You are on page 1of 58

T&I & ME Número 1

Diciembre 2009

Rutas por Aranjuez


¡Descúbrelo!

Becas Erasmus
Vive la experiencia

Vida en Aranjuez
Entrevista a una ribereña
T&I & ME Diciembre de 2009

T&I & You


4 Cartas del lector
5 Las redes sociales en la vida del estudiante,
por Beatriz Torres
6 Plan Bolonia: ¿Mejor o peor?, por Margari-
da Cerdó
7 7 preguntas a Julián Mezzadri, por Laura Pe- 7
regrín 18
8 Fuera de las aulas, por Oswaldo Turrubiar-
tes. Fotografía por Sara Bueno
14 Aranbike, un nuevo medio de transporte, por
Michelle Véliz
15 Transporte público en Aranjuez, por Marga-
rida Cerdó
16 Nueva Asociación de Alumnos, por Isabel
Mora
17 Academias de idiomas en Aranjuez, por Mar-
garida Cerdó

Reportajes
18 Mi vida en Aranjuez
Entrevistamos a una ribereña. Por Oswaldo Turrubiar- 26
tes
21 24 horas con un Erasmus
Julie Cadet nos cuenta cómo es la vida de un estudiante
Erasmus en España. Por Lara Vaquero
24 La Unión Europea y traducción: ¿Qué, cómo,
cuándo, dónde?
Todo lo que necesitas saber sobre las oposiciones a tra-
ductor e intérprete de la UE. Por Andrea González 34
26 Rutas por Aranjuez
Conoce mejor la ciudad en la que estudias gracias a este
reportaje fotográfico. Texto y fotografías por Sara Bue-
no
34 Becas Erasmus: Vive la experiencia
Todo lo que necesitas saber para pasar unos meses estu-
diando en el extranjero. Por Michelle Véliz 44
42 Otras becas: Mucho más que Erasmus
Porque no solo de Erasmus vive el estudiante. Por Joana
Cladera

Secciones
en portada 44 Ocio: ¿Comer en Aranjuez? ¡Mucho más que
Alumnos del CES Fe- fresones! 48
lipe II a la salida del 46 Deporte: Ponte en forma... en Aranjuez
edificio Gobernador, 48 Cocina: Comer bien para estudiantes
donde se encuentra la 50 Lo + vendido Edición, diseño y ma-
Facultad de Traduc- 52 Bolsa de vivienda quetación: Sara Bueno
ción e Interpretación. 53 Pasatiempos
Fotografía de Sara 54 Horóscopos Administración del si-
Bueno. 56 The English zone tio web: Oswaldo Turru-
57 Opinión, por Isabel Mora biartes

T&I & ME 3
cartas del lector

Cartas del lector


Injusticias de Bolonia
Como estudiante en traducción e interpretación
que soy, estoy indignada por todos los problemas
que está ocasionando la introducción del plan Bo-
lonia. No soy precisamente una de las perjudica-
das este curso. Pero como me podía haber pasa-
do me solidarizo con mis compañeros afectados.
¿Cómo se puede explicar que se estén eli-
minando asignaturas optativas del plan a ex-
tinguir aun teniendo el conocimiento de
que hay gente que le convendría cursarlas?
¿Cómo se explica que, el día que haces la matrícula,
nadie te informa correctamente, ni informa de lo que
está sucediendo, ni de que en un futuro no se podrán Solidaridad con mis compañeros
cursar ciertas asignaturas de las cuales dependes para
aspirar al trabajo para el que uno se esta preparando? ¡Hola! Soy Alex y estoy en 1.º. Me gustaría mos-
Es indignante, sólo espero que esta situa- trar todo mi apoyo a los alumnos afectados por la
ción no se prolongue más de la cuenta, debido a supresión de Técnicas de traducción. Es lamentable
que esto supondría que muchos alumnos busca- lo que está ocurriendo y no nos da seguridad pensar
ran otro centro en el que se pueda concluir los es- que eso podría volver a suceder con cualquier otra
tudios de la manera que ellos tenían prevista. asignatura. Por eso, Grado y Licenciatura tenemos
una alumna preocupada por su futuro que unirnos más, aunque ahora esto no atañe a los
de Grado en otra ocasión podría plantearse una si-
tuación parecida pero invertida. Como dice el dicho:
Me encanta el CES “hoy por ti, mañana por mí”. Tenemos que seguir con
nuestras reivindicaciones para que el día de maña-
¡Hola compañeros! Este es mi primer año de carrera y na no tengamos que arrepentirnos. ¡Ánimo a todos!
álex
estoy bastante a gusto, ya sea por los estudios, como
por el ambiente de la universidad. Tengo que aceptar
que el primer día me decepcionó un poco llegar y ver
que no había una cafetería, normal y corriente, como La experiencia de ser Erasmus
en el resto de las facultades, pero poco tardé en apreciar
lo bien que están conservados los edificios del CES Salut! Estoy de Erasmus y ¡me encanta! Es una expe-
Felipe II. Es increíble ver la respetuosidad con que la riencia muy enriquecedora. Hablar otro idioma, cono-
gente cuida el lugar en el que pasamos tantas horas al cer gente nueva, otro sistema educativo diferente al de
día. Somos muy afortunados, a pesar de que falta una mi país, conocer otros lugares, etc. Gracias a la Unión
cafetería y quizás un lugar ,dónde estudiar, leer, lla- Europea, al Tratado de Schengen y al Euro, los uni-
mado biblioteca, porque comparado con las facultades versitarios podemos mejorar nuestros conocimientos
de Ciudad Universitaria como Derecho o Periodismo, en idiomas, viajar, estudiar en otros países. Sin duda
gozamos de un lugar cálido, bueno depende del lugar alguna esto es de agradecer. Ahora solo faltaría impul-
en el que nos encontremos, y muy agradable. Siga- sar las inversiones en tecnología e investigación en las
mos preservando nuestra facultad para que otros pue- universidades. No solo en las españolas, sino en los 27.
dan disfrutar de ella al igual que lo estoy haciendo yo. antoine
vicky

4 T&I & ME
T&I & YOU las redes sociales en la vida del estudiante por Beatriz Torres

Las redes sociales en la vida del


estudiante

Con el progreso de la tecnología y de la informática, borales. Muy importante en los tiempos actuales.
se van desarrollando infinidad de elementos, que hace Otras redes sociales, como Myspace, han des-
unos años nos eran inimaginables. Con esto nos referi- cubierto nuevos talentos, la mayoría caracterizados
mos en particular a la creciente explosión de las redes a menudo por el movimiento indie (grupos indepen-
sociales. Entre las más conocidas: Facebook, Tuenti, dientes de discográficas famosas o en la manera de
Twitter, Fotolog, Deezer o Youtube, entre otras muchas. producir sus albumes). Hablamos por ejemplo de
La pionera de las anteriormente citadas, Facebook, Russian Red, cantautora española, o de Something À
es la más utilizada entre los jóvenes de 20 años en La Mode, un duo francés que se ha atreviso incluso
adelante. Esta fue creada en principio para los estu- a cantar con el conocido Karl Lagerfeld. Su secreto:
diantes de la Universidad de Harvard. Fue tal el furor mezcla de música electrónica y música clásica. Sim-
causado que se abrió a otros horizontes. La convertía plemente fabuloso. Digna de mencionar es también
en una de las más selectas, puesto que al principio su Yasmin Levy, nacida en Israel, que canta en español.
contenido estaba solo en inglés. Poco a poco fue evo- En el mundo de las redes sociales ligado a la músi-
lucionando hasta ser traducida a ¡68 idiomas! Y aho- ca, Deezer causa furor entre las radios de contenido
ra cuenta con más de 300 000 miembros. Nada tiene gratuito. Su gran ventaja es la posibilidad de crear
de que avergonzarse el “Facebook hispano”, Tuenti, listas de reproducción de todo tipo y que se pueden
lanzado en 2006. Es muy selecto: para registrarse se hacer públicas y compartirlas con otros usuarios.
tiene que ser invitado. Actualmente es la última moda Gracias al progreso y a la tecnología, cada vez
entre los jóvenes adolescentes, y, algunos, no tanto, más gente tiene acceso a estas plataformas de comu-
españoles. Se calculan unos 7 millones de usuarios. nicación. También se están poniendo al servicio de
Compitiendo ferozmente con estos dos últimos, nos la educación: juegos para practicar la agilidad en el
topamos con Twitter (aproximadamente 50 millo- cálculo mental; para los más pequeños de la casa,
nes de usuarios), conocida también por contar con el pruebas de lógica; foros de interés público en los que
mayor número de personajes famosos del mundo del se debaten temas artísticos, cotidianos o en relación
cine, de la música, del modelaje, etc. Y con Fotolog con el país en el que se vive... Los publicistas apro-
(12 millones de usuarios, como último dato conocido), vechan este nuevo espacio para promocionarse y para
apreciado por las fotos que se pueden publicar en él. vender sus productos: se abren paso en nuevos merca-
Las redes sociales han sabido hacerse indispen- dos cada vez más frecuentados por los “internautas”.
sables en cualquiera que tenga unos conocimientos Este fenómeno mundial que suscita tanta cu-
básicos de informática y de Internet. Las cifras ha- riosidad entre las personas va aumentando hasta el
blan de que un estudiante surfea entre 45 minutos y punto de abrir constantemente nuevos espacios vir-
2 horas por estas páginas webs. El principal uso que tuales dedicados exclusivamente al ocio, al turis-
se les da es mantener el contacto entre amigos que mo, a las relaciones interhumanas, a los deportes...
viven en diferentes ciudades, provincias, departa- Concluimos con la experiencia personal de un
mentos, estados o bien, simplemente en diferentes estudiante que nos cuenta que Facebook, Tuenti y el
países. Con el tiempo se han desarrollado distin- resto de redes sociales se han vuelto indispensables
tas aplicaciones para divertir al navegante. Juegos, en su vida. Dice: “Los planes para el fin de semana los
chats instantáneos, páginas de fans de grupos, acto- organizamos mediante eventos a los cuales invitamos
res u otros colectivos o individuos. Los últimos en a los personas que nosotros queramos. Es una buena
subirse al carro: las empresas laborales más o me- manera de elegir a quién sí y a quién no. Es maravilloso
nos internacionales y los publicistas, los cuales han poder comunicarse con gente que vive en otros países,
sabido encontrar una fuente de inspiración a través a los que hace mucho tiempo que no veo, compartir
de la creciente y exigente demanda de los usuarios. nuestras fotos, nuestros gustos por la música, el cine
Esto ha supuesto otra manera de promocionarse, de o incluso los cotilleos más ‘croustillants’ de la red.”
venderse y hasta de ampliar su lista de contactos la-

T&I & ME 5
T&I & YOU plan bolonia: ¿mejor o peor? por Margarida Cerdó

Plan Bolonia:
¿Mejor o peor?

El “Plan Bolonia” (Espacio Europeo de Educación Superior) es un programa creado por todos los ministros
de UE para la homogeneización de la universidad europea, que tiene como fecha límite para su implan-
tación el año 2012. Su principal objetivo es facilitar el intercambio de titulados y adaptar el contenido de
los estudios universitarios a las demandas sociales. Esta reforma educativa no ha sido aceptada por mu-
chos de los estudiantes españoles. Hay mucha incentidumbre al rededor de este plan y circulan muchos bu-
los. Lo desconocido ha sido lo que ha provocado un rechazo por parte de los alumnos hacia este proceso.

Para poder tener una opinión fundada de si en realidad nos beneficia o no este cambio en nuestras universida-
des, crearemos una lista de los pros y los contras de esta reforma.

Pros: Contras:

- Se abrirán las puertas a un amplio abanico de posi- - Se entiende que la universidad pasará a convertirse
bilidades fuera del país, ya que son 47 los estados que en una “productora de capital productivo” en vez de
comparten este sistema. en una productora de conociemiento, ya que habrá un
aumento de las horas de prácticas.
- Se profundizará en los sistemas de ayuda a los es-
tudiantes que no puedan hacer frente a los pagos uni- - El horario de clases será equivalente al horario la-
versitarios. boral; eso conlleva que los alumnos que también tra-
bajen deberán abandonar sus ocupaciones, aunque de
- Se prevé que los estudiantes tendrán más posibilida- ello dependa su economía.
des de encontrar trabajo.
- La asistencia a clase será obligatoria; por lo tanto,
los alumnos con ocupación laboral deberán decidir
entre trabajar o asistir a clase.

6 T&I & ME
T&I & YOU 7 preguntas a julián mezzadri

Julian Mezzaddri: “Elegí esta


profesión por amor a los libros”

¿Me podría explicar en qué consiste su trabajo?


Pues aparte de vender y buscar libros para clientes llevo la editorial de
la universidad. Publico trabajos de profesores, congresos celebrados en
la universidad y trabajos de investigación, como el libro de José César
Jurado El cine en el nuevo marco educativo universitario que ya se puede
encontrar en Google Books y que próximamente saldrá en versión digital.

¿Qué le resulta más complicado?


Ganar dinero. Hay que vender mucho para obtener beneficios.

¿Qué tipo de libros se pueden encontrar en su librería?


Depende de la facultad. Aquí en Traducción tengo métodos de idiomas,
literatura en inglés, francés y alemán, y libros para niños, tanto en español
como en inglés. En Pavía no tengo una librería propiamente dicha, es más
bien un puestecillo con libros de texto, catálogos de arte y libros de estéti-
ca. En Lucas Jordán tengo libros de texto de Comunicación Audiovisual y
libros de cine. Y este año he empezado a traer artículos relacionados con el cine -camisetas, pósters y tazas- a
todas mis librerías.

¿Qué artículos se venden más?


Lo que más suelo vender son libros de texto de cada carrera o libros recomendados por profesores para traba-
jos.

¿Por qué eligió esta profesión?


Por amor a los libros. Aunque en realidad fue cosa del destino. Yo estudié Filosofía, y hace ocho años una
compañera de facultad me encontró un puesto en la librería en la que trabajaba. A partir de ahí fui desarrollan-
do mi trabajo hasta tener mis propias librerías en la universidad.

¿Le gusta su trabajo? ¿Por qué?


Sí, me encanta. Para mi los libros son objetos mágicos que contienen el saber pasado, presente e incluso futu-
ro. Además es verdaderamente gratificante encontrar un libro para alguien que lleva mucho tiempo buscando,
cuando ves la ilusión que le hace sientes que ha merecido la pena el esfuerzo.

¿Está afectando la crisis a su negocio?


Sí. Ahora vendo mucho menos. Las ventas de libros de textos se han mantenido, pero las de cuentos y novelas
han caído un 30% desde que empezó la crisis.

Por Laura Peregrín.

T&I & ME 7
T&I & YOU fuera de las aulas

Fuera de
¿Alguna vez te has sentido agobiado porque te cuesta distinguir el akkusativ del dativ en ale-
mán, o porque has suspendido inglés un par de veces solo porque la parte del listening se te
ha dado fatal de nuevo? ¿Te ha pasado que prefieres no participar en clase de francés porque
te avergüenzas de tu penoso acento? ¡No te preocupes y relájate un poco!
Aunque a veces parezca que los profesores tienen dones sobrenaturales para los idio-
mas, ellos, como nosotros, en alguna ocasión tuvieron que comenzar a chapurrear frases en
lenguas ajenas; la clave está en no darse por vencido, como un par de ellos nos recomiendan.
Además, para probar que no son superpoderes los que poseen y para romper un poco la

Nombre: James W. Flath


Lugar de nacimiento: Detroit (Michigan), EE. UU.
Estudios: Filología Hispánica e Inglesa
Idiomas: Inglés y español.
Aficiones: La música, la lectura, la natación...
Favoritos:
- música: Imposible decidir ya que hay tanta... Me gusta la música angloamericana contem-
poránea (antes de 2000), la música clásica…
- libro: También imposible elegir ya que hay tantos... Cervantes, Melville, Faulkner…
- película: no me canso de ver Goodfellas de Scorsese
Años viviendo en España: Muchos

8 T&I & ME
las aulas
imagen de maquinas de enseñanza que tenemos de ellos, T&I & ME se encarga de acercár-
telos para que descubras que no lo tuvieron tan fácil para aprender el español, cuáles fueron
algunas de sus primeras impresiones de España, qué opinan del polémico tema Bolonia y
hasta cuáles son algunas de sus aficiones. ¡Acompáñanos!

Por Joshafat Oswaldo Turrubiartes. Fotografía por Sara Bueno.

Nombre: Cristina Naupert


Lugar de nacimiento: Annaberg (Sajonia), en la antigua RDA.
Estudios: Licenciatura en Traducción e Interpretación de ruso y eslovaco en Alemania, Filo-
logía Hispánica y un Doctorado en Literatura Comparada en la Universidad Complutense
Idiomas: Alemán, eslovaco, español, francés, inglés, portugués y ruso
Aficiones: Leer, hacer footing y ver el fútbol
Favoritos:
- música: las óperas de Wagner
- libro: Ana Karenina
- película: Los Puentes de Madison
Años viviendo en España: 20 años

T&I & ME 9
T&I & YOU fuera de las aulas

¿Por qué decidió trabajar y preguntar por la parada de los


vivir en España? ¿Cuáles son algunos de los camiones un señor me mandó
Flath: Terminé los estudios trabajos que realizó antes de a Legazpi.También, cuando
universitarios en un momento ser profesor universi-
muy difícil para los filólogos tario?
en EE. UU. Encontrar trabajo Flath: Como casi
en ese campo no era tarea fá- todos los jóvenes de
cil. Había estudiado Filología los institutos y uni-
Hispánica junto con la Inglesa versidades de EE.
y sentía una atracción por todo UU., hice un poco
el mundo hispano y el idioma de todo: friegaplatos,
español. Me di cuenta de que repartidor de comida
lo chapurreaba bastante mal y rápida, mozo de al-
que si realmente quería hablar- macén, obrero en las
lo bien no quedaba otra alter- fábricas de coches de
nativa que ir a un país donde Detroit… Una vez
se hablaba de verdad. También licenciado trabajé de
me di cuenta de que no tenía profesor de secunda-
nada que perder por probar ria y dos años como
suerte en otro país. En un prin- funcionario en la ofi-
cipio iba a ir a México pero al cina de empleo de
final decidí venir a España ya Michigan (el INEM,
que me atraía vivir en Europa, para entendernos).
donde conocía a gente que me En España empe-
podría echar una mano. cé como casi todos:
profesor de inglés de
¿Sufrió algún tipo de choque academias y clases
cultural? ¿Le supuso esfuer- particulares…
zo acostumbrarse a algo en
particular? ¿Le fue difícil
Flath: Desde luego. Al prin- aprender espa-
cipio lo típico, el horario de ñol? ¿Tiene alguna
comer anárquico, las tiendas anécdota intere-
cerradas al mediodía, el catarro sante que sobresu
que arrastré todo el invierno del aprendizaje?
primer año en Madrid…Eso Flath: Aprender es-
nos ha pasado a casi todos los pañol no fue precisa-
angloparlantes que conozco. mente fácil, teniendo
Al principio también la gente en cuenta que hay
habla de cosas cotidianas y no tantas maneras de
tienes ni idea de qué va el tema hablarlo. En la uni-
muchas veces. Llegue con un versidad, casi todos
español más bien mexicano, lo mis profesores eran
cual chocó bastante con el cas- americanos, enton-
tellano a veces. También me ces estudié lo que
sorprendió de forma agradable es el español ameri-
la generosidad y amabilidad de cano, sobre todo el
la gente, cosa que choca a ve- mexicano, y claro,
ces con el mundo angloparlan- cuando vine a Espa-
te, donde, si vais cinco o seis a ña había bastante choque en- llegas a España, vienes con un
un restaurante, cada uno paga tre cosas; por ejemplo, un día conocimiento del idioma, diga-
lo suyo. andando por la Gran Vía, al mos, académico, o sea, el que

10 T&I & ME
has oído en novelas, teatro, con el idioma cheli de Madrid mucho cuando se está de vaca-
poesía.... Y luego te encuentras de hace años y yo no me en- ciones, pero yo creo que es un
con que la gente no habla así, teraba de nada. Un día estaban trabajo bastante gratificante.
hablando y un amigo Respecto a la anécdota, poco
mío me dijo: «Me en- después de llegar a España,
contré por ahí con una un día estaba en clase subido
basca muy maja». En- a la tarima, sentado, y detrás
tonces yo pensaba que de la tarima no había espacio.
se había encontrado Me acuerdo de que estaba allí
con una chica del País en medio de explicar algo, me
Vasco, y luego según incliné hacia atrás y desapare-
iba relatando la histo- cí de la vista de los alumnos;
ria, yo me fui dando como comprenderás, todos
cuenta cada vez más estallaron en risas, un cachon-
que la basca no era deo, y no hubo manera de ter-
solamente una chica, minar la clase. He procurado
sino que eran varios; desde entonces no volver a re-
entonces ya me expli- petir eso.
caron que la basca es
un grupillo de gente. ¿Qué opina con respecto al
Pero cosas así, o sea, Plan Bolonia y los cambios
que ya al principio que están ocurriendo en
te tropiezas siempre, nuestra facultad?
constantemente, pero Flath: Yo creo que el Plan Bo-
bueno, a base de es- lonia, de por sí, tiene un buen
fuerzo puedes ir sa- planteamiento; ahora bien,
liendo adelante. hasta que se vea implantado a
largo plazo pues no sabemos
¿Por qué se decidió como va a ser. En principio,
por la docencia como yo no tengo nada en contra
profesión? ¿Hay al- del Plan Bolonia, lo que pasa
guna anécdota diver- es que tenemos que ver a larga
tida que haya tenido si va a funcionar, todavía tene-
como profesor? mos que ver cómo compagina-
Flath: Pues básica- mos las clases presenciales y
mente porque yo creo las no presenciales. Tendremos
que la mejor salida que que ver qué optativas y qué po-
tiene un filólogo es de- sibilidades se dan a los alum-
dicarse a la enseñan- nos para concluir sus estudios,
za. Yo me convertí en por eso también ha habido re-
docente, básicamente, cortes en ese sentido. En prin-
porque quería seguir cipio, los que han entrado este
estudiando, quería se- año han entrado con ganas; yo
guir dando clases, me creo que no es mala cosa de en-
gustaba el ambienti- trada, pero claro, el desarrollo,
llo tanto de la escuela y todos esos cambios siempre
secundaria, como de causan problemas, es inevita-
la facultad; mi madre ble. Pero bueno, haremos lo
también era maestra, que podamos.
sobre todo cuando usa jergaRe- y entonces yo lo vi como una
cuerdo que tenía unos amigos profesión noble, aceptable, con
que estaban muy involucrados buenas vacaciones, se trabaja

T&I & ME 11
¿Cuáles son sus mayo- terpretación. También es dentro de la misma. Elegí
res logros a nivel profe- una gran satisfacción ver Traducción e Interpreta-
sional? cómo después los gra- ción porque, al contrario
Naupert: La docencia en duados pueden colocarse que Filología Alemana,
sí es uno de mis mayores en el mercado laboral. considero que los estu-
logros: el compromiso dios son más prácticos.
con los estudiantes y su También pude reencon-
formación como futuros ¿Por qué se decidió por trarme con los primeros
intérpretes y traductores trabajar en la Univer- estudios que había reali-
de alemán. Siento una sidad Complutense? zado en la universidad;
gran satisfacción poder ¿Por qué la carrera de además, en esta facultad
seguir la evolución de los Traducción e Interpre- había más flexibilidad
alumnos a través de la ca- tación? para poder compaginar
rrera, ver como entran en Naupert: En principio, la enseñanza del alemán,
primer curso con apenas por la endogamia que sus técnicas de traduc-
un nivel elemental y lue- existe en el sistema uni- ción y también literatura
go encontrarlos de nuevo versitario español, que comparada.
en cursos superiores en permite estudiar, realizar
los que ya trabajamos un doctorado en la uni-
con aspectos más avan- versidad, y luego poder
zados de traducción e in- colocarse como profesor

12 T&I & ME
¿Qué le parece el CES presión de España? ¿De el funcionamiento del pro-
Felipe III? los españoles? grama. El plan de estudios
Naupert: Considero que Naupert: Lo que más me no está mal, pero, como
antes estaba mejor orga- impresionó al principio todo, tiene sus ventajas e
nizado. En realidad varios fue la desorganización y el inconvenientes. Una de las
aspectos han decaído en caos, ver que, generalmen- ventajas es que la prepa-
los últimos tres o cuatro te, en muchas ocasiones ración profesional de los
años. Las instalaciones, las cosas se solían impro- alumnos es más completa,
por ejemplo, el aire acon- visar en vez de ser bien lo cual ofrecerá más sali-
dicionado, y el equipo de planeadas, y yo creía que das de trabajo. Algunas de
trabajo, como los orde- no era posible que todo las clases prepararán a los
nadores, causan muchos saliera bien así. Pero, con estudiantes para utilizar
problemas y generalmente el tiempo, me fui dando herramientas informáticas
somos los de localiza-
profeso- ción o les
res los permitirán
que nos la “Siento una gran satisfacción al poder realizar es-
tenemos seguir la evolución de los alumnos a tudios de
que arre- traducción
glar para través de la carrera” especializa-
trabajar da en dife-
en estas rentes dis-
condi- cursos; es
ciones. A veces perdemos cuenta de que no era algo por eso que muchas clases
mucho tiempo al tratar de tan grave y que, de alguna optativas del antiguo plan
solucionar algunos de es- u otra manera, las cosas no fueron suprimidas, para
tos problemas que se pre- terminaban saliendo mal. dar espacio a estas clases.
sentan con frecuencia. La desventaja es que se en-
¿Qué opina respecto al foca mucho más en la pre-
¿Qué opina respecto a Plan Bolonia y los cam- paración profesional y des-
que nuestra facultad se bios que están ocurrien- cuida un poco la formación
localice en Aranjuez? do en nuestra facultad? de idiomas. Se han reduci-
Naupert: Personalmente, Naupert: Creo que el plan do a dos los cuatrimestres
bien, porque he vivido en en general está bien si se le de enseñaza de las lenguas
Aranjuez desde que lle- invierte dinero y existe la B, y tal vez es posible que
gué a España; profesio- logística y las instalaciones con solo un año de forma-
nalmente, no tanto, ya adecuadas, lo que implica ción en la facultad y un año
que estamos muy lejos de que haya grupos reduci- en el programa Erasmus,
Ciudad Universitaria y de dos de 15 alumnos, como los alumnos no vayan a
los recursos a los que allí máximo, por aula para que tener las suficientes herra-
se pueden acceder, como algunos aspectos, como la mientas lingüísticas cuan-
las bibliotecas; por lo tan- evaluación continua, sean do traten de incorporarse
to, también nos toca estar posibles. Afortunadamen- al mercado laboral como
un poco alejados de lo que te, por ahora, este es el caso intérpretes y traductores.
es la vida universitaria del en el curso de alemán, pero
campus. algunas clases de francés
tienen hasta 35 alumnos,
¿Cuál fue su primera im- algo que complica mucho

T&I & ME 13
T&I & YOU aranbike: un nuevo medio de transporte

Aranbike:
un nuevo medio de transporte

Aranbike es el nuevo servicio de préstamo de bicicletas que el Ayuntamiento de


Aranjuez ha puesto a disposición de residentes, visitantes y turistas desde el 20 de
septiembre. Por Michelle Véliz.

El principal objetivo de Aranbike mos meses. mación Juvenil) o en la web www.


es fomentar el uso de la bicicleta Aranbike es un servicio aranbike.es .
como medio de transporte alterna- gratuito con una única cuota de 13 El sistema de préstamo se
tivo y eficiente además de promo- € por la expedición del carnet aun- basa en el envío de un SMS me-
ver un desplazamiento sostenible. que los turistas pueden consultar diante el cual queda liberada la
El bicicleta y
número de la cual
de bici- el usuario
cletas dis- podrá dis-
ponibles poner por
hasta el plazo de
momento tres horas
es de 135, máximo,
repartidas al fina-
en ocho lizar su
bases en usa, esta
puntos podrá ser
de inte- anclada
rés como en cual-
la esta- quiera de
ción de los aparca
RENFE bicicletas
o la plaza disponi-
de Abas- bles. El
tos. El horario
proyecto del ser-
parece dar vicio de
buenos lunes a
resultados, viernes es
hasta el momento el número de las condiciones de uso en los ocho de 7:00 a 12:00 horas y de 15:00 a
usuarios asciende a más de 200 y hoteles que ofrecen el servicio o en 20:00 horas y los sábados y domin-
continua creciendo, y el Consorcio la Oficina de Turismo.Para poder gos de 10:00 a 20:00 horas.
de Transportes de Madrid ha brin- utilizar este servicio es necesario Para más información visi-
dado ayudas económicas que irán darse de alta en las dos oficinas ta www.aranbike.es .
destinadas a ampliar el número de disponibles (Oficina de Atención
bases y de bicicletas en los próxi- al Ciudadano y Centro de Infor-

14 T&I & ME
T&I & YOU transporte público en aranjuez

Transporte público en
Aranjuez
El transporte público en Aranjuez es una herramienta muy imporante para los estu-
diantes universitarios que acuden cada día desde distintas partes de Madrid al CES
Felipe II y también a los que viven en el pueblo. Por Margarida Cerdó.

Aranjuez ha crecido mucho en los a la localización de la estación de obligados a viajar frecuentemente


últimos tiempos y sin el transporte RENFE, que se encuentra muy ale- en transporte público pueden dis-
público sería muy difícil, para los jada del núcleo urbano. poner de los abonos de transporte,
universitarios que no disponen de Para los alumnos que resi- que reducen el precio de los viajes
vehículo propio, llegar cada día den en Madrid existen varias po- en un alto porcentaje, y si son me-
a la facultad, ya que muchos de sibilidades para llegar a Aranjuez, nores de 21 años gozan también de
ellos viven en barrios situados en como los buses o los trenes de un descuento extra.
las afueras del pueblo o lejos del Cercanías (C-3). Al igual que los Para los autobuses urbanos
centro, como en el barrio de La antobuses urbanos, estos métodos de Aranjuez existen unos bonos de
Montaña o en la zona de Las Aves. de transporte también tienen un 10 viajes, válidos para todas las lí-
Para estos estudiantes, los auto- horario muy amplio para viajar y neas, con los que también se aho-
buses urbanos (L1, L2, L3 y L4) alta frecuencia a lo largo del día. rra un porcentaje del importe de
son una herramienta de primera Gracias a la ampliación del cada billete.
necesidad. Estos autobuses pasan número de estaciones de tren que Para los mas comodones o
con una alta frecuencia y en una va de Aranjuez a Madrid que se ha para las urgencias existen también
franja de horarios muy amplia, ya llevado a cabo en los últimos tiem- en Aranjuez diversas paradas de
que, desde primera hora de la ma- pos, muchos individuos han redu- taxi repartidas por todo el pueblo.
ñana hasta última hora de la noche, cido su tiempo de camino hasta sus Se encuentran en la calle Infantas,
están a disposición de los ciuda- destinos. Las estaciones de Sol, en la glorieta Primero de Mayo, en
danos y tienen numerosas paradas Nuevos Ministerios o Chamartín el ambulatorio de Las Olivas y en
repartidas por todo el pueblo y en evitan a algunas personas el tener el Hospital del Tajo. El número de
todas sus zonas. Este tipo de auto- que viajar hasta Atocha en Metro teléfono del servicio de radio taxi
buses también es muy importante para llegar al tren que les lleva a es el 91 891 11 39.
para los usuarios que llegan o se Aranjuez.
quieren dirigir a Madrid, debido Los alumnos que se ven

T&I & ME 15
T&I & YOU nueva asociación de alumnos

Por Isabel Mora

Nueva Asociación de Alumnos


Después de varias reuniones para recoger firmas y 4º de licenciatura: Delegada – Marina Sánchez
como consecuencia de todos los problemas, muchos de Lucas
de ellos rumores de, por fin se ha creado la esperada Subdelegada – Lisa Rosier Gordar
Asociación de Alumnos de Traducción Interpretación
del CES Felipe II. El jueves 3 de diciembre tuvo lu- Representante de la asociación: Isabel Mora Arri-
gar una reunión a la que estaban invitados todos los bas
alumnos de traducción; el fin era elegir al delegado y
subdelegado de cada curso y al representante general Dadas las circunstancias aunque todavía no se han
de la asociación. hecho públicas las principales preocupaciones actua-
Estos delegados y subdelegados serán los en- les de la asociación, hemos tenido acceso a cierta in-
cargados de interactuar con sus compañeros de curso formación y estamos en condiciones de afirmar que
para que les comuniquen todas las inquietudes, que- algunas de las prioridades en este momento son:
jas y su- * Po-
geren- s i b l e
cias que instaura-
tengan ción del
y luego plan Bo-
estos, lonia en
junto todos los
con el curos de
repre- traduc-
sentante ción e
general interpre-
de la tación en
asocia- el curso
ción, intentarán conseguir todo aquello que los alum- 2010-2011
nos consideren necesario. Los elegidos en dicha re- * Reducción de asignaturas optativas de pri-
unión han sido: mer ciclo
* Implantación de las lenguas D en el plan de Bo-
1º de grado: Delegada – Paula Castaño Trigueros lonia
Subdelegada – Leire Prieto Zapardiel * Eliminación de las lenguas D en los niveles III
y IV para aquellos que ya han incluso comenzado a
2º de licenciatura: Delegado – Stefan Langer cursar dichas lenguas D en los niveles I y II
Subdelegada – Isabel Mora Arribas Antes de las vacaciones de navidades se reunirán
los delegados, subdelegados y la representante con el
3º de licenciatura: Delegado – Eleazar Gerardo jefe de estudios, D. Íñigo Sánchez Paños, para que
Moreno Mata aclarar a los estudiantes en la medida de lo posible la
Subdelegado – Alessio Demartis situación respecto a estos temas

16 T&I & ME
T&I & YOU academias de idiomas en aranjuez

Academias de Idiomas
en Aranjuez
Afortunadamente para los alumnos de Traducción e Interpretación del CES Felipe II,
existen en Aranjuez numerosas academias de idiomas. Estas escuelas tienen su objetivo
enfocado al desarrollo de un idioma complementario. El idioma más solicitado en estas
escuelas es, en primer lugar el inglés, aunque también existe mucha gente interesada en
aprender francés. A parte de estos dos idiomas también se imparten clases de alemán,
japonés, chino...
Por Margarida Cerdó

La gran mayoría de alumnos que acuden a estas aca- en la EOI es necesario haber cumplido 16 años para
demias son niños en edad escolar cuyos padres es- solicitar un idioma distinto al cursado como primera
tán interesados en que sus hijos refuercen su inglés lengua extranjera en la enseñanza obligatoria o 14 y
o aprendan un idioma más, aparte de los que ya es- estar en posesión de título de graduado escolar. Otra
tudian en sus centros escolares. Otra gran parte de de las ventajas que proporciona la EOI es que las cla-
alumnos que solicitan clases de inglés son adultos que ses tienen lugar durante la tarde, por lo tanto, pueden
no tuvieron oportunidad de estudiarlo en su periodo asistir a ellas alumnos que durante la mañana tienen
estudiantil y que ahora tienen al alcance de su mano trabajo o deben asisitir a sus clases en la universidad;
la oportunidad de aprenderlo y así poder ampliar sus también existe la posibilidad de gestionar clases a dis-
horizontes laborales e incluso ayudar a sus hijos en tancia para las personas que no puedan asistir perso-
los deberes del colegio. nalmente a las lecciones.
Otro grupo importante de alumnos de estos Así pues, actualmente no existe excusa nin-
centros de idiomas son los universitarios del CES Fe- guna para esos perezosos que no se deciden a apreder
lipe II. Muchos encuentran en las academias de idio- idiomas poniendo excusas de horario, lejanía... Todos
mas la solución a sus problemas, ya que gran parte tenemos al alcance de nuestra mano aprender una
de ellos tiene problemas en llegar al nivel solicitado nueva lengua, así que aprovechémoslo.
en su primera lengua extranjera, en aprender desde
cero un nuevo idioma a una velocidad vertiginosa o Escuela Oficial de Idiomas de Aranjuez
en expresarse oralmente en alguna de las lenguas que Calle Valeras, 22 (Edificio IES Domenico Scarlatti)
se imparten. Por este motivo, en estos centros se han Tlf: 918924401
creado clases reducidas de conversación donde los
universitarios aprenden a expresarse con fluidez y a The Class
perder el miedo a la hora de hablar en otro idioma. Calle Cuarteles, 57
También existen cursos especializados destinados a Tlf: 918924009
la preparación para los exámenes oficiales de Cam-
bridge, TOEFL... Aunque para este tipo de prepara- Moving On S.L.
ción los alumnos no suelen recurrir a una academia de Gobernador, 141
idiomas cualquiera, sino que se dirigen directamente Tlf: 918920696
a la Escuela Oficial de Idiomas de Aranjuez (EOI). En
este centro sólo se imparten clases de inglés, alemán y La Huerta Sisters
francés, aunque su preparación es ejemplar y un alto Calle Abastos, 182
porcentaje de alumnos realiza con éxito las pruebas Tlf: 918912738
oficiales. En el centro se ofrecen los seis cursos bá-
sicos de estos tres idiomas. Para poder recibir clases
T&I & ME 17
entrevista

Mi vida en
Aranjuez
En promedio ¿cuánto tiempo pasas al día en el transporte público para trasla-
darte de tu casa al CES Felipe II? ¿Una hora? ¿Dos? ¿O eres unos de esos con
suerte que no suelen tardar más de 15 minutos en llegar a la universidad porque
viven en Aranjuez?

Si eres de aquellos que ya ven Cercanías hasta en sus sueños, ¿alguna vez
has considerado la idea de mudarte a Aranjuez? Seguramente acabas de gritar:
“¡Nooo! ¡Nunca consideraría mudarme a Aranjuez!” con todas tus fuerzas (por
lo menos suele ser mi respuesta inmediata), pero, ¿porque no darle una oportu-
nidad a esta hermosa ciudad Patrimonio de la Humanidad?

¿Acaso alguna vez has intentado explorar la ciudad más allá de Piñata,
la tienda de chuches que está en la esquina? Con el propósito de que conozcas
un poco más acerca de cómo es la vida en Aranjuez fuera del CES Felipe II, te
presentamos una entrevista con una ribereña de pura cepa, que nos cuenta bre-
vemente sus impresiones sobre la ciudad y también nos recomienda los mejores
lugares para hacer de todo por estoslares.

Por Joshafat Oswaldo Turrubiartes.

18 T&I & ME
Perfil

Nombre: Carolina del Olmo Guijarro


Edad: 19 años
Curso: 2º de Licenciatura en Traducción e Inter-
pretación
Años viviendo en Aranjuez: toda la vida

T&I & ME 19
entrevista
¿Qué es lo que más te gusta de cerca de la plaza de la Mariblan-
Aranjuez? ¿Hay alguna festividad en ca).
Que es tranquilo y no hay mu- Aranjuez que recomendarías
cho ruido de tráfico. que nadie se perdiera? * salir de fiesta?
Las fiestas del Motín y las de Pub Cielo(calle Postas) o el
¿Y qué es lo que te desagrada? San Fernando, en mayo, están Ópera Prima (calle Almíbar).
Que es no es muy grande y que bastante bien.
hay muchas obras. * ir al cine?
Los cines de la
¿Vivirías en calle Stuart.
otra ciudad si
pudieras? * asistir
Esta no está a eventos cul-
tan mal, pero turales (con-
me gustaría ciertos, tea-
vivir en Ma- tro...)?
drid capital. La fundación
Caja Madrid
¿Cuáles con- (en la calle
sideras, ob- que hace es-
jetivamente, quina con la
que son las calle Stuart)
ventajas y y el auditorio
desventajas Joaquín Ro-
de vivir en drigo (calle
Aranjuez? Capitán).
Ventajas: que
tiene muchos * ir de
jardines y si- compras?
tios para pa- Centro Co-
sear, y que las mercial El
distancias no Deleite, o el
son muy largas generalmente. Y ¿Qué opinas acerca del siste- Mango de la calle Stuart.
desventajas, pues que estás algo ma de transporte público en
lejos de Madrid. Aranjuez? ¿Y de la iniciativa * hacer deporte?
Aranbike? Polideportivo Joaquín Marañón
¿Tu elección de carrera estu- Creo que Aranbike es una muy
vo basada en la ubicación del buena iniciativa, porque la gen- ¿Y entonces? ¿Te hemos con-
CES Felipe II? ¿Habrías esta- te coge más la bici; el transporte vencido para que te mudes a
do dispuesta a viajar a Ciudad publico está bien, pero podría Aranjuez? Cualquiera que sea
Universitaria para estudiar lo estar mejor. la respuesta, aprovecha e intenta
mismo? conocer un poco más esta bella
Me habría dado igual si hubiera ¿Cuáles consideras que son ciudad, que seguirá siendo tu se-
estado en Ciudad Universitaria, los mejores sitios en Aranjuez gunda casa por lo menos un par
pero me viene bien que este aquí para… de años más. ¿Qué más nos que-
porque está mucho más cerca. * estudiar tranquila- da si no? ¡Viva Aranjuez!
mente para los exámenes?
¿Sales a menudo por Madrid? Biblioteca Joaquín Rodrigo, en
¿Y por Aranjuez? la calle Capitán.
Más por Aranjuez que por Ma-
drid aunque también voy a Ma- * comer y beber algo?
drid de vez en cuando, me gusta Don Bocata (plaza de Pavía) y
salir por la capital. El Brillante (en la calle Infantas,

20 T&I & ME
24 horas con una Erasmus
Por Lara Vaquero

Julie Cadet, estudiante francesa


de Erasmus en el CES Felipe II,
pasando el día de turismo en la
madrileña calle Alcalá.

T&I & ME 21
entrevista

Cursar un año de Traducción e Interpretación en el extranjero es casi algo


imprescindible para acabar la carrera con éxito. Por eso, muchos estudiantes
deciden partir en busca de nuevas sensaciones. Una de las que está disfru-
tando de esta inolvidable experiencia es Julie Cadet, alumna Erasmus pro-
cedente de Francia, quien nos resolverá a continuación todas nuestras dudas
y curiosidades.
Buenas tardes, Julie. ¿Por qué En primer lugar, en Francia es carrera universitaria. Además, me
elegiste solicitar un programa obligatorio estudiar mínimo cinco encantan las lenguas extranjeras y
Erasmus? meses en el extranjero durante la es el mejor medio para mejorar en
este ámbito.

Como has comenta-


do antes, te gustan
las lenguas extran-
jeras pero, ¿era
España tu primera
opción? ¿Por qué
decidiste venir aquí
a continuar tus estu-
dios de Traducción?
Sí, España era mi
primera y única op-
ción, porque quería
mejorar mi español y
porque es un país que
está cerca de Fran-
cia geográficamente,
lo cual me beneficia
para seguir en con-
tacto con mi familia
y amigos en mi país.

Bueno, y además
mejorar el español,
¿cuáles crees que
son las ventajas de
cursar un año de tu
carrera en un país
extranjero?
Yo creo que cursar
un año de mi carrera
en un país que no es
el mío tiene muchas
ventajas. En primer
lugar, cuando te vas a
vivir a otro sitio cono-
ces mucha gente nue-
va y aprendes a ser
independiente. Creo
que es muy importante aprender no cubren todos los gastos. Cada que la de Francia. En mi país la
a organizarse y a arreglárselas sin persona obtiene una ayuda dife- gente vive estresada.
ayuda.
“Lo que más me gusta de España es la gente, que ¿Existe real-
Mucha gen- mente mucha
te piensa es mucho más tranquila que en Francia. En mí diferencia
que estar de país, la gente vive estresada” entre el plan
Erasmus es de estudios
como tomar- de tu país y
se un año este plan de
sabático con permiso de tus pa- rente dependiendo de la renta fa- estudios? ¿En qué se diferen-
dres. ¿Qué piensas de esto? miliar. Además, hay personas que cian?
Es verdad que al estar de Erasmus gastan lo justo y sólo gastan la Sí, son muy diferentes. Aquí te-
estudiamos menos que en Francia, beca, y otras necesitan más dinero néis una carrera de Traducción en
por el hecho de que las asignatu- porque gastan más. No te dan mu- la que sólo se estudia Traducción
ras allí e Interpre-
son más tación. En
densas Francia,
y ne- aunque es-
cesitan tudio Tra-
dedi- ducción,
carle tenemos
mucho as ig n atu -
tiempo ras adi-
de estu- cionales
dio para como con-
apro- tabilidad,
barlas; economía,
p e r o derecho,
aquí ve- matemáti-
nimos cas…
a estu-
diar. Finalmen-
te, ¿crees
R e s - que es una
pecto experien-
a las cia reco-
Becas, menda-
¿ c re e s ble?
que di- ¡Sí! Lo re-
fícil conse- comiendo a to-
guir una?
Para los
“Las becas Erasmus te permiten conocer gente dos los alumnos
de Traducción.
franceses nueva e involucrarte en una cultura diferente” Creo que es una
no es di- experiencia hu-
fícil, sólo mana ante todo.
hay que pe- Las becas Eras-
dirlas, ya que tenemos derecho a cho dinero, por eso hay que saber mus permiten disfrutar de una ex-
gozar de dos becas como mínimo. administrarlo. periencia muy gratificante porque
te permite conocer gente nueva e
¿Se cubren todos los gastos con ¿Qué es lo que más te gusta de involucrarte en una cultura dife-
la beca? España? rente.
Por supuesto las becas Erasmus La gente. Es mucho más tranquila

T&I & ME 23
La Unión Europea y traducción
Por Andrea González

¿Qué es la UE?
La Unión Europea se define a sí misma como una aso- Y, exactamente, ¿qué trabajo tendré que realizar
ciación única de 27 países democráticos europeos. como traductor y qué como intérprete?
Las instituciones de la UE son las siguientes: Parla- La UE da trabajo a traductores y a intérpretes. La di-
mento Europeo, Consejo de la Unión Europea, Comi- ferencia entre ellos estriba en que como traductor de-
sión Europea, Tribunal de Justicia de las Comunida- berás encargarte de traducir las transcripciones que se
des Europeas, Tribunal de Cuentas Europeo, Defensor te entreguen de cualquier conferencia que haya tenido
del Pueblo Europeo y supervisor Europeo de Protec- lugar, mientras que como interprete tu cometido con-
ción de Datos. De igual manera, existen también orga- sistirá en restituir, lo más fielmente posible y en tiem-
nismos financieros, consultivos, inerinstitucionales, y po real, las intervenciones pronunciadas en las distin-
agencias propias de la Unión Europea. tas lenguas de la Unión Europea. En una reunión, los
Desde un punto de vista orgánico, la UE actúa participantes pueden expresarse en determinadas len-
como un estado, y por lo tanto tiene ciertas necesida- guas a partir de las cuales se realiza la interpretación
des de personal que deben ser cubiertas. (interpretación pasiva); también pueden seguir los de-
bates en una o varias lenguas hacia las que se facilita
¿Qué posibilidades de trabajo me ofrece?¿Y dón- la interpretación (interpretación activa). Los intérpre-
de? tes trabajan en equipos de dos o tres miembros, según
Trabajar en la Unión Europea es una de las muchas el número de lenguas utilizadas. Por regla general, los
salidas que ofrece la carrera de Traducción e Interpre- intérpretes trabajan a partir de tres o más lenguas ha-
tación. La UE ofrece empleo a más de 40 000 perso- cia su lengua materna. La interpretación se utiliza, en
nas sin hacer distinción de sexo, religión, orientación particular, en:
sexual o cualquier otro factor ajeno a la habilidad y a) las sesiones plenarias;
competencia que demuestren los candidatos. b) las reuniones de las comisiones parlamentarias,
Las instituciones de la Unión Europea (Par- las delegaciones parlamentarias, las asambleas parla-
lamento Europeo, Tribunal de Justicia y Comisión mentarias paritarias;
Europea) son las que convocan las oposiciones para c) las reuniones de los grupos políticos;
trabajar en cualquier organismo de la UE. Se puede d) las conferencias de prensa;
opositar para trabajar en un amplio numero de catego- e) las reuniones de los órganos decisorios internos
rías: administrativo, asistente, idiomas... del Parlamento (Mesa, Conferencia de Presidentes,
La mayoría de las plazas se convocan para tra- etc.).
bajar en Bruselas, aunque los posibles destinos varían La Comisión Europea tiene dos departamentos
entre las diferentes sedes ubicadas en varios países: distintos de traducción e interpretación. Cada uno de
Nueva York, Luxemburgo, Santiago de Chile,etc. ellos contrata a su personas de forma independiente
basándose en distintos criterios. Se puede trabajar para
¿Existen requisitos específicos que tenga que cum- uno u otro, pero no para los dos.
plir, en concreto, para trabajar como traductor o
intérprete? Todo esto esta muy bien, pero yo quiero ser autóno-
Para trabajar en la unión Europea se exigen unos re- mo. ¿No puedo trabajar en la Unión Europea como
quisitos básicos comunes a todos los empleados que tal?
son: Existen dos formas de entrar a formar parte de la plan-
1. Ser ciudadano/a de uno de los Estados miembros tilla de la UE en calidad de intérprete: una opción es
de la Unión Europea; trabajar como funcionario y la otra sería de intérprete
2. estar en plena posesión de sus derechos civiles autónomo o freelance (denominación de los auxilia-
(no haber sido inhabilitado para ejercer como cargo res intérpretes de conferencias). Ambas suponen, al
público); final, el mismo tipo de trabajo, y la diferencia radica
3. encontrarse en situación regular con respecto a la en que siendo funcionario estás unido a un organismo
legislación aplicable de servicio militar (no aplicable determinado, mientras que siendo autónomo entrarás
en España). a formar parte de una base común de datos de intér-

24 T&I & ME
pretes freelance de la UE y se te contratará para casos apoyo administrativo, logístico e informático a los tri-
específicos en los que se requiera tu ayuda. Para tra- bunales y la gestión de las listas de reserva. También
bajar de autónomo, además, se te exigirá un examen se cerciora de que los tribunales se atengan estricta-
interinstitucional de acreditación, mientras que como mente a los procedimientos. El Tribunal estará com-
funcionario tu selección consistirá en unas oposicio- puesto por representantes de las instituciones europeas
nes generales que organiza la Oficina Europea de Se- y del personal.
lección de Personal para la contratación en todas las
instituciones de la Unión Europea, garantizando así la Suena interesante. ¿Cuánto me van a pagar?
igualdad e imparcialidad en la selección de aspirantes. La Unión Europea fija sus sueldos dividiendo a sus
empleados en varias categorías y subgrupos. A cada
Me interesa este trabajo. ¿Cómo, cuando y dónde categoría le corresponde una escala salarial dividi-
puedo hacer el examen? da en varios grados y subgrados. El sueldo base, que
Desde 2010, el proceso de selección de futuros traba- constituye la remuneración mensual neta libre de im-
jadores permanentes de la UE variará su orientación, puestos asciende a 4.150 euros al mes para el grado
centrándose más en evaluar las destrezas y habilidades más bajo de la categoría A. Cada dos años, todos los
del solicitante que su conocimiento real. El proceso de empleados ascienden automáticamente hasta llegar al
selección constará de dos fases: pruebas de preselec- subgrado más alto de su categoría. El sueldo descien-
ción con ordenador en cada país miembro y fase de de progresivamente unos 950 euros al mes de catego-
evaluación en Bruselas. ría a categoría, dentro del mismo grado.
Cada una de las tres instituciones fundamenta- Las categorías son las siguientes:
les —Parlamento Europeo, Comisión Europea y Tri- 1. Categoría A/LA (AD, nueva escala): Licenciaturas
bunal de Justicia— tienen su propio servicio de inter- y equivalentes;
pretación, aunque la contratación se hace de manera 2. categoría B (AST, nueva escala): Diplomaturas,
conjunta. Bachiller y similares, FP;
3. categoría C (AST, nueva escala): FP, graduado
Y a todo esto, ¿en qué consisten exactamente estas escolar/ESO;
oposiciones? 4. categoría D (AST, nueva escala): Certificado de
El examen constará de dos apartados: el de preselec- escolaridad.
ción (pruebas de habilidad cognitiva: verbal, numérica AD y AST se corresponden, cada una, con Ad-
y razonamiento abstracto; otro examen que definirá tu ministrador y Asistente y son las categorías en las que
habilidad para tomar decisiones basándose en casos se dividen los funcionarios permanentes y los emplea-
imaginarios con los que podrías encontrarte en el tra- dos temporales.
bajo; y evaluación de tus competencias profesionales
y lingüísticas) y la evaluación (orientada a poner a ¿Y dónde puedo prepararme para hacer este exa-
prueba las competencias relacionadas con el trabajo men?
mediante dos pruebas: una lingüística práctica y otra La Unión Europea no ofrece un temario para sus oposi-
que consistirá en una entrevista personal). ciones, ni tampoco tiene relación cercana con ninguna
academia que pueda ayudarte a preparar este examen.
¿Cuánto me cobrarán por hacer el examen? Dependes únicamente de tus conocimientos, habilidad
El examen es gratuito, pero los gastos de desplaza- profesional y suerte. La única ayuda que recibirás se
miento y estancia que puedan eser necesarios no están encuentra en la página oficial de la UE, en la que se
incluidos. te ofrece la posibilidad de echarle un vistazo a alguna
parte de examen para que te sirva de ejemplo de lo
¿Dónde me puedo apuntar? que te vas a encontrar y de guía para el estudio. Por
Hay subscripciones en la red disponibles para cual- otra parte, sí que es cierto que la Unión Europea tie-
quier persona interesada en rendir el examen, que ten- ne vínculos con determinadas universidades en varios
drá lugar en unas fechas fijadas en ciclos anuales. La países: en España, con la Universidad de La Laguna
Oficina de Selección de Personal de las Comunidades (Tenerife), Universidad de Salamanca (Salamanca) y
Europeas (EPSO) organiza las oposiciones generales la Universidad Pontificia de Comillas (Madrid).
y los procedimientos de selección, es decir, se encarga
de la publicación y publicidad de la convocatoria, la
organización de las pruebas, la comprobación de que
los candidatos cumplen las condiciones generales, el

T&I & ME 25
Rutas por
L
Aranjuez
Llevas años estudiando en el CES Felipe II y apenas
conoces Aranjuez. ¿Te has parado a pensar por un mo-
mento en los tesoros que te rodean? El Real Sitio y Vi-
lla de Aranjuez es Patrimonio de la Humanidad desde
2001. Gracias a estas tres sencillas rutas conocerás sus
calles, sus edificios y su historia como la palma de tu
mano.

Texto y fotografías por Sara Bueno

26 T&I & ME
T&I & ME 27
Aranjuez
1. Plaza de la Constitución

Nuestra ruta comienza no muy le-


jos del CES. Te suena, ¿verdad? Es
la plaza de la Constitución, donde
se encuentran el Mercado de Abas-
tos y el edificio del ayuntamiento.
El Mercado de Abastos, del siglo
xix, es un magnífico ejemplar de
arquitectura del hierro y ladrillo. El
ayuntamiento, por su parte, recibe
1 también el nombre de Casa de Em-
pleados, ya que en principio estaba
destinada a alojar a los empleados
del Real Sitio. Con la creación de
los ayuntamientos constitucionales
en 1835, pasó a convertirse en Casa
Consistorial.

2. Casa del Gobernador

Sí, sí, lees bien, porque nuestro que-


rido CES Felipe II es, también, una
2 1 joya más dentro del tesoro del cas-
co antiguo de Aranjuez. Construida
por Juan de Villanueva en el siglo
xviii para el alojamiento del gober-
nador del Real Sitio, albergaba las
oficinas administrativas. Y, en la
actualidad, alberga a los que serán
los mejores traductores de España.
¿O no?

28 T&I & ME
3
histórico

3. Cocheras de la Reina Madre Isabel de Farnesio

Justo enfrente del CES, otro de nuestros edificios favoritos, «el Farne-
sio». Construido por Fernando VI para caballerizas de su madrastra
Isabel de Farnesio, albergó las cocheras reales, posteriormente fue con-
vertido en oficinas de la Real Yeguada y después en el Colegio María
Cristina. Desde 1992 es centro cultural y sede del CES Felipe II.

4. Real Convento de San Pacual

Si bajamos la calle del Rey nos encontraremos con este edificio religioso
del siglo xviii construido por Carlos III, en estilo clasicista, próximo al
barroco italiano. Su elemento más destacado es la iglesia, de planta de
cruz latina.

5. Hospital de San Carlos

Muy próximo al Convento de San Pascual se encuentra el Hospital de


San Carlos. Construido por Carlos III, estaba destinado como hospital de
empleados reales y residentes en el Real Sitio.

5
6

6. Corralas

Aunque parezcan típicas de los barrios más castizos de la capital, en


Aranjuez también se conservan algunas corralas del siglo xviii. Sus orí-
genes los encontramos en la inmigración de nobles, funcionarios, re-
ligiosos y artesanos. A continuación de una fachada como la del resto
de la calle y tras un portalón, se esconde un patio interior de vecinos,
organizado en dos o tres alturas, núcleo de la vida social volcada en un
espacio privado, compartido por el vecindario.

T&I & ME 29
Aranjuez m
1. Plaza de San Antonio
La ruta por los alrededores del casco urbano con el recinto pa-
Palacio Real comienza en la laciego. A su lado se encuentra
monumental Plaza de San An- el jardín de Isabel II, un peque-
tonio, que acumula buena parte ño oasis de robustos plátanos
de los puntos de interés de la y esculturas de mármol. Justo
zona. En el lado oriental se en- enfrente, las Casas de Oficios y
cuentran las Casas de Infantes de Caballeros abren sus bellos
y de Atarife, encargados por soportales a la plaza; su fun-
Carlos III para alojamiento de ción era la de mantenimiento y
los infantes Gabriel y Antonio, administración del Real Sitio y
cuyos soportales conectan el como alojamiento del séquito
3

2. Palacete de Silvela

A medio camino entre el Palacio


Real y la estación de tren se en-
cuentra el Palacete de Silvela, cons-
truido en el año 1860. Inicialmente,
este edificio iba a ser la residencia
de un primo del rey consorte don
Francisco, llamado Adalberto de
Baviera. Cuando fue destronada la
reina Isabel II, muchas propiedades
cambiaron de mano y el Palacio
de Baviera pasó a ser ocupado por
Francisco Silvela, que fue político
durante la Primera República.

1 3. Estación de ferrocarriles

Sí, también deberíais fijaros en la


estación que pisáis dos veces al día
al llegar y partir de Aranjuez, y que
pasa totalmente desapercibida en-
tre las prisas diarias. Proyectada en
1923, es un edificio de lujo de esti-
lo neomudéjar, en el que destaca su
imponente vestíbulo de alto techo
con un bello artesonado luminoso
del que cuelgan cinco lámparas de
hierro forjado. Además de los tre-
nes de la red de Cercanías, la esta-
ción alberga, cada fin de semana de
mayo a junio, la máquina de vapor
de El Tren de la Fresa.

30 T&I & ME
2
monumental

en época de jornadas reales.


Presidiendo la plaza se sitúa la
Real Capilla de San Antonio,
de 1750, asimilada dentro del
sistema de arquerías mediante
un juego de curvas y contra-
curvas. La influencia italiana
es clara, patente en la planta
circular y la cúpula.

4
4. Palacio Real

Sin duda el mayor símbolo de Aran-


juez, fue construido entre 1561 y 1586
durante el reinado de Felipe II. En
1715, Felipe V encargó su ampliación,
que terminó en 1839. El Palacio Real
de Aranjuez fue uno de los lugares
elegidos por los monarcas españoles
para su disfrute durante cinco siglos,
un maravilloso ejemplo de combina-
ción de arquitectura y bellos espacios
ajardinados. Si la parte exterior mues-
tra una gran variedad de estilos, el in-
terior tiene esa misma diversidad: en
la decoración se combinan espectacu-
larmente motivos rococós, isabelinos,
chinescos o árabes.
5
5. Jardines de la Isla y del Par-
terre

El Jardín de la Isla es uno de los más


antiguos del Real Sitio, conformado
por un conjunto de fuentes y de pa-
seos con la intención de llevar al vi-
sitante a un mundo habitado por per-
sonajes mitológicos. Por otro lado, el
Jardín del Parterre, anexo al Palacio
Real, es un ejemplo del refinamien-
to del jardín francés que muestra, a
modo de bordado, un entramado de
boj enriquecido por diferentes varie-
dades de plantas.

T&I & ME 31
5
Jardines y palac

1. Jardín de Príncipe

Si la ruta anterior terminó en un jardín, así


es como comienza nuestra tercera ruta por
Aranjuez. Pero no es un jardín cualquie-
ra, sino el más grande de Europa, con tres
kilómetros de longitud y 150 hectáreas de
superficie. Es el Jardín del Príncipe, que
debe su nombre a Carlos IV, quien ordenó
su creación siendo Príncipe de Asturias. El
Jardín del Príncipe cuenta con una extensa
vegetación, y constituye un museo natural
por su gran riqueza botánica. Así, en su
interior encontramos árboles centenarios
y especies exóticas traídas de las colonias
españolas y de las expediciones científicas
de los siglos xviii y xix.

2. Real Casa del Labrador

En pleno Jardín del Príncipe, entre mag-


nolios, arces y tilos, se encuentra la Casa
del Labrador. Ordenada construir por Car-
los IV, en estilo neoclásico, fue primero
edificación de recreo, luego pabellón de
caza y, finalmente, residencia veraniega.

32 T&I & ME
cios de Aranjuez

4. Palacios de Godoy y Osuna

Ambos edificios, situados en la calle del


Príncipe, fueron utilizados como residen-
cia, el primero del ministro de Carlos IV,
Manuel Godoy, y el segundo, del Ducado
de Osuna. Ambos edificios forman una
manzana completa: el Palacio de Osuna
está dividido en viviendas y en desigual
estado, aunque conserva curiosos patios y
jardines traseros; el Palacio de Godoy, re-
sidencia del favorito de Carlos IV, fue pos-
teriormente un establecimiento hotelero y,
en la actualidad, colegio de la congrega-
ción religiosa de la Sagrada Familia.

3. Iglesia de Nuestra Señora de las


Aangustias

En el extremo oriental de la calle del Príncipe


se encuentra este edificio religioso construi-
do en fechas anteriores a la traza del casco
urbano en el siglo xviii. Responde a una ar-
quitectura clasicista encuadrada en la escuela
madrileña, basada en el juego del ladrillo y
piedra de colmenar. La planta es de cruz la-
tina, con escaso desarrollo de los brazos del
crucero.
3

T&I & ME 33
Becas Erasmus: V
Ya está abierta la convocatoria de plazas LLP-Erasmus para el curso
2010-2011 con un total de 63 plazas convocadas para aquellos estu-
diantes de TeI que deseen realizar estudios en universidades de Alema-
nia, Suiza, Bélgica, Francia, Italia y Reino Unido, la gran novedad de
este curso.
A la cabeza los países con más plazas ofertadas están Alemania
con 19 plazas, seguido de Francia y de Bélgica con 18 plazas cada uno.
En segundo plano, pero no sin menos importancia, quedan las 4 plazas
de Reino Unido y las 2 de Italia y de Suiza.
En este reportaje daremos un paseo por las principales universida-
des ofertadas a los alumnos e intentaremos dar un poco más de infor-
mación acerca de estas becas.
Por Michelle Véliz

34 T&I & ME
Vive la experiencia

T&I & ME 35
Francia
Institut Catholique de Paris

El Instituto Católico de París (ICP) es una institución privada de educación superior fun-
dada en 1875, que incluye varias facultades (teología y ciencias religiosas, el derecho ca-
nónico, filosofía, humanidades, ciencias sociales y economía, educación) y agrupa a 21
organismos como mediante una red de institutos, escuelas y universidades. Las instalacio-
nes se reparten entre las diversas facultades y escuelas, y cuentan con varias bibliotecas y
laboratorios de investigación, además de incluir un seminario, el seminario de los carmeli-
tas, y una iglesia, la de Saint-Joseph-des-Carmes.
París habla por sí sola. Es una ciudad llena de actividades culturales y eventos
culturales en todos los géneros. Con aproximadamente once millones de habitantes, su
área urbana es la segunda más grande de Europa y es el destino turístico más popular del
mundo. Cuenta con los monumentos más famosos y admirados del mundo como la torre
Eiffel, el Arco del Triunfo o la Catedral de Notre-Dame entre otros, además de reconoci-
dos museos e instituciones como el Louvre o el Museo de Orsay. Su sistema de transporte
destaca por su eficacia aunque queda opacado por el exceso de vehículos que colapsa la
mayoría de sus vías principales.

Université Charles de Gaulle-Lille III

La Universidad de Charles de Gaulle-Lille III es una de las tres universidades de Lille. Se


especializa en Ciencias Humanas, Arte y Letras. Su número de estudiantes y la diversidad
de disciplinas que imparte, hacen de ella la universidad más grande en lo que respecta a
Ciencias Humanas y Sociales en el norte de París. Su campus se encuentra principalmente
en la ciudad de Villeneuve d’Ascq, aunque también tiene sedes en Roubaix y Tourcoing.
Villeneuve d’Asq es una ciudad con unos 62.000 habitantes de los cuales 55.000
son estudiantes, de ahí que la media de población apenas supere los 29 años. Cuenta con
una gran cantidad de espacios verdes y de reservas naturales, además de poseer una gran
tradición teatral que acoge cada temporada en el teatro La rose de vents cincuenta espectá-
culos diferentes y más de ciento treinta representaciones.

36 T&I & ME
T&I & ME 37
Alemania
Universität Leipzig

La universidad de Leipzig (alemán Universität Leipzig), fundada en


1409 y localizada en Leipzig en el Estado Libre de Sajonia (Alema-
nia), es una de las universidades más antiguas de Europa. Con 14 fa-
cultades y unos 29.000 estudiantes, se encuentra entre las universida-
des con más renombre del país destacando sobre todo por su Facultad
de Medicina.
Leipzig también es una ciudad en la que la cultura y el arte
proliferan desde tiempos remotos. Destacan la biblioteca de la univer-
sidad, de más de 450 años de antigüedad, y Moritzbastel, el club es-
tudiantil situado entre muros medievales, que todas las veladas ofrece
actos con música, arte, diversión y debates.

Johannes-Gutemberg-Universität Mainz

La universidad Johannes Gutenberg de Mainz, se afianza como una de


las universidades más grandes de Alemania y destaca principalmente
en el ámbito científico (cuenta con unos 2.800 investigadores y cien-
tíficos, entre ellos 560 profesores, enseñar y realizar investigaciones
en más de 150 institutos y clínicas). Se trata de una de las pocas uni-
versidades alemanas con un campus compacto ya que prácticamente
todas sus instituciones y las instalaciones están ubicadas en un antiguo
cuartel en la parte sur oeste de la ciudad además de viviendas, bares y
restaurantes que constituyen un barrio independiente.
Mainz es una ciudad de gente abierta y alegre conocida por la
numerosa cantidad de fiestas que se celebran a lo largo del año como
su Carnaval, la Noche de San Juan (declarada de interés internacio-
nal), o el Open-Ohr-Festival,organizado por los propios estudiantes,
que reune a bandas de todo el mundo.

38 T&I & ME
Bélgica
Hogeschool voor wetenschap en kunst-HUB

El HU Brussel es el primer instituto de educación superior de Bruselas que alberga tanto estudios universita-
rios como estudios de formación profesional. Es el resultado de la fusión entre las universidades con sede en
Bruselas EHSAL, VLEKHO, HONIM y una universidad, la Katholieke Universiteit Brussel.
Como estudiante extranjero descubrirás una ciudad llena de contrastes. Bruselas es una ciudad rica
en arte y en arquitectura, que destaca por su cocina local y su ambiente acogedor. La ciudad tiene mucho que
ofrecer a los estudiantes como bibliotecas y librerías, instalaciones deportivas, tiendas, alimentos y bebidas,
como los deliciosos chocolates y las cervezas más fuertes del mundo.
Y si deseas explorar el resto de Europa durante tu estancia en Bruselas, te gustará saber que ciudades
como Londres, París, Colonia o Amsterdam se encuentran en un radio de 300 km, fácilmente accesibles me-
diante los trenes de alta velocidad y billetes de avión de bajo coste.

Hogeschool Gent

La universidad de Gante cuenta con trece escuelas universitarias, una de ellas es la Facultad en Estudios de
Traducción. Esta facultad se ha especializado en la traducción en pantalla, la prestación de asistencia técnica
durante el famoso Festival Internacional de Cine de Gante y, además de contar con un equipado Centro de
Terminología y una unidad de investigación, lleva a cabo un número de tareas científicas y sociales como
servicio a la comunidad.
Gante es la ciudad flamenca con mayor número de edificios históricos, una intensa vida cultural y
una situación privilegiada, entre Brujas y Bruselas y a media hora de ambas en tren.La ciudad puede visitarse
en barco (a través de los canales), en bicicleta o bien a pie puesto que no se trata de una ciudad de grandes
dimensiones. De carácter universitario -cerca de 45.000 estudiantes- y centro turístico e industrial de Flandes
Oriental, Gante celebra además durante la segunda quincena de julio sus fiestas locales, consideradas las ma-
yores celebraciones callejeras de Europa.

T&I & ME 39
Reino Unido
University of Hull

La universidad de Hull, fundada en 1927 por el Duque de York, cuenta con


una gran oferta de disciplinas académicas (unas cincuenta) además de ser
uno de los responsables directos de la recuperación de Hull y Scarbourough
gracias al impacto económico y social. El campus principal se encuentra
en la ciudad de Hull aunque cuenta con la presencia de un campus más
pequeño en Scarbourough. La presencia de la Unión de Estudiantes de la
Universidad de Hull (HUU) también es notable en los dos campus: alberga
asociaciones deportivas, brinda asesoramiento a los estudiantes y cuenta
con importantes centros de ocio para los estudiantes como el John Mc-
Carthy Bar y el Sanctuary.
Kingston upon Hull, o simplemente Hull, se encuentra situada al
norte de la desembocadura del río del mismo nombre (Yorkshire). En Hull,
a pesar del mal tiempo que caracteriza a Inglaterra, podemos encontrar lu-
gares de interés como los jardines reales The Queen Gardens, The Deep, el
acuario considerado como el único submarium del mundo, y el puente de
Hamber, uno de los cuatro puentes colgantes más grandes del mundo.

Suiza
Zürcher Hochschule für Angewandte Wissenschaft

La universidad de Ciencias Aplicadas de Suiza, más concretamente en la


Escuela de Lingüística Aplicada, se ocupa principalmente de las cuestiones
clave en los ámbitos del lenguaje, la comunicación y los medios de co-
municación, con el objetivo de fomentar la utilidad que las empresas y la
sociedad pueden demandar de la lingüística aplicada.
Zúrich es la mayor ciudad del territorio suizo y el motor financiero y
centro cultural del país.La actividad cultural de la ciudad es muy amplia, ya
que posee museos, galerías, teatros, orquestas sinfónicas y festivales, como
el Festival de Primavera o el esperado Züri-Fäscht que se celebra cada tres
años. Las edificaciones religiosas son uno de los principales atractivos de
la ciudad.

40 T&I & ME
Información
* Las estancias de las becas van de 5 a 10 meses
* Los gastos de alojamiento y manutención en el extranjero corren por tu cuenta
* El abono de matrícula se realiza en la UCM. La matrícula es gratuita en la universi-
dad extranjera.
* Dotación económica : prestación de la Comisión Europea: mín. 90€ al mes + bolsa de
viaje UCM: 400 € + Subvenciones Comunidad de Madrid (200 € al mes) y Ministerio de
Educación + posibilidad Beca Fundación Caja Madrid: 400 € al mes, para niveles meno-
res de renta.

El plazo de entrega de las solicitudes es del 8 al 28 de enero de 2010 en la Oficina Eras-


mus de Gobernador. La documentación necesaria para la solicitud es la siguiente:

1. Impreso de solicitud de plaza: deberá cumplimentarse online (www.ucm.es/info/


descargas?solicitud) en primer lugar y después imprimida y enviada junto con el resto de
documentación al Despacho nº 4 Oficina Erasmus del edificio Gobernador.
2. Fotocopia del DNI o pasaporte en vigor
3. 1 fotografía tamaño carnet con el nombre y apellidos escritos al dorso.

Para más información, acude a la reunión informativa que se celebrará el día 17 de di-
ciembre de 2009 a las 15:00 horas en el Aula 12.

T&I & ME 41
Otras becas: Mucho m
Cursar parte de los estudios académicos en el ex- permiten al alumno participante estudiar, preferen-
tranjero es siempre una buena opción para aquellos temente durante un curso, en determinadas univer-
que deseen viajar, conocer a otras personas, visitar sidades de Canadá, Estados Unidos, México, Nueva
otros lugares, vivir nuevas experiencias y adentrarse Zelanda, Suecia, y Suiza. Los estudiantes que quie-
en culturas diferentes a la nuestra. Los licenciados ran solicitar esta beca deben haber superado en su
y alumnos del CES Felipe II, además del derecho a universidad, como mínimo, 120 créditos, no pueden
solicitar la tan conocida beca Erasmus, pueden go- haber recibido antes una beca Bancaja, han de poseer
zar también de otras becas y ayudas ofrecidas por la nacionalidad española y tener, también, conoci-
el propio centro y por la Universidad Complutense mientos acreditados del idioma de la universidad a la
de Madrid, a la que está que van a ir. La universidad
adscrito. Las que siguen de destino, por su parte,
son las convocatorias ofrece la matrícula gratuita
que, por el momento, e, incluso, algunas ofrecen
han sido publicadas en ayudas complementarias.
la página web de nuestra El estudiante elegido ela-
universidad durante este borará antes de partir un
curso: Acuerdo de Estudios en el
Ocupémonos que se fijarán las asignatu-
primero de los progra- ras que se le impartirán en
mas bilaterales con Nor- el extranjero y las españo-
teamérica con que cuen- las correspondientes, el re-
ta el CES Felipe II. Se conocimiento de créditos
trata de un convenio con será tramitado a su regreso.
la Universidad de Nuevo Podrán presentarse las soli-
México, en Albuquerque, citudes hasta el 14 enero de
en el cual los participantes admitidos podrán realizar 2010 en el Registro General de la UCM.
una estancia de un curso académico y llevar a cabo La convocatoria de ayudas económicas para
estudios de su especialidad en la universidad de des- la realización del DESUP en el Colegio de Altos Es-
tino. El estudiante de intercambio corre con todos tudios Europeos Miguel Server otorgará una suma
los gastos de viaje, alojamiento y manutención, debe total de 4000 euros a los cuatro alumnos de la UCM
matricularse en la institución de origen y firmar un con mejor expediente académico que sean seleccio-
documento en el que se detallen las asignaturas que nados. Sólo los licenciados en Traducción e Interpre-
va a cursar, una vez allí, si las aprueba, se le conva- tación del CES Felipe II que hayan sido selecciona-
lidarán automáticamente los créditos correspondien- dos para realizar el DESUP en el Colegio en cuestión
tes. El curso académico va de mediados de agosto a en el presente curso podrán optar a la concesión de
finales de mayo y, durante esa estancia, los estudian- esta beca. Se valorarán los conocimientos de francés
tes podrán trabajar en el campus un máximo de 20 en un 40%.
horas semanales. Los solicitantes deberán realizar la El objeto de la convocatoria de becas del pro-
prueba TOEFL y obtener como puntuación mínima grama UCM- Universidad de California se basa en
190 CBT (o 520), además de tener aprobados todos ofrecer ayudas económicas para realizar una estan-
los créditos del primer curso. El plazo permanecerá cia de un curso académico en los campus de Berke-
abierto hasta el 1 de marzo, en Secretaría del CES ley, Riverside, Davis, Irvine, Los Ángeles, San Die-
Felipe II (Edificio Pavía). Para más información, go, Santa Bárbara o Santa Cruz, y llevar a cabo en
pueden visitar la siguiente página web: http://www. ellos cursos de pregrado o doctorado, o trabajos de
cesfelipesegundo.com/relaciones/america.htm investigación. Los solicitantes deben haber superado
Las becas internacionales Bancaja-UCM son en la UCM, al menos, 120 créditos, han de tener el
unas ayudas de aproximadamente 3000 euros que certificado de TOEFL o el justificante de estar ins-

42 T&I & ME
más que Erasmus Por Joana Cladera

crito y realizar, una vez seleccionado, el examen del centro de enseñanza superior determinado, tendrá
GRE. La universidad de destino ofrece la matrícu- que comprobar la concordancia entre su plan de es-
la gratuita, y la UCM una ayuda anual, que todavía tudios y el que le puedan ofrecer las diferentes uni-
no ha sido fijada. El reconocimiento académico de versidades de destino. Los elegidos recibirán 3000
los estudios realizados corresponde, en principio, al euros, importe que será utilizado para cubrir gastos
alumno, que deberá gestionarlo en su facultad de ori- de alojamiento, manutención y desplazamientos, y
gen. gozarán de matrícula gratuita. Los estudios realiza-
El programa UCM- IES Wesleyan University dos a través de este programa serán reconocidos a la
consiste en seleccionar a estudiantes para que ejerzan vuelta, en la facultad del alumno.
como Spanish Language Assistants en clases prácti- Los licenciados del CES Felipe II, así como
cas de de lengua española de una universidad esta- de otros centros universitarios, pueden optar tam-
dounidense, podrán, además, matricularse en alguna bién a las becas para estudios de postgrado, median-
asignatura de licenciatura, según los créditos que te los que podrán obtener un Máster o un doctorado,
permita la institución de acogida; el alumno deberá, en la Universidad de Harvard, una vez hayan sido
en cualquier caso, gestionar tramitación para que los admitidos en algún programa para graduados de di-
créditos le sean reconocidos. Los solicitantes deben cha universidad. Los alumnos que acepten la beca
ser menores de 28 años, deberán haber sido alumnos deberán aceptar las obligaciones del Real Colegio
de la UCM durante los tres cursos anteriores y estar Complutense, que ofrece formación en numerosos
en la actualidad cursando campos (visiten el si-
los últimos cursos de guiente documen-
licenciatura, un post- to para más detalles
grado o doctorado, se acerca de los estudios
les requiere que hayan disponibles, de las
obtenido, hasta el mo- diferentes facultades
mento, 180 créditos, y, en cada caso, de la
así como el TOEFL con fecha límite para en-
una nota mínima de 80 tregar las solicitudes:
o, en su caso, acreditar http://www.realcole-
un nivel alto de inglés. giocomplutense.har-
A los participantes es- vard.edu/ConvocPos-
cogidos se les ofrecerá grado2009.pdf). Por
la matrícula gratuita del otra parte, los selec-
curso, además de una cionados recibirán de
ayuda monetaria todos forma mensual 1500
los meses, en concepto $ durante un año o
de alojamiento y manu- un semestre; se pue-
tención. La estancia durará, dependiendo de la uni- de además, en caso necesario, prorrogar la beca para
versidad de destino, de agosto a mayo o de septiem- que el alumno pueda continuar con sus estudios.
bre a junio. Si desean obtener una información más pre-
Las becas Santander-CRUE de movilidad en cisa sobre todas las convocatorias para la obtención
Iberoamérica ofrecen a los alumnos de la UCM la de las becas que ofrece la Universidad Complutense
posibilidad de estudiar durante un semestre en una de Madrid, pueden visitar este enlace: http://www.
universidad iberoamericana. Los estudiantes de li- ucm.es/info/ucmp/pags.php?tp=Convocatorias%20
cenciatura que deseen participar de esta experien- Alumnos&a=internac&d=0001546.php
cia han de haber superado 120 créditos, y deberán
cumplir los requisitos propios de la universidad a la
que vayan a acudir. El candidato, antes de elegir un

T&I & ME 43
ocio

¿Comer en Aranjuez?
¡Mucho más que fresones!
Por Lara Vaquero

Además de ser un lugar de gran interés turístico, este


pequeño pueblo situado al sur de Madrid conserva la
tradición de la caza y del cultivo, por lo que sus pro-
Restaurantes El Rana ductos autóctonos juegan un papel muy importante en
Verde (arriba) y Casa su gastronomía.
Pablo (abajo).
Aranjuez ofrece a sus visitantes una amplia va-
riedad de restaurantes para todos los gustos, en los que
se elaboran platos típicos con los mejores alimentos,
como son las hortalizas, las fresas, los fresones y la
caza (faisán, codorniz, perdiz y conejo).

Si lo que desea es disfrutar de una agradable


comida típica de Aranjuez, diríjase a El Rana Verde,
un restaurante situado a la entrada del pueblo en el que
podrá saborear cada una de las especialidades gastro-
nómicas de la región. Este restaurante está situado en
un lugar privilegiado, desde donde podrá disfrutar del
paisaje. Entre sus platos más recomendables destaca
la paletilla de cordero asada, las fresas con espuma de
nata o las ancas de rana, para paladares exigentes.

El restaurante Casa Pablo es uno de los más


completos y acogedores de Aranjuez. Está situado en
la Calle Almíbar y ofrece a los visitantes un estilo de
cocina castellana con un toque actual, además de una
bodega de prestigio. Y de postre, no olvide pedir fre-
sas con nata, ¡una especialidad inolvidable!

44 T&I & ME
El Tren de la Fresa rea-
liza un recorrido tu-
rístico entre Madrid y
Aranjuez con la fruta
típica de la zona, la fre-
sa, como principal pro-
tagonista.

Para disfrutar de un tapeo de calidad es muy


recomendable acudir a restaurantes como Cañas y Ta-
pas o El Caballo Blanco, ya que son los mejores en
su especialidad. Además, con cada consumición obse-
quian al cliente con una apetitosa tapa que varía según
el momento del día.

Pero si lo que busca es un lugar donde poder


saborear platos propios de la cocina creativa, los res-
taurantes Muserola- Jesús del Cerro y Almíbar son la
mejor opción. Déjese deleitar con una carta repleta de
especialidades salpicadas de toques modernos y una
cuidada elaboración minimalista. Además, dispone de
una bodega muy completa a disposición del cliente.
El ambiente y la decoración cosmopolita harán de la
velada algo inolvidable.

Y para después de comer…

Los amantes de café tienen su sitio en el Ja-


maica Coffee Shop, donde podrán degustar cafés de
todo el mundo, realizados según diferentes recetas, lo
que les hace aún más especiales. Entre las especiali-
dades más demandadas destacan: Puerto Rico Yauco
Selecto, Cuba Extra Turquino, Guatemala Volcán de
Oro, Kenia A.A. o Costa Rica Tarrazu.

T&I & ME 45
deporte

Ponte en forma... en Aranjuez


Propuestas para una vida sana dentro de tu ciudad adoptiva. Ya no tendrás más excusas para
no decirdirte a ponerte en forma de una vez. Por Laura Peregrín.

Instalaciones deportivas de energía solar, que duplica el número de equipa-


mientos deportivos de la ciudad. En él podemos en-
Parece ser que los ribereños saben bien que el deporte contrar una piscina cubierta retráctil, un pabellón con
es una de las mejores formas de mantener la salud capacidad para 1407 espectadores, pistas de frontón
y no dudan en invertir en él. Prueba de ello es la re- y de tenis y un campo de fútbol de césped artificial;
ciente inauguración de la Ciudad Deportiva de Las además se puede disfrutar de las distintas modalida-
Olivas. En el complejo se han invertido más de 15 des deportivas (baile, balonmano, baloncesto, fron-
millones de euros. El resultado es la construcción de tón, fútbol, fútbol sala, gimnasia rítmica y deportiva,
un gran recinto de 25000 metros cuadrados dotado judo, karate, kempo, kembudo, patinaje y tenis) que
el centro nos ofrece. Pero aunque es la última
instalación en unirse a la amplia oferta de-
portiva ribereña, no es la única, existen va-
rias infraestructuras dedicadas al deporte en
Aranjuez: Dedicado al fútbol encontramos
el Estadio Municipal El Deleite, en el cual
disputan la liga de 1ª Preferente los equipos
Real Aranjuez C.F. y A. D. Áncora y don-
de también podemos encontrar un frontón
y un rocódromo; si se prefiere el golf, exis-
ten dos campos: uno perteneciente al Club
de Golf Aranjuez situado junto al llamado
Puente de la Reina y el otro junto al casino
construido al norte de la ciudad. También se
puede practicar la equitación en la Sociedad
Hípica de Aranjuez, situada a orillas del río
Tajo. Y por supuesto no podemos dejar de
mencionar el Polideportivo Municipal de
Aranjuez, que acoge diversos clubes, entre
los que se encuentran el club de tenis, el de
buceo, el de patinaje artístico, la Escuela de
Fútbol A.D. Áncora y la Escuela Municipal
de Natación.

XXVI Carrera Popular

Otra opción es unirse a la Carrera Popular


Villa de Aranjuez, que se celebra todos los
años a finales de noviembre. Este año se ce-
lebra la XXVI edición de esta clásica prue-
ba atlética que cada año trae a la ciudad a
cientos de corredores procedentes de toda la
geografía de nuestro país. Organizada por el
Club Maratón Aranjuez con la colaboración

46 T&I & ME
ca. Los interesados en como La Regata Romántica), que
practicarlos pueden se celebra desde 1992. Esta acti-
unirse a la Escuela de vidad permite disfrutar del paisaje
Piragüismo Aranjuez del Real Sitio, que sobre todo en
o al Club de Pesca. esta época, con los colores ocres
También es posible de los jardines y las riberas de los
disfrutar de un rela- ríos Tajo y Jarama, ofrece unas vis-
jante paseo en canoa tas impresionantes.
que permite descubrir Los más pequeños podrán
los Jardines Reales disfrutar el día 21 de diciembre de
desde el río. la vigesimosexta edición del tor-
Los amantes del neo navideño Fresi-Espárrago, que
del Ayuntamiento y Patrimonio
ciclismo pueden practicarlo en el vuelven a organizar la delegación
Nacional, la prueba brinda a los
casco urbano gracias a la red de de Deportes del Ayuntamiento de
participantes la posibilidad de
carril bici que encontramos en sus Aranjuez y la Federación Madri-
competir sobre un recorrido de
calles y paseos. Si no se dispone de leña de Fútbol y Fútbol Sala. Mi-
diez kilómetros homologados por
una bicicleta, se puede tomar una nibasket, microbasket, baloncesto,
la Federación Madrileña de Atletis-
prestada en cualquiera de las ba- fútbol sala y fútbol siete serán las
mo, que atraviesa parte del Jardín
ses de AranBike que se encuentran distintas modalidades deportivas
del Príncipe, la calle de la Reina
estratégicamente distribuidas por en las que competirán más de un
y zonas del casco histórico. Junto
toda la ciudad. millar de niños y niñas de entre
a su faceta deportiva, la Carrera
En otoño se puede practicar 6 y 15 años, en representación de
Popular supone una verdadera jor-
también el vuelo en globo aeros- los distintos centros educativos de
nada festiva para Aranjuez, ya que
tático, durante la celebración del Aranjuez.
cientos de personas acompañan a
Open Internacional de Aerostación Del 18 de diciembre al 3 de
los corredores que participan en
de Aranjuez (también conocido enero se celebra el Torneo de Te-
la prueba y aprovechan la ocasión
nis Villa de Aranjuez, or-
para pasar un día di-
ganizado por segundo
vertido.
año consecutivo por el
Club de Tenis Villa de
Aranjuez. Al igual que
Otras actividades
el año pasado, las pistas
de tenis del polideporti-
La ciudad ha estado
vo municipal serán las
siempre vinculada
encargadas de acoger
al río Tajo, por lo
todo el desarrollo de
que tienen gran tra-
esta competición.
dición los deportes
acuáticos como el
piragüismo o la pes-

Pequeño calendario de actividades mensuales:


Abril: Baile deportivo.
Mayo: Torneo de fiestas Patronales y Pruebas Nacionales y Autonómicas de Atletismo.
Junio: Clausura Juegos Escolares Municipales, Raphel Nacional del Tajo, Pruebas Nacionales y
Autonómicas de Atletismo, Maratón de Fútbol Sala y Maratón de Baloncesto.
Septiembre: Torneos Fiestas del Motín.
Octubre: Día de la Bicicleta.
Noviembre: Milla Urbana – Atletismo.
Diciembre: Carrera Popular y Torneo Fresi-Espárrago de Navidad.

T&I & ME 47
cocina

Spaghetti a la car-
bonara

Para 3 personas: 300g de


spaghetti, 1 cebolla grande,
1diente de ajo grande, aceite
de oliva, 6 lonchas de bacon,
6 champiñones medianos, 2
botes pequeños de nata lí-
quida, 3 yemas de huevo, pi-
mienta molida, sal, orégano y
queso parmesano rallado.

1. Hervir la pasta hasta que


esté al dente, colar y reservar.

2. Picar los demás ingredientes

Comer bien: exceptuando los champiñones


y pocharlos; cuando estén do-
rados, añadir los champiñones
Recetas fáciles y nutritivas y aumentar el fuego.

3. Mezclar con los spaghetti y


para estudiantes perezosos saltear, añadir la nata y sazo-
nar.
Por Joana Cladera
4. Apagar el fuego y añadir las
yemas de huevo, sin dejar de
remover hasta que estén per-
Muchos estudiantes no ven el hecho de cocinar, pre- mente saturadas y fectamente incorporadas a la
cisamente, con buenos ojos. Les parece algo com- perjudiciales para salsa.
plicado y aburrido, que requiere mucho tiempo para la salud (preco-
que todo salga bueno. Pero la realidad es bien distin- cinados, comida 5. Presentación: Servir con
ta, y es que existen numerosas recetas de platos ape- rápida, etc.), pues queso rallado por encima.
titosos y fáciles de preparar. Además, aunque a uno, disponen de muy
en principio, no le guste cocinar, puede encontrar poco tiempo para
algo de motivación si la comida que va a preparar comer, y cenar en
reúne ingredientes que sean de su agrado. exceso.
Por otro lado, comer bien habitualmente es Recordad, por eso, que los seis nutrientes bá-
muy importante para poder llevar una vida sana y sicos para una alimentación correcta son, en primer
activa. Así pues, consumir el aporte necesario de ca- lugar, el pan, los cereales, el arroz y la pasta; en se-
lorías (que oscila entre las 2200 y 2900), hidratos de gundo lugar, las frutas y las verduras; el tercer pues-
carbono, proteínas y vitaminas diariamente es fun- to lo ocupan la leche y sus derivados, así como la
damental en la vida de todo buen estudiante, ya que carne, el pescado y los frutos secos; y, por último, el
necesitará energías para afrontar las dificultades que aceite, otras grasa y azúcares. Y, cómo no, debemos
le puedan surgir y combatir el cansancio que pueda beber, al menos, un litro de agua al día.
provocarle el esfuerzo que deberá realizar para lle-
var bien el curso. Con todo, una dieta sana y equilibrada es la
Sin embargo, algunos especialistas aseguran mejor opción. He aquí algunos ejemplos de recetas
que la mayor parte de los estudiantes tienen malos sencillas en su preparación, sanas y riquísimas:
hábitos que afectan a su alimentación, como por
ejemplo: no desayunar, ingerir alimentos al medio-
día que contienen demasiadas grasas, mayoritaria-

48 T&I & ME
Dorada con verdu-
ras al horno

Para 3 personas: Tres doradas


pequeñas abiertas en forma de
libro, 3 lonchas de jamón serra- Caldo casero de Arroz salteado al
no, 3 rodajas de lima, 1 cala-
bacín, 1 zanahoria, 1 pimiento pollo y verduras estilo oriental
verde, 1 pimiento rojo, 1 cebo- con fideos
lla pequeña, sal, 1 cucharadita Para 3 personas: 300g de arroz,
de pimentón dulce, pimienta salsa de soja, aceite de oliva, 1
Para 3 personas: 1 rama de huevo, 4 lonchas de fiambre de
molida y el jugo de una lima. apio, 1 tomate, 1 cuarto de pechuga de pavo, 1 zanahoria,
repollo, 1 cebolla pequeña, 1 6 setas shitake, guisantes, un
1. Extender las doradas abiertas puerro, 1 zanahoria, 1 trasero puñado de gambitas peladas y
y colocar sobre ellas una rodaja de pollo, agua, canela, azafrán,
jengibre molido.
de lima y una loncha de jamón, sal y fideos finos.
cerrar y sazonar con sal y pi- 1. Hervir el arroz y las gambitas
mienta molida. 1. Colocar en una olla más o y colar.
menos grande todos los ingre-
2. Cortar las verduras en tiras y dientes menos los fideos y cu- 2. Preparar una tortilla y reser-
añadirles el pimentón, el jugo brir con agua.
varla.
de lima y sal.
2. Llevar a ebullición, bajar el 3. Picar las verduras y pochar-
3. Disponer la mitad de las fuego y dejar cocer durante una los durante 4 minutos en una
verduras mezcladas sobre una hora a fuego muy lento. sartén con un chorrito de aceite
bandeja de horno y colocar las de oliva; añadir la pechuga de
doradas encima; cubrir con el 3. Colar y depositar en caldo en pavo y la tortilla troceadas, el
resto de verduras. una olla más peña, sazonarlo arroz y las gambas.
con la sal, la canela y las hebras
4. Hornear a temperatura más o de azafrán y llevar a de nuevo a 4. Sazonar con el jengibre moli-
menos alta durante 30 minutos. ebullición. do y echar salsa de soja al gusto.
5. Presentación: Servir una do- 4. Añadir los fideos y dejarlos 5. Presentación: Servir como
rada en cada plato, acompañada cocer durante 6 minutos. plato único.
de las verduras.

Hamburguesas case- carne picada, el huevo y los demás


ingredientes.
ras con setas
2. Formar hamburguesas con las
Para 3 personas: 400g de carne manos y cocinarlas en la sartén
picada de ternera, 1 cebolla pe-
con un poco de aceite de oliva o a
queña, 200g de setas, 1 diente
la plancha.
de ajo pequeño, perejil, sal, nuez
moscada y aceite de oliva, 1 hue-
vo. 3. Presentación: Servir como
acompañamiento una ensalada.
1. Picar la cebolla, las setas, el ajo
y el perejil y mezclar junto con la
T&I & ME 49
lo + vendido

Lo + V
Música

Internacional España

1. I Dreamed a Dream - Susan Boyle 1. Vinagre y Rosas - Joaquín Sabina

2. Radio La Colifata presenta: El Canto del


Primer álbum de la finalista de la tercera edición Loco - El Canto del Loco
de Britain’s Got Talent con versiones de cancio- 3. Paraíso Express - Alejandro Sanz
nes como Amazing Grace o Silent Night.
Este nuevo trabajo supone una vuelta los prin-
2. My Christmas - Andrea Bocelli cipios del artista, que ha intentado recuperar la
3. For Your Entertainment - Adam Lambert energía de discos como Más sin dejar a un lado
4. Rated R - Rihanna todo lo aprendido durante sus ya veinte años de
5. The Fame Monster - Lady Gaga trayectoria musical.

The Fame Monster consta de 2 discos: The Fame 4. The Pursuit - Jamie Cullum
y un segundo disco con ocho temas inéditos y
una colaboración de Beyoncé. El quinto álbum del solista inglés, toma su título
de la novela clásica de Nancy Mitford The Pur-
suit of Love.

5. Los Números 1 de los 40 Principales - Va-


rios Artistas

La diferencia entre las dos listas es evidente: mientras que a nivel internacional Susan Boyle lidera las listas de
ventas, parece ser que a la hora de gustos musicales los españoles se decantan más por el producto nacional.
Dentro de nuestro ránkin encontramos habituales como El Canto del Loco o uno de los famosos recopilatorios
que en esta época del año llenan las estanterías, aunque hay que destacar el tímido cuarto puesto de Jamie
Cullum y su piano roto en mil pedazos (como se aprecia en la portada de su disco).

50 T&I & ME
Vendido Por Michelle Véliz

Libros

Internacional España

1. Going Rogue: An American Life - Sarah Palin 1. El símbolo perdido - Dan Brown

Autobiografía de la ex candidata a la vicepresidencia 2. Invisible - Paul Auster


de Estados Unidos, Sarah Palin, en la que relata entre 3. Eclipse - Stephanie Meyer
otras cosas el importante papel de la fe en su vida y
en su educación, la crítica de los medios de comuni- El tercer libro de la Saga Crepúsculo lleva va-
cación nacionales y su defensa ante las acusaciones rios meses en lo más alto de las listas de ventas
hechas por los miembros del equipo de McCain. gracias al éxito entre los más jóvenes, y los que
no lo son tanto, que despierta la historia de amor
2. El símbolo perdido - Dan Brown entre un joven vampiro y una adolescente hu-
3. The Help - Kathryn Sockett mana.
4. Under the Dome: A Novel - Stephen King
5. Eclipse - Stephanie Meyer 4. Contra el viento - Ángeles Caso
5. La noche de los tiempos - Antonio Muñoz
Molina

En cuanto a gustos literarios la diferencia entre las listas de ventas es menos notable. Nos encontramos con
dos títulos comunes, evidentes a la hora de hablar de escritores de bestsellers como Dan Brown y Stephanie
Meyer, aunque tampoco hay que olvidar que tres de los cinco libros de la lista internacional no cuentan toda-
vía con traducción a nuestro idioma. De la lista española destaca Contra el viento, premio Planeta 2009, cuya
escritora, además de periodista y traductora, ya había sido finalista del mismo galardón en el año 2000.

T&I & ME 51
bolsa de vivienda

Por Lara Vaquero

52 T&I & ME
Por Lara Vaquero

T&I & ME 53
horóscopos

Horóscopos Diciembre de 2009

Por Isabel Mora

Trata de evitar riesgos innecesa- Una intuición financiera fuera Empezarás a notar claridad en
rios, tienes que trabajar mucho y de lo normal es lo que te puede cuanto a los asuntos profesiona-
duro pero el éxito estará garanti- ocurrir durante la semana, verás les, pero no para que esta semana
zado, tienes que ser amable con cómo se incrementan tus finan- tomes resoluciones importantes
los demás, pero debes de ir a lo zas. Tendrás gran energía y po- al respecto, únicamente toma
tuyo. Descansa un poco más que tencia física, pero no te confíes posiciones para un futuro inme-
te es muy necesario para seguir demasiado y no corras riesgos diato. Trata si puedes desconec-
el día a día. Deberás ser muy excesivos; ten mucho cuidado tar y salir al campo o dar largos
cauto con el dinero y con tus ges- en todas tus actuaciones y acti- paseos, te vendrán muy bien, o si
tiones económicas. Cuida espe- vidades, no pongas a prueba tus estás en ello hacer un poco más
cialmente lo relacionado con la límites físicos. Buena etapa para de ejercicio. Vigila tu economía
comunicación, los instrumentos el deporte y las excursiones o ac- porque puedes caer en una ten-
empleados para ello, la palabra tividades al aire libre, así como dencia consumista. Quizás sea
hablada o escrita, los comenta- para actividades empresariales o el momento de cambiar algunos
rios los pensamientos etc. Mejor ciertas inversiones. Mejor día 28 puntos de vista, opiniones o for-
día 12 y 24. y 9. mas de relacionarse. Mejor día 7
y 10.

Tendrás que hacer importantes Te surgirá la ocasión de tener que ¡Este mes es de los piscis! Luna
consideraciones o revisiones de opinar sobre temas referente a tu en Piscis que hará que todo te
planes, de propuestas, ideas etc. entorno, procura no ejercer de salga tal y como tú quieres. Si
en temas profesionales y relacio- juez ni arbitro de los demás por- estás en situación de buscar in-
nes sociales. Puede haber noti- que te pondría en muchos aprie- versores o líneas de crédito para
cias que te cuesten digerir y todo tos. Puede representar que atra- tus proyectos profesionales, ten-
lo relacionado con la comunica- vieses una etapa estupenda para drás el éxito asegurado en tu bús-
ción puede atravesar una etapa negociaciones y oportunidades queda. Sería muy interesante que
un tanto complicada. El consejo de todo tipo, y muy inspirad@ desecharas todo aquello que no
es que midas las palabras y cui- para conseguir todo aquello que utilizas. En amor cabe la posibi-
des mucho tus gestos, porque los te propongas, trata de relajarte lidad de concreciones de pareja
asuntos de la diplomacia familiar y disfruta del momento que será a nivel matrimonio o algo rela-
y profesional jugarán un papel muy positivo para ti. Te conven- cionado con la convivencia. En
muy importante. Mejor día 10 y dría llevar una especie de diario fin que será una etapa estupenda
11. para ser consciente de todas esas para allanar el camino hacia tus
pequeñas cosas que pueden aca- objetivos más inmediatos. Mejor
bar siendo un mundo para ti. Me- día 23 y 31.
jor día 17 y 10.
54 T&I & ME
Destacarán tus dotes sociales y don de gentes, así Los caprichos y gastos pueden rallar en el exceso
como en el amor, serán muy importantes en este y sufrir alguna que otra sorpresa en tu economía,
periodo para conseguir buenos resultados en va- no esperes que te valoren por lo que tienes; ahora
rios aspectos, teniendo muy claro acerca de lo que sería más importante que tratases de desarrollar tus
deseas en el amor. Te vendría muy bien de cara al propios valores que hacer acopio de cosas aunque
futuro revisar ahora tus objetivos personales. Vigi- algún capricho tampoco te vendría mal, pero tam-
la tu imagen y mira donde puedes hacer mejoras. bién es una semana, (la verdad que todo el mes)
Te interesará ocuparte de la familia y de tu hogar para desarrollar tu lado más seductor@ y tus me-
para evitar tensiones. Mejor día 8 y 9. jores capacidades sociales por lo que debes de lan-
zarte al éxito sin más. Mejor día 10 y 11.

Debes replantearte tus metas y ambiciones en tu Tendrás posibilidad de un ascenso profesional,


vida profesional y cuáles son los aspectos que pero debes de ejercer control, centrándote en tu es-
puedes mejorar, tu dinámica te hará poner toda tado emocional. En tus gestiones financieras ten-
tu energía en este ámbito de tu vida, procura no drás éxito aunque serán un poco osadas pero con-
entrar en luchas que pueden ser malas para ti de tarás con el apoyo desde diversos ángulos: familia,
antemano, trata de demostrar tu valía profesional a amigos, socios y compañeros. Podrás disfrutar de
tus superiores, ellos te lo reconocerán. Tienes una las relaciones familiares o del hogar, podrás tener
conjunción Sol-Venus (durante todo el mes), que la oportunidad de hacer cambios en la decoración
es maravillosa, te favorecerá en mucho, alegría, de tu casa, dar cualquier toque para hacer que tu
felicidad, éxito y suerte, así es que debes aprove- hogar sea mucho más cálido y hermoso. Mejor día
charlo Mejor día 28 y 9. 27 y 1.

Te verás con conocimientos suficientes para me- Debes estudiar con detenimiento todas aquellas
jorar tu imagen y tu cuerpo, sea cual sea tu edad. gestiones o decisiones profesionales, pasado este
Buena semana para las relaciones afectivas en ge- tiempo te resultará todo mucho más fácil y tendrás
neral. La mejorarás y se te verá más encantad@r un ascenso increíblemente positivo para tus inte-
que de costumbre. Recibirás ingresos por medio de reses. Por lo demás tendrás suficiente empuje para
tu trabajo, pero deberás tomar precaución si tienes afrontar todos los retos. Puede haber experiencias
que asumir decisiones financieras importantes. No sumamente enriquecedoras y circunstancias feli-
obstante, podrías tener alguna noticia inquietante ces. Aunque suponga algún gasto sorpresa es mo-
o perturbadora, aunque si prestas atención a los mento de ampliar tus horizontes sociales y des-
detalles y recursos compartidos lo solucionarás. cubrir nuevas ideas y proyectos. Mejor día 8 y 12.
Mejor día 20 y 31.
T&I & ME 55
the english zone

The English Zone


Por Lara Vaquero

Famous Quotes

Question: If you could live forever, would you and why?


Answer: “I would not live forever, because we should not live forever, because if we were supposed to live
forever, then we would live forever, but we cannot live forever, which is why I would not live forever”
-Miss Alabama in the 1994, Miss USA contest.

“Whenever I watch TV and see those poor starving kinds all over the world, I can’t help but cry. I mean I’d
love to be skinny like that, but not with all those flies and death and stuff.”
-Mariah Carey

“Smoking kills. If you’re killed, you’ve lost a very important part of your life.”
-Brooke Shields, during an interview to become Spokesperson for the Federal Anti-smoking Campaign

“We don’t necessarily discriminate. We simply exclude certain types of people.”


-Colonel Gerald Wellman, ROTC Instructor

“I don’t feel we did wrong in taking this great country away from them. There were great numbers of people
who needed new land, and the Indians were selfishly trying to keep it for themselves”
-John Wayne’s opinion of Native Americans

The Roommate

John invited his mother over for dinner. During the meal, his mother couldn’t help noticing how beautiful
John’s roommate Julie was. She had long been suspicious of a relationship between John and his roommate,
and this only made her more curious.
Over the course of the evening, while watching the two interact, she started to wonder if there was
more between John and the roommate than met the eye. Reading his mom’s thoughts, John volunteered, “I
know what you must be thinking, but I assure you, Julie and I are just roommates.”
About a week later, Julie came to John and said, “Ever since your mother came to dinner, I can’t find
the beautiful silver gravy ladle. You don’t suppose she took it, do you?”
John said, “Well, I doubt it, but I’ll write her a letter just to be sure.”
So he sat down and wrote, “Dear Mother, I’m not saying you ‘did’ take a gravy ladle from my house,
and I’m not saying you ‘did not’ take a gravy ladle. But the fact remains that one has been missing ever since
you were here for dinner.”
Several days later, John received a letter from his mother which read, “Dear Son, I’m not saying that
you ‘do’ sleep with Julie, and I’m not saying that you ‘do not’ sleep with Julie. But the fact remains that if she
was sleeping in her own bed, she would have found the gravy ladle by now. Love, Mom.”

56 T&I & ME
opinión, por Isabel Mora

¿Vida universitaria en Aranjuez?


Aranjuez puede ser conocido por su belleza, su tranquilidad, el Palacio Real, los jardines… pero desde luego
no es conocido por su ambiente universitario. Aranjuez cuenta con cuatro edificios universitarios, pertene-
cientes todos al CES Felipe II (centro adscrito a la UCM), en distintas partes del pueblo. En total se ofertan
seis titulaciones distintas, así que podemos decir que hay una comunidad de universitarios bastante grande
en Aranjuez. Entonces, ¿dónde están las enormes bibliotecas universitarias? ¿Por qué nunca hemos visto una
fiesta universitaria por los alrededores? ¿Por qué no hay cafeterías con alumnos jugando al mus?
Los alumnos de otras comunidades que vienen a estudiar a la Complutense llegan a Aranjuez y se
encuentran con algo que no es, ni por asomo, parecido a ese famoso ambiente universitario del campus de
Ciudad Universitaria. Pero ellos tienen suerte, forman sus pequeños grupos y son los únicos que realmente
hacen piña. Cuando no se van a sus ciudades, montan fiestas en sus casas de alquiler, salen a tomar algo, cenan
juntos, van al cine…Vamos, que son los que mejor se lo pasan.
Propongo que todos hagamos como ellos, quedar, salir de fiesta, pasárnoslo genial, ser amigos, no solo
compañeros de facultad... un poquito de locura universitaria. No sé vosotros, pero yo quiero decir el día de
mañana que, como las juergas con mis amigos de la universidad, no he tenido ninguna.

La unión hace la fuerza


Durante las últimas semanas hemos visto como unos compañeros sufrían la injusticia de ver como una de sus
asignaturas se cancelaba, así, sin más. Este problema me ha hecho ver que entre los alumnos del CES hay
solidaridad, compañerismo, unidad…
Todo empezó cuando la profesora de la asignatura de Técnicas de Traducción Jurídica (francés) deci-
dió marcharse del centro. Esto hizo que la asignatura fuera automáticamente cancelada. No culpamos en ab-
soluto a la profesora, había varios posibles sustitutos, pero parece ser que al Vicerrectorado, por unas razones
desconocidas, no le parecía bien ninguno.
Fue entonces cuando los alumnos de esta asignatura nos pidieron ayuda a los demás, ellos cinco solos
no iban a poder conseguir mucho. Enseguida todos pusimos nuestro granito de arena, nos unimos a los foros
de protesta, asistimos a todas las reuniones para saber cómo marchaba el asunto, fuimos a las puertas del
despacho donde se celebraron las reuniones para mostrar nuestro malestar… Hasta el final, nos mantuvimos
firmes y unidos. Finalmente, gracias a la unanimidad de los alumnos de traducción, al apoyo recibido de dis-
tintos colectivos e incluso del profesorado, conseguimos aquello que considerábamos justo.
Por primera vez en todo el tiempo que llevo en esta facultad he visto cómo todos los alumnos se unían,
aunque solo a una minoría les afectara dicho problema. Parece que ha quedado más que demostrado que el
alumnado está más unido de lo que pensábamos y hemos podido ver que todos juntos sí podemos conseguir
que las cosas mejoren.

T&I & ME 57

You might also like