You are on page 1of 13

Enoch, the Angels, and Heavenly Books

Leslie Baynes

One of the easiest ways to make a roomful of biblical scholars break into snickers
is to mention the assured results of modern scholarship. That said, however, a cautious
consensus has arisen in the guild concerning the ancient social context of 1 Enoch; that is,
that it issues from scribes. Although Gen 5:18-24 gives no indication that the character of
Enoch has anything to do with scribes or scribalism, later texts certainly do. In 1 Enoch
12:3 and 92:1, he is called a scribe; in 12:4, scribe of righteousness, and in 15:1,
scribe of truth. He writes a petition at the request of the Watchers in 13:6, and he
claims that his own writings are authoritative in chapters 81-82 and 100:6.
1
As George
Nickelsburg writes, the fictional Enoch presents his books as the embodiment of life-
giving heavenly wisdom.
2
Neither is 1 Enoch the only text that makes these claims.
Jubilees reports that he was the first who learned writing and knowledge and wisdom,
that he wrote a testimony and testified to the children of men throughout the generations
of the earth, and that he is in the garden of Eden writing condemnation and judgment of
the world (Jub. 4:17-24). In the Testament of Abraham a huge angelic Enoch is the
scribe of judgment (TAb. Rec. B, 10-11). In 2 Enoch the title character transforms into a
figure indistinguishable from one of the Lords glorious ones, and when the angel
Vrevoil gives him a speed-writing pen, he becomes almost literally a super-star scribe (2
Enoch 22). In light of this material, it is not surprising that a consensus has arisen that
the Enochic corpus comes from scribes.
With the preponderance of evidence suggesting that this literature emerged from a
scribal context, what is to be done with this passage from the Similitudes of Enoch? In a
list of fallen angels, we read
2
And the name of the fourth is Penemue. This one showed the sons of men the
bitter and the sweet and showed them all the secrets of their wisdom. He gave
humans knowledge about writing with ink and papyrus, and therefore many went
astray from of old and forever and until this day. For humans were not born for
this purpose, to confirm their trustworthiness through pen and ink. For humans
were not created to be different from the angels, so that they should remain pure
and righteous. And Death, which ruins everything, would not have laid its hand
on them. But through this, their knowledge, they are perishing, and through this
power it devours us (1 Enoch 69:8-11).
3


This critique of writing is unprecedented in pre-rabbinic Jewish texts,
4
and it is all the
more striking in a text rooted in scribalism. Knowledge of writing causes many to go
astray, and through this knowledge, people are subject to death? This is a rather shocking
anomaly in the Enochic corpus and, in a more general sense, paradoxical in a written
work that otherwise endorses writing. How then should one approach this passage? I
believe that there are at least three promising avenues. The first is through a survey of
early Jewish attitudes about the relationship between heavenly beings and heavenly
books. The second is through comparisons of the passage with two Greek texts:
Aeschylus telling of the Prometheus story and Platos myth of Theuth in the Phaedrus.
The third is through a comparison of this passage with remarks about books and writing
in the Epistle of Enoch. By these routes we can begin to make some sense of the
condemnation of Penemues teaching.
In the passage above, writing is the privilege of angels, and humans were not born
for it. Without it, Death would not have laid its hand on them. In the Hebrew scriptures
and the literature of the Second Temple period, writing is almost always a matter of life
and death, particularly when it is in the hands of a heavenly being of whatever sort. The
Hebrew scriptures express this idea through neither philosophy nor myth, but it is present
there nonetheless in the heavenly book motif.
5
Almost every time this motif appears, it in
3
some way mediates life and death. This is the case in Exod 32:32-33, the only occurrence
of the motif in the Pentateuch. After the golden calf incident, Moses returned to the Lord
and said, Alas, this people has sinned a great sin; they have made for themselves gods of
gold. But now, if you will only forgive their sinbut if not, blot me out of the book that
you have written. But the Lord said to Moses, Whoever has sinned against me I will
blot out of my book. Being written in this book, a book of life, signifies continued
physical existence; being blotted from it indicates physical death. Psalm 69:28 echoes
this idea: Let them be blotted out of the book of the living; let them not be enrolled
among the righteous.
These are by no means the only early examples of the correlation between
heavenly writing and life and death. The Psalmist notes, Your eyes beheld my unformed
substance. In your book were written all the days that were formed for me, when none of
them as yet existed (Psalm 139:16).
6
Here your book is a book of fate for the person
whose length of days it predetermines. In Zechariah 5:1-5 the prophet sees a large flying
scroll which
is the curse that goes out over the face of the whole land; for everyone who steals
shall be cut off according to the writing on one side, and everyone who swears
falsely shall be cut off according to the writing on the other side. I have sent it
out, says the Lord of hosts, and it shall enter the house of the thief, and the house
of anyone who swears falsely by my name; and it shall abide in that house and
consume it, both timber and stones.

Neither a book of fate nor a book of life, this book might be called a book of action, a
dynamic book with a mission, and within Zechariahs apocalyptic vision, the letters of its
law kill.
It is obvious that all of these books mediate life and death, but another
commonality among them needs pointing out: all of them are in the possession of God.
4
As we progress from a survey of the earliest to later examples of heavenly writing,
however, we observe that it moves into the hands of angels or other heavenly beings,
particularly but not exclusively in apocalypses. This is not a surprising development
since, as a rule, the figure of God recedes in this genre, and angels emerge as Gods
primary agents. From this point forward, if an apocalypse mentions who inscribes or
maintains heavenly books, it is almost invariably a supernatural figure other than God.
This is very much the case in 1 Enoch, where the only legitimate writers are angels and
Enoch himself, who by virtue of his translation has become a supra-human figure. As we
shall see, other writers are mentioned in 1 Enoch only to be most emphatically dismissed.
In the earliest sections of 1 Enoch, the Astronomical Book (AB) and the Book of
the Watchers (BW), the only ones who deal with books and writing are Enoch (72:1,
81:1-2, 82:1-3; 12:6, 13:4-6, 14:4-7) and the angels Uriel (72:1, 81:1-2; 33:4) and
Raphael (10:8). References to books and writing in chapters 71 and 82 of the
Astronomical Book act as a frame, the purpose of which is to present the Astronomical
Book itself as Enochs own heavenly writing backed by the authority Uriel. It appears,
however, that in the Book of the Watchers, writing is a privilege only of those angels who
are in good standing. The fallen Watchers must throw themselves upon the mercy of
Enoch the righteous scribe to plead their case: They asked that I write a memorandum of
petition for them, that they might have forgiveness, and that I recite the memorandum of
petition for them in the presence of the Lord of heaven. For they were no longer able to
speak or to lift their eyes to heaven out of shame for the deeds through which they had
sinned and for which they had been condemned (13:4-5). This written petition is a
5
matter of life and death for them, but even with Enoch as their advocate, their case is
doomed. They receive eternal punishment for their deeds (14:4-7).
As is well known, there are two accounts of the sins of the fallen angels in the
Book of the Watchers and two lists of their names: led by Shemihazah, a group descends
to earth to breed with human women (6:1-7); led by Asael, a group descends to earth to
teach people metallurgy, which they use to form weapons for war and jewelry for
ornamentation, cosmetics, spells, herbology, and the interpretation of astronomical
phenomena (8:1-3). This knowledge causes them to perish (8:4).
In light of this background we can return to 1 Enoch 69, that is, to Penemue and
his introduction of writing, which also causes people to perish. Chapter 69 of the
Similitudes, like the Book of the Watchers, contains two lists of angels: the first, 69:2-3,
corresponds rather closely but not exactly to 6:7,
7
the group led by Shemihazah. The
second, 69:4-12, is in some respects similar to and in others completely different from the
list in 8:1-3 headed by Asael. While both of these lists first name the angels and then the
teachings that they promoted, there is no overlap among the names and very little overlap
regarding the teachings.
8
The teaching of Penemue on writing has no correspondence
whatsoever with the list in the Book of the Watchers chapter 8. Thus we are still left with
the question of why it is there and what its purpose is.
9

However, there is one item, the use of metal to fashion weapons of war, that is
common to 8:1-3 and 69:4-12, and this is in fact a good place to begin answering that
question.
10
Several scholars, including George W. E. Nickelsburg
11
and Rdiger
Bartelmus,
12
have argued that the material having to do with metallurgy in the Book of
the Watchers has significant points of contact with the Prometheus myth, especially to
6
Aeschyluss version of it. Asael, a heavenly being, rebels against God by teaching
humankind about metallurgy, mining, and the making of dyesfor all of which fire is
essential. For his act of rebellion, Asael is bound [and] entombed. Prometheus
taught the mining of copper, iron, silver, and gold an expansion on the idea of his
theft of fire. As punishment, he is first tortured and later entombed.
13

Fire and mining are not the only things that Prometheus gave humanity in
Prometheus Bound. Among many other gifts, Aeschylus also attributes to him the
introduction of writing (grammata), mother of the muses, memory of all (Prometheus
Bound 461, my translation). If, as seems likely, the story of Prometheus influenced the
rendition of the fallen angels teaching in the Book of the Watchers and subsequently in
the Similitudes, it is conceivable that the later author of the Similitudes might have
included yet another element from it, the introduction of writing.
There are, of course, several possible problems with this theory. George
Nickelsburg addresses one and David Winston Suter another. Nickelsburg asks, Is it
likely that the Jewish author of the Asael myth read and used mythic material from pagan
Greek writings or popular oral versions of this material? He answers his question
affirmatively: If one dates the creation of the Asael myth to the fourth century B.C.E.,
before the reforms that led to the revolt and persecution by Antiochus, there are no clear
reasons why Jews would be reticent to use pagan sources from their Greek
environment.
14
The much later date of composition of the Similitudes does not at all
preclude the continued and expanded use of this material. In fact, the complex
interweaving of Hellenism and Judaism by the first century C.E. might make it even more
probable.
15

7
Another oddity regarding the use of the Aeschylus drama is that writing, like
metal working, is a boon for humanity in Prometheus Bound, whereas in 1 Enoch both
technologies lead to the destruction not only of the giver but also of the recipients.
Addressing this general concept, David Winston Suter notes that the Similitudes invert
the Promethean myth. Suter writes, as far as man is concerned, Prometheus is a hero,
while the host of Asael are considered evil. Later he notes that Both versions of the
angel-list tradition [8:1-3 and 69:4-12] claim that the angels led mankind astray by
teaching them various arts and sciences ... This element of the tradition represents an
inversion of the Promethean or culture-hero motif If one looks closely at the inversion
of this motif, it reveals an ambivalence in the scribal tradition toward secret
knowledge.
16
Annette Yoshiko Reed applies Michael Stones work on lists of revealed
things to this issue. She notes that Stone has shown that the same formulaic lists were
used to catalogue topics of apocalyptic speculation and to stress the limits of human
knowledge. Such textual parallels point to the close connections between those who
enthusiastically embraced speculative wisdom and those who emphasized the dangers
inherent in the unrestrained search for knowledge.
17

It is easy to see that scribes (no less than anyone else) might differ regarding the
benefits of skills such as metallurgy, which literally and metaphorically can produce two-
edged swords, or about the sort of secret knowledge that can be obtained in dreams and
heavenly journeys, which comprise such a large part of 1 Enoch. In fact, we have strong
indications that some scribes held quite a different view about dreams and heavenly
journeys that those demonstrated in 1 Enoch. Most famously comes Ben Sira:
The senseless have vain and false hopes, and dreams give wings to fools. As one
who catches at a shadow and pursues the wind, so is anyone who believes in

8
dreams. What is seen in dreams is but a reflection, the likeness of a face looking
at itself. From an unclean thing what can be clean? And from something false
what can be true?

Divinations and omens and dreams are unreal, and like a
woman in labor, the mind has fantasies. Unless they are sent by intervention from
the Most High, pay no attention to them. For dreams have deceived many, and
those who put their hope in them have perished (Ben Sira 34:1-7).

So opposed are these remarks to 1 Enoch on this issue that Benjamin Wright has
postulated that Ben Sira is explicitly in conflict with 1 Enoch about them.
18

All of this is well and good. People of good will can in theory disagree about the
multifarious uses and effects of relatively mundane technologies such as metallurgy and
even esoteric practices such as heavenly journeys and dreams. It is as impossible,
however, to imagine the Enochic scribes and their successors denigrating writing as it is
to imagine Ben Sira doing so.
19
On this point, it seems clear that while the adaptation of
the Promethean myth may begin to explain how the tradition of writing found its way into
the list in 1Enoch 69, it does not explain why by any means. Can writing, too, be a two-
edged sword? There is no other pre-rabbinic Jewish text that hints at this idea. There is,
however, a Greek text that does: the myth of Theuth in Platos Phaedrus. Would the
author of the Similitudes have known this text or been familiar with the ideas it
propounded? It is probably just as likely or as unlikely as he would have known the
Prometheus myth.
In the myth of Theuth, as in Prometheus Bound, a divine figure attempts to
benefit humanity but is rejected by an authority figure. Theuth, the Egyptian ibis god, like
Prometheus, wants to give humanity writing (grammata; 274 D). First, however, he pays
a visit to the king of the Egyptians, Thamus, to get his opinion on the matter. Vaunting
his own invention, Theuth tells Thamus that writing will make people wiser and improve
their memories. Thamus will have none of it:
9
You who are the father of letters have been led by your affection to ascribe to
them a power opposite of that which they really possess. For this invention will
produce forgetfulness in the minds of those who learn to use it, because they will
not practice their memory You have invented an elixir (pharmakon) not of
memory, but of reminding; and you offer your pupils the appearance of wisdom,
not true wisdom (275 A, trans. of H. N. Fowler, Loeb).

The word that Thamus uses to describe the real nature of writing is pharmakon, which is
a word with many meanings: a drug or medicine, a remedy or poison, a dye, paint, or
color, or a magical charm, spell, or enchantment.
20
It is, in fact, the word that the Greek
Ahkmim papyrus of 1 Enoch 7:1-2 uses for the things the Watchers taught their wives
(pharmakeias),
21
and it is indeed an inspired choice to encompass the many secret
teachings of fallen angels.
When Socrates concludes his myth, he tells Phaedrus that anyone who believes
that anything in writing will be clear and certain is a simpleton, for every word, once it
is written, is bandied about, alike among those who understand and those who have no
interest in it when ill-treated or unjustly reviled it always needs its father to help it; for
it has no power to protect or help itself (275 C-E). Writing apart from its author is
helpless; it needs powerful protection. So this myth, like the Similitudes, is a written
work that undermines writing.
At this point we begin to come full circle with our investigation of the Penemue
passage. In the first-second centuries C.E., that is, around and shortly after the time the
Similitudes were written, we see reflections of Platos myth evidenced in the broader
literate culture, i.e., in Papias.
22
These authors complain of the same things Socrates did
regarding writing: once it leaves its father, it is at the mercy of misunderstanding or
alteration. It needs protection. This seems to be the case with the works of Enoch as well.
At the beginning of this paper I noted that in 1 Enoch, the supra-human Enoch and the
10
angels are the only legitimate writers and book handlers. They are not, however, the only
writers and book handlers in the text. The Epistle of Enoch makes this abundantly clear:
Woe to you who annul the words of the righteous; you will have no hope of
salvation. Woe to those who write lying words and words of error; they write and
lead many astray with their lies. You yourselves err; you will have no peace but
will quickly perish. (98:14-16)

The opponents of the righteous annul their words and, even more, these
opponents produce their own books, which lead many astray, just as Penemue gave
humans knowledge about writing with ink and papyrus, and therefore many went astray
from of old and forever until this day. Because of this, they perish. In Platos
mythological world of Theuth, misunderstanding a text is a problem. But in early
Judaism, writing is a matter of life and death. Used rightly, words lead to life, and
wrongly, to death (cf. 1 Enoch 99:2). But writing lying words is not the only fault of
Enochs opponents. They also alter his words:
Do not err in your hearts or lie, or alter the words of truth, or falsify the words of
the Holy One, or give praise to your errors. For it is not to righteousness that all
your lies and all your error lead, but to great sin. And now I know this mystery,
that sinners will alter and copy the words of truth, and pervert many and lie and
invent great fabrications, and write books in their own names. Would that they
would write all my words in truth, and neither remove nor alter these words, but
write in truth all that I testify to them. And again I know a second mystery, that to
the righteous and pious and wise my books will be given for the joy of
righteousness and much wisdom. Indeed, to them the books will be given, and
they will believe in them, and in them all the righteous will rejoice and be glad, to
learn from them all the paths of truth. In those days, they will summon and testify
against the sons of earth in their wisdom. (104:9-105:1)

It is unclear exactly what texts are being annulled in 98:14-16, but in the above
passage, the unrighteous tamper with Enochs. The authors of the Enochic corpus are
convinced that their works (and perhaps theirs alone?), preserved pure and entire in the
11
name of Enoch, will bring people to joy and righteousness and wisdom. Those of others
who write books in their own names, will not.
The Epistle of Enoch was probably written in the second century B.C.E. and the
Similitudes in the first century C.E. Did the author of the Similitudes read the Epistle and
produce the Penemue passage in response to it, influenced as well by the Promethean and
Platonic myths? To answer definitively in the affirmative at this point would be to go
where angels fear to tread. However, if the author of the Similitudes could incorporate
and reinterpret material from the earlier Book of the Watchers (and the Astronomical
Book; cf. 60:11-22), surely he could do the same with the Epistle. There is, moreover,
another correlation between these two sections of the Enochic corpus that bears
mentioning and that makes an affirmative answer to the above question more likely. The
woes directed at those who annul the words of the righteous and who write lies in
98:14-15 are followed almost immediately by a condemnation of those who sell,
abandon, or abort their infants (99:5). In the Similitudes, the teaching of the fourth angel,
Penemue, who introduces writing, is followed by that of the fifth angel, Kasdeya, who
shows humanity the blows of the foetus in the womb, so that it aborts (69:12). These
are the only two references to abortion in 1 Enoch, and both are preceded by
condemnations of writing.
In conclusion, Enoch and the angels are the only legitimate writers and purveyors
of writing in the Enochic corpus, but all writing, legitimate and illegitimate, is a matter of
life and death there, just as it is elsewhere in early Jewish literature. Writing is a two-
edged sword, a remedy and a poison, a pharmakon. It is too important to be in the hands
of just anyone. To the Enochic scribes, Enoch, in company with the angels, is the writer
12
par excellence. Human beings were not created to be different from the angels, but the
question is, which angels? Enoch stands with the righteous ones. Those who alter, distort,
and deny his words are the students of Penemue. In light of this, one may ask: Did the
scribes who authored the Enochic corpus consider their books heavenly books, and
themselves, like the community at Qumran, in the company of the angels?
23


1
George W. E. Nickelsburg, Wisdom and Apocalypticism, Conflicted Boundaries in Wisdom and
Apocalypticism, ed. Lawrence M. Wills and Benjamin G. Wright (Symposium Series 35; Atlanta: SBL,
2005), 31.
2
Ibid.
3
Unless otherwise noted, all translations of 1 Enoch are from George W. E Nickelsburg and James C.
VanderKam, 1 Enoch: A New Translation: Based on the Hermeneia Commentary (Minneapolis: Fortress
Press, 2004).
4
The most striking example of the rabbinic critique of writing is Pesikta Rabbati 5.1: Moses asked that
the Mishnah also be in written form, like the Torah. But the Holy One, blessed be He, foresaw that the
nations would get to translate the Torah, and reading it, say, in Greek, would declare: We are the children
of the Lord. And Israel would declare: We are the children of the Lord. The scales would appear to be
balanced between both claims, but then the Holy One, blessed be He, will say to the nations: What are you
claiming, that you are My children? I have no way of knowing other than that My child is he who possesses
My secret lore [mysterion]. The nations will ask: And what is Thy secret lore? God will reply: It is the
Mishnah.
5
Shemaryahu Talmon, Literary Motifs and Speculative Thought in the Hebrew Bible, Hebrew
University Studies in Literature and the Arts 16 (1988):150-51: The conspicuous absence of conceptual
systematization [in the Hebrew scriptures] engenders the surmise that the deficency [sic] cannot be due to
mere happenstance. It rather seems to be rooted in the biblical authors intrinsic mode of thinking. On the
whole, the ancient writers appear to have consciously abstained from abstractions, preferring to encapsulate
their reflections in the matter-of-fact reporting of events It is my thesis that this unsatisfactory state of
affairs can to some extent be remedied by giving adequate attention to literary conventions which the
authors of biblical books repeatedly employ A discerning analysis will show that some such patterns,
particularly motifs, are in fact condensed signifiers of speculative thought [Motifs] are rather deeply
implanted in the collective experience and in the synchronous and diachronous memory of the author and
of the audience to whom they address themselves.
6
On the book of fate, see Koep, Das Himmlische Buch in Antike und Christentum (Theophaneia 8; Bonn:
Peter Hanstein, 1952), 18; F. Ntscher, Himmlische Bcher und Schicksalsglaube in Qumran," RQ 1
(1958-59): 405-11.
7
Nickelsburg and VanderKam, 1 Enoch: A New Translation, 88, note p.
8
A full comparison of the two lists is beyond the scope of this paper. For more details, see Annette
Yoshiko Reed, Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity (Cambridge: Cambridge
University Press, 2005), 113-116.
9
Neither, for that matter, is it in another list of the teachings of the angels in 65:6.
10
8:1, Asael taught men to make swords of iron and weapons and shields and breastplates and every
instrument of war; 69:6, [Gadreel] showed the shield and the coat of mail and the sword for battle and
all the implements of death to the sons of men.
11
Apocalyptic and Myth in 1 Enoch 6-11, JBL 96 (1977): 383-405.
12
Heroentum in Israel und seiner Umwelt (AThANT 65; Zurich: Theologischer Verlag, 1979).
13
Nickelsburg, 1 Enoch 1, 193.
14
Ibid.
15
John J. Collins and Gregory E. Sterling, eds., Hellenism in the Land of Israel (Christianity and Judaism
in Antiquity 13: Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2001).
13

16
David Winston Suter, Tradition and Composition in the Parables of Enoch (SBL Dissertation Series 47;
Missoula: Scholars Press, 1979), 68-69, 83-84.
17
Reed, Fallen Angels and the History of Judaism and Christianity, 43.
18
Benjamin G. Wright III, Putting the Puzzle Together: Some Suggestions Concerning the Social
Location of the Wisdom of Ben Sira, Conflicted Boundaries in Wisdom and Apocalypticism, 100-103.
19
Cf. Ben Sira 38:24-39:11.
20
Jacques Derrida has a marvelous time playing with the multiple meanings of this word in Platos
Pharmacy, Dissemination (trans. Barbara Johnson; Chicago: University of Chicago Press, 1971),65-171.
For an application of this word and Derridas ideas to other Jewish apocalypses, see Leslie Baynes, At
Play in the Fields of the Lord: Platos Pharmacy and Gods Heavenly Book, The Glass (2006): 13-26.
21
Nickelsburg, 1 Enoch 1, 197.
22
Loveday Alexander, The Living Voice: Scepticism Towards the Written Word in Early Christian and in
Graeco-Roman Texts, The Bible in Three Dimensions: Essays in Celebration of Forty Years of Biblical
Studies in the University of Sheffield, ed. David J. A. Clines, Stephen E. Fowl and Stanley E. Porter
(Sheffield: Sheffield Academic Press, 1990), 220-47.
23
For the purposes of this paper (presented at SBL 2006), I am out of time. The next question to be
addressed, however, is how these theories, if they hold up, may correspond with Boccaccinis Enochic
party and Qumran.

You might also like