 12 13
Connecteurs/Jumpers/Slots/LED Page Connecteurs/Jumpers/Slots/LED Page
1.
Connecteurs dalimentation ATX
(24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V)
1-25 8. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910) 1-26
2.
Connecteurs de ventilation
(4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN)
1-23 9. Connecteur LPT (26-1 pin LPT ) 1-24
3. Socket CPU Intel
1-8 10.
Connecteur audio numrique
(4-1 pin SPDIF_OUT)
1-26
4. Slots DDR3 1-13 11. Connecteur COM (10-1 pin COM1) 1-24
5. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA3G1-4) 1-23 12.
Connecteur pour port audio en faade
(10-1 pin AAFP)
1-22
6.
Jumper deffacement de la mmoire RTC (3-pin
CLRTC)
1-20 13. LED de veille (SB_PWR) 1-28
7.
Connecteur panneau systme
(20-8 pin PANEL)
1-27
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.6 Central Processing Unit (CPU)
La carte mre est livre avec un socket LGA1155 conu pour linstallation dun processeur de
seconde gnration Intel
:
http://support.microsoft.com/kb/929605/en-us.
Cette carte mre ne supporte pas les modules mmoire composs de puces mmoire
de 512 mgabit (64Mo) ou moins (8 mgabit = 1 mgaoctet).
Cette carte mre ASUS supporte la fonction Hyper DIMM.
La prise en charge Hyper DIMM est sujette aux caractristiques physiques du CPU
install..
Visitez le site Web dASUS pour la dernire liste des fabricants de modules mmoire
supports par cette carte mre.
ASUS P8H61-M 1-15
Liste des fabricants de mmoire agrs de la P8H61-M
DDR3-1333MHz
continue la page suivante
Vendors Part No. Size
SS/
DS
Chip
Brand
Chip No. Timing Voltage
DIMM
support
A* B*
A-Data AD31333001GOU 1GB SS A-Data AD30908C8D-151C E0906 - -
A-Data AD31333G001GOU 3GB(3x1GB) SS - - 8-8-8-24 1.65-1.85V
A-Data AD31333002GOU 2GB DS A-Data AD30908C8D-151C E0903 - -
A-Data AD31333G002GMU 2GB DS - - 8-8-8-24 1.65-1.85V
Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS APACER AM5D5808DEWSBG - -
Apacer 78.A1GC6.9L1 2GB DS Apacer AM5D5808FEQSBG 9 -
CORSAIR CM3X1024-1333C9DHX 1GB SS - - 9-9-9-24 1.60V
CORSAIR CM3X1024-1333C9 1GB SS - - 9-9-9-24 1.60V
CORSAIR TR3X3G1333C9 G 3GB(3x1GB) SS - - 9-9-9-24 1.50V
CORSAIR TR3X3G1333C9 G 3GB(3x1GB) SS - - 9-9-9-24 1.50V
CORSAIR CM3X1024-1333C9DHX 1GB DS Corsair - - -
CORSAIR CMD24GX3M6A1333C9(XMP) 24GB(6x4GB) DS - - 9-9-9-24 1.60V
CORSAIR CMX8GX3M4A1333C9 8GB(4x2GB) DS - - 9-9-9-24 1.50V
Crucial CT12864BA1339.8FF 1GB SS Micron 9FF22D9KPT 9 -
Crucial CT25664BA1339.16FF 2GB DS Micron 9KF27D9KPT 9 -
Crucial BL25664BN1337.16FF (XMP) 6GB(3x2GB) DS - - 7-7-7-24 1.65V
ELPIDA EBJ10UE8EDF0-DJ-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
1.35V(low
voltage)
ELPIDA EBJ21UE8EDF0-DJ-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
1.35V(low
voltage)
G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK(XMP) 1GB SS G.SKILL - - -
G.SKILL F3-10666CL7T-3GBPK(XMP) 3GB(3x1GB) SS - - 7-7-7-18 1.5~1.6V
G.SKILL F3-10666CL9T-3GBNQ 3GB(3x1GB) SS - - 9-9-9-24 1.5~1.6V
G.SKILL F3-10600CL8D-4GBHK(XMP) 4GB(2x2GB) DS - - 8-8-8-21 1.5-1.6V
G.SKILL F3-10666CL8D-4GBECO(XMP) 4GB(2x2GB) DS - - 8-8-8-8-24 XMP 1.35V
G.SKILL F3-10666CL7T-6GBPK(XMP) 6GB(3x2GB) DS - - 7-7-7-18 1.5~1.6V
G.SKILL F3-10666CL7D-8GBRH(XMP) 8GB(2x4GB) DS - - 7-7-7-21 1.5V
G.SKILL F3-10666CL9D-8GBRL 8GB(2x4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V
GEIL GET316GB1333C9QC 16GB(4x4GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V
GEIL GV32GB1333C9DC 2GB(2x1GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V
GEIL GG34GB1333C9DC 4GB(2x2GB) DS GEIL GL1L128M88BA12N 9-9-9-24
1.3V(low
voltage)
GEIL GV34GB1333C9DC 4GB(2x2GB) DS - - 9-9-9-24 1.5V
Hynix HMT112U6TFR8A-H9 1GB SS HYNIX H5TC1G83TFRH9A -
1.35V(low
voltage)
HYNIX HMT325U6BFR8C-H9 2GB SS HYNIX H5TQ2G83BFRH9C - -
Hynix HMT125U6TFR8A-H9 2GB DS HYNIX H5TC1G83TFRH9A -
1.35V(low
voltage)
HYNIX HMT351U6BFR8C-H9 4GB DS HYNIX H5TQ2G83BFRH9C - -
KINGMAX FLFD45F-B8KL9 NAES 1GB SS KINGMAX KKB8FNWBFGNX-27A - -
KINGMAX FLFE85F-C8KF9 CAES 2GB SS KINGMAX KFC8FMFXF-DXX-15A - -
KINGMAX FLFE85F-C8KM9 NAES 2GB SS KINGMAX KFC8FNMXF-BXX-15A - -
KINGMAX FLFE85F-B8KL9 NEES 2GB DS KINGMAX KKB8FNWBFGNX-26A - -
KINGMAX FLFF65F-C8KM9 NEES 4GB DS KINGMAX KFC8FNMXF-BXX-15A - -
Kingston KVR1333D3N9/1G 1GB SS ELPIDA J1108BDBG-DJ-F 9 1.5V
KINGSTON KVR1333D3N9/2G 2GB SS HYNIX H5TQ2G83AFRH9C 9 -
KINGSTON KVR1333D3N9/2G() 2GB DS ELPIDA J1108BDBG-DJ-F 9 1.5V
Kingston KVR1333D3N9/2G 2GB DS KTC D1288JPNDPLD9U 9 1.5V
Kingston KVR1333D3N9/2G 2GB DS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F 9 1.5V
Kingston KHX1333C7D3K2/4GX(XMP) 4GB(2x2GB) DS - - 7 1.65V
Kingston KHX1333C9D3UK2/4GX(XMP) 4GB(2x2GB) DS - - 9 XMP 1.25V
KINGSTON KVR1333D3N9/4G() 4GB DS HYNIX H5TQ2G83AFRH9C 9 1.5V
KINGSTON KVR1333D3N9/4G 4GB DS Hynix H5TQ2G83AFR - -
MICRON MT4JTF12864AZ-1G4D1 1GB SS MICRON D9LGQ - -
Micron MT8JTF12864AZ-1G4F1 1GB SS Micron 9FF22D9KPT 9 -
MICRON MT8JTF25664AZ-1G4D1 2GB SS MICRON D9LGK - -
Micron MT16JTF25664AZ-1G4F1 2GB DS Micron 9KF27D9KPT 9 -
MICRON MT16JTF51264AZ-1G4D1 4GB DS MICRON D9LGK - -
OCZ OCZ3G1333LV3GK 3GB(3x1GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V
OCZ OCZ3F13334GK 4GB(2x2GB) DS - - 9-9-9-20 1.7V
1-16 Chapitre 1 : Introduction au produit
DDR3-1333MHz
Vendors Part No. Size
SS/
DS
Chip
Brand
Chip No. Timing Voltage
DIMM
support
A* B*
OCZ OCZ3G13334GK 4GB(2x2GB) DS - - 9-9-9-20 1.7V
OCZ OCZ3G1333LV4GK 4GB(2x2GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V
OCZ OCZ3P1333LV4GK 4GB(2x2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65V
OCZ OCZ3X13334GK(XMP) 4GB(2x2GB) DS - - 7-7-7-20 1.75V
OCZ OCZ3G1333LV6GK 6GB(3x2GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V
OCZ OCZ3P1333LV6GK 6GB(3x2GB) DS - - 7-7-7-20 1.65V
OCZ OCZ3X1333LV6GK(XMP) 6GB(3x2GB) DS - - 8-8-8-20 1.60V
OCZ OCZ3G1333LV8GK 8GB(2x4GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V
OCZ OCZ3RPR1333C9LV8GK 8GB(2x4GB) DS - - 9-9-9-20 1.65V
PSC AL7F8G73D-DG1 1GB SS PSC A3P1GF3DGF 8-8-8-24 1.5V
PSC AL7F8G73F-DJ2 1GB SS PSC A3P1GF3FGF - -
PSC AL8F8G73D-DG1 2GB DS PSC A3P1GF3DGF 8-8-8-24 1.5V
PSC AL8F8G73F-DJ2 2GB DS PSC A3P1GF3FGF - -
SAMSUNG M378B2873FHS-CH9 1GB SS SAMSUNG K4B1G0846F - -
SAMSUNG M378B5673FH0-CH9 2GB DS SAMSUNG K4B1G0846F - -
SAMSUNG M378B5273CH0-CH9 4GB DS SAMSUNG K4B2G0846C - -
Super Talent W1333UA1GH 1GB SS HYNIX H5TQ1G83TFR 9 -
Super Talent W1333UB2GS 2GB DS Samsung K4B1G0846F 9 -
Super Talent W1333UB4GS 4GB DS Samsung K4B2G0846C - -
Super Talent W1333UX6GM 6GB(3x2GB) DS Micron 0BF27D9KPT 9-9-9-24 1.5V
Elixir M2F2G64CB88B7N-CG 2GB DS Elixir N2CB2G808N-CG - -
Elixir M2Y2G64CB8HA9N-CG 2GB DS - - 7-7-7-20 -
Elixir M2Y2G64CB8HC9N-CG 2GB DS Elixir - - -
Elixir M2F4G64CB8HB5N-CG 4GB DS Elixir N2CB2G808N-CG - -
KINGSHARE KSRPCD313332G 2GB DS PATRIOT PM128M8D385-15 - -
Kingtiger 2GB DIMM PC3-10666 2GB DS Samsung
SEC 904 HCH9
K4B1G0846D
- -
Kingtiger KTG2G1333PG3 2GB DS - - - -
PATRIOT PSD31G13332H 1GB DS - - 9 -
PATRIOT PSD31G13332 1GB DS Patriot PM64M8D38U-15 - -
PATRIOT PSD32G13332H 2GB DS - - - -
RAMAXEL RMR1870ED48E8F-1333 2GB DS ELPIDA J1108BDBG-DJ-F - -
SILICON
POWER
SP001GBLTU133S01 1GB SS NANYA NT5CB128M8AN-CG 9 -
SILICON
POWER
SP001GBLTU133S02 1GB SS elixir N2CB1680AN-C6 9 -
SILICON
POWER
SP002GBLTU133S02 2GB DS elixir N2CB1680AN-C6 9 -
TAKEMS TMS1GB364D081-107EY 1GB SS - - 7-7-7-20 1.5V
TAKEMS TMS1GB364D081-138EY 1GB SS - - 8-8-8-24 1.5V
TAKEMS TMS2GB364D081-107EY 2GB DS - - 7-7-7-20 1.5V
TAKEMS TMS2GB364D081-138EY 2GB DS - - 8-8-8-24 1.5V
TAKEMS TMS2GB364D082-138EW 2GB DS - - 8-8-8-24 1.5V
UMAX E41302GP0-73BDB 2GB DS UMAX U2S24D30TP-13 - -
WINTEC 3WVS31333-2G-CNR 2GB DS AMPO AM3420803-13H - -
ASUS P8H61-M 1-17
SS - Simple face / DS - Double face
Support DIMM :
A*: Supporte un module insr dans un slot quelconque en confguration
Single-channel.
B*: Supporte deux modules insrs dans les slots bleus en tant
que paire en confguration mmoire Dual-channel.
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernire liste des fabricants agrs de
mmoire DDR3.
DDR3-1066 MHz
Vendors Part No. Size
SS/
DS
Chip
Brand
Chip No. Timing Voltage
DIMM
support
A* B*
Crucial CT12864BA1067.8FF 1GB SS Micron 9GF22D9KPT 7 -
Crucial CT25664BA1067.16FF 2GB DS Micron 9HF22D9KPT 7 -
ELPIDA EBJ10UE8EDF0-AE-F 1GB SS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
1.35V(low
voltage)
ELPIDA EBJ11UD8BAFA-AE-E 1GB DS Elpida J5308BASE-AC-E - -
ELPIDA EBJ21UE8EDF0-AE-F 2GB DS ELPIDA J1108EDSE-DJ-F -
1.35V(low
voltage)
KINGSTON KVR1066D3N7/1G 1GB SS KTC D1288JPNDPLD9U 7 1.5V
KINGSTON KVR1066D3N7/2G 2GB DS ELPIDA J1108BDSE-DJ-F 7 1.5V
KINGSTON KVR1066D3N7/4G 4GB DS Hynix H5TQ2G83AFR 7 1.5V
Micron MT8JTF12864AZ-1G1F1 1GB SS Micron 9GF22D9KPT 7 -
Micron MT16JTF25664AZ-1G1F1 2GB DS Micron 9HF22D9KPT 7 -
OCZ OCZ3G1066LV4GK 4GB(2 x 2GB) DS Micron 9BF27D9KPV 7-7-7-20 1.65V
Elixir M2Y2G64CB8HC5N-BE 2GB DS Elixir N2CB1G80CN-BE - -
Elixir M2Y2G64CBHA9N-BE 2GB DS - - 7-7-7-20 -
Elixir M2Y2G64CBHC9N-BE 2GB DS Elixir - - -
Kingtiger 2GB DIMM PC3-8500 2GB DS Hynix H5TQ1G83AFP G7C - -
1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.7.3 Installer un module mmoire
Dbranchez lalimentation avant dajouter ou de retirer des modules mmoire ou tout
autre composant systme. Ne pas le faire risquerait dendommager la carte mre et les
composants.
1. Dverrouillez un socket pour
module mmoire en pressant les
clips de rtention vers lextrieur.
2. Alignez un module mmoire sur
le socket de sorte que lencoche
sur le module corresponde
lergot sur le socket.
Un module mmoire est dot dune encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir tre insr
dans le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas le module dans la mauvaise direction
pour viter de lendommager.
3. Insrez fermement le module
mmoire dans le socket
jusqu ce que les clips se
remettent en place deux-mmes
et que le module soit bien en
place.
1.7.4 Enlever un module mmoire
2. Enlevez le module mmoire du socket.
Soutenez le module avec vos
doigts lorsque vous pressez
sur les clips de rtention.
Le module pourrait tre
endommag sil est ject
avec trop de force.
1. Pressez en mme temps les
clips de rtention vers lextrieur
pour dverrouiller le module
mmoire.
Encoche
1
1
2
Clip de rtention verrouill
3
Clip de rtention dverrouill
1
Encoche
2
1
Ergot
ASUS P8H61-M 1-19
1.8 Slots dextension
Plus tard, vous pourrez avoir besoin dinstaller des cartes dextension. La section suivante dcrit
les slots et les cartes dextension supportes.
Dbranchez le cble dalimentation avant dajouter ou de retirer des cartes dextension. Ne pas
le faire risquerait de vous blesser et dendommager les composants de la carte mre.
1.8.1 Installer une carte dextension
Pour installer une carte dextension :
1. Avant dinstaller la carte dextension, lisez bien la documentation livre avec cette
dernire et procdez aux rglages matriels ncessaires pour accueillir cette carte.
2. Ouvrez le chssis (si votre carte mre est monte dans un chssis).
3. Enlevez lquerre correspondant au slot dans lequel vous dsirez installer la carte.
Conservez la vis.
4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu ce que la
carte soit bien installe dans le slot.
5. Fixez la carte au chssis avec la vis que vous avez t plus tt, et refermez le chssis.
1.8.2 Confgurer une carte dextension
Aprs avoir install la carte, confgurez-la en ajustant les paramtres logiciels.
1. Allumez le systme et procdez aux modifcations de BIOS ncessaires, si besoin. Voir
chapitre 3 pour plus de dtails concernant le BIOS.
2. Assignez un IRQ la carte. Reportez-vous aux tableaux de la page suivante.
3. Installez les pilotes de la carte dextension.
Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partags, assurez-vous que les pilotes
supportent la fonction Share IRQ ou que les cartes ne ncessitent pas dassignation d
IRQ. Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le
systme instable et la carte PCI inutilisable. Rfrez-vous au tableau de la page suivante
pour plus de dtails.
1.8.3 Slot PCI
Les slots PCI supportent des cartes telles que les cartes rseau, SCSI, USB et toute autres
cartes conforment au standard PCI.
1.8.4 Slots PCI Express x1
Cette carte mre supporte les cartes PCI Express x1 rseau, SCSI et toutes autres cartes
compatibles avec le standard PCI Express.
1.8.5 Slot PCI Express x16
Cette carte mre supporte les cartes graphiques PCI Express 2.0 x16 conforment aux
spcifcations PCI Express.
1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit
1.9 Jumper
Jumper deffacement de la mmoire RTC (3-pin CLRTC)
Ce jumper vous permet deffacer la mmoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous
pouvez effacer de la mmoire CMOS, la date, lheure et paramtres du systme en
effaant les donnes de la mmoire RTC CMOS . La pile bouton intgre alimente les
donnes de la mmoire dans le CMOS, incluant les paramtres systme tels que les mots
de passe.
Sauf en cas deffacement de la mmoire RTC, ne bougez jamais le jumper des broches
CLRTC de sa position par dfaut. Enlever le jumper provoquerait une dfaillance de
dmarrage.
Pour effacer la mmoire RTC :
1. Eteignez lordinateur, dbranchez le cordon dalimentation et retirez la pile
de la carte mre.
2. Passez le jumper des broches 1-2 (par dfaut) aux broches 2-3. Maintenez
le capuchon sur les broches 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur
les broches 1-2.
3. Replacez la pile, branchez le cordon dalimentation et dmarrez lordinateur.
4. Maintenez la touche <Del> enfonce lors du dmarrage et entrez dans le BIOS
pour saisir nouveau les donnes.
Si les instructions ci-dessous ne permettent pas deffacer la mmoire RTC, retirez la pile
de la carte mre et dplacez de nouveau le jumper pour effacer les donnes du CMOS.
Puis, rinstallez la pile.
Vous navez pas besoin deffacer la mmoire RTC lorsque le systme plante cause
dun mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU
Parameter Recall). Eteignez et redmarrez le systme afn que le BIOS puisse
automatiquement rcuprer ses valeurs par dfaut.
Jumper deffacement de la
mmoire RTC de la P8H61-M
P8H61-M
P8H61-M Clear RTC RAM
1 2 2 3
Normal
(Default)
Clear RTC
CLRTC
ASUS P8H61-M 1-21
1.10 Connecteurs
1.10.1 Connecteurs arrires
1. Port 2-en-1 souris + clavier PS/2. Ce port accueille une souris ou un clavier PS/2.
2. Port VGA. Ce port 15 broches est destin un priphrique VGA.
3. Port rseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit un rseau local LAN
(Local Area Network) via un hub rseau. Voir le tableau ci-dessous pour plus de
dtails.
Indicateurs LED rseau
Port rseau
LED
VITESSE
LED ACT/
LIEN
4. Port Line In (bleu clair). Ce port est ddi un lecteur de cassette, de CD, de DVD
ou dautres sources audio.
5. Port Line Out (vert). Ce port est ddi un casque ou un haut parleur. En confguration
4 ou 6 canaux, la fonction de ce port devient Front Speaker Out.
6. Port Microphone (rose). Ce port sert accueillir un microphone.
Reportez-vous au tableau de confguration audio ci-dessous pour une description de la
fonction des ports audio en confguration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Confgurations audio 2, 4, 6 ou 8 canaux
Port Casque 2 canaux 4 canaux 6 canaux 8 canaux
Bleu clair (Panneau
arrire)
Line In Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out
Vert (Panneau arrire) Line Out Front Speaker Out Front Speaker Out Front Speaker Out
Rose (Panneau
arrire)
Mic In Mic In Bass/Center Bass/Center
Vert (En faade) Side Speaker Out
Pour une confguration 8 canaux :
Utilisez un chssis intgrant un module audio HD en faade pour obtenir une confguration
8 canaux.
LED ACT/LIEN LED VITESSE
Statut Description Statut Description
ETEINTE Pas de lien ETEINTE Connexion 10 Mbps
ORANGE Lien tabli ORANGE Connexion 100 Mbps
CLIGNOTANTE Activit de donnes VERTE Connexion 1 Gbps
2
9
4 5
6
3
7
1
12
10 8 11
1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit
7. Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports quatre broches Universal Serial Bus (USB) sont
disposition pour connecter des priphriques USB 2.0.
8. Ports USB 2.0 3 et 4. Ces ports quatre broches Universal Serial Bus (USB) sont
disposition pour connecter des priphriques USB 2.0.
9. Port DVI. Ce port est destin un priphrique DVI-D. Le signal DVI-D ne peut tre
converti pour diffuser du contenu RGB sur les dispositifs CRT et nest pas compatible
avec linterface DVI-I.
10. Port de sortie S/PDIF optique. Ce port est destin la connexion dune source audio
externe via un cble S/PDIF optique.
11. Port HDMI. Ce port est destin un priphrique HDMI et est compatible avec la
norme HDCP permettant la lecture de disques HD DVD, Blu-Ray, et tout autre contenu
numriquement protg.
12. Ports USB 2.0 5 et 6. Ces ports quatre broches Universal Serial Bus (USB) sont
disposition pour connecter des priphriques USB 2.0.
1. Connecteurs dalimentation ATX (24-pin EATXPWR, 8-pin ATX12V)
Ces connecteurs sont destins aux prises dalimentation ATX. Les prises dalimentation
sont conues pour ntre insres que dans un seul sens dans ces connecteurs.
Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu ce que la prise soit bien en place.
Pour un systme totalement confgur, nous vous recommandons dutiliser une
alimentation conforme la spcifcation 2.0 (ou version ultrieure) ATX 12 V, et qui
fournit au minimum de 350 W.
Noubliez pas de connecter la prise ATX12V 4/8 broches sinon le systme ne dmarrera pas.
Une alimentation plus puissante est recommande lors de lutilisation dun systme
quip de plusieurs priphriques. Le systme pourrait devenir instable, voire ne plus
dmarrer du tout, si lalimentation est inadquate.
Si vous ntes pas certain de lalimentation systme minimum requise, rfrez-vous la page
Calculateur de la puissance recommande pour votre alimentation sur http://support.
asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de dtails.
1.10.2 Connecteurs internes
Connecteurs dalimentation de la P8H61-M
P8H61-M
P8H61-M ATX power connectors
EATXPWR
PIN 1
GND
+5 Volts
+5 Volts
+5 Volts
-5 Volts
GND
GND
GND
PSON#
GND
-12 Volts
+3 Volts
+3 Volts
+12 Volts
+12 Volts
+5V Standby
Power OK
GND
+5 Volts
GND
+5 Volts
GND
+3 Volts
+3 Volts
ATX12V
PIN 1
+
1
2
V
D
C
+
1
2
V
D
C
G
N
D
G
N
D
ASUS P8H61-M 1-23
Noubliez pas de connecter les cbles des ventilateurs leurs connecteurs de ventilation
respectifs. Un fux dair insuffsant dans le chssis peut endommager les composants de
la carte mre. Ces connecteurs ne sont pas des jumpers ! Ne placez pas de capuchon de
jumper sur ces connecteurs.
Connecteurs de ventilation de la P8H61-M
2. Connecteurs de ventilation
(4-pin CPU_FAN, 3-pin CHA_FAN)
Connectez les cbles des ventilateurs aux connecteurs sur la carte mre, en vous
assurant que le fl noir de chaque cble corresponde la broche de terre de chaque
connecteur.
3. Connecteurs Serial ATA (7-pin SATA3G1-4)
Ces connecteurs sont destins des cbles Serial ATA pour la connexion de disques
durs et de lecteurs optiques Serial ATA 3Gb/s ou 6Gb/s.
Installez Windows
.
Installer ASUS Update
Pour installer ASUS Update :
1. Insrez le DVD de support dans votre lecteur DVD. Le menu Drivers (Pilotes) apparat.
2. Cliquez sur longlet Utilities (Utilitaires) puis cliquez sur AI Suite II.
3. Suivez les instructions apparaissant lcran pour terminer linstallation.
Quittez toutes les applications Windows
SpeedStep Technology).
[Disabled] Dsactive cette fonction.
[Enabled] Le systme dexploitation ajuste dynamiquement le voltage et la frquence
noyau du CPU pouvant aider rduire la consommation lectrique et la
chaleur mise par le processeur.
Chapitre 2 : Le BIOS 2-15
Turbo Mode [Enabled]
Cet lment napparat que si loption Enhanced Intel SpeedStep Technology est rgle
sur [Enabled].
[Enabled] Permet aux coeurs du CPU de fonctionner plus rapidement sous certaines
conditions.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
Les cinq lments suivants napparaissent que si les options Enhanced Intel SpeedStep
Technology et Turbo Mode sont dfnies sur [Enabled].
Long duration power limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Long duration maintained [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Short duration power limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Primary Plane Current Limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Secondary Plane Current Limit [Auto]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur.
Certains des lments suivants sont rgls via la saisie de la valeur dsire laide du
pav numrique du clavier et de la touche <Entre>. Vous pouvez aussi utiliser les touches
<+> et <->. Pour rtablir le rglage par dfaut, entrez [auto] laide du clavier et appuyez
sur <Entre> pour valider.
2.4.8 CPU Offset Mode Sign (Signe du mode de dcalage) [+]
[+] Pour dcaler le voltage avec une valeur positive.
[] Pour dcaler le voltage avec une valeur ngative.
CPU Offset Voltage (Voltage de dcalage du CPU) [Auto]
Permet de dfnir le voltage de dcalage. La fourchette de valeurs est comprise entre
-0.630V et +0.630V par incrments de 0.010V.
Reportez-vous la documentation de votre CPU avant de tenter dajuster sa tension.
Rgler une tension trop leve peut endommager votre CPU de mme que rgler une
tension trop basse peut rendre le systme instable.
2.4.9 iGPU Offset Mode Sign (Signe de dcalage iGPU) [+]
[+] Dcalage du voltage par valeur positive.
[] Dcalage du voltage par valeur ngative.
iGPU Voltage (Voltage du GPU ddi) [Auto]
Permet de rgler le voltage du GPU ddi. La fourchette de valeurs est comprise entre
-0.630V et +0.630V par incrments de 0.010V.
2-16 ASUS P8H61-M
2.4.10 DRAM Voltage (Voltage DRAM) [Auto]
Permet de dfnir le voltage DRAM. La fourchette de valeurs est comprise entre 1.185V et
2.135V par incrments de 0.005V.
Selon les spcifcations pour processeurs Intel, linstallation de modules mmoire
fonctionnant un voltage suprieur 1.65V peut endommager le CPU. Il est recommand
dinstaller des modules mmoire ncessitant un voltage infrieur 1.65V.
2.4.11 VCCIO Voltage (Voltage VCCIO) [Auto]
Permet de dfnir le voltage VCCIO. La fourchette de valeurs est comprise entre 0.7350V et
1.6850V par incrments de 0.005V.
2.4.12 CPU PLL Voltage (Voltage PLL du CPU) [Auto]
Permet de dfnir le voltage PLL du CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre
1.8000V et 1.9000V par incrments de 0.1V.
2.4.13 PCH Voltage (Voltage PCH) [Auto]
Permet de dfnir le voltage PCH (Platform Controller Hub). La fourchette de valeurs est
comprise entre 0.735V to 1.6850V par incrments de 0.005V.
Les valeurs des lments CPU Offset Voltage, DRAM Voltage, VCCIO Voltage, CPU
PLL Voltage et PCH Voltage apparaissent de couleurs diffrentes pour indiquer le
niveau de risque.
Le systme peut avoir besoin dun meilleur systme de refroidissement pour fonctionner
de manire stable sous des voltages levs.
2.4.14 Load-Line Calibration (Calibration de ligne de charge) [Auto]
Permet de confgurer la ligne de charge du CPU.
Options de confguration : [Auto] [Disabled] [Enabled]
2.4.15 CPU Spread Spectrum (talage du spectre du CPU) [Auto]
[Auto] Confguration automatique.
[Disabled] Accrot les capacits doverclocking de la frquence BCLK.
[Enabled] dfnir sur [Enabled] pour activer le contrle des perturbations
lectromagntiques.
Chapitre 2 : Le BIOS 2-17
Prenez garde lors de la modifcation des paramtres du menu Advanced. Des valeurs
incorrectes risquent dentraner un mauvais fonctionnement du systme.
2.5 Menu Advanced (Avanc)
Le menu Advanced permet de modifer les paramtres du CPU et dautres composants du
systme.
2.5.1 CPU Confguration (Confguration du CPU)
Les lments de ce menu affchent les informations CPU auto-dtectes par le BIOS.
Les lments apparaissant sur cet cran peuvent varier selon le type de CPU install.
Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool
Exit
CPU Confguration Parameters
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
Version 2.00.1201. Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc.
> CPU Confguration
> System Agent Confguration
> PCH Confguration
> SATA Confguration
> USB Confguration
> Onboard Devices Confguration
> APM
CPU Ratio (Ratio du CPU) [Auto]
Permet dajuster le ratio entre lhorloge du coeur du CPU et la frquence BCLK.
Utilisez les touches <+> et <-> ou le pav numrique de votre clavier pour dfnir une
valeur. La fourchete de valeurs varie en fonction de votre modle de CPU.
Intel Adaptive Thermal Monitor (Surveillance thermique adaptive Intel)
[Enabled]
[Enabled] Permet de rduire la frquence dhorloge dun CPU en surchauffe.
[Disabled] Dsactive la fonction de surveillance thermique du CPU.
Hyper-threading [Enabled]
La technologie Intel Hyper-Threading permet un processeur dtre dtect comme deux
processeurs logiques sous le systme dexploitation, autorisant ce dernier excuter deux
threads simultanment.
[Enabled] Deux threads par coeur actif utiliss.
[Disabled] Un seul thread par coeur actif utilis.
2-18 ASUS P8H61-M
Active Processor Cores (Coeurs de processeur actifs) [All]
Permet de dterminer le nombre de coeurs de processeur actifs. Options de confguration :
[All] [1] [2] [3]
Limit CPUID Maximum (Limiter le CPUID maximum) [Disabled]
[Enabled] Permet aux systmes dexploitation hrits de dmarrer mme sils ne
prennent pas en charge les fonctions CPUID avances.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
Execute Disable Bit [Enabled]
[Enabled] Permet au processeur de distinguer les codes de bits devant tre excuts
de ceux qui ne doivent pas ltre parce quils constituent une menace pour
le systme.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
Intel(R) Virtualization Technology (Technologie de virtualisation Intel)
[Disabled]
[Enabled] Autorise une plate-forme matrielle excuter plusieurs systmes
dexploitation sparment et simultanment, permettant au systme de
fonctionner virtuellement comme plusieurs systmes.
[Disabled] Dsactive cette option.
Enhanced Intel SpeedStep Technology (Technologie EIST) [Enabled]
Permet dactiver ou dsactiver la technologie EIST (Enhanced Intel
SpeedStep Technology).
[Disabled] Le CPU fonctionne sur sa vitesse par dfaut.
[Enabled] La vitesse du CPU est contrle par le systme dexploitation.
Turbo Mode [Enabled]
Cet lment napparat que si loption Enhanced Intel SpeedStep Technology est rgle
sur [Enabled] et permet dactiver ou dsactiver la technologie Intel
Turbo Mode.
[Enabled] Permetx aux coeurs du processeurs de fonctionner plus rapidement sous
certaines conditions.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
CPU C1E [Enabled]
[Enabled] Active le support de la fonction C1E. Cet lment doit tre activ pour
pouvoir utiliser les tats darrt avancs.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
CPU C3 Report [Disabled]
Options de confguration : [Disabled] [ACPI C-2] [ACPI C-3]
CPU C6 Report [Enabled]
Options de confguration : [Enabled] [Disabled]
Chapitre 2 : Le BIOS 2-19
2.5.2 System Agent Confguration
(Confguration dagent systme)
Initiate Graphic Adapter [PEG/iGPU]
Permet de dfnir le contrleur graphique primaire.
Options de confguration : [iGPU] [PCI/iGPU] [PCI/PEG] [PEG/iGPU] [PEG/PCI]
iGPU Memory (Mmoire GPU embarqu) [64M]
Permet de dfnir la taille de mmoire partage du chipset graphique embarqu
Options de confguration : [32M] [64M] [96M] [128M]
Render Standby (Mise en veille du moteur de rendu) [Enabled]
Active ou dsactive la mise en veille du moteur de rendu pour le GPU ddi.
Options de confguration : [Disabled] [Enabled]
iGPU Multi-Monitor [Disabled]
Permet dactiver ou de dsactiver le support multi-crans. La taille de mmoire vido du GPU
ddi sera maintenue sur 64Mo. Options de confguration : [Disabled] [Enabled]
2.5.3 PCH Confguration (Confguration PCH)
High Precision Timer (Minuteur de haute prcision) [Enabled]
Permet dactiver ou dsactiver le minuteur de haute prcision. Options de confguration :
[Enabled] [Disabled]
2.5.4 SATA Confguration (Confguration SATA)
Lors de laccs au BIOS, celui-ci dtecte automatiquement la prsence des priphriques
SATA. Ces lments affchent Not Present si aucun lecteur SATA nest install dans le systme.
SATA Mode (Mode SATA) [IDE Mode]
Dtermine le mode de confguration SATA.
[Disabled] Dsactive cette fonction SATA.
[IDE Mode] Utilisez ce mode si vous souhaitez confgurer des disques durs Serial ATA
comme priphriques de stockage physiques Parallel ATA.
Serial-ATA Controller 0 (Contrleur 0 SATA) [Enhanced]
Cet lment napparat que si loption SATA Mode est rgle sur [IDE Mode].
[Disabled] Dsactive cette fonction SATA.
[Enhanced] Permet la prise en charge de plus de quatre lecteurs SATA.
[Compatible] rgler sur [Compatible] lors de lutilisation de Windows 98/NT/2000/MS-
DOS. Jusqu 4 lecteurs SATA peuvent tre pris en charge sous ce mode.
Serial-ATA Controller 1 (Contrleur SATA 1) [Enhanced]
Cet lment napparat que si SATA Mode est rgl sur [IDE Mode]
[Disabled] Dsactive cette fonction SATA.
[Enhanced] Permet la prise en charge de plus de 4 priphriques SATA.
S.M.A.R.T. Status Check (Vrifcation dtat S.M.A.R.T.) [Enabled]
La technologie S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) permet de
surveiller ltat des disques. Lorsquune erreur de lecture/criture survient sur un disque dur,
cette fonction permet laffchage dun message davertissement lors du POST. Options de
confguration : [Enabled] [Disabled]
2-20 ASUS P8H61-M
2.5.5 USB Confguration (Confguration USB)
Les lments de ce menu vous permettent de modifer les fonctions lies linterface USB
Legacy USB Support (Support USB hrit) [Enabled]
[Enabled] Active le support des priphriques USB pour les systmes dexploitation
hrits.
[Disabled] Les priphriques USB ne peuvent tre utiliss que sous le BIOS.
[Auto] Permet au systme de dtecter la prsence de priphriques USB
au dmarrage. Si un priphrique USB est dtect, le mode hrit du
contrleur USB est activ. Si aucun priphrique USB nest dtect, le
mode hrit du contrleur USB est dsactiv.
EHCI Hand-off [Disabled]
[Enabled] Active cette fonction.
[Disabled] Dsactive cette fonction.
Chapitre 2 : Le BIOS 2-21
2.5.6 Onboard Devices Confguration
(Confguration des priphriques embarqus)
HD Audio Controller (Contrleur audio HD) [Enabled]
[Enabled] Active le contrleur High Defnition Audio.
[Disabled] Dsactive le contrleur.
Les 2 lments suivants napparaissent que si loption Azalia HD Audio est rgle sur
[Enabled].
Front Panel Type (Mode du connecteur audio en faade) [HD]
Dtermine le mode du connecteur audio (AAFP) situ en faade du chssis sur AC97 ou HD
Audio en fonction du standard audio pris en charge par le module audio du chssis.
[HD] Rglage du connecteur audio en faade sur HD Audio.
[AC97] Rglage du connecteur audio en faade sur AC97
SPDIF Out Type (Type de sortie SPDIF [SPDIF]
Permet de dfnir le type de confguration de sortie audio numrique.
Options de confguration : [SPIDF] [HDMI]
Realtek LAN Controller (Contrleur rseau Realtek) [Enabled]
[Enabled] Active le contrleur rseau.
[Disabled] Dsactive le contrleur.
Realtek PXE ROM (ROM doption Realtek) [Disabled]
Cet lment napparat que si loption prcdente est rgle sur [Enabled] et permet dactiver
ou de dsactiver la ROM doption du contrleur rseau Atheros
Options de confguration : [Enabled] [Disabled]
Serial Port Confguration (Confguration du port srie)
Les sous-lments de ce menu permettent de confgurer le port srie.
Serial Port (Port srie) [Enabled]
Permet dactiver ou dsactiver le port srie (COM).
Options de confguration : [Enabled] [Disabled]
Change Settings (Modification dadressage) [IO=3F8h; IRQ=4]
Slectionne ladresse de base du port parallle. Options de confguration : [IO=3F8h;
IRQ=4] [IO=2F8h; IRQ=3] [IO=3E8h; IRQ=4] [IO=2E8h; IRQ=3]
Parallel Port Confguration (Confguration du port parallle)
Les sous-lments de ce menu permettent de confgurer le port parallle.
Parallel Port (Port parallle) [Enabled]
Permet dactiver ou dsactiver le port parallle (LPT/LPTE).
Options de confguration : [Enabled] [Disabled]
Change Settings (Modification dadressage) [IO=3F8h; IRQ=4]
Options de confguration : [Auto] [IO=378h; IRQ=5] [IO=378h; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;]
[IO=278h; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;] [IO=3BCh; IRQ=5,6,7,9,10,11,12;]
Device Mode (Mode) [STD Printer Mode]
Permet de dfnir le mode du port imprimante. Options de confguration : [STD Printer
Mode] [SPP Mode] [EPP-1.9 and SPP Mode] [EPP-1.7 and SPP Mode] [ECP Mode]
[ECP and EPP 1.9 Mode] [ECP and EPP 1.7 Mode]
2-22 ASUS P8H61-M
2.5.7 APM (Gestion dalimentation avance)
Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off]
[Power On] Le systme est allum aprs une perte de courant.
[Power Off] Le systme est teint aprs une perte de courant.
[Last State] Le systme est soit teint soit allum en fonction du dernier tat avant la
perte de courant alternatif.
Power On By PS/2 Keyboard (Reprise via clavier PS/2) [Disabled]
[Disabled] Dsactive la mise en route du systme via un clavier PS/2.
[Space Bar] Met en route le systme par le biais de la touche Espace du clavier PS/2.
[Ctrl-Esc] Met en route le systme par le biais des touches Crtl + Echap du clavier
PS/2.
[Power Key] Mise en route par le biais de la touche Marche/Arrt du systme du clavier
PS/2. Cette fonctionnalit ncessite un bloc dalimentation ATX pouvant
fournir au moins 1A sur la sortie +5VSB.
Power On By PS/2 Mouse (Reprise via souris PS/2) [Disabled]
[Disabled] Dsactive la mise en route du systme via une souris PS/2.
[Enabled] Met en route le systme par le biais dune souris PS/2. Cette fonctionnalit
ncessite un bloc dalimentation ATX pouvant fournir au moins 1A sur la
sortie +5VSB.
Power On By PCIE (Reprise via priphrique PCIE) [Disabled]
[Disabled] Dsactive la mise en route du systme via un priphrique PCIE.
[Enabled] Permet dactiver le systme via un priphrique PCIE.
Power On By Ring (Reprise via modem) [Disabled]
[Disabled] Lordinateur ne peut pas tre mis en route lorsquun modem externe reoit
un appel quand le systme est en mode Soft-off.
[Enabled] Permet de mettre en route le systme lorsquun modem externe reoit un
appel quand le systme est en mode Soft-off.
Power On By RTC (Reprise sur alarme RTC) [Disabled]
[Disabled] Dsactive le rglage de mise en route du systme une date/heure
spcifque.
[Enabled] Sur [Enabled], permet de dfnir une date/heure de mise en route via les
options RTC Alarm Date (Days) et Hour/Minute/Second.
Chapitre 2 : Le BIOS 2-23
2.6 Menu Monitor (Surveillance)
Le menu Monitor affche ltat de la temprature et de lalimentation du systme, mais
permet aussi de modifer les paramtres de ventilation.
2.6.1 CPU Temperature / MB Temperature
(Temprature du CPU et de la carte mre) [xxxC/xxxF]
Permet de dtecter et affcher automatiquement les tempratures du CPU et de la carte
mre. Slectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas affcher les tempratures
dtectes.
2.6.2 CPU / Chassis Speed [xxxx RPM] ou [Ignore] / [N/A]
(Vitesse de rotation des ventilateurs CPU / chssis)
Le systme de surveillance du matriel dtecte et affche automatiquement la vitesse
de rotation du ventilateur du processeur et du chssis en rotations par minute (RPM). Si
le ventilateur nest pas reli au connecteur appropri, la valeur affche est N/A (N/D).
Slectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas affcher les vitesses dtectes.
Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool
Exit
Version 2.00.1201. Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc.
CPU Temperature
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
CPU Temperature +45C / +113F
MB Temperature +34C / +93F
CPU Fan Speed 4515 RPM
Chassis Fan 1 Speed N/A
CPU Q-Fan Control Enabled
CPU Fan Speed Low Limit 600 RPM
CPU Fan Profle Standard
CPU Voltage +1.184 V
3.3V Voltage +3.312 V
5V Voltage +5.080 V
12V Voltage +12.192 V
Anti Surge Support Enabled
2-24 ASUS P8H61-M
2.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrle Q-Fan du CPU) [Enabled]
[Disabled] Dsactive le contrleur Q-Fan du CPU.
[Enabled] Active le contrleur Q-Fan du CPU.
CPU Fan Speed Low Limit
(Seuil de rotation minimum du ventilateur CPU) [600 RPM]
Cet lment napparat que si loption CPU Q-Fan Control est active et permet de
dteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de CPU.
Options de confguration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM]
CPU Fan Profile (profil du ventilateur de CPU) [Standard]
Cet lment napparat que si loption CPU Q-Fan Control est active et permet de
dfnir le niveau de performance du ventilateur de CPU.
[Standard] Le vitesse du ventilateur du CPU est ajuste automatiquement en fonction
de la temprature du CPU.
[Silent] Minimise la vitesse du ventilateur pour un fonctionnement silencieux.
[Turbo] Permet dobtenir la vitesse maximum du ventilateur du CPU.
[Manual] Confguration manuelle.
Les 4 lments suivants napparaissent que si loption CPU Q-Fan Mode est rgle sur
[Manual].
CPU Upper Temperature (Seuil de temprature maximum du CPU) [70C]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster le seuil de temprature maximum du
CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 25C et 75C.
CPU Fan Max. Duty Cycle (Cycle dopration maximum du ventilateur de CPU) (%) [100%]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage de
fonctionnement maximum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre
20% et 100%. Lorsque la temprature du CPU atteint le seuil de temprature maximum le
ventilateur fonctionnera sa vitesse maximum.
CPU Lower Temperature (Seuil de temprature minimum du CPU) [20C]
Affche le seuil de temprature minimum du CPU. Les valeurs varient entre 20C et 75C.
CPU Fan Min. Duty Cycle (Cycle dopration minimum du ventilateur de CPU) (%) [20%]
Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour dterminer le pourcentage de
fonctionnement minimum du ventilateur de CPU. La fourchette de valeurs est comprise entre 0%
et 100%. Lorsque la temprature du CPU passe sous le seuil limite, le ventilateur le ventilateur
fonctionnera sa vitesse minimum.
2.6.4 CPU Voltage, 3.3V Voltage, 5V Voltage, 12V Voltage
(Voltage 3.3V/5V/12V du CPU)
Le systme de surveillance du matriel intgr dtecte automatiquement le voltage de sortie
via les rgulateurs de tension embarqus. Slectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez
pas affcher ces informations.
2.6.5 Anti Surge Support (Support Anti Surge) [Enabled]
Permet dactiver ou dsactiver la fonction Anti Surge.
Options de confguration : [Disabled] [Enabled]
Chapitre 2 : Le BIOS 2-25
2.7 Menu Boot (Dmarrage)
Le menu Boot vous permet de modifer les options de dmarrage du systme.
2.7.1 Bootup NumLock State (tat du verrou numrique) [On]
[On] Active le pav numrique du clavier au dmarrage.
[Off] Dsactive le pav numrique du clavier au dmarrage.
2.7.2 Full Screen Logo (Logo plein cran) [Enabled]
[Enabled] Active la fonction daffchage du logo en plein cran.
[Disabled] Dsactive la fonction daffchage du logo en plein cran.
Rglez cet lment sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2.
Post Report (Report du POST) [5 sec]
Cet lment napparat que si loption Full Screen Logo est rgle sur [Disabled] et permet
de dfnir le dlai de dmarrage des tests du POST.
Options de confguration : [1 sec] [2 sec] [3 sec] [4 sec] [5 sec] [6 sec] [7 sec] [8 sec]
[9 sec] [10 sec] [Until Press ESC]
2.7.3 Option ROM Messages
(Messages de la ROM doption) [Force BIOS]
[Force BIOS] Les messages ROM tiers seront forcs tre affchs lors de la squence
de dmarrage.
[Keep Current] Les messages ROM tiers seront uniquement affchs si le fabricant du
dispositif tiers le requiert.
Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool
Exit
Version 2.00.1201. Copyright (C) 2010 American Megatrends, Inc.
Select the keyboard NumLock state
: Select Screen
: Select Item
Enter: Select
+/-: Change Opt.
F1: General Help
F2: Previous Values
F5: Optimized Defaults
F10: Save ESC: Exit
EFI BIOS Utility - Advanced Mode
Bootup NumLock State On
Full Screen Logo Enabled
Option ROM Messages Force BIOS
Setup Mode EZ Mode
Boot Option Priorities
Boot Option #1 SATA: xxxxxxx
Boot Option #2 SATA: xxxxxxx
Boot Override
> SATA: xxxxxxxxxxxx
> SATA: xxxxxxxxxxxx
> Hard Drive BBS Priorities
2-26 ASUS P8H61-M
2.7.4 Setup Mode (Interface par dfaut) [EZ Mode]
[Advanced Mode] Dfnir Advanced Mode comme interface par dfaut lors de laccs au
BIOS.
[EZ Mode] Dfnir EZ Mode comme interface par dfaut lors de laccs au BIOS.
2.7.5 Boot Option Priorities (Priorits de dmarrage)
Ces lments spcifent la priorit des priphriques de dmarrage parmi les priphriques
disponibles. Le nombre dlments apparaissant lcran dpend du nombre de
priphriques installs dans le systme.
Pour slectionner le dispositif de dmarrage lors de la mise sous tension du systme,
appuyez sur <F8> lapparition du logo ASUS.
Pour accder Windows
s
N
a
m
e
:
S
t
e
v
e
C
h
a
n
g
/
P
r
e
s
i
d
e
n
t
S
i
g
n
a
t
u
r
e
:
D
a
t
e
:
J
a
n
.
2
1
,
2
0
1
1