Professional Documents
Culture Documents
THE NATYASASTRA
A Treatise on Hindu Dramaturgy and Histrionics
Ascribed to
B Ii A RAT A - )\ (' X (
Vol. I. (Chapters I-XXVII)
translated for the jm! tulte from the ori gl11 a I
11th \lit Introduction <lltd VaTious
111/
M A :.;; 0 M 0 H A X (j H () "II )\.A., PII. 1>. (CAt.)
:"/'
._-
UALCf7TTA
THE RaUL -'.SlA;r[oC SOOIETY OF
, t\ l n
1 Jediwf ed
to
the memol'!I of
II! lise rl'l'enf of India .. ((1/(7 the J
wit" uy Iheir lind i'll!lenions intel'prefl/,tio1/.
of' he/' nrdiyiol/;, Philosoph!!, Litemtu.'/'/J ItoA Arts, hlt'ee demon-
stmted the high IXllltP of Iuilitt's to the WodlZ at llll'!l1J 1//1.1/
Ita, /Je helped hill' ((. 11,'1/17 politir,al lihrmtf-io'/l.,
a'wl
who by theil' (lisCOVIlI'!I of the aspect of this
hane made patent India's spil'itlwl kinship with the other ancie-nt
nations of the Worlll and It/we paved the lOll!! fill' lin nltimnte
uf
PREFACE
The preparation'of an annotated English translation of the
entrusted to me as early as 1944, by the Royal Asiatic
Society, has been delayed fOL' various reasons which need not
be recounted here-in detair, But mention must be made of one
important facto)' of this delay, viz" the inherent difficulty of this
very old text which is not yet available in acomplete critical edition,
From my first serious acquaintance with it in 1025 in connection
with the editing of the Abhinayadarpal}a (Calcutta, 1934) this work
has always engaged my attention in the intet'valR of other duties,
But it was only a few years ago, that I came to believe that the
'entire work could be translated into English, It was, however, only
after making some actual progress in translation that I realised the
difficulty ,,{ the task and understood to some extent at least why
no complele tt'anslation of this very important text had flO far not
been madG.
However, I considered it a duty to make strenUOUR effortR
and PJ'oceeded patiently with the work Ilnd finiflhed at laRt translat-
ing the major portion of the I am now genuinely
happy to place it before the scholarly public, not because it could
he done in an ideal fashion, but because it could be finished at all,
In handling a difficult old text like this it it natural that one
has to offer conclusions and interpretations, here and there, which
due to the abRcnce of better materials cannot be placed on suret'
gL'ounds. But whatever tentative aRsel'tions I have made, have
been made aftm' the most careful consideration with the expectation
that they may pL'Ove helpful to othel'S working in this field, and it
may be hoped that their number has not been too many, and in a
few cases where I myself had any doubt about the interpretation
offered, the same has been expl'essly mentioned in the footnote,
The chapters on music covering a little more than one fourth
of the Natyaastra still remain to be done, These when completed
will be published in the second volume, As the work on it, is
progressing veL'y Rlowly and it cannot be said definitely when it will
be finiRhed, it was thought advisable to publish the portion of
t!'anslation ah'eady prepared. Though the musical terms occur-
1'Illg III thn pL'esent volume remain undefined, the absen<:e of chap-
on music whel'o they havc been discllRsed, will not, it is hoped,
interfel'e with the nnderAtanding of the dramahll'gy and
hlstrlOlllcs treated here,
For information regarding the plan and scope of the present
work, the reader is referred to the Intl'oduction, section T,
For the purpose of this volume, works of variolls scholars
have been helpful to the translator and they have been mentioned
.
VIII
in proper places. But among them all, the American Sanskritist
Dr. G. C. O. Hllas deserves to be specially mentioned i fOt, his
plan of the translation of the Dai!al'iipa, has been ndoptpd in a
slightly modified mannel' in the present work,
I am indebted to Dr. S. K. De, due to whose kindness I
could utilise the unpublished portion of the Abinavabharatt. It is
also a great pleasure to acknowledge the uniform courtesy of
different officers of the Society from 1947.1950, especially Dr. K.N.
Bagchi, and Dr. Niharanjan Ray, the General SeCl'etal'ies and
Mr. S. K. Saraswati, the Librarian and Mr. Rakhahari Chatterji,
the Superintendent of the office, whose patience I had to tax on
different occasions in course of the publication. ,
I am grateful to my father-inlaw Sri Kali Charan Mitra
who read the original draft of the first fourteen charters of the
present work and made rmggestionR regarding the language, and to
my esteemed fdend nl. S. N. Ray, M.A.,PII.D. (London) formerly
Head of the Department of English in the University of Dacca,
for reading the proof of the first twelve formeR lind also for going
through in the J ntroduction and for making welcome
suggestions.
I wish to mention here very gratefully the debt lowe to
Dr. Kalidas Nag in connexion with the prepamtion and the publi.
cation of this work. Bnt for his to undertake this work
it might not have reached at all the stage of publication.
Last but not the least it bocomes my most cheerful duty to
express my gratitude to Prof. Suniti Kumal' Chatterji, who has
also helped me othel'Wise in connexion with this work. This
help and his constant encouragement have rendered this work lesR
arduous than it might otherwise have been.
. I should here apologise to the readerR for the many mil'!-
that have crept mto volUl,ne. They arc requested to make
kmdly, the lleccssat'Y COl'I'CctIOIlS pomted out in the corrigenda.
25th NIJV1lInlllll', 1950
'I'he '/Imn.lato/'
a.
Abhi.
AD.
A.dy.
Ag., Abhinava
AMg.
Avi.
AS."
AS. notes.
B.
b.
Bala.
Bhimaha.
BhNC.
BhP.
C.
e.
Caru.
CSS.
def.
De'aMs.
DR.
Diitaltha.
Diitavi.
Ex.
Foundation.
G.
GOS.
Haas.
tAnto
IRQ.
ID., Ind. Dr.
Itihisa.
JDL.
JK.
n
ABBREVIATIONS AND SYMBOLS
... The first hemistieh of a verse.
... Bhiisa's
... Abhinayadarpal}a.
... Arthadyotaniki, Righavabhatta's commentary
on the Sakuntali. ..
... Abhinavagupta or his commentary of the
... Ardhamigadhi.
... Bhasa's Avimiraka.
... Jolly).
... Kautilya's ArthMistra (E!d. Jolly). Vol. II .
... Baroda ed. of the
... The seeond hemistieh of a verse.
... Bhisa's Bilaearita.
... Bhimaha's Kiivyalal!lkara.
... Bhisa-nitaka-eakra ed. by C. R. Devadhar
...
... Chowkhamaba (Benares) edition of the
... The third hemistich in a stanza.
... Bhiisa's Cirudatta.
... Chandal).-sira-sBl!lgralla.
... Kavyidada.
... Definition or definitions.
... The Ms. of the Abhinavagupta's commentary
(Abhinavabharati) belonging to Dr. S. K. De.
... Dhanaitiaya's
... Bhasa's Dutaghatotkaea.
.. Bhisa's Dutavikya.
... Example or examples.
... Nobel's Foundation of Indian Poetry.
... J. Grosset's edition of the
.. Gaikwar's Oriental Series.
... Haas's translation of the Dasariipa.
... Indian Antiquary.
... Indian Historical Quarterly.
... Sten Konow's Indische Drama.
... Hildiir's Itihisa.
... Journal of the Dept. of Letters,
Calcutta University.
. , .. Vidyilal1lkiirs's
x
K.
KA.
Karl}a.
Kavi.
KS.
Kumara.
Levi,
Madhyama.
Malati.
Malavi.
MG.
Mfeeh.
Mudra.
}
NL.,
ND.
NIA.
Nitti-Dolei.
NS.
P.
Pafle.
Pal).
Piligala.
Pischel.
Pr.P.
Pro
Prak.
Pratima.
Pratijlia.
PS.
PSM.
R., Rim.
Ratna.
Sak.
SD.
SR.
Sf. Pro
Svapna.
tr., trans.
Uttara.
'" Kivyamila ed. of'the Niityaiistra.
,.. Hemaeandra's Kiivyiinuiisana.
... Ehisa's
... Ramakrishna Kavi or his to
the eh. XVII. of tha NS.
Viitsyiyana's Kiimiisiitra.
. .. Kiilidasa's Kumiirasambhava.
... Diimodaragupta's Kuttanimata.
. .. Sylavain Levi's Le Theatre indien.
... Bhiisa's Madhyamavyiiyoga.
... Bhavabhiiti's MiilatimiidhavA.
.,. Kiilidiisa's Miilvikiignimitra.
... Coomaraswamy's Mirror of
... Siidraka's
Viiikhadatta's M
... Siigaranandin's
... Ramacandrn and GUI.laeandra's
... New Indo-Aryan.
. .. Nitti-Dolci's I ... e Grammairiens Prakrit,
... Nii
... Puriil,la.
... Par caritra
... Pil,lini.
... Paligala's Chandai)stitra.
... Pischel's Grammatik del' Prakrit-spraehen.
.., Prakrta-PaiIigala.
...
... Prakarana.
... Ehiisa's Pratimii-niitaka.
... Ehiiea's Pratijtia-yaugandharaYRl)a.
...
.., Piiia-sadda-mahal)l)avo.
... Ramaya!)a.
... Ratniivali.
... Kalidisa's
... Kalidasa's Abhijlianaakuotala.
... Sahityadarpa!)a.
... Sal1lgitaratnakara.
... Bhoja's Sfligiiraprakasa.
... Bhaea'e Svapavasavadatta.
... translation or translated.
.., Uttarariima(lJlrita of Bhavabhuti
. '
Xl
Uru
Bhasa's Urubhanga.
: Vikram.
... Kalidasa's Vikramorvasiya.
Winternitz. ... Winternitz's History of Indian Literature.
N.B. (a) Numerals preceding the paragraphs of the translation relate
to the serial Dumber of couplets in the original. When the same number
is repeated in two consecutive paragraphs, in the first place it will indicate
the first hemistich and in the second the second hemistich. Roman figures
relate to the chapter of the NS.
(b) For the manner of referring to dramas, see under the Bhasa-
nataka-eakra in the' Bibliography (Original Texts).
. .
(c) In the footnote5 to the Introduction long vowels, cerebral
sounds n d ~ t h e hbial 'iibilant have been indicated by italics.
BIBLIOG RAPHY
1. General Works
M
... Inscriptions of Asoka, Vol. II, Calclltta 1943.
Barua, B. . B \'
Chatterji, S. K. ... Origin and Development of the enga I
Langllage, Calcutta, 1926
Coomaraswamy, A, K .... The Mirror of Gestlll'CS, New York, 1936.
De, S. K. ... Sanskrit Poetics: Vol. I and II,
London, 1903, 1926.
Ghosh, Chandramohan ... Chandal)sarasaqlgraha (CSS ),
Haldar, Gurupada ... Vyakaral!a-darsaner Itihasa (Itihasa). (An his-
torical account of the grammatical of the Hindus
in Bengali), Calcutta. 1350 H.E.
Jolly, J.
Keith, A. B.
Konow, Sten.
... Hindu Law and CliftOIllS, Calcutta, 1929.
. .. Sanskrit Drama, Oxford, 1924.
... Das Indische Drama. Berlin, 1920.
Levi, Sylvain ... Lo Theatre indim. Paris, 1890.
Mankad, D. R. ." Types of Sanskrit Drama, Karachi, 1936.
Nitti-Dolci, I,. . .. Les Grammairipns Prakrit, Paris. 1938.
J. Nobel. ... Foundation of Indian Poetry, Calcutta, 1925.
Pischel, R. . .. Grammatik del' Prakrit-sprachen,.
Strassburg, 1900.
Pusalker ... Bhasa. Lahore. 1940.
Raghavan, V. . .. llrngara-Prakasa, Bombay, 1940.
Seth, H. D. ... Piiiasaddamahal!J;lavo, Calcutta, 1928.
Sirear, D.C. ... Select Inscriptions bearing on Indian History
and Civilization, Calcutta, 1942.
Vidyalal11kiir, S. B. ... Jivanikosa (A dictionary of the Puranic mytho-
logy in Bengali), Calcutta.
2. Original TexIs
Abhinavabharati (Ag.) ... On chapters I-XX ed. Ramakrishna Kavi in B.
On chaptm XXI-XXVII and XXIX-XXXII the Ms. of
Dr. S. K. De. Reference to the Ms. are to its pages. Printed
portion of the commentary when referred to, relates to the
relevant text in B.
AbhinayadarpaJ;la of Nandikevara ( AD.). Ed. Manomohan GhOllh
Calcutta, 1934.
(AbhL). Ed. Devadhar in BhNC.
Arthadyotanika. Nirnayasagara ed.
Avimaraka. Ed. Devadhar in BhNC.
of (AS.). Ed. J. Joll;, Vola I and II, Lahore, 1928-24.
XIfI
[Jttararamacarita of Bhavabhrtti (Uttam.). Ed. Ratnam Aiyar, Bombay 1980.
VrubhaiJga ([fru.). Ed. Devadhar in BhNC.
Rtusarphara of:Kiilidasa. Ed. Jivananda Vidyasagar, Calcutta, 1898.,
KarlJabhara (Karl}a). Ed. Dcvadhar in BhNe.
Kavyadarsa o(Dandin. Ed. N. Sastri, Lahore, 1990, Sarllvat.
Kavyala1ilkara of Bhamaha. Ed. B. N. Sarma and B. Upadhyaya Chow-
khamba. Benares. 1928.
J{avyalarpkara:of!Vimana, Ed. K.P. Parab &; W. Pansikar, Bombay, 1926.
Kirtilata of Vidyapati, Ed. Harapl'asad Shastri.
KuHanimata, Ed. in BiIJliolheca Indica, Calcutta.
Ciil'udatta of :phnsa (Caru). Ed. Devadhar ill BhNC.
Dasarupa (DB). Ed. K. P. Parab, Bombay, 1897. Our references are to
thjs The cd. of. G.C.O. Haas with an English tran-
slation has also been referr('d to. Ii'. Hall's ed. (BiIJliolheca
Indtca) has also been used.
Dntaghatotkaca of Bhasa (Dutagha.) Ed. Devadhar in BhNC.
Bhasa (Dntavi.). Ed. Devadhar in BhNC
Madhayamavyiyoga of Bhasa (Madhyama.). Ed. Devadhar in BhNC.
Miilavikagnimitra of Kilidasa (Mnlavi.). Ed. S. P. Pandit.
( BomIJay Sanskrit Sert'es ), Bombay, 1889.
Mrcchakatika (Mtcch). Ed. K. P. Parab and W. L. S. Pansikar,
Bombay, 1926.
of Visikhadatta (Mudra). Ed. Kasinath Trimbak Telang
(Bom1Jay Ski. Series). Bombay, 1928
Meghaduta of Kiilidasa O\Iegha). Ed. S. Vidyaratna, Calcutta, 1821, Saka.
of Sagal'anandin NL). M.
Dillon, London, 1939. References are jy lines unless
otherwise mentioned.
NatyadarpaQa of Ramacandl'a and GUQacandra (ND.), Ed. in GOS.
NatYaSastra of Bharata (NS). Chapters I-XIV. Ed. J. Grosset, Paris,
Lyons, 1898; Chapters I-XX. ed. R. Kavi, Baroda, 1926,
1936. Numberina: of cQuplets in this work is often wrOUj&.
III oaae of chapters I-III this has been corrected, but in
case of other chapters wrong numbers have been retained
and in some cases where confusion may occur, pages have
also been referred to. The edition of Sivadatta and Parab
(Bombay, 18940), and the Chowkhamba edition (BenarP<l,
have almo been umed.
Paflcaratra of Bhasa (Pafiea). Ed. Devadhar in BhNC.
Paflcatantra of Chowkamba, Renares, 1980.
(PS.). F..d. Manomohan Ghosh. Calcutta, 1988.
Pratijiila-yau8andhariiyal}a of. Bhisa (Pratij,ii.), Ed. Devadhar.in BhNC.
Pratimiiniitaka of Bhiisa (Pratimii.) Ed. Devadhar in BhNC.
Biilaoarita'of Bhiisa (Biila.), Ed. Devadhar in BhNC.
Bhiivaprakasana of Saradiitanaya (BhP.) Ed. in GOS.
(Plays ascribed to Bhasa), critically cdited by C. R.
Devadhar, Poona, 1937. References are to acts, verse passages
and lines after them, !l.g. Svapna, 1. 12, 23 indicates the twenty-
third line afrer the twelfth verse in act I of Svapnaviisavadatta
Vikramorvasiya of Klilidlisa (Vikram.). Ed. ::I. P. Pandit. (Bom6t1y Sans-
Im1 Series), Bombay, 1898.
VeJ)isaqJ.hara of Bhattanarayal)a (VCI)i.). Ed. K. S. Parab and W. L. '0.
Pansikar, Bombay, 1930.
RaghuvaqJ.Sa of Kalidasa (Raghn.). Ed. K.P. Parab and W+.S. Pansikar,
Bombay, 1932.
Ratniivali of (Ratna.), Ed. M. K. Jogelkar, Bumba,)' 1925.
Sakuntala of Kalidasa (Sak.) Ed. Isvara chandra Vidyasagar, Calcutta.
SaqJ.gitaratnakara of Sarligadeva (SR.). Anandiisrama edition.
Sahityadarpal)a of Visvanatha Kaviraja (SD.) Ed. JivanandaVidyasagar.
Svapnaviisavadatta of Bhasa (Svapna.), Ed. Devadhar in BhNC.
of Bal)abhatta, Ed. P. V. Kane, Bombay, 1912.
CONTENTS
PREFACE
LIST OF ABBREVIATIONS AND SYMBOLS
BIBLIOGRAPHY
INTRODUCTION
VIl
IX
xn
XXXVII
1. The Present Work, p. XXXVII; 1. General History of the
Study, p. xJe,xvn j 2 Basic Text, p. XL; S Translation, p. XLI j
4. Notes to the Translation, p. XLI
II. The Ancient Indian Theory of Drama, p. XLII; 1. The
Meaning of Niitya, p. XLII; 2. The Dramatic Conventions, p. XLIV;
3. The Time and Place of Drama, p. XLV ; 4. The Unity of Imperession,
p. XLV j 5. Criticism of Drama, p. XLV; 6. The Four Aspects of
Drama. p. XLVIII.
III. Literary Structure of the Ancient Indian Drama, p.
XLIX; The Ten Types of Play. The Niitaka, p. XLIX; (a) Subject-
matter and the division into Acts, p. XLIX; (b) Explanatory Devices.
p. LI; (i) Introductory Scene, p. LI ; (ii) The Intimating Speeeh. p.
LI; (iii) The Supporting Scene, p. LI i (iv) The Transitional Scene, p.
LI ; (v) The Anticipatory Scene, p. LI i (e) The Plot and its Develop-
ment, po LI; The PrakaraJ}a, LIl; The Samavakiira, p. LII; The
Ihiimrga, p. LIlI; The I)ima, p. LIlI; The Vyiiyoga, p. LIII i The
p. LIII; The Prahasana, p. LIII ; The Bhiil}a, p. UV;; ;
The Vithi, p. LIV. 2. Diction of Play, p. L1V ; (a) The Use of Metre,
p. LIV; (b) Euphony, p. LIV; (e) Suggestive or Significant Names,
p. LV; (d) Variety of Languages Dialeets, p. LV.
IV. The Ancient Indian Drama in Practice, p. LV ; 1. Occa-
sions for Dramatic Performance, p. LV; 2. The Time for Performance,
p. LVI; 3. The Playhouse, p. LVII; 4. The Representation, p. LVIII.
(a) The Physical Representation, p. LVIII; (b) The Vocal Representatioll,
p. LXI; (c) The Costumes and Make-up, p. LXI; (d) The Temperament,
p. LXlII.
V. Literature on the Ancient Indian Drama, p. LXIV j I."-The
Early Writers: Siliilin and K:rsiisva, p.LXIV j 2. The Socalled Sons of
Bharata (a) Kohala, (b) Dattila, (c) Siitakarl}.i (SatakarJ.la, Cd)
and Nakhakutta, {e> Biidariiyal}a (Biidari), p. LXIV ; 3.
XVI
Kt'ahakiira, p. LXV; 4. The Text of tne p. LXV; Ii.
Medieval Writers on Drama, (a) Nandi Tumburu, Viii
khila and (b) Sadiisiva, Padmabhii, Vyiisa, and Allia.
neya, (0) Kiityayana, Riihula and Garga, (d) Sakaligarbha and
(e) (f) Miitrgupta, (g) Subandhu, (h) Compilers
of the AllnipuriiJ,la and the pp. LXV.LXVII; (6) Late
Literature on Drama. (a) Daariipa, (b) (e)
Niityadarpal}a, (d) Ruyyaka's Natakamimiiqlsii, (e) Bhiivaprakiiana, (0
SiihityadarpaJ.la and pp. LXVII-LXX.
VI. Tlte. Natyasastra : Tlte Text and ils Commentaries, p.
LXXI; 1. Its Author, p. LXXI i 2. The two Recensio,:!s, p. LXXI i
3. Unity of the Niityaiistra, p. LXXII i 4. Its Seape anu Importance,
p. LXXIV j 5. Its Style and Method of Treatment, V. Ll.XIV; 6. The
Early Commentators: Aciirya Kirtidhara, and Niinyadeva
(b) Bhatt;a Udbhata, (0) Bhatta Lollata, Cd) Sri Sankuka, (e) Bhatta
Niiyaka, (fl Bhatta Yantra, p. LXXV; 7. Bhatta Abhinavagupta,
p. LXXVI.
VII. Data of India's Cultural History in tlte Natyasastra,
p. LXXVIII; :1. Language, p. LXVlII i 2. Literature, p. LXXVllI ;
3. Art, p. LXXVm; 4. Metrics, p. LXXIX; 5. Poetics, p. LXXIX;
6. Costumes and Ornaments, p. LXXIX; 7. Mythology, p. LXXIX;
8. Geography, p. LXXX; 9. Ethnological Data, p. LXXX i 10.
Ars Amatoria, p. LXXX; 11. p. LXXX i 12. Psychology,
p. LXXXI.
VIII. Tlte Date of lite Natyasaslra, p. LXXXIl i 1.' The Geo-
graphical Data, p. LXXXII i 2. The Niityasiistra earlier than Kiilidiisa,
po LXXXII; 3. The Mythological p. LXXXIII; 4. The Ethno.
logical Data, p. LXXXIII; 5. The Epigraphical Data, p. LXXXIII;
6. The earlier than Bhiisa, p. LXXXIV.
THE NA,TYASASTRA (Translation)
xvn
CHAPTER ONE
THE ORIGIN OF DRAMA, Pages 117
1. Salutation, p. 1; 25: Sages question, p. 1 j 623. Bharata
answers, pp. 25 j 24-25. and Bharata's one hundred 80ns,
pp. 5-6 j 26-40. Names of Bharata's one hundred sons, pp. 67 j 41. Per-
formance begins with three Styles, p. 7 ; 42-45. Nerd of the Kaisiki Style,
p. 7-8; 46-47. Creation of Apsarasas for practiBing the Kaisiki Style,
p. 8 ; 47-50. Names of Apsarasas, p. 8 ; 50-53. Svati and Narada engaged
to help Brahman, pp. 8-9; 53-58. The Banner Festival of Indra and the
first production of a play, p. 9 ; 58-63. The pleased gods reward Bharata's
party, pp. 9-10 j 64-66. Vighnas attack the actors, pp. 1011; 6768.
Indra comes to "their protection, p. 11 ; 69-75. The Origin of the Jarjara,
p. 11 ; 75-81. The Origin of the first playhouse, pp. 11-12 ; 82-97. Differ-
ent gods askel to protect different parts of the playhouse as well as tJlC
actors, pp. 1213 j 98-105. Brahm'ln pacifies the Vighnae, pp. 13-14; 106-
121. Characteristics of a drama, pp. 14-16; 122-129. Offering Plijii to
the gods of the stage, pp. 1617.
CHAPTER Two
DESCRIPTION OF 'l'HE PLAYHOUSE, Pages 18-32
1-3. Introduction, p. 18 j 4-8. Three types of playhouse, pp. 1819 ;
8-11. Three sizes of the playhouse, pp. 19 ; 1216. The table of measure
ment, p. 20 j 17. The playhouse for mortals, p. 20 j 18-23. Disadvan-
tage of a too big playhouse, pp. 20-21 ; 24-26. Selection of a suitable
site, p. 21 j 2728. Measurement of a site, pp. 21-22; 28-33. Taking up
the string for measurement, p. 22 ; 33-35. The ground plan of the play-
house, p. 22; 35-43. The ceremony of laying the foundation, pp. 23-24 j
43-63. Raising pillars of the playhouse, pp. 2426 ; 63-67. The Matta-
vara'.li, pp. 26-27 ; 6874. The stage, pp. 27-28; 75-85. Decorative work
in the stage, pp. 28-30; 86-100. Deecription of a square playhonse,
pp. 30-32 ; 101-104. Description of a triangular playhonse, p. 32.
CHAPTER THRE E
PuJA TO THE GODS THE STAGE, Pages 33-44
1-10. Consecration of the playhouse, pp. 3334: 11-16, Offering
Plijii to the Jariara, pp. 34-35 ; 17-20. Installation of gods, p. 35; 20-32.
The Ma'.lQ.ala for installing the gods, pp. 35-36 ; 33-39. Offering Puja to
the gods, p. 37; 4073. Consecration of the Mattavara'.li, pp. 37-40;
73-81. Consecration of tho Jarjara, p. 41 j 81-87. Homa or pouring ghlte
into sacrificial fire, pp. 4142; 87-89. Breaking the jar, p. 42 ; 8993.
Illumination of the stafle, pp. 42-4') j 9397. Good results of consroratinl'
C
xvm
tqe stage, p. 48 ; 98-101. Evils following non-consecration of the stag!',
pp.43-44o
CHAPTER FOUR
THE CLASS DANCE, Pages 45-75
1-14. Brahman writes the first play and gets it performed, pp. 45-46 ;
14-16. Two kinds of Preliminaries, pp. 46-47 ; 16-27. The Aligaharas,
p. 47 ; 28-29. Uses of Aligahiiras, p. 47 ; 29-61. The Karal.las, pp, 47-49;
62-169. Definition of 108 the Karal}as, pp. 49-60 ; 170-245. Definition, of
the Aligahiiras, pp. 60-65 ; 246-252. The Recakas, pp. 65-66 ; 253264.
The Pindibandhas. pp. 66-68 ; 265-272 The Sages speak on the use of
dance, ;;.68-69 ; 278274. The Vardhamanaka, p. 69 ; 27js. The Asarita,
p. 69; 276. The Upohana, p. 69 ; 277294. Entry of. female dancers and
the four kinds of Pil,lg,is, pp. 69-72 ; 295-308. The Cliandakas, pp. 72-78;
809.810. The gentle dance, p.73 ; 311-314. Occasions suited to dance,
pp. 73.74 ; 315-320. Occasions when dances are prohibited; p. 74 ; 321
824. Playing of drums, pp. 747b ; 325-328. When drums are not to be
played, p. 75
CHAPTER FIVE
THE PRELIMINARIES OF A PLAY, Pages 76-99
14. The sages question, 76 ; p. 56. Bhamta answers, p. 76; 7. Preli-
minaries defined, p. 76; 8-16. Parts of the Preliminaries, pp. 76-77. 17.
Pratyiihiira, and Avataral,la, pp. 78 ; 18. Arambha, and Araval}a, pp. 78 ;
19. Vaktrapal,li, Parighattanii, p. 78 i 20. Samghotana, Margasiirita, p. 79.
21. Asarita and the Application of Songs) p. 79 ; 2223. Utthiipllna, p 79 ;
2324. The Walking-round, p. 79; 24-25. The Benediction, 79 ; 25-26.
Dhruva, pp. 80 ; 2627. Raligadviira, p. 80 ; 27-28. The Cari
and the Mllhaeari, p. 80 ; 28-29. Three Men's Talk, p. 89 i 29-30. The
Laudation, p. 80 i 30-32. Origin of Bahirgita and its justification, pp.
80-81; 33-36. Daityas and provoked to jealousy, p. 81 ; 37-38.
Th} v,ods approach Narada to stop the Nirllita, p. 81; 38-44. Harada
pacifies the gods, p. 82 ; 44-59. The gods are pleased with the Nirgita
(Bahirgita), pp. 8283; 60-64. Songs in pure Preliminaries, p. 84;
6566. The first Walking-ronnd, p. 84 j 67-76. The second Walking.round,
PIl 84-86 j 77-84. 'fhe third Walking-round, pp. 86-87; 84-89. The
fourth Walking. round, p. 87 j 89-101. The Parivartani Dhruvii, pp. 87.89 ;
'fhe Fourth Man enters . p. 89 ; 104-107. Singing of the
Dhruva, pp. 8990 ; Examples of the Benediction, pp. 90'91 j 113.
116. An example of Dhruva, p. 91 ; 116-119. Ratigadvara,
p. 91; 119127. Ciiri, pp. 92-93 ; 127137. Mahiical'i, pp. 93-94 j 137.
141.. The Men's Talk, p. 94 j The Laudation, pp. 94.95 j
XIX
143-194. The Tryasra Preliminaries, pp. 9596; 155.166. The Mixed
Preliminaries, pp. 96-97 ; 167-179. Introduction of a play, pp. 97-99.
C H A'P T E R S I x
THE SENTIMENTS, pages 100117
13. The sages qnestion, p. 100 ; 4-8. Bharata answers, pp. 100101 ;
8-14. Digest, Memorial Verse and Etymology defined, pp. 101 ; 15-16. The
eight Sentiments, p. 102 j 17-21. The Dominant States, p. 102 j 22. The
eight Temperamental States. pp. 102-103 ; 23. The four kinds of Histrio-
nic Representation, p. 103 ; 24. The two Practices and the four Styles, p.
103 j 25-26. The four Local Usages, and the Success, p.104 j 2729. The
notes, and the f"ur kinds of musical instrument. p. 104 j 29-3l. The five
kinds of pp. 104-105 j 31-33. The Sentiments explained, pp. 105-
136; 33-38. between the Sentiment and the States, p. 106-107 j
38-43. The eight Sentiments from the four original ones, p. 107-108 ; 4445.
'fhe presiding deities of the Sentiments, p. 108 ; 45-48. The Erotic Senti-
ment, pp. 108-110 j 48-55. The Comic Sentiment, pp.nO111; 56-57.
Of persons of the middling type, p. III j 58-61. Of persons of the inferior
type, pp. 111-112; 61-63. The Pathetic Sentiment, p. 112 j 6366. The
]i'urious Sentiment, pp. 112-113; 66-68. The Hp-roie Sentiment, p. 114;
08-72. The Terrible Sentiment. pp. 114-115 ; 72-74. The Odious Sentiment,
pp. 115 ; 74-76. The Marvellous Sentiment, p. lI6 j 77. The three kinds
of the Erotic, the Comic and the Terrible Sentiments, p. 116 j 78. The
three kinds of the Pathetic Sentiment, p. 116 j 79. The three kinds of the
Heroic Sentiment, pp. 116-117, 80. The three kinds of the Terrible Senti
ment, 117. 81. The three kinds of the Odious Sentiment, p. 117 j 82-83.
The three kinds of the Marvellous Sentiment, p. 117 .
CHAPTER SEVEN
THE EMOTIONAL AND OTHER STATES, Pages 118-147.
1-3. i3ka'Oas (States) explained, p. 118; 3-4. Vi6kavas (Determi-
nants) explained, pp. 118119 j 4-6 explained,
p.119 j 6-7. The three kinds of State; Dominant, Transitory and Tem
peramantal, pp. 119-120 ; 7-8. Ditrerence between the Dominant and the
other States pp. 120-121 ; 8-9. Love, p. ]21 ; 9-10. Laughter, p. 121 j 10-
14. Sorrow, p. 122; 14-20. Anger, pp. 122123 j 20-21. Energy, pp. 123-
124 j 2125. Fear, p. 124 j 25-26. Disgust, p. 125 j 26-27. Astonishment
p. 125 j 2729. The Transitory States, pp. 125126 ; 2730. Discourage
ment, p. 126; 80-32. Weakness, pp. 126127 j 32-35. Apprehension,
pp. 127 j 3537. Envy, pp. 127128 ; 37-46. Intoncation, pp. 128-129;
Ill-47 . Weariness, p. 129 j 47-48. Indolence, pp. 129-130; 484.9. Depression,
I) 130 ; 4951. Anxiety, p. 130 ; 51-53: Distraction, pp. 130-131; 5855.
xx
Recollection. p. 131 ; 55-57. Contentment, pp. 131-132; 57.59. Sham!',
p. 132 ; 59-60. Inconstancy, p. 132-133 ; 60-62. Joy, p. 133 ; 82-60. Agita-
tion, pp. 133-134 ; 65-66. Stupor, p. 134.t35; 66-67. Arrogano!', p. 185 j
67-69. De.qpair, p. 135-136 j 69-70. Impatipnor, p. 136 j 7\1-72. Sleeping,
p. 136 ; 72-74. Epilepsy, p. 137 j 74-76. Dreaming, pp. 1:\7-138; 76-77.
AwakeniniJ p. 138 j 77-79. Indignation. p. 138; 79-80. Dissimulation,
pp. 138-139 j 80-81. Cruelty, p. 139 j 81-82, Assuranoe, p. 139 ; 82-83. Siok-
ness, pp. 139-140 j 83-85. Insanity. pp. 140-141 ; 85-90. Death. lIP. 141-
142 j 90-91. Fright. p. 142 j 91-93. Deliberation, pp. 142-143; 93.
Temperament,al States, p. 143; 95. Perspiration. p. H4; 96.
and Trembling, p. 144 i 97. W ('('ping. p. 144; 98. Chnllgr of C0101l!'
and Horripilation. p. 144; 99. Chaugo of Voice and p. 144 j
100-10'6. Representation of the TC'lllperalllental State" pp. 144-145; 107
124. Applieation of the StatC's to the ditl'erent SNltim!>ntq, ,11'. 145147.
C II APT ERE J (; II T
THE GESTURES OJ<' MINOR LIMBS, Pago.; H8-167
1-3. Sages question, p. U8 j 4-6 Bharata I'll. 148149 ; 7.
The meaning of abJltnaya, p. 1.J.9 ; 8\). The four kind!! of abkitlaya, p.
149 j 1116. The Gesture: its thrl'e pp. H9150 j 17:l7. Gestures
of the head and their IlSes, pp. 150152; :1842. Thr thirtysix G lanoes,
pp 152153; 4:351. The Glances to express the Jlp. 153154 j
5260. The Glances to express the Dominant States, pp. 154155 ; 6184.
The Glanoes to express the Transitory pp. 155-158 ; 8595. Uses of
Glanoes to express the Transitory States. pp. 158159 j 9598. The eye-
balls, pp. 159-160; 99102. Uses of thl! <I}'ebaIlR, p. 160 j 1O:l-107. The
additional Glances, pp. 160161; l08lll. 'l'hr. eyelids, p. 161 ; 112115.
Uses of the eyelids. p. 162 ; 116120. The pycbrow8, pp. 162163. 121.125.
Uses of the eyebrows, p. 163; 126-128. The nose, pp. 163164 ; 129132.
Uses of the nosr, p. 164 ; 132-134. Thc oheeks j p. 164 ; 135137. Uses of
the checktl, pp. 164165 ; 137-139. The lower lip, p. 165 ; BO-142. Uses of
the lower lip, p. 165 j H3146. The chin, p. 166; 146-14\). Uses of the
chin, p. 166 ; 14\)157. The mouth, pp. 166167; 157158. The colour of
the faoe, p. 167 ; I.J!i-165. Uscs of tho colou1' of the face, 11p. 167.168 j
166167. The nook, p. 168 j I67-ln. Description and U808 of the neck
gestures, pp. 168169.
CHAPTER
THE GESTURES Ol" HANDS, PagPR 170-1\)0
13. Bharata speaks, p. 170 ; Six:tysevon geAtures of the hand,
pp. 170171; 17126. Gr.stures of single hands, pp. 17l-l8l j 126.155.
of combined pp. 182185 j 156159. General rules regard.
ing the lise of hand gestures, p.185 j .160165. Different movementl of
.
XXI
. hand gestures, p. 185 j 166-167. Spheres of hand gestures, po 186 ; 168-177.
The quantity of gestures, pp. 186-187 j 178204. Tho Danee-hands, pp. 187-
189; 205-211. The four KaraJ;las of the hands, pp. 189-190 ; 212-214. The
movements of arms. p. 190.
CHAPTER TEN
THE GESTURES OF OTHER LIMBS, Pages 191-196.
1-9. The breast, pp. 191 ; 10-15. The sides, p. 192 j 16-17. Uses of the
sides, p. 192 ; 18. The belly. p. 192; ; 9-20. Uses of the beliy, pp. 192-193 j
The waist, p. 193 j 25-26. Uses ofthe waist, pp. 193-194: 27-31.
The p. 194; 32-33 Uses of the thigh, p. i 34-37. The
shank. pp. 194'195 j 28-40. Uses of the shank, p. 165 . 11-51. The feet and
their pp. i95-196 i 52-54. The Caris, p. 196. '
C 'C HAP T ERE LEV EN
'fHE CART MOVEMENTS, Pages 197-206
1-:3. Definitions, p. 197; H. Uses of the p. 197 j 7-12. The
thil'tytwo Caris, pp. 197198 j 1328. The parthly Jlll. 198-199 j
2949. 'l'he aerial Caris, pp. 199-201 j 50-71. The Sthanas, pp. 201-203 ;
71-88. The four Ny:"iyas in using weapous, pp. 203-205; 88-91. The
Sau$thava, p. 205 j 91-92. The Caturtlsfa, p. 205 i 92-94. The four acts
relating to the bow, p. 205 ; 9496. The method of exercise, pp. 205206;
96100 Health and nourishment of persons taking exercise i p. 206.
CHAPTER TWELVE
THE MOVEl\1ENTS, Pages 207-212
15. The MlIIJ9alas, p. 207 ; 6-41. The aerial Mal.l(Jalas, pp. 207-210 i
42-68. The earthly pp. 210-212.
CHAPTER THIRTEEN
THE GAITS, Pages 213-237
1. Gaits for different p. 213 j 2-3. Entrance of dramatis
personae, p. 213 j 47. Posture for SlIl)('rior and middling characters at the
entrance, p. 213 ; 8-10. 'l'he interval of their feet, pp. 213214 ; 10-11. The
time for their steps, p. 214 j 12-14. The tempo of their Gait, p.2H i 1524.
The natural Gait, pp 214-215; 2529 Gait of kings, p, 216; 30-34.
Gait under special conditions, p. 216; 35-40. Tempo of Gaits under
spllCial eonditions, pp. 217; 411.8. Gait in the Erotic Sentiment, pp.
217-218 j 48-54. Gait in the Terrible Sentiment, p. 218 i 54-56. Gait in
the Odions. Sentiment, p. 218 ; 5758. Gait ill the Heroic SelltinlPllt. pp.
218-219 ; 59-60. Gait in tho Marvellolls and thtJ Comic t;r'ntimollts, p.
219 ; 61-69. Gait in the Pathetie ScntilllPnt, PI'. 219220 j 7075. Gait
(of inferior characters) in the Te:rible Sentiment, p. 220; 76.78; Gait of
,
nu
merchants and ministers, p. 220 ; 79-86. Gait' of aaceties and sectarians,
pp. 220.991; 87. Gait of a person in darkness, p. 921 i 88-92. Gait
of one riding a chariot, ppo 291-229;. 92-96. Gait while moving in
the sky, p. 222 i 96-100. Gait in asoending a lofty palace, po 222;
101-104. Gait in ietUq down into a lower place, pp. 922-223 ; 106-107.
Gait in travellinlr by boat, p. 228; 108. Gait -in riding a horse, po 223 ;
109. Gait of serpents, p. 293; 110. Gait of a Parasite, p. 224; 112-
114. Gait of the Kilicukiya, p. 224 ; 115-117. Gait of emaciated, sick
and fatigued persons, p. 225; 118. Gait of a person walking a long
distance, p. 225; 119-120. Gait of a corpulent person p. 225; 121-)22.
Gait of intoxicated persons, p. 226; 123-130. Gait of a lunatit\, p. 225;
181-186. Gait of lame men, cripples and dwarfs, p. 226 ;.137-146. Gait
of the Jester, pp. 226-227; 146-148. Gait of manials, p: 227 ; 148-149.
Gait of Sakara. p. 228 ; 150. Gait of lowly persons, .p. 2i8 j 151. Gait
of the Mleecha tribes, p. 228; 152. Gait of birds j 153-158. Gait of lions,
bears and monkeys, pp. 228-229; 159-171. Walking postures of women,
pp. 230-229 j 171-177. Gait of women, p. 230 ; 177-179. Gait of young
women, p. 231; 179-181. Gnit of aged women, p. 231 j 181-183. Gait
of handmaids, p. 231 ; 183-186. Gait of half-women, p. 231 ; 186-187. Gait
of children, p. 242 ; 187-181. Gait of hl.'rmaphrodite, p. 232; 188-189.
Gait in the change of a roll.', p. 232 ; 189-191. Gait of persons in
p. 232 ; 192-193. Gait of the tribal women, p. 232; 193-195. Gait of
women ascetics; PP. 232-233 j 195-199. Sittini postures for men and
women, p. 233; 196-197. Sitting at case, P. 233; 197-198. Sitting in a
thinking mood, Po 233 ; 198-199. Sitting in Borrow, p. 233; 199-200. Sitting
in fainting and intoxication, p. 233; 200-201. Sitting in shame and sloop,
po 234; 201-202. Sitting on ceremonial occasions, p. 234; 202-203. Sitting
in pacifying a beloved woman, p. 234 ; 203-206. Sitting in worshipping a
diety, p. 234; 206-207. Seats for different characters, p. 234; 208-210.
Scats for male characters, p. 235; 210-214. Smlts for female characters, p.
235; 215-216. Scats for ascetics and sectarians, p. 235; 217-220. General
rules about soots, p. 286; 221-228. Lying-down P?8tures, pp. 236-237.
CHAPTER FOURTEEN
THE ZONES AND THE LOCAL USAGES, Pages 238-247
1. The Zones, p. 238; 2. The arrangement of drums, p. 238; 3. The
division, p. 238 ; 4,,7. Utility of the Zonal division, p. 238 ; 8-10.
[Ddieating relative location on the stage, p. 239; 11. The east on the
Itap, po 239; 12-]5. The ride of exit, p. 282; 16. Indication of rank in
l1'oup walking, p. 289 j 17. Indicating distance KI'eat, small and medium,
Po 18-20. Movements of gods and demigods Po 240 i 21. Movement
men in Bhiirata\l'aqR, Po 240; 22. Departare for a distant place,
.
XXlD
p. 2400 J 98-81. Time for the events of an Act, pp. 2400-240 1 ;
32-35. Movements of gods, p. 241; 36. The four Local Usalr&l, pp.
24:1-2402; 37-39. The Local Usages, pp. 242-243; 40-42.
The Avanti Local Usage, p. 243; 43-46. The Oqra-Miigadhi Local
Usage, 243 j 417-49. The pail.cii)a-Madhyamii Local Usage, p. 244 ; 50-55.
The two-fold entrance in observing Local Usage, p. 244; 50. The two
General types of plays, p. 245. 57-60. The violent type, p. 245 J 61. The
delicate type, p. 2405; 62. The two Practices, p. 245; 63-64. The realistic
Practice, pp. 245-246; 65-78. The conventional P:actice, pp.246-247.
CHAPTER FIFTEEN
RULES OF PROSODY, Pages 248-261
1. The actor's speech, p. 248; 2-4. Importance of speech in drama,
p. 248; 5. The ;wo of recitation, p. 248; 6-7. Different aspects of
Recitation, p. 249; 8. The speech-sounds, p. 249; 9-19. Consonants; their
articulation, pp.249-251 ; 20. Vowels; their quantity, p. 25] ; 21-22. The
fOllr kinds of word, p. 252; 23-25. The noun, pp. 252-253; 26-27. The
verb, p. 253; 28. Tho particle, p. 254, 29. The affixes, p. 254; 30. The
nominal affil:, p. 254 j 31. Tho case-ending, p. 255; 32-33. The euphonic
combination, p. 255; 34-35. The compound words, pp. 255-256; 36. The
two kinds of word, p. 256; 37. Words in prose, p. 256 ; 38. Words ill
verse, p. 256; 39. Syllabic metres, p. 256; 40-42. Rhythm-types,
pp. 256-257; 43-49. Twenty-gil: Rhythm-types, p. 257; 49-79. Possible
metrical patterns, pp. 257-258; 79-89. Another method of defining metres,
pp. 258-259; 89-90. The regular cOllplet, p. 259 ; 90-91. The stoll and
the foot, pp. 259-260; 93. Quality of syllables, colours of metros, p. 260 ;
94-95. Pitch of vowels, p. 260; 95-97, Three kinds of syllabic metres,
11. 260; 98-102. Classes of metres, p. 261.
CHAPTER 8rXTEE N
METRICAL PATTERNS, Pages
1-2. Tanllmadhya, p. 262; 3-4 p. 262; 5-6. Miilati.
p. 263; 7-8. Miililli, p. 263; 9-10. Uddhatii, pp. 263-264; 11-12. Bhrama-
ramalikii, p. 264; 13-14. Siqlha\ekhii, p. 264; 15-16. pp. 264-
265; 17-18. Vidyullekhii, p. 265; 19-20. Cittavilasita, pp. 265-266; 21-22.
Madhukari, p. 266; 23-24. KuvalaYBmiilii, p. 266; 25-26. MByUrasiirh.li,
pp. 266-267 , 27-28. DodhakB, p. 267 ; 29-30. MotBka, pp. 267-268; 31-32.
Indravajrii. p. 268; 33-34. Upendmvajra, pp. 268269; 35-36. Rathod-
dhatii, p. 269; 37-38. Sviigat:i, pp. 269; 39-40. Salini, p. 270; 41-42.
Totaka, p. 270; 43-44 Kumudanibhii, pp. 270-271 ; 45-46. Candralekhii,
p. 271; 47-48. pp. 371-272 J 4950. Valjlsasthii, p. 272.
51-52. Hari1}ap\uta. pp. 272-273; 53-54. KiimadBttii, p. 273 j 55-56.
Aprameyii, p. 273-274 i 57-58,. Padmin'i, p. 275 i 59-60. Plituvrtta,
U1V .
PPO 27"'275; 61-62. Prabhiiv$ti j p. 275; 68-64. pp. 275-276 j
65-66. Mattamaynra, Po 276 j 67-68. Vasantatilaka, pp. 276-277 j 69-70.
Asal!lbadha, p. 277 j 71-72. Sarabha. pp. 277-278 j 7374. Niindimukhi,
. p. 278; 75-74. Gajavilasite pp. 278-279; 77-78. Pravaralalita, Po 279 ;
79-80. Sikharivi, pp. 279-280; 81-82. p. 280 j 83-84.
Sridharii, pp. 280-281; 85-86. Vamsapatrapatita, p. 281; 87-88. ViJam-
bitagati, pp. 281-282; 89-90. p. 282; 91-93. Sardillavikridita.
p. 283; 94-96. Suvadana, pp. 283-284; 97-99. Sragdhara, p. 284 ; 100-102.
Madraka, pp. 284-285; 103-105. p. 286; 106-108. Meghamala,
p. 286; 109-111. Kraufioapadi. pp. 286-287; 112-114. Bhujailga-viirm-
bhita, pp. 287-288 ; 115118. The uneven and the semi-even metres j p. 288.
119-120. Even metres, p. 288; 121-122. Pathyii. p.288 j 123-124. Uneven
Pathya, p. 289; 125-126. Inverted Pathyii, p. 290; 127-128. Capa!a,
p. 290; 129136. Vipulii, pp. 290-292; 137-138. p. 292;
139-140. Ketumati. p.292 t 141-142. Apar.lVaktra, p. 93; 143144. PUl/pi-
tagra, 293 ! 14H46. Udgati, PI). 293-294; 147-151. Lalita, pp. 294-295 j
152-159. Arya metres, pp. 295296; 160. Piithyii Arya and Vipula Aryii,
p. 296 ; 161. Pathya Aryii, p. 296; 162. Vipula Arya, p. 296 j 163-164
Capalii Arya, pp. 296'297 ; 165. Muklia-oapala and Jaghana-oapalii Arya,
p. 297; 166. Mukha-eapala Arya, p. 297; 167-170. Jaghana-eapala
Arya, p. 298.
CHAPTER SEVENTEEN
DICTION OF A PLAY, Pages 299-322.
1-5. Thirtysix marks of a good play, pp. 299-300; 6. Ornateness,
p. 30 ; 7. Compactness, p. 300; 8. Brilliance, p. 301; 9. Parallelism, p.
301; 10. Causation, p. 301; 11. Hesitation, p. 301; 12. Favourable
Precedent, p. :301; 13. Discovefy, p. 302; 14. Faney, p. 302; )5.
Unfavourable Precedent, p. 302; 16. Convineing Explanation, p. 302; 17.
Perdllation, p. 303; 18. Distinction, p. :303; 19. Accusation of Virtues.
p. 3n; 21. Etcollnc1. p. 303; 21. Inference from Similitude, pp. 303-
304; 22. Multi pies: Predication, p. 304 j 23. DJscri ption, p. 304; 24.
Pointed Utteranee, p. 304; 25. Deliberation, p 304; 26. Inversion,
p. 305. 27. Slip of Tongue, p. 305; 28. Mediation, p. 305; 29. Series
of Offers, P. 3%; n Clever Manncra, p. 306; 31. Ceosure. p. 306;
32. Presumption, p. 306 i 33. Celebrity, p. 306 j 34. Interrogation;
35. Identity, p. 307 j 36. Indirect of Desire, p. 307; 37.
Wit. p. 307; 38. Concealment. p. 307 j 39. of Merits,
p. 308 j 40. Semi-uUercd p. 41-42. Compliment,
p.' 308 j 33. Four figurC\d of p. i 44. Simile, p. 309 i 45-49.
Number of objeeti compared, p. 3)9 j 5). of simile, p. 309 j
51. Simile of praise. p, 309 i 52. Simils of censure, p. 309 i 53. Sirolle
of conceit, po 309 j 24. Simile of uniqueness, p. 310 i 55-56. Simile of
XXV
Partial likeness, p. 310; '57-58. Condensed Expression, p. :no ; 59-60.
Metaphor, Pp. 310; 61. Yamaka, P. 311; 62-64. Ten kinds of
Yamaka, p. 311 ; 65-66. Piiilant. a Yamaka, p. 311 ; 67-68. Kiifioi Yamaka,
pp. 311-312; 69-70. Samudga Yamaka, p. 312; 71-72. Vikriinta Yamaka,
p. 312; 73-71t. Cakraviila Yamaka, p 313; 75-76. Yamaka
p. 313; 77-78. Padiidi Yamaka, pp. 313-314; Amre?tta Yamaka:
p. C:lturvyavasita Y:mah, P. 314; 83-87. Mala Yamaka
pp. 314-315; 88. Ten pp. 315316; 89. Circlilocution and super:
fluous ExpresRion, P. 316; 90-91. Want of Significance and Defective
Rigwlificance, p. 316; 92. Tautolo!;ty and Want of Synthe3iR, pP. 316-317 i
93. Logical Defect and Metrical Defect, p. 317 ; 94. HiatuB and Slane,
P. 317; 95. P. 317; 96. Ten GUI}aS, PP. 317-318; 97. Synthesis,
p. 318; 98. PCltpieuity, p. 318; 99. p. 318; 100. Coneentra-
tion, p. :n8; '.ijll. Sweetness, p. 319; 102. Grandeur, p. 319; 103 Agree-
ableness, p. 319; 104. Dir('etncss of Elrpression, P. 319; 105-106. Exalted.
noss, pp. 319-320; 107. Alal11karas and Glll)aS, p. 320; 108-110.
and Iigure3 of according to Sentiments, Metres according to Senti-
ments, Tn the Erotic Spntiment, p. 32'); 111-112. Metres the Heroie
Sentiment, and in the Pathetic Sentiment, p. 321; 113. In the Heroie and
the Furions Sentiments, P. 321; 114<15. Vowel length in different
Sentiments and States, p. 321; 116-122. Uses of prolated and
euphony, pP. 331-322.
CHAPTER EIGHTEEN
RULES ON THE USE OF IJANGUAGES, Pages 323-334
1-2. The Prakritic Recitation, p. 323, 3-5. Three kinds of Prakritie
Recitation, p. 323; 6-17 . Vowels and simple consonants, pp. 324-325 ;
18-25. Conjunct pp. 325-326; 26. Four types of language,
p. 226 ; 27. The Snp('rhnman alld the Noble p. 327 ; 30. The
two kindR of Recitation, p. 327; :ll. OccaHion for Skt. Recitation, p. 328;
32-35. Oecasion for Pkt Recitation, pp. 328-329 ; 36-46. Exeeption to
the rule for Pkt. recitation, pp. 329-331; 47-48. Seyen major dialects,
p. 331 j 49-51. Uses of major pp. 331-332; 52-55. UseH of minor
dialeots, pp. 332-333; 56-61. Distinguishing features of various local
dialeets, pp. 333-334.
CHAPTER NINETEEN
MODES OI!' ADDRESS AND INTONATION, Pages 335-354
1-2. Different modes addreAs, p. 335; 3. Modes of addrt1Ssing
males, p. 335 ; 4. Addressing gods, sectarian teachers and learned men,
p. 335; 5. Addressing Brahmins, the kinl(, the teachl'r and an old man,
p. 336; 6. Brahmins addressing the king, p. 336; 7. Brahmins address-
ing ministers, p. 336; 8. the" equals, {lreviledged, inferiors
D
XXVI
addressing pp. 336387 j 9. AddreRsing employecA, II1'tisans
and arti8ts, p. 337; to. AddrC8sing persons, of rcslle(',t, pel'
sons of equal status p. 837; 11. The charioteer addressing the chariot-rider,
Addressing an ascetic or a person witli beatitude, pp. 337-338; 111.
Addressing prinees, Addressing inferior persons, p. 338; 13. Addressing
persons by their occupation or birth, p, 339; 14. Addre8sing a son or a
disciple p. 339; J 5. Addressing and Juin monks, Addressing
per80qs of other sects, p. 339; 16. People addressing the king, pp. 339-
340 j 1718. SagC!\ addreRsing the king, 'rhe Jrst('r addressing the king, The
Jester addressing the queen, her maids, alld the king addressing the Jester,
p. 340; 19. Women addressing their husband, p. 341 j 20. Addressing the
elder and the younger brothers, p 341; 21. Modes of addressing women and
female ascetics and goddesses, p. 3,U ; 22. Addressing ",lives of senior
persons, and elderly ladies, Addressing an accessible woman and an old
lady, PI>. 341-342; Addressiug wives, p. 342; 25. Address-
ing unmarried princesses and a sister, pp 26. Addressing a
Brahmin lady, a nun or a feillale ascetic, addressing one'H wifE', p. 343; 27.
Women addressing their equals, addressing a hand-mand, p. 343; 28,
Addressing a conrtezan, p. 343 ; 29. Addressing the wife in love-making,
p. 344 j 30. Giving names to ditferPl1t characters in a play, p. 344; 31.
Names of Brahmins and p. 344 ; 32. Naming merchants and
warriors, p. 344; 33. Naming king's wives and courtezans, p. 345; 3,1.
Naming handmaids and menials, p. 345 ; 45. Naminf! p. 345 j
37-37a. Naming other persons, p. :H5 j 37-38. Qualities of Recitation,
p. 346 j 38-40. Seven not('s to suit different Sentinwnts, p. 346; 40-43.
Uses of the three voice registers, p. 346; 43. Uscs of the four accents,
p. 347 j 43-440. 'fwo ways of intonation, p. 347; 45. The Six: Alal11-
kiiras, p. 348 j 45 57. Uses of the six Alal11karas, pp. 348-350 j 5859.
Intonation in ditferent Sentiments, Six limbs of enunciation, pp. 350-351 j
59-60. Pause defined, pp. 351-352 j 60-61. Uses of Pause, p. 352 j 62-67.
Hands in connexion with Alan.lkiiras and Pause, p. 352 ; 6878. Drawn-
out syllables ahd their usc, pp. 353354.
CUAPTEIt TWENTY
TEN KINDS m' PLAY, Pages 355-379
1-9. Tenfold division of plays and their structure, p. 355 j 10-12.
The p. 356; 13-18. The Act, pp. 356-357; 19-26. Incidents not
directly presentable in an Act, pp. 358-359; 27-.35. The Introductory Scene,
pp. 359-360 j 36-38. The Supporting Scene, PI>. 360-361; 39-40. Numher
of tlramatis personae, p. 36t; 4t-42. Introdneing chariots and palaces
on the stage, PJ. 861362; 43-47. Intl'oducing an army on the stllge
p. 362 j 48-50. ,The Prakaral,la, pp. 262-364; 59-63. The pp
. 364-365 i 64-66. Th(' Sllrnavakiira, pp. 67. The first act of tho
XXVII
Samavakiira, p. 366 i 68-69. Th!' second aed the third acts of the Sama-
vakal'a, pp. 366-367; 70. 'rile three kinds of Excitrment, p. 367'j 71.
Thrcc kinds of Dcception, p. 367 j 72. Three kinds of Love. p. 367; 73.
Love together with duty, pp. 367; 74. Love together with material gain,
p. 368; 75. Love due to passion, p. 368; 76-77. not allowed in
the Samavakiirll, p. 368; 78-83. The Thiimrga, pp. 368-369; 84-89. Th('
l)ima, p. 370; !-IO-93. 'fhe Vyiiyoga, p. 370; 94-96. The
kiiilka, p. 371 ; 97-101. Scenes with celestial Heroes, pp-372. 371 ; 102.
The Prahasana, p, 372; 103-104. The pure Prahasana, p. 372; 105-107. The
mi:ed Prahasana, pp. 372-373; 107-111. The BhiiJ.ll1, p. 373; 112-113.
'rhe Vithi, pp. 373-374 i 114-116. 'rhirteen types of the Vithi, p. 374 ;
117. Accidentl\! Interpretation, p. 374; 118. Transference, p. 374 j 119.
Ominous Significance, p. 374 j 120-121. Incoherent Chatter, p_ 375; 122.
Compliment, p.-37:) ; 123. Enigma and Rapartec, p. 375 ; 124. Outvy-
ing, p. 375; 125. Deception, 375; 126. Declaration, p. 376; 127.
Crushing, p. 376; 128. TlJJ'('p 'l'alk, p. 376; 129-131. Undue
Combination of Words, p. 376 ; 132-133. Till' LiiRya, p. 377 ; 134-135. The
twelve types of the Liisya, p. 377; 136-137. Geyapalla, p. 377; 188,
Sthitapiithya p, 378; 139. Asina, p. 378; 140. PU1lpagaJ]<.!ikii, p. 378 ;
141. Pracchedaka, p. 378 ; 142 Trinlii!;lhaka, p. 378 ; 143. Saindhavaka,
p. 378; 144. Dvimi1<,lhaka, p. 379; 145. Uttamottaka, p. 379; 146.
Vicitrnpada, p. 379 j 147. Uktapratyukta, p. 379, 148-150. Bhiivita, p. 379.
CHAPTER TWENTYONE
THE LIMBS 011' THE JUNCTURES, Pages 380-400
1. The five Junctures of the Plot, p. 380 ; 2. The two kinds of
Plot i 308; 3-5. Their definition, p. 380 I 6-8. The five stages of the
nction ; pp. 380381; 9. Beginning, p. 38l; 10. Effort, p. 381; 11.
Possibility of Attainment, p, 381; 12. Certainty of Attainment, p. 381 ;
13-15. Attainment of pp. 381-382 ; 16-17. Play to begin with
the Princi pa1 Plot. p. 382; 18-19. Rules about tlll'l omission of Junctures,
p. 382 ; 20-21. The five clements of the Plot, p. 382; 22. The Germ,
p. 383; 23. The Prominent Point, p. :>83; 24. The Episode, p. 383 i
25. The Episodicnl Incident, p. :183 ; 26-27. The Denouemeut, p. 383 j
28. Secoudal'y Junctures in the Episode, p. 384 ; 29. Limit of the Epi-
sode, p. 384 ; 30. The Episode Indication, p. 384 ; in. The Finlt Episode
Indication, p. 384. ; 32. Thi'l Second Episode Indication, p. 384; 33. The
Third Episode Indication, p, 384 ; 34-35. The Fourth Episode Indication.
p. 385 ; 36-37. The five Junctures, p. 385; 38. The Opening, p. 385 ;
39. The Progression. p. 385; 40. The Development, p. 38lS ; 41. Tht
Pause, pp. 385-386; 42-43. The Conclusion, p. 386; 440-47. Junctures
vary in different types of Drama, p. 386-; 4850. Subjllnctllrl', p. 387 ;
5l. Alternative J anctures, p. 52-53. The sixfold needs of the Limbs
of the Junctures, p. 387 j 64-1)7. Uses of the Limbs of the Junctures,
pp. 387-888 j 5868. The sixtyfour limbs of the Junctures, pp. 388-389 ;
69. Limbs of the Opening, Suggestion, p. 389 j 70. Enlargement, Establish-
ment, p. 389; 71. Allurement, Decision, pp. 389-390 j 72. Aeeession,
Settling, p. 390 ; 73. Conflict of FeeIiniS, Surprise, p. 390 j 74. Dis-
closure, Activity, p. 390 j 75. Incitement, Limbs of the Progression,
p. j 76. Amorousness, Pursuit, p. 391 j 77. Refusal, Pessimism, p. 391 j
78. Joke, Flash of Joke, I'. 391 ; 79. Moviug Forward, Hiudrance, p. 891 ;
80. Pacification, Sweet Words, pp. 391-392; 81. Thunderbolt, Reference,
po 892 i 82. Meeting of Castes, Limbs of the Development, p.
83. Mis-statement, Indication, p, 392; 84. Supposition, Exaggeration
p. 392 i 85. Progress, Propitiation, p. 393; 86. Deduction, Supplication,
p. 393; 87. Revelation, Quarrel, p. 393 i 88. Outwitting, Dismay, p. 393 j
89. Panicky Commotion, Limbs of the Pause, p. 393 i 90. eensure, Angry
Words, p. 394 i 91. Insolence, Placation. p. 394 i 92. Assertion, Rever
encc, p. 394; 93. Rebuke, Lassitude p. 394; 94. Opposition, Altel'-
cation, p. 894; 95. Summing Up, Humiliation, p. 39 ; 965. ]i'oresight,
Limbs in the Conclusion, p. 395; 97. Junction, Awakrning, p. 395 i 98,
.A&!embling. Ascertainment, p. 395; 99. Accusation, Confirmation. pp.
395-396; 100. Gratification, Joy, p. 396 i 101. Delivcrenee, Surprise,
p. 396; 102. Clever Speech, Retrospect, p. 396; 103-105. Termination,
Benediction, pp. 396-397; 106. Explanatory Devices, p. 397; 107-
108. The Supporting Scene, p. 397; 109. The Intimating Speech, p.
397; 110-111. The Introductory Scene, p. 398 ; 112. The Transitional
Scene, p. 398; 113. The Anticipatory Scene, p. 398; 114-130. An ideal
Niiaka, pp. 398-400.
CHAPTER TWENTYTWO
THE STYLES, Pages 401-409
1-5. The origin of the Styl(Jf;, p. 401 ; 6-1L The Ol'llm of the
Verbal Sty I!', pp. 401-402.; 12. 'l'he origin of the Grand Style, Po 402 ;
13. The origin of the Graceful Style. p. 402 ; 14-16. The origin of the
Energetic Style, p. 402; 17-25. The origin of thll NyiiYII. pp, 408-404 i
116. The four varieties of the Verbal Style, p 404 i 27. The Laudation, p.
404 ; 28-29. The Introduction, p. 404 ; 30-31. 'l'he five varieties of the
Introduction, p. 404 j 32. Opt'niog of the Story, p. 404 i 33. Particular
Presentation, p. 401).; 34-37. Personal Business, p. 405 i 38-40. The
Grand Style, pp. 406-406 i 41. The four varieties of the Grand Style, pp.
406 ; 42. The Challenge, p. 406 i 43 Chan2e of Action, p. 406 i 44 The
. Harsh Discoune, p. 306 i 45-*. Breach of Alliance, p. 406 i 47. The
Graceful Style, p. 407 i 48. The four varieties of the Graceful Style, p.
407 J 49-110. The three . kinds of Pleasantry, p. ; 51. Beginning of
Pleasantrs'. p. 407 ; 52. Unfoldment of Plflasantry, p. 407 j 68"04. Covert
.
PleaslU'6, p. 408; 511-56. The Energetic Style, 1'. 408 ; 57. The four
varieties of the Energetic Style, p. 408; 58. Compression, pp. 408-409 ;
49. Commotion, p. 409 ; 60. Raising the Theme. p. 409; 61-62. Conftict
p. 409 j 63-66. Styles acoording to Sentiments, p. 409 i
CHAPTER TWENTYTHREE
THE COSTUMES AND MAKE-UP, Pages 410-439
1-3. Neoessity of the Costumes and Make-up. 410; 4. Foul' kinds
of Costumes and Make-up, p. 410. 5-8 The foul' kinds of model-work,
pp.t<410-411 j 9. Decoration, p. 411 ; 10. Garlands, p. 411 i 11. Four
kinds of ornament, l'. 411 i 12. Piercing ornaments, Tied-up ornaments.
I). 411 i 13. WGrn ornaments, Put-round ornaments, p. 412; 14. Ornaments
according habitation and tribal origin, p. 412 i 15. Ornaments for males:
Head ornamenia, Ear ornaments, p. 412 i 16. Neck ornaments,
ornaments, Pl" 412-413 ; 17. of tltp fOrOIlI'II1, Wrist ornamentg,
p. 413 i 18. Orllam!'llts above the ('lbow, Brca8t ornaments, p 143 ;
19. for thc entire body, Waist ornamrnts, p. 413; 23-23.
OI'Jlament<; for females: Heatl ornalllentH,)I. 419 ; 2325. Ear ornaments,
pp. 414-415; 26-27. Neck ornaments. p. 4U; 28. Breast ol'llaments,
p. 415 ; 29. ornaments p. 416 ; 30. Finger ornaments, p. 416 ; SI-33.
Hip ornaments, pp. 416417; 3436. Ornaments of the ankle8, p. 417; 37-44.
Other rules about ornaments, Pl'. 417418; 45-51. Costunw pf cdrl!tial
women p. 418-419; 52. 8iddha women.p. 419; 53. Gandharva womcll
p. 419; 54. womcn, p. 419; 55. Goddesses, p. 419 ; 56-57. Monkey
females, pp. 419-420; 58. Human females aecording to their countril's, p.
420; 59. Women of Avanti and p. 420; 60 Abhira women, p. 420 ;
61. Women of the North-east, p. 420 ; 62-63. Womell of the South, p. 420 ;
64. Ornaments to be worn in the right plaee, pp. 420- 421; 65-67. DresSt's
to suit the condition of females, p. 420 ; 68. Painting the limbs, p. 421;
69. The four original colours, p. 421 ; 70. The derivative colours, p. 421 ;
71-74. The primary derivative colours, pp. 421-422; 75-80. The secon-
dary derivative colours, p. 422; 81. Living beings, p. 422 j 82. Lifeless
objects, p. 422; 83. Lif(>ll'Ss objects in human form, p. 422; 84. Painting
the limbs, p. 422 : 85-87. Colour for gods, p. 423 ; 88-89. Colours for
demigods. 90-92. Colours for human beiIl/lS in different regions, p. 424 ; 93.
Colours for Bhutas and Dwarfs, p. 424; 94-98. Colours of different
peoples of p. 424; 99101. Colours of different tribes, p. 425 ;
102. Colours of different castes, p. 426; 103109. Rules for the beard, p.
426-427 j 110-127. Rules for ditferent costumes, pp. 427429 ; 128. Use of
masks,p. 429: 129-]39. Three kinds of crown, pp. 430-431'; 139-145. Rul(s
of ditferent hairs, p. 431 : 146-148. The 8a jiVII, p. 432; 148-155. The use
of weapons, pp. 482-433; 156-158. UH(' of 'othrr objects, )J. 433 ; 159.
Indra's Banner-staff, p. 433; 169-167. Th!' Jarjal'l\, PI>. 433-434; 167170.
xxx
The .. p. 434; .170180. The making of masks, pp. 485.436 ;
180-187:' accessories, p. 486 ; 187-198. The realistic and eonven
tional objeets, p. 437 j 198-208. Making of ornaments, pp. 488-489 I
208-211. Use of weapons on the stage, p. 489.
CHAPTER TWENTYFOUR
THE BASIC REPRESENTATION, Pages 440-482
1-2. Importance of Temperament p. 440 ; 3. The deRnition of
Temperamcnt, p. 440 j 4-5. l'\'minine graces in the drama, pp. 440-441 ;
6. Physical graces of women, p. 441 ; 7. The origin of these Irraee4, p.
441 ; 8. Feeling, p. 441; 9-10. Emotion, p. 441 ; 11. Passion, p. 441 j
12-13. Naturlll Grllc('S of women, p. 442 ; 14. Sportive M1micry, p. 442 ;
15. Amorous p. 442 ; 16. Dishabille, p. 442; 17. Confusion,
p.442 ; 18. Hysterical Mood, p. 443; 19. Mani('station M Affection, p.
443 ; 20. Pretendi'd Anger, p. 443; 21. Affectrd Coldness. p. 443 ; 22,
Lolling, p. 443. 23. Want of Respollsr, p. 443 ; 2'i, Im'oluntary Graces
of women, p. 444; 25. Bl'anty, p. 4-1\ ; 26 Charm, Rndian('{', p.444 ; 27.
Delicacy p. H4; 28. Self-control, p. 444; 2!J30 Coura!1;l', Dignity, p.
444-445; 31. Eight aspects of the mal'1 Temperament, p. 445; 32. Brilli-
ant Character, p. 445 ; 33. Graceful Bearing, p. 31.. Self-posse-
asiou, p. 445; 35. Tenacity, pp. .145-446 i 36. Gravity, p. 446 ; 37. Spor
tiveness, p. 446 i 38. Nobility. p. 446; 39. Spirit, p. 446; 40-41. Hist-
rionic Representation through the body, p. 446 ; 42. Word, p. 447 ; 43.
SUc3, p. 147 ; 44. Ailkura, p. 447 i 45. p. 447 i 46-47. Natyayita,
p. 1017 i 48. NiYj'ltY,lllk.lla, p. 118; l. 'fweh'e forms of the verbal
p H8; 52. Acco3ting, Prattling, p. 448; 1i3. Lament,
Repeated Speaking. p. 448 j 54. Dialogue, Change of Words, pp. 448-449 ;
55. Message, Agreement, p. 449; 56. Command, Pretext, p. 449; 57.
Instruction, Statement, p. 449; 58-71. Another olassification of the Verbsl
ltepresentation, pp. 449461; 72-73. The basic p. 451;
74-75. Regular Historionic Repl'Psentation, p. 451; 7677. Irregular
Historionic Rrprp3entation, p. 4tl 1; 78. definoo, p. 452 i 79.
Practice preferred to p. 452; 80. Representation of the
sensual perception, p. 452; In. t:)ollnd, p. 452; li2. 'fouch, p. 452 j
83. Form. p. 452; 84-85. and Smell, pp. 452-453; 86.
of the mind, p. 453; 87. The three aspects of the of the mind p.
453; 8889. The favourable mind, p. 353; 90. The unfavourable
mind, p. 453; 91-92. The indifferent mind, p. 45a; 93. 'l'he meaninll
of "personal", and the meaning of u(xternal", PIJ. 453-454; 94.95.
Desire, p. 454; 95-96. Love, p. 454; 9798. Erotio Affair, p. 4U l
89-100. Variou8 types of women, 1'. 454; 101-102. The woman of
divine PI'. 454-45&; 103104. 'fho WOIll:ln of Asura type, p. 455 ;
105-106. Tlte womar of Gandharva type, tJ.,41i1i; 107.108. The woman of
type, p. 465; 109-110. The woman of Naga type. p. 455 j lll-
111l. The woman of bird type, p. 456 j 113-1]4. The woman of Piaea
type, p. 456; 115-116. The w?man of type, p. 456; 117. The
woman of tiger type, p. 456 i 118-119. The human female, pp. 456-457 ;
120-121. The woman of monkey type, p. 459; 122-123. The woman of
elephant type, p. 457 j 124-125. The woman of deer type, p. 457; 126.
The woman of fish typt', p. 457 j 127-128. The woman of camel type, p.
457; 129. The woman of Makara type, p. 458; 13'0-131. The Woman of
ass type, p. 458 i 132-133. The woman of swine type, p. 488 i 134-135.
Thccwoman of horse tV[ll', p. 458; 136-137. The womlln of buffalo type,
p. 458 i 188-139. The woman of goat type, p. 458-459 j 140-141. The
woman of horse type, p. 459; 142-143. The woman cow type, p. 459 i 144-
147. Etiquette tbwards women, pp. 459; 147-149. Two elassess of Eti-
quette, p. 460, 141).150. King'A Etiquette t.owards women, p. 460 j 150-155,
The three classes of women i pp. 460-461; /56-159. The beginning of love,
p. 461 i 160162. Signs of love, p. 462 j 163-165. Signs of a court.e-
zan's low", p. 462 j 166-167. Signs of love in a highborn lady, p. 462 i
168. Signs of a maiden's love, p. 462 ; 169-171. Various stages of her love,
172-173. Longing, pp. 462-463. 174-175. Anxiety, p. 463 j 176-177. Reo-
collection, p. 463; 17 B-179. Enumeration of pp. 463-464 j 180-
181. Distrcss, p. 4M i 182-183. p. 464; 184-185. Insanity,
p. 464 i 186-187. Sickn('As, pp. 464-465; 188189. Stupor, p. 465 i 190
191. Death, p. 465 j 192. Manifestation of men's love, p. 465 i 193.
Characteristics of lo\'e, p. 465; 194-196. Women seperated from
the beloved one, pp. 465466; 197. Relief ill lovesickness, p. 466 ;
198-200. The ft'male M('8slmger, p. 466 j 201-207. The king's Etiquetfu
to women, pp. 466-467 i 208-209. for Conjugal Union. p. 467;
210-211. Eight of p. 267; 212. The Heroine dl'essrd
up for Union, p. 268 ; 214. The H<>roine having hrr in subjl>e-
tion, p. 268 i 215. The Heroine by quarrrl, p. 268 i 216.
The ruragOO Hrroinr, p. 268 i 217. Till' decrivrd Heroine, p. 268 i
218. The Heroine with a sojourning husband, 11P. 268269; 219.
The Heroine moving to her lover, p. 269 i 220. Reprrsentation of the
different Hcroincs, p. 469; 221-223. Enraged, deceived and quarreling
Heroincs, p. 469 i 223. The Heroine with a sojourning husband. p. 469;
224. The Heroine having a husband in subjection, p. 469 i 225. Different
classes of Heroine moving t.o thrir lov<>l'. p. 469; 226. The eourtezan, p.
470 i 227. The woman of high family, p. 470 ; 228. The hand-maid. p. 470 j
229232. How to IDl'l't II sleeping 10\'er, p. 470 i 233285. The Coojugal
Union, p. 470 i 236. Behaviour at the Conjugnl Union, p. 470 i 237239.
Preparation for the Oonjugal Union, li 471 ; 240-244. AetR prohibited on
the stage, p, 245-252. Tho Hrroinr in elCpectaney. p. 472;
XXXII
Personal OlDellS, pp. 478-474; 258. JIt'rointl's reception of the beloved,
p. 474; 259-264. Rl'C('iving the guilty lover, liP. 474-475; 264. Causes
of po 475; 265-266. Depression, p. 475; 267-268. Mixed FeelinlU
p. 475; 269-270. Disgust, pp. 475-476 ; Anger, p 476; 973-292.
On tmting R lover at fRuIt, pp. 476-478; 293-298. Aets forbidden on the
stage, pp. 478-479 ; 299-300. Endeal'ing (Cl'ms for thp. bt>loved p. 479 ;
301. Angry terlDS of addrf'Ss for the beloved, p. 479 ; 302-309. Endearing
terms of Rddress explained, pp. 479; 310-g19. Angry terms of address
explRined, pp. 480-481; 320-328. Goddesses in human roles, pp.481-482.
CHAPTER TWENTYFIVE
DEALINGS WITH COURTEZANS, Pages 483-492
.
1-2. The definition of a Gallant, p. 483 j 3-8. Qualities of a Gallant,
pp.483-484 j 9-10. The female Mess('nger, p. 484 j 11-12. Qualities of a
Messenger, p. 484 j 13-18. Fnnctions of thl' female Messenger, p. 485 ; 19.
The woman overcome with love, p. 485 ; 20-23. The attaehed woman, pp.
j 24-27. The hostile woman, p. 486; 28-29. Winning back of
women's heart, p. 486 i 3031. Causes of hostility, p. 486 j 32-35. Aots
winning women's henrt, pp. 486-487 ; 36. The three types of womnn, p.
487 j 37-39. The superiol' woman, p.487 i 40-41. The middling woman,
p. 487 i 42. The inferior woman, p. 487 j 48. Tho fonr stages of
woman's youth, p. 488 j 44. The primary youth, p. 488; 45. The
secondary youth, p. 488 j 46. The tertiary youth, p. 488; 47-48.
The quarternary youth, p. 488; 49. Behaviour in the primary youth,
p. 488 j 50. B!'haviour in the secondary youth, pp. 488-489; 51.
Behavioill' in the tertiary youth, p. 429; 52. Behaviour in thl' quarternary
youth, p, 489; 53-54. Fh'e typeH of msn, p. 489; 55. The excellent man,
p' 489 j 56-37. The superior mao, p. 4t:l9; 68-59. The middling man,
I
J
490; 60-61. The inferior man, p. 490 j 62-6;}, Thfl too old man, p. 490 ;
64-66. Psychological approach to womell, pp.490-491; 67. Coneiliatioll,
p.491 ; 68. Gift. 11. 491 j 69. Dissention, ChaRtisement, p. 491; '10-72.
Application of Conciliation, Gift etc. p. 491; 73. Readfug a woman's
heart from her behaviour, p. 491; 74-80, A courtezan's mercenary
treatment of men, p. 492.
CHAPTER 'l'WENTYSIX
SPECIAL REPRESENTATION', Pag<'8 493-510
. 1. Spooial Rcprf:scntatiOD, p. 493 ; 2-4. Day, nieht, season etc. 6.
Objects on the ground, p. 493 j 6. Moonlight, happiDCIIS aod air eta, p.
; 7. The sun, dust, smeke pte. 8. Midday aUD, p. 494. ; 9. P1<'A81Ult
objects, p. 494; 10. Sharp objr.ets p 494 II D and IUd fool'
p. 494 i Necklace and C:e p' 49;. '18 <'4
T1
11
Won f
, .. , lC ea 0 ea"'''''"I'
XXXIII
p. 494 ; 14. Andiblp. or visiblil p. 494 ; 15. Lighting, shooting
etc. p. 495; 16. Repugnant objects, p. 495; 17. Hot wind and heat etc.
po 495 ; 18. Lions, bears etc. p. 494 ; 19. Worshipping sllP<'xiors, P. 495 ;
2022. Numerals, p. 495; 23. Umbrellas, Banners etc, p. 496; 24. Memory
and meditation etc, p. 496 ; 25. Height, p. 496 ; 26. Past and Crssation
etc, p. 496; 27. The autumn, p. 496; 28-30. The early wintrx, pp. 496-
497; 31. The wintrr, p. 477; 32. The spring, p. 497; 33. The summrr,
p. 34. The rains, p. 497; 35. The rainy night, p. 497; 36-37.
Seasons in general, pp, 497-498; 38. The States, p. 498; 39-40. The
Def1rminants, p. 498 ; 41-44. Thr eonseqnents, pp. 49S-499 ; 45-46. General
, directions for rrpresentation, p. 499 ; 47. Mrn's and womrn's !'fi'orts, p.
, 499; 48. WOf\lcn's mevem!'nts of limb3, p. 499; 49. Meaning of words,
p. 499; 50-51. Joy, p. 499-500; 52. Anger, p. 500; 53-54. Jealous Anger of
women, p. 500; .55. Men's sorrow, p. 500; 56-57. Women's sorrow, p.
500; 58. Men's fear, p. 500; 5960. Womrn's frar, pp. 500-501; 61-64-
Women's intoxieated eondition, pp. 501 ; 65. Parrorts and p. SOL
66. Big bird9, p. 501; 67. Asses and Camrls, p. 501 ; 6S-70. Bhfltns and
p. 502; 70-71. GreJlting an invisible person, p. 502 ; 71-73.
Greeting gods superiors, p. M2; 73-74. Great crowd, and friends etc,
p. 502; 74-75. Mountains and tall trers, p. 502; 75-78 Wide rxpanse
of water, pp. 502-503; 7S-79. A house and darkness etc, p. 503; 79-S0.
IJovesick, eursed and possessed prrsons. p' SO-83. A swing; p 503;
S3-85. Speaking to thr sky, pp. 503-504; S5-S6. SP<'aking aside, Concealed
speaking, 1). 504; 87-S8. Private P!'rsonal address, Thinking withiu
oneself, p.504 ; 9091. Mrntioning oineid('nts that oeeured already, pp.
504-505; 9192. Representing Concraled spcakihg, p' 505; 92-94. &peti-
tion of words, p. 505; 94-9;'). Suspension of Representation, p. 505;
95-97. Observing proper Stat<'H, p. 505506; 979S. No movement ill
the state of sl('eping. p. 506; 9S99. Deelamatioll of a person in
sleep, p. 506; 99100. of old people. Children's words,
p. 506; 100-102. Dying declamation, p. 506; 102-103. Repr('scntation of
death, p. 507 j 103104. D('ath from diseasr, p. 507; 104-105. D<.>ath from
drinking poison, p. 507; 105-107. The right in dmth from poison,
p. 507; 107-10S. Weaknes.'1, p. 507; 10S109. Tremor, p. 507; 109110.
Burning sensation, p. 508 i 11,Oll1. Hieeough, p. 508; 111-1 2.
Froth in the mouth. p. 50S; 112113. Breaking of the neck, Paralysis,
p. 50S; 11S ll5. D('ath, pp. 50S 509 ; 115-118. GCll<'ral directions, p. 509 ;
118122. The triple basis of drama, p. 509; 123129. Prople supplying
,
norm to the drama, pp. 509510.
GHAPTER TWENTYSEVEN
SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTlON, Pages 511526
1. The Suocess in dramatic production, p. 511; 2. The two kindll
E
XXXIV.
of Success, p. 511; S. The human Success, p. 511 ; 4. The vocal Success,
p. 511 j 5-15. The physical Success, p. 511-513 j 16-17. The divine
Success, p. 513; 18-19. Three kinds of Blemishl'S, pp. lil3614; 20.
Blemishes from gods, p. 514; 21-28. Blemishes from an enemy, p, 514 j
23-27. Selfmade Blemishes, pp. 514-515 ; 28. Blemishes without remedy,
p. 515; 29-36, Palpable sourees of Blemishes, pp. 516-517; 37-39.
Three grades of Blemishes, p. 517 j 40. Wrong Benediction, p. 517;
41-43. Interpolation is a Blemish, pp. 517-518 j 44.4,7. Limitation of
human eft'orts in a play, pp. 518-519; 48-57. Spcetators of a performance,
pp. 519-520; 50. Various Class('s of spectators, p .. 520 ; 59-62. Dis-
position of dift'er('nt spcetators, p. 520; 62-70. Ass<'Ssors in a perfor-
mance, pp. 520-521 ; 7 J. Controversy about a Performanc<', p. 522;
72. Procedure in deciding controversies, p. 522; 73. RIlOording of Ble-
mishes, p. 522; 74-75. Ideal positiou of Assessors in 1\ performance p.
522; 76. BlemisheR to be ignored, pp. 522-523; 77-82. Procedure of
awarding the Ranol'.!', pp 523-524; 83-84. Co-ordination, p. 554 ; 8587.
Charm of limbs, p. 524; 88-97. Soitable tim<'8 for l)('rformanc(', p. 525;
98-99, Emergency performanc<'S are indl'lX'nd('nt of time, p. 526 j 100-101.
Qualities of an Actor, p. 526 j 102 An ideal performance, p. 526 j
103. Brilliane(' of Pageant, p. 526 j 104-105. The best l)('rformaucC',
p.526.
CHAPTER THIRTYPOUR
TYPE OF CHARACTERS, Pages 527-587
1. Three types of character in a drama, p. 527 ; 23. A 8llperiol'
male character, p. 527 ; 3-4. A middling male character, p. 527 j 5-7.
An inferior male character, p. 527 ; 8-10. A superior f('male character,
pp.527-528 j 11. A middling female character, p. 528; 12. An inferior
female character, p. 528 ; 13-14. A mixed character, p. 528 ; 16-20. Thl'
four types of the Hero, pp. 528-529 ; 2023. The four types of Heroines,
p. 529 ; 24-25. 'rhe two classes of employment for characte..rs, pp. 529530 i
2629. Female inmates of the harem, p. 530; 30-32.Tho chief queen, p. 530 ;
33-34. The other queens, p. 530; 35-86. High-born wivl'S, p. 531; 37-39.
Ordinary wivC!l, p. 531 i 40. Concubines, p 531; 4142. Women artistes,
Po 531 j 43-44. Actresses, pp. 531-532 j 44-48. Dane<>rs, p. 532 ; 4849. Maids
in constant attendance, p. 532 j 4951. Maids of special work, p. 532 ;
51-53. Maids in coostant move, pp. 532-583 ; 5354. Errllnd girls, p.
533 j 54-55. Mahattaris, p. 533 j 55-56. Pratihiiries, 533 ; 56.07.
Maidens, p. 533 j 57-58. Old dames, p. 538 j 58-60. Iyuktikiis, pp. 533-
534 j 61-64 . Qualities ,of women to be employed by the kin(. p. 534 ;
6'70. Other inmates of the harem, p. 584; 71. The p.
535 j 72. The Nirmul)9as, p. 535 j The KaiiCllkios, p. 585 j 76-77,
. . .
xxxv
l!:xternal perS08n, pp. 535-536; 78-82 The king, p. 536; 82-83. The
leader of the army, p. 586; 84-85. Councillors, pp. 536-537; 85-87.
J udies, p. 537 ; 8790. CourtierS', p. 537.
OHAPTER THIRTYFIVE
DISTRIBU1'ION OF ROLES, Pages 538-552
1. Distribution of Roles, p. 538 ; 2-4. General principles of dist-
ribution, p. 538 ; 5-6. The role of gods, p. 538; 7-8. The role of
Bas, the Danavas ete, pp. 538-539 ; 9-11, The role of kings, p; 539; 12-13.
The role of army leadprs and coulIcil\orH, p, 5a9 ; 14, TIll' role of the
Kancukin and the p, 539; 15-17, The role of minor charactl'rs,
p. 539-540 ; 19, 'rhe role of fatigued persons, The role of persons
without dis(',IIs(" pp, 440 j 19-21. f:ipeeial cases of assigning roles,
p, 540 ; 22-23. rolrs of characters with extra or special limbs, pp.
540-541 ; 24. The first entry of a charaeter. p. 541 ; 25-26. The result of
proper iml)('rsollation, p, ;)41; 27. The psyehological preparation for
impersonation, p. 541 ; 28. The three kindK of impersonation, p. 541; 29.
The natural impersonation, p. 541 ; 30, The unnatural impersonation, P.
541 j al-33. Imitative repres('ntatioll. p. 542 ; 33-36. Suitability of women
in sume roles, 542; 37. Training for wom('u in diiferl.'nt roles, p. 524;
38. Result of proper assignlUl'nt of roles, pp 542-543; 89-41. Result of
('mploying women for acting, p. 543; 42. The two types of dramatic
production, p. 543 ; 43-47. The delicate type of produetion, pp. 543-544;
48-53. TIJ(' violent type of production, pp. 544-545; 53-59. The typical
impersonation of a king; p 545; 59-62. Impersonation of the attendants
of p. 546 ; 62-68. The characteristics of a Director, pp. 546-5407;
69-71. The natural qualities of a Direetor, p. 547; 7172. Characteris-
ties of an Assistant to the Director, p. 547 j 72-73. Characteristics
of an Aetor, p. 547; 73-44. Characteristics of the Parasite. p. 547 ;
75. Characteristics of the Sama. pp. 547-548; 76. Characterjsties of the
Jester, p. 548; 77. Characteristics of the servant, p. 548 j 78-81. Charae-
teristics of the courtezen, p. 548; 81-83, Characteristics of the typieal
Heroine, p. 548; 83-85. Womt'n disqualified to be Heroines, p. 549;
85-89. of the typical theatrical party. p. 549; 89-91. Charac-
teristics of the Jester, pp. 549-550; 91-92. Characterists of the master
musician, p. 550; 92-93. Meaninlt of the word Nat;a, p. 550; 93-95.
&nediction defined. p. 550 ; 96-97. Characteristics of the playwl'ight, p.
551 ; 97-98. Characteristics of the Actor. p. 551; 98-99. Characteristics
of the actn>as, p, 661; 99-100. The maker of headgears, p. 551; 100-101.
The maker of ornaments. p. 551 : 101-102. The maker of garlands, the
costumer, the painter and the dyer, P. 551 ; 103-1040. The Craftsmen, the
P, 5511; 10+-135. The. other members of the party, p. 552.
XXXVI
CHAPTER THIRTYBIX
THE DESCENT DRAMA ON 'rHE EARTH, Pages 558661
19. Saies question, pp. 5585540; 10. Bharata's reply, pp. 5540; 1128.
The Preliminaries and their uses, pp. 5540555 ; i40-26. The ablution of the
Direetor on the s1:.aie, p. 555; 2729. Bharata's SODS otl'ended tho sages by
carieaturo, p. 556; 8036. The sages curse Bharata's 80ns. pp, 556557:
3'138. Gods iutercede in favour of Bharata's SODS, p. 557; 89400. Bharata's
Bons approach their father, p. 557 ; 40145. Bharata pacifies them, pp, 557
558; 46-49. invites divine artistes to the earth, p. :;58;
5051. Gods rdeet the request, p. 558; 52-53. approaehps Bharata,
p. 559 ; 54057. Urva:li and the mundane drama. p. 559 j &8-61. Bharata
grants the requ('st and sends his to the earth, pp. 659-560; 62-63.
Kohala is the successor of Bharata, p. 560 j 6568, llhalolte's sons comr.
down to the rarth, p. 560 j 6270, Kohala und his p. 560 j
71-73 Value of the Natya.4iistra, p. 561; 74-77. Value of the dramatic
show, and the final Brnroietjon, p. 561.
ADDITIONS AND CORRECTIONS p. 562
INTRODUCTION
I. The Present Work
1. GeDerai 'Hlstory of the Study
Since the . West came to know of the Sanskrit literature through
William Jones's translation of the Sakuntali I, the nature and origin of the
ancient Indian theatre have always interested scholars, especially the
Sanskritists, allover the world. H. II. Wilson who published in 1826 the
first volume of his famous work on the subject! deplored that the Nitya-
sa:tra, mentioned and quoted in several commentaries and other works,
had been lost for ever a . F. Hall who published in 1865 his edition of the
Daaarupa', a djedieval work on tho Hindu dramaturgy, did not Bee any Ms.
of the Niityaaastra till hiB work had greatly advanced'. And for the time
being he printeft the relevant chapters of the as an appendix to
his Da.4arilpa. Later on he undertook to critically edit the Ms. of the
Nitya.4istra he acquired; but this venture was subsequently given up,
due' perhaps to an insufficiency of materials which consisted of one unique
Ms. full of numerous laCtmae.
6
But even if the work could not be brought
out by Hall, his very important discovery soon hel ped others to trace similar
Mss. elsewhere. And in 1874 Heymann, a German scholar, published on
the basis of Mss. discovered up till that date a valuable article
7
on the
contents of the This seems to have been instrumental
in attracting competent scholars to the study of this very important
ten. The French Sanskritist P. Regnaud published in 1880 chapter
XVII! and in 1884 chapter XV (in part) aud the chapter XVP of the
This was I!OOn followed by his publication of chapters VI
and VII in 1884.
10
And J. Grosset another French scholar and a pupil
of Regnaud, published later on (in 1888) chapter XXVIII I. of the
aastra which treated of the general theory of Hindu music.
I Sacontala. or Lbo Fatal Ring. Translated from Lba original Sanskrit and
Praorita, Caloutta 1789.
I H. H. Wilson, Solect Specimens of Lbo Theatre of the Hindus (3 vols),
Oalcutta. 1826-1827. Wilson, p. 37. Grosset, Introduction, p. iii
1'he D88arllpa by Dhananjllya (Bibliotlleca !lutical, Oalcutta, 18611865.
Groaaet, Introduction, v. iij. See note o above.
, Ueber Bbarata's Natyl\8astram III Naohrlchten von der Koeniglischan
der Wiasenachaften, Goetingen 1874, pp. 86 8'. Ref. Grosset, Introduction
p xdD. pp 2a.
I I.e dix*ptieme ohapitre du BharatiyanalYl\s Istra. Annales du 1IIU8te
Guimet I Tome, 1. 11180, pp. B5 8'.
I La metrique de Bharata, texte Sanserit de deux chapitres du N alya,astra
publio pour premier foie et suivi d'l1na, inwrpretation francaise, Annales duo Husea
Guimet, Tome, 1[, 1886, pp. 6Ii lr. 10 Rhetoriqua sau80rite, Paris, 1814.
t 1 O:>ntrlbution a I'etade de lIlusique hindoa, Lyons, 1888.
But the dift'erent chapters of the work and studies on them, WhICh
were published up till 1888, though very helpful f01 the understanding of
some aspects of the ancient Indian dramatic works cannot be said to have
thrown any considerable light on the exact nature of the ancient Hindu
plays, especially the manner of their production on the stage. Sylvain
Uvi's Theatre indillll (1890) in which he diseuBSed comprehensively
the eontribution of his predeeessors in the field and added to it greatly
by his own researches, made unfortllnately no great progress in this
specific direction. Though he had aecess to three more or less compl$
Mas. of the Levi does not seem to have made any
attempt to make a elose study of the entire work except its chapters
XVII-XX (XVIII-XXII of our text) and XXXIV. The,reason for his
relative inditrerence to the contents of the major portion (nesrly nine-tenths)
of the work, seem to be principally the corrupt nature of his Ms. materials,
Like his predeeessorB, Levi paid greater attention to the study of the
literary form of the ancient Hindu plays with the that he utilised
for the first time the relevant chapters of the to
the aeeuraey of the of later writers on the subject like
Dhanaiiiaya
13
and who professed their dependence on the
But whatever may be the drawback of Levi's magnificient
work, it did an e'l:cellcnt service to the history of ancient Indian
dl'llm& by focll!8ing the attention of scholars on the great importance of
the Almost simultaneously two Sanskritists in India as
well as one in the West were Ilianning its publication. In 1894 Pandits
Shivadatta and Kashillath Pandurang Parab published from Bombay the
ofilinal Sanskrit txlxt of the work.
1
j This was followed ill 1898 by
J. Gl'OIIfIet'sl e critical edition of its chapters I-XIV baaed on all the
Ma available up till that date.
Though nearly half a century has passed after tho publication of
Grosset's incomplete edi tion of the Niityasastra, it still relUains oDe of the
best specimens of modern Western sel;olarship, and though in the lia:ht of
the new maU!rials available, it is possible now-a-days to improve upon his
readings in a few places, Grosset's work will lIurely remain for a long
time a landmark io the history of the study of this important text. It is
a pity that this very excellent work remains unfinished. But a fset
equany deplorable is that it failed to attrset sufficient attention of scholars
U Ohaptarl xvn.xx. (XVlUxx.U of our text ).
" The I1lUlor of the Dasarupa. See aboYe note 4.
I. rllt thor ql the Sahityadarpena. below.
.. sa JlMla&amWli-pl&IJiWB, N4lyulltram, ( K"..,alluUlI, 42 ) Doabay, 1894.
.. dll BlwaLa'lll 10 Theatru. Toxte sanllClit, Edition critiftllt'l, Tome
1. I. (Alt1I4lcs lie f Univerdite de LIIOIU, "'&110. 40,1898)
. . .
interested in the subieot.. Incomplete though it was, it nevertheless'
contained a good portion of the rules regarding tile presentation of plays ou
the and included valuable data on the origin and nature of the
aneient Indian drama, but no one seems to have subjected it to the
searching study it deserved. Whoever wrote on Hindu plays after Levi
depended more on his work than on the Nafyuastra itself, even when
this was available (at least in a substantial part) in a critical edition. It
may very legitimately be assumed that the reasons which conspired to
render the Niityuastra rather unattractive included among other things,
the difficulty of this text which was not yet illuminated by a commentary
Discovery in the early years of the present century of a major por-
tion of a commentary of the Niifya.4iistra by the Kashmirian Abhinava-
gupta 11 seemeil to give, however, a now impetus to the study of the
work. And it appeared for the time being that the NiitYaSastra would
yield more secrlts treasured in the body of difficult text: But the first
'volume of the edition of the work (ch. I-VII)I B including Abhi-
nava's commentary, disillusioned the expectant scholars. Apart from
the question of the merit of this commentary and its relation to the
available versions of the NiityaAiistra, it suffered from a very faulty trans-
mission of the text. Not only did it contain numerous lacunae, but quite
a of ita were not liable to any definito interpretation due
to their obviously vitiated naturr. Of this latter condition the learned
rditor of the says, 'thr originals are so incorrect that a
Hcholar friend of mine is probably justified in saying that even if Abhi-
navagupta desc(mdt'd from the Heaven and seen the Mas. he would not
easily restore his original reading. It is in fact an impenetrable jungle
through which a rough path now has been traced', The textual condition
of Abhinava's commentary on chapters VIII-XVllI (VIII-XX of 0111'
text) published in 1934
19
was not appreciably better.
But whatever lllay bo the real value of the commentary, the two
volumes of the published from Baroda, which were avowedly
to aive the text supposed to have been taken by Abhinava as the basis of
his work, presented also considerable new and valuable materials in the
shape of variant readinlts collated from numerous Mss. of the text as well
as from the commentary. These sometimes throw new light on the con-
tents of NalyMiistl'a. A study of these together with a new and more or
" Dr. S. K. Do sooms to be the IIrst in announcing the existence of a more or
:Iess complete Ms, of Abhinava's commentary, and in recommending its publication.
r
Skt, Poetics, Vol I. pp. 120-121.
11 Nalyasastra with tho commentary of Abhinavagupta. Edited with a preface,
ppendix and Index. by Ramakrishna Kavi. Vol I, Baroda ,
.. Natyasastra with the commentary' 01 Abhinavagnpta. Edi&ed with 11\
ntroduction and by M. Ramakrishna Klvi. Vol. n, Baroda, 1934.
XL
181lS complete (though uncritical) teu of the \fork Jlublished from Benares
in 1929
10
would, it is hoped, be considered a desideratum by persons
interested in the ancient Indian drama. The present work has been the
result of such a study, and in it has been given for the first time a Com"'
plete annotated translation of the major portion of the based
on a text reconstrueted by the author. I I
2. The Balic Text
The text of tIle Niityasastra as we have seen is not available in a
complete critical edition, a;ld Joanny Grosset's text (Paris-Lyons, 1898)
does not go beyond ch. XIV. Henoe the translator had to prepare a cri-
tical edition of the remaining chapters before taking up the translation. t I
For this he depended prineipidly upon Ramakrishna Lvi's incomplete
edition (Baroda, 1926, 1934) running up to ch. XVilI (our XX) and
including Abhinava's commentary, as well as the Nirnayasagar and
Chowkhamba editions (the first, Bombay 1894. and the seeond, Benarcs,
As the text of the has bC<'n available in two distinct
recensions, selection of readings involved some difficulty. After the most
careful eonsideration, the translator has thought it prudent to adopt
readings from both the recensions, whenever such was felt necessary from
the context or for the sake of eoherence, and these have been mentioned
in the footnotes. But no serious objection may be made against this
rather unorthodox procedure, for A. A. Maedonell in his eritical text of
the Brhaddevatii (Cambridge, Mass. 1904) has actually worked in this
manner, and .T. Grosset too in his edition1doCR not give unqualified pre-
ference to any raeension and eonfesses that due to eonditions peculiar to
the Natyasastra his text has lun earaetere largement celectique' (lntrodue-
tion, p. nv) and he fUl,ther says Inous n'svions pas I'ambition ehimerique
de tendre a la reconstitution' dll Bharata pri",ilij ...... (Ioc. cit.). Condi-
tions do not seem to have ehaged mueh since then.
so Sri-Bbarltmuni-pranitam Nutuyasastram. (KtUki-Sall8kril &rier', Banare&,
1929.
'I This edition will be published later on. The following chapters of the N S. have
been translated into French: ch XIV and XV ( our XV aDd XVI) VlI!Jabhinaya by
P. Begnaud in his Mttrique du Bharata: see Dote 8 above. tho XVII ( our XVIII )
llluavidhana by ,Luigia Nitti-Doloi in her Lea Grammalrlens Prllkrit. This hu been
partially I. 1-24 J tl'llllsl.ted into English by the present writer in his Date of the Bbarata-
Naty88aBrra, See JDL, 1980, pp. 73. Chllpter XXVIlI by J. Grosset III hi' Qm&rlbUtiOD
a l' etude de la muslqlle hindou; see note 10 above. Besidee these, ch, XXVUI by B.
BreoIer in his Grund-eJemente der alt-indisohen MUlik nach dem Bhamiya-nalya-
,astra. Bonn. 1922, and ch.lV by B. V. N. Naidu, P. S. Naldnaod O. V. R. PaMlu in
the Tandllvalalrsanam, Madras, 1936 and chapters I-[[I translated into Bengali by
the late I'andlt Bhattacharyjta in tho V 88nmatl, 1362 B 8.
XLI
. Translation
'fhough the translation has been made literal 88 far as possible exoept
that the stook words and phr8ses introdueed to fill up ineomplete lines
have been mostly omitted, it has been found nceessary to add a number of
of explanatory words [enelosed in reetangular braekets] in order to bring
ont properly the exaet meaning of the condensed Sanskrit original.
'fechnieal terms have often bc('n r<,pcated (within curved brackets) in
the translation in their basie form. espeeially where they are explained
01' defined. In eases where the teehnical terms eould not be literally ren-
der&! into English they were treated in two different ways: (1) they were
given in romanised form with initial capital letters e.g. Bhiil}a and Vithi
(XX. 107-108, 112-113), Nyiiya (XXII. 17-18) ete. - (2) Words given as
translation have been adopted with a view to indioating as far as possible
the exaot signioanoe of the original, e.g. State (6kiiva) Sentiment (rasa),
VI. 33-34. Diseovery (prop/i), Persuasion (siddki), Parallelism (udaka-
ra'Y!4) (XVII. 1), Prominnnt Point (6indu), Plot (vastu) (XX.15) ete :
Lest these should be taken in their usual English sense they are distin-
guished by initial oapital letters. Constantly occuring optative verbal
forms have been mostly ignored. Sueh verbs as kuryii/ and bkavct etc,
have frequently been rendered by simple 'is' or a similar indicative form.
And nouns used in singular number for the sake of metre have been silently
rendered by those in plural number and vtee '/Jersa, when such was con-
Hidered neeessary from the eon text.
4. Noles 10 the Traslalion
Notes adiled to this volumes fall generally into three categories.
(a) Te:d-crt'l.eal. As the basic text is not going to be pnblisheil imme-
diately, it has boon considered neoessary to recoril variant readings.
For obviollS reasons variants which in the author's opinion are less
important have not been generally recorded. (b) Explanatory. These
include among other thiDgs references to dilferent works on allied
subieots and occasional short extracts from the same. Abhinavagnpta's
commentary naturally occupies a prominent plaeo among sueh works, and
it has very often been quoted and referred to. But this does not mean
that the worth of this work should be unduly I (c) Materials
for Study. A very old text like the Niityasiistra not
illuminated by anything like a complete and lucid commentary, should
naturally 'be studied in comparison with works treating similar topies
directly Or indireotly. Henee such materials have been carefully collated
as far as the resources at ille author's disposal permitted.
1. See H. Ghosh, "Tho NS. and tho Abhinavllbharati" in IRQ vol. X.1934,
:r
Bot even when supplied with theBe bOtes, readers of this trallelation
may have some ditlieulty in reeonetructinr from the work written in
., tl.iIiHe JJMODIJI' tDe picture of tOe 8OciIJIJ/ J.ot1i8J1 drllOJll OJ ita theAtrical
.. well.. literary form. IJ8 it eziaeed iQ tlIe nOllrJ' 8J1tiquily. 2'b PF'e
them some help the theory and practice of the ancient Hindu drama has
been briefly dieeussed below together with other relevant mattera.
II, Tile Ancient Indian Tlleory of Drama
"
1. The Meaning of Natya
The word "Natya" has often been translated as (drama' and the
plays of ancient India have indeed some points of similarity with those of
the Greeks. But on a closer examination of the wchnt-que of their pro-
duction as described in the Natyaastra, th e Hindu dramas represented by
the available specimens, will appear to be considerably dift'erent. Unless
this important fact is borne in mind any discussion on the subiect is liable
to create a wrong impression. As early as 1890 Sylvain Levi (pp. 423-424)
noticed that Indian Niitya d ift'ered from the Greek drama from which
the Westerners derived their early conception of the art. Though it is
Dot possible to agree with Levi on ail points about the various a9pects
of this difference and the causes which he attributed to them, no one
can possibly have any serious obiection against his finding that, "La
"atakQ par se nature autant que par son nom se rapproache de,la dance
eeenique; Ie drame est l'aetion meme" (loc. cil). Levi however did not
for reasons stated above fuily utilize in this connection the
which contains ample materials for clarifying his conclusion.
The essential nature of the (Nitya) derived from its etymology
cannot by any means be called fanciful. For in the (c. 200 A.C)
we meet with an erpression like na!akQ'!I (they danced a play) and
the Karpilrarnnlijari
2
(e. 1000 A. C.) has an expression like SQ{(aa"!'l
naccitia-o'UQ"!'I (a Sattaka is to be daneed or acted).
The terms like ruprma or rupa (repl'eflentation) and (specta-
ele), all denoting dramatic works, aleo charaeterise the Hindu dramas
and show their dift'erenee from the drama of the Greeks who laid
emphasis on action and not on the spectacle, Of the six parts of the
tragedy, the most typical of the Greek dramatic productions, Aristotle
puts emphasis on the fable or the plot and considers decoration to be un-
important. On th,iIl point the philosopher says :
"Terror and pity may be raised by decoration-the mere speetaele; but
they may also arise from the circumstanec of the action itself, which is far
I VillnuPRrf-'l, Oh. 93. 131. 28, ,Eel. H. ()hOlh, p. 80.
I nnt
l
tH. Au employed in words like etc. will change to
0, and c(/, in wor&, as }lmc(/,!I(/" Ilcim and a.cala etc. will
change into !/a.
l
17. ThuR [change] the sounds in Pl'akrit when they are
not mutually connccted (i.c. thcy are simple). Now I shall de;;cribe
the change of conjunct sounds.
Conjunct
IS. Sea, psa, tsa and thya change into (c)r1w, uhya, h!la
and ilh!la into Wihrl, *t into into ti1w, wnw into mlw,
and into "fhn, nnd into (l.:)khlJ.
11 (C.I0; B.VII.12).
12 (C.ll; B.XVII.13). 1 This indistinctly pronounced da is perhaps
a spirantiRed ria. Ag. thinks that it is somewhat like ala. ;;flI1I!ltI
it.! !I''11
13 (C.12; B.XVlI.14 f.n.). 1 B. reads the frrst hemistich as follows:
'l'i'lillt '" and C. too differently. Dka in vardkana
(i.e. in combination with ra) change8 into i/ka.
14 (C.12b13a, B.XVII.15).
15 (C.13b 14a RXVII.l6). 1 The word maa (maya) from mt'la
as wdl as mrg-a had its spil'antised ria reduced to ya-8rult" which how
ever was not Rhown in writting during the early days of this phonetic
change (8eeIHQ. VIII. 1933. suppl. p. 14-15).
16 (C.I4tb15a; BXVII.17). 1 Thisya'8rulifor ca did not probably
at once lead to it.'! graphic elimination ..
17 (C.lSb16ai B.XVII.lS). IS (C.16b18a; B.XVII.19.)
all6
tHE NATtASAS'l'RA [XVIIt. 19
19. L1Bcarya will be acchariya and nilcaya nicchaya,
l,btsaha ucchaha and l1athya, paccha.
1
20. becomes tujjha'f[t, mahyam majjhlL1[t, vindhya
and hasta hattha.
21. becomes gimha, u7J.ha
1
;
paryai,]ca palla'f[tka.
22. There is metathesis in the group hma occurring in
words such as brahman etc., and in brhaspati [the group spa]
becomes pha, yajna becomes ja7!7J.(!., bhimha.
23. Ka and similar other letters (sound) while on the top
of anothet lettcr will have to be disjointed in their
pronunciation 1
24. Thus are to be learnt the pronunciation of Prakrit and
Sanskrit. I shall diseu;;s hcreaftcr the classification of regional
languages
25. The [languages] to be used in drama are of four types
in which Recitation should be either of the refined (sa''f[tskrta) or
of the vulgar (pl'okrt(t) kind.
]<'our types of languQfl:eR
!)li. The Super-human Language the Noble
Language (arytt_bhafo,)l the Common Language and
the Language of Other Animals (yonyantar'i are the [fourJ
languages occurring in plays.
19 (O.18b-19a; B.XVII.20a-2la). I B. reads one Rdditional hemistieh
between 19a and 19b.
20 (O.19b-20a; B.XVII.21b1l2a).
21 (O.20b-21a; B.XVII.22b-23a). I O. reRds lear)half.
22 (O.21h-22a; B.XVn.23b-24a).
23 (C.22b-23s; B.XVL24b-25a). r This probably relates to S'lJara-
Dba/de' (anaptyxis). K/csa (Ie/csa), radana (ralna) and dU'Oara (d'Oara)
may be examples of this.
240 (C.23b-24a; B.XVII.2Sb26a). I Cf. Nitti-Dolei. p.7S.
25 (O.24h-25a; B.XVI126b-27a).
26 (C.25b-26a; B.XVII.27b-28a). I Some eommentators think that
meanR n language in whieh V t'die words preponderate (Ag.).
2 .C. reads jatyantari and yonyantari.
-XVIlI.301
RULES ON THE USE OF LANGUAGES 327
The Superhuman and the Noble Languages
27. The Super-human Language is for the gods, and the
Noble language for the kings
1
These have the quality of refine-
mentI and are current over the seven great divisions'
(d7)lpa) of the world.
The Common Language
28. The Common Language prescribed for use [on the
stage] 4as various forms'!. It contains [many J words of Barbarian
(mleccha) origin and is spoken in [only]"2".
The Animal Language
29. The Language of Other Animals.! have their orlgm III
animals domestic or wild and in birds of various species, and it
follows the Conventional Pal'ctice
Two kinds of Recitatien
30. The Recitation in the Common language which relates
to the four is of two kinds, viz, vulgar (pl'akrta) and refined
(sa1?'-skrta).
27 (C.26b27aj B.XVII.28b-29a). I The and
are possibly the dialeets of the pure Indo-Aryan speech. It.should be noted
that "samskrla" (Sanskrit) as the l1am of a language is absent here.
BllOja 111'ya- Okilifas reSllectiv?ly as 81'aula (Vedic), iil'fa
(Puranie) :\Od laukika (iitprary) speeches. See 01'. Pl'. pp,191lf.
! Read s(l,!,skaragu1}a for s(l,!,skii'fa-pu{hya (the ms. Ma in B.).
a Read for samyai/nyaya (the ms.
Ma in B).
28 (C.26b-27aj B.XVn.29b-SOa). I Read vivid"a-jiiliohasii j vJ"idha
(ca, ria in B.) for dvividha. .
I The common speech or the speech of the commoners is distinguished
here from that of the priests and the nobility by describing it as con-
taining words of Barbarian (mleccha) origin. These word9 ssem to have
been none other than vocables of the Dravidian and Austrie l:mgaages. They
entered Indo-Aryan pretty early in its history. See S. K. Chatterji, Origin
and Development of the Bengali Language, Calcutta, 1926 pp. 4.2,178.
29 (C.27b-29aj B.XVll.30b-Sla). 1 Neither the NS. nor "tmy
extant drama gives U9 any specimen of the conventional language of
lower animals, which is to be used in the. stare.
80 (C.2Hb-29aj B.XVIl.81b-SIa.).
828 THE NATYASABTRA [XVIII. 81
OeellSion for Skt.
ill. In casll of the self'controjled (dh'ira) Heroes of the
vehement (uddhatn), the light hearted (lalita), the e'xalted (udatta),
and the calm types, the Recitation should be in Sanskrit.
Occasion for Pkt. Recitation
32. Heroes of all these classes are to use Prakrit when the
occasion demands that.
l
33. 1 In case of even a superior preson intoxicated with the
kingship (or wealth) or overwhelmed with poverty no Sanaskrit
should be used.
2
34. To persons in disguise!, Jain monks I, nscetics8, religiouR
mendicants' and jugglars should be assigned the Prakrit Recitation.
81 (C. 29b30a; B.XVII.32b-33a).
32 (C.30b-31a; B.XVIl.33b34a). I As Arjuna disguised lIS Brhannala.
33 (C.31b32a; B.XVII.34b35a). I We follow C. text.
2 No extant drama seems to furnish any iIlllstration of this 1'1I1e.
B. reads one additional hemistich before this.
34 (C.32b:33a; B.XVIl.36). 1 "'persons in
disguise of different of professional and religious mendicants etc ..
See Kautilya's 'Artlmsiistra. An cxample of this is Indra in tho guise
of a Brahmin speaking Pkt. in Karf.1l1. ascribed tu Bhiisa. NittiDolci takes
this expression liS lin adjective of :lramalJalJiil!l etc.. But it need not be
construed like this. This part of the rule seems to relllte to Skt.
speaking characters assuming disguise. Viriidhagupta (Mudrii II.) aSRuming
the guise of a snake-charmer, an example of such And so
are YaugandharaYRI.Ul and Rumal,lviin ill the (lII) ascribed
Bhiisa.
a Sramal}a (Pkt. The word is to be taken to melln here
a Jain monk. Cf.jad,' vattham a'llarJcmi samarJao hom,; Avi. (V.) ascribed
to Bhiisa; sramana was sometime!! used also in with the
Buddhists. See below 36.
a tapas'llin.-It appears that the author of the NS. meant by this
term ascetics in general. Though we fiud Brahmin ascetics in ancient
literature, the institution of lISCeticism was most probably of non-Aryan
origin. This seems to be justification of assigning Prakritic Recitation to
all the lISCeties irrespective of their sectarian affiliation.
mendicant in general. It should not be res-
Buddhists alone. The alternative name of the Brahma-siitra
is the
XVIII. 95]
BULBS ON THE USE OF LANGUAGES
329
35. lSimilarly Prakrit should be assigned to children,
persons possessed of spirits of lower order, women in feminine
character
9
persons of low birth, lunatics and phallus-worshippers8.
Exception to the rule for Pkt. Recitation
, 36. But to itinerent rec)uses\ sages!!, Buddhists
s
,' pure
Srotriyas and others who have received instruction [in the Vedas]
and wear costumes suitable to their position (liilgastlta)" should
be assigned Sanskritic Hecitation.
35 (C.33b-34aj B.XVII.37 f.n. 9). I B.'s reading in translation is
as follows: SZ1nlarty Pkt. shoUld be assigned 10 6az'7la trackers, lunaft"cs,
cht"ldren, persons possessed of sprts of lower order, 11J01ltm, persons
of low bzrth and kermaphroddes (B.XVII.37).
a In a qneen's role a WOlllan may sometimes speak Skt. Sec 38-39
below. The parz'vrajz"ka in the Miilavi. speaks Skt.
3 salt"tiga.-This possibly means the of a sect which like the
LiIigiiyets wears a phallus suspended from their neck.
36 (C.34b-35aj RXVII.38). I parzvraj-a person of the fonrth
A recluse belonging to the Vedic community.
2 munt.-This word, probably of non-Indo-Aryan origin meant in
all likelihood '!wise man." See NS. 1. 23 note 1. In the ancient world,
wisdom was usually associated with religious and spiritual elevation. This
might have been the reason why the word was applied to persons like
V and Narada.
II siikya.-a follower of the Buddha. 1'hrre is nothing very astonish-
ing in Skt. being assigned to Buddhist monks. Buddhist teachers like
Nagarjuna, Aryadevtl, Vasubandhll wero almoRt all great
Sanskritists, and the Mahayana literature was written in Sanskrit of
corrupt as well as of pure vari('ty. This might have bern tile gt'nt'ral
linguistic condition bdore the schi81U arose among the Buddhists. In
Buddha and. his disciples speak
Sanskrit (Keith, Skt. Drama p.82). assigns Skt. to a sramar;a,
as well (loc. ct"t). This sramalJa was possibly a Buddhist j see 34 f.lt.
4 coksesu (caz"ksesu, C.) the pure srotriya or a
learned B;ahman. The adjective used with srotrzya is
possibly to separate him from an apostate who might have entered Jain
or any other heterodox fold and was at liberty to lise Pkt. ,.
5 liitgastkall-Ieligions mendicants who have received
instruction (in Vedas).
49
830
THE NATYABABTRA [ XVIII. 87
37. Sanskrit Reeitation is to be assigned to queens, cour-
tezans
1
, female artistes to suit special times and situations in which
they may speak.
38-39. As matters relating to peace and war, the auspicious
and inauspicious movements of planets and stars and cries of birds
coneern the well-being or distress of the king these are to be known
by the queen, and for this reason she is to be assigned Sanskritic
Recitation in connexion with these (lit. in that time)!.
40. For the pleasure of all kinds of people, and in con-
nexion with the practice of arts, the COUl'tezans are to be assigned
Sanskritic Recitation which can be easily managed.
41. For learning the practiec of arts and for amusing the
king the female artiste has been prescribed to use SallRkrit in
dramatic works!.
42. The pure speecl; of the Apsarasas
1
is that which has
been sanctioned by the tradition (i.e. Sanskrit), because of their asso-
ciation with the gods; the popular usage conforms to this [rule J.
43. One may however at one's pleasure assign Prakritic Reci
tation to Apsarasas [while they move J on the earth. [But to the
Apsarasas in the role of] wife of a mortal also [the same] should
be assigned when an occasion (lit. reasons and need) will occurI.
44. In the production of a play their [native] language
should 110t be assigned to snch as, Barbams, Kiratas,
Andhras and Drami(Jas
1
.
37 (C.85-36a; B.XVII.39). 1 An example of this is Vasantasenii
speaking Bkt. (Mrcch. IV.).
38-39 (C.36b-38a; B.XVII.40-401). 1 This rule cannot possibly be
illustrated by any extant drama. 40 (C.S8b-39a; B.XVII.42).
41 (C.39b-40a; B.XVII.43). 1 There is possibly no example of
this in IIny extant drama.
42 (C.40b-4Ia; B.XVII.44). 1 No play with an Apsaras speaking
Bkt. is available. All the Apsarasas in Vikram, speak Pkt.
43 (C.41b-42a; B.XVII.45). 1 Read (ca in B) for
is an example of an Apsaras who became the wife
of a mortal. (Vikram).
44 (C.42b-43a; 1 MS. XXnr. 99 notes.
-XVIII. 49] RULES ON TilE USE OF LANGUAGES 331
4p. To pure tribes of these names, should be assigned
dialects current in Saurasena.
46. The producer of plays may however at their option use
local dialects; for plays may be written in different reg:ons [for
local production 1
Seven major dialects
47. The Seven [major] dialacts al'C as follows:
Magadh'i, Avanti [Avantija], Pracya, Sauraseni (Siiraseni),
Ardhamagadhi, Bahlika, Dakinatya1..
In the dramatic composition there are, besidns, many
less important dialects sllch aH the speeches of the Aakara,
Abhiras, Cm,lQiilas, Babams, O(,lras
8
and the lowly
speech of the
U 8es of major dialects
49. [Of these] Miigadhi is assigned to gnal'ds (lit. inmates)
of the royal harem 1, and Ardhamagadhi to menial!', princes and
leaders' of merchants' gnilds
2
45 (C.43b-44a; B.XVII.47). 46 (C.44b-45a; B.XVII.48).
47 (C.45b-46u; B.XVIl.49). 1 Magadhi,- Sauraseni and Ardha-
magadhi are well-known. But any old and authentic description of
Avanti, Priicyii, Biihlikii and Pkt. scems to be non-existent_
According to Prthvidhara a very late authority, Mrech. contains the
specimens of Avanti and Priicyii only. It is to be noted that the prescnt list
does not include See M. Ghosh. a late phase of
SlIuraseni", JDL. .
48 (C,46b-47a; B.XVII.50). 1 By the word Prthvidhara
understands 'lJididha kinapat,.a-prayojyat'lJad Sec Pischel,
Grammatik, 3-5. No old and authentic specimen of the 'lJz7Jkasas has
reached us. According to Prthvidhara the M:rcch. contains and
Candali besides Dhakki which last the NS. does not know.
.. .
It is curious that after forbidding the use of languages like
DramiQ.a (Dramila) in 44 above, the author is including it among the
dialects that ean be allowed in dramatie works. One possible explanation
of this anomaly may be that here we meet with II late interpolation, and
passages from 48-61 belong to a later stratum of the text.
a Read for d,.Mm'liindh,.ajedf, Bj ""C.
See 1)1) note 1.
409 (C.407b-48a; B.XVn.lSl). I For a list of such persons see DR.H.74.
Accordini to Pischel this passage assigns AMg. to servlUlts,
982
THE NATYASASTBA , [ XVIII. 50.
50. Priicyii is the langunge of the JesterI and the like;
and AVllllti is of tIw rogues (dMiria):. The Heroines, and
their fC/llJue ffiends are also to speak Sauraseni when not ill
any difficulty.
51. To soldiers, gamesters, poliCfl chief of the eity and the
like should be assigned and Biihliki iR the native
speech of the Khasas who belong to the north,
Uses of minor dialeets .
52. 8akal'i should be assigned to the Sakara lind the Rakas
and other groups of the same nature!, lind to the Pulkasas
and the like.
2
53. To hunters and those who earn their
R3jPlltS (rMaputra) and leaders of mrrch:mts' See Gramma-
tik 17. But no extant drama seems to illustrate this rule. ]<'01'
Catldanadasa who is a does not spcak AMg. (Mudra, 1) while
Indrn in the disguise of a Brahmin spl'aks this dialect of l'kt. (Kartin.
ascribed to
50 (C.4Sb-49; B.XVn.52) J AccortIing to Pl,'thvldlmra
in the Mrooh. speaks Pr,icyit thr sole characteristic of which is abun-
dance of pleonastic ka. 8ec PiscJ]('I, Grmnmatik, Grammatik, 22.
C. yo}ya for dh-urtiinl!m apy. According to Prthvidbam the
the two rwlicemen Viraka and Cantlllnaka in the Mrooh. (VI.) speak
AVllnti. But aecording to the latter's own admission he was a Southerner
and II man of 'Kil"I,lata. No old and authentic dl'Scription of this
dialect available, see Pischel, Grammatik 26.
51 (C.49b5fja: B.XVII.58), J Uandanaka's language in Mrcch. itt
spitc of PTthvitlham's testimony to the contrary may be taken as 1\
specimen of See 50 note 2 above. No old antI I\uthrntic
dl'Scription of this dialect is available. Of. Pischel, Grammatik 24.
52 (C.50b-SIII; B.XVII.54). J sakiidinam for sakI!'
(B.), and sakiidwam (C). According to
Pl'thvidh3l'a Sakiira in Mrcch. speaks Siikarl dialect. Of. Pischrl,
Grammatik, 24.
A Prthvidhara thinks that in Mrcch (V.) speak tIll'
Ciir}9ali dialect. Cf. Pischel, Grammatik, 25.
'53 (C.5Ib.52a; n.XYU.55). I B. sakiwa.bha'1a for sabarabha.!ii,
This dialect seems to have been the patent of the modern Sora language.
.X11II. 58]. RULES ON THE USE OF LANGUAGES
333
livelihood by [collecting] wood and leaves should be assigned
Siibarp as well as the speech of forest-dwellers.
54. For those who live in places where elephants, horses,
goats, sheep, camels or cows are kept [in large numbers]
or Sabari
2
has been prescribed, and for forest-dwellers and the
like, Dravi4i
8
[is the language].
55. 04ri is to be assigned to diggers of subterranean
passages, prison.warders, grooms for horses 1; and Heroes and
others like them while in difficulty are also to use Magadhi for
self-protection.
Distinguishing features of various local dialects
56. ITo the regions [of India] that lie between the Ganges
and the sea, should be applied a dialect abounding in e
2
57. To the regions that lie between the Vindhyas and the
sea should be a::;signed a language abounding in nlt
l
( or ta).
58. Regions like and A vanti lying on the north of
the Vetravat'i one should assign a language abounding cal.
II Hee 54 note 3.
54 (C.52b54a; B.XVU.56). 1 Abhiri dialect is not available in
any extant drama. 2 See 53 note 1.
3 Dravi(Ji dialect iH not available in any oxtant drama. It is possible
tlmt it was not a p"re Dravidian speech (See 44 above). Possibly a
Middle Indo-Aryan dialect in which Dravidian phonetic and lexical
influence predominated was meant by this. Its habitat was iu all likeli-
hood some region of North India. Cf. Nitti- Dolici, p. 120-122.
55 (C54b-55aj B.XVn.57). 1 Emrml (tlha
ill B) into 0,/ ri kiirl!8varak..alllm (0. ostrkiinaa;t ca rak..atiim and B.
O{}ri Pki: sec 48 note 3. a;ld Nitti-Dolci,
lip. 120 f.n. 4 and 122.
56 (C.55b56a; B.XVII.59). I B. again roods 44 after 55.
9 This " e" is perhaps termination of the nominative singular the
a-bases in AMg.
57 (C.5S; B.XVIJ.60). 1 This relates to a dialect of Pkt. which
changes na always into rJa. Though according to some grammarians
Pkt. is always to change na into 1,/a, it se0ms that such was not
the case with all its dialects. j)'or ('xample in the so-called Jain Pkt.
(AMg. of Hemacandral has initial nand intervocal mI.
58 (C.56b57a; B XVII.6l). \ It seems that at the time of the
834 THE NATYASABTRA [ XVIII. 69-
59. To people who live in the Himalayas, Sindhu and
Sauvira a language abounding in u should he assigned.
1
60. To those who live on the bank of the Carmal].vati river
and around the Arvuda mountain a language abounding in 0
1
(or
ta) should be assigned.
61. These are the rules regarding the assignment of dialects
in plays. Whatever has been omitted [here] should be gathered
by the wise from the popular usage.
Here ends Chapter XVIII of Bharata's
which treats of the Rules regarding the Use of Languages.
author of the passage iutcryocal ca in this particular region was yet
main tailled or dental t sounds were mostly chullgod into c sound (as in
ciltha for
59 (C.57b-S8a; B.XVlI.62). This u perhaps relates to a elose
pronouncitltion of the 0 vowel.
60 (C. omits this; B.XVII.63l. This 0 perhaps relates to a open
pronounciation of the u vowel.
61 (C.53b-59; B.XVII.64).
CHAPTER NINETEEN
MODES OF ADDRESS AND INTONATION
Different modes of address
1-2. Thel'le are, 0 the best of Brahmins, the rules on the
use of languages [in a drama]. Now listen about the rules of
popular modes of address
1
or the manner in which persons of
equal, superior or inferior statuR in a play are to be addressed by
those of the superior, the medium or the inferior class."2"
Modes of addressing males: addressing great sages
3. As the great sages are adorable (lit. god) even to the
gods they are to be addressed as "holy one" (uhagnvrm)i and their
wives are also to be similarly addressed.
ll
Addressing gods, sectarian tenehers and learn('(l mpn
4. Gods,! personfl wearing sectarian teacher'R dress
2
and
persons observing varied vows
s
are to be adclresRed aR "holy
one" (bltflglt1,an)fJ by men as well as women.
1-2 (C.I-2. B.XVII.65-66). 1 This manner of addressing different
includeR referring to them before their ownselv(>S or before
others e.g.. In Sak. (1), is referred to by his charioteer as
and then he is addressed ill the same term (YatkiiHIii.payati
pasya pasya).
Rules given her!'aftcr do not cover all the numerOus and different
cases oeeurring in the exant dramatic literature in Skt. and Pkt.
3 (C.3; B.XVII.67). 1 Ex. Kii{;yapa (KaJ)va) addressed by his dis-
ciple (Sak. IV.) Marica by (iMd. VII.) and RavaJ.la in ascetic's
uisgnise by Rama (Pratima. V).
\l No ell:. of this seems to be available in any extant drama.
4. (C.4; BXVII.68). 1 Ex.: Agni (Abhi. VI). & VaruJ.la (ibid. IV).
! Ex. (RavaJ.la disguised as an ascetic addressed by Rama (Pratima.
V.). The Jester in Pratijiia (III) addn'8sing the Jain monk (sl'ama1]aRa)
as bhaavam (bhagavan) to create laughter; Madanla would have been
the proper term in this ease. See below 15.
8 Read here ncmavl'aladhal'a (Ma in B) for nana8l'uiadkal'a (B)
alld nilna8l'utidkara (C). Ascetics to minor heterodox seets
DS6
THE NATYABABTRA
[ XIX.S
Addressing the Brahmin
5. The Brahmin is to be as "noble one" (arya},l
Addressing the kiUl!
And the king [is to be addressed as "great king" (mahcila,ja).2
Addressing the teaoher
The teacher [is to be addressed] us (acal'ya).8
Addressing an old man
And an old man [is to be addressed] as "father" (tata,)."
Brahmins addressing the
6. Brahmins may address the kings at their pleasure, by
their names. This should be tolerated, for the Brahmins are to
. be adored by the kings.
. Brahmins addressing ministers
7. A minister is to be addl'esHed by Brahmins as "ConD-
cilloI''' (amat!/a) or "minister" (sariva),1 and by other persons,
inferior to them (i.e. Brahmins) he [is] always [to be addressed]
as "sir" (ii:l'yo,).1
Addressing the equals
8. One is to accost one'H equals hy the name with which
they are sty le(P .
seem to have been included in this term. Ag. reads naniisrutadharal! and
explains this as ballusrldal!.
5 (C.5; RXVII.69). I Brahmin (Kcsavadiisa) ill Madhyam:i. addressed
by Bhima.
2 Ex. Sumantra addressing Dasaratha (Pratimii, IT), and
addressing RivlIl}a (Abhiseka II).
3 Ex. Cal]akya addressed by his disciple (Mull'a, I).
Ex. Bharata addressing Sumantra the old charioteer (Pratima, VI.).
6 (C.6; B.XVU.70). I Ex. Indra disguised as a Brahmin addressing
KarJ}a (Karl]a.), Of. Cal]akya addressing Candragupta mostly as V
(or Sudra) in Mudra.
7 (0.7; B.XVU.71). 1 No example of this rule Beems to bl'
available in any extent drama. Seo note 2 below.
t Ex. The door-keeper (pratihari) addressing Y 8ugandhariiYaJ.l:l
( Pratijiiii, I.). But ouriously enough has been addressed not
as 'Arya' but as 'Amiitya' (connciller) by the door-keeper, and by hi;
friend Viriidhagupta too he iR addressed likewise (Mudra, 10.
. S (0.8; B.XVII.72). 1 Ex. CiiJ}akya addressing and 'IIi(c
'lima (Uudrii, VII.).
XIX.l1]
MODES OF ADDRESS AND INTONATION 337
Privileged inferiors nddressing superiors
A superior person may however be addressed (or referred
to)2 by name by inferior persons when the latter are privileged to
do sos.
Addressing employeeR, artisans and artists
9. Men and women in one's employment!, and artisans
and artists
g
arc to be addressed as Rueh (i, e. ficcording to their
status) 8.
Addressing persons of respect
10. A respected person is to be addresRcd fiS 'honoured sir'
(Mana), and a person of Rlightly less so fiS "comrade
or
Addressing persons of rqual
A person of equal status Rhonld be addressed aR 'brother"
and a low person as 'hey man' (hartt-ho)3
The charioteer addr<,ssing the chariot-rider
11. The chariot-rider shonld always be addressed by the
charioteer as "long lived one"
2 R. saparz'viiram, so also Ag.
3 Ex. Hal11saka referring to YaugandharaYSi.Ja befol'e the latter.
(I'ratijiia. 1 13.14). See above note l.
9 (C.9; n.xVII.73). I YangandharayaJ,1a addressiug by llame
(Pratijiia. I. 2. 4) and th(1 hrro Ciirmbtt.a the' maid-srryant
Itadanika (Carn. 1. 21.15),
2 Ag. ('xpiaius kiiruka and as folJo\\'s:
:LrtiBauR are tho:3e that unild stfipas aJ1(l till' like
are painters aud the like.
S Ex. The king addressing Haradatta one of the teacht'rs of dramatic
art (Malavi. II. 12.4).
10 (C.10; B.X.VII.H). I piirijJiir:wika addressing sfilradhara as
6havQ, and sulrao addressing ptlrlparSVt'ka as (Abhi. 1. 1.6,8).
once addressing vI'!a as Mava and next time as in nirn.
1.17.3; 26.3). The word does not s('em to (}('cm' ony extant drama
while occnrs very often. See Uttara. (1.4.7) and Miilavi (1. 1. 3).
2 Ex. Sidllhal'thaka and Samiddharthaka addressing esch other
(Mudra. VI. 2. 14, 16).
3 Ex. Cal.mkya's spy
(Mudra. 1. 18.4).
11 (C.ll; n.XVIT.75).
'B
':\
Ulldressing his disciple as hanJ-ho bamhm.Ia,
I E'I:. addressing th'c two
388
THE NATYASASTRA [XIX. 12
Addressing an ascetic or /I person with beatitude
An ascetic or a person who has attained beatitude (pt/lsanta)
i8 to be addressed as "blessed one"
Addressing princes
12. The crown-prince is to be addressed as "sire" (svamin),1
and othar princes as "young master" (uhartr-tlalaka)2.
Addressilll: inferior persons
Inferior persons are to addressed as "pleasing one"
(saumya)s, "auspicious-looking one" {hhndm-1I!nkhn)4 and such
terms should be preceded by '0'
disciples of Kiiyapa and Gautami (Sak.V. n. 6).
The word si'ldhu as II form of address does not seem to occur in
any extant drama.
12 (C.12; B.XVII.76). I No example of this rule seems to be
available in any extant drama. On tlw other hand svlimin is very often
used in addressing a king. Ex. Yaugandharayal,la addrcsRing the king
Udayana (Svapna. VI. 17.1). Kauiij,iyana and BhUtika addrcRSing; the king
Knntibhoia (Avi. 1. 5.3; 8.5). On the URe of the word SVamin in inscriptions
see SylVain Levi, Journal Asiatique, Ser. 9, XIX.95ff. 1. Ant. Vol.
XXXIII. p. 163. Situ's maid addresses Rama as bhalla (Pratimi 1. 9.2).
The door-keeper (pratihari) refers to the crown-prince Rama as 6ha/llari-
raassa riimassa (Pmtima. I. 2.9). and not as sremlassa riemassa,
2 The word has been usrd with re"l'rnce to tlw crown priner in
Pratimii. (loc. 1). In rrf"rrillg to other princ",'; use th"
word 1eumr!ra. In l'ratim'l. OIl. 14.12) Rharata has ))""n addrr,sl'Il with
this term. In MlldriL. (lV. 12.5) Malayak(tn has brrn add""Hsrd similuriy.
Avimaraka, the lovrr of Kurai'lgi is addressed as onaHliiMaa by her maid
(Avi. III. i7 2).
, This use of the term sa16mya docs not serm to occur in extant
drama, and Madra appears to have taken its plaer, c.g. Bhamta addressing
the messenger (bhala) in l'ratimii (1II.t21. addresses his chief of
the army (senapati) similarly (Hak. II. 5.4).
Ex. spy (puru'1a) addl'rJising his door-keeper (Mudra.
IV. 8.2). In Abhi, (VI. 31.1) Agni (go:! of fire) addresses Rima as Madra-
mukha though earlier, (VI. 26.7) he savs: Ila me namaskuram 1eartum
arhati The Jester addresses t1:c caT}r!iilas as Dho
X. 23.3).
6 It not soom to OCCIII' these terms ill any extant drama.
-XIX. 16 J MODES OF ADDRESS AND INTONATION
839
Addressing persons by their occupation or birth
13. In a playa person is to be addressed by a term appro-
priate to his birth or to the vocation, art or learning practised
by him.
1
Addressing a son or a disciple
14. A disciple or a son is to be addressed by the guru or
the father as "child" (I!ntsa}l "son" (pntraka)2, <'father" (llillt)3 or
by his own name or clan-name (yotra)4..
Addressing Buddhist and Jain Monks
If). Buddhist and .Tain (nil'granthn) monb are to be
addrcssed as "blessed Rir" (iJltadnnto,) 1.
Addressing persons of other sects
Persons of other sectsl! are to addressed by terms enjoined
by their own rules 3.
People addressing the king
1 G. The king is to be addre8sed by hi;; Hervants as well as
---
13 (C.13; n.XVlI.77l. I Not many eXllmples of this rule Reem to
be available in any extant drama. In Mrcch. (X. 20.1) Carudatta's Bon
addressing the CaJ)(}alas as arc calJi!alii;may be an example of this.
14 (C.14; n.XVII.78). I Ex. Sauvira king addressing Avimaraka
(Avi. VI. 17.4). Cf. DroT.lR addressing Duryodhallll (Paiica. 122.3).
2 Ex. The form putraka does not seem to occur in any extant play.
The from usually available form is putra. Drol)a addrc>.ssing Duryodhana
:IS putra (Paiica 1. 23.3). Duryodhana addressing his son similarly
(Urn. I. 42.3).
8 No example of this i'1Cems to be available in any extant drama.
4 Ex. Viili addressing Ailgada by name (Abhi. I 25.2).
(KaJ)va) addressing 8arIigarava by name (8ak. IV. 16.1). Instanel'S of a
Hon or a disciple addressed by elan-name (gotra) do not seem to occur ia
any extant drama.
15 (C.15; B.XVU.79). 1 Ex. addressed by and
8iddharthaka as Okadanta (Mudra IV. 18.2; V. 2.1). A Buddhist monk
is very rarely met with in extant dramas. drama included
such. a character, but' one cannot say from the fragments how he was
addressed. (See Keith, Skt. Dr. p. 82)
According to Ag. one is to understand by 'other seets'
and the like.
An eJ:ample of such a rule is a term like
saf'IJajna used in addressing (Ag.).
Ie (C.16; B.XVII.80), . .
'1\
or Ma-
THE NATYASASTRA
[XIX. 17
his subjects as "lord" (deva),l, but when he an overlord [of
other kings] he is always [to be addressed] by his servants as "sire"
Sages addressing the king
17-18. The king iR to be addressed by sages (rfi) aH "king"
(rajan)l 01' by the patronymic term
2
'rhe J ('Ster addressing the king
And he should be addressed as "friend" 01' "king'
(rlljou)1 by the Jester
Jester the quecn and her maids
The queen and her maids are to be by him as
"lady" (l!hnl'ati)5.
The king addressing the Jester
The Jester is to be addressed by the king hy his name or as
"friend"
1 Ex. The Klliicukin addressing the king (Mudlii. Ill. 10.3).
Gal.mdilstl addressing the king (Malavi. 1. 12. 8). reft'rs to
Rama as dcva (Abhi. VI. 20.3) wLeu he is not yet :\ king; bl'sidcH
this tlw samr. addl'coSeH HaVlll,ltl as maklirtija (Abhi. Ill. 15.1).
See also 12 note 1.
, Ex. Yavamkii addressing the king VI. 24.1U). Bul
in Bala. (Ill. :\.1) the cowherds address as MaUa, and Nunda
gopa too addresses V,islldevu likewise (Bala. I. 19. 30).
1718 (U. 1718; B. XVII. 8182). 1 Ex. Bhagaviin
addressing the king Vil'llta (PallcR. II. 14.2).
, No ox. of this seems to occur in extant dramas. Nlirada
the two kings simply as Kllntibhoja and Sallvirariija in Avi (VI. 20. 8, 12).
3 Ex The in (II. 2.1) and Miilavi. (V. 3.18).
No example of this !'cems to oocllr in any extant drama. In
Ratnii (I. '16.35) the Jester once addresses the king liS Mal/ii.
, Bhavall' in thc Jester's speech would be Modi. Ex. Tho Jester
addressing the IIlIcen's maid in HVl\pnll. (IV. 0.28) also addressing the
quccn (Muluvi, IV. 4.23.) and addrrssillg the !Jllcen's maid StlHal\lgat:i
(Ratnii. IV. 0.30).
6 Examples arc ell8i1y available. See Svaplla, Vikrtlm. ctc.
The Jester is addressed also as sakke. Soe Miilavi. (lV. 1.1 and Vikr8111
ll. 18.11. etc.) and as Madra (Vikram; II. 18.15).
XIX. 22]
MODES OF ADDRESS AND INTONATION au
Women addressing their husband
19. By all wumen in their youth the husband should be
addressed as a "noble one's eon" (arya,.-p1Ltm p, but in other cases,
the husband is to be addressed simply as "noble one" (aj'!Ja) z, and
in case of his being a king he may be addressed as "great king"
(maharaja)8 also.
Addressing the <'Ider and the younger brothers
20. The elder brother should be addressed as "noble one"
(al'!In)1 and the younger brother like one's son z.
These arc the modes of udl'ress to be used to male characters
in a play.
Mode; of addressing women
21. I shall now speak of the modes of address to be used
to female characters in u play.
Addre8sing female ascetics and goddesses
Female ascetic8 and goddesses arc to be addressed U8 "holy
lady" (bhagarati.) 1.
Addrcsiing wives of senior persons, and elderly ladies
WiveR of reRprctahle seniors, and oLhe!' elderly ladies
are to be addressed llfl "lady" (iJlur mti)1.
19 (C.19; B.XVII.83). I Examples arc easily procurable; sec tlak,
Malavi, Svapna etc.
Ex. Na(i in tbe prologne (prastavana) addressing the sulradkara
her husbl\llll (Cartl. and Mudra).
3 Ex. Gandhari addressing (Uru. I. 38.2). refers
to the king likewise (Vikram. IV. 39.2).
20 (C.20; B.XVII. 84a 85a). I Ex. ru.ldressing Rama
(Pratima. 1. 21.2). Sahadeva addressing Bhima (Vel,li. 1.19.12).
Usual from in such a case is va/sa; but the younger brother is
also sometimes diifel'Cntly addrotlsed, e.g. by name of the mother as
Saumitre, (Pratimu. I. 21.1), Kaikeyimatal,l, Ulna. IV. 2.21). Sec aboye
14 and 4.
21 (C.21; B.XVII.85a86a). 1 The king mhlressillg the privrajJ'ka
(Miilayi. I. 14.2 ) ; the Kaiicl1kill addressing the f(,!llllie ascetic (tapas:) in
Vikl'am. (V. 9.2)'
22. (C. 22; B. XVll 86b87a). I Sumantra addl'L'Ssing the
widowed WiVC8 of Dasaratha liS (Pratima. III. 12.2). Tho
KaJieukin addressing the Pratihari SVapna. (VI. 0.6).
84g THE NATYASASTRA
[XIX. ga
Addressing an accessible women and an old lady
An accessible woman (gamya)2 is to be addressed as "gentle-
woman" (bhn&I:p,)1 and an old lady as "mother" (amba)4.
Addressing king's wives
23. In a play king's wives are to be addressed by their
servants and attendants IlS "mistress" "madam"
(soamini)1 and "lady" (devi)2.
24. [Of these], the term "lady" (del'i)l should be applied to
the chief queen by hel' servants as woJl as by tho king.
Tho remaining [wivos of the king] are to bo addressed [simply J as
(hhaHini) and "madam" (8vamini)
3
Addr('Rsing unmarried prinecsRl's
25. Unmarried princesses are to be ad(lressed by their
handmaids as "young mistress"
" gamya- not within tho prohibited dogrcc of sO'mal rdationship.
8 Ex. Avimaraka addressing Kuranf,rikii (Avi. III. 19.0).
Priya1]1vada Olak. 1. 22.6). But the king Citralekha as
bhadramukki(Vikram. II. 15.9) as well as Madre (ibid. III. 15.0).
4 Ex. The king, UrvlIsi and their son addrl.'i'sing the female ascetic.
(Vikrllm. V. 12.3,5,18).
23 (C. 23; B. XVII. 87b88a). I Ex. (i) Mat/li.it: NipUl.lik!1 address-
ing the queen (Vikram II. 19.19); Kii,icanamiilii addressiug the 'queen
(Ratna I. 18.11). But in Pratimii O. 5.4) the maid (celi) addresses Sitii
who is not yet a <lucen, as 6ka!til.1i. (ii) S'IIiimiIJi liS 1\ term of address to
the quoen does not seem to occur in any extant drama.
Bx. 'fhe maid (celi) addreRsing the queen Bhiinumati (VeJ)i.
II. 2.14).
24 CC.24;'B. XVII. 88b-89a). ! Sec above 23 note 2. I<'or an example
of king addressing the queen as dC'IIi Ree Pratijiia. II. 10.12.
t 'fho term 6/zogini meant those who were merely an obiect of enioy-
ment i.e. those who wore not dkarma-palnis (wives elligible to take part
in rcligeous rites.
3 No. example of S'IIamini being used in addressing such a wife
seems to oceur in any extant drama. In Miilavi. IV. 17.8 Nipul.Jika
addressing Iriivati the second wife of Agnimitra uses the oha/ttiJi
the very term to bc used rightly for the chief queen Dharil,li.
25 (C.25; B. XVII. 89b-90s). 1 Ex. The maid (ce!l) addressing
Padmilvati (Svapna. I. 15.H) and KuraJigi (Avi. m. 0.405).
XIX. 28 J MODES OF ADDRESS AND INTONATION 343
Addressing a sister
An elder sister is to be addressed as "sister" (bhagini)
2
and
an younger sister as 'child" (va,tse)'.
Addressing a Brahmin lady, a nun or a female aseetie
26. A Brahmin lady, a nun (liitgastha) or a femalo 118cetie
(vmtint) is to be addressed as "noble lady" (arye)1.
Addressing one's wife
A wife is to be addressed as "noble lady" (al'lje)B or by
referring to her father'sS or son's4 name.
Women addressing their equals
27. \romen friends among their equals are to be aceosted
by one another with the word "hallo" (haZa)t..
Addressing a handmaid
By a superior woman a handmaid is to be accosted
with the word "hey child"
Addressing a eourtezan
28. 1 A courtezan i8 to be addressed by her at ten dents as
Ajjuka
B
, and when she is an old woman she i:,; to be addressed by
other chamctors in a play !l8 Atta 3.
2 This mode of address does not seem to oceur in any extant drama.
cf. Karp. I. p. 18.
a Ex. YaugalldharaYlII.J!t in the ['ole of an elder brother addresses
t.he <tnel'n who is playing the role of his younger as 1'atse
(l'ratij :t. 1. 9.11). C. om. 25a.
26 (C. 25b-26a; B. xvn. 90b-9b). 1 No ex. of this l'llie to
btl available in auy extant drama. Parivrajika in Miiavi (1) und the
female aseetic in Vikrmu. (V) eould have been addresses as arye instead of
as !JkagMlalt'. In Madhyama. Ghatokaea addresses the wife of the Brahmin
as Ma1JaJi.
" Ex. Sidradkiira addressing his wife ( Mrceh. I Malati. 1)
3 e.g. Mathal'aputri (Miithara's daughter). No example seems to
oeenr in My ('xtant drama.
4 e.g. Somasarma-janani (Somasarman's mother). No example seems
to oceur in any extant drama.
27 (C. 26b-27ai B. XVlI. 91b-92a). 1 For ex. see 8ak. Vikram. coo.
Ex:. Sitii addressing her maid'(Pratillla. 1. 4.21), Iravati addressinl
NipUl}ikii (Miilavi. III. 14.l).
28 (C. 27b-28a; 13. XVU. 92b-93a). . 1 RP.ad the hemistieh 2Sa as
lii1!l ttl q\b!it" 'I!.
au THE NATYASASTRA [XIX, 99-
Addressing wife in lovemaking
2\}. In love making the wife may be accosted as "my dear"
(p/'i!/p-)1 by all except the king. But priests' and merchants' wives
are always to be addreRsed as "noble lady" (a.ryp,)2.
Giving names to different characters in II play
30. The playwrights should always assign significant names
[to characters] which are not well.known and which have been
created [by them )1.
Name of Brahmins and Kljatriyas
31. Of these, Brahmins and in a pIny should,
be given, according to their clan or profession, nanWR ending in
sarman or varmn!!l.
Naming
32. The names of merchants
1
should and ill rlnUa
2
Naming warriors
To warriors should be given names indicating milch valour. t
---------------.--- --_ .. _- -----_._----
Ex. the hetcrac (gal}t'ka) addressed by her maid (Caru. II. 0.6)_
The word ajj!4ka ('aryakii, OIA) "madam" afterwards came to mean
'heterae' liS in the title of the Prahas:1lI1\ Bhagavadajjl1kiyam by
Baudhiiyana Kavi
No example of this seems to be :wai!lIble ill allY p'{tnnt dmma.
Bnt the word occurs ill the form of a/Hii ill M reeh. (IV.!lO).
29 (C.28b-59a, n. XVIl. 93b 94a). I at1dl'osR<'t1 aR pr('Yf
by VII. 20_6), but tho occa,iou is Rtrictiy not oun of 10\,('-
makihg (srilgara); Udayana while for V:lslIvadatt:1 RaYH JI,j
priye, kii etc. (Svapna. I. 12.53).
t No eJCample seems to be available ill any extant drama.
SO. (C.29b.SOa: B.XVIl. 94b-95a). \ No example of such mmJ("
seems' to occllr in any extant drama.
31 (C.SObSla; B.XVII. 25b96a). 1 No elCample of sueh names
seems to occur in any extant dralDll.
82 (C.31b-32aj B.XVIl. 96b, 97b). Ex. Carudatta the hero 0 of
BhiSll's play of the SlIme name.
2 B. reads after this one additional hemistich which in translation is
lIS follows: The name of Kiipiilikas should end in gha,,/a. The inti'J'-
1IOlator had evidently Bhavabhllti's Aghoraghal)ta (MalatO in mind.
sEx. Virasena in Malavi. (1.8.1).
_XIX. 37 1 MODES OF ADDRESS AND INTONATION 345
Naming king's wives
33. The king's wives should be given names [which are
connected] with the idea of victory ('oijayap.
Naming eonrtezans
Namcs of courtezans should end in datt(j,2, mitra
3
and
Naming hand-maids
34. In a play hand-maids be given the nameR of
various flowers 1.
Naming menials
of menials should I)('ar the meaning of
Naming snpcrior pcrsons
35. To should he given nameR of deep
significance HO that their depds may be in harmony with such
names
l
Naming otlH'r pcrsons
30. Thc rcst of pel'Il0nR 1 be givcn names suitable to
to thpir birth amI
Names [that m'e to be given] to men an(I women [in a play 1
have heen properly dCReribed [by me].
S'la. in a play alway::; be made in this
by the playwright..
33 (C. 32b-33; R.XVII. ()8). I No C1calllple of this srcms to oC("lII'
in any I'xtant drama.
o No cxalllple scems to occllr ill any old uranm. Anu tIl!' lIamc
V:lsavadatt:\ for the qlleen ill dramas RCC'IllS to bc a clear violatioll
of the rulo (Seo Svapna. R:ltnii. etc.).
a No cxamplo scems to OCCllr in allY old drama.
4 Ex. Vasantasellu ill Bhasa's 0:11'11. and Mrcch.
34t (C.33b-3"a; R.XVII. 99). I Nalinika in Avi. (II) and Puuminika
ill Svapna (V) seems to be rarc examples of this.
a Ex:. Jayascna the scrvant (Mala) of the king (Avi. 1).
35 (C.34th-35a; B.XVIlIOO). I No cxample sCI'ms to occllr ill any
cxtllllt play. ..
36 (C.35b-3611; B.XVlJ. 101). I Kg. Brahmacari (SvlIpna. 1), Vt'la
(CarLl.) Devakult'ka, and SlIdhukiira (Pratima. ]V.) rtc.
37a (C. 36b; R. XVII 10211).
44
846
THE NATYABABTRA [XIX 87-
37-38. After knowing exhaustively cyerything about the
rules of language
l
in a drama, one shonld practise Recitation which
is to have six Alarpkaras.
Qualities of Recitlltion
21 shall now descrihe the qualities of Recitation. In it
there are seven notes (sral't!), three voice registers (Hthana), four
VaqJas (lit. manner of uttering notes), two ways of intonation
(kalm), six Alarpkaras and six limbs (ai!va). I shall now explain
their characteristics.
The seven notes (stara) arc: Gandhal'a,
Madhyama, Pau.cama, Dhaivata and These are to be mad!'
suitable to different Sentiments.
Seven notos to snit diffcrment Sentiments
38-40. In the Comic and the Erotic Sentiments the notes
should be made Madhyama and Pau.cama. Similarly in the Heroic,
the Furious and the Marvellous they should be made
$a<Jja, and In the Pathetic Sentiment the notcH should
be Gandhara and and in the Odious and the Terrible
they should be Dhaivata.
Uses of the three voice registers
There are three voice (sfhana) ; the breast (nm.<)
the throat (!.:rl1Jl:ha) and the head (Sirax).
4041. In the human body as well as in the Villa notC's
and their pitches pro('('cd from the thl'rn I'rgistC'I'H: th\' hI'P:lst; thl'
tlll'oat and the head.
41-42. In calling olle who is at a dist.allce, notcH proceeding
from the head register should be but fol' calling one who iH
not at a great distance, notes from the throat register is to be used,
while for a person who is by one's side, notes from the breast [will
be proper].
--------------- -- ..
3738 (C. and prose 37a ; B.XVII. 102b.l03a). I It will be apparent
from the notes given above that the rules regarding forms of IIddreas havr
very often been overlooked in extant dramas.
The text from here till the beginning of 38-40 iR in prose.
38-40 (C.38-39; B.XVII. 103b, 104-105a).
40-41 (C.40. 41a; B.XVU. l05h-106)
. 4142 (C.41b-42a; B.XVlI.l07).
XIX. H 1
MODE OF ADDRESS AND INTONATION
347
42-43. At the time of Recitation, a sentence begun with
notes from the breast should be l'aiHed to notes of the head register
and at its close it should bc brought down to notcs of the throat.
Uses of the four accents
13. In Recitation the fOUl' accents will be : acute (ndiitta)
grave (nnlUliilta), circumflex (8vlt'l'it,l.) and quivering (lcamJlita).
1 Recitation in circumflex and acute accents is rmitable to the
Comic and the El'Otic Scntiments, acute and quivering accent is
suitable to the Heroic, the Furious and the Marvellou:> SentimentR,
while grav<" cil'cumfiex and quivering accents are appropl'iate to
the Patheti(', the OdiouR and the Terrible Sentiments,
Two ways of intonation
There are two ways of intonation, e.g. one entailing expacta-
tion (8o,ka:nk?a) and anotllel' entailing no expectation
These relate to the sentence uttered,
44. A scntence which has not completely expressed its [in-
tended] meaning, is said to be entailing an expectation
and a Rcntcnce which liaR eOlllpletely expressed such a sense, is said
to be entailing no expeetation (niriikaidr?(t).
J.Now, entailing an expectation relates to [the utterance of 11
of which the meaning has not been completely expressed
and which has notes from the throat and the breast, and begins with
:t high pitch (tapa) and endR in a low piteh (mamlm) and has
not completed its or AlalJlkara.
And, entailing no expectation relates to [the utteranec of a
,entenee] the meaning of which has not been completely expressed
and which has notes from the head and begins with a low pitch
(mandm) and ends with a high pitch (tara) and has completed its
Vall-a and AlaIpkara.
B.Xvn.408).
43 (C. 4sb, 48c; B. XVII. 109-UO). 1 The text from here till the
beginning of 44 is in prose.
44 (C. 44; B. XVU. ill). ! The text from here till the belino.ing
of 46 is in prOile.
348
'l'HE NATYASASTRA
[ XIX, 45.
The six Alalpkiiras
45, The six AlaIpkaras of the [note in] are that it
may be high (iI,cex), excited (rlil't(t), gmve (7Ilandra), lolY (nic,t), fast
(d1'llta), amI slow (vilambita), Now listen about their characteristics.
URes of the six Al!flJlkiiras
IThe high (ncca) note proceeds hom the head register and
is of high pitch (tara) ; it is to be used in speaking to anyonc
at a distance, in rejoinder, confusion, in cnUing anyone from II
distance, in terrifying anyone, in allliction and the like,
The excited (dipta,) note proceed, froll1 the head register
and is of extra high pitch (tal'lt/al"l) j it is to be used in reproach,
quarrel, discllssion, indignation, abusivc speech, defiance, :tnger,
valour, pride, sharp and harsh words, rebuke, lamentation 2
and the like,
The grave (tnandm) note proceed from the breast registOl'
and is to be used in despondency, anxiety, impaticllee,
low-spiritedness, dcep wount! fl'om weapon:", fainting,
intoxication, communicating scct'et words 1 and the like,
The low (!I!ea.) note proceeds from the breast register bnt has
a very low piteh (j/uti!11m-tara) ; it is to be used in natural
speaking. sickness 5, weariness due to austerities and walking a
distance, panic, falling dOlYn, fainting and the like,
The fast (dnt/a) note proceeds from the throat register and
is swift; it is to be u:lcd in women's soothing children (lallaua)
refusal Jf lover's overture (manmana) 8, fear, cold, fever, panic
7
,
agitation, sect'et emergent (a/yayi/w.), act. pain and the like,
405 (C.405; B.XVIl, 112-114), 1 the text from hero till the hcgiullig
of 406 is in prose,
.s. C.,om. krandt'tao, nirokartsana,o
3 n, inserts after vyudht',
4 C, om, guhy(srantha7'acana.
u After vyadh!' read tapa-pathesranta-trasta,
6 C. sMalita- vellana-madana for lallana-manmana, 011 the meau-
ing of lalla (tallana) and manmana there is 110 ullauimity, We follow
Ag's upadhyuya, who says l!11j[iJ'II'I"I
'II (Ag)
7 AfUlr tms (trasta, C,) readyashJfJtyayika (guqha)
XIX. 55]
MODES OF ADDRESS AND INTONATION 34!J
The slow (1Jilamuita) note preceeds from the throat register
and is of low pitch (ma'luZ'm)8 ; it is to be used in love
9
,
deliberation, discrimination, jealous angcr, envy, saying something
which cannot be expre8sed adequately, anxiety,
threatening, sUI'prise, censuring, prolonged sicknes;;.1.o, squeezing
and the like. [On this :;ubjectJ there are the following traditional
couplets:
46-48. '1'0 suit varions Sentiments the intonation (kakn)
should always be made high (ncca,), excited (dip/a), and fast (rlmtl:,)
in a rejoinder, confusion, harFh reproach, rpprE'Eentillg
ness and roughness, agitation, weeping, clmllellging one who iK not
present (lit. away frolll the view) threatening and terrifying
[anyone], calling one who is at a distance, and rebuking [anyone].
49-50. Intonation should be made gmve (maJ!(Znr) and low
(ntcn) in sicknesK, fever, grief, hunger, thirtit, observation of a lessel'
vow (ni!lllllla), deliberation, <leep wound frolll a wenpon, eOl1lll1llui-
eating confidential words, anxiety and state of austerities.
51. Intonation should be made gl'ave ('/J!a,ndJ'l/) amI fast
(rlJ'lItl() in women's soothing children (llllla)\ refusal to 10ve'K
ovci'ture (man1IUt)/lt)2, panic and attaek of cold.
52-5:;. The intonation should he made Rlow ("il'lm/,i/a),
excited (dtl1ta.) and of 101V pitel! (lIutndJ'lI) in following an object
lost after bl'iug seen, hearing anything untoward about a. de8il'(-'<1
objeet 01' cOIlllllllllieating Homcthing desired, nwntal deli-
beration, lunacy, ClH'Y, cenSI\l'p, ROlllething which cannot be
adequately expressed [by IVOl'dH 1, telling stories, rrjoindel',
an action involving woullded-'- and diseasl,d limb,
grief, surprise jealous angel', joy and lamentation.
, C. mandra for tanumandra.
10 C. readR for roga.
46-48 (C.46-48; B.XVn. 115-117).
" B. rl'ads karulJa after
49-50 (0 Dill. n.xVU. 118-119).
51 (C.4!1; B. XVII. 12ll). I C. malh' ca mardalle for lalle ca
manmane.' , See Hohll.
51-55 (C. 50; 51a-538, 51b, 5al>, B.XVII.121-124). I Read
vyildh,te t'llailge.
850 THE NATYASAl-iTRA [XIX. 56
56. Grave (mttndm) and slow (t'ilwmb'itlt) intonations have
been prescribed for words containing pleasant sense and bringing
in happiness
1
57. Exitl'd (dipta,) and high (neca,) intonations have been
prescribed for words which express sharpness and roughness.
Thus the Recitation should be made to have to different intonation;;
(lit. shelter) by the producers 1.
Intonation in different Sentiments
58-5f1. Slow intonation iR desired in the Comic, the Erotic,
and the Pathetic In the Hcroic, the Furious and the
MarvellouH Sentiments the excited intonation is praised. Fast and
low intonatiollR have ol'en prescribed in the Terrible and thc
Sentiments. Thus the int>mation should he made to follow the
States (uitarn) and the
Hix limbs of enunciation
INow there are [of enunciation] such as Separation
(viccheda), Presentation (a I'IJa1!a}, Closure (visnrga), Continuity
(ltnnunnrlha), Brilliance (tlIIJ(wn) and Calming (lJ1asllmana).
Of these, Separation (l:il:I;/UJIZn) iH due to pause (viramn).
Presentation (",l'llll'I.!a) llleallS reciting sOlllething by filling up
the auditoriulll with graceful modulation of voice
2
.Closul'o
(vi-slI/'ya) mcans the finishing of a sentence. Continuity
means the abscnce of separation between words
3
[in It sense group]
01' not taking bl'Oath while uttering them. Brilliance (dil)lI1tn)
mcans the gradually augmented notos which proeeed from the three
voiee registers (sthanrt), and Calming (pntsamana) means lowering
the notes of high pitch (tal'n) without making them discordant.
N ow about their uses in connexion with different Sentiments.
------- ------- -------------
56 (0.54; B.XVU.126). I B. reads one additional couplet before this.
57 (0.55; B.XVII.l27). 1 U. reads three additional hemistiches
after this.
58-59. (0.57b, 58; B.XVlI. 128-131). 1 The text from here till the
beginning of 60 is in prose.
9,R itlayamanamadhuravaiguna for tiiiivarl]a.
8 B. vuchedalt for
-XIX. 60] MODES OF ADDRESS AND INTONATION
351
In the Comic and the Erotic Sentiment5
4
the enunciation
6
shonld include Presentation, Separation Brilliancce and Calming.
In the Pathetic Sentiment it should include Brilliance and
Calming.
In the Heroic the Furious and the Marvellous Sentiments it
should abound in Separation, Calming, Brilliance and Continuity.
In the Odious and the Terrible Sentiments it should include
Closure and Seperation.
All these are to be applied through notes of high (tara), low
(manrlm) and medium (madh!J(l,) pitch proceeding [from the three
voice registers]. In addressing one at distance the notes should
be made of high pitch (tara) from the head; the person addressed
being not at a great distance the notes should be made of
medium pitch (mwZh!ln) from the throllt, and to speak to one at
one's sidE' notls should be made of low pitch (mnnrlm) from the
breast. But one should not proceed to the high pitch (lara.)
from the low (mandra) onr, and from the low pitch to the
high one. The three kinds of tempo (la!/a) of theRe' notos are
to be utilised in diflerent Sentiments. In the Comic and Erotic
Sentiments the tempo should be medium, in the Pathetic it
should be slow and in the Heroic, the Furious, the l\Iarvellolls, the
Odious and Terrible SentimentH quick.
Pause defined
8N oW, Pause (airli1n(l,) in connexion with enunciation is due
to the completion of sense and is to depend on the situation
(lit. practical), and not on mette. Why? Because it if! found in
practice that thet'e occurs pause even after one, two three 01' foul'
syllables, e.g.
60. kil!l gaccha rna visa 8udul'jana varito'si I
kal'yal!l tvaya nama rna sat'va-janopabhukta 1 II
What [is the matter]? Be off. Don't enter. You al'e prohibited
, B. adds after kasya-srhgarayor.
C. viikYam for fJiitkyam.
6 The text here is in prose.
60 (C. 59; B.XVII. 132). 1 B. Muklam C. Muklal,.
352
THE NATYABABTRA [XIX. 61-
[to enter], 0 very wicked man, the enjoyed-by-all, I have nothing
to do with you.
LI se of Pause
Thus in a pIny (lit. poetical composition) occur words con-
taining small number of syllahles in cases of Sucii
s
and Ailkum'
[which are connected with Pause].
Hence, care should be taken about Pause. Why? Because
[an observation of] Pause clears the meaning. There is a couplet
[on this subject] :
61. In the [Vorbal] Rppl'esentation (1lIJhina!la) tho pro-
ducers should nl ways take rare about foJ', on it drpends
the meaning [of nttcrpdl
Hands in connexion with Alal11kiiras and Pauee
62. Keeping tho oyes fixed in the direction in which the
two hands move one should mako the VeJ'bal Representation hy
observing propel' Pauses for indieating the [intended] moaning.
6364. In the Hel'Oie and the Furious [Sentilllentsl tho
hands aro mostly occupied with tho weapons, in the Odious they
are bent due to contempt, in the Comic they are to point to
[something], in the Pathetic thoy arc to hang (lolVn and in the
Marvellous thoy arc to rpmain motionless due to sl1I'prisr.
65. On similar other occasions 'too, the mraning
be made clrar by means of AlnlJlkiil'ilH and PauseR.
66-6i. whi('h are pres(,l'ibed ill a reqllir('
AIHlllk:iras. PnuRc should be olmrrved after a \vOI'd, wh!'l1 tho
moaning Ol' the breath (IJl'ii1Pl) rcquires it. And when words and
syllables ;\I' combined into a [hig] eompound or [the uttrrnnce is]
quick, or confusion about different meanings is liable to arisc, Pause
should be obscrvcd at the end of a foot or as required by the
breath. -In the remaining cases Pause should (Ilepcnd on the
meaning.
2 These arc the wordH of a 71ipralfl6dlzu Heroine ..
2 Sec MR. XXIV. 43. ' Sec NR. XXIV. 44.
61 (C.60; B.XVlI. 133). 62 (C (iI; H.Xvn. 134).
63-64 (C.62-63; R.XVII. 135-136). 115 (1.64; n.XVlI.137)
'66-67 (C.65-S7; H.Xvn. 138-14Qa).
XIX. 75 ] MODES AND ADDRESS AND INTONATION 853
1 Here one should !mow about Drawn-out Syllables (l.:?'?ya-
in connexion with the States and the Sentiments. e.g.
The Drawn-out Syllables and their use
08-69. The consonant ending in a long vowel like a, e, ai,
or an is known as a Drawn-out Syllable. In sadness, argumenta-
tion, questioning Or indignation such a syllable should take (lit. be
pronounced in) one Kala time.
70. Afl for the rest of the syllableR they may be pronounced
with Paufle required by theil' meaning, and a Pause may bn
one, two, three, foul', five Or six Kalas' duration.
71. The Pause being of great duration (I!ilaml!ita) the
syllable pronounced will alwaysl be [rendered] long. But its
duration should not be more than six Kalas
2
72. Or, taking account of the practice as required by some
rausf', 01' of the act on one should obsel've Pause in a \'erse to
suit the State Or the Sentiment [involved]'
73 In verse, Panscs arising from the footdivision [only] are
recognized; but the position of these may be varied [on the
stage] by the experts to suit the meaning [of a passage].
74. But [while observing Panse as directed above] one
should not ereat (lit. prononnce) ungrammatical words
or spoil the metre, and one should not too long excrpt in
places of caesura, and in [uttering 1Y0rds expressing] sorrow one
RhouM not make the intonation excited ((l')lta)1.
75. One recite n dral11atic composition ("'ii,1J!lu)
which is h'ee from litcmry defects possrsses best
characteristics and has [literary] qualitieR, and in such It Recitation
1 The text hOle is ill prOAe. We follow text.
2 C. for
68-69 (C. 6869; n.XVII, 140-141). 70 (C.70; n.XVlIl. 142).
71 (C.71; n.XVII. 143), 1 C. yauII for sadu.
2 C. parUinilm for kaliinam ..
72 (C. 7le-72a; n.XVII, 144) . 7:'\ (72b73n; n.XVII. 145).
74 (C.73b, 743; B.XVII 146). I C. repeats 7711 befol't' this.
75 (C. 75; n.XVlI. 147)
5
854
THE NATYASASTRA [XIX, 76
one Rhould observe proper rules relating to the lltter&nce of notes
and their Alaqlkaras.
76. Alal!lkaras and Pauses that have been prescribed in
case of Sanskl'itic Recitation should all be observed in unSanskritic
(Prakritic) Recitation of women as well.
77. Thus in the representation of the ten kinds of dramatic
works (l'Upa) produccrs sl'ould prepare Recitation subject to an
observance of proper notes, Kala, time (tala,) and tempo (la.ya).
78. Rules of intonation have been described [by me] in
proper sequence. I shull describe hereafter the ten kinds of dra-
matic work.
Here ends Chapter XIX of Bhurata's Natyasastra
which treats of the Display of Intonation in Connexion
with the Verbal Representation.
76 (C. 76; B.XVII. 148).
77 (C. 77; B.XVU.149)
. 78 (C. 78jB.Xvn. 150)
~ --------
.
CHAPTER TWENTY
TEN KINDS OF PLAY
1. I shall now describe the tenfold
1
division of plays
together with their nameR, functions and modes of production.
2-3. For their definition plays are known to be of
ten kinds such as Nataka, I Prakaral}a, Ailkn
Vyayoga, Bhal',la, Samavakara, VUhi, Prahas:tna, J)ima
3
, and
Ihiimrga. I shall describe their characteristics in detail (lit. from
the beginning).
4. Styles are known as the constituent elementl:' of
all dramatic work" (lit. poems). Considering their production
thc ten kinds of play nrc considered to have proceeded from these.
5. J llst as the J:Ltis1 and the gl'\ltiH 2 of notes constitute a
scale (!I1'iimn)
3
, so varieties of Styles make up the dramatic COm-
position (klit'!la-!mndha).
G. JURt as the 1 and the Madhyamu 2 scales includo
all the notes, so these two [kinds of] dramatic compositions (Na!aka
and Prakar!lI.w) are made up of all the Styles.
7. The Nataka and the Prakaral}a are to be known as
made up of all the Styles and they utilise all the different methods
of constl'\lctions 1.
1 (C.l; B.XVIII. 1). 1 Old writers on the subiect like Kohala men-
tion additional typ('S of play slIch as Sattaka, Totaka and Riisaka (Ag.).
Bhoia ignores the Totaka and recognises only twelve kinds of play includ-
ing"the Niitikii in the NJ. (See. V. Raghavan, Hr. Pro p. 27).
2-3 (C. 2-3; B.XVIIJ. 2-3). This word B sometimes loosely used
as a synonym of 1'ftjJa or rftpaka.
To distingnish it from aiika meaning "an Act", it it also called
a It is evidently 11 non-ArYlln word.
40 (C.4; B.XVIII. 40). 1 See NH. XXII. ..
5 (C. 5; B.XVIII. 5). 1 See NH. (C.) XXVIII. 36W. ibid. I ibid.
6 \C. 6; B.XVIlI. 6) 1 See N8. 221f. 2 ioid.
7 (C. 7; B.XVIII.7). 1 It seems' that 6 and" 7 .have taken each
other's placo.
THE NATYASASTRA [ XX.S
8-\l. Plays of the Vithi, the Samavakara, the Ihamrga, the
(Ailka), the Vyiiyoga, the Bhiil).a, the Prahasana and
the :pima classes should be made devoid of the Graceful Style. I
shall hereafter deseribe the different methods of constructing plays.
The Nataka
10-11. [ A play] which for its subject-matter a wcll-
known storyl., for its Hero a celebrated person of exalted nature
(ndatla)1 or which describes the character of a person descending
from a royal secr
3
, divine protection [for him], his many supcr-
human powcrs' and exploits such succcss [in different undf'r-
takings] and amorous pastimcs, and which has appropriate number
of (lit. richly furnished which) Acts (!I'idm,)5 and Intl'odllctary
Scenes (waveittka), is called a Nataka."
12, Character of kings, their acts and movcments represent-
ing many States and Sentiments and arising from (lit. madc by)
their joys and sorrows [when described in a play] iH styled a
The Act
liJ. After considering the denolllllllcnt (kal'ya) suitable til
thc particular stage [of the plot] an Act be constructed by
expanding the Turnil.g point (uilt!ln) [of the play] It should be
furnished with a group (yaf!/I ) [of characters]' 1
8-!) (C. 8-9; B.XVIIl. 8-9).
10-11 (C. 10-11; B.XVlII. 10-11). 1 It must OCClII' in form in
a Pural)'" Itihasa (Rim. amI Mbh.) or any utileI' celebrated work (e.g.
Brhatkathii).
2 Rama, and Udllyana arc eXllmp!rs of snch pCl'sons. This
and the other conditions mentioned in the not.c above exclude living persons
as Herocs of the Cf. ND, p. 27.
3 Janaka and Viilvamitra flrc examples of such persons.
4 Di vihe personages may be introduced in a Nataka only flS Heroes
of an EpU!ode (pataka) or Episodical Incident (Prakari). See Ag. 8l1d
ND. (toe cit).
6 For the description of Act (anka) see bolow 13-15,23.
6 ll'or a de3criptioll of the Introductory Sceno (prav&saka) sec below
19-21; 27-35.
12 (C.12; B.XVUL \2).
13 (C.13,B:XV.lII. 13). 1 C. reads this couplet dilferently.
.XX.18] TEN KIND!! OF PLAY 357
H. The Ailka (Act) is a I'udhil (traditional) word. As, by
means of the States and the Sentiments. it causes the meanings [of
playsJ to rnhn (to grow) thl'Ough [an adherence toJ some [technical]
rules, it iH clllled an Ailka (Act)2.
15. An Act should be brought to a close by (lit. in) a
division of the play, and no final disposal of the Germ (bi,jn) should
be made in it.
l
And the Turning Puint (bind/l)2 of (lit.
arising from) a play should again and again (lit. alwaYH) be made
to occur (lit. pervade) in the plot (w8tn).
16. That [part of the plnyJ where a [particularJ meaning
is fully exprcssell, but whcre the Germ (vija) is not
1
finally dis-
posed of, iH always to be known <lR an Act whi('h slightly attachcR
itself to the Turning Point (bindn).
17. An Act which relates to the dircct exploits of thc
perSOIlA (lit. HeroeR) mentioned [beforeJ and theil' variol1R StateI',
not be Illade too long 1.
18. It should also be known that the Act is to contaiu
the variolls SentimentH frolll [wonb and deed,., ofJ the queen
1
of the Hero, supcriors, pricst, lIlilliHtcl' and leader of the army
(.'art hal'aita)3.
14 (C.14; B.X.VIII. 14). 1 tho root 1I6n-to grow.
2 This is an instanco folk-etynlOlogy and does not help us at all to
the real m('aning of the word.
15 (C.15; n.XVIlI. 15). 1 1<'rom the Turning Points, the plut
attains rapid a movement, amI due to thf'sC the dramatic situations arise.
2 C. om. klirya after ,lt1d kiiryaahcdo Ita fur
klivyacccdo na, C. k{!vyaccncdalta, n. S.igafall[lndin's cx:planlltion of this is
fal'-fetched (See NL, I' 11).
16 (C.t6; n.XVIII. 16). 1 Emend ca into fta. Such an cllwndatioll
seems tu be Ill'C('Ss[lry from tho sp('cial of the word "ija. cr.
ai/kallam. yo' rt ho (Ag).
17 (Ct7; n.xvm. 17). 1 Silgaranallllin reads this differently. Sec
NL. p.ll.
18 (C.l8; IloXVlll.18). 1 Quoens include his concnbines and tqe
mahiidc11i (chief <lllcQn) (Ag.).
Superiors include his parents and teachers (.Ag).
Silr/havano'ira (Ag): In dramas. sma-palt'
,cldom appears.
858
THE NATYASASTBA
[XX. 19
Incidents not directly presentable in (In Aot
1\). lFeats of anger, favour, grillf, pronouncing a curse,
running away, marriage, commencement of some miracle and its
actual appearance, should not be made directly visible in an Act
2
20. A battle, los8 of a kingdom, death, and siege of a city
being not directly in an Act
1
, should be presented by
Introductory Scenes (pravfsalw,).
21. In an'Act or in an Introductory Scene of the or
the Prakarm;,ul there be no killing of It persoll who is known
as the Herol.
lIis flight, trmty or eapture alwaysl be indicated
by means of descriptions (lit. poetical passages) amI the
Introductory Scenes will refer to illei<icnts (lit. aetR).
An Ad shoulll ('over incidrnts that can take place in
course of a single day; it relate to the Germ of the play
and should proceed without a hindmncc of the routine duties.
l
19 (C.20; n.XV IlI.20). 1 B. and C. reud before this one additional
couplpt which in trallH. iH "The IlIunber of .\cts in the Nataka and the
PrakaraJ.Hl should noi be le;;s than five amI more than tOil (read paitcapan!
dasu para in the tpxt)". But ill view of the conplets 25 and 57 below,
this seems to be supcrJluous. .
, C.).
Sec An. R. comlllentlU'Y (p.53) whero we have ililfq 1I"!'!'!r i( sec
also 20 below.
20 (C.2l; B.XVIII.:l8). 1 This clpariy shows \hat death scenes
were not prohibited on the ancient Indian stagr. Sec NH. VII.85. note 1.
2 B. tu Ita!akc for Cf. Siigarn
nandin's view Oil this point (NL. p.l::!).
21 (C.22; B.XVIII.39). 1 A misundorotfllldillg of this rule aH
adopted ill SD. (2740) has given rise to the belief of modern scholars
that the ancient Indian drama did not permit death-seenl'S on the stage.
Sec Keith, Skt. Dr. V293, 354; Haas, DR. p.93.
22 (C.23; BXVlII.40). 1 B. reads for nit yam, and kiivya-
halmMi, llutyalattvaHtaill as 22b.
23 (0.24; R.XVIlI.21). 1 B. for 'aprav(-tfal!. Sagara
Dandin reads it wjth a slight dill'etencc. He quotes views about
the duration of incidents prC!!ented in Act, Sec NL. (p.13).
XX. 30] TEN KINDS OF PLAY
359
24. A wise playwright should not put in [too] many InCI-
dents in a single Act
I
. And incidents in it should be depicted
without a hindrance of the routine duties
ll
25. Persons who will enter the stage in an Act (lit. there)
. will go out after pot'forming things connected with the Germ and
the meaning of the play, and [they are to create] the propel'
Sentiments.
26. Knowing the length of a day which is divilled into
1, Yfi.mas
2
and Muhurtas
3
one should distribute nil the
different incidents in a play to diffel'ent acts.
The Introductory Seene
27. When incidents that arc to be finished in of a
[Hingle] day, cannot he accommodated in an Act they should he
presented in Introductory Sc('nes after closing the [Rame] Act.
28. [Incidents] that may take place in COlll'He of a month
01' a yeUt, are also to be presented (similarly J after closing the
Act t ; but [incidents cov('ring] morc than a yeal' should never be
treated [in such a manner].
2
29. When ill an Act any person goes out on business to a
distant land, it should be bronght to a dose [at that point] as
persel'ibcd before.
no. With an Act of the Nfi.tnka and the Pl'akararp the IIm'O
should be eloRdy associated. AI1lI an Introductory Scene
1
should be made Up2 of a cO!l\'ersatioll of
24 (C.25; D.xVlII.22). 1 Read rkailke 11a instead of ekailkena
(D.C.). The controveroy over the reading is anterior to tho timc
of Ag. (Sec Ag.).
I Routine duties inelude prayers as well as taking meals. (sandhya-
"!lndanadt').
25 (C.26; D.XVIII.23). 26 (C.27; B.XVIII 25).
27 tC.28; n.XVIII.26). I Ex. Avi, II, Vikram, V.
28 (C.29, n.XVlII.3l). 1 C. ailka{'chedam kuryiJt for cc!tc.
dalrJ kl:tviJ. The meaning of this rule is that an Aet 'will include oyettts
rovering a month' or a yeat. Dut this contradict 23 above. '.
29 (C.30; n.XVIII.32).
30 (C.31; B.XVIII.28). - I B. 1Jt'jilcya!j. for krtrta71!jal!; C:praz'{'$akc:
for Pravesako.
:160 THE NATYASASTRA [XX. 31'
31. An Introductory Scene in the Niitakn. and the Pl'llkaral).a
should be made to relate
l
to the essentials of the 'furning Points
(bindu) and follow the preceding (lit. another) Act.
32. It (the Introductory Scene) should not of
exploits of the superior and the middling characters, and there .
should be no exalted speech in it. And in pmctice it should adopt
speeches and manners of the common people.
33. An Introductory Scene may hare many purpose's.
[For example], it may indicate the advent or passage of tinw,
change of the or the b<,ginning [of an Act] or the
denounment (karya).
34. Incidents which depend on many [persons J are to be
compressl'd by means of Introductory Scenes 01' in .r unctures
For a play containing [tooJ muny prose passages I will
be tiresome [to the actors] at [the timo of] the production [of tlw
play].
35. When a particular item connot he (ompletcly presented
in an Act lest it be too large 01' pl'<)duC'tioll, its
account should be ('olllpref'sed in a few won!,; Ull(1 put ill all Intro
ductory Scene.
The Explanatory Scelle
36. In the Nataka the ExplanatlJl'Y Serne
should alwaYR he m:H]l' up with tlw lIIidcllipg eharactel'Hl and it
31 (0.32; B.XVlII.33). 1 C. bhaz'a/i kil1,yrrtl!1 for SIII!I7'tttlll'.!a1Iyiil!.
32 (0.33; RXVlII.34).
33 (0.34; B.XVIll.35). 1 Rend 33n as
flI'I!lT'IITi{. B.).
2 B. reads the first hemistich with the chllnge acceptro by
Ag. The passage in B. in trans. will be as follows: An Introductory Scene
may have many purposes. For examplr, it mfly indicllte the mlv('nt 01'
passage of time, or present some explanation or other IIspects of planning
the denoument (karya).
34 (0.35; n.XVIII.36). 1 For 6ahucurQapadair yuk/am. O. fcadK
35 (0.36; B.XVlII.37) .
. 36 (0.37; B.XVIII.54). 1 ThiA is that sl1ppl'ior
do not IIppear in lin Expilinatory Sec. below 37 note.
-xx. n 1 TEN KINDS OF Y 861
should bn concise and follow the poliRhed Rtyle of speaking
2
37. It should be of two kinds: pure (iwddha) and mixed
(sarpJi,7''I'!((')' Of these, the pure is up with the middling chamc-
terR, and the mixed with the infcrior and the middling characters.
313. In the Nataka and the Prakarm)il. an Explanatory
Scene between two Acts or at the Iwginning of an Act, should
always ine1l1de the michlling all(l the inferior charactersl.
Number of drama/is personae
nfl. The Sfi.taka and the Pl'llknral)a Rhouhl not be made to
contain a grcat number of attendants [to the Hero]' The Hero'"
attendants (lit. lUen of work) in such plays (lit. therE') should [at
most] be foUl' or five
l
.
40. Plays of the Vyfi.yoga, the Ihfi.,nrga, the S:unavakfi.ra,
and the 1)ima classes should he made to have ten 01' twelve
characters **1.
I utroduoiug chariots and pl\laces on the stage
41. A ch:ll'iot, an C'\rphant, a hors(> and a palaee should not
he presented on the Rtage. Thrse should be proyidcd [in a play] by
means of appearance and costmnes
1
[of men concrJ'lled] and [their]
Gaits
2
and mov('ments (!Iati-viciim)
8
37 (C.:18; n.XV1II.55). I Ex. Pratij'Ht II. Bak. III.
2 Ex. Prlltima. If, Vikram. III.
38 (C.39). I The exact sil!;nificlInce of this rule is not deal'. It
to Hay that other thlln of the Nlita1m nud the
Prakaral)fl types, will not allow an Explanatory Sepnc of the mixrd
kind. All r'{ampln of a scene probably OCCUl'a in the l'aiica. of Bhasa,
which docs not fall into any of the known types of drama. Sec Pusalkcr,
Bhiisa, pp. 209ff.
39 (C.40; B.XVIII.4l). I rule is possibly meant for avoiding
the practical difficult.y of producing a dJ'alll:'l with too many characters.
40 (C.4l). I C. it in a llIutilated form. Its second hemiHtic:h
Rhould be read lIR daSalJlu'/t Z'U kaI'Yfll,lt ......
41 (C.42). I This couplet should be read IIi 'I ", ..
I
2 See XXIII. 6-9. 3 See NB. XII.
46
362
THE NATYASASTRA [XX.
42. But nn elephant, a horse, a palace, a hill or nny con-
veyance as well as imitation lVeapons may be pl'l'son!d (lit. made)
by means of model''I'\'ork by these who know the rules [for their
construction ]1.
Introducing an army on the Rtllge
4:1. If due to flny reason
1
a detntehment of an army is to
be introduced on the stage (lit. herr), only five (lit. four) or six
perRons arc to make tlll'il' appearance (lit. going).
44. [In a play an army] sllOuld be made to appl'al' as con-
sisting of a Amall numlwr of men, representing mounts and
travelling requisites, anti it Hhoul(1 move slowly. For in the military
role of the actors, [actual] rules of polity lh not apply.
4;i. Tn the compo:;itiou of :t play Denonmcnt should be made
[like] the tip of the tail\ andal! the exalted situations (lit.
states) shonld be put at the ('Uil.
4647. At the c0ndnsion of all the plays which contain
various StateR alltl Srntilllcnts, I'xprrls shonltl nlways introduce the
Marvello11s Sentiment!.. '1'llIls I have 11I'ielly bnt properly Hpoken
about the characteristies of the l'i'iitab. I hereaftcl' (k'Rcribe
the Pl'akaral).::t by mentioning its charaeletisticR.
Tho Prakarat,H1
48. The play (lit. wherr) in whi('\t tho wriler l/1'ai.'/I1'lIir'
(doviscs)1 hy own gcnius an original plot with its Hero, and
works np its elahoration (,',r ri m), is cal\c(l the) l'rabral).:I.
42 (C.42). 1 See above 41 note 2.
43 (C.44). "EtIl0n<l karu\lopajmwii into kiira/,Iopao.
Emend kartavyamantra into karlmlyallZ atm.
44 (C.45). 'Emend k!atena into lIa.
45 (C.46; B.XVIII.42). t '1'he exact significance of this exprcsRioll
well as the implication of the ('utire rille is nut clear. Ag. howllvcl'
CjIlOtcs two difl'ercnt views on the sllbjrct but nOllo of thl'm seems to be
convincing,
46-47 (C.47.48; B.XVlII.4:H4). ''fhii is mostly to be done by
cllusing unexpected things to happen. The surlden revelation of Avnlltikii
:IS Viisnvadatta in Bhiisa's Svnpna. (VI) rmd the dramatic re-union of
gakuntnHi. with ill gnk. (VII) are c'!:nmples of this rule.
48 (C.49; B.XVIII.45). 'From this it mlly be :lSsumed that Ollce
there were Prllkararyll8 in whioh the plot was not wholly original, ,:e. the
.XX. 54: ] TEN KINDS OF PLAY
36S
40. When a playwright constructs a play with an original
(lit. invented) Germ and It plot which is not connected with
works!. and which that play has gathered fr01l1 some other workfl
and has some mal'vel!om; qualities in it, the same is also called
the Prakaral}a.
50. The plot and its elaboration as the basis of the Senti-
ments/ which bave been in case of the Nataka are also
to be applied with [the the detail of] their characteristics to the
Prakaral}lt in all its JuncturE's (sandhi)2.
51. The varied exploits
l
of Brahmins, ministers,
priests, officers [of the king] and leaders of the army [when pre-
sented in a play] are to be known as the Prakara I} a 2.
52. The Prakaral)a should be known as not made up with
'l.n exalted Hero. And it does not contain the character of any god,
has no story of king':-l enjoyment, lllld it eonnccted with the men
outside [the royal palace].
53. The play of the Prakaral).a type should include [in some
cases] servants, parasites (/' and heads of the merehallts' guild,
[as charactcr:> and should contain incidents arising from] the
conduct of courtezans as well as exploits of depraved women
of good family.
5 t [In an Aet of the Pl'akarul).a] where a minister, head of
the merchant;;' guild, Brahmin, priest, minister and leader of the
playwright worked lip materials from the source of the plot, such as
Mbh. Ram. and See above 10-11 note 1.
49 (0.50; B.XVIlI.46). 1 Ram and Mbh. are"examples of such
works.
50 (0.51; n.XVIIU7). 1 C. rasasrayopetam for ca 7J'1;ttz'6hCda$ ca.
2 C. kevalallZ utpadyaz1astu syat for lu.
51 (C.51; n.XVIII.48). I From this "varied exploits" one is
to understand that Prakaral)a was not concerned exclusively with
love-themes.
2 The types of ehllrllCter9 mentioned in the rule are mostly absent
in the scanty number of ext.'lnt plays of this t.ype. The Pratiji\a. is
!'xample of a Prak. having miniRters as Hero.
52 (0.53; B.XVlll.49). '53 B.XVIII.50).
54 (C.55; B.XVIlI.51).
TBE NATYASASTRA . [XX. 55.
caravan stay in their family circle, no courtezan should bo brought
in there
l
55. [In the"PrakaraJ;la] when a person is in the company of
a courtezan there should not be [at tho same time] his meeting with
any respectable woman (lit. woman of good family), and while he is
with a person of high family no courtezan should meet him then.
56. If out of necessity (lit. reason) there occurs a meeting
l
of courtezans and respectable ladies in [any scene of] a Prakara1}a
their langnage and manners should be kept undistorted.
57. In the Ku\aka and the Pmlmra1}<1 the playwrights
should have the nnmber of A('ls as not lei'S than five and not more
than ten 1 ; and this should be with the various Senti-
ments and the States
2
58. After considering the ne()d and action of the plot
one should place between two Acts the Introductory Scencs which
arc to compress the events in the Junctures (s/!uilh.i)1.
The Niitikii
59. In a play of the Nii(ikii claf's producers arc [0
recognise a more 01' less woll-known val'iety of these two (the
Na\ab and the Prakal':u;w) i.
-------_._- -. - ---. '-- -_ .. _._ ...... -_ .. __ ._ .. _---
1 See 56 brlow.
55 (C.56; B.XVIIl.52l.
56 (U.57; 13.XVlII.53). 1 Tiw natUl'e of the l1l'ce,;sity, nnd the
lanlluagc which the author of the had in viC'w ill fOl'mulating thiK
rnlr, probably!bccn indicated in the following coupM.
I 1ImT s;l;fifrfi."Il. Bh. pp. 242
57 (C.58; n.xVIII.29). 1 lbd nasi! para for dasapara.
2 B. rcad9 the second hemistich as "
59 (C.59; ll.XVIlI.56). 1 Read this couplet as follows: '1'fTi!1Ul;f.
;jf<l!ifTiI<II:. Cf. DR. I.l18 (cd.
Haas, pp. 34035) and SD. 302. The Introductory Scene cannot be placed
in the beginning of a play find it mllst be in l'kt.
59 (C.60a-61b; B.XVlII.57). 1 RC'ad tlll(isaltj(lsrt"1c kfwye for
1za/akayoge prakaralJ>c. Sec AVlllokll on DR. (cd. Nimayasngnr) IlI.43.
Description of the Niitikii given here (59-63) has been rightly suspected
as :Ill interpolation, though Keith is for rejeoting this suspicion. Sec
Skt. Dr. p. 340i.
-xx. 64] 'tEN KINDS OF PLAY
365
60. Different in origin from the [two types of plays]
the and the Prakaral}3, its plot should be invented, the
Hero should be a king and it should be based on [an incident
relating to music or affairs of the harem 1.
61. And it contains an abundance of female characters, has
foul' Acts, graceful gestures as its soul; well-arranged constituents,
many danceR, songs and recitations, and love's enjoyment are its
chief features 1.
62. The Natika should be known also to contain [a dis-
play of] royal manners\ [fit of] angm
2
, its pacification, and [acts of]
tleceit (dllmbha.), and to have the HeroS, his queen, the female
Messenger and the attendants [aR its lJeI'SOnae].
63. IThe charactet'istics of the Niitaka and the Prakaral}a
2
have been brietly described by me. I shall now speak about the
characteriHtic8 of the Sumavakiira.
The Samavakara
li1-65. ItI 8hollid have the [exploits of] gods as its subject
maltet (/17)11) and an ASllra ItH It well-known and exalted character
60 (C.60b-6la; H.XVlIJ.58). 1 Keith seems to be in error about the
Imture of the subject matter (vlot) of the l'rak. Sec Skt. Dr. p. 349. J llsti-
lieaLion for calling the l'ratijiiti. It Niitikti nmy be found in the fact that
it, plot is based on lUusical lessons giv(,l1 by Cdayana to Vasavndatta
lind it foul' Acts. But according to its l'1'ologuc it is a Prakaral.la, See
L'u811lkrr, Bhiisa, pp. 271-272.
61 (C.62; U.XVIlI.59). J Bl1t for this feature of having fOllr Acts
f)ltly, the M iltwi. m:ly btl cOllsidm'cll II NliFkti. Sec Keith. Skt. Dr. p.-350.
U:ltnii. iH II well-known example of the fOllr Act Nlit-ikii,
62 (;.63; B.XVIIl.60), 1 C. kamopacara for rMopacara.
2 13. krodhadam!J!nsaJ1)yukta for krodhasall,lYlela CaPt:
a C, 1'(>1\(13 62b liS -i'llfq ifrf!.!'fiT illT. .
6a (C.65; n.XVllI.62). 1 B.C. read Olle additional cOllplet (u'64j
B.XVlII.61) 011 t.he basis of two mHS. It does 1I0t give any new
information.
2 C, uk/am for '111lfaka-laksana.
.' " '!:I
l./am 11k/a!'!, vipra. Evidently the interpolator who is 1'('sponsible for
the description of the N:iti (Niitikii) insCl'ted "ali in the reading of C.
Sec above 59 note. . . .
64-65 (C.66-67; B.XVllI.6S64). I No old specimen of this type
366
THE NATYASASTRA [ XX. 66
as its Hero, and it is to consist of three Acts [presenting] the three
kinds of deception, the three kinds of excitements 01' the three
kinds of love
2
[Besides this] it should have as many as twelve
dramatis personae and a duration (lit. length) of eighteen
I shall now speak about the rule regarding the number of
to be alloted to the different Acts.
66. A
1
should be known as the half of the Muhurta
2
which is a [well-known] measure of The Acts in a Samava-
kiira should be measured according to the directions given in terms
of this
The first act of the Samavakara
67. The fit'st Act [of the Samavakr.ra] should have a dura-
tion of twelve and it is to contain langhtcr, excitement,
deception 01' a Vithi.
The sccond and the third acts of the Snmavakara
!i8. The second Act also should he similar [cxcrpt that)
it is to have a dUl'<ltiotl of foul' Nii(,likiiS\ And the thil'd Act.
which will bring the plot to a close will have a duration of two
only.
of drama is availablc. Samudramnnthana by Vatsariija (l2th ccntnry) is a
very latc work. See Krith, Skt. Dr. p. 267. Panea. is not a SlIm<lv.
Cf. Manknd, 'l'YPCH of Skt. Dr. p. 58; l'usalker, pp. 202210.
It docH not seem likely tlJat anyone play of this type will
include all three obkctH (dcccptil)!l, excitemcnt and love) in their three
varieties.
3 As the topics (and hmcc the Acts) in the Sumuvukul'a I\re to be
loosely related (sec 69 below); this limitation has becn placed on the
time kst it should be made too long.
66 (C.72a, 6Sb, nXVllI.67). 1 lIal/ika;:;:.24 minutes. Sec below
67 notc.
1Ilunurta=a period of 48 minutes. Sce below 66 note 1. Curiously
enough thinks that IluIliifu is one fourth of a mu/ifJrta.
Sec BhP. p. 249.
67 (C.70; n.XVlJI.65). 1 12 lIrjl]ikiis (ltill/t's)=4 hours and 48
minutos.
ji8 (C.71; B.XVllI.66). 1 4 1/iujiki!S"'" I honr 36 minutes.
, 2 nijikas = 4.8 minutes.
.XX. 73]
TEN KINDS OF PLAY
367
69. 1 In composing the Samvakllra Artg should be
mude to have diffel'eut topie", Ami t.opics in the Salllrtrakam are
to be loosely related to one anothel,2,
The three kinds of Excitement
70. Excitement (1'idram.) is known to be of three kinds Ruch
as being due to bat.tle and flood (lit. water), Rtorm (lit. wind) and
fire, or big elephantl at large, and siege to a city,
Three kinds of Deception
71. Deception (kapaH is hown to he of three
as being due to a devised plan,1 aecident 01' [the stratagem
ofJ the ('nemy, It creates joy Ol' sorrow [to personR].
Three kinds of Love
72. In this eonnexion (lit here) tht'ee kind;; of love to be
prof;entod through di/fprent actions IIrc: that in relation to duty
(dharma), that (tctnate(! by material gain (artllfT) :md that aetnatcd
by passion (I,limn)!..
Love togethrr with dllty
73. When in [discharging] the duty one attains one's
[mnch] wpli-being 1 accolllpli;;lll'd in many and in
this connexion m('nns like YOW" 2, ansterities mHI
prmance are adopted, it is to he known :lR love in 1'(,latiol1 to dut.y
(d
60 (C.72b. 73; B.XVJlI,60). 1 IMol'e thiR It rrads on<' additional
couplet (13.69) which docs not give allY important information and has
the support of two only. In C. this OCCl\l'3 aft('l' C. 68.
, From this it appears that Salllav. was not a play of the rrgnlar
type and belonged. to a very <'nrly stnge of evolution of Indian drama.
70 (C.N; B.XVlII.70). I C. Jalmdra-salllMtwo for gajclldra-
sarl}Ohrama.
71 (C.75; n.XVIII.71). 1 C. yastll gtlft'kramtl. for z>tlstltgattlkranza.
72 (C.76; B.XVm.72). I C. r{'U(h 72b as
73 ((\77; B.XVIII.73). I n. 73a as l:1f<l.'l. IffiIflQ'fiill111fY1i
2 C. ",ati for 11,ata.
868 THE NATYASASTRA (XX. 74-
Love together with material gain
74. Love in which attainment of material gain occurs in
various waysl is called Love in relation to material gain (,Mtho,-
B!lIgara) or it may be that love in which the enjoyment of pleasure
with women is for the purpose of some material gain.
Love dlle to passion
75. Love actuated by paBsion includes the
seduetion of a maiden and it causcs, and also secret or excited
intercourse
1
of a man with a woman.
Metres not in the Samavakiira
70. the S,lmavakiira the playwright should
proper use metres other than U and Giiyahi ctr. which are
of complex construction 2 .
77. In this manner an expert should eompose a
which will be the source of various Sentiments
l
. I shall h('rpuf!('r
about the characteristics of the Ihiimrga.
The thamrga
78. It (Ihamrga) has as its )W80IMtP dil'inc males
who are implicated in fights about divine It should be
constructed with a well-arranged plot and should be convincing
1
74 (C.78; B.XVlII.74). 1 Read 74a as
: (ms. eha B.).
75 (C.79; B.XVIII.75). 1 Rmd 76a as ,1lI''l1
r"lJli 111 f1l;;iI: 'lilil 'IlWlf:. (mss, ya, na. Pha, hili ill n.).
76 (0.80; B.XVIII.76). J Read this couplet as follows :-of,,!'!,
iIllillrf'l I " .. ,Wirrf'l .rnfu: 'fho reading
accepted by Ag. SC('ms to be corrupt. For lind Oiiyatri type (If
metres cannot by an) means be as being of complex con-
struction (bandkakutila). Our emEndation has the RU[lport of
chao in B. Udbhata (the noted commentator of the NH.) too thinks that
the rule prescribes complex metres such liS Sragdhara for the Samllv.
SceAg.
3 Lengthy, sami-even and uneven types of metres.
77 (C.81; B.XVllI.77). 1 C. sukhaduljkhasamlrsrayall for niiniirasa-
78 (0.82; B.XVIII.78). 1 C. Viprafyaya for vipralyaya. No old
spceilDen of . this type of drama is lIvailllblc. Rukmil)iilllrlll.m by
V IItsariijll is an artificial production of a very late period 02th centllry).
-xx. 85] TEN KINDS OF PLAY
369
79. It is to abound in vehement (uddhata) Heroes and to
have its construction dependent on feminine angel' which is to give
riAe to commotion excitement ('"idrava) and angl'Y
conflict (saTfl,php!a).
80. The Ihamrga should be a play with wcll-ordered cons-
truction in which the plot of love iR to be based on causing diReord
among femaleR, carrying them off and opprcssing [the enemies].
81. All that arc to be made [avllilable] in the Vyayoga-its
male characters, Styles and Sentiments-should be brought in the
Ihamrga also, except that the latter is to include (lit. have connexiorr
with) the goddesses (lit. divine females) only! us its femule characterR.
82. [In the IhamrgaJ when persons intcnt on killingl is
on the point of killing, [the impending] battle should be avoided by
artifice.
83. 0 Bl'ahminR, the characteristics of the IhaUJrga have
been briefly mentioned by me. I shall hereafter on the
clmractcristics of the l)ima.
'fhc Dimll
81. The l)ima should he constructed with a well-known
plot, and its Hero should be wellknown and of the exaltcd (ndatla)
type. It is to contain the Sentimentfl and to consist of foul'
Ads onlyl.
85-86. It should contain all the Sentiments except the
Erotic alllI the Comic, a plot (k(il'y(!yoni) with exciting Sentiments
Hnd various StateR, and it is [also] to include incidents such as an
--------------------
(Scc Keith, Skt. Dr. p. 266). Two othcr latc spccimcns of this ldnu
arc Vira-vijaYII and Avadhiita's SarvlI-vinoda-llataka.
Ston know, lD. p. 114).
79 (0.83; B.XVIlI.79). 80 (0.84n, 85a; B.XVIlI.80).
81 (0.8Sb-S6a; B.XVJII.81) 1 Sec below 90-93.
82 (0.84b, 86b; B.XVlII.82). 1 C. vadMpyuda8rayo for ,,dho'-
PYlldagro.
83 (0.87; B.XVlIl.83). ..
84 (0.88; B.XVlII.8.J.). 1 No old exalllple of thil type of drama is
available.
85-86 (0.89-90; B.XVIlI,8586).
4.7
810
THE NATYASASTRA [XX.81.
. earthquake
1
, fall of meteors, an eclipse of the sun 01' the moon,
battles, personal combat, dmllange, and angry conflict.
8788, The :pima Hhoultl abound in deceit and jugglary and
should have the energetic activity of many persons, and dissention
(bheda)1 among themselves, and it is to in elude sixteen characters
which may be gods, NagaR, and and
[besides this] the play is to be carefnlly made in the Grand and
the Energetic Styles and is to have Illany States to support it
2
89. The :pima has been describe(1 by me in all its charac-
teristics. I shall now about the c1mractel'istics of the
Vyayoga.
The Vyiiyoga
!}ll. The Vyayoga should be by experts with
one well-known Hcro as its basis, and it shouhl include a small
number of female characters nt1(l [the events reluted in it J will be
of one day's duration only!.
91. Many males are to take part in it as in the Snmavakara,
but it is not to have the latter's length, for it is to have only
one Act (anht).
9293. It should have a royal as its lIero and not a
divine personage, and it Bhould inclwle baltlr, perBonal combat,
challange and angry conflict. Thus the Vyayoga should ho made
with exciting its hasis. [ ,hall now iiprak of the
characteristics of the (Ailka).
}. O. reads 86a liS
2 O. yuddhp-praharm.la for Yllddh-iidl,ar.)alla.
87-88 (.91-92); B. XVIII .. 87-88). 1 B. bahu-pustolthfmayoga for
lJahupurulottMna-bheda.
C. for
89 (C.93; n.xVlIJ.89).
90 (0.94; B.XVlII.90). 1 Rh:isa'H l\I:ulhYllma. is itA solitary old
men. Prahlau!ln!lucva's Piirtha-parakram!\ (12th cl'nt.), Vatsaraia's Kira-
tarjuniya (l2th c(:nt.) and Snugandhikii-hllffll)n etc. arc very
late specimens of this type. Sec Keith okt. Dr. p. 265, I)usalkrl', Bhiisa.
p. 203. Dlitavii. Dutagha. P"fica. alld (Tm. canllot be CIIII("<1 Vyayoglls.
Cf. PUBalker, Bhiisa, pp. 186, 187, 190, 200. Maukllu, 'fypes of Skt,
Dr. p. 59-61.
91 (0.95; B.XVIII.9J). 92-93 (0.06-97; B.XVJII.92-93).
.XX.99]
TEN KINDS OF PLAY
Tho Utsr*kMka
94. The Plot in it is [usua.lly to be] well-known, but it may
sometimes be otherwise, and it is to be furnished with male
characters other than those who are divineI.
95-96. 'fhe should abound in the Pathetic
Sentiment; it will treat women's lamentations and despondent utter-
ances at a time when battle and violent fight.ing has ceased; it
should include bewildered movemenls [of mourners] and it must he
devoid of the Grand, the Energetic and the Graceful Styles and its
Plot should relate to one's fall (lit. end of the
Scenes with celestial Heroes
97. [Scenes of] all the plays which have celestial Heroes,
and which [treat] It battle, capture and killing [of enemies], should
he laid in 1.
!l8. Of all the (suh-continents) prescribed for the
gods why 1 is chosen [in this connexion]? Because
the entire land here is charming, sweet-runelling and of golden
colour.
flfI-IOO. [But scencs of their] garden party (lit. going to
a garden), sport, pastimc and cnjoying the cOlllpany of females,
are always to be laid in the other for there is neither
any sorrow nor any grief there. Theil' enjoyments should take
placc in the mountains which are connected with those in
the Putul}ic accounts, hut their [othet] deeds should begin here
(i. e. in
94 (C.91: B. XVIII.94). 1 Bhiisa's Urn. is a solitary example-this
type of drama. Sco Pusalker. Bhiisa, pp. 199, 200. Keith seems to be in
error when he says that a play within'a play is often called an Ailka. See
Skt. Dr. p. 268.
95-96 (C.99-100; B. XVIII.95-96). .1 C. kartrvYo aOhyudayimlas
tajitailJ for
97 (C.101; B.XVIlI.97). 1 This and three following couplets (97-
100) seem to be moro relevant after Nti. XIV. 26 which treats
topics.
98 (C.102; B.XVIll.98). ! C. tas1iliit for kasmat.
99-100 (0.103-104; B.XVIll.9Q-100).
TBlll NATYASASTRA [ XX. 101
101. The characteristics of an (Anka) have
exaustively explained by me. I shall now speak of the
Pl'ahasana with its characteristics.
The Pl'ahasana
102 The Pl'ahasana should be known to be of two kinds:
pure and mixed. I shall separately treat their characteristies
l
The pnre Prahasana
103-104, The Prahasana is known as pure {snddha.)1 when
it contains comic disfJutationR by Saiva gurlls and
Brahmins, abounds in joenlar reillarks by pOl'sons of ill l'cputr, and
gives nniformly to the Plot a picture of the language and the
of all these in passages descrihing thcil' special States. a
Tho mixed Prllhasan,l
105. That Prahasana is called mixed
l
in which
servants, parllsitcH (ri!a) rogues and unchaste women
appear with their imlllodest appearance, dress and movements.
101 (C.l05j n.XVIlI.I01).
102 (C.106j n XVIII.I02). 1 Latakil-nl!'la (12th
centnry), DhHrta-samagllmii (15th century) and Jagndi-
sVlIl'a's HiiHy,\qmva (date uncertain), etc. are wry late works (Sec Keith
Skt. Dr. pp. 261-262). The Matta-vilaSlI of Mahendra-vikrama-vlU'Juun
(620 A.C.) aud the llhagavad-lIjjllkiya ascribed to Baudhiiyanll Kavi.
lire fairly olt! specimellH of the PmhllslIna, See Keith Skt. Dr. Pll. 182.
Bhagavad-ajjukiya ed. P. Anujan Achan, Cochin, 1925.
103-104 (C.107-108j n.XVIII.103-104). 1 The word bhagavat
relates primarily to 1I Baiva saint. It is in this sense that the word has
bood nsed ill the Prahasall:l mmed nhagavad-ajjukiya and this speaks
for the antiquity of this work (Kee above 102 noto). A Baiva saint
appears in the Mattll-viliisa, the DhHrtn-nartaka nnd the Hiisya-clLQamaQi.
Both these Prahasanas one arc however late. See Keith, Bitt. Dr. pp. 182,
262,265. For some aspects of the 8aiva tonets see KarpHramafijari, cd
M. Ghosh, P!1. LXIII-LXIV .
t C.l'cads 103n
3 Pralmsllnas named in note 1 above may be taken as Rpccimoo of
the pure variety.
105 (C.I09j B.XVIlI.105). I Prahasanas like the Dhttl'ta-samiigamll
and the Hiisy:\rnava may be takcn as spocimens of the mixed variety.
Keith, Bkt. Dr. pp. 260-2fle.
-x.x. 112] KINDS OF PLAY 3'13
106-107. Some popular topic [of scandal] or incident of
hypocrisy should be introduced in the Pl'ahasana through the dis-
putations of pretenders. The Pl'ahasana shonld include [any of]
the types of the Vithi it may properly require
1
,
The Bhal}a
107 -108, I shall now speak of the characteristics of the
Bhal,la. The Bhal,la is to be acted by a single charactel', and it is of
two
T
kinds: that [with one's] recounting of one's own experience
and that [with one'sJ describing someone else's acts
ll
,
IOn. lThe which is to include] somebody else's
words addressed to oneself, should be acted by means of replies in
eOllrs[J of Conversations with Imaginary Persons (u,!.u,sa-1Jhu,.?iln) in
aecompaniment of [suitable] movement of the limbs.
110, The BhuJ,la should include characters of l'Jgues and
paraHites am} treat their difforent and it is always
to of one Act lIml should include mauy movements which
are to be acted by a rogue (dhurta) or a paraRite.
111. All the characteristics of the BhuJ,la have been des-
cribed by me according to the traditiou (il!I'!?1W,). I shall [no IV J
spoak of the characterbtics of the Vithi in due ordor.
The Vithi
The Vithi is to be acted hy two persons or onr,
An!1 it is to include characters of the slIperior, the middling 01' the
106107 (C.ltO-1Ila; n.XVllI.106107a). 1 C. reads 107a as
fufu<i 2 See below 112129.
107108 (C.lllb-1l2; n.XVlll. 107b-108). 1 Emend vividha into
dvividha (ms. cha in B.).
2 The four Bhiil)l\s (Ubhayttbhisiil'iki, Padma-priibhl'taka, Dhurta-
aud published under the title Caturbhiil)i
placed by F. W. Thomas between the 6th and the 7th century arc the
oldest available specimcn9 of this type (F .. W. Thomas, JR A S. 1922,
pp.2621f. F.\v. Thomas, Centenary Supplement J R A S. 1924 pp.)29-136;
S.K.De, in J R A S. 1926, pp. 63-90, Hist of Skt. Lit. pp. 241if. For
Bhiil]l\s sec Koith, KItto Dt. pp. 26H64. 109 (C.113; B.XVIU.109).
llO (C.114; B.XVlII.llO). 111 (0.115; B.XVIII.lll).
112113 (0.116-117; B.XVIII.1.12b-lI3a, 112a and its . n. 2).
874 THE NATYASASTRA
[xx.m
inferior type, and it may contain [any of] the Sentiments, and it
may include [any of J the thirteen typeR. I shall now speak of the
characteristics of all these.
Thirteen types of the Vithi
114-115. The thirtccn types 1 of the Vithi are: Accidental
Intcrpretation (ndl/hafyalc,(), Transfercnce (at'alar/ita), Ominous
Significance Incohercnt Chattcr ('(,slt/pl'a1apa,), Com-
pliment (1'l'Ol'tI'iM'O), (llali = Ila1ilia) Repartee (I"o,kkeli),
Outvying (Itrlhicala), Dcecption (thaln), Declaration (n!/ahal'a),
Crushing (111!''/ara), Three Men's Talk (tl'iyailt:, and Undue Combi-
nation of Words (Y(/I./(!a)
UG. [Any of theMPI thirteen tYPCH is always to be attaehcdto
the Vithi. I speak of their characteristics in dllC ordor.
Iuwrpretution
117. If, in order to' explain them men connect words of
obscure meaning with \lords other than [those intended by the
speaker] it becomes Accidental Interpretation (ntlyhat!/ltlw)l.
118. When ranytllingj occul'l'ing' in [relation to] sOlllctlJing,
will be lIladu to something cbe, it becomes [an inst.ance
olj Tranofcrcncc (al'tI/ul/ito)!.
Ominous significancc
1 U). That one attaches (lit. creates) out of misunderstanding
an auspiciolls or inauspicious meaning (lit. auspicious or inauspici-
ous rise) to the (lit. meaning) mentioned, is [an instance of]
Ominous Significancc (a
114-115 (0.118-119, Of. B'xVIlI.ll 3b 114). I Ailga in this con-
nmcion hIlS been translated liS 'division' (Haas. DIL p. 84). nut 'types'
seems to be u more suitable word. 116 (0.120; n.XVlII.1l5a).
117 (0.121, n XVIII 115b-1l6a). 1 HilUS translates the word 1\8
'Abrupt Dialogue' (DR p.81). For an example sec SD. 228; cr. Ag.
DR (III. 13-14) seems to define it differently.
llS. (0.132; nXVlII.1l6b-1l7a). I Haas translates it aA 'Conti-
nuanco' (Sec p. 85). For an ex:. See SD. 292; Ag, Cf. DRIll. 14b-15a
. 119 (C.123; B.XVlII.817b-1l8a). 1 The spelling a'IJasyandita
though accepted by SD. and DR. seelns to be wrong (See Ag.). Haas
-xx. 125 ] TEN KINDS OF PLAY
375
Inooherent Chattpr
120. When an irrelevant question (lit. sentence) is followed
by [an equally] irrelevant answer, it is [an instance of] Incoherent
Chatter (llsat-pl'alapn)1.
121. When to a foolish person a learned man speaks the
right words, but his words are not listened to, it is [an instance of]
Incoherent Chatter1.
Compliment
122. When comic and untrue words to be mu-
tual praise of two personR, are uttered in the interest of one [of
them] it is [an instance of] Compliment (lJrapanca)l.
Enigma and Repartee
123. An enigmatical remark that gives riRe to laughteL (lit.
followed by laughter) is called an Enigma Repartco
jakkeli = vli,kkclikii) arises from a single 01' twofold reply.
2
0utvying
124. When somcbody else';; words and those of one's own-
Relf, in course of a dialogue, lead to their lllutuallllodification, it L8
[an instance of] Outvying (adhirala.)l.
Deoeption
125. When after alluring one by rrplit'R, oppo-
"ite done (lit. takes place) through those very replics being COIl-
ll1caningleRs, it is [an illHtance of] Dt'CC'ptlon (dtala)l
. , - ."-
the word as 'Rc-interpretation' (pp. 84, 87) probably under
the inllurnoe of the SD. (528). DB. (III. lOa) has a different deflnition.
For lin eX[Ilupie sec Ag;.
120 (C.124). I We aocept the fenuing of IllSS. (Ia nnd da in B.
(under 119) whioh hilS the snpport 01 DR. HI. 20 aud SD. 530. Ag.
differs lind acoepts tho reading of 121 below. Seo Haag. p. 87.
121 (C.125; B.XVIIl.ll0). I Sec 120 note and Ag.
122 (C.126; B.XVIlI.123u-12Ia). I See p. 8,'); SD.
DR III. 15b.
123 (C.127; n.XVIIl.llSa, 120a). I Sec Huns, pp. 87 ; SD.529.
S See Haas, !l.86, SD. 525.
1240 (C.128; B.XVIlI.122u-123a). I Sea Haas, p. 86; SD. 526.
125 (C.129; B.XVII. 12:11 I See DR. 1711; Haas, p. 96 ; ::m. gives
two def. Ot this including the present one; sec 524-525,
376 TeE NATYASASTRA [XX. 126.
Deejllration
126. If anything [liable to occur] is described vividly in the
presence of the Hero and is similarly made to happen [there] with
out any fear, it is [an instance of] Declaration (v!Jaliara)l..
Crnshing
127. That due to an altercation one represents [another's I
merits as demerits by [showing] cause [for it] and 1,ice Vf,'.m,
is called Crushing (mrllrrt'a.) I,
Men's Talk
128. When exalted words with the Comic Sl'ntimrnt arC
shared by three [characters] it should be known Three Men'H
Talk (tri!lata) t.
Undue of WordA
129. Undue combination of words (!1t11)rja) according to
the wise, occurs due to ('xcitC'mcnt, confusion, quarrel, reviling and
many people's abusive worusl,
130-131 If in a play any of thcRe thirtcen types
l
with deal'
meanings, occur and they possess all tlie characil'rs ScntillJ(,lltR
anu States prescribed for them by the it is culletl the Vitlli.
It may he acted hy one or two perwns
2
126 (C.l30; B.XVIII. Ioot notes to 125a). 1 RR reading srems to
agrcc with the dd. given in DR. Ill. 20b and SD. 531. lIaas
the t 'fm as 'Humourous Speech'. See p. 88.
127 (C.131; D.XVU.l21b122a). 1 DR. III. 211\; SD.5:l2. IIaas
translates thc term as ; sec p. 88.
128 (C.l32; n.XVIII. foot note to 124). 1 DR III. 16 and SD. 52R
define this and they agrce with the reading of H. Onr
reading is sllpportcU by the Pil mAo in n. Haas the term as
'Triple Explanation'. See p. 84.
129 (C.133; n.XVIII.125b-126a). 1 C. sarambha for sal1}1'II11lbka
s C. oandha'lJt1i6.dam for 'lIzvadayuklam.
S DR. III. 18b and SD. 527 seem to def. it differently. Haas
tralLqjlltes the term as 'Abrupt Remark' see p. 87.
130-131 (C.134-135). 1 Ag. reads lilsyiihgas in the next chapter (his
XIX). It is possible that these were introdlleod later ill the NS. For the
mq. Ma of n. and some eommcntators llsing it ignore them altogethcr.
Siirndiitllnaya and others readR Jiisyiihgas differently. Sec KIlVi's IntI'. to
D. pp. XIXII. foot note.
.XX.IS6 ] TEN KINDS OF PLAY
S77
The Lisya
132. (Similar] other limbs are attached to the Nqaka in
connexion with the performance of the Lasya, and they owe theil'
origin to this (i. e. Nataka), and are to be aeted like the Bhal}a by
a single person.
133. The Lasya has a form similar that of the Bhana and
it iR to be acted by one person
1
Its theme is to be like
that of the and should relate to [loving] intimacy [with
anyone].
Tho twelve types of the Liisya
1;3 b-135. The [twelve] types of the LaRya are: Geyapuda
ARina, Pracchedaka, Trimu(,llw, Sa in-
dhava, Drimu(Jhaka, Uttamottamaka, Vicitrapada, Uktapratyukta
and Bhiivita (Bhiiva) 1.
GeYflpuda
HlG. When [the Heroine] seated
1
on her seat Hurroun
ded with inRtrUll1l'ntR and drums neal' her, and singers are
singing [hl'foJ'e her] without any accompaniment of these, it is
('alle(1 the Geyapacla (Rim pIe song). -
132 (C.136 K.XVIII. 169). 1 Lii,syiiilga is an on1 aet play which
requires lr&sya or a gentle form of dance for its representation; for this term
may be interpreted as liis!lam ail.ga.' yasyal! (that which has liisya as
its principal element). The trll liisyiiilgas Heem to be ouly so many varieties
of tho L'isya. al'r. 1I0t 'elements' as some Rcholars are apt to
2 The word <'illlyaitg<, may Rimilarly illwrpreted. Vi/hi seems
to be nothing but a particular kind of oue aet play (defined ill 112 boave)
and vilh!lailga Ill'l)' thol'rfol'e bo trllllRllItpd as 'li play of tIl(' Vithi tYlle'.
133 (C.1:n ; K. XVII. 182). 1 Sec above 1:l2 1l0te; lasya used in
this pagsagc mcalB Illerely !tisy'ii;'ga.
13i-135 (C.138-139; K. XVlIl. 17)-171). 1 SD. gives only
ton and BltP. (p. 245246) cleven lasyiii,gas, but DR. (III. 52-53) gives
their number as tell but does not define them.
136 (0.14) ; K- XVIII. 172). I Seo SD. 505. The seating posture
included in this and some of the other varieties of lasya need
appear to be puzzling. For tho Geatle Dance in this eonnexion did
not imply tho movement of the entire body. See Gilbert Murray, Euripides
and His Age, London, 1946, p. 150.
48
378 TBE NATYABASTRA [XX. 137-
137. If a woman sings in n stnnding
1
posture a song
dealing with the praise of \]('1' heloved and delinrateR'the same wit.h
the of her different it is ('a1l('<1 the Geyapada.
f<thitapathYII
138. If a separatell woman burning with tho fire of love,
recites anything in Prakrit while f'entcd on her seatI, it is [an
instance of] the Sthita-p:'.\hya.
Asinll
139. When one sits
1
w.ithout making any toilet
2
and is
overcome with anxiety and sorrow, and looks with oblique glancPR
it is [an instance of] the A8ina.
140. When a wOlllan in the guise of a I'pritpR !lOmt'-
thing swept!y in for the pleasnre of hpJ' fema!r friends, it
is [an instance ofl the
Pracchrdaka
14-\' WIll'n a [HPparated] woman painpd hy the lI1oon.light
prepares to go to Iwl' hplovcll CV('II if he h:1' dOllr hpr wrong, it
is [an instanec of] the Pr:we1ll'dakn 1.
'J'rimiilJhaka
142. A play :ul1l1'lled with pven IIwtru,.; and abonnding in
manly Statrs and COlllPO,;(d of words whidl am neither harsh
lal'ge, is ra1led the Trimii<Jhaka.
Saindhllvaka
14:1. When [one represent;;] a lovcr who has failed to keep
his and is llsing Prakrit [to exprcss his gl'ipf] through well-
performed Karm,lfl8, it is ran instance of] the Saindhavaka.
137 (0.141). I Sec above l-
138 (0.142 ; K. XVlII. 173 f.n.l. 1 Sce 3D. 506 ; also note 111bovr
of 136. Cf. K. XVIII. l7:l. BliP. ll. 245.1.17-18.
139 (0.143 ; K. XVIII. 174). I SD. 507 ; sec above 136 note 1. The
Gentle DaDe (IiMya) in conncxion will cOIl,ist of slowly moving
glances only. Of. BhP. p. 245, 1.19-20. ' aprasiidhita galra.
140 (0.144). 1 Of. SD. 51)7 ; see above IRG note 1. Cf. K. XVIII.
175, BhP. p. 215, l. 21-22.
141 (0.145; K. XVlJ. 176). 1 The dof. givpn in SD. (507) iR dilfmnt.
SD. reads the term as Trigil<Jhaka. Cf. BhP. p. 246 I. 1-2.
142 (C. 146 ; K. XVIIl. 177). 1 See BhP. p. 246, I. 3-4 .
. 143 (0.147). 1 Of. SD. 508. Of. K. XVIII. 178. BhP. p. 246. 156.
XX. 1501
T:ElN KINDS OF PLAY 379
144. Delineating a song of the Caturll$\'[L type which has
an ullflpicious meaning and which h'patH (lit.. deal' States and
Sentiments, with the pretenHion of effortR, is called tite
U ttamottamaka
145. The Uttamottamaka iH composed in various kindH
of Slokas ; it includes various Sentiments and is adorned with the
condition of Passion (hela).
Vieitrapada
146. If any woman burning with the fire of love soothes
her mind by seeing the portrait [of her lover] it is [an instance of]
the Vicittapada.
Uktapratyukta
147. The Ukta-pl'MYllkta a comhination of speeches and
thw to angel' or pI ('<1 RIlI'C, an(l it [HoIllPtimcR]
containR wor<1s of (,pnRIII'P. It. to hI, HPt to 1ll1lHi(.
Bhiivita
...
11H. If a WOIII;III who iN hll\'lling with thl' lil'p of love after
Neeing III'I' \wlo\'cd in ;J dl't'am, [11('1'1 diffl'l'pnt. StateR, it is
[an installc<' ofj the Bhi\vita.
1 H). TheRe are tllP ('haractl'riHtil'.' of the [different] typCH of
LURya growing out of angel' 01' that J had to tell you in
detail. If anything more has not. heen Ha.itl, it haR been due to
the fact that not.hing more i:-; required in thiH context.
150. The ruh.lH regarding the ten kinds of play with their
have been stated by mo. I now speak about
their bodies and the J unrtures with their
Here ends chapter XX of Bharata't.; which
treats of the 'fen Kinds of Play.
144 (C.148). Cf. SD. (509) which I'llads the term as Dvigiiq.ha. Cf.
K. XVIII. 179, nhP. p. 246, I. 78.
145 (0.149; K. XVIII. 180). .1 Of. SD. (5U9). Of. BhP. p. 246, I. 910-.
146 (C. laO ; K. 1'.207. r. \I. 12). .l SD. and llhP. omit this.
147 (C.I51 ; K. XVllI. 181) . .1 Sec BhP. p. 246. 1. 11-12. Cf. Sf). 5U9.
148 (C.152 i K. p. 207. f. n. 12.). I SD. omits this. See Bhl'. p. 246.
I. 1314. 149 (C.153 i K. 183).. 150 (0.154 ; K. 184).
CHAPTER TWENTYONE
THE LIMBS OF THE JUNCTURES
The five J uneturrR of thr Plot
1. The Plot has been called the body of the drama
(lit. poem). It is known to be divided into five .Junctures (sl1.ndhl:).
The two kinds of Plot
2. The Plot is of two kim!s: Principal (ii,lhikari/"a) and
Subsidim'y
Their drlinition
3. The ofJ acts which arc fabricated with a vic IV
to (lit, by reason of) the attainmcnt of particuiarj n'snlt, to
be known as the Principal Plot. other than consti-
tute the Subsidiary Plot.
4-5. The attainment of the result an{l itH exaltation which
the ingenuity of the playwright (lit. poet) plnns hy of the
associated charaders (lit. Hero('s) acting in ft l'('gular manner {lit.
resorting to rules}, constitute the Prineipal Plot on ac('ount of an
attainment of the result. And any incident (lit. anything) men"
tioned 01' helping any other [incident] in it, iH called the 8ubsi-
diary Plot.
The five stages of the Action
6. The exeltion of the Hero (lit. one who strives) towards
the result to bc alinined, is known to have five stngcH occllrring in
due order.
1 (C.l ; K. XIX. 1). .1 Also called 'lias/II. Cf. DR. I. 11, SD. 294-295.
S See DR. I. '22-23, SD. S80 lind NT;. 458 read sarl}pra-
for ete. See NL. 216-217.
2 (C.2 ; I}. XIX. 2). .1 See DR. 1. 11, SD. 295 and NL. 218 219.
B (C.3 ; K. XIX. 3). .1 Cf. DR.I. 12-13, SD. 296-297; NL. 223-224.
See above note 1.
4-5 (C.4-5 ; K. X[X. 4-5). .1 Sec above 3 note 1 and NL. 228-229.
2 See IIbove note 1 .
. 6 (C.7). .t C. one couplet (C. 6) before this. Uf.
NI;.55-56.
-XXI. 14] THE LIMBS OF THE JUNOTURES 381
7. Tlwse five stageR of the Action al'e known to arise in the
Nataka and the Prakmal,lu. [Their] Fruition (phala-yoga) relates to
duty (dh'.ll'l1W), enjoyment of pleasure (kamo) and wealth (artha).t
8. They a1'C: (prammM/a), Effurt (pmyatna),
Possibility of Attainment (pl'apti-sarnbh(o:a), Certainty of Attain-
ment (niYII/a phala-prajJt i) and Attainment of the Result
(phala-pl'lilJ/ i),
Beginning
9. That part of the play (lit, composition) which merely
l'l'('ordii eagel'lleSH ahol1t the fin'll attainment of the result with
rof('ren('e to the Germ (''-ija), iH called thc Beginning (aJ'arnuhn).
Effort
10. ving' toward::; an attainment of the Resuit
when the il:i not in view, allli f;howillg further cngcl'llCSS [about
it], is ealle(l thr. Efl(n'ts (ji/aynl,//a).
Possibility of Attaillmrnt
11. WllPn the attainment of the object iii slightly suggested
hy an ide:l, it iii 'to be known as the Possibility of Attainment
Certainty of Attainment
13. Wlwn one visualises in idea a sure attainment of the
rcsult, it is called Certainty of Attainment. (??tt!lata phnla-'}Jl'apti).
Attainment of the Result
13. When the intcnded result appeal'S in full at the end of
events [of a play land corrcsponds to them, it is called Attainment
of the Result (phala-yoylt).
14. Thesc arc the five succct>Hive stages of every action
begun by persons looking for results.
7 (0.8) I K. omits this.
8 (C.IO ; K. XIX.7). Of, DR. I. 19; SD. 324; NL. 57-58.
9 (C.l1 ; K. XIX. 8). 1. Cf. DR. 20; SD. 325; NL. 59-60.
10 (C.12 ; K. XIX. 9). Cf. DR. 1. 20; SD. 326; NL. 66.
11 (C.l:! ; K. XIX. 10). .1 Cf. DR. 1. SD. 327; NL. 6970.
12 (C.14 ; K. XIX. ll). .1 Cf. DR I. 21; SD. 328; NL. 77.
13 (C.14 ; K. XlX. 12). .1 Uf. DR. 1. 22; SD. 329; NL. 89.
14 (C.l5 ; K. XIX. 13).
382 THE NATYASASTRA [XXI. 15
15. Putting together lilt theHIl natul'lllly different stages
which come together [in a play] for the production of the result
conduces towards the fmilion.
Play to begin with the Principal Plot
16. The Principal Plot which has been described hefore
should be taken up at the Beginning [of a play], for it is to attain
fruition.
17. The Plot should either have all the Junctures (sandhi)
01' lack some of them. The [general] rule requires that all the
Juncture8 should occur in it, but dne to a [Rpecial] reason some
of them Illay be left out (lit absent).
Rules about the omission of Junctures
18, 1 one Juncture is to be omitted then the fourth one
goes; in case of an omission of the two JllnctUl'CH, the third and the
fourth are to be left out, lind in case of the three to be omitted,
the second, the third and the fourth should be given up.
19. In case of the Subsidiary Plot this rule will not apply;
for it is to serve the purpose of another [Plot]' Any event can be
introduced in this [Subsidiary Plot] without violating the rule.
The five Elements of the Plot
20. The five stages of the plot such as the Beginning
ete. have five corresponding Elements of the Plot.
(adha-l i J"al.rti)2.
21. The Germ (lJ(jn), the Prominent Point (hindll.), the
Episode (patalea), the Episodical Incident ([11'11 I.:nl''i) an (I the
Denouement (ka1yt.) are the five Elements of the Plot (Itttlta-
pralcrti), which should be reckoned and applied in propel' manner.
15 (C. 16 ; K. XIX. 14)
16 (C.l7 ; K. XIX. 15).
---------
17 (C.lS ; K. XIX. 16). .I. Emend .vatka/yam into tat karyam. See
NL. 442ft 18 (C.l9 ; K. XIX. 17).
19 CC.20 ; K. Xl X. IS).
20 (C.21 ; K. XIX. 19) I Sec DR. I. 19 : SD. 324. NL. 5758.
I Sec DB. I. 18 ; SD. 317; NL. 134-130.
2i (C.22 j K. XIX. 20). 1 See ab\lvc 20 note 2.
.XXI. 27] THE LIMBS OF THE JUNCTURES 383
The Germ
22. That which scattered in a Amall 1l1easlll'c, rxpandR itself
in variollf! ways and ends in fl'llition, if! called the Germ (I;i;ia)
of the Plot.
Tho Prominent Point
23. That which sustains the continuity (lit.
till the end of the play even when theehid ohject [of the play] is [for
the time being] suspended, is called the Pl'ominrnt Point (I!indlf).
The Episode
24. The event which is introduced in the int\'rrst of the
Principal [Plot] and is treated lilm it, is mllet! an Episode (piltakii).
The Episodical Incidpnt
2il. Whrn mrrely tIl!) re.'mlt of sueh an event is pl'f'srnted
for the purpose of anothm' (i. ('. the Prineil'al pIl>t) and it has no
8ccondary Jundllro (1/1/11"'111'/"11)1 it is ('allf'd thl' Episollirfll
Ineident (/!mr.1i )'/,) 2.
Drllonemf'lIt
26. Tlw clfortH made for tlip of t1w Pl'illl'ipal Plot
introduced [in play J hy the is eallot! the Dcnoucnwnt (ldi.l'!la).
27. Among these [Elem(>nts] that whi('h has others 'for
its support (lit. purpose) and to which the rrst are taken as
:mbol'llinnte, shoulll be mil.de prominent (lit. chief) and not the
remaining oneF.
22 (C.23 ; K. XIX. 21). 1 Cf. Dn. I. 17, SD. 318; NL. 136-137.
23 (C.24; N.XIX. 22). of. Dn. 1. 17; SD. 319; NL. giving a second
vinw about tho meaning of the bindu says:-"!oit ll', 'If:r
1lIlfT"'T I 'l!!T iti'li!1lr: 1I .... '{ij1j'fihiifll. I 'iI"llT '"
I 'f I 1'1" lfil<ilC!llllflfi!'
'ml{ (159fl'. 173tf.). Ther(l is a third view also ; NL. LS31f.
21. (C.2.5 ; K. XIX. 23). Cf. DR. I. L3; SD. 320; NL. gives
a second view about the mraning of the pata.kii as follows: "!"1
(l95ff.)
25 (C.26 ; K. XIX. 24). to thi.R, the pataki'! possessos
continuity. Amebandho naz'rantarycna pravarlanam (NL. 204).
Cf. DR. 1. ]3 ; SD. 321 NL. 199ff.
26 (C.27 ; K. XIX. 25). .L Of. DR.!. 16; SD. 323; NL. 209ff. Read
yastu (vl.#a, K.) aA 7JastU, C. NL. rrndH kii.ryam for 1'asiu.
27 (C.28 ; K. X1X. 26). 1 Cf. NL. 234ff.
384 THE NATYASASTRA [XXI. 28
Seeondary Juncture ill tho Episode
28. One or more .JunctureR should be applied in an EpiRode
(patalca). AR these serve the purpose of the Principal [Plot] they
called Secondary Junctures (anubandha,).
Limit of the Episode
29. The Episode should cOllie to nn end either at the
Develoment (Y(1,l'bhn) or at the Why '/ Because
its treatment is for the purpose of something else (i. e. the Prin-
cipal Plot).
The Episode Indication
30. When SOllle lIIatter being tnk!'ll in hand (lit. already
thought about), another mattl'r of Ri11lil:lr natu!'!' (lit. ehnl'llcte!'i,,
tics) is ,ugge,;ted tlJrough an :tccident:d idra (iiYlllllllka/ihum), it IS
called Episode Indication han{/).
The EpiRoue Indication
31. The sudden devl'io{lmcnl of a nOH1 llH'auillg ("I'thasall!'
plltti) du!' to all indirect HuggeHtioll, is ealle<i thl' First
Indication
The Seconu Episod,' Indication
32. Words completely earrying donl,lc meaning and ex-
pressed in a poetic language, arc called the Second Episode Indi-
cation.
The Third Episoue Indication
33. That which euggeRts with conrteRY the object [or a play]
in a subtle manner and in the forlll of a dialoglle, iH callod the
Third Episode Indication.
28 (C.29 ; 1):. XIX. 27). 1 Some rrnd anuoandlta ilK allusall'dlti; I"f.
DR. III. 2627.
29 (C.30 ; K. XIX. 28). 1 Emend !asmut into kasmlit.
30 (C.31 ; K. XIX. 29). 1 DR.C!. 14) mere!): delinrs the term lIud
ignores its varietie,. But SD, (298299) follows lind dcl1ncs them. Sec
NL.1000I00l. Sagaranandin saYH that these should not be applicil to
last J uneturc (nt'rvahalJa).
31 (C.32 ; K. XIX. 30). 1 gU1!avatY1lPao into fUl,1a-vi:tlyupa"
2 Sec SD. 300j NL. 1007.
32 (O.a3 ; K. XIX. 31). 1 Emend vacasutt'sayaO into vacalJ
See SD. 30l and NL. lOll> .
. lI3 (0.34 j K. XIX. 32). 1 See 302j NL. 1021-1022.
XXI. 41 ] THE LIMBS OF BE JUNOTURES 385
The Fourth Episode Indication
34. Words with a double meaning expressed in It well- knit
poetic language and having a reference to something [other than
what appears at first sight] is called the Fourth Episode Indication.
a5. The poetical composition meant to be acted should have
th6l- five Junctures and four EpiHode Indications (pataka-
"Iii ana klf)1. I "hall next spcak of the J uuctures.
The five .T unctures
3u. The five Junctures in a dmma arc the Openiug (!nul-Ita),
the ProgreRsion (p1'(lIimnl-ha), the Development (UIl1'bllll), the
Pause and the (ni'l'1:aha1J,n)l.
:17. The Principill [Plot] is known to be consisting of thH
fi\'c JunctnreR The remaining .Tuncturps arH to bH
hy the Junctures of tl](> Principal [Plot]'.
The Opening
BS. That part of a play, in which the cl'eation of the Germ
(lJ/ia) as 'the sonrce of many objects and Sentiments takes plac(l,
is called in consideration of its, body the Opening (111111<1111, lit. faee)l
The Progression
39. Uncovering of the Germ plac(ld at the Opening after
it has sometimes been pcrceptible and sometimes been lost, is called
the Pl'ogression (pra tim uldtt).
The Dewlopmrnt
40. The sprouting of the Germ, its attainment 01' 110n-
attainment and search for it, is called the Development (ya'l'bha)1.
'l'lw Pause
41. OnQ's pause (t'ima,rs(/. lit. deliberation) ovel' the Germ
(biia) that has sprouted in the Development (!l(/'J'bha) on account
----------- ---,- --- -----, ------- -----,----,-----
S40 (C.85; K.XIX.S8). .l See SD. a03; NL. 1033.
35 (C.86; K.XIX.84).
86 (C.87; K.XIX.35). .1 See DR. 1. 28-24; SD. 331-332; NL- 458.
37 (C.38; K.XIX.36). 1 These relate to the Subsidiary Plot.
38 (C.39; K.XIX.S7). I Seo DR. I 24-25; so.333; NL. 53M. qllows.NS.
89 ('.40; K.XIX.38). 1 Cf. DR. I. 30; SD. 3a4; NL. 684.
40 (C.41; K.XIX.39). I Cf. DR. I. 36; SD. 335; NL. 7l0.
41 (0.42; K.XIX.4U).
49
386
THE NATYASASTRA [XXI. 42
of some temptation, anger or distress, is called the Juncture of that
name (i.e. Pause}1.
The Conclusion
42. Bringing together the objectR [of thc Junclures] such as
the Opening (rnukha) etc. along with the Gcrlll (bija), when they
have attained fruition, is called the Conclusion (wil'va/ta,,!a)1.
43. These are Junctures of the Niitaka to be known by the
producers of a drama. They may occur in the Prakaral)a and
the other types of plays as well.
Junctures vary in different types of drama
44. The I)ima
1
and the Samavakiiru
2
are to have foul'
.Tunctures, and thc playwright should ncvcr make the Pause
(virna1'sa) in them.
45. The Vyiiyoga
1
and the Ih[imrga 2 are to have three
Junctures. There he lIO Development and Pause
(avarnal'sa = vimal'sn) in these two, anll the Graceful (/,ai8iki) Style
also haH no place in them.
46. The PrnhnsnnaI, the Vithi
2
, the Ailka
s
and the
Bhlil}a4. are to have only two Junclur('s which Bhould be the
(rnllkhn) and the Conclusion (nil'l:alMI1.w), and their Styl('
should be the Verbal one (uhara!t).
47. These are the Junctures to be adopted by the pro-
ducers in the ten type;:; of play, Listen now ahollt different kinds
of Tunctures which also will as it were mark their limits.
1 DR. 1. 53 calls this S]). 336; NL. 770fT, gives two more
delioatiolls of this Junetllrc. Read the second hemistich as 'I,fiI
u ,iii 11111:
.
42 (C.43; K.XIX.4l). I Emend the first hrmistich as follows:-
U"''I!lil1{ 'II?ll'lf Cf. DR. I. 48-49; SD. 337; NL. 554 f.
43 (C.44; K.XIX. (2).
44 (C.45; K.XIX.44a, 43b). I See NH. XX. 90ff.
45 (C.4.6; K.XIX.43a, 44b). I Sec NS. XX. 84ff.
46 (0.47-48; K.XIX. 45). I Sec NH. xx. l021f.
3 Sec ibid 94ft'. ' Sec ibid 107fT.
47 (C.48; K.XIX. (6).
2 Sec ibid 78ff.
2 See ilJZa. 64ff.
o See ibid 112fT:
.XXI.65]
THE LIMBS OF THR JUNCTURES
387
Subjuncture
48-50. The twentyone Sub-jlfnctures are as follows 1 : Con-
ciliation (sama,), Dissention Making Gifts (pradana),
Chastisement Killing (vadha), Presence of Mind (pratyut-
pannamatit'oa), Blunder in Addressing (gotra-skhalita), Rashness
(sahasa), Terror Intelligence (dhI), Deceit (maya), Anger
(1.rodhn), Strength (o]a,I), Concealment Errol' (I!hranti),
AEcertainment (a,Vltdhal'a1.t ll ) 2, Messenger (data), Letter (lekha),
Dream Portrait (citra.) and Intoxication (madn).
Altl'rnativc Junctures
ijl The events of the Junctures in theiL' respective pads
(pl'ades,?)1 will in due order sUlJport those Limbs [of the Junctures]
hy means of their own qualities.
sixfold needs of the Limbs of the Junctures
52-53. Expressingl the deRired object, non-omission of
any essential itelll in the Plot, accession to feeling in production,
concealment of the objects to be concealed, telling tales of
and disclosing things to be disclosed are the sixfold needs of the
Limbs described in the Sash'a 3.
Uses of the Limbs of the Jnnctures
54. Just as a man without all his limbs are unable to fight
a battle, so a play without the Limbs will be unfit for [successful]
production 1.
55. A play (lit. a poem) though it may be pOOl' as regards
theme (lit. meaning) will, when furnished with requisite Limbs,
attain beauty because of the brilliance of its production.
---- -"- ------------
48-50 (C.49-51: K.XIX.191b, l03b). 1 NL. 925ft'. seems to give this
passage more correctly with slight variation. The Sub-iunctures (sandhi-
lUi,!, sandkt") are to be distillgllishcd from the Secondary Junctures
(anubandka=anusandltz. DR. IlI.26 mentioned in 28 before.
Read hkavak for vadkali.
51 (C.52; K.XIX.47). 1 'Pradcsa to signify Sub-juneture
(sandkinalrJ sandkt) discussed in 5U above. See NL. 923.
51-53 (C.53-54; K.XIX.48-49). I Read vacana,!, for racanii.
2 Emend ii!;caryavad aMikkyatam into a$caryaz'ad aMikkyan4'!'.
I Cf. DR. I. 55; SD.407ft'.
54 (C.55; K.XIX.49a, 50f1.). 1 Cf. SD. 407ft'.
55 (C.56; K.XIX.50a, 51a).
THE NATYASASTRA [XXI. 56
56. And a play having lofty them!', but devoid of [n'quisite]
Limbs, will never capture the mind of the good [critics] because of
its [possible] pOOl' production.
57. Hence in applying the Junctures [in a drama] the
playwright should give them theil' Limbs properly. Now listen
about about them [in detail].
The sixtyfollr Limbs of the J lllletllrcs
58-59. The Limbs of the Opening (mnkhlt) are; bugges-
tion Enlargement (Jio,l'ilwm), Estttblishment (lJarirpyasa),
Allurement (viluuhann), Decision (yn/l'ti), Accession (prapti), Settl-
ing (.-:amadltalla), Conflict of Feeling (I!idltlilla). Surprise (pw'iulta-
mna), DisclosllI'e (ntiulte(/u), Acti\'ity (kara1}a), ami Incitement
(Medn). N OIV listen about the Limbs in the Progression I.
GO-lil. The Limbs of the Progrcssion (pl'llti1nltkha) are:
Alllorousness (viliisa), Pursuit Refusal (cidha!a),
mism (tiipltna), Joke (J/u,,/,'/l/u), Flash of Joke (1!(/'1'1nnt!!lnti), Moving
Forward (Pl'tlfjlwullla), PaciOcation (llll,rynpli,mna), Sweet Words
Thunderbolt (1!ajrll) 1.
li2-GJ. The Limbs of the DevelopuHmt (ylll'l!1/1l) arc: Mis-
statement Indication (mal'ga), Supposition (l'U/ m),
Exaggeration Progress (kmillUl), Propitiation
Yl'nitn), Deduction (1lIalln), Supplication ([lral'thal1"ii), Revelation
Quarrel UutwiUing (adhiuala), Dismay (ndceva)
and Consternation (nidnna)l.
(j46(i. The Limbs of the l'anse (cirlwrsa= tlt'nmr811,) are:
CenslIrll (apt! carla), Angty Words Insolenee (a.hhidrllflr)
Placation (Ii !I,ti), Assertion (IJ!/ltvas"ii!la), Reverllce (pmsa.nyn),
Helmke ('/l/Lt/i),' La.Hitude (khada), Opposition
(0.57; K.XIX,5Ib, 52IL). 57 (0.58;K.XIX.52b, 53a).
511-50 (0.59-60; K.XIX.5lb, 2511). T Sec DR. I. 25-26; SD. 338; NL.
552ff.
60-61 (0.61-62; K.XIX.55b. 57). 1 DR.}. 31-32 l'ends 8amana for
/apaILa; SD. 351. NL. 645ff.
61164 (0.63-65; K.XIX.58-59). I DR. I. 3i-38, omits prar/kana and
'lltarafltJ, ndds samOkrama, and as ; SD. 365. See NL.
72-AW. 114-66 (C.65-67; K.XIX.60-6l).
-XX.71]
TBE LIMBS OV TBE UNOTURES
8S9
Altercation (virodhana), Sumning up (adana), Concealment (cha-
dana), and Foresight (pral'ocana)l.
66-69. Tho Limbs of the Conclusion are: Junction (san
N
dhi), Awakening (vibodha), Assembling (gl'alhana), Ascertainment
(nin].aya). Conversation Confil'matiun (dhrti), Grati-
fication (prasada), Joy (annnda), Deliverance (samaya), Surprise
(apaguhana), Olevel' Speech Rr.tl'ospect (purva'l,c;Jcya),
'l'ermination of the Play and
These nre the sixty foul' Limbs of the Junctures [in a play]l.
Limbs of the Opening
fill. I shall now give their definitions in due orderl.
Suggestion
Suggestion is the origin of the object of the play.
2
Enlargement
70. Enlargement (pMil.ara) the amplification of the ohject
ol'iginate(P.
Establishment
Describing it (i. e. the object) thoroughly is called Esl:<thli8h
1116nt
Allnrem(>nt
71. The mentioning of good qualities is known as Allure-
lllent (vilol;luma p.
1 Emend vidra71a into aMidrava. DR. 1. 44-45. omits aMiara,ra,
klzeda. :lIld sudalta and addg 'llllirava, dmva eha/ana and
vlca/ana; SD. 378lf. follows except that a!J/uarazla thprc as
drava; cnudima shoulll be emended into siidana; NT ... 798lf.
66-68 (a.67-69; K.XIX.62-63). 1 Emend dyU!1: S('c 8D. 391 l"l'ads
k(-/i as dll("Ii. DR. I. 49-50 gives dh!,!i as 1:('11; pfirvaviikya as pftrva!Jklura.
upasal!lhiira as kavyasal!lkara. NL. 850ff. omits sandhi and vioodha, gives
dk('ti as dyutt; and instead of the first two gives arlha and anuyoga.
a Ct. DR. 1. 40; SD. 374; NL. 755.
69 (C.71; K.XIX.64b-95a). 1 C. reads before this anothcr couplet
which in trans. is as follows: the of the Gerlll, all thr8c
(i.e. 64 limbs) should mllke up the J unctllrcs properly and Lave
meanings. This docs not occlIr in K.
See NL. 5fi6; SD. 338 Cf. DB. I. 27.
70 (C.72; K.XIX.65b-66a). 1 Seo NL. 569; SD. 340 DR. 1.27.
SOIl NL. 575; SD. 341; DR. I. 27.
71 ('.73; K.XIX.89b-67a). I See DR. I. SD. 342; NL. 586:
390
THE NATYASASTRA
{ XXI. 72
Decision
Settling the issues is called Decision (yttlcti) 2.
Acccssion
72. Accession (Pl'iipti) is summing up the purpose of the
Opening (m!tkha)l.
Settling
Settling (sluna,l1tQ.J/a,) is summing up the purposc of the
Gcrm (bija)
2
Conflict of l<'eclings
73. Joys and sorrows oc('urring in a Hituation, IS calleLl
onftid of FI.Jclings ('i'idftalla)l.
Surprise
(pul'i6havana) is an cxcitement giving J'lHC to
curiosity
2
Disclosure
7 -t The sprouting of the purpose of the Gcrl1l (/)ija), is
called DisclosUl'e (wlblteda)1.
Activity
Taking up the matter in question is ealled Activity
Incitement
75. That which is me.tnt for disrupting an union is callcd
Incitement (iJhcda) 1.
These are the limbs of the Opening (mnkha).
Limbs of the Progression
I shall now speak of those of the Progl'cssion (Ul'lttirn1l1,ha).
2 Sec SD. 343; DR. I. 28; Haas translatlls it differently. SD. 343 and
NL. 593 seem to misunderstand this definition.
72 (0.74; K.XlX.67o-68a). 1 Emend sukkartkaO to mukkartkao.
Sec NL. 598-599. DR. I 28; and SO. 344 follows what seems to be a wrong
reading of the NH. 2 Sec NL. 605 f. Cf. DR,!. 28; SD. 345.
73 (C.75; K.XIX.68b69a). 1 Sec DR I. 28; SD. 346; NL. 609-610.
2 Sec NL. 617; Cf. DR. I. 29; SD. 347.
74 (0.76; K.XIX.69b-70). 1 See SD. 348; NL.620. Cf. DR. 1.29.
2 See SD. M9; NL. 628. Cf. BR. 1. 29.
, 75 (C.77; K.XIX.70b). 1 Sec NL, 626; SD. 350. Cf. DR. I. 29.
-XXI. 80] THE LIMBS OF THE JUNCTURES
391
Amorollsness
76. Amorousness ('vilasa) is the desire for the pleasure of
love (mti)1.
Pursuit
Pursuit (pa1'isarpa,)2 is the pursuing of an object once seen
and then lost.
Refusal
77. Refusal (vidhuta)1 is not complying with the request
made [by anyone].
Pessimism
Thinking about (lit, seeing) -some danger [in future] is called
Pessimism (tlipana)s.
Joke
78, The laughtel' which is meant for sports is called Joke
(1IIll'1nnp.
Flash of Joke
The langhtel' which is lDeant fOl' concealing one's fanlt ill
called Flash of Joke (wf1'1)ta-d!fnti)
2
,
Forward
7 fl. Speaking words which bring in other words after them
iR called Moving FOl'ward (Ji1'n [lamalla p.
Hindrance
A ppeal'ance of Rome calamity is called Hindrance (1Iil'od!La p.
Paeifieation
80. Conciliating an angry person is called Pacification
(par!fnViisal1a) I.
76 (0.78; K.XIX.7l). 1 See SD. a52; NL. 6501f. Of. DR. I. 32,
2 See SD. 353; DR. I. 32-33, Of. NL. 657.
77 (0.79; K.XIX.7 1 Of.NL 663; DR. I. 33; SD. 354 hns 'lJIiikrla
for 'lIliikftt a. \
2 Seo NL. 669 Of. SD. 355 defines it as upiiyatl.ar$ana. DR.
uefines sama instead of !dpana (I.33).
78 (C.80: K.XIX.73). 1 Cf. DR. I. 33; DR. 356; NL. 1310tr.
2 Of. DR. 1.33; SD. 357; NL. 672.
79 (C.80; K.XIX.74). 1 Read ullarollaram 11iikyam tu Move! pra-
gamanam. (;f. Nh 676; DR. I. 34; SD. 358. .
Sec NL. 683; DR. !.34; s1). 359 reads virodka for nirodka.
80 (0.82; K.XIX75). 1 Sec 687. Of. DR. 1.34; SD. 360.
892
THE NATYABASTBA [XXX: 81.
Sweet Words
Mentioning some favourable peculiarity is called Sweet
Words lit. flower)s.
Thunderbolt
81. Harsh words uUel'ed on oue's face is called Thunderbolt
(va.jm.)l.
Refcrenoc
Reference (lIpanyQ,sa) is a remark baRed on reason.
Mcetinlt of Castes
- 82. Coming together of the four castes if; ('ailed Mooting
of CaRtes (va1"l!,1Na,,!,hal'a)1.
These are the Limbs of the Pl'ogl'l.'ssion (pmtimllJ.lt").
Limbs of the Development
Now listen about thoile in the Development (grwMta).
Mis-stlltcm<'ut
8:1. [A ilpecch] founded on d('Ccir is ('aIled l\Iis-Rtateuwnt
1.
Indioatioll
Speal(ing out [one'R] l'pal intention (lit. J'rality) iR called
Indication (mQ,I'!I(1)2.
84. A liypothcsis with which novel meanings are combinlld,
is called Supposition (rupa.)l.
Exaggeration
A speech with an overstatement is ('ailed Exaggeration
(udaha1'lJlI"a)
9
---------------------------
Of. DR. 1.34; SD. 361; NIJ. 691.
81 (C.83; K.XiX.76). J into
Cf. NL. 697; I. 35 SD. 362.
, Sec N1J. 700; of. DR. I. 35; SD. 363ff. dffines it dit1'el't'ntly and
refers to the view of the NS as keei! tu ete.
82 (C.84; KN.XIX.77). I NL. 704ft dofines it liS fJarl)ilasyarthasya
liraskflro the matter expressed), and refers to the view of the
N8. /IS ealurYjil1n fJarlJanall,1 sa11lmela1lam api ke'Pl' fJart!ayanlt: SD.
364; DR. 1. 35.
83 (C.85; K.XIX.78). I Of. DR. I. 38; SD. 365; NL. 727.
I cr. SD. 366; NL. 780; DR. 1. 38.
'S4 (C.86; K.XIX.79). 1 Cf. DR. I. 39; SD. 367; NL. 785.
2 9f. NL. 788; DR. I. 39; SD. 361j.
XXI.89] THE LIMBS OF TllE JUNCTURES
39;$
ProireS8
85. Foreseeing of what is coming aftel'wards, is called
Pl'ogt'ess (krama)l.
Propitiation
Use of sweet words and gift, is caUed Propitiation (sarp,[J1'aha,)
2
Deduction
8u. Perceiving something by the name of It thing similar to
it in form, is called Deduction (annmana)l.
Supplication
Request for love's enjoyment (rati), rejoicing, festivity and
the like, is called Supplication {ZJ1'(il'thana)2.
Revelation
87. The unfolding [of the Get'm] in the Development
(!/Il/Nw), is called Revt'lation
Quarrel
An angry sprech is called Qual'rel
Ontwittillg
88. Cheating of a deceitful pel'son is caUed Outwitting
(,"'hiDaln)l.
Dismay
Fear arising from the king, an enemy or a robbel' is called
nimlOY (1tdre[la)2.
Panicky Commotion
89. Flul'l'y caused by feat from the king 01' fire is callrd
Pani('ky Commotion (1'id'l'ava)l.
arc the Limb::; in the Development (fIII1'Ii1W.).
Limbs of the PallflC
Now listen about those in the Pause (ammIl1'SI1, = rimal'Sa).
85 (C.87; K.XIX.80). I Emend MiivaklfJo into M1Jvita/x'o. Of. SD.
:69; NL. 740; DR. I. 39. 2 Cf. SD. 370; NL. 744; DR. I. 40.
'86 (C.88; K.XIX.81). I Cf. NL. 746; DR. I. 40; SD. 371.
Cf. SD. 372; DR. I. 40. NL. 749.
87 (C.89; K.XIX.82). I Cf. DR. J. 42 has SD ' 73 hIlS
NL. 751 has
88 (C.90; K.XIX. 83). I Of. SD. 375; DR. I. '0; NL. 7
Cf. SD. 376; NL. 761; DR. I. '2.
89 (C.91; K.XIX. 84a). I Cf. DR. I. '2; SD. 377.
50
894 THE NATYABABTBA [XXI. 90
90. Proclaiming anyone's fault is called Cengure (apafJada).l
Angry Words
Words spoken in anger are c:.Llled Angry Words
Insolence
91. Trangression of the superiors is called Insolence
(abM.dlava)1.
Placation
Allaying of disagreement [ with anyone] is called Placation
(ialr.ti)2.
AsseI:tion
92. A promise made on account of some reason is called
Assertion (vyarasaya) 1.
Reverence
Mentioning one's superiors is called Reverence (prasarlga)
2
Rebuke
93. Words spoken in contempt are called Rebuke (dynti)l.
Lassitude
Fatigue arising from a mental effort is called Lassitude (kheda).
Opposition
9l Obstruction to one's desired object is called Opposition
)1,
Altercation
Speaking and counter-speaking in excitement is called
Altercation (virodTtana)2.
90 (C.92; K.XIX.84b85a). 1 See NL. 801; Cf. DR. I. 45; SD. 378.
B See NL.1ID7, Cf. DR. 1. 45; SD. 379.
91 (C.98; K.XIX.86b86a). 1 Emend vidrava into abhidrava. SCI
SD.381 and DC. 1. 45, has drava in place of aMidrava.
J Emend virodhopagamo into virodhojoiJamo ; ef. NL. 819; DR. J
388.
K.XIX.87a-86b). 1 Emend prat,'itlljdo'1a into pratijitllhetu
SD. 380 DR. I. 47.
1. 46; SD. 884. NL. 826 dofines diifcrenely.
1 Cf. NL. 829; DR. I. 46, SD.382; SD. 885.
and SD. 886 has in place of this.
SD.'387.
.XXI.99]
THE LIMBS OF THE JUNCTURES
Summing up ,
95. Bringing together (lit. attaining) [all aspects] of the
Germ (bija) and the action is called Summing up (iidana)1.
Humiliation
Putting in insulting words fOt some purpose is called
Humiliation {sadana)2.
Foresight
96. That which represents the Conclusion (sa1p,hara) [in
ad vance] is called Foresight (pra1ocanii,)I.
These are the limbs in Pause (rtvarn,?,8a = virnarBa).
The Limbs in Conclusion
Now listen about those in thc Conclusion (s!t1p,hara =
nil'mha7!a).
Junction
97. The coming up of the Opening (nmklm) and the Germ
is called Junction (8anllhi)1.
Looking duly for
Awakening (vibodha)9.
Awakening
the Denouement (/rQ,1'ya) IS called
Assembling
98. Intimation of [the various aspects] of the Denouement
is called Assembling (grathana)l.
Ascertainment
Declaration of facts personally known is called Ascertainment
(niI'1./,Q,ya}1.
Accusation
99. That which is said to blame some one, is called
Accusation
----------------------
95 (C.97: K.XIX. 99). J. See NL. 8404, DR. 1. 48; SD. 389.
II Emend chadana into sad ana. See NL. 848. DR. I. 406 has wrongl>
eka/ana for sa(hna SD. 390 also has chMana wrongly,
96 (C.98:K.XIX.88a, 91a). I Sec SD. 388: NL. 850. DR. 1.47.
97 (C.99: K.XIX. 91b-92a). 1 Emend su/?llabijo into mukhabijo: cf.
DR. I. 51: SD. 392.
2 Cf. DR. 1. 51; SD. 393.
98 (C.100: K,XXI.92b93a), 1 Cf. DR. 1- 51, SD. 3940; NL. 8U.
2 Cf. S. 895; DR. I. 51 ; NL. 870.
99 (C.101: K.XIX.93b94a). 1 Cf. NL. 873; SD. -396, DR. I. 62
defines the Limb differently.
396 THE NATYA8ASTRA [XXI. 100
Confirmation
Turning to lise (lit. conquering) the object gained is called
(dllrti)l.
Gratification
100. Treating one with waiting upon or the iike,
Gratification (prasada) 1.
Joy
is called
Attaining objects [of one's desire] is called Joy (ananda)2,
Dclivercnce
101. Passing away of all misery, called DeIivcmnec
(samaya)f.
Surprise
Appearence of something wonderful IH called SUl'prise
Clever Speech
102. Words mentioning conciliation, gift and tlw likc arc
tailed Clever Speech 1,
Rctrosllcct
Retrospect is to be a L'det'cncc
to something spoken before,
Termination
10:1. Giving and receiving of a boon called Tel'iLJinalion
(k(il:ya-sa1{thara) 1,
Benediction
[A prayer seeking perfect] peace to the king and the countt'y
is called Benediction (p1asosti)9.
10!. With, a view to introducing 8entilllcnts (r(/In) and
!. Emend dyult'into dht'li Cf. DR 1. 53; SD, 397.
100 (C.102; K.XIX.94b95a), l Cf. NL. 879; :;D. 398; DR; T. 52.
Cf. NL. 881; SD. 399; DR. I. 52.
101 (C.I03;K.XTX.95b-96a). 1 Cf. DR. T. 52; SD. 400; NL 88a.
, Cf. NL. 889; SD. 401 : DR. T. 53.
102 (C.I04; K.XIX.96b97a). 1 Cf. SD. 402; DR. I. 53. Nh 891.
S Cf. NL. SD. 403.
lOS (C.I05; K.XIX.97a-98a). 1 See SD. 404; cr. NL. 893, DR. T. M.
Read nrpa.tIe'a. Cf. SD. 405, NL. 895, DR. I. 54.
I.U' (C.I06; K.XIX.98b-9911). I Cf. SD. 406; NL. 906.
-XXI. 109] THE LIMBS Oll' THE JUNCTUEES 397
States (bhava) an expert playwright should insert all these
Limbs into appropriate Junctures of his work'!,
105. Considering [the scope] of the Action 01' its condition
he may sometimes insert all the Limbs 01' a combination of two
01' three [of them] into the JunctUl'Os"l.
Five Explanatory Devices
lOG. The Supporting Scene the Intimating
Speech (culika), the Introductory Scene (pl'uvl'saku), the
tiona! Sccne (nid,avutam), and the Anticipatory Scene (II itkalnnT.ho)
al'e five Explanatory Devices I,
The Supporting Scene
107. The Supporting Scene should employ
tlw male charactm's, relate to the opening J unetUl'e
(1/wt.-h1l8nntlhi)3 only of the Nataka, and it is (to be] graeed (lit.
relined) by a prieHt, minister 01' Kaiicukin (arlllour- bOltrcJ-),
lOS. The Supporting Scene is of two kinds; pure and
mixed. Of thone the pure is made up of the middling characters
and the mixed of the inferior and the middling ones.
The Intimating Speech
109, When some points are explained by a :;uperiol', mid-
dling 01' inferior character from behind the curtain, it is called the
Intimating Speeeh (culika)1.
105 (U.107; K.XIX.99bl00a). 1 See above 104 note 1.
106 (C.108; K.XIX,lIJ4). I Cf. DR.J.58; SD. 308. NL. :393. HUllS
arthopaksepaka as "llltel'mediaoo Scenes", see p. 33. But tlw
'Explanatory arc all not complete scenes but parts of scenes,
vide ilZ/ra.
107 (C.109; K XIX. lOS). I Of. SD. 308; DR. 338; DR. I. 59 Emenu
lu sarl}sk(ta into sa'lSk('1al! NL. 362 . quotes
the view of C:ll'iiY:lI)a lIS follows: fil"ll'll'li "fif.
l'elates to the Pl'akllrmla and the Nataka only). It seems that such
the CIlSe at. a later of the of Indian drama. First it
related to the Niitakas only.
2 For II der;nitioll of the middling characoor see NI:i. XXXIV. 4
3 According to this direction the at the beginning of
Pauca. would be all ideal one. 108 (C.ll0; K.X1X.I06).
109 (C.lIl; K.XIX.I07). I Of. NL. 414 ./ 438.; DR. 1. 61; SD. 310.
398
THE NATYASAS'lBA' [ XXI. 110
The Introduotory
110. The Introductory Scene (pro'IJeBoka) in to the
Nitaka and the Prakaral)a, is to occupy a place betwoon two
Acts and to treat the summary of the Prominent Point (bindu)8.
111. The Introductory Scene should be known as not con-
sisting of the exploits of the superior and the middling characters
and there should be no exalted speech in it, and its language
should be Prakrit 1.
The Transitional
112. As in practice it. fallH between two ActK or within fill
Act, and relates to the purpose of the Germ (iJlj,,), it is called the
Transitional Scene (ai1i,'O,vatiil'a).
The Anticipatory Hcene
113. When the detatched urginning of an Act is t-i11111llla-
riscd befOl'l:hand by a male 01' a female character, it is calkd tite
Anticipatory Scene (aid'It'll!lddHt)l.
An ideal N:itaka
11,1-117. The playwright should write a having
---- ---- ----------- --- -----.. ---
110 (C.112; K.XIX.I08). J Cf. DR. J. 60-61; HD 309; NL. 307ff.
III (C.113; K.XIX_I09). 1 See XX. 32. Cr. DR. I. 60-61. SD.
309. C. givC8 one additional couplet after this. Bnt this (not oceuring in
K.) seems to give'no new information.
112 (C.115; K.XIX.ll.O). 1 Cf. DR. I. 62.63; SO. 311; NL. 398-399.
The def. is not very olear. The ailkavatlira seems to furnish an indication
of the subiect-matter of the nen Act. An of this seems to be
. the dialogue of the Ceti and Viisavadattii at the end of tlw Aot II. of
Svapna. This relatffi to the making of a garland by Viisavadatt:"i.
Another example dlay be A vimiiraka Hpeakillg lI:l(: 11'1111: I lliloeal,flll-
I 'I"I'l['II'lI:, n. 5-6_ This gi vee a olue to the
subieot-matter of the next Act which treats Avimiiraka's ('nt1'Y into tho
royal harem.
lIS (C.lI6; K.XIX 111). 1 The ar]kamuklta seems to relate mostly
to plays other than of the Nataka and the Pmkarava tY1108. Examples of
this are perhaps-the speeohes of the Bhata in the beginning of the Kllrl}aJ
and of the Diitagha., The reason for the abovo assumption is that
the rules prescribe for Niitakas only (see 107), nnd
prrJf}e8akas for both Niitakas and (soc 110). Cf. DR. I.
62; E\D. 312, 313i'NL. 408.' . .
114-117 (C.1l7-12lt; K;;JnX.112-JllI).
XXI. 122] THE LIMBS OF THE JUNCTURES
399
[different] Styles and minor Limbs (lJl"atyanga)t, Episode Indication
(pataka)2, Expla.natory Devices (athapmtihi!la) S arising from the
five stages having five Juncturcs (llandhi) 5, twentyone
Alternative Junctures
G
, sixtyfour Limbs (a1'/ga)\ thirtysix
GUl}flR (excellence)!! and figures of speech (ala7[tkara.)1,
many Sentiments 11, topics of many enjoyments, exaltcd speeches,
characters of great people, description of good conduct, and it should
be popular, wellknit in it!! Junctures, easy for production [on the
stage], composed with soft words and capable of giving pleasure.
118. The condition of the world arising from the happiness
and misery and connected with the activity of various people "hould
find a place in the Niitaka 1.
lID. There is no wise maxim, no learning, no art or craft,
no device, no action that arc not found in the drama
120. And the human natnre with its joys and sorrows
depicted throngh the lllcnus of representation such as Gestures,
[Word!', CORtullleaml Temperamentj is also called a drama
121. A mimicry of the past exploit:> of gods, sages, and
. human beingR f'hould be also called It drama 1.
122. As [thH rcpresontetl (nlJMn/'!/nle) and interpreted
(fJam!late) by the actors who after Rl1ppressing theil' own nature
make [for this pmpose] various 1l10yements of their different limbs,
it is called the Niitaka 1.
I Pratyailga has not b('C'n defined anywhcrC'. It is possible that
the l'C'ading is corrupt.
"Falaki! horo stands for pa!iikii-stlltmaka jm<t I\H "8hima" for
"Bhimasl'na", sec above 30lf.
ArtltapratikriYu, is only 1\ synonym of arlhaprakari. Sec
before 20lf. Sec before 61r. 5 See before 35ff.
6 See before 48lf. 7 See before 5Rlf. 8 Sec NS. XVII. 1ft'.
D See NS. XVU.96ff. 10 Sec xvn.43lf. I I Sr NH. VI.
11S (C. 121; K.XIX.1l6). 1 Cf. N8.1.120
119 (0.122; K.XIX.1l7). .1 See NS. 1.116
120 (C.123; K.XlX.llS). f Soc N8. 1.121
121 (C.124; K.XIX.1l9). 1 See NS. 1.120
122 (C.125; K.XIX.120). .1 This very clt'arly defines the I\rtistic
eharactcr of dramn.
400 THE NATYABABTRA [XXI. 123-
123. The Nataka is to be so composed as to include all
States, S('ntiments, inclination to all deeds, and the various condi-
tions [of men and nature)!.
124_ The various arts and crafts produced by human beings
may be applied in the Natnka
1
in theh' endless forms 1.
125. One is to construct a Nataka [only J aftpr observing
the human character, strength and of men, theil' [mode
of] enjoYI?ent and l'easoning
1
126. In succeeding ages men will be tiifficirnt in wisdom;
henre those who will be born [after us] will have small learning
and intellect.
127. When the world deteriorates, men's intrllert, activity,
[production of] crafts anti skill in artR will d windlr.
12S. Hence afte\' observing the strength and the
of human [pcling, onr. should rOlllposc the Nataka with an(1
rasily intelligible wonk
12!l. The plays (lit. poems) which contain I words
like cl'hiq.ifn! is repulsive (lit. do not shine) like a COlll'tezan in tlI('
company of a Brahmin hearing a Kamat;l(Jalu.
1:30. 0 I haye spoken about the Plot with itH
.JUllctnres and Limbs. I shall hereafter speak of the charadC'l'isties
of thr Styles.
HCI'e ends chapter XXI of Bhal':1ta's
which trrats of the Limbs of the .TUllctll\'l'H.
121 (C.126; K.XIx.12l). 1 Cf. NS. 1.11:\
124 (0.127; K.XIX.l22). I Emend ekakarma illto lokakarmrt.
125 (0.l28; K.XIX. 123). 1 This Pllts cmphllRis 011 depicting chnr!lc-
ters ill a drama.
126 (0.129; K.XIX.124). 127 (('.130; K.XIX.125).
128 (C.13l; K.XIX.126).
129 (0.132; K.XIX.l27). 1 BhiislI actulIlIy lISes tho root of verb
form in his Avi. (1II.l8.0).
13 I (C.133; K.XIX.128).
CHAPTER TWENTYTWO
THE STYLES
'l'he ol'igin of the Styles
1. I shall now explain in detail (tit. frolll the brginning) the
rise of the Styles (1'rtti) and [in relation to them] the origin and
the formation of dramas 1
When the lord Aeynta after rrdncing thr
nniversr into a [yast] ocrall and compressing the crrntion
[into a seell] by hill supernatural power, WilS lying on the cOl1ch of
snake, the two Asmas Madhn and maddened with the
pride of theil' strength challenged the god at once for battle 1.
4-13. Theso two, nftrl' making geRtnrcs of challeng<', (lit.
rubbing thl)ir arms) fonght tho lord (hhnla-
Iilt[i.1'ana, lit. the creator of with thrir fists and lrgs (lit.
knees), and while doing so they also assailed him (lit. one another)
with harl'h wordll and shook as it were the occan with theil'
reviling speech 1.
The origin of the Verbal Style
67. Hearing the various [abusive] wordH of t\trRe two who
were threatening
1
Druhil)a (Brahman) was slightly per-
tm'bed in mind and said, "Is it the M/ai'1I1i qlti tbt start with
these words [for the ftghtert<] and goeR 011 by
? Kill the two [at oncr]'''
8-10. Hearing these won}:.; of Pitamah:t (llrahnwn),
Madhusudana said, "Yes, I have ma<le this !JhU1'di" rrtti
1 (C.l; K.XX.O. 1 Siigarnnnndin expluins the as follows:
ilQ"lT lInfq sf",: I 'Ii"",
NL. 1044ff.
2-3. (C.2-3; K.XX.2-3). 1 The story of Niiriiyal)a's reducing the
t.hree worlds into 'a single ocean' occnrR in the Rim. VII. i2'; KUrnlfl
P. XIII. Seo JK. undor (8) and NiiriiYaJ)a (8).
4-5 (C.4-5; K.XX.4-5). I Madhll nnd Kaitabha chargcu NiiraY:lI.1f1
with tho theft of the Vedas. l{,am. VII. 72. JK. HllUPl' Kaitnbhn.
67 (C.6-7; K.XX.6-7). I Emend Earjatol! into tarjato!! (tar fa/lim, K).
8-10 (C.8-10; K.XX.8.1(l). .
51
402 THE NATYASASTRA [XXI. 11
for the purpose of my work. It will be the hhal'ati t'('tti of the
in w hieh wonlR will preponderate. I Rhall kill these two
ARmas today". So saying Hal'i with hi8 pCl-fect gCRtm'PR
l
and Ailgahiims
ll
seyerely fought these two Daityas who wern
experts in the method of battle.
11. At that time Hari's paring with the Sthanakas
l
on the
ground created a great bha/'a (burden) on the earth (I,ltumi); the
hhal'llti l'rtti (Verbal Style) was built on that ("'tamp.
The origin of the Grand Style
12. And at that [very] timp, by the rebounding of the bow
named Siirnga which was intensely brilliant, steady and full of
much s(!lI1'a {Rtrength} the sattvatiqtti (Grand Style) was made
l
'l'he origin of the Graeeeflll Style
13. When [in course of fighting] the god moved Rportively
with various Angahiiras and tied up his sikha (!.-esa ?) the kaisi1.i,
'/Iftti (Graceful Style) waR 'made 1.
The origin of the Energetie Style
14. Then from the various personal combats which were
full of energy and excitement, and which entailcd various Ciiris
the Energetic rrtti) was made
l
15. Whatever acts the god Brahman observed as arising
out of the different Styles (rrtti), were associate(F by him
(Druhil).a = Brahman) with words suitable to their meaning.
16. Whon the two Asm'as Madhll and Kaitabha were killed
by Hari Brahman spoke to him (Ni\r1iyal).a= who
was the Rubddupr of foes (wrindama.).
, ailgail, here means and ahgakararJ!.
2 See N8. IV.l9-27, 170fl'.
11 (C.ll; K. XX.U). I See NS. XI. 491f.
This is a clear instance of folk-etymology and docs not really
explain the origin of this Style. It possibly eomcs from the Bharata
tribe; soo N8. I. 41 f. n.
12 (C.12; K.XX.12). T See ove 11 note 2.
13 (C.13; K.XX.13). 1 See above 11 note 2.
14 (C.l4;.K.XX.14). 1 See abovllll note 2
. 15 (C.15; XX.K.15). I Emend pratyapftjayat into pralyayojayat
. 16 (C. 16; K.XX.16).
XXI. 25] TEN STYLES
403
The origin of the Nyaya
17-18. 0 god, thou hast killed the Danavas various
cleal', ('xpressive and graceful Ailgaharas ; hence this method of
combat [applicable] in throwing all kinds of missiles in
this world, will be termed as N yaya 1.
] 9. Even this fight made with the Ailgaharas which arose
from the Nyayasand observed them (Nyayas) [in practice] will be
called the N yaya! .
20. Then the high-souled Dl'UhiJ).a (Brahman) gave over to
the god,; this Style full of various States and Sentimentl'l, [for its
use] in the production of plays.
212:!. The name Style (l'rtti) was made a repository of the
various States and the Sentiments. Al).d whatever was made and
in whatever manner, the exploits of the god were utilised
hy the in fashioning the similar Styles arising from the
Wortis and the Gestures which have their origin in materials taken
from the four Vedas!, and which also have Words and Gestures as
their chief characteristics.
23. These Styles which were desired, wellborn and full of
various CuriR, were again, taken by me at DruhiI;Ht'S command,
[or tho purpose of making plays (lit poem)l.
2'*. Tho Verbal Style (bhiiratf, rrtti) was from the
tho Grand from tho Yajur-veda, tho Graceful (!.;,tisikt)
from the Sama Veda and the remaining one (i.e. the EnOl'getic or
(arabhati) from the Atharva [Veda]l.
25. The Style which is to be applied by the male characters
and not by females and which gives prominent place to speeches
1718 (C.17-18; K.XX.1718). I Sec N8. XI. 74ff.
19 (C.19; K,XX.19). I See N8. IV. 170ff. .
20 (C.20; K,XX.20a, 21a).
21-22 (C.21-22; K.XX.21b23a). I Emend na/yavcda into catun.cda.
23 (C.23; K. XX.20b, 23b). 1 Emend 23a as follows.
'if
24 (C.24; I This is a different story about the origin of
tho Vrtlt's. See before 214.
25 (C.25; K,XX.25).
404, THE NATYASASTBA [XXI.26.
made in Sanskrit, is used by the eponymous bhamtas (actors) as
bharati (Ve;bal)1.
The four varietics of thc Verbal Style
26. It has four varieties such as the Laudation (prato 'ana),
the Introduction (amukita), the VUhl and the Prahasana, and
these have became its componflnt parts (ai!ga)1.
The Laudation
27. The LaUllation (pl'M'OCll'/@ in the Preliminaries b to
attain success, good luck, victory and removal of all sins. 1
The Introduction
:!8:.l!J. That part of a play where an actl'ess
1
, the Jester or
the has a talk with the Director on Home relevent. top ie,
and thpy u;;e intercsting or adopt any type of the Vithi or
talk in any otlier way is called the Introduction (al/wldw)l, I
Hpeak in detail about its five val'ietirs (Iit. elements).
TI\p iiV<' v:\l'ietirs of the Introduction
ilO. The Aceidcntal Interpretation (nrlyhatyaka), the Open.
ing of the Story (htfhoyhal a), the Particular Presentation (/)J'I.!!/O-
Ilati/;f!,!la) the Personal BusineHs, (/Iraqtlal,a) and the 'l'ransferrenc()
(ru',!iyita) are the five varieties of the Introduction (a11!Ukha)l.
:n. Of tIwcc the of the Accidental Interpre-
tation (IIrlt/hCiI!Jrtl,,')1 and the Transferrence (nwlyilnp have becn
IlIcntioncll by LIle. I ,hall now ,peak in detail of the chal'llcterbtic:-;
01 the rcot.
of the f:ltory
:)1 [That Introduction] in which a character entel'R [the
stage] taking lip a remark of the I>il'ectlll' or its meaning, is called
the Opening of the Story (krttlull/!/hafn)l .
.. -_ .. _--------_.- ._._-----_._._-_._----- ----
1 J1J54tf. DR. II. 5 ; SU. 274, AP. modifies this deL by lidding
prnkl:/oktitlt, HilliS, on DR.JII. 5 (p.BI).
26 (C 26; K,XX 26). 1 Cf. NL. 1008-69; DR. IH. 5 ; 8D. 285.
27 (C.27: K,XX.27). 1 Cf. NL. I070-711f: DR III. 6 : SD. 286.
2829 (C.2829; K-XX.282!l). 1 Cf. NL.1l78-81, DR. 1lI. 7 ST>. 286.
30 (u.ao: K.XX.:lO). 'Cf. NIl. 11-8889 DR: III. 8, SU. 287.
31 (C 31: K,XX.31). 1 XX.ll7 Cf. NL. 1189 ;. DR Ill. H
SD.288. ,; Sec XX. m: NL. 1192, DR III. IS: ST>. 292.
: ;)2 (G.32j K,XX.H2). I Uf. NL, 1196: DU. HI. v: SD. 2B9.
-XXI. 89) TEN STYLES 405
Particular Presentation
33. When, over this production [0 the Introduction] the
Director imposes another production and then a character ,lCnters
[the stage], it is called the Particulal' Presentation (Pl'a,yogatisaya ),1
Personal Business
34, [The Introduction] in which the Director Rpeaks on
Home business in hand and taking cue from this (lit. with its help)
a charactel' enters the stage, it is C'alled the Pel'tional
(pml'rttaka)l.
R5. Taking up one of these typeR and giving double
meaning to it, the wise [playwright] should C'onstruct the Introduc-
tion by freely assembling difierent clial'acters 1.
36. The wise are thus to kuow the Introduction with differ-
ent baseR 1. The characteristiC's of the V ithi 2 and the Prahasana a
have been mentioned before.
37. These are the eight
1
different aspects (Iit. meaning;;) of
the Verbal Style I spoke of. I shall now explain the rules of the
Grand Style (salt calt) with its characteristics.
The Gl'!Ind i::ltylc
38. The Style which i" endowed with the sliUcafll quality,
the Nyayas, metres, and h:u,; exuberance of joy and an uuder-
eUl'1'ent of the State of Horrow!, is called Grand
The Gmnd Style known to consist of repl'escntation
by and and of btrength in speecheH and act:;
showing the rise of spirit.
33 (u'33; K-Xx.:n). I Hec NL. 1201-1202; DB. III. 11; folD. 2DO.
34 .).31; K.XX.32). i Cf. NL. :'-In. 2lJl; DR. m. 10.
35 (C.35; K.XX.35). 1 i.e. ./cotl'1' 01' the See 21;
above.
86 (C.a6: K.XX.3fi). 1 EIll0nd vl'z,bltdhii/1rf!yam into Plvidhii'xrayalll.
2 Sec NH. XX. lUff. :1 NN. XX. lOUr.
37 (C.37; KXX.37). .1 Pral'oc:tn'i. Vithi, Prahasanll and five
varipti<,s of AI1111kha. Hne b"fol'C' 26-:10.
:18 (0.38; K ,I Hh(})w that no path<>tic sllbkct-mattrr
should find a place ill this Stylr ..
2 Sec NL. 1234ff. SD. 416. DR. II. 53.
811 (0.311; K.XX.39).
406
THE NATYASASTRA [XXI. 40
40. It is to contain the Sentiments such as Heroic (vira),
the Marvellous (adbhuta) and the Furious (l'awlra) and to a small
extent (alpa.) the Pathetic (1c'LrU'1!/!.) and the Erotic (irngiim), and
characters in it should be mostly majestic and defying one another I .
The four varieties of the Grand Style
41. It is known to have the four varieties such aR challenge
(ltttlliipakll), Change of Action (pMivartal,a), Harsh Discourse
(
8Q
'f!lapal,a) and Breach of Alliance (sIL'f!ghata)1.
ChallcuKc
42. One's rising up with a view to conflict after saying "I
am getting up [for battlc, now ] me your own prowess" is
called the Challenge (ntthapaka)I.
Changc of 'Action
43. If after leaving the thing which caused the riKing
up, one takes to other things due to some need, it is called the
Change of Action (parival'taka)l.
Harsh Discourse
'H. Various kinds of words containing abuse or insult
whether these arise ft'om a challenge or not, arc called Harsh
Discourse (saJ!dapaktI)l.
Brcach of Alliance
45. The stoppi ng of an alliance for the sake of 11 friend,t
money or due to an accidl'nt Or [one's] own fault, is called Breach
of Alliance
46. These are the eight meanings
I
of the Grand Style that
I spoke of. I shall hereafter describe the characteristics of the
Graceful Style ,[.;aiSi1c'i vrth)l.
40 (C.40; K.XX.40). 1 See NL. 1271-1273).
41 (C.41; K.XX.4U. 1 Cf. mi.1I. 53 SD. 416, NL. 1274ff.
42 (C.42; K:XX.42). I Cf. NL. 1276, 4278. 'rhc trott on this point
8ccms to be corrupt. also cr. DR. II. 54; SD. 416.
43 (C.43; K.XX,43). 1 Cf. DR. II. 55; SD. 419; NT.. 1279-1282.
14 (C.4j,; K.XX.44): 1 Cf. DR. II. 54; SD. 418, NL. 1288.
45 (C.45; K.XX.45). 1 Read mt1rartha-karya.
Cf. NL. 1298-1299; Dlt. II. 55; SD. 417.
46 (0.46; K.XX.46). I Utthapaka, part'vartlaka, the two kinds of
sal!ltllpaka and the four kinds of sarY!-rhata. Sce before 41,44,45.
-XXI. 52] TEN STYLES
407
'rhe Graeeful Style
47. 'I'hat Style I'S called Graceful (' "") h' I .
tel! '!Suet w lC 1 Ii:!
i1peeiaJly intet'eRting on account of charming costumcs WOl'll
by [IZmmatis mostly womcn, and in which many
kinds of dancing and singing are included and the thcmefl acted
arc practiccs of love and are connected with (lit. al'ieing fl'Om) its
(lujoyment 1.
The four varieties of the Graeeful Style
48. The Graceful Style is said to have the foul' varieties
sneh as Pleasantty (narman), Beginning of Pl('asnrc (naJ'lna-
phUI:ill) Unfoldment of Pleasure and Covert
Plrasurc (na'l'lna-gaJ'bha p.
The three kiuds of
49. The Pleasantry (uarmn) which abounds in remarks
made in jest, is of threc kinds: that based on love, that with pure
laughter and that having Sentiments other than thc Heroic!.
50. The Plcasantty is known as conccl'lled with
acts of jealousy and angel', words of rcbuke, scif-repI'oach and
deception of others.
Beginning of Pleasantry
f) 1. The Beginning of Pleasantry (luL1'1I1a-splturja) is to be
known as thc fir8t meeting [of 10verRJ in whieh words and dl'esses
exciting love [are in ('vidence] hut whieh ends in fem
I
Unfoldment of P\eas:mtI'Y
52. The Unfoldment of Pleasantry is the
eaURe of the Sentiment contributed by small fraction of different
States (bhav(l) and not by any State as a whoie
l
47 (C.47; K.XX.47). I Cf. SD. ,m; DR. II. 47; NL. 1304ff.
48 (C.48; KXX.48). I Cf. DR. II. 48; SD. 411; NL. 1308tf.1
49 (C.49; K,XX.49). I Cf. DR. II. 4850; SD. 412; NL. 1310 defines
narma as f'l'lfoill'l. I .. i! ;
but the def. of the NS. as well has been referred to.
50 (C.50; KXX.50).
51 (C.51; K,XX.51). I Cf. NL. 1342-1343; DR. II. 51; SD. 413 ..
52 (C.52; KXX.52). I ct. DR. II. 51; SD. 414 ; NL. 1836 f.
t08 THE NATYASASTRA {XXI. 53
Covert PlraRlll'c
53. Whcn the Hero acts incognito out of any necessity
through his qualities such as intelligcnce, [gooo] appearance and
afit'etion, it called Covert Pleasure (na.71IIa-g!trbha)1.
ii J. Tlwsc arc the eight (lilferent meaning;; of the Graceful
Style that I wa" to speak aiJout. I hercafter descriiJe the Ener-
getic Btylc which is concerned with haughty Sentiment.
l
Tho Encrgctic Styl!'
iii). The Style which illdlHles mostly the qualities or it bolrl
perRon (ilmlihl1!,,) su('ll as speaking many dereption,
bragging and falRehood, t() he known En(ll'gcti(' (iiraIJlta!i)2.
5(j. The 8tyle ill which thl're it representation of falling
down 1, jumping, OI'el', of magic and conjuration, and
various kinliH of fighting, ('albl Energetic (firal)/w!l)2.
Til<' fOlll' yal'i\,tirR of t hr EU('l'gdic Style
57. It. has varieti('s f'twit :IN
COlllmotion (II rewa/II), Hai"illg Yal'iou,; J.\dings (ms/filthiil'oJla)
and Conflict
Compression
5S. Compression is fUl'llishcll with workman-
Rhip (liil/ol) ill tite tnll' :-l'!!Hl' of the and it includes the
53 (C 53; KXX.53). I to foiiigaranundin J.rabha(i is an
ailga of the Gaur!i vi(lti: NL. 1:\85. Cf. DR. n. 52; 8D. 415; NL. 1338
f. C. adds an additional tI(f. (C.51) of thiH, out it is wanting in K.
54 (C.55; KXX.5,1) 1 The three kinds of the three kind;;
of marma-garMa and 1zarmapkiirja and l1arma-sphola.
55 (C.56; K.XX.!i5). I 'Many words' mORU altercation Ot
yerbal duel. Cf. Nr. ... If. DR. II. 5657; SD. 420.
56 (C.57; KXX.56). Tho reading prastiiO in prastava' BOcms to be
corrupt. Emend this to vGstz'aO.
2 See above 56 note 2. C. adds one more def. (C.58) of llrabka!i
but this is wanting iu K. III trans. it will be as follows: That which
includes excitement due to all applicution of the sixfold policy
running away due to deception of the enemy, and that wlii"h relat.es
to [material] gain or loss, is called the Energetic Style.
57 (C.59; K.XX.57). I Cf. NL. 1356 f. DR. II. 56-57. SD.420.
58 (C.60; K.XX.58). 1 Cf. DR. II. 5758, SD. NL. 1358 f.
gives another def.
-XXII, 60]
TIlE STYLER
409
presentation of model works drawings, and dresses, and
relates to some condensed matter.
Commotion
fi\), Commotion (avapala,) is known to relate to the
nccm'rence of fear and jubilation, panic, fiul'l'Y, many kinds of
f;peaking, quick entrance and exist
1
,
Raising the Theme
60. That deed which is represented as being connceted with'
panic or no panic, and includes a combination of all the Sentiments
is ea.lled the Raising the Theme (ms/atthalJanll )1,
Conflict
(j 1. Conflict iR known to include excitement.,
lllany personal deception, Rplit and r mutual]
Htriking of weapons 1.
02. These are the Styles to be reckoned by the wise in
eonnexion with the drama. K ow listen about their application in.
(lii'f{')'Cnt Sentimenhl, which T am going to tell YOll.
Rt)'](>R according to Sentiments
fl3-64. The Style in the Erotic and Comic Sentiments
should he Gmccful and in the Heroic, the Furious and the
Marvcllous Sentiments it should be Grnnd. And in the Terrible,
tho Odious and the Furiou;:; Sentiments one should use the
Energetic Style, while the Verbal Style is applicable in the
Pathetic and the Marvellous Sentiments
J
(15. I have spoken properly about the Histrionic Represen-
tation dependent on WonlR, Gestures, Temperament and the Styles.
Now I shall treat of the Costumes and the Make-up used in the
production of plays.
Here ends Chapter XXII of Bhat'ata's
which treats of the Styles.
59 (C.61; K.XX.59). 1 Cf. DR. I. 59. SD. 423; NL, 1368f.
60 (C.62; K.XX.60). 1 Cf. DR. II. 59, SD. 420; NL. 1372f,
61 (C.63; K.XX.61). I Cf. DR. II. 50; SD. 421; NL. 1380.
62 (C.64j K.XX,62).
63-64 (C.65-66; K.XX.63-64). 1 Cf. NL. 1059-1562. DR. n. 62;
SD. 410. C. repeats after this two couplets from Ch. VII. ,(118-119) .
65 (C.69; K.XX.65),
52
CHAPTER TWENTYTHREE
THE COSTUMES AND MAKE-UP
Nl'Oessity of the Costumes and Make-up
1. I shall similarly speak in due order, 0 BrahminR,
about the Costumes and Make-up; for the product.ion [of a play J
depends on this!.
2. The ExtraneolH; Representation (aharyabhinllya) deals
with the rules of the CORtumes and Make-up (nppathya)2. Anyone
who wiRhes for the su('ce8S (lit. swell-being) of a dramatie
production should pay attention to these
l
.
3. The dm1natis personae are of different typei'll. Inclicated
6r8t
2
by their Costumes and Make-up they accomplish the rl'pl'r-
sentntion without much effort by mennR of Gestures and the likr.
FOIII' kinds of tlw Costumes amI Makr-up
4. The and Make-up (nepltthya) llre of foul'
kinds; model work (pllBfa)!, decoration (aia7!!ka1'o), painting
the limbs (an.ga-racana) and living creaturrs (sanji'l'Il).
The four kinds of model-work
5. [Of these] the model-work is of three kinds and of
various forms. They are: the .Joined Object the Indi-
cating Object (vyii)imll) and the Wrapped Object
6. The model work which iH made np of mat, clot.h, skin and
the like, is called the .roined Object (.ml1dhimtt)1.
1 (C.1; KXXI.l). 1 K. l'eabR Ib differ!'ntiy.
2 (C.2; K.XXI.3). 1 C. reads after this an
3 (C.4; K.XXI.2). 1 Niinll1lastka-niiniiOhft.tci yii niini,-
!Jkuta8rayus ca (Ag. p. 429).
2 Read pur'IJam (Pft1'7Ja, C.) (slieikalt, C. sadkdiilt)
"(C.5; K.XX1.4). I K. mukla for pusta.
K. natyanga-racana for lalhaitga-racana.
5 (C.6; K.XXI.5). I C. for 'lJesll'malt, K.
6 (C.7; K.XXI.6). I nir'IJ(#ak (Ag.
p.429).
.XXIII.12] THE COSTUMES AND MAKE-UP 411
7. That which is made by means of 11 mechanical device
(I/antra) is called an Indicating Object (vyajima,)l and that which iR
produced by wrapping, is called a Wrapped Object
8. HillR, carriages, lofty palaces, shields, arm ours, banner-
Htafl's and elephantsl which are constructed for use in It dl'amatia
performance are called model-work::; (ZJl!sia).
Decorations
U. Decorations (Itlll'f!l-kal'tI) are known to consi::;t of flower
gadands, ornament..'l and dl"apel'y which are differently used on
different parts of the lhuJl1an] body.
GarIalldH
10. Uadunds are of Jive : encircling spread
up (vitnta), grouped (sa'f!l"qlia!Ia) a , tiedround (gmnthima), and
hungdown (pmlam/Jitn).
Foul' kimlH of ornament
11. Ornamenti:; of the body are known by the wise to bo of
the four kinds: that to be fixed by piercing the limbR (avetlhya)I,
that to be tied up (/J(I,lbIlhnnI!flt), that to be worn and
that to be put round (arop!JIt)2.
Piercing ornaml'uts
12. [Of thes!.', the ornall1entR] to be fixed by piercing tho
limh8 are ear-l'ingf; (ku'w$aZo) and other ear ornamenti:l
1
Tied'lIil ornamelltH
And those to be tied-up (ultndhn,nt!/a) are the girdles (s/'on"b-
"iit'm) and the Ailgada (arm-band).
7 (C.8; K.XX17). I sftirasyakarlfakadrftPa/!
tena nt'r'TJ'/:#o (Ag. p. 430).
2 Read :7b as it'e'ffl II If II Ag. (p. 430)
as follows: upar jatu-sikstiidinii, nirvr,tto 'fJelf/imal!.
8 (C.9; M.XXI.8). I Emend nagal! into niigalJ.
9 (C.IO; K.XXI.9).
10 (C.ll; K.XXI.IO). I C.
K. tepitallJ for sfl1'I}gkfrtya. Ag. with C.
11 (C.lla; K.XXI. ll). I C. u.'Oetlya.
K. o,ropyaka, C. o,l'opaka.
12 CC.l8; K.XXI.l2), 1 The reading of 12b sesmR to Rlilrhtly
corropt.
412 THE NATYASASTRA [ XXIII. IS,
Worn ornaments
13. The ornaments to be worn are the anklets
(nupltj'a) as well as the wearing apparels.
Put-round ornamenm
And those [ornaments} to be put round (aroJlya) are the
golden neck-chain (hema8utl'a) and necklaces (ha'l'n) of different
kinds.
Ornamenm according to hllbitation and tribal origin
14. I shall now speak of the varieties of ornaments of
men and women according to their habitation and tribal origin.
for males :
Head ornamenm
15. The erestjewel ("u4anw,1}i)1 and the crown
are called ornaments of the head.
Ear ornaments
And the ear-ring (lilt1!4f1 la) 8, Mocaka (em'-pendant)4 and
ear-top (kila) are ornamentR of the ears.
Neck ol'Jlaments
16. The pearl-necklace (mnktamli) the ami the
[gold] thread (8utJ'a)2 are ornaments of the neck.
13 (C.l4; KXX1.l3). 14 (C.15; K,XXI.l4).
15 (C.16; KXXJ.l5). 1 To worn on the top of the head.
Cftrjijlmal.!Z7f siromadhye (Ag. 11.430).
3 To be worn above the forehead. Jlukulo lalii,(ordh1Jc (Ag. I.e.).
8 To worn in the lower lobe of the ear. KUIJr/alam adhara-
pl#ii,m (Ag. I.e.) .
'To be worn in the holf! in the middle of the par.
madhyaccht'dre uttara-karnikelt' prasiddham (Ag. I.e.).
16 (C.l7; K.XX116). I snake-shaped ornament, samud
gaitNarpadi rupatayii, prasiddham. (Ag. I.e.).
I Sulram-golden ncck-chain,sutrakam tligucclza-griva-SVJradilaya
prasiddkam (Ag. /.c.).
3 (va/ika, K). Ag. (I.e.) reads the term differently. He
SIlYS 'Detikefi
. . 4 Ahgu/t"-1f!udra-:Jn later times the two of thiR compound
word. (aiiguliya and mudra) gave rise to two different Rynonyms for
the (ring) by it,
-XXIII. 19] TilE COSTUMES AND MAKE-UP 113
]i'inger ornaments
And the Kataka [VatikaJ4 and thp lingel'-ring (ait!Jnli!/a.
lIw(i1'ii) are ornaments of the finger.
Ornament of the forearm
17. The Hastavi
t
and the are the ornaments of the
fore-arm
Wrist ornament;;
And the bracelet (l'ucika)8 and the Uccitika
4
are
of the wrist.
Ornaments above the elbow
18. The Keyura {armlet)1 and the Ailgada (arm-band)2 are
ornaments to be worn above the elbow.
Breast ornaments
And the three-stringed necklace (trilia1'a)3 is the ornament
of the breast.
19. The sUApended pearl necklace, the tl.ower-garland and
the like, are ornaments for the [entire] body.
Waist ornaments
And the 'l'arala 1 and the golden thread (Hutl'a)2 are
Ul'll<lments of the waist.
17 (C.18). 1 'fhis iR to be V(,l'y rarely mrntioned in Skt.
liwrature.
I This word is the same as Bengali Mia (bangl e).
3 'fhis seems to be a variant of the word rucaka. See llotH 4 below.
This word 8cems to be never met with elsewhere. Ag.'s frag-
mentary gloss on this word or rucaka is as follows: cakra itt' !tara-
g-olake 7Jt'tatiiYIJ. tata urdh1Je c/tRek Prast"ddhau (1) agralJahu-
sthane eta! (p. 430).
18 (C.19, K.XXI.17). I To be worn above the elbow Keyftre
karpara (kUr;ara)-syordh1Jatal" (Ag.l.e.), but ke yautt' itt'
keyuralIJ, on Amara II. 6,107.
To be worn above the keyftra. Tayor (=keyurayor) urdk1Jt
tv ahg-ada11l (Ai. t.c.).
3 T1'isarr:r-t,isaro muklaiatatrayeY}a (Ag. I.e.).
19 (C.20j K.XXI.18). 1 To be worn be10w the nav('l j taLra]laka/,!i
naMer alai] (Ag. I.c.)
I To be worn below the tarattlle(&. sftJrakam (Ag. I.e.).
114
THB NATYASASTRA [XXIlI.20
20. These arc the ornaments for males in case of the
and the I now Rpeak about the ornamcnts for
female::;.
Ornaments for females
Head ornaments
21-22. The Hikhapasu\ the Sikhajala
2
, the
(KhaI,lQapfitra), the Crest Jewel (cn4arna""i)', the l\fakarika
5
, the
pearl-net (mnldiiJ-jala)ti the
1
and the hair-net
arc ornaments of the head.
2223. The Tilaka 011 the forehead Bhould be produced by
many artistic toncheB, and group of desigti :J bove the
should imitate flowers.
Ear ornaments
23-25. The ornaments of the ear are the Kundala, the
Rikhipatra
1
(KhaQgapatra), the braid lof hairs], the and the
Mocaka
l
the Karl].ika', the Kal'l)avalaya
G
, the Patrakarl,likao, the
Karl,lamudl'a
7
that entwillcR the ear, the Karl].otkilaka (ear-top),
20 (0.21; K.XXI.19).
2122 (0.22-23u; K,XXI.20-2la). I 'fhis iR samt' a..; cfu.lapiiSa
mentioned in II. 2.
2 Ag. (p. 431) l'1'.ads it as .t'khiivyuta and <':<pluins this n(igagran-
!hiMir u/lfmzoaddho madhyekarl;I1'ki'j-sthiiniyam, and adds to p,xplain jJi'/r/i-
palra (=pi(lflapatra) M tasyaiva dalasandhan(1taya cilra-vacanani c.'I)
varlulimi Piitrani 8 Sell note 2 above.
The same as mentioned in 15 above.
6 Ag. reads this makarapatram.
S This is the same word which occurs in Megha, I. 64.
7 No head ornllment with this name seems to OMlIr anywhere elsc.
22-23 (0.24; K,XXII.21b-22a).
23-25 (C.23b, 25-26; K,XXII. 21a, 22b-24).
1 Ag. (l.c.) reads sikhapatra and explains this as s1'khflpatra mayura-
Picchukaro
2 guccha. K. for !carda. C. I Rocaka, O. lind K.
This was never met with before.
6 This is perhaps the sames as mod. Bengali kiinMla<.kijnjallJ<
kal'!"avalaa< karfJ4valaya.
This was never met with before.
; This ornament is still in me a'mong women of baekward classes.
-XXIII. 27 ] THE CORTUMES AND MAKE-PP 411.
the Vfll'iOUS kimlR of the with jewels an(l the
Kal'\lapiil'a
0
The Tilaka and the Patl'alekha 10 :11'0 Ol'l1ament,; of the
elwekRll.
Neck
26. The pearl-necklace, the snake-gl'OlIp (1'!laZtI-IJlli,kl i) 1, the
Mailjari
2
, the jewel-string
3
the jewcJ-n('('klaee
4
and the
5 arc of the neck.
27, The necklacc with two, tlll'cc or rOllt, wpll
:I \:gol<1J nhain iH the ol'llanwnt of til(' Ill'('k 1,
, w!'!'P possibly made with iI'ory.
" Tho W('ll-known rar ornament,
I" The ,ame as patrabhai;.ga (drawing IlrRign;; with
,!'cllt!'d pigments),
11 C. reads after this fonr additional :md Aomewhat corrnpt conplet"
(C.27b-3Ia) which may be trntatively tl'llnRlateu u" follows: And
the is to be known as the ornament of the breast. The two
oyes are to be tOIH,hed with collyrinm, and the lips fire also to be painted,
The fonr front teeth (of the upper and the lower rows) are to have
varying colours aR well as whitness. When covered with artificial
colours their beauty is enhanceu. Pearl-like teeth of beautiful young
women embellish their smile, find dyed with the colour of petalA
they will be lovely, and when dyed with emerald colour the !ips will
:.ttain the beauty of tender leflves. And their look will
l10nstitute their charm;;
26 (C,:nb-32ft; KXXI.2Ii), 1 All Ol'llflment with the snake-motif;
;;ee above 16 note 1. This WI\S nevel' met with bdorP..
2 Jffaitjari-This was nev!'!' met with b(forr,
"Ralnamiilt'kii-This to he dist.ingnished from ralnavali (see
note 4 below) which is a bigger necklace; for thr word miilt'kii menus a
small miilil.
, Ratnavali-Sell note 3 above,
Sfdra (lit, thread) evidently means a thin thread-like necklace
made of gold; cf. kanakasfdra in Paiicatantra I.
"27 (C.32b-33a). I K. omits this passage, The terms like dvisara
(wrongly dvirasa), IrisartJ (wrongly In'rasa) and cali't-sara (wrongly
calftrasa) mean respectively with two, three and four strinitA:
"
416
THE NATYASASTRA [XXIII. 28
Breast orMments
28. The necklaees with the most artistic work
1
are to be
ornaments of the hreastR.
The jewelled net if; thl' ornament, of thr hrOfIRts (01' thl'
hark)2.
Arm ornaments
The arm-band (ai/gar/a)l and the bangles (NdaYII)2 are
ornaments of upper (lit. the root of the) arms.
The V flrjuJ'a 8 amI the Svecchitika'l are ornaments of the
fore arm.
Finger ornaments
:30. Tlw Kataka 1, the Kalasakha
2
, the Hastapatra the Supu-
rnka and the ring (lllw/ran!/uliya/.'a)5 are ornaments of fingers.
Hip ornamrnts
:n. The K1lllCi
1
with a net of pearls. the Knlaka. l\{ekhalii.,
thr and the Kaliipa nre ornamrnts of the hip
32. TIHl KaiJci is 1':\ gil'<lh':1 of onr string, tho l\fpkhalli
of eight, the Rnsnnii. of Rixteen and the Knliipa 1 of
five strings.
28 (C. S3h-34a; K.XXI.26). 1 tliina-rattlak('1a (in K.) meaning made
up of many jewels'.
(in K.) meaning 'ornament8 of the hack'.
29 (C.34h-35a; K.XXI.28h, 28aJ. 1 K's reading is corrupt. See
above 18 note 2.
It is now-a-days called ananta in Bengal. Kiilidiisa's
(Megha, I. 2) had a kind of valaya in his (fore-arm).
3 This seems to connected with the lJaju Etill in nse among women
of rural areas in Bengal.
Svecck#z:.tu-This was not JlPard of bnfore.
30 (C.35b-36a; K.XXI.27b, 27a). 1 K. of 30a as sailkka-kalaPi.
ka!akaftl tatka syat patraj'firakam. Kafaka is met with in the sense
of an ornament of the wrists. 2 'fhi8 was met with before.
;, This was never met with beforo. '1 is howevrr an ornament
kasla-mlra (A pte). ' 'fhis was not met with before.
31 (C.36bc; K.XXI.29). 1 K. reads 31a differently. All the orna-
ments except kuJaka have been defined in 32 below. Kulaka seems to
be a girdle the special kind.
32 (C.:'7; K.XXI.30). 1 Kalapa seems' to have been used by
in the sense of a necklace (Kymiira I. '42).
-XXIII. 40 1 TilE COSTUMER AND MAFlKE-UP
417
!:I3. The pearl neeklace of the and the queens arc
of thirtytwo, sixt.yfoUl 01' one hundred and eight
Ornaments of thr ankles
fl4. The Nfipnl'fl, the KiIikh,li, the .Tewrl-Ilet (m.t1ll!jala)1
and the ringing are the ornaments on the ankles.
31i. The Pada.patrn is the ornament of the shanks (ia";bgha)
and the toe-rings that of the tOCR, and the Tilaka on the big too
are ornaments of the feet.
:)6. Similarly [an additional tleroration of the feet] will be
the lacdye applied on them in vl1l'iolls pntternR to impart to them
the natlll'n 1 ('olom of Asokn
37. These are the decorations of women frolll the
hail' to nails [of the feetJl. Considrring the States and the
Sentiments these are to bn applied [in diffpl'ellt parts of the body].
:18. Thesr ornamelltR (lit. works) having their origin in
ViHvakarman 2 al'r to applied also :lftrl' a eonsideration of
the hwlition (nf/mll" \, menRurenwnts (of thr wearer] anel her
physical form.
3!). [Tn drmllatic production] one is not entitled to decorate
the limbs fl'epJy and at one's will, with gold, pearls and jewels.
40. Utilised on account of wealth
1
, the jewelled orna-
ments put on in proper places will lend beauty to the limbs
2
33 (0.38, K,XXI31).
34 (C.39, K,XXI.32). 1 K. reads gka1Jlika IMam eva ca.
, Hollow bangles within which small stone bits arc lodged.
35 (0.40; K,XXI.33). 1 O. reads for
This was never met with before. Ag. (p. 431) reads tilaka tH
36 (0.41). 1 This passage is wanting in K.
37 (0.42; K,XXI34b, .34a). 1 Ag. (I.e,) anakkad-alaklaka-maa-
jJaryantam.
58 (0.43; K,XXI.35). .1 Ag. (I.e.) explains agama as upadanaka-
ral.la11l. ' An authority of arts and crafts (ai/pa).
39 (0.44; K.XXI.37i>-38a). .1 K. reads tarllt' saktyanusare'tJ
a
.
40 (0.45). .1 Rmd i,,'6/Iavato.. K. omits this passagE'.
53
418 THE NATYASASTBA [XXIII. 41
41. But in the production of plays there should not be a
IlRP of too mnny ; fol' thpRe by Rtifff'ning 1l10vpments will
('nURP fatigue lto artorR nJl(l
42. 'Veighrd down with hravy orn:unentR onr r:1Onot
move much, and one so wPighed down, is likely to be exausted and
to hr faintaing.
43. Hence [in a dramntic production] there Bhonhl he not
used Ol'namentR made of pure gold, but thoRO made of lac and
inlaid slightly with will not bring cxaustion [to the wearerH
in a play].
-t4. The rules of decoration arc optional
l
in eaRe of the
celestial beings (golls and goddesses) ; but the decoration of human
brings are to be made
45. The cc1l'lstial females nrc to he distinguished for thl'iL'
own roles hy means of ornaments and Costumes Hnited to the
Yfll'ious States.
,Hi. Women of the Yidyadh:uHs, the the
and the Apsllrasas, and the daughters of sages and gods are to Ill'
distinguished by their Costumes.
47. The same rule applies also to wOlllon of the
the GandharvaR, the the Asufas, the godly
and human
48. The Vidyadhara women Rhould be made to haye hairs
(sikha) tied in top knot decorated with string of lLlany pearls amI
elotheR [completely] white
l
H). Tlfe women Hnd the Apsarasas should haw
41 (0.46). I A very srnsible warning.
42 (0.44).. See abOI'C 41 note.
43 (0.48).
44 (0.49). I gods arc
45 (0.50). Read 45a as
46 (0.51, K.XXI.42),'
47 (0.52). l Roa(l i d. 57 below.
2 K. omits this passage.
48 (0.53, K. reads citra for 8udd/ta, C.
K.XXI.43).
.XXIII.56J THE COSTUMES AND MAKE-UP
ornaments of jewels, and the same will the dresses of [all] these,
except that the Y women are to wear the simple Sikha 1.
ii{J. The Naga women are to weal' like the goddesses I the
ornaments abounding in pearls and jewels, hut they arc olso havc
hood8
2
lin addition to these].
i) 1. The daughters of SagCH arc to wcar a singlc Vel)i of
the hail' on their head, and they should not be made to have too
much decoration.
8iddha WOlllPn
52. The Siddha WOmen Hhould have ornament" abound-
ing in pearl8 and emeralds, and their dresse:l should he of yellow
colour.
Galldhal'va women
53. Ol'll<1ments of the Gandharva women should he made
to abound in rubies. And they arc to carry it Vil)a in the ham\:'
and to have clothel-l of saffron colour.
W OJllCII
5J. The women al'() to have 8aflires as their
ornaments, and their teeth arc to he made white amI the
of black colonr.
Goddesses
;)0. The celestial women are to have lo,pis lnznli and the
pearls as their ornaments, awl their drcsses are to be made green
like [the colour of] the parrot's tail.
Monkey fmnajps
56. The women of the [godly] monkey,; are to have topaz
l
and [sometimes] In)Jis 7azuli as their ornamcnts, and their dresses
are to be made of blue colour.
1 Read S(J1IIas Iviisiim.for satnaslaniim (K). and yas tviisiim (C.)
50 (C.55, K.XXI.38b). 1 K. 50:1. 2 Head NlSijm (K).
5l (C.56, K.XXl.39 and 45). .1 Read Il!slim vcso (K). '
52 (C.57). 1 l!'or the Siddha women see Megha I. 14.
r,:1 (0.58).
54 (0.59).
55 (C.61).
Rr:l!l kur.vid before padtiue-lIIfl1.uo.
f,r. (C.60).
1 Pu 1parl6l'a = N IA. pokk-rii;:
THE NATYASASTRA [XXIII. 57
57. This should be the dL'psH of celestial women in their
love-making. But in other conditions their dresses arc to be
made white.
Human females acoording to their eountries
58. Human females are to have dresses and Ol'naments
according to their places of origin. Listen properly about them.
Women of Avanti and of Gaugll
59. The young women of A vanti arc to have curling hairs,
and the women of Gauga are to have hairs mostly curled and they
are to have the Sikhapasa anti the VCl}i.
Abhira women
60. The Abhira women are to have two Vel}is on their head
which should be covered with a [piece of] deep blue cloth.
Women of the North :East
61. The women of the North East are to hold up their
Sikhal}gas, and in dreHsing themselves they cover the body up
to their hair.
Womrn of' the Sonth
62. 'rhe women of the South arc to have Pllekhya with
Kumbhlpadaka, and Avarta on the fOl'ehl'lld
();J. Thull, ornanwntb, ,lIld IwiL'-eutliug Hhould
be regulated fOi' the remaining <l('eording to their habita-
tion and birth.
Ornaments tu be worn in the right plaer
64. An omament not put on in it" propel' place will create
57 (C.62; It.XXI.40a, 46). I Read dt"vya1JganaO ca.
58 (C.63; K.XXI.47, 40a).
59 (0.64; K.XXI.48). I Probably the distriet of and neigh-
bouring regions i.n modern Bengal.
60 (C.65; K.XXI.49). 61 (C.66; K.XXI.50).
62 (C.67; K.XXI.5l). 1 UIlekhya is probably eonnected with
Bengali ulki (tatto ).
Possibly !I speeial kind of tattoo a Some kind 01 circular mark.
63 (C.6Sb-6Ila; K.XXI.52). I K. omits 62a C. adds one hemistich
(C. 68a) 62, whieh in trans. is follows: CourtczlIlIs are to have
the decoration [of the body J aecording to their choice .
. 64 (C.6Vb-70a; K.XXL53).
XXIII. 72 J THE COSTUMES AND MAKEUP :121
no beauty; for by wearing a M<:kllftlii (girdle) on the breaRt
one will Cl'eate laughter.
Dresses to suit the condition of females
Oii. 8imilarly, the condition of females whose lover has gone
abroad and who arc afflicted with misery are to not to have a clean
dress, and they are to wear their hair as a single VeI}i of the head.
66. The dresses of women who are separated from their
lovers, should be white and they are not to wear many ornaments
not to cleanse their body
1
.
67. Such should be [the dresHcs] of women according to their
habitation and the condition [of exiHtencc 1- Now I shall speak
about the proper dresses of men.
Painting the
68. But in their (i.e. men's) case the producers of plays
Hhould first of all paint the IimbH, and then Costumes according
to their habitation should be provided.
Tho fonr original colours
(iU. The four original (lit. natural) colours are black, blue,
yellow and red; the limbs should be painted with these.
The colours
70. Them are besides these, the primary and the secondary
derivative colourH. I Hhall speak about. tIl(' ill whieh the
producer:> are to Illake them.
The primary derivativo
7 L Tho yellowish white ('''aryl/{,) colour i;;; marie lip of the
white and the yellow
l
, and the pegion (kalJOta) eolol1l', of the whit<>
and the blue
2
72. The lotu8 (pat/rna) colour j:; made up of the white and
the red, and the green (hal' it) colour, of the yellow and the hille.
65 (C.70b-71a, K.XXI.54).
66 (0.71b-72a, K.XXI.55). ' na 7Japt' hi (=md(j) yuta, (K).
67 (0.72b.73a, K.XXI.56). I VeSii desasamudOha7J(j (K).
flS (C.73, K.XXI.57). I C. omits 6Sb.
69 (K.XXI.5S). I C. omits this passag"':
70 (K.XXI.59). I C. omits this passage.
71 (0.748, K.XXI.60a, 6la). 1 O. nila fo!' pita. 2 C. omits. 7lb.
12 (0.7 ... 75a. K.XXI.80b-elb)
422 THE NATYASASTRA [ XXI. 78.
'13. The dark red cololU' iH made up of the blue and
t.ho rod, and the palored (!fIlUI'Il) OOIOlll', of the red and tho yellow.
74. Thoso are the primary derivative cololll'A. Bosides those
thore aro [many] Llerirative colours which luay be made
up of thrC'c or foul' [original] eolollls.
The Rccondary derivative colours
75. Of thCRO, tho strong colour Rhould form one part and
the weak colour two parts ; but the blue coloul' should bc taken :lH
dirocted below.
76 'fhe blue should form only one part while the other
col oms will form three parts, for th(; bluc is known to be the
strongest of colour.;.
n. Knowing those rules of colours which are to he pro
parcd by mixing tholll variouslyl) one should paint the body 01
different characters.
78. The paintcd hody together with tho ('hange of the
Costume is to .. be considcrcd as due to the conVl'ntion
rlha"/,tna) affecting thc '/I'alludis "UfSUIIIW
l
79-80. Just as [the ofJ a IlliLll Oil cntpl'ing tl\(' hody
of another being, renonnce, his own natl1l'e connected with iI
different body and another ehamcterl, so :1 POl'SOll hayin;.:
(lit. covered with) I'a (\iffel'cnt] coloill' and COHtUlllU atlopts till'
behaviour cOlllw('ted with tlw dotill's II\! will weal'.
Living beings
HI. AH they have breath, the gods, the Danavlls, til('
Gandharvas, fhe the and the Pannagas (N,i.gm')
, are called living heingR (1'I'iif]>i-n)l.
73 (C.75b-76a, K.XXI.62).
74 (C.76b77a, K.XXI.63).
75 (C.77b78a, K.XXI.64). 76 (C.78b79a, K.XXI.65).
77 CC.79b80a, 1 nanaSal!IYO/fa(C) for manasa1lJyoga(K).
78 (C.BOb-ala, K.XXI.67). 1 C. reads atter this an additional
couplet.
thia.
79-80 (C.82b-aaa, K.XXI.65). 1 Road paralikavalil Ol' par"Mhav(lrr"
al (C.84b-a5a, K,XX!.70). 1 C. reads an couplet after
-XXIII, 89 ) THE COSTUMES AND MAKE-UP 423
Lifel('HS objects
82, HillR, pnlarrR, nwrlumical (!I'I,lItfl'),
:ll'11101ll'R, a1l1l tlln \'arion..; WP,llllll1" :Irp known as
ObjcetR (lIjll'ii1yill)1.
LiErlrso.: ohjects in hUlllan form
Ri>,. Bnt whenpvPl' nf'rIJRR:1I'y (lit. <lne to 11 I'PaKon) they may
n"SlIlI10 :t lllllllnn form with ,.-\nit:lhl('l dl'e"s :Ind "perch :H'I'orlling to
thp dl'mnatie cOIwention i'll/a).
thr. limbs
RJ. A ftpJ' kaJ'ning tho I'ull' of lI1aking rololll', orw should
paint tho limhs ror the ,I/(II/I.o/is /11'/'.'IIIII1'-J ill kprping with 'thl'i!'
lwhitation, birth :m<1
1'01' gorls
R.-,. nOll,., as well':lR the Yaksa" :tllil tho AP':ll':l"ao.; ,hould
hI: painted IHldish yellow IUII/I /'II), anfl Rnllm, A rk,l. (thp Run)
])l'I1hirp (Brahll1an) anf] Skallll:l are t.o 11:1\'e tIl(' ('olour of go],!.
1"0. (tho 1\1oon), BrlwRpati. Ruki-a, VarUlpl. :lIld nw
stal'S, thr orran, tho Himalaya, and Gailga (thr GangcH) are to ho
mnde white in colol1l.
87. Ailgaraka [Mailgah = Mars] should be painted ml :Iud
Bndha and HutMnna (Agni) yellow and Nflrayail:l and Nara :1>'1
welJ as Vii.sl1ki should be dark blne
Colour for drllli-godR
88. The the Danavas, the the Gnhyakas,
tlw gods of hills, and the are dark blue in colonr.
RO. The the Gamlharras, the Bhiitas, the Panllagas
(NagaR), the VidyadlwraH, the Pitj'R and the Illollkeyo are of
various colol1l'i1.
82 (C.86b87u; K.Xxr.71). 1 Rrad
83 (C.87h-88a; K.XXI.72). 84 (O.ARb-8Da, K,XXI.73).
85 (O.89b-901l; K.XXT.7ol). 1 Rlj.\t! mdriirkad11lkil.la (T(.) for
rudralJ. sadruktiJal! (C .).
86 (O.90b-9b; K.XXI.75).
88 (C.92b-93a; K.XXI.77).
89 (O.93b.64a; K.XXI.78).
87 ((,.91b92D, K.XXI.76).
1 Presiding deity of 11i1Js (Ag.).
90 (O.94h-95a, K-XXI.7!).
424
TnI'] NATYAflABTRA l XXIII. 90
Colours for human being, in different
BU. Human IJPings who dwell on the Seven Cuntinenb
("'(1/Jia-'/lli/)(I) are to lip painted in the roloul' of hurnished gold.
!11. But, alllong tlw inlillhitants of .Tamhudripa where IllPl\
Ilf various eoloul'R !ivt', one ('xrept those who dwell in till'
North Kurn rrginn Rhnnld he giv('u the eololll' of gold.
92. Prople of
1
should have the white ('ololll' of
tllPil' body, and so shoulll thest' of Ketumala. But those of othC'1'
Continents sholll(1 he marie reddish yellow (rlalll'a) in {'oloul'.
ColOIiI'" fol' RhntaR and dwarfR
!J3. Bhlitas nnd the dwarf" arr known to hf' of various
poss!'" Ivld f:I('PR nn(1 lllay l\:lvr fap!,s of
Imtfalops and derl' as weill.
Colour" of dilferr,"t peop!c'" of
!JJ, List('11 no\\" about thp dificrent of (liP peoplt'
of King,.; there ,houhl hr of loIn, ('(llonr, OJ' r1i1rk
hlnr' or I'Clldi,,1t yellow lill ('olllpbionl
(}:i-9(i. And the happy morIa I, thl'ro al'e 10 he made of the
yellow (:J11.If m) ('(lloul'. Tho;;c who pl'nclice vile act" fir!'
of evil spirils, disraHcd 01' engaged in penan('e lind do not
perform sacrifice, (Ylljiut) and all' of inferior birth, should bc made
browll (a-.,illl, Iii. l!Ot fair). And the ;;ages should alwaYH hI' given
the coloul' of plum (el/dill'll). And such should be the colour of
sages observing penan('e (tal'(/S).
97. But ont ot any Il!'cessity and not according to one's
pleasure, colour, of pPI''I,ns I\lay Ill' vHl'ieri nc('ol'(ling to the habita-
tion, bil'th anrl
fl/'i. An pxpprt in ldl':lIwl(i('i produf'tion ,IJOuld paint persons
a.fter knowing theil', plat'e lof :I('tionj nnd time of action, birth and
the I'<'gion of the earth tlll'Y dwell in.
HI (C.95b-96a; K.XXI.80).
92 (C. n6b 97 a ;K.xXI.81). 1 Read
93 (C.97b-98a ;K.XXI.82). 1 K. reads this differently.
94 (C.98b-99a; K.XXI.83). 1 padmaz'arl]alJ for pailcavarfJak.
95-96 <C.99b; K.XXI.84-86a). 1 C. omits 95b-96,
'97 (C.100; K.XXI.86-87a). 98 (C.lOl; KXXI.87b-88a).
.XXIII. 100 1
THE COSTUMES AND MAKEUP
425
Colol1rs of difl'crrllt tribt'R
00. Kiriitas I, Barbarians
2
(1m /'im /'II), Andhras 3, Dl'tlmilas,4
Kii"io", Kosalas
G
, Plllindas 7 arl(l the inhahitants of the South
arc 1Il0Rtly known to be brown ('lsi/a lit. not
white),
lon, 8akas.l, YaYatJ:ls
2
, Pahravas (PallmvaR)3 and Viihlikafl
who elwell in the Korth he Illade almost
yellow ra).
lJ9 (C, I 02, K,XXI.88b89a), I mrlltionrd ill and tho
following pl'ohably "how th'lt th .. groups alloted a special cololll'
:11'\' lIP/Jroximatc1y of the Rallle complexion and not actllaJly of the colol1l'
mputianed, Thrs(' ,;prlll to give n vall1able information abOl1t
,OIllC "thllolo,dcal fratul'rg of allrirnt In<lia. Pre-Aryan people including
f h" Dr:widiaus (AIHlhl':I' aud I>ramil:l5) wrl'e not fail' in complexion.
'I'll(' separate u1l'utiou of t.ho Bouthernrrs aft,'r Audhl'as nnd Dramilas
(Dl'!wi.,las) taken "lol1g with somc Northrl'll tl'ibeH like the lind
R<'PIll to Khow that t!tp Il<'l'c the tradition of their
""c" living in tho North. Kirat:\-a hill tribe probably livin:t in the
lIimalayan rrgion ; ';0,(\ Mbh. XlI. 207,4:3.
, Barbara-Sollle none-Aryan tribe mentioned very rarely in Skt.
literature (1\lbh. XII. 207. 43). This may be a synonym of Mlcccha
well.
o Andllra-This tribe is well-known in history and literature.
Dramila-Known in PIIli liS Damila (modern Tamil).
5 KiiHi-Thc tribe after which the ancient kingdom of and
the city of that name was known.
\' KosaJ:\-Thc tribc giving nallle to the ancient kingdom of Kosala.
1 Pulinda-An aboriginal people li\'ing probably in the Vindhya
rpp:ion. Sec l\IaIlinatha on Raghu, XVI. 32; also Pal)ha 1.1. and 1.1.
, They mlly be members of Kolllnd other tribes living in the South.
100 (0.103; K.XXI.19b90a). I of nomadic tribps
from Central Asia who descended on the Indian plains in about 200
RC. ; mentioned in Manu 10, 44.
2 Yavllna-Probably the salllc as Yona in Asoka's edicts. They
seem to have been Peroo-Greeks and their descendants.
3 Pahrava (Pnhlav'.l)-UsnaJly taken to mean Pnrthians who annexed
the Western Pnnjab in about 140 A. C.
V,ihlika (B.ihlika)- of the region known as Balkh.
Read 'If .. "i fiIrn't q['<"t K. 11 f'!{Pi C.). Thq
tribes mcntioned hcre came to from their home in the North West,
54
426 THE NATYASASTRA
[ XXIII. 101
101. PaiicalusI, U(,1hras
s
, Magadhas4, AUga,;\
Vmigas
Q
and Kalingas
7
Bhould be m:l(lp dark or deep blue (syal/ll/)
in complexion,
Colouro 01' diif<'ren cU8tCS
Brahmins nnd should b(] always made 1\'11
(or re<i[lish yellow)l amI and rlal'k 01' deep blu(.
(.;!llill!(I,) in complexion
2
RII1<'R fol' the bl'nrd
103. Afll'I' painting the face and other limbs one should
provi(h! beards to after con8idering tlwir hahitation, activit)'
and age.
104. The IW;)nl al'cording to thC' (,\tange or States of PCI';tn>
shonl(l he of fOlll' shawn ((;lIlldha)I, hlnt'k 811lartly
donr. (rio'ira r awl hn;;hy (r(l III aSil , lit. hail'y)4,
101 (U,104; K.XXI, 90b-91n). 1 iR well-known ill MLh,
Hlirasrnll-Thc trib!' which oner ,dtke! arollnt! MathuJ'a. lt
gavo its name to the prillcipllll'kt. of thl' Indian urama
3 lll}hm (lJI}ra)-Tiw oE a trib!' ai't-'i' which the moderll
Orissa lias b('rn Ham,'1!. 81'0 Manu. 10; 4,1.
i l\Iiigadha-The tribl' aftel' whidl tltp al1l"jl'tlL cOl1ntry of Magadlta
was named,
5 Align-The tribe uftrl' which the ancient countl')' of Aliga w:"
named.
6 Vallga-Thc tribo aEtN' witic,h the uncil'l1t Valiga (South Ea,t
Bl'ngaJ) was uamed,
102 (0.105; K.X.XI91b-92:1). 1 Red (raktll, 0) or ydlow
eolonr (gllllrll, K) aSRigned to nralullins and probably show that
ut Olle timr, whcll the variou" thl':llrical cOllY<'ntiollS c),stalisrd, these t,,"O
of the society still retained t\wir original Indo-Iranian physic:ti
fcnturrs ono oE which WaH cl'rtainiy thr colour of their The dark
colour of the VlIisya, and ,imilal'iy shows in" all lik,lihood t!wt
these w{'rc not Aryans or Aryans or the pure t,)'lw. ' Sec note 1 ahovr,
103 (0,106; K.XXl.D2b-g3a),
104 (0,107; K.X.XI,9ab-1l-1a). 1 C.)-clp'lIn-shavcn,
sarvad(! vtisilalll, always treated with razor (Ag.).
2 ,';yiima-ordinarily black in colour; hut sre above.
3 Vicitra-cllt or donc in speciRI fashion. Ag. (\>.433) on this point
8U)'R: '!i1\<lIT 'if TIll'
reading,though corrupt scems to give the meaning suggested.
iii yatkotpann.atn (Ag. I.e.), 'bushy
.XXIII.1ll ]
THE COSTUMES AND MAKE UP
427
105. The beards of religious mendicants (iii/yin)! ministers,
priests and persons who are indifferent to sensual pleasure
2
01'
have consecrated themselves for any ritualS should bo made
[clean] shu ven.
106-lOi. The beards of celestial males sueh as the Sidllhas1
and the Vidyiidharas
2
, princes, officers of the king and
pet'sons who are foppish and proud of theil' vouth:l, shoulll be
made smartly done (vicitra.) by the produccre of
108. The beard of persons who coulll not fult1l thpir PI'O-
mis('s, are sorry and misemblo on that account 01' have been ,tl'lll'k
with any calamity, should be made black
1\19. The beard of :w:ctics and pl'lMn,; oh,;ervillg
;1 long-standing vow, ami of those who are hent on rovenge
l
Hhould
he made bushy (J'Oi/lWIl).
Hull''; for dill'rent Costllmrs
110. Thus the heard \m made of different killlk I
,hallllOW sprak of costUIIIC . ., mitcd to different occasions l.
111. Drapcry Huitcil to <iiffcrl'nt waYH of painting limhRt
may be of Illany kindR; but generally it is of throe varieties:
white, red and variegated (7:ic-itm.)2.
means as tlwy arc naturally g;rown'. The last three do not
SPCIll to be mutually rxclusivc.
105 CU.108; K,94.b,96a). I it 'If
S'lqr iI fll'li IlllrM1[T (Ag. p,433-434).
2 tfcr ifllll!fi!TllllilTiffl{ (Ag;. p.434).
3 It is even now the custom among 80m') HinduH is that they shave
themselves clean before themselves for some special kind of
daz'va and paz/ra rites.
106-107 (8.109'110; K.96b98a). T A class of demigods. Sec Kumiira.
1,5. i A class of demigods. Sec Bhart\'hllri's Vair. :jato
3 Ag. says (p. 434).
108 (C.lll; K.XXI 95).
109 (C.112; K.XXJ. 98b99a). I C. read:; 109b as fll"llf>1ll1mT'IIt
illflf'U which seems to be wrong. See above 106 where Siddhas
and Vidyadharas have been taken a8 clean shaven.
no (C.1I3; K.99blOOa). I C. repeats here 10.
III (C.115). T Sec above S5if. -. K. omits this.
428
THE NATYASASTRA
[ XXIII. 112.
112. Costumes are of three kinds : white, variegated and
soiled (rnalina). I shall now explain their difference according
to their use by producers.
113-114. In going to the temple of gods, observing SOllle
auspicious rite 01' a vow 01' at the conjunction of some
and stars or at the time of marriage
l
or any other SaCl'il'
mental rite, men and women should have white costumes and the
same is the rule for a tmder (pTiipa.'l!ilca)8 .
115. Costumes of gods, the Danavas, the thl'
Gandharvas, the Nagas, the king8, and people of
foppish nature
l
should he variegated (citm = 1,icifra).
116-117. Costullles of Kailcukins (armollr-bearer),
leaders of arllly, priests, the the VidyfLdharas,
adepts in SfLstms, Brahmins. Vaisyas and kin)!/
officers (Nthuni!ln)i should be made white in a dramatic pl'oduf'lioJl.
118. Costullles of lunatics, intoxicate(l persons, wayfal'Pl'i
and persons struck with calamity should be made soiled (mal illa).l
11 Costumes am) decorations of the sagl's, the .Jain
(Nirgmntha) anu the Buddhist (Stikya) monb, the Tridal].!Jis
1
and
Brahmins wellversed in the VedaK (sl"otri!la) be lllud('
nccording to their rcspeetive sectarian l'ulcK.
120. Costumes of the wandering ascdics (l'aricrui), gl'cai
sages and other ascetics should be lIladl', whenever necessary, with
dark red cloth 1.
-_ ..... __ ._ .. _-_. __ ._---_ .. _--- .. _---------------
112 (0.116; K-XXI. 100blOla).
113.114 (C.117118; K,XXI. lOlbl02a). 1 K. omits. 113. A".
(p.434) explain suddha
j Prl'pal.lIfla (C. prapatnt"kll. K. prayatO, prayatO) H0C l\1iigh.IV. 11.
115 (0.119; KlU2bl03a). I Emmd karkasao into k?l1Imka'.
116117 (C.120121; K103bJ05a). I The)' wern p08sibly illfrrior ill
rank to pradcsikas of Asoka. See n.M. Bal"llll, of Pt. 11.
Calcutta, 1943, p.242. 118 (0.122; K,XXI 1 05bl 06:1). I K. relu],
after this three more hemistichs (106bl07)
119 (0.123: K,XXl.lOS). I A sannyilSl'n who carrirs thlw staves
tied together and has control over his mind, speech nnd body. Sec Manu
12,.10. (Ref. Allte). For K.
(members of the sect.). 120 (C.121). I K. this.
-XXIII. 1281
TBE COSTUMES AND MAKE-UP
429
121-122. To the PMupatas should be givon a Yl'ricgated
dress, and costumes of persons of high family should be lIIade
according to their position. Besides this the ascetirs arc
to have the bark of trees and thc [animal] skin as their clothing.
122123. To persons engaged in guarding' the harem
be given armour and rlothl's of dnrk l'l'll culollI'.
The same should be the dresses of females when tlIPY attaiu spl'\ial
conditions.
124. CostumcB of the warriors sholllll 1)(' HlitalJle for
fighting a battle, !lnd they aro to be providld with IJIilliant
wcapons, armours, and bow,.;
12ii. Kings always be 1II:l<lc to han' ;1 1I1:11Iy-
culoured (IreAS; but wlll'n dlw to olllinous ajljll':\I';IlH'l' or allY "tal
they arc pngaged ill any jll'Opitiatol'Y I'ift th('il'
l'OstUlIll'S should be white.
1 :!U. 'rIms sll(mld il(: lIIade tlI(' of pl'l'wns (lit.
types men and wOlllen) of tIl<: 'UIJl'rio]', tk lIliddlillg :lI1d thl'
inferior according to thl'ir agl', birth and otlwl' ('ont!itioIlK
(lit. qualitie:<).
1:!7. These arc the I'lIles of ('o"tlllll(,'; ill a jlmt!III'-
tion according as attain dilll'fent condition,.;, :1I1f[ \lmdi('c
good 01' bad
u"" of
l:2R. SilLilal'ly dillel'l'nt lIIasb an' 10 liv 1101'"
for gods and mon according to their habitatioll, hirth and "gl:,
------------ ---- -----
121-122 (C.125, 127a; K.XXJ 1101>,1(9).
122-123 (C.126, 1271>; K,XXI. 109h-lJ(la, lila),
124 (C.128; K,XX I. III I>-ll 2a), 1 C. haddhatrt;'/,Ia [01' !lalldltatill/II.
125 (C.129; K,XXJ.lI2b-l1:1a). 1 1l'lljj":' AI.(, (P. 4H).
126 (C.l:lO; K.XXl.ll:lb-114a).
127 (C.lal; K.XXI.l14b-1l5a).
128 (C,132; K.XXI,1l5b-1l6a). I l'kt. Pllt!tsisaa=Skt.
(Karp J.). It is lIot laid down anywhrre wl1l'tlll'l' mask" aI''' io \w
lIsed in all types of play,.; and for all clml'llct!'I'>l. \,'m' a 1/11 iltis
the Iutroduction.
430 THE NATYABABTRA
[ XXIIJ.129
Three kinds of crown
12fl. [Tn the maRks] crowns for the gods and kings are
of time lends: ( = Par8vamauli), Mastaki and Kiri\l.I
130. Fol' the [in general], the Gandharvlls, the
the Pannagns and the the crowns of the Piirsvil-
mauli tYf!e h:wc been prescribed
l
131. And the Kil'W crown has been prescribed for the
sUIWl'iol' and the middling goth are to have crown of the
l\fauli (= ?) typr, while the common (lit. inferior) gods arc
to have Cl'Owns of the Piil'svamallli
l
type.
1 13:1. The kings shol1ld be given el'owns of the Mastaki
tyPt'. Whil(, the Yidy;1dharns, the Fliddhas and Ciiral)as 1 8hollld hI'
pl'ovic\l'd with e'I'own, mae]e up of of hairs
1 1:1 L The mil"ks of minist('rs, Kaiicukins (<11'1I10UI'
1)(>:11'('1'), il'iHkl'R of the mel'dlftlltx' guile], and priests Rhould he!
flll'niohC'e] with turhans t.
1:\+-1 :];l. A ntl tho IlHlsks of th(' :ll'lI1y-lradcl's
and the ('rown-prince should he combineej with a slllall crown
(111''/'',I-llIlIklll;,l, lit. half-crown).
1 ilil 1 :l(i. A H for the I'('st [of pcrsonR] the head [in the
1 shollld be Ir('al<'e] in dramatic production in relation to their
habitation, birth and age.
13li-137. The \I('ae\'; of bOYR "hould be adorned with the
Sikh:n:vJa
1
ami that of the sages have a crown of matted
hait
129 (C.13!la; K.XXI.1l6b-1l7a). I C. omitq 129b.
1:10 (KXXI.ll ib-lISa). 1 C. omits 130.
1:31 (C.13:-1b; K,XXl.l18b-1l9a). I C.lJirYl11lault
132-133 (C.IH, 1:151\, 188; K,XXl.ll!lb120). 1 K. viinariil,1iim.
Ciiml}:Ls lire demigods who siug the praise of superior gods. C. rcads
lifter this live more
133-134 (C.l3Sh-13ga; KK,XXI.l23). 1 Rcad
pal/alii (C. baddha-pal/iidi. K,
1:1-1-185 (C.139b-140; K,XXI,122).
1.35-136 (C.141; lCXXI.l27).
136-137 (U.142i K,XXI.l25) .. 1 Read airal! IJlRhatll!a-olltt'!#a1ll
.XXIII.145 J
THE COSTUMES AND MAKEUP
431
137-138. The masks of the the 1),ln<1\"a" and the
should be furnishe(l with brown hairs and twally beards.
1:18-139. The masks of the PiR:i.eas, the
spiritual aspirants, ascetics antI those who have not yet fulfilled
their vows should have long hair".
RnieR of di{f"I'('ut
1:l(!-141. The head [in the I of tIll' IllHldhi,ts monks
(S((i.'!la), experts in Vedie studies ("l'otriy"), the .Jain monks (Nir-
grantlm), wanderillg and those who hayp them-
"elYes for a ceremony he shaYl'n ell'all. A III I to
tlil'ir [respeetiye] sectarian doctrine (1'1"1111) thl' 1'l'llIaining ascl,ties
,houltl have their tWal1,; or shonld hal'p cnrling hair., or long
hairs hanging down.
:\fan'it'd wom0n, Oflil'l'rS of til(' king :1I111 nll'n of
foppish natmc should have on thpir hairs.
The ml'nial" shonld have three on tlwir
h\':ld or will haye the head clean "hal'01. And the .Ipsll'r shoul!l
have a bald head or head with the Kilkapada (lit. t:I'OW's foot) 1.
14:J-1 t J.. TIlliS after ('arcfully distinguishing these [persons 1
in different waY8. their conditions and nature Hhollid be rcpre,cnted
hy mcans of ol'llamcntH, difterl'nt ('O.,tnllll'S and
fllr giving rise to [pl"OpCI'] :)cnliments at the tillle of produt'tioll
[of a play].
U", After men and women Im'o becn t reatl'd liko this (lit.
made to attain theRo treatments), their limhs will hal'e to be painted
to Rllit their different roles.
(K. sims C. na gz"kha'.l,!aO). looks
of hair left on the sid('S of the hmd. 'l'hl'se arc three or flvI' ill case of the
(vide Aph, SoZ'.)
137-138 (0.143; K.XXI.12lJ. I R,'ml (C.
rl1inaz'a-daityallam, K. devadli1lavaO).
138139 (0.144; K.XXI.124).
139-1,101 (C.145-146). 14J.l42 (C.147).
142.143 (C.148; K.XXI.l26). 1 For kiikapada Hen AJlte s.v.
143-144 (0.149, 150a). 145 (C.mbI51a).
432
TaB NATYASASTRA
[XXIII. 146.
The Saiijiva
Hti. Now I shall speak of the characteristics of what
known as Salljiva( = living ohject). The entrance of [in
the !'Itage] is called 8aiijiva 1.
147-118. The animals may be fomfooted, twofoote(l aOil
with no foot (ilJllllln). Of Ihese, serpents al"e without foot, aud
men a1"l: two-footpil, :tll!l !lifferl'nt animals in the fOt'est or hUl11an
l'ettll'UHmts arc known to he fourfootl'(l.
(TFn of wm\lOnR
I-IR-I-H). In lighl, :lllgl'Y ("onttict (m,/?lplli'H or siege in :I
play tlH'y (p<'opit') :It"(! to hI! flll'tli"hl'd with difi't'l"rnt
liD1.-,II, W l'iI[lonH and :ll'IIIOIII'S he pro[lol"tionalt'
to Ihp ,1:11111"(' of 11H'11. T ,11:IllllOIV d('S('lihr 111('111 togplhrl' witll
til(' 1'1I1('s 1'01' Ih('il" llH',NlI'l'lIll'nt.
1 :",11-1 II l. 'I'llI' llhily,li ,,11011111 !lH'a,l1fl' twdvc '1':lla" th!'
KunIa (j,lvplill) (('11 allll tllU the (spih')' till'
'['omara :111,1 tlw ('igiJI
1
,
IGl-lii:l. '1'lw how I'h(Juld UW:I,lIl"e l'ight Tal:ls and il"
width RhOliid be two cnhit:.;. '\rl'o\\,,:, m:le\' and til(' Vnjm :;;hould
Ill' fOlll' 'r:LIa" long.
!:j:l-lr,8. Tile sword tdlOUld fOl'ty Ailgllli" and tIl!'
dise (I'(/ha) tweirc and the Prii"a the lattel"'" half.
146 (C.151b-152a; K.XX!.128). I This Rr<!IlIS to show clearly
that living: :llliIlJ:lIR brought on Mw "tagr. This was
howcYl'1' 1I0t the the grnrral rule. Spc XU!. 106-107.
1-17.148 (C.152b-153; K.XXI.129-1HOa).
H8-149 (Ul54; K.130b-J31a). I Ale mCO\ns the different types of
chnract<'rs mcntionpd before.
2 011 this point Ag. (\1.434) says: .f" I
"tTl '<l iflifr,ij I!<i 'ifli,rtii
149-150 (C.155; K.XXLI3Ib-132a).
150-151 (U.156; IC.XXI,132h-133a). T For the rueasnremcnt of
T:II:I sec 21 note.
151-15S K.XXI.l33b-134a).
(C.158; K ... \:XI.134h-135a).
-xx fIr. 161] THE AND MAKE-UP
433
153-154. The will measure like tho and the
rod (da1!4ft.) should measure twenty Ailgulis while the Kampana
(I\::lI,l'lpa) will be of the same measure.
15 H5il. The shield (cllnna) should be sixtccn Ailgulis in
width lInlf two cubits in Irngth, aUlI it should havc (hairR ?)
:llld bells attachcll to it. The (rider',; shil'ld) should hI'
thirty ailgnlis in width [:mll two cubits in ll'lIgth]l.
FRr, of other objpr.ts
15G-157. The J:ujara \ the 2, mask,;, 11m-
l'l'dla,;, ehowris, hannel'-stafls, awl waterjars (I!hr-h!/iil'll)
3
and
rH'I'Y othel' thi ng that men make of, arc to be
in the produetioll of a play.
1 :,S. The ('ha ractf'riHties of all ha I'f' h0l'n mrnt iOlll'd
by tho:-ip to whw'e Hl'h('l'r thpy hplong. Kow T Hhall "'pP:lk of the
cil:II':lI'trri"ti(''; of thp ,Tal'jam :l1Il1 the 1.
Bannpl'-stntf
1:-;\1. Trees plante(1 under the flstcriHm, on the
white soil have heell made eligible for Indm's banner-staff by
Yigvakarlll:m
1
The Jllrjara
lUO. Some of these trees Hhould be [fashioned into] the
.Jarjara by a carpcntcr. Tho branch of a tree may also be
lfaRhioned into] the Jal'jara
1
1GL But the bamboo will be most [for this
kind of work] and its length should be one hundl'cd and ('iglit
Ailgulis (4! cubit).
15:1-154 (0.159; I\:.XXI.l35h-13tia).
154-155 (0.160; K.XXI.l36b). 1 K. omit- 154b.
156-157 (C.161b-163:l; 1 See Ill. 73tr.
, See I. 58-61 note 2. 3 Sec N8. I. 58-61.
158 (C,163b-164a; K.XXI.139b). r Emend into dal}(/a-
159 (C.164b-165a; K.XXI.142). I IfIIIIII!j1ll1{
t ... (Ag. p.434)._
160 (C.l65b166a; K-XXL140b-141a). 1 See above 157-157 note
161 (C.166b-167a; K.XXI,141b,143a).
55
434
THE NATYASASTRA
[ XXIII. 102.
162. It should have five sections and fonr joints. But its
joints shonld not be very prominent (lit. thick), and it should not
have any branch and should not be worm eaten.
168-164. One should select (lit. take) as the Jarjara a piece
of bamhoo which is not worm-entcn 01' inferior to any other piece,
after smearing it with honey nnd ghec and worshipping it
rrgularly with and inc('nHc.
t641(jG. The crl'f'monies nUll theil' 01'(lrr
1
whieh have bl'rn
prescribed for [the consecration ofJ J bannerstaff should be
observed abo in case of the holy bamboo for converting it into
the Jarjara.
165-160. It lIlay have long and short sections (pIlJ'l'I/).
And if after <'arh of thrse sections a ring [appeal's] it is called til'
holy bamboo
1
lt6lG7. 'rhis is the rule in rOllnf'xinn with the charactf'l'is.
tics of the .Jal'jam. T shall 1I('1'('aftrl' o\lpak of that of till'
The
Ui7-1Gi'l. The be made of tlw
Bilva 01' the Kapittha tree 01' the ham boo, It should he
and have three honts and [good]
1GS-WO, That \"hich is neither worllleatcu nor diseased
and haB Klllall (lit. poor) branches, iH called the
169-170, He who will get frr8ilioned the 'Jatjara and the
devoid of the characteristicR, will certainly
Rllstain a great loss.
162 (C.167b168a; K.XXI.143b-144a).
]63-]64 (C.lti8b169; K.XXI.144b-145).
164-165 (C.171l; K.XXI.l46). 1 Sec III.73.75ff.
165-166 (C.171; K.XXI.147). I 1'1l(' reuuing of K. is COrrlll)t.
166-167 (0.172; K.XX1.148).
167-168 (0.173; K.XXI.l49). 1 1. 58-61 2.
2 Vakram. K.
(0.174; K.XXI.l50). I Mmzdasiik!tam, K, manria8Mam, O.
l69-170 (C,17.5; K.XXI.151).
.XXIII.IVa)
THE COSTUMES AND MAKEUP
430
The making of masks
170-171 Similarly one should preplll'C the Pati of the
which will have their special meaSUl'Cments or will mensure
thirtytwo Angulis 1.
171-173. The should be mndl
l
by the Bilvn.
paste on cloth. l\Iasks shoulll be made with ashes 01' husks
of paddy being mixed up with the or some waoory
fOI'm of it, after covering these with cloth smeared with the thick
Bilva-paste
1
173-1 H. The Pati made out of cloth smeared with the
Bilva-pasoo should neither be madc too thick nor too thin and
neither should it be made too soft.
174-175. After getting it (the Pati) dried up hy fil'C or the
sun one should pierce holes in it Recording to the I'lIlr, by meRns of
a sharp instrument, and t1wse hob should be made after dividing
it into two [equal] halves.
176. In the Pati sO prepared. an opening six Angulis long
amI an Anguli wide shoulll be made in the form of the fore-
head, and it should have [twoJ angles [at the two end].
177. Then [a pair of] openings two Angulis long and one
and a half a AngulP wide be made for the allli afoot
[this has boon done for] the checks [another opening] thrL'C
Angulis more [in length] are be made for the ears.
178. The opening for the ear being three Angulis 1 long
the same should be the length for the opening of the mouth,
------------ - -- -----------------
170-171 (0.176; K.XX1.l59). I We follow U. Ag. scorns to read
for aud he it as
If IlI/lf;; I '{II liT fir!ffill: 'H "IJ'lljIO fl('Qsiili
1l1I1II\II: (p. 435).
171-173 (C.177-178); K:XXI.153-1S'). I This passage IlIlcms to be
corrupt. The trans. is
173-l74 (0.179; K.XXI.l55).
174-175 (C.180-181a; K.xXI.156-1S7a).
176 (C.l81b-1821l; K.XXI.157b158a).
177 (C.182b-18311; K.XXI.158b-159a). I adhyardham.
178 (C.183b-184a; K.XXI.l50b:1601i). I Ir,aillulam,iO. ai/ru/awl, K.
486
THE NATYABASTBA [ XXIII. 179.
and the symmetrical neck should be made twche
Angulis long.
179-180. So much about the rules for the cutting openiugB
in the for the mask. Various forms of crowns set with
different kinds of jewels are to be set on them.
Other accessories
180-181. AmI at the production of a play (lit. hero) one
should use differently in relation to many kin(l,
of accessories (lpakara1!a) demanded by the art of theatre,
181-182. Now, all the manufactures or cmfts that an!
executed in this world including moving and illllllohile olljed"
are to be known as the accessories in [a porformance].
182183. [And to ohtain themJ one is to go to pcr:ion,
on whose special knolV ledge (lit. in whom) thpy depend, For
[obtaining) such accessories in it d1'lllllatic production Ulell havI'
no other means.
183-184. The measurement and deHtriptioll of an ohjt>..!
depend on a person who is [professionally] to make it 01' to devi,;\'
it through his art,
184-185. Large objects whieh require much iron arc not
favoured by on the stage; for their heavineH'; creates fatigue
[in actor8].
185-ISli. Imitation of any objm't which l'xi"ts in tili"
world full of living beings, in diffcrent vllrieticH may be included in
the accessories [to be used] in the performance of a drama,
186-187. But palaces, homes and vchicles though these are
[for the pel'fOt:mance] cannot be pl'oduced fol' the ,tage
realistically (lit. due manner).
2 Tala!; for ca vavalult, O. lalas ca viiyaii, K.
179-180 (0.184b-185; K,XXI.l60b161).
180l9l (0.186; K.XXI.I62).
182-183 (0,18B; K.XXI.164),
184-185 (0.190; K,XXI.l66\
186187 (C.192; K.XX1.l68).
181-182 l C,187; KXXI.I63).
183-184 (C,189; K,XXI.Hi5).
185186 (C.191i K.XXU67l.
187-188 (U,198; K,XXI.169).
. XXIII. 196 )
THE COSTUMES AND MAKEUP
The realistic and obieets
l8i -188. Some accessories [however] will be realistic
(lol,aJhal'lni), while others will be conventional ('Il04yad/ta/'ll!i). Any
thing following jts natural form is called realistic while any
deviation from the same will be known as conventional.
188-189. Accessories for use on the stage should not be
llIade with stone as wcll as iron and other metals, for these due
to their heaviness will cmate fatigue [in actors].
189-190. Light Ehould be made with lal', woud,
leather, cloth, leaves [of and sliced bamboo, for tlll'ir as
accessories in a dramatic production.
100 H12. Skeletoll fr,lmrs of LaBlll'r-"tafl's,
hilb, palaces, caves, horses, c1ephantH, :UHf
"honle! first he made with of HlicOll b:lluLou awl tlH'lI by
l'orerillg Hllch fr<lnws with painted c1otb, likclle:;:--!',; of ouch
are to be produced.
102-1 Wl. Bnl if it i, Bot found po:;,;iblc to ['loth Huitably
for pUI'pOSC then pallll-pl'OliLlCts
1
awl llIatH (k,z11Ij"y lIlay
i1h,o he instead
10B-191. Similarly wl':Ipons :II'U tu Ill' made with gnlss and
piet:l's of slil'etl bamboo, and with lilt: and Bltll,l(.!a (Blliil,lIJa)
1
other objeets shoulll he l'''prescnted.
194-105. Imitation legs, Iw:uls :llId hI' lHade
wit Ii lIlat and Bhcl,l(.!:1 (Bhiir;H,Ia).
195-Hlll. Variolls artil'les slionld [thllSJ ilu ,Hade with (':II,th
in imitation of their proper fOl'IllS.
196-l!l7. Various hills ane! shield,;, :trmOIlI'H,
188-189 (C.lU4; K.XXI.l70). lSV-lOO (C 195, K.XXI.l71).
190-192 (K.xXI.172ln .
192.193 (C.l96, K.XXI.174), 1 Triliyair t'lt' lii/apalmilt (Ag,
p.435). R?ad kiliitjair for kilajair.
193-194(C.197; K-XXI.175). 1 Eltel.lIla K, Mil/pIa c. IIIQJ (ilQJ)
(Ag. p. 435).
194-195 (C.l98; K-XXJ.176). 195196 (U.199; K.XX1.177).
196-197 (C.200, KK.XX1.l78a).
488
TBE NATYASASTBA
( X XIII. 197.
are to be made with cloth, bees-wax, lac and
sheets of mica.
197-108. And fruits and flowers growing in varioUl
region and the various vC8Rcls should be made with lac.
Making of ornaments
lOtl200. Ornaments be made with Blter.Hia
(Bhal,lfJa), doth, bees-wax thin copper sheets and mica sheet, of
blue as well uther colours, and their basis should be polished
coppor (sheets).
200-20 I. The different of crowns of which I spokl'
before, be made dal:zlicg with pieces of mica [8et on thmn I.
tiO that they may shin!) like jewds.
20!:l02. Tn casus of [all] these objects instructions giVl'Il
in the SlishitR [for thtii Illaking] have not been mentioncd. HI'l'e
one must act aecordillg to the dil'cetions of the :Kearya and he
guided by relevant reasoning.
202-20:3. This is tho rule of adion regarding the futlln'
Illortals, (that should he arloptl:d in (lramatic pl'Odnction). Becan.,e
want of sufficient strength will occur in men [of the fuLlU't)
gcneration ].
ZO:J-:2l)t Mortals of poor strength sitonlll not make an1
lnndnc] exertion, and hence it iH not desirable that their
crowns 01' Hhould be made with gold and jewels.
204-205. For in battle, personal combat, dance and casting
glances fL persons blll'dened with heavy weight will feel fatigue
and may even faint.
:105-20u. When the actol' overcome with pain or fatiguc
or is fainting his' pedol'm:tncc is spoilt. One may even endan-
gel' his life by making movements with difficulty under such
conditions.
197-19B (C.201; Cf.
1\)8-200 (0.202203; K.XXI.179-180). 200-201 (C.204; K.XXI.l81).
201-202 (C.204; K.XXI.18Z). 202-203 (0.296; K.XXI183).
203-204 (C.277; K.XX1.l84). 20"-205 (C.208; K.XXI.185a).
205206 (0.209; K.XXI.l85-186).
XXIII. 211]
THE COSTUMES AND MAKEUP
206-207. Hence ornaments arc to ba made with thin sheetK
of copper, colourcU shoots of mica, Bhcl)<,la (llhaJ}.Qa) and boos-wax
l
20i-201::l Thus by following the popular practice 01'
one's own discretion one iR to makn properly theah'ieal
U Be of weapons on the Rtage
20H-20!l. No missile SllOlIld hr re\msPI\ on thp stage :tnl\
no wrapon should piere(1or strike 3n),onl'. gimply
t()\wh a Kpot, and the weapons :tm to he only to make a
gr"tmc [of an attack]I.
20!)-2Jn. One should 1'l'leaso miHHib on the Htagc with
"kill 01' with skill ant! [so that they do IIOt hnrtV
21(J-211. Any [relevant] instl'Uetion whieh J llIay have
omitterl regarding the presl'nt top ie, is to he gathrrcd from the
jlopular (lit. people). This is all :i1lOut the Extl':lllPOllS
that 1 was to t{'11 you. 1 shall hpJ'palt!'J' sppak
of the Basie Representation on the stagl' (salllall!la!lii11hillaf/II).
Here ends ehapter XXIII of Bharata's
wiJieh treats of the Extraneolls Hepl'esentation.
206-201 ((;.2101121111; K.XXl.I86b-!87a). 1 We follow K,
201-208 (C.211b-212a; K,XXI.l87b-188a).
208.110tl (C.1l2b-21311; KXXIL189b-189al. 1 Wi' follow K.
209-210 (C.213b-214a; K.XXI.189b-HlOa). 1 C. rrads additional
hemistich after this.
210-211 (C.214e-215; K,XXJl90b-191).
CHAPTER TWENTYFOUR.
'rHE BASIC REPRESENTATION
Importance of Temperament
1. The Basie Representation ("UtllullyiJhi'll(lya)i is known
to depend on the Words, Gestures and Temperament (.Ifltl 111 j.
[Among thesl!J one should take special (,fIl'll abont Temperamrnt,'
for the dralliatic prodnetion has this as its basis.
2. The Histl'ionic Rrprcsrntation with an cxulJPrant Telli'
perament (slIttl'iih:r/"fa) is 8uppl'iOJ', the one with the Ipvel Tempol'.l
lI1l'nt (.<((111 aSIl I tva) i" middling, amI that with no [rxrrri,r 111'1
TpllIpernmrnt is infcrior.
Th" d"finition of Tempcramcnt
:1. Telllppl':ulIcnt (.<((1/ /'(/)1 is something invisihlr, but it gil't,
support (lit. ,heltc!') to the State's and the S!'utillH'uts hy Ill!'arh "I'
honipilation, tcars and similar other sigm llisplayell in propf'l'
places aU11 in harUlony with the Sentiments [to hr prodllCCflj.
It'''lUininn graces in the drama
15. The dramatic I!Xp('rt;; know the young Grace
lit. ornament) to be tho support of Smltilllents ill
:1. dt'ama
1
, ami ('oHsiRt of ehanges in re'poet of their faees and'
otlll'l' Of t1tl'HO, firstly the change of limb" is of
1 (C 1; K,XXII.l). 1 Ag. Hcems to have no very convincing
explanation as to why siimanyiiMinaya so Hc discllsses it
from points of view (pp. 4364:10). }t'rolll tho rontcxts of this
Chapter as W(,U as the def. given here and in 72 below, it appears that
the exprcssion 1\ of tIl<' four kinds of aMinaya (NS.
VI. 23) lind as such it should be distiuguishr>d from the citriJJJllinaya
(NS.XXVI.) which applios only to the pictorial representation of
particulllr obiccts and idcas. See NS.VI. 22 note.
2 (C.2; K.XXII.2).
3 (C.3; K,XXII.3). 1 See NS. VJ.22 notc.
'.\5 (C. 45; K.XXII.4-5). 1 K. reads 4a liS
l!illW ; Cf. DR. II. 30a; BhP. p.6. ).20 ; ND. p. 203.
Sec DR. II. SOb i ND. V. 203. .
-XXIV. 11)
THE BASIC REPRESENTATION
441
three kinds, next the natural (salwfa}3 change of t(,11 and
involuntary (a-yatnaja)' change, of seven
Physical GI';IoCes of women
(;. Feeling (hhiira), Emotion (hlil'll) and (/tpla)
:Irising from one another heing difi'errnt of TCm)ll'I'allll'lIt.
(,'allvll) [are Graces] connected with tliP, physical nat u 1'(' I,
The origin of these Graces
7. Temperament partake's of the nature of till' hody, :111<1
fpcling (Mtara) ariscs from Temperament, while Emotion (hiil'lI)
h'<l1lJ Feeling, and Passion (/tela) fr01ll Elllotionl,
l<\'cling
8. Sec VIr. 2. Cf. [Feeling (hhiil"') is the first tOlHh of
pmotion in a nature that was previously lInaffi'ded. DR. II. :mj.l
Emotioll
9. Temperament with excessivc Feeling (Miii I'a) [manifests
it;l'lfl in rolation to persons of the oppositl' s('x. Awl Emotion
(hal"') ,hould be marked ns relating to its various conditions.
l
10. In the same conncxion (lit. thrre) Emotion (hara)
should be known as arising from the mind (citta) alltl manifosting
itself in changes of eyes and and the Recaka of the neck,
indicative of the Erotic Sentiment.
l
Passion
11. Everyone's Emotion whirh depends on the Erotic Senti-
ment and expresses itself as gracefuimoremcnts (Za.Zital)hinl!!/II) is
called (hela) by the wise.
l
------------------------- --- - --- --------
3 See DR. II. 32-3:3:1; ND. p. 203. See DR II. 31; ND. p. 203.
6 (C.6; K.XXII.6). 1 Cf. DR. n. 30b.
7 (C.7; K.XXIIS). 1 Cf. DR 11. 33b-34b.
8 (C.S; K.XXll.8), 1 Uf. DR n. 33b; ND. p204. Bhl', p.S. 1..1-10.
9 (C.9; K.XXII.9). I See below 10, note 1. K. reads 9a as
11'1' ... fIIfbli' ..
10 (C 10; K.XXU. 10). 1 According to ND. (p.204) the hkuva
relates to 1\ slight manifestation of erotic feelin/iR through words lind
gestures, while the !lava to II very elear expression of one's elllotion through
various gestures.
11 (C.ll; KXXIJ.ll). Cf. DR. II. 34bj BhP. p.8, 1.13-14.
66
4.42
THE NATYASASTRA
[ XXIV. 12.
Natural Graces of women
12-1 R. Thr ten natural GrarPR (lIlll'f(tka1'
1I
) of WOll1pn nrC':
Sportive> ]\[imirl'Y (Iiln), Amorous Grstlll'r (1ila
8
11),
(fi,('hit.ti), (,il,}/.iI/1//a), Hystrl'iral Mooa (/,i/"ldibf'illl),
or Affeetioll Pretended Angel'
Affected Coldness (hibllUlm), Lolling (lalita) ana Want of
(1'ihrta)l.
Spol'ti Mimicr),
14. Imitating thp. hehn\'iour of a loyer by of
l'clev('nt \Voras, gestures and make-np ('lllI'l!!ioara, lit. ornamrllt)
which are delightful nnd inspircd by affcrtion, is callea Sportiw
Mimicry (li,la)!. _ i
Amorous
1;,. Relevant changes of the sperial kind relating to th,'
standing and sitting postures as well as to gait and the moyemrnt,
of IUlnl\s, (lye-hrowH and eyrs, [whirh occur at the Hight of tlJl'
helov(lcl] aL'e rall(ld Amorons Gostm'eR
Dishabille
lO. The great hpanty that rrslllts frol11 thr slightly rareJr"
placing of dothrR, ornaments an<l nnguputR, iR call1',l
Dishabill!' (I'icchitli}l.
Confusion
17. Inversion of V:tl'iOliH itelllR such as words, gesturr",
dresses, and make-up and Temperament dne to intoxicatiolJ,
passion and joy, is called Confusion (l'ibh!'al1l11)I.
to ND. (pp.204-205) tlm'e of womcn'R depend
on one anotill'l'. For ('xumplc till' kava dependH on the fJMva and
the kcla 011 the k(lva.
12-13 (C.12-13; K.xXII.l2-13). I DR. II. 37b; BhP. p. 9. 1. 5.
ND. p. 205.
14 (C,14; K.XXIl.l4). \ Cf. DR. II. 37bj nhP. p. 9. I. 5j ND.
p.205.
15 (C.!5j K.XXlI. 15). I Of. DR. n. 38a, BhP. p. 9, I. 6-7,
p.205
16 (C.l6j K.XXII.16). \ The word Pkt. ill form and eomef.
probabably from vikfipti. Cf. DR. II. 3Sbj BhP. p. p. 9. I. 8-9j ND. p. 205.
17 (C.l7j K.XXII. 17). Cf. DR. II. 39aj BhP. p. 9. 1. 10-11.
ND.p.205.
.XXIV. 23 )
THE BASIC REPRESENTATION
0143
Hysterical Mood
18. Combination of isolated of smiling, weeping,
laughter, fear, sickness, fainting, SOl'row and fatigue on account of
lcxcessive] joy, is called Hystel'icall\Iood (kilakir,,.it,t)1.
Manifestation of Alfretioll
l(). Manifestation of Affection (mo!!'!!lita) thl'Ough
Mimicry (Iii a), Amorous Gesture and the likt"
"hen at the mention of the beloved, one ueing in
thought of himl.
Preteudld Auger
20. Pretended Angel' (kl/!i't/nita) <lrisL's on accollnt of the joy
:lIId perplexity in [lover's] touching the hail', the hreast, the lip and
Ihl' like, and it is feigning dbtross when actually there is delight].
Aifeetro Co IdnesR
21. The indifference which women [to (Iwir lovers] on
:1l'l'Ullnt of vanity and pride, after they have realised their cherished
dc"il'c (i. n. l'onqllering the lover's heart), is called Affected
Coldness (bibuuka) 1.
Lolling
22. GJ'al'eful movement of hands, feet, bmws, eyeR, lips
III a de" hy women known Lolling (lalita)l.
Want of Responsll
23. That due to bashflllneii", pretence and nature women do
not make any reply [to her lover] even when they have heard his
1I'0rds, is called Want of ReRponHe (oihr/lI)l.
18 (C.18j K,XXII. 18). 1 Cf. DR. II. 3l1bj BhP. p.9, 1.12. MD.
p.206.
19 (C.l9j K.XXII.l9). : r.f. DR. II. 40u, BltP. p. 9, I. 1814j
ND. p. 206.
20 (C.20; K.XXII.20). 1 Cf. DR. II. 4Ubj BhP. p.9, 1.15-16j
ND. Po 206.
21 (C.20; K.XXII.21). J Cf. DR. n. 41:1j BhP. p. 9. b.17-18j
ND. p. 286.206.
22 (C.22j K.xXTT.22). !. (1f. DR. If. 4tb; BhP. p. 9, 1.1920j
ND. p. 206.
23 (C.23; K.XXII.23). J Cf. DR. 11. 4'JII; BhP. p. 9, 1.
NO. p. 206.
444
THE NATYASASTRA.
[XXIV.
Involuntary Graces of women
24. The Involuntary [Graces] are: Beauty (Bubha), Chal'lIl
(!ianti), Delicacy (madhul'ya), Radiance (dipti), Self-control
(dh(!iJ'!Ia), Courage (pragaZbhytt) and Dignity (aHdarya)1.
Beauty
25. Decoration of limbs on account of good phyoieal
form, youth and loveliness being renderd manifest after the enjoy
ment [of love), is called Beauty (soulta) 1.
Charm
26. Beauty which is full of a lover's passion, IS calle(1
Charm (kanti)!.
Radiance
A high degree of charm, is called Radiance (dipti).
Delicacy
27. Moderation in the movement [of limbs] in all COll-
ditions, especially in Radiance (I'ildi.) and in Lolling (lalita), io
called Delicacy (madhltrya)l.
28. A natural bent of the mind which in all lllatters io
free from rashness and boasting, is ('allot! Selfcontrol (dhai'l'!/(t)l.
Courage
:W. The quality of nut becoming agitated in speaking, ()I'
1\cting anything (lit. in practice), io ealled Courage
24 (C.24; K.XXn.24). 1 Cf. DR II. 31.
25 (U.25; K.XXII.25). 1 Uf. DR. 11 :1501; Bbl'. p. 8. I. 15-16;
Nil. p. 2U7. 'l'his drf. S{'PlUS to mc:ln that a young woman's loveliness
is augmented after she has had her tirst experience of love's enjoyment
and this augmeuted Idvdiness is called goo/IIi.
26 (U.26; K.XXU.26). I Cf. DR II. 35b; BhP. p. 8, J. 16.
S Cf. DR. II. 36a; BhP. p. 8, 1.17-18; ND. p. 21)7.
27 (U.27; K.XXn.27). 1 Cf. DR. II. 36s; BhP. p. 8. I. 19; NO.
1l.207.
(C.28; K.XXI1.28). 1 Ufo DR II. 37tL; Bhi'. p. 8; I. 21; MD.
p.21)7.
29 (C.29; KXXIl.29). 1 Cf. DR. II. 36b; BhP. p.S,1. 22; I!I1>.
p.2U'/.
XXIV.35)
THE BASIC REPRESENTATION
445
Dignity
Courteous bearing in all situation, called Dignity
by the wise.
30. These arc tender in ('ollllt'xioll with pel"
[onllanee of delicate nature, out [in other they (i.I'. the
Graees) except Amorous Gesture (l'iliis/t)l and Lolling arc
brilliant (d'tptct) 3
Eight of the male '('('1II1lC'rarlll'llt
31. Brilliant Character (sIJ!J/ta), (,r<lceflll Bearing (vila"I),
(t/lwlltlo'!Ja), (stltnil'!la), Gravity (!liiln-
l,hil'!III), SportivenesR (lalitit), Nobility ('Inda!'!!".) and Spirit,
are the difterent aKpects of the male Temperament 1.
Brilliant Uharackl'
3:l. Skill [in variouK thingK], 1lt'l'oi"rn, and energy, <lVerRiOIl
to mean acts and emulation of the best virtues constitute BrilIiant
Character (Sob/ta, lit. beauty)!.
Graecfnl Beariug
33. Eyes moving straight, gait gJ';lceful like that of a
hull, and smiling wordH Graceful Bearing (l'ilaSII)I.
Sci f-possession
:J.!. [f due to a [long] practice [in this dil'cetionJ ono',
,ClItic-Drgallti retain their firmness even when gl'ellt ehanges of the
natural state have occurred, it is ('ailed Self-possesion (miidhnl'!/il,
lit.
:35. Not reliqllishing any lIndert.lking relating to duty,
2 Cf. DR. II. 3sb, BhP. p.S 1.20-22 ND. p. 207.
30 (C.30; K,XXII.30). 1 See abovr 15.
1 See above 22.
31 (U.31; K.XXII.31).
p. 197.
32 (0.82; K.XXII.32).
p. 197.
38 (C.33; K.xxn.33).
ND. p. 197.
34 (C.34; K.XXII.34).
35 (C.3S; KXXII.SS).
3 See above 26.
1 Of. DR. II. 10, BhP. p.!I, 1.24; p. 10. 1. );
1 Cf. DR. II. lla; BhP. V 10, 1.2-3; MD.
1 Cf. DR. 11. lib; Ilb;BhP. p. lU, I. 4;
1 Cf. DR. II. 12a; BhI'. p. 10,1. 5.
446
THE NATYASASTRA
[XXIV.3G
wealth and enjoyment, irrespective of good ot' bad Ic:.;nlt,.
is called u Tenacity (sth((il'ya)l.
Gravity
:)6. Gravity (ualldJ!I/I'!lrl) is Homething due to an inlliltll"l'
of whieh [outwardl changes in caHt's of angcl', joy and tem' do
not occurl.
flportivenes8
il7. Erotic UIOVClIwuts allli I'of features] which ;1I'e
not deliberate anti whieh grow out of a tcntler nature, consliluh'
i:iportiveneHs (lalita,) 1.
Nobility
:l8. Making gift:.;, bllstowing favolll's and Hpeaking ,weI'!
IVordH to others as well aH to one's own men, is called Nobility
Spirit
39. That one docs not tolerate even at the riHk of one'>
life any reproach or iUHult Illade by Otl1l'I'H! is called Spirit (tl'ill .. ,) 1.
Histrionie RepreHOlleotlltion through the body
10. 0 tlw of I have Hpokcn bl'forc about 1111'
Hi"trionic through Temperament (."1111'(1)1, I
shall now explain in detail the through
the body
2
1 DR-ll. laa; BhP, p. iO.16 I(iv<'s the lA'l'm as dhat'rya, ND. p. 198.
36 (C.:l6; K.XXII,36). I Cf, DR. n. 12b; BhP. p. lU, I. 7; ND.
p.198.
87 (C.a7; K-XXII.37). 1 Uf. DR. n. 14a; Bbl'. p. 10. 1.8; ND,
Jl.19B.
38 (C.3S; K.XXII.:J8). 1 Ufo DR. TI. l4b; BhP. p.lU. I. IU ; ND.
p.197.
39 (C.39; K,XXII.39). 1 Ct. DR. II. lab, BhP. p. lO; I. 10; ND.
p. l!l7.
40 K.XX1T.40). 1 Spp above 1-311.
It j, rl1!'ioll" that tilt' :Iuthol' of th, i, MM"aya
ill II different mauuel' lInu rrckon, its two broad elasses: silttt,jka and
BMira IInll gives' their ,Hlb-divisions. For " four-fold division of the
flb4itlaya SIlO MS. VL 23.
-XXIV,471
THE BASIC REPRl1JSENTATION
447
41. This is sixfold: Words (I'ak!/Il), Suet., A liklll'U,
?I iitl'ayitn and Nivrttyailkum 1.
" ' Word,
.j'!, in S:lIl.,kl'it :lI1d Pl':lkrit rompo,rd ill \'1'1',1'
fir PI""" whrn flu'y lllranings giving' v:ll'ioll.'
I 1)Il-titllte the HiRtrionie HcprC'smtation hy "'111'<1,',
SUra
m, When thr, meaning of a HI'nt-rne!' OJ' tlip .'rntrnr'(' [itsplfl
I' illdi(,Hted first. hy T('lllpeI'Hmrnt and (l1"tlll'1':'. :1111 tlirn tlip
r,'rh:d U('pl'!'s('ntntioll is nlade, it is (':111(,.\ t'lkiL T ,
Alikul'l\
I L When one skilfully rcprc"ent., I,y III the
llIanner of the Sura the wor(h< which onl' Iws in one', IW:lrt,
it is ('illkd the llepl'csentation o[ AI'lkur:l 1,
.1.-" The l'l'prrsentation that i" madl' in dlle (11'111')' hy tll(l
11\':111, the face, shanb, thighs, hands and f(,pt in tIl<' nl<lnnp), of tlip
is known as till' Heprcscntation
1
NiitY<1yita
fO. Thp intimation of Histrionic Rrpl'rspntation whi('h Is
made at the Lrginning of a drama hy [dillcl'ent] for
(,Illiwning the time, and which lasts till thp coming togrthrr of t/tn
i';I'((I/!((fis persoj/(l(' on the stage] is callefl Nii\y:1yita
1
47. The Histrionic Heprcscntation of Dhruviis rdating
to tlw StateR and the Sentiments whieh am made liy means of
41 (0.'11; K.XXII.4l). I Cf, PailcliilgliOkt'naya, Miilavi.
1.ti.2,
42 (0.42; K.XXII.4Z). 1 This to br the ilw
;/ncikflbht"naya.
43 (0.43; K,XXII.43). I ThiR kind of rr.prcsmtation Illllinly to
"Ccompany songs anu uancr .
H, (0.44; K.XXIIA4), 1 This kind of represcntation is meant to
b" co mbincd with dance.
45 (C,45; K.XXII.45). 1 'rhis kind of rcprr.Jcntation is to accom-
pany recitativcs (pa(hya).
46 (0.46; K,XXII.46). 1 This is the of in connection
with songs Rnd danen before the beginning of the u1'amatic performance,
47 (0.47; K.XXlI.47).
TOE NATYASASTRA
[ XXIV. 48.
delineating joy, Hngel', grief and the like, is also to be known
aR
NivrttYRI'lkura
4k. Whrn one reprCRl'ntH worus of anothrr prlWIIl hy
Hlj(o;L it iR railed Nivrtyailkural.
Twd vc forms of th c Verbal Repr('Sentation
49-ii1. Thcse are the [histrionic] W!tYR c:mnecteu with
proprr StatcA an(1 ScntimentH thnt. arc :\\'ailablc for the Ruhjl'C't-
mattcr of plnys. The I'cpl'(,Rcmtntion of these, is to take til!,
following twelvc forlllR: Accosting (alalia), Prattling (pralli/,II).
Lament (l'iliipa), Repeated Speaking (annZiijlll), Dialogue (<lIl!I-
liil'a), Change of Word, (lIj'alapn.), Message (santiell(1,), Agreellll'llt
(lIfi,zI'SII), Command Pretext ("!ill jllul esa), Instl'lll'lillll
(IIJiadesa) and Statement (1I)ladI'8n)1.
ACcoRting
ii:l. A('('oHling (lilli/III) iK a ,('ulmrr 11K(d III addrl'.,,,illl(
[anyol1C']l.
Prattliul!
Irrelevant (lit. 1lH':ll1ing1eR,) \\'o\'(b are railed
(1II'Illlilll/)B.
J,amcnt
Gil. WOl'UK originating in a pathetic condition arc cali!'(1
Lan1C'nt (l'ilall!l}I.
Speaking
Speaking again ana again on anything lR called Repeated
Speaking (1lIlIllapa)2.
Dialogue
54. Dialogue (sa1!dapa) is made up of utterance and
counterutterance
l
408 (C.48j K.XXII.48). 1 This kind of representation is used by
the dancer who interpretes othm"s Rpreches.
49-51 (C.49.51j K.XXII.49-5l). 1 BhP. p. 10,1. 20-23.
52 (C.52j K.XXll.52). 1 Cf. BhP. p. 10, I. 24.
C. ibid p. 1)' I. 1-
53 (C.53; K.XXn.53). 1 Cf. BhP. p. 11, I. 2.
i See ilJid p. 11. 1. 3).
54 (C.54j KoXxn.54). 1 See BhP. p. 11, 1.4.
XXIV.59J
THE BASIC REPRESENTATION
449
Change of Words
Change of words (apalapa)2 is the alteration of words
before.
Message
iir;. "Speak this to him", is [an example of]
llildlslIp.
Agreemcnt
Saying "You have Raid what was utterNI by me" iR [an
(,x:nnph'lof Agrct'mcnt ("tid"S,,)2.
COlllmand
:'li. "T alone am speaking", is [an example] of Command
1.
Prctext
To Rpeak with the pm'pORC' of (leception, IS called Pretext
(1'IfapildI'811)2.
Instruction
iii. To Ray "Do this" 01' "Take this" is [an example] of
r n,;tl'llction (l/jiwlesa)l.
Statement
is [an example of] Statement (apadesa)2.
Another rlfLssificntion of the Verhal Representation
58. These m'c the forms [of sentences] that arc to create
the Verbal Representation. I shall speak [hereafter] of the
dtart1cteristics of the seven forms which it may have.
59. [A sentence may contain a statement whichJ treats
:tn act visiblc or invisible ; it lllay l'l'late
2 Sec i6id p. 11, J, 5.
55 (0.55; K.Xxn. 54c-55a). 1 Of. BhP. p. 11, I. 6.
, Sec Ib,a p. 11, I. 7.
56 (0.56; K.XXII.55b-56h). 1 Cf. BhP. p. 11, I. 8.
2 Of. ibidp. 11, l. I L
57 (C.578; K.XXII.56a). 1 ('f. BhP. p. 11, I. 9.
The texts omit'the dpf. of apadesa. which is given by BhP.
(p. 11, I. 10) and is as follows : .fl! 'lill.
58 (0.5700; K.XXII.57). 59 (C. 58; K.XXII.58).
57
450
THE NATYASASTRA [XXIV. 60
to the present, paKt or future time; it may affect one's ownself
(atmastha) or another (paras!ha).
60. "0 this [person] is speaking and I am not speaking"
is a statement whieh treats a visible act affects
anothl'r person (Jln i'aRtlw) and relates to the present time
l
.
(iI. "T am doing, 01' going or speaking" is a statement
which affects onr's relates to the present time and treats II
visible act
li2. "J shall do, go 01' speak" is a statement which affects
one's ownself, treats an invisible act and relates to the fnturo time.
61 "A II my mwmil's have heon killed by me", is a state-
ment wiJi('h affects one's o",ni'elf as well as others, and relates
to the past time.
fit "[The have been killed hy thee", is a state
ment which treats an invisible act, affects others, and relates to
the past time.
Ii:'). [pcr,.:on] i:.: "peaking, doing or going", is a state-
ment which affeels another, relates to the present time and treats
a visible act 1.
fiB. "He is going or doing" is a Rtatement which affC'CtR
another, rrlat(lR to the time awl a visihle actl.
li7. I'They will do, go or Rpeak", is a statement whieh
affects to the future time and treats nil invisible flct
l
.
G8. "That work to he done today by me together with
yon". is a statement whidl afi'crh; one's ownself aR well as another
and relateR to the prl'sput tinwl,
Gn. Anything that is on the stnge (lit. in drama)
under the corer of the. han!I, will affect one's ownself, relate to
something at ono's heart or will rrlate to an invi8ible act.
60 (C.59). 1 K. omits t1;iA. 61 (C.60; K.XXII.59).
62 (C.61; K,XXII.60). 63 (C.62; K.XXU.61).
64 (C.63; K.XXII.62). 65 (K.XXII.63). !- C. omits this.
66 (K XXII.64ab). 1 C omits this.
67 (K.XXII.64e65a). 1 C. omi ts this.
68 (C.64). 1 K. omits this. 69 (C.65; K.XXII.66b-67a).
-XXIV. 77]
THE BASIC REPRESENTATION
451
70. The seven forms of this (i, (', Verbal Representation)
will have many more varieties when tllPy will be modified accord.
ing to time, and persons who arc affected (tit, of the self and
others) ..
71. These are the ways of the Rrpresentation,
known to producers of u drama, Diffr!'ent kinds of rcprrsenta.
are to be made through these I,
The Basie RrpI'esmtatic11l
72. The Basic (siilll(in!fuhhin!!ya) is that
which is madA simultaneously by the head, the {aet', the fect, the
thighs, the shanks, the belly and the waist 1.
73, Exprts in acting arc to [a l'hamet(!l'l by
graceful movements of hands and delil'atc of limbs [in
gl'neral], which are to delineate the aud the States.
Histriollic R('\ll''',;''ntation
'4'ii. The acting (lit. drama) whil'h is LPcl'fonllcd] by
physical efforts which are not violent, Illll'ried 01' complex am! which
rest on propel' tempo (ltl!Jll), time (flilll) and the of
Kalas, and in which 'words are distinctly uttered without harshnesH
and hurry, is called "regular" (iibh!fanta.m),
Irrcgnlar Histrionic Hcpl'l'o('utation
76. When it is of the oppoHitc kind and observes free
movements and is not in harlllony with ,;ongs and instrumental
music accompanying it, is called "irregular" (iJah!fIl').
77. It is called "regular" (ahhyrwtol'lI, lit, inner) when it
conforllls to the rule (lit. within the I or rule) and 'irregular'
(bahy(t, lit. outside) when it b outside [the prescription] of the
Sastra_
70 (C_66; K.XXU65b-66a). 71 (C.67). 1 K. omits this,
72 (C.68; K.XXII.67b-68a). 1 Cf. 1 above.
73 (C.69; X.XXII.68b69a).
74 (C.70; K.XXII.69b70a).
75 (C.71; K. XXII.70b7] a). 76 (C.72; K.XXII.71b7211).
77 (C.73; K.XXn.72b73a).
THE NATYABASTRA [XXIV. 78
defined
78. As a performance is or marked, it is called
(characteristic mark). Hence it is of use in a drama.
Practice preferred to the Sistra
76. Those who have not received training from (Iit. lived
with) any or who hove no access to the Sastras,
resort to the "il'rl'gulur" [ways], which depend on merely the
practiceR [of the stage]l.
Representatiun of the sensual perception
80. A [actor] should represent sound, touch, form,
taste and smell by the sense-organs concerned, and by Gestures
deliueating their 1.
Rouud
81. By making a sidelong hic/,) gInner, bending the head
Ri<lewuYH and putting a hand ncar the cal', OIW represent
the HOlllld
Touch
8:1. By slightly narrowing down the raising the eye-
hrowH in the like 111i1l1l1(\1' as well as hy tou(,hing the shoulder and
the eheek, the one should represent the toueh
Form
sa. By holding on the head the Pamlm hand with its fingers
slightly moving, and looking intently [at HometiJingi with eyes, the
wise one is to represent the for III (tuIJlt).
Taste and Smell
81. By slightly narrowing down the ryes and ('xpnnding the
nOHtriiH in the like manner as well as by intently gazing [at
something] the wise one ie to tho taste and the
RllJcll (uand lw).
78 (C.74i K,XXII.73b74a).
79 (C.75; K,XXII.74b-75a). 1 Read the couplet as "I'!,,,,liflilm il'lf
.;; 11 I 111'11/ it !I 1I!il",.!r shows that the
. nr.cient India's artists did not follow the Siistras slavisl.ly.
80 \0.76; K,XXlI.75b-76a). 1 See also NS. Vllltr.
81 (C.77; K,XXIl.76b-77a). 82 (C.78; K,XXn.77b-78a).
83 (C.79; KXXlI.78b-79a). 84 (C.80; K,XXII.79b-80a).
-XXIV.93] THE BASIC REPRESENTATION 453
85. These are the gestures which arise from the activities
of the fivo sense-organs such as skin, eyes, noso, tongue and ears.
Importance of the mind
86. When an object of a sense-<lrgan is contemplated in
mind it gets represented [outwardly]' A person out of his mind
cannot know the ohject of senses which come through live sources.
The three asP0CtS of thn mind
87. With rcferl'llCe to the the mind haH
three attitudes [towards objects]. !lir,. favourable unfavourable
and indifferent (lI! adh!l1l8Iha).
TIll' favourable mind
88. Everything favourable shonld be J'('prcsented by the
happy movement of limbs, horripilation and the opening of the
mouth.
89. In ratiO of a favourable SOlUHl, fl I 1'111 , touch, smell 01'
tastc, one shoulll a happy face by concentmting the
r concerned] in mimP.
'l'Iw llnfavoul'abl" milld
no. By tU1'ning the heau, not using the ('ye:; and keeping
them fixed to the nUSl', one should represent whatever is unfavour-
able.
1'hl' indili'{'rent mind
() 1. A n indifferent attitude :;hould he represented by
!lot too lI1tH'h tll'light or to much ahhorrence, and by
keeping oneself in the Illilldling state.
02. The repl'cHcnt:ttioll of words like "[It, is done] by him",
"It is his", 01' "He doc, thi,;" which relate to invisible actH is [an
example of] indifferent attitude.
The meaning of "1ll'J'solllll"
93. The object whieh a person himself [celd iH railed
(atllwsl!ta).
- -
- - --------- --
85 (C.81; K.XXII.80b-81a). 86 (C.82; K.XXlI.81b-82a).
87 (C.83; K.XXII 82b83a). 88 (C.84; K.XXII.83b-84a).
89 (C.85; K.XXII.84b-85a). 1 The exprcssion used is ndriyair
malllJSa pruptair, 'by means of senses coming together with thc mind'.
90 (C.86; 9l (C.87; K.XXII.86b-87a).
92 (C.88; K.XXIl.87b-8811). 93 (C.89; K.XXll.88b.89a).
THE NATYASASTBA [XXIV. 94
The meaning of " External"
And anything which is to be described by another is called
"external" (pamstlta).
Desire
\)4-95. all the States proceed from passion which
combined with desire will be as having many forms such
as, desire for virtue (dhanna.kama), desire for wealth (artha-kanut)
and desire for liberation
Love
9596. The union of a man and 11 woman is called love
(I,aIM). This lovc which may end in joy or sorrow for all people, is
mostly to be observed as leading to happiness even in unpappy
AituatiollH.
Erotic Affair
fi7. The union of mon and women which finds them
sexually nnited iK known as an Erotic Affair (srilYiil'fl). This
benefits the two, and brings them happiness 1.
98. In this world people always desire happiness of
whidl women are indeed the source. These women arc of variolls
nature
l
Various tYl10S of womcn
fi9-100. Women are known to possess the nature of gods,
Asul'aR, Gandharvas, birds,
tigers, men, monkeys, elephants, deer, fish, camel, Makara,
asses, horses, buffaloes, goats, cows and the like
l
The woman of divinc type
A woman who has delicate limbs, steady alld soft
looks from the cornol' of' her eyes, is free from any disease, has
lustre, mnnificence, truth and simplicity, emits very little sweat, has
9495 (0.9091a; K.XXn.89b90a).
9596 (0.91; K.XXII.91b92a).
97 (0.92; K.XXII.92b-9311). .1 O. omits 96.
98 (C.93; K.XXII.93b94a). 1 Of. BhP. p. 109, 1. 9-10.
99;100 (0.94-95; K.XXII 94-96B). 1 See BhP. p. 109, 1.12-15.
10H02 (0.96-97; K.XXII.96b98r). I Of. BhP.ll. 109, 1.1619.
.XXIV.too )
THE BASIC REPRESENTATION
455
middling sexual passion, moderate food, s\\'(!t't 8('('nt and
is engaged in vocal and instrumental iii known to the
nature of a goddess
1
The woman of ARura type
10:HO.J-. A woman who lawil and practices
trickery. iA confirmed in anger, very crllel, fond of wine and llll'at,
always irascihle [in temper], very proud, fickle-mini lcd, very
eovetouR, harsh, fond of quarrel, 110(\ inconstant ill affl'('tion,
is to the nature of an Asum
1
The woman of GlluuharvlI tnll'
1O.i-lOli. A woman who roaming in mallY g:m\('ns,
is adorned with good nails and teeth, speaks with a smile,
bodied, has a slow gait, loves sexual pleasure, always pleas('(l to
hear music (gita, and l'o;!!lrl) and to witncAH danC<', is ('areful
about the cll'llnliness [of the body 1 and haR Roft skin, hail':;
and charming eyeR, is known to possess the nature of 1\ Gandharva
1
The W0Il1I111 of tYlll'
107-108. A woman who has large and broad red wide
eyes, hard hah's, lovos to sleep in day time, speaks loudly, has the
habit of hurting [one 1 with nails amI teeth, is c1iHposed tn angrr,
jralollRY and qnarrel, and like:; to roam at night, is said to POSRf'SS
the nnture of a 1.
'I'he woman of Ntiga typr
10lH to. A 1V0man who has a pointed nORC :111(1 sharp teeth,
Rlendol' body, l'('{1dish complexion of n blue lotnR, is fond of
sleep, very i1'ltseible, haR an obliqno (tirya/.') gait ana
effol'tR, tak!?a pleaRure in ltho company of] many pl'l'sons (lit.
beings), and loves sweet seent, garlands anel similar othl'1' ohjccts,
is said to possess the nature of a N iiga
1
103.104 (C.9S99; K.XXIl.98b.100o). I Cf. BhP. (po lOll, 1.2022)
here this tytle is tlaityaBiliJ.
105-106 (C.IOO.IOl; K-XXII.lOOb-l02a). I cr. BhP. p. lOB, 1.14.
107.108 (C.102.103j K.XXII.l02b104a). I Cf. BhP. p. 110, 18.11.
109-110 {C.I0H05j K.XXlI.104b106o}. I Cf. BhP. p. 110,1. 2l-22.
p. m, 1.1.
456
THE NATYASASTRA [XXIV,11!.
The woman of bird type
111112. A woman who has a very large mouth, energetic
character, loves streams; enjoys spirituous liquor and milk,
many offsprings, likes fruits, is always given to breathing and is
al ways fond of gardens and forests, is [very] fickle and talkntiVf',
is said to possess the nature of a bird 1.
The woman of type
113114. A woman who has more or less than the usual
number of fingers, is merciless during sexual acts, has the habit of
roaming in gardens and fields, and of tert'ifying children, is trearher
OUR, speaks with a r/ou/Jle entendre, behaves abominably dlll'ing
sexual acts, has a hairy body and loud voice, and is fon(1 of spiri-
tous liquor and sexual indulgence, is Raid to have the nature of a
Pisaca
1
The woman of type
115-116. A woman who sweats during sleep, lovl's quiet
rest in bed or scat, is [very] intelligent, fearless and fond of wine,
sweet smell and meat, takes delight on seeing the beloved one
after l\ long time, feels gratitude [to him], does not sleep for a long
timt.', is said to have the nature of a
1
,
The woman of tiger typr
1l7. A woman who takes hono1ll' Rilil dishonolll' in the
Ramp, spirit, has a rough Rkin and harRh Yoiel', wily, RpeakR
untl'Uth and haughty words and has tawny eye8, is said to haye
the nature of a tiger (1'yala) j
The type of human {email'
118119. A woman who lon's uprightness, is always clever
and very virtuous, has ,regular features (t'ihha/t'tail!(t), is gl\\teful
[to her benefaetors1 disposed to worship the elders and gods,
1ll1l2 (0.106.107a; K.XXII. 106b-10Sa). 1 Of. BhP. p. 1. 1212.
113114 (K.XXII.108b.llOa). 1 Emend Janiidhikailffult'lt into
linMhikllillUW!. Of, BhP. p 15-18,
(O.l07b-108; K.XXII. 110h-1121\). I :It medhii.-
'lJtth Mayallinii etc. Cf. BhP. p. 110, 1. 5-7.
117 (C. 109; K,XXI1.112b-ll3a). I Cf. BhP, p. 110, 110 1. 19-22,
1181l9 (C.1l0-111;K.XXII.l13b1l5a). I Cf. BhP. p. lll, 1. 34.
XXIV.l!l7 J TIlE BASIC REPRESENTATION
i57
always careful about duty as well material gain, alltl is free from
pride and fond of friend and has a good chal'llcter, is said to have
the nature of a human bl'ing.
The woman of monkey type
120-121. A woman who has It compact and small hody, is
impudent, has tawny iR fond of talkativ(', tickll>, and
encrgeti(', loyes [to rOam ahout inl tr!'eR, gartil'ns and forests,
rherishes highly even a kind act rdone to her 1 and is violent
in art, is to have the nature of a monkeyl.
The woman of fhphant type
122123. A woman who has a large chin and fOl'Chrad,
fleshy and bulky, tawny eyeR, hairy holly, is fond of sweet
Rceut, and wine, Ims irascible tcmpcr. steady energy. lovl!s
water, garden, sweet things and sexual intercourse, is said
to have the nature of an I'hphant
I
'fhe woman of del'r type
124-12;). A woman who has a small abdomen, flat nose,
thin shanks, large rl!d is fickle, has the hahit of quickly going,
of taking fright, timid, fond of songs and instrumental music,
irascible in tempel', llllstl'lldy in her efforts, is said to have the
nature of a deerl.
The woman of fish
126. A woman who has long, large and high is
fickle and without any twinkle in her eyes, has many servants and
offsprings, has liking for watel', is said to have the nature o.f 1.
The woman of eamel type
127-128. A wOlllan who has protruding too much
sweat, a slightly awkward gait, slender ahdomen, fond of
flowel'S, fruits, salt, SOUI' and pungent tasteR, has her waiRt and
sides hound, Rpeaks harsh and cruel words, has a high nnd
rough neck, is Raid to hare the nature of a carnell.
120-121 (C.112-113, K.XXII.ll5b.l17a). I Cf. RhP. p. 111, 1.57.
122-123 (C.114-115; K.XXII. 1l7b1l9a). I Cf. RhP. p. lll, I. 8-9.
(C.lt6117; K.XXU.ll\Jb Bla). I TIbP p. HI. I 10-13.
126 (0.118' I Cf. BhP. p.lll,l. 13-14.
127-128 (0:119-120; 1 Qt. BhP. p. 111, 1. is-16.
58
458
THE NATYASASTBA
[ XXIV.I2S.
The WOlllan of Makara type
129, A woman who is cruel and has a large bead, a Stellay
neck, a mouth wide open, very .Ioud voice and the babits of Dsb, i9
known to have the nature of a lVIakara 1.
The woman of ass type
130-131. A woman who has a thick tongue and lips, rough
and harsh worelR, iR violent dUl'ing Rexual acts, impudent, fond
of nail-scratehrs and biting [from her lover1 of her co-
wi veR, c1eYor, fiddl', slow in her gait, angry by nature afld has
many offspringR, is known to have the nature of an ass
l
'flIP woman of swine type
1112-133, A woman who has a large back, belly and mouth,
hairy and strong bo(ly, a VOl'y llfurolV forehead, is fond of ordinary
and hulbous rootR, has black teeth and ugly fac!', large thigh and
thiek hairR, mean habits and many offsprings, is said to have
thl' nature of a swine
1
,
The woman of horse type
13 A woman who is faithful, has symmetrical sideR,
and nl'ck, ,tmight and thick hairs, is charming,
munificent, liekle-lIIindcd, Rharp-tongued, quickly
lUoving, and to angel" amI passion, is sai(l to have
the nature of n, hotou
l
The woman of butl'alo type
13U137. A woman who haH broad back, bones, teeth, sideR,
belly, l"9ugh hairs, j" turhulent and hater of men, has II
sli{!;htly broad (lit. raised) mouth, large forehead and hips and is
fond of forests and RpOlting in water, has the nature of a buffalo
l
Thp WOlllan of goat type
1381 BO. A woman who is has small arms and
lnhuost rrel Rhort hands and feet, is covered with
129 (C.121; K,XXII.12.lb.12511). I Cf. BhP. p.111, 1. 1718.
130131 (C.122m; KXXII.l25b127a). I Cf. BhP. p. lll, 1. 1920.
132133 (C.124.125; K-XXII. 127b129a) .. 1 Cf. BhP. p.m, 1.
134135 (C.126.827; K XXII.129b131a). I Cf. BhP. p. 112, 1. 13.
136137 (C.128m; K-XXII.131b133a). I Cf. BhP. p.ll2, 1. 4-6.
'138139 (C.130131; 1 Cf. BhP. p. 112,1.79.
XXIV. 146 )
THE BAsra REPRESENTATION
459
fine hairs, and is timid, foolish, mad, fontl of l"e8tless,
swiftly moving, and has many is said to ha\'p the
nature of a goat
l
:
woman of hOl'S(' ty)JI'
140-141. A woman who is alert in
to yawning [often], is talkative and grateful, has a sUlull bl'alJling
face, short hands and feet, loud voicl', irascible ['temper], and
low manners, is said to have the nature of a hOl'se1
The woman of cow type
142-143. A woman who has lal'gp, plump and high hips,
thin shanks, short hands and feet, is kind to linn in her
efforts, favourable to children, engaged in alJ('C;;tors
and gods, always clean, respectful to faithful, and patient
in her sufferings. is 8aid to have the niltun! of a ('OW 1
Etiquette towards WOIllI'1l
144-14;). After knowing a W0I1Ial1'" llature lHIe should
appl'oeh her accordingly. For :[(,/,; donI' to it woman
according to her nature, even if tlwse are not many, will he
pleasing to hel', while great lllany such ad" wlwn they are
done with an ignorance of her nature (lit. othcl'wiHe), will not
satisfy her [at all].
14;i-140. An external love will :ll'iHB in a woman when Hhe
has been courted (lit. looked for) in a proper lIlanner. And certain
Etiquette (t!pacara) been prescribed for lllan and woman in
love [with each other].
140-147. Austerities al'e practiced for the Hake of virtue
(dhal"luar, and the [acquisition of] virtue is 1'0\' the purpose of
happiness. And happiness has itR source in women the enjoy-
ment of whose company is desired [by people in general J.
140-141 (C.132-1S3; K.XXII.133b-135a). 1 This def, seeilid to be
spurious ; see 134-135 above.
142-143 (C.134-135; K.XXII.l35b-137a), 1 Cf. BltP. p. 112,1. 10-12.
144-145 (C.136-137aj K.XXII.l39b-14b). 1 See BhP. p.112, 1.14-18.
145146 (C.137b-138a; K.XXII.l41b-142a).
146147 (C.138b-ma; K.XXII.U2b-14311).
460
THE NATYASASTRA
[ XXIV. 147.
Two e1asses of Etiquette
14714S, In the theatrical convention, Etiquette relating
to the [practice of] love (kamopacara) of men and woman is of two
kinds: external (bahya) and internal (abhyantara),
14fi-149. [Of these two], the internal [Etiquette] is to be
observed by kings in the And the external [Etiquette)
is to be observed by courtezans in the
The king's Etiquette towards women
14n 150. In this connexion I shall descrihe in detail the
rules of Etiquette for kings in their enjoyment [of women's love],
which have been drawn out from (lit. have from) the Aphor-
iHms of Eroties (kamasutl'a)l,
The c1nRscs of wonwn
150-151. Women who have the nature of various beings
are of three claRsrR : "homely" (ONbyflillla'l'lI, lit. inside) "public"
/,ahya, lit. outHide) and "mixed" (ilah!liJ,I)iI!lall/III'Q, lit. outside and
inside). A wOlllan brlonging to a high fUllIily iH a "homely"
(al)hyol!/1l1'1I ) and a iR a "public" (I'iihYII) woman.
152. A thOl'onghly trstpd (h1fl811Iu'n) woman, if she is a
maiden of high family, is of the mixl'd (1/{j,h!liiiJI1!ll!lItam)
153. A maiden of high family has no occasion to receive
the king's Etiquette, and a public woman is never de,ired hy a
king and she does not receive his I,
154. A king's Union takes place with a "homely" woman,
and a COlllmon man may unite with a "public" woman, while the
king may have Union with a heavenly comt('zan [as well]l,
147-148 (0 139bHOa; K.XXII.143b144a).
148149 (C.140a141n; K,XXlI.l44h-145a).
149150 (O.l41b14Qa). T This work seems to be lost and is not
the IJrrsent SIdra text 8Ecribed to On this sec the Introduction.
151 (0.142b 143; K,XXII.l45b146)
. ,152 (0.144; K.XXII.147). I K'g reading i_ fragmentary.
163 (0.145). 1 The reason is obvious. K. omits this
. 154 (0.146). I As in Vikram, K. this.
THE BASIC REPRESENTATION {61
Vi,), The conduct which (lit, that) is approved by [married]
women of high family will hold good in case of maidens too. And
[in love affairs] a courtezan too [will behave generally] like a
lady of high family 1,
The beginning of lovc
156, Love of the superior, the middling 01' the inferior kind
arises in men and women, from various causeR I,
157, Love [for a pprson] grows from hearing [about him],
seeing [him, hearing about his 1 personal beauty , [seeing his]
sportive movements of limbs and [hearing his] rhal'luing COllver-
sation
1
,
-.
158. An expert in this matter should tlwn ob,ervc the
various of lovc in men and wOlllcn who desire
company.
ono
15!l, A woman becomes overpowcrl'd with love on seeing a
young man who personal beauty as a:i other innate qllali-
tiLs, ami has beside,; the knowledge of vario\l:'; arb.; allli craftsl.
of loV<'
Hjll. The glance in which [the eyes arc] charming, tearful
dl'Oopillg and are throbbing, is calletl Kallya (lit. loving)
and it should be used herel.
161. The glanco in which the COl'llcr of the eyes arc moving
and having Rportful exprc,sionB, called Lalita (lit. sportive). It
llsed in women's partialloob
1
162. Due to love, one's ,"oice hecomes slightly
and the face covered with sweat-drops, and hairs in the body staml
on their end
1
,
-----_ ..... __ ._--
155 (0.147). I Of, liglliT etc. KS. IV. 2.1.
156 (C.148). I 'rhese thrpc kind, of love have heen dclined by
latcr fLuthors like Siil'adiitanuya; src BhP. p. 11:1,1.10-14.
157 (C,149). I K. omits this, lIi8 (C.150; K,XXII.148a).
159 (C.151), I K, omits this. 160 (0.152), I K. omits this,
161 (0.153), I K. omits this. Sec VIII.n.
162 (0.154), I K. omit, thill, Cf. BhP, p. 113, 1. 17-19.
462
THE NATYASASTRA
[ XXIV.l6S.
!:ligns of a eourtezan's love
163-16i:i. A courtezan is to be considered overpowered with
love when she expresses her passion by casting side-long glance"
touching their ornaments, itching the ears, scratching the ground
with her toes, showing the breasts and the navel, cleansing the naib
and gathering her hairHl.
Signs of love in a highborn lady
166-167. Similarly one shopld know that there are imli-
cations [of love] in a woman of high family, These are as follows;
she looks continuously with blooming eyes, conceals her smile,
slowly and with II down-cast face, gives reply with a smile, conceab
her sweats and appparance, has throbbing lips and is
!:ligns of a maiden's love
HiS. Thpse are the various signs with which a woman not
yet havillg the experience of love's pleasure (1'111i) will.express her
love IV hich has ten shlges 1.
Various stages of her love
t (j!)-171. First thero will bo Ii longing secondly
Anxiety (I' in/a), thil'llly Recollection (anllsmrti), fourthly Enumer-
ntioll of [the beloved one's] Ml'l'its (YnJ'!Akirllma), fifthly DiHtl'eso
(lid rl'!!"), Hixthly Lamentation (IJilapn), seventhly
(1b1!1IIli;IIl), eighthly Sickness (1!!lG"rhi), ninthly Stupor (jaqllta), and
tl'nthly ])p:tth (lIlllm/.w)l. These are the stages of love in case of
men well as of women. N ow heal' about the characteristics of
all
Longing
172. Longing arises from efforts born of desire
and wiHh [for the beloved onel and leads to the means of llleeting
[him]l.
163-165 C.155-157a; K,XXII.148b-1SO). 1 Cf. BhP. p. 113, 1. 3[),
lind p. n'i, 1. 12. .
166167 (C.157b-158ka; K.XXII.151-153a). I Cf. BhP. p. 113, 1. 17,
p. IB, I. I::;.
168 (C.159; K.XXII.l5Sb-154a). I Bhl'. (p.88) gives the numb r
I\S 'teri or twol ve'.
169171 (C.160162; K.XXII.l54b!57a). T Cf. BhP. (p. 88, 1.35)
two more stllg,'s (ida aod ulka(lthfil. Also d. KS. V.Hj NL.242Uf.
'1'72 (C.16S; K.XXII.157be). 1 ef., NL. 24027; BhP. p. 88, 1.
-XXIV. 179 ]
.TBE BASIC REPRESENTATION
463
17:1. One goes out o[ the place [whem the beloved one is]
or enters it or stays within his sight, and shows signs of amour in
the first stage of his love
l
Anxiety
174. Anxiety (cinta) shonld be indirated by Rpeaking to the
female Messenger (dii.ti) words such "By what means aud in
what lIIanner will there be an Fnion with (lit. obtaining! of) the
helovelj2 ?"
17ii. In the Recond stage [of love] one look with
half-closed eyeR and toueh the Valnya (bangles), the the
Nivi, the n:wel and the thighs
1
.
RccollectiPIl
176. Sighing again and again, thinking deeply of tlw hplOl'etl
(lit. desirccl) person and other engagCll1rntR, is mllerl
Rerolleetion (nI1ll811lrIiP.
177. Being engrossed in thinking of him (i. e. the heloved)
one docs not attain compo:iure in sitting 01' lying in bell, and
remains without doing' one', duty. The third stage [of love I
"houl,1 he expresser! like this 1.
Enumeration of Merits
IIH. To ('Xpi'(ISS hy means of sportfullllovemeut of
find glanee aml [OUI"I' effol'ts I the idea that. '(hpre is no one
dse like him', is ('ailed Enumeration of [the heloved one'R]
1 i!l. The rt'presentation [of love J in the fourth sttlge (i.e.
in the Enumeration of Merits) Rhollld be made hy hOl'ipillation
173 (0.164; K.XXII.158). I Cf. NL. BhP. p. 88, I. 17-20.
174 (C.165; K.XXlI.159) . I Relld sampraptilJ (samMrlmtiIJ. C;
sll1llunyalf K). 2 Cf. NL. 2'136ff; BhP. p. H8. 1.21-27.
175 (C.166; K.XXII.l60). 1 Cf. BhP. p.H9, 1. 8-5.
176 (C.167; K.XXII.l6l). 1 Cf. NL.2449; Bbl'. p. 89. 1. 7-8.
177 (C.xXXI.76; K.XXII.162). .l Of. NL.2449; BhI'. p. H9, I 9-11.
C:s relldinll of the portion of this chapter (XXIV.) gi\'en in pp. 281 (lino
27)-289 (lino S) is an unacknowledged copy of Ks reading of tho
slime. C.'s. own reading OMurs in pp. 348 (line 14H55 (line 8) as a part
of the chapter XXXI.
178 (C.XXXI.7?; K.XXlI.163). .l Cf. NL.2456; BhP. p. 8!l,1. 12-]4
179 (C.XXXI.78; K.XXlI.I64). .l Of. BhP. p. 89, 1.15-18.
464
THE NATYASASTRA
[ XXIV. ISO
wiping off teal's, ani! talking confidentially to the female
Messenger to relieve the pangs of separation 1.
Distross
180. That one iR not satisfied or plt'ased with sitting or
lying in bed and is always eagerly expecting [the beloved one] is
the stage of Distress (ndw!flt) in love
l
.
181. By anxiety, Highs, lassitude and burning
of the heart in an l'xaggeratcc1 manner,. one Rhould expreRR the
stage of DistresR 1.
Lamentation
182. Lamentntion (I"ilapa) is r<'presentpd by speaking
sorrowfully words snch as "He Rtood hl'l'e ; he Rat hel'P, and Iwrp
he approacheo me, etc
l
."
um. A lamenting woman is distressed by vel'y eagerly ex-
pecting [the beloved one]. <Inll out of uneasiness she moves from
one place of grief to anotherl.
Imanity
184. When a woman alwaYR cngnged in talking about
him (i. 0. tlH! beloved) and hates all [other] males. it iH a case of
Iusanity (nnillfil /(/).
18;,. '1'0 repl'l'Rcnt Imanity onc sometimc look with
fI steadfast gazc, sometimes IW<lve a dtr.p sigh, Hometimes be absO!'"
bed within oneself and w('C'p while walking about
1
180. Being devoill of all pleasurcs of love and of [any] ex-
pectation (about thcm'l one gets (l'!/iidhi)1.
180 (C.XXXI.79; ICXXn.165). 1 Cf. p.89, 1.19.22.
181 (C.xXXl.80; K,XXII.166). 1 See note of 180 above.
182 (C.xXXl.81; K.XXII.167). 1 Of. BhP. p. 90, I. 1-3.
An e.'{amplc ij1! ,r""il , ., !'f'lT ijl1 , ., n " l!lIT ij'f
,1irlIl!.. l'f !!!l1 ij, i'f!llll{ etc (Svapna 115, 24).
183 (C.XXXI. 82; K.XXII. 168). 1 Of. BhP. 90, 1. 48.
H4 K.XXll. 169b). i Cf. NL.2484ff'; BhP. p.90 1.915.
185 (C.XXX1.8'; XXII.170). 1 See ahoye 184 note.
186 (C.XXXI.85; K.XXII.l71). J Bhl'. p. 90. 1. 16-18. follows K.
.X2476) has fltaiiAa (disquietude) precedes unmiJda.
.XXIV. 1041 THE BARIC REPRESENTATION
4S:i
187. To f'present Sickness tire eighth Rtag!', one is to show
that the heart become" paralysed, the body is in fever, the h!'ad
aches hadly, and one does not have any tranquility!.
Stupor
188 In Stupor (ia4f1la) one docs not rPApond when ques
tioned, and does not IW:lr Or S(lC [anythingJ. It is a pnthetir
rondition in which one's mind is IlernugelP,
180, To represcnt Stupor one is to utter response (hll1?t) on
the wrong occasion, Hnll is to havr one's limhs relaxed and the
month gircn to excessive brl'nthing (lit. swaIJowed by hreathing)1,
1011. If oren after adopti ng aIJ the means [available for the
pnl'pos!'] the Union [with the heloved] (Ioes not take plael', then
bnrnt in the fire of love one's Death (till/faIl-II) place',
1 !H. Thus in case of hcr mceting (lit. getting) the beloved,
0110 should rpprl'Mmt, arconling to the Reience of Erotirs (l.amfllau.
If"), fllr thp H('roine aIJ thc stagrs of love cxrept the last one',
MnnifrRtation of mrn's loVt'
1 Evrn n man Rrpnratc<1 from iliR heloyed one will thuR
makr a of his lo\'c in diversr ways through different
CIlIIradcl'isties of 101'0
10:1. One should rcprf'scnt men as well aR women who are
('xpre8sing these stngeR of I'Jve hy hringing in their common
[i n pal'tieular RtageR 11.
WOIU.'U from tlw brlov(:il Ol\('
l!lHflli. All tho stages of 101'0 should be represented in
diverse ways hy anxiety, f,ighi', la:<sitnd<" weariness of the body, and
187 (C XXXI.86; K.XXII. 172). T Cf. BhP. p. 90, 1. 19-22.
188 ('.XXXI.81; K.XXII.173). 1 Cf. BhP, p91, 1. 16.
189 (C XXX1.88, K.XXn.174). 1 Sre above 188 note.
190 (C.XXXf,B9; K,XXIl.175). 'Cf. BhP. p. 91, 1 7-8,
10[ (C.XXXI. 9); K.XXlI.176). 1 Cf. NL.2:il')ff. BhP. p.91,1. 910.
192 (C.XXXI.Dl; K,XXII.177). 1 See above 182 note. '"
193 (C.XXXI.9Z; K,XXII.178). 1 K. reads after tllis two addi-
tioual (XXIJ,179-l80) oouplets.
194-196 (C.XXXJ.93-95; K.XXIJ.l81J83).
,
5!l
166
THE NATYASASTRA V. l! 7
following [the beloveu] 01' gazing [at him] or gazing [vacantly] at
the talking pathetically, touching [(liif"l'cnt
twhiting [wnw ohjedH] or dinging to some support and Rimilnr
otlwr ron,litionR and ari."ing frolll an ahsrn('{ of (Tnienl
(ri)'l'al nmbllO).
Rclirf in
l!l"i. Wll0n burning wry lIlut'h with tho fire of lore Olll'
will clotheR, ornalllPnt", ,rputH, a\lll garden,
whirh harp :1 ponling plli-rt.
Th!' r(,lImIt] M'-""'lIgrr
108. Ill-iug oYcr-po\\'cl'f,,1 with a hlll'l1ing love ;tn(\ affeell'!\
thl'Ol1gh its several one "hllllid Rrn(\ a f!'lIlnll' ]\[(',,0ng<-I' I tn
the beloved] tu ,peak of one', condition".
1 nn. One shonld a,k :I fCllllllc 11[, "cngpr to (';i\TY :l
message of love [to the hoiovedJ, She ["hol1ld ddivcr the s:i1ilrJ
with proper pourtesy [and tho like l aft(,1' saying is hel'
('on(\ition".
MIl'r tho Rub.,tallcc (iit. Il1Q:tninl!;) of t he h:l,
\10en c0ll11ll11l1icntl)l\ one Rhon1,1 t.hink of the of filifilling thl'
love. is the rille whol'r love iH to he pl':\cli"I,,1 sPI't't'tly.
Thp king'" Etiqurtt" to WOlll"tl
201. I shall now "pl'ak in detail abont tlw l'llics regarding
the practice of kings in relation to "homely" women and thosr
/'lllrs are taken ont the Srirnre of EroticR (kaIlHltfIJl/ro)l,
202. Happy and unhappy (,onditions whi('h orcllr [in (,Oll-
n<'xion with love] in pcrRollH of rariollR :1nll which :In'
assumed by kingR, at'c also follOlvc<1 by ('OJ\l11lon peopl".
203. King' ha'/e IlO difficnlty in obtaining IrOlllen;
llleans fol' this, is at their command. Awl Ihe love that grows out
of liberality becolllt's pleasing.
197 (0.XXX1.06; K.XXll.HH).
199 (C.XXXI.GS; K.XXII, 18ft).
21)1 (C.XXXI.IOI); K.XXU.J88)
allY pnrticl1br trpatisp.
202 ('.XXXI.101;
2O:l (C.XXXI.102; K,XXll.100).
(C.XXXl.!!7; Ie XXII. 185).
200 (C.XXXI.99; K.XXII.187).
I TI,i, dol', not spem to indicate
.XXIV. 210 1
Tfll!: BASIC Hl!:PRESBt-.TA'fION
461
204. Out of rCRpert for the queens and for fear of tlwil'
favonrite womcn, arc ocerctly to make 10l'e to maid,.
211;;. Though the 1ll:IY have waYti of making'
Ion', the making it will be [the Illo"q pleaoing lof alll-
20(j. That ,I 1V0lllall reoort,; to wily way'"', that one i" 81mt
out from her and she become available only with ditlil'lIlty, illlpart,;
the pleasurc to her IOYL'.
207. In caMO of women of tIll! hal'cnl, the king', Union
with them in day tilllc LIlily be perillitted, bllt in dealing
with cxternal women Gnion take plaeL' at night 1.
Rl'tI,.;on:i 1'o\' Conjugal l,'nioll
The following :iix are reason,,1 fOI' the Conjugal
Union : iit:hedllhl onlL'I' (I'" ,il'iiI;i), l desire for1 JlL'Ogeny
(I,ltala), of relation (I/ao /,tca), IJil'th of a child ({I(((S'tnt),
timc of iiorrow and of joy (11([1//1"./'/'):)'
21J\1 When the Conjugal Unioll (I'(i')llka) iK duc,
go to the bCII'ehalUbel' of it qneen el'en if LIlay be ill her
01' may uot be hi:; favonritc.
Eight of H('ruiw'
In t:ollucxiolL Heroinl'" (IIri!!i!.'!:!) arc knOlvn
to ul' or eight kiud, \1,<, "one (liws(111 up for Union" (/ii"rtk.,.
"lIiiu), "olle hy (l'i,.,dIO/k,l/,Iihi/ft), "onu Imving
her hll:;hand ill i'-uhjediulL" (.',,'u,/hiltll-(,f1w1rh"j), "onu
Lfroll1 her lovcr] by a IlllatTd" (i.',tiahanl",rila), "one 1'llI'<tged with
her lover" (l,hltl.l4itu), "OIlO dcceil'cd hy her lov0r" (rill/",z(t1Illha)
"OIlC with a sojollrning husband" an" "onc who
moves to her lover" {rtMtidil'il.'U)I.
204 (C.XXXI.l03; K.XXU.l!ll). 205 (C.XXXI.lO,1;K.XXlI.l92),
206 (C.XXXl.105; K.XXII.lVa).
207 (C.XXXI.106; K.XXU.194). 1 Ufo V. 1,16.
208 (C.XXXI.lI)7; 1\:.XX1I.19,'). 1 H,'" 11"IILTIII,tlra'. "'.IIi ['II tili
lJll&iage ill KA. (p. :)117) wll"l'n h,' ellui,'" .\J:. 1.('. Wl'b,ltilil'
This l'ultl, of the l'olljllgal UllilJll (1Jiisllklt) ,.,I'rllb t" havo lJurll
relaxed at the timl1 lI[ Viit"y;iyana. SI'<' K::\.III. ;l, Ii 1li:\.
:l09 (C.XXXI.lU8; K.XXI1.l96).
210-211 (C.XXXI.109.110j K 1 S[";
468
THE NATYASASTRA [ XXIV. 212.
'fhe Heroine up for Union
212. A wOlllan who in eager expectation of lore's plc:blll'l!
uccoratcs her:lelf joyfully when the Conjugal Union ('I'as((ka) I,
due, is a Heroine dresscd up 01' U nion sa,ijii) 1.
The Heroine diHtJ'c8HI'<i by sepal'atioll
21:':. A woman whose belovo!l one dOC'H not turn IIp on
account of iliR preoccupation with many other cngagements and
makes hel' sad, is a Heroine by ('I'il'ahl)t.
ita)!.
The Heroine having hl'l' hU:lband in Hubjretion
2t4. A woman whoRe husiJuml captivated by her eondlld
lVell as by lovc'H pleasure (.mfatll) from hpl', Rtny:i by her Ridl',
aud who has qualities, is a HI'I'oine having tlie husband
in sllhjcction (s rad hina/lha rll'!.-a) 1.
The Heroine separated by quan,pl
215. A Heroine separated hy quarrel (kaillhantltl'i/a) is a
woman impatient for her lover who has gone away (lue to a quarrel
or jealousy, anu does not return 1.
'rhe enragl,tl 1It'l'oillP
21 H. A woman whoKe belov!'d on!' on of attach-
ment for another female dOOR not come fo(the Conjugal Union
when it is dut', is nn enraged ("'lw1plifa) IIC'roine
1
.
Th(' tll'c!'iwJ Heroinl'
2 L 7. A woman whORe lover docH not come to her for a
eertaill reason eVl'lI when (he female l\[e",;cnger wa" sent to him
and a tl'yRt waH made, j" a dcceived Hewinc (l'il'J'i!la1iflll(i)t,
TIll' Ifcroilll' with a ojolll'llillg hu,bantl
mHo A wOlllan who,;c hUHband (lit. (he beloved one) i"
living uuroad on account of dllti('R and who wears bel'
\II\! (C.XXXI.lll; K.XXlI.199). 1 Cf. NL. DR II. 2t; BhP. p.99.
(C.XXXI.1l2; K.XXII.200). I Cf. DRII BhP. p. 100.
214 (C.XXXI.1l:l; K.XXll.20l). I Ci. NL.2jli8If; DR. II. 24; BhP. p. 99.
(U.XXXl.l14; f Cf. NL.2550; DR. II. 26; BhP. p. 99.
216 (C.XXXI.ll5; K-XXII.203). 1 Cf. NIJ.2j36If; DR. II. Bhl'. p. 98.
217 (C.XXXI.1l6; K.XXII.20t). 1 Cf. DR. II. 26; BhP. p.
218 (C.XXXI.ll7; K,XXII.205). 1 Cf. NL.2;};}6ff; DR n. 27; whieh uses
the the t:, 1\ Bill'. p. 100.
-XXIV. 2251 THE BASIC REPHESENTATION
hail' hanging i$ called a Hnoine with a i-ojullrning hll:-band
1.
I [,'I'uin., lUovinl( to h"l' 10\'1'1'
:21D. A lYomall will) Liue t\l In\'c 01' infatllati\>ll i" attracted
to her luver and gin'" up lIIolbty for going out to IIIL'\'t him, IS
mllell :.t Heroine secretly moving to her 10\'('1' (o/'/ds(trikii)l,
Ikpl'eo"lItatioll of th., dil\('r"lIt H"l'oillt'K
Heroines in a KiI!nka ,hould 11(' of tlIl':-\, \'uIHlitiuu,.
I ,hall s]loak of IhemalllwI.in\\.hil.htheprodlll.l.n;al.elul.(.I1I.\ ... (.nt
t1H'llll.
ElIl'aged, drcL'ived ami (IUUITt'lillg; lIeroilll's
Enraged (khll/plilii), llel'eived (I'ill/'d'd/nlhil,\,
allli Quarreling (l',dllitiill/"J'i/a) Heroinl'''; should be 1'l']JI'I'Hcnted
byanxil'ly, sigh", lasHitudl', bUl'ning of the hl'<II,t, with
female friends, looking' to DUll'" own l'olulition, weakness, llt'pres-
Hion, tears, of angel', giving up of ornaments and tuill!t,
sono\\' and wceping 1
The Heroinll with a husband
The Hcroine with a sojouming husband
M/lutl'ka) should abo bp represented with the,,\) statcs
l
'l'lw H"roiu!' haviug the husband in sujectiou
A Heroine haying the husband ill he I' suhjection
he rl'lll'l'"entcl[ with gaudy and brilliant dreose,;, [aeo beam-
ing with pleasUl'e and having; an execs" of physical cltarm
l
,
Diff"l'rnt of Hl'roinc moviug to hl'l' Jov!'r
225, Whethol' she lIlay he a eourter.en, a lady of high
family 01' a maid,ervant, the producers make the Heroine
move to her lover in tho specialmannol' dcsel'ihol1 below!,
21H (U,XXXll18; KXXII,2U6), 1 Cf. DR. Il. 27. sec
RhP, p.lO\).
(U.XXXl.11V; K-XXII.21)7). 1 Ya/hn /Jroyoklt:6kt'l!1 U.
fot' kiimatan/ram antkadha. K,
<C.XXXI.l20-12211; K,XXII.208-21I)a). I Cf. DR. n.28;
d, BhP. I)' mHOU.
22:\b (UXXXI.l22b; K,XXll.210b). I Cf. BhP. p. lOO.
224 (C.xXX1.l23; K,XXII.2lJ). I Cf. DR.H. 28. Cf. BhP. p. 99.
225 (U.XXXl.124j K.XXI1,jl12). I Cf. DR. II. 28. Cf. BhP: p. 100.
4(0
THE NATYASASTHA
[XXIV. 227
The Coul'tezan
:'!2G. [In going down to her lovor] the cOlll'tezan is to han'
IH'I' botly heautifnlly (lccorated with variolls and to
walk in the ('om puny of hm' :m(l with ea diHplay
of.] (Sllllufllalla) ami joy 1.
Thn woman of high family
rAnd in a situation]:t wOlllan of high family
will ('uvcr her face wilh <I veil, and walk timidly with hoI' limh"
contracted, and will [VCI'Y often] look Lack 1.
The hand-maid
228. Anll[ in the KitllationJ a hand-maid will walk with
unev('n Rteps (ltl'id,iha!lati) and pye" beaming with amorous joy, :md
will talk distortedly through intoxi('ation (1IIIld,t"khalifll.sll1!daj 1a).1
lIow to lllr"t a IOV"l'
If the hC'loved (lit. thi, onC') i" in bed and :;he fintl,
him manifr:;tly (,<IIV!I'II"'all/,) a:;lcep "llll l:;itonhl1 awaken him in the
llwnnl'l' I alll going to mention 1.
:230. A wOlllan uf high family is tl) awaken hilll by [the
S()\II}(1 on her urllalllcnt,;, the (,Ol1l'tczan by the ,;weet (lit. rool) Sl'ellt,;
anll the itamlmaid by fanning the l]plovell one with 11('1' dotllt's 1.
[Tn this t'onn('xion] the :;('oilling \r(l\'(]s of IVOIllPn
m'l' to be :;trong hut Hwrrt, and beautifully puriuato(l by sighs 1.
Thio i" 111(\ mle of love llIaking fUl' WOllH'11 of high
family and for the i'l1(taka to all the Btate,; [in a
Heroine]
--.. --------..
(K,XXll.21:l), 1 U('ad 226 as samadanil ca Cf.
BhP. p. 101. 1. HO: flD, 117.
227 (K.XXIl.214). '1 Read 227:1. as saI!llinri "te, Cr.
Nh2;;761l'; Bhl'. p. 100, 1. lu22. 117,
(C,XXX1.l25a; K,XXII.215). 1 Read 228a madaskhatila-
salllllip,. Cf. NL.2580tf; BhP, p. 101, I. n-15.
K.XXU.216). 1 Itead 229a as lO*il "n
tnil'l tl* ll>'r. n. BhP. p. 101, 1. 16.
2:1II 1 l'f. BhI'. p.lO]. I.
2:31 (C.XXXl.1i16), 1 It ,('I'IllS that (Ill<' tJl' two coupkt, bp"'1
'lost Ixofore this. We give merely a tentative trans. of it.
232 (K.XXII.218).
.XXIV. 23!J 1 THE BASIC REPRESENT.\TION
TIl<' Conjllgal Union
233. For a woman newly in loY(' 01' for PIlJ'ag:p(1 woman
w1ll'11 not coming [of her 011'11 a('cnl'(1}, tlit COlljng:11 Uni01l
he :\rl'angrl1 throngh some llH'anS 01' rXII],11.
2:]1. [A woman] rnjn)'" with plm:'\l\'r r;lriou" oma
Rcent" aUI1 g:uhIll1,; whi('h :\1\' :\1u1 are of
th!' kiuIJ,!;
2:1:;. ,fm<t as a lIlall tloeR not l'ome Ullllt'l' tlin ("lttl'ol ur
whrn hr has not [prrl'inn,;lyJ mrt allY wnllJ:lIl, :'0 nnitrd.
with thr h(lorc(1 woman [;;nell n persnnl hrroll1''.- dOlll,ly dl'!iglit(,1'.
at. thr. ('lIi,,"
At thc timc of COllju[!,al rniull (lit, II IIi lin or 10\'1')
tl!lre ,houl(1 be a1l1urous f('(;lings, gl"tl1l'l':', \\'(\It!" anll ;;portful
1ll0Y(,lllents of the ;;wecte,t kind (lit. a 'pl'l'ial quality of
RwcC'tne;;.,) ant! cRp(,(iall), looking: at ('[I('h otl)(,I' with low
l
.
Prcparation fol' tho. COil jugal 1'lIioll
:!:li. Whell till' ITt'I'O (i. I'. tho lH'loVl'd (11](') ('omr", :I
woman on h!'r part should mnke ;;Ollll' ;,p(,!'inl pl'I'p:ll'ation f'l!' tIll'
Conju:';;11 rnion whil'h will give rise to
A 1'11'1' wearing simple doth!'", putt illg on g::lrJand, :\I1el
using P('('Ilts "h( ,hould take up the mirror ag:ain ,lllll again
rVI't1 when Itnll (lone with it (lit. has hCl'ollH' Hl(('r,,,ful)1.
?:1!I. Tn prl'p:1l'ing fol' the Conjugal ('Ilion OlW ,110111,1 !lOt,
pllt Oil too many nl'l1:Ullf'llt" I'among thl"p) thl! and thl'
j'\llpllI':t "hieIt h:1\'0 a ,ollntl :lrl' ofttt1 to h!'
K.XXJl.21a). I K.', !'('a(lilli( \'1'1')' corrupt.
2:H (C.XXXl.128; K.XX,11.220). 1 C. supadc.:air 1'01' K,
235 (0.XXX1.I2ll; K.XX1U21). I !I"rr (0 som'l St'PlnS to
hayc been lost before rOlll'lct.
(C.XXXI.!:lO; K.XXH.222). 1 H,'!'() also pas.'age seems
ha\'e been lost before this conplet.
237 (C.XXXJ.1:\lj K.XXII,223). 'K. 2:',7a 011: Il .. it
-lIljl'l.
238 (C.XXXI.l:nj K.XXJI.221). 'K, read, as
W-IOOIIQllT1r-ll!.
239 (C.XXX1.I33j K.XXII.22::;). 'Vlisopacurc 1(. vu.sopacardC.
472
THE NATYASASTRA r XXIV. 240
Acts on the Rtngo
2-HI. [In I'(!presenting activities of women] them
HiJould be on the stage no ascending of the bcd-stead, no bath, no
URe of unguents and collyrium, no decoration of the body and no
handling of their breasts or hair1.
211. And women of the superior and the midc1ing types
shollll! not he shown as poorly <1mpec1 (lI/iul'rlii) or. wraring only
one piece of garment (l'ka1Jrl.<irft) and they should usc no colo\ll'
fol' their lips 1.
242. Snch a ],Ille [of (l!'C;;SCR] will Rnit only the wonll'n of
thc inferior of tllPir low natme. Bnt on certain
they too are not to be ]'rprpscnted like that
T
24:3. Men ana "'omen of the comter-an class ill a play
"IIOUld take np a flower after they Imc dressed themsPlvrs up (lit.
having taken ornaments).
ff a womall with a (Ic('oration [of hpr hodyJ f\wait"
thr :1r]'ival of hpr heloYl'll, Rhe sho\1!tl (,Iererly flni"h it so tlmt
lIothing contl'il]'Y [to pl'Oprictyllinds Pxp]'('ssion
1
.
Thr lIrroinr in rxprctanr),
Afte]' finishing th(' prrparation for the Conjugal
Union, the Heroine should sit down and expect [ewry moment]
the coming of the heloved (lit. Hero) while the Rouml of
of ntriking the K
1
.
After hraring the Roun(1 of [the expectrd] the
Heroine overcome [with joy) on [the ehance of] the beloved
240 (O.XXXI.l:J.I, Of. K. I This "I lOWS tho high moral
Rrn,r of the people of the time.
Z.E K,XXII.227). I 8"0 above 2\0 note
212 (G. XXXU:36, K.XXII.228). I That they might npIWrll' on
the stage poorly draped 01' with one picce of garment or might have
tlwi1' lips painted.
21,3 (C. XXXI.IS7, Cf. K.XXII.22D)
244 (C.XXXJ.l38, I Read the couplet liS follows:
f1fi'11i<I I li1\<;f'.lTJlfl!l<i illl
245 (C.XXXI.l39 of K.XXIU3l). I Nal,ka-K, niiYlkIl. O.
2.16 (C.XXXT.140; K.XXIIl.2Hb, I Ncilikii K. niiyikii C.
S'lI!lIIa-/z,:dayii, C. (trasla-/z,:dayii, K).
-XXIV_ I
THB BARIO REPRrSENT.\TION
cOlUing l'lln toward" the goatc [of the hOll':!'] Irith :t trembl-
ing [body] and with her heart about to stop (lit.
247. And holding the door-fL'llmo with her left hand, and
a door blade with the right one, Rhe should with straight eyes
look up for the arrival of the beloled.
248. Overcome with she should show rea,on-
able I,igns of] leal' when thp helove!l will fail to appeal' (lit. not
"f'l'ing thl' h('loV011), :lI1l1 ,hn11111 tl1m sail fnl' nHllJleu\'
249. 'l'hl'l1 after Il!'al'ing a deep sigh and lowering hAl' look
(lit. farr) Rhonili with a henrt drop Ilown
(lit. her on a
Due to :I delay of till' heloved "hould connpct
llit. ponder nrcI') hi, ('oming with ('au,:!', (Iit. con:<i<iPl'ationH) whirh
Illn)' he good 01' bad,
!:!:i1. She will think In,; follo\l's:] "Could the Iwiorcd haY!'
heen h0ltl up hy til1til'" to his "11}lC'l'iOl''', thr fl'irllll" 01' hy tlw
mini"ter,: I'Il;;a!!:!'!I ill al1ail'" III' thl' ,:tatl\ 01' ('ollill he ha\'P i)('(lu
t\rtaillcd som" LIVI)lIri(e wom:!!! ..
8ii2. Rhe "llOuld rcpl'e"cnt COllllf'('tcd with the
\'arioll" good or bad rau:'es [mentioned ahow.l by meanR of personal
omens like qlliv('ring 01' throbhing [of a particular limb J.
Personal omens
2:,):3. PcrHonal indicating OCCUl'renc{) fayourable to
womon will occur to thpir left while omenR in rase of a1\
nntlesit'cahic happening8 will take pineo 011 their right.
2,17 (c. XXXI W; K.xXll.232b, 2:13a).
'i" fq'.lHllf1j; WI' with K,
248 (C.XXXI.W; K,XXII.233b23411).
249 (C.xXXI.1j,3 j K.XXll.28-lb235a).
iisyail caiva, C.
2.iO (C.xXXI.I4.lj K.XXlI.215b-2.]6a).
251 (C.xXXI.145; K.XXII 236b-237a).
I K.'8 rf'adillg is corrupt.
I K, I'I'aus l!ayanam6u for
252 (C.XXX1.l46j K.XXllJ37b-2J8a). 1 K. reads 252 as
ilh I
253 (OXXXI. 147; K. XXII. 238b-239a). I C. for
K,
60
THB NATYASARTRA r XXIV, 2Gl
:!1>4, If the left eyE', eyebrow, forehead, lip, arm, breast 01'
thigh this will indicate the coming [of the
255. If these will throb differently I that will indicate some-
thing calamitons (lit. not desired). In case of perceiving such bad
omens she should at once faints.
256, AR long as the hploved haR not comp, her hand will
rest on her cheek, and being careleRs abont her toilet she shonld
go on weeping.
257, But afterwflrdH on Aeeing somr good omen indi-
('ating hiR arl'ival tho Hf'roine shonld I'cpl'esrnt -that the Iwlowrl
one haR drawn neal' by mennR of feeling T. his sllwl1.
Heroine's rrccptioll of thr beloved
2:;8. On soeing him (come] Rhonld joyfully get up and
proceed to receive thl] beloved and look at him with eyes
beaming in pleasure.
Receiving tho guilt.y lover
2ii!), But lin case of] the belove(\ Oll(' who has come with
the signs [of meeting another woman] an(l grren wounds
1
[received
from her] Rhe should point out [the man] aRsllIning the Ayata
posture (,Ithana) with Iwr hand in the hand of her female friend",
26(J. And the beloyed one being found guilty he Hhould be
given censure in due order by means of [nppropriate] g!'Rtlll'es
and reproachful words as well as by Jealous Anger (mana), Insult
(ut'ama1tlL), Filinting (sll1!!moh(/) 01' Dissimulation (a 1M I; iftha)1.
261263, Due to reasons Iik!' the applimtion of Dissimu-
lation. the lise of hidden IVol'lls 01' of laughter, eUl'ioHity, fiUl'ry,
calamity and acceding to a situation of fun and to his
254 (C.XXXI.l48; K-XXII,239h-2IOn),
255 (C.XXXI.l49j K.XXlf.2.iOb-241a). I That is, if tho right ey
and eyebrow etc, throb, 2 K. reads 255 !l as "ImS"lfll lII'elflit
256 (C,XXXI.150j K.XXII,2.nb-242a),
257 (C.XXX.lSlj K.XXII.242b-243a). I That is, by represcnting it
with ge.stures. 258 (C. XXXI.152j K-XXII,243b).
259 (C,XXXI.15a). I I',e. of biting and scratching, 8 K, omits thiflo
260 (C.XXXI.l54-155a, K.XXII.244-245a).
261-263 (C.XXXI.1551l-157I1j K.XXII.247-248). I K. reads dharm-
ilrflta-klima-:vole"u ..
-XXIV. 269)
THE BASIC REPRESENTATION
475
concealing any fuult, the Het'oine speak to
rven if [his guiltR require that] he should not lw spohn to.
263-264. Where there affection is fear And
where there is there oe(,lll'S lu\'e (1IIftdalla).
Causes of jealousy
The causes of thi8 (i,l. jealoll"Y) are fuul'fold : Depl'l'tisiun
(vttimanasya), Mixed Feeling (t'!/(r/!lw), Disgust (l'iIJl'i!/a) and
Anger (manYIt). listen about their uesel'iption.
Drpr,'.<siolJ
205. Deprl'""ion ((ail/laliltsu,,) llri:<es from s('ein!!; tllll
beloved one walking lazily ,lull to sleepincs" :lnd and
discovering signs [of his I'llion with another wOlllanl and fresh
wounds [received frolll the lattC'rj.
266. This should br I'l'prl'scnted with an intensely jealous
face, great trembling of limbs (ltH! to angel', and utterance of
\\'orlb like "ll is goocr', "It is niel)" and "It is
;\{ilC .. d Feeling
:!67. Mixed Feeling ("!I,tlika) l\l'i"cs clue to mixec)
with joy when helove(l (neal' by] even after ho
has heen treated with in"nlt.
2{jH. Mixec) Fl'l'lil1g hI' hy standing
firmly on leg,; with the left hand on the and the I'ip;ht
one I'iolently ge,ti('ulating.
269. Disgu;;t (1i",.i!lIl', will wllll1 he\.m'd OIH'
K. reads before this three hcmistichs Uj;;b-246) [IS e'llows: ,"iff<!
Iiit"tllll 111lililll!! , '! 'I
(Womeu's outbul'r,t of "pcech shonld \)(' ill G'lth" lin the
eases) : iu eonfidence, affrctioll, lovr, ,atisfartion, jny,
and infliction of abuse).
263-2640 (C.XXXI.I;;7!J-159aj K.XXl [,219-2;,1)).
1166 (C.XXXLl59bcj K.XXllo25l).
9&8 (C.XXXI.lSO;
967 (C.XXI.J6li K,XXII.253J.
W (C.XXXI.l62; K.Xxn.264).
269 (C.XXXI.163i K.XXll.m).
THE NATYASASTRA
[XXIV. 270'
Hays that "1 live while you live," I am your Klave" and "You
are Illy love," but helwyes ill a different manner.
2711. Representation of' Di>gnst should be made by a
cold treatment to the female Messenger, disregard for the letters
and indifference about giving reply to any question [made by
the beloved
l
J and also by shaking the head.
Angel'
271. Angel' (many") arises [in a woman] when the be-
loved one comes to her after his Union with a rival woman
and boasts about his good lnek in this matter, and discloses
tbe signs of sueh a Union.
272. Anger should be represented by giving up the Valayas
and throwing up the in a mannel' and by timid
and tearful eyeR.
On treating a at fault
2ii3 On seeing the beloved one standing lUuch ashamed,
and afraid dlle to his guilt., [Lhe Heroine] should harass him
with rebuke made up of words spoken in jealous [indignation].
27 -!. But no vory cruel words be uttered, and
very angry words Khould alRo be avoidpcl. [The Heroine] should
speak tearfully thing,; lefolTillg to hel'
'275-'2n This attitude should be by the middle
linger touehing the edge of the lower lip and a hand placed on the
and by looking with eyes uptnrned, 01' hy a in which
a hand is placed on the hip and the fingers are separated (t), 01' by
moving the heatl and bending it to Ree the nails 01' by a look of
Dissimulation 01' by beautiful fingC'r indicating threat.
270 (C.XXXI.lf4; K.XXII.256). lOr by the
271 CC.XXI.l (i5; K.XXlI.257).
272 (C.XXXJ.166j K.XXII.2bS).
273 (C.XXXI.167j K.XXII.251l).
2N (K XXII.2llO). \ It!! ((!Jy{dlkrodkana' iuto .,!Il capy
lIft'krodhallll" .
2752i7 ,C.XXXI.16S, 169aj XXIV. 26Sb-2.69; I{'XXJJ. 261-263).
1 Head 275a as for thl' rest we follow C.
XXIV. 2S7]
THE BAsra REPRESENTATION
After saying "YOlt ilre "You look well",
"Why are you tarrying", "Don't toueh l1Ie", "Go to the beloved who
iK in your heart", ., And go away", one should turn back and make
jokes with words which do not require any reply.
:!80. In ease of being taken forcibly by the dreHs, the hand
or the hair (lit. head) the woman should be softened even aftel'
seeing the guilt [of the beloved].
281. When t:tken by her hand, dre8s or hair the woman
shoulll slowly rele:tse herself from the beloved.
282. When taken by her hair, hand or dress the woman
enjoy (lit. take) his touch in such a way that the beloved
one docs not perceive it.
283. The woman should release her hair [from the
hands of the beloved) by standing first on her toes with limbs bent
ilnd then taking to the Apakranta Cari.
284. Her hail' being not released [due to efforts of the
beloved] the woman Hhoultl perspire on his toueh and say "Hl'1f1-
I I [ I
] ., I "G'" ,,'
et my Hill'S go , anl 0 away.
After hearing the angry words like "Go away" the
loyer (lit. lllan) shoul(l [first 1 go away and then come back to start
talking to her on any pretext.
2tl(j. Then tho wOlllan should make movements of her hand
while uttering "H1I1rt III OIL" , ami dlll'ing these movements she
should speak to him with an imprecation (SILp(J,t/ta).
287. In case of her clothes being taken away [by tae
beloved one] the woman should either l'ovt'l' her eyeR, 01' turn them
(i. e. eyes) to her back and covel' her Nivi.
278279 (C.270271; 1 K. 8oMana, C.
The trans. of 279 is tentative.
:lAIl (C.m: K.XXIU66). 281 (r.273j K.XXJJ.267).
282 (I!.2i4; K.XXll.268J.
(C.27'.; KXXIJ.2(9). i'\P" Nj" X l.sn
284 (U;276j K.XXll.270). 285 (C.2'17; K.xXl1271).
286 (0.278; K.XXJI.272). 287 (C.279j K.XXII.273). .
478
THE NATYASASTRA [XXIV. 288.
288. A woman harass 11l'[' [offending] 10Yer
till he will fall to hel' feet; but on falling at her
look to the female Mes:;enger.
Then the Heroine should embraee the beloved
and with the object of love's enjoyment she joyfully walk
[with him] to the bed. All these should be represented [only] by
songs with a gentle dance.
290-291. When in a play there is any speaking to the sky
depending on other men's speech, whieh relates to 10ve'B pleasures
and the Erotic Sentiment, then the same line of representation
should be followed by a woman.
292. The same Hhould be the rule of representation in
whatever [else] relates in a play to tbe inner ftppartment (harem)
and is connected with the Erotic Sentiment.
Acts forbidden on the stage
2\)3. One knowing the dramatic convention
should not represent sleeping on the stage. But somo need occur-
ring for it one should bring the Act to a clos6.
294-295. If out of any necesBity anyone sleeps alone. or
with anyone, no kiss or embrace 01' any other private acts su('h as
biting, scratching with nails, loosening the Nivi, the pn'sHing of
breasts and lips, should be presented on the stage.
296. Eating [anything] 01' sporting in water and lloing any
act should not be presented on the stage.
288 (0.280; K.XXII.274). 1 Read the passage aH follows: 11[111!
lilt!! j 1!lil
289-290 (0.281-282a; K.XXII.275-276a). I K. reads 290 with some
variation, In it is as follows: 'fhen the woman will tolrrntl' (lit.
accept) the touch of thfl beloved and holding him up pl'oprrly [from the
feet] lead him to the blod..
(0. K,XXII.2761l277). [ Emend
into The trans. is tentative.
2 Read Ma'Det kafJ1e (6ila'IJet /earya, C. na1et Rav1t. K).
292 C, 284; K.XXII,278). 298 (C.285; K.XXII.279),
?94-295 (C.285-287; K.XXIl.280-281). 1 This shows the high moral
toue of the Indian theatrical art. 296 (C.288j K.XXII.282).
-XXIV. ] TEE BASIC REPRESENTATION
29i. As a is to be witnessed by the father and the
son, the mother-in-law and the daughter-in-law [all together]
these acts should be avoided.
208. Experts should write Natakas with pleasant and not
very harsh words giving rise to good counsel.
Endearing terms of address for the beloved
Now heur about terms which women in 10vI' :lrp
to usc to their beloved ones when the Union tukes place.
300. Such terms art' "denr" (pl'i!/n), "beloved" (kanta).
"affectionate" (linItn), "lord" (lI(itha). "ma.Hter" (wl'ami7l), "life"
(ii1itn) and "joy" (nanda,na).
Angry terms of address for thp belovrd
311t. In case of angel' terlllR used may be "ill-natured"
"tyrant" lit. ill-doing), "deceitful"
"hostile" (vlimn), "indifferent" (l:i,/,u/nt), "shamelesR" (ni1'laj jn)
and "cruel" (ni.,(hll'l'a).
Endearing terms of addresA
:102. He who doeR nothing nnc1eRirabll', speaks nothing
improper, and always conducts himself nprightly is railed "dear"
(priya).
:J03. He in whose lips or [other parts of] the body no
sign of Union with another woman is visible is called "beloved"
(lian/a).
304. He who even in his anger does not cross words
[with the woman he loves] and does not use any harsh word
is calk)d "nffectionate" (rinita, lit. disciplined).
297 (C.289; K.XXII.283). I Sec above 294-295 note
298 (0.290; K.XXlI.284).
299 (0.291; K.XXII.285).
300 (0.292; K.XXII.286). I BhP. (p.l07, 1. 7-9) has eleven terms.
301 (1.293; K.XXII.287). I BhP. (p. 108,1. 10-11) has eight terms.
302 (0.294; K.XXII.288).
303 (0.295; K.XXII.289). I Of. BhP. p. 107,1.14-15.
304 (0.296; K.XXIl.290).
480
THE NATYASASTRA
[XXIV.305-
30j. He who mnintnins all intcrcourse with a woman by
sweet words (slima, lit. conciliation), gifts ((!.)'tha), providing,
enjoyment, caress and maintinancc, is called "lord" (lliitha).
306. He who is n well-wisher [of his beloved woman], is
nble to protrct hel', is not eon('Pited 01' jealolls, iR always u]Pl't
. . II] " t" ( ,.- l 'n)
on erery ocraSlOn, ra e( mas Pl' all I
:Wi. He who takeR to thl' her! to p!t>HBr the WOnlnll
tactfully by ,pl'ovi(ling I arcol'ding to hrl' nnd
is ('ailed "life" (iil'ita,).
noR. He who is high-horn, pntimt, clerel', kind, nlaRtrl' of
WOI'JR and fit to I,r alllong WOJ1lf'n ralle(] "joy"
(//(l1ldllll11).
:lOD. Thel'e \\'()J'(1s arc n;-;('(I to highten tho ehm'lIl of love's
C'ujoYIl1C'nt. I Rhall noll' of which indicate nn wnnt
of loye. Hcm ahont them.
Angry of allan',s ('xpJainN1
:\1U. Hc who i, (,l'IIPI. impatirnt. ('onrcitrd,
hmgging, girtn to rl'osRing worth ('1111('(1 "ill-nntnl'ed"
311. He who ont of indiscl'etion l'cxtmins :I woman's
movement 01' beats her or uses harsh words to her, is called a
"tyrant" (rlnracli/'a).
312. He who for his, own purpose speakR sweet words
but does not put tlwlll into praC'ticc is rallrd "<leeeitful
31:1. He who oren heing forbid,len to do anything dOCR
that r('ry thing, is ('allpd "hoRtile" (ra1l1il).
305 (0.297; K.XXJI.29l).
306 C. 298; K.XXll.292),
307 (C.299 K.XXII.293).
isjivitcsa, 'lord of Jie'.
308 (0.300; K.XXII.294).
809 (C,30!; K.XXII.295).
310 (C.302; K.XXII.296).
311 (C.303; K.XXII.297).
312 (C.304: K.XXII.298),
813 (C,305; K.XXII.299).
1 Cf. BhP. p. l07b. I. 16-17.
, Cf. BhP; p. 107b, I. 18-19.
I Cf. BhP. p. lOsb, 1, 45; the term here
I Cf. BhP. p, 10Sh, 1. 2-2.
I Cf. BhP. p. l08b, I. 14-15.
I Cf. BhP. p.109b, 1. 4.5.
I Of. BhP. p. 10Sb, 1. 20. p. 109b, I. 1.
I Ci. BhP. p. 108b, 1. 1 Hi.
-XXIV. 821) THE BASIC REPRESENTATION 481
314. He who has gt'een woundH [received from (\ another
woman] and is proud of it find remains silent [in conceit] is called
"indifterent" (vil'upn) 1.
:Jl5. He who approaches the woman more resolutply than
ever even when he is guilty her] and beat's the markR
of slIch a guilt and is fOl'bidden to appl'oach, is called "shameless"
(nirlaJirtl
l
:1[0. He who being guilty towal'ds her tries to enjoy a
woman's cmbmcc hy fol'(,c and does not think of concilating
hct', iH calletl "cruel"
:J 17. TheRe arc the ways of using words to indicate whether
:dover is deal' or not so. Tn diffel'ent cit'cumstfmces
1
one Bhould
usc the opposite [0 these ]1.
:11 N. TheRe should be the rules [of address] in songs with
a gentle danee as well as anything to be expressed in words fot' the
Erotic Spntill1cnt!.
131!). This is the rnle about the representation of incidents
relating to the harem. I shall now describe in detail the rules
rcg:lI'lling tlw go(lrll'RRl's (lit. C'plestial femalcs)l.
in human l'o]rR
Thp of godcb:'lpil iR always brilliant, their mind
iH alwaYR fnl! of joy awl thril' timo iH nlwaYK passed happily
a uti in RportR.
321. Cl'icstial malcR haye no jealollsy, angcr and maliC<'
ill lifo and they no propitiation of their femalrs.
314 (C 806; K.XXlI.300l. I Cf. BhP. p. 10Sb, 1. 14-15.
315 (C.307; K.XXIJ.:lOl). 1 Cf. BhP. p. 10Sb.l. IS-Ill.
316 (C.808; K.XXII.302). I Cf. BhP. p. 108b. 1. 20-21.
317 (C.309; K.XXII.303). 1 'rhat is, in irony
See SD. 107.
" K. reads 317b as if;,'ti'hif'!!1iT 'tiTllt 1Tv<ils;ijfq ifl7.it.
31S (C.310; K.XXII.304). I K. reads 318b as
ii'f
i
!,{.
819 (C.311; K.XXII.307). 1 K. rcpeatR before this 277a find the
following 'lim and XXII. 278 afterwards.
320 (C.312; K.XXII 308). 321 (C.313; K.XXII.309).
61
462
THE NATYASASTRA
[XXIV. 322
When el'lestial wouicn uuite with human beings
they are to assume all the States of a mortal.
323. When eelrRtial women sllstain a fall [from the
hraYPll) due to a em'Rt', thpy lire to be ullitpd with human maieR
an(1 should be approarlwd in a suitahle manner.
[Rrmnilling] invisihlr, Rhe should tempt them with
lll'r "oice and with [the Rcent of] flowers in hcl' decoration and then
revealing herself for a, llloment she (lisappeal'l.
32ii. Infatuation in a play grows out on coming to have
cll'eRROR, garlands [of and letters [srnt by them].
1120. LoYe growing out illfatlHltion will be pleasing, and
that [love] which is natural will Ill-ing about different enjoyments.
327. Being retlu('rd to human existence celestial maieR
should assume all the ",hid I arc propel' for lllen and
should behaye like thcllI.
H28. This should be the pr:ll'ticc in <:onncxion with kingly
Etiquctte in rt'lation to the hnrnm. The Etiquette in relation to
the outRidcl'R will be tl'entetl in l'llICK regarding COl1l'lpZanB (V(/ isika).
Hero ends Chaptpr XXIV of Dharata's
wllieh of the Rppl'csrntation
:122 (O.:H4; K.XXII :110). :12a (O.:1l5; KXXlI.:m).
a"!4 (C.316; KX:\ 1I.:1l2). 1 H":Hl pralob/w.1'rt (puln Ma11e/, K.
"Iruj>i ya Ma1}ct, <'.\
:1% (0.:117; K.XXJT.31 n.
:m (0.319;
(C.:l18; K.XX([.314).
:;2[< (0.320; ;K.XXIU16).
CHAPTER TWENTn'IVE
DEALINGS WrrH COURTEZAN8
TIl<' definition of a Gallant
1. One excelling 1 in all the (kllla) iH
called a Gallant (t'aisi!,n) 01' one is 80 calle<1 becauHc of his dealings
with the courtezunR
2. A lUan who IWH learnt all the arts (kala) 1 and is an
adept in nil the cmftA (silpll) 2 nnd can [besideR] captivate the
heart of women, is called a GallantS.
, Qualities of a Gallnnt
3. His thirty three [charactcristicJqualities lIrc briefly of
three classes: physical. extraneOllS (ahal'!/n) and psychological
lit. natural).
4-7. One who iH well-vor,<etl in the skilled in arts
and well formed, pleasant-looking, powerful, posseHsing self-
l:Olllll1ltlll\, desireablc age, <Ii'ess and pedigree, i::; friendly
1 (C.l; K.XXJll.1). 1 ThiH is [In instance of folk-ctymology.
Vatscsa the base of the participle should have given rise
to and not to vaiGika, 8ee BhP. p. 1U6, 1-10.
2 These lire g011crally consid0red to be sixtyfoul' in number.
Viitsyayana. KS. 1. 3. 34. Bllt the .hins have their number lIS
scventytwo (8eo Amulya Chandra Sen, "80cial Life in Jain Literature,"
Calcutta, 1933. pp. 12-15).
3 This etymology is rather sensible. j<'or vesa (residence of courte-
zuns) is connected with vcsYii (woman who is available for all the
IlIcmbers of the tribe or the settlement).
2 (C.2; K.XXIII.2). I See above 1 note 2.
2 The word kala is synonymou; with si/pa. For the most of
the sixtyfour items included by Vlitsyiiyulla (J.c.) arc nothing but
crafts. But when the two words are used' togethcr in a sentenco
s ilpa may be taken in the sense of 'craft' only.
a Another nallle for vaisika (Gallailt) seems to be vi (a. See K8.
1.4.16; SD.SU and also XXXV.74.
3 (C.3; K.XXIll.3).
4-7 (0.4-7; K.XXIIU-7). ) Sec BhP. p. 106,
484
THE NATYASASTRA [XXV. 8
sweet-telllpered (madhllra), munificent, patient, free frolll bl'flgging,
fcftrlc8s, accustomeu to use sweet worr!H, clever, prosperous, clean
[in his habits], expert in the pratt ice of love, honest, able to act
suitably to time and place, speaker of JlO) pitiful words, accustomed
to speak smilingly, eloquent, careful, Rweet-tongued, greedless as a
partner, full of faith, fit'ln in rCiiolve, withont tl'ust ('ven in accessible
women and lut8 a sense of self-respect, is called a Gallant.
S- [According to another authority] his six
qualities nre : that he shonld be devoted [in his love affail's], clean
[in his habits], self-possesRc(l, hone,!., intelligent anti able to talk
on variod topics (citl'1iNddhli!/i)l.
The female
9-10. A wise woman, femalo it i'emal(! or
a wOlllan of the stage
l
, an intelligent wom<ln, ;t female 1J0ighbol1I', a
female friend, a maid-scrvant, an 1l1llll<l1'l'ied girl, a ('ral'h-\voll1:tn
2
,
a It nun 3 ot' ;L female fortllne-teller [('an be employec1
as] 11 {duti)40.
Qualitif's of till' l\1e,sl'llg01'
11. A wise per;;on ,l[(mld lll'\'('l' cng;lge as;1
any persolls (lit. male ot' femall') who iH j"Hlli"h, IW;1I1tii'1l1, wealthy
or diseased 1. .
12. Any WOlUtIll Hilouhl be ('ngag(:d ;IS a when
she knows the art of encouraging [thn bdoved J, i, :lW('et ill her
word,;, able to act Rllitably to the occasion, chal'lning in het'
behaviour and is able to keep Rect'ets 1.
S (C.8; K.XXlIl.s). 1 H('ud Su 'fji1 i'fl/< ']'IIT '1m:
C; lind Ag;. have the COJ'l'('ct l'<'ading)'
9-10 (C.9-IO; K.XXlII.U). 'Ag. (p.4S0) rail.gopajivf1li
as rajakastri.
Cf. DR II. 29; SD. 157 8eparatc the words krirll
3 A Ilun of the heretical like the Buddhists. SI.'C note 4 below.
, Cf. Ki:l. V. 4. 2:3.
11 (C.ll; K.XXIlI.IO). 1 K. J'catlH 11:1 tliffclpntly. Cf. BhP.
p.94 (1.9-10) .
12 (C.12; K,XXllJ.l1). 1 Cf. KS. 1.5.28; i::lD. 158.
.XXV.20 DEALINGS WITH COURTEZANS 485
of the female Messenger
13. She should encourage [the beloved one] by mentioning
the various ways of seeing [the lover] and should communicate
the exact words [of the latter] and describe his condition 1.
14. Besides this the MesRcnger shonld make an exaggerated
statement about his birth, wealth and [capacity for giving] lovc' H
enjoyment and say what [various] should be done [to facilitate
the Union]!,
15. The Messenger should in various ways bring about for
the man an Union with a woman who is in love for the time
or a beloved woman who has been angry with himl.
16-17. The first meeting of men [with women] may be made
on a festive occasion, dl\l'illg night, in a. park, in the house of
:t kinsman, a 01' a femalC', 01' in a dinnel'-party
(nimnnt1'a1.!a), on the pretext of seeing a biek pertion, or in an
em pty hOllse! . .
18. After meeting a WOlllan in one of these waYR one
should ascertain froll1 diffl'rent marh whether she is friellilly or not.
The woman overcome with love
1!l. The WOtll(,n who from hOt nature is smitten with love
amI does not conceal her :LmOlO\l.' beha vioul' [at the sight of the
beloved] is said to be "overcome with love" (IlMLr/analltl'li).
'l'hc attached woman
20-2:1. When a women speaks of her loyer's a [good] quali-
ties to her friend, gives him her olVn money, his ft-iends,
hates his enemies, seeks to unite with him, becomes much plea SO!]
to see him, looks pleased after a talk about him, sleepH after he has
slept, kisses aftor he has kissed her, riH()s [in the morning] before
he up, puts up with suffering [for his RflkeJ, remain the same in
13 (C.l:!; K,XXlII.12). 1 ()f. K8. I.5 TIh!'. p. 91, 1.41a.
14 (U 14; K,XXlII.13). 1 Cf. KS. I. 5.28, BbP. p. 94, l.ll-13.
[5 (C.l5; K,XXIlJ,14) T Cf. BhP. p. 94,1.14-15.
1S-17 (C.lS-17; K.XXllI.15-1G). 1 Ag. (p. 480)
2c. Hhl'. p. [),t 1.16-19.
18 (C.18; K.XXIlI,m. 19 (C.l!); K.XXIlI.l8).
20-23 (C.20-23; K.XXIII.19-22). 1 Sec Bltp. p. 115, 1.28.
486
THE NATYASASTRA
[
happiness and miscry and never becomes angry, she is said to be
"attached" (annmkta)1. These indicate bel' characteristics.
The hostile ,voman
24-27. The characteristics of a hostile woman are as fol-.
lolYs: when kissed wipes off her mouth, speaks unpleasant
words, becomes l1ngl'y even when sweet words have been spoken to
her, hates his praiseR his (,HemieR, lies down on the bed
with her baek tlU'ned against him, goes to bed first, is never pleased
even after it great deal of honour [has been shown her], never puts
up with suffOl'ing, becollles angry without any provocation, does not
look at him 01' greet him. The woman who betrays these signs
be marked as "hostile" (I'imkta).
Winning back of heart
28 2a. [The following llIay lead to] the winning
(lit. taking) baek of 1Y0ll1en'" heart
l
: constant effort [in this direc-
tion], display of wealth, of good-will, proposal of giving
monoy2, [aetu:llly] giving giving up the service of l\1cssel)ger
(lit. intervcntion)3 :lnd tmnfCl'l'UIll:C of ilttadllncnt
Causcs of hORtility
:W31. A Illan 01' iI WOllliln becolllcH to tho lover
dlle to poverty, sicknc,s, llIiHet'Y, har:illllc:;", wilnt of leaming, going
abroad, o/Iundc(j cxC'c"sivo greed, [of
good con\luct], coming bark late [at day or night] and resorting to
undesireable acb
l
wiuning women's hearts
In cOllncxion with love, one's acts should be capable
of winning the heart (lit. attachlUl'nt) of women. Due to such acts
24-27 K.XXIH.2320:l). I UhP. p. 116. I. 1-5, J3, 6, also
7-12, H-JD.
2829 (U.2829; I Head 28a as
2 Ag. (p . 1s1) ('xplaill!; :Ii fullows: "lfillllllsi!\1l "qil)Ill:.
:1 Urad pl/II,ladhillam fo[' 71yad/,iNmimt, C. vyadhito yah. K.
.. Ai:(. (p. B t) cx:plaiui this II' "T'lI!lojt Cfi'llifl{.
aU-:Jt (U.:lOBl; K.XXlU.U8b-3IJa), I Ufo BhP. p. 117. I. S-ll.
CC.32; K.XXUI,'IOb-3h).
-XXV. 42] DEALINGS WITH COURTEZANS 487
It woman Illay be kept out of anger an(\ even if angl'y llIay be
pacified 1.
R3-3fi. A covetons woman should be won over by [making
her] a gift of money, a learned woman by knowlcllgr of a
dever woman by Rport.fnlncRR, a RenRitive woman by acting (0 her
desire, a woman who man hy Ktol'iPA to her liking, a girl
helow sixteen (lJaIa) by a of n tCfI'ified woman
by cheering her up, a proud woman hy servile attrnoanee nnrl a.
nohle lady by the practice of artH 1.
The three typcs of woman
f
36. Women, are by IHIt.ure of three e1aRses: superior,
midllling and inferior.
Tho s\lp0l'ior womun
37-39. The woman who remains nnperturbed when 8he has
heen offended, does not use har,h wOl'lh to her beloved, has a short-
lived angel', P08S(,RSCS skill in artH anll ('rafts, is deRircd by men for
her high birth, wealth, capacity fOI' giving enjoyment and the likr,
is an ('x port in the aets of lo\'o (!.'arrw./(wll'lI), is honest, posseSHes
physical charm, Lecomeil angry only when there is a [proper]
cause, RpcakB without malice and knows the proppr occasion [for all
is of the Ruperior (II t/aJ/liJ)l,
Tho middling woman
..to- H. Tho wOl)lall who tl('sir('s men and deHil'ClI by men,
i8 in the of love, of her is overcome with
malice and haR a sho\,t-livl,d angel', iR prowl, aud ran he pacified in
a mOll1l'nt, is of the miil(lling dasK (ma.rlhyaIi 1a)1.
Thc inferior WOlllan
42. The wOlllan who is angry without a suitable eanse, ill-
natured, vety proud, fickle, 1\(1l'"h and I'elllltills angl'y for a long-
time, is of the inferior class (rldhama)1.
-------------- -
I Read 32b. as yena ca prjyate otc.
33-35 (C.33-35; KXXIII.3115-33). I K. 54a.
36 (C.36; K.XXlII.34).
37-39 (C.37-39; K.XXlII.35-37). I Cf. BltP. p. 102, I. 15.
40-41 (0.40-41; K.XXIII.3S-39). I Of. BhP, p. 102, 1.6-9.
42 (0.42; K.XXIII.40). 1 qf. BhP. p, 102,1; 10-13.
488
THE NATYASASTRA [XXV. 43
Tho foul' stages of woman's youth
43. The youth of women when they IUlve tasted love's
plcaR{lrcR is manifested in fonl' through drcRseR, limbs and
thpir Jllo\'emrnts ;1S well ;1S [inner] qualities
1
The primary youth
H. The primary (1
'
1'l1Iltallla) youth which has;111 rnthll8i
aSlll for Fexnal ads, is rharnctcrist'd by plump rhepkR,
hips, lips and firlll breasts whirh arc conducive to (lit. charming
in) love's
Tlw srcondnry YOllth
45. 'r1Je secondary (dirli!/Il) youth which affords the best
pleaRnre of love is charaeterised by full and round limbs, plump
breasts and Rlcllder wnbt
1
.
The trrtiary Youth
4(j. The tertiary (Irt/YIl) youth whieh creats the utmost hrii-
lianec [in women ] full of all kinds of beauty, exciting sexual
desire and is m:Hldpning and riel! ill variolls qualities I,
The youth
j7-4R. quartcnfll'Y (wtf(J'thll) youth which is tho enemcy
of pi (':1 ,lll'P, com!';: whell the primary, the secondary anti til<!
tprti:ll'Y haye gOl1e by [one artel' another J. It iH chamc-
hy r('duced phy,ieal ehal'lIl due to Rllllkpll (lit. pair!) chrpkH,
\\'n1l !:tel;: of for sexl1al ads
l
TI .. lliwiotll' in tho primary yo lith
,i!) A ,,'OIlI,1ll ill her first youth is to lin known :I" one who
(':Il1not take 1ll11l'h i, neithrr pleasctl or tliRpleflsed with her
rival" (fe111ale;;), anll attaehrd to of mild qunlitieRl,
Behaviour in the Hecondary youth
GO. A WOlll:ln in her SCrOll(l:try youth takes offence lightly,
4:3 (C. 43; K.XXIII,41). 1 Cf. BhP. p. 103, I. 10.
4-t (C.44; K.XXlII.42), I Cf. BhP. p. 103, I. 11-16.
45 (0.45; K.XXlII.43). I Cf. BhP. p. 10i, I. 21l.
46 (9.46; K,XXllIA4). I Cf. BbP. p. 104, 1. 13-14.
47-48 (C.47-'!8; K,XXm.4546), I Cf, BhP. 105, ]. 1-6,
49 (0.49; K,XXlII.H). 1 Cf. Bbl', p. IOt, \. 2.6.
5b (0.50; K.XXlU.48).
-xxv. 56 I DEALINGS WITH COUR'lEZANS 489
and her anger and malice is also not great, amt in her anger she
remains silentio
Behaviour in tho tertiary youth
51. A woman in her tertiary youth is an expert in love's
plcaHllres, full of malice for her rivals, haR many qnalities and
not secretive about her proud acts 1.
Behaviour in the youth
52. A woman in her quartenary youth is capable of capti-
vating a man, has no malice to her rivals even if she is an expert
in love's enjoyments, and she always desires to remain unscparated
[from her beloved]l.
Five typcs of men
fig-fi!, Thrse are the folll' stages of youth for the Hrroine
in a drnm:!. I shall now drsclihe the typrs (lit. qualities) of men
with regrl\'(l to thrir love-affairs (lamilallll'll)l. With reference to
their dealings (lit. application) with woman they are of five typeR,
sncll flS "exc('Ilent" (mill/'a, lit. elevel'), "superior" (nttmnll,),
"middling" (madh!frwla), inferior" (at/hama) , and "too old"
(Ra7!!/I'/'a /'pld hn) 2.
The cyccllcnt man
G5. A man is to be known as "excellent" when he is sym-
pathetic, able to endnre hardship, skilled in pacifying angor in con-
nexion with love, expert in sexual acts and is honest.
The Aupcrior mall
GG-::i7. A Illan is to be known as "superior" when hr. dO(>R
not do anything displeasing, is exalted (tlhi1'orlattn)1, sweet-tongllr.ll,
dignified, and knows thoroughly the mysteries of [humanJ feelings
(lit, heart). One who is swcet [in mannrl's], munificent and frrlB
love, but is not overcome by passion, and when insulted by a woman
gets disgusted with her, is [to be hnown as] a "superior" man.
I Cf. BhP. p. 104, I. 13-18.
51 (C.st; K.XXIII.49). 1 Cf. BhP. p. 105, I. 1-4,
52 (C.52; K.XXIII.50). I Of. BhP. p. ID5, I. 8-10.
,')3-54 (C.53-54; K.XXlTI.51). 1 K. omits 5ll.
2 Cf, I3hP. 91. I. 201f. 55 (C.55; K.XXIJI.52).
56-57 (C.56-57; K.XXUJ.53.). I The term is uS,cd ill lab'r ehlAsifica-
tiolls of Herocs. Cf. DR. II. 3-611, RhP. p. I. 2-3.
62
490
TBE.NATYASASTBA
[XXV; 58.
The middling man
58. A man who takes in every way the [emotional] stateR
of a woman with ralmness and is disgusted with her on discQvel'ino'
"
any fault of her, is to be known as "middling".
[In. A man who makes a gift in propel' time, does not hare
much angnr even when he is iURultcd, uut on discovering her act of
desccit gets disgusted with a woman, iH to be known as "middling". J
The inferior man
60-61. A Illan who shamelessly approaches a woman with
a stead['lst love even when she has insulted him and loves hoI'
more in spito of a friend's adviee to the contrary even
when he has come to know directly of her deceit, is to i)e known
as "inferior".
The too old man
G2-G3. A man who dol'S not care for fear or angel', is
foolish, natl11'ally inclined to women
I
(?), obdurate, sham?lcss in
aets of love, rough in love-quarrels land] in striking connected
therewith, a laughing stock (lit. play thing) of women, is to
be known as "too old".
Psychological approach to women
(14. Women are of different nature
l
and their are
Hence a wise ,man Hllouhl know them prop<'['ly
hefol'p approaching them.
(ir,. A man Rhonhl <iPrll with it woman according to tlw
Science of El'otics (l.all/alanttil) after he liaR m<'<lsmcd her feclingR
through different acts.
GG. Such aets are: Conciliation (siim(t)l, Gift (pradana =
58 (0.58; K.XXIII.54).
59 (0.59; K.XXIII.55). I K. reads this as follows: l'flil.m
f.I'" 'lri'l'llll{ 1
6061 (0.60-61; K.XXm. 56-57).
62-63 (0.62-63; K.XXIII. 58-59). I Read prak(tipyasakta-!Jh(ivr/x ca.
64 (0.64; K.XXlIl.60). I K. nrmfililu, C. .
65 (0.65; K.XXIII,6I).
66 (C.66; K.XXIII.62). I Cf. BhP. p. 2l4. I. 7. These terms hllve
been from the
. xxv. S]
DEALINGS W.ITU OOUllTEZANS
dana), Dissention (bheda), Chastisement (darJda) and Indifference
to women.
Conciliation
67. Expressing one's attachment by saying "I am yours",
"You are mine", "1 am dear to you and you are dear to me" is
called Conciliation
Gift
68 Giving wealth, according to the measure of one's
property as occasions arise, and concealing the salllC under some
pretext is called Gift (pradal1a;, dana}l.
Dissention
69. Showing the faults of one's deal' one by tiOtlle device is
DiHsention (iJheda).
Chastisement
RCH training onc' K movement or beating one iti called Chasti tie-
lllcnt (rla'l!r/o,).
Application of Conciliation and Gift etc.
70. An indifferent woman is to be re.united by Concilia-
tion, a covetous one by giving wealth, and a woman attached to
another pcrson should be won over by Dissention.
71. When from her indifferent attitude a woman begins to
behave wickedlyl she should be chastised with slight beating,
and rcstraint of her movement.
72. If after an exaustive adoption in due order of means
as Conciliation and the like, a woman does not come under
control then a clever man should be indifferent to her.
Reading a woman's heart from her behaviour
73. It is from the expression of her face or from her eyes
01' from the movement of her limbs that one is to know whether
11 woman hates a man or loves him 01' is indifferent to him.
67 (0.67; K.XXm.6S).
68 (C 68; K.XXIII.64).
69 (0.69; K.XXlII.65).
71 (0.71; K.XXIU.67j.
yanalll
72 (0.72; K.XXIII.68).
r 'fhat is, in joys and sorrows (Ag.).
70 (0.70, K.XXm.66).
I Ag. explains this as dcsiinlara[pa]liiYii.
73 (0.73; K.XXIIL69).
492 THE NA!rYASASTRA [XXV.7f,
A courtezan's mercenary treatment of men
n Courtezans except when they belongs to gods or the
king aro always available for lUoney to a lUan whether he is
doar to them or not.
7.j7u. [To them] n man [giving money] beoomes dear even
if they hated him before, becomes dearer than ever if she already
was dear to them, appears to be well-behaved even if he is wicked,
and to be posRessed of good lllany qualities even if has llone.
On seeing him their eyeballs dance [in joy] and they smile as
it were with eye8, and due to silllulation of [proper] feeling their
faces put up a pleasant colour.
77. Hence after understanding the feeling or its waut ill
womcn one should approach them according to the methods men-
tioned in the Sciencc of Love (kallwtantra)l.
78. Passion arises in them after they havc been tl'catc(1
properly or they havo been scparated after tho Union just as
fire eomos out of the wood.
7!l. This is the tmrlitional method of dealing with women
so far as Gallants are con(:erned. This shouhl he utilised in suit-
able measlll'O in tho Nataka or the Prakaral,lu.
80, 'fhi, is the method of dealing with to be
followed by the experts. N ow abuut the Special Re-
presentation.
Here eIlllH the Chapter XXV of Bharata's
which treats of the Extemal Manners.
--------_. __ ._------_._--
74 (0,74; K,XXllI.70),
75-76 (C.75-76; K,XXlII.71-72).
77 (K,XXIII.743). I 0. omits this passage which is mN'ely a
VUrillllt of 65 (K,Gl).
78 (C.77; K.XXIII.74).
80 (0.79; K.XXlII.76).
79 (C.78; K,XXlII.75).
CHAPTER TWENTYSIX
SPECIAL ATION
Special Representation
1. The peculiarity (I!ihn) which [i" required] from time
to time one in the use of Gestures anll WOl'lb etc!, and which has
yet been left unmentioned is known as the Hcprcscntation
(citrauhiMya)
2
.
Day, night ami season etc.
24, To indicate morning and evening, clay and night,
seasons 1, extreme darkness, wide expanse of water, directions,
planets, stars, and anything that is Hlightly fixed, one is to make
the following gestures: two hands l'aiocll with Patiika
2
and
SVllstika I gcsturcs, Udviihita hcacP looking upwards with various
eyes [fitting each occasionJ.
Objects on the ground
5. With same
l
gestures of the hand, and of the head to-
gether with th0 eyes looking l10wlIwards one to indil:ate [objrdH]
resting on the ground.
Moonlight, happinc,s and air dc.
U, To indieate moonlight, happinc,;:" :Iil', Il,LVOlll' (faw) and
sUlcll, one is to usc gestures forrcprcsenting tonch anclhonipiliation.
1 (C.1; KXXV.l). 1 AilgiJdyablllitayasj'uti'a, K (.-lilgabhittayana-
syeha. C.).
2 Ag. (p. 487) makcs a scholastic disClission on the jnstilication
of the term citraohinaya. But this docs not to bc convincing.
The term seems to hint lit the pictorial effect of the direct 01' indirect
nse of gestures and may be explained abhinayasaya,
See XXIV.l note.
2-4 (C.2-4; K.XXV.2-4). 1 K. read,; 3b as .jj";.:t O>.1lill'l ijillili'l ctc.
and 4 as 1I1lif. I
Sec IX.17-26 3 Sec IX.134 4 Sec VIII.27
5 (C.5; K.XXV.5). ) As described above.
6 (C.6; K.XXV.6).
494
THE NATYASASTRA [XXVI. 7-
The sun, dust and smoke ete.
7. To indicate the sun, dust, smoke and fire one is to cover
one's face with clothes. And heat of the ground and heat [of any
other kind] are to be indicated hy 11 desire for a shady place.
The midday sun
8. The lIlidday sun is to be indieatell by looking upward
with and the riHing or the setting sun by a represen-
tation of the idea of depth.
Pleasant objncts
n. To indicate anything plea;.;ant and happy, one is to UHe
gC8tures for rcprc8entiog the tou('h of one'B body together with
horripilation.
Sharp objectA
to. And to indicate thiugH of "harp nature one is to use
gestures for representing tonch of one's limbs and uneasiness and
to narrow down his mouth.
Del'p antI otalt(d feeling
11. To im1i('atc these in ('onnexion with lleep and (!xalte(1
{('dings one is to have the i of the limbs and a dislJlay
01 pride ami conceit.
N 0cklacc lUlU etc
12. To imlieate a n(,l'klacc and a Howcr garland one is to
hohl the two Arab hanus
l
in the place where the throad iH
held and then to spparate them from the
2
position.
T he idea of entirety
13. To indicate the sense of "entirety" one is to move on
the index finger, look round and press the Alapallava hand
l
Audible or visible objects
14. To indicate anything audible or visible whether it re-
lateR to the speaker or to the perBon spoken to, or to anyone else,
one shoulll point to the em's and eyes respectively.
7 (C.7: K.XXV.7). I Rajo-dllit1nunalul!lS !atlta, C. (rajadharma-
nilau lalka. K).
B (C.8; K.XXV.8).
11 (C.ll; K.XXV.ll).
12 (C.12; KXXV.12).
]3 (C.13; K.XXV.l3) .
. 14 (C.14; K.XXV,l4).
H (C.9; K.XXV.O).
I Sec NH. IX.88-1J 1.
1 NH. IX. 46-52.
r Sec IX. gO.
10 (0.10; K.XXV.lO).
Sec NS. IX.134.
XXVI.22] SPECIAL REPRESENTATION
495
Lightning and shooting stars etc.
15. Lightning, Rhooting stars, thunder, sparks [of 6re] and
flame should be indicated by. mlaxt'd limbs and vacant eyes.
Repugnant objcets
Hi. 1'0 indicate anything repugnant to oneself, one is to
practice
1
and Parli.vrtta ( . Parivartita)2 Karm:wH of hantls
:lnd to bend the head and to look obliquely, or to avoid contact.
Hot wind and heat etc.
17. 'fa indicatc hot wind, heat from the sky, warding off
of dust, insects Dnd bees one should covel' one's face.
LionB and bears etc.
18. Lions, bears, monkeYR, tigers and other beasts of prey
should be indicated by holding Padmakosa
1
hands downwanlB
in the form of a SVflstib.
Worshipping BuperiorR
19. 1'0 intlic:tte worshipping the feet of the superiors (qn1'1b)
one ShOllhl hold Tripntuka
1
and Svastilm
2
hands, and taking up of
the goad 01' tllfl whip should he indieated by Svastika and
[mukhaJ8 hamk
NllUlcralR
1. l'\ulllrrals from one to ten should be indicated by
fingers [of rqual number]. Multiples of tens, hundreds and
thousalHls are to he indieatccl by tho two Pataka
1
hands.
:!2. Any nUllll]('l' ahove ten should be iUlliC'atrd in<1irectly
and along with the general mcaning of the scntence which
includes it {?}.
15 (C.15; K.XXV.l5).
16 (C.16; K.XXV.16J. 1 Sec Nfl. IX 208.
17 (('.17; K'xXV.17).
18 (C.18; K.XXV.l8). 1 Src NH. IX.SO.
2 Nfl. IX.210.
19 (C.19; K.XXV.19). 1 Src NH. IX.26:\2. 2 Sec Nfl. IX.134.
3 Sec NH. IX.61-64. 20 (C.20; K,XXV.20).
21 (C.21; K.XXV.21). 22 (C.22; K,XXV.22).
496
THE NATYASASTRA [XXVI. 23
U and banners ete.
23. \ ancl bannet'-staffs and the different
wrnpons he indicnterl by reprosentation of the holding of
nny staff.
Memory nnd me<litation etc.
2,1. Memory ana meditation should be represented by in
clieating attDntion, downcast eyes, slightly bent head and the
left hanrl with the 1 gesture
2
Height
:.!5. Height
1
should be indicated by the representation of
o/f."pring through making the head Udvrihita
2
and the hamlR
3 on the right ,ido,
and cr,Ratioll etc.
2(i. The idl':1 of pa!it, dcstrnetion 01' listrned,
is to hl' indicated hy C':lrrying frolll the left the Arrila
1
hanel on the
heael.
The alltumn
27. Autuilln :illOUld be indicated by representing a compo
of all the RPll."l'S, tranquility of all tlw directions and a view
of diffcl'cnt
The early winter
28, Early wintrr (hl'i/lrmtrl.) Rhoulcl be indicated by the
snpPl'ior and tlw Illidrllilld: throngh narrowing down
their limbs and :;o(,king the Slln, UI'C and [warm] clothing.
2f'. The should be indicated by the inferior eharncter8
through gl'Oaning (/.'uJ'W(/.) clicking (sit/cara) and trembling of
the head and the lips and the chattering of teeth.
23 (C.23: K.XXV.23). I dlalra K. (cz'lra. C.)
2,t (C.24: K.XXV.24). I K. 24b as 'IiIIl'<i1i 111
3 Soo IX.lO!),
25 (C.25:" K XXV.25). 1 K. reads this eonp\t't as ,mf,ri f'l1{: Wi""
I
2 See NH. VIlI.27. 3 Sec NH. IX.105.
26 (('.26; K.XXV.26). I C. ' Seo NS. IX.46-52
27 (0.27: K.XXV.m. 28 (C.28: K.XXV.28).
29 (0.29: K.XXV,29),
-XXVI. Su 1 SPECIAL REPRESENTATION
497
:10. The superior charactcrs also llIay soillctimcs indicate
wint!'r in manner if dUfl to arcioent thry are in a miserablp
condition.
'fhe winter
31. One is to indicate the winter hy the rcprcsentation
of smelling the flowers, drinking wine
l
and of feeling an un-
plpllRllnt wind.
The spring
The spring Cnasanta) is to he indicated by the represen-'
t<ltion of acts of rejoicing, enjoyments and festivities and a display
of various
The Bummer
33. The summer is' to he indicated through the repre-
,rnMion of the hC'ut of the earth, fans 1, wiping off sweat and
f('pling the hot wind.
The rains
::1-. The rainy season is to he indicated through
ihe l'O[lrelientation of the Kadamba, the Nimba and the
flowers, greC'n grass, lndragopa insects and gt'OllpS of peacocks!.
1'he raiuy night
:15. A night in the rainy season
1
should be indicated by
ihe loud sound of the masses of douds, falling showers of rain,
aq well as lightning and thunder.
Seasons in gcnprlll
3(). Each soason should be Indicated by the sign,
nctivity 01' scenery which is propel' to it or whatever is [specially]
desired or uvoided (lit. undesired) in it.
30 (0.30; K.XXV.30).
31 (C.31; K.XXV.31). I Emend madhudananl into madhuputtii!;
Sf>r V. 5 and 10. 32 (0.32; K.XXV.a2).
K.XXV.3:1). I :savijaflailh K. (suvijanatlh C).
34 (0.34; K.XXV.34). I K. 34b as ctc.
35 (0.35; K.XXV.35). I O. K)
36 (C,36; K.XXV.36).
498
THE NATYASASTRA [XXVI. St.
:W. These seaRons according to the necessity should be indi-
cated with proper SentimentAl as being full of happiness for those
who are happy, and full of distrrss for those who are afHicted.
The States
38. The Statrs (hhara.)1 should be indicated hy the re-
pres('ntation of the Determinants (vi 11 ham)2 and similarly the
are indicated (lit. aecomplished) by the representation
of Consequen'ts (flll1(,hltal'cr,)n.
The Determinants
39. Acts connected with the Determinants should be re-
presented hy llleans the and the States relate to
the feeling of one's own and the Determinants relate to an
exhibition of another perRon [in relation to the selfF.
10 A preceptor, a. friend, an affectionate companion (sak/ta),
a relation from the u10ther's or the father's side who lIlay come
and be a annonnced
1
[proprrly] is ('ailed a
The Conseqnent,
41. The honour shown to him
1
by from the 8e:lt, by
offering him presents (al'lfhya) and a seat and by using respectful
wordR, iR called the (annlihaca).
a7 (0.37; K.XXV.37). J. praju'i,filu yathurasam, C.
vt'rahiinzetan'K).
38 (C.38; K,XXV.:lil). I K. bl'forc this til(' following: '-Ii[
1I Ifillrn 11'111.11{. (He illlbul'<l
with a pleasnnt 01' otherwisc, looks nndor its influence ('\,crything
liS permeated with it). Besides this K. reads 38 as follows:
f"'iII'II1,! I For the def. of omJ.1la see
NS. VII. 1-3. See NS. VII. " NS. VJI. 4-5.
39 (C 39; K.XXVJO). lAg. (p. 491) I'cads iitmlmteOhavanam foJ'
f,tmubkinayallam in the tpxt and explains the Ramo as \1111 '111111-
.. 1 "IlTi'IlQ''Ull! 11111 \I'Ifli
If.fiII I "'Ilir: ifot if 'tI 1I1i''Ii, !111'fitf1! 1I'1i'ii'll lJ1!Iii it
\llIf!!.
40 (0.40; K.XXVAl). 1 Ag. (I.e) seemR to read iivtsya for iivedya.
ThiR is only all (' xamplc of OM of tho many which mfly
lead to one of the many States .
. 401 (C.41; K.XXV.42). IOne?f the persolls mentioned in 400 above.
XXVI. 50 1 SPEOIAL REPRESENTATION
499
42. Similarly in other cases also, from an observation of
different incidents [in a play] one should find out the Determinants
and the Consequents from actions [related to them].
43. Reply to a message given to the Messenger is [also]
called a Consequent.
44. In these ways the StateR, the Detel'minants and the
Consequents are to be represented by men as well as women.
Genoral directions for tho representation
45. In the representation of their olVn nature" men shoulll
assume the posture (sthana)l and woman the Ayata 2 or
the Avahittha
3
postures in relation to [appropriate] actions.
4H. [But J there occurring special need for the same, other
postures may [also] be introduced for the representation of different
States in special (lit. different) types of plays. "
Men's and women's efforts
47. Efforts of lIlen should be chal'aderised by patience as
well aH sportive limbs, and those of women by delicate Anguhal'lls.l
Women's movements of limbs
48. Women's movement of hands, feet and other limbs
,Iwuld be graceful (lrdita) while men's llIovement of tihollld
be restrained (rlltim) as well as vehement (wldltata)l.
Meaning! of words
4"9. RepreHentation of the meaning of words are to be made
differently by men and women. I shall exphlin them in. detail in
connexion with the States and the Consequents.
Joy
50. One should indicate one's joy by embraeing the
[other'sJ body, by smiling eyes as well as by horripilation!.
42 (C.42; KXXV.43). 43 (C.43; K.XXV.44).
44 (C.44; K.XXV.45). 45 (C.45; K.XXV.46). 1 See NS. XI.5l-52.
See MS. XIII.157-170. See NS. :'lJt'd. 46 (K.XXV.47).
47 (C.46; K.XXV.48). I Sec MS.IV.170tf.
48 (C.47; K.XXV.49). 1 K. adds after this one additional
hemistich. 49 (C.48; K.XX.V.50b-51a).
50 (C.49; K.XXV.51b52a). 1 tatllo/tukasana, K. (tatkatpakatMltt).
500
tHE NATYASASTRA
[XXVI. 51
51. An lIctress (nat/tiki) should indicate joy by sudden
horJ'ipiiation, tearful eyes, smiling words and a loving attitude.
Anger
l>2. One should indicate anger by upturned red eyes, biting
of lips, [u!,>cp) breathing and trembling limbs.
Jealous Anger of \VolDen
53-5 t Jealous Ang('l' of women should be
indicated by tearful eyes, touching of the chin and the lipA,
Mhaking of the head, knitting of the keeping silent.
curling of the fingers, leaving of garlands and and
the Ayata postUl'C (sfhal/.a)l.
Men's Borrow
55. Men's sorrow should be indicated by much breathing
alld thinking witJI a downctlRt face and looking up towards
the 8ky [in It pensive mood].
WOIDCIl'S sorrow
rl6. Women's should be indicated by weepingl,
sighing, heating the breast, falling ou the grollnd aneI striking
[the hody against] the ground.
57. Crying
l
which has been mentioned beforu as at'ising
frolll t('al's of joy and fl'om jealousy should he appJic(! in oaHe of
women anti of the inferior male characters.
Men's fear
;is. Men's fear Ilhould be indicated by auts of constcr;Hltion
and of dismay (n,(/'('!JIl), fall of weapons [from
thoil' handH], of ticlf-contl'oi and the like.
fear
Women's fear shollid be indicated hy eyes with
51 (C.50; K.XXV.52b53a). 52 (C.IH; K,XXV.53b.54a).
:i:\-51. (C.5253: K,XXV.54b5611). 1 XIII.157.170.
5:i (l'.54; K.XXV.561J 57a).
56 K.XXV::'7b-58,\). 1 fl.ditail! Hilasitail! (r/ltlifllill ca s1IIi
''us, C. mdttail! sVaSanall!, K,).
;,7 (0.56; K.XXV.58b.59a). I flldt1am, K. sahi/am, O.
M (C.5;; K.XXV.59b.60a).
59-60 (0.58.59; K.XXV.60b-62a).
_XXVI,67]
SPECIAL REPRESENTATION 501
moving eyeballs, throbbing and shaking glancing sideways
for fear (lit. terrified heart), looking for someone to rescue them,
weeping loudly and putting their arms round the man [staying
close by].
Women's intoxieated condition
61. Intoxicated conditions (lit. intoxication) which have
been mentioned before should be applied to women, and lllen of
the inferior type. Adoption of gestures (lit. form) in such cases
should be delicate and graceful.
62. Women's intoxication Rhouhl be indicated hy rolling of
eyes, uttering of irrelevant words (vilapn '" lJralapa) and shaking
of limbs.
6:1. These are the rules to be followed in a theatrical pro-
duction for the representation of men'B 01' women's States when
occasion 01' these will arise.
1l4. J n a theatrical production the StateR of WOnlon :lrc all
to be made graceful (lalita,) and that of lllen l'ntiolVcti with
control (tlhail'!Ja) and Equanimity (1I1adlwl'!/iI).
l'arrotH and
65. Parrots, and sillall Linb like al'e to be
indicated by two moving finger:; in the Tl'ipataka hand.
Big
66. But like crane,; and whidl
arc naturally big arc to be indicated by propel' RecakaH nlld
Ailgaharas 1.
Asses aud c:llIlPls (te.
ti7. camels, bnttdoeH and
the like should be indicated by Gaits and gcsturcH to
them]1.
61 (C.60; K.XXV.62b-63a).
63 (C.62; K.XXV.64b-65a).
65 (C.64; K.XXV.66b-67a).
62 (C.61; K.XXV.63b-64a).
64 (C.63; K.XXV.65b-6611).
66 (C.65; K.XXV.67b-68a). 1 K. J'cadR 66b a,q
67 (C.66; K.XXV.68b-69a). 1 K. reads as follows:
lR:I'I. I
502
THE NATYASASTRA [XXVI.
Hhiitas and Pisacas cte.
6869. Bhiltns, Pisiieus, Diinavlts and
when they are not be indicated by the
But when they are should be indicated by [the repre-
sentation of] fear, uismay and :tRtonishment 1.
70, When they r('main gous are to be indicated
accoruing to the neccKRi ty by making ohuisanec to them nnd by
lIlovements to the States.
Gl'cptill\( all illvisible l"'i'son
707!. a llliin when Iw is illvi,.,ible is to be indio
cated hy touching tho head with the Aliila halHF rai:;pd frolll
the side.
Grm:tillg god; and ('tc.
It i2, (Jrc('tillg god;:, (Un!'II), and IadieK j,., to
be indicated by the Katakiil'Hl'(lhnmana 1 or the KapobL IUlIl(P
ltollching the head similady J.
n-73. Go(lH awl honourable per:iOnK when thoy appear
"houl(1 be inclie:ltvd hy obei";;lIH'U to thelll and by the
deep illthwllce l tlH'Y have 0\,(:1' the sIIlTollll\lings!.
A crowd alld friends etc.
7B-7.J. A gt'l'nt l'l'owd, fril'IUIB, alld roguuK aru to be
indieatell hy llIean:; of the Pal'inwl.vJahL haml.
MOllntains and tall trc('1'i etc,
74-7:;. l\IountninK in connexion with their height, and tall
treu:; are to be indieated by lifting upwards the hand Ii.
Wide cxpanl'ic of water
7:>-76 A \yide explanse of seawater
i
is to be indicated by
two Patiika hands thrown ont and heroiRlll, haughtiness,
68-69 (C.67-68aj K.XXV.69b, 70b-7la). 1 K. adds after 68a the.
6970 (C.68b-69aj KXXV.72).
7071 (C.69b70!lj K XXV.73). 1 See IX. 46-52.
717:: (C,70b-71a; K.XXV.7,L). IX.U6. 2
7273 (C.71bc; K.XXV.75).
7374 (C.72; K,XXV.76). 1 tlec NH.IX.l96.
74-75 (C.7:); K.XXV.77).
75-76 K.XXV.78-79). I Emend siigaramnanum into
sataromMasum.
.XXVI.83 \
SPECIAL REPRESENTATION
603
pride, magn:mimity nnd gr9wth upwards ilhould be illdieated
B
by placing the Aritla hand on the forehead.
77-78. Thc two hands
1
turned away from the
and held Ollt qllickly at a will indicate anything
mllrle open
A hOllHC and <'to
78-7!!. A house, a hole 01' eave iR to be indica.trd
hy holding slightly stretched hatHIs which hare their palms upturned
and which point downwards'.
IJovC!liek, OUl'iJOO and
7f1S0. who arr 10veRick or under a cl11:,\e. possessed
of some evil Rpirit or I'nfeebled ill mind foyOl', should he ropro-
Rl'nte!! hy rRl1itable] 1l10VemontH of thoir faeo and othor limbRl.
A swing .
8()F!2. A Rhould bn indicatrd hy the ropresentation
of ifH movoment" agitation of tlHl and the holding of tho
HtringR. It is by aeting like thiH (lit. then) that the moving
Hwing will be pprceptihle fto the Hp(,(tatorH], and PI',['sonR ocellpying
their HeatH [jllRt aftrr a Rwing']' will be taken aH
lIloving in a Hwing.
F!2-H:;. T Hh"llnow HJlPak of [the illl\iratioll of] "Spenking to
the Rky" (akll,.;nl'(/t'Il,ua), "Spl'aking Aside" (li,l.nwI/trfn). "Conecaled
KJlPaking" (111111 1'li,1' if II 1.lr.) ami "Privatl' Pprl'lonal (i(wo,nlil-cr).
Hpcllking to thl1 Sky .
8:: Hi. A(hlrpsRing sOllwone staying at a. (listan('(l OJ' not.
appPlll'illg ill 01' indil'rrtl,l' addl'(,RRillg to ROIll('onr who ill
not clORe by, is called Speaking to the This
2 Road (K.) for l(I)Tflift.
77-78 (K.XXV.80). 1 NK.lX.8G.
2 C. omitq but K's reading i" slightly corrupt.
78-79 (C.75c; K.XXY.8l:!-8lh). I Head 78b liS ,lit'
O. (flml! ITcWil1j, K).
79.80 (C.76; 1 K. reads 80:1 liS fll'41 it
8082 (0.77-78; K.XXV.84-85).
B2-8:3 (0.79; K.XXV,86h87a).
8:3-85 (C.SO-Bl; K.XXV,97b-S!)II). 1 "'l'lflllll"'''lfs:(;ft)''Itfll! ..
qrit , mllOQil.; 'l(lI'l/:l( ff 1!Q,fi" 1q1l!11i
(Ag. p .. '93).
504
THE NATYASASTRA [XXVI.85-
mode of Kpeakiug will rthe substance of] a dialogue by
Illf'ans of rcplies related to variouR [imaginery 1 questions (lit.
which may arise out of the play2.
Spr.aking Aside
8;;-86. When ovcrwhelmetl with excessive joy, intoxication,
madness, fit of passion repngnance, frnr, astonishment, angel' and
one speaks out words which arc in one's mind (lit. heart),
it is railed Speaking Aside (iitlilll!Jata).
Concealed Spr.aking
And Concra!ed Speaking is related to secrecy.
Pri yate PcrRonal Address
87-8/). When out of necessity persons standing close by are
[supposed] not to heal' what is spok()n to someone elsr, this
(:onstitlltes Private Personal Addrf'3S (ja1Iantil.a.)1.
Thinking within oll0self
It l'datc,; to ROIllPthing within one's self (lit. Iwart) which is a
mattet or ddibl'mtion
2
and flrling
S
anI] [which is] indeed a kilJ(!
of Sp<'nking AHide (allll(IUlllrI).
R8-l)O. WOl'lls in a pIny, whieh nrc cOllncct.rt\ with RPcracy
should he Rpok!'ll ill ('ill', pJ'N'pdc(] by "HO, so".
M0ntiolling that alrrady
l)O-nl. Whim (HIP i, to from necessity of something
2 K. rasabhi!zrao.
8r.-86 (C.82u; KXX V.8Dh-tlfl). 1 tIl(> lirst three hplllistiehs as
follow,",: .. I I '1'111
87-88 (C. 82b-83; K.XXV. 9Ia-92). 1 It is because both the Janiin-
tika and the apaviiritaka are supposed to be inaudible to others on the
stage Ag. (p.424) quotes II vi ow on tl10ir distinction as follows: "'''lIlT!
lH'l-m Of'll?< II" II'!! !!\ml!
"'f{lll ,"<flit 'ill'.! '" ""it lI .. flfvi'll tgllll{.
And iI Inte writ('I' "ny;; :" li\1li !llIIlfIfl!('Ii'l
Nn. p.:ll. Bllt all this d(lI's not 800m to fit in well with the
o,[:Implrs of tIll' apavl"iritaka.lll'ailabln ill UI'l\Dlas. Cf. L()yi. [l.61.
2 C. (sailikalpam, K.).
a bk1lvastha1ll C. K). -
Sa-90 (C.84 85; KXXV.D3-lH). ,1 K J'0l\ds 88b dilfcrently.
90-91 (C.B6; K.XXV.95).
-XXVI. 95] SPECIAL REPRESENTATION 505
which has occurred earlier, for avoiding repetition thi:> should be
[similarly] spoken in one's ears.
9(191. Without making any cOlliu&ion (lit. mistake) [among
these] one should resort. to Speaking to the Sky (akasa-vacana),
Private Personal Address ('ianii;ntika,) and Speaking Aside (iilma-
!lata) which will [relate sometimes] to a visible or an invisible
person and [sometimes] to one's ownself Or others!.
Representing Concealed Speaking
9192. Concealed Speaking (apat'aritaka) and Private
Personal Address 0anantika) should be indicated by a Tripatiika
hand covering [the speaker]l.
Repetition of words
fJ2(l;3. Words which are uttered due to fright, calamity,
angel' and intense sorrow are to be repeated 1.
93-94. [In such cases] words such as "tell", "well done",
"ah", "alas", "go away", "what", "let me go", "no" and "speak"
should be repeated twice 01' thrice
l
Suspension of representation
9495. Distorted or incomplete words used [in a play]
should not be represented by gestures
l
for explaining them (lit. for
the sake of definitionp.
Observing propel' States
\)596. The State (bhava) which is propel' to a superior
[character] 'should not be applied to a middling one; and similarly
the State which is propel' to a middling [character] should not be
applied to an inferior one
l
9091 (C.86; K.XXV.9S).
I Read this passage as follows:
(C. K. for ; C. Ifrti:, K. 'mIll for
The trans. is tentative.
9192 (C.87; K.XXV.96). I Cf. DR. I. SSb; BhP. p. 219, I. 21.22; ,
SO. 425. Levi. p. 61.
9293 (C.88; K.XXV.1l4). I K. r.eoos punaruktam 11a ie.tv iha.
9394 (C.89; K.XXV.ll5). I K. roads 93b IlS 1l11lf') ij'i" ill! f1!I
'If.
94-95 (C.90; K.XXV.114l. I K. reads Pratyailganinam, C. pratYa-
ilrr.,,,1am, K. C. K,
95.96(0.81; K.XXV.118),
64
506
THE NATYASASTRA [XXVI. 96.
90-97. By menns of different and Sentiments which
. arise from movements proper to the superior, the middling and the
inferior characters, a play will attain (lit. wish for) attractiveness.
No movement in the of sleeping
fli-OR. In the somnolent eonrlition the States
should not he repreRented hy any movement of hands. As in the
representation of the Temperament, this should be done through
Rpeeeh (lit. the meaning of words) only 1.
Declamation in sleep
98-90. Declamation in the somnolent condition
should' proceed wilth a slow voice; words in it should be
[sometimes] distinct and ] indistinct and sometimes
their senses should be rcpentpd twiee, nnd it should [also] depend
on the recollection of tho pnst [ e"rntH).
Derlamation of ola people
90-100. DecInmntion of old people should be made with a
faltering voice and dropping of syllables [now nnd then}; and
Children's words
that of children should ho marie with lisping (lcaZast'ara)
which will leave syllables l1nfinishe(P.
declamation
100-101 Indistinct declamation (kal./
,
) at the time of dying
should be made with syllables produced by relaxed .and heavy
speech-organs (kara1J.l1) ; it should be fl faltering voice resembling
tho sound of [small) bells and it should be accompanied by
hiccough, [hard] breathing and [the action of] phlegm.
101102. Occurrence of a swoon when followed by hiccough
and [hard] breathing is considered silllilar to death. To indicate
it the declnmation should contain repetition 1.
---._-----_ .. -- --- - .. --- -- -- .. __ ._---
96-97 (C.92; K,XXV). I Read bhavarasair
K. C.).
9798 C.93; K.XXV.97). 1 K.'a reading seems to have boen as
follows: \ilirfiril I m: etc.
98-99 (C.94; K.XXV.98).
99-100 (0.95; K.XXV.IOl). 1 C. 6ul
1J(lsQ'!Iyuktam, K. 1001Ol (C.96; K.xx.V.99).
(C.9?i f Read the paS881e liS foUowa;
XlVI.1OS] SPECIAA REPRESENTATION
507
Representation of death
l0210S. Representation of death which may al'ise fl'om
different conditions will be of different nature. [For example]
it is indicated by throwing out all the hands and feet,
and sometimes by a paralysis of movement of all,the Umbs
l
Death from disease
10;110:1:. Death from an attack of disease should be
represented by an occurrence of hiccougb, [hard] breathing and
imperceptible movement of limbs which should bc rQlaxed
1
.
Death from drinking poison
toHOf>. Death from drinking poison should be represented
by throwing out of hands and feet and other limbs, and the power
of the poison will lead to the quivering action of the [different]
parts of the body.
The eight stages in death IroDI poison
11)5107. The fir8t Htage of the action of poison is the
general weakness of the body, the tremor, the third II
burning sensation, the fOUl'th hiccough, the fifth froth [in the
mouth], the sixth breaking of tho neck, the seventh paralysis ami
the eighth death 1.
Weakness
107108. Eyes with sunken eyebalb [depressed] cheeks,
lips, belly and shoulder and of arms will represent
[general] Weakness 1.
Tremor
108-109. Tremor (vepatlm) be represented by
Hhaking simultaneously according to the situation head, the
hands and the feet 01' one of these limbs separately.
i1ll'lTlitit!ft lfi'litl! I "Ifi!I{(? )q:l\"Ifq (1'-1'11'1-
1If1Iii'ItI) ew. C.
102-103 (C.97b-98aj K.XXV.I02). 1 Read sannais tatka
lalM zaJraiq, C. sa!lrais latka karyaq, K.).
103-104 (C.98b-99aj K.XXV.I0S). I K. reads 104a as follows:
tlrmliIIf!.. 104-105 (C.99blOOa, K.XXV.I04).
105107 (CjlOOb-l02I1j K.XXV.105106). I Readkarsya,
107108 (C.I025103!1j K.XXV.I07). I C. (Pmvrd-
dka-IAlaIIe, K). 108109 (C.I03boj K.XXV.I(8).
008
THE [ XXVI. 109
Burning spnsation
100-110. Burning sensation (daha) Rhould be represented
by shaking violently the entire body, scartching the [different]
limbs and throwing out the hands and other Iimbs
l
Hiecough
110-111. Hiccough (hikka) should be represented by re-
peated blinking of eyes, belching, vomitting, convulsion
and uttering of indistinct sounds.
Froth in the mouth
11 0-111. Froth (phella.) [in the mouth] should be re-
presented together with belching, vomitting, licking the COrnel'S of
the mouth, and lack of movement of the eyes.
Breaking of the neek
111-112. Breaking of the neck =
should be repreRented by the shoulder touching the cheek and
the lowering of the head.
Paralysis
Paralysis (ia4ata) Rhonld he ),p,presented hy inaction of all
the ns 1,
Death
lHH lk Death (mamrpa) whether it is due to a growth
of diseaRe or to snake-bite should be represented, according to
the dramatic convention by the closing down of
the eyes.
114-115. These particular representations should be com-
bined with suitable Temperament (Rattva) and States ,(bh'iiva)1, and
109-110 (C.I04; K.XXV.l09). 1 K. reads sarvanga-vepanar/J vepa-
Iltus tu for sarvllngavepanoti-fJejanena, C).
UO-ll! (C.I05; K.XXV.110).
111-112 (r..l06a; K.XXV.lll). 1 C. omits 112a and reads the passage
8S follows : fll:l'it"lllflllsf'lfmlll.
112-113 (C.I06b; I{.XXV.112). I C. omits 112b whieh K. rMds
88 follows: """,,"'IlIf.nf":lI.
11S-114 (C.I07;K.XXV.llS) .
(C.108; K.XXV.1l9). 1 salifJdMlIva, C. for s4r'Da6/zTWfJ, K.
-XXVI. 128) SPEOIAL REPRESENTATION /s09
[representation of] other popular [objects and ideas] should be
learnt (lit. accomplished) from the people.
General directions
1151Hi. Just as the garland.makor makes garlands frol11
various kinds of /lowers, the drama should be produced similarly
by gestures of different limbs, and by Sentiments and States.
116117. Movements and Gaits that have been prescribed
by the rules for a character which has entered the stage
1
should be
maintained by the actor without giving up the [particular] Tempe.
rament till he makes an exit.
117 -118. Now I have finished speaking about the represen
tation to be made through Words and Gestures. Things omitted
here by me should be gathered from [the usage of] the people 1.
The triple basis of drama
118-11\). The people, the Vedas and the spiritual faculty
(adhyatrna) are known as the three authorities. The drama is
mostly based on objects related to the last two (the Veda and
the adhyatrna).
119.120. The drama which has its origin in the Vedas,
and the spiritual faculty (adhylttrna) and includes [proper] words
and metl'e, succeeds when it is approved of by the people. Hence
the people are considered as the [ultimate] authority on the drama! .
. 121. A mimicry of the exploits of gods, sages, kings as well
as of householders in this world, is called the drama 1.
122. When human character with all its different States 18
represented with [suitable] Gestures it is called the drama.
People supplying norm to the drama
Thus the events (1)al'ta) relating to the people in all
115116 (0.109; K.XXV.120).
116117 (0.110; K.XXV.120. I O. 'for falira-
f!ravrftasya, K).
117118 (O.lll; K.XXV.122). I K. reads1I7b as folJows: 'l1Ifli! 111(7
!lfll. 118119 (0.112; K.XXV.128).
119120 (0.118; K.XXV.12'). 1 K. omits 120b.
121 (0.114; K.XXV.125). I 800 NS. I. 120
122 (0.115; K.XXV.126). 123 (c.Ii6; KXXV.127.).
510 (XXVI,I114'
thl!ir diWl!rent oonditions, may be (lit. should be) included in It
play, by those well-versed in the Canons of Drama (nQ,4y
,
weda).
124. Whatever Sastras, laws, arts and activities are
connected with the human usage (lokadAarma,) may be produced
(lit. called) as a drama.
125. Rules regarding the feelings and activities of the
world moveable as weH as immoveable cannot be forlllulated (lit.
a8cel'tained) exhaustively by the Sastl'a.
126. The people have different dispositiC!ns, and on theil'
diBpositions the drama rests. Hence playwrights and producers
(lJ1'ayolctr) should take the people as their authority [as regards the
rules of the art}
127. Thus they (prayuklf) should pay attention to the
feelings, gestures and the Temperament in representing the States
of various characters [that may appear in the drama]!.
128. The lllen who know in this ordor the art of Histrio-
nic Representation and applies it on the stage, receives ill this"
world the highest honour for putting into practice the theory or
dl'ama (lIll4l1atattva) as well as [tue art of] acting (abldnay,t)1.
120. These are to be known as the modes of representation
dependent on Words, Costumes, Make-up and Gestures. An
expert in dramaHc production should adopt these for the u c c e s ~
[in his undertaking]l.
Here ends Chapter XXVI of Bharata's Natyasastra
which treats of the Special Representation.
124 (C.117; K.XXV.128). 125 (C.118; K.xx.V.129).
126 (C.1l9;K.XXV.130).
127 (0.120). 1 K. omits thill.
128 (C.121; K.xXV.13l). 1 C. reads aftc.r this an IIdditiOllal couplet.
129 (C.122). 1 K. omits this.
CHAPTER TWENTYSEVEN
SUCCESS IN DRAMATlu PRODUTION
1. I shall now describe the.leaturesofthe two kinds of Success
(.,iddlii) relating to the drama. For the production of a drama is
wholly meant for (lit. based on) attaining the Success in itl.
The two kinds of Sueeess
2. The Su('cess [in the dramatic production] which aIiseR
from Words, Temperament and Gestures and which relates to
various States and Sentiments is of two kinds: divine (daiviki),
and human
Thr human Success
n. [Of these two) the human [Success] has ten features,
and the divine [SuccesR] two; and they (i. f. such features) consist
[mostly] of various Temperaments expressed vocally (t,ail?na.yi)
and physically (iiiri'i'i).
The vocal Success
4. Slight Smile (smita)2, Smile (al'dhahasa)l and Exees-
Laughter (atiltasn)3, 'welldone' (sudhn), 'how wonderful' (aho),
'how pathetic' and tl1111UltUOIIS applause (pm'l?(ddhnnarla,
swelling uproar) are the signs of the Success expressed vocally
( l'ailmayi).
The physical Success
5. Joy expressed in horripilation
the rising up from the seat (abliyttthiiwl), and the giving awayl
1 (C. K. same). I This chapter discusses the appreciation of
theatrical productions by spectators who include persons of various types
posseRsessing different psychological and cultural traits.
\I (C. K. same). I 7Jaksalt7Jai!ga. These three constitute tho
Dasic Representation. Sec Nd. XXIV. 3 (C. K. same).
4( C K. same). I Seo NS. VI. 52.
3 The ardnana.'a seems to be tho slime as nasi/a, Bmile; BOO note 1
above. 3 See note 1 above.
is (C. K. same). 1 The age-long custom in .India.. was that the
wealthy amoog the spectators 00 beinl very highly pleased with II
dramatic performllllce did lit once' take out from their OWn body tho
512
THE NATYASASTRA [XXVII. G
of and of rings are signs of the
Success expressed physically ('lilin).
O. When actors produce the Comic Sentiment slightly
dependent on words of do!tblc entendre the spectatOl's should
always receive the same with a Smile (81nita).
7. When they (i.e. the actors) have a laughter not very
clear, or words which do not directly cause laughter the spectators are
always to receive the same with a Smile (a1'dhahasya).
8. Laughter created by the bragging of the Jester or by
some artifice (silpa)1 should always be received by the spectatorR
with an Excessive Laughter (atihasya).
9. [Representation of deeds] which relate to the practice of
virtue and is endowed with excellence, should be greeted by tho
Rpcctators with the word "well-done" (sadhn).
10. Similarly, "how wonderful" should be uttered by the
spectators in connexton with States like Astonishment (vis1nct!llt)
and in course of the Erotic, the Marvellous and the Heroic
Sentiments.
11. But in the Pathetic Sentiment they should utter
with tears "how pathetic.". And in caseH of Astonishment there
Hhould always be II tumultuous applause (prltl;rddhanarla., lit.
swelling uproar).
12. In cases of insulting words used in acting a play they
should be attentively received with horripilation (lit. throbbing
hairs) by the spectators whose curiosity has been evoked I.
costly shawls, other wearing apparels or ornaments to give them way
to the talented actors. Cf. also NL. 2289f. I See noto 1 above.
6 (C. K. same). 1 C. K.
3 This prescription "imply points out what should aotually happen.
7 (C. K. same). I See above 2 note 2.
8 (C. K. same). I 'lJidi4akocckeka, K. 'lJidi4akocckeda, C.
I l!'or example, the art of comic make-up.
9 (C'. K. sat/Ie). I dkarma/adao, C.laroajadaO, K.
.10 (C. K. same). 11 (C. K. same).
12 (c. K. same). 1 'rhe trailS. teotati ve,
.XXVII. 19) SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTION li13
1314. If the play is a brilliant one with [a plot containing]
cutting and piercing [of limbs], fight, portentuous calamity, tertific
happening or minor personal combat, it should be received by the
dever spectators with tears and rising up [from the seat, and with
shaking the shoulder and head].
15. This is the manner in which the human Success
1
getA
expressed. Now listen about the divine which I am
going to describe.
The divine Success
16. The Success [in dramatic production] which inclndes an
oxcessive [display] of tho Temperament, and expresses the States
[clearly]1 is to be'tnkcn by the spectators as divine (rlaivi).
17. When there is no noise, no disturbance, no unusual
occurrence [during the production of a play] and the auditorium is
fnll [of the Success is called divine
1
Three kinus of Blemishes
18. These arc the varieties of the Success to be known by
the spectators as human and divine. I shall hereafter of
the Blemishes (yhata) coming from gods (del'n).
19. Blemishos [in the production of a playJ are of three
kinds; [that coming] from gods
1
, from the actors themselveR
13140 (C. K. same).
15 (C. K. same). 1 This "human" Success seems to relate to the
common "human" beings or average spectators, and they should be com
pared with men occupying the gallery of a modern theatre. They are
generally moved by outwaru anu not deep of a dramatic per
formance. See below 16 note.
16 (C. K. same). ! 'rhose are the deeper aspects of a dramatic
performanC('.
17 (C. K. same). The "divine" Success seems to relate to cultured
spectators who generally take interest in deeper and more subtle aspects
of a dramatic performance anu liS such lire above ordinary human beinllS
and may be called "divine".
18 (C. K same).
19 (C. K. same). I "Gods" here the' source of various
See 20 below.
65
514
THE NATYASASTRA
[XXVII. 20-
(atman)2, and from an enemy (para)s. Sometimes a fourth variety
of it is what comes up due a pOl'tentuous calamity.
Blemishes from gods
20. Blemishes from gods are: [strong] wind, fire, rains,
fear from an elephant or a serpent, stroke of lightning, appearance
of ants, insects, ferocious and other animals.
Blemishes from an enemy
21. Blemishes created by an enemyI are: all round
screaming, buzzing noisy clapping, throwing of cowdung,
clods of earth, grass and stones [in the place of performance J.
22. Blemishes created by an enemyl are by the
wise to be due to jealousy, hostility [to the party injured], or being
partial [to the party's enemy 1 or receiving bribe from the latter
(arthabheda,)8.
23. Blemishes resulting frolll portents (lIuf}latika) aro those
due to earthquake, stOl'llI, the falling of mcteOl'R and tho Iikpl.
Self-mad!' BlelllisheA
I shall now describe Blemishes arising from the actors
themselves (iifma-sanl1/ttlia).
24-25. Un-naturalness [in the actingj, wrong movement [of
the unsuitahilityof a role [to an actor] C1I!bhum'ihttva)1, loss
a Their acts of omlllisAion or commission are these Blemishrs,
See below 24-25. 8 See below 21-22.
20 (C. K. same).
21 (C. K. same). 1 The rival grOllps of actors who contested for
rewards from their patrons, b<'Came enemies to one another; soc below 721f.
a This kind of improper and dishonest acts somrtimcs occurs also
now-a-uays in meetings supporting candidates from rival political
parties. Human has not much changed since the was
compiled more than sixteen hundred years ago.
22 (C. K. same). See abovo 20 note 2.
'It sooll!s that the leaders of actors did not scrnple even to bribe
individnal spectators to gain their ends.
23 (C. K. same). .1 It is possible that due to snperstitions fellt'
arisin;! from an appearance of these natnral phenomena confusion
oecurrrd during the performance.
24-25 (C.24,25b-26, K.24-25). rAg. (p. 509) explain this 8S anya-
(f) S'DiRara.
.XXVII. 28) SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTION Q15
of memory [of the actors], speaking other words
2
(wlt!l(wacana i.e.
those not in the play), [aetcll"s] cry of distl'ess, want of proper
hand movements (vilvlstat'va), falling off of thfl crown and other
ornaments, defects in playing the drums shyness
of speech (vagbhIti), laughing too much and crying too much will
be taken as Blemisllfls to the Success
4
26. Attack of insects and ants
1
wholly spoils the Success,
while the falling oft of the crown and other ornaments will spoil
the tumultous applause [in appreciation of the production J.
27. Blemishes in the shape of an appearance of animals!
Rhould be disregarded. But shy speech [of the actors] and the
wrong playing of the drullls will [however J wholly spoil the Success
ll
Blemishcs without remedy
28. The two [kinds of] Blemishes IV hich cannot be remedied
in the production of a play (lit. poem), are faults due to a natural
ealamity, and the running out of water from the
lAg. (J.c.) explains this as k('iam anyena pa/kaniyam anyaft
palka/iii anyavacanam.
, Ag. (1. c.) explains as arlalvall! ht' ckadmana p radarsanad
asiddkilJ.
, C. reads one fragmentary hemistich 25.
26 (C.26b-27a; K.26b28a). lAg. (p. 509) probably read ill his
text
27 (C.27b-28bj K.28b). 1 Ag. (p. 509) reads it as paSu-praveso and
comments on it as : filfff"ll'ilrnlll
'ilrn: 'Ill1!f'fCll{, qlll: 1i<'lT
1I1'1lfOl'lf "Ill
2 C. reads one additional hemistieh between 27a lIud 27b. K. omits 27b.
28 (C.29; K.32). lAg. (p. 508) says on this lfiTI!! tlI
iii! lI"f <lm,,",ifi{ . eto. Nilt/I'ka (text
nalt'ka) is a measure of time. See N8. XX. 66 note 1. The ancient
Indian devioe for measuring time consisted of a water vessel of partioular
size with a well-defined tube (naq,lklt) at its bottom. Time requireu for the
complete running out of water from it, was known liS a ltM,ikit (ltiJlf,i),
I II 1!!lll!l11T
I (See AS. II. 20 j also AS. notes, p .. 27). Here naq,ika is used in the
sense of the water-vessel used for measuring time. On the neecssity of
time-keeping see below 39 and MS. XX.23, 6568.' Ag's explanation
not aoom to be olear.
516
THE NATYASASTRA [XXVII.2\).
Palllable sources of Blemishes
2!J-tlO. 'Palpable (lit. large) 80l11'ceR of Blemish in a play
are: repetition, defective use of compound words
wrong usc of case-endings (riuhakl ibhetla), want of propel' euphonie
oombination use of incoherent words (ttl/arUm), faulty
use of three genders, confusion between direct and indirect happen-
ings lapse in metre, interchange of
long and short vowels, and observing wrong caesura
1
BI. Absence of [proper] nows of sweetness o[
notes (vi!/ukta-l'ii,ga), and of wealth of noteR, and ignorance of voice
registers (sthaIMt) and of tempo (la!/a) will disturb musical rules
[in the production of a play Jl.
32. Non-observance of BallIa, Marga and Marjana, giving
hard strokes!, and ignorance about the beginning (lit. taking)2 and
the stopping lit. release) will Apoil the beauty (1'rtStl.)a of
the music of drums
4
33-3u. Omission due to loss of memory, and defective
enunciation in the declamation, putting on ornaments ill wrong
places, falling off of the crown, not putting on any ornament
1
, want
of hand-movements owing to an ignorance about mounting 01'
29-30 (C.30-31, K.30-3!). 1 Actors and actresses at the time of the
N8. usually being slleakers of Middle Indo-Aryan (Prakrit) and not trained
scholal'R, there oecured all sorts of lapses in their Sanskritic recitation and
declamation. Hence is to be justified the humorous reference to the nata
(actor) in the following traditional couplet: til{if;f(
_ I II (Hliidar, Itihiisa, II. 143). which
in trans. is as follows: Where would the vulgarly-used words have gone
for fear of hunter-like grammarians, if there were no mouth caves of
astrologers, actors, gilllants, singel's and physicillns P
31 (C.32; K.27). 1 For the technical terms of music used here
see NS. XXVIII.
32 (C.33; K.29). 1 IJakutaprakara, K. ca. C).
, paks, K. (Z'/:ka, C.).
S Read rasam for C. and K.
, K. (jJuRpataJa. C). For fIlchnical termR of music
used horo MS. XXXIII. .
:i 1:Jj (C.3437; K.S3-36). '.1 for 6kifa'll'l.
-XXVII.4lJ SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTION 517
dismounting horses, asses, camels,
aerial cars ('pimana) and vehicles [in general], wrongly holding or
llsing weapons ,anu arillours, entering the stage without the crown,
hcadgear or clothing. or entering too lat1'2 are the Blemishes which
should be marked in proper places by the clever experts, but they
should leave out of consideration the sacrificial post (yftlJn), taking
up of the fire-wood (t'II!/(tn(t), KURa grass ladle (srlte)
and othet vessels (uha1Jrja,) [relating to a sacrifice].
Three grades of Blemishes
37. An expert in dramatic production should record
Blemishes as "mixed" (mism), "total" (sa)'vayaftt) and "partial"
but should not record [merely] the Success or the
Blemishes [without any detailed information about these].
;38. The total Success or an all round Blemish expresses
itself in Illany But a matter affecting merely one aspect [of
the production] should not be reckoned for lowering the order.
:1D. After the putting down of the .Tarjara [by the Director]
ill a dralllatie production, the ({Jl'lisnikn)l should always
achieve in due manner the accuracy of timing (nii4ika8iddhi)2 and
of recording (le!.:hyasiddhi) Lof all Blemishes as well as gOOdH points].
Wrong Benediction
40. When during a god's festival anyone foolishly recites a
Benedictol'Y Slob in honollr of the wrong god it is to be recorded
as his in the 1.
Interpolation is a Blemish
41. When anyone interpolates the compoHition of une
2 drapravcso, K. (ct'rprayoga, C.).
37 (C.38; K.37). tRead siddker for siddkair, C. and siddkya, K.
, Read na gnillas ca for na gkiilasya, C. vidkano va, K.
3 K. rends 37b differently.
38 (C.39). 1 Read ekadesajalo (ekadeJajatam, C). K. gives 38a
in a mutilated form.
39 (C.40; K.39). I See below 62-69 notes. See above 28 note.
40 (C.41; K.40). 1 Read 40a, as 'Ii ilft qaft
VIR{. 41 (C.42).
li18
THE NATYABABTRA [XXVII. 42.
playwright into that of another it is also to be recorded by the
experts as his Blemish 1.
42. When anyone knowingly (lit. not out of ignorance)
interpolates (lit. mixes) in [his] play the name of another author
then his Blemish in it being dEfinite, should be recorded in due
ordor1.
-13. When anyone prOlll1l'es 11 play using costumes and
languages in violation of the [reg:U'lling the same laid down
in the Sastra] then his Blemish about the same should be recorded
l
Limitation of human efforts in a play
H. Who iH able to observe fH'operly the rules of [construc-
ting] plays or prol\ueing [them on the Htage]? Or who can be bold
or keen (lit. rageI') enough in mind to [claim to] undl'rstand pro-
perly all that have been Raid 1 ?
4:i. Hence one should illdude in plays words whieh have
deep significance, are appoved of by the Vedas well as the peoplp,
and arc acceptable to all persons 1.
46. And no play (lit. nothing) can he devoid of any merit
I This seems to clearly that theatrical Directors did not hesitate
Homotime,; to insert paHsagcs taken from one playwright'8 work into that
of another to add to the effect of the latter. K. this passagc.
!2 ((j.43). I J"rom this it appears that the practice of putting ill
the nanl!' of the author of a play in the Prologue was
not a old OIl('. 'rhis sepm" to explain tl\(' absence of the
uame in dramatic the works ascribed to Bhiisa. K. does not have
this passage.
43 (C.44; K.4l). I From a closp study of aVlIlable plays it does not
that the rules down in the Sastra wore vcry scrupulously
followed, 01' it is also likely that the rules regarding the usc of different
languages in II play, changed with the linguistic development as well
as other conditions conneCted with the usc of ]anguagrs.
44 (C.45; K.47). 1 This seems to point out that no Siistra clln exhaus-
ti vdy lay down all the rules which can never be made very clear and
precise, for many things in theatre relate to so many fluctuating factors.
45 (0.46; K.4S). TOne shonld mark the stress put on the V cdlls and
the popular in conncxioll with the Niitya. See NS. XXVI. 118-120
. 46 (C.47 i K.44). .
.XXVII. 54] SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTION 519
or totally free from faults. Hence fanltH in the production of a
a play should not be made much ofl.
47. But the actor should not [for that reason] be
careless about Words, GeHtures and CostumeR
l
of minor import-
ance (lit. non-essential) as well as about [minor] Sentiments and
8tate8
2
, dance, vocal ana instl'll\1lental mUHic and popular usages
S
of the same kind [relating to the performance].
Spectators of a performance
48. These lire rthe rilles] defining the characteristics of the
Success. I shall hereafter dcscribe that of [an ideal] spectator
l
.
4!J-ii2. Those who are possessed of rgoo(l] character, high
birth, quiet beh:wiour and learning, arc desirous of fame and virtue,
impartial, ;ulmn('c<l in age, proficient in drama in all its six limbs,
alert, hone"t, nnaffed('d by pm'sion expcrt in playing the four
kinds of lll11sical instrulllcnts, aequainted with the Costumes
and 1\1 ake-np, the rub of dialects, the folll' kindH of Histrionic
Rcp"esentation, gmlllluar, prosody, and various [otherl Hiistl'HS, are
very virtuolls. experts ill different arts and crafts, and have fine
scnse of the f\l'ntimcnts ant! the should be made spectators
1
in witnessing a dramn
2
.
fi3. Anyonc who has (lit. is charaeterised by) unruffled
senses, is honest, expert in the discussion of pros and cons,
det.ector of faults illld nppreeiatol' [of merits], is considered fit to be
a spectator in n drama.
M. He who attains gladness on seeing a person glad, and
sorrow on seeing him sorry and feels miserable on seeing him
miserable is considered fit to be a spectator in a drama I.
I This is It very wise conDspl for the hnsty critics of !I play.
47 (C.48; K.45). 1 lIepathye, K. ( 0).
rasaMMlam:ttagife, K. K).
3 lokayukte, K. ('yukty!!, 0),
48 (C 49; K.46). I (prek.?aI,IUlIam, O.praSnikanam. K).
49-52 (C.50-53; K.47-50). 1 . 0; prasnika, K.
53 (0.54; K.SI). I
54 (0.55; K.52). 1 'rho critic must be It man with sympathy.
520
THE NATYASASTRA [ XXVII. 1i5.
55-56. A II these various qualities are not known to exist
in one single spectator. And because objects of knowledge. are
RO numerous and the span of life is so brief!, the inferior common
(lit. men) in an assembly which consists of the superior, the middl-
ing and the inferior members cannot be expected to apperiate the
performance of the superior ones.
57. Hence an individual to whom a particular dresR,
profession, speech and an act belong aR his own, should be consi-
dered fit to appreciate the same.
Varions classes of spectators
58. Different are the (\ispositions 01 women and men,
young and old who may be of supcrior, middling or inferior talents,
and on such dispositions [the of] a drama rests.
Disposition of spectators
59. Young people are pleased to Ree [the presentation of]
love, the learned a reference to some [religiolls 01' philosophical]
doctrine
l
, the Reekers of money [topics of] wealth, and the passion-
less in topics of liberation
GO-61. Heroic persons arc always pleased in the
and the Terrible SentimentR, the personal combats and battieR, and
the old people in Purav.ic legonds, and tales of virtue. And [the
common] women, children and tM uncultured men (mu1'ldta) are
always delighted with the Comic nnd [remarkable]
Costumes and Make-up (nclJathyap.
(j I-G2. Thus the man who is fit to assullle a particullll'
role by imitating the States of the latter, can be considered a
spectator possessing the [necessary] qualifications.
Assessors in a performance
62-M. These' should be known as spectators in eonnexion
with a drama. But there being any controversy
55-56 (C.56-57; K'.53-54). 1 K. reads 55b as follows
57 (C.58; K.55). 58 (C.59a, 60bj K.56).
59 (0.59b-60aj K.57). 1 samaya;rite, C. (samayan7Jite, K.).
60-61 (C.61; K.58). ' 1 K:omits 61a 61-62 (0.62; K.59).
62-64 (C.63-64; K.60-61). 1 This is a very elaborate arrangement '
for juUging ill every detail the Success of a performance.
-XXVII. 701 SUCCESS IN DRAMATIC PRODUOTION 521
about the performance of individual actors, the following are the
Assessors (pra8nika) : an expert in sacrifice (yainavit), an actor
(nartaka), a prosodist (chandovit), a grammarian {sabdavit}, a king
(rajan), an expert in archery painter (citra'vit),
courtezan (ve8ya), musician (gandh(wva) and a king's officer
Heal' about them.
64-68. An expert in sacrifice will be an Assessor in the
[representation of] sacrifice (yajna,yoga,), an actor in general His-
trionic Representation, a prosodist in complicated metres, a
grammarian in a lengthy declamation, a king in connexion with
[personal] dignity, in dealings with the harem and in royal (lit.
his own) roles, the archeI' in the of the pose;
and a painter is a very suitable Assessor of movements for saluta.
tion and other acts, of wearing clothes and ornaments, and of
Dresses and Makc-up which are at the root of dramatic produc-
tion i the courtezan will be an Assessor in matters relating to
the enjoyment of love, and a musician in the application of notes
(svara) and observance Time (tiila,) , and an officer of the king in
[the matter of] showing courtesies. These are the ten Assessors
of a dramatic performance.
69. When there is a controversy among the persons
ignorant of the [Natya}Bfistra they (i. e. the persons named above)
are to pronounce justly the faults as well as the merits [of
individual actors Jl. Then they will be known as Assessors of
whom I have spoken to you.
70. When there occurs any learned controversy about the
knowledge of the Siistra the decision should be made on the
testimony of the books (lit. Bastra).
64-G8 (C.65-68). I Emend (C). into ,:?vasa-.
69 (C.69). I The significance of this rule seems to be that when in
judging a drama the Common people G. e. who are not acquainted with
the rules laid down in the Siistra) fail to decide, the specialist Assessors
mentioned above are to be called in. This passage is wanting in K.
70 (C.70). This rule seems to show that when the specialists in
theatrical practice diifered, th('y WAre to. refer to the Sastra or the
traditionally handed down compiled in books. K. omits
passage
66
THE NATYA8ASTBA
{XXVII. 71
Controversy about a periormanee
71. Controversy arises when the actors (Mal'ata) have the
desire of mutual contest at! the instance of their masters or for
[winning] money and the Banner (pa/aka) [as rewards].
Procedure in deciding controversies
72. In course of deciding a controversy one should
observe [the performance of the partiesJ without any partiality.
The decision about [the award ofJ the Banner
l
should be according
to the stipulation made (pa1Jam lq'/l'a)2 [beforehand]'
Recording of Blemishes
73. Blemishes affecting the SUCceRs should be recorded with
the help of reckoners (g(1,1Jllka) by these persons (i.e. Assessors)
who are seated at ease, have clean intention, and whose intelligence
is [ge.lerally J rclied on [by thl] public J1.
Ideaf position of Assessors in a performance
74. Assessors
l
should neither be too neal' [the stageJ nor
too far [from it]. Their seats should be twelve cubits (six
apart from it.
75. They are to notice the points of the Success mentioned
before, as well as the Blemishes! which may occur during the pro-
duction of a drama.
Blemishes to be ignored
76. Blemishes which may be accidental (lit. can sed by the
71 (C.71). 1 All example of this is the contest between the two
nii!yiiciiryas in the Malavi.
The Indian literary tradition records the fact of Bhasa's winning
Banners, possibly on the occasion of dramatic contests. Seo
Introduction, 15.
72 (C.72). 1 Read paliikiisar(l'Oytf'IJaharam (sa'Oya'IJaharam, C.).
II This stipulation may have the following forms: the Success in
producing any particular play, or any new play, or a new play with II
particnlar do :linating Sentiment will :entitle one group of actors or its
leader to the award of the Banner. K. omits this passage.
73 (C.73; K.62a). 1 K. omits 73a.
74 (C.74; K.62b-63a). 1 into praBnikat1J.
75 (C.76-77a; K.63b-64a). 1 ghiitaB ca, for yiil,. kii ca, O
. 76 (C.77b-78a; K.64b-651\),
.XXVII. 51 1 SUOOESS IN PRODUCTION 528
godS)I, the portents or the enemy are not to be recorded by the wise
[observers). But the Blemishes relating to the pJay2 as well
as the Blemishes arising from [the actors] themselves
s
should
he recorded.
Proeedure of awarding the Banner
i7. AHer mentioning him to the king the BannaI' should be
given to a person whose Blemishes, have been reckoned as few
in number but points of the Success as many.
78. If expert actorsl are found to be of equal merit (lit.
work and quality) in the production of a drama, the Banner should
he awarded first to one whose Success
2
is greater, or in case
of equal success
s
[of the two contestants] [the award should be
lIlade] at the king's command'.
79. If the king bas similar admiration for the two rivals,
then both of them should be awarded [the Banners]. With an eye
to all these rules one should provide (in the production of a play] for
the recitation, the [distribution ofJ roles and the Sentimentsl..
HO. Thus cultured persons who are well-acquainted with
with the rules [of theatrical production] and capable of appreciating
lIlerits
1
should sit at ease with an unruffled mind and see to the
proper judgementS [in awarding the Banners].
81. The are to point out (lit. take) the [measure
1 dai7Jotpatasamfdtka. K. (daivolpannasamartka, C.
2 tkata, K. (yasla, C.). Blemishes relating to a play seems to be its
literary drawbacks. It is likely that in dramatic contestq choice of defectwe
plays brought discredit on the contestants. 8 See above 24-25.
77 (C.75; K.65b-66a).
78 (C.78b-79a; K.66b). 1 Read lJliaraia4 ca.
2 Depending on the vocal applause as well as the silent approbation of
spectators. .8, sammasiddkau, K .. (samasiddka, C.). '7Jajnaya
C. ; K. omits 77a and reads 77b with some variation.
79 (C.79b-80a; K.67a). 1 K. omits 79b.
80 (K.68). 1 Read for K.
\I Read. S'lJaslkacittaih for S'lJasvac/taih K.
3 Read 'lJyavakara4 ;amanjasalj for v;avakara4.samail}'asarr), K.
81 (K.69). I Emend into
TilE NATY!SASTRA [XXVII. 82
of] achievement as well as the slightest of faults
2
which may relate
to the theory of theatrical production 3.
82. Hence producers I [of plays] should know [properly]
about Co-ordination (sama), Charm of Limbs (ailgamadhnl'ya),
Recitatives roles (prakrti), the Sentiments (rasa), 80ngR
(yalta), instrumental music (radya), and the Costumes and Make-
up (nello,thya)l.
Co-ordination
8il. Gestures which are simultaneouslyl made in a
play in harmony with the different a,pects of the arts in course
of the Dhrllvil songs and of dances
2
is called Co-ordination (sama).
84. When in course of the performance [of a play] Gestures
of different limbs major and minor, are accompanied by songs
with propel' Time (tala) and tempo (laya) and by the playing of
drums it is called Co-ordination.
Charm of Limbs
85. The position ill which the chest is not bent!, the
two arms are Catul'asra and spread out (a!fata}2 and the neck is
Aiicita, gives rise to the Charlll of Limbs (an!lamadhnl'!la,).
86. And as for the remaining subjectsl which are to be
mastered (sadhya)2 by the actors (sii/lhaka) they have been
discussed before. But they are to look after the instrumental music
(vadya)8, the roles (pl'lll':rti, lit. the origin) and the songs (!lana).
87. The Success arising from the Gestures and the various
Sentiments should be expressed out of joy through all the
signs (lit. the places) of the same.
----------- - -- --------------- --------
3 Read for K.
3 Read prayotasamaYa8ritfl! for
82 (C.80b; K.70). 1 prayoktrMil} C. (prayalnatalj, K.).
i C. omits 82a). 83 (C.81; K.71). 1 samantiit, K. samar/hah, C.).
dnru7Jiinii(yaprayogc, C. K.). 84 (K.72).
85 (C,82; K.7S). 1 ant'rMugnam, C. (sanirMugnam, K.),
a "sroyatau Mujau, C. sraki:taukafau, K.
86 (C,83; K,.74). 1 These are pii!nya, rasa and nepalnya ; sec
XIX., VI. and XXIII. siidhyam. C. K.) .
.!' Read Prak(,tayo tanam for C.
I\ad 'lJiidyaY(' j;liinam, K. 87 (C.84; K.75).
.XXVII.97] SUCCESS IN DRAMATIC PRODUCTION 025
Suitable times for dramatic performance
8i-l. Producers [of piaYH] should know the time (klilll) fot' a
performance (cam), which depends on various to
he [generally] day and night 1. Listen now when a perfol'mance may
take place during these two periods.
89. The performance in the evening, the midnight ami the
dawn belongs to the night'.
90. The performance in the forenoon and the afternoon
belongs to the day.
Time of performance according the subiect and the Sentiment
91. 1 shall now speak how these times are suited to
[different] Sentiments after ult1ntioning the time (l.'ala) to which
a performance belongs.
92. [The performance J which is pleasant to the ear and is
on a tale of virtue (dharma), whether it is pure (snddha)
or mixed (vilq,ta), should he held in the forenoon.
93. That which is rich in instrumental music, includes
the story of strength and energy, and carries [a chance of] abundant
success should he performed in the afternoon.
94. That which relates to the Graceful Sty'le, the Erotic
Sentiment and is full of vocal and instrumental music
l
should
be performed in the evening.
95. The drama which relates to the magnanimity [of
the Hero], and contains mostly the Pathetic Sentiment should
be performed in the morning and it will scare away sleep.
96. The drama Rhould not be performed in the midnight
01' at noon 01' at the time of the Sandhya prayer 01' of taking meals.
fJ7. Thus after looking into the time, place and the
basiH (plot) of a play one should bring about its production
according to the StateH and the Sentiments it contains,
88 (0.85; K.76) I Read 88b liS r,,;itI{1!.
89 (r.B7; K.77). .1 reads 89a as 11111 ,,1lIli " and 89b
correspondingly. 90 (C,86; K,78). 91 (088; K,79). 92 (0.89; K.80).
93 (C 90; K.2l). 94 (C.91; K.B2). .1 C.
11('Iya'Uadliragiladkyam, K. 95 (0.92; K.83) 96 (0.93; K.84).
97 (0.94; K.85). 1 O. butpartladam ea
sami/efya I u, K. parf}lUiatll in K. may be a wrong reading for P"f1!at/am
(assembly). .
526
raE NATYASASTRA [XXVII. 98
Emergency performances are independent of time
98. But when the patron (lit. master) orders, the time and
place are not to be taken into eonsideration and the performance
should be held without any hesitation.
fig. Propel' Co-ordination (lit. eo-ordinated production)
Brilliancc [of Pageant] (,mmftldhi), and actors capable of [good]
production are the three [points of] merits [in a performance].I
Qualities of an actor
100-101. Intelligence, physical beautyl, knowledge
of Time (tala) and tempo (laya), appreciation of the States and
the Sentiments, [proper] age, curiotiity, acquisition [of knowledge
and artsJ, [theirJ retention, vocal Iltusic, dances, suppression of
stage-fright, and enthusiasm will be the requisite qualities of an
actor (patm).
All ideal performance
102. That which good instrumental music,
good songs, good recitatives UR well aR Co-ordination of all acts
prescribed by the Sastra, is called an [ideal] production.
Brilliance of Pageant
103. Use of propel' ornaments, good garlands, clothes and
propel' painting 01' the Make-up [for the gives rise to
Brilliance of Pageant (sa1JLrddhi).
The best performance
10-J.. According to the producers of plays tho best (lit. the
ornament) [of the performance] occurs when all these factors
combine,
105. Thus I have spoken to yon properly of the charac-
teristics of the Success. Now I shall speak to you about the
different branches of music (atodya" lit. instrumental music)l.
Here ends Chapter XXVII of Bharata's
which treats of the Success in Dramatic Production.
98 (C.95; K.86). 99 (C.96; K.87). I See below 103.
100-101 (C.97-98; K.88-B9). I su;upat'IJam, K. (s'lJarftpat'IJam ca, C).
102 (0.99; K.90). 103 (C.100; K.91), 104 (C.lOI; .K92).
105 (0.102; K.93). I The Chapters XXVID-XXXIII which
tl'eat 01 Ule' tJwOl'y and pmcticc of the different branches of music, will
be published ill the second part of the present work.
CHAPTER THIRTY FOUR
TYPES OF CHARACTERS
Three types of character in a drama
1. Whether male or female, characters (pl'ah:ti) in general
[in n play] are of three types: the superior, the middling and the
inferior
1
.
A superior male eharaeter
2:3. A man who has controlled his senses, is wise, skilled
in various arts and C'mfts, honest, expert in enjoyment
l
, brings
('Ollsolation to the poor, is versed in different Si\stl'aS, grave, liberal,
patient and mnnificient, is to be known as:1 "Ruperior" (ntto1nn)
chm'arter
2
A middling male character
3-4. A mnn who is an expert in dealing with people, well
versed in boob on arts and cmfts as well as in has
wisdom and [of mnnners] is to be known as a "middling,
(madhyama) character.!.
An inferior male eharaeter
57. A man who is harsh in words, ill-mannered, low
spirited, of small intelligence, irascible, violent, can kill his friend,
can kill anyone cruelly, is treacherolls, haughty in words, ungrate-
ful, indolont, export in insulting the honoll red persons, covetous
for women, fond of quanel, doer of evil deeds and stealer of others'
property, is to be known as an "inferior" (adharna) character.
Similarly female characters too are of three kinds
1
.
A female character
8-10. I shall now spoak in due ordol' of female characters.
A woman who has a tender nature, is not fickle or cruel,
.... _-_._-----_._-_._-_.--- -- ._ .... _--.-- ._-------
1 (C.1b-2s; K,XXIV.l). 1 C. reads before this one additional couplet.
2.3 (C.2b-4a). I Emeud Okagatak.?11 into Mogadak,fa,
2 Cf. K. XXIV. 86b-8Ss).
3.4 (C.4b5a). 1 Cf. K.XXIV. 88b-S9.
5.7 (C.56.7a). J Of. K,XXIV. S9b-92n.
B.10 (C.Sblln). .1 Read sm#aOka.,,'nya,
028
THE NATYABABTRA [ XXXIV. 11
speaks smilinglyl, is obedient to her superiors (gUt'11)
2
, bashful,
good-mannered, has physical charm as well as high birth, and other
natural qualitieA, and is grave and patient, is to be known as a
(uttama) character3.
A middling female character
11. A woman who does not possess these qualities to a
great extent and always, and has some slight faults mixed with
them, is to be known as a "middling" (marlhyama) character.
An inferior female eharaeter
12, Description of the inferior male characters will generally
apply in case of female characters of that type.
A milred character
13. A hermaphrodite is to be known as a character of the
"mixed" and inferior type. Maid-servants and the like
are also characters of the mixed type.
14. The Jester, the Sakara
j
and all others like them in a
play, are eharacters of the mixed typeD.
So much about the characters which may be male, female
and hermaphrodite.
The four types of the Heroe
Hi 16. I shall now escri be their classes 1 according to their
conduct. Among three [characters], Heroes (nayaka) are known
to be of foul' classes, and they belong to the superior and the
middling
2
types and have various characteriRtics.
17. The Hero iR described as being of four kinds : the self-
controlled and vehement (dhi1'odrlhata), the self-controlled and
light-hearted (dhim-lalitn), the self-controlled and exalted (dhiro-
daita) and the self controlled and calm (dhira-praeanta).
2 Read gUrUrJa'f!l vacane. 3 Of. K.XXIV. 109-110a,
11 (llb-12a). 12 (l2b-13a).
13 (l3b-14aj K.XXIV.lOb, lOa).
14 (l4bej K.XXIV.ll). 1 K,d. 8aRaras caiva ca.
2 Read sal!lkin;zij prah;tir for sal!lkif'Y}a niitake. .
15-16 (0.15-16j K.XXIV.l2ab. 2). 1 'Oi61zagam, K. ('Oidkanam, 0).
" madkyotlamayam, O. (tatroitamayam, K.)
l7 (0.17j K.XXIV.S).
.XXXIV.24] TYPES OF CHARACTERS 529
18-20. Gods Ilre srlf-('ontl'olled and vehement (tlhil'orlrlhata),
kings are self-controlled and light-hearted (dhil'alalita)l, the coun-
cillors are the self-controlled and exalted (dhi'l'odatta), and Brahmins
:lnd merchants are the and calm (dhi1'a7JTasanta) classes
of Heroes. To these again belong the four classes of .Testers.
The four types of Heroines
20-21. These are always the Heroes in dramatic works (lit.
poetical composition). I shall now speak of the Heroines who are
of fonr classes: It goddess, a queen, a woman of high family and
a courtezan .
21-22. These may, according to their characteristics, be of
fOil I' typ<,w: self-controlled, (rllIil'a), light-hearted (lalita), exalted
""at/a) and modest (niblq'ia) 1.
22.2;). Godde8ses may possess all these qualities, and
women of high family may be exalted and modest, while the cour-
trxnns and the crafts-women lighthearted and exalted
l
Two classes of employment for characters
24. The characters [in a play] are of two kinds: external
(bah!fa) and internal (abhya lIia,rap. I Hhall now drscribe their
('/ml'acteristics
2
18-20 (C.l8j K.XXIV.4). -'- syur dkidalita nrpa&. K. (laMas tu
n('Pal] C,).
20-21 (C.19; K.XXIV.5). 1 C, reads after this, three and a half addi-
tional (corrupt) eoup!Pts (C.20-23a) which may be tentatively translated
as follows: 'fhey (Jesters) are serially [of two types} lowborn lind cultured.
They are to be attached to god" kings, ministRrs, and Brahmins. And in his
Reparation [from the bnlovrul a friendly maidRervnnt clever in conversa-
tion, who feels distressed at his misfortunn should bn attached to the king.
Among many (tit. in the lllultiplicity of) male characters in a play,
the chief ono is called the Hero. When in a play (lit. there) more [male
characters} than one meet the misfortune and get back the prosperity, ther,
one whose conditions appear remarkable should be taken as the Hero.
21-22 (C.23b-24aj K.XXIV.6-8,\). 1 C. omits 20b-21 and reaus 208
as follows l{1I !I ;jqT We with K.
22-23 (C,24b-25j K.XXIV.8b-9). 1 K. 22b as follows
U'ITTIfT 'mIT 1j.u1'M! r'l,
24 (0.26; K.XXIV.l2b). t; Read prakflro dvivtitk'alJ $mrla1l
2 K. omits 24b.
67
680 THE NATYASABTBA [XXXIV. 25.
25. [The character] which has dealings with of the king
[only], iR called internal and one who deals with the people outsidQ
(the king's palace] is called an external character.
Female inmates of the harem
26-29. I Rhal! now describe the claRses and function of
womrn who live in the harem and have dealings with the king.
They m'e the chief queen (1nlllta-devi), otl1l'r qu('ens his
high-born wivt's (.'l'limini), ordinary wive@ (.,tha!lilli)I, con('ubilles
(hholf/ini), craft;-woll1en (gill'al,ajirp,), actresses (nli!,t!{illii)2 dancers
(nltl'tllkt), maids in constant attendance maids of
work (pariral'kal, maids in con,tant movement (.Iancal'ika),
maids for running errands Mahattaris (matron),
01 d dameR (Nihart/a) .AyuktikiiS and (overseer), Pratibiilis (usher),
maidens (knmari).
The chief queen
30-32. The chief qneen (mltha lelJi) is one who has been
consecrated on her head, is of high birth and character, posses8cd
of accomplishments, advanced in age, indifferent to her rivals, froo
from anger and malice, and who fully understands the king's chal'dc-
tel', has sympathy in his joy and sorrow, is always engaged in
propitiatory rites for the good of the [royal] husband, calm,
affectionate, patient., a.nd benevolent to the inlJlates of the harem
l
.
Other queens
33-34. Those [wives of the king] who have all these quali-
ties except that they are denied pl'oper consecration
1
, and who in
spite of being proud of good fortune, are engel' for enjoying
affection
2
, are always brilliantly dl'essed, jealous of their rivals and
splendid on account of theiL [young] age, physical charm and
[many other] called queens (devi.)3.
25 '.27; K.XXIV.l3).
26-29 (0.28-:\1; K.XXlV.14-]7). 1 stnllyini 0, (sln1Jpita, C). Cf. BhP.
p. 289, I. 14-18. 2This shows that kings in aucient times had II large num-
ber of wives. According to the Ceylon tradition Rindusiira had wives
(sea BarulI, Inscriptions of Asr.krI. p.276). In Svapna. (VI.9) Udflyanll refers
to the sixteen wive, of his S Cf. Pllii. na/akittlli.
:10-82 (Ca2-34; K.XXIV.IS-20) . .1 Of. BhP. p. 290.1. 15-18
.33-34 (C.3S-36; K,XXIV.21-22) .1 saisallJskara;s lu C.(banumiina,K.)
2 K. reads 33b as 3 Of. BhP. p. 290,1. 19-21.
TYPHa OF 631
High-born wives
30-36. Daughters of generals or of ministers or of nny other
officers when they (i. e. their daughters) are elevated by the king
through the bestowal of affection and honour, and become his
fu I'ourite due to good ma.nners and physical charm, and attain im-
pOltance through their own merits, are known as the highborn
wives (svamini)l.
Ordinary wives
37-39. Ordinary wives (sthayirJI) of the king fire the
wOlllen who have physic:tl ch:trm and young age, is violent [in
ocxual acts 1 full of amorous g('stures and movements, expert in the
t'njoyment of love, jealous of rivals, honest, and who know the
llIind of the husband, are expert in writing and painting, follow
the wishes of the king always, and are free from anger, sleep,
'indolence and cruelty, [always] alert and ready [to act] and capable
of showing honour to persons according to their status 1.
Concubines
40. Concubines (hhllgini) to a king are known as well
hehaved, gentle [in manuels]. not very haughty, and they are
indifferent [to rivals), modest, affectionate but not held in high
honoul'l.
Women artistes
41-42. Those women who are coversant with various IIrts,
likilled in various crafts, know the different branches of the art of
perfumemaking, and are skilled in different modes of painting,
know all about the comforts of beds and seats, and are sweet in
clever, honest, pleasant-looking, distinct [in their words1
honest and mode8t, are known as women-artistes (silpa1cijl'j1ca)!.
Actresses
4:3-44. Women who have knowledge of notes (sval'a), time-
beat (tala) and caesura (!I.lti) [in a song]. are with a
master of the art (acarya), clever, skilled in acting (niilya), capable
8536 (C.87-38; K.XXIV.2324). I K. reads 36b as
\!Ilflflftfll ft er.nu.. BhP. has nothing analogous. See p. 290.
87-39 (C.39; K.XXIV.25-27). .1 C. omits 38-39. BhP. has nothing
analogous, See p. 290. 40 (K.28). I C. omits this.
4l-4.S (C.40b41a, K.XXIV.29-S0). C. omits "U. 43-4.4 (C.41b-42).
532
THE NATYASASTRA [XXXIV.4{.
of speaking according to the occasion, have young age, and beauty
of form, are known to be actresses (nala1a,ya)I.
Dancers
44-48. Women who are expert in the representation of
Passion (hela) and Feeling (bhava), know [well] thc representation
of the Temperament (sattva), have sweetness [of manners], are
skilled in playing musical instruments, have beautiful limbs, arc
conversant with the sixty four arts and crafts, are clever and always
bold, free from indolence, inured to hard work, capable of practising
various arts, and skilled in dancing and singing, and due to their
young age superior to all other women standing neal' by, in the
beauty of form and in the bl'illiancc of appearance, are known tiS
dancers {nartaki}l.
M aids in constant attendance
48-49. Women who do not under any condition leave the
king, tire maids in constant attendance
Maids of special work
49-51. Those women who are clever, skillful, regular, and
who know the art of making bcd, scrving wino and victuals, sham-
pooing, preparing and applying perfumes, decomting one with
ornaments and garlands, arc to be known as maids of special
work (par icarika)1.
Maids in constant move
51-GB. ThoHC women who [always] roam about in different
parts [of the palace], temples, pleasure and strike
1 K'.s slightly different reading in trans. will be as follows: A woman
who knows to brgin [a song] and to stop it, and the proper tempo to be
followed in it, can represent the Sentiments and the States, understand
other people's intention anti is obedient to the teacher, clever, expert
in acting, skilled in discnssion, conversant with the playing of drnms and
other musical instrnments, is called an actress .
. 44-48 (C.44-45; 47;.K.38b, 83a, 84). 1 K. reads between 47a amI
8n additional couplet.
48-49 (C.48a; K.XXIV.35). T C. omits 40a.
49-51 (('.48b-50a). .I. K'.s reading which is slightly different will
in trans, bA as follows: A woman who is in ohargo of the king's um-
brella, brd and scat, lIud looks after the cooked food, shampooing, toilet,
wearing of ornaments and garlands is his maid of special work (partcfmkfJ).
Of. AS. II. 27, 41. 51-53
XXXIV.58] TYPES OF OHARAOTERS
the [bell indicating] the Yiima
1
and are prohibted intercourse
by the playwrights, are to be known as maids in constant move
(sanc(i1'ilca).
Errand girls
53-5-1. Women who are empIJyed by kingR in secret
comIlllSSlOns connected with his love affairs and are often to
be sent [in some such work] are to be known as errand girls
Mahattaris
5455. Women who for the immunity of the entire harem
[from evils] and for [the king's] prosperity takes pleasure in
[singing] hymns [to go;ls] and in performing auspicious ceremony,
are known as Mahattaris (matrons).
Pratiharis
55-56. Women who lay before the king any business 1'e-
lated to various affairs [of the state] such aR treaty wal'
(vigraha) and the like, are called Pratihiiris {usher}.
MaidellH
;)6-57. Girls who have no [experi!Jnce ofJ love's umon
(l'atisa'l!!!I()!la) and are quiet, devoid of rashness, modest and bash-
ful are said to be maidens (Immo,l'I).
Old dames
57-58. Women who know the manners of the departed
kings and have bccn honoured by them! and who know of the
character of all (members of the hurcm]2 are said to be old dames
(v!,ndha).
Ayuktikas
58-60. Women who are in charge of the HtOl'eS, the weapons,
the fruits, roots and grains, who examine the [cookedJ food for [the
king) and are in charge of (lit. thinkers of) the scent, ornaments
----------_._._._. __ .. __ ._._-----------
1 yiima=a period of threehours.
5354 (C.52bc; K.XXIV.42).
.1 Read the passage as I 'Jtllt.r
i!l1: illJ'II"ITft.I;T:. 54-55 (C. 53; K.XXIV.43).
55.56 (K.XXIV.44). 5657 (K.XXIV.45).
57.58 (C. 54; K.XXIV. 46). I C sarvaraja.m
K.). sarvcl1IuearitajFmo, C. (purvarnjopacarajna, K.); .
58-60 (C.5557a; K.XXIV.3637).
684
'rHE NATYASASTBA
[XXXIV.61_
and garlands and clothes [he is to use]. and who have under them
lIlany persons and are clever, are said to be Ayuktikas or Yuktikiis
(overseer). These are in general the women of the rroyal] harem.
Qualities of women to be employed by the kiDg
61-0J. The qualities of those women who are to be
employed [by the king] should be as follows: they should not be
rash, restless, covetous and vcry cruel in mind; they are to be quiet,
forgiving, satisfied; they must have conquered anger and contl'Olled
senses, they should have no passion; they am to be respl'ctabll',
free from all female attachc(P and devoted
2
[to the king]
and free from womunly prides.
Others inmat(s of the harem
64-60. The who ,constitute the third class
of should he employed ill a !'tlyal hon.,ehold for moving
ubout in the harem. But Snatakasl, Kaucnkills as well
arc to be placed in different
parts (kaJt1al of the hal'PIll, Persons who are eunuchs or have
givrn up sexual Hhould always be made the inmates of the
Im'elll in a Niitaka. The i::lniilaim be made to observe
Aryan IIHUlnL'rs. In errands relating to the polity the Kaucukill
should be employed, and ill l'l'rauds relating to love-affairs
(l.-iil17a"/i,ra) the are to be engaged. The Aupasthayika-
Nil'lllllt;l<,1aH are to be engaged ill sending out women aud in any
place for the protection of lllaidens and girls
2
'iO, And lllaids in constant attondance should be employed
by kings in ng giflS
1
to wOlllen [they love J ; wonwn well-
in all kintls of dante and in the of diffel'pnt limbs [in
dallec and ading] shonld be placed in the [royal] theatle
2
61-6-1 ((C.57b-60; K.XXIY 47-48). I Here occnrs an expression
natlilpars!'asamutthitu* which cannot be explaiued.
2 K. omits 4a and reads the rest with II slight variation.
vanita-madavarjita, K. C.).
64-6'9 (C 61,63a; K.XXIV.50-54). .1 K. e).
I C. omits 66-68 and K. 69b.
70 (C.64!1; K.XXIY.55). TRead danakaryesu for mana" (texts).
K. reads 70n and 70b the foliowing 1;-
.XXXIV.76)
TYPES all' OBARAOTERS 11811
The V
7t. Those women who have poor vitRlity and the eunuchs
wh:> have the nature of women and are voieeless from birth are
known as
Tho NirmuQQas
72. eunuchs who look like males and have nothing
fpminioe in theil' nature and have no knowledge of sClCual acts arc
called
Tl:e Kaiieukins
7374. ThoRe who have Ip:ll'ning, trllt.hflllneSR, 31'1' fl'ee from
the sexual paRRion, and have derp knowledge and wisdom, are
known as the [Whcn thl y arpJ Bl'ahmins by birth,
clewr, old and free from Rexlial passion, kings are always to
employ them to look after the needs of the qlleenR
1
75. TheRe are the eighteen classes of inmates of the [king'H]
harem. I shall now speak of persons who move about in public.
External persons
76-77, They aro : the king (rajall), the leader of the army
tho chaplain (Jllll'odhas), tho miniRters (111 cw tl'in)l ,
councillors judges (preul viraka) and the wardens of princes
{liumal'adhikrla)2 fln!l many other mombers of the king's court
71 (C.64b65; K. XXIV.56). 1 The reading is corrupt.
72 (K.XXIV.57). 1 K. omits thi".
73-74 (C.65b66a; K.XXIV.58). 1 Though the later have
opinrd that the Kaiicllkill should be a Brahmin, the author of tho did
not recognize any sueh rule. Bhiisa too scems to follow him. In Dutava
(1. 5, 9) the Kiilicukiya falls at the feet of Duryodhnna. So we may
infer that the Kane. was not a Brahmin who eould not degrade himself
by falling at the feet of II Fo!' latol' def. of the Kai1e. soo N8.
XIII.1l211a notes. 2 C. omits 73 and K., 74.
75 (e.66b-67I1j
7677 (C 67b69aj K.XXIV.60-6!). 1 AS. (I 8 and 9) distingu:"ll<'S
between amiltya and mtzntrzn. Kimandakiya N:tisara (VIII. I) ai" dopR
the ht'Cr Il\It
l
lority to be id"dli,"';
with .,ac/va j IV. 25, a'), a1. Accnr,ling to sativa, mal'i.'ilj
lind al1fJtya arc three diff. funcionarieR. $ee II. 94, 95, 103.
s Read tatM. for kumarakl;las tallll!. K.
THE NATYASASTRA . [XXXIV. 78
I shall speak of their characteristics, please listen
about them.
The king
78-82. A king be [physically 1 strong. intelligent,
truthful, master of the senses, clever, eloquent, high-minded, honest,
far-aighted, greatly energetic, grateful, sweet.-tongued, skillful; and
he should take a. vow of proctecting his subjects and must know
how to divide duties [amongst his officers]; and he should be
always ready to act, alert, advanced in age and be an adept in the
Smrti and the ArthaHastra literature, expert in detecting enemy'R
weakness and the must understand one's mind from his appearllnce,
he should be wellprotected, capable of taking logical
view of anything, and a patron of various arts and crafts, and an
expert in the Niti literature.
The leader of thr army
828'1, One who is trnthful and possesses a good character,
is active (lit. has given up idlcncsR), swecttongue(1, knows
the rilles regarding the weakness of the enemy, an(l the propel' time
for marching against him, haR It knowledge of the Arthasiistm and
everything about wealth, is devoted [to the king], honoured in the
society f1n(1 haH a knowledge of the time and place, should be made
the JemIe]' of the army
Councillors
Sl-Si'). Those who fire intelligent, full of policy, heroic, sweet
in speech" wellversell in the ArthaRiistra, attached to the subjects
[of the king] and arc followers of hws (dhar1na) should be
appointed Conncill ors (Itmatya) by the kingl.
5 Read K. for 1IIi1ny1! jneyn, C.
7882 (C.69b-73a). 1 K. XXIV.6266 seems to read the passage with
Rome significant variation. On this Be tho Introduction.
82-83 (C.XXlV.67G8). I The def. of the chaplain (purodhas) and
the minister (mall/fin) seems to be lost. See above 7677 note.
84-85 (C.73b74). I (K,XXIV.6970a) reads the passage ditferently
in trans, it will be as follow.: The counoillors and the
(mantrin) are to be characterised by tho [following] qualities:
they should besides being follow-countrymen (of the king] and devoted [to
him], high-born, intelligent, VirtUOllS and well-versed in the Vedas
(sruti) as well as in polity.
-XXXIV.85] TYPES OF CHARACTERS
537
Judges
85-87. Those who know [well] about commerce and money,
arc intelligent, conversant with many departments of knowledge,
impartial, followers of laws, able to discriminate between good
lind bad deeds, forbearing, self-controlled, overcome anger, and
have the same respect for all people, are to be appointed as judges
(pl'Mvivaka) by
Courtiers
87-90. The members of the court (sabhastlil'a) should
be appointed after consulting the views of Brhaspatil who thinks
that the following are the qualities required for this office: they
be always ready for work, alert, free from indolence,
undaunted by hard worlr, affectionate, forbearing, modest,
impartial, skillful, trained in polity and good manners, deeply con-'
versant with the art of agrumentation and all other branches of
knowledge, and not affected by sexual passion and the like.
Next I shall tell you about the rules regarding the distribution
roles in a drama.
Here ends Chapter XXXIV of Bharata's
which treats of the Types of Different Characters.
85-87 (C.7576; K XXIV.70b72a). 1 The de. of the warden of the
princes expected here seems to be lost. See above 7677.
87-90 (C.7779; K.XXIV.72b-73, 74b, 75a). 1 Read 89a, as
'W"'IilIi (capadhuryam- K. for cap" K. 0 radikai
thanam,- K. for 0 ravikalpanam, C.
CHAPTER THIRTYFlVE
DISTRIBUTION OF ROLES
I. I shall [now] speak of the distribution of roles in a
play or of the kinds of men by which different roles are to be
represented.
General principles of distribution
2. After considering together froUl their gait, speech and
movements of the limbs as wdl as their strength and nature
l
,
experts are to employ2 actors to represent different roles
[in a play]8.
3. Hence the selection of actol's should be preceded by
an enquiry into their mel'itR. The Director (lit. the maRteI') will
not eel difficultyl in the choice [if RUch a procedure is followed].
4. After ascertaining their natural aptitudes he is to
distribute roles to different actors 1.
The role of gods
56. PersonH who have all the lilllbs intact, well-formed
and thick-set, who are fuli-grown (rayo'nvit(() not fat or lean or talI
or lazy, who have vivacity, pl(lnsant voice and good appearance,
should be employed to represOlt the role of gods 1.
The role of the the Danavas etc.
7-8. Person.s who nre fat, and have a large body and
a voice like the peal of thunder (lit. cloud), furious looking
.. -----.---- --
1 (C. K. same). Ivihhagam (vinya.lam, K.).
t K. reads lb. with a slight variation:
2 (C.2a; K.2). r sattvasilailJ, K. (sattval;ila', C.).
, Emend K. into yujyad.
3 2b. and the following thirteen couplets have been omitted by C.
.. S(K.3). I Literally, 'this will not bring weariness to the intellect
J
. of the Director.' 4 (K.4). r This passage is slightly corrupt.
. 5-6 (K.5-6). 1 This seems to be comparable to the Hellenic
!:Oneeption of gods.
7S (10.S). I Of. BhaHi, II. 30.
-xxxV. 16]
DISTRIBUTION OF ROLES
eyes and naturally knit eye-brows should be employed to
represent the role of the the Diinavas and the Daityas,.
for the performance of male actors [should be] in conformity
with their limbs and movements. .
The role of kings
9-11. Actors (blw1'I1ta,) of the best kind, who have
beautiful eyes, eyebrows, forehead, nose, lips, cheeks, face, neck
and ('very other limb bC'autiflll, and who are tall, possessed
of pleasant appearance and dignified gait, and are neither fat
nor lean and are wt>ll-hclJaved, wise and steady by nature,
should be employed to l'epl'Cpl'()Hcnt the role of kings and
princes {kwnara)l.
'rhe role of arlOy-Imdcrs and conncillors
12-13. Persons who have well-formed limbs, distinct
speech, are neither tall not' fat!., are ht'roic, skilled in debate,
eloquent, ready-witted and not deficiont [in anything] should be
employed to represent the role of tho lradet's of the army
(senapati), and the councillors (rtmat!/a)2.
The role oj' the Kailcukill :lnd tho Srotriyu.
14. Persons who have ul'own eyes, long nose and who
arc either short or tall [in stntul'e] RllOUld ue employed to represent
the roles of the Karrrllkin (arll1oUl'-hral'Ol'), the 8rotriya (maRtel'
of the Vedas) and the like!..
The role of minor characters
15. [n other cases too, similar dramatic convention has
been prescribed; roles should he assigned after considering the
latter's age and physical conditionS.
16-17. [For example] persons who 31'0 slow-moving, very
dwarfish, hunch-backed, nnconth. odd-faced and fat, who have
9-11 (K.9-11). I KingR, lind army-leaders etc. whlch the
author had in view seem to have bocn of I ndo-Iranian origin.
12-18 (K.12-1S). I This to moan 1\ medium hcigllt. Sec
above 9-11 note 1. Amiilua here so('ms to include manlrt'n
14. (K.l4). .1 See above 9-11 note 4.
IS (C.8; K.lv). I Read natyadkar1Jti pl'asasyale.
9 daiiJ1JaslMnurfift!lJa K. C.).
16-17 (C.2b4aj K.16-1?).
040
THE NATYASASTRA [XXXV.1B-
expressionless (lit. motionless) eyesi, one eye blind
2
, small chin
and low nose, ugly raiments, evil nature, deformed body and are
born of slaves should be employed in the role of slaves (diisa).
The role of fatigued persons
18 A person who is naturally thin, Rhould be employed in
a play {lit. there}1 to represent the tired characters.
Tho role of persons without disease
A fat person should be employed to represent the persons
without any diseaseD.
Sproial eases of assigning roles
19. If, however, such persons are not availablr. the Director
(lit. the master) should exercise discretion to employ [ Aome one]
after a consideration of the latter's nature and movement as well
as the States [to be represented].
20. Such persons' natural movements whether good, bad
or middling should he regulated by a contact with the Directof
(lit. the master)1 and then they will properly represent [all]
the States
2
21. In other cases too similar dramatic convention has
been and rolcs should he assigned to persons after
considering their native place (de8I1') and costume (1!P8(1).
The role of ehnl'nctcrs with extra 01' speeial limbs
22-2rl. caRe of characters which have many many
heads, and uncouth faceR, and faces of allimals including beasts
of prey\ asses
2
, camels, horses and like, the Director (lit. the
1 Read for K.
2 K. C.).
18 (0.4b-5aj K.l8l. 1 lalra C. lapa(h)/;ranle K.
2 prao, C. K. Hi (C.5b-6aj K. 19).
20 (C.6b-7bj K.20ab.). 1 fatlta co,ryayogena. K. (fa/Ita canyayo-
gena, C.).
;. 2 C. 6b and 7a seem to be variant of each other. Seo K. 20a
which we accept. 21 (C. 8). I K. omits this.
22-23 (C.9-10j K.XXVI.l3b-15a). .l 8vapadafJaktroa ca, K. 3fJii.
padasiTf}na8 ca, C.
2 lallta K. fJaral}il$ latlzii, C
24 (O.lli
XXXV. so 1 DISTRIBUTION OF ROLES 541
master} should, according to his discretion, have the masks (lit.
them) made by means of clay, wood lac and leather.
The first entry of a character
24. After concealing his identity (lit. his own forlll) by
means of painting and make up one should entor the stage in hiH
natural State (Ultava)l, .
The result of proper impersonation
25-26. If in the production of a play a person is to be
assigned 1 a role which fits in with his nature and physical forID,
then he [very naturally] representR it (lit. l'endCrR his States).
[He will be] like a man who renounces his own natlll'fl together
with the body, and asslimes another's nature by entrl'ing into
the latter's body.
The psychological preparation for impersonation
27. Thus after thinking within himself that "I am he"
a wise actor should represent the States of another person by
speech, gait, movements and gestures 1,
Three kinds of impersonation
28. Human characters according as they are represented on
the stage [by actOl'sJ fall into three classes: natural (nnItI'UI!a),
ullnatural (l'irii.I'ii.) n { ~ imitative (I'U/Jiill/tsilrilp).
The natural imporsonation
29. When women impersonate female characlcl'R and men
male ehm'aeters, and their ages are similar to that of the characters
represented, the impersonation is called "natural" (ftnUl'!tpa)l.
The nnnatura] impersonation
30. When a boy impersonates the role of an old mun,
or an old man that of a boy, and betraYR his own nature in
acting, the representation is called "unnatural" (vil'upa).
1 The implication of this is not elear.
25.26 (0.1213; K.XXVI.lab-lBa). I prayojyam, K. prayukt!l1lt, C.
Of. NS. XXIII. 79.
27 (0.14; K,XX\TI.l8b 19a). 1 A very practical instruction.
28 (C.15; K.XXVI.l).
29 (C.17; K.XXVI.2). 1 C. reads 38 before this with a SJigl,t
variation. 30 (C.18; K.XXVI.3).
THE NATYASASTRA [XXXV. 81
Imitative impersonation
3132. When a man impersonates a woman's character
l
the impersonation is called "imitati'Ve" (rupanusal'i1Ji). [Following '"
this very principle] a man's character may, at one's option, be
represented by a woman. But in cases of Ruch an inversion of
roles (lit. mutual efforts), one should see that persollS employed arc
neither old nor ugly (lit. should make them old or ugly).
Suitability of women in some roles
33-3(1. Characters of delicate nature
l
are always! to be
represented by women, and hence
8
such roles of gods and mortals
[arll to be representedj' likewise. [For] just as among
the godR drama depends on [femaleR like] Rambha,
Un'ilsi and the like, similarly among the mortals lolcp-)
too the same rule holds good in the harem of kings. And
[hence] teachers (acal'ya)
6
should instruct women [in actingl
according to the Siistras.
35-36. As amorousness (vila8It) is natural in women
they poss('ss likewise naturally graceful limbs which are easily
accessible to the But the men's Lolling (lalita) should
deppnd on deeorative movements (alaI.v,Ct,/'(/').
Training for women in different roles
:17. A good Director (lit. wise illiln) shonld not get wOillen's
roles supervised by himself (syayam). Dut masC'uline (lit.
production depending on men when assigned to women should
be carefully directed [by him].
Result of proper assignment of roles
38. Roles assigned to of various nature, and 3e,
----------.-----_._.
3132 (C.1920; K.XXVI.4-5). 1 As in the Shak(,spcarian stage.
Ag. (p. 502) explains oaZisll as 'lJiropa (ugly).
33-35 (O.21-23n; K.XXVL6-8.). I Mumikal!l sukumaram, C. Mu-
.. ,4!kam, K.) ni/yam, C. 'lJt't/am, K. ! a/yarl/tam C. ilyarlkam K.
C. prakrtinam, K. 6 Cf. Vikram:m.
6 The trans. is tentative.
35-36 (C.24b25; KXXV1.l2-13a). 1 Sec Nti. Xl. 88-91.
37 (0.268, 56c; K.XXVLlOa-llb).
S8 (C.16; 26b;K.XXVllOb-lla).
-XlXV. of 548
who depend on limbs will very much embellish a
performancel:.
Result of employing women for acting
39. Dance and music (sa'f!l-gita) without fatigue is always
[considered] a quality in women, and a dramatic production 'attains
l
partly the sweetness and partly the strength due to this
2
40. A woman who is an adept in the pi'actice of love
and is an expert in [representing] love-affairs appears through
her graceful acting on the stage like a creeper
full of various charms on account of its [many] flowers.
41. Hence [a Director] should always bestow undivided
attention to the [women's] exercise (yogya) [in dance and music].
For without such an exercise the States, the Sentiments and the
cannot be produced [by them] in the least
l
The two types of dramatic production
The prodnction of 11 drama which includes many
States and S(l)ltiments is of two kinds: delicate (.mknrnam) and
violent (aviddha)l.
The delicate type of production
The Na!alm, the Pmkaral].a, the Bhut;lll, the Vithi,
and the Ailka arc known to be of the delicate type
l
For they
depend [for their production on the impersonation of] human
beings only.
I Read this couplct as follows: I[mflll!l1!ll I
3D (C.27; K.XXVI.9). 1 Majate; K. (Mavatt; C.). Read nii/YaI!!
(Jrayoge ca for Izii!yaT(l proyogena, C. K. The passage is corrupt.
40 (0.28). 1 'l'his shows the bonefit of engaging actresses. The
employment of boys to represent women on the stage was considerably II
handicap with Shakespcare in depicting female characters. On this sec
"Shakespeare's Dramatic Art" (p. 54) in A Companion to Shakespeare
Studies, Cambridge, 1946, K. omits this.
41 (C. 29). I K. omits this. This passage seoms to show the high
standard of acting in the ancient Hindu theatre.
42 (C.30; K.XXVI.20, XIII.44). I B,ec MS. XIV. '56.
43 (9.31; I 6.eeNS. XIV. 61.
THE NATYASASTRA [XXxV.H
44. This delicate type of prQduction is pleasing to kings.
Hence plays of this class when they are found to posses [chiefly]
the Erotic should be produced by women [only, for
the enjoyment of kings]I.
45. The play in which there occurs violent fighting, great
speed [of movement] and much excitement, should be enacted not
by females but by males.
46-47. If a play includes ordinary (lit. not exalted) inci-
dents and no hurried or violent movement of limbs, and requires
the observance of llroper tempo, Time and reglliated utterance of
syllables and of well-separated words, and docs not abound in all
the eight Sentiments in their exuberence
I
, then it may be made to
he produced by women
2
The violent type of production
48-4!l. The play which requires pncrgetic (i'ilJiddhn) Ailga-
hiu'us 1 to represent cutting, piercing, and challenging, and includes
[a rcprcscntatation ofJ the use of magic and occult powers as well as
artificial objects and costumeR, and has among its rlramatis per-
sonae many males and small number of females who are of quiet
nature, and mostly the Orand and the Energetic Styles are applied
in its production, is of the violent (aviddha) type.
50. By the expert producers, the playR of the J)ima, the
Samavakara, the Vyayoga and the Ihamrga classes are known
to be of the violent' type
l
.
51. Production of plays of this type should be made by
[an impersonation of] gods, the Diinavas and the who
are majestic, and endowed with heroism, energy and strength
1
44 (0.26; K.XXVI.22). J An instance of such a play occurs in
Priyadul'sikii, Act. TIL, 45 (0.32; K,XXVI.23).
46-47 (0.338; K.XXVI.24-25), I Read anastarasa-banulam for
_ K.; 2 O. omits these two
1, 48-49 (0.33-34; K.XXII.45-46). I Read yfJ& cavziidnailganaranlu
tor na cavidyaiigabhavas lu, O. lalra vziidnanganararfJ I u, K. See NS.
'XIV. 378.
50 (0.85; K.XIlI.47). 1 Read SOb as etanyavtiidnasfJmjnani, K. ete.
See N'S. XIV. 59. '51 (0.36; K.XIIL48). .1 See xiV:60. '
.xxxv, 57)
DISTRIBUTION OF HorJES
5{5
,-;2, one Hholl1d misign of different in
the production of a play, Now T how Ihe tll'Hma b to
J)() produced with the hdp of tIll! CosttlliJrs and ]\fakl'-lIp,
'fhp, t)'pical impersonation of II king
;,:l-:il'i. How nre the kingly (jllnlitic
'
,.; to lin I'Pple;<('nted hy
n limite(lnlllllhcl' (1/7/10.) of Til ('annexion it has ])(lpn
thnt when tIll! 11l'1l111utie conYCntiollS 1'a\\l11 into ]wing alllong
lhe peop\C', the dl'i\l\1:t fUl'l1ishell with all' Iho:;(', by
mo. And hence th() aclor (1I1I(a) coverClI with paint ant! decorated
with ornaments will reveal the of kingship when he will
a gmve and dignified nttitude
1
And lhlls a prrRon will
ue CaR it were) the refuge of the Seven Grcat Divisions (srtlJ/ati1'iI1a)
of the earth.
51l57. Coverell with pnints [in the role of a king and
having mild movement of tho limbs
1
the actor lltl(lel' instl'llction
of toacher should assulllo the pose, anti then be will
look like a king, and [Ol'dinfll'ily] the king also looks likc an aetor2 .
Jnst as the aetor is to be like a king, so the king is to be like
an aetor3.
The StateR arc to be r0pres('ntcd (liL nccomplished)
Ily the both by means of similar graceful movements and
the HimiJar of limbs!, ,Just as nn actor uuder instruc-
tion of the teal'her illllminatrH thr ,:0 the king too should
always be naturally brilliant [in his dress and demeanour]'
------- -----------------
52 (C,S7; K.XXVJ.26a).
5355 (C. 3840; K.XXIV.76-78). 1 gumbltirya/ldaryaO K. glim.
bhiryaltaryaO, C.
56-57 (0. K,XXIV, 79-80). 1 The 561\ ue
liS follows: ITri!i 'liril, C.),
(san/am) in place of kartavyam ill the next hemistich in K.).
'fhis iA II very elevrl' stat('ment. The king though he is nothinp
but an ordinary human being, of(;(>n aSSUllles consciollsly or unconsciollsly
an extraodil1llry IIppenrance. a See above note 2.
58-59 (K.XXIV.8l-82a). 1 (text,OvI! forOviit).
69
1i4R
THE NATYASASTRA
f XXXV. 59.
Impersonation of the attendants of gods
;i9-60. The attendants of gods
1
shoulrl be lIlade like those
of kings, and in the drama they lire to be given the costume, the
languoge
D
and movements suitable [to their character]'
60-61. The producer should give to the actor the natural
appearance of a character by giving him [suitable costume] and hy
IIssociating him with suitable age throug'h the makeup!.
(i 1-62. Thus o!le should llIake a selection of persons fol'
repreRenting kingly mannerR. 1 speak hrreafter of the qualities
desirable in producers.
The characteristics of n Director
J n this eonnexion, I shall speak of the qualities of a Director.
An enumeration of his qualities will rOllstitute these rharacteristirs ;
they are: complete l'efinment of spcl'ch, knowledge ahout the Tala,
rules for timing of songR, and of the thOry rclating to Illusical
notes am1 to the playing of ll1usieal instl'llInents
1
li3-68. One who is an expClt in playing the fonl' kiu(lK or
musical instrument, well-trained in rites prescribed in the
with the practices of difiQl'(lIlt religious Rerts and with
polity and the science of wea.lth, expert in tlt'1 mHIWel'S of cOIII'te-
zans, and in poetics
l
, knows the varions convpntional Gaits 2 and
movements, throughly apprrciates [all] the States (bllal'a) and tho
Sentiments ('/'as!!'), is an export in prodncing plays, acquainted with
various arts and crafts, convel'sant with the I'I1ll's of prosody and
the metrical feet, and is clever in studying the different Bastras,
acquainted wit.h the scillllce of Btard and planets and with the
working of the human body, knows the extent and customs of the
earth, its continents and. divisions, mountains and people, and the
descendants of different royallincs
3
, is fit to attend to the Bastras
relating to his works, eapable of understanding them and of giving
5960 (U.43; K.XXIV. 82b83a). I divYiinafll, K. dravyiinatll, C.).
)f' :1 ; K. (desaMii'lii, C.).
nO-G} !}i . XXIV.S3b-S4a). I This passage seems to be a variant of 25.
W.44 lind PI'OAC; K.XXIV.84b lind prose). I K. reads the
()\"o<,' 1''' . differently.
. 6H"(C.4S.S0; K.XXIV 9398). 1 K., C.
, K. C.): 3 prasft/t'vit, K. prasftfivan, C,
XXXV.75) DISTRIBUTION OJj' ROLES
5-17
instruction [011 the subjects:!; should be made a teachet' (lilJal'ya)
and a Director
The natural qualities of a Director
6\)71. Now listen to me speaking abont the natural quali-
ties [which he shouhl pORsess]. He shonld be possessed of memory
aud judgement, be persevering, dignified, poetical, free t'01l1 diseasl's,
sweet [in his mannersj, forbearing, self-possessed, sweet
words with a smile, free from angel' and greed, truthful, impartial,
honest and resourceful (pratilJlallta). These are his natuI'II1
Iinalities.
Characteristics of all Assistant to the Director
7172. A pcrtion of the middling type who has slightly lesH
ll!llllLl'r of qualities than that the Director is to should
be known as an Assistant (plii'ipal'b'IJilat) to tho Director.
Characteristics of an actor
72-73. An actor (na!a) sllOulll be lively [lit.. bright], pos-
of good acquainted with theatrical ami
their possessed of [good] memory, COllversant with the rules
lof the theatre] and an expert in his own workl.
Oharacwristics of the Parasite
7;3-74. Possessing the qualities which the Director
d hal'a) lms with regard to the. theatrical production
1
tho Parasite
should be an expert in dealiug with cOUl'tezllllH, HIVcet-
tempered, impartial, poetic, capable of seeing the pros and cons
in any argument and be eloq ucut alltl clever.
Charaoteristics of the Sakiira
75. The SakuraI who is to change his nature of ton will
, The position of the Direotor (stdradkiira) seems to be comparable
to that of retzsseur. See Th. Komisariesky, 1'he Theatre, London. 1935,
PI>. 15,18,19. 69-71 (0.51-5311; K.XXIV.99-10ltl).
71-72 (C.53b-54a; K.XXIV.IO Ib-l02a).
72-13 (C. 54b-55a; K.XXIV. l02b-103a). I Cf.
The Theatre, p. 20.
73-74 (C.55bcj K.XXIV.I03b-104). I Emend yuktal!
ProJ()fz'1}QIf into yuktal! sarva eva proJ()fC ca.
75 (C.06; K.XXIV.105). I Rometiml1fl r.(HlIlf'Ctrd with
'*le Keitu, i:!kt. Dralna, p. 69.
sarva eva
548 TrfE NATYASASTRA [XXXV. 76
genemlly be dressed with gaudy (lit. brilliant) clothes and orna-
ment8, and will be angry without any reason and be pacified like-
wise, and he will speak the Magadhi dialect.
Charaeteristics of the Jester
7(i. The Jester should be short in stature, hunch-
backed, twice-born
l
, baldhea.ded ana twany-nycd.
Chnraetcristics of the servant
77. The servant should be fond of cmfts (I,ala), gar-
rulous, uncouth in form, using scents, expert in distinguishing
between who are to be honol1l'ed 01' not to be honolU'c!l
CharacLeristicH of the courter.an
78-:-11. Thus I now of the nature of female
chamcters who [many] natural as well as acquired (lit. other J
qualities 1, '1'he COlll'tezltn (galJika) be skilled in acting
and have the following qualities: she should bc alwnYR engaged in
attending [fOl' kal'lling] and in tho application of the art,
and be endowed with sportiveness, Emotion (lwra), Feeling-
(hhai!!l), Temperament (satt'17rt), good mannerR, and sweetncK8,
and he acquainted with the sixtyfolll' arts and expert in
dealingR with the king2, free from female and RhOllld have
Rwcet and endearing words, and be ullreserved, clever and 1II1COll-.
qlJ(>rrd hy fatigueS.
Charact<'ristics of the tYl;ieal Heroine
81-83. A woman with the following (jualiti('s be
made the Heroine: sho should be endowed with a good physical
form, good character, young age, Hwcetncss and strength,
ami she Hhonld be shilling, tender, sweet, nttering charming words
with a lovely voice, llll:itcady (lit. perturbed) in the exercise
(yl)uya)I and should be conversant with tempo (laya) and Time
(/ ala,) and the SentimentR.
" 76 (C.;'7; IC\.XIV.I06l. 1 d,'J/anmii, K. d7,,'i}/tV(l, C.
77 ICXXIV.l 07).
78-81 (C.5!16.Z:1; I('XXIV.I08; 111-113). I C. 78 (K.XXIV.
' C. K.
. "K. l'""d, I.w "t\llit.iollall'ollpl<'l.,.. 1)('[(11'" 79
. J 81-ill (C.Glbli.h; ICXXlV. I 11-116). 1 yo!y(IY(UII,U.(Mlil.uJallglzaz's).
XXXV.Sll 1 DISTRIBUTION OF ROLES 549
Women disqualified for being Hcroincs
83-83. But women with the following characteristics should
110t be made Heroines lit. character)l in a play:
smiling on wrong occasions
2
, having violent gaits and efforts,
persistent anger, bl:ing anvays haughty and unreserved and ulll'uly3
[in their manners], ha vi :g all kinds of diseases and larking garlands
and scent [to adorn their botly].
Members of the typical theatrical party.
SiJ-St->. 1 shall hcreaftC'r speak of different ltIombors of the
theatrical party (bhal'flta). [Theyaro:] Bharatas (actors) becauHe
of their following Bharata (the author of the Canons of Drama)!
the Jo,lcl' tho (Ianri/lit), the actor-dancor
(iI,'H, the Dil'octOl' (.<ftll'wlkara), playwright (nalyakam), the
makor of head-goal's (mnl,:n!al:ala.)3, the maker of ol'llaments' and
th() dyer (rllju/.-a), tho painter (dl'rakal'a) the eraftsllIan
(1.(lrnp, (Wliin)r., and Kusilavas 7 who are to be known,
o DrahmiuH, by their lIamos.
8tl-SO. As he conducts
l
tho rperfol'lIl:tnco of a] drawa by
aeliug in mauy role:; :w(1 by playing many musical instrumentH
and by providing many hOllsehold (lIpaka.rar.Mt) he
ealled Bharata or a member of the theatl'ical party.
Characteristics of the Jester
80-91. Oue who betakes himself to variolls plaees (lit,
connected with the movement of all kinds of characters and
creates L tlll'reby]I pleasure for them a11d 80metimes takes shelter
83-85 (C.64b-66a; K.XXIV.117-118). 1 Read 85a liS llli mn If
2 astMnaO; K. (as/kanao, C.).
a tatka caniDhrtodbkatii K. (f. n.); tad(i tu niMI:tvdMa/u, K.
tatkodz'!,tiodOkatu sadiJ, U.
85-S8 (C.66b-69a; of. XXXV.21-22). 1 C. readH 85a as followR:
f1r""lilQiliIU 'iilfll'll1 2 lauripo, K. (tau,riko, K.). .
" for kulak{Inlka", C.
Rellu tatk{iMaral.la for IatMharal.la, C.
" !1!f",,,: in Nllyaeandrikii on AS. nok.
[1. 97. d Sen note;' above. I kunttiavUs ca, C.
88-89 (C.69bc; K.XXXV.2:l). i Read uddhared for udiharo, K. c.
'S9-91 (0.70-71; K.XXXV.24-25). 1 89-91 seelll to be corrupt ..
550 THE NATYASASTRA [XXXV. 91-
with women [for tho samc purpose] and who is rClld}""witted,
a maker of funs, and. whoso 8poeclt is always connected (lit.
adorned) with the disclosUl'e of extremely humerous ideas, is
called the ,Jester
Characteristics of the
!H 92. One who is an expert in playing all kiIl(b of musical
instruments and has taken [specially] to Tiirya, is called Tiirapati
1
,
Tiiryapati 01' Tauripli (master-musician).
Meaning of the w(\l'd 'Nata'
9,HJ3. The meaning of its root JULin is to act (lit. acts), and
hence, as he acts (represents) the affairs of men with the Sentiments,
the i::)tates and the 'l'empcmlllenl, he is [called] an Actor (Ittl!a.)!.
The Benediction defined
93-\1.-,. As ono addresses hy it the people with Rweet words
of blessing and <luspieious it i:i called the Benediction.
llecitusc ill the pel'forlllance of it drallla olle speaks through it
in many ways of the welfare L of people by llIeans of reading
pmycl's in Prakrit 01' i::)anski'it, it is called Bcnediction
2
CharllCteristics of the Director
Ui)nu. One who from the illgtl'lIction o[ the
the prilleiplell (Niilrn) of sougs (yiiltll), instl'lllllclltal musie ('!,'adyn)
and the RecitativeR, [and fill thcrlcJ in conformity with one another
iH called the Director (8iUnt,lllara, lit. holller of principlcn).
Characteristics of the playwright
96-97. Ab one assigns [in a play] the [diffurent] States
together with tho [differcnt] Temperaments to diffcrent characters 1,
one is called the play-wright (nli!yakara)2 .
. - --- -_. -- --,----
91-92 (0.72: K.XXXV.26). L 8urapalt; C. for turapatt; K.
92-9:3 (0.73; K.XXXV.27). I l!'or aLLother det. sec below 97-93.
93.95 (C.7475; K.XX:s:.V.Z8-29). .1 nanyo, U. for n{mdyo, O.
These two dei. of the Benediction (nlindi) seeUl to be Ollt of place
1"or the other def. see V. 24-25; 107-113 .
''19596 (C.76; K.XXXV.SO).
96-91 (C.77; K.XXXV.31l. I Read for villa/po, C.
'1IikaJpait,; K.
2 His duty tv compose II play OIL lilly given theme. He iR
to clllployoo. by theatrical companies.
.XXXV.97)
OF ROLES 5lil
Characteristics of the Actor.
1l7-98. Anyone who can act (lit. perform) a piny according
to the rules for the applieation of the fOlll' kin(]'" of mURie, is callcel
an Artor
Characteristics of the AetresR
98-99. A IVOlllan who knows ai)out the playing of drums
the tempo, the Time and is able to create the Sentiments and iR
heautiful in all her limbs, should be made an Actress
The maker of headgears
gll-lOO. He who makes masks and various special
(heSSOR together with head-gears = jll'lltiM'I'II1.:a) suited to
(lit. arising from) the variolls characters, is called the maker of
he:ulgears
Tho makrl' of ornaments
WO-l 0 1. One who makes ornaments accorcling to variouR
I'Ull's is called the maker of ol'Oaments (aiJha'fM.!ldwl) ; [each of
the makers the diffcrent is to be designated according
to the name of the material he uses 1.
The mllkcr of garlands
101-102. He who mak(ls fiv<1 kinds of garland IS called
the of gal'larHIH (1II'ill!/alqt).
The costumer
And lin who eostnrncs is called tho oostumer
/.or( fa).
The painter and the dyer
One who knows painting, is a painter (citral.'ara), and
from his knowledge of dying (1'IInjwlla) it person is called a dyer
(I'tlial.-a)l.
97-98.(0.78; K.XXXV.32). I K. reads 98a liS ""f\;: 'I:':"\:!'-'r 'iflli"
98-99 (C.7
1
:.
1 K. omits this. word naq.aiii (==nii!a1.iY) nr "li" ill t'l'atimii.
1.4.7. 99-100 (C.80; K.}"XX I.
100-101 (C.80; K.xXXV 34). 1 Thc (,I: dliR ,<,,1"111('1';,' 1
is not apparent.
101-102 (C.82-83n; K.XXXV.35-36a). I '1'1,,: "m,d 0)(:"1\11".: "I
Indo-;'\ryan in the Brl\oC of 'washermau'.
55!!
THE NATYASASTRA [ xxxv. 103-
The
l0310t One who faHhionR different objectH Ollt of
laC', stolle, iron rind wood, is .('alled tt cmftHman (,,,U/II).
'l'he Kmlilll\,11
He who knows the prinl'iplcR of applying the different
hranchrs of instl'l1lllental IllII"ic (alol lf/II.) and is an expert in
in playing them, Hn(l who clever, rconf'(1 (anlda/II),
free from is calle(1 the
The other mrmberR of the party
104-105. The l1Ian who to an art (sill)(l), a profession
01' a practice and has ncquircd proficiency in it, is calIed
by its name. So much about the communities (iati) known in
connexion wilh the rules of theatre as the Natas1 who relate to
various accessories [needed] in the production of various types
of plays.
106. I have spoken about the assignment of roles and
about the producers of a drama according to their fllllction, and
have delivfJred the Canons of Drama. PlraHe mcntion, 0 sagrs,
what more is to be said now
l
Here ends Chap\cr XXXV of Bhal'ata's
which treats of the Distribution of Roles.
103104 (C.83b84; K.XXXV.36b:m. 1 K. rmus 1O,h dif!(n'rnt]y.
'fhe etymology of kllr.ilava hllq very milch exel'ciscd the ingenuit.y of
Illodrrn Rchobl's, See Keith, Skt. Dr.llun. p. 30
104-104 (('.85.86; K.XXXV.38-:M 1 Even the ll('ople of
the Nata community play dl'llnll, !lolls flow,']'garlaml" aml paint
pic.tllres. I06(C.87). I K. omits
CHAPTER THIRTYSIX
'I'HE DESOENT OF DRAMA ON THE EARTH
Sages question
1-2. Being pleased, the sages again spoke out of curiosity
to the omniscient Blmrata as follows: "The ancient Natyaveda
which you have recounted, has been properly comprehended by us
listening it attentivelyl.
:1. [But] you, revered sir, should also satisfy (lit. explain) any
[furtherj curiosity (lit. doubt) we may have in this matter. For
who else can speak definitely about tho Natyaveda ?
4-5. We shall enquire from yon [more] abont the drama for
ollr enlightenment and not out of distl'l1st or rivalry or jealousy.
We did not speak earliC'l' {lit. then} lest it should interrnpt you then.
Ro to us vely abont the mystery of the drama 1.
G. Yon have [already1 that exploits of the people
('onstitnte the (Il'allla; hrn('r Y011 pprak dpfinitdy abont
the 1'(>:4 of thi ahont the people, whirh are still nnknown
(lit. hi<hlm).
7-!l. 0 the he,t Bmhmin (lit. the bull of the twice-born)
tell l1S abont the ('haraeter of the god who appears in the Prelimi-
naries. Why is he worshipped, and what doC's he do when
worshipped (lit. meditated upon)? Al:e gods pleased with it. and
what do they do on being pleased? Why does the Director
1-2 (0.6-7; K.l-2). 1 C. before this five couplets, giving the
names of the sage, as followH : Pulllstya, Pulllha, Kratll,
Aligiras, Gautamll, AgRstya, Mallu, AruYllt,
SaqJvarta, Pratimardana. Rrahaspati, VatslI. OYllv'1na. Kasyapa,
Dhruva, Durvasas, Jnmadagni, Miirkal)q.cya, Giilava, Bharadviija, RlllvYI'I
Viilmiki, KIlI,lVa, Kusa, Niirada, f'll':oU'-
man, the two EkadhanvillH, Bhavana, Dhllllmya, Satiiv:lllda,
Kj'tafllna, Jiimadagnya Rima, and Jamadagni Va mana. Theso hO';'Vfl.
seem to be all interpolation. 3 (0.8;
4-5 (0.9-10; K.4-5). I K.reads 5b liS
lJ1i l!l(TII!I. (0.11; K.6).
7-9 (0.12-14; K.7-9).
70
!J64
TOE NATYASASTRA [ XXXVI.lO.
being himself clean, perform ablution again on the stage?l How,
o lord, the drama has come (lit. dropped) down to the earth from
heaven? Why have your descendants been known as Siidras ?"2
Bharata's reply
10. Bharata said, "I shall tell you, 0 men of excellent vows,
the inner mooning of (lit. confidential) the story about the Prelimi-
naries. Listen it properly.
The Preliminaries and their uses
11. The Preliminaries hare been deseribcd by me in conti-
nuation of whatever I have Rai(1 [rarlier] about the destruction of
obstacles 1.
12-16. Just as the body is covered
l
with armours for
warding off missiJes
2
, so the sins of all kinds are ('hecked by
Homa
8
After I have thus destroyed the obstacles and wnrded off
sins by worshipping the gods with Japa, Homa, words of adora
tion and blessing, and songs about their deeds and attitude, the
playing of all musical instruments and the [sweet] sound of [other]
songs
4
[as well], they (the gods) being pleased with the singing of
the praise said, 'We arc exceedingly delighted with this performance
of yours; as it pleases the people after pleasing the gods and the
Asuras, this pel'forman('e will be called the Benediction'.
17. The region which is ,resounded with music [vocal and
instrumental] and in which speech with charming intonation can be
heard (lit. arise) will destt'Oy [all] evils and will bring prosperity.
18. As far as the space is filled with the sound of musical
inRtruments, 80 far there wiII stay there no or leaders
(vinii.yaka) of
19. In marriages of all kinds
1
and the sacrifices performed
I See V. 8083.. K. omits Ib but reads 9b whieh is lacking
;Jli. C. 10 (C.15; K.ll). Ii (C.16; K.12). 1 Sec 1'4'S. V.
.. 12-16 (C 17-20; K.13-17). I sariravaraIJarl!. K. sariracaraIJat'f}, C.
2 sastral}am. K. (siistral,lam,C.). 8 nutenaiva, K. (sm(tenaiva, C.
, rilasvanena ca, 'K. gitasvanani ca, C.). 17 (C.21; KI8).
18 (C.22 j K.19). 1 Read ISb liS 'I f,. 'I 'II
" 1JIl\!lf.!! f,. Ii 'I K., 'lli f4iN!{ " 'II C. \
. 19 (C.23; K.20). I avane Ca vivane cal
.XXXVI.251 THE DESOENT OF DRAMA
555
for the pl'osperity of the king, the ferocious beings wiII make
themselves scarce on hearing the sound of the Benpdiction.
20, The instrumental music, or the drama 1 01' the songs
together with the instrumental music, will be equal [in importance]
to the exposition of the Vedic hymns 2,
21. I havc heard from the god of gods (Indra}l and after-
wards from SaIpkara that mllHic Ivocal and instrumental] is
superior to a bath [in the Ganges] 01' Ja paH for a thousand times
2
22, The places in which thero occur tho instrumental music
and dramatic perfol'mance!, 01' the song and instrumontalmusic,
will surely! never know any kind of inauspicious happening.
23. Thus I have devised the Preliminaries as a ceremony
of adoration for worshipping the deities with laudatory verses and
Mantras
l
i The ablution of the Director on the stage
24. As the head
l
becomes fatigued by bowing on the
stage, the rule permits the Director to bathe it with wateri.
25. After the ablution the Director should worship the
.farjara with Mantras. All this has been said in connexion of the
Preliminaries 1. This is the reason for the ablution.
20 (0.24; K.21). I nlilyam, K. (srutvii, ('.).
2 This scems to show that in th .. beginning. the V cdic people
w<'re not favourably disposed to the dramatic performance. l!'or
on this see the Introduction.
21 (0.25; K.22). 1 Of. 20 note. 2 above.
This seoms to indicate that not only the early Vedic people who
cared little for the asceticism, but other religious sects as well, did not
favour the dramatic performance. This Illay be the reason to put the thea-
trical performances which included music above the religious practices of
such soots. For more about this sec the Introduction.
22 (0.26; K.23). 1 Read alodyaniilyaS c, 1" "Ii:",:t'f/,\!k;. I).
nii!yasya, K. Read niscayallt for C ;1i(I/,,:I:, Ji..
23 (0.27; K.24). I This seems to show th"t .. :,' ,ll'lliUil
connected with a particular religious
24 (O.28a; K.25). I Read 114 for siraslI " ';ifUtll/,>i, K.
0, omits 24b. See below 25 1I0t<'.
25 (K.26). 1 O. omits this th4l. Sue V. I U-Sil.
556 THE NATYASASTRA [XXXVI. 26
I shall now tell you in detail how the drama came (lit .
. dropped down) to the earth from Heaven, for I am unable to
withhol{anything from you 1,
Bharata's sons offended the sagl'S by caricature
27-29. All these sons of mine
l
being intoxicated with [the
knowledge ofJ the tit'ed the entire people with the Pm.
hasanas
2
connected with laughter. In course of time they devised a
play (lit. art) which treated the indulgence in vulg,lt' passions. And
by them was produced in the iltiscmbly of the people a drama (lit.
poem) which was unacceptable, full of wicked inspirer of
vnlgar cruel, unworthy of any praise and in which they
caricaturetl the sages
D
by means of buffoonery (hha1J4a).
The sages curse Bharata's sons
3031. On hearing thiR, the sages were extrem(>ly angry
and excited, and Rpoke to them of Bharata) hurning them as
it were [with their words], '0 Bmhmins, it is not proper that we
should be thuR caricatured. What is this insult [forJ, and what
is your intention t
32. Asl, due to pride in the knowledge [of the drama]
you have resorted to arrogance (,wi:na.!/(I) you!' evil knowledge
will get dctitroyed.
26 (C.28; K.27). I 26b which is fraglllrntal'Y ill K. should be
reconstructed ami emended as followH: [1lf!i r"qf1!ri 1lI"lij J
C. gives only the tlw Eccond half of 26b. itH 28b.
2729 (K.28-S0). I mama de ta11ayWt; C. for sarvamelat IvajiJ, K.
2 Read sarvalokalll prallasaniiir for sarvaloka-prahasanair, C, K.
3 Read supakarma for silpakarma mama6hyadlzat, C,
This seems to indicate that the early Indian theatre sometimes
resorted to sex-appeals just like the cinametographic shows of the
modem times.
6 n'il]iJm K. for aillakaraYJ,am; C.
f, In this caricaturing there might have bi'Rn some jllstification. Sec
XX. 103-104 and notp. All this may be Mid to show clrarly that
I,h. ii; .\lIIil as an puhlic was recognised early.
:)031 (C.32-33; K.3l-32).
3,2 (C.34; K.:33). I 'ya,mnt, K. (tasmU/, C.)
.XXXVI. 48 1 THE DESCENT OF DRAMA 557
3:3. In the community of the sages and Brahmins, or in
meeting them you will appear as being no followers of the
Vedas and will attain the conduct of the Siidras.
34. You will becoUle mere and attain their functions,
:llld those to be born in yonI' line will be [toOJ1.
35. Those actors (nttJ'lnka) who are already bo1'll in your
line will be 8iidms, and so will be those together with their women,
boys and young men, who associate with them'.
30. Tho gods on learning the origin of tho on Illy
became anxious and went to the sages.
Gods intercede in favour of Bharntll's sonH
il7. Then the gOd8 with (Indm) aK their leader said
that, afllicted with this misery the drama would perish 1.
m3. 'fhe said in reply that the drama would not
but the remaining portion only of their curse will take
effect in its entirety.
Bharatll'H SOilS approach their father
:lll-jO. On heal'ing these words of the very Hpiritctl
Illy hecauw [very J anti with a de8ire to defend them-
they approaeited me in angel' ,ll1el Raid, 'We have been
mined /Iv yon, for the fault of the dl'allll1 we have been endowed
with the' ehal'acter of
Bh aram pacifics thcm
For their eonsolution I said, '1)0 not to be HOl'ry for
it; the l'Illc that wOl'(IB of tll\l HageB will nGver [il'OVO untrue, haH in-
deed becn made by Fate (l.-rtantrt); AO yon should not turll to the
dctitruction [of the art). 'These al'e my words of consolation.
43. Know this dramatic art that has been described
33 (C.35; K.34). 34 (C.36; K.S5a). T K. omits 3411.
35 (C.37; K.35b86a). 36 (C.38; K.36b-37a).
37 (C.39; K.S7bS8a). 1 Read 37b as follows: W'ff lII'iTil",-,
a8 (C, 40; K.38b-39a).
39-40 (C41-42; K.39b-41a). 1 Read 8uial!, for SU1'l'q" C. and tata1J, K.
41-42 (C.43-44; K.4Ib-42). 48 K-43).
THE NATYASASTRA
[XXXV. 44
by Brahman [himself], and teach it to your dbciplcs and others
through application .
. g. Do not deRtroy this drama wbieh has been devised with
gl'tlHt difficulty and which great tbings, brings great merit
and llas itH origin in the and the Upailgas of the Vedas
l
.
45. After holding the dt'ulJlatit: purfortllance according
to the rules which I heard fl'OlJI the you an are to
undergo a plll'ilicatory ceremony
invitrs divine nrtiRtrs to the earth.
46. In eOUl'Re of time a king nallled attained the
kingdom of Hcaven through his polity, intc,lligl'ncc and prowess
2
47. He then governed the kingdolll and felt a divine
desire, And on Heeing the musical performance (Ul'andhaTVa)
and the drama [of the gods] he became anxious Labout these].
48. He thought
l
within himself how the dramatic pm'for-
tIlance by the gods Hhould take placc in his hOllse
3
[on the earth]'
4fJ. 'l'hen for HlWh it perfol'llmnce the king said to the
gods with folded palmR: 'Let the drilma [produced] by thc
Apsarasas be performed in OUt (i. e. on the (;rtrth).'
reiccted the rcquest
50. But in reply, the gods with as their leader
said to him: The meeting of divine damsels all!1 mortals has
not been prescribed I:anywhere].
51. As you are the lord of Heaven you Hhould he given an
advice which is both good and pleasant. Let the [of the
dramatic art] go there (i.e. at your place) and please you.'
44 (C.46; K.44). T'Cf. above 20 notes.
45 (C.47; K.45). 1 Emend 45a as follows: l!!/T
46 (C.4S; K.XXXVII.lb-2a). t mentioned in tho
Ram., Mbh. and several- PUral.JaS, was possibly lin historical person. Sec
sub woce. 2 K. reads one fragmentary hemistich before this.
:'ii,' 47 (0.49; K.XXXVII.2b-3a).
48 (C.50; K.XXXVIJ,3b-4a). 1 Read so'cintayat lu for sa ct'n
C. ,:t!acinliisu, K, 2 Read Qhawed tU1lagar}iall h;talf for Qhawed
iii sasamOkarmalh O. ihaved divt' tieval'Q eva satl. K .
- B mama, K. rire unmanalt. C.) 49 (0.51; K.XXXVII.4b-5a).
(C.62; K.XXXVII.5I>-Sa). . 61 (C.03; K.XXXVIl.6b-7a).
-XXXVI. 58] THE DESOENT OF DRAMA 009
approaohes Bharata
52. Then the king with folded palms said to me,
, '0 revered sit, I should like to see this dmmatic pe rformance
established on the earth.
53. I have been promised earlier the help of your pro-
fessional service (acal'!/lIka)1. 0 the best of Brahmins, I have now
got it directly (1'!!alctabhalJQ3/,ayarp, /crtva) 1.
and the mundane drama
54. In the of my grandfather (PururavnA) this
(drama] together with hiH work has been described by UrvaRi
to the memberH of the harpm.
55. But when the memberH of the harem were distressed
hy the death of the king who IUl'Dmi mad i due to her disappearance
from the earth, this (dramatic art) was lost.
56. I wish this again to be openly produced on the earth,
so that the sacrifiees to be done on different days of the moon
(titlti) may he rcndered anspiciouR and happy.
;)7. Hence plays (halld/III, lit. eomposition) relating to
many characters produced in my house through the graceful move-
ments of women, will add to your fame'. '
Bharllta grants reqlwRt and sends his sons to the rarth
58-61. 'Let this be so' said I then [in reply] to
the king, and I called my sons along with the gods in a spirit
of conciliation and said to them:
'This king begs us with folded palms that you
may go down with your associates to the earth to produce the
drama there. The drama being properly produced there, I
Ahall mak.e an end of your curse and you will no longer be
be by Brahmins and kings. So go down to the earth to
52 (C.54; K.XXXVn.7b-8a).
53 (C.55; K.XXXVlI.8b-9n). I Rmd 53n as follows:
It 54 (C.56; K.XXXVII.9b-lOa).
55 (C.57; K.XXXVlI.IOb-lla). I Scr P.IV. 6,7 Ref, JK.
56 (C. 58; K.XXXVII. Ilb-12a). 57 (C.59; K.XXXVII,19b-13a).,:\
58-61 (C.60-63; K.XXXVlI.13b-17a),
560 NATYASASTRA XXXVI.
produce dramas there, [for] I shall not be able to disregard the
words of this earthly king,
.Kohala is the successor of Bharata.
62-63. For us and for the self-born one (Brahman)
has spoken in brief on the dramatic art which depends on his own
instruction. The rest will be uttered by Koltala 1 in his su.pple-
mentary treatise (nttara-lllntrll) which consists of th> application
tion [of the rules], the Memorial Verses (ka1'i/.n) and the Etymolo-
gies {nimlcta}.
H This Rastl':l fol' the purpose of divCl'sion (lit, toy) has
been by me in Heaven with the help of the Apsarasas
ann the sages Svati and Narada,
Bharata's Rons come down to the earth
(iii. Then, 0 Brahmins, they went <lown to Ih!' rarth in thi'
house of nnd devis('d in due ordrr the produf'tion of various
pla.ys with the help of women,
GG. Then they, Illy sonR, hegot progrny in lI'OIlU'n of tht' (':1l'tl-
and for them more dmmns (lit.. (,I'rntion) on various
G7 .. Aft(lr begetting sons and dr-rising plays in dur ordrl'
thr-y wrl'r prl'mittl'd to return again to Hrnvrn.
GR, through a cm'se the drnmntic ptll'formnncc has hern
brought down to the earth, and the fntnre generation of the dra-
matic (hhn1'afa) emne into being.
Kohala and his IIssociawA
6(l-70. Kolmla Viitsya 1, Biil,l?ilya
2
, Dhiirtila {Dattilaf)3
and others stayed in the p'lI'th for somotime aA mortals and put
into p\'llctice this which augments the intellect of men,
deals with the deeds of the Three Worlds and is an epitoms
of all other PastraR.
----- ._----_._------.--.---_ .. _-
62-63 (C.64-65; I\'.XXXVIT.17b-19a). \ the Introduction,
t9 (0.66; K.XXXVII.l9b,20a), 65 (C.67; K.XXXVl[.20b-21a),
66 (C,63; K.XXXVIl.21b-22a). 67 (C.69; KXXXVII,22b-23a).
68 (C.70; K.XXXVII,23b-24a).
89-70 (71-72; K.XX:X:VIJ.24b-26a). 1_3 See the Introduction,
-XXXVI. 77]
DESCENT OF DRAMA
061
V lillie of the
71-7;). He who always hears the reading of this
which is Rportflll, originating fl'om Bl'ahmHn'K mouth,
1'C1'y holy, pure, good, dt'stl'uctiI'C or ;;in;;, and who tlliR into
practice 01' witnesR(,s the perfol'lllanrc [of a drama] will attnin the
olllllO [blessed] goal which the milstpl'S of the Vedic path anel the
masters of the Vedic lol'c, the pm'f0rlUcl'K of sacrifiC'os OJ' the givers
of gifts, will [in the end] attain.
V IIlue of the dramatic show
74. Of all the dnties of the this has hecn proriilimed
the bost result (lIUlkiip/wlrr,). For of all kil1(ls of gifts, a
free gift of the [drilmatic] [to people] haH heen most praised.
75. 'fhe gods :l1'!1 never so pleased on heing worshipped
with the scents and garland;: as they are delightrrJ with the
performance of
76. The lllan who properly attendH the performanee of Illllsic
ganrlha'l'1'a) 01' dl'i1JnilK will [aftpl' death) attain the happy
,mel meritorious path in the rompnny of the Brnhminic
The popula!' sn(lp\emrnts dmmatic
77. Thus lllany f;anctioned hy the have been
described in connexioll with the pet'fOl'lllanCe of dmmas. Whatever
remainR nnlllentioned be inrlude(l into practice hy ('xperts
:rOm an observation (lit. imitation) of people (i.l'. their IlHHge).
The l,'inal Benpdictioll
What more Hhould I Ray? Let th() earth for all time be free
from diseases. Let tliel'o he pCHrc to cows :lnd to Brahmins,
and let the king give protection to this entil'e earth.
Here the ends Chapter xxxvr of
which treats of the Df'Rrent ()f DmlllH on the Emth.
71.73 (C.13-75; K.XXXVII.26b, 27,28). I K. omitR 71b i\nd gives
+.he balf of 7111)- 74 (C_76; K XXVII.29). 75 (C.77; K,XXXVII.30)-
76 (0.78; K.XXXVIl-3\). 77 (0.79; K.XXXVII.32).
ADDITIONS AND CORRECTIONS
Page XLVI liue last Rl'ad 'dcpruds'
" XLVIII " 14 " 'XXVu. 63-61l'
"LXIV" 140 "
"LXXII " 16 " 'corresponding'
" 3 (from the bottom) Read 'about' aftor 'doubt', and
'of' for 'are'
" LXXIII" 3 Read 'summed'
Page 1 line 13 Road 'Pitamaha' for 'Pitmaha'
" 3" 26 " 'Brahmal}a' for
5 " 140 Omit the fullstop. after 'ordered'
6 3 (from the bottom) Read SD. (294)
7 " 2 Rend 'Dhayiinaka' for 'Bhyanaka'
" 7 " 15 " 'Need of the Gracoful Style'
" 8 ,. 4 " 'for practising the Graceful Style'
" 9 " . .\ (from tho bottom) Read 'caso-endings' for 'nominal'
" 11 " 13 Read 'said' for
" 14 " 20 " 'of the gods' for 'of the Daityas'
" 16 ., 9 (f!'Om the bottom) Relld 'reads one' for 'readBOne'
" 19.. 7 Read architect' for 'architocht'
" 19 " 12 " {avara)l for (avara)
" 19 " 23 Omit 'According' from here and put it beforo'to
Ag.' s' in the next line.
" 19 " 25 Read 'medium' after (iv)
" 27 " 2 (from the bottom) Carry 'and' after rali/api/IM
" 29 " 12 ( " " ) Read for 'lilllll
" 31 " 17 Put 1 at the end of the line.
" 3 (from the bottom) Read B. 102b for 1026
. , 340 " 10 ( ,,) Read 'rather' for 'very'
" 9 ( " " ) Add the following: Yiijiiavalkya
who has been assigned to the 4000 A.C, by Jolly,
mentions (See Hindu Law and Customs,
pp.402404)
" 4 (from the bottom) Read samprayujya
" 35 " 17 Read 'lS-20' for 'IS',
" 35 " 2 (from the bottom) Omit '.I. See 'diagram I.'
" 37 " HI Put a comma after (sweet meats'
" 400 " 20 " 'Then an' for 'Then a'.
" 57 " 23 Omit '(Vaktra)' after 'Aviddha' (for 'ividdha')
2S Pot '(krama)' after 'Cari' last, Omit 'Deli lied
DOWhere in the
Page 58 line
" 67 I,
II 73 "
" 76 "
II 82 II
" 86 "
" 97 "
3 (from the bottom) Read 'TlIliigrao,.
6 ( " " ) Read Harival\lSII for Hraival\lsa.
12 ( " " ) Relld (sukU1ltflra) for (sukmiiral.
2 ( " " ) Put '(p.194)' aft(!r Bh? and 'See
also' berorr SR. and Read for IIfml\'I.
" (from the bottom). Add after 'dmma' tlw following:
Stlar probably is developed from cdra (vi'l/.ii).
6 (from the bottom) Pnt before 'n. rcadR'.
24 25 Read prayujya for prajujya
"105,, 7 Close tli" bl'ackpt after 'mpaning'.
I, lOS " (from buttom) Head family' for 'famiiy'.
), 9 Relld'tmditional [Iutl,ol'ity',
,,111 " 9 'Exce8siv(" for 'Vil)lent'
II 17 " middli ng type'
,,113 ,,1
"U8 " 11 " 'bhavila' for 'bbli711'la'
,,119 " 9" 'Determinant' for 'Ditc-l'miullllt.'
,,127 " J5 " 'Mouth' for 'Manto'
,,128 " 18 " 'Jutoxir.ation' for 'Jotoxicatiou'
,,130 " 5,6,12 Correct tl,(1 misspelt 'Depression'
,,132 " 18 Omit the comma after 'bitillg'
,,134 " 14 Read prakrli-vyasana
,,140 " 9 (from the bottom) Iusert 'and' after 'potsherd'
,,141 " 2 Read 'is' for 'in'
,,142 " 10 Omit the fullstop aftfl' and insert 'and'
,_ " 11 (from thr. bottom) read 'stRgr' for 'tage'
_, 145 " 10 ( " " ) Insert 'and' afkr 'oleeping'
,,146 "
,,150 "
,,152 "
,,164 "
,,165 "
,I 168 "
,,173 "
,,174 "
"
I, 224 ,I
JJ " "
16 R"ad 'Sentiment'
17 " 'deprnrl' fol' 'depends'
II " for
I {) Omit Rud insert 'up' after 'raised'
[, (t't'om the bottom) Rend 'Purt,la' (filII)
6, 18 Read 'liIi' for 'lips'
10 Add the following after 'will' [enhance the (IliaI'm
of the night]
I:l Read 'With' after the fullstop.
7 (frl)m the bl)ttom) shift 'from' before' KUl)qata'.
2 ( ,,) Read' Andre ct'.
11 ( " " ) Read llf,!'li'tlllfilitllil I
2 (,' ) kartcukin.
), 230 " 16 Read 'gait of women'
,,240 ,) 17 ,,'distant place'.
( Q)
Page 248 line 17
;, 253 " 19
,,255 " 14
" ltkkyala.
" for
" 'eombinps' for 'eombine'.
,,272 " 17 ,,'bahllmiina' fOil 'bhulDiinl\'
,,277 " 19 ,,'gacchet' for 'gaceet'.
II 284" 5 ,,'shouldpts" for 'shoulders'.
" 4 (from the bottom) Read before this as follows: T For
long ('ars as signs of beauty see the Buddha images of
the Mathura school belonging to 100 B. C. onwards.
,,287 " 4 (from tl,e bottom) 'Halayudha's'.
,,294 " 9 Rrad 'fall upon' for 'rise from'
"F28 " 13 " 'jugglers' for 'jugglar's
"3HO,, at the bottom. Add after notes the following. See
Introduction, srction VJIl pal'a 4.
,,331 " 18 R!'ad 'lean"rs' .
.. 333 "
h 3:15 "
II 336 "
,,337 ,J
"
,,342 "
,,34'i "
,,351 "
II 381 ,.
" " "
Ii (from the bottom) Read 'dOl'S not ehllngp,' for 'changes'
21 Rpad
7 ,. 'rxtant' for 'extent'
(at the bottom) Read before 'Ex.' the following
charioteer addressing him 1.) I
2 (from the bottom) Add the following after th e
fllilstop :
Magadhan prince is referred to as Dkaddamulta by
the female ascetic in Svapna. 1. 7. 20. For the use
of Madramteklta in inscriptions see Select Inscrip
tions, no. 72. and Keith, Skt. Drama. p, 89.
11 Read 'may also' for 'are to'
12 Omit 'mistress (Mat/ilJi) and'.
8 (from the bottom) Read 'Jayasenll' for 'Jayasenii'.
6 (from the bottom) Read 'nn mama' for 'nama rna'.
7 Read 'a Supporting' for Uti 'Explanatory',
11 (from thr bottom) 'a supporting' for 'an
Explanatory',
,,3&2 I, 4 Read 'those' for
,I 366 " 21 Add after 'available' the following: 'unley the
Paiiearitra is to he taken as slloh' (See !D. p. 52).
,,368 " 13 Insert 'of' Rfter 'usc'.
II ., " 13 (from the bottom) Read
II 369 " 13 Read 'are' for 'is' at the end of the line.
,,370 .. 23 " 'basiB'! for 'basis'.
" " " 7 (from the bottom) Insert after 'men' the followinll:
'unless Karl,la' tn be tflKM al luch (S. ID.
p.6i),
Pllie 388 "
,,397 Jl
.,
(U)
line up to bOttotp '+
.nw111ll1: lit Ilifil: 'Illm(ll Ag ) .
line (at the top) Read XXI. 71 for XX. 71.
12 (from the bottom) Omit 'but parts of seeues'.
9 ( .. " ) Read saf!lSktlah,
I) ( " " ) Add the following': 'Also ef. NS.
XX.38.
,,404 " 19 'Kathodghiita',
. " 408 line 18 Read 'the Theme' for for 'Varions l!'eelings'.
,,411 " 14 " 'samrhalyaka'.
,,420 " 10 "Gau<Ja I for Gau<J1I
20 " UUekhya I
21 "Kumbhipadllka', A vllrta"
,,425 " 21 " non-Aryans
h 25 "Add 'See N8. XVIII 44 note I
4 (from the bottom) Read B. C, for A, C,
,,431 ,. 26 line the bottom at Read (j1l/amukutW
,,431 " 7 (from the bottom) Add 8S following :
The of the Buddha images may probably be
an imitation of tho crown of matted hair,
., 469 " 13 Read 'their lover' for 'her lover'
,,486 II 14 " women's heart. for 'woman's heart'
" 22 " 'self-esteem' for 'self-catcen'
., 488 ., 19,20 ,. 'quarternary'
,,419 " 8 (from the bottom) Read 'known' for 'hnown'
II 2 ( " " ) Add after the fullstop the
following:
The husband's conjugal1'ight of punishment such
as blows with a chord or rod. is often referred to in
the Sm\'ti literature (Manu, 8, 299f, SaJiJtha, 4. 16
etc.) See Jolly, Hindu Law Rnd Customs, p. 145, see
also III. S,
'" Ii 'one' after 'time'
,. II 7 (from the bottom) Read 'abhinayasya'.
,,50ll " 21 Read 'great' for 'gl'oot',
., 508 ,,11 ., '111-112' for '110-111',
" 15 " 112113 for 111-1l2.
,,521 ". 19 Put 'of before 'Time',