You are on page 1of 34

Daniel Medvedov

EL O
l

ibro

riginal de

Nuevo descubrimiento de la Memoria Ancestral

Madrid
2009 / 2016

erclito

Hay un artilugio llamado el espejo de Pitgoras a travs del cual se pueden leer
escritos en la Luna.
Este ingenioso espejo posee grabados unos ocho signos cuyo valor se traduce en
los siguientes caracteres del alfabeto griego: .
A

M
Con estos ocho sones, Herclito construy el cuerpo del Cdigo de la Vida y de la
Palabra, para que los humanos lleguen a conocerlo. Este cdigo es el siguiente:
MM, M, MI, MX, M, M, MB, MA
, M, I, X, , , B, A
II, IM, I, IX, I, I, IB, IA
XX, XM, X, XI, X, X, XB, XA
, M, , I, X, , B, A
, M, , I, X, , B, A
BB, BM, B, BI, BX, B, B, BA
AA, AM, A, AI, AX, A, A, AB
Luego, de las sesenta-y-cuatro posiciones hizo un tablero con 64 casillas, 32
amarillas y 32 negras: era el TOP, el ajedrez de los topos.

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

*
*
*
*
*
*
*
*

Cuando los emisarios de Daro lo visitaron en el bosque, para invitarlo a la corte


del rey persa, Herclito declin con cortesa este elegante gesto del hijo de Histaspe y le
envi como regalo el juego del Top. Los persas llamaron a este juego SHAH, lo que
quiere decir rey, en persa. Como se juega eso? le preguntaron los heraldos. Les
contar primero su historia dijo el sabio.

********
********
Panta Okto
Todo es OchO
Si alguien usa un espejo cncavo para proyectar una sola vez un texto escrito
sobre arena, dirigindolo hacia la superficie de la Luna llena, este texto quedar
permanentemente grabado en la memoria selnica.
As hizo Herclito y yo, hoy, casi veinticinco siglos ms tarde, soy capaz de leerlo
y descifrar su cdigo.
Hurgando en mi memoria, he descubierto tambin el Libro original de Herclito,
enterrado bajo mil trampas del pensamiento. He comparado los dos manuscritos y mi
sorpresa fue encontrar las mismas ideas en los dos.
Tal vez el texto sea distinto a los fragmentos recopilados por Diels y Kranz, o por
Markovich, pero es claro y prstino. Lo que se ha perdido en la memoria de los siglos
puede encontrarse al investigarnos a nosotros mismos, mirar en la misma memoria
ancestral inscrita en los genes, como un cdigo perfecto.

EL CDIGO DE HERCLITO
1.

A pesar de que el Cdigo existe desde siempre y para siempre, no dan


con l los humanos, ni antes, ni durante, ni despus de comenzar a
hablar. Que a pesar de haber sido hecho todo lo vivo precisamente
segn este Cdigo, se parecen todos a unos perdidos aficionados, y
aunque usan y pronuncian las mismas palabras que yo, ellos separan y
cortan todo en pedazos , como si la naturaleza de las cosas no fuera
una y la misma.
Cuando hablan despiertos, parecen dormidos, y cuando
duermen, siguen usando en el sueo, las mismas palabras, sin saber lo
que estn diciendo. Da lo mismo que estn dormidos, o despiertos,
igual no comprenden lo que hablan.

Comentario:
El primer fragmento de Herclito resuelve el dilema del Cdigo Universal del
Lenguaje y de la Vida: el hecho de que tal cdigo subyacente se usa, a sabiendas
o no, en el habla del diario convivir, no hace que los hablantes alcancen a
conocerlo. No obstante, por fin hemos dado, aun ignorantes como somos, con el
Cdigo Gentico y con el Genomio, pero aun falta conocer el Cdigo del
Lenguaje, que es el mismo, aunque opera en otro registro, el del Habla.
2.

Por lo cual, hay que seguir a este mismo Cdigo. Mas con todo y ser
comn a todos, hablan los ms cual si tuvieran cada cual una lengua
personal.

Comentario:
AUNQUE EL CDIGO SEA ALGO DISTINTO EN CADA CUAL Y EN
CADA QUIEN, CADA UNO CON SU GENOMIO, ES UNO Y EL MISMO.
3.

El Sentido tiene la extensin de una palabra.

Comentario:
POR LA LUZ QUE LLEVA Y CARGA EN SUS ADENTROS, UNA SOLA
PALABRA HUMANA TIENE EL TAMAO DEL SOL, SIENDO TAN
LUMINOSA, COMO CLARA Y BRILLANTE. Somos nosotros quienes no
entendemos el sentido profundo de las palabras, no son culpables las palabras de
nuestra incapacidad de entender lo que se nos est diciendo.

4.

Si la poesa consistiera en los deleites de la lengua, habra que llamar


poetas a los burros, cuando encuentran arvejas para comer.

Comentario:
LA POESA NO CONSISTE EN LA EMISIN DE PALABRAS SINO EN LA
CREACIN DE SILENCIOS. LA FELICIDAD NO CONSISTE EN LOS
DELEITES DEL CUERPO, PUES ENCONTRAR ALGO QUE COMER O QUE
DECIR, NO VUELVE FELZ, NI TRANSFORMA EN POETA, A NADIE.
5.

Insensatos que se disculpan con oraciones y ruegos, cual si quien se


enredara en la palabra, con palabras se desenredase.
Pero me parecera igual de insensato el hombre, que al ver y or tal
accin, les dijese una palabra. Y dirigen, con todo, plegarias y rezos a
imgenes de barro, o iconos de madera, cual si se pudiera conversar
con las paredes, no conociendo ni tan slo un poco de lo que son
poetas y cantores.

Comentario:
NO VALE LA PENA SIQUIERA DIRIGIRLES LA PALABRA PARA
CORREGIRLES, A AQUELLOS QUE DESCONOCEN LA NATURALEZA DE
LO VISINVISIBLE.
6.

El Sentido es en cada palabra nuevo y el mismo.

Comentario:
EL LENGUAJE NACE CON CADA PALABRA.
7.

Si todas las cosas se volveran palabras, las lenguas las nombraran.

Comentario:
SI TODAS LAS PALABRAS SE VOLVERAN BARRO, LAS MANOS LAS
TOCARAN.
8.

Lo flojo vuelve a templarse y del temple se hace bellsimo coajuste,


pues todas las cosas se engendran de la contienda.

Comentario:
ES ESO LO QU OCURRE EN LA VIDA, EN TODO ENCUENTRO
AMOROSO.
9.

Los burros, por querer, desean la paja ms que al oro.

Comentario:
LOS ERUDITOS, POR CONOCER, DESEAN MS AL CONOCIMIENTO
QUE A LA VERDAD.

10.

Se unen: pleno y vaco, consonante y vocal, mujer y hombre y de


todos se hace uno, y de uno se hacen todos.

Comentario:
ROSARIO DE COMPLEMENTOS QUE AL UNIRSE FORMAN, DE NUEVO,
EL TODO AL CUAL PERTENECEN.
11.

...

12.

Los que usan las mismas palabras dicen, cada vez, cosas distintas. Y,
como una nube, nace del sonido, la poesa.

Comentario:
LOS QUE LEEN LOS MISMOS LIBROS, ENTIENDEN CADA VEZ COSAS
DISTINTAS. Y CUAL PJAROS, LEVANTAN LOS PENSAMIENTOS EL
VUELO DE LO ENTENDIDO. Y CUAL POEMAS SURGEN DEL HABLA,
LAS PALABRAS.

13.

...

14.

A aquellos cuyo polo es la noche, a los magos, a los sacerdotes de


Baco, a las Mnadas e iniciados: en lo que los hombres tienen por
misterios, se inicia uno sin consagracin alguna.

Comentario:
A LOS VAGOS, A LOS QUE SE LA PASAN GOZANDO EN LA NOCHE, EN
LO QUE ELLOS TIENEN POR PLACER, ENTRA UNO SIN RESPETO NI
CONSIDERACIN ALGUNA, SIN SABER QUE LUEGO PAGAR CARO.
15.

Si esos bailes no fueran en bsqueda del Placer y en honor suyo los


encuentros sexuales, seran tales actos una vergenza; mas uno y el
mismo son el Infierno y el Placer, y por l enloquecen y a l festejan
en los lagares.

Comentario:
TODAS LAS ORGAS SON INFERNALES, O SEA QUE PERTENECEN AL
MUNDO INFERIOR, MUNDO DE ABAJO.

16.

Cmo podra uno ocultarse de algo que nunca se pone?

Comentario:
CMO PODRA UNO DEJAR DE USAR EN EL HABLA ALGO QUE ES
SUBYACENTE AL HABLA? CMO PODRA UNO CODIFICAR ALGO
PARA OCULTARLO AL CREADOR DEL CDIGO?
17.

Aunque tropiecen en ellas, no entienden los ms semejantes palabras


ni las comprenden aunque las aprendan; pero se figuran entenderlas, al
hablar con ellas.

Comentario:
LOS QUE NO ESTN INTERESADOS EN TALES MATERIAS, DE ESAS
COSAS PASAN DE LARGO, Y AUNQUE SE LAS ENSEES, NO LO
ENTENDERN, AUNQUE ELLOS CREAN QUE S.
18.

Si no se espera, no se da con lo inesperado; que lo inesperado es


inasible e inalcanzable.

Comentario:
SI NO SE MEDITA NO SE DA CON EL MEDIO, PUES EL CENTRO ES
INACCESIBLE E INALCANZABLE. SI NO SE CALLA NO SE DA CON EL
SILENCIO, PUES EL SILENCIO ES INACCESIBLE E INSONDABLE.
19.

...

20.

Una vez nacidos, se buscan la vida y celes en suerte el penar; mejor


fuera quedarse tranquilos y en paz. Y vienen tras si hijos con el mismo
lote de penas.

Comentario:
UNA VEZ NACIDOS BUSCAN HABLAR Y CELES EN SUERTE PENSAR.
Y DEJAN TRAS DE SI HIJOS CON EL MISMO LOTE DE PENSAMIENTOS.
21.

Mortal es cuanto vemos despiertos, ensueo es cuanto vemos en


sueo.

Comentario:
REAL ES CUANTO VEMOS DESPIERTOS, FICCIN CUANTO VEMOS EN
SUEOS. ABSURDO ES CUANTO VEMOS DESPIERTOS, POESA
CUANTO HABLAMOS EN EL SUEO.
22.

Los que buscan oro remueven mucha tierra y encuentran poco.

Comentario:
LOS QUE BUSCAN LA VERDAD LEEN MUCHOS LIBROS Y ENCUETRAN
POCO.
23.

Si la Justicia no existiera no conoceran ni el nombre de Justicia.

Comentario:
SI NO EXISTIERA EL CDIGO Y SUS CAMINOS, NI SIQUIERA SE
CONOCERAN LOS NOMBRES DE LOS PRINCIPIOS UNIVERSALES.
24.

Poetas y bardos honran los cados en la pobreza.

Comentario:
CAER EN LA POBREZA ES PEOR QUE CAER EN LA GUERRA, Y LOS
POETAS LO SABEN. Y AUN ASI HAY QUE SABER QUE MUCHOS
LUCHAN POR ALTOS IDEALES.
25.

A mayor lote de penas, mayor lote de recompensas.

Comentario:
A MAYOR LOTE DE PENSAMIENTOS, MAYOR LOTE DE PLABRAS. A
MAYOR LOTE DE ADVERSIDADES, MAYOR LOTE DE COMODIDADES.

26.

En la meditacin, buena consejera, al cerrar los ojos, se enciende en


los humanos una luz, aunque parezcan dormidos, como en la muerte,
cuando cierran los ojos, siguen vivos. Mientras viven, en el sueo
estn en contacto consigo mismo, como ocurre cuando mueran.

Comentario:
MEDITAR ES ALCANZAR EL ESTADO DE REDUCIRSE Y
RESTRINGIRSE A UN PUNTO EQUIVALENTE AL CENTRO DE UN
CRCULO.
EN TAL ESTADO, ESTAR VIVO O MUERTO DA IGUAL.

27.

A los hombres les espera despus de la muerte, lo que ni aguardan, ni


esperan.

Comentario:
LO QUE NOS ESPERA, NI LO SOSPECHAMOS, NI LO AGUARDAMOS.
QU SER?

28.

Lo que el mejor opinador opina, conoce y guarda, en el mejor de los


casos son meras opiniones; y por cierto que la Justicia se encargar de
echar mano a los fautores y garantes de falsedades.

Comentario:
HAY QUE GUARDARSE DE OPINAR A LENGUA SUELTA SOBRE TODO
LO QUE VUELA, PUES LA JUSTICIA Y EL GRAN CDIGO
CONTROLADOR DE LA VERDAD SE ENCARGARN DE LAS
CERTEZAS Y DE LAS FALSEDADES Y SE LAS VERN CON LOS
FALSARIOS PARA ENDEREZAR LO TUERTO Y CON LOS AUTORES
DE ENTUERTOS PARA CODIFICAR LO SUELTO.
29.
Los mejores prefieren una cosa sobre todas: en vez de lo perecedero, fama
sempiterna. Mientras que los ms se sacian como animales.
Comentario:
LOS POETAS PREFIEREN EL SILENCIO SOBRE TODAS LAS PALABRAS:
EN VEZ DE HABLAR, MSICA CALLADA Y SILENCIO ETERNO.
MIENTRAS QUE LOS MS SE LA PASAN CHILLANDO COMO
URRACAS.
30.

Este Cdigo, el mismo para todos, no lo hizo ningn


extraterrestre, ni poeta alguno, sino que fue desde siempre, es y
ser Sentido siemprevivo que se entiende con medidas y con
medidas se esconde.

Comentario:
ESTE LENGUAJE, EL MISMO PARA TODOS, NO FUE ADQUIRIDO, NI
CREADO POR NADIE, SINO QUE FUE DESDE SIEMPRE AS, SENTIDO
PROFUNDO Y VIVO, QUE CALLA CON MEDIDAS Y CON MEDIDAS
HABLA.

31.
Transformaciones del Sentido,: primera, Vocales, y de las vocales,
una mitad se transforma en Consonantes, la otra en Soplo de
poesa. Y las transformaciones de las Vocales se conmensuran
segn el mismo Cdigo, que controla estos cambios antes de
transformarse las vocales en consonantes.
Comentario:
El registro voclico es el primer estrato de manifestacin del Cdigo, en el
lenguaje infantil. Luego, las vocales adquieren consistencia y aparecen en el
habla, las consonantes.
32.

Uno y el mismo, el Sabio, quiere y no quiere ser llamado con ese


nombre sublime del Creador.

Comentario:
Aunque modesto, el sabio, sabe algo que nosotros no sabemos.
33.

Tambin se llama Sintaxis el someterse a la voluntad del nico


Sentido.

Comentario:
El Sentido impregna de Orden y Ley cada operacin
que ocurre en el Cdigo y todos los operadores del
lenguaje se sujetan a ello.
34.

Los presumidos hablan como hablan los mudos. Y lo confirma el


refrn de que an diciendo algo, no dicen nada

Comentario:
Aun presentes, estn ausentes suena genial y
Herclito habla aqu de los imbciles. Pero H. no se
burla de los idiotas, lejos de l tal intencin. Se mofa
de los presumidos.

35.

Es menester que los amantes de la Poesa estn mucho y


bien instruidos en multitud de cosas.

Comentario:
La Poesa es la entidad operativa de la Potica. Y el Arte Potico es a la vez
Ciencia EPISTEME, Arte TECHNE Y Sabidura SOPHIA.

10

36.
Para la Poesa la muerte consiste en
volverse Palabra, y para la Palabra,
volverse Escritura; mas,
a la inversa, tambin de la Escritura
nacen palabras y de las palabras,

la muerte es
Poesa.

Comentario:
LOS POETAS NO HACEN POESA CON PALABRAS. ES POR ELLO QUE
LA POESA MUERE EN LA PALABRA. LUEGO, CUANDO TALES PALABRAS
PRETENDEN PERDURAR A
TRAVS DE LO ESCRITO, AS, LA PALABRA
ES ASESINADA.
POR FORTUNA, EL CAMINO INVERSO ES
PARTE DEL DRAMA: DE
LAS ANTIGUAS O NUEVAS ESCRITURAS NACEN ALADAS
PALABRAS
Y DE ELLAS, DE NUEVO, LA
POESA. . . Y DE LA POESA. RITMO Y VIDA.
PARA LA ESCRITURA LA MUERTE ES SER OLVIDADA.

37. 38.
39.
En Priene naci Bas, hijo de Teutameo,
cuyas palabras son de mayor valor que

las

de

otros.

Comentario:
Aqu Herclito hace un homenaje a su maestro.
40.
Ser polglota de muchas lenguas no
ensea a
entender ninguna, que, en caso
contrario hubiera enseado a Hesodo y a
Jenfanes y a Hecateo.

Pitgoras, a

Comentario:
Ser erudito es buscar cada dia algo ms que conocer,
andando en la
circunferencia. En cambio, la Sabidura
es tratar cada da de olvidar y desconocer,
hasta llegar al centro y as dejando as la periferia.

11

41.
En una sola cosa consiste la Poesa: en
conocer con ciencia cierta que el
Pensamiento mueve, conmueve y remueve

todas las palabras.

Comentario:
El Pensamiento pertenece a la entidad ontolgica llamada Intelecto, la
superficie energtica generada
por la interferencia de la esfera del Ser con la
esfera de la Energa Vital, el Alma. Por otra parte, la Conciencia es la zona
energtica que se genera
en el individuo humano con la interferencia de la esfera
del Alma, la Energa Vital, con la esfera del Cuerpo y su fisiologa. La Razn y la
Intuicin son los centros de las dos zonas, Intelecto y Conciencia,
respectivamente. El Sentimiento y el Movimiento son
cualidades y potencias
del Alma y del Cuerpo.
Actualmente, tales entidades y tales palabras, muy
presentes en el mundo antiguo, parecen chino para los
filsofos y eruditos.
42.
Homero merece que se le expulse de todos
los
concursos literarios, con buena
cantidad
de
palos de ron y whisky encima
y lo mismo merece Arquloco.
Comentario:
Lo que merece Dante, tambin, y el poeta Francisco

Pino de Valladolid..

43.
Ms rpido hay que apagar incendio de
ira que incendio de fuego.
Comentario:
Incendio de presuncin y soberbia y todos los
principios universales:
- La MENTIRA
- El MAL
- Lo FEO
- La GULA ERTICA
- La INJUSTICIA
- La COACCIN
- La NECEDAD
- La IGNORANCIA
- La GUERRA
- El SUICIDIO
- La CADUCIDAD
- Lo FINITO
- La ENEMISTAD

incendios de los contra-

12

El ODIO
La FICCIN
La ESTUPIDEZ
La ENFERMEDAD
El ESTANCAMIENTO
La LOCURA
La ANTI-ENERGA
La SUPERSTICIN
El CELIBATO
La COBARDA
44.

Como muro han de defender los hablantes la Sintaxis.

Comentario:
La SINTAXIS es la Ley del Cdigo.
45.

Por mucho que hables, aunque


nombres
todo, paso a paso, no
hallars los lmites del Sentido, tan
en l, el Cdigo.

profundo cal

Comentario:
El Cdigo est impregnado de Sentido. Cada uno de
sus odones posee su
propio valor semntico, fontico
y sintctico y as se proyecta en todas las lenguas
naturales.

46.

La opinin personal es como un


ataque de epilepsia. Vista de
propio.

ojos: engao

Comentario:
Este fragmento de Herclito es, tal vez la burla ms
directa y mordaz
acerca de las opiniones que emitimos todos en todo momento sobre lo que sea. Una
consideracin cnica de un personaje que sonre al or las opiniones humanas. AutoHipnosis es esta
vista de ojos, engao propio que aparece en el
fragmento.
47.

No hagamos conjeturas sobre las cosas ms importantes.

Comentario:
13

Es bueno recordar estas palabras (traducidas as por


Angel Capelletti)
cuando soltamos conjeturas sobre el nacer, morir, etc. No nos metamos a juzgar por
verosimilitudes de las cosas mximas- traduce Juan
David Garca Bacca.
Para que intentar traducirlas de
otra manera cuando ya lo minimalista de Capelletti
ha
tocado la cspide de la precisin?

48.

Nombre del arco: Vida.


Obra del arco: Muerte.

Comentario:
Aqu, Garca Bacca se lleva el premio de la precisin
en la contienda de los
traductores que corren todos en
el mismo estadio del Cdigo.
Hay un elemento existencial espectacular como
ejemplo a este
presente fragmento: La Placenta. En griego , la placenta se designa con el trmino
AKLOTHON - , del verbo clothein - hilar. Pero dentro del nombre
de aquella que ofrece vida est la muerte CLOTHOS, la parca que corta el
hilo de
la vida. Por tanto una bella rplica al fragmento de Herclito que juega con el arco
TOXON, y su otro nombre BIS, idntico y parnimo
con el nombre de la
vida BOS.
Nombre de la Placenta: Muerte.
Obra de la Placenta: Vida.
En su agona, al morir, la placenta expulsa a la vida al
nio.
49.
un

Para mi uno es mejor que diez mil, si es


caballero.

Comentario:
Para mi, una sola palabra vale como diez mil, si es la verdad. Una sola palabra,
si es veraz, vale para mi
como diez mil.
49.
Con las mismas palabras hablamos y no
hablamos y parecidamente, callamos y no

dejamos de

callar.
Comentario:
Las palabras generadas por el cdigo son como un ro.
No soy ro para rerme, soy calle para callarme.
50.

No me escuches a mi sino al Cdigo, as estarn de acuerdo


al conocer el Cdigo, que todas las lenguas son una sola.

14

Comentario:
El Cdigo es Universal, tanto en los cuerpos, como en
51.

las lenguas.

No comprenden que el Cdigo concuerda consigo mismo


en una multitud de lenguas y de ello resulta una bella
armona, como la msica de la lira tocada por el arco.

Comentario:
Antiguamente, el arco y la lira era una pareja
compacta, como el arco y el
violn. El que el violn sea tocado como pizzicato, es ya un caso particular de la
tcnica de interpretacin.
52.
El Tiempo, un nio que juega con slabas
sobre este tablero de ajedrez que es el
el nio es el Rey.

Cdigo, donde

Comentario:
Cada nio comienza a hablar como tirando abalorios
sobre el tablero del
Cdigo, pero en el tablero, el nio es como el Tiempo y el Tiempo es como el nio, el
trebejo del Rey, el ms importante, pero con menos poder que toda otra pieza,
incluso menos operativo
que el pen. Para Herclito, - el creador de l Ajedrez,
que l llam KARDION - El Juego del Corazn, pues
el corazn es el Rey y
el Rey es el corazn, - el
Tiempo es una categora que puede percibirse en la
evolucin diaria del nio, de un modo mucho ms evidente que en el paso de los
das en la vida de un adulto.
53.
Contienda es madre y padre de todas las
lenguas y de todas las palabras es motor:
a unas las presenta como verbos y a otras
como nombres, a unas como halagos y a
otras como
insultos. A unos los hace
poetas y a otros los ata con
sus propias
palabras.
Comentario:
No es guerra la palabra utilizada aqu por Herclito
puede llegar a ser esclavo de sus propias palabras.

sino contienda. Uno

54.
Armona escondida ms potente que
maquillaje externo.
Comentario:
Coajuste inaparente ms potente que el aparente
traduce Garca Bacca.
El sentido de este fragmento, si
hay que leerlo en la luz del Cdigo de Herclito, es
el
siguiente: El poder del Cdigo es su armona
interna, y no su apariencia, o
forma, externa.

15

55.
De entre todas las palabras, prefiero las
que
pueden ser odas de viva voz y vistas
escritura, as mejor aprendidas.

en

Comentario:
Por supuesto que es mejor ver y or las palabras, en voz y escritura, en vez de
tomarlas de odas, o
segn cualquier arrimado haya ledo en alguna parte. ..
56.
Acerca del conocimiento de la realidad
patente se engaan los
hombres
cual se
enga
Homero, el ms sabio entre los
griegos todos, que se dej
engaar cuando
unos chiquillos matapulgas le decan:
sabemos cuanto callamos y entendemos
lo que
no decimos y cuanto ni sabemos ni
entendemos, ni lo callamos ni lo
decimos.
Comentario:
Esta paradoja de los chiquillos que mataban pulgas
es una irona de
Herclito dirigida hacia la dificultad de entender la realidad. La Realidad es uno de los
dos
operadores simblicos del Principio de Verdad (el otro
complemento de lo
Real es la Ficcin, y como caso
particular, la Falsedad).
57.
Maestro de los vulgares es Hesodo, y
creen que l es quien ms cosas sabe,
cuando
ni siquiera conoci que el da y la
noche, buena consejera, no
son sino Sol.
Comentario:
Por razones de una cbala particular y a la vez
tradicional, Herclito no
emplea el termino llano que designa a la noche en griego (NYX, NYKTA). As se
haca tambin con el nombre del oso, o del lobo, y
de otras muchas
cosas, no por temor necio, sino por acuerdo
reverencial para con las potencias
visinvisibles del egregor de tales animales y entidades.
No hay que olvidar que la palabra da designa a las
24 horas y aun
ignoramos como se nombra la otra parte del da que contina con la porcin llamada
noche.

16

58.
lo negativo.

Y uno mismo son, en el Bien, lo positivo y

Comentario:
Tanto lo positivo como lo negativo son buenos, segn
terico del Principio de Bondad.
59.
En la rosca del tornillo, el camino de la
tuerca es recto y curvo, mas uno y el

el modelo lgico-

mismo.

Comentario:
Es comn el encontrar aspectos complementarios, mas
no contrarios, en tan
distintos campos del saber, como
pueden ser el mundo de la tuerca, tan diferente del
mundo del tornillo. Todava hoy hay gente que no sabe qu es una tuerca y qu
es un tornillo.
60.

Camino hacia arriba se vuelve camino hacia abajo, uno y el


mismo camino.

Comentario:
Ir y venir en el camino es el mismo vaivn.

61.
El agua del mar es lo ms puro y lo ms
sucio, potable y salutfera para los peces,
mortfera para los humanos.

impotable y

Comentario:
Por la boca salen las ms bellas palabras y tambin las
peores, maldiciones
que nunca retornan al sitio de
donde han salido, como no retorna la flecha al arco
y
tambin alabanzas de las mejores, conviven en el Cdigo que acepta toda
exageracin y abriga todo
despropsito, a la vez que a la ms bella poesa.
62.

Inmortales los que mueren y mueren los


inmortales. Vienen y viven para morir y
luego vivir.

mueren para

17

Comentario:
Este es uno de los ms bellos y a la vez ms descarnados en veracidad de los
fragmentos de Herclito. Muchos lectores no lo quieren entender por incredulidad, pero
el fragmento, tanto en griego como en
cualquier otra lengua, est claro y preciso.

63.

Es propiedad de las cosas de aqu


resucitar y hacerse guardias
vigilantes de
las que aun viven y de
los que an estn por nacer.

Comentario:
Durante los meses de gestacin de cada humano que est por nacer, su Ser Csmico
y Eterno que los griegos
llamaban POIMANDRES, est vigilando como
gestor
y guardia, todas las cosas que aqu, en este mundo estn pasando.
64.

La Palabra es timonel de todas las


cosas.

Comentario:
El rayo es asimilado a la Palabra, espada flamgera que sale de la boca del que ha
pronunciada la palabra. Por qu?
Porque detrs de la palabra est el Cdigo y su luz.
65.

La palabra: unas veces falta y otras


veces hay en exceso.

Comentario:
El que a veces faltan palabras y otras hay en exceso es de dominio general. Aqu el rayo es
identificado tambin, a la palabra de veracidad.
66.

Cuando sobrevenga el Sentido, el


Sentido
mismo discriminar y
prender y se ver en todas las cosas.

Comentario:
En la luz del Cdigo, hemos asimilado, en ese escrito, el Sentido al Fuego.

18

67.

El Poeta: Da, con su Luz y


Sombra, fro y calor, ataque y
defensa,
saciedad y hambre, calma y
tempestad cambia de forma
a forma
como el sentido, que al mezclarse con
las palabras, del deleite de cada slaba
recibe
un
nuevo nombre.
Comentario:
Que nadie se extrae que hemos traducido aqu el nombre de Dios por El Poeta pues la
palabra POIESIS es en griego Creacin. El campo que aran los poetas est sembrado con
principios, smbolos, metforas y prototipos, palabras, slabas, odones . . .

67.a
A la manera como la araa desde el centro
de su tela
siente apenas una mosca est
destruyendo alguno de los hilos de
ella, y
hacia all corre velozmente cual si le
doliera lo que al hilo le pasa, de parecida
manera,
el
Cdigo de la Vida y de la
Palabra, manda apresurado
una Silaba
hacia aquella parte del cuerpo del Ser que
halla en silencio, cual si no pudiera
soportar
semejante falta de una palabra
con la cual tan firme y
proporcionadamente se halla unido.
Comentario:
Este fragmento considerado apcrifo, o como sea, es de una rara belleza. Estoy seguro que
si as lo fuera y acaso le pediran a Herclito la opinin sobre si es cierto o falso el
fragmento, el poeta dira que es falso, pero no por ello menos verdadero.
Eso me recuerda que a Picasso le mostraron una vez un supuesto cuadro suyo y el pintor
dijo que eso no lo haba pintado l nunca. Pero me gusta mucho agreg jocosamente, y
lo firm, hacindolo autntico.

19

68. 69.
70.

Palabras humanas: Trabalenguas


infantiles.

Comentario:
Para Herclito, en sus operaciones de lenguaje, el Cdigo no haca juicios de valor.
71.
72.

Se alejan de aquel Cdigo con lo que


estn en continuo coloquio y que en
los cuerpos de
todos gobierna y les
parecen extraas aquellas mismas
palabras con las que se tropiezan
cada da.

Comentario:
Lo que hemos traducido por Cdigo no es ms que el famoso LOGOS, del cual se
distancian los humanos, ignorndolo y no percatndose que todo se mueve a travs de este
Cdigo: tanto los pensamientos, como las palabras y las acciones.

73.

No hablar ni actuar como dormidos.

Comentario:
Adems de lo evidente, Qu otras cosas querr decir aqu Herclito? No oso opinar . . .he
osado bastante . . .

74.
75.

Los que duermen son operarios y


colaboradores de lo que en el Cdigo

se engendra.

Comentario:
Este fragmento es todava ms misterioso. Aunque yo se de lo que se est hablando aqu, no
voy a revelarlo aqu, por escrito y me reservo el derecho de comentar.

20

76.

Vive el Sentido de la muerte de la


Palabra y vive la respiracin de la
muerte
del
Sentido; vive la Palabra de
la muerte de la respiracin y de la
muerte de la Palabra vive la
Escritura.
Comentario:
Otra versin sera VIVE EL SENTIDO DE LA MUERTE DEL SONIDO Y VIVE LA VOZ
DE LA MUERTE DEL SENTIDO. VIVEN LAS VOCALES DE LA MUERTE DE LA VOZ Y
DE LA MUERTE DE LAS VOCALES VIVEN LAS CONSONANTES
La cadena lgica de las transformaciones y transfiguraciones tiene una clara secuencia del
cambio:
Sentido
Palabra
Respiracin
Sentido
Palabra
Respiracin
Palabra
Escritura.
Que cada quien entienda lo que ms le plazca.
77.

Gozo o si no muerte es para la poesa


deshacerse en palabras. Vivimos
nosotros de la muerte de la poesa y a
nuestra muerte vive la
poesa.

su

vez,

de

Comentarios:
Ya hemos dicho que la poesa no requiere de las palabras para ser poesa. A veces las
palabras matan a la poesa.

78.

LAS LENGUAS HUMANAS NO


TIENEN CONOCIMIENTOS
SECRETOS. LOS TIENE LA
LENGUA POTICA.

Comentario:
Es sta la separacin que se hace entre lo sagradosecreto y lo profano pblico. La
categora de lo inicitico se refiere al acceso que tienen los iniciados al sentido de los
secretos de la existencia.

21

79.
Como el nio cuando oye hablar cosas de mayores, as acontece a los
adultos cuando oyen hablar a los poetas.
Comentario:
El Poeta es despreciado y considerado un mequetrefe en el mundo de los comerciantes,
polticos y militares. Pero todos ellos, vendedores, y mercachifles, son unos cabeza de
chorlito comparados con el Poeta.

80.

Hay que saber que la contienda es un


estado continuo de las cosas, que
discordia es es justicia y que segn
discordia
necesidad se engendran
todas las cosas.

Comentario:
Esgrimir sus propios argumentos en una contienda hace que se valore tu capacidad de dar
nombre a lo que ocurre, o hace relucir tu incapacidad de ver lo que est pasando y de no
saber como enmendarlo.
81.

Erudicin retrica: Principios de


carniceros.

Comentario:
La manera artificial de los retricos de componer y construir sus discursos los hace asemejar
con los cortes calculados del carnicero al trocear los mejores pedazos. Asimismo ocurre con
las palabras y los textos y, vlgame Dios, con la poesa.
82.

El ms bello de los monos es burdo


comparado con un humano.

Comentario:
Segn el Cdigo, no existe en el lenguaje el concepto de feo. Por tanto, el Principio de Lo
Bello se manifiesta en dos aspectos estticos Lo Fino y lo Burdo. Por ello hemos
traducido en vez de feo, burdo.

83.

El ms sabio de entre los hombres parece ,


respecto del Poeta, mono en sabidura,
belleza y en todo lo dems.

Comentario:
El Poeta es el Creador y nadie puede aguantar la comparacin con su sabidura, belleza y
todo lo dems.

22

84.

El Sentido descansa cambiando.


Qu cansado le es trabajar y ser
mandado, una y otra vez, por las mismas

palabras!

Comentario:
Como en todos los casos anteriores, el fuego es asimilado al Sentido de la Verdad. Me acojo
al cambio pero la secuencia de los acontecimientos que estn cambiando es ma, pues puedo
controlarla.
85.

Dura cosa es pelearse con el lenguaje: que,


desee lo que desee, se lo cobra a la vida

misma.

Comentario:
El lenguaje tiene cuenta abierta y acceso total a la cuenta corriente de nuestra vida.
Pelearse con el Cdigo puede tener consecuencias visibles en la memoria, pues por all es
que cobra lo que se le debe.
86.

Por descredos se les escapa a los


humanos conocer casi todo de lo
potico.

Comentario:
Lo Potico es lo divino viceversa, lo divino es lo Potico.
Como no tienen fe en la Poesa ni en la Potica, se les escapa a la mayora cosas que ni
imaginan ni sospechan.
87.

El cabeza de chorlito queda


boquiabierto a todo lo que se diga.

Comentario:
Y ello no sera nada, ni siquiera un defecto, si no existiera la manipulacin subliminal de los
astutos que aprovechan precisamente de ese estado, que es de la mayora, para comprar y
vender en provecho propio.
88.

Uno y lo mismo es: vivo o muerto,


despierto y dormido, joven y viejo,.
Slo que,
invertirse unas cosas
resultan las otras, y a su vez, al
invertirse esotras, resultan de nuevo
las primeras.

al

Comentario:
Los estados complementarios correspondes, los dos, a un principio universal especfico,
dentro del cual operan tales intercambios y transfiguraciones.

23

89.

Para los Poetas hay un solo mundo,


comn y nico. Los que duermen se
uno, al suyo.

vuelven, cada

Comentario:
Ese mundo de los despiertos no es otro que el mundo de la propia Verdad, con su Realidad
patente y con su Ficcin igual de palpable y tangible, y tanto como es Lo Real.
90.

Todas las cosas tienen Sentido


y el Sentido est en todas las cosas,
cambia como el oro por
las mercancas por oro.

y
se
mercancas y

Comentario:
Fieles a nuestras analogas y reflejos, de nuevo viene aqu el Fuego a ser tomado en cuenta
como Sentido.
91.
con
olvidan y
Cdigo y se

No hay manera de hablar dos veces


las mismas palabras. Que las
de nuevo se
alejan del cdigo.

cosas
se
recuerdan, van hacia el

Comentario:
El Ro aqu es el ro de las palabras y el Ser es el propio Cdigo.

92.

Aunque la sibila hable con los labios


en trance y diga cosas ni graciosas ni
muy bellas ni
adornadas, por virtud
del Poeta su voz resuena miles y
miles de aos.
Comentario:
Ya hemos dicho que el Poeta es el Creador y hay que recordarlo cada vez que se olvida.
93.

El Poeta de quien son los orculos de


Delfos, ni dice ni oculta nada,

solamente

indica.
Comentario:
Indica, sugiere y evoca. Luego, algun intrprete, un Vate, tena que traducir en la lengua
profana las palabras arcanas del Poeta.

24

94.

El Sentido no rebasar sus medidas;


que si las rebasare, las Erinias,
servidoras de la Justicia, sabran
encontrarlo.

Comentario:
Tanto el Sol como el Fuego responden y corresponden a la clave del Sentido. Por tanto, el
Sol es aqu el Fuego celeste.

95.

Es mejor ocultar la propia


ignorancia; ahora que es gran faena
en relajamiento y con vino.

hacerlo

Comentario:
Muchos de aquellos que se han quedado en silencio fueron considerados casi uno sabios.
96.
97.

Los perros ladran a los que no conocen

Comentario:
Tambin los humanos ladran a los que no conocen. Y si no, miren a los de Espaa frente a
los inmigrantes, olvidadizos de la cortesa con la cual fueron recibidos en los pases
latinoamericanos, treinta o cuarenta aos atrs, conciudadanos suyos.

98 .

Las almas huelen a sexo.

Comentarios:
Ya hemos dicho que hades, el infierno, se toma aqu como el mundo de abajo, el deseo y
el sexo. No es nada malo, no teman.
99.

Si no hubiera Sentido, tal vez a causa


de los dems Signos sera an de
buena consejera.

Noche,

Comentario:
Esa Noche es la misma ignorancia y el sinsentido de tantas cosas y palabras que aqu
estamos acostumbrados a ver, a or y a hacer. Aqu el Sol es el Sentido.

25

100.

El Sentido hace aparecer las


Direcciones: La Rosa de los Vientos

Comentario:
La Rosa de los Vientos es uno de los modelos lgico-tericos ms interesantes del legado
griego. En la Rosa cada direccin tiene un Sentido y cada Sentido una direccin. Hay
polarizaciones y orientaciones, adelante, atrs, abajo, arriba, derecha, izquierda, cenit, nadir,
proa y popa, babor y estribor, etc.

101.

Me busqu a mi mismo.

Comentario:
Luego de terminar de buscarme, yo tambin, comentar este fragmento. Sin embargo, hay
que insistir en un hecho crucial: el que busca debe encontrar y si no encuentra, al menos
tendra el mismo que ser encontrado.
A los nios hay que decirles: Busca y encuentra!
No slo Busca!
Respondern con el argumento !No me has dicho eso mam,! o, No me has dicho
eso, pap!
101
odos.

Son los ojos testigos mucho ms exactos

que los

Comentario:
Es como decir Sabes esto de odas, o de vista?

26

102.

Para el Poeta todo es bello, bueno y


justo ; los hombres, por el contrario,
cosas por justas y otras
por injustas.

tienen

unas

Comentario:
Vuelvo a decir que el Creador es el Poeta. Precisamente por ser humanos, los hombres usan
contra-principios y el Cdigo cierra los ojos y los deja nombrar, les deja hablar. Pero sus
palabras son huecas. . .
103.

En la circunferencia uno es el
principio y el fin.

Comentario:
Ese OUROBOROS (Oura es cola, en griego y Boros boca, vale decir que la traduccin de
OUROBOROS sera Cola en la Boca, o BocaCola, como Bocacalle !) es na
representacin grfica del Gran Poema Circular, como es llamado el Cdigo. En su
periferia, el comienzo y el fin, aun distintos, son uno y el mismo.

104.
Dnde estn su inteligencia y su cordura?
Creen
en
cantores callejeros y para ellos la
plebe hace de maestro, sin caer en
cuenta de
que la mayora son viles y poco son buenos.

Comentarios:
Hoy, con los efectos subliminales de la persuasin publicitaria, esta frase de Herclito
resulta descarnadamente veraz.
105.
106.

Una lengua es como otra lengua cualquiera.

Comentario:
He transfigurado da por lengua, a efectos del Cdigo de las Lenguas.
107.
Malos testigos son ojos y odos, cuando se
alma de brbaro.

tiene el

27

Comentario:
La verdad es que traducir el sentido de esta frase en nuestra lengua de hoy no ofrece muchas
dificultades. Que no me venga nadie a decir que no se sabe qu es eso de alma de
brbaro! Claro, lo que oye y ve una persona as, no es de confiar para nada !
108.

De muchos o razones; mas ninguno llega hasta


reconocer que la Sabidura es separarse de todas
las cosas .

Comentario:
Aqu todos los traductores, debido tal vez a su falta de prctica de meditacin (Metanoia),
entienden que la Sabidura est separada de todas las cosas unos, o que la Sabidura es
separar todas las cosas, (analizndolas) como se indica en el fragmento 1. Pero ninguno
vio que la Sabidura es separarse de todas las cosas, para poder meditar pues, estar en el
medio de las cosas y ver todo con claridad.
109.

Mejor es ocultar la propia


ignorancia que sacarla a relucir.

Comentario:
Yo tambin agregara a eso lo siguiente: que la propia miseria es mejor ocultarla en vez de
sacarla a mitad de la plaza. Si hubiera sabido eso que est diciendo aqu el Sabio, no hubiera
escrito tantas barbaridades sobre la obra de herclito y me hubiese quedado tranquilo en mi
solar y en el regazo de la Gran Madre, al lado del Gran Consolador.

110.

No es bueno para los hombres que les


ocurra todo cuanto desean.

Comentario:
Garca Bacca traduce as: No les ira mejor a los hombres si cosas que quieren cosa que
obtienen.
Yo digo: No les ira mejor a los humanos si cosas que piensan, cosas que dicen.
Obviamente, tomo eso como til consejo educativo para mis hijos.

28

111.

La enfermedad vuelve agradable a la


salud, el mal al bien, el hambre a la
cansancio al descanso

saciedad y el

Comentario:
Leves correcciones: EL DOLOR VUELVE AGRADABLE AL PLACER, LO POSITIVO A
LO NEGATIVO, EL HAMBRE AL APETITO Y LA VORGINE A LA CALMA.

112.

Pensar es la mxima de las virtudes; y


la Sabidura consiste en saber la
Verdad
y en que los que la entienden
obren segn su naturaleza.
Comentario:
Ahora bien, saber la verdad puede ocurrir slo en el marco del Cdigo y de sus modelos
lgico-tericos.
113.

El pensar es uno y comn a todos.

Comentario:
Yo dira tambin lo siguiente: EL RESPIRAR ES UNO Y COMN A TODOS.
114.

Los que hablan y entienden lo que


dicen han de hacerse bien fuertes en
este
entendimiento uno y comn a
todos,
y
an
muchsimos ms de lo
que se hace fuerte una ciudad en su
ley, porque todas las leyes humanas se
alimentan de una divina y de tanta
fuerza
que
domina en todas ellas y
para todas basta y an sobra.
Comentario:
Lo mismo se puede decir del Cdigo, que domina en todas las palabras y para todas basta y
an sobra.

29

115.

Es lo del Habla un Cdigo que a si


mismo se acrece.

Comentario:
Aqu hemos intercambiado Alma poe el Habla, que de hecho no existira sin el Alma, la
energa vital.
116.

En la mano de todo hombre est


conocerse a si mismo y ser sensato

Comentario:
El destino no est escrito en trminos de intensidad, aspecto existencial y categora que est
en nuestras manos.
117.

El borracho, cayendo y levantndose,


dejase llevar por un chiquillo sin
saber adnde va, pues tiene el alma
hmeda.

Comentario:
El trmino alma hmeda pertenece al glosario de la alquimia filosfica del Hesykhasmo,
la ciencia del ZEN (Vida) griego.

118.

De Luz seca esta hecha el alma ms


sabia y el alma ms buena.

Comentario:
DE SILENCIO Y QUIETUD MOTORA EST HECHO EL PENSAMIENTO MEJOR Y EL
PENSAMIENTO MS HONDO.
119.

La moral hace del hombre un


demonio.

Comentario:
Ethos es el trmino griego usado por Herclito.

30

En realidad moral y tica son cosas distintas. La Moral se traducira en nuestros trminos
como costumbres.
Deca Dante Alighieri en su Divina Comedia, primera pgina:
INCIPIT DIVINNAE COMMEDIAE DANTIS ALLAGHIERI FLORENTINI NATIONE NON
MORIBUS:
Comienza aqu la Divina comedia de dante Alighieri, Florentino de nacimiento, no de
costumbres.

120.

El horizonte para la aurora y el


ocaso son: para la aurora, la
Osa; para el ocaso, lo
contrapuesto a la Osa, el Monte
Jpiter radiante.

de

Comentario:
Retornando a la Comedia de Dante: sabemos que el hroe sale al otro lado del lugar donde
haba bajado al inframundo y vio la Cruz del Sur, las cuatro estrellas opuestas a la Osa
Mayor. En cuanto al Monte de Jpiter, en Dante era la Montaa del Purgatorio, con la
clebre puerta de las siete N.
121.

122

123.

Al Cdigo le gusta ocultarse.

Comentario:
Aqu la Naturaleza es el Cdigo mismo.
124.

El orden csmico ms bello es


[para el que no sabe], algo as
como desperdicios tirados al
azar.
Comentario:
El que mira al cielo estrellado puede pensar que lo que ve son cosas arrojadas al voleo. Por
ello se le llama ORDEN y ADORNO- Cosmos.
125. 126.

31

El Ajedrez fue creado por Herclito

El ajedrez es la representacin fisiolgica del metabolismo del cuerpo humano. Hay


nexos estrechos con la gentica y con la lingstica, pues sus 64 escaques son anlogos a los
64 codones del cdigo gentico y a los 64 odones del cdigo lingstico. Los cinco rganos
principales del cuerpo humano son representados en el ajedrez, como sigue:
El Rin - NEPHRON Las dos Torres
El Pulmn PNEMON - Los dos Caballos
El Hgado HEPAR - Los Alfiles
El Baso SPLENA - La Dama
El Corazn KARDA- El Rey
Cada una de esas piezas posee cualidades y virtudes anlogas. Los ocho peones son
las ocho glndulas endocrinas del cuerpo. Cada pen es la representacin de un camino de
realizacin y los peones pueden cambiar de camino cada vez que comen a un otro trebejo.
Las glndulas y sus caminos son:
Gnadas, en el camino del sexo
Suprarrenales, en el camino de la valenta
Pncreas, en el camino del gusto esttico
Timo, en el camino de la emocin
Tiroides, en el camino de la rapidez del movimiento
Paratiroides, en el camino del vuelo
Hipfisis, en el camino de la razn
Epfisis, en el camino de la meditacin
A la derecha de cada jugador, el tablero debe tener una casilla blanca, lo que indica
el hecho de que el tablero est polarizado y orientado.
En el tablero de ajedrez chino, el ro que separa el espacio cuadriculado en dos
mitades es la representacin de la Va Lctea, equivalente en el Cuerpo Humano, a la
columna vertebral, llamada tambin Camino de Santiago.
Este
nombre
lo
tiene
tradicionalmente tanto la Va Lctea, en griego - GALAXIAS, como la Columna Vertebral,
pues se trata de una nocin hermtica de la alquimia interior. La Va Lctea va de Norte a
Sur. Este ajedrez mo pueden llamarlo en snscrito - CHATTURANGA, este camino es
virtual, pero la polarizacin sigue vigente: lo que separa las dos mitades del tablero es un
borde fino, identificado con el doblez de la caja de los escaques, que tiene el tablero
dibujado o tallado en lo externo.
Esta informacin no es muy familiar entre los que se ocupan de la historia del juego, pues
representa un legado hermtico. No obstante, vuestro estudioso Rey tendr que valorar las
consecuencias filosficas de tales relaciones y las conexiones simblicas y metafricas que
existen de modo latente entre los elementos del sistema.
En Efeso, cada jefe de familia tena guardado un juego de ajedrez para desafiar en
una partida a cualquier extrao que viniera de visita.

32

Todos los Presos-Socrticos y democrticos de la poca vivan en la misma calle.


Era la calle del silencio, calle METANOIA. Ah estaban las casas de Jenfanes,
Parmnides, Empdocles, Alcmen, Zenn, que se haba mudado de Ela, Meliso, Filolao,
Anaxgoras, Diogenes, que se vino de Apolonia, Leucipo, Metrodoro que se mud de Ko,
Demcrito y otros ms que preferan el estado de incognito.
Una de las ocupaciones ms frecuentes de los nios era el construirse su juego de
ajedrez, buscando pedazos de madera y frutos secos para los peones, las torres, la reina, los
alfiles, el rey y, por fin, para el caballo.
He aqu mi primer ajedrez construido a la edad de cinco aos.
Cada pieza tiene su historia. Yo todava era ignorante en el juego pero me gustaba
ver a mi padre jugar solo, frente al gran tablero que nosotros guardbamos en un lugar
privilegiado en la casa: al lado de la estufa.
El maestro de Ajedrez
Un cierto da, cuando pasaba frente a la casa del seor Anaxgoras, o un ruido y la
puerta se abri dejndome ver el jardn interior. Todo pareca una montaa salvaje, con
cascadas y bosques. El seor Anaxgoras me invit a pasar y entregndome un tablero de
ajedrez con sus piezas ordenadas en una caja de varios compartimientos, me dijo:
-Pequeo, te ruego examines este juego y reflexiones con atencin acerca de cmo
podran moverse sus piezas. Si puedes, descubre por ti solo los principios de este
maravilloso juego. Sabes ajedrez?-.
-No -le respond-. Nunca he visto algo parecido.
Yo tena en aquel tiempo unos cinco aos y por primera vez me haba investigado.
Conoca muy bien el ajedrez, puesto que mi padre me lo haba enseado dicindome que
invente las reglas, cuando slo tena dos aos. Cada da jugbamos una partida.
El seor Anaxgoras continu:
-No preguntes a nadie las reglas. Descbrelas por ti solo. Esta es la condicin. Si
logras penetrar el secreto, te prometo que te ensear todos los misterios del juego.
Si no logras nada hasta en ocho das, t me debers pagar viniendo aqu durante dos
aos para cortarme la grama de este jardn.
Cuando mir mejor el patio, me di cuenta que en el jardn haba un gran tablero de
hierba y arena con sus piedras en forma de piezas, cada una en su escaque ostentando la
tpica posicin de apertura.
Acept el reto y ocho das despus me present a la casa del seor Anaxgoras y le
dije solemnemente lo siguiente:
-Seor, me encerr con el tablero en mi habitacin, luego examin cada pieza y me
he familiarizado con las probabilidades de sus trayectorias hasta que la verdad se me revel.
-Est bien, pequeo. Te ganaste el lugar de estudiante en mi casa. Desde maana
sers el curador del jardn del tablero.
En la noche tuve un sueo:
El Seor Anaxgoras sacaba de su bolsillo una bella pieza de marfil en forma de elefante,
alta de un palmo, y dijo:

33

-Sabes, Harun-al-Rashid, el mismo de las mil y una noches, o una noche como mil,
le va a regalar a Charlemagne un bello juego de ajedrez que luego el rey donar a la abada
San Denis. Slo quedar una pieza que se encontrar en el gabinete de medallas de la
Biblioteca Imperial de Paris.
Esta es una segunda pieza del mismo juego - debajo tiene caracteres rabes.
Gurdala con cario y no la ensees a nadie. Esa pieza ser tu diploma y el signo de
reconocimiento con otros treinta caballeros esparcidos por el mundo entero. Cada uno tiene
una pieza de este juego que sus maestros de ajedrez se la deben haber regalado, luego de
estudiar con ellos. Somos una cofrada. Yo te la entrego antes de empezar nuestro estudio,
no al final. No s que me reserva el da de maana.
Escond la pieza en el bosque y nunca retorn a buscarla. Debe estar todava all,
debajo de una gran piedra que los nios llamaban el Bour de Oro.

***

34

You might also like