Pruebas contundentes en el Nuevo Pacto, mal llamado Nuevo Testamento, nos indican que Yesha HaMashiaj resucit en Shabat.
Yesha muri un mircoles a las 3.00 pm.
A continuacin lean en sus Biblias los siguientes versculos que les doy para que investiguen:
-En Mateo/Mattityah 27:32/52, el versculo clave 46 y 50. V.46 y aproximadamente a las tres de la tarde Yesha confes a gran voz y dijo: "El, El, lem shabakhtni. (Mi Elohim, mi Elohim para esta hora he sido apartado!) V.50 Entonces Yesha, gimiendo de nuevo a gran voz, entreg el espritu.
-En Marcos/Meir 15:21/41, los versculos claves: 25, 33/34 V.25 Eran las nueve de la maana cuando fue clavado al madero. V.33 Llegando las doce del da, hubo oscuridad sobre toda la tierra de Israel hasta las tres de la tarde. V.34 Y a las tres de la tarde, Yesha grit a gran voz: El, El, lem shabakhtni que significa: Mi Elohim, mi Elohim para esta hora he sido apartado".
-En Lucas/Hilel 23:26/45, los versculos claves 44/46 54 V.44 Era ya como el medioda, y aparecieron densas tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena. V.45 El sol se oscureci y el parojet (velo) del Templo, se desgarr por el medio. V.46 Y Yesha clamando a gran voz dijo: Avi be yadja afkid ruj ("Mi Padre, en tus manos encomiendo mi espritu" Salmo 31:5) V.54 Era da de preparacin aqul da porque un Shabat se acercaba.
-En Juan/Yohann 19.17/30, el versculo clave es el 30. V.30 Luego que Yesha toc el vinagre con sus labios dijo. Consumado es. Y habiendo inclinado la cabeza, entreg su raj (su espritu).
LA SEAL DE JONS SE CUMPLE
La nica manera en que la seal de Jons (Yonah) se pudo haber cumplido es la siguiente:
1) Yesha muri el 14 de Abib (primer mes del calendario hebreo), ese da fue un mircoles.
2) Fue sepultado poco antes de comenzar el Sbado de Pesaj (Reposo de Pascua que caa un jueves, no se refiere al Shabat semanal).
3) Pas en la tumba la noche y el da del jueves, la noche y el da del viernes y la noche y el da del Shabat semanal, es decir 3 das y 3 noches tal como l mismo lo haba declarado.
-Mateo/Mattityah 12:40 Porque as como Yonah (Jons) estuvo en el vientre del pez tres das y tres noches, as estar el Hijo del Hombre (Ben Adam) tres das y tres noches bajo tierra.
4) Si muri el Mircoles a las 3.00 p.m. resucit 72 horas despus, al tercer da, es decir poco antes de terminar el Shabat (Sbado) semanal. Tenemos que empezar a contar desde el da Mircoles.
5) Esto no es negociable porque est escrito en las Sagradas Escrituras.
CONCLUSIN: Nos han querido meter una idea pagana de que Yesha resucit el domingo, pero no es as, las Sagradas Escrituras son muy claras, que apareci en domingo el primer da de la semana es otra cosa, pero Yesha Ha Mashiaj resucit en Shabat.
Observacin:
ELI, ELI, en arameo significa Dios mo, Dios mo. LEMA proviene de la raz LMNA que significa: Para este propsito. Por esta razn. SHABAKHTANI significa: Reservado. Dejado. Guardado. Elegido.
Estas mismas palabras estn en el Salmo 22:1 Y en "HEBREO" serian asi: "EL, EL, M AZAB.... (solo es la primera parte del versiculo) y fue traducido como "Dios mio, Dios mio, porqu me has abandonado", pero las palabras en hebreo "M" Y "AZAB" TIENEN VARIOS SIGNIFICADOS:
M: partcula primaria; propiamente interrogativo qu? (includo cmo? por qu? cundo?); PERO TAMBIN EXCLAMACIN, o indefinido que (includo lo que sea, e incluso relativamente que, cual); usada a menudo con prefijos en varios sentidos adverbio o conjungacional: -a quin, cmo, con qu, cundo, cuntas veces, cuntos, de qu manera, de esta manera, para qu (NO COMO PREGUNTA), por qu (NO COMO PREGUNTA), PARA ESTO, qu, sea como fuere.
Y la palabra "AZAB": raz primaria; aflojar, soltar, i.e. renunciar, permitir, etc.: -abandonar, acoger, APARTAR, ayudar, cesar, dar, dejar libre, desamparar, desechar,DESTINAR, fallar, faltar, quedar, quitar, rehusar.
Las malas traducciones, y la tradicin Catlica:
Se ha aceptado tradicionalmente que Yesha muri un viernes y resucit un domingo,pero sin embargo cuando estudiamos las Escrituras ms a fondo nos daremos cuenta que de viernes a domingo no hay tres das.
Yesha mismo nos dio una seal para poder comprender el misterio de la resurreccin, y esa seal era la de Yonah (Jons) As como Yonah estuvo en el vientre del gran pez tres das y tres noches, as estar el hijo del Hombre en el corazn de la tierra tres das y tres noches. (Mateo 12:40).
El problema que tenemos con esta creencia es porque muchas biblias no tienen la traduccin correcta de los pasajes que se refieren a la resurreccin de Yesha.
La palabra griega sabbaton que quiere decir sbado (singular), tambin puede traducirse en algunos casos como plural (sbados).
En el perodo de tiempo entre la crucifixin de Yesha y su resurreccin hubieron dos Shabatot (sbados).
El primero fue el Shabat shabaton anual de Nisan 15 (Fiesta de la Psaj o Pascua). El segundo fue el shabat semanal que cay en Nisan 17 del calendario Hebreo (viernes por la tarde hasta el sbado por la tarde).
La traduccin Reina Valera del 60 acerca del da en que Yesha resucit est incorrecta. Y no vierte el pensamiento hebreo a la hora de traducir del griego al espaol.
La palabra griega la tradujeron como Sbado o da de reposo en los siguientes pasajes, como cuando Yesha se presentaba en la Sinagoga, quien como todos sabemos guardaba el Sbado y no el Domingo: Mateo 12:1-2, 8; Marcos 1:21; 3:2; 6:2; Lucas 6:2, 5-6; 13:10; Juan 5:9-10; 9:14, 16; Hechos 13:14, 27, 42, 44; 15:21; 16:13; 17:2; 18:4.
Sin embargo en los siguientes pasajes la misma palabra griega la traducen comoprimer da de la semana, el cual equivale a Domingo: Mateo 28:1, Marcos 16:1-2, 9, Lucas 24:1, Juan 20:1, Hechos 20:7, 1 Corintios 16:2.
En todos estos pasajes que han traducido como primer da de la semana, la palabra griega que encontramos es: Sabaton (Str#G4521) Sbado.
ANALISEMOS LOS PASAJES DE HECHOS Y CORINTIOS
Hechos 20:7. Este versculo debe ser ledo en el contexto hebreo, no griego, ni romano. Haban pasado 5 das desde el final de la fiesta de los panes sin levadura (Hechos 20:6) y estaban por lo tanto en la cuenta de los sbados para Shavuot.
La tradicin tambin nos cuenta que desde siempre se ha hecho entre los judos un servicio a modo de despedida cuando acaba el sbado llamado Havdala (separacin o entrega del shabat) y una vez finalizado, se suele seguir compartiendo mientras se habla y se suele cenar todos juntos en armona.
Adems, Pablo comenzara su discurso el sbado a partir de las 6 p.m., para viajar el domingo, pues un judo no viajara en sbado sino asistira a la sinagoga a orar, tal y como haca l. La frase en griego del versculo 7 es: en de te mia ton sabbatonque traducido es: en uno de los sbados (de la cuenta de los sbados para Shavuot o Pentecosts), y no: el primer da de la semana. Pablo empez su discurso-cena acabando el Shabat y entrando el domingo. El partimiento del pan, no era la santa Cena, era Havdal.
Se v claramente por el contexto que estaban en el tiempo de la cuenta del omer como vemos en: Hechos 20:6 Y nosotros, pasados los das de los panes sin levadura, navegamos de Filipos, y en cinco das nos reunimos con ellos en Troas, donde nos quedamos siete das. Hechos 20:16 "Porque Pablo se haba propuesto pasar de largo a Efeso, para no detenerse en Asia, pues se apresuraba por estar el da de Pentecosts, si le fuese posible, en Jerusaln".
1 Corintios 16:2. Veamos algunas palabras del versculo en el griego original:
56 - - kata (ver significados en http://concordances.org/greek/kata_2596.htm)
Tal como vemos esta palabra tiene varios significados, pero el principal es una preposicin que puede significar: ENTRE, referente a tiempo o lugar, , DESPES, DE ACUERDO A, HASTA, DE TAL MANERA.
Luego vemos: G3391 - - mian (ver significados en http://concordances.org/greek/mian_1520.htm) UNO, PRIMERO, OTRO.
G4521 - - sabbatou (ver significados en http://concordances.org/greek/sabbatou_4521.htm) DEL SABADO
O sea que este texto puede ser traducido como:
1Cor 16:2 DESPUS DEL PRIMER SABADO, DEL SABADO UNO O DEL SABADO PRIMERO, cada uno de vosotros guarde algo en su casa atesorando en proporcin a cmo est prosperando, para que cuando yo llegue, no haya entonces que levantar ofrendas.
Las ofrendas no se recogan el domingo, sino que se apartaban o guardaban en este da en la casa de cada uno para ser entregadas a Pablo. No hay en ese pasaje ninguna referencia a la institucin de una ofrenda dominical permanente ni a unareunin pblica dominical, es ms Pablo pide hacerlo as para que no se pidan ofrendas durante su reunin con ellos. La versin Reina Valera de 1989, la de 1909, la Biblia de Jerusaln, la Spanish Sagradas Escrituras, la Versin Israelita Nazarena y la Peshita Espaol entre otras dicen que el dinero deba de apartarse privadamente en casa (Preferentemente el primer da de la semana que era el tiempo en que arreglaban y pagaban las cuentas. La Biblia se refiere al domingo como a "uno de los seis das de trabajo" en Ezequiel 46:1). La causa de esto fu que se produjo un hambre en Judea (Romanos 15:26; Hechos 11:26-30) y Pablo escribi para pedir que las Kehilah (congregaciones) del Asia Menor ayudaran.
Ahora este texto nos aclara el asunto.
1 Corintios 16:8 Pero me quedar en Efeso hasta Pentecosts;
De acuerdo al verso 8 Pablo pensaba llegar en una FECHA especfica posterior a Shavuot o Pentecosts y de esta manera se aseguraba que mientras estuviese all la ofrenda ya habra sido separada y juntamente con la que se recogiera en Galacia se enviara a los pobres de Jerusaln.
Tal como vemos Pablo estara en Efeso hasta Shavuot o PENTECOSTES, desde donde aparentemente les escribi, esto nos ratifica que estaba por cumplirse EL PRIMER SABADO que hay entre LA PASCUA Y PENTECOSTES y que la ofrenda sera apartada solo hasta el momento de su llegada.
ANALISEMOS LOS 4 PASAJES DE LOS EVANGELIOS SEGN LA TRADUCCIN REINA VALERA DEL 60.
1-MATEO 28:1 Pasado el da de reposo, al amanecer del primer da de la semana..
El original griego NO dice "Pasado el da de reposo." Las escrituras griegas dicen "obse de sabbaton ho epifosko eis heis," lo cual traducido es al final de los shabatot (el 15 y el 17 que eran sbados), al amanecer del (da) uno de los sbados (es decir al amanecer del da 1 de la cuenta de 7 sbados o 49 das + 1 hasta Shavuot [Fiesta de las Semanas o Pentecosts], el da uno era domingo, ya que all comenzaba la cuenta de los 7 sbados, 49 das o siete sbados + 1 da hasta Shavuot. Ver Levtico 23:15-16 donde se menciona el sefirat ha-omer o la cuenta del omer)."
Durante estos siete Shabatot (sbados) semanales, la cuenta comienza el primer da luego del Shabat semanal de Psaj, y el da de Shavuot (Pentecosts) es en el da numero 50 despus de siete semanas completas mas un da.
Recuerde que los das empezaban con la puesta del sol, es decir que despus que termin el Shabat vino la noche del primer da de las (7) semanas y al amanecer del primer da ya el cuerpo no estaba all.
2-MARCOS 16:1 Cuando pas el da de reposo
En este evangelio la traduccin est correcta. Pero hay algo que analizar en este versculo, que las mujeres fueron a comprar especies aromticas pasado el shabat. Pregunto en cual shabat? En el shabat semanal? o En el shabat shabaton (jueves 15) despus de la fiesta?
Si la compra fue despus del shabat de la semana en que tiempo lo compraron? Ya era de noche y recuerde que estaban celebrando Pesaj.
Pues este shabat es el shabat shabaton de la fiesta de pesaj y no el shabat semanal. Hubo un da entre esos dos shabatot (sbados) en el cual las mujeres fueron a comprar especias para ungir el cuerpo de Yeshua segn la costumbre Hebrea.
El sbado que transcurri fue el shabat shabaton (sbado anual) de Nisn 15, el primer da de panes sin levadura de la Fiesta de la Pascua. Ese ao, Nisn 15 fue un jueves.
Las mujeres compraron especias el 16 de Nisn, viernes. Lucas 23:56 Y cuando regresaron, prepararon especias aromticas y perfumes. Y en el da de reposo descansaron segn el mandamiento.
3-LUCAS 24:1 El primer da de la semana
En la traduccin de Lucas lo tradujeron muy simple del griego al espaol. En el griego dice ho de heis ho sabbaton por lo que la traduccin sera Pero el (da) UNO DE LOS SABADOS (el primer da de la cuenta de las semanas o de los 7 sbados segn Levtico 23:15), al rayar el alba, las mujeres vinieron al sepulcro trayendo las especias aromticas que haban preparado.
Recordemos que las mujeres prepararon las especias aromticas el da 16 de Nisn que cay un viernes. Ellas descansaron el da 17 de Nisn por ser un shabat semanal y fueron al sepulcro el 18 de Nisn por la maana, que cay el primer da de la semana (domingo), trayendo las especias aromticas que haban preparado para ungir a Yesha.
Hubieron DOS SABADOS entre la crucifixin de Yesha y su resurreccin -- uno fue unsbado anual (el primero de las 7 Fiestas de Yahweh, sbados o shabatot anuales) y el otro un sbado semanal. Las mujeres guardaron el sbado semanal de acuerdo al mandamiento, como siempre lo hicieron, an despus de estar muerto Yesha.
Yesha resucit el 17 de Nisn saliendo del shabat y antes de entrar al 18, el primer da de las semanas (en la noche). Esto prueba que Yesha en realidad estuvo en el corazn de la tierra tres das y tres noches cumpliendo la seal de Jons y cuando ellas llegaron el domingo 18 por la maana ya el cuerpo no estaba all.
Si contamos desde la hora de la crucifixin que fue a las 3 pm del dia mircoles, al dia jueves a las 3 pm un dia, del jueves a las 3 pm hasta el viernes a las 3 pm dos dias, y desde el viernes a las 3 pm hasta el sbado a las 3 pm tres dias como lo habia dicho Yesha en la seal de Yonah. Y al amanecer del primer dia de las semanas fu cuando llegaron las mujeres (recuerde que el dia empez a la puesta del sol del shabat o sea que ya habian pasado doce horas del dia primero cuando las mujeres llegaron a la tumba porque llegaron en la maana).
4-JUAN 20:1 El primer da de la semana es el mismo caso que el de Lucas.
Yesha muri conforme a las Escrituras, estuvo tres das y tres noches en el corazn de la tierra, muri un mircoles 14 de Nisn por la tarde y resucit el shabat 17 por la tarde, al terminar el shabat empezaba el primer da de la cuenta de las semanas (da en que comenzaba la cuenta de 49 das o 7 semanas) y cuando amaneci en la maana del domingo sta fue la pregunta:
PORQUE BUSCAIS ENTRE LOS MUERTOS AL QUE VIVE? NO ESTA AQU, SINO QUE HA RESUCITADO.
LA PROFECA DE DANIEL
Hay por ltimo un argumento adicional para argumentar que Yesha muri en Yom-Rvi (el cuarto da de la semana, conocido como mircoles en el calendario romano) y no en Yom-Shish (el sexto da "Viernes"). El Mashaj deba cumplir la profeca de Daniel hanavi de las 70 semanas (9:24-27 de dicho sfer).
Veremos el cumplimiento de la profeca cuando se declara que el Mashiaj a mitad de semana har cesar el sacrificio y la ofrenda (:7), es decir fue precisamente en ese ao (mitad de la ltima semana) y en ese da (14 de nisn/aviv, un Yom-rivi ("Mircoles", o cuarto da de la semana) en que con su sacrificio el Tsadiq Yesha dej sin eficacia este aspecto ceremonial del antiguo pacto como sistema de expiacin por las iniquidades de harabim!
Cuenten cuantos das hay entre el primer da de la semana (Domingo) y el Mircoles. Hay tres: Domingo, Lunes, y Martes. Ahora cuenten cuantos das hay entre el Mircoles y el final de la semana: Jueves, Viernes y Sbado. Son tres das tambin!
El Mircoles cae EXACTAMENTE en medio de los siete das de la semana, habiendo tres das ANTES y tres das DESPUES de este da central!
Efectivamente, Yesha ha Mashiaj muri "a mitad de semana" segn profetizado!
Fuentes: CUAL FUE EL DIA DE LA MUERTE DE YAHOSHUA? http://relojprofetico.files.wordpress.com/2011/02/el- shabat-en-las-escrituras.pdf http://dabarqodesh.com/shabbat4.htm