You are on page 1of 118

TRANSMISIONES ZF TRANSMISIONES ZF

TA25 TA27 TA30


12 Noviembre 2010
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
2
IDENTIFICACIN COMPONENTES
2
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
3
IDENTIFICACIN COMPONENTES
3
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
4
IDENTIFICACIN COMPONENTES
COLORES DE LOS CABLES
B Black NEGRO G Green VERDE K Pink ROSA
N Brown CAF L Light green Verde claro O Orange NARANJA N Brown CAF L Light green Verde claro O Orange NARANJA
U Blue AZUL W White BLANCO Y Yellow AMARILLO
R Red ROJO S Slate PIZARRA P Purple PURPURA
De acuerdo con la
norma DIN 72 552
4
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
5
DESIGNACIN DE LAS TRANSMISIONES ZF
6WG210
6WG260 6WG260
6WG310
No cambios
Potencia entrada en
KW
No. cambios
Kit Diagnstico Testman Pro # parte
15051722
5
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
6
Circuito ZF EST
COMPONENTES ELECTROHIDRULICOS
Transmission Control
Unit (T.C.U.) Unidad
Control Transmisin
Palanca control
cambios
Circuito ZF EST
Liquid Crystal Display
(L.C.D.)
Pantalla cristal lquido
Mazo Cables Mazo Cables
4 Sensores
velocidad
Unidad Control
Electrohidrulico
6
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
7
power
DIAGRAMA ELCTRICO ZF EST
Suministro
lock-up
speed sensor engine
d t bi
p
supply
+ -
Sensor velocidad Motor
S l id d T bi
Energa
N
F
warning lamp
backup alarm
retarder
p
speed sensor turbine
speed sensor internal
speed sensor output
Entradas
Salidas
Sensor velocidad Turbina
Sensor velocidad Interna
Sensor velocidad Salida
Retardador
Lmpara precaucin
Alarma reversa
P l
EST-37
gear
selector
R
B1 / T+
B2 / T-
B3 (Option)
Y1
trans-
i i
Y2
Y3
Y4
speedometer
display
diagnostic interface
signal declutch
Entradas
Pantalla
Velocmetro
Interfase de diagnstico
Seal Embrague
Pantalla
(Opcin)
Palanca
Cambios
Trans-
i i
mission
Y4
Y6
Y5
Temp.
Sump
Temp.
Retarder / Conv.Out
kickdown
diff.lock request
retarder request
bin-up
-
-
load sensor
Entradas
Pedido Retardo
Pedido traba diferencial
Acelerando a Fondo
Sensor Carga
Temperatura
carter
Temperatura Retardador /
Salida Convertidor
misin
CAN-
Retarder / Conv.Out Salida Convertidor
7
Gustavo Pasquale
Interface
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
8
DIAGRAMA GENRICO ZF EST
R
E
T
A
R
D
A
D
O
R
A
C
E
L
E
R
A
D
O
R

F
R
E
N
O

M
O
T
O
R
R

T
R
A
B
A

E
R
S
A

N
R

P
R
O
X
I
M
I
D
A
D

F1 FUSIBLE BATERA - CONSTANTE
(TEL G7 F59 TA35/40 F32)
S
1

I
N
T
E
R
R
U
P
T
O
R

R
S
4

I
N
T
E
R
R
U
P
T
O
R

A

F
O
N
D
O
S
5

I
N
T
E
R
R
U
P
T
O
R

F
S
2
8

I
N
T
E
R
R
U
P
T
O
R
D
I
F
E
R
E
N
C
I
A
L
K
2

(
K
1
7
)

R
E
L


R
E
V
E
H
3

L
U
Z

P
R
E
C
A
U
C
I

S
3
2

I
N
T
E
R
R
U
P
T
O
R
V
O
L
C
O
F2 FULIBLE
ARRANQUE
(TEL F11 ALL ADT)
(TEL G7 F59 - TA35/40 F32)
SENSOR
VELOCIDAD SALIDA
CONTROLADO
R PALANCA
CAMBIOS
22
INTERFACE
DIAGNSTICO
SENSOR CARGA
CAMBIOS
A9 VELOCIDAD
SALIDA
PANTALLA
*
ADM4 SALIDA POTENCIA SONIDO
T.C.U.
B1 SENSOR VELOCIDAD MOTOR
B2 SENSOR VELOCIDAD TURBINA
B3 SENSOR VELOCIDAD INTERNA
A3 UNIDAD CONTROL HIDRULICO
B9 SENSOR TEMPERATURA
RETARDADOR
K1 (K14) SEGURO
ARRANQUE
S10 INTERRUPTOR FILTRO
DIFERENCIAL.
Y7 SOLENOIDE LOCKUP
Y8 SOLENOIDE RETARDADOR
Y9 SOLENOIDE TRABA DIFERENCIAL
LLAVE:
E? ENTRADA
A? SALIDA
8
Gustavo Pasquale CAN INTERFACE
Y9 SOLENOIDE TRABA DIFERENCIAL
VP VOLTAJ E (+)
VM VOLTAJ E (-)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
9
X4
CONECTORES MAZOS CABLES DE INTERCONEXIN
X4
CAN (BUS de
comunicacin)
X7
Interfase
X2
Palanca de
Cambios
X8
Interfase
X9
Interfase
X1
X25
Conexinde Diagnstico
X1
T.C.U. Conector
Transmisin
16-Pin
Conexin
vlvula control
hidrulico
9
Gustavo Pasquale
Conexin de Diagnstico
VISTA
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
10
X1
Sensor
Velocidad
Motor
Sensor
MAZO CABLE DE INTERFASE
Interfase de Diagnstico
X25
Palanca de Cambios
X2
Velocidad
Turbina
Sensor
Velocidad
CGT
Sensor
T t
T
.
C
.
U
.
CAN
Interfase
X4
Conexin de
interfase
Temperatura
Retardador
Interruptor
Filtro
Diferencial
Vlvula
X8
Control
Hidrulico
Sensor
16-Pin
S1 Interruptor Retardador.
S4 Interruptor Acelerar a Fondo
Conexin de
Pantalla
(LCD)
X6
X9
Sensor
Velocidad
Salida
Sensor
Carga
S4 Interruptor Acelerar a Fondo
S28 Interruptor Traba Diferencial
S31 Interruptor proximidad.
A9 Salida Velocidad
H7 Luz precaucin Volco
H3 Luz precaucin transmisin.
K1 Traba de Arranque Rele (K14)
K2 Rele de Arranque (K17)
Conexin de
interfase
(LCD)
Empalme
interno
Solenoide
Lockup
Solenoide
Retardador
K2 Rele de Arranque (K17)
Conexin de
interfase
10
Gustavo Pasquale
X7
Retardador
Solenoide
Traba
Diferencial
interfase
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
11
INTERCONEXIONES TEREX & ZF INTERFASE EST 37 - 6WG260/310
CONECTOR X1 MDULO CONTROL TRANSMISIN EST 37 CONECTOR X1 MDULO CONTROL TRANSMISIN EST - 37
E
C
T
O
R

X
5

N

S
T
I
C
O

C
O
N
E
D
I
A
G
CONECTOR X2
PALANCA CAMBIOS
C
O
N
E
C
T
O
R

X
6

P
A
N
T
A
L
L
A
CONECTOR
X4 CAN
CONECTOR X9 INTERFASE TEREX
CONECTOR X8 PALANCA CAMBIOS CONECTOR X7 PALANCA CAMBIOS
11
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
12
DIAGRAMA DE CONEXIONES DE ENTRADA X7
Velocidad Salida
A travs
Interruptor
Interruptor
Retardador /
o
t
e
c
c
i

n

A travs
convertidor
frecuencia N4
Arranque
Retardador /
Freno Motor
Relevo
reversa
K
1
4

R
e
l
e

p
r
o
a
r
r
a
n
q
u
e
N/Y A luz
Potencimetro
pedal freno N5
e
r

a
N/Y A luz
subida Volco
B/N a Luz
precaucin
transmisin
G
2

B
a
t
e
Interruptor
Traba
Diferencial
Relevo Traba diferencial
12
Gustavo Pasquale
Interruptor acelerar a fondo
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
13
CONEXIONES X8/9 - 6WG210
Rel Traba
Diferencial
Interruptor
filtro
Diferencial
Vlvulas Solenoide Control Proporcional
Lock-Up Retardador
Temperatura
Retardador
Traba
Diferencial
13
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
14
CONEXIN X8/9 - 6WG260/310
Rel traba
Diferencial
Interruptor filtro
Diferencial
Y1 Y2
Vlvulas Solenoide Control Proporcional
Lock-Up Retardador
Temperatura
Retardador
Traba
Diferencial
14
Gustavo Pasquale
6WG260
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
15
LOCALIZACIN CONECTORE Y T.C.U.
X7/X8/X9
X4
Esta oculto detrs
del mazo X1
X1
X25
del mazo X1
X4/X7/X8/X9 X1
X1
X25
TA35/TA40
Debajo del lado izquierdo del Panel de
Instrumentos
TA25/TA27/TA30
Debajo del lado derecho del Panel de
Instrumentos
15
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
16
IDENTIFICACIN FUSIBLES Y RELEVOS
FUSIBLES EN CAJA BATERAS
POSICIN BANCO1 BANCO2
6 F54 F60
5 F53 F59
4 F52 F58
3 F51 F57
2 F50 F56
1 F49 F55
1
2
4
6
5
K23 RELEVOS IGNICIN
1
2
4
3
16
Gustavo Pasquale
A - A/C B - LIMPIABRISAS
C ARRANQUE MOTOR D - RADIO
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
17
Electronisches Steuergerat Fur Automatische Getriebe
PROGRAMAS DE CONTROL ZF - EST37(A)
Programa EST:
EST 37 6009065 XXX
Electronisches Steuergerat Fur Automatische Getriebe
Electronic Control For Automatic Transmissions
Control Electrnico para transmisiones Automticas
EST 37 6009 065 XXX
EST 37A 6009 092 XXX
ESTOS PROGRAMAS NO SON COMPATIBLES
EST Hardware:
Si cambia el TCU, debe correr el AEB
EST Hardware:
EST 37 6009 365 005
EST 37A 6009 365 007
*NUNCA USE 6009 365 001
El nmero de serie esta pegado en el
17
Gustavo Pasquale
computador T.C.U.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
18
ROTATIONAL PRESSURE CONTROL (R.P.C.)
CONTRO DE EMBRAGUES ZF
( )
Control de presin rotacional
Disponible desde los siguientes nmeros de serie S/N
TA25 NON RPC TA25 NON-RPC
TA27 A8251011+ A8501011 y posteriores
TA30 A8281011 y posteriores
TA35 A8361094y posteriores TA35 A8361094 y posteriores
TA40 A8201123 + A8421011 y posteriores
Todos los camiones con series anteriores no tienen RPC.
TODOS LOS COMPUTADORES T.C.U. PARA
R.P.C. TIENEN PROGRAMA VERSIN (4) ( )
El nmero de serie esta pegado en el
EJ EMPLO: 6WG-260 (4)
18
Gustavo Pasquale
computador T.C.U.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
19
SIN CONTROL DE PRESIN ROTACIN - RPC
AL APLICAR PRESIN SE ALIVIA EL
RESORTE
19
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
20
CON CONTROL DE PRESIN ROTACIONAL R.P.C.
LA PRESIN ROTACIONAL AHORA AYUDA A LA
APLICACIN DEL EMBRAGUE
PRESIN CONSTANTE DE DESCANSO 0.6 - 1.0
bar (8.7 14.5 PSI). REDUCE TIEMPO REACCIN.
PRESIN DE RESORTES TIPO COPA Y FLUJ O A
TRAVS DE DISCOS QUITA LA APLICACIN DE
LOS DISCOS.
MEJ ORA LA CALIDAD DEL MANDO Y EL
CONTROL DEL TORQUE.
LUBRICACIN
+PRESIN DE
DESCANSO
PRESIN
ACEITE
20
Gustavo Pasquale
ACEITE
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
21
LA PLACA CON LA SERIE DE LA TRANSMISIN ESTA EN LA PARTE TRASERA IZQUIERDA DE LA TRANSMISIN.
IDENTIFICACIN DE LAS TRANSMISIONES USADAS EN LOS CAMIONES TEREX
NMERO DE PARTE
TA25 A847 - 4657 056 066
TA27A825 4646 066 007 TA27 A825 - 4646 066 007
(Retardador estndar)
TA27 A850 - 4646 066 023
(No es estndar el Retardador)
TA30 A828 - 4646 086 018
TA35 A836 - 4646 086 009
TA40A842 4646 086 009 TA40 A842 - 4646 086 009
EJ EMPLO; 4646 086 018 (TA30) ; ( )
21
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
22
1
st
Dgito Descripcin Falla Fuente Error
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
1
st
Dgito Descripcin Falla Fuente Error
1 Seal digital de entrada Entrada desde Palanca cambios
2 Seal anloga de entrada Sensor carga Motor, Sensores temperatura
3 Seal de Velocidad Seales entrada desde sensores de velocidad 3 Seal de Velocidad Seales entrada desde sensores de velocidad
4 Error en seal del CAN (sin uso) No usado por TEREX
5 Error seal del CAN Falla del CAN-Bus
6 Error seal CAN Falla del CAN-Bus
7 Seal anloga salida de corriente Seal seleccin cambio - ECU a Vlvula control
8 Seal anloga salida de corriente Seal seleccin cambio - ECU a Vlvula control
9 Seal digital de salida Salida desde vlvulas solenoides
A Seal digital de salida Salida desde vlvulas solenoides
B Error en transmisin o embragues Embrague patinando, recalentamiento , presiones
C Error lgico Precaucin temperatura convertidor, falla en CAN
D S i i t d t i Alt b j lt j t d D Suministro de potencia Alto o bajo voltaje a computador o a sensores
E Seal alta de velocidad Seal entre ECU & pantalla (LCD)
F Error general falla computador ECU, se requiere calibracin
22
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
23
PANTALLA DURANTE LA OPERACIN
PANTALLA DE CRISTAL LQUIDO (LCD) ZF
1 BARRA MODO MANUAL 1ST CAMBIO
2 BARRAS MODO MANUAL 2ND CAMBIO
3 BARRAS MODO MANUAL 3RD CAMBIO
4 BARRAS MODO MANUAL 4TH, 5TH & 6TH CAMBIOS
4 BARRAS & 2 FLECHAS MODOAUTOMTICO
BARRAS TITILANDO EMBRAGUE LOCKUP ABIERTO
LLAVE POR LO MENOS UNA FALLA ACTIVA PONGA
NEUTRO PARA VER FALLA.
CARACTERES IZQUIERDO Y DERECHO
ORERACIN NORMAL MUESTRA EL CAMBIO ACTUAL Y
EL SENTIDO DE MARCHA
EJ EMPLO; 1F 1R 2F 2R 3F 3R 4F 5F 6F EJ EMPLO; 1F,1R, 2F, 2R, 3F, 3R, 4F, 5F, 6F
LF O LR MARCHA CONDUCCIN EMERGENCIA
NN NO ESTA EN NEUTRO, ESPERANDO POR NEUTRO,
DESPUS DE FALLA SEVERA O DE HABER
PRENDIDO EL MOTOR PRENDIDO EL MOTOR
** TEMP. ACEITE BAJ A, NO HAY CAMBIO DISPONIBLE
*N TEMP. ACEITE BAJ A, SOLO FUNCIONA EN PRIMERA
MODO FALLA- MUESTRA DOS DIGITOS CON EL CDIGO
DE FALLA PRESENTE.
23
Gustavo Pasquale
PANTALLA ZF
EL CAMIN DEBE SER DETENIDO CUANDO APARESCA UN CDIGO
DE FALLA. DEBE INVESTIGAR Y CORREGIR ANTES DE ARRANCAR.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
24
VISUALIZACIN DE LA PANTALLA ZF (lado derecho palanca cambios)
24
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
25
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
Smbolo Descripcin de la Falla
LR Conduccin emergencia - Reversa
LF Conduccinemergencia - Adelante LF Conduccin emergencia Adelante
WS Precaucin alta temperatura aceite
WR Temperatura alta del retardador
WT Alta temperatura convertidor de torque WT Alta temperatura convertidor de torque
WV Alta velocidad del eje de salida en 6
th
@ 2600 RPM
WE Alta velocidad del motor @ 2500 RPM
WL T d t d lt WL Torque de entrada muy alto
F o R titilan Seleccin de cambio con velocidad de turbinas muy alta
(PRECAUCIN el cambio solo entra cuando la turbina
disminuya la velocidad) disminuya la velocidad)
EE No hay comunicacin con la pantalla (LCD)
25
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
26
VISUALIZACIN DE LA PANTALLA ZF
26
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
27
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
27
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
28
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
28
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
29
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
29
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
30
CDIGOS DE DIAGNSTICO DE FALLAS ZF
30
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
31
SENSORES 6WG210
1 Vlvula control principal 2 Interruptor traba diferencial 3 Solenoide Lock Up 4 Sensor velocidadmotor
31
Gustavo Pasquale
1. Vlvula control principal 2. Interruptor traba diferencial 3. Solenoide Lock-Up 4. Sensor velocidad motor
5. Sensor velocidad salida 6. Sensor velocidad intermedia 7. Sensor velocidad Turbina 8. Respiradero
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
32
SENSORES DE VELOCIDAD 6WG210
4
66
7
5 4 Sensor velocidad Motor Se so eoc dad oto
6 Sensor velocidad intermedia
7 Sensor velocidad Turbina
5 Sensor velocidad salida
32
Gustavo Pasquale
5 Sensor velocidad salida
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
33
9 2
SENSORES 6WG260/310
9
10
2
4
5
K3 K1
K4 KV KR K2
4
Y 6
8
7
8
1
3
DETAIL Y
1. Sensor temp aceite retardador 2. Vlvula control principal 3. Solenoide traba diferencial 4. Solenoide Lock up
5 Sensor velocidadmotor 6 Sensor velocidadsalida 7 Sensor velocidadinterna 8 Sensor velocidadturbina
33
Gustavo Pasquale
5. Sensor velocidad motor 6. Sensor velocidad salida 7. Sensor velocidad interna 8. Sensor velocidad turbina
9. Sensor temp aceite (manmetro) 10.Respiradero KV, KR, K1 etc. Suministro aceite a los embragues mltidiscos
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
34
SENSORES DE VELOCIDAD 6WG260/310
5
7
8
6 8 Sensor velocidad Turbina
7 Sensor velocidad intermedia
5 Sensor velocidad Motor
6 Sensor velocidad salida
34
Gustavo Pasquale
6 Sensor velocidad salida
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
35
DATOS DE LOS SESORES DE VELOCIDAD
Transmisores Inductivos
(Motor, Turbina & Tren Central)
Resistencia 1050 (10%) @ 20C (68 F) ( ) @ ( )
Rango Temperatura -40 C a +150 C (-40 F a +302 F)
Lmite de Torque 30 Nm (22 Lb pie)
Informacin del Sensor de salida Informacin del Sensor de salida
Rango Temperatura -40 C a +150 C (-40 F a +302 F)
Rango Trabajo 2 hz 5 khz
Resistencia 5 m o 5 millones
Voltaje de Suministro 24 Voltios
35
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
36
DONDE SE REVISAN LOS SENSORES DE VELOCIDAD
TODAS LAS TRANSMISIONES
Sensor velocidad Motor (B13) Conector X8 Pines 1 & 2
Sensor velocidad Turbina (B13) Conector X8 Pines 3 & 4
Sensor velocidad intermedia (B13) Conector X8 Pines 5 &6 Sensor velocidad intermedia (B13) Conector X8 Pines 5 & 6
Sensor velocidad Salida (B13) Conector X8 Pines 21 & 22
36
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
37
Inductive Transmitter
CALIBRACIN SENSORES VELOCIDAD
TRANSMISOR INDUCTIVO
Transmisor inductivo
Medidas de calibracin (S)
Sensor velocidad Motor
CARCAZA
0.5+0.3mm
Sensor velocidad turbina
PIN
Speed Sensor (Hall Sensor)
0.5+0.3mm
Sensor velocidad intermedia
0 30 1
SENSOR VELOCIDAD (HALL)
0.30.1mm
Sensor velocidad (Hall)
1 0 - 1 5 mm
CARCAZA
1.0 - 1.5 mm
37
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
38
REVISIN SOLENOIDE DE LOCKUP
DATOS SOLENOIDE
EJ EMPLO
6WG260/310
RESISTENCIA
60 - 80
CORRIENTE CORRIENTE
0.25 amp - 0.35 amp
VOLTAJ E
24 Voltios
67
24 Voltios
PRESIN TRABAJ O
(67) 13 - 14 BAR (189 203 psi)
67
(K22) CONECTOR X9 - PINES 7 & 8
38
Gustavo Pasquale
EL LOCKUP SE ENGANCHA AUTOMTICAMENTE CUANDO LAS RPM >1300 (VIAJ ANDO) y 3
rd
cambio
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
39
INTERRUPTOR TEMPERATURA RETARDADOR
SENSOR DE
TEMPERATURA
INTERRUPTOR
TEMPERATURA
RETARDADOR
(B32) (B32)
(B32) VALORES 800 - 1500 REVISAR CONECTOR X9 PINES 15 & 16
EL INTERRUPTOR B32ACTUA SOBRE LATEMPERATURA DEL RETARDADOR Y EL CONVERTIDOR,
39
Gustavo Pasquale
EL INTERRUPTOR B32 ACTUA SOBRE LA TEMPERATURA DEL RETARDADOR Y EL CONVERTIDOR,
RECOGE LA TEMPERATURA DEL RETARDADOR CUANDO SE ESTA RETARDANDO
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
40
SENSOR TEMPERATURA DEL CARTER
DATOS DEL SENSOR DATOS DEL SENSOR
RESISTENCIA
1000 - 1500 B21
REVISAR (B21)
Conector X8 Pines 14 & 15
El sensor de temperatura nunca debe tocar la
carcaza de la vlvula. (Puede haber corto circuito)
El sensor esta instalado en la Vlvula de Control
40
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
41
DIAGRAMA ELCTRICO DE SENSORES
41
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
42
TEMPERATURACARTER B21
PUNTO ACCIONAMIENTO INTERRUPTORES TEMPERATURA
TEMPERATURA CARTER B21
ALARMA ON ALARMA OFF FALLA ON FALLA OFF
WS B7
6WG210 102(215F) 100(212F) 112(234F) 110(230F) ( ) ( ) ( ) ( )
6WG260 111(232F) 108(226F) 115(239F) 113(235F)
6WG310 111(232F) 108(226F) 115(239F) 113(235F)
TEMPERATURA RETARDADOR B32
ALARMA ON ALARMA OFF FALLA ON FALLA OFF
WR B8
6WG210 ~ ~ ~ ~
6WG260 145(293F) 140(284F) 150(302F) 145(293F) 6WG260 145(293F) 140(284F) 150(302F) 145(293F)
6WG310 145(293F) 140(284F) 150(302F) 145(293F)
TEMPERATURA CONVERTIDOR B32
ALARMA ON ALARMA OFF FALLA ON FALLA OFF
WT C3
6WG210 120(248F) 115(239F) 125(257F) 120(248F)
6WG260 120(248F) 115(239F) 125(257F) 120(248F)
42
Gustavo Pasquale
6WG260 120(248 F) 115(239 F) 125(257 F) 120(248 F)
6WG310 120(248F) 115(239F) 125(257F) 120(248F)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
43
VLVULA DE CONTROL HIDRULICO
6WG260/310
6WG210 6WG210
43
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
44
VLVULAS DE CONTROL PROPORCIONAL
CARCAZA
VLVULA REDUCTORA PRESIN 9 bar (130 psi)
VLVULA PRESIN PRINCIPAL 16 +2 bar (232 + 30 psi)
MAZO DE CABLES
VLVULA REDUCTORA PRESIN 9 bar (130 psi)
REVISE
Conector X8
Pines 7 a 13
TAPA
TAPA
Datos Resistencia Corriente Rango Presin
19 (10%) @ 20 C (68 F) 175 475 mA 0.8 - 8.3 bar
Y2 (KR) 100 475mA (6WG210) (12 120psi)
CARCAZA
BLOQUE VLVULAS
44
Gustavo Pasquale
Y2 - (KR) 100 475 mA (6WG210) (12 120 psi)
Y1 - (KR) 100 475 mA (6WG260)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
45
A Embragues
TRANSMISIN
Presin Hidrulica
DIAGRAMA FLUJO ACEITE
Presin principal Presin principal
LEYENDA
Vlvula reductora Presin
CONVERTIDOR
Presin principal
Controlador Presin principal
Presin piloto
Presin entrada convertidor
Presin salida convertidor
lubricacin
Retorno a carter
Presin principal
VLVULA BY PASS
ENFRIADOR
FILTROS FINOS ZF
CON RETARDADOR
POSICIN LLENADO
OS OS
BOMBA DE
TRANSMISIN
SIN RETARDADOR
LUBRICACIN
MAYA FILTRANTE
45
Gustavo Pasquale
CARTER ACEITE
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
46
DIAGRAMA VLVULA CONTROL PROPORCIONAL
HDV VLVULA CONTROL PRINCIPAL (16 BAR) 232 PSI
RV 9 VLVULA REDUCTORA PRESIN (9 BAR) 130 PSI
DE LA BOMBA DE
TRANSMISIN A TRAVS RV-9 VLVULA REDUCTORA PRESIN (9 BAR) 130 PSI
NFS FOLLOW ON SLIDE
D AMORTIGUADOR DE VIBRACIN
B ORIFICIO
Y1-Y6 REGULADOR DE PRESIN
PRESIN PRINCIPAL
CONTROLADOR PRESIN PRINCIPAL
PRESIN PILOTO
TRANSMISIN A TRAVS
DE LOS FILTROS
46
Gustavo Pasquale
Y1-Y6 REGULADOR DE PRESIN
P1-P6 VLVULA PROPORCIONAL
PRESIN PILOTO
PRESIN ENTRADA CONVERTIDOR
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
47
6WG210 VLVULA PROPORCIONAL / ACCIONAMIENTO EMBRAGUES
Reguladores presin bajo Voltaje
DIRECCIN CAMBIO Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6
EMBRAGUES
ACTIVADOS
ADELANTE
1 X X K1 KV
2 X X K4 K1
3 X X KV K2
4 X K4 K2
5 X X K3 KV
6 X X K4 K3
REVERSA
1 X X KR K1
2 X X KR K2
3 X X KR K3
Embrague activado K4 KR K1 K3 KV K2
Vlvula Bloqueada F E D C B A
Punto de medida 60 55 56 58 53 57
47
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
48
CONECTOR X8
6WG210 DIAGRAMA VLVULA CONTROL PROPORCIONAL
PIN 13 COMN V REF
PIN 7 Y2 TIERRA
PIN 8 Y1 TIERRA
PIN 9 Y3TIERRA PIN 9 Y3 TIERRA
PIN 10 Y4 TIERRA
PIN 11 Y5 TIERRA
PIN 12 Y6 TIERRA
48
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
49
6WG210 PUNTOS TOMAS PRESIN HIDRULICAS
No Descripcin Presin Vlvula No. Descripcin Presin Vlvula
51 Entrada convertidor al frente 11 bar (160 PSI) H
52 Detrs del convertidor 4.3 bar (62 PSI)
53 KV Embrague adelante 16+2 bar (232 + 30 PSI) B
55 KR Embrague reversa 16+2 bar (232 + 30 PSI) E
56 K1 Embrague 16+2 bar (232 + 20 PSI) D
57 K2 Embrague 16+2 bar (232 + 30 PSI) A
58 K3 Embrague 16+2 bar (232 + 30 PSI) C
60 K4 Embrague 16+2 bar (232 +32 PSI) F 60 K4 Embrague 16 2 bar (232 32 PSI) F
65 Presin de Sistema 16+2 bar (232 + 30 PSI) K
67 Presin de Lock up 13 bar (188 PSI)
49
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
50
6WG210 PUNTOS DE TOMA PRESIN HIDRULICA
(Sistema)
(K4)
(K2)
(KV)
(KR)
(K1) (K3)
50
Gustavo Pasquale
( ) ( 3)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
51
6WG260/310 VLVULA PROPORCIONAL / ACCIONAMIENTO EMBRAGUES
Reguladores presin bajo Voltaje 6WG 260 / 310
DIRECCIN
CAMBI
O Y1 Y2 Y3 Y4 Y5 Y6
EMBRAGUES
ACTIVADOS
ADELANTE
1 X X K1 KV
2 X X K4 K1
3 X X KV K2
4 X X K4 K2
5 X X K3 KV
6 X X K4 K3
REVERSA
1 X X KR K1
2 X X KR K2
3 X X KR K3
Embrague activado KR K4 K1 K3 KV K2
Vlvula Bloqueada F E D C B A
Punto de medida 55 60 56 58 53 57
51
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
52
6WG260/310 VLVULA PROPORCIONAL ACCIONAMIENTO EMBRAGUES
CONECTOR X8 CONECTOR X8
PIN 13 COMN V REF
PIN7 Y1 TIERRA
PIN8 Y2TIERRA PIN8 Y2 TIERRA
PIN9 Y3 TIERRA
PIN10 Y4 TIERRA
PIN11 Y5TIERRA PIN11 Y5 TIERRA
PIN12 Y6 TIERRA
52
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
53
6WG260/310 PUNTOS TOMAS PRESIN HIDRULICA
No Descripcin Presin Vlvula No. Descripcin Presin Vlvula
51 Entrada convertidor al frente 8.5 bar (123 PSI) H
52 Detrs del convertidor 5 bar (72 PSI)
53 KV E b d l t 16+2 b (232 +30 PSI) B 53 KV Embrague adelante 16+2 bar (232 + 30 PSI) B
55 KR Embrague reversa 16+2 bar (232 + 30 PSI) F
56 K1 Embrague 16+2 bar (232 + 20 PSI) D
57 K2 Embrague 16+2 bar (232 + 30 PSI) A
58 K3 Embrague 16+2 bar (232 + 30 PSI) C
60 K4 Embrague 16+2 bar (232 + 32 PSI) E
65 Presin de Sistema 16+2 bar (232 + 30 PSI) K
67 Presin de Lock up 14.1 bar (205 PSI)
53
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
54
(K1)
(K3)
6WG260/310 PUNTOS TOMAS PRESIN HIDRULICA
(KV)
(K4)
(KR)
(K2)
54
Gustavo Pasquale
(Sistema)
(L/U)
(F/CONV.)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
55
6WG260/310 PUNTOS TOMAS PRESIN HIDRULICA
No. Descripcin Presin Vlvula
52 Detrs del Convertidor 5 bar (73 psi)
55
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
56
PRESIN DE LOS EMBRAGUES DE SOLENOIDES
PUNTOS TOMA PRESIN
UTILICE LAS CONEXIONES PROVISTA PARA LAS TOMAS DE
PRESIONES, INSTALE EL CONECTOR EN LA TOMA APROPIADA EN LA
VLVULA DE CONTROL O EN LAS TOMAS INSTALADAS EN LA CAJ A
DE BATERAS ADELANTE AL LADO IZQUIERDO DEL MOTOR
PUNTOS DE DIAGNSTICO
R Presin del Retardador
C Presin Convertidor
S Presin del Sistema (Transmisin).
R
C
56
Gustavo Pasquale
S
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
57
PALANCA DE CONTROL
6 ADELANTE (AUTO / MAN)
3 REVERSA (MAN)

Hacia
Auto
ADELANTE
arriba
REVERSA
PANTALLA

Hacia
Abajo
REVERSA
57
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
58
PUNTOS DIAGNSTICO PALANCA CAMBIOS
Revise continuidad
Cdigos 11,12 & 15
Neutro - Pines 2 & 5
Adelante - Pines 2 & 4
R Pi 2 &6 Reverso - Pines 2 & 6
Arriba - Pines 2 & 7
Abajo - Pines 2 &8 Abajo Pines 2 & 8
Botn - Pines 2 & 10
Continuidad, solo se debe medir
entre dos pines
58
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
59
2
PUNTOS DIAGNSTICO PALANCA CAMBIOS
Conector X2
Mazo de cables Z.F.
1
2
3
a o de cab es
4
7
10
3, 2, 1
Neutro - Pines 2 & 5
Ad l t Pi 2 &4
6, 5, 4
9, 8, 7
12, 11, 10
Adelante - Pines 2 & 4
Atrs - Pines 2 & 6
Arriba - Pines 2 & 7
Abajo - Pines 2 &8
59
Gustavo Pasquale
Abajo Pines 2 & 8
Botn - Pines 2 & 10
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
60
CALIBRACIN DE EMBRAGUES (A.E.B.)
X25 X25
Paso 3 Procedimiento Calibracin
TE L N 15273664
CUANDO DEBE CALIBRAR

T.E.L. No. 15273664


Cada cambio de Aceite
Despus de las primeras 500 horas
Si los cambios estn bruscos
Si el cdigo F6 esta activo
Cuando remplace el computador, el
controlador de los cambios la vlvula
60
Gustavo Pasquale
controlador de los cambios, la vlvula
de control o los paquetes de embragues
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
61
PROCEDIMIENTO CALIBRACIN DE EMBRAGUES (A.E.B.)
61
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
62
CALIBRACIN AEB ZF
62
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
63
CALIBRACIN AEB ZF
63
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
64
POTENCIA - SONIDO TA25/TA27/TA30
FUNCIN POTENCA SONIDO LIMITA LAS RPM DEL MOTOR A 1800 EN 1st MODO MANUAL Y CUANDO
SE SUBE EL VOLCO
TOC8 Enva seal a la bobina del Rel K58, al subir el
Volco
Contactos del Rel K58 se cierran Cierran circuito en
QSM
TCU de Transmisin enva seal a Rel K57
Contactos del Rel K57 se cierran Conectando QSM al
circuito
K57
K56
K58
64
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
65
TA25/TA27/TA30 INTERRUPTOR ACELERAR A FONDO
Terex I.D. B19
ACELERANDO A FONDO
SEGUIDOR MECNICO
65
Gustavo Pasquale
SEGUIDOR MECNICO
DE ACELERAR A FONDO
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
66
TA25/TA27/TA30 INTERRUPTOR ACELERAR A FONDO
POTENCOMETRO DEL
ACELERADOR - B19
INTERRUPTOR
INTERRUPTOR ACELERAR
A FONDO - S74
INTERRUPTOR
VALIDACIN MNIMA - S69
66
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
67
FUNCIN:
TA25/TA27/TA30 INTERRUPTOR ACELERAR A FONDO
ACELERAR A FONDO SOLO FUNCIONA EN
MODO AUTOMTICO
ACELERAR A FONDO PERMITE AL
OPERADOR HACER CAMBIOS HACIA OPERADOR HACER CAMBIOS HACIA
ABAJ O, PERMITIENDO QUE EL CAMIN
FUNCIONE EN UN RANGO SEGURO.
MANEJ ANDO ACELERANDO A FONDO
CONSEGUIMOS UN CAMBIO HACIA ABAJ O CO S GU OS U C O C J O
MAS TEMPRANO Y UN CAMBIO HACIA
ARRIBA MAS ALTO.
CUANDO SE ESTA EN 2nd EN MODO
AUTOMTICO, SE TIENEN DOS OPCIONES ,
PARA LLEGAR A 1st :
1. MOVIENDO LA PALANCA DE CAMBIOS A LA
IZQUIERDA
2. USANDO, ACELERADOR A FONDO
OPERACIN:
S74 HACE CONTACTO
ENERGA A TRAVS DE F11 Y EL CABLE #
67
Gustavo Pasquale
422. CONECTOR X7, PIN 16
SE ACTIVA EL ECUCONECTOR X1 PIN 22
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
68
TRABA DIFERENCIAL
TA25 (A847)
TA27 (A825/850) TA27 (A825/850)
TA30 (A828)
68
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
69
SOLENOIDE TRABA DIFERENCIAL CAJA TRANSFERENCIA
Y3 Solenoide Retardador
Y7 Solenoide traba diferencial (eje)
CT3Vlvula reductora presin
Y3
Y7
CT3
69
Gustavo Pasquale
En la parte superior de
Transmisin
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
70
DIAGRAMA SOLENOIDE TRABA DIFERENCIAL
Traba Diferencial
PRESIN ALIVIO (RETARDADOR)
CT3 VLVULA
Entrada
TA27(opt) 5.5 bar (80 psi)
TA30 5.5 bar (80 psi)
PRESIN PILOTO TRANSMISIN
16 bar
+2 bar
(232 + 29 psi)
Retardador de Transmisin
70
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
71
SOLENOIDE TRABA DIFERENCIAL
Y7
71
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
72
Para aplicar la traba diferencial pare el camin
Controles del operador Traba Diferencial Transmisin
Para aplicar la traba diferencial, pare el camin
con el freno de servicio y accione el interruptor
de la traba diferencial. Pare el camin y
desactive la traba diferencial tan pronto como las
condiciones del terreno lo permitan.
Traba Diferencial
p
Nota: Se puede preseleccionar la traba
diferencial con el camin en movimiento pero
ella solo enganchar cuando la velocidad del
camin sea menor a 3 mph (5 Km/Hora) camin sea menor a 3 mph. (5 Km/Hora)
LED en el tablero principal
Differential Lock
72
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
73
Controles del operador Traba Diferencial Eje Intermedio
Esta traba se usa en condiciones extremas.
Para aplicar la traba diferencial del eje
intermedio pare el camin con el freno de intermedio, pare el camin con el freno de
servicio y accione el interruptor de la traba
diferencial, sosteniendo el botn con el pie
izquierdo.
Pare el camin y desactive la traba diferencial
tan pronto como las condiciones del terreno lo
permitan, esta traba se desactiva, quitando el pie
del pedal de accionamiento de la traba.
Nota: La traba diferencial del eje intermedio solo
73
Gustavo Pasquale
Nota: La traba diferencial del eje intermedio solo
funciona cuando la traba diferencial de la
transmisin se encuentre aplicada.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
74
Controles del Operador Operacin Trabas Diferenciales
Eje Trasero
Eje Central
Transmisin ZF Transmisin ZF
diferencial
Deslizamiento Limitado
Diferencial
Deslizamiento Limitado
Traba
diferencial
Traba
diferencial
Diferencial
Deslizamiento Limitado
Eje
Delantero
74
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
75
Traba dif Transmisin Trabas dif Transmisin y Trabas
Controles del Operador Operacin Trabas Diferenciales
conectada eje intermedio conectadas Desconectada
33%
50%
50%
33%
33%
75
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
76
DIAGRAMAS TPICOS TRABA DIFERENCIAL
76
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
77
TRABA DIFERENCIAL DIAGRAMA ELCTRICO
OPERACIN
Energa suministrada a travs del relevo
X9
K27 Se revisa en el conector X9 Pines11
& 12
Y7 Solenoide Diferencial Transmisin
ENERGIZADO DESENGANCHADO
DESENERGIZADO ENGANCHADO
Y7 Solenoide Traba Diferencial
DESENERGIZADO - DESENGANCHADO
ENERGIZADO - ENGANCHADO
77
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
78
ESPECIFICACIONES DE LA BOBINA DE LA TRABA DIFERENCIAL
Y7 Solenoide Traba Diferencial (Eje)14 watt 41 0.6 amp
Y3 Solenoide Retardador 14 watt 41 0 6 amp Y3 Solenoide Retardador 14 watt 41 0.6 amp
Y7 Solenoide Traba Diferencial 19 watt 30 0.8 amp
(Datos tomados a 24 Voltios)
78
Gustavo Pasquale
SOBREPATINAJ E DE LOS DIFERENCIALES
1. Definicin 1. Definicin
Se puede definir como excesivo trabajo del diferencial. En un eje sencillo de
un diferencial trasero ocurre el sobrepatinaje cuando una rueda permanece un diferencial trasero ocurre el sobrepatinaje cuando una rueda permanece
estacionaria y la otra gira.
En el caso de ejes en Tandem, el sobrepatinaje del diferencial que esta entre
los ejes, ocurre cuando en cualquiera de los ejes, una de las ruedas o uno de j q j
los ejes permanece estacionaria (o) mientras que la (el) otra (o) esta girando.
La alta diferencia de velocidad relativa entre los ejes del diferencial y los
piones planetarios genera calor. La cantidad de calor generado aumenta
cuando aumenta la diferencia de velocidad relativa Cuando el calor se torna cuando aumenta la diferencia de velocidad relativa. Cuando el calor se torna
excesivo, la lubricacin interna del diferencial no es suficiente. En casos
extremos se han llegado a encontrar las partes internas del diferencial
Soldadas.
ZF Passau GmbH 30.04.2004
2. Casos de Sobrepatinaje
SOBREPATINAJ E DE LOS DIFERENCIALES
El patinaje ocurre cuando se arranca en superficies deslizantes o
cuando se maneja en superficies deslizantes. Cuando se arranca en
superficies deslizantes especialmente cuando esta pegado en el superficies deslizantes, especialmente cuando esta pegado en el
fango o en la nieve, el operador tiene la tentacin de apretar el
acelerador del motor. Si el Camin es manejado en superficies
resbalosas tambin puede perder la traccin. Esto sucede
l t d b di t i generalmente cuando se sube por una pendiente, ya que se requiere
mas torque en las ruedas. En todas estas situaciones el resultado
puede ser el sobrepatinaje de los diferenciales de los ejes o de los
diferenciales entre los ejes. diferenciales entre los ejes.
Normalmente el que primero se daa el el diferencial que esta entre
los ejes, porque este esta girando a altas RPM, esta rotando a las
i RPMd l j l l dif i l d l j t t d mismas RPM del eje propulsor. , el diferencial del eje esta rotando a
mas bajas RPM porque esta despus de la reduccin de velocidad del
(Speed y corona). Tambin la cantidad de lubricante disponible en el
diferencial entre ejes es inferior a la cantidad de lubricante encontrada
ZF Passau GmbH 30.04.2004
j
en el diferencial del eje.
SOBREPATINAJ E DE LOS DIFERENCIALES
Estos son algunos
j l d ejemplos de
sobrepatinaje en ejes
trabajando en
Tandem:
ZF Passau GmbH 30.04.2004
SOBREPATINAJ E DE LOS DIFERENCIALES
3. Como evitar el patinaje
Eliminar las fallas por patinaje, es solo posible si eliminamos o
disminuimos el patinajes de los Diferenciales. Lo conseguimos si el j g
operador esta siempre atento a las condiciones de la va que puedan
ocasionar el patinaje de las llantas. Se debe reducir las RPM del motor y
aplicar la(s) traba(s) diferencial(es) entre los ejes si se esta pensando que se
pueda patinar pueda patinar.
Si el Camin solo se mueve con excesivo patinaje, se deben poner cadenas
a las llantas, o se debe remolcar el Camin hasta cuando las condiciones de
la va sean mejores.
ZF Passau GmbH 30.04.2004
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
83
RETARDADOR TRANSMISIN
TA27 (A825)
TA30 (A828)
83
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
84
SOLENOIDE RETARDADOR TA27/TA30
5.5 BAR (80 PSI)

84
Gustavo Pasquale
5.5 BAR (80 PSI) MXIMO
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
85
PEDIDO DE RETARDO TA25/TA27/TA30
Potencimetro pedal freno (B36)
Mdulo interfase pedal freno (N5)
85
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
86
1 RELEVO K50 (L d F )
DETALLES DE PEDIDO DE RETARDO TA25/TA27/TA30
Seal Luz de Freno (Blanco)
1 RELEVO K50 (Luces de Freno)
2 RELEVO K51 (Pedido de Retardo)
Retardador 0 Vol
Luz de Freno 0 Vol
(Caf)
(Verde)
(Violeta)
(Azul)
Seal
0Vol
1
(+) BATTERA
(Naranja)
(Rojo)
(Azul)
(Gris)
0 Vol
+5 Vol
2
Seal Salida retardador
(-) BATTERA (Negro)
EL POTENCOMETRO DEL PEDAL TRABAJ A CON ESCALA ENTRE 0 A 5 VOLTIOS.
RELEVOS SE ACTIVAN CUANDO EL VOLTAJ E DEL POTENCIMETRO ES >1 VOLTIO . ESTO PERMITE QUE LOS
SOLENOIDES Y LAS LAMPARAS SE ALIMENTEN CON 24 VOLTIOS SOLENOIDES Y LAS LAMPARAS SE ALIMENTEN CON 24 VOLTIOS.
RELEVOS SE DESACTIVAN CUANDO EL VOLTAJ E DEL POTENCIMETRO ES <1 VOLTIO.
EN LOS PRIMEROS 4-5 DE MOVIMIENTO SE ACTIVAN LAS SEALES ELCTRICAS DE LAS LUCES Y EL
RETARDADOR.
DESPUS DE LOS PRIMEROS 4-5 DE MOVIMIENTO SE APLICAN LOS FRENOS DE SERVICIO (+RETARDADO
86
Gustavo Pasquale
EL RETARDADOR PERMANECERA ACTIVADO HASTA CUANDO CUALQUIERA DE LOS PARMETROS RELATADOS
CAMBIE).
(EL RECORRIDO TOTAL DEL PEDAL ES 20)
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
87
PEDIDO DE RETARDO TA25/TA27/TA30
B36 POTENCIMETRO DEL PEDAL DEL FRENO N5 MDULO INTERFASE PEDAL FRENO
87
Gustavo Pasquale
B36 POTENCIMETRO DEL PEDAL DEL FRENO N5 MDULO INTERFASE PEDAL FRENO
K51 RELEVO DE RETARDO S81 INTERRUPTOR RETARDADOR
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
88
Y3 SOLENOIDE
PEDIDO DE RETARDO TA25/TA27/TA30
RETARDADOR
REVISE CONECTOR X9 PINES 9 / 10
CALIBRACIN:
14Watts
X9
X8
14 Watts
41
0.6 Amp
88
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
89
MAZO CABLES RETARDADOR
TOMA PRESIN RETARDADOR - TPICA
Presin Retardador de Transmisin =
5 5 BAR (80 PSI) MAX
ARRANQUE EL MOTOR DJ ELO EN MNIMA
REMUEVA EL CONECTOR X1 DEL
COMPUTADOR ECU DE LA TRANSMISIN
CDIGO EE APARECE EN LA PANTALLA
5.5 BAR (80 PSI) MAX
CONECTE EL MANMETRO APROPIADO EN
EL PUNTO DE DIAGNSTICO
APLIQUE 24 VOLTIOS AL MAZO DE CABLE
DIRECTAMENTE DE LA BATERA.
CONECTE EL MANMETRO APROPIADO LA
PRESIN DEL RETARDADOR VA SUBIENDO.
89
Gustavo Pasquale
TOMA ENTRE 30 y 40 SEGUNDOS PARA
ESTABILIZARCE.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
90
Presin de Activacin
CARRETE RETARDADOR
VLVULA RETARDADOR
A Lubricacin
Al Retardador
Del intercambiador
de Calor
Del Retardador
Respiradero
A Lubricacin
Despus del Convertidor
Al Intercambiador
de Calor
A Lubricacin
90
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
91
CORTE DEL RETARDADOR
VLVULARETARDADOR VLVULA RETARDADOR
DESCARGA EN ESPI RAL
ESTATOR
ROTOR
CONEXIN DESDE EL
INTERCAMBIADOR
CONEXIN
DE CONTROL
ROTOR

INTERCAMBIADOR
DEL CALOR
ESTATOR
CONEXI N AL
INTERCAMBIADOR
DEL CALOR
REFRIGERANTE
INTERCAMBIADOR
CALOR
REFRIGERANTE
91
Gustavo Pasquale
CALOR
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
92
SEAL DE CONTROL DEL RETARDADOR
2 ( 84 ) TA25 (A847)
TA27 (A825/850)
TA30 (A828)
92
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
93
PEDAL DEL ACELERADOR TA25/TA27/TA30
PEDAL DEL ACELERADOR (B19)
TIENE INCORPORADO EL INTERRUPTOR DE
VALIDACIN DE MNIMA (S69)
PARAMETROS:
VOLTAJ E REFERENCIA = 5V
MNIMA < 16% VREF (0.8 Vol)
ACELERADOR A FONDO > 62 % V REF (3.1 Vol)
REVISAR REVISAR:
VOLTAJ E REFERENCIA:
ENTRE LOS CABLES ROJ O (R) Y NEGRO (B)
TOTALMENTE ACELERADO:
ENTRE LOS CABLES BLANCO (W) Y NEGRO (B)
93
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
94
PEDAL DEL ACELERADOR TA25/TA27/TA30
MICROINTERRUPTOR
POTENCIMETRO DEL
ACELERADOR - B19
INTERRUPTOR
VALIDACIN MNIMA S69
MICROINTERRUPTOR
ACELERAR A FONDO - S74
VALIDACIN MNIMA - S69
94
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
95
CAN-bus
95
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
96
CIRCUITO CAN-Bus (Control Area Network)
EEC1/2/3 es SAE J1939 Grupo de parmetros programados en el ECM del Motor. El grupo
transmite la informacin de los sensores a travs del CAN dndole al computador de la
120
60
Computador
de Motor
Computador
Transmisin
EST37
transmisin TCU la informacin pertinente.
120
120
Usuario
Final
Can L
E.C.U E.C.U
120
Can H
1 - Can H
2 - Can L
Cdigos de falla ZF
56 - CAN no conectado, mensaje del motor confirmado desde el ECM
57 - CAN no conectado mensaje de EEC1 desde el ECM
58 - CAN no conectado mensaje de EEC3 desde el ECM
65 Seal CAN anunciando defecto en el torque del Motor
66 Seal CAN anunciando defecto en el torque del Motor
Conector
69 Seal CAN como referencia de defecto en el torque del Motor
6A Seal CAN anunciando defecto actual de torque en el Motor
6B Seal CAN anunciando defecto nominal en el torque del Motor
96
Gustavo Pasquale
Conector
X4
6E - CAN no conectado, mensaje de EEC2 desde el ECM
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
97
CAN-Bus CIRCUITO CON EL MOTOR CUMMINS QUANTUM
120
Computador
120
Usuario
final T.C.U E.C.U
60
Computador
Motor
Trans. EST37
120
Can L- Bajo
Can H Alto
120
120
120
Resistencia
dentro del TCU
ECU
97
Gustavo Pasquale
ECU
120 Resistencia
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
98
LOCALIZACIN RESISTENCIAS SISTEMA QUANTUM
120
120
X4
98
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
99
CIRCUITO CAN Bus LADO MOTOR CUMMINS QSC / QSL
CAN se conecta
en el conector de
50 - Pines del
motor va
CAN H (+)
CAN L (-)
Maya
motor va
conector J1939
de 3 pines
99
Gustavo Pasquale

To X4 Trans. Connector
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
100
C t d 50 Pi OEM
CIRCUITO CAN Bus LADO MOTOR CUMMINS QSC / QSL
Conector de 50 - Pines OEM
Conector 50 Pines del motor
LADO IZQUIERDO
DEL MOTOR
Conector 50 -
Pines OEM
Conector 50
Pines Motor
Conector J1939 de 3 -
CAN se conecta al motor a travs del conector 50 Pines del Motor, por conector J1939 3 pines.
Conector de 50 Pines del Motor
CAN H (+) Pin 2
Conector J1939 de 3
Pines
100
Gustavo Pasquale
C ( )
CAN L (-) Pin 12
CAN Maya Pin 44
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
101
CIRCUITO CAN Bus LADO MOTOR CUMMINS QSC / QSL
CAN H (+)
CAN L (-)
Maya

Al conector X4 de
101
Gustavo Pasquale
Localizacin del resistor (QSM)
y
Al conector X4 de
Transmisin
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
102
CIRCUITO CAN Bus LADO TRANSMISIN
CAN H (+) Pi 25
To Engine
ECM
Connection

CAN H (+) Pin 25


CAN L (-) Pin 26
Maya Pin 28
R i l i t i d l
Connection

Revise la resistencia del


CAN del computador de la
transmisin TCU a travs
de Pines 25/27 conector
X1 desconectado
Valor = 120
Conector X1 tiene Pines
26/27 internamente
puenteados va WU.
102
Gustavo Pasquale
En conector X1 podemos
medir la resistencia en
pines 25/26 o 25/27 el valor
es 120
Pin 25
Pin 27

Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.


103
REVISE EL CAN DEL COMPUTADOR DE LA TRANSMISIN DIRECTAMENTE A TRAVS DE LOS PINES
25/27 CON EL CONECTOR X1 DESCONECTADO VALOR = 120
CIRCUITO CAN Bus LADO TRANSMISIN
1 23
COMPUTADOR
TRANSMISIN TCU
25/27 CON EL CONECTOR X1 DESCONECTADO. VALOR = 120
24 45
46 68
Con X1 conectado los Pines 26/27 estn internamente puenteados a travs del empalme del Mazo de cables
WU
Con X1 conectado la resistencia de 120 puede tomarse en los pines 25/26 o 25/27
103
Gustavo Pasquale
Con X1 conectado, la resistencia del TCU 120 tambin puede revisarse en el conector X4 en los pines 1/2.
Recuerde desconectar el mazo de cables del conector X4.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
104
MEDIDAS DEL CAN-Bus DEL MOTOR CUMMINS QUANTUM
USANDO UN MULTMETRO DIGITAL - RESISTENCIA () ( )
INTERRUPTOR APAGADO. TODOS LOS CONECTORES DEBEN ESTAR
CONECTADOS
MEDIR ENTRE
CAN H (X4 PIN 1)
CONECTE PUNTA ROJ A
VALOR ESPECIFICADO
40
VALOR ACTUAL
0
CAUSA POSIBLE
CORTO ENTRE CAN H Y
CAN L
CONECTE PUNTA ROJ A
Y
CAN L (X4 PIN 2)
40
60 or 120
CONEXIN A TERMINAL
1 o 2 RESISTENCIA
CORTADA O
RESISTENCIA DAADA
CONECTE PUNTA NEGRA
40

RESISTENCIA DAADA
TERMINAL DEL RESISTOR
CORTADO, DAADO O EL
CABLE INTERRUMPIDO
104
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
105
MEDIDAS DEL CAN-Bus DEL MOTOR CUMMINS QUANTUM
USANDO UN MULTMETRO DIGITAL - RESISTENCIA ()
MEDIR ENTRE SPECIFIEDVALUE ACTUAL VALUE POSSIBLE CAUSE
INTERRUPTOR APAGADO. TODOS LOS CONECTORES DEBEN ESTAR
CONECTADOS
MEDIR ENTRE
CAN H (X4 PIN 1)
CO C O
SPECIFIED VALUE
2 2 9
ACTUAL VALUE
24 V
0
POSSIBLE CAUSE
CORTO DE CAN H A
BATERA
CORTODE CAN H A
CONECTE PUNTA ROJ A
PUNTA NEGRA
CONECTELA A TIERRA
2.4 V - 2.9 V 0 V
0 V - 2.3 V
3.0 V - 24 V
CORTO DE CAN H A
TIERRA
CORTO DE CAN H A UN
COMPONENTE AUXILIAR.
CAN L (X4 PIN 2)
CONECTE PUNTA ROJ A
2.2 V - 2.7 V
3.0 V 24 V
24 V CORTO DE CAN L A
BATERA
CORTODE CAN L A
Y
PUNTA NEGRA A TIERRA
2.2 V 2.7 V
0 V
0 V - 2.1 V
2.8V - 24 V
CORTO DE CAN L A
TIERRA
CORTO DE CAN L A UN
COMPONENTE AUXILIAR.
105
Gustavo Pasquale
2.8V 24 V COMPONENTE AUXILIAR.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
106
Conector de 50 - Pines para el OEM en el motor QSM.
CAN-Bus Circuit Connection Points - Quantum Circuits
CONECTOR DE
50 PINES OEM
p Q
O conector de 50 pines para el motor, en los motores QSC/QSL.
conector J 1939 de 3 - Pin solamente en motores QSC/QSL
Conector J1939
QSM
Conector J1939
de 3-Pines
Rojo - Transmisin Azul - Freno
CONECTORES DE LA CABINA IDENTIFICADOS CON ETIQUETA DE COLOR
Amarillo auxiliares motor
Verde - Motor ECM
Blanco Vlvula blanca (TOC8)
Negro mazos de cable vehculo
X4
X1
Transmission X1 and X4 TCU connections. Located on underside of
RHS dash panel.
X1 - 68 Pin TCU Connection
106
Gustavo Pasquale
X4 - 4 Pin Communication Connection
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
107
CIRCUITO DE CAN-Bus REVISANDO CONTINUIDAD
Basado en circuito de los motores QSC/QSL
Continuidad CAN H Revise continuidad entre el Pin 25 del conector X1 de la transmisin y el Continuidad CAN H Revise continuidad entre el Pin 25 del conector X1 de la transmisin y el
Pin 2 en el conector del Motor. Agite el cable, busque conexiones flojas.
Continuidad CAN L Revise la continuidad entre el pin 26 del conector X1 de la Transmisin y
el Pin 12 del conector del Motor. Agite el cable, busque conexiones flojas
Continuidad en la Maya del CAN Revise la continuidad entre el pin 28 del conector X1 de la
transmisin y el Pin 44 del conector del motor. Agite el cable, busque conexiones flojas
CONECTOR X1 DE LA
CONECTOR DE
50 PINES DEL
MOTOR
107
Gustavo Pasquale
CONECTOR X1 DE LA
TRANSMISIN
MOTOR
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
108
CIRCUITO DE CAN-Bus REVISANDO CONTINUIDAD
Basado en circuito de los motores QSC/QSL
Continuidad CAN H Revise continuidad entre el Pin 25 del conector X1 de la transmisin y el
Pin 46 en el conector OEM del Motor. Agite el cable, busque conexiones flojas.
Continuidad CAN L Revise la continuidad entre el pin 26 del conector X1 de la Transmisin y
el Pin 37 del conector OEMdel Motor Agite el cable busque conexiones flojas el Pin 37 del conector OEM del Motor. Agite el cable, busque conexiones flojas
Continuidad en la Maya del CAN Revise la continuidad entre el pin 28 del conector X1 de la
transmisin y el Pin 36 del conector OEM del motor. Agite el cable, busque conexiones flojas
CONECTOR
OEM DE 50
PINES PINES
CONECTOR X1 DE LA
108
Gustavo Pasquale
CONECTOR X1 DE LA
TRANSMISIN
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
109
MAZO DE CABLES DEL ECM DEL MOTOR A LA CABINA (VERDE)
QSC/QSL
Pin bb - CAN H (+)
bb
cc
Pin cc - CAN L (-)
Pin dd - CAN Maya
cc
C t d l M t ECM V d
bb
aa
QSM
Pin w - CAN H (+)
Pin aa - CAN L (-)
Conector del Motor ECM - Verde
Lado izquiedo abajo mirando la cabina de frente
bb
aa
( )
Pin bb - CAN Maya
w
109
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
110
FILTRO DE TRANSMISIN 6WG210
Cambio de filtro
y aceite
1st 100 Hr.
1000 Hr.
T.E.L. No. 15274198
110
Gustavo Pasquale
> 50C
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
111
FILTROS DE TRANSMISIN 6WG260/310
> 50 C
Cambio de filtros
y aceite
TE L No 15274198
1st 100 Hr.
1000 Hr.
T.E.L. No. 15274198
111
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
112
FILTRO CON INTERRUPTOR BY PASS
Filtro Transmisin
Aceite a temperatura
trabajo
Terex I.D. S90
Z.F. I.D. S10
CONECTOR X9 PINES 17 & 18
Interruptor conectado 3.4 Voltios
Interruptor desconectado 7.1 Voltios
112
Gustavo Pasquale
Interruptor conectado 500 Ohms
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
113
FILTRO DE LA TRANSMISIN
NO ACEPTE SUSTITUTOS
113
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
114
Nivel Banda
Nivel
aceite Notas
Nivel aceite Transmisin
Nivel
aceite
mnimo
aceite fro
Banda
nivel con
motor
andando
aceite
mnimo
aceite
fro
motor
parado
Aceite retorna al tanque, incrementando
nivel de aceite
Notas
Aceite fro motor andando 40 C (104 F)
Aceite caliente motor andando 80 C (176 F)
Nivel
aceite
mnimo
aceite fro
Banda
nivel con
motor
andando
M Mi Max Min
114
Gustavo Pasquale
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
115
ENFRIADOR ACEITE TRANSMISIN
TORNILLO
PURGA
LLENADO
TA27 (A825)
TA27 (A850)
TA30 (A828)
IMPORTANTE: DESPUES DE HABER DRENADO EL ACEITE Y ANTES
115
Gustavo Pasquale
DE ARRANCAR EN FRIO, ESTE SEGURO DE TENER EL ENFRIADOR
COMPLETAMENTE LLENO DE ACEITE.
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
116
EVALUACIN
1. Cuantos sensores de velocidad tiene la Transmisin?.
A. 3 B. 4
C. 5 D. 6
2. Como se llama el Conector del Mazo principal de cables del Computador de la Transmisin TCU?.
A. X1 B. X2
C. X4 D. X7
3. Cual es el significado de CAN?.
A. Computer Area Netword B. Red de rea del computador
C. Las respuestas A y B son correctas D. Ninguna de las respuestas es correcta
4. Como se denomina el Rel de traba diferencial?
A. K27 B. K17
C. K21 D. K51
5. Cuantas vlvulas de control proporcional de embragues hay en la vlvula de control hidrulico?
A. 4 B. 6
C. 8 D. 10
6. Donde esta localizado el Sensor de Temperatura del Carter?
A. En el Carter B. Dentro de la Vlvula de Control Hidrulico
116
Gustavo Pasquale
C. En el enfriador de la transmisin D. Dentro del Computador de la Transmisin TCU
Z.F. Transmission Electronic Control System - E.S.T.
117
7. Que significa T.C.U.?
A. Cdigos de Transmisin unificados B. Usando Computadores en Terex
C Computador de la Transmisin D Computador del motor
EVALUACIN
C. Computador de la Transmisin D. Computador del motor
8. Que es WS Precaucin al operar la Transmisin?.
A. Precaucin - Parar B. Alta temperatura en Carter de la Transmisin
C Esperar para arrancar D Alta velocidad C. Esperar para arrancar D. Alta velocidad
9. Cual es la mas alta presin en el retardo de la transmisin?.
A. 5.5 bar 80 psi B. 6 bar 87 psi
C 6 5 b 94 psi D 4 b 58 psi C. 6.5 b 94 psi D. 4 b 58 psi
10. Cual es la resistencia total en el circuito CAN del motor Quantum?
A. 40 B. 60
C 120 D 240 C. 120 D. 240
11. Cada cuanto se cambia el aceite y los filtros de la transmisin?.
A. 1000 horas B. 500 horas
C 250 horas D 2000 horas C. 250 horas D. 2000 horas
12. La Sigla E.C.U. ES?.
A. Computador de la Transmisin B. Computador del Motor?
C Computador Sistema Hidrulico D Interfase CAN
117
Gustavo Pasquale
C. Computador Sistema Hidrulico D. Interfase CAN

You might also like