You are on page 1of 7

Lexicografa y estandarizacin lingstica: el caso de la lengua de signos

espaola

M Cecilia Vicente Rodrguez, Montserrat Forns Ribes, M Jess Costa Rodrguez,
David Snchez Moreno y Jos Antonio Pinto Muoz

Fundacin CNSE, rea de Investigacin en LSE
C/ Islas Aleutianas, 28. MADRID-28014
invesmat@fundacioncnse.org

Resumen
El objetivo de nuestra comunicacin es ofrecer una panormica desde la ltima mitad del siglo XX hasta
comienzos del siglo XXI del trabajo lexicogrfico sobre la lengua de signos espaola realizado en
Espaa, como un ejemplo lingstico ms de lo que sucede cuando lenguas de modalidades lingsticas
diferentes orales y signadas- entran en contacto.
Nos centramos en los diferentes trabajos lexicogrficos realizados por la Confederacin Estatal de
Personas Sordas (CNSE) y su Fundacin, mediante el anlisis de estos trabajos con las polticas de
planificacin lingstica impulsadas por el movimiento asociativo espaol y su importante contribucin a
la difusin de una variedad estndar de la lengua de signos espaola.
Tambin analizamos cmo las nuevas tecnologas contribuyen a la creacin de herramientas
sociolingsticas que facilitan e impulsan la seleccin y difusin de esta variedad estndar.

Palabras clave: lengua de signos espaola, lexicografa, planificacin lingstica, estandarizacin,
diccionario normativo.


Summary

The aim of our presentation is to offer a panoramic of Spanish Sign Language lexicography work made in
Spain from the second half of twentieth century to twenty-first century early years, made as one more of
the linguistic examples that happens when languages with linguistic differences - oral and signed- get in
contact.

We will focus in the different lexicographical works made by the Spanish Confederation of Deaf People
(CNSE) and its Foundation, through the analysis of these works by the linguistic unit politics, motivated
by deaf people associations and clubs as the Spanish deaf association movement and its significant
contribution to a Spanish Sing Language standard variety spread.

We also analyze how new technologies contribute to develop new socio-linguistic tools that facilitates
and impels the selection and spread of this standard variety.

Key words: Spanish Sign Language, Lexicography, linguistic planning, standardization, normative
dictionary


Tabla de contenidos
1. Introduccin
2. Trabajos lexicogrficos en LSE
3. Criterios y herramientas
4. Conclusiones
5. Referencias bibliogrficas



1. Introduccin

El objetivo de nuestra comunicacin es ofrecer una panormica del trabajo lexicogrfico
realizado en Espaa sobre la lengua de signos espaola a lo largo de la ltima mitad del
siglo XX y comienzos del siglo XXI, Recordemos brevemente, que la lengua de signos
espaola fue reconocida en el ao 2007 en Espaa a travs de la Ley 27/2007, de 23 de
octubre, por la que se reconocen las lenguas de signos espaolas y se regulan los
medios de apoyo a la comunicacin oral de las personas sordas, con discapacidad
auditiva y sordociegas. Esta ley fue impulsada por la CNSE y era una reivindicacin
histrica del colectivo de personas sordas de nuestro pas.

En Espaa, el trabajo lexicogrfico sobre la Lengua de Signos Espaola ha sido
liderado, histricamente, por sus usuarios, las personas sordas y la responsabilidad ha
recado sobre la Confederacin Estatal de Personas Sordas (CNSE), su mxima
representante. La CNSE deleg esas funciones en la Fundacin CNSE desde su creacin
en 1998. La Fundacin CNSE tiene como principal objetivo la supresin de las barreras
de comunicacin, desarrollando para ello programas que abarcan desde la educacin, la
formacin, la elaboracin de materiales didcticos y la aplicacin de nuevas tecnologas
para la comunicacin de las personas Sordas. Dentro de la Fundacin CNSE existe una
Unidad de Poltica Lingstica de la LSE cuya finalidad es la de impulsar la
normalizacin de la lengua de signos espaola y un rea de Investigacin en LSE que
realiza y fomenta la investigacin y creacin lexicogrfica, como veremos.

2. Trabajos lexicogrficos en LSE

La Confederacin Estatal de Personas Sordas ha desarrollado un papel crucial en la
evolucin del trabajo lexicogrfico de la lengua de signos espaola. Desde la
publicacin en 1957 del primer diccionario por parte de Juan Lus Marroqun, primer
presidente de la Confederacin (entonces F.N.S.S.D.E.), el trabajo realizado ha supuesto
ms de 10.000 signos y ms de 21.000 ilustraciones que los representan entre dibujos,
fotografas y vdeos; el trabajo de investigacin y la metodologa han evolucionado
tanto cuantitativa como cualitativamente, como veremos.

2.1 Etapa de Juan Luis Marroqun (1936-1979)

Entre las diferentes obras lexicogrficas tenemos que destacar que hace 50 aos, en el
ao 1957, el primer Presidente de la CNSE, en aquel entonces Federacin Nacional de
Sociedades de Sordomudos de Espaa (FNSSE), Juan Lus Marroqun (Marroqun,
1957), el que podras llamar primer diccionario de LSE del movimiento asociativo,
reeditado posteriormente en (Marroqun, 1976): El lenguaje mmico. Se trata de un
material mecanografiado y multicopiado en blanco y negro que presenta ms de 200
entradas y 238 dibujos realizados a lnea de las manos y en algn caso, alguna parte del
rostro, y que Juan Luis Marroqun utilizaba en sus clases.

La importancia de impulsar la normalizacin y normativizacin de la LSE es algo que
surge ya en esta etapa, como puede documentarse en el archivo histrico de la CNSE,
ya que en 1977 se comienza a perfilar la necesidad de crear un grupo de expertos que
pudiera encargarse de la unificacin de signos y de su difusin correcta.

2.2 Etapa de Flix Jess Pinedo (1979-1992)

Dos dcadas despus, en 1981 se publica el Diccionario mmico espaol de Flix Jess
Pinedo Peydr. En l hay 3258 entradas con sus correspondientes definiciones
acompaadas por otras tantas fotos en blanco y negro. Incluye dos apndices: Ciudades
y regiones y Numerales.

Del mismo autor es el Nuevo diccionario gestual espaol (Pinedo, 1989). Diccionario
que aumenta a 3957 sus entradas y que aporta ms de 4000 fotos a todo color del signo
con flechas que indican el movimiento del signo. Se incluyen cinco apndices en esta
ocasin: Espaa; Pases; Alimentos y Bebidas; Nmeros y Gramatical signado.

2.3 Etapa de Luis Can (1992-actualidad)

En esta etapa la CNSE se implica mucho ms en la planificacin lingstica de la LSE,
impulsando polticas que fomenten su normalizacin y normativizacin y defendiendo
ante los poderes pblicos el reconocimiento legal de esta lengua. Se crea una comisin
de expertos que elaboran el Plan de Normativizacin y normalizacin de la Lengua de
Signos Espaola 2007-2010.

En esta etapa se amplan y diversifican todos los productos lexicogrficos que se
estaban haciendo en la entidad surgiendo as trabajos numerosos trabajos en papel:

2.3.1 Glosarios de lenguajes especficos

La Fundacin CNSE, Obra Social de Madrid y Fundacin ONCE concluyeron en el ao
2003 una coleccin de quince Glosarios que recoge signos sobre diferentes mbitos del
saber y propone una terminologa especfica con el fin de favorecer el acceso a la
informacin de los usuarios/as de la LSE. Cada uno de los signos se presenta mediante
una o varias fotografas que, mediante un sistema de representacin especial, refleja la
ejecucin correcta de cada signo. El lemario de cada uno de ellos oscila entre 176 y 506
entradas que incluyen, adems, una definicin sencilla. Son en total cerca de 4.500
signos que nacen con la filosofa de no ser normativos, sino propuestas de signos para
que la comunidad signante los incorpore a su lengua.

2.3.2 Mis primeros signos (2005)

Es el primer diccionario bilinge Lengua de Signos Espaola / Lengua Espaola, con
ms de 500 signos propios de la variedad estndar de la LSE dirigido a lo/as ms
pequeos de la casa: nias y nios, sordos y oyentes, de entre 3 y 8 aos
preferentemente, Es un diccionario eminentemente visual, organizado por bloques
temticos, donde cobran gran protagonismo las ms de 1.200 ilustraciones y fotografas.
Las fotografas de los signos estn protagonizadas por nios y nias sordos, para
facilitar el proceso de identificacin de los lectores con el diccionario. Incluye adems
definiciones sencillas y ejemplos de cada una de las palabras.

2.3.3 La tercera edicin revisada del Diccionario de la Lengua de Signos Espaola de
don Flix J. Pinedo

Se publica en ese mismo ao (Pinedo, 2005) y presenta un total de total de 3.700
entradas con sus correspondientes definiciones y alrededor de 6.000 fotografas a todo
color. En su interior podremos realizar la bsqueda de los signos a travs del espaol,
por orden alfabtico. Este diccionario es el ms difundido en Espaa y la herramienta
ms utilizada para resolver numerosas dudas acerca de los signos de la LSE ms
comunes.

Tambin son notables los primeros intentos de diccionarios multimedia:

2.3.4 DILSE: Diccionario de Neologismos de la LSE (1991)

Con el Diccionario de Neologismos de la LSE (1991) estamos ante un producto pionero
en el mbito de la investigacin de la LSE, tanto en la tarea lexicogrfica como en la
aplicacin de las nuevas tecnologas al estudio de la LSE puesto que se trata de un
diccionario en formato informtico CD-ROM que permite una bsqueda bidireccional
(a partir de la LSE y a partir del espaol) Con l la CNSE pretenda difundir algunos de
los signos que haban ido surgiendo en mbitos educativos, jurdicos, sanitarios, etc.
debido a la interaccin entre las personas Sordas y los intrpretes de la LSE.

2.3.5 Diccionario Bsico de la LSE (2000)

Al ao siguiente, se edita el Diccionario Bsico de la LSE (2000): diccionario en
formato CD-ROM o DVD-ROM (para uso en ordenador que sigue la lnea iniciada con
el de Diccionario de Neologismos, mantiene el diseo y las caractersticas de ste,
aunque con importantes novedades: informacin querolgica de cada uno de los signos,
informacin morfolgica referida a verbos direccionales y clasificadores, as como
juegos interactivos.

2.3.6 Proyecto DILSE III (2002-2007)

DILSE III (2002-2007). El proyecto DILSE III surge con la idea de superar todos los
trabajos anteriores, investigando y reflexionando sobre todo lo realizado anteriormente
para poder crear as el primer diccionario normativo de la LSE; un diccionario
descriptivo, de uso y bilinge que adems sea el mayor compendio de LSE hasta la
fecha. El objetivo de este diccionario es fortalecer la LSE difundiendo una variedad
estndar de la LSE que se pueda utilizar en los medios de comunicacin y la enseanza;
los signos recopilados en este diccionario seran los ms extendidos y correctos. Este
diccionario servira de herramienta para la normalizacin de la LSE y contribuir a su
reconocimiento como lengua en Espaa por parte de las autoridades. Para poder
desarrollar un proyecto de esta envergadura es necesario cambiar la metodologa de
trabajo y abordar la investigacin desde diferentes perspectivas. El trabajo de este
diccionario se fundamenta, pues, en tres lneas diferentes de investigacin:
o Lexicogrfica: profundizando en la bsqueda de los signos
correspondientes a los lemas seleccionados, con el apoyo de la
Universidad de Alicante y de la Real Academia Espaola.
o Sociolingstica: al tener en cuenta el consenso de la comunidad signante
para la seleccin de los signos resultantes.
o Tecnolgica: al precisar de herramientas informticas especficas tanto
para su realizacin como para su difusin. Ser en esta parte, la
tecnolgica, dnde se consigan los mayores adelantos con la creacin de
una base de datos lexicogrfica multimedia. Tesoro de la Lengua de
Signos Espaola nace ante la inminente necesidad de crear un gran
repositorio lexicogrfico de LSE, permitir la validacin de los datos de
entrada por diferentes usuarios signantes ubicados en distintas provincias y
por ltimo conseguir que los contenidos de dicho repositorio pudieran
difundirse a travs de una amplia variedad de productos educativos como
son, diccionarios en formato papel, DVD, Internet, telfono mvil, etc.

3. Criterios y herramientas

A lo largo de toda esta andadura, ha sido necesario ir afianzando criterios
lexicogrficos que permitan realizar el trabajo de manera rigurosa. Tambin ha sido
necesario perfeccionar nuestra metodologa y crear herramientas lingsticas cada
vez ms especializadas que faciliten el almacenamiento del trabajo y su proyeccin
hacia el futuro.
En cuanto a la metodologa empleada, debemos decir que se ha evolucionado mucho
desde la seleccin del lemario (entradas) tal y como haca Marroqun a otra mucho
ms compleja como es la actual en la que se perfila en primer lugar la
macroestructura y microestructura del diccionario. Ese lemario se trabaja
profundizando en las acepciones y en la bsqueda de los signos posible en LSE para
esas acepciones de la siguiente manera:
1. Recogida: Tomamos todas las fuentes documentales de las que disponemos,
materiales publicados, entrevistas con usuarios, visionado de archivos en video,
etc. de tal forma que intentamos recoger todas las formas signadas que
actualmente se utilizan para cada una de las entradas.
2. Seleccin: aplicamos los criterios lingsticos de correccin, de uso y de
evolucin, en sesiones de trabajo en las que participan expertos en LSE,
lingistas y los profesionales externos. De este modo seleccionamos una
propuesta.
3. Validacin: se refuta la propuesta a travs del movimiento asociativo CNSE,
buscando que el signo elegido, adems del ms correcto, sea el ms difundido en
Espaa. Con el proyecto DILSE III nace un nuevo mtodo de validacin. A
travs de Tesoro de la Lengua de Signos Espaola se envan, a una pgina web
de uso restringido a los/as expertos/as signantes ubicados en las Federaciones,
una serie de fichas que contienen la entrada, su significado, el signo propuesto
as como su ejemplo de uso grabados en vdeo. As una vez revisada los/as
expertos/as podrn remitirnos su respuesta, o en caso de tener otra propuesta nos
enviarn un vdeo.
4. Anlisis de los datos: Para la seleccin final se comprueba que las formas
signadas responden a las entradas propuestas, dependiendo de los casos un
concepto se signa de diferente forma segn las acepciones y en otros estimamos
conveniente aadir informacin lxica en forma de notas. En el caso del
Diccionario Normativo de la LSE adems los signos seleccionados deben ser los
de uso mayoritario en todo el territorio espaol.
5. Realizacin grfica: El formato elegido en la mayora de los materiales es la
fotografa aunque para el Diccionario Normativo de la LSE se decidieron utilizar
grabaciones en vdeo con la idea de ofrecer precisamente un modelo de signado
correcto. En esta fase se prepara a los modelos sordos (adultos o nio/as segn
su destinatario) de tal forma que se consiga una presentacin de los signos lo
ms clara y correcta posible. En el caso de las fotografas, en que se presenta de
manera esttica el signo, el equipo de investigacin elabor una nomenclatura
especfica de smbolos y flechas para conseguir reflejar la correcta ejecucin de
cada signo.

4. Conclusiones

La historia de la lexicografa de la lengua de signos en Espaa no podra concebirse sin
las personas sordas espaolas y sin la CNSE. A lo largo de 50 aos la CNSE,
paralelamente a su evolucin poltica ha propiciado el avance de la investigacin
lexicogrfica en Espaa impulsando con ello la normalizacin y la normativizacin de
esta lengua.
No es posible realizar un trabajo lexicogrfico serio y riguroso sin contar con una base
de datos en el que todo ese trabajo quede recogido. Esa base de datos debe ser
compatible con el futuro, es decir, permitir modificaciones y ampliaciones que permitan
mejorarla a lo largo del tiempo. En nuestro caso estamos hablando de Tesoro de la
Lengua de Signos Espaola. La infraestructura creada posibilita no slo la mejora
continua sino tambin la difusin mxima de los signos recopilados, contribuyendo con
ello a la normalizacin lingstica de la LSE en nuestro pas.

5. Referencias bibliogrficas

ASTUDILLO, Csar &VICENTE, M Cecilia (2003): Programa de creacin de una Base de
Datos Lexicogrfica Multimedia de la Lengua de Signos Espaola, Descripcin Conceptual.

ENDER S.L., & Fundacin CNSE (2004): Memoria y especificacin de la base de datos y sus
procesos.

CORBELLA, Dolores y PICO, Berta: Aspectos de lexicografa comparada. En Revista de
Filologa Romnica, n 14 I. Universidad Complutense. Madrid. 1997.

HAENSCH et al., G: La lexicografa. Gredos. Madrid. 1982.

HANKE, Thomas y otros (2005): GlossLexer. Universidad de Hamburgo.

HANKE, Thomas & PRILLWITZ, Siegmund (2005): Integrating vides into the Transcription
and Anlisis of Sign Language. Universidad de Hamburgo.

HANKE, Thomas (2004): Towards sign language resources: Extending an HPSG lexicon for
German Sign Language from empirical data. Universidad de Hamburgo.

MALDONADO GONZLEZ, Concepcin (1998): Problemas reales en la elaboracin de un
diccionario, historia de los diccionarios SM. III seminario de Lexicografa
Hispnica.Universidad de Jan.

MALDONADO GONZLEZ, Concepcin: El uso del diccionario en el aula. Arco/Libros.
Madrid. 1998.

MARTNEZ DE SOUSA, S: Diccionario de lexicografa prctica. Bibliograf. Barcelona. 1995.

MARROQUN CABIEDAS, Juan Luis (1957, 1967): El Lenguaje mmico. Madrid: Federacin
Nacional de S.S.E

PINEDO PEYDR, Flix-Jess (1981): Diccionario mmico espaol. Madrid: CNSE.

PINEDO PEYDR, Flix-Jess (1989): Nuevo diccionario gestual espaol. Madrid: CNSE.

PINEDO PEYDR, Flix-Jess (2000): Diccionario de Lengua de Signos Espaola. Madrid:
CNSE.

PINEDO PEYDR, Flix-Jess (2005): Diccionario de Lengua de Signos Espaola. Madrid:
Fundacin CNSE.

PORTO DAPENA, Jos-lvaro: Manual de tcnica lexicogrfica. Arco/Libros. Madrid. 2002.

SECO, Manuel: Estudios de lexicografa espaola. Paraninfo, Madrid, 1987.

SECO REYMUNDO, Manuel (1980): Las palabras en el tiempo: los diccionarios histricos.
Discurso de la RAE.

VVAA (1999): Diccionario de Lengua de Signos Espaola: Diccionario de Neologismos CD-
Rom. Madrid: CNSE.

VVAA (2000): Diccionario de Lengua de Signos Espaola: Diccionario Bsico CD-Rom.
Madrid: CNSE.

VV.AA. (2002-2003): Glosarios temticos de la Lengua de Signos Espaola: Nuevas
Tecnologa, Religin, Economa, Matemticas, Lengua y Literatura, Ciencias Naturales,
Historia y Arte, Filosofa, Fsica y Qumica, Geografa, Sociedad y Poltica, Derecho,
Sexualidad, Psicologa y Medicinas. Madrid: Fundacin CNSE.

VV.AA. (2005): Bases de datos lexicogrficas multimedia: el futuro de la lexicografa de la
lengua de signos espaola. II Congreso Nacional de la LSE.

VV.AA. (2005): Mis primeros signos. Segunda edicin. Madrid: Fundacin CNSE.

You might also like