You are on page 1of 2

EPSTOLA A LOS MAGNESIOS

Ignacio, llamado Teforo, a la Iglesia de Magnesia sobre el Meandro ,bendecida en la gracia de Dios
Padre, y en Jesucristo, nuestro salvador, en el cual la saludo, y le deseo muchsima alegra, en Dios Padre,
y en Jesucristo.
1. Conociendo vuestro amor perfectamente ordenado para con Dios, regocijado me propuse hablaros en la
fe de Jesucristo. Porque, honrado con el nombre de divina dignidad, (Ignacio parece referirse a su sobre
nombre de Teforo: "Portador de Dios". Otras interpretaciones, son que el santo habla de su dignidad
episcopal, otros piensan en sus sufrimientos por amor a Cristo) en las cadenas que llevo canto a las
Iglesias, y hago votos por su unin con la carne y el Espritu de Jesucristo, nuestra vida para siempre, y
unin en la fe y en la caridad ( a la que nada aventaja), y -lo que es ms soberano- unin con Jess y el
Padre, en el cual soportaremos y esquivaremos la audacia del prncipe de este mundo, y llegaremos a la
participacin de Dios.
2. Despus de haber tenido la dicha de veros en la persona de Damas, vuestro obispo, varn digno de
Dios, de los dignos presbteros Baso y Apolonio, y en la persona de mi consiervo, el dicono Sotin, mi
alegra por su subordinacin al obispo como a la gracia de Dios, y al presbiterio como a la ley de
Jesucristo.
3. En cuanto a vosotros, conviene que no abusis de la juventud del Obispo (cfr. 1 Tim 4,12), sino que
conforme a la potestad de Dios Padre, le prestis todo acatamiento; como he sabido que lo hacen los
santos presbteros, quienes, no menoscabando su aparente juventud, con divina inteligencia reconocen su
autoridad, mejor dicho no la suya, sino la del Padre de Jesucristo, Obispo Universal. En honra, pues, de
Aquel (Dios, el "obispo invisible y espiritual") que nos ha querido, es menester obedecer sin falsedad
alguna: porque no engaa uno a este obispo visible, sino que embauca al invisible. Lo cual no es un
asunto segn la carne, sino segn Dios, que ve lo escondido.
4. Es congruente, pues, no slo llamarse cristiano, sino tambin serlo: no como algunos, que honran al
obispo con la boca, pero hacen todo fuera de su autoridad. Los tales no me parecen de una conciencia
bien formada, porque no se renen legtimamente y conforme al mandamiento.
5. Ms como todo tiene su fin, dos cosas se nos proponen juntamente: la muerte y la vida. Y cada uno ha
de ir a su propio lugar. Pues como hay dos clases de monedas, una de Dios y otra del mundo, y cada una
tiene su propio cuo grabado, as los no creyentes son de este mundo, mas los creyentes tienen en la
caridad el cuo de Dios Padre por Jesucristo, cuya vida no tenemos en nosotros, si espontneamente no
estamos dispuestos a morir a imitacin de su pasin.
6. Pues, bien, despus de haber visto y abrazado en las personas antes mencionadas a vuestra comunidad
entera en la fe, os exhorto a hacerlo todo con tesn e inteligencia con Dios, bajo la presidencia del Obispo
en lugar de Dios, de los presbteros en lugar del consejo de los apstoles, y de los diconos mis delicias,
encargados del servicio de Jesucristo, El que antes de los siglos estaba al lado del Padre, y al fin apareci
(en el mundo).
Todos, pues, tomando por modelo la concordia divina, respetaos mutuamente; nadie mire al prjimo
segn la carne, ms bien amaos siempre en Jesucristo. Nada hay entre vosotros que pueda dividiros,
sino estad unidos al Obispo y a los superiores como ejemplo y enseanza de inmortalidad!
7. Y as como el Seor nada hizo sin el Padre, siendo uno con l, ni por s mismo ni por los apstoles: as
vosotros nada hagis sin el Obispo y los presbteros. Tampoco os parezcan encomiables reuniones por
separado y particulares: sino en la asamblea comn haya una oracin, una splica, una mente, una
esperanza en caridad, en irreprochable alegra.
Uno solo es Jesucristo; nada mejor que l! Todos, pues, concurrid como a un solo templo de Dios, como
a un solo altar, a un solo Jesucristo, salido del nico Padre, con quien coexiste y a quien volvi.
8. No os engais con doctrinas extraas ni con mitologas antiguas e intiles. Porque, si hasta ahora
seguimos viviendo segn el judasmo, confesamos no haber recibido la gracia. Porque los divinsimos
profetas vivieron conforme a Jesucristo. Por eso tambin fueron perseguidos, inspirados como estaban de
su gracia para convencer a los infieles de que existe un solo Dios, el cual se hizo manifiesto en Jesucristo,
su Hijo, que en su Verbo Eterno, no salido del "Silencio", que en todo fue la complacencia del que le
envi.
9. Pues bien, si los que siguieron el orden antiguo llegaron a la esperanza nueva, no ya observando el
sbado, sino el da del seor, en el cual tambin surgi nuestra vida por l y por su muerte, lo que algunos
niegan, -por ese misterio recibimos la fe y por l resistimos para ser hallados discpulos de Jesucristo,
nuestro nico Maestro- cmo podramos nosotros vivir fuera de l, a quien hasta los profetas, sus
discpulos en espritu, esperaban como a su Maestro? Por eso l, despus de su venida -por ellos
justamente esperada- los resucit de entre los muertos.
10. No seamos, pues, insensibles a su benignidad! Porque si l va a imitarnos a nosotros segn lo que
obramos, ya no existimos. Por eso, siendo sus discpulos, aprendamos a vivir conforme al cristianismo!
Porque quien sea llamado por otro nombre que ste, no es de Dios. Tirad, pues, la levadura mala, la aeja
y cida, y transformaos en levadura nueva, que es Jesucristo. Sed salados en l, para que ninguno de
vosotros se corrompa; porque por el olor seris convencidos. Esta fuera de lugar hablar de Jesucristo, y
judaizar. Porque no acat el cristianismo la fe del judasmo, sino el judasmo la del cristianismo, en el
cual se reuni toda lengua que cree en Dios.
11. Esto, empero, mis queridos, os escribo no porque haya sabido que algunos de vosotros se portan as;
mas, como el menor de vosotros, quiero precaveros para que no caigis en los anzuelos de doctrinas
vanas, antes bien tengis la perfecta conviccin del verdadero nacimiento, de la Pasin y de la
resurreccin realizada en el tiempo del gobierno de Poncio Pilatos: todo lo cual fue cumplido verdadera y
seguramente por Jesucristo, nuestra esperanza, de la cual a nadie de vosotros suceda que se aparte.
12. Ojal que yo goce de vosotros en todo! Con tal que sea digno de ello. Porque, aunque encadenado, no
soy nada en comparacin con cualquiera de vosotros, que estis libres. Estoy persuadido de que (por lo
que os digo) no os envaneceris teniendo el espritu de Jesucristo en vosotros. Ms, an, s que, cuando
os elogio, os ruborizis, segn est escrito: "Es justo es su propio acusador" (Prov. 18,17)
13. Esforzaos, pues, por asentaros firmemente en la doctrina del Seor y de los Apstoles, para que todo
cuanto hagis sea bien encaminado en carne y espritu, en fe y caridad, en el Hijo y el Padre y el Espritu,
en el comienzo y el fin, a una con vuestro dignsimo obispo y la dignamente tejida corona espiritual de
vuestro presbiterio y vuestros piadosos diconos. Subordinaos al obispo, y los us a los otros, como
Jesucristo al Padre, segn la carne, y los apstoles a Cristo y al Padre y al espritu, a fin de que exista
unidad carnal y espiritual.
14. Persuadido de que estis llenos de Dios, os he exhortado brevemente. Acordaos de m en vuestra
oraciones, para que alcance a Dios, y de la Iglesia de Siria, - de la que no soy digno de llamarme
miembro- porque necesito de vuestras oraciones, unidas en Dios, y de vuestra caridad, para que la Iglesia
de Siria merezca ser regada por vuestra Iglesia.
15. Os saludan los Efesios desde Esmirna, de donde estoy escribindoos, los cuales estn presentes para la
gloria de Dios -y al igual que vosotros, me fortalecieron en todo- junto con Policarpo, obispo de los
Esmirnenses.
Igualmente os saludan las dems Iglesias en honor de Jesucristo. Sed fuertes en la concordia de Dios, en
posesin del espritu indivisible: Jesucristo!

You might also like