Professional Documents
Culture Documents
ÍNDICE
1.1 ASPECTOS GENERALES
1.1.1 Antecedentes del Proyecto
1.1.2 Objetivo del Proyecto
1.1.3 Fuentes de Información
1.1.4 Descripción del Área del Proyecto
1.1.4.1 Ubicación Geográfica
1.1.4.2 Condiciones Climatológicas
1.1.4.3 Vías de acceso
1.2 INSTALACIONES EXISTENTES
El hospital Daniel Alcides Carrión, a fin de ampliar sus actividades en el campo de salud,
requiere obtener un suministro de energía eléctrica para la operación de su equipamiento a
implementarse.
Considerando lo desarrollado por el análisis del flujos de carga para el dimensionamiento del
transformador y los equipos, se ha de desarrollar el presente estudio.
Distrito : Huancayo
Provincia : Huancayo
Departamento : Junín
La época de invierno se presenta con precipitaciones distribuidas regularmente casi todo el año que
bordean los 2000 mm3 anuales, existiendo una época seca en los meses de Junio, Julio y agosto,
siendo los meses más lluviosos de enero a marzo.
Condiciones de Operación
FIGURA 01
Todas las características eléctricas de los equipos se definen más adelante, así como las
distancias mínimas de separación e instalación.
El transformador de potencia considerado, será con regulación manual y en vacío, con 5 taps
superiores y 5 inferiores.
Según la Publicación IEC No 137, el factor de corrección de incremento del nivel de aislamiento
del equipo, es de 1,25 % por cada 100 m de exceso a partir de los 1000 m.s.n.m.
El factor de protección, esta definido por el cociente entre el nivel básico de aislamiento del
equipamiento (BIL) y el nivel de protección del pararrayos.
Nivel de 10kV
- Tensión nominal de los pararrayos : 15,0 kV
- Corriente de descarga : 10,0 kA
- Tensión máxima de operación
Los esquemas fueron establecidos de acuerdo a una distribución típica y óptima de elementos
de protección, maniobra y medición. Así, se tiene:
Todas estas características están plasmadas en los diagramas unifilares donde se explican
gráficamente la operación de los equipos de protección y medición, los cuales seguirán los
principios indicados.
De forma resumida, se plantea un sistema de protección para cada subestación, tal como se
detalla a continuación:
El sistema de medición para el módulo de salida (barra en 10kV) será uno que mida los
parámetros de energía establecidos en el Código Nacional de Electricidad y de acuerdo con la
Comisión de Tarifas Eléctricas (CTE). Con el medidor multifunción planteado, se encierran
todos los parámetros exigidos por la norma peruana, el cual se ajustará a lo requerido por
Electro Centro S.A.
10kV
MMF
1.6 MVA
10 kV
LEYENDA
Medidor
MMF Multi
Función
El equipamiento para la instalación del módulo de salida requerirá de puntos para conectar a tierra
todos los terminales de los equipos que requieran, para ello se ha considerado que éstos se pueden
tomar de la malla de tierra existente, tendiendo para conductores de 95 mm2 de sección, con el cual
se conecte éstos puntos.
Considerando el pequeño área disponible, se ejecutará un pequeño sistema de puesta a tierra tipo
enmallado mediante tres cuadrículas, las cuales se conectarán a la malla de tierra existente de la
SE HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION, para así disminuir los potenciales anormales de
Toque y de Paso
El diseño propuesto se desarrolló de acuerdo a cálculos enmarcados bajo el estándar 80 del IEEE
del año 2000, con el fin obtener un valor de resistencia de puesta a tierra óptimo y así proporcionar
seguridad al personal, equipos y proporcionar mayor confiabilidad al sistema.
- Banco de baterías estacionarias del tipo Níquel-Cadmio de 220 Vac a 110 Vcc
- Cargador-Rectificador 220 Vac a 110 Vcc
A continuación de acuerdo a los cálculos desarrollados se dan los valores de los equipos:
Asimismo, para la alimentación de los SS.AA. se obtiene una capacidad de 3 kVA, el cual se
obtendrá del tercer devanado del transformador de potencia de 1.6 MVA.
Para la determinación de las mismas se ha procedido con el siguiente criterio: las distancias a
masa se han establecido aumentando en un 10 % el valor de las distancias que fija la norma
IEC, para el nivel de tensión de ensayo con onda de choque considerado.
Las distancias entre fases se han establecido aumentando en un 15 % las distancias a masa.
1.5.2 Distancias mínimas de seguridad y mantenimiento (3), (4), (5), (6), (7), (8), (9) y (10)
Son las distancias o alturas mínimas a mantener en la instalación a los efectos de permitir con
1.6.1 Generalidades
El presente capítulo trata sobre las actividades de diseño a nivel definitivo de las Obras Civiles
para el equipamiento del Módulo de Salida.
El terreno donde se construirán las fundaciones de los equipos del patio de llaves del grupo, se
nivelará con hasta conseguir un mismo nivel base con el que diseñarán todas las fundaciones.
1.6.2.2 Acceso
Como medio terrestre, se tiene la carretera Central Lima - La Oroya – Jauja - Huancayo –
HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION y por la carretera afirmada Lima – Cañete – Yauyos –
Yauricocha - HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION; atravesando la provincia de Cañete y
Yauyos.
Las excavaciones se desarrollarán efectuándose un movimiento de tierra guiada por los ejes
demarcados con una profundidad de 0,80 x 0,4 m para su instalación.
Concluido el relleno se colocará una capa de grava de 1” a 1,5” de Ø como balasto con un
Se instalarán en el patio y al igual que con la celda que cobija los equipos de SS.AA., serán
ejecutados con concreto armado f’c = 21,00MPa el cual consta de dos pedestales y en ella
estarán embebidos los pernos de anclaje para el soporte metálico de ambas celdas.
La cimentación deberá ser la más óptima posible por ser un equipo cuyos esfuerzos dinámicos
por la operación son altos.
Emplazado en el patio de llaves en ampliación, estará constituido por una cimentación aislada,
la cual en forma independiente constituida por una zapata y un pedestal; albergará al
transformador, al igual que las anteriores esta estructura será de concreto armado
f’c=21,00MPa y fy=42,00MPa del acero; llevará empotrado los pernos de fijación del soporte
metálico, que es un par de rieles para el anclaje a su cimentación.
El cableado de control que se hará entre la celda tipo exterior que cobije al interruptor y a los
equipos de control, medición y protección y el tablero de SS.AA. se hará mediante tubos PVC
enterrados a una profundidad de 1,10m, ya que no es necesario implementar canaletas de
concreto, pues la cantidad de cables y su corta longitud no lo ameritan.
Todo este recorrido se hará instalándolos con las ducterias directamente en tierra, los detalles
del enterramiento del cable de energía se aprecian en los planos del trazo de la red subterrana.
VOLUMEN II:
ESPECIFICACIONES TECNICAS
01 ESPECIFICACIONES
TECNICAS GENERAL
2.1 GENERALIDADES
Las presentes especificaciones técnicas, definieron y delimitaron las caracteristicas técnicas mínimas
que debieron cumplir los equipos y materiales que se suministraron en la obra de Ampliación del Sub
Sistema de Distribución Primaria.
Los materiales cumplieron con las especificaciones técnicas descritas en el presente diseño y el
proveedor adjuntó las cartas de garantía, los protocolo de pruebas y los ensayos en fábrica basados en
las siguientes normas:
Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad lntelectual -
INDECOPI.
Comisión Electrotécnica lnternacional - IEC.
Organización lnternacional para la Normalización (ISO).
Institute Americano de Normas Nacionales - ANSI.
Asociación de Electromecánicos Alemanes - VDE.
Normas Técnicas de DGE/MEM.
1. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Código Nacional de Electricidad (Suministro).
Especificación.
La tubería que se instalara en la presente obra serán de PVC-SAP (Standard Americano
Pesado) los cuales deberán ser resistentes a la humedad y a los ambientes químicos,
retardantes de la llama, resistente al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones
provocadas por el calor en las condiciones normales de servicio y además deberán ser
resistentes a las bajas temperaturas.
La tubería PVC-SAP, y accesorios serán instalados ocultas o empotradas, debajo de tierra, de
acuerdo con lo permitido a continuación:
- En paredes, muros, pisos.
- En lugares sujetos a condiciones atmosféricos corrosivas, y cuando estén sujetos a la
acción química para la cual los materiales hayan sido específicamente aprobados.
Cuando la tensión es mayor de 600 voltios, los tubos rígidos de PVC deberán estar embutidos
en concreto de un espesor no menor de 5 cm.
La unión entre tubos se realizará en general por medio de la campana a presión propia de cada
tubo; pero en unión de tramos de tubos sin campana se usarán coplas plásticas a presión. Es
prohibido fabricar campanas en obra.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Para unir las tuberías de PVC con las cajas metálicas galvanizadas se utilizará dos piezas de
- Una copla de PVC original de fábrica en donde se embutirá la tubería que se conecte a la
PVC: 1.04 DUCTO DE CONCRETO VIBRADO CON (4) AGUJEROS DE 100mm Ø
- caja.
Una conexión a caja que se instalará en el K.O. de la caja de F°G° y se enchufará en el otro
extremo de la copla. Especificación:
Cruzada de calzadas, que van instalados de 0.80m por debajo del nivel los cuales son utilizados
En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC, para garantizar la en línea de media, baja, Alta tensión yo otros usos.
hermeticidad de la misma.
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada tubería.
Método de Medición.
El cómputo total (m), se obtiene sumando cada tramo de tubería instalado en la edificación.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
01.02.00 CURVAS DE PVC-SAP (ELECTRICAS) DE 100mm Ø
Especificación.
Los codos o curvas que se instalaran en la presente obra serán de PVC-SAP los cuales
deberán ser resistentes a la humedad y a los ambientes químicos, retardantes de la llama,
resistente al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las
condiciones normales de servicio y además deberán ser resistentes a las bajas
temperaturas.
No se permitirá los codos o curvas hechas en obra, se utilizarán curvas de fábrica de radio
Standard, un tramo de tubería entre caja y caja, entre accesorio y accesorio, entre caja y
accesorio, no deberá contener más del equivalente de cuatro ángulos rectos (360 en total)
incluyendo las curvas inmediatas a la caja o accesorio, no deberá usarse un dispositivo de
llama para aplicar calor directamente al tubo rígido de PVC.
En todas las uniones a presión se usará pegamento a base de PVC, para garantizar la
hermeticidad de la misma.
Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales,
y el desgaste de herramientas, para la colocación o instalación de cada codo o curva.
Método de Medición.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de codo instalado en la edificación.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de Método de Medición.
herramientas. El cómputo total (m), se obtiene sumando cada m de ducto instalado en la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.0 POSTERIA Y ACCESORIOS Las medias lozas tendrán una carga de rotura nominal mínima de 1500 kg. y un recubrimiento
mínimo de la armadura será de 15mm.
02.01 POSTE DE C.A.C. DE 15/500/225/450
Las ménsulas serán fabricadas de Concreto Armado Vibrado de 1.00m de long para instalarse
Especificación. en postes de 15 mts, deberán ser enbonables y tendrán un coeficiente de seguridad de 2, en
Los postes serán de concreto armado centrifugado, de forma troncocónica de secciones ellas irán instalados los aisladores tipo Suspensión y Pin.
anulares, fabricados según Norma NTP 339.027 "Postes de Concreto Armado para Redes de
Distribución", toda la superficie será uniformes y lisas, libre de deformaciones, excoriaciones y La superficie externa debe tener un acabado homogéneo, sin fisura ni rebabas, tampoco
fisuras que no permiten el ingreso de la humedad hasta el fierro, estara empotrado y cimentado deberá presentar escoriaciones ni cangrejeras y deberá tener una carga de trabajo de:
con concreto y piedras medianas a una profundidad de 1.70m.
Tiro transversal (kg) 250
Cumplirá las siguientes características: Tiro longitudinal (kg) 150
Tiro vertical (kg) 150
DATOS TÉCNICOS PARA POSTES DE CONCRETO ARMADO 15/500 Coeficiente de Seguridad 2
Denomicación M/1.00/250
ÍTEM CARACTERÍSTICAS UNID. VALOR REQUERIDO
Las ménsulas tendrán una carga de rotura nominal mínima de 500 kg. y un recubrimiento
POSTES DE CONCRETO mínimo de la armadura será de 15mm.
ARMADO
1 País de Procedencia Método de Medición.
2 Fabricante El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad instalado en la obra.
3 Proceso de fabricación NTP 339.027
4 Longitud del poste M 15 Bases de Pago.
5 Carga de trabajo daN 500 El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
6 Coeficiente de seguridad (CS) 2 herramientas
2.02 Bastidores con perfiles de 3" de FºGº de 1.70m, según detalle
7 Diámetro en la punta mm 225 2.03 Bastidores con perfiles de 3" de FºGº de 2.20m, según detalle
8 Diámetro en la base mm 450
0.10 m
9 Aditivo inhibidor de corrosión
Se usará aditivo inhibidor de
Sí 1.70 m
corrosión
Compuesto químico que se
Tipo de Aditivo Inhibidor de adiciona durante el mezclado
1.00 m
corrosión del concreto para proteger al
acero de refuerzo de la
La media loza será fabricada de Concreto Armado Vibrado de 1.30m de long para instalarse en
postes de 15 mts, deberán ser enbonables y tendrán un coeficiente de seguridad de 2, en ellas
irán instalados los aisladores tipo Suspensión y Pin. 1.00 m
La superficie externa debe tener un acabado homogéneo, sin fisura ni rebabas, tampoco RED PROYECTADA VIENE
deberá presentar escoriaciones ni cangrejeras y deberá tener una carga de trabajo de: DE PUNTO DE ALIMENTACION
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
debe otorgar una adecuada resistencia a los ácidos, grasas, aceites y a la abrasión, debe
Método de Medición. facilitar empalmes, derivaciones y terminaciones.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de perfil instalado en la obra.
Su embalaje debe estar en carrete de madera.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de Antes de su instalación se tendrá cuidado en su traslado, asimismo durante su montaje se
herramientas. hará uso de herramientas y equipos adecuados para tal fin, evitando rozamientos y
esfuerzos indebidos que pueden afectar el aislamiento del conductor.
03.00 CONDUCTORES
Este conductor irá dentro del tubo PVC-SAP de 100mm, como tal se tendrá en cuenta que el
03.01 CONDUCTOR TIPO N2XSY, 15 kV, 95mm2 ducto debe estar limpio y seco en todo su tramo.
03.02 CONDUCTOR TIPO N2XSY, 15 kV, 70mm2
Este conductor se utilizará como acometida principal en media tensión de la Edificación, que
Descripción. abracará desde el punto de alimentación en la parte externa de la edificación hasta la Celda
Se utilizó en el tramo comprendido desde el seccionamiento CUT-OUT del punto de alimentación de llegada de la Subestación.
hasta la Celda de Llegada de la Subestación en Caseta, son de cobre electrolítico recocido,
cableado comprimido o compactado, y tiene las siguientes características: El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
- Tipo seco N2XSY desgaste de herramientas, para la instalación de conductor en la obra.
Norma de fabricación ITINTEC 370 – 050
Conductor ASTM-B3,ASTM-B8 TABLA DE DATOS TECNICOS DEL CABLE N2XSY N° 70 – 90 mm2
Aislamiento CEI-201 No. DESCRIPCIÓN SOLICITADO UNIDADES
0000 GENERAL
Tensión nominal 10/20 KV
0001 Proveedor Por el vendedor
Tensión de servicio 10 KV 0002 Fabricante Por el vendedor
Temperatura de operación 90 °C 0003 Ubicación de la planta de ensamblaje Por el vendedor
Forma del conductor R 0004 Estándares N.T.P. 370.050
Número de hilos por conductor 7
Sección 95 mm2 1000 CONDICIONES DEL LUGAR
Espesor de la capa de plomo 1.7 mm
Espesor de la cubierta exterior PVC 1.8 mm 2000 DESIGNACIÓN N2XSY 1 x 70 mm2
Diámetro total exterior 18 mm 2001 Tensión nominal Eo/E 8.7/15 kV
Peso aproximado 600 Kg/m 2002 Sentido del cableado Izquierdo
2003 Temperatura máxima a condiciones normales 90 °C
Intensidad admisible 108 A 2004 Temperatura máxima en corto circuito (5s máximo) 250 °C
El cable seco tipo N2XSY fue suministrado en su carrete de madera y con los extremos 3000 CONDUCTOR DE FASE
soldados (protegidos adecuadamente). 3001 Norma N.T.P. 370.042
3002 Material Cobre recocido sin
3003 Pureza 99.9 %
El cable fue de longitud continua en toda su extensión, sin ningún empalme. 3004 Sección nominal 70 mm2
3005 Clase 2
Especificación. 3006 Número de alambres 19
Norma de fabricación ITINTEC 370.050, tensión de servicio 30 kV temperatura de operación 3007 Densidad a 20°C 8.89 gr/cm3
90°C. 3008 Resistividad eléctrica a 20°C Por el vendedor mm
3009 Resistencia eléctrica máxima en CC a 20°C Por el vendedor mm
3010 Aislamiento
Conductores de cobre electrolítico recocido, cableado, comprimido o compactado. Cinta a Material XLPE
semiconductora o compuesto semiconductor extruido sobre el conductor. Aislamiento de b Color Natural
Polietileno Reticulado (XLPE). Cinta semiconductora o compuesto semiconductor extruido y c Espesor nominal promedio 2.5 mm
cinta o alambres de cobre electrolítico sobre el conductor aislado. Barrera térmica de 3011 Pantalla
a Cinta semiconductora o compuesto semiconductor extruido Si
poliéster. Chaqueta exterior de PVC rojo.
b Sobre el aislante Si
El cable de reunir magníficas propiedades eléctricas y mecánicas, la cubierta exterior de
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Aplicaciones
c Cinta semiconductora o compuesto semiconductor extruido Si
Utilizado normalmente como cable aéreo desnudo para distribución eléctrica primaria y secundaria.
Cintas o malla trenzada de cobre con resistencia menor a 3 ohm/km Es fabricado usando aleación de aluminio de alta fortaleza propiciando, así, una alta relación
d Si
a 20°C
3012 Cubierta externa resistencia / peso.
a Material PVC - Tipo CT5 La aleación de aluminio del cable AAAC ofrece mayor resistencia a la corrosión que el cable ACSR.
b Color Rojo
c Espesor 1.2 mm Especificaciones
3013 Pruebas Vcc El conductor desnudo AAAC producido por SURAL cumple o supera las siguientes especificaciones
a Tensión de ensayo de continuidad de aislamiento 22 kV
ASTM:
B-398 Aluminum Alloy 6201-T81 Wire for Electrical Purposes
Método de Medición. B-399 Concentric-Lay-Stranded 6201 J81 Aluminum Alloy Conductors
El cómputo total (m), se obtiene sumando cada m de conductor instalado en la obra.
Construcción
Bases de Pago. Los conductores de aluminio fabricados según el estándar 6201-T81 conforme a la especificación
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de ASTM B-399 son similares a otros conductores conocidos comercialmente como Ardival, Aldrey o
herramientas. Almelec. Están desarrollados para cubrir la necesidad de un conductor económico para líneas de
transmisión que requieren una fortaleza mayor que la proporcionada por los conductores de aluminio
1350, pero sin contener un núcleo de acero.
03.03 CONDUCTOR TIPO AAAC, 15 kV, 95mm2
La resistencia DC a 20ºC de los conductores 6201-T81 y el ACSR estándar del mismo diámetro es
Descripción: aproximadamente la misma. Los conductores de aleaciones 6201 J81 son más fuertes y, por ende,
El suministro cumplirá con las últimas versiones de las siguientes normas: tienen mayor resistencia a la abrasión que los conductores de aluminio 1350-H 19.
IEC 61089 : Round wire concentric lay overhead electrical stranded conductors.
ASTM B398M : Standard specification for aluminum-alloy 6201-T81 wire for electric
purpose (metric).
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
03.04 CONDUCTOR DE CU TEMPLE BLANDO, 7 HILOS, 25MM2 PARA BAJADA A TIERRA. El presente documento establece las especificaciones técnicas mínimas que deben cumplir los
conductores de puesta a tierra, en cuanto a materia prima, diseño, fabricación, pruebas, transporte
Descripción: y operación, que se utilizarán en la concesión de las Empresas de Distribución Eléctrica Norte
El conductor utilizado es de cobre desnudo temple suave, de 25 mm2 para las bajadas de la Centro.
estructura del punto de seccionamiento y la bajada de la pantalla del cable tipo N2XSY y tiene las NORMAS A CUMPLIR
siguientes características: El suministro cumplirá con la última versión de las siguientes normas:
Material Cobre
N.T.P. 370.042 : Conductores de cobre recocido para el uso eléctrico.
Sección (mm2) 25
ASTM B8 : Standard specification for concentric-lay-stranded cooper
Conductibilidad (%) 100% LACS conductors, hard, medium-hard or soft.
Temple Suave N.T.P. 370.043 : Conductores de cobre duro para uso eléctrico.
Formación Cableado Punto 7: Inspección y recepción.
Número de hilos 7 ASTM B227 : Hard-Drawn Copper Clad Steel Wire.
Diámetro (mm) 6.4 ASTM B228 : Concentric-lay Stranded Copper-Clad Steel Conductors .
Peso (kg/m) 0.228
CONDICIONES TÉCNICAS
Resistencia a 20ºC (/km) 0.727 Condiciones ambientales de servicio
Normas ITINTEC 370.042 Los conductores se instalarán en los sistemas eléctricos de las Empresas de Distribución Eléctrica
Norte Centro cuyas características ambientales son las siguientes:
Normas ASTM B8
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Temperatura ambiente : -10ºC a 40ºC - Catálogo original completo actualizado del proveedor, con las características de
- Humedad relativa : 10% a 95% diseño y construcción de los conductores.
- Altura máxima : 3200 m.s.n.m. - Protocolos de las pruebas realizadas a los conductores.
Condiciones de operación del sistema - La información técnica podrá ser en idioma español o inglés.
Las características de operación del sistema son las siguientes:
Método de Medición.
- Nivel de tensión : 10,0 kV.
El cómputo total (m), se obtiene sumando cada m de conductor instalado en la obra.
- Frecuencia de servicio : 60 Hz.
CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA ENTREGA Bases de Pago.
Embalaje y Rotulado El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
El conductor será entregado en carretes metálicos o de madera, no retornables, de suficiente herramientas.
robustez para soportar cualquier tipo de transporte y debidamente cerrado para proteger al
conductor de cualquier daño. 3.06 ALAMBRE DE AMARRE DE ALUMINIO DE 16MM2 DE SECCIÓN
Los carretes de madera serán tratados, según requerimientos internacionales para el control de Son de aluminio desnudo sólido, blando de 16 mm2 de sección. Se utilizó para amarrar los
plagas, utilizando compuestos recomendados por los organismos de protección del medio conductores al aislador tipo pin conjuntamente con la varilla preformada.
ambiente.
El largo total del conductor entregado no podrá variar más del 1% (en exceso o en defecto) respecto
a lo solicitado en la orden de compra.
El peso bruto máximo de cada carrete embalado no deberá exceder de 1500 Kg.
Los extremos de los conductores de cada carrete se deberán proteger mecánicamente contra
posibles daños producto de la manipulación y del transporte.
El extremo interno del conductor estará colocado dentro del carrete, el otro extremo del conductor
será asegurado a la capa externa del conductor.
Previo al embobinado, el tambor del carrete será cubierto con una lámina de plástico impermeable,
con papel encerado o pintura anticorrosiva.
Cada carrete deberá venir recubierto con una capa plástica que evite la corrosión del conductor.
En cada una de las caras exteriores de los carretes se instalará una placa metálica de aluminio,
acero inoxidable u otro material que asegure una identificación indeleble, indicando lo siguiente:
- Nombre de las Empresas de Distribución.
- Nombre del fabricante y año de fabricación.
- Material, sección ( mm2) y longitud del conductor.
- Peso neto del conductor y peso bruto del carrete, en Kg
- Una flecha indicadora del sentido en que debe ser rodado el carrete durante su
desplazamiento.
- Número de identificación del carrete.
Garantía de Calidad Técnica
La garantía, entendida como la obligatoriedad de reposición de algún suministro por fallas
atribuibles al proveedor, será de 2 (dos) años como mínimo, contados a partir de la fecha de
entrega en almacenes.
Para cada lote entregado, el proveedor deberá presentar un certificado el cual garantice que los
conductores que conforman dicho lote, cumplen con todas las características técnicas ofertadas
para el presente suministro.
Información Técnica Requerida
Se deberá presentar obligatoriamente la información técnica siguiente:
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
DIMENSIONES
Altura: 146m m
Diámetro: 254m m
DISTANCIAS CRÍTICAS
Distancia de formación de arcos seca: 197m m
Distancia de la salida: 292m m
VALORES MECÁNICOS
Fuerza combinada de M&E: 67kN
Fuerza de impacto mecánica en: 6Nm
Carga rutinaria de la prueba de prueba: 33.3kN
Valor de la prueba de carga del tiempo: 44.5kN
Cantidad de trabajo máxima: 33.3kN
VALORES ELÉCTRICOS
Descarga disruptiva seca de baja frecuencia: 80kV
Descarga disruptiva mojada de baja frecuencia: 50kV
Descarga disruptiva crítica del impulso, positivo: descarga disruptiva crítica del impulso
125kV, negativa: 130kV puntura de baja frecuencia Volatge: 110kV 4.03 ESPIGA PIN PARA BASTIDOR DE FºGº de 19mmØ. x 152 mm. c/t-ct, con cabeza de plomo
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Seleccionado
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Seleccionado
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
FON DO A MARILLO
LIN EA BLA NCO
NTP 341.031 : HORMIGON (CONCRETO). Especificación normalizada de barras
de acero con resaltes y lisas para hormigón (concreto) armado. 2a. ed..
TRIAN GULO NEGRO
ASTM A449 : Standard Specification for Quenched and Tempered steel bolts
16 and Studs.
3 30
ASTM F436M : Standard Specification for Hardened Steel Washers (Metric)
2 00
CONDICIONES TÉCNICAS
FONDO GRIS OSCURO
Condiciones ambientales de servicio
20
¡PELIGRO! Las losas se instalarán en los sistemas eléctricos de las Empresas de Distribución
Eléctrica Norte Centro, cuyas características ambientales son las siguientes:
RIESGO -
-
Humedad relativa
Altura máxima
:
:
10% a 95%
3200 m. s. n. m.
ELECTRICO
Condiciones de operación del sistema
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Embalaje y rotulado
Él rotulo será en bajo relieve y pintado con tinta indeleble de color negro, de acuerdo a lo
indicado en los planos adjuntos, con la siguiente nomenclatura:
Para cada lote entregado, el fabricante deberá presentar un certificado de garantía el cual 5.04 ESPIGA SOPORTE VERTICE DE POSTE DE FºGº DE 0.30M, CON CABEZA DE PLOMO.
garantice que las lozas que conforman dicho lote, cumplen con todas las características técnicas
ofertadas para el presente suministro. La garantía cubrirá todos los aspectos técnicos del
suministro. En tales casos, el proveedor efectuará el cambio de los mismos observados a la
brevedad.
Información técnica requerida
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
5.05 PERNO MAQUINADO DE A°G° DE 19mm"Ø x 508mm long. C/t-ct 5.08 VARILLA DE ARMAR DE ALUMINIO PARA CABLE DE 95mm2.
5.06 PERNO MAQUINADO DE A°G° DE 16mm"Ø x 356mm long. C/t-ct La varilla de armar será de aleación de aluminio, del tipo premoldeado, adecuada para
conductor de aleación de aluminio.
5.07 PERNO MAQUINADO DE A°G° DE 16mm"Ø x 152mm long. C/t-ct.
Tendrá por objeto proteger el punto de sujeción del conductor con el aislador tipo pin o grapa
angular, de los efectos abrasivos, así como de las descargas que se puedan producir entre
conductor y tierra.
Serán simples y dobles y de longitudes adecuadas para cada sección de conductor.
Seleccionado
Seleccionado
Seleccionado
DETALLE DE ESTRUCTURA
DE SECCIONAMIENTO Y PROTECCION
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Especificación.
Este se utilizará como protección de los cables tipo N2XSY en la bajada del punto de
alimentación hacia la zanja subterránea, la misma que será un perfil de fierro galvanizado
tipo “U” de 100x50x3000mm.
Este perfil será de una sola pieza, cuyo espesor será de ¼”.
Los precios unitarios de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para el resane de vereda en la obra.
Método de Medición.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de perfil instalado en la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Seleccionado
Descripción de Producto
El perno partido del cobre, para empalmar y ramificar de los conductores de la tierra, en
casos del soe dos compresiones adyacentes es necesario.
16mm2
25mm2
35mm2
5.13 PLANCHA DE COBRE TIPO "J" con Æ 20mm 50-70mm2.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
5.15 TERMINAL DE MEDIA TENSION 15KV, TIPO TERMOEXTRAIBLE, PARA CABLE DE 95MM2 05.18.00 PINTURA PARA SEÑALIZACIÓN.
N2XSY, USO INTERNO Y EXTERNO.
Especificación.
Para evitar el ingreso de la humedad en los extremos de los cables tipo N2XSY, se hará uso LA SEÑA L SERA PI NTA DA DI RECT A MENTE SOBRE LOS POSTES DE C.A.C.
EL FO NDO DE L A S SEÑA LES SERA PINTADA DE COLOR GRIS OSCURO
de los terminales de media tensión de 15 KV, tipo Termoextraíble. UBI CA CIO N DE LA SEÑA L, A 1 .00 m DEL NIVEL DEL PISO
HACIA A RRIBA DE LA ESTRUCTURA
SERA ORIENT ADA AL L ADO DEL PO ZO A TIERRA
La instalación de estos terminales deberá ser realizado por personal debidamente calificado
teniendo presente siempre las recomendaciones del fabricante, pieza por pieza.
FONDO AMARILLO
Método de Medición.
El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad de terminal instalado en la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
SE ÑAL TIE RRA NEGRO
herramientas
20
05.16.00 CORREA PLASTICA DE AMARRE COLOR NEGRO.
0
05.17.00 FLEJE DE ACERO INOXIDABLE.
TRIANGULO NEGRO
Especificación.
La cinta bandit servirá como sujetador del perfil tipo “U”, mediante hebillas respectivas,
esta cinta es de acero, de ¾” de ancho.
Los precios unitarios de esta partida comprende el costo de la mano de obra, LINEA BLANCO
Método de Medición.
El cómputo total (m), se obtiene sumando cada metro lineal de cinta bandit instalado en
la obra. LETRAS O NUMERO BLANCO
X.XX m
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
05.19 SILICONA NEGRA TUBO MEDIANA 5.20 ALAMBRE DE AMARRE DE ALUMNIO DE 16mm2.
El material cura por medio de la humedad ambiental, formando una goma flexible y resistente
de silicona que resiste perfectamente el envejecimiento, la intemperie
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El suministro y embalaje de estos equipos se debe realizar con sumo cuidado evitando choques
y rozamientos con los accesorios y componentes de las mismas.
El montaje e instalación del transformador se realizará con el apoyo de una grúa de 3Tn.
Los precios unitarios de esta partida comprenden el costo de la mano de obra, equipo y
accesorios, y el desgaste de herramientas, para la compra e instalación del transformador en la
obra.
Método de Medición.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de transformador instalado en la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Dentro de las Celdas se instalará el Transformador de Distribución con sus respectivos Los precios unitarios de esta partida comprenden el costo de la mano de obra, equipo y
accesorios. accesorios, y el desgaste de herramientas, para la compra e instalación del gabinete en la obra.
En la Celda de Llegada se instalara el Seccionador de Potencia Tripolar para accionamiento con Método de Medición.
carga, como también los seccionadores unipolares baja accionamiento sin carga. El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de gabinete instalado en la obra.
Bases de Pago.
El montaje e instalación de las Celdas deberá ser realizado por personal debidamente calificado El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
teniendo presente siempre las recomendaciones del fabricante, pieza por pieza. herramientas
06.06 PARARRAYOS DE OXIDO METALICO DE 12KV, 10KA, 125 KV BIL
El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para la fabricación, montaje o instalación de las Celdas,
Seccionadores en la obra.
Método de Medición.
El cómputo total (Cto), se obtiene sumando cada conjunto de Celdas o equipos instalados en la
edificación.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
obra.
Método de Medición.
El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad de seccionador o pararrayo instalado en
la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
Método de Medición.
06.07 SECCIONADOR DE POTENCIA TIPO CUT OUT 15KV, 125 KV BIL
El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad de fusible instalado en la obra.
Especificación.
En el punto de alimentación en media tensión se instalaran tanto los secccionadores cut-out y
Bases de Pago.
pararrayos respectivos de las características arriba mencionadas.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
Estos accesorios se instalarán como componentes de protección en la entrada del sistema, los
herramientas.
pararrayos irán conectados a un pozo a tierra.
Los precios unitarios de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para la instalación de seccionadores y pararrayos instalados en la
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
7.00 PROTECCION Y MEDICION comunicable tipo autónomo, para protecciones contra sobreintensidades, fallas a tierra, cortocircuitos
7.01 CELDA DE REMONTE DE CABLES 24KV entre fases y entre fases a tierra (funciones 50/51, 50/51N), del tipo Autónomo, autoalimentado,
7.02 INDICADOR CAPACITIVO DE PRESENCIA DE TENSION totalmente a la celda, diseñado y construido a la norma IEC 60255, IEC 60044, IEC 61000, IEC 60068,
7.03 CELDA DE INTERRUPTOR AUTOMATICO 24KV IEC 60044.
7.04 SISTEMA AUTOMATICO DE PROTECCION 3x50/51+50N/51N, RANGO TRANF. 15-630A, - Su utilización se enfoca a las protecciones de instalaciones de distribución entre 50 y 15000 kVA.
ALIMENTACION AUXILIAR 220VAC - Manómetro de presión instalados en las celdas tiene por finalidad controlar la presión del gas aislante
7.05 CELDA DE MEDICION: TRANFORMADORES DE TENSON, AISLAMIENTO 17KV, - Enclavamiento mecánico que impide el cierre simultáneo entre el interruptor-seccionador y el
1000:V3/100:V3V-100:3V 30VA CI 0.2 ANTIFERRES C PORTAFUSIBLES C/FUS 0.5A
seccionador de tierra, conforme a exigencia de norma IEC 62271-200
7.06 TRANFORMADORES DE CORRIENTE, AISLAMIENTO 24KV, 100/200-5-5A 15VA CLO,2
15VA 5P20 - Panel Sinóptico frontal, que integran los dispositivos de señalización de posición. Máxima fiabilidad
7.07 MEDIDOR MULTIFUNCION CLASE 0.2 verificada mediante el ensayo de cadena cinemática del mecanismo de señalización, conforme lo
7.08 CELDA DE PROTECCION C/FUSIBLE 24KV. señala la norma IEC 62271-102.
- Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado.
Especificación. - Celdas de Protección con Fusibles
- Celda de Remonte de Cables
Celda modular, función de remonte de doble cable al embarrado, para alojar los cables de acometida Celda modular, función de protección con fusibles limitadores, para las maniobras de conexión,
al embarrado del conjunto general de celdas, sea por la derecha o por la izquierda. desconexión y protección, permitiendo comunicar con el embarrado del conjunto general de celdas.
Esta celda es extensible por la derecha, izquierda y ambos lados.
Características Físicas
- Dimensiones aprox. : 1740 mm x 550 mm x 735 mm (altura x ancho x profundidad) Características Físicas
- Peso : 60 kg - Dimensiones aprox. : 1740 mm x 470 mm x 735 mm (altura x ancho x profundidad)
- Peso : 140 kg
La celda de remonte está provista de:
- Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado. La celda de fusibles está provista de:
- Juego de Pararrayos 24KV, 10KA. - Interruptor-seccionador de tres posiciones: (conectado, seccionado y puesto a tierra, antes y
- Celda de Protección con Interruptor Automático después de los fusibles), 24 kV, 200 A, 20 kA intensidad de corta duración a 3 seg., categoría de
interruptor E3 según IEC 60265-1 y categoría de seccionador de tierra E2-M0 según IEC-60129,
Celda modular, función de protección con un interruptor automático, para las maniobras de conexión,
desconexión y protección general de la instalación, permitiendo comunicar con el embarrado del equipado con accionamiento de mando manual con retención tipo BR, bobina de apertura y contactos
conjunto general de celdas. Esta celda es extensible por la derecha, izquierda y ambos lados. La indicación de la posición del interruptor-seccionador y del seccionador de puesta a tierra se realiza
auxiliares.
de forma segura (ensayo de cadencia cinemática).
Características Físicas - Fusibles limitadores de bajas pérdidas con percutor, 24 kV, 125 A, 292 mm.
- Dimensiones aprox. : 1740 mm x 480 mm x 845 mm (altura x ancho x profundidad) - Manómetro de presión instalados en las celdas tiene por finalidad controlar la presión del gas aislante
- Peso : 240 kg - Enclavamiento mecánico que impide el cierre simultáneo entre el interruptor-seccionador y el
seccionador de tierra, conforme a exigencia de norma IEC 62271-200
La celda de interruptor automático está provista de:
- Interruptor-Seccionador, corte en carga en SF6, de dos posiciones: (conectado, seccionado), 24 kV, - Panel Sinóptico frontal, que integran los dispositivos de señalización de posición. Máxima fiabilidad
630 A, 20 kA intensidad de corta duración a 3 seg. verificada mediante el ensayo de cadena cinemática del mecanismo de señalización, conforme lo
- Interruptor automático de corte en vacío, 24 kV, 630 A, 20 kA poder de ruptura, categoría E2 según señala la norma IEC 62271-102.
IEC 62271-100, secuencia de maniobra A-0.3”-CA-3´-CA. - Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado.
Mando:
- Mando manual tipo RAV, por medio de carga de resortes, incluye un disparador biestable de baja Método de Medición.
energía. El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad de celdas instalado en la obra.
- Mando automático por motorización Bases de Pago.
Incluye contactos auxiliares 1NANC+2NA, 220V y bobina de apertura/cierre. El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de herramientas.
Categoría del interruptor, conforme norma IEC 62271-102:
- Endurancia mecánica (maniobras-clase) : 10,000 – M2
- Endurancia eléctrica : 10,000
- Relé de protección, medida y control, compuesta de sensores de intensidad y un relé electrónico
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Para la instalación del pozo a tierra, primeramente se realizará un agujero con una profundidad
de 2.80m, y un diámetro de 1m, para luego instalar en el centro del pozo la varilla de cobre
previamente preparado en paralelo con el conductor desnudo de 25mm2, luego se llenará el
pozo con capas sucesivas compactadas de material previamente mezclado (tierra, sal y
carbón), finalmente se instalará la tapa - caja de concreto armado guardando un acabado final
con referencia al piso.
Los pozos a tierra se conectaran a los Tableros respectivos de los cuales derivaran a los
diferentes circuitos del sistema.
Un pozo a tierra será para uso exclusivo del Sistema de Pararrayos.
En ningún caso la resistencia del pozo a tierra será mayor a 5Ω.
El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para el montaje o instalación de cada pozo a tierra en la obra.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
10.01 TRAFOMIX TRIFASICO DE (140/5 A), (10/0.22 KV) DELTA ABIERTO-DELTA ABIERTO PARA
SISTEMA DE MEDICION.
10.02 CABLE DE CONTROL TIPO N2XSY DE 7-1x2.5mm2
Especificación.
El Trafomix por tratarse de un equipo especial, debe considerarse su fabricación y diseño
desde el mismo momento de efectuar el replanteo de las obras.
Se utilizara para el sistema de medición en media tensión, es decir debe contener tanto los
transformadores de corriente y tensión para registrar la medición indirecta del consumo de
energía de la edificación.
Es decir que para mandar fabricar este equipo se debe tener presente sus especificaciones
técnicas aprobados por la Concesionaria.
La fabricación del trafomix deberá ser realizado por una empresa de reconocida garantía, el
trafomix aparte de los accesorios que llevan normalmente debe de tener sus componentes de
montaje y fijación.
9.03 CONECTOR TIPO SPLIT BOLT PARA CONDUCTOR DE 25 MM2.
Antes del embalaje del trafomix se deberá realizar las pruebas respectivas en presencia del
Descripción de Producto fabricante y la supervisión.
El perno partido del cobre, para empalmar y ramificar de los conductores de la tierra, en El suministro y embalaje de estos equipos se debe realizar con sumo cuidado evitando choques
casos del soe dos compresiones adyacentes es necesario. y rozamientos con los accesorios y componentes de las mismas.
16mm2
25mm2 El montaje e instalación del transformador se realizará con el apoyo de una grúa.
35mm2
50-70mm2. Los precios unitarios de esta partida comprenden el costo de la mano de obra, equipo y
accesorios, y el desgaste de herramientas, para la compra e instalación del trafomix en la obra.
Método de Medición.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de trafomix instalado en la obra.
Bases de Pago.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas.
Especificación.
Para poder tener el registro de consumo de energía eléctrica de la subestación será a través de
un medidor de energía eléctrica electrónico tipo A1RL esto en media tensión.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Bases de Pago.
La instalación de este medidor deberá ser realizado por personal debidamente calificado El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
teniendo presente siempre las recomendaciones del fabricante, pieza por pieza. herramientas.
Antes de la instalación del medidor será necesario llevar al laboratorio de la Concesionaría para
la verificación y visto bueno respectivo, los mismos que deben tener su protocolo de pruebas y 12.00 EXCAVACION DE ZANJAS Y RELLENO
certificado de garantía respectivo. 12.01 EXCAVACIÓN DE ZANJA
El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el 12.03 RELLENO Y COMPACTACIÓN DE ZANJA POR CAPAS
desgaste de herramientas, para la instalación del medidor en la obra.
Especificación.
Método de Medición. Estos trabajos se realizaran en la parte interna y externa del Colegio. Antes de iniciar
El cómputo total (u), se obtiene sumando cada unidad de medidor instalado en la obra. específicamente el trabajo de apertura de zanjas, se delimitará el terreno de trabajo con las
Bases de Pago. señalizaciones correspondientes, para evitar accidentes de trabajo.
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
herramientas Para efectuar el trabajo el personal técnico y obrero debe contar con los implementos de
11.05 Caja metálica porta medidor con interruptor termomagnético bipolar de 40A, 220V, 60Hz seguridad correspondientes.
11.06 Tubo de F°G° 38mmø, longitud segun req. Provisto de codo, con una armella soldada
11.07 Murete de ladrillo de arcilla revestido de concreto con cimentación de concreto 1:8 P.M La zanja tendrá una sección de 0.70x1.20m y una longitud aproximada de 62m. tal como puede
apreciarse en los planos.
Especificación.
La caja portamedidor será fabricado de acuerdo a las normas en coordinación estrecha con la Al momento de extraer material de la zanja se tendrá cuidado en su acumulación la cual será en
empresa concesionaria. forma ordenada.
El fabricante preverá las condiciones óptimas de manipuleo y transporte de las cajas
portamedidor, a fin de evitar los deterioros durante su traslado desde la fábrica hasta los La zanja en su parte inferior será nivelada y compactada, para portarse como cama del tubo
almacenes PVC-SAP.
La garantía,deentendida
la obra. como la obligatoriedad de reposición de algún suministro por fallas
atribuibles al proveedor de las cajas portamedidor, será de 2 (dos) años como mínimo, El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el
contados a partir de la fecha de entrega en almacenes. desgaste de herramientas, para la excavación de zanja en la obra.
Las cajas portamedidor que forman parte del suministro, serán sometidos durante su fabricación a
todas las pruebas, controles, inspecciones o verificaciones que la norma indican, con la finalidad de Método de Medición.
comprobar que las cajas portamedidor satisfacen las exigencias del caso. El cómputo total (m3), se obtiene sumando cada m3 de excavación de zanja en la obra.
Las cajas portamedidor deberán tener marcado en alto relieve la siguiente información: Bases de Pago.
- Razón social de la empresa. El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y desgaste de
- Año de fabricación. herramientas.
- Marca del fabricante.
Cada tienda, oficina o usuario tendrá su propio medidor monofásico ubicado en el Banco de
Medidores. 12.02 CAJA DE PASO Y DE REGISTRO DE CONCRETO CON TAPA PARA RED
SUBTERRÁNEA
El medidor trifásico será para registrar el consumo de Energía Eléctrica de los Servicios Especificación.
Generales de la Edificación. Esta caja servirá tanto para la inspección como para facilitar el tendido de los conductores que
va contener los alimentadores, acometidas y circuitos derivados de la edificación.
El precio unitario de esta partida comprende el costo de la mano de obra, materiales, y el Será de concreto armado (175 kg/cm2), con fierro corrugado.
desgaste de herramientas, para la fabricación, montaje o instalación de cada caja portamedidor Las paredes laterales de la caja tendrán un acabado de cemento pulido, así como la base de la
en la obra. misma.
Método de Medición. Estarán ubicados en la parte externa del edificio específicamente en la vía pública.
El cómputo total (Und), se obtiene sumando cada unidad de caja portamedidor instalado en la El espesor de la caja será de de 0.10m, llevará una tapa de concreto armado con asa.
edificación. Los precios unitarios de estas partidas comprenden el costo de la mano de obra, materiales, y el
desgaste de herramientas, para la construcción de la caja de paso en la obra.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Bases de Pago. 13.04 PRUEBA Y PUESTA EN SERVICIO (CONTINUIDAD, AISLAMIENTO, POZA TIERRA.
El costo unitario cubre los pagos, gestiones y otros.
Especificación.
Una vez concluido los trabajos correspondientes a las instalaciones eléctricas, se
13.02 EMPALME EN CALIENTE efectuará las pruebas de los circuitos y la respectiva puesta en servicio.
Las pruebas consistirán:
Especificación.
Antes de realizar el empalme en caliente se tiene que obtener la conformidad de obra y posterior Medida del Aislamiento de los conductores tanto entre fase y de fase a
a ello presentar un plan de trabajo a electrocentro para su evaluación, previa coordinación con tierra, con la ayuda de un meggometro digital, las mismas que deben de estar
electrocentro, y tendrán que realizar los derechos de pago por el tiempo que dure el empalme. dentro de lo que estipula el C.N.E.
Prueba de Continuidad de los circuitos, con la ayuda de un meggometro
1. ANTECEDENTES digital.
Medida de la Resistencia del Pozo a Tierra, con la ayuda de un
2. OBJETIVO Telurómetro digital, la misma que debe ser menor a 5Ω.
3. FECHA Y HORA Prueba de redes con Tensión.
4. RESPONSABLE POR PARTE DE ELECTROCENTRO Y CONTRATISTA Todas estas pruebas se realizarán en presencia de la Supervisión, el mismo que dará el
5. GRUPOS DE TRABAJO Visto Bueno respectivo.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El conector para la conexión entre el electrodo y el conductor de puesta a tierra deberá ser fabricado a
14.00 RED TIERRA PROFUNDA base de aleaciones de cobre de alta resistencia mecánica, y deberá tener adecuadas características
RED TIERRA SUPERFICIAL eléctricas, mecánicas y de resistencia a la corrosión necesarias para el buen funcionamiento de los
electrodos de puesta a tierra. El conector tendrá la configuración geométrica que se muestra en los planos
1. ALCANCE del proyecto.
Estas especificaciones cubren las condiciones técnicas requeridas para la fabricación, pruebas y entrega 3.4 Grapa de vías paralelas
de materiales para la puesta a tierra de las subestaciones de potencia.
Será de aleación de cobre aplicable a conductores de cobre y conductores de acero recubierto con cobre.
2. NORMAS APLICABLES
Los materiales de puesta a tierra, cumplirán con las prescripciones de las siguientes normas, según la 3.5 Empalmes en “T” y en “cruz” para conductores de la malla de tierra
versión vigente a la fecha de la fecha de la ejecución de obra: Estos empalmes serán del tipo soldadura de proceso exotérmico. El suministro incluirá los materiales,
herramientas y accesorios para la ejecución de los empalmes.
NTP 370.251.2003 CONDUCTORES ELÉCTRICOS. CABLES PARA LÍNEAS AÉREAS
(DESNUDOS Y PROTEGIDOS) Y PUESTAS A TIERRA. 4. PRUEBAS
ASTM B 228-88 STANDARD SPECIFICATION FOR CONCENTRIC-LAY-STRANDED 4.1 Pruebas del conductor de cobre recocido
COPPER-ENCLOSED STEEL CONDUCTORS Los conductores de cobre recocido se someterán a las siguientes pruebas de acuerdo con la norma NTP
370.251.2003.
UNE 21-056 ELECTRODOS DE PUESTA A TIERRA
Verificación del aspecto superficial y el número de alambres.
ABNT NRT 13571 HASTE DE ATERRAMENTO AÇO–COBRE E ACCESORIOS Verificación de las dimensiones de los alambres y del conductor
Medición de la resistencia eléctrica del conductor.
ANSI C135.14 STAPLES WITH ROLLED OF SLASH POINTS FOR OVERHEAD LINE Verificación de las propiedades mecánicas del conductor.
CONSTRUCTION
En caso que la Contratista proponga la aplicación de normas equivalentes distintas a las señaladas, 4.2 Pruebas de los electrodos de puesta a tierra
presentará, con su propuesta, una copia de éstas para la evaluación correspondiente. Las pruebas que se indican a continuación se efectuará sobre el 1% de los electrodos suministrados, con
un mínimo de dos (2). En caso que en una prueba no se obtuvieran resultados satisfactorios, se repetirá
la misma prueba sobre el doble del número de muestras. En caso que en la segunda oportunidad, en
3. DESCRIPCIÓN DE LOS MATERIALES algunas de las muestras no se obtuvieran resultados satisfactorios, se rechazará el suministro.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE SUMINISTRO
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
02 ESPECIFICACIONES
TECNICAS PARTICULARES
ÍNDICE
1.0 GENERALIDADES ....................................................................................................................................... 3
1.1 PROPÓSITO DE LA ESPECIFICACIÓN ....................................................................................................... 3
1.2 INFORMACIÓN ADICIONAL ........................................................................................................................ 3
1.3 UBICACIÓN Y CONDICIONES AMBIENTALES ............................................................................................ 3
7.0 PRUEBAS.................................................................................................................................................. 21
7.1 CONDICIONES .......................................................................................................................................... 21
7.2 RELACIÓN................................................................................................................................................. 22
9.0 ANEXO – HOJA DE DATOS TECNICOS CELDAS DE LLEGADA DEL TRASNFORMADOR. ..................... 28
10.0 ANEXO – HOJA DE DATOS TECNICOS CABLE DE COBRE TIPO N2XSY. .............................................. 31
1.0 GENERALIDADES
4.0 NORMAS Y ESTANDARES
1.1 PROPÓSITO DE LA ESPECIFICACIÓN
4.1 APLICADAS A MATERIALES
Establecer las características técnicas que deben cumplir los materiales y equipos necesarios para las instalaciones
eléctricas en media tensión que forman parte del proyecto “Mejoramiento de la Capacidad Resolutiva del Hospital CABLES AISLADOS DE COBRE DE MEDIA TENSIÓN TIPO N2XSY
Daniel Alcides Carrión de Huancayo”.
- NTP-IEC 60502-2 : Cables de energía con aislamiento extruido y sus accesorios para tensiones nominales
Los requisitos específicos serán mostrados en los planos del proyecto y en las hojas de datos técnicos. desde 1kV (Um=1,2kV) hasta 30kV (Um=36kV). Parte 2: Cables para tensiones nominales
de 6kV (Um=7,2kV) hasta 30kV (Um=36kV)
Esta especificación técnica, normas, planos, hojas de datos y demás documentos adjuntos y/o relacionados, no son
de carácter limitativo. El proveedor, a su criterio, podrá ampliarlos en caso lo juzgue necesario, siempre que sea para
el mejor desempeño de los materiales y equipos, siendo estas modificaciones de su entera responsabilidad. CONDUCTOR DE PUESTA A TIERRA
- N.T.P. 370.042 : Conductores de cobre recocido para uso eléctrico
1.2 INFORMACIÓN ADICIONAL
- NTP 370.251 : Conductores eléctricos: Alambres y cables de cobre para líneas aéreas y puestas a tierra
Junto a la oferta comercial, el proveedor debe enviar los siguientes documentos referentes a los materiales y/o - ASTM B8 : Standard specification for concentric-lay-stranded cooper conductors, hard, medium-hard
equipos a suministrar, según corresponda: or soft
- Hoja de datos técnicos.
- Croquis preliminar.
TERMINACIONES PARA CABLE DE ENERGÍA
- Informes de los ensayos indicados en la presente especificación.
- IEEE 48 : Test procedures and requirements for alternating current cable terminations 2,5kV
1.3 UBICACIÓN Y CONDICIONES AMBIENTALES through 765kV
El Hospital Daniel Alcides Carrión está ubicado en la cuadra 15 de la Av. Daniel Alcides Carrión en el barrio de Cajas
4.2 APLICADAS A EQUIPOS
Chico, Distrito y Provincia de Huancayo perteneciente a la Región de Junín:
TRANSFORMADORES TIPO SECO
- Temperatura ambiente : -2 a 24°C
- Precipitación anual : moderada - IEC 60076-1 : Power transformers – Part 1: General
- Altura de instalación : 3200 msnm - IEC 60076-11 : Power transformers – Part 11: Dry-type transformers
- Contaminación ambiental : moderada
- IEC 60726 : Dry-type power transformers
- IEC 60905 : Loading Guide for Dry-type power transformers
2.0 ALCANCE
- CENELEC HD 538 : Transformadores tipo seco de distribución trifásicos
Diseño, fabricación, pruebas y entrega de los materiales y equipos indicados en el presente documento, así como los 4.2.1
equipamientos auxiliares, acorde con la especificación y los planos adjuntos. CELDAS EN MEDIA TENSIÓN
Suministro de planos, datos técnicos, reportes de pruebas y manuales de instalación, operación y mantenimiento. - IEC 62271-1 : High voltage switchgear and controlgear – Part 1: Common specifications
El proveedor/fabricante, suministrará el alcance de los trabajos acerca del ensamble completo de los equipos e - IEC 62271-100 : High voltage switchgear and controlgear – Part 100: Alternating current circuit breakers
indicará la(s) parte(s) que serán suministradas separadamente. También deberán considerar la supervisión en obra si
esta fuera necesaria. - IEC 62271-101 : High voltage switchgear and controlgear – Part 101: Synthetic testing
- IEC 62271-102 : High voltage switchgear and controlgear – Part 102: Alternating current disconnectors and
3.0 EXCLUSIONES earthing switches
- IEC 62271-105 : High voltage switchgear and controlgear – Part 105: Alternating current switches-fuses
- Obras civiles. combination
- Cimentación y pernos de anclaje.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- IEC 62271-200 : High voltage switchgear and controlgear – Part 200: AC metal-enclosed switchgear and 5.0 PARAMETROS ELECTRICOS DEL SISTEMA
controlgear for rated voltage above 1kV and up to and including 52kV
Las características del sistema son las siguientes:
- IEC 60243-1 : Methods of test for electric strength of solid insulating materials, Part 1: Test at power
- Número de fases :3
frequencies
- Tensiones nominales de utilización
- IEC 60265 : Switches for rated voltages above 1kV and less than 52kV o Media tensión : 10 kV
o Baja tensión : 0.23 kV
- IEC 60270 : Partial discharge measurements – AC insulation-enclosed switchgear and controlgear for
- Frecuencia de utilización : 60 Hz
rated voltages above 1kV and up to and including 38kV
- Máxima caída de tensión permisible
- IEC 60282-1 : High-voltage fuses – Part 1: Current-limiting fuses o Media tensión : 5%
- IEC 60466 : AC insulation – enclosed switchgear and controlgear for rated voltages above 1kV and up o Baja tensión : 2.5% para alimentadores y 1.5% para cargas finales
to and including 38kV - Máxima variación de voltaje : ±5%
- Máxima variación de frecuencia : ±0.5%
- IEC 60044-1 : Current transformers - Nivel básico de aislamiento (BIL) : 110 kV
- IEC 60044-2 : Voltage transformers
- IEC 61958 : High-voltage prefabricated switchgear and controlgear assemblies – Voltage presence 6.0 DESCRIPCIÓN DE EQUIPOS Y MATERIALES
indicating systems
6.1 CARACTERÍSTICAS
- IEC 60137 : Insulated bushings for alternating voltages above 1000 V
- IEC 60255 : Measuring relays and protection equipment 6.1.1 TRANSFORMADORES SECOS
- IEC 60529 : Degrees of protection provided by enclosures (IP code)
a) Potencia nominal
- ISO 1461 : Hot dip galvanized coatings on fabricated iron and steel articles – Specification and test Los transformadores deben ser diseñados de forma que puedan emitir continuamente su tasa actual bajo
methods condiciones de cargas fijas sin exceder el aumento de temperatura y asumiendo que la tensión aplicada es
equivalente a la tensión nominal y que la de suministro lo es a la frecuencia asignada.
Se considera un Transformador de 1600kVA a 3200msnm.
MEDIDOR MULTIFUNCIÓN
b) Sobrecargas
- IEC 1000-4-2 : Electrostatics discharge
Los transformadores tipo secos refrigerados mediante AN, pueden sobrecargarse de acuerdo a la norma
- IEC 1000-4-3 : Radiated EM Field Inmunity IEC 60905 referente a la guía de carga de los transformadores de tipo seco.
- IEC 1000-4-4 : Electric fast transient
c) Montaje del núcleo
- IEC 1000-4-5 : Surge inmunity El núcleo debe ser construido con la mejor calidad, menores pérdidas y arrollamientos fríos, granulados
- IEC 1000-4-6 : Conducted immunity orientados a las láminas de acero aislados por ambos lados.
Las láminas deben ser “step-lap” y montadas unas sobre otras para minimizar las pérdidas en el núcleo y el
- EN 50082-2 : Electromagnetic compatibility, inmunity standards for industrial environment ruido.
- IEC 687 : Alternating current static watt-hour meter for active energy classes 0,2S and 0,5S El montaje del núcleo debe estar abrazado en adecuadas estructuras de acero que recuperen la base de la
estructura así como servicios de elevación para un transformador completo.
- IEC 1000-4-7 : Harmonicmeter functional and design specifications El montaje del núcleo debe permitir la remoción de las bobinas en el campo en caso de que esta operación
- IEC 868 : Flickermeter functional and design specifications fuera necesaria.
Todo el montaje del núcleo debe estar cubierto por una base de resina para proteger las bobinas ante la
- IEC 60297 : Mechanical structures for electronic equipment corrosión antes de que estas sean montadas.
- ENV 50204 : Immunity to radiated electromagnetic energy
d) Arrollamientos
- ANSI C12.20 : Electricity meters – 0.2 and 0.5 accuracy classes Todos los arrollamientos deben disponer de conductores de Aluminio de la mejor calidad. El transformador
Se aceptarán otras normas que aseguren una calidad igual o superior; en este caso, se enviará una copia de las debe tener las bobinas de alta y de baja tensión separadas. El sistema de aislamiento de los arrollamientos
mismas para su evaluación. Además, los accesorios cumplirán los requisitos complementarios que se indican en la debe consistir en materiales aprobados para las clases de temperatura asignadas. Además, el nivel de
presente especificación. aislamiento de estos arrollamientos debe estar en concordancia con la siguiente tabla:
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
En la puerta de este compartimiento se colocará un selector de posición “prendido” o “apagado” para la - Envolvente externa : IP3X
luminaria. Adicionalmente el cierre de la puerta se puede realizar mediante llave bristol o con guardas para Color : RAL 7035/5005
cualquiera de los casos la llave debe ser suministrada por parte del fabricante. Categoría de pérdida de continuidad de servicio : LSC2
El compartimiento para alumbrado está compuesto por una caja elabora en calibre 14 AWG en la cual dos Clase de compartimentación : PM
de las caras una lateral y una inferior deben tener perforaciones cuadradas (10x10mm) o circulares (5mm de
radio).
En la parte interior de la caja se deben instalar un par de vidrios templados de 5mm de espesor que
garanticen la hermeticidad del compartimiento y a su vez permitan la iluminación de la parte interior de la 6.1.5 SECCIONADOR FUSIBLE TRIPOLAR CON ACCESO PARA CONEXIÓN DE PUESTA A TIERRA
celda.
El alambrado de la luminaria debe colocarse en el interior de la celda mediante una canaleta o tubo El seccionador de potencia trifásico cumplirá con las prescripciones de las siguientes normas de fabricación: IEC
metálico, realizándose la conexión y derivación en una caja adecuada que impida el ingreso al 694, IEC 420.
compartimiento de MT. Requerimientos de diseño y construcción:
p) Marcación
La celda en su parte frontal debe ir identificada de la siguiente manera: a) Elementos de conducción de la corriente
• En la parte superior se debe localizar una señal preventiva remachada de 200x100mm que indique “Peligro
de muerte”. Los contactos móviles están formados por perfiles de cobre electrolítico (dos por polo) que garanticen una
• También en la parte superior debe ir remachada una placa donde se identifique el tipo de celda y nivel de alta rigidez mecánica. Los contactos móviles deberán tener además un juego de contactos auxiliares, los
tensión. cuales deberán realizar el trabajo de ruptura del arco eléctrico con la ayuda de un fuerte soplo de aire.
• En la parte inferior se debe ubicar la placa de identificación remachada, con la placa de identificación de la Los contactos fijos serán de fundición de bronce con un baño de plata.
celda.
• Los mandos de los seccionadores deben ir debidamente identificados como se describe en el acápite “n”. b) Mecanismo de interrupción del arco
Se debe instalar un adhesivo que contenga las instrucciones para el manejo y operación de la celda. La extinción del arco eléctrico, que se produce durante la maniobra de apertura entre los contactos
• Los equipos de maniobra y sus dispositivos de operación deben tener placas que indiquen las auxiliares y fijos, estará garantizada por lo siguiente:
características nominales, norma que cumplen, número de certificación y vigencia de la certificación.
- Alta velocidad de apertura de los contactos móviles.
6.1.4 INTERRUPTOR DE POTENCIA EN VACÍO - Forma especial de los contactos auxiliares.
El interruptor deberá ser tripolar, de tecnología con cámara de extinción en vacío, con mando local y remoto, - Soplo enérgico de aire que circula a través de los contactos fijos. Para este efecto el seccionador de
de ejecución extraíble para montaje interior dentro de las celdas “metal enclosed”. potencia deberá contar con tres cilindros independientes de acero inoxidable, provistos de pistones
cuyo movimiento se realice por medio de un sistema de transmisión acoplado al eje principal.
El fabricante debe garantizar que la presión en el interior de la ampolla de vacío no alcanza la presión
máxima de funcionamiento en un período de 30 años. Deberá estar provisto de motor para carga de resortes c) Aislamiento
y bobinas de apertura y cierre, con tensiones auxiliares indicadas en la hoja de datos. Los aisladores del seccionador de potencia serán de resina epóxica, porcelana u otro material equivalente.
El interruptor automático dispondrá siempre de un dispositivo que indique su estado de apertura o de cierre. Los aisladores superiores que soportan los contactos fijos tendrán un conducto que permitan el flujo de aire
para la extinción del arco eléctrico. Se considerará además un diseño para instalación al interior y ambiente
El ciclo de operación requerido será A – 0.3s – CA – 15s – CA. medianamente contaminado teniendo en cuenta una línea de fuga mínima de 20 mm/kV. Así mismo
Así mismo deberá cumplir con las características indicadas en la hoja de datos adjunta como anexo. deberán tener la suficiente resistencia mecánica y física para soportar los esfuerzos debido a las
operaciones de apertura y cierre, los esfuerzos razonables en los conectores y conductores, variaciones
Características Eléctricas bruscas de temperatura y los producidos por sismos. El aislamiento deberá ser capaz de soportar
continuamente la tensión máxima de operación.
Tensión y frecuencia asignada : 24 kV, 60 Hz
Corriente asignada d) Mecanismos
- Barras e interconexión de celdas : 630 A a. Sistema de mando
- Línea : 630 A
- Bajante de transformador : 200 A
Corriente admisible asignada de corta duración : 20 kA a 3 seg.
Nivel de aislamiento asignado : 125 kV BIL
Grado de protección
- Cuba de gas : IP67
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El seccionador de potencia deberá estar diseñado para apertura y cierre del seccionador en forma 6.1.7 EQUIPAMIENTO
independiente de la velocidad y fuerza del operador mediante un sistema de resorte siempre
descargado. La carga del resorte ocurrirá en el momento en que el seccionador sea accionado por 1- Celda de Remonte de Cables
la apertura o cierre, por tanto no se requerirá efectuar maniobras previas de carga de resortes. La Celda modular, función de remonte de doble cable al embarrado, para alojar los cables de acometida al
operación de apertura o cierre se realizará mediante un tubo de extensión acoplado al eje embarrado del conjunto general de celdas, sea por la derecha o por la izquierda.
principal. El mecanismo de mando estará previsto para instalarse en el frente de maniobra de una
celda; la regulación de este sistema deberá ser muy sencilla, permitiendo cualquier posición Características Físicas
relativa al seccionador propiamente dicho; la palanca de mando es retirable y se moverá sobre un - Dimensiones aprox. : 1740 mm x 550 mm x 735 mm (altura x ancho x profundidad)
plano vertical. - Peso : 60 kg
b. Chasis
La celda de remonte está provista de:
Todos los elementos constitutivos del seccionador estarán montados sobre un chasis sólido de 1- Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado.
lámina de fierro de 4mm de espesor. Sobre este chasis se encuentran montados los aisladores de 1- Juego de Pararrayos 24KV, 10KA.
las bases porta fusibles. Esta constitución unitaria deberá garantizar el correcto alineamiento de
los fusibles. 1- Celda de Protección con Interruptor Automático
Celda modular, función de protección con un interruptor automático, para las maniobras de conexión,
desconexión y protección general de la instalación, permitiendo comunicar con el embarrado del conjunto
Accesorios: general de celdas. Esta celda es extensible por la derecha, izquierda y ambos lados.
Los siguientes accesorios deberán ser suministrados como mínimo para cada conjunto del seccionador de
potencia: Características Físicas
- Dimensiones aprox. : 1740 mm x 480 mm x 845 mm (altura x ancho x profundidad)
- Placa de identificación - Peso : 240 kg
- Bases portafusibles para fusibles del tamaño según DIN 43625
- Mecanismo de desconexión automática a la fusión de cualquiera de los fusibles. La celda de interruptor automático está provista de:
- Terminal de puesta a tierra con conector para conductor de cobre cableado de 25 a 70mm2. 1- Interruptor-Seccionador, corte en carga en SF6, de dos posiciones: (conectado, seccionado), 24 kV,
- Herramientas y equipos necesarios para el montaje, mantenimiento y operación. 630 A, 20 kA intensidad de corta duración a 3 seg.
1- Interruptor automático de corte en vacío, 24 kV, 630 A, 20 kA poder de ruptura, categoría E2 según IEC
Materiales: 62271-100, secuencia de maniobra A-0.3”-CA-3´-CA.
- Chasis de plancha de fierro doblada sometida a un proceso de limpieza y aplicación de pintura en polvo Mando:
electrostática y acabado al horno, provista de perno de puesta a tierra. - Mando manual tipo RAV, por medio de carga de resortes, incluye un disparador biestable de
- Aisladores de resina baja energía.
- Bornes de fundición de cobre (niquelado) - Mando automático por motorización
- Cuchillas de cobre electrolítico (niquelado) Incluye contactos auxiliares 1NANC+2NA, 220V y bobina de apertura/cierre.
- Accionamiento por mando tipo RQ. Categoría del interruptor, conforme norma IEC 62271-102:
- Endurancia mecánica (maniobras-clase) : 10,000 – M2
- Endurancia eléctrica : 10,000
6.1.6 FUSIBLE 1- Relé de protección, medida y control, compuesta de sensores de intensidad y un relé electrónico
comunicable tipo autónomo, para protecciones contra sobreintensidades, fallas a tierra, cortocircuitos
Se utilizarán para la protección del transformador e irán instalados en las bases portafusibles de alto poder de entre fases y entre fases a tierra (funciones 50/51, 50/51N), del tipo Autónomo, autoalimentado,
ruptura. Tendrá las siguientes características: integrado totalmente a la celda, diseñado y construido a la norma IEC 60255, IEC 60044, IEC 61000,
- Tensión nominal : 10.0 kV IEC 60068, IEC 60044.
- Tensión máxima de servicio : 12.0 kV Su utilización se enfoca a las protecciones de instalaciones de distribución entre 50 y 15000 kVA.
- Capacidad nominal : indicada en planos. 1- Manómetro de presión instalados en las celdas tiene por finalidad controlar la presión del gas aislante
1- Enclavamiento mecánico que impide el cierre simultáneo entre el interruptor-seccionador y el
seccionador de tierra, conforme a exigencia de norma IEC 62271-200
1- Panel Sinóptico frontal, que integran los dispositivos de señalización de posición. Máxima fiabilidad
verificada mediante el ensayo de cadena cinemática del mecanismo de señalización, conforme lo
señala la norma IEC 62271-102.
1- Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Se utilizarán para hermetizar los extremos del cable unipolar de energía tipo seco N2XSY – 50mm2,
1- Celdas de Protección con Fusibles 8.7/15kV.
Estará compuesto por campanas aislantes de una sola pieza con el sistema de tubos de goma contraíbles
Celda modular, función de protección con fusibles limitadores, para las maniobras de conexión, desconexión y en frío sin la necesidad de fuentes de calor o fuego. La contracción debe ser hermética para evitar la
protección, permitiendo comunicar con el embarrado del conjunto general de celdas. Esta celda es extensible penetración de humedad y evite la formación de burbujas de aire. Los aisladores serán de silicona con
por la derecha, izquierda y ambos lados. campanas de diámetro diferente para aumentar la línea de fuga.
Deben proporcionar excelente resistencia a contaminantes secos y húmedos.
Características Físicas Se deberá incluir una cinta de control de campo de una alta constante dieléctrica, para la reducción de los
- Dimensiones aprox. : 1740 mm x 470 mm x 735 mm (altura x ancho x profundidad) gradientes de potenciales en el campo eléctrico que rodea al terminal, en la parte donde se ha cortado el
- Peso : 140 kg blindaje electrostático.
Deberán tener suficiente resistencia térmica, mecánica y electromagnética para soportar los efectos de la
La celda de fusibles está provista de: corriente de cortocircuito y de expansión térmica.
1- Interruptor-seccionador de tres posiciones: (conectado, seccionado y puesto a tierra, antes y después Los terminales deberán contar con su respectiva salida de tierra para ser conectada a la chaqueta del cable
de los fusibles), 24 kV, 200 A, 20 kA intensidad de corta duración a 3 seg., categoría de interruptor E3 seco para darle la respectiva continuidad de tierra, y con accesorios para su fijación.
según IEC 60265-1 y categoría de seccionador de tierra E2-M0 según IEC-60129, equipado con
accionamiento de mando manual con retención tipo BR, bobina de apertura y contactos auxiliares. Características básicas:
La indicación de la posición del interruptor-seccionador y del seccionador de puesta a tierra se realiza - Montaje interior.
de forma segura (ensayo de cadencia cinemática). - Tensión 8.7/15kV
3- Fusibles limitadores de bajas pérdidas con percutor, 24 kV, 125 A, 292 mm. - Línea de fuga mínima 350mm (polución media a 3200msnm)
1- Manómetro de presión instalados en las celdas tiene por finalidad controlar la presión del gas aislante
1- Enclavamiento mecánico que impide el cierre simultáneo entre el interruptor-seccionador y el Los ensayos de los terminales unipolares corresponderán a las normas IEEE-48, IEEE-404, IEC 0278 e IEC
seccionador de tierra, conforme a exigencia de norma IEC 62271-200 60502.
1- Panel Sinóptico frontal, que integran los dispositivos de señalización de posición. Máxima fiabilidad
verificada mediante el ensayo de cadena cinemática del mecanismo de señalización, conforme lo b) Cinta de señalización
señala la norma IEC 62271-102. La cinta de señalización utilizada en media tensión cumplirá con las siguientes características:
1- Indicador de presencia de tensión (LED rojos) autoalimentado. - Material : Polietileno de alta calidad resistente a ácidos, grasas y aceites.
- Ancho : 125mm
- Espesor : 1/10mm
- Inscripción : Letras negras que no pierdan su color en el tiempo indicando “PELIGRO DE
6.1.8 CABLE UNIPOLAR DE COBRE TIPO N2XSY MUERTE 10000 V”.
- Elongación : 250%
Estará compuesto por un conductor de cobre electrolítico recocido, cableado o compactado, cinta semiconductora o - Color : Rojo
compuesto semiconductor extruido sobre el conductor y aislamiento de polietileno reticulado (XLPE). Además llevará
una cinta semiconductora o compuesto semiconductor extruido y cinta o alambres de cobre electrolítico sobre el 6.1.10 CONFECCIÓN DE BUZONES EN MEDIA TENSIÓN
conductor aislado, barrera térmica de poliéster y chaqueta exterior de PVC color rojo.
Las cámaras y buzones deberán construirse en forma que ofrezcan suficiente resistencia para soportar, con
Se usará como cable de distribución de energía subterránea, como alimentador de las celdas de media tensión y del un amplio margen de seguridad, las cargas que normalmente se les imponga.
transformador en la subestación perteneciente al proyecto.
Las cámaras o buzones de inspección deberán cumplir con los siguientes requisitos:
La temperatura del conductor en operación normal será de 90°C, 130°C para sobrecargas de emergencia y 250°C - Ancho: La dimensión mínima interior horizontal no deberá ser menor de 0.8 metros.
en condiciones de corto circuito. Tendrá buena resistencia a la tracción y excelentes propiedades contra el - Espacio para trabajar: Además del espacio ocupado por cables y equipo, deberá dejarse suficiente
envejecimiento por calor. Alta resistencia al impacto y a la abrasión además de excelente resistencia a la luz solar y espacio para trabajar. Las dimensiones mínimas a emplear están indicadas en los planos del proyecto.
a la intemperie. Tendrá gran resistencia a la humedad y excelente resistencia al ozono, ácidos, álcalis y otras - En el caso de compartir espacio con cables de baja tensión, se deben respetar las distancias mínimas
sustancias químicas a temperaturas normales. Será no propagador de la llama. de seguridad con los mismos y ubicarse los cables de media tensión en la parte inferior del buzón,
siendo la distancia mínima de separación entre ductos de 300mm.
6.1.9 ACCESORIOS DEL CABLE TIPO N2XSY
6.1.11 TUBERÍAS CONDUIT PVC-P
Los accesorios materia de la presente especificación cumplirán con las prescripciones de la norma IEEE-48-1990.
a) Terminal interior Se consideran conduits y accesorios a base de resina termoplástico policloruro de vinilo (PVC) del tipo
pesado, no plastificado, rígido, resistente a la humedad y a los ambientes químicos, retardante de la llama,
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
resistentes al impacto, al aplastamiento y a las deformaciones provocadas por el calor en las condiciones A menos que se especifique en algún detalle para alguna prueba en particular, las pruebas deben ser hechas a una
normales de servicio y, además resistentes a las bajas temperaturas, de acuerdo a la norma N.T.P. 399.006 temperatura ambiente de 20 ±15 °C.
para tubería plástica Standard Americana Pesada (SAP) o su equivalente en IEC. Se utilizarán en los La frecuencia de las ondas de prueba de voltaje deben estar en el rango de 49 a 61Hz. La forma de onda debe ser
bancos de ductos de redes de media tensión enterrados. sinusoidal.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El transformador debe cumplir las exigencias de las siguientes normas: 7.2.2 CELDAS DE MEDIA TENSIÓN
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
o La progresión de la corrosión en la incisión, debe ser inferior a 2mm. Materiales inapropiadamente detallados, fabricados, o ensamblados, que serán instalados en campo y
o No deben presentar trazas de corrosión ni burbujas. que requieran trabajo extra, serán de responsabilidad del vendedor, el que asumirá el costo completo de
o El recubrimiento debe permanecer adherido a la capa de pintura conservando su color. la corrección de los errores de venta, y reemplazo de las partes incorrectamente fabricadas.
o Los cierres y medios de acceso deben funcionar normalmente. Cada paquete, caja o embalaje será identificado con el número de la orden de compra, número del ítem
dentro de la orden de compra y el número de identificación del equipo. El empacado debe ser a prueba de
b) Pruebas de rutina intemperie.
- Ensayo dieléctrico en el circuito principal.
- Medición de la resistencia en el circuito principal. El Vendedor suministrará empaquetaduras de repuesto y el juego de empaquetaduras necesario para el reemplazo
- Verificaciones visuales y de diseño. de las juntas que deben abrirse cuando se ensamble y verifique el transformador en su lugar de destino.
- Se realizarán pruebas del espesor de las capas de fosfatizado y acabado final de acuerdo a lo
especificado en este documento. 8.1.2 CELDAS DE MEDIA TENSIÓN
- Dimensiones.
- Ensayo de cierre y apertura. El fabricante debe suministrar las guías para el transporte, instalación y operación de los equipos suministrados. La
- Verificación del cableado correcto. información requerida es la siguiente:
- Instalación:
7.2.3 CABLE UNIPOLAR DE COBRE TIPO N2XSY o Desempaque e izado
o Ensamblaje
a) Pruebas de rutina o Montaje
o Conexiones
Las pruebas de rutina requeridas en el acápite 16 del estándar IEC 60502-2 son las siguientes: o Inspección final de la instalación
- Medición de la resistencia eléctrica de los conductores - Operación
- Prueba de descargas parciales o Guía de operación
- Pruebas de voltaje - Mantenimiento
o Recomendaciones para el usuario
b) Pruebas de muestreo o Reporte de fallas
- Transporte
Las pruebas de rutina requeridas en el acápite 17 del estándar IEC 60502-2 son las siguientes: o Guía para el transporte
- Verificación del conductor
- Verificación de las dimensiones 8.1.3 CABLE UNIPOLAR DE COBRE TIPO N2XSY
- Pruebas de voltaje
- Pruebas de deformación en caliente La inspección y pruebas en fábrica deberán ser efectuadas en presencia de un representante del propietario o una
entidad debidamente acreditada que será propuesta por el proveedor para la aprobación del propietario. Los costos
De ser requeridas, las pruebas tipo son las correspondientes a los acápites 18 y 19 de la referida norma. que demanden las pruebas deberán incluirse en el precio cotizado por el postor.
El proveedor será responsable del traslado hasta el sitio indicado por el propietario. En caso sean materiales
8.0 INSPECCIÓN, PREVISIONES PARA TRANSPORTE A OBRA fabricados en el extranjero, el proveedor debe incluir carga, flete, descarga y formalidades de aduanas, en el país de
origen y en el Perú
8.1.1 TRANSFORMADORES
8.1 EMBALAJES Y MARCAS
El representante autorizado del Comprador tendrá libre acceso a los talleres del Vendedor, en cualquier
momento, para propósitos de inspección u obtener información del progreso de los trabajos. 8.1.1 TRANSFORMADORES
Los transformadores serán apropiadamente embalados para el transporte. Cada paquete, será
El proceso de embalaje seguirá diferentes reglas dependiendo de la forma en la que el transformador será
identificado con el número de la orden de compra y el número de identificación del equipo.
transportado.
Se proveerá de medios para el izaje completo del transformador. Las superficies relacionadas con el izaje
estarán libres de bordes afilados. Se proporcionará medios para el arriostre del transformador. Especialmente, el transporte por barco deberá ser tratado con un empaquetado especial que contenga al menos,
Los elementos para el izaje se localizarán cerca de los extremos de la unión de los segmentos de la base. una bolsa termo-aislante que cubra todo el transformador el cual debe colocarse en el interior de una caja de madera.
Las orejas o puntos de agarre se diseñarán de modo tal que puedan insertarse los elementos para el
izaje. El vendedor siempre debe presentar el sistema de empaquetado ante el comprado para su aprobación. La cual, no
releva al fabricante de ninguna de sus responsabilidades ante el aseguramiento de la buena calidad del
empaquetado.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
8.1.2 CABLE UNIPOLAR DE COBRE TIPO N2XSY 9.0 ANEXO – HOJA DE DATOS TECNICOS CELDAS DE LLEGADA DEL TRASNFORMADOR.
No. DESCRIPCIÓN SOLICITADO UNIDADES
El cable será entregado en carretes metálicos o de madera, no retornables, de suficiente robustez para soportar 0000 GENERAL
cualquier tipo de transporte y debidamente cerrado para proteger al conductor de cualquier daño. 0001 Proveedor Por el vendedor
0002 Fabricante Por el vendedor
Los carretes de madera serán tratados, según requerimientos internacionales para el control de plagas, utilizando 0003 Ubicación de la planta de ensamblaje Por el vendedor
0004 Estándares Por el vendedor
compuestos recomendados por los organismos de protección del medio ambiente.
El largo total del conductor entregado no podrá variar más del 3% (en exceso o en defecto) respecto a lo solicitado en 1000 CONDICIONES DEL LUGAR
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN. MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS PARTICULARES - CUADRO DE DATOS TECNICOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
03 ESPECIFICACIONES
OBRAS CIVILES
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Asimismo, se deberá tomar en cuenta las especificaciones y/o recomendaciones de los 2.2.2 Trabajos Preliminares y Mantenimiento
fabricantes de algunos de los materiales de construcción, tales como aditivos, acelerantes o
retardadores de fragua. Comprende la ejecución de todas aquellas labores previas y necesarias para iniciar la obra,
como son:
2.1.3 Programa de Trabajo
a) Limpieza de terreno
El CONTRATISTA a la firma del contrato presentará un programa de trabajo PERT-CPM lo
más detallado posible, acorde con las obras a realizarse. El CONTRATISTA, antes de iniciar los trabajos de nivelación y excavación, efectuará una
limpieza del terreno, que comprende la demolición y remoción de estructuras existentes si
2.1.4 Materiales las hubiera y la eliminación de basura y vegetación.
Los materiales que se emplearán en la construcción de la Obra deberán ser nuevos, de b) Trazado, Nivelación y Replanteo
primera calidad y estarán de acuerdo con las especificaciones.
Comprende el replanteo de las medidas que figuran en los planos a ejecutarse en el terreno.
La SUPERVISIÓN podrá rechazar los materiales que no reúnan los requisitos de calidad en Los principales ejes y niveles de referencia deben de ser ubicados mediante hitos fijados en
el momento de su empleo y también los que se aparten de las especificaciones particulares el terreno.
pertinentes. En esta etapa el CONTRATISTA, deberá efectuar el levantamiento topográfico del área de
trabajo para determinar los volúmenes de corte y relleno que sean necesarios realizar.
Es obligación del CONTRATISTA, organizar y vigilar las siguientes operaciones en relación
con los materiales que se utilicen:
2.3. MOVIMIENTO DE TIERRAS
Transporte
Carguíos 2.3.1 Generalidades
Acomodos
Limpieza Las Especificaciones contenidas en este numeral, serán aplicadas por el CONTRATISTA en
Protecciones la ejecución de todas las labores de excavación en superficie previstas en los planos o las
Conservación en Almacenes y Depósitos. que ordene la SUPERVISIÓN.
Las excavaciones serán efectuadas según los ejes, rasantes y niveles indicados en los
2.2ACTIVIDADES PRELIMINARES planos, según indique el SUPERVISOR y éstas se llevarán a cabo con medios apropiados,
elegidos por el CONTRATISTA en forma y dimensiones aprobadas por la SUPERVISIÓN.
2.2.1 Obras preliminares
Las condiciones que se encuentren durante la excavación podrá requerir la variación de las
Comprende todas las construcciones de carácter temporal que deben ser ejecutados por el líneas de excavación de diseño indicadas en los planos. El SUPERVISOR podrá por lo tanto
CONTRATISTA para: establecer niveles para la excavación que difieren de los indicados en los planos.
Almacenamiento de materiales durante la construcción La excavación excesiva o la sobre-excavación efectuada por el CONTRATISTA y que haya
sido ordenada por la SUPERVISIÓN será reconocida.
Guardianía
Cercos y carteles
Los cambios de los niveles o líneas de excavación indicados en los planos serán efectuados
Servicios Higiénicos por el CONTRATISTA previa autorización de la SUPERVISIÓN, éstos trabajos adicionales
al CONTRATISTA serán reconocidos con los mismos precios unitarios.
Dentro de las obras preliminares se deberá considerar el transporte al sitio de todos los
equipos y herramientas necesarios para la construcción.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Clasificación de las Excavaciones El CONTRATISTA comunicará a la SUPERVISIÓN, cada vez que encuentra roca suelta o
roca fija en la excavación.
Para los fines de medición, la excavación en superficie será clasificada según el tipo de
material excavado. Si el CONTRATISTA dejará de avisar a la SUPERVISIÓN sobre la presencia de roca en las
excavaciones, ésta será medida y pagada como material suelto.
Excavación en Roca Descompuesta Corresponde a la SUPERVISIÓN la labor de clasificación y valorización de los metrados
Esta excavación consiste en la remoción de todos los materiales que pueden ser removidos ejecutados.
a mano, pala mecánica o equipo pesado de movimiento de tierra de una capacidad no
menor a un Caterpillar D8 Tractor con escarificador, sin tener que recurrir a acuñamientos. 2.3.4 Prescripciones para Excavaciones en Roca sin Explosivos
Los bloques de rocas individuales de menos de un metro cúbico de volumen (m3), será
clasificada también como excavación en roca descompuesta. La excavación en las cercanías de estructuras de instalaciones existentes o donde sea
expresamente requerido, serán ejecutadas sin empleo de explosivos.
El CONTRATISTA deberá proceder a la excavación de roca descompuesta después que
este material haya sido examinado, cubicado y clasificado. 2.3.5 Protección de las Excavaciones
Excavación en Material Suelto El CONTRATISTA durante las excavaciones y hasta el momento que sean rellenados y/o
Esta excavación consiste en el levantamiento de todos los materiales que pueden ser revestidos, tomará todas las medidas técnicamente correctas y adecuadas para asegurar la
removidos a mano, con excavadora, o con equipos de movimientos de tierra sin estabilidad de las superficies, empleando donde sea necesario, apuntalamiento y armadura,
escarificador. en cantidades suficientes para garantizar la seguridad del trabajo. La SUPERVISIÓN podrá
ordenar el empleo de armaduras adicionales a las ya empleadas por el CONTRATISTA,
El CONTRATISTA deberá proceder a las excavaciones en material suelto, después de que cuando juzgue que existen peligros para la seguridad de los trabajadores, o para la buena
haya realizado la limpieza y el levantamiento de secciones transversales (cubicación). conservación de las obras permanentes.
Excavación en zanjas Las obras de protección de las excavaciones deberán dejar espacio suficiente para permitir
Este rubro comprende las excavaciones que se ejecuten para alojar cimientos de muros, la SUPERVISIÓN de las obras permanentes.
zapatas de las columnas, vigas de cimentación, bases de escalera, bases de maquinarias,
tuberías de instalaciones sanitarias, cableado de tierra profunda, etc. Después de terminada la obra, deberá ser removida toda protección o armadura de carácter
provisional que haya quedado en el sitio siempre y cuando la SUPERVISIÓN no considere
Estas excavaciones se harán de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos evitando lo contrario.
en lo posible, el uso de entibados.
2.3.6 Colocación del Material de Excavación a utilizar como Relleno
En forma general, los cimientos se apoyarán sobre terreno firme.
El material de excavación será colocado generalmente fuera de la zona de la subestación,
En caso que para conformar la plataforma del N.P.T. se tenga que rebajar el terreno, la con el objeto de reducir en lo posible operaciones de transporte, cuando no sea posible este
profundidad de la fundación se medirá a partir del terreno natural. material será transportado a lugares aprobados por LA SUPERVISIÓN.
En caso que se tenga que rellenar el terreno natural para obtener la plataforma del N.P.T. la La colocación del material se hará de modo tal que no estorbe el desplazamiento de
profundidad de excavación para los cimientos se medirá tomando el nivel medio del terreno personal y ampliaciones futuras, drenajes y ubicándose de manera tal que no afecte la
natural siendo en este caso los sobrecimientos de altura variable. El fondo de la zanja y/o apariencia de la zona, ni el acceso u operación a las estructuras terminadas. Si fuera
zapata debe quedar en terreno firme. necesario éstos depósitos serán nivelados y recortados a dimensiones razonables y en
formas regulares para asegurar el drenaje e impedir la formación de aguas estancadas.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El CONTRATISTA deberá devolver las Canteras o zonas utilizadas como material de La profundidad y taludes de excavación se guiarán por las indicaciones del diseño. Estos sin
préstamo para obra, en condiciones que no presenten peligro alguno. embargo, estarán sujetos a las características que se encuentren en el subsuelo, debiendo
ser fijados y aprobados en última instancia por el SUPERVISOR.
Cualquier sobre excavación en profundidad será rellenada con concreto cuya resistencia a la
compresión sea 10 MPa. El terreno de cimentación deberá estar limpio de todo material descompuesto y material
Cualquier sobre excavación lateral será rellenada y compactada con material propio de la suelto, raíces y todas las demás intrusiones que pudieran perjudicarla.
excavación. En todo caso siempre es responsabilidad del CONTRATISTA proteger los cimientos contra
Todo material procedente de la excavación que no sea adecuado o no se requiera para los daños de toda índole.
rellenos será eliminado de la obra.
El CONTRATISTA deberá tomar las precauciones para mantener las excavaciones libres de
En caso que se encuentre terrenos con resistencia o carga admisible de trabajo menor que la agua y asegurar la estabilidad de los taludes.
especificada en los planos, el CONTRATISTA notificará por escrito a la SUPERVISIÓN para
que tome las providencias que el caso requiera. Para la medición y pago se tendrá en cuenta la clasificación según el tipo de material
excavado:
2.3.8 Medición y Pago
Material Suelto
Los materiales a excavar en superficie se medirán de común acuerdo entre la Material roca descompuesta
SUPERVISIÓN y el CONTRATISTA, mediante procedimientos adecuados tomando Material roca fija
secciones transversales del terreno antes y después de la excavación, y se calculará los
volúmenes en metros cúbicos (m 3), entre las secciones y las líneas de excavación teórica 2.3.10 Disposiciones de los Materiales de Excavación
indicada en los planos o la ordenada por la SUPERVISIÓN.
Si el material extraído de la excavación de las cimentaciones, fuera apropiado para la
La valorización por metros cúbicos (m3) de excavación reconocida al precio unitario de construcción de otras obras, localizadas en diferentes sitios, el SUPERVISOR podrá
acuerdo a la clasificación del material, estará a cargo de la SUPERVISIÓN. ordenar al CONTRATISTA su transporte a la zona de utilización, a medida que se vaya
efectuando la excavación o si lo estima conveniente su apilamiento en un lugar adecuado.
2.3.9 Clasificación según el tipo de Excavación
El CONTRATISTA deberá disponer del material que a juicio del SUPERVISOR no sea
2.3.9.1 Excavación para plataforma conveniente utilizar para la construcción de los terraplenes, teniendo en cuenta las
siguientes alternativas :
Se entenderá por excavación para plataforma las partes de las excavaciones comprendidas
entre las superficies de terreno natural o desmontado, según sea el caso, hasta el nivel del a. Colocarlo sin compactar en zanjas, depresiones o cavidades que se encuentren fuera
borde superior del prisma de la estructura; así como cualquier otro tipo de excavación que de los límites de influencia del área de las cimentaciones hasta una distancia de 1000 m.
no sea definido específicamente como “excavación para estructura”. sin cobro de transporte adicional.
b. No debe obstruir drenajes naturales ni los que sirven para formación de charcos.
El material extraído de estas excavaciones será colocado en donde indique la
SUPERVISIÓN, hasta una distancia no mayor de 1000 m.
Asimismo, este material podría ser utilizado para la ejecución de los rellenos en caso de que
reúna las características requeridas a juicio del SUPERVISOR
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El presente ítem contiene las Especificaciones Técnicas a ser aplicadas por el 2.4.3.2 Rellenos para Estructuras y Plataforma
CONTRATISTA en la ejecución de las operaciones de explotación de canteras ó áreas de
préstamos, preparación de las superficies de fundación, formación y compactación de Los rellenos se harán necesarios en todos aquellos lugares donde se hubiera construido
rellenos, de conformidad con los planos y/o las indicaciones del SUPERVISOR. fundaciones, o cualquier otra estructura donde hayan quedado espacios vacios que
requieran ser rellenados hasta la altura indicada en los planos, o cuando las cotas de
terreno son inferiores a aquellas que debe tener para la correcta ejecución de una estructura
2.4.2 Generalidades específica.
Los rellenos tendrán que ser construidos según el trazo, alineamientos y secciones 2.4.3.2.1Colocación del Material y Compactación
transversales, indicadas en los planos o por el SUPERVISOR.
El material se colocará en capas uniformes de 15 cm. distribuyéndolo sobre la zona a ser
El SUPERVISOR tendrá la facultad de aumentar o disminuir el ancho de la fundación, o los rellenada de acuerdo a los alineamientos y cotas establecidas.
taludes y ordenar cualquier otro cambio en las secciones de los rellenos, si lo juzga
necesario, para mejorar la estabilidad de las estructuras o por razones económicas. La superficie de los niveles será horizontal y uniforme. La compactación se efectuará con
compactadores manuales y/o maquinaria pesada hasta alcanzar la densidad mínima de
El CONTRATISTA deberá quitar el material de relleno que hubiera sido colocado fuera de 95% del Proctor Modificado para materiales cohesivos; y la densidad relativa para
los perfiles prescritos, si así ordenase el SUPERVISOR. materiales granulares no será inferior al 80%.
Cualquier material que después de ser colocado en el relleno demuestre ser inadecuado a La tolerancia en la humedad del material será de ± 2% respecto al contenido de humedad
criterio del SUPERVISOR, deberá ser removido y reemplazado por un material adecuado, óptima del ensayo de Proctor Modificado.
requeriéndose previamente la aprobación del SUPERVISOR.
Los rellenos se harán necesarios en todos aquellos lugares donde se hubiera erigido
2. 4.3 Compactación de Superficie fundaciones, muros de contención o cualquier otra estructura donde se tenga cimentaciones
abiertas, siempre que estos terrenos hayan de ser rellenados hasta la altura indicada en los
Una vez realizados los trabajos de "limpieza y desbroce", é inmediatamente antes de planos, o cuando las cotas de terreno son inferiores a aquellas que debe tener para la
colocar el material de relleno, la superficie sobre la cual se apoya dicho material será correcta ejecución de una estructura específica.
previamente compactada y se preparará en función de la clase de material a utilizar como
relleno.
2.4.3.2.2 Material
Si la superficie en la que se vierte el material estuviere con concreto deberá escarificarse
previamente y humedecerse. Estos rellenos se construirán con materiales obtenidos de las excavaciones realizadas o de
áreas de préstamo adecuadas, siempre y cuando no contengan ramas de árboles, raíces de
Si la superficie de cimentación fuera roca suelta o fija, esta se preparará regándola con plantas, arbustos, basura, materia orgánica, etc.
2
agua, hasta 15 litros por m de superficie.
2.4.3.1 Clasificación de rellenos según el origen del material compactado 2.4.4 Relleno de Grava Arenosa sin Compactar
2.4.3.1.1 Material Propio Será utilizado en lugares indicados en los planos de diseño y/o en aquellos lugares donde
se necesita una protección contra la erosión del agua, indicadas por el Supervisor.
Se denominará material propio al proveniente de las excavaciones de las cimentaciones.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.4.4.1 Material La calidad del concreto cumplirá con los requisitos de resistencia a la rotura (f'c)
especificada, y durabilidad establecidas en los planos.
Su procedencia será de las canteras indicadas en la Memoria Descriptiva, en los planos de La resistencia especificada a la rotura a la compresión, en MPa, se determinará por medio
diseño y los aprobados por el SUPERVISOR. de ensayos de cilindros standard de 15 x 30 cm., fabricados y ensayados de acuerdo con la
norma ASTM C39, a los 7 y 28 días de edad. El número de muestras deberá ser fijada por
2.4.4.2 Granulometría el SUPERVISOR.
La línea de granulometría debe quedar entre los siguientes límites: 2.5.3 Materiales
2.5.3.1 Cemento
MALLA Nº PORCENTAJE QUE PASA
76,2 mm 100 a 90 El cemento Portland para todo el concreto, mortero y grouting debe cumplir con los
38,1 mm 100 a 66 requisitos de las Especificaciones ASTM-C-150 Tipo I o de otro tipo si la SUPERVISIÓN lo
25,4 mm 88 a 50 considera para alguna estructura determinada.
19,05 mm 80 a 40 Se efectuarán pruebas de falsa fragua de acuerdo con las Especificaciones ASTM-C-151.
9,52 mm 68 a 22 El cemento se muestreará según el intervalo que indique el SUPERVISOR. Cada muestra
Nº 4 60 a 15 probada se analizará por fineza, tiempo de fragua, pérdida de ignición, resistencia a la
Nº 10 56 a 10 compresión, contenido de aire, falsa fragua, análisis químico, incluyendo álcalis y
Nº 40 42 a 4 composición. El porcentaje total del álcalis no será mayor de 0,6%.
Nº 200 4 a 0
Cada lote de cemento en bolsa será almacenado para permitir el acceso necesario para su
2.4.4.3 Colocación inspección o identificación y adecuadamente protegido de la humedad. El cemento estará
libre de grumos o endurecimientos debido a un almacenaje prolongado. En caso que se
El material será acomodado en los lugares y espesores indicados en los planos. encuentre que el cemento contiene grumos por haberse extendido el tiempo de almacenaje
o contenga materiales extraños, el cemento será tamizado por una malla Nº 100 Standard.
2.5. TRABAJOS DE CONCRETO EN SUPERFICIE Cualquier volumen de cemento mantenido en almacenaje por el CONTRATISTA por
períodos superiores a los 90 días será probado por cuenta del CONTRATISTA antes de su
2.5.1 Descripción empleo y si se encuentra que no es satisfactorio, no se permitirá su uso en la obra y el
costo de nuevo cemento será cubierto por el CONTRATISTA.
Esta sección se refiere a las prescripciones técnicas requeridas para todas las
construcciones de concreto incorporadas en las obras, tal como se especifica en esta El SUPERVISOR puede solicitar los certificados en la fábrica en cualquier momento durante
sección y como lo indican en los planos. Los trabajos incluyen el suministro de equipo, el progreso de la obra é indicar su conformidad sobre el acuerdo a lo que se está
materiales y mano de obra necesarios para la dosificación, mezclado, transporte, recibiendo; sin embargo, la aceptación del cemento en planta, no elimina el derecho del
colocación, acabado y curado del concreto, encofrados, suministro y colocación del acero SUPERVISOR, de probar el cemento en cualquier momento durante la ejecución de la obra.
de refuerzo y accesorios especificados.
2.5.3.2 Agregados Finos (Arena)
2.5.2 Requisitos del Concreto
Malla Estandar Porcentaje Pasante (%)
Los trabajos de concreto se ejecutarán de conformidad a las Especificaciones Técnicas, 9,52 mm 100
establecidas por los siguientes códigos y normas: Nº 4 90-100
Nº 8 80-100
Norma Técnica de Edificación NT- E 060 Nº16 50-90
Nº30 25-60
Norma Técnica de Edificación NT-E 030 Nº50 10-30
Reglamento Nacional de Construcciones Nº 100 2-10
ACI 318-95 Building Code Requeriments
American Standard Testing Materials ASTM.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
La arena para la mezcla del concreto y para sus usos como mortero será arena limpia, de De encontrar que los agregados gruesos provenientes de canteras ubicadas en la zona del
origen natural. La arena será obtenida de depósitos naturales o procesada en el sitio de la Proyecto no cumplen con las especificaciones aquí exigidas; pero que, pruebas especiales
obra a una combinación de ambos. o la experiencia, indican que producen concreto de la resistencia y durabilidad adecuadas,
pueden ser utilizados con la autorización del SUPERVISOR.
La arena consistirá de fragmentos de rocas, duros, fuertes, densos y durables y deberá ser
bien graduada. El porcentaje de material que pasa el tamiz Nº 200 (Designación ASTM-C- 2.5.3.4 Agua
117) no excederá del 3% en peso.
Para el curado del concreto el agua no deberá tener un pH más bajo de 5.
El agregado fino cumplirá con la norma ASTM-C-33. El agua que se emplea para mezcla y curado del concreto estará limpia y libre de
El porcentaje total de sustancias deletéreas no excederá del 2,5% en peso. cantidades dañinas de sales, aceites, ácidos, álcalis, materia orgánica o mineral y otras
impurezas que, en la opinión del SUPERVISOR, puedan reducir la resistencia, durabilidad o
El SUPERVISOR muestreará y hará las pruebas necesarias para el agregado fino según calidad del concreto.
sea empleado en la obra.
El agua no contendrá más de 250 ppm. del ión cloro, ni más de 250 ppm. de sales de
2.5.3.3 Agregado Grueso sulfato expresados como SO4. La mezcla no contendrá más de 500 mg. de ión cloro por
litro de agua, incluyendo todos los componentes de la mezcla, ni más 500 mg de sulfatos
El agregado para la mezcla del concreto consiste en tamaños de agregados comprendidos expresados como SO4 incluyendo todos los componentes de la mezcla, con excepción de
entre 40 mm y 10 mm de tamaño natural de acuerdo a lo establecido en la norma ASTM-C-
los sulfatos del cemento.
33. El agregado grueso para concreto será grava natural limpia o piedra triturada.
La cantidad total de sales solubles del agua no excederán de 1 500 ppm., las sales en
Los agregados gruesos consistirán en fragmentos de roca ígnea duros, fuertes, densos y
suspensión no excederán de 1 000 ppm. y las sales de magnesio, expresadas como Mg, no
durables, sin estar cubiertos de otros materiales. excederán de 150 ppm.
El porcentaje total de sustancias deletéreas no excederá del 2,5% en peso.
2.5.3.5 Aditivo
Los agregados gruesos deberán cumplir los requisitos de las pruebas siguientes, que
El uso de aditivos en el concreto, tales como aceleradores, endurecedores, productos para
pueden ser efectuadas por el SUPERVISOR cuando lo considere necesario. ASTM-C-33, C-
incorporación de aire, etc. pueden ser permitidos o requeridos por el SUPERVISOR, cuando
131, ASTM-C-88, ASTM-C-127, C-289.
su empleo se justifique en la obra. En cada caso será necesario que el SUPERVISOR
indique por escrito la cantidad y tipo de aditivos que deben ser usados.
Los tamaños nominales para el agregado grueso serán los siguientes:
El CONTRATISTA someterá muestras de los aditivos propuestos para la aprobación del
TAMIZ ASTM TAMAÑO NOMINAL DE AGREGADOS GRUESOS, SUPERVISOR. El SUPERVISOR puede solicitar pruebas de estas muestras en cualquier
% QUE PASA POR PESO momento durante la ejecución de la obra.
40 mm 25 mm 19 mm 10 mm Cuando se requiera o se permita el usos de aditivos, éstos cumplirán con las normas
38.0 mm (1-1/2") 95-100 - - - apropiadas, como por ejemplo:
31.8 mm (1-1/4") - 100 - -
25.0 mm - 90-100 100 - . Aditivos incorporadores de aire ASTM- 260
19.0 mm (3/4") 35-70 - 90-100 - . Aditivos aceleradores, retardadores o reducidores de agua ASTM-494
16.0 mm (5/8") - 25-90 - -
9.5 mm (3/8") 10-30 - 20-55 85-100 Los aditivos tendrán la misma composición y se emplearán con las proporciones señaladas
No 4 0.5 0-10 0-10 0-20 en el diseño de mezclas. No se permitirá el empleo de Aditivos que contengan Cloruro de
No 8 - - 0-5 0-20 Calcio en zonas en donde se embeban galvanizados o aluminio.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.6. MEZCLA SUPERVISOR y que cualquier resultado del aumento de costo proveniente de estos
cambios sean por cuenta del CONTRATISTA.
2. 6.1 Diseño y Proporción de mezclas
Para un determinado contenido fijo de mortero, el contenido de agua de la mezcla será la
El CONTRATISTA diseñará las mezclas de concreto por peso o volumen para cumplir con mínima necesaria para producir concreto que tenga la consistencia deseada con mezcla
lo requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y buenas condiciones de todas las eficiente, y el CONTRATISTA cooperará plenamente con el SUPERVISOR en éste
obras de concreto autorizadas. aspecto.
El concreto terminado deberá tener la resistencia mínima a la compresión a los 28 días de 2.6.2 Mezclado
vaceado que se indica en el cuadro siguiente:
El CONTRATISTA será responsable de elegir el equipo o concretera para la adecuada
CLASE DE CONCRETO dosificación y mezclado.
Resistencia f’c MPa Dosaje mínimo de Tamaño Empleo El equipo de dosificación proporcionará las facilidades adecuadas para la medición exacta y
cemento kN/m3 Máximo control de cada uno de los materiales que componen la mezcla.
20,0 2,94 40,00 Estructuras
17,5 2,74 76,20 Estructuras De preferencia se emplearán mezcladoras que pesen los agregados que intervienen en la
10,0 1,96 50,80 Solados, cimientos mezcla, así como el cemento y aditivos cuando sea necesario. El cemento será pesado con
una precisión de 1% por peso, o por bolsa. En éste último caso, las bolsas serán de 0,42 kN
El CONTRATISTA suministrará al SUPERVISOR las proporciones de las mezclas netos y las tandas serán proporcionadas para contener un número entero de bolsas. Todos
necesarias para cumplir con los requisitos de resistencia, durabilidad, impermeabilidad y los agregados serán incluidos en la mezcla con una precisión de 2% de peso, haciendo la
buenas condiciones de todas las obras de concreto autorizadas. El SUPERVISOR podrá debida compensación para la humedad libre y absorbida que contienen los agregados.
variar las proporciones de la mezcla de tiempo en tiempo, según sea necesario de acuerdo
a las condiciones existentes. El agua será mezclada por peso o volumen con una precisión de 1% .
Las proporciones de la mezcla no serán alterados, salvo que cuenten con el consentimiento Los aditivos serán incluidos en la mezcla según especifique el SUPERVISOR.
escrito del SUPERVISOR. Los materiales propuestos para la fabricación del concreto serán
seleccionados por el CONTRATISTA, quien a su vez entregará una muestra de los La relación agua-cemento, no deberá variar durante las operaciones de mezcla por más de
materiales propuestos al SUPERVISOR con 10 días de anticipación al tiempo en que se ± 0,02 de los valores indicados por el SUPERVISOR.
emplearan en la preparación de la mezcla de concreto.
Antes de utilizar materiales de mezcla para el concreto, el CONTRATISTA hará por su
Estas muestras serán en cantidad suficiente para permitir efectuar el número de pruebas propia cuenta las pruebas necesarias de los implementos de medición y pesado sobre toda
que sea necesario para determinar conveniencia y proporciones de los materiales. la amplitud de medidas que involucran las operaciones de mezcla y efectuará pruebas
periódicas de allí en adelante hasta la terminación del Contrato.
La determinación de la resistencia a la compresión, en MPa se efectuará en cilindros de Las pruebas serán efectuadas en presencia del SUPERVISOR y serán suficientemente
pruebas de 152,4 x 304,8 mm, de acuerdo con el "Método Standard de Pruebas para adecuadas para demostrar la precisión de los aditamentos de medida. A menos que se
Resistencia a la Compresión de Cilindros Moldeados de Concreto", designación ASTM-C- indique diferente, las pruebas del equipo en operación serán efectuadas una vez al mes.
39. Las pruebas y análisis de concreto serán hechas por el SUPERVISOR a intervalos
frecuentes y las mezclas empleadas serán cambiadas cuando, en la opinión del El CONTRATISTA efectuará los ajustes, reparaciones o reemplazos que sean necesarios
SUPERVISOR, se requiera efectuar éstos cambios o sea necesario hacerlo para asegurar para cumplir con los requisitos especificados de precisión de medida.
la economía, facilidad de trabajo, densidad, impermeabilidad, acabado de la superficie y
resistencia. El CONTRATISTA no será compensado en forma adicional debido a éstos Cuando sea necesario cargar en la mezcla aditivos (incorporación de aire, químicos o
casos. cloruro de Calcio), éstos serán cargados como solución y dispersados automáticamente o
por algún aditamento de medida.
El CONTRATISTA proporcionará facilidades para el muestreo del concreto. El
CONTRATISTA podrá utilizar proporciones de mezcla que produzcan concreto de la misma Los Aditivos en polvo serán pesados o medidos por volumen según la recomendación del
calidad, pero con menor economía que las proporciones determinadas por el fabricante. La precisión de medida de cualquier aditivo estará dentro del 3 %.
SUPERVISOR; siempre y cuando se cuente con el consentimiento escrito del
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El tiempo de mezcla para cada tanda de concreto después de que todos los materiales, El equipo de transporte será de un tamaño y diseño tal, que asegure el flujo continuo de
incluyendo el agua, se encuentren en el tambor, será no menor de 1 1/2 minutos para concreto en el punto de entrega que sea aprobado por el SUPERVISOR. El equipo de
mezcladores de 1 1/2 yardas cúbicas de capacidad o menos, y no menor de 2 minutos conducción y las operaciones cumplirán con las siguientes especificaciones:
para mezcladores de más de 1 1/2 yardas cúbicas.
Antes de vaciar concreto, los encofrados y el acero de refuerzo deberán ser inspeccionados
El tiempo de mezcla será aumentado en 15" para cada yarda cúbica adicional o fracción de y aprobados por el SUPERVISOR en cuanto a la posición, estabilidad y limpieza. El
yarda cúbica. El tiempo de mezcla será aumentado si la operación de carguío y mezcla deja concreto endurecido y los materiales extraños deberán ser removidos de las superficies
de producir una tanda uniforme. interiores de los equipos de transporte. El encofrado deberá estar terminado y haberse
asegurado en sitio, los anclajes, material para juntas de dilatación y otros materiales
La mezcladora girará a una velocidad uniforme por lo menos de doce revoluciones empotrados deberán estar en su lugar; y la preparación completa para el vaciado deberá
completas por minuto después de que todos los materiales, incluyendo el agua se haber sido aprobada por el SUPERVISOR.
encuentren en el tambor. Las mezcladoras no serán cargadas en exceso de su capacidad
indicada. No se permitirá añadir agua a la mezcla de concreto, después de haber sido descargado de
la mezcladora, o durante la carga de bomba, o a la salida desde la tubería de transporte de
Cada tanda de concreto, será completamente vaciado de la mezcladora antes de volver a concreto.
cargar ésta, y el interior del tambor será mantenido limpio y libre de acumulación de
concreto endurecido o mortero. No deberá efectuarse ningún vaciado de concreto hasta que la aprobación del
SUPERVISOR haya sido obtenida.
El tiempo de mezclado podrá prolongarse más allá del período mínimo especificado, Todo el concreto deberá ser vaciado en la presencia del SUPERVISOR.
siempre y cuando el concreto no se convierta en una sustancia muy rígida para su
colocación efectiva y consolidación, o no adquiera un exceso de finos debido a la acción El mezclado será efectuado en forma continua hasta la terminación del vaciado o en capas
moledora entre los materiales en la mezcladora. La variación de las mezclas con el de un espesor tal, que ningún concreto sea depositado sobre concreto que haya endurecido
aumento de agua adicional cemento, arena o una combinación de estos materiales estará suficientemente como para causar la formación de vetas o planos de debilidad dentro de la
prohibida. sección. Si la sección no puede vaciarse en forma continua, se ubicarán juntas de
construcción en las ubicaciones que indiquen los planos o las aprobadas por el
Cualquier mezcla que por haberse mantenido durante mucho tiempo en la mezcladora, se SUPERVISOR. El vaciado será llevado a cabo a un ritmo tal, que el concreto que está
haya convertido en muy densa para su colocación efectiva y consolidación, será eliminado. siendo integrado con el concreto fresco, sea todavía plástico. El Concreto que se haya
Cada mezcladora estará equipada con un aditamento operado mecánicamente de tiempo y endurecido parcialmente o haya sido contaminado por sustancias extrañas no será
señalización que indicará y asegurará la terminación del período necesario de mezcla y depositado.
además contará las tandas.
Los aditamentos en los encofrados serán retirados cuando el vaciado de concreto haya
Cuando se autorice el empleo de mezcladoras o camiones mezcladores de concreto, el llegado a una elevación que indique que su servicio ya no sea necesario. Podrán
equipo y los métodos a emplearse estará sujetos a la aprobación del SUPERVISOR. El permanecer empotrados en el concreto sólo si son fabricados de metal o concreto y se haya
concreto manufacturado de esta forma deberá cumplir en todo aspecto con las obtenido la aprobación del SUPERVISOR.
especificaciones.
El concreto será depositado tan cerca como sea posible de su posición final para evitar la
El equipo de mezclado deberá conformar los requisitos de las especificaciones y el uso del segregación debido al manipuleo y flujo del concreto.
equipo para mezcla y transporte del concreto deberá cumplir con las partes aplicables en las Todos los vaciados de concreto serán plenamente compactados en su lugar por medio de
especificaciones ASTM-C-94 "Especificaciones para Concreto Pre-Mezclado". vibradores de tipo inmersión, complementando la colocación los albañiles con herramientas
a mano.
2.6.3 Transporte y Colocación de Concreto
La duración de la vibración estará limitada al mínimo necesario para producir la
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en la forma más rápida consolidación satisfactoria sin causar segregación. Los vibradores no serán empleados para
posible por métodos que impidan la separación o pérdidas de ingredientes y en una manera lograr el desplazamiento horizontal del concreto dentro de los encofrados.
que asegure que se obtenga la calidad requerida para lo que esta diseñada. El propósito de la vibración es asegurar que el concreto esté bien trabajado alrededor de los
refuerzos de acero, de los materiales empotrados y de las esquinas de los encofrados,
eliminando todos los bolsillos de aire o piedra, que puedan causar vacíos "Cangrejeras" o
planos de debilidad.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Se mantendrá un vibrador de repuesto en la obra durante todas las operaciones de Tabla 6.1 Temperatura mínima de colocación y mantenimiento del concreto (°C)
concreto.
Temperatura Mínima dimensión de la sección, mm
No se podrá iniciar el vaciado de una nueva capa antes de que la capa inferior haya sido del aire
completamente vibrada. < 300 300 - 900 900 - 1800 > 1800
----- 13 10 7 5
El CONTRATISTA, a solicitud del SUPERVISOR someterá periódicamente los vibradores a
pruebas de control.
Tabla 6.2 Protección del concreto contra congelación a edades tempranas
Se requiere que después de la consolidación y colocación, todas las partes de las
estructuras de concreto sean de calidad uniforme y buena, teniendo adecuada resistencia y
durabilidad y con el mortero los agregados gruesos distribuidos uniformemente a través de Mínima protección recomendada para temperaturas de
colocación de la Tabla 6.1 (días )
la masa de concreto. Línea Exposición
Aditivo Acelerante, o cemento
Cemento Tipo I o II
2.6.4 Temperatura adicional 60 Kg/m3
Para el vaciado del concreto se deberá tener siempre la temperatura más baja posible. 1 no expuesto 2 1
Esto se logrará protegiendo cuidadosamente todos los materiales contra los rayos del sol, 2 expuesto 3 2
durante su transporte y almacenaje.
Tabla 6.3 – Máxima caída de temperatura permisible durante Durante el periodo de clima frió el concreto deberá ser curado y protegido del congelamiento
las primeras 24 horas después de finalizado el período en concordancia con ACI Committee 306 (1.3.2.4). A pesar que no es probable que el
de protección del concreto concreto expuesto en clima frío se reseque a una velocidad indeseable, debe darse
particular atención al mantenimiento satisfactorio de la humedad en el concreto que es
Mínima dimensión de la Caída máxima en la temperatura requerido por ACI 306.
sección ( cm ) del concreto ( °C )
El concreto deberá ser protegido de las mínimas heladas hasta que desarrolle un esfuerzo a
< 30 28
la compresión de 3,4 MPa
30 a 90 22
90 a 180 17
En concretos sin aire incorporado nunca deberá permitirse estados de congelamiento y
deshielo en condición saturada.
> 180 11
En concretos con aire incorporado, no deberá permitirse estados de congelamiento y
deshielo en condición saturada antes de desarrollar el esfuerzo de diseño.
2.6.4.4 Remoción de encofrados y soportes
2. 6.5 Juntas de Construcción para Estructuras
Es el momento en que los puntales y encofrados pueden ser retirados sin que ello
signifique peligro para la estructura, está limitado por muchos factores, siendo los La ubicación de juntas de Construcción se indica en los planos o serán señalados por el
principales: SUPERVISOR de Obra. Todo cambio en el tipo o ubicación de las juntas de construcción
estará sujeto a la aprobación del SUPERVISOR.
a) La temperatura del concreto al ser colocado.
b) La temperatura a la cual ha sido mantenido el concreto después de su colocación. Las juntas de construcción, tanto horizontales como verticales, serán limpiadas por medio
c) El lapso durante el cual el concreto ha sido mantenido a una temperatura favorable de un arenado húmedo de todas las materias sueltas o extrañas para exponer partículas
después de su colocación. limpias de agregado grueso, las cuales serán lavadas con chorro de agua
d) El tipo de cemento utilizado y la cantidad del mismo por unidad cúbica de concreto. y aire inmediatamente antes de vaciar nuevas masas de concreto sobre éstas juntas. Si es
e) El tipo y cantidad de aditivos acelerantes o de otro tipo, empleados. solicitado, la superficie endurecida será limpiada con un chorro de mezcla de cemento con
f) El volumen de las secciones de concreto. agua antes del vaciado del nuevo concreto.
g) El procedimiento de curado empleado y la efectividad del mismo.
Las superficies de concreto sobre las cuales se deberá vaciar concreto y sobre las cuales
deberá adherirse el nuevo concreto y que se conviertan tan rígidas que no se pueda
2.6.4.5 Ensayos de probetas curadas en obra incorporar integralmente al concreto anteriormente vaciado serán consideradas como juntas
de construcción.
A fin de verificar que se ha obtenido en obra la resistencia necesaria para retirar , reducir o
cambiar los apoyos y soportes así como para suspender los procedimientos de curado y El acero de refuerzo y/o malla soldada de alambre que refuerce la estructura será
protección, se deberá moldear por lo menos seis muestras de ensayo tomadas de continuado a través de las juntas. Las llaves en el concreto y varillas de anclaje inclinadas
preferencia de los últimos 75 m 3 de concreto y curadas bajo condiciones de obra. Asímismo, serán construidas o colocadas según indique el SUPERVISOR. Las llaves longitudinales
por lo menos tres muestras deberán ser preparadas cada dos horas del tiempo total del tendrán por lo menos 38,0 mm de espesor y se efectuarán en todas las juntas de muros y
vaceado, o por cada 75 m3 de concreto, eligiendo de las dos alternativas aquella que entre muros y losas o zapatas.
proporcione el mayor número de muestras.
2.6.6 Acabado de la Superficie del Concreto
Las probetas deberán ser preparadas de acuerdo a lo indicado en la Norma ASTM C31,
debiendo ser protegidas inmediatamente del clima frío hasta que puedan ser colocadas Las superficies expuestas de concreto serán uniformes y libres de vacíos, aletas y defectos
bajo las mismas condiciones de protección prevista para similares. Los defectos menores serán reparados rellenando con mortero y enrasando
la parte de la estructura a la cual ellas representan. Las probetas deberán ser enrasadas y según indique el SUPERVISOR.
ensayadas de acuerdo a lo indicado en las Normas ASTM C31 y C39.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Los defectos más serios serán picados a la profundidad indicada, rellenados con concreto El curado final deberá continuarse hasta que el número acumulado de días o fracciones de
firme o mortero compactado y luego enrasado para formar superficie llana, según lo indique días, no necesariamente consecutivos, durante las cuales la temperatura del aire en
el SUPERVISOR. Los defectos excesivos, que en la opinión del SUPERVISOR, estén más contacto con el concreto esté por encima de los 10°C, haya totalizado 7 días. Si se ha
allá de los límites de la práctica aceptada, serán causales de rechazo de la estructura. empleado concreto que adquiera rápidamente alta resistencia, el curado final deberá
continuarse adicionalmente por tres días, deberá impedirse el secado rápido al terminar el
Las superficies que no estén expuestas al término de la obra serán niveladas y terminadas período de curado.
en forma que produzcan superficies uniformes con irregularidades que no excedan 9 mm.
Los encofrados metálicos que puedan calentarse por el sol y todos los encofrados de
Toda reparación en el concreto, reemplazo o eliminación de imperfecciones en la superficie madera en contacto con concreto durante el período final de curado deberán mantenerse
deberán ser ejecutadas por el CONTRATISTA por su propia cuenta y a satisfacción del húmedos. Si se requiere remover los encofrados durante el período de curado, deberá
SUPERVISOR. emplearse uno de los métodos de curado, o materiales indicados anteriormente, en forma
inmediata, este tipo de método deberá continuarse por el resto del período de curado.
2.6.7 Curado
Durante el período de curado, el concreto deberá protegerse de disturbios mecánicos, en
El concreto recién colocado deberá ser protegido de un secado prematuro y de especial esfuerzos por sobre cargas, impactos fuertes y vibraciones excesivas que puedan
temperaturas excesivamente calientes o frías, además deberá mantenerse con una pérdida dañar el concreto. Todas las superficies terminadas de concreto deberán ser protegidas de
mínima de humedad, a una temperatura relativamente constante, durante el período de cualquier daño causado por el equipo de construcción, materiales o métodos y por agua de
tiempo necesario para hidratación del cemento y para el endurecimiento debido al concreto. lluvia o corrientes de agua. Las estructuras que son auto soportantes no deberán ser
El curado inicial deberá seguir inmediatamente a las operaciones de acabado. De cargadas de manera tal que puedan producir esfuerzos excepcionales en el concreto.
autorizarse el empleo de puzolanas, el curado se extenderá a 14 días.
Uno de los materiales o métodos siguientes deberá ser empleado: 2.6.8 Tolerancia para la Construcción de Concreto
Generalidades.
a) Empozamiento de agua por medio de "arroceras" o rociado continuo de agua. El concreto prefabricado e in situ deberán tener las siguientes tolerancias en milímetros:
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Cuadratura
Cuando se mide la cuadratura de una esquina, el más largo de los dos lados adyacentes Cada muestra para probar la resistencia del concreto será obtenida de una tanda
deberá tomarse como línea de base. El lado más corto no deberá variar en su distancia de diferente de concreto sobre la base de un muestreo en forma variable en la
una perpendicular de modo que la diferencia en milímetros (mm) entre las dimensiones más producción de éste.
grandes y más cortas exceda:
Preparar tres testigos en base a la muestra obtenida, de acuerdo con las
Longitud del lado corto m especificaciones ASTM-C-31 "Método para preparar y curar testigos de concreto
Hasta 1.2 metros 6 para pruebas a la compresión y flexión en el campo" y curarlas bajo las condiciones
Más de 1.2 metros pero 9 normales de humedad y temperaturas de acuerdo al método indicado en el ASTM.
menos de 3 metros
3 metros o más 12 Probar tres testigos a los 28 días, de acuerdo con la especificación ASTM-C-39,
"Método para probar cilindros moldeados de concreto, para resistencia a
Cualquier esquina no deberá ser más de la tolerancia establecida en mm del plano que compresión". El resultado de la prueba de 28 días será el promedio de la resistencia
contiene las otras tres esquinas de los tres testigos a excepción de que si uno de los testigos en la prueba
manifiesta que ha habido fallas en el muestreo, moldeo o pruebas, etc. podrá ser
Torcedura m rechazado y promediarse los dos testigos remanentes. Si hubiese más de un testigo
Hasta 0.7 metros de ancho y hasta 6 que evidencia cualquiera de los defectos indicados, la pruebas total será
6 metros de longitud descartada. Cuando se requiera concreto que adquiera rápidamente alta
Sobre 0.7 metros de ancho y de 9 resistencia, los testigos serán probados a los siete días.
Cualquier longitud d) Los resultados de las pruebas serán entregados al SUPERVISOR y al CONTRATISTA
el mismo día de su realización.
El trabajo de concreto, que exceda los límites especificados en éstas tolerancias, estará
sujeto a ser rechazado. El SUPERVISOR determinará además la frecuencia requerida para verificar lo
siguiente:
2.6.9 Pruebas
Control de las operaciones de mezclado de concreto.
El SUPERVISOR efectuará las pruebas necesarias de los materiales y agregados, de los Revisión de los informes de fabricantes de cada remisión de cemento y acero de
diseños propuestos de mezcla y del concreto resultante, para verificar el cumplimiento con refuerzo y/o conducir a laboratorio o pruebas aisladas de éstos materiales, conforme
los requisitos técnicos de las especificaciones de la obra. sean recibidos.
Moldear y probar cilindros de reserva a los 07 días conforme sea necesario.
El CONTRATISTA estará en libertad de contratar por su cuenta el personal o institución que
efectúe las pruebas que requiera para su propia información y orientación. Las pruebas de El CONTRATISTA tendrá a su cargo las siguientes responsabilidades:
cilindros curados en la obra, o las pruebas necesarias por cambios efectuados en los
materiales o proporciones de más mezclas solicitadas por el CONTRATISTA, así como las Obtener y entregar al SUPERVISOR, sin costo alguno, muestras representativas
pruebas adicionales de concreto o materiales ocasionados por el incumplimiento de las preliminares de los materiales que se propone emplear y que deberán ser
especificaciones, serán por cuenta del CONTRATISTA. aprobados.
Presentar al SUPERVISOR el diseño de mezcla de concreto que se propone
Las pruebas comprenderán lo siguiente: emplear y hacer una solicitud escrita para su aprobación.
Suministrar la mano de obra necesaria para obtener y manipular las muestras en la
a) Pruebas de los materiales propuestos por el CONTRATISTA para verificar su obra, o en las fuentes de abastecimiento de materiales.
cumplimiento con las especificaciones. Indicar al SUPERVISOR con suficiente anticipación las operaciones que va a
efectuar para permitir la terminación de pruebas de calidad para la asignación del
b) Obtención de muestras de materiales en las plantas o en lugares de almacenamiento personal.
durante la obra y pruebas para ver su cumplimiento con las especificaciones. Proveer y mantener para el empleo del SUPERVISOR facilidades adecuadas para
el almacenamiento seguro y el curado correcto de los cilindros de prueba de
c) Pruebas de resistencia del concreto de acuerdo con los procedimientos siguientes: concreto de la obra durante las primeras 24 horas, según las especificaciones
Obtener muestras de concreto de acuerdo con las especificaciones ASTM-C-172 ASTM-C-31.
"Método para el muestreo de concreto fresco".
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Suministrar al SUPERVISOR copias de los informes de las pruebas de fábrica de No se reconocerá pago alguno por concreto o materiales empleados en su elaboración, que
todos los envíos de cemento si son solicitados. hayan sido desperdiciados por el CONTRATISTA o rechazados por el SUPERVISOR en las
siguientes condiciones:
Sí, en la opinión del SUPERVISOR, el número de pruebas es inadecuado para evaluar la
resistencia de concreto, podrá solicitar un sistema diferente para obtener el número de En operaciones de acabados no solicitados ni ordenados, reemplazo de concreto dañado o
testigos necesarios para una mejor evaluación de este. defectuoso; concreto adicional para sobre-excavaciones o excavaciones innecesarias u
otros usos innecesarios según sea determinado por el SUPERVISOR.
Por lo menos, se tomarán tres testigos representativos de cada miembro o área de concreto
colocado que se considere potencialmente deficiente.
2.7. CONCRETO LIQUIDO
La ubicación de los testigos será determinada por el SUPERVISOR para interferir al mínimo
en la resistencia de la estructura. Si antes de las pruebas uno o más de los testigos muestre El grouting será usado en las bases de pórtico, transformador de potencia, interruptor, etc.
evidencia de haber sido dañado después de, o durante su retiro de la estructura, éste Este concreto se vaciará sobre la superficie indicada en los planos; se usará un concreto
deberá ser reemplazado. líquido del tipo fino, el cual está constituido de: Cemento Portland tipo , Arena y Agua.
La resistencia de los testigos tomados de concreto del tipo esfuerzo del trabajo de cada El mezclado de los ingredientes debe efectuarse siempre a máquina, por un periodo no
estructura o áreas será considerado satisfactorio si su promedio es igual o mayor de 90% de menor de 5 min., y en cualquier caso, por el tiempo suficiente para lograr homogeneidad.
la resistencia especificada.
2.7.1 Medición y pago
Los huecos dejados por la extracción de testigos serán rellenados en forma tal como se
especifica. El método de medida de los materiales será por metro cúbico de concreto neto vaciado de
acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos
Si las pruebas de testigos no son concluyentes, o éstas no son suficientemente prácticas
como para obtener un resultado definitivo podrán ordenarse pruebas de evaluación de
resistencia de acuerdo con la Norma ACI-318-95 Capítulo 20. Cualquier obra de concreto 2.8. ENCOFRADOS
que se juzgue inadecuada por su análisis estructural o por los resultados de las pruebas de
carga deberá ser reemplazada por cuenta del CONTRATISTA. Este capítulo cubre el suministro de todos los materiales, herramientas, equipos, mano de
obra y dirección técnica necesaria para la fabricación, transporte, encofrado y desencofrado
El CONTRATISTA pagará los costos que demande la realización de las pruebas adicionales para todas las estructuras del Proyecto indicado en los planos o según instrucciones del
que requiera éste Capítulo, sino se cumple con los requisitos de resistencia de la estructura. SUPERVISOR.
El material de encofrado, siendo generalmente de madera, deber ser de buena calidad,
2.6.10 Medición y Pago resistente, nueva o semi nueva de superficie uniforme.
El volumen de concreto a ser pagado será en número de metros cúbicos de la clase 2. 8.1 Diseño
estipulada, medido en sitio y aceptado por el SUPERVISOR. La medición se efectuará
sobre la base del concreto ubicado dentro de las líneas indicadas en los planos y las líneas Los encofrados serán diseñados y construidos de manera tal, que permitan soportar todos
de excavación de diseño cuando el concreto se aplique directamente a la fundación. los esfuerzos que se le impongan y para permitir todas las operaciones de vaciado y
compactación del concreto sin sufrir ninguna deformación, deflexión o daños que puedan
Los pagos indicados constituirán la compensación total para todos los gastos de mano de afectar la calidad del trabajo de concreto.
obra, materiales, equipo, mezclado, transporte y otros gastos relacionados con el trabajo del
concreto, como los de laboratorio. No se pagará en forma separada los gastos de El encofrado será construido de tal manera que la superficie cumpla las tolerancias de las
suministrar é instalar materiales empotrados en el concreto. Especificaciones ACI 347 “Prácticas Recomendadas para encofrados de Concreto”.
Para medir el concreto para el pago se deducirá el volumen de todas las aberturas cajuelas, El encofrado deberá tener buena rigidez, para asegurar que las secciones y alineamientos
ductos, tuberías empotrados, trabajo de material metálico, etc. que tengan un área de del concreto terminado se mantengan dentro de las tolerancias admisibles.
sección transversal mayor de 650 cm2.
Las juntas deberán ser herméticas, de manera que no ocurra la filtración del mortero por
dichas juntas, y se pueda conseguir una superficie normal.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Todas las varillas de refuerzo se conformarán a los requisitos de las especificaciones ASTM
Deberán ser adecuadamente arriostradas contra deflexiones verticales y laterales. 615 para varillas de acero grado 60 y con límite de fluencia de 420 MPa.
Los encofrados deben ser hechos de manera que los terminales puedan ser removidos sin
causar astilladuras en las capas del concreto, después que las ligaduras hayan sido
retiradas. Las varillas de acero de refuerzo serán habilitadas en taller o en el campo. El
CONTRATISTA será el único responsable del detalle, suministro doblado y colocación de
2.8.2 Desencofrado todo el acero de refuerzo.
Los encofrados deberán retirarse cuando la estructura haya desarrollado una resistencia Antes de efectuar la colocación de las varillas, la superficie de estas y la superficie de
adecuada. Inmediatamente después de quitarse los encofrados, la superficie de concreto cualquier soporte metálico será limpiado de todos los óxidos, suciedad, grasa y cualquier
deberá ser examinada y cualquier irregularidad de la misma deberá ser tratada de acuerdo a otra sustancia ajena que en la opinión del SUPERVISOR, sea rechazable.
Instrucciones del SUPERVISOR.
El óxido grueso en forma de escamas que pueda removerse con escobillado con crudos o
La siguiente tabla es una guía para los tiempos mínimos que deben transcurrir entre la cualquier tratamiento equivalente deberá removerse totalmente.
culminación de las operaciones de llenado de concreto y el retiro del encofrado. No obstante,
esta tabla, ningún andamio deberá ser retirado sin la autorización del SUPERVISOR y dicha Todos los detalles y habilitación serán efectuados de acuerdo a las especificaciones ACI-
autorización no exonerará al CONTRATISTA de sus responsabilidades por la seguridad de 315 "Manual de Prácticas Normales para detallar estructuras de concreto".
las obras permanentes.
Todos los anclajes y traslapes de las varillas satisfacen los requisitos de la especificación
El período mínimo de retiro deberá ser como sigue a menos que la SUPERVISIÓN apruebe lo ACI-318 "Requisitos del Código de Especificación para Concreto Armado".
contrario:
En caso de requerirse soldadura, deberá solicitarse la autorización del SUPERVISOR y se
Condiciones Períodos Mínimos utilizarán electrodos de bajo contenido de Hidrógeno del tipo EXX 16 ó EXX 18, debiendo
Lados verticales de la vigas, muros, columnas, 24 horas los electrodos estar secos en el momento de su uso y la temperatura de pre-calentamiento y
de altura no mayor a 1.2 m pase no deberá ser inferior a los 93 °C. Los trabajos de soldadura deberán cumplir con
Lados verticales de las vigas y muros, altura 36 horas todas las normas AWS D 1.0 "Code for Welding in Building Construction" y AWS D 12.1
mayor a 1.2 m. "Recommended Practice for Welding Reinforcing Steel, Metal Insert and Conection in
Fondo de las losas y vigas principales (dejar 7 días Reinforcing Construction" del American Welding Society.
puntales el tiempo indicado)
Retiro de los puntales de las vigas y losas 14 días El SUPERVISOR tiene el derecho de solicitar al CONTRATISTA que proporcione, corte,
principales y otro trabajo doblez y colocación de una cantidad razonable de acero adicional y misceláneo, según
encuentre necesario para completar las estructuras.
Es responsabilidad del CONTRATISTA prevenir cualquier asentamiento y/o deflexión del Las varillas de refuerzo serán colocadas con precisión y firmemente aseguradas en su
concreto. posición de modo que no sean desplazadas durante el vaciado del concreto.
Serán medidos para el pago de acuerdo al área en metros cuadrados de superficie de Las tolerancias de fabricación para acero de refuerzo serán los siguientes:
encofrados en contacto con el concreto, conforme a la forma que presenten las diferentes
estructuras previstas en el proyecto y metrados en los planos, o aquellas obras adicionales a) Las varillas utilizadas para refuerzo de concreto cumplirán los siguientes requisitos para
ordenadas por el Ingeniero SUPERVISOR. tolerancia de fabricación:
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
La medición para el pago de refuerzo de varillas de acero, será la cantidad de kilos de 2.10.3.1 Puertas
refuerzos colocados según se muestra en los planos o según lo indique el SUPERVISOR.
La cantidad de refuerzo a ser pagado será computado en base al peso nominal de los Para efectos de pago, se considerará, elemento colocado y aprobado por la SUPERVISIÓN,
diversos tamaños colocados según se muestra en la listas aprobadas de varillas o según lo se pagará por metro cuadrado (m²).
indique el SUPERVISOR.
Están incluidos entre otros el costo de todos los elementos de seguridad y cierre; así como
La longitud utilizada para calcular los pesos incluirá los traslapes en las listas de doblado de los anclajes para empotrar y/o soldar.
varillas o según sea indicado por el SUPERVISOR.
El peso de los anclajes, soportes, espaciadores, así como el refuerzo colocado y los 2.11. PINTURA
traslapes hechos para la conveniencia del CONTRATISTA, no serán medidos para el pago.
2.11.1 Generalidades
El pago del acero de refuerzo será efectuado según el precio unitario por kilogramo de
acero de refuerzo colocado tal como lo indica la propuesta del CONTRATISTA, será la Esta especificación trata de todas las pinturas relacionadas con la obra civil de las
compensación total por mano de obra, herramientas, equipos, transporte e imprevistos subestaciones.
necesarios para ejecutar el trabajo de acuerdo a lo especificado en los planos, incluyendo Las pinturas se aplicarán únicamente sobre superficies perfectamente limpias y preparadas
provisión de acero, doblado, colocación y todo lo necesario para su correcto uso. de acuerdo con lo requerido y lo especificado por el fabricante de la pintura.
Se protegerá de salpicaduras todos los pisos, techos y otras áreas adyacentes, cubriéndolos
2.10. CARPINTERIA DE FIERRO con lonas, materiales plásticos o similares. Las eventuales salpicaduras de pintura serán
removidas lo antes posible.
2.10.1 Generalidades
En general, los trabajos de pintura sobre superficies de concreto o de revoque se efectuarán
Los planos del proyecto indican las formas de los diferentes conjuntos considerados en este al final de la obra. No obstante, la SUPERVISIÓN podrá pedir que se efectúe la pintura de
capitulo, pero el CONTRATISTA deberá satisfacer los siguientes requisitos: ciertos ambientes y de superficies parciales antes de iniciar los montajes electromecánicos.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El Contratista deberá tener en el sitio de la obra suficiente material y mano de obra para 2.13. CAPA DE RIPIO
cumplir sus obligaciones contractuales y especialmente con el programa de los trabajos a
ejecutar. La capa de ripio se esparcirá en el patio de la subestación, rodeando las bases de equipos,
pórtico y canaletas, estando delimitado por el sardinel.
Los materiales deberán ser de primera calidad. El CONTRATISTA deberá indicar el tipo y la
procedencia de las pinturas. El tamaño de la grava estará comprendido entre 19,05 y 25,4 mm, y el espesor de ésta se
indicará en cada plano respectivo.
2.11.4 Pintura en Carpintería de Fierro
2.13.1 Medición y pago
2.11.4.1 Preparación de la Superficie
La capa de grava se medirá por área cubierta.
Las piezas de carpintería de fierro se revisarán para detectar protuberancias, las cuales
serán eliminadas mediante esmerilado.
Se lijarán cuidadosamente para eliminar la capa de óxido. 2.14. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PARA LA SALA DE CONTROL
La base anticorrosiva será en imprímante cromatizado rojo, que deberá poseer en su Las especificaciones para la Sala de Control y el Cerco Perimétrico de las subestaciones
formulación una combinación de pigmentos seleccionados para inhibir la oxidación. serán del tipo de construcción convencional que garantice su duración y uso para el
proyecto.
La capa de acabado será un esmalte fabricado a base de resinas epóxicas, y los colores
aprobados por el SUPERVISOR. Se aplicará una mano de anticorrosivo y dos manos de 2.14.2 Excavación de la cimentación y canaletas
esmalte de acabado.
2.14.2.1 Excavación
2.11.5 Retoque de Estructuras Galvanizadas
Los trabajos de excavación se adaptarán a las exigencias específicas de las obras, según
En caso de que se quiera retocar el acabado de estructuras galvanizadas, se usará pinturas los planos y/o instrucción de la SUPERVISIÓN y a las condiciones naturales del terreno.
anticorrosivas epóxicas a base de zinc, debidamente aprobadas por el Ingeniero
SUPERVISOR. 2.14.2.2 Preparación del Cimiento
2.11.6 Medición y pago La profundidad de excavación se guiará por las indicaciones de los planos. Se tendrá que
preparar limpiando y acondicionándose de forma tal que pueda establecerse una unión
El pago se realizará por metro cuadrado (m2). perfecta entre el cimiento y el subsuelo, no se hará ningún relleno con tierra sin compactar.
Se tendrá cuidado en que el nivel de excavación sea preciso y presente una superficie plana
2.12. TUBERÍA DE DRENAJE y uniforme, dentro de lo posible.
Para el sistema de drenes se utilizará tuberías de PVC-P de 101,6 mm y 152,4 mm, A-7,5 Se humedecerá el terreno antes de vaciar el concreto, para el caso de canaletas se
simple presión, las uniones serán del mismo tipo que la tubería y en lo posible de la misma protegerán mediante una capa de concreto pobre de espesor especificado en los planos.
marca de fábrica. Como sellador de las uniones se usará pegamento especial para tuberías
de PVC. Estos trabajos deberán ser aprobados por la SUPERVISIÓN.
Las tuberías existirán en canaletas, zanjas y en buzones los que son indicados en los 2.14.2.3 Medición y Pago
planos.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
El pago se hará por metro cúbico ( m³) de material extraído. También se comprobará que estén completamente limpias y libres de aceite, suciedad o
cualquier otro componente, teniendo la aprobación de la SUPERVISIÓN antes del vaciado
del concreto.
2.14.3 Eliminación de material excedente
Las juntas de construcción serán igualmente horizontales, ver acápite sobre juntas de
Esta especificación comprende la remoción, carguío y transporte, hasta una distancia de construcción.
1000 m, del material sobrante de las excavaciones o de aquellos materiales que no son
apropiados, y cuya eliminación no este incluida en el precio unitario, será transportado a 2.14.5.4 Compactación del Concreto
depósitos previamente determinados por la SUPERVISIÓN que se encuentren ubicados
fuera del área de influencia de las obras y que no obstruyan los caminos de acceso o 2.14.5.4.1 Elección de los Aparatos Vibratorios
servicio.
El pago se hará por metro cubico (m3). El análisis de Precios incluye el volumen adicional El concreto se compactará durante y después de vaciado en forma mecánica, mediante
debido al efecto del esponjamiento. aparatos vibratorios de aplicación interior, cuyas frecuencias, tipos y tamaños deberán ser
aprobados por la SUPERVISIÓN.
2.14.4 Nivelado y apisonado
El CONTRATISTA está obligado a tener a disposición un número de vibradores suficientes y
El Nivelado y apisonado comprende los trabajos necesarios para el Falso Piso conforme lo del tipo adecuado para poder compactar inmediatamente cada vaciado de concreto, antes
indicado por la SUPERVISIÓN. del fraguado.
La unidad de medida para el pago es el metro cuadrado (m2). 2.14.5.4.2 Aplicación de los Aparatos Vibratorios
2.14.5 Concreto Los vibradores se introducirán y se sacarán lentamente del concreto, su efecto dentro del
concreto se extenderá por un tiempo suficiente, no debiendo dar lugar a una segregación o
2.14.5.1 Concreto Ciclópeo exceso de compactación local.
Se empleará en las cimentaciones de los muros del cerco perimetral asi como de la sala de Los vibradores se introducirán en el concreto a distancias regulares, no deberán ser dos
control, éste se vaciará alternando una capa de concreto con otra de piedra tal como veces mayores que el efecto de vibración visible en el concreto.
especifican los planos, el precio de la mano de obra, equipos y materiales esta incluido en el
análisis respectivo. 2.14.5.5 Medición y pago
Las piedras deberán estar limpias y libres de grasa, tierra u otras sustancias que afecten su Para los trabajos de concreto el pago se hará por metro cubico (m3) donde estarán incluidos
adherencia con el concreto, estas se colocarán de tal forma que exista uniformidad en la los costos para materiales (cemento, agregados, agua), equipos, jornales, compactación,
mezcla entre éstas y el concreto vaciado. curado y acabado.
El concreto para columnas, vigas, techos y canaletas se vaciará en capas horizontales. Se usará cemento Portland y hormigón de río, no debiendo adicionar agregado grueso. El
Antes de proceder a recubrir de concreto las piezas empotradas de acero o cualquier otro tamaño máximo de las piedras del hormigón de río serán iguales al espesor del falso piso
material se asegurarán para que no se desplacen. menos una pulgada.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.14.7 Techos El CONTRATISTA deberá proporcionar a la SUPERVISIÓN certificados de calidad del acero
a emplearse en la obra, emitidos por laboratorios especializados, de reconocida reputación.
Los techos serán aligerados a dos aguas en el Edificio de Control y se usarán ladrillos
huecos de altura especificada en los planos. La SUPERVISIÓN podrá rechazar cualquier material que no cumpla con este requisito.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.14.10.3 Verificación por la SUPERVISIÓN El muro será fabricado con ladrillo normal sin ningún tratamiento especial, pudiendo ser
estos de cabeza o de soga. En todos los casos este tipo de muro llevará un acabado de
Antes de empezar con el vaciado de concreto, las armaduras serán inspeccionadas por la tarrajeo preparado con mortero cemento - arena.
SUPERVISIÓN, con el objeto de comprobar si se ha cumplido con las especificaciones de
los planos, respecto a la ubicación, dimensiones, número, traslapes, recubrimientos, 2.14.11.2 Materiales
limpieza, amarre, etc.
2.14.11.2.1 Ladrillos
Las armaduras que hubieran sido retiradas del concreto , no se deberán utilizar, sin haber
obtenido antes la autorización de la SUPERVISIÓN. Los ladrillos que se usarán para levantar los muros, deben ser bloques prismáticos,
constituidos por una mezcla de arcilla con pequeña proporción de agregados finos,
Cualquier modificación, frente a las especificaciones de los planos, necesita la debida debidamente dosificadas, mezclada con agua, compactada, moldeada, y calcinada en forma
aprobación de la SUPERVISIÓN. integral.
2.14.10.4 Elementos Metálicos Empotrados en el Concreto Sus dimensiones y recomendaciones serán aprobadas por la SUPERVISIÓN, y además
deberán cumplir las especificaciones del cuadro que sigue:
Los perfiles, planchas estriadas, ángulos y demás estructuras metálicas serán por lo menos
de la calidad A-36 o similar, y deberán tener las formas y dimensiones indicadas en los
planos o especificadas por la SUPERVISIÓN. Tipo Peso especifico Resistencia mín Resistencia mínimo a
mínimo a la compresión la flexión
Estos elementos metálicos deberán quedar firmemente empotrados en el concreto mediante (MPa) (MPa)
anclajes de barras o perfiles de acero debidamente soldados y deberán permanecer en su
lugar durante la operación del vaciado del concreto.
A excepción de las planchas estriadas que solo irán superpuestas en las canaletas de IV 1.8 13 2,5
cables.
Las estructuras metálicas que estén expuestas a la intemperie o al agua, deberán ser
tratadas con dos capas de pintura anticorrosiva. 2.14.11.2.2 Arena
2.14.11 Trabajos de albañilería La arena que deberá usarse para la elaboración del mortero deberá tener la granulometría
apropiada para la mezcla y estar libre de componentes nocivo tales como: limo, arcilla ,
2.14.11.1 Alcance de Trabajos sustancias vegetales y húmicas, carbón y otros agregados semejantes. Se rechazará la
arena que presente tales componentes; en general podrá permitirse un contenido de 3% en
Este ítem comprende la elaboración de todos los muros de ladrillo de arcilla cocida, para el volumen de componentes capaces de entrar en suspensión.
Cerco perimétrico se empleará ladrillo del tipo macizo de primera calidad.
2.14.11.2.3 Cemento
Estos trabajos de albañilería (muros) están ubicados en la Sala de Control de manera que
trabajen como muros portantes. El cemento que se usará deberá ser portland (tipo ASTM -), para la elaboración de los
muros deberá contener 350 kg de cemento por m3 de arena.
Los trabajos abarcan el suministro de todos los materiales y requeridos, la disponibilidad y
empleo de la mano de obra, preparación de la mezcla y del ladrillo, transporte y colocación 2.14.11.2.4 Agua
adecuada, así como los trabajos posteriores de acabado.
La proporción en peso agua/cemento no deberá sobrepasar en general, el valor de 0.60,
También están en este ítem los ensayos de calidad, la ubicación, la distribución, pudiendo ser modificada por indicaciones de la SUPERVISIÓN según las condiciones
características y espesor de los mismos. climáticas del momento.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.14.12 Acabados
El mortero deberá prepararse en cantidad tal que pueda ser totalmente empleado antes de Requisitos del Mortero
empezar el fraguado (aprox. 30 min). El mortero para ejecutar estos trabajos se preparará de acuerdo con las normas DIN 18560
(Pisos de Cemento) y según AGI-pág. A11 (Pisos en Industrias) o similares, aprobados por
El mortero se preparará en una mezcladora mecánica de tamaño adecuado, accionada por la SUPERVISIÓN.
un motor eléctrico, a gasolina o diesel. La mezcla será en el orden cemento/cal/arena: 1:1:4.
La composición de la mezcla de mortero será tal, que:
Con la debida autorización de la SUPERVISIÓN podrá mezclarse pequeñas cantidades a
mano. a) Demuestre una buena consistencia plástica para las condiciones determinantes en cada
caso del vaciado.
La Supervisión puede exigir una revisión de la composición y resistencia del mortero y
estará facultado para realizar las pruebas que crea conveniente. b) Garantice, después del fraguado, las exigencias de resistencia, durabilidad e
impermeabilidad.
2.14.11.4 Elaboración de Albañilería de Ladrillo
Materiales para la preparación del Mortero
Para su elaboración, se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo alternando las juntas
verticales para obtener un buen amarre, según indicaciones de la Supervisión. Cemento
Se empleará Cemento Portland Standard Normal, y que corresponda a las Normas ASTM-.
El Contratista está en la obligación de saturar los ladrillos antes de ser usados, desechar El contenido mínimo de cemento normal que debe contener el mortero debe ser de 3,92
ladrillos fracturados o dañados. kN/m3. Antes de iniciar los trabajos de vaciado, el CONTRATISTA deberá haber hecho
pruebas de aptitud de las mezclas de mortero y de cemento en obra. Las pruebas y ensayos
Se asentarán los ladrillos hasta cubrir una altura máxima de 1,2 m; para proseguir la de resistencia irán por responsabilidad del CONTRATISTA y serán aprobados por la
elevación del muro se dejará reposar el ladrillo recientemente asentado, un mínimo de 12 SUPERVISIÓN.
horas.
Para iniciar los trabajos de elaboración de los muros, el CONTRATISTA debe contar con la
respectiva autorización de la SUPERVISIÓN. Aditivos
Los aditivos a emplearse deben ser de calidad reconocida internacionalmente y siempre que
2.14.11.5 Control de Materiales se halla acreditado su buena performance en proyectos similares, en un lapso prudencial.
Su empleo requiere además la aprobación de la SUPERVISIÓN.
El contratista está obligado a presentar certificados de resultados químicos, físicos, análisis
granulométricos, pruebas de resistencia, etc., de todos los materiales a emplearse. A falta Agregados
de estos, deberá hacer las pruebas respectivas las mismas que deberán cumplir con las Estos se extraerán de canteras indicadas en los planos o aprobados posteriormente por la
recomendaciones dadas y contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN. SUPERVISIÓN.
2.14.11.6 Metrado y Pago Los agregados reunirán los requisitos según especifican las Normas DIN 4226 y los
diámetros máximos deben cumplir lo siguiente :
El pago se hará por metro cuadrado (m2) de muro de ladrillo, basándose la valorización en
los metrados, realmente ejecutados, comprendiendo suministro de materiales, equipos, Espesor de piso Diámetro máximo
mano de obra y en general todo gasto necesario para terminar el trabajo a entera de cemento de agregado
satisfacción de la SUPERVISIÓN.
30 a 50 mm. 8 mm.
>50 mm. 16 mm.
El mortero deberá ser seco con factor agua/cemento muy bajo y no debe arrojar agua a la Mortero de cemento
superficie al ser apisonado, nivelado y compactado por el equipo mecánico empleado para Deberá cumplir con las especificaciones del item 15.12.1, cualquier modificación efectuada
estos trabajos. por el CONTRATISTA debe contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN.
La losa donde se va aplicar el mortero deberá ser debidamente limpiada, lavada antes de Gress Cerámico
recibir el mortero para el piso. La Cerámica a emplear serán a base de cemento blanco o similar, en dimensiones
especificadas en los planos (10.5 x 21,0 cm). Cualquier modificación deberá contar con la
Para el tratamiento final no se debe usar cemento puro. aprobación de la SUPERVISIÓN.
Las superficies terminadas deben ser totalmente horizontales, o en su defecto permitir una El CONTRATISTA debe presentar certificados de calidad y especificaciones técnicas de los
deflexión máxima menor o igual a 5 mm en una longitud de 4 m. mismos.
Se construirán juntas de dilatación para superficies comprendidas en un área menor o igual Procedimiento Constructivo
a 30 m 2, las mismas que serán selladas con un material asfáltico impermeabilizante o
similar. Estos pisos serán colocados sobre un falso piso nivelado, fraguado y endurecido, para lo
cual se debe eliminar toda la materia extraña del mismo, antes de colocar la capa base, la
Control de Calidad cual no debe abarcar una superficie mayor que la que se puede trabajar antes de que el
mortero haya empezado a fraguar. Las losetas se colocarán aplicándose presión manual o
El CONTRATISTA está en la obligación de realizar pruebas de ensayo y control de calidad mecánica, a fin de evitar espacios vacíos. Para facilitar la ejecución del piso se colocarán
sobre las mezclas de mortero a emplearse. De igual manera el contratista está en la puntos de losetas que servirán para nivelar las muestras que a su vez servirán de base para
obligación de realizar control de calidad para cada 250 m2 de área de piso terminado y de nivelar el resto del piso. Una vez fraguado el mortero, y halla quedado bien asentada la
acuerdo a las normas DIN 18555. loseta, serán pulidas con maquina de piedra de esmeril y agua, y selladas con onoxie o
similar, previa autorización del producto por la SUPERVISIÓN.
La SUPERVISIÓN está facultada para prohibir el empleo de material, equipo, etc. que no
cumpla con las prescripciones recomendadas. Medición y Pago
Medición y Pago Los pagos se harán por metro cuadrado (m2), de acuerdo a las dimensiones estipuladas en
los planos aprobados, basándose en los metrados realmente ejecutados, comprendiendo
La valorización y pago de los trabajos se efectuarán por metro cuadrado (m2), según suministro de materiales, equipo, mano de obra y en general todo el gasto necesario para
partidas contratadas y de acuerdo a las medidas de los planos aprobados por la terminar el trabajo a entera satisfacción de la SUPERVISIÓN. No se deducirán ni
SUPERVISIÓN. compensarán agujeros con una sección menor o igual a 0.1 m2.
No se deducirán ni compensarán áreas de agujeros menor o igual a 0,5 m2.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.14.12.3 Coberturas Ha de cuidarse mucho la calidad de esta. No deberá ser arcillosa. Será arena lavada, limpia
y bien granulada, clarificada uniformemente desde fina hasta gruesa. Libre de materias
Comprende todos los materiales, herramientas, equipo y mano de obra necesarios para el orgánicas y salitrosas. Cuando este seca toda la arena pasará por la malla N° 8. No más del
recubrimiento de la cara superior de un techo, de cualquier material (especialmente de losa de 20% pasará por la malla N° 50 y no más del 5% pasará por la malla N° 100, según normas
concreto o techo de madera), con propósito de revestimiento y/o impermeabilización. ASTM.
El revestimiento y la impermeabilización pueden efectuarse en techos inclinados u
horizontales con pendientes para drenaje, generalmente no superiores de 25%. De preferencia los agregados finos serán de arena de río o de piedra molida o de materiales
siliceos, etc. limpios y libres de sales, residuos vegetales u otros materiales perjudiciales.
Clasificación
Cemento
Cobertura de teja andina Para los muros llevarán Cemento Portland (tipo ASTM-) y tendrá las siguientes
Las piezas de teja andina hecha en la zona, serán cóncavas de una longitud máxima de 25 características :
cm por 12 cm de ancho.
Proporción cemento – cal - arena 1:1:4
Se almacenarán en ambientes secos, colocándolas verticalmente en terreno firme y plano, Resistencia mínima en compresión 0,88 Kg/cm2
sobre dos listones de madera de 2” x 2” y no excediéndose a la altura de 40 cm. % encogimiento lineal promedio en 40 horas = 0
Retención de agua = 0
Estas se instalarán sobre la losa del techo la cual debiera haberse impermeabilizado mediante
algún tratamiento que haya aprobado la supervisión; se asentarán con torta de barro no Agua
permitiendo huecos entre esta y la losa y se traslaparan una con otra en una dimensión no
menor a 5 cm luego de asentarse se procederá a aplicarle algún tratamiento La cantidad de agua será la indicada por la SUPERVISIÓN, y el mortero debe ser lo más
impermeabilizante. plástico posible.
El pago se considerará por metro cuadrado (m2) de instalación de Teja Andina, el Análisis Procedimiento de Mezclado
de Precios incluye el impermeabilizado.
Se encuentran incluidos también los trabajos de acabado de cielo raso para El Edificio de El mortero deberá ser preparado en una mezcladora mecánica.
Control que llevará una capa de cemento / cal / arena de 1,0 cm de espesor. La proporción de su elaboración, será la recomendada, y la mezcla será plástica.
El “Precio Unitario” considera los costos de mano de obra, herramientas, materiales y La SUPERVISIÓN puede exigir una revisión de la composición y resistencia del mortero y
equipos necesarios para el tarrajeo de techos con mortero cemento-cal-arena en proporción está facultado para realizar las pruebas que crea conveniente.
de mezcla 1:1:4 de acuerdo con los planos y especificaciones técnicas.
El CONTRATISTA podrá mezclar pequeñas cantidades de mortero a mano, previa
El pago se considerará por metro cuadrado (m2) de cielo raso enlucido. autorización de la SUPERVISIÓN.
Este item comprende los morteros o pastas en proporciones definidas, aplicadas en 2 capas Los revoques solo se aplicarán después de 2 semanas de haber sido asentado el muro de
(tarrajeo primario y final), sobre la superficie de muros exteriores o interiores, etc, para vestir ladrillo. Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien y previamente las superficies donde se
y recubrir, impermeabilizar y obtener un mejor aspecto en los mismos. vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
Tratándose de trabajos de acabado fino, el CONTRATISTA está en la obligación de En caso de aplicarse el revoque directamente en concreto, estas superficies deben haber
contratar personal especializado para realizar estos trabajos; lo mismo sucederá con los sido debidamente limpiadas y producido suficiente aspereza como para obtener la debida
materiales y equipos. La SUPERVISIÓN aprobará el inicio de estos trabajos, si el ligazón.
CONTRATISTA ha cumplido con los requisitos exigidos.
Las superficies de concreto no deben ser humedecidas.
Materiales
Arena
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Procedimientos que regirán la Ejecución de Revoques Para ser asentada, se usará un mortero de cemento - arena fina en la proporción indicada y
aprobada, y se le hará un fraguado final con porcelana de primera.
Se conseguirá superficies planas y derechas ajustando los perfiles acabados a las medidas
de los muros. Preparación de los Muros para Enchape
La primera capa de revoque (tarrajeo primario) será terminada como superficie rugosa y La superficie de los muros en que se va a colocar el enchape debe tener un tarrajeo
deberá ser rayada. Deberá transcurrir un mínimo de 24 horas antes de proceder con la primario con superficie rugosa y rayada, para que la adherencia sea más completa.
segunda capa (enlucido o tarrajeo fino).
Se colocará el Gress Cerámico en agua hasta que se saturen completamente, luego se
Para los trabajos de tarrajeo fino se cernirá previamente el aglomerante (cemento) y el humedecerá la pared tarrajeada y se le aplicará una capa de mortero de 2 mm.
agregado fino.
Los revoques deben ser bien asentados, comprimidos contra el muro para que sean más De espesor, sobre el cual se asentarán las mayólicas. Las juntas se dejarán limpias,
compactos. Esto evitará posteriores resquebrajaduras y la cristalización de sales eliminando el mortero que hubiese aflorado.
(eflorescencias, etc.), contenidas en vapores salinos, que por capilaridad penetrarían a la
masa de un revoque no compacto. Para ello se usará una mezcla unas veces seca otras Después de 72 horas de asentadas el Gress Cerámico, se fraguarán las juntas con una
veces más o menos fluida; según convenga, que se lanzará enérgicamente contra el pasta de porcelana que las rellenerá completamente, limpiando los sobrantes con un trapo
paramento por revocar, a más de presionar la paleta en el momento de allanar la mezcla del húmedo.
revoque.
El CONTRATISTA deberá contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN para comenzar el
Medición y Pago enchape de los muros.
El pago se efectuará por metro cuadrado (m2), basándose la valorización en los metrados La mezcla de mortero cemento - arena fina a usarse será 1:1, debiendo ser aprobada por la
realmente ejecutados, y en las dimensiones estipuladas en los planos aprobados por la SUPERVISIÓN.
SUPERVISIÓN. No se deducirán ni compensarán los agujeros de anclajes o ductos con
sección inferior a 0,1 m². Si el enchape se realizara sobre muros de ladrillos, éstos se humedecerán, no así los de
concreto.
2.14.12.5 Zócalos y Enchapes
Medición y Pago
Alcance de los Trabajos
El pago se realizará por metro cuadrado (m2), basándose la valorización en los metrados
Comprende los trabajos relacionados al acabado especial en los muros interiores, con la realmente ejecutados y con las dimensiones estipuladas en los planos y aprobados por la
finalidad de una mejor presentación y decoración de los ambientes. SUPERVISIÓN.
De igual manera, como recubrimiento e impermeabilización de las partes inferiores con la No se deducirán ni compensarán los agujeros de anclajes o ductos con sección inferior a 0,1
finalidad de protegerlos contra sustancias líquidas. m 2.
Por ser trabajos de acabado especial , el CONTRATISTA debe contar con personal y equipo 2.14.12.6 Contrazocalos
especializado para realizar los mismos.
Contrazócalos de Cemento
La SUPERVISIÓN aprobará el inicio de estos trabajos una vez que el CONTRATISTA haya
cumplido con las recomendaciones dadas. Consistirán en un revoque pulido, ejecutado con mortero de cemento - arena en proporción
1: 3 y tendrán las dimensiones indicadas en los planos, con el borde superior ligeramente
Materiales boleado para evitar roturas en los bordes.
Se usará Gress Cerámico de primera de color y dimensiones indicados por la El pago se realizará por metro lineal (m), de acuerdo a los metrados realmente ejecutados y
SUPERVISIÓN, y en los lugares que señalan los planos aprobados. con las dimensiones estipuladas en los planos y aprobados por la SUPERVISIÓN.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.14.12.7 Pinturas
Para lograr un acabado más uniforme y económico, el CONTRATISTA debe emplear
Alcance de los Trabajos previamente un imprímanle ligeramente pigmentado, de secado rápido, que resista sin
alteración la alcalinidad del cemento antes de pintar con pinturas oleosas o esmaltes
Comprende los trabajos relacionados con los tratamientos de acabado final de la superficies sintéticos.
de los diferentes elementos constructivos, con el fin de mantener y mejorar su apariencia o
para evitar la acción de desgaste del intemperismo en ellos, creándose así ambientes El método de aplicación será con pistola ya sea manual o electro estático, por su rapidez de
higiénicos, agradables y mejorando por reflexión la luminosidad de los mismos. aplicación y facilidad de obtener una película uniforme y lisa.
Estos trabajos comprende además la aplicación de las diferentes capas de imprimación y La SUPERVISIÓN determinará, en algunos casos, la aplicación de otros métodos.
acabado final de las diversas superficies a pintar.
Para superficies de fierro y acero se requerirá pinturas que la protejan contra la corrosión, Superficies Metálicas
las superficies de madera contra el deterioro por el uso, la humedad o la
exposición a la intemperie; las superficies de concreto tarrajeadas, pinturas que le den una Las superficies metálicas tienden a oxidarse al contacto con el oxígeno del aire, con la
buena apariencia, que resistan a la alcalinidad del cemento y protejan la superficie contra el humedad del medio ambiente y por la influencia de la acción galvánica entre diferentes
desgaste. superficies metálicas, asimismo se deterioran por la acción de agentes químicos corrosivos,
a menos que se protejan mediante el empleo de pinturas adecuadas a cada caso.
El CONTRATISTA deberá suministrar todos los materiales, equipo y el personal necesarios
para realizar dichos trabajos. Igualmente estará obligado a colocar el material en cantidad y a) Preparación de las Superficies:
forma que apruebe la SUPERVISIÓN.
EL CONTRATISTA deberá superar el problema principal al pintar estas superficies, el cual
Preparación y Pintado de las Superficies es la supresión del óxido y debe lograrlo mediante el uso de un compresor de aceite y
soplete de arena, para eliminar totalmente la suciedad, el óxido y la capa de laminación.
Independientemente de la calidad de la pintura a usarse en la protección de las diferentes También puede usarse las escobillas mecánicas, rasquetas o con soplete de oxi-acetileno,
superficies, la vida efectiva de cualquier pintura o sistema a emplearse, puede ser acortada previa autorización de la SUPERVISIÓN.
sensiblemente por una deficiente o inefectiva preparación de la superficie. Para obtener la
máxima vida útil de una pintura o sistema de pintura, la superficie deberá ser preparada b) Pintado de las Superficies:
adecuadamente con el fin de prever una perfecta adhesión de la capa con el substrato.
Para lograr una adherencia especial en este tipo de estructuras, el CONTRATISTA deberá
Superficies de Concreto tarrajeadas aplicar un imprímanle que se caracterice por su tenaz adherencia a las superficies
metálicas, con la finalidad de proporcionar una excelente base para las subsiguientes
Se pintan estas superficies para darles una apariencia agradable a la vista y para manos de pintura anticorrosiva y/o de acabados.
protegerlas contra la acción destructora de los diversos agentes químicos, contra el
desgaste mecánico, o para hacerlas impermeables al agua. Su aplicación será por intermedio de sopletes. Cualquier otra aplicación deberá contar con
la aprobación de la SUPERVISIÓN.
Para pintar estas superficies es importante seleccionar correctamente las pinturas a
emplear, ya que el grado de alcalinidad y humedad que retienen estas, especialmente Recomendaciones para asegurar buenos resultados de Pintura
cuando son nuevas, pueden causar fallas en algunos tipos de pintura.
a) Tener las superficies adecuadamente preparadas para asegurarse una buena adhesión
a) Preparación de las Superficies: de la pintura.
EL CONTRATISTA, para lograr un recubrimiento efectivo de estas superficies, debe eliminar b) Utilizar la pintura adecuada para la superficie a pintar, seguir fielmente las instrucciones
cuidadosamente todo polvo, sedimentos alcalinos, etc., el mismo que debe lograrse del fabricante.
empleando equipo mecánico accionado por alguna fuente de energía, como electricidad,
vapor o combustible. Entre los más usados, se usan la lijadora eléctrica, cepillos de acero, c) Emplear los servicios de gente especializada y con experiencia, necesaria para realizar
etc. estos trabajos con seguridad.
b) Pintado de las Superficies:
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
d) Mezclar debidamente la pintura de modo que los pigmentos que la componen estén en
perfecta suspensión. Control de Calidad
e) Cuando sea necesario reducir la pintura, emplear el adelgazante que recomienda el EL CONTRATISTA está en la obligación de presentar a la SUPERVISIÓN, para su
fabricante. aprobación y 60 días antes de iniciar los trabajos, certificados y pruebas de Control de
Calidad refrendados por una entidad legal, con sus respectivas especificaciones técnicas. A
f) El área donde se pinta debe ser bien ventilada, pues la mayoría de las pinturas y falta de éstas, la SUPERVISIÓN puede ordenar la realización de las mismas, corriendo
barnices son inflamables y tóxicos. éstas por cuenta y riesgo del CONTRATISTA.
g) Cuando se hacen los trabajos con pistola, asegurarse de que el equipo esté bien limpio y Medición y Pago
en buenas condiciones, y que el aire esté libre de humedad y grasa. No reducir la pintura
más de la cuenta y no aplicar manos de pintura muy gruesas. El pago se hará por metro cuadrado (m2) de acuerdo a la dimensiones estipuladas en los
planos o a las instrucciones de la SUPERVISIÓN, basándose la valorización en los
Clases de Pinturas metrados realmente ejecutados, comprendiendo suministro de materiales, equipos, mano de
obra y en general todo gasto necesario para terminar el trabajo a entera satisfacción de la
Las pinturas que serán utilizadas deben ser de fácil aplicación, de secado rápido, buena SUPERVISIÓN.
adhesión y durabilidad, facilidad de descontaminización y mantenimiento, resistencia
química y buena resistencia a la temperatura, etc. Los pagos se harán en forma independiente por imprimación y acabado final.
Para estos trabajos debe tenerse cuidado en la selección correcta de los materiales a No se deducirá ni compensarán los agujeros o pases de ductos con una sección inferior a
emplear y en el trabajo de aplicación. 0,1 m 2.
Usadas para toda clase de superficies, deben ser imprímanles de gran adherencia, secado 2.14.13.1 Generalidades
rápido, resistentes, sin alteración por la alcalinidad del cemento, etc.
La calidad del imprimante será determinada en función de la superficie en la cual va a ser Este capítulo se refiere a la ejecución de puertas, divisiones, tabiques y otros elementos de
carpintería que en los planos se indiquen de madera.
empleada y para su aplicación y uso debe contar con la aprobación de la SUPERVISIÓN. En general, salvo que en los planos se indique otra cosa, toda la carpintería se ejecutará
De igual manera se tendrá especial cuidado con las recomendaciones dadas por el con madera Caoba seleccionado, de primera calidad, sin rajaduras, partes blandas u otras
fabricante. imperfecciones que afecten su resistencia, durabilidad o apariencia.
b) Pinturas para superficies metálicas: Las puertas contraplacadas serán con triplay de 4mm de espesor. Todos los elementos se
fabricarán de acuerdo a los cortes y detalles indicados en los planos de carpintería de
Se usarán pinturas de sistemas mixtos a base de resinas epóxicas, como sistema madera.
epoxicoal-tar o sistema epoxi-fenólico, por presentar éstas, características antocorrosivas, El acabado deberá ser de calidad óptima, pudiendo el Supervisor rechazar las piezas que
considere defectuosas.
excelente resistencia química al agua, etc.
2.14.13.2 Fabricación y Colocación
c) Pintura para superficies de concreto tarrajeadas:
Las uniones de los bastidores serán ensambladas mediante espigas aseguradas con cola,
Latex polivinílico o similar que se aplicará como acabado en paredes y techos. clavos, tornillos o tarugos, según sea el caso.
Toda la carpintería será entregada adecuadamente pulida y lisa, lista para recibir el
d) Pinturas para diversos usos: acabado.
Empleadas para otras superficies como madera, superficies de maquinarias, etc. y su Al colocar las puertas, los marcos y las hojas deberán corresponderse adecuadamente,
calidad, aplicación y uso será determinados por la SUPERVISIÓN, teniendo en cuenta las comprobándose la horizontalidad de los umbrales y verticalidad de los largueros.
Para la fijación del marco, se dejarán anclados en la albañilería que forma el vano, tacos de
recomendaciones dadas por sus fabricantes. madera dura a los cuales se atornillará el marco.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
En la Sala de Control existirá una caja de seguridad en donde se depositarán todas las
2.14.14 Carpintería metálica llaves. Se podrá abrir o cerrar, en caso de emergencia, con una llave maestra sólo los
ambientes interiores, y de igual manera existirá una llave maestra general para abrir o
Ventanas y Cubiertas cerrar, en caso de emergencia, cualquier ambiente, sea éste interior o exterior.
Alcance de los Trabajos Se usarán bisagras de acero de 88,9 mm, las que serán soldadas o empernadas según
Los trabajos que comprende este item, se refieren a la elaboración y fabricación de todas instrucciones de la SUPERVISIÓN.
las ventanas y cubierta metálica de la canaleta en la Sala de Control de la Subestación.
Las ventanas y cubiertas serán elaboradas con planchas y perfiles de acero, de Ventanas
dimensiones y características de acuerdo a planos y cálculos aprobados o indicaciones de En donde lo indiquen las especificaciones o diseños se usarán cerraduras o perillas de
la SUPERVISIÓN, las mismas que deben ser resistentes a los agentes químicos, al fuego, seguridad que deben ser de acero y fijadas a los marcos de ventana. Las bisagras serán de
abrasión y desgaste, etc. acero y de dimensiones que indicará la SUPERVISIÓN.
EL CONTRATISTA debe presentar los diseños y cálculos de estos trabajos, así como el En algunos casos, estas serán giratorias o deslizantes.
material y el procedimiento a emplear para realizar los mismos.
Para todos los trabajos, el material, soldadura, accesorios en general y equipo debe contar
Los trabajos de este item abarcan el suministro de todos los materiales y equipos con la aprobación y autorización de la SUPERVISIÓN para su empleo.
necesarios, así como también la mano de obra para realizarlos a entera satisfacción de la Tratamiento desoxidante a chorro de arena, protección anticorrosiva, pintura.
SUPERVISIÓN, comprendiendo igualmente todos los trabajos de instalación, pinturas y
acabado final. EL CONTRATISTA está obligado a realizar un tratamiento desoxidante a chorro de arena y
a la posterior aplicación de dos capas de pintura base, una o más capas de acabado final,
Materiales según lo indicado en item 14.12.7.
Ventanas y cubiertas Estos trabajos serán realizados en todas las puertas y ventanas.
Todas serán elaboradas con platinas, planchas y ángulos de acero en secciones,
dimensiones y características de acuerdo a planos aprobados o según especificaciones Medición y Pago
técnicas o instrucciones de la SUPERVISIÓN.
Tanto para puertas como para ventanas, su pago se hará por metro cuadrado (m2),
Los vidrios a emplear en las ventanas tendrán un espesor mínimo de 4mm y serán del tipo incluyendo el suministro, transporte, alineamiento, pintura y montaje, y por los general,
semidoble, los mismos que estarán fijos y asegurados con un material plástico entre 2 todos los demás trabajos necesarios para que su instalación quede a entera satisfacción de
perfiles de acero empernados a los marcos de ventana. la SUPERVISIÓN.
La cerrajería y cerraduras por unidad de acuerdo al presupuesto.
Para todos estos trabajos, el material, tipo de soldadura, equipo y demás accesorios en
general a emplearse deben contar con la respectiva aprobación y autorización de la
SUPERVISIÓN.
Cerrajería
Puertas
Las puertas exteriores llevarán doble chapa especiales de seguridad, las mismas que serán
fijadas e integradas a las hojas de la puerta.
Para los ambientes interiores se usará chapas de seguridad con llave por fuera y dentro, a
excepción de los baños que llevarán cerraduras Epolock, llave de emergencia por fuera y
botón de seguridad por dentro.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS OBRAS CIVILES
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
04 ESPECIFICACIONES TECNICAS
MONTAJE ELECTROMECANICO
2.6 Montaje de banco y cargadores de baterías Están incluidos dentro de los alcances del trabajo del contratista, la reubicación de postes,
tramos de línea, cables y otros equipos según se necesite, para la correcta ejecución del
2.7 Tendido y conectado de cables de control proyecto.
2.9 Colocación del Sistema de Puesta a Tierra Los trabajos de montaje electromecánico de la obra se realizan en concordancia con estas
especificaciones y las cláusulas del Contrato entre el Propietario y el Contratista. Si hubiese
2.10 Cables de energía discrepancias entre las especificaciones y el Contrato tiene prioridad lo estipulado en las
Especificaciones Técnicas salvo anotación expresa en el Contrato.
2.11 Limpieza final
1.1.3 Documentos entregados al Contratista
3. INSPECCIÓN Y PRUEBAS DE ACEPTACIÓN DE SUBESTACIONES
El propietario entregará al Contratista, después de la firma del contrato y antes de la
3.1 Alcance iniciación de la Obra, copia de los siguientes documentos:
3.2 Personal presente en las pruebas a. Copia de los documentos técnicos de licitación del proyecto.
3.3 Responsabilidades b. Planos y Especificaciones técnicas de fabricación referente a todos los equipos que
entregará el Propietario.
3.4 Equipo de pruebas c. Planos referenciales de las obras de Ingeniería Civil a realizarse (El Contratista será el
responsable del desarrollo de la Ingeniería de Detalle del Proyecto).
3.5 Inspección durante la recepción
3.6 Operación experimental d. Lista de los equipos y materiales destinados a la Obra, que El Propietario entregará al
Contratista, cuya relación detallada está definida en el Contrato.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
b) Información del contratista Al término de la obra, el Contratista hará entrega al Propietario del documento final de la
Ingeniería de Detalle con todos los planos actualizados de acuerdo a obra y los volúmenes
El contratista que obtenga la buena Pro remitirá a la Supervisión para aprobación, en de cálculo debidamente revisados y suscritos por la supervisión, los cuales deben estar
los plazos estipulados en los documentos contractuales la siguiente información: plenamente concordados con los trabajos realizados en el Sitio de la Obra.
a. Ingeniería de Detalle (documentos preliminares) del Proyecto correspondiente a las Dicha entrega, se hará en original y una (01) copia refrendadas por los profesionales
subestaciones. responsables del Contratista, se realizará tan pronto concluya el período de operación
experimental del Proyecto. El texto de dicho Estudio será elaborado en procesador de
b. Programa completo para la ejecución de la Obra, por subestación (acápite 1.3.2) textos, así mismo, la integridad de los planos y detalles de construcción y montaje serán
desarrollados en AUTOCAD VERSIÓN 14, los mismos que serán entregados en Disco
c. Diagramas, planos esquemas y/o croquis, que muestren los detalles de las obras Compacto (CD), en los plazos prescritos en el Contrato y formarán parte de la
civiles y montaje electromecánico de los diversos componentes y/o equipos de las documentación “conforme a obra”.
subestaciones.
que será responsabilidad del Contratista efectuar todo el trabajo que sea necesario para el 1.2.2 Provisión de equipos y servicios
montaje de las subestaciones, aunque dichos trabajos no estén específicamente listados y/o
descritos en esta Especificación Técnica. El Contratista deberá abastecerse de todas las herramientas, equipos y materiales
consumibles, requeridos para el montaje electromecánico y puesta en servicio de las
Sin limitarse a lo enumerado, el Contratista efectuará las siguientes tareas: subestaciones.
a. Recepción e inspección detallada en el lugar que se establezca en el Contrato, de todo el Los servicios de agua y de energía eléctrica para los trabajos serán proporcionados por el
equipo y material que le será entregado; debiendo comprobar en presencia de la Contratista. El Contratista hará las conexiones o tomará las medidas convenientes que
Supervisión, el estado y cantidad de éstos. En lo que respecta a los equipos y permitan hacer uso de dicho servicio.
materiales entregados por el Propietario, el Contratista con su personal especializado
efectuará en esta oportunidad las verificaciones del estado de los mismos a fin de 1.2.3 Suministros del contratista
deslindar responsabilidades entre el fabricante del suministro y el Contratista.
El Contratista suministrará los equipos, materiales y herramientas que se indican a
b. Transporte bajo responsabilidad total hacia sus almacenes en la Obra, cuidado, continuación, sin limitarse a:
almacenamiento y conservación del equipo y material entregado por el Propietario y del
suministrado por él. a. Concreto simple y reforzado, incluyendo todos los materiales que se requieran para su
preparación y colocación según se especifica tales como: cemento, agregados, agua,
c. Elaboración de la Ingeniería de Detalle que incluye el Estudio de Coordinación de las aditivos, acero de refuerzo, encofrados, entubados, alambres de amarres, además de
Protecciones. (acápite 1.1.5) todas las herramientas y equipos que se requieren para mezclar, transportar, vaciar y
curar el concreto.
d. Reubicación de estructuras, tramos de línea, cables y otros que sea necesario para la
correcta ejecución de los trabajos. b. Equipos de construcción pesados, incluyendo pero sin limitarse a:
e. Trámite y Obtención de la Licencia de Construcción y declaratoria de fábrica de las Camionetas, martillos neumáticos, winches, etc.
Obras que lo requieran.
c. Todas las herramientas y equipos que se requieren para la construcción completa de las
f. Ejecución de las Obras a entera satisfacción del propietario. subestaciones materia del Contrato, incluyendo, pero sin limitarse a:
g. El transporte a los almacenes del Propietario de los materiales repuestos y equipos Instrumentos de prueba y montaje para equipos de medición, protección, señalización,
excedentes. control y alarma de tableros de control, bancos de baterías, transformadores de
potencia, equipos de seccionamiento y corte, resistividad de terreno, etc; así como de
h. Todos los trabajos de reparaciones y arreglos pertinentes, aún después de terminado el cualquier otro equipo, accesorios y aditamentos que fuera necesario para efectuar los
montaje para que la instalación responda a cabalidad con las prescripciones de los trabajos de construcción y montaje de las subestaciones del proyecto. En este sentido,
reglamentos en vigencia y para que los compromisos adquiridos con El Propietario sean deberá contar como mínimo con los siguientes equipos:
satisfechos.
Fuentes de tensión y de corriente con control y registro de tiempo en milisegundos
i. Pruebas de puesta en servicio y de aceptación definidas en las instalaciones, entrega de para pruebas de relés de sobrecorriente.
los documentos técnicos finales del Proyecto.
Equipos de pruebas para relés de distancia.
j. Operación experimental según prescripción del Contrato.
Equipos de pruebas para relés diferenciales de transformadores de distribución.
El Contratista admite que esta relación de trabajo no es limitativa, debiendo ejecutar a su
costo todos los trabajos que sean necesarios, aún cuando éstos no estén especificados, Medidor y registrador de tiempos de apertura y cierre de contactos, así como también
de manera tal que las instalaciones de las subestaciones queden en condiciones de de registro de simultaneidad de contactos de interruptores.
entrar en operación y proceso de producción normal a la conclusión de los trabajos.
Medidores de resistencia de contactos para interruptores y seccionadores.
1.2.4 Trámites Por lo menos dos (2) de cada treinta (30) trabajadores deberán ser entrenados para
administrar primeros auxilios y estarán equipados con un maletín para esos fines.
En concordancia con las Prescripciones Generales descritas anteriormente, el Contratista
realizará todos los trámites legales que demande la ejecución de la obra, durante el traslado Todo el personal relacionado con las pruebas eléctricas deberá tener conocimiento
del equipo y montaje de las subestaciones. Los trámites deberán ser realizados con la sobre como interrumpir el suministro eléctrico y como auxiliar a víctimas de descarga
debida anticipación para no detener en ningún momento los trabajos, particularmente las eléctrica.
licencias de construcción expedidas por las autoridades municipales correspondientes.
Los equipos de hasta 40 kg deberán ser usados e instalados por lo menos por 2
1.2.5 Medidas de seguridad operarios; cualquier otro aparato más pesado deberá ser manipulado con poleas y/o
grúas.
a) Plan de seguridad
Todos los mangos serán de madera dura y la herramienta vendrá firmemente asegurado
En el plazo de un mes desde la firma del Contrato, el Contratista deberá efectuar, bajo a los mismos. La cara de trabajo de los martillos y herramientas similares no tendrán
su responsabilidad un plan de seguridad para la normal ejecución de la Obra. Este plan bordes mellados.
comprenderá, entre otros:
Los cinceles y herramientas cortantes similares no tendrán menos de 15 cm de longitud.
. La seguridad del personal del Contratista, del personal del Propietario destacado en Sólo se usarán llaves de corona quedando prohibido el uso de tubos para aumentar el
la obra, del personal de control y administración, así como de terceros, por lo que se brazo de palanca
dotará al personal de los equipos y accesorios de seguridad, prescritos en las
Normas de seguridad Industrial para trabajos en instalaciones eléctricas y mecánicas. Se recomienda especialmente que el Contratista tome medidas de seguridad, entre otros
casos, en:
. Medicinas y equipos de primeros auxilios
. Desenvolvimiento de carretes de los conductores y cables en lugares cercanos a
. Medios de transporte adecuados para el traslado de heridos o enfermos. líneas de energía
. Antes de realizar el tendido de los conductores y cables del equipo deberán estar
. Higiene en las zonas de trabajo instaladas todas las tomas de tierra.
. De preferencia, no utilizar escaleras metálicas.
. Seguridad de las instalaciones contra agentes atmosféricos, animales o bichos y
acción de terceras personas
. Riesgos contra la electrocución del personal de Obra. No se permitirá trabajos en c) Trabajos en equipo energizado
circuitos energizados, el Contratista será responsable de coordinar sus labores con el
Propietario, las autoridades y responsables de las instalaciones eléctricas en donde Esta prohibido realizar trabajos en circuitos energizados. Sin embargo, cuando las
se requiera. condiciones del trabajo obliguen a el Contratista a alterar, modificar, reemplazar, o en
. Medidas de seguridad comunes que pueden ser necesarios por la presencia de alguna otra forma entrar a zonas existentes energizadas del sistema eléctrico del
varios Contratistas en la zona de trabajo propietario o de terceros, someterá a la aprobación de la Supervisión un programa del
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
procedimiento propuesto mostrando paso a paso el método que se seguirá para llevar a Contratista deberá devolver como cargo de recepción de los equipos y materiales recibidos,
cabo el trabajo requerido. la copia de la lista, dentro de los ocho (8) días de recibidos los indicados equipos y
materiales.
La Supervisión será la única autorizada para gestionar ante las autoridades pertinentes
el permiso respectivo o la desenergización de las instalaciones según sea el caso. Al finalizar el trabajo, el Contratista deberá devolver por su cuenta, en los almacenes que el
Propietario indique, el material y/o equipo no utilizado que será inventariado en presencia de
Queda claro que bajo ningún motivo se ejecutarán trabajos en caliente sin autorización un representante del Propietario. El Contratista compensará al Propietario por aquellos
de la Supervisión. materiales que haya perdido o inutilizado durante el traslado o montaje, reembolsando el
monto que resulte de aplicar a las cantidades, el costo unitario.
1.3.1 Horario de trabajo El transporte de los instrumentos, aparatos de medida, interruptores y en general de todo
equipo delicado, deberá ser hecho en forma separada de las celdas y tableros en donde
El Contratista deberá coordinar con la Supervisión el horario de trabajo a adoptar, de serán instalados, con un embalaje adecuado que impida daños sobre ellos. Las celdas,
manera que se permita el control de los trabajadores sin mayores dificultades. paneles, tableros, etc. deberán tener embalajes adecuados para el transporte y
almacenamiento en el sitio.
1.3.2 Programa del trabajo
La parte superior de todos y cada uno de los embalajes si fuera necesario, deberán estar
El Contratista deberá entregar al Propietario, una vez firmado el Contrato y antes del inicio cubiertos por una lona impermeable, tanto durante el transporte como durante el
de la obra, una Diagrama PERT-CPM de todas las actividades a desarrollarse con inclusión almacenamiento.
del personal que intervendrá y el tiempo que demandarán.
El embalaje de los equipos y aparatos deberá ser de tal forma que no permita libertad de
Este diagrama será lo más detallado posible, tendrá estrecha relación con las partidas del movimiento. El Contratista colocará marcas legibles en todas las cajas de embalaje
presupuesto y el Cronograma valorizado que se aprobó al Contratista. mostrando la correcta posición en que deben ser transportados.
El Ingeniero Residente deberá mantener el cuaderno de Obra en el lugar de construcción y 1.3.6 Transporte de los equipos
tendrá toda la autoridad para recibir las comunicaciones u observaciones de los
representantes del Propietario. El Contratista será responsable del transporte de todos los equipos, aparatos y materiales,
el cual se hará de acuerdo con las disposiciones del Contrato, y tendrá en cuenta las
disposiciones indicadas en las prescripciones generales de montaje.
Los gastos de carga, embalaje y transporte, a partir del lugar de entrega de los equipos y
materiales suministrados por El Propietario, son enteramente de cargo del Contratista. Se
1.3.4 Entrega de equipos y materiales precisa entonces que los precios que se aprobó al Contratista, comprenden:
El Propietario comunicará con anticipación al Contratista, la fecha de entrega de los a. Recepción y verificación del material en los lugares indicados por el Propietario
materiales y equipo que suministrará, remitiendo la lista de los materiales, para que el
Contratista tome las providencias del caso para el transporte y almacenamiento. El b. Gastos de embalaje y almacenaje
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
c. Gastos de carga y descarga en cualquier medio de transporte y con destino a cualquier Los embalajes vacíos serán enviados a los depósitos del Propietario, debidamente
punto de la obra o depósito inventariados corriendo el Contratista con todos los gastos. Si hubiese pérdida o deterioro
de los embalajes se remitirá una lista completa al Propietario quién decidirá de acuerdo a la
d. Gastos de transporte de cualquier naturaleza necesaria para la ejecución de la obra inspección si procede facturar al Contratista por la pérdida o deterioro indicado.
e. El establecimiento de caminos de acceso necesarios para que estos equipos y Al concluir el trabajo, materia del Contrato, el Contratista efectuará un inventario final bajo la
materiales lleguen a su destino fiscalización del Supervisor y devolverá al Propietario todos los equipos y materiales
sobrantes que éste haya suministrado y que no hayan sido utilizados en la construcción de
f. Costos de seguro “All Risk” las subestaciones.
Los bultos deberán ser marcados consecuentemente con indicación muy clara de los 2.1Montaje de transformadores de potencia
lugares a los cuales están destinados a fin de evitar confusiones.
2.1.1 Descripción
El manejo de los bultos deberá realizarse con los métodos y equipos adecuados durante
todas las etapas de carga, descarga y transporte a fin de evitar daños en los equipos y Esta especificación de montaje se aplicará a los Transformadores y Autotransformadores
materiales. sumergidos en aceite, para servicio a intemperie, autoenfriado y enfriamiento forzado para
60 Hz, 60 - 65 ºC de elevación de temperatura, que serán instalados en el proyecto.
En tal sentido el Contratista deberá proveerse de los equipos necesarios y suficientes para 2.1.2 Disposiciones
las maniobras de carga y descarga de los bultos en los sitios respectivos, tales como grúas,
tecles, cables de izaje, etc. Los equipos que se montarán serán los transformadores de potencia y/o
Autotransformadores, ya sean suministrados por El Propietario o por el Contratista; el
Será responsabilidad del Contratista el obtener de las entidades gubernamentales o Contratista será responsable de su manejo y montaje, obligándose a reponer a entera
particulares toda la información necesaria, especialmente lo referido a capacidad de satisfacción de El Propietario todos los daños o pérdidas. En la presentación del
puentes, ancho y altura de vías y túneles, cruces con las líneas de comunicación y energía, presupuesto se analizará por separado las siguientes actividades y se integrará a un sólo
etc. con la finalidad de elegir la ruta de transporte más conveniente evitando de este modo precio unitario por transformador:
problemas de retrasos en el envío de los materiales y equipos a la zona del proyecto.
- Revisión interior
1.3.7 Almacenaje y guardianía - Maniobras para su colocación en sitio
- Montaje de aisladores pasatapas (bushing), tableros de control y accesorios
El Contratista se encargará de almacenar el equipo en los almacenes designados, antes de - Tratamiento preliminar de alto vacío
su instalación, siendo responsables de cualquier daño o pérdida que sufra el equipo. - Tratamiento de secado del aislamiento
- Llenado de aceite
El Contratista será responsable del equipo y material desde la recepción en los depósitos - Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado
del suministrador y deberá asegurarse que el material por transportarse, comprendiendo los - Fijación de los tableros centralizadores de control y de cambiador de tomas.
embalajes, esté en buen estado. - Conexión del transformador al tablero de control local y conexión a barras (la conexión
de cables de control y fuerza de los tableros locales a los tableros centralizadores se
En caso de presentarse pérdida, averías y/o quejas respecto al estado de los materiales considerará dentro del rubro “Tendido y Conexionado de Cables Control”
transportados, las gestiones de reclamación y reservas con los transportistas y/o
aseguradores serán de cuenta del Contratista, debiendo avisar y remitir una relación de los 2.1.3 Ejecución
mismos al Propietario.
Los transformadores de potencia de alta tensión, son embalados en fábrica para facilidad de
El Contratista deberá vigilar y cuidar el material recibido del Propietario y/o el comprado por transporte sin aceite aislante, accesorios separados y en algunos casos en secciones
su cuenta, hasta la recepción provisional de las subestaciones, siendo responsable de toda modulares. Para preservación de los aislamientos y evitar la entrada de humedad de los
pérdida, deterioro o robo.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
mismos, durante su transporte el tanque se llena con nitrógeno o aire seco a presión . Inspección visual de terminales, barreras entre fases, estructuras y soportes aislantes,
positiva. conexiones y conectores.
El Contratista al recibir el transformador para su instalación, deberá efectuar una minuciosa . Revisión de los cambiadores de tomas, verificando contactos y presión de los mismos
inspección exterior con el objeto de verificar que no haya signos de daños externos, se en cada posición.
revisarán las condiciones de presión, contenido de oxígeno y punto de rocío del nitrógeno o
aire seco según el caso. . Verificar los transformadores de corriente y terminales de bushing, comprobando sus
partes y conexiones.
Si el transformador fue embalado en fábrica y transportado con las bobinas, inmersas en
aceite aislante y siendo el resultado de la inspección exterior favorable, no será necesario . Revisar que no haya vestigios de humedad, polvo, partículas metálicas o cualquier
efectuar la inspección interior. material extraño y ajeno al transformador.
Al iniciar el armado del transformador se revisará internamente para verificar y/o confirmar si . Cualquier daño detectado durante la revisión interna, será reportado a la Supervisión
no tiene daños; esta revisión se efectuará sólo en los casos aplicables y consistirá en lo quien ordenará lo procedente.
siguiente:
Las partes que vienen separadas del transformador estarán selladas con tapas
- Antes de iniciar la revisión interna se tomarán precauciones para evitar riesgos de provisionales las que se irán quitando durante el proceso de armado. El montaje se
sofocación o contaminación por gas, para lo cual se deberá evacuar con bomba de realizará sobre la base de las instrucciones de cada fabricante tomando en cuenta las
vació y substituir con aire seco; si la presión del gas es “CERO” o “NEGATIVO”, y el precauciones indicadas en estas especificaciones sobre el contenido de oxígeno y
contenido de oxígeno y punto de rocío mayores que los esperados, existe la posibilidad llenado preliminar. Si los trabajos internos se prolongan más de un día, el
de que los aislamientos del transformador estén contaminados con aire y humedad de transformador deberá sellarse y presurizarse al terminar la jornada.
la atmósfera, por lo que será necesario someter el transformador a un riguroso proceso
de secado después de su armado. El manejo e instalación de bushings se hará siempre en posición vertical y deberán
estar limpios y secos, se tomarán precauciones especiales durante su montaje para
- El transformador no se deberá abrir en circunstancias que permitan la entrada de evitar roturas y daños de la porcelana, asimismo, se someterán a pruebas de
humedad (días lluviosos), no se dejará abierto por tiempo prolongado, sino el tiempo aislamiento antes de montarse.
estrictamente necesario para lo cual, se considera que son suficientes dos horas como
máximo. Antes de instalarse los radiadores se lavarán perfectamente con aceite dieléctrico
limpio y caliente (25 – 35 ºC), lo mismo se hará con el tanque conservador, tuberías y
- Para prevenir la entrada de humedad al abrir el transformador, se realizará un llenado válvulas de aceite y se aplicará exteriormente una mano de pintura para acabado, color
que cubra las bobinas con aceite aislante desgasificado y deshidratado a una gris claro en conformidad con la Supervisión.
temperatura de 30 ºC, calentando núcleo o bobinas para reducir la posibilidad de
condensación de humedad. Para mayor seguridad de este llenado preliminar, puede Los embalajes de corcho neopreno que se usan para el montaje de los accesorios
hacerse utilizando el método de alto vacío. deberán estar limpios, así como las superficies y alojamiento; su montaje se hará con
cuidado, comprimiéndolos uniformemente para garantizar un sello perfecto.
- Se debe evitar que objetos extraños caigan o queden dentro del transformador, las
herramientas que se usen deberán ser amarradas al tanque con cintas de algodón Todas las conexiones eléctricas deberán limpiarse cuidadosamente antes de soldarse
mientras que estén montando o verificando las conexiones. o unirse a conectores mecánicos, se confirmarán las operaciones de nivel, flujo y
temperatura antes de sellar el tanque.
- Las actividades más relevantes que se realizarán en la revisión interna serán las
siguientes: Una vez terminado el armado del transformador y sellado perfectamente se probará su
hermeticidad, presurizándolo con aire o nitrógeno seco a una presión de 0,07 MPa,
. Verificación minuciosa sobre la sujeción del núcleo y bobinas, así como posible verificando que no haya fugas; explorando con aplicación de jabonadura en todas las
desplazamiento. uniones con soldadura, juntas y empaques, si existen se corregirán antes de proceder
. Verificar el número de conexiones a tierra del núcleo; revisando su conexión y a su secado o llenado definitivo.
probando su resistencia a tierra.
Antes del llenado definitivo del transformador con su aceite aislante, se someterá a un
tratamiento preliminar con alto vació para eliminar la humedad que haya absorbido
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
durante las maniobras de revisión interna y armado; para efectuar el alto vació deberán Para prevenir descargas electrostáticas debidas a la circulación del aceite aislante,
aislarse y sellarse el tanque conservador, radiadores, tuberías y accesorios. todos los terminales externos del transformador, su tanque, tuberías y equipo de
tratamiento, se conectarán sólidamente a tierra durante el llenado.
El alto vacío deberá alcanzar una presión absoluta de 11 mmHg en estas condiciones
se mantendrá durante 12 horas mas 1 hora adicional, por cada 8 horas que el El aceite deberá ser calentado a 20 ºC y preferentemente a temperatura mayor a la del
transformador haya permanecido abierto y expuesto al ambiente durante su inspección ambiente y se introducirá en el tanque a una altura sobre el núcleo y bobinas por un
y armado. punto opuesto a la toma de succión de la bomba de vacío, de tal manera, que el chorro
del aceite no pegue directamente sobre aislamientos de papel. La admisión será
A la terminación del alto vacío, se romperá introduciendo aire o nitrógeno ultraseco controlada por medio de válvulas para controlar su flujo y conservar una presión
hasta lograr una presión de 0,035 MPa dentro del transformador, manteniendo en positiva, la velocidad de llenado será controlado para evitar burbujas atrapadas en los
estas condiciones durante 24 horas para alcanzar un equilibrio entre el gas y los aislamientos, se admitirá una velocidad de 100 litros por minuto o aumento de presión
aislantes. A continuación se efectuarán mediciones de punto de roció del gas, de 110 mmHg, dentro del tanque.
determinando la humedad residual de los aislantes, utilizando los procedimientos
adecuados. En una sola operación del llenado se deberán alcanzar a cubrir el núcleo y devanado,
si por alguna razón se interrumpe el proceso, se deberá vaciar el transformador y
Con objeto de eliminar en los aislamientos la humedad y los gases, el transformador se reiniciar el llenado. Para transformadores transportados con aceite, el llenado se
someterá a un tratamiento de secado que le permita restaurarle sus características continuará hasta el nivel indicado como norma y para sistema de tanque conservador
óptimas de rigidez dieléctrica y vida térmica de sus aislamientos, para tal fin, se podrán tan arriba como sea posible.
aplicar cualquiera de los siguientes procedimientos de secado y su aplicación
dependerá del tipo de transformador, del tamaño del contenido de humedad y de los Una vez terminado el llenado del transformador sobre el espacio libre, se mantendrán
medios que se dispongan para efectuar el secado las condiciones de vacío durante 3 ó 4 horas más antes de romper el vacío con aire o
nitrógeno secos, hasta tener una presión de 0,035 MPa, con objeto de expulsar al
TIPOS DE SECADO exterior, a través de la bomba de vacío, las burbujas de agua o gas provocadas por el
propio vacío obtenido durante el llenado.
- Secado con alto vacío y calor continuo
Finalmente el aceite se reciclará a través de la planta de tratamiento durante 8 horas
- Secado con alto vacío y calor cíclicos continuas, o un equivalente a dos veces el volumen total del aceite del transformador;
con objeto de eliminar la humedad residual y gases sueltos, durante éste proceso se
- Secado con alto vacío continuo tendrán operadas las bombas de aceite, al terminar esta operación se dejará el
transformador en reposo por un mínimo de 24 horas para efectuar las pruebas y
- Secado con aire caliente verificaciones.
- Secado con aceite caliente Las pruebas y verificaciones serán ejecutadas por el Contratista y serán las siguientes:
El equipo para secado de los transformadores al alto vacío será proporcionado por el - Prueba de resistencia de aislamiento de cada uno de los devanados a tierra y entre
Contratista incluyendo las válvulas, bolsa para aceite y accesorios para su conexión. devanados
Una vez seco el transformador y terminado su armado, se procederá al llenado con
aceite aislante para cubrir núcleo y devanados. - Prueba de factor de potencia de cada devanado a tierra y entre devanados
El aceite aislante que se usará para el llenado definitivo del transformador, deberá ser - Prueba de factor de potencia a todos los bushing equipados con TOMA de pruebas
un aceite deshidratado desgasificado, con un contenido máximo de agua de 10 p.p.m. o TOMA capacitivo
el resto de las pruebas del aceite, tanto químicas como físicas estarán dentro de los
límites de especificaciones de un aceite dieléctrico nuevo. - Prueba de relación de transformación en todas las derivaciones
Para el llenado de aceite el transformador tiene que ser previamente evacuado hasta - Medición de resistencia óhmica en todos los devanados, utilizando un puente doble
lograr el máximo vacío posible dentro del mismo y mantener este vacío del orden de 1 de KELVIN
a 2 mmHg, durante todo el proceso de llenado.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Pruebas de rigidez dieléctrica, factor de potencia, resistividad, tensión interfases y - Fijación de los tableros centralizados de control y de cambiadores de derivaciones
acidez del aceite aislante
- Conexión del transformador a las barras, al tablero local y al sistema de tierras
- Pruebas de contenido de agua y contenido total de gases de aceite aislantes
- Aplicación de pinturas anticorrosivas y de acabado en conformidad con la Supervisión,
- Verificación de operación de los dispositivos indicadores y de control de incluyendo tableros centrales y partes vivas.
temperatura del aceite y punto caliente.
- Verificación de operación de los equipos auxiliares, como es bomba de aceite, - Personal, equipos y herramientas en las pruebas del transformador (acápite 2.1.7)
ventiladores e indicadores de flujo
- Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio
- Verificación de alarmas y dispositivos de protección propias del transformador, así
como los esquemas de protección diferencial y de respaldo - Las pruebas necesarias para verificación del correcto montaje y funcionamiento del
equipo
- Antes de montar los radiadores y accesorios a la superficie exterior del tanque, se
aplicará una mano de pintura para el acabado, color gris claro en conformidad con 2.1.7 Recursos para el montaje de transformadores en el sitio
la Supervisión. Para el montaje electromecánico del transformador, el Contratista deberá contar en el sitio
con los siguientes recursos mínimos:
2.1.4 Tolerancias
a) Equipamiento
Como tolerancias en montaje se aplicarán las indicadas en los manuales de instrucción del - Camión – grúa de 6 t, con operador, cables y accesorios.
fabricante En lo que respecta a las tolerancias en el tratamiento de aceite; se ajustarán a lo
indicado en estas especificaciones. - Gatas hidráulicas de 5 t
No se admitirán pérdidas en herrajes, accesorios y conectores; Si existen daños no - Equipo para tratamiento de aceite dieléctrico con bomba de vacío, calentamiento de
imputables al Fabricante se comprobarán con las piezas dañadas y las actas respectivas. aceite y cámara de desgasificación, con capacidad mayor de 2000 litros por hora.
2.1.5 Medición - Equipo para medición de rigidez dieléctrica del aceite (IEC 156).
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizados. - Cuba o bolsa de goma para tratamiento de aceite con capacidad para 22000 litros
Podrán hacerse pagos parciales determinando porcentajes sobre la base del análisis para la - Mangueras para aceite
obtención del precio unitario de este concepto.
- Mangueras para vacío
2.1.6 Cargos incluidos en el precio unitario
- Un (01) cilindro con nitrógeno o aire seco con válvula reguladora
Comprenden los cargos y operaciones:
- Herramientas diversas comunes utilizadas en montajes electromecánicos.
- Traslado a la obra del equipo y accesorios
- Material para limpieza: alcohol, disolvente líquido, bencina, etc.
- Maniobras y montaje de los equipos e instalación de accesorios y materiales de acuerdo
a los planos y manuales de instrucción b) Cuadrilla básica
- Tratamiento del transformador para secado - Un (01) electricista experimentado en montajes electromecánicos de transformadores
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Un (01) operador para equipo de tratamiento de aceite - Maniobras y traslado al sitio de montaje
Durante las pruebas de puesta en servicio de las subestaciones, conjuntamente con los - Tratamiento y llenado de aceite e introducción de gas con la utilización de la maquinaria
representantes del propietario y del Contratista se contará con la presencia de un (01) y accesorios especializados para tal efecto.
Ingeniero representante del fabricante del transformador. El Contratista dispondrá de los
siguientes equipos mínimos: - Colocación y conexión del tablero local, conexión a barras y al sistema de tierras
- Aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado en tanques, bases y tableros locales
- Megómetro motorizado de 2500 V con escala 100000 MΩ
2.2.3 Ejecución
- Puente de capacitancias para la medición de Tangente Delta y Factor de Disipación
El Contratista, al recibir los interruptores los revisará minuciosamente para verificar que no
- Termómetro patrón con escala 0 – 150 C haya señas de daños externos.
- Multitester digital FLUKE o similar Los interruptores se recibirán de fábrica embalados de tal forma que facilite su transporte y
su identificación, para hacer el montaje con rapidez.
- Amperímetro patrón con escala 0 - 5 A
Normalmente los interruptores se empacan con las siguientes partes:
- Herramientas comunes en montajes eléctricos
- Bases o caja de control, tanques o cámaras, interruptores de arco eléctrico, bushings o
d) Cronograma de montaje columnas de aisladores y accesorios
El Contratista que obtenga la buena Pro deberá presentar a la firma del contrato, el - Las cajas en que vienen embalados los interruptores se abrirán ordenadamente en
cronograma previsto para la ejecución de la obra a fin de que el fabricante pueda función al proceso de montaje
planificar los viajes de su personal técnico que asistirá a las actividades de montaje y
puesta en servicio del transformador. Para el montaje de las piezas es imprescindible un aparato de elevación adecuado a los
pesos y características de las piezas por montar y se sujetarán a las indicaciones del
fabricante.
2.2Montaje de interruptor de recierre automático
Se tendrá cuidado en el manejo y transporte de las columnas de aisladores, en forma que la
2.2.1 Descripción porcelana y los accesorios no se dañen.
En el caso de los tableros de control, si el montaje se prolongará por mucho tiempo y las
Esta especificación de montaje se aplicará a interruptores de recierre automático, para condiciones climáticas fueran desfavorables, se deberán almacenar adecuadamente,
instalación exterior, autosoportados, trifásicos. conectando la calefacción de la caja de mando.
El montaje se ajustará a lo indicado en los planos y manuales de instrucción y el personal
Se entenderá por interruptor de recierre automático trifásico al conjunto de tres unidades de encargado a ejecutar los ensambles, deberá ser especializado.
interrupción que podrán estar integrados en una sola estructura, o bien estar constituido por Las empaquetaduras de nitrilo y/o corcho-neoprene y en general todos los sellos que se
tres interruptores monofásicos que operarán en un sistema trifásico. utilicen en el montaje de los accesorios, deberán estar limpios, así como las superficies en
que se asentarán y su colocación se hará con cuidado, comprimiéndolos uniformemente
2.2.2 Disposiciones para garantizar su hermeticidad.
En la presentación del presupuesto se analizarán por separado las siguientes actividades, Las conexiones eléctricas se limpiarán antes de soldarse o unirse a los conectores.
por juego de interruptor de recierre, por tensiones y se integrarán a un sólo precio unitario
por juego de interruptores trifásicos. Las pruebas y verificaciones del funcionamiento establecido en los planos y manuales de
instrucción de montaje, serán ejecutadas por el Contratista y verificadas por la Supervisión.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
2.2.4 Tolerancias En el caso de que no se instalen de inmediato, el Contratista los mantendrá en su empaque
original y los protegerá para evitar daños al aislamiento.
Las tolerancias en el montaje se aplicarán conforme a lo indicado en los planos y manuales
de instrucción de montaje. No se admitirán pérdidas o daños de ninguna pieza. En la presentación del presupuesto deberá analizarse un precio unitario promedio por pieza,
para aplicarse a todo el equipo menor de esta área debiendo considerar el Contratista el
2.2.5 Medición suministro de la caja de agrupamiento de interconexión de Transformadores de Tensión y
Transformadores de Corriente, cuya especificación deberá alcanzar a la Supervisión para
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado. su aprobación.
Comprenderán los cargos y operaciones siguientes: El Contratista al recibir el equipo lo revisará inmediatamente, para verificar que no haya
daños externos.
- Maniobras de transporte y almacenajes necesarios para llevar el equipo del almacén al
lugar de su instalación Para el montaje de las piezas se requiere de equipo adecuado, tomando en cuenta el peso
y las características de las piezas por montar. Así como la información técnica del
- Montaje de los equipos e instalación de accesorios y material de acuerdo a los planos y fabricante.
manuales de instrucción del fabricante
Al conectar el equipo con las barras y demás equipos, se vigilará que los conectores estén
- Tratamiento y llenado de gas, efectuando el vació y secado del interruptor limpios y se aprieten uniformemente para garantizar un buen contacto.
- Colocación y conexión del tablero local y conexión de conectores a barras y al sistema Las pruebas y verificaciones primarias indicadas en los planos y manuales de instrucción
de tierras del fabricante serán ejecutadas por el Contratista.
Dentro de este concepto se considera la colocación y conexión de los pararrayos, - Almacenaje y control de piezas
aisladores soporte tipo columna, transformadores de corriente y tensión monofásicos tipo
pedestal para servicios intemperie, trampas de onda, dispositivos de potencial y - Maniobras de carga, descarga y transporte de los equipos para llevarlos al sitio de
transformadores de servicios auxiliares, seccionadores fusibles, para frecuencia nominal de instalación
60 Hz.
- Montaje y conexión de los equipos a sus tableros locales, a las barras y al sistema de
2.3.2 Disposiciones puesta a tierra
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Pruebas de puesta en servicio Se entenderá por “TABLERO DE SERVICIOS AUXILIARES”, a los centros de carga para
corriente alterna y corriente continua, que se montará en la caseta de control.
- Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio
Estos centros de carga controlarán y distribuirán los circuitos que requiera la Subestación,
2.4Montaje de tableros de control, protección y medición para el alumbrado y servicio de emergencia eléctrica en general, en sistema de 400/230 V
en corriente alterna y 110 y/o 48 V en corriente continua.
2.4.1 Descripción
2.5.2 Ejecución
Se entiende por “TABLERO DE CONTROL”, al conjunto de Paneles y/o tableros que
contiene todos los aparatos que registran, miden, supervisan y controlan las funciones El Contratista los montará en el sitio indicado fijándolos a los anclajes, así mismo efectuará
eléctricas de todos los equipos instalados en la Subestación. las interconexiones entre el tablero de corriente continua, tablero corriente alterna y tablero
de control. Identificará y conectará los circuitos de los tableros de corriente continua y
2.4.2 Ejecución alterna de acuerdo a las indicaciones en los planes de proyecto.
El tablero viene en Paneles ensamblado y alambrado de fábrica, el Contratista lo montará, 2.5.3 Tolerancia
nivelará en el sitio indicado fijándolo a las anclas de acuerdo a los planos del proyecto y los
cableará. No existirá ninguna tolerancia para obtener la calidad de los trabajos descritos en este
concepto, no se acepta pérdidas o daños de material o equipo.
2.4.3 Tolerancia
2.5.4 Cargos incluidos en el precio unitario
No existirá ninguna tolerancia para la calidad de los trabajos en este rubro, ni se aceptarán
daños o pérdidas de los instrumentos propios del tablero. Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
2.4.4 Cargos incluidos en el precio unitario Comprenden los cargos y operaciones siguientes:
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado. - Almacenaje y control de piezas incluyendo su transporte al sitio de la obra.
- Maniobras y movimientos para su colocación en el sitio definitivo
- Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas.
Comprenderán los cargos y operaciones siguientes: - Pintura de acabado en ampliación o secciones nuevas
- Las pruebas en fábrica para verificación del correcto montaje y funcionamiento del
- Almacenaje y control de piezas incluyendo su transporte equipo
- Pruebas de puesta en servicio
- Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio - Retiro y limpieza del material sobrante
- Maniobras y movimientos necesarios para su colocación, nivelación y fijación en el sitio 2.6Montaje de banco y cargador de baterías
definitivo, así como las uniones de secciones
2.6.1 Descripción
- Las pruebas en fábrica para verificación del correcto montaje y funcionamiento del
equipo
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
En las Subestaciones de Potencia se requieren fuentes de corriente continua para satisfacer leídos en los extremos del banco, la temperatura de las celdas será entre 15 ºC y 26 ºC y
las necesidades de protección, medición y alumbrado de emergencia. no deberá tener una diferencia mayor de 2 ºC entre celdas
De acuerdo con la capacidad y característica de la Subestación se diseñan los bancos de - Poco antes de terminar la carga de igualación se registrarán las tensiones de cada una
baterías, que pueden ser del tipo plomo-ácido o alcalino y según las capacidades de los de las celdas del banco, así como la tensión en terminales, la suma de tensión por celda,
bancos de baterías, se determinan los cargadores para mantenerlos a una tensión no deberá ser diferente al voltaje en terminales por más de 0,05 voltios en banco de 52
adecuada. celdas
2.6.2 Ejecución - A continuación se pone el banco en carga de flotación y 20 minutos después, se toman
lecturas de densidad corregidos por temperatura en cada una de las celdas y se
El contratista armará y colocará en su sitio los elementos que formen la estructura para registrarán.
soportar el banco, de acuerdo con la disposición mostrada en los planos.
Una vez terminado el montaje de la estructura que soportará el banco de baterías, se - La corriente de carga para el banco en flotación será entre 50 a 100 miliamperios por
sujetará con pernos de anclaje y se aplicarán tres capas de pintura anticorrosiva. cada 100 amperes-hora de capacidad del banco.
Posteriormente, se colocarán las baterías sobre la estructura y se conectarán los terminales Precauciones que se deben tomar durante la carga de igualación:
como lo indican los planos.
- Durante la Carga de Igualación, las celdas no pueden absorber toda la energía que se
El equipo cargador de baterías se montará en los soportes, fijándolo con pernos de anclaje. les proporciona, de tal forma que esta energía sobrante disocia el agua en sus
componentes hidrógeno y oxígeno. Con carga completa, la cantidad de hidrógeno
Una vez terminado el montaje del banco y del equipo cargador de baterías, se conectarán liberado es aproximadamente de 28 decímetros cúbicos por celda, por cada 63
entre sí. amperios-hora de carga.
A continuación se describen las pruebas que el Contratista ejecutará en presencia de la - Dado que un contenido de 4% de HIDROGENO en el aire es explosivo, no deben
Supervisión, a los bancos de baterías plomo-acido, para su puesta en servicio. permitirse en el cuarto de baterías llamas abiertas de cualquier clase, además se
- Llenar las celdas con el electrolito hasta el nivel indicado tomaran precauciones de tener la ventilación adecuada par impedir la acumulación de
hidrógeno
- Revisar todas las conexiones, asegurándose que los agujeros de ventilación para el - En caso de baterías plomo-ácido se llenarán con el electrolito en el momento de que se
escape de gas y los tapones de las celdas no estén obstruidos ejecuten las pruebas de “PUESTA EN SERVICIO”
- Se aplicará al banco una carga de igualación y se tomarán lecturas de voltaje durante la - Los registros de lecturas de densidad deben siempre corregirse a 25 ºC; restar un punto
carga de densidad por cada 1,50 ºC abajo de 25 ºC.
- Se iniciará la carga de igualación con una tensión de 2,33 V (Voltios por celda), si la - La lectura de las tensiones por celda al final de la carga de igualación, deben hacerse
corriente suministrada por el cargador es mayor de su capacidad o mayor a la del con un voltímetro de precisión y registrar hasta la centésima de voltios.
régimen de carga a 8 horas, se bajará el voltaje de la igualación para controlar la - Las lecturas de tensión al final de la carga de igualación, deben compararse con las de
corriente aumentando el voltaje de acuerdo a como disminuye la corriente. referencia, así como la diferencia entre la celda de tensión mayor y menor debe ser igual
a la referencia, si no fuera así verificar la tensión de igualación para ver si es el mismo
- Después de las primeras tres horas de igualación, asegurarse que las celdas gasifiquen que el de referencia o bien las celdas no han completado su carga.
libremente y en igual proporción; si alguna celda no gasificara, significa que puede tener
un corto circuito interno, en este tiempo, se verificarán las densidades a 25 ºC y se Una semana después de haberse hecho la carga de igualación completa, se ejecutará las
registrarán pruebas de capacidad.
- Cuando dos lecturas de densidad y tensión sucesivas no cambian, se continuará la Para efectuar esta prueba se requiere de resistencias variables adecuadas, para descargar
carga por 8 horas más, para que tome su carga de refresco. el régimen de corriente y tensión del banco de las celdas, para verificar realmente su
capacidad en amperios-hora; por lo que se aplicará una prueba de capacidad total que
- Como valores por celda se consideran las siguientes: tensión de igualación 2,33 V. y consiste en lo siguiente:
densidad 1200 - 1220 puntos. Se entiende que estos valores de tensión por celda son
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Aplicar una descarga a régimen de 3 horas hasta su máxima tensión permitida de 1,75 V - Maniobras y transporte necesarios para llevar el equipo al sitio definitivo de su
por celda. La corriente de descarga se fijará al valor de la gráfica del fabricante a un instalación.
régimen de 3 horas.
- Adaptaciones necesarias en la estructura metálica o base para fijar los equipos al piso.
DESCRIPCION DE LA PRUEBA
- Montaje de celdas, equipos, instalación y conexión de accesorios y material de acuerdo
Esta indicación se presenta como referencia y consiste en instalar un dispositivo de a los catálogos y manuales de instrucción del fabricante.
resistencia variable con un voltímetro y un amperímetro, en previsión de que la carga
deberá ser variada para mantener una corriente constante igual a la de régimen de - Suministro y aplicación de pintura anticorrosiva y de acabado de soportes.
descarga seleccionada, en caso de que la corriente no pueda ser ajustada a un valor
constante, regístrese los valores de corriente cada 10 minutos y grafíquese para determinar - Llenado de celdas
el valor medio de corriente, si este valor es diferente al seleccionado, deberá considerarse
para corregir la capacidad calculada. Conviene que la desviación no sea más de 10%. - Auxiliar con personal y herramientas en las pruebas de los bancos de baterías.
Desconectar el cargador de baterías. - Retiro y limpieza del material sobrante a los bancos de desperdicio.
Conectar la carga al banco de baterías, empiece a contar el tiempo y mantenga la corriente
al valor correcto. - Pruebas de puesta en servicio del banco y cargador de baterías.
Mantener la carga del banco de baterías hasta obtener un valor de tensión en terminales de 2.7Tendido y conectado de cables de control
1,75 V, por el número de celdas (anotar el tiempo transcurrido “TA”).
2.7.1 Descripción
Registrar las tensiones individuales de cada celda y la tensión total en terminal del banco.
Estas lecturas se tomarán al principio de la prueba entre intervalos durante la prueba y al Se entiende por “CABLE DE CONTROL”, a los conductores que unen los “cajas de
final de la misma. borneras y de agrupamiento” de los equipos que se montarán en la parte exterior de la
Subestación, con los instrumentos y aparatos que se localicen en los tableros de control;
Si alguna celda llegara a invertir su polaridad pero la tensión en terminal no llegara a ubicados en las “CASETAS DE CONTROL”.
alcanzar todavía al límite inferior de tensión del banco; se pondrá en corto circuito la celda
invertida y se continuará la prueba. Los conductores vienen integrados en cables y se componen de 3, 4, 5, 6, 7, 8,10 y 12
conductores por cable, están aislados con polietileno y a su vez el cable está protegido
El valor de tensión mínima en terminales se determinará por el número de celdas que exteriormente con neoprene para un aislamiento de 600 voltios.
queden trabajando multiplicado por 1,5.
Finalmente se calcula la capacidad del banco de baterías.
2.7.2 Ejecución
2.6.3 Tolerancias
La Contratista colocará los cables sobre los soportes localizados en las canaletas, siguiendo
No existirá ninguna tolerancia para obtener la calidad de los trabajos descritos en este la trayectoria indicada en los planos de proyecto. Durante el tendido se formarán capas de
rubro, no se aceptará pérdidas o daños de material o equipo. cables uniéndolos a los soportes de las canaletas con cáñamo para evitar su caída.
2.6.4 Medición Una vez tendido el cable, el Contratista lo conectará a las borneras de interconexión de los
tableros de control y/o Servicios Propios y caja de borneras y/o agrupamientos de control de
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado. los equipos por medio de CONECTORES DE PRESIÓN, para lo cual se emplearán las
herramientas adecuadas de acuerdo a las listas de cableado.
2.6.5 Cargos incluidos en el precio unitario
El Contratista tendrá el cuidado de no dañar el aislamiento de los cables durante su tendido.
Comprenderán los cargos y operaciones siguientes: Todos los cables después del tendido se identificarán con los listones o placas, colocadas
en los extremos de cada cable, de acuerdo a la lista de cableado.
- Almacenaje y control de partes
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Los cables serán de una sola pieza y en el caso de que se requieran empalmar, se solicitará 2.8.2 Ejecución
la autorización de la Supervisión.
El Contratista colocará los cables, soportes luminarias y demás equipos propios del sistema
El Contratista prestará el equipo y la asistencia necesaria para efectuar las pruebas en las de iluminación localizados en el patio de llaves y caseta de control, siguiendo las
instalaciones hasta su puesta en servicio. indicaciones de los planos de proyecto.
2.7.3 Tolerancia Una vez tendido el cable, el Contratista lo conectará a los interruptores de los tableros de
Servicios Propios y caja de borneras y/o agrupamientos de control de los equipos de
No se admitirá la conexión de los cables de control sin conectores ni tolerancias en cuanto a acuerdo a las listas de cables.
conexiones se refiera, por lo que se sujetarán a lo indicado en los planos y listas de cables o
manuales de instrucción. El Contratista tendrá el cuidado de no dañar el cable ni las luminarias durante su tendido e
instalación.
2.7.4 Medición
Los cables serán de una sola pieza y en el caso de que se requiera empalmar, se solicitará
Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado. la autorización de la Supervisión.
2.7.5 Cargos incluidos en el precio unitario El Contratista prestará el equipo y la asistencia necesaria para efectuar las pruebas en las
instalaciones hasta su puesta en servicio.
Comprenderán los cargos y operaciones siguientes:
2.8.3 Tolerancia
- Almacenaje y control
No se admitirán tolerancias en cuanto a conexiones se refiera, por lo que se sujetarán a lo
- Maniobras y transporte necesario para llevar los carretes de cables de control, desde el indicado en los planos y listas de cables o manuales de instrucción de las luminarias.
almacén al sitio de su instalación
- Suministro de material de instalación (cinta aislante, cáñamo y soldadura). La mano de obra y las herramientas para cableado, ductos, contactos y conexiones al
tablero de servicios propios y alumbrado.
2.8Sistema de iluminación
2.9Colocación del Sistema de Puesta a Tierra
2.8.1 Descripción
2.9.1 Descripción
Dentro de este concepto se considera la instalación colocación, conexión, pruebas y puesta
en servicio del sistema de Iluminación, exterior e interior del patio y caseta de control en Los sistemas de potencia están expuestos a fenómenos que provocan fallas en los
cada subestación incluyendo el alumbrado de emergencia. aislamientos y daños al equipo.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
La forma más eficaz para reducir estas causas, es un sistema adecuado de conexión a mayor profundidad de la malla o efectuar las modificaciones del caso, proponiéndolas al
tierra, a la que se conectarán las estructuras y equipos de la Subestación. Propietario, y con la aprobación de éste, proceder a la instalación.
El sistema de tierras consiste en una malla de conductores de cobre enterrados y Los empalmes en cruz y en “T” de la malla, así como las salidas de ella al exterior y en
conectados entre sí y a electrodos de acero recubiertos con cobre, localizados en la general todas las conexiones internas y externas de la malla, deberán ser efectuadas
periferia de la cuadricula. En algunos puntos de la cuadrícula; los electrodos de acero mediante grapas del tipo compresión o mediante un tipo de soldadura de proceso
recubiertos con cobre, irán alojados en pozos que permitan hacer lecturas al sistema de exotérmico o similar.
puesta a tierra.
Todos los puntos de unión y conexión del conductor de cobre, no deberán presentar un
Al ocurrir un disturbio atmosférico o un cortocircuito del sistema eléctrico, un buen sistema punto más caliente que el conductor mismo, al paso de la corriente eléctrica.
de puesta a tierra reducirá los voltajes peligrosos, limitará las elevaciones de potencial a La fabricación de los pozos y sus tapas se harán de acuerdo a lo indicado en los planos de
tierra, permitirá operar satisfactoriamente los relés, facilitará la localización de fallas, proyecto.
ahorrará costos de equipos y mantendrá niveles adecuados de aislamiento. Con este fin el
Contratista será responsable de verificar y recalcular el sistema de puesta a tierra de las El hincado de electrodos se ejecutará a presión en terreno blando y en terreno semi duro o
subestaciones del Proyecto con los valores de resistividad reales obtenidos por medición en duro, se hará por medio de perforación; el electrodo deberá quedar firmemente enterrado
el lugar de emplazamiento de las instalaciones. para evitar falsos contactos.
2.9.2 Disposiciones La colocación de electrodos para la formación de la red de tierras, se procederá de acuerdo
a lo siguiente:
La Subestación tiene características particulares de resistividad del terreno y disposición del
equipamiento, lo cual determina una disposición particular de la malla y los electrodos. a) Se hincarán los electrodos en los sitios indicados
b) Se excavará una zanja circular al electrodo.
El Contratista proporcionará el cable de cobre, electrodos, conectores, fundentes, moldes y c) La zanja se rellenará con tierra vegetal
soluciones técnicamente aceptables para la construcción de la malla de tierra de acuerdo a El relleno y compactado de las zanjas de ajustarán a lo indicado en las especificaciones
lo indicado en los planos del proyecto. técnicas de construcción de las Obras Civiles.
Así mismo sugerirá, suministrará e instalará adiciones al sistema de tierra de las 2.9.4 Tolerancias
subestaciones, en los casos que las mediciones finales de las puestas a tierra superen los
valores de resistencia exigidos por los cálculos en concordancia con las Normas. Se sujetará a lo indicado en los planos de Ingeniería de Detalle del proyecto.
Para el tendido del conductor se trazará la cuadrícula efectuando una excavación con una Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
profundidad de acuerdo con los planos del proyecto y el ancho que permita colocar el cable
y ejecutar los empalmes (30 cm, mínimo). Posteriormente, se iniciará el tendido de cable, 2.9.6 Cargos incluidos en el costo unitario
instalación de conectores e hincado de electrodos de acero recubiertos con cobre.
- Excavación para zanjas y registros.
La construcción de la malla se realizará conjuntamente con la excavación y construcción de - Material y mano de obra para el tendido y conectado de cables de acuerdo con los
la cimentación de tal manera que los cables que lo atraviesan pasen por debajo de ellas, se planos de proyecto.
tendrá cuidado de colocar los cables de conexionado a las estructuras y equipos de modo
tal que resulten embebidos en el concreto. - Material y mano de obra para el hincado de varillas y colocación de conectores.
Las uniones entre los conductores y entre estos y las varillas serán ejecutadas con - Material y mano de obra para la construcción de registros y tapas.
soldadura del tipo exotérmica, con un cordón mínimo de soldadura de 10 cm. para
garantizar la firmeza en su contacto. - Colocación de solución en electrodos.
La malla deberá ir enterrada a una profundidad mínima indicada en los planos del proyecto, - Relleno y compactado de zanjas y registros.
en los casos que los cálculos recomienden otro valor, el Contratista deberá proponer una
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
- Medición de la resistividad del terreno para el diseño de mallas de tierra, medición de la Los cables se instalarán en canaletas, en ductos, y en tuberías, tal como se muestra e
resistencia de puesta a tierra de la subestación y costos de mejoras en el sistema de indica en los planos y Especificaciones.
tierra.
El tendido de los cables en ductos y bandejas se hará con un máximo de precaución para
- Medición de la resistencia de puesta a tierra de la malla sin y con electrodos. evitar dañar en alguna forma a los mismos. De ser posible, los carretes o bobinas de cables
se dispondrán en forma tal que los conductores puedan ser introducidos en los ductos en la
- En caso de ser necesario, la ampliación de la malla con el objeto de alcanzar el valor de forma más directa posible con un mínimo de cambios de dirección o número de curvas.
resistencia especificado.
Los cables pueden ser jalados cuando así se requiere por medio de mordazas especiales
2.10 Cables de energía del tipo calcetín, que envuelve a toda la superficie del cable en su extremo de jalada. El
sellado de los cables será efectivo a fin de eliminar la posibilidad de que ingrese humedad a
2.10.1 Descripción los mismos durante el jalado.
Se entiende por “CABLE DE ENERGÍA”, a los conductores de cobre recocido, cableado a) Recorridos de cables
concéntrico o sectorial, con pantalla sobre el conductor de vinilo (PVC) o material
equivalente, capa semiconductora recubiertos con aislamiento de Polietileno Reticulado El Contratista determinará el recorrido más adecuado de todos los cables de potencia,
(XLPE), pantalla sobre el aislamiento compuesta de barniz y cinta semiconductora, cinta o distribución y control en el patio de llaves y sala de control, por las canaletas diseñados
hilo de cobre y cubierta exterior de PVC rojo. para tal fin.
Dentro de este concepto se considera la instalación, colocación, conexión, pruebas y puesta En la determinación del recorrido del cable, el Contratista buscará:
en servicio de los cables de energía en media tensión que serán instalados en las
Subestaciones. - Recorridos simples y fáciles.
- Recorridos cortos.
2.10.2 Disposiciones
- Reunir los cables del mismo tipo y de la misma función.
Antes de iniciar la instalación de los cables, el Contratista remitirá a la Supervisión para su
aprobación, los planos de instalación, mostrando la ruta y las conexiones de los cables así - Durante la instalación se tratará de evitar en lo posible:
como todo otro plano que sea necesario.
- Paralelismo de cables de potencia y control.
Durante la instalación de los cables el Contratista tendrá especial cuidado en su
manipulación para evitar daños de cualquier tipo. Al desarrollarlos o sacarlos de los - Cercanía de cables de media y baja tensión.
carretes a los cables o a sus cubiertas debido a cambios repentinos de curvatura. Se - Instalación de cables en lugares donde puedan exponerse a accidentes por causas
evitará, asimismo, someterlos a curvas innecesarias ni a curvas de radios menores a los de montajes, trabajos de mantenimiento, goteo de líquidos, escape de gases, etc.
mínimos permisibles, debiendo en lo posible, ser tendidos en forma recta. Se evitará
apoyarlos contra aristas agudas. Los cables serán cuidadosos y metódicamente instalados, a fin de que cualquier cable
pueda ser fácilmente localizado.
Siempre se mantendrán los extremos de los cables perfectamente sellados. De la misma
forma se tratarán los extremos de cables ya instalados que deban permanecer durante b) Instalación de los cables
algún tiempo sin conectarse a sus puntos terminales.
En el patio de llaves y con excepción de los cables de la red telefónica y de control, los
Al manipular los carretes en que vienen los cables, se tendrá especial cuidado de no dañar cables estarán colocados principalmente en canaletas y tendidos en ductos, por debajo
los extremos de los mismos que sobresalen por el costado de los carretes, estos se harán de pistas o rieles de transformadores.
rodar únicamente en la dirección indicada en su cubierta. Al quitar la cubierta de los
carretes se tendrá especial cuidado de no dañar la cubierta de los cables. En pozos, canaletas profundas o pasos oblicuos, los cables se fijarán sobre rieles
perfilados horizontalmente y fijados con firmeza. Los hierros se colocarán a una
2.10.3 Ejecución distancia de un metro uno de otro horizontalmente.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Los cables destinados a los servicios internos e iluminación exterior, deberán ser Se sujetará a lo indicado en los planos de Ingeniería de Detalle del proyecto.
instalados en ductos empotrados en muro o piso, debiendo prever circuitos
independientes para corriente continua y corriente alterna. 2.10.5 Medición
Los cables deberán montarse obteniéndose un acabado perfecto y satisfactorio. Todos Se efectuará en concordancia con la tabla de precios unitarios cotizado.
los materiales necesarios a la instalación de los cables, tales como masa compound,
cintas aislantes, pernos, tornillos, grapas, estribos, placas de identificación, etc., deberán 2.10.6 Cargos incluidos en el costo unitario
ser incluidos.
- Material y mano de obra para el tendido y conectado de cables de acuerdo con los
c) Conexionado planos de proyecto.
- Los conductores serán embutidos directamente a los bornes lisos estañados de las - Material y mano de obra para la instalación de terminales exteriores e interiores.
borneras.
- Material y mano de obra para la conexión a los bornes del transformador y a las barras
- Cuando se conecte a un borne de tipo vástago roscado, se embutirá el conductor al existentes.
terminal con agujero.
- No se permitirá que dos o más conductores estén conectados al mismo lado de un 2.11 Limpieza final
borne.
- Los conductores para circuitos miliamperimétricos se conectarán a los bornes Después de la instalación, todos los equipos serán limpiados perfectamente para la entrega
mediante soldadura. de la instalación al Propietario. En forma especial se limpiarán con cuidado todos los
aisladores, aisladores pasantes, materiales aislantes y todas aquellas partes que actúan
- Las armaduras metálicas y las pantallas de los cables serán puestas a tierra sólo por como superficies aislantes.
un extremo del cable.
Durante la instalación se protegerán los líquidos o aceites aislantes contra la posible
- Cuando varios cables sean idénticos y realicen una función idéntica, los conductores contaminación.
de estos cables, deberán conectarse de manera que el color de aislamiento de los
conductores corresponda a cada uno de los cables que realice la misma función. 3. INSPECCIÓN Y PRUEBAS DE ACEPTACIÓN DE SUBESTACIONES
Después de la instalación de los cables, se procederá a los controles y pruebas Las Pruebas de Aceptación de las subestaciones tienen por objeto la verificación por parte
siguientes: del Propietario de la buena calidad de los materiales y el correcto montaje y mantenimiento
de todas las instalaciones de acuerdo con el contrato y las especificaciones técnicas.
- Control del aislamiento.
Estas Pruebas se desarrollarán una vez que el Contratista dé el aviso por escrito de que las
- Control individual de concordancia entre los planos, cableado y la instalación real. obras han sido terminadas y que están listas para ser probadas, procediéndose a
desarrollar el cuestionario de pruebas descrito en el Documento denominado “Protocolo de
- Control de la señalización de los colores de cada uno de los conductores. pruebas del Sistema Eléctrico”.
El Documento “Protocolo de pruebas del Sistema Eléctrico” será responsabilidad del
La cinta de cobre, sobre la pantalla de los cables de control debe ser puesta a tierra en Contratista, el cual deberá ser puesto a consideración del Propietario con la debida
la sala de celdas, con los accesorios que se muestran en los planos. anticipación para su revisión y aprobación.
En todos los cables se colocará en cada extremo una banda asegurada al cable en la
cual se inscribirá el número de códigos del cable.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Durante el período de pruebas el Contratista deberá demostrar al Propietario que todas las
obras han sido ejecutadas de estricto acuerdo con el contrato respectivo y que están listas El representante del Contratista será la persona encargada de conducir el desarrollo de las
para su explotación comercial. pruebas.
Queda entendido que al recibir el Propietario el aviso del Contratista informándole de la Cualquier defecto de montaje o equipo defectuoso que se haya comprobado así durante las
terminación de la obra, éste ha realizado para su propia satisfacción, todas las pruebas, debe ser reparado por el Contratista dentro del lapso que le indique por escrito el
verificaciones y pruebas necesarias para asegurarse que cualquier error que resulte de un representante del Propietario al término de las pruebas.
montaje defectuoso ha sido subsanado y para asegurar el correcto desarrollo de las
pruebas. Si por defectos de montaje comprobados durante las pruebas, se hace necesario la
repetición de ésta en parte o en todo, el Contratista correrá con los gastos de utilización y
Los resultados de las pruebas no liberan al Contratista de las responsabilidades adquiridas traslado de los equipos de pruebas y el tiempo del representante del Propietario durante la
en el contrato, ni hace al Propietario responsable de cualquier daño o defecto que realización de las pruebas.
posteriormente a la fecha de las pruebas y dentro de los plazos de garantía, pueda aparecer
en los equipos e instalaciones probadas. El Contratista será responsable de los daños que puedan resultar en los equipos e
instalaciones como consecuencia del procedimiento de ensayos impropios, debiendo
Las presentes especificaciones sólo son tentativas con el objeto de guiar al Contratista en reparar o reemplazar el equipo o material dañado por cuenta propia.
los requerimientos mínimos exigidos por el Propietario en la recepción de las subestaciones
del proyecto. El Propietario podrá exigir durante la recepción cualquier otra prueba no El Contratista llevará un registro de todos los eventos y pruebas en la que se indicará la
incluida en esta especificación que considere necesaria para su propia satisfacción y que no fecha, las personas que intervinieron en las pruebas, el equipo o material probado, el
exceda a los regímenes prescritos en las especificaciones técnicas de los equipos en procedimiento y tipo de prueba realizada y los resultados. Este documento formará parte
particular. del Acta de Aceptación de la Subestación.
Estas especificaciones no incluyen ni se refieren a las pruebas que los equipos deben
soportar en los sitios de fabricación y para las cuales habrá que referirse a las normas El Propietario es el responsable de efectuar las coordinaciones y maniobras necesarias
generales de cada equipo en particular. para realizar los ajustes de tensión y frecuencia en el Sistema Eléctrico, de tal manera que
se puedan llevar a cabo las pruebas de aceptación sin contratiempos.
Las definiciones de los términos que se aplicarán en la presente especificación son los
correspondientes a las normas generales de cada equipo.
Se comprobará las características de todos y cada uno de los equipos suministrados, c) Transformadores de Potencia
tomando como referencias las características anotadas en las placas de los mismos, para
compararlas a las especificadas y ofrecidas. Se hará operar mediante excitación directa todas las alarmas y disparos para la
protección del transformador.
3.5.2 Montaje de los equipos suministrados
Para los indicadores de temperatura del aceite, incluyendo los de la imagen térmica,
Se realizará una inspección ocular sobre el montaje de todos los equipos y materiales serán sacados de su posición y comparados con un termómetro de mercurio mediante el
utilizados para determinar posibles errores u omisiones ocurridos durante la ejecución de la calentamiento forzado en agua o en aceite.
obra.
Las tomas de derivaciones para la regulación de tensión bajo carga serán operados
3.5.3 Distancias mínimas de seguridad mecánicamente para la verificación de accionamiento de los contactos de disparo y
alarma.
Se realizarán medidas de las distancias mínimas entre los siguientes puntos
correspondientes a cada nivel de tensión existente, para comprobar el cumplimiento de las Se realizarán pruebas de medición de aislamiento para comprobar que el transformador
especificaciones: no ha sufrido daño durante el transporte y montaje.
- Entre fases Esas pruebas serán realizadas con un medidor de aislamiento que deberá ser como
- De fase a masa mínimo de 2,500 V c.c. aplicada entre cada devanado y masa y entre un devanado y
- De la parte viva a nivel de piso. otro.
- De la parte inferior de la porcelana del aislador portabarras al nivel del piso (2,25 m
como mínimo). El aceite aislante se someterá a una prueba de rigidez dieléctrica para comprobar que su
valor está de acuerdo a lo exigido en las normas IEC.
3.5.4 Pruebas durante la aceptación
d) Transformadores de medición
3.5.4.1 De funcionamiento
El aceite aislante se someterá a una prueba de rigidez dieléctrica para comprobar que su
En general consistirá en la verificación de funcionamiento de los controles, operación del valor está de acuerdo a lo exigido en las normas IEC.
equipo, protecciones propias y de seguridad de cada componente por separado.
3.5.4.2 De ajuste y calibración de relés de protección:
a) Seccionadores
El Contratista efectuará y proporcionará los equipos para la calibración y ajuste de los relés
Operaciones de apertura y cierre con cada uno de los equipos de mando previstos, de protección de acuerdo al Estudio de Coordinación.
medición del tiempo de apertura y cierre, medición de la resistencia de contactos.
Verificación de la alineación de polos.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Las pruebas consistirán en la inyección de corriente y/o tensión secundaria a cada relé de Se aplicará al relé los valores nominales de tensión y corriente según sea el tipo de
protección para determinar que su ajuste y tiempo de funcionamiento corresponde a las polarización y se determinará:
características ofrecidas.
- Verificación de los parámetros de impedancia de acuerdo a los rangos de calibración
En particular se realizarán como mínimo las siguientes pruebas: del equipo.
Con los ajustes requeridos para cada caso, se determinará lo siguiente: - Tiempo de funcionamiento a máximo par o equivalente Electrónico.
- Corriente de arranque del elemento temporizado. - Estabilidad del relé con sólo la tensión o corriente de polarización aplicada.
- Tiempo de funcionamiento con tres veces la corriente de ajuste. - Verificación y operación de la señalización óptica del equipo.
- Tiempo de funcionamiento del elemento instantáneo - Operación y accionamiento del Interruptor que es comandado por el equipo.
- Estabilidad con corriente circulante de un valor no menor a 20 veces la corriente El error de los amperímetros será determinado a cargas de 25, 50, 75 y 100% de su valor
nominal nominal.
- Estabilidad con corriente circulante o corriente de arranque en bobina de operación, El error de los voltímetros será determinado a cargas de 80, 90, 100, 110% de su valor
con una corriente igual a tres (3) veces la nominal en la bobina antagónica. nominal.
- Operación de la señal óptica El error de los equipos indicadores o registradores de potencia en todas sus formas, será
determinado para cargas de 25, 50, 75 y 100% de su valor nominal.
- Operación de alarma
El factor de potencia no podrá ser menor a 0,5 para equipos de potencia activa ni mayor a
- Operación del Interruptor ese mismo valor para equipos de potencia reactiva.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA:
MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO –
JUNIN. JUNIN.
Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO Volumen II : ESPECIFICACIONES TECNICAS DE MONTAJE ELECTROMECANICO
}}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC }}} CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L. DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
Después se inyectará el transformador probado y cada uno de los otros dos 3.6Operación experimental
transformadores con corrientes de 190º desfasadas y se elevará la corriente a los valores
anteriores. Una vez concluido satisfactoriamente el proceso de Inspección y pruebas de Aceptación de
la subestación y suscrita el Acta respectiva, empezará a correr el tiempo para la operación
En este caso y asumiendo que los transformadores son conectados correctamente no debe experimental del sistema, de acuerdo a lo estipulado en las Prescripciones Generales del
haber lectura en el amperímetro conectado en el retorno de los circuitos. Contrato.
Cuando se realiza la inyección primaria a valor nominal de corriente, se tomarán lecturas de Antes de terminada la operación experimental, el Contratista tiene que haber entregado
la tensión en los bornes secundarios del transformador para calcular la carga aplicada sobre todos los repuestos, materiales y equipos sobrantes del proyecto en los Almacenes que el
éste, en cada transformador por separado. Propietario designará para ello. Así como la documentación técnica del proyecto
debidamente actualizada.
3.5.4.5 Sobre terminales y cables de potencia
TABLA DE VALORES DE LA PRUEBA DE AISLAMIENTO RD-018-2002-EM-DGE
Se regirán por las normas especiales preparadas al respecto.
Una vez que las baterías hayan sido montadas completamente y sometidas a un proceso de
carga plena, se desconectarán sus bornes principales y se tomarán las siguientes lecturas:
1.01 Fabricante
2.09 Esquemas
- Esquema de conexión primario Delta - Aislado
- Esquema de conexión Secundario (compensación) Estrella - neutro aterrado
1
Página 2 de 4
TABLA DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS
01 - TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 1.6MVA
b Lado Secundario
- Tensión nominal kV 0.6
- Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial, 1 min kV 1
- Tensión de sostenimiento al impulso 1,2/50 ms kVp 1.5
b Arrollamiento Secundario
- Tensión nominal kV 0.4
- Tensión de sostenimiento a frecuencia industrial, 1 min kV 1
- Tensión de sostenimiento al impulso 1,2/50 ms kVp 1.5
2
Página 3 de 4
TABLA DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS
01 - TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 1.6MVA
- Fabricante
- Designación del fabricante
- Densidad máxima a 20 °C kg/m³
- Viscosidad cinemática máxima:
. a + 20 °C mm²/s
. a + 15 °C mm²/s
- Punto de inflamación, valor mínimo °C
- Punto de solidificación °C
- Valor máximo de la neutralización mg/KOH/g
- Azufre corrosivo
- Rigidez dieléctrica mínima kV/mm
9.01 Masas
a Masa total del transformador, dispuesto para entrar en servicio kg
b Masa del transformador incluyendo los accesorios, sin aceite kg
c Masa de:
- Aceite kg
- Conjunto núcleo y bobinas kg
- Tanque y accesorios kg
- Cobre activo kg
- Acero activo en el núcleo kg
9.02 Dimensiones
a Altura de la fundación a:
- Punto más alto del tanque mm
- Punto más alto del conservador mm
- Punto más alto del gancho de la grúa para sacar el conjunto
núcleo y bobinas mm
3
Página 4 de 4
TABLA DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS
01 - TRANSFORMADOR DE POTENCIA DE 1.6MVA
12.00 RADIADORES
- Tipo
- Marca
- Fabricante
- Cantidad #
12.01 Dimensiones principales
- Largo mm
- Ancho mm
- Altura mm
12.02 Características generales de los radiadores
- Material
- Presiones hidrostáticas
. Sistema aceite kPa
- Máxima temperatura de operación °C
12.03 Capacidad de cada enfriador
- Aceite m³
12.04 Area útil del intercambiador m²
- Termómetros de temperatura SI
4
TABLA DE DATOS TECNICOS GARANTIZADOS
02B PARARRAYOS 10,0kV
1 de 1
1.1 Fabricante
1.2 Tipo Oxido Metálico
1.3 País de fabricación
1.4 Cantidad U
1.5 Altitud de instalación m.s.n.m. 3,200
1.6 Normas de fabricación IEC 60099-4
2.6 Aislador
- Material Porcelana
- Línea de fuga total mm
2.7 - Línea de fuga específica mm/kV
4.2 Masas:
- Masa del Pararrayos kg
- Masa del Pararrayos en caja para transporte kg
4.3 Dimensiones:
- Plano de las dimensiones exteriores del Pararrayos
- Altura mm
- Diametro mm
- Dimensiones de la caja para embalaje mm
- Altura mínima de la base del soporte a la parte
inferior de la porcelana mm
1.1 Fabricante
Para baterías de Niquel
1.2 Tipo
Cadmio
1.3 País de fabricación
1.4 Altitud de instalación m.s.n.m. 3200
1.5 Normas de Fabricación IEC 60086
1.6 Temperatura ambiente °C 25
1.7 Cantidad U 1
1.8 Humedad relativa %
Número de fases 3
Tensión de Entrada Vca 380 + 10 %
Potencia aparente de consumo de red
(factor de potencia = 0,8) VA
Intensidad primaria (máxima) A
Tensión de Salida Vcc 110
Frecuencia de entrada y operación Hz 60
2.3 Filtro
Coeficiente de ondulación (en por ciento de la carga)
cresta - cresta %
Factor de forma (en por ciento de la carga) %
Tensión de mantenimiento (flotante) Vcc
Tensión de igualación
Fabricante
Folleto
NOTA:
El rectificador deberá ser implementado para funcionar con el
banco de baterías de Niquel-Cadmio
Página 1 de 1
2.11 Dimensionamiento
2.12 Número de elementos en serie -
2.13 Dimensiones de un acumulador
Longitud x ancho x altura mm
2.14 Dimensiones de la batería
Longitud x ancho x altura mm
6.0 Cables
6.1 Marca
6.2 Tipo XLPE
6.3 Fabricante
6.4 Lugar de fabricación
6.5 Calibre mm²
6.6 Material Aislante
6.7 Material del conductor Cu
6.8 Tensión nominal #
6.9 Número de hilos
6.10 Tensión máxima admisible para servicios contínuo (fase / tierra) V
6.11 Tensión de prensa a frecuencia industrial. V
1.3 Tipo
1.4 Dimensiones m
2.0 Dimensiones si
2.1 Alto m
2.2 Ancho m
2.3 Largo m
2.5 Peso kg
abisagradas con
2.6 Puertas si resorte
Mediante puertas
2.7 Accesos laterales si empernadas
1 de 1
1.1 Fabricante
1.2 Tipo
1.3 País de fabricación
1.4 Altitud de instalación m.s.n.m. 3200
1.5 Normas de Fabricación ITINTEC 370,050 -PERU
A CABLE DE ENERGIA
1.0 DATOS GENERALES
1.1 Fabricante
1.1 Fabricante
1.4 Cantidad
Para cables de 50 mm2 U
1.0 ELECTRODO
1.1 Fabricante
1.5 Diámetro mm 16
1.10 Cantidad U 3
2.0 CONECTORES
2.1 Fabricante
2.8 Cantidad U
1 de 1
1.1 Fabricante
2.0 DIMENSIONES
1.1 FABRICANTE
09 - ESTRUCTURAS METALICAS
1.1 Fabricante
1.2 País de fabricación
1.3 Tipo de acero Estructural
1.4 Normas de Fabricación ASTM A 36
3.1 Carbono %
3.2 Fósforo %
3.3 Azufre %
3.4 Manganeso %
4.0 GALVANIZACION
1.1 Fabricante
1.2 Tipo
- Máxima °C
- Mínima °C
1.9 Cantidad U 1
Página 1 de 2
A CARACTERISTICAS TECNICAS
2.00 ACCESORIOS
2.01 Software de análisis y conexión (licencias libre, sin costo) si, Indicar software
2.02 Software de análisis y conexión (licencias individual con costo ) si, Indicar software
2.03 Software de análisis y conexión (licencias corporativa con costo) si, Indicar software
3.00 OTROS
3.01 Canales de energia y demanda si
3.02 Fuente Redundante si
Página 2 de 2
B DATOS GENERALES
2.00 ANALISIS PQ
2.01 Monitoreo de ondas SAG/SWELL si
2.02 Componentes simétricos: Cero, Positivo y Negativo si
Armónicos individuales y distorsión armónica total mayor a la
2.03 si
63ava
2.04 Detección de Transitorios mayores a 17 us si
2.05 Secuencia de Eventos si
2.06 Muestras por ciclo, encima de 1,024 si
1 DATOS NOMINALES
1.01 Altitud de operación 3200 msnm
1.02 Fabricante
1.03 Modelo / Tipo
1.04 Frecuencia 60 Hz
1.05 Corriente Nominal 1 Amp.
1.06 Tensión Nominal ( entre fases) 100 Vac
1.07 Capacidad de sobrecarga para circuito de corriente (rms) 500 A para 1 Seg.
150 A para 10 Seg.
20 A continuo (valor pico)
1.08 Capacidad de sobrecarga para circuito de tensión 230 V continuo
1.09 Tensión Auxiliar 110 a 250 VDC +/- 20%
2 FUNCIONES DE PROTECCION
2.01 SOBRECORRIENTE NO DIRECCIONAL ENTRE FASES Y A TIERRA (50/51-50N/51N)
Curvas inversas estándares IEC, ANSI, diseñado por el usuario
Rango de ajuste de corriente 0.5 a 175 A, incremento de 0.05 A
2.02 SOBRECORRIENTE DIRECCIONAL ENTRE FASES (67)
Curvas inversas estándares IEC, ANSI, diseñado por el usuario
Rango de ajuste de corriente 0.5 a 175 A, incremento de 0.05 A
2.03 SOBRECORRIENTE DIRECCIONAL A TIERRA (67N)
Curvas inversas estándares IEC, ANSI y diseñado por el usuario
Rango de ajuste de corriente 0.5 a 175 A, incremento de 0.05 A
SOBRETENSIÓN
Máxima Tensión Si
Máxima Tensión de secuencia positiva Si
Máxima Tensión de secuencia negativa Si
Máxima Tensión de secuencia cero Si
MÍNIMA TENSIÓN
Mínima Tensión Si
Mínima tensión de secuencia positiva Si
OTRAS FUNCIONES
Protección falla de interruptor (50 BF) Si
Supervisión de circuito de disparo Si
2.04 OTRAS FUNCIONES
2.05 Sobrecarga (49) Si
2.06 Secuencia negativa (46) Si
2.07 Falla de Interruptor (50 BF) Si
2.08 Supervisión circuito de disparo (74) Si
2.09 Lockout (86) Si
2.1 Secuencia de fases (47) Si
2.11 Minima y Máxima Tensión (27/59) Si
2.12 Mínima y Máxima Frecuencia (81U/81O) Si
2.13 Localizador de fallas Si
2.14 Desplazamiento de voltaje (64) Si
3 REGISTRO OSCILOGRAFICO
3.01 Registro de oscilografias (mínimo 32), 8 muestras por ciclo mínimo Si
3.02 Registro de eventos (mínimo 128) Si
3.03 Monitoreo en tiempo real de entradas y salidas del relé Si
Página 2 de 2
4 MEDICIÓN
4.01 Valores de demanda Si
4.02 Valores máximos y mínimos Si
4.03 Valores instantáneos Si
4.04 Corrientes de fase y tierra Amperios y ángulo
4.05 Voltaje de fase y línea kilovoltios y ángulo
4.06 Potencia activa y reactiva, por fase y trifásicos kilowatt, kilovar
4.07 Energía activa y reactiva, por fase y trifásicos kilowatt-hora, kilovar-hora
4.08 Corriente de secuencia positiva, negativa y cero Amperios y ángulo
4.09 Voltajes de secuencia positiva y negativa kilovoltios y ángulo
4.10 Factor de potencia por fase y trifásico Si
4.11 Frecuencia por fase y trifásico Si
4.12 Corrientes y tensiones armónicas Si
4.13 Monitoreo en tiempo real de parámetros de medición Si
4.14 Tiempo de actualización de mediciones 30 ms
4.15 Toma de señal de tensión para cálculo de parámetros de medición Si
5 SOFTWARE
5.01 Software de conexión Si
5.02 Software de monitoreo Si
5.03 Software de análisis de oscilografías Si
5.04 Software de análisis de mediciones Si
7 OTROS
7.01 Capacida de restringir corrientes de inserción Si
7.02 Capacidad para efectuar funciones de control Si
7.03 Entradas y salidas binarias configurables Si
7.04 Leds configurables Si
7.05 Teclas de función configurables Si
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
VOLUMEN III:
METRADO Y PRESUPUESTO
1. METRADO
OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MT, 10KV, 3Φ PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN - HUANCAYO - JUNIN
OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MT, 10KV, 3Φ PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN - HUANCAYO - JUNIN
ESTRUCTURA
ITEM DESCRIPCION UND. CANTIDAD
PLANTA 1.00 2.00
5.22
Seccionador de potencia tipo Cut Out 15 kV, 125 kV BIL, Incl. Fusible de expulsión tipo K U 3.00 3.00
6.00 SUBESTACION, SECCIONAMIENTO
6.01 Transformador trifásico de 1600KVA. 10/0.23KV, Dy5, 3500 m.s.n.m., con ruedas y rieles U 1.00
1.00
6.02 Celda de Llega, Celda de Transformacion,con Barras Colectoras, Aisladores, Seccionador de Gbl 1.00
Potencia, Seccionadores Unipolares, Palanca de Maniobras, Barras de Tierra, Fusibles HH 1.00
6.03 Seccionador de potencia tripolar de apertura con carga trifásico, 12KV, 125KV BIL, 400A U 1.00
1.00
6.04 Seccionador unipolar apertura sin carga, 400A, 12KV, acces. Fijación, uso interior U 3.00 3.00
6.05 Gabinete metálico de distribución trifásico con barras de cobre y toma a tierra c/puerta y chapa U 1.00
según planos 1.00
6.06 Pararrayos polimerico de oxido metálico de 12KV, 10KA, 125 KV BIL U 3.00 3.00
6.07 Seccionador de potencia tipo Cut Out de 15KV, 125KV BIL. U 3.00 3.00
6.08 Fusible tipo K de 160A. U 3.00 3.00
OBRA: SISTEMA DE UTILIZACION EN MT, 10KV, 3Φ PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN - HUANCAYO - JUNIN
ESTRUCTURA
ITEM DESCRIPCION UND. CANTIDAD
PLANTA 1.00 2.00
VOLUMEN IV
CALCULOS JUSTIFICATIVOS
VOLUMEN IV
CALCULOS JUSTIFICATIVOS – REDES PRIMARIAS
ANEXOS
CALCULOS ELECTROMECANICOS
CALCULOS DE LA MAXIMA DEMANDA
CALCULOS DE OBRAS CIVILES
INFORMACION PROPORCIONADA POR ELECTROCENTRO S.A.
VOLUMEN IV
CALCULOS JUSTIFICATIVOS
Normas Aplicables
Los criterios a emplear en el diseño de las líneas y redes primarias se rigen por las
disposiciones generales del Código Nacional de Electricidad, las normas MEM/DEP y por
normas internacionales reconocidas. Estas son:
Se han definido las condiciones técnicas mínimas para el diseño de redes primarias
aéreas de acuerdo a la Normatividad vigente, incidiendo en los niveles mínimos de
seguridad para las personas y las propiedades, y el cumplimiento de los requisitos de las
normas de calidad.
La selección del nivel de aislamiento para las instalaciones y equipos de la línea y redes
primarias aéreas del proyecto, se realizará de acuerdo a la Norma IEC Publicación 71-1,
1993-11 y a las características propias de la zona en la que se ubicarán dichas
instalaciones.
Tensión de Tensión de
Tensión máxima del
sostenibilidad a sostenibilidad de
equipo
frecuencia Industrial de impulso tipo rayo
corta duración
( kV )
( kV) ( kV)
40
7,2 20
60
60
12 28 75
95
H-1000
m
8150
Ka e
Donde:
H : Altitud sobre el nivel del mar. m.s.n.m.
273 + t
F t =
313
Donde:
Debido a que algunas de las Ciudades motivo del proyecto se encuentran ubicadas de 3000 a
3500 msnm, aplicando el factor de corrección por altura, se obtiene los siguientes valores:
(*) Aplicando el factor de corrección por altura, tenemos 95 kV BIL, pero teniendo en
cuenta la importancia de las cargas, las sobretensiones internas y externas del área
del proyecto y la confiabilidad que le debemos dar, se selecciona 125 kV BIL.
Niveles de Tensión
Se ha tomado en cuenta que las redes primarias operarán en 10kV, 13.2kV, 22.9kV
– Sistema trifásico . Considerando que en la SE de Potencia se encuentra aterrado
con fines de protección.
Resistencia
R 2 R 1 1 t 2 t1
R1 = Resistencia del conductor a 20 °C, en Ohm / Km.
R2 = Resistencia del conductor a 40 °C, en Ohm / Km.
T1 = Temperatura inicial 20 °C
T2 = Temperatura inicial 40 °C
α = Coeficiente de resistividad térmica. = 0,0036
Reactancia Trifásica
DMG
X 3 2 f 10 4
0 . 5 4 ,6 log
……(I)
r e
○ R….
1.0 m
○ S….
1.0 m
○ T….
DMG. = 1,2599 m
V % = PL (r1 + 1 tg )
10VL2
V % = K1 PL ; K1 = r1 + X1 tg
10 VL2
Simbología:
Teniendo en consideración:
D
Conductores de 7 hilos re 0,726
2
D
Conductores de 19 hilos re 0,758
2
PJ = P2 (r1) L , en kW
1000 VL2 (Cos2 )
P = Demanda de potencia, en kW
r1 = Resistencia del conductor a la temperatura de operación,
en Ohm/km
L = Longitud del circuito o tramo del circuito, en km
VL = Tensión entre fase, en kV
= Angulo de factor de potencia
3b. Caminos, calles y otras áreas sujetas al tráfico de camiones. 5,5 6,5
cables de suministro
hasta 750 V
4. Conductores de
suministro expuestos,
hasta 750 V; cables de 1,00 1,20 1,00 1,00 1,20
suministro de más de
750 V
5. Conductores de
suministro expuestos, de 1,20 1,80 1,20 1,20 1,20
750 V a 23 Kv
6. Trole y conductores de
contacto de la vía férrea
electrificada y vano 1,20 1,20 1,20 1,20 1,80
asociado y alambres
portadores
Tabla 233-1 del Código Nacional de Electricidad Suministro.
Nota.
Las distancias mínimas a terrenos boscosos o a árboles aislados serán:
2. Letreros, chimeneas, carteles, antenas de radio y televisión, tanques y otras instalaciones no clasificadas como
edificios y puentes
a. Horizontal 1,0 1,0 1,0 1,0 2,5 2,5
b. Vertical
(1) Sobre pasillos y otras
superficies por donde 3,0 3,0 3,0 3,0 4,0 4,0
transita el personal
Donde:
I m I" k * (m n) * t
Donde:
I”k = corriente eficaz inicial de cortocircuito
m = influencia de la componente unidireccional.
n = influencia de la disminución de I”k.
t = tiempo de eliminación de la falla (0,1 s)
Según la norma VDE 103 las temperaturas finales admisibles en los conductores aéreos
sometidos a esfuerzos superiores a 10 N/mm2, son:
m= 0
n = 0,9
Temperatura inicial : 40 °C
Temperatura final : 160 °C
Densidad de Sección
Material T. inicial T. final I”k Im
m n I max mínima
Conductor °C °C KA kA
A/mm2 mm2
AAAC 40 160 0 0.98 8,66 2,59 91,00 28,55
Conclusiones:
a) Alcance general
La medición de resistividad eléctrica del terreno tiene por objetivo obtener los valores
de resistencia eléctrica y definir la puesta a tierra necesaria en las subestaciones de
transformación y donde se ubicara las estructuras de la seccionamiento.
b) Finalidad
c) Generalidades
La resistividad del terreno es uno de los parámetros que deben ser conocidos para
poder determinar las características de diseño de los equipos de protección catódica.
La resistividad del suelo tiene un margen muy amplio. Incluso un mismo suelo puede
presentar diferentes resistividades con el tiempo dependiendo de factores como la
temperatura o la humedad.
Para obtener una configuración de los valores de resistividad eléctrica del subsuelo se
utiliza típicamente la técnica de la inyección de una corriente eléctrica en el subsuelo
a través de un par de electrodos metálicos, normalmente de Cu. Un segundo par de
electrodos se utilizan para medir el potencial eléctrico resultante.
Figura Nº 1
C P1 P2 C
b
1 2 3 4
a a a
2 . . R . D (Ohm-m)
Donde:
= 3.1416
² V 0 (1)
Ecuación (2)
I1 1
Kn
Vp 2
2 r n 1 r 2 2nh
2
Donde:
2
1
2 1 1
K
1 2 2
1
1
Ecuación (3)
2 = Resistividad de la segunda capa
2. Prolongar la curva (a) Vs. a, hasta cortar las ordenadas del gráfico, obteniendo
directamente el valor 1 resistividad de la primera capa.
6. Multiplicar todo los valores de h/a hallados en el paso 5 por el valor de a1 del
tercer paso. Generar una tabla con los valores del Quinto y sexto paso; esta tabla
debe tener los siguientes valores: K, h/a y h.
8. Escoger un segundo valor de espaciamiento a2 a1; con este valor se repiten los
pasos 3 al 7, hasta obtener la nueva curva K Vs. h.
En la intersección de las dos curvas K Vs. h, se obtiene los valores para el calculo de
la nueva estratificación.
Cuidados de la Medición
Para obtener el valor de la resistividad específica, debe hacerse varias mediciones con
diferentes distancias D. Como por ejemplo D = 16, 8, 6, 4, 2, 1 m.
Disposición 1: (PAT-1)
2 h L
R Ln Ohms
2 L h2 a2 h
Disposición 2: (PAT-2)
1
R2 R * ohms
2
Donde:
L
r r
α 4*L
Ln
d a
L Longitud de la varilla
2a Diámetro de la varilla,
h Profundidad,
Resistividad equivalente (x m),
d Distancia entre varillas m,
f) Resultados
g) Conclusión
g,1, La configuraciones propuestas de puestas a tierra se analizaron para las
siguientes configuraciones de puesta a tierra:
PAT-1 : Puesta a tierra con 1 varilla,
PAT-2 : Puesta a tierra con 2 varillas,
g,2, Según los cálculos realizados se concluye que la configuración de todas las
puestas a tierra serán del tipo PAT-1, en el caso de las subestaciones de
considerara dos puestas a tierra considerando las siguiente características, una
de las puestas a tierra será exclusivo para el aterramiento del pararrayo y la
otra será para aterramiento de la carcaza del transformador y el tablero de
distribución,
g,4 Para el caso de sectores con valores obtenidos en el cálculo de resistencia para
una y dos varillas es mayor al valor normalizado (10 ohm), para lo cual es
necesario el tratamiento para cada una de las puestas tierra comprendido
dentro de este sector representativo y será por encargo de la empresa
contratista en la ejecución de Obra.
G,5 Se tomaran los siguientes valores máximos de RPT adoptados de las normas
técnicas IEC 60364-4-442, ANSI/IEEE 80.
a) Sobretensiones Atmosféricas
b) Sobretensiones Internas
U c 2,1* (U * Fc 5)
Donde:
U : Tensión nominal de servicio, en kV,
Fc : Factor de corrección por altura y temperatura,
Uc : Tensión disruptiva bajo lluvia a la frecuencia de servicio, en kV,
c) Contaminación Ambiental
m * U * Fc
L mm
N* δ
Donde:
L : Longitud de la Línea de Fuga del Aislador en mm,
m : Coeficiente de suciedad en cm/kV, depende del nivel de
contaminación,
U : Tensión nominal del sistema en kV,
Fc : Factor de Corrección por Altura y Temperatura,
N : Número de aisladores
: Densidad relativa del aire, dado por:
3,926* h
δ
273 θ
y
Log(h) Log(76)
18 336
y : Altura m.s.n.m.
En base a las premisas descritas se obtiene los resultados de los cálculos que se
muestra para el nivel de tensión de 10kV
Conclusiones
PARA SISTEMA 10 kV
Vn
MCOV Ft K
3 1,1
Donde: Ft = Factor de mayor variación de tensión.
MCOV = 11,45 kV ef
TOVsistema K Ft Vn
De donde:
TOVpararrayo T MCOV
Donde:
Vn =12 kV
MCOV =10,2 kV
U r1 1.25 MCOV
U r 2 U TOV
k TOV
; kTOV = Factor de Sobretensión Temporal
Donde:
Luego:
U r
máx.U r1,U r 2 ;
Redondeado al número inmediato superior divisible por 3
Luego:
AISLADO
Ur = 36 KV
ATERRADO
Ur = 18 kV
En este caso, para evitar la falla del pararrayo debido a una sobretensión temporaria,
la selección de la tensión nominal del pararrayo (Ur) debe ser igual o superior a la
máxima sobretensión temporaria en el punto de aplicación del pararrayo (Ur ≥ UTOV).
El valor de la tensión nominal Del pararrayo está bien seleccionada por que cumple lo
siguientes: Ur ≥ UTOV. Se debe tener en cuenta que también debe cumplir con los
siguientes niveles de aislamiento:
Nivel de aislamiento:
MCOV U r
.
1 . 25
Se debe verificar los siguientes márgenes de protección recomendados por ANSI C62,2
Se debe verificar los siguientes márgenes de protección recomendados por ANSI C62,2
Los conductores para redes primarias aéreas serán de aleación de aluminio AAAC,
fabricados según las prescripciones de las normas ASTM B398, ASTM B399M, ASTM
B8 o IEC 1089.
Modulo de Coeficiente de
Diámetro Carga
Sección N° Diámetro Masa Elasticidad Expansión
de alambre Rotura
Final Térmica
mm² Hilos mm mm kg / km N /mm² (1/°C) N
16 7 5,1 1.70 43,0 60822,00 2,3x10-5 4435.48
25 7 6,50 2,15 70,0 60822,00 2,3x10-5 7094,22
35 7 7,60 2,52 95,8 60822,00 2,3x10-5 11060,00
50 7 9,10 3,02 137,6 60822,00 2,3x10-5 15890,00
70 19 10,8 2,17 187.5 60822,00 2,3x10-5 20980,00
95 19 12,60 2,52 260 60822,00 2,3x10-5 29090,00
120 19 14,3 2,84 332.6 60822,00 2,3x10-5 37200,00
Esfuerzo
Esfuerzo de Máximo
DESCRIPCIÓN DE SECCION
Rotura Nominal Admisible
[60%]
CONDUCTORES [mm2] [N/mm2] [N/mm2]
1 x 95 AAAC 95 317,5 190,5
TD = TO Cosh (XD)
P
3. Esfuerzo del conductor en el extremo superior izquierdo
TI = TO Cosh (XI)
p
4. Angulo del Conductor Respecto a la Línea Horizontal, en el Apoyo derecho:
D = cos-1 (To/TD)
I = cos-1 (To/TI)
XD = d - XI
L = (2 p senh d )2 + h2
2p
9. Flecha del Conductor en terreno sin desnivel
f = p (cosh d - 1)
2p
s = p (Cos h ( XI ) - 1 )
p
12. Carga Unitaria Resultante en el Conductor
Vp = XD (i) + XI (i + 1)
VM = di + d (i + 1)
2
En estructuras con aisladores tipo Polimericos del tipo PIN, en general, el vano
equivalente será igual a cada vano real; es decir, habrá tantos vanos
equivalentes como vanos reales existan.
Se aplicará la fórmula consignada, tanto para líneas con aisladores rígidos como
con cadenas de aisladores de suspensión.
1.2.2.5 Conclusiones
- Los cálculos se efectuaron considerando las hipótesis planteadas en el Código
Nacional de Electricidad - Suministro, los conductores de Aleación de Aluminio y el
terreno nivelado.
- Los cálculos mecánicos de los conductores nos permiten determinar la flecha
máxima de los conductores en condiciones de máxima carga o en máxima
temperatura.
- Los resultados obtenidos nos permitirán determinar la longitud de las estructuras
de acuerdo a la flecha máxima obtenida.
- Los resultados se muestran en los cuadros adjuntos.
1.2.3.1 Generalidades
Los cálculos se realizan de manera que las estructuras utilizadas en las redes
primarias, sean adecuadas para soportar a los conductores y a los requerimientos
mecánicos que se les solicite.
Adicionalmente al cálculo propio de las estructuras se determinan las retenidas
requeridas para los distintos armados a utilizar en el proyecto.
a) Fórmulas Aplicadas
MVC Pv * d * c * cos( ) * hi
2
MTC 2 * TC * sen( ) * ( hi )
2
MTR TC * ( hi )
MVP
PV
2
* hl * ( Dm 2 D0 )
600
Momento torsor debido a la rotura del conductor en extremo de cruceta:
M t RC * TC * cos( ) * BC
2
M f RC * TC * cos( ) * h A
2
Momento total equivalente por rotura del conductor :
Mf 1 2 2
MTE M f Mt
2 2
Pcr = 2 * E * I I = Dm3 Do
(2*hl)2 64
* Dm3 * Do 2 * E* I
E c 15100 f ' c I Pcr
64 (2 * hl) 2
Donde:
Ec : Modulo de Elasticidad del Concreto.
f’c :Resistencia a la comprensión del concreto; f’c = 280 kg/cm2.
De donde:
E c 15100 * * f ' c
QN = MRN .
(hl - 0,15)
Donde:
Cuando las cargas que se aplican a los postes sean mayores a las que éstos
puedan resistir, entonces se emplearán retenidas, quedando así el poste sujeto
únicamente a esfuerzos de compresión. Determinar las características del cable
de las retenidas a usarse en las estructuras de ángulo y fin de línea es la
finalidad de este ítem.
Las dimensiones del bloque son: 0,5 x 0,5 x 0,2 m con densidad de: 23540 N/m3,
el peso del bloque se sumará al contenido del volumen de tierra; por lo que se
obtiene que será necesaria la aplicación de una fuerza de 64,92 kN para lograr
mover el bloque de anclaje; antes de que eso ocurra se rompería el cable de
acero, por lo que se concluye que la cimentación está preparada para soportar
cualquier exigencia de la retenida.
c) Armadura de refuerzo
- Bloque de anclaje : 50 x 50 x 20 cm
- Máxima Carga de trabajo del cable de acero : 15 460 N.
- Inclinación de la varilla () con la vertical : 30° y 37°
- Ángulo de deslizamiento de la tierra ( ) : 31,5°
- Peso específico del terreno (esp ) : 26kN/m3. (Promedio)
d) Conclusiones
- Los Detalles de la configuración para cada uno de los casos se adjuntan en los
planos de detalle correspondientes.
Consiste en verificar de acuerdo a las características del suelo, sí nos permite asegurar
la estabilidad del poste evitando movimientos inadmisibles cuando el poste empotrado
y cimentado esté actuando conjuntamente con todas las fuerzas producidas por
cargas permanentes sobre el poste.
ANEXO
CALCULOS ELECTROMECANICOS
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen IV : CALCULOS JUSTIFICATIVOS
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
1.1.1.1. OBJETO
El objeto del presente informe, es fijar los niveles de aislamiento de los equipos a
ser instalados en el presente proyecto.
(*) NOTA:
Se esta tomando la altitud de 3200 m.s.n.m. por razones de seguridad para la
operación de los equipos, ya que la zona se encuentra ubicada a una altitud de
3200 m.s.n.m.
1.1.1.3.1. Introducción
Para determinado nivel de voltaje de operación, la elección del nivel de aislamiento está
relacionada con las características necesarias de aislamiento de los equipos a utilizar,
las distancias mínimas a considerar, tanto entre las partes conductoras de distintas
fases como entre partes conductoras y tierra, tipos de fundación, servidumbre, etc.
a) Efecto de la Altitud
F c = 1,4
III Pesado - Zonas muy industriales o con fuerte densidad de edificios con
calefacción.
- Zonas próximas al mar o expuestas al viento relativamente fuerte
procedente del mar.
TABLA II
Nivel de Contaminación Distancia de Fuga mínima nominal
(mm/kV)
I. Ligero 16
II. Medio 20
III. Pesado 25
IV. Muy Pesado 31
Niveles de Aislamiento 10 kV
Nivel 10 kV
DESCRIPCIÓN 0 3200
m.s.n.m. m.s.n.m.
O Tensión de Operación del Sistema
- Entre fases, kV 10,0 17,6
- Entre fases y neutro, kV
O Tensión Máxima de Servicio
- Entre fases, kV 13,23 18,5
- Entre fase y neutro, kV
O Tensión Nominal del Equipo
- Entre fases, Kv 17,50 24 kV
O Nivel Básico de Aislamiento a la
Frecuencia industrial (60 Hz) “Uc” en
kV RMS
38,00 50,00
O Nivel Básico de Aislamiento al
Impulso BIL (1,2/50 µs) “UBIL” en kV
PICO
95,00 145,00
Nota:
Los niveles de tensión de operación del sistema para 10 kV, fueron multiplicados por el Factor de
Corrección debido a que la zona donde se encuentra el estudio está a una altura de 3200 m.s.n.m.,
usando estos valores tanto para fijar los niveles de aislamiento como para los cálculos siguientes:
Sobretensiones Temporales
Las sobretensiones temporales de corta duración a frecuencia industrial, es del
orden del 25 % mayores que la tensión máxima del sistema.
U f 1,25 U m f c
Donde:
Corresponde elegir el valor de 50 kVrms, el que esta relacionado con una tensión
de resistencia al impulso atmosférico de 145 kVpico.
2
Ub U m
3
Nivel de 10,0 kV
2
Ub 24,00 19,59 kV pico
3
Sobretensiones de maniobra
Por datos obtenidos en la operación de sistemas de potencia se conoce que los
valores de sobretensiones de maniobra son del orden de 3,0 veces el valor base:
MAPA ISOCERAUNICO
AMERICA DEL SUR
Índice
1. Memoria descriptiva
1.1 Introducción
1.2 Alcances
2.1 Introducción
2.2 Procedimientos para la selección de pararrayos y coordinación de aislamiento
2.3 Selección del pararrayos
2.4 Características de protección del pararrayos
2.5 Seleccionar o determinar la sostenibilidad del aislamiento del equipo
2.6 Evaluación de la coordinación del aislamiento
2.7 Evaluación de alternativas
3.1 Introducción
3.2 Salida SE Salesiano 10,0kV
4. Conclusiones
SELECCIÓN DE PARARRAYOS
1. Memoria descriptiva
1.1 Introducción
La principal finalidad del presente informe es, definir las características técnicas de los
pararrayos a instalar en la salida de la subestación de salesiano, dependiendo de las
características particulares de ésta.
1.2 Alcances
2.1 Introducción
a) Los terminales a tierra del pararrayos están conectados a las partes aterradas del equipo
protegido.
b) Las conexiones del pararrayos de línea y tierra serán tan cortos como prácticos.
a) Seleccionar el pararrayos.
c) Seleccionar o determinar la sostenibilidad del aislamiento del equipo, BIL, BLS y CWW
(ver 2.5).
d) Evaluar la coordinación del aislamiento, los ratios de protección contra rayos (PRL1 y
PRL2) y sobretensiones de maniobra (PRS), además verificar la coordinación
gráficamente (ver 2.6).
Para cada selección del pararrayos, el MCOV del pararrayos debe ser igual o exceder el
MCOV del sistema. Una aplicación apropiada requiere que la configuración del sistema
(monofásico, delta, estrella) y la conexión del pararrayos (fase-tierra, fase-fase, fase-neutro)
sean evaluadas. Por ejemplo en sistemas eléctricos de alta tensión el pararrayos esta
típicamente conectado fase a tierra, y por ello esta expuesto a tensiones fase-tierra. Por otro
lado, conectado a un sistema en delta con una falla en una fase, esta expuesto a una
tensión fase-fase.
Por lo tanto, para que los pararrayos se ajusten a los requerimientos de la red, deben
cumplirse dos condiciones en la selección del MCOV:
MCOV debe ser mayor que la sobretensión continua a frecuencia industrial en los bornes
del pararrayos.
Además de las consideraciones que afectan la selección del MCOV del pararrayos, se debe
seleccionar un pararrayos que soporte sobretensiones temporales del sistema en el lugar de
instalación.
Figura 2
Temporary overvoltage curve. No prior duty - 60° C ambient.
La figura 2 es una curva TOV típica para pararrayos clase 1. La curva superior muestra el
tiempo que el pararrayos soporta las sobretensiones y se recupera térmicamente cuando se
aplica el MCOV.
La figura 3 es una curva TOV típica para pararrayos clase 2 y 3. La curva superior muestra
el tiempo que el pararrayos soporta las sobretensiones y se recupera térmicamente cuando
se aplica el MCOV. La curva más baja es similar a la superior, pero se aplica a una
condición donde el pararrayos ha absorbido energía antes de dos descargas en la línea de
transmisión.
La fuente de TOV más común es la elevación de tensión sobre las fases sin falla durante
una falla línea-tierra. Los valores siguientes según la IEEE Std C62.22-1997 pueden ser
usados para determinar rápidamente sobretensiones temporales durante condiciones de
falla.
TOV Fat fs Vn
Donde:
Los pararrayos del Alimentador de Salida serán tipo distribución, clase 1, para el nivel de
10,0 kV, para darle mayor confiabilidad y por experiencia esta selección resultará
satisfactorio, además que esta selección se encuentra estipulado en la normalización
vigente de la DEP/MEM.
Los niveles de protección están determinados por tensiones de caída de rayos ó tensiones
de descarga del pararrayos bajo consideraciones, basado en el procedimiento de medición
subrayado en las sub cláusulas 8.3 y 8.4 de la norma IEEE Std C62.11.1993.
a) FOW: El valor más alto de la descarga FOW o la tensión cresta de descarga en 0,5 us a
la corriente clasificada.
b) LPL: El valor más alto de la descarga al impulso del rayo 1,2/50s o la tensión de
descarga del pararrayos que resulta de una onda de corriente 8/20s La magnitud de
corriente apropiada esta determinada por la tensión del sistema.
Para determinar los niveles de protección del pararrayos por caída de rayos, se necesitan
determinar las corrientes de coordinación apropiadas. Los factores que afectan esta
selección son:
La corriente que conduce un pararrayos durante una maniobra es una función compleja del
pararrayos y los detalles del sistema. La impedancia efectiva visto por el pararrayos durante
una maniobra puede variar de varios cientos de ohms para una línea de transmisión aérea a
decenas de ohms para pararrayos conectados cerca de cables y grandes bancos de
condensadores. En estos dos casos, la corriente del pararrayos y la energía resultante varia
significativamente para una maniobra de magnitud y duración dada.
2.5 Determinar la sostenibilidad del aislamiento del equipo, BIL, BLS y CWW
Las tensiones BIL, BSL y CWW pueden ser obtenidos de los estándares de equipamientos.
Sin embargo, BLS y CWW no existen para todos los niveles de tensión de los equipos.
Referirse a IEEE Std C57.12.00-1993, IEEE Std C57.13-1993, IEEE Std C57.21-1990, y
IEEE Std C37.04-1979.
El BLS para varios tipos de equipos es presentado en la tabla 5. La prueba opcional de
onda frontal para algunos transformadores y reactores también se lista pero no es usado en
esta guía para propósitos de coordinación de aislamiento.
En general, hay dos métodos de retratar la coordinación del aislamiento, como se indica a
continuación:
Debe reconocerse que el dato de las cuatro (por lo menos) pruebas de aislamiento
generalmente disponibles pueden ser usados para desarrollar una curva aproximada de
aislamiento voltios-tiempo.
Una curva ploteada según la figura 9 es una interpretación gráfica de los resultados de la
prueba, que esta presentado como una ayuda a la coordinación de aislamiento. No es una
verdadera curva tensión – tiempo para el transformador.
Similarmente, la curva del pararrayos es simplemente una representación de los tres niveles
de protección.
La evaluación de la coordinación del aislamiento por el método de la curva se realiza según
la figura 9.
Los siguientes ratios de protección para sobretensiones por rayos (PRL1 y PRL2) y por
sobretensiones por maniobra (PRs) se aplican.
Expresados en porcentaje:
Si no puede alcanzarse una coordinación aceptable, las siguientes medidas podrían ser
evaluadas:
3.1. Introducción
Entonces:
Según la tabla 2 y con el catalogo adjunto, para pararrayos clase 1 tipo distribución, y de
acuerdo con el ítem 2.4 se determinan las características de protección.
Según el ítem 2.4.3 (tabla 4), la corriente de coordinación debe ser 0,5 kA
Niveles de protección
FOW = 45,30 Kv
Según el ítem 2.5 (ver tabla 5) y sabiendo que BIL del transformador es 325 kV, se obtiene
lo siguiente:
(BSL ) 78,85
a) PRs = --------- = ------------ =2,54 ¡OK!
(SPL) 31,00
(CWW) 104,50
b) PRL1 = --------- = ------------ = 2,31 ¡OK!
(FOW) 45,30
(BIL) 95,00
c) PRL2 = ------------------ = ------------- =2,27 ¡OK!
(LPL a 10 kA) 41,90
4. Conclusiones.
a. Considerando que la principal causa de las sobretensiones temporales son las fallas
línea a tierra, el Alimentador de Salida contempla la implementación equipos de
protección apropiados para despejar estas fallas, por que de lo contrario estas
sobretensiones permanecerían en el sistema largos periodos de tiempo
innecesariamente.
b. Se recomienda verificar las calibraciones de los relés para fallas a tierra del Alimentador
de Salida, si estuvieran seteadas para operar por debajo de 5s no representaría
problema, de lo contrarío recomendamos revisar la coordinación de dichos equipos de
protección
c. Para la selección de los pararrayos, se asumió que la combinación de rechazos de carga
con fallas a tierra en el sistema son improbables.
d. En el Alimentador de Salida se considerará un pararrayo tipo Intermedio Clase 2 y un
pararrayo de tipo Distribución Clase 1 para un nivel de tensión de 10,0 kV con las
mismas características técnicas.
1.1.3.1 GENERALIDADES
El propósito de un sistema de puesta a tierra esta orientado hacia la seguridad del personal y del
equipamiento, cuya función es la de controlar los potenciales anormales y sobre todo a evacuar y
dispersar diversos tipos de corriente que pueden presentarse en la infraestructura del Alimentador de
Salida.
Por ello las instalaciones eléctricas, deben estar diseñados para evitar riesgos o anormalidades por si
se produjera contacto físico accidental del personal y las partes metálicas en circunstancias de
cortocircuitos a tierra.
El desarrollo del presente estudio se basa en los métodos matemáticos descritos en la Norma: IEEE
Std 80 – 2000. “Guide for Safety in AC Substation Grounding”.
Al final del presente procedimiento de cálculo se muestra un resumen en hoja de cálculo, donde se
visualizan resultados del procedimiento desarrollado.
1.1.3.2 OBJETIVOS
- Obtener una resistencia de aterramiento lo más bajo posible, para corrientes de falla a tierra.
- Mantener los potenciales producidos por las corrientes de falla dentro de los límites de seguridad
de modo de no causar fibrilación muscular del corazón humano.
- Hacer que los equipamientos de protección sean más sensibles y aíslen rápidamente las fallas a
tierra.
- Proporcionar un camino de despeje a tierra para descargas atmosféricas.
- Despejar cargas estáticas generadas en las carcasas de los equipamientos.
- Además, se verificará la sección mínima del conductor de la malla, por efecto de la corriente de
cortocircuito.
Para el diseño de malla a tierra se considera una superficie de 12 m de largo y 3 m de ancho, las
mediciones de resistividad del terreno realizadas con el método de Wenner y procesadas con el
método de Pirson, así como los datos de corriente de cortocircuito dados de la simulación de flujo de
potencia, entonces las variables a utilizar en el calculo de tierra profunda son:
Con los datos enunciados procedemos al cálculo de los parámetros que involucra el cálculo de la red
de tierra superficial, siendo los resultados:
* La corriente de cortocircuito que fluirá por la malla se obtiene a partir de la corriente monofásica
en el lado de baja tensión, resultante de la simulación del flujo de potencia, haciendo uso del
siguiente procedimiento:
If simétrica = 1755 (–90º) A
Ig S f I f
Donde:
Ig : Corriente simétrica de malla, A
Sf : Factor de división de la corriente de falla.
If : Valor eficaz de la corriente simétrica de falla a tierra, A
Tenemos:
Z eq
Sf
R Z eq
IG D f I g
Donde:
IG : Máxima corriente de malla, A
Df : Factor de decremento de duración para toda corriente de falla, s
Ig : Corriente simétrica de malla, A
Ig = 3 Io
kV/ 3
IO
R 1 R 2 R 0 jX1 X 2 X 0
Con la relación X/R hallamos el factor Df de la “Tabla 10 – Valores Típicos de Df” de la Norma
IEEE Std 80 – 2000, para un tf = 0,4 s.
Con el cual reemplazando en la fórmula anterior nos da la Máxima Corriente de Malla.
Previo a los cálculos de la red se calcularán la tensión de paso y tensión de toque permisible con las
siguientes formulas:
116 Cs 0,7 s
E pmp
t
Donde:
Epmp : Tensión de paso máxima permisible (persona de 50 kg) V.
s : Resistividad del suelo de grava (ohm-m)
t : Tiempo de duración de la falla (s)
Cs : Factor por espesor de capa superficial
Luego:
0,09(1
)
Cs 1 s = 0,70
2h 0,09
E pmp = 2 507,69 V
116 Cs 0,17 s
Etmp
t
Etmp = 747,88 V
.K m K i I G
Emalla
LM
Donde:
n = na.nb. nc.nd
0.7 A
2L Lx L y Lx Ly
na c , nc
Lp A
Lp Dm
nb , nd
2 2
4 A Lx L y
Donde:
A : Área de la malla m2
Lx : Distancia máxima de la malla en la dirección x (ancho), m
Ly : Distancia máxima de la malla en la dirección y (largo), m
Dm : Máxima distancia entre dos puntos cualquiera de la malla (diagonal), m
Lc : Longitud total del conductor, m
Lp : Longitud periférica de la malla, m
Km
1 D2
D 2h
2
h k ii
8
Ln Ln
2 16.h.d 8 Dd 4 d k h 2n 1
Donde:
h
kh 1 ; h0 = 1m (profundidad de referencia)
h0
K i = 0,644 + 0,148 n
Lr
LM LC 1,55 1,22 LR
Lx L y 2
2
Luego con los datos anteriores se calcula la tensión de malla, resultado que deberá cumplir:
K S .K i . .I G
ES
Ls
Donde:
L S= 0,75LC + 0,85LR
1 1 1 1 n 2
Ks
2h D h D 1 0,5
Entonces la tensión máxima de paso combinada será calculado con los datos anteriores,resultado
que deberá cumplir lo siguiente:
Para los sobrecalentamientos del conductor durante la falla se verificará la mínima sección del
conductor con la siguiente formula:
I
S
4
TCAP.10 K 0 Tm
.Ln
tc . r . r K 0 Ta
Donde:
S : Sección en mm2
Tm : Temperatura máxima permisible (ºC)
Ta : Temperatura ambiente, 15 ºC a 30 ºC
t : Tiempo de duración de la falla (máx. 0,5 seg. Por criterio de seguridad) (s)
I : Corriente de falla simétrica (KA)
Para el cobre comercial de temple duro según consta en la Tabla 1 adjunta las características
son:
Otro aspecto de la selección del cable es el mecánico, debido a los dobleces, presión a los que
serán sometidos y a la experiencia dado que a una mayor sección de los conductores mayor será
su contacto con la tierra, menor resistencia y por lo tanto mejor dispersión de corrientes de falla.
2 LC K 1 LC
R11 Ln a ' K2
LC A
Dónde:
: resistividad de terreno 100 -m
LC : Longitud total del conductor enterrado
a’ : factor aplicado para conductores enterrados a una profundidad h, m
a : radio del conductor, m
A : área cubierta por la malla, m2
K 1, K2 : coeficientes calculados en función de la longitud y el ancho del área
Reemplazando tenemos:
a' a.2h
R22
4.L
Ln R
1
2
2.k1 .Lr n R 1
2. .n R .Lr b A
Donde
2 LC K 1 . LC
R12 Ln K 2 1
.LC Lr A
Donde:
2
R11 * R22 R12
Rg
R11 R22 2 * R12
1.1.3.9 CONCLUSIONES.
Al verificar los valores de tensión de paso y tensión de toque, se comprueba que están por encima
de los valores máximos permisibles, asimismo la resistencia de la malla de puesta a tierra
sobrepasa los 3Ω permitidos, esto debido a la reducida área que ocupa dicha malla.
Por lo tanto, para superar el inconveniente mencionado, se optará por la conexión de la malla de
puesta a tierra propuesta con la malla de puesta a tierra existente en la SE Salesiano, reduciéndose
los valores de tensiones de toque y paso así como de la resistencia del sistema de puesta a tierra.
La malla de puesta a tierra cubrirá el área del terreno donde llegara el Alimentador a la Caseta de
la S.E. Hospital Carrión, garantizando la seguridad del personal y la protección de cada uno de los
equipos conectados a dicha malla.
Así mismo, a fin de garantizar el control de los potenciales anormales y sobre todo a la evacuación y
dispersión de diversos tipos de corrientes de falla que pueden ocurrir en el Alimentador de Salida, se
ha previsto la instalación de electrodos de Puesta a Tierra en 01 puntos de la malla con 01 pozo de
prueba de fácil acceso, por lo que la evacuación de corrientes de falla a tierra será rápida,
permitiendo el retorno de corrientes de operación normal.
Las dimensiones de la malla de puesta a tierra conjuntamente con la disposición de las varillas se
muestran en el grafico adjunto.
ANEXOS
CONSIDERACIONES PRELIMINARES:
De acuerdo a los requerimientos del Hospital Carrión, con el fin de abastecer el suministro
de energía de los equipos que implementarán se recomienda la instalación de un
transformador de 1.6 MVA de potencia, el cual cubrirá sus demandas de energía.
1.1.4.1 SELECCIÓN DEL CABLE DE ENERGIA PARA EL NIVEL DE TENSION DE 10,0 kV.
En esta parte de los cálculos, se evaluará la selección del cable de energía que sale de la
barra en 10,0 kV y de la salida del transformador teniendo en cuenta las consideraciones
preliminares planteadas y los cálculos de Interruptor de Recierre Automático (Reclóser) para
celdas.
Los valores obtenidos de los interruptores de recierre automático (Reclóser) de las celdas
son:
BARRA de
Características del Transformador Unidad 10,0 kV
Total
Potencia Nominal del Transformador : [ MVA ] 1,60
Tensión Nominal : [ Vn ] [ kV ] 10,0
Corriente Nominal : [ In ] [A] 45,82
Corriente Máxima a Interrumpir : [ Ir ] [A] 54,98
Temperatura ambiente esperada : [ Øa ] [ °C ] 20,00
Temperatura permisible en
[ °C ] 105,00
hottest-spot : [Ømax ]
Temperatura rise permisible en
[ °C ] 65,00
hottest-spot a corriente nominal : [ Ør ]
Corriente Máxima Permanente del Interruptor : [ Ia ] [A] 61,71
Con los parámetros iniciales se calculara el valor de la corriente nominal, con la siguiente
expresión:
Para 10,0 kV
kVA
In
3 * kV
In de llegada a barra = 45,82 A
Para garantizar la buena operación del cable de energía, se realizara la verificación si sus
características de fabricación soportaran las diversas exigencias de operación, para esto, la
capacidad de conducción de corriente del cable elegido se hallara corrigiendo la corriente
nominal (In).
Para 10,0 kV
In (cable seleccionado) = 215 A
Este valor será evaluado con la siguiente relación:
FPC : Factor de corrección relativo a la proximidad con otros cables (para tres cables
unipolares FPC = 0,98)
FPT : Factor de corrección relativo a la profundidad del tendido (para 0,7 m de
profundidad F PT = 0,996)
Por lo tanto:
Para 10,0 kV
Inc = 215 x 1,0 x 1,0 x 0,98 x 0,996 A
Para 10,0 kV
209,8572 A ≥ 80,81 A
In ≥ Inc
Para 10,0 kV
Considerando que la alimentación para los equipos en baja tensión será suministrada por
Electrocentro S.A., en esta parte de los cálculos, se evaluará la selección del cable de
energía que sale del transformador de SS.AA.
In = 91,65 mA
Por tanto sección del cable hacia el transformador mix es = 2.5 mm2
1.1.4.4 CONCLUSIONES:
1. Debido a que la zona presenta facilidades para la apertura de zanjas, los cables se
instalarán directamente enterrados en ducterias, haciendo posible su acceso para su
mantenimiento, la ventaja de este tipo de instalación es el hecho de que los cables
estarán menos expuestos a daños por dobleces, deformación y tensión durante su
instalación, además de ser más rápida y segura.
PARAMATROS FISICOS
ESPESOR
SECCION NOMINAL DIAMETRO CONDUCTOR DIAMETRO EXTERIOR PESO
NUMERO HILOS AISLAMIENTO CUBIERTA
mm² mm mm mm mm Kg/Km
PARAMATROS ELECTRICOS
RESISTENCIA RESISTENCIA REACTANCIA INDUCTIVA AMPACIDAD AMPACIDAD
SECCION NOMINAL DC a AC ENTERRADO AIRE
(A) (B)
20°C (A) (B) 20°C 30°C
mm² mmOhm/Km Ohm/Km Ohm/Km Ohm/Km Ohm/Km (A) (B) (A) (B)
(A) = 3 cables unipolares en formación tripular, tendidos paralelos con una separación mayor o igual a 7cm
(B) = 3 cables unipolares en formación tripular, tendidos, agrupados en triángulo, en contacto
CARGA CONECTADA
Item Descripción Cantidad Potencia Total Cantidad Corriente Total
[W] [W] [A] [A]
1 Apertura Interruptor 10,0 kV) 1 150 150 1 1.45 1.45
2 Motor Interruptor (10,0 kV) 1 500 500 1 4.84 4.84
3 Cierre Interruptor (10,0 kV) 1 150 150 1 1.45 1.45
4 Protección y Control 2 30 60 2 0.29 0.58
5 Medición 1 30 30 1 0.29 0.29
8.62 Corriente de las Cargas
PERIODO 1 2 3
TIEMPO [seg] 30 28740 30
[h] 0.500 7.983 0.500
Item CARGAS Potencia Corriente Carga Corriente Carga Corriente Carga Corriente
[W] [A] [%] [A] [%] [A] [%] [A]
1 Apertura Interruptor 150 1.74 400.00% 6.98
2 Motor Interruptor 500 5.81 400.00% 23.26 400.00% 23.26
3 Cierre Interruptor 150 1.74 400.00% 6.98
4 Control y Protección 60 0.70 100.00% 0.70 100.00% 0.70 100.00% 0.70
5 Medición 30 0.35 100.00% 0.35 100.00% 0.35 100.00% 0.35
El cargador - rectificador será usado como equipo de suministro de corriente continua para la carga
estable y para la carga de igualación del banco de acumuladores
Las cargas intermitentes de corta duración como disparo y cierre de interruptores o bien la operación
automática de otros equipos son manejados por el cargador dentro del límite de su capacidad,
cualquier exceso de carga lo maneja la batería
La capacidad del cargador se determina a partir de:
A =L+ 1,1C
H
Donde:
A= Capacidad de carga (amperes)
L= Carga Continua (amperes)
C= Capacidad de Banco de Baterías (amperes-hora)
H= Tiempo de recarga (horas)
A= 1.74 + 1.1 x 10
4
A= 4.49 A
Por lo tanto el cargador rectificador que se instalará en la subestación tendrá una corriente de: 5 Acc
BARRA de 10,0 kV
Caracteristicas del Transformador Unidad Celda de barra
Total
(1 unid)
Potencia Nominal del Transformador : [ kVA ] [ kVA ] 1600.00 1600.00
Tensión Nominal : [ kV ] [ kV ] 10.00 10.00
Corriente Nominal : [ In ] [A] 92.38 92.38
Corriente Máxima a Interrumpir : [ Ir ] [A] 110.86 110.86
Temperatura ambiente esperada : [ Øa ] [ °C ] 25.00 25.00
Temperatura permisible en hottest-spot : [ Ømax ] [ °C ] 105.00 105.00
Temperatura rise permisible en
[ °C ] 65.00 65.00
hottest-spot a corriente nominal : [ Ør ]
Corriente Máxima Permanente del Interruptor : [ Ia ] [ A] 124.41 124.41
Por tanto:
BARRA de 10,0
Características del Interruptor de las celdas Unidad kV
Los taps primarios planteados se han calculado en base a las corrientes máximas
actuales y futuras para el sistema en 10,0 kV.
CUADRO 01
Iprimaria : 25 - 50 A
Isecundaria : 5–5A
Clase de precisión:
MEDICIÓN:
La clase de precisión de los transformadores de corriente será 0,2s, para darle gran
precisión a las mediciones.
PROTECCIÓN:
La condición más crítica se presenta cuando el sistema presenta una sobrecorriente a
tierra teniéndose en este punto una Icc = 1 755 A
Para una operación eficiente del sistema de protección, es necesario que la clase de
precisión del devano de protección del TC permita superar la Icc máxima, por lo que se
propone la clase de 5P20, con lo que se tendría que la corriente máxima permisible
antes del punto de saturación será:
Entonces:
Ip = 1,25xIn = 75 A
Imax = 20 x Ip
Imax = 20 x 75 = 1500 A,
Siendo menor que la Icc = 1 755A !!no cumple¡¡
Por tanto, consideramos un tap mayor que el seleccionado para evitar que el
transformador de corriente se sature cuando una corriente de corto circuito se presente
en el sistema.
Así:
Ip = 100 A
Entonces:
VA cond = R cond I2
VA cond = r(2) i 2
= 5,55 x 2 x 0,010 x 52
= 2,775 VA
Sn Si
Nb N
Sb Si
Donde:
N = Factor limitador de sobreintensidad
Nb = Factor de sobreintensidad con carga de servicio
Sn = Potencia asignada del transformador
Si = Consumo propio del transformador
Sb = Potencia con carga de servicio
Nb = 13,13 > 5
Como resultado tenemos que Nb > N esto nos quiere decir que el transformador llega
a saturarse a los valores superiores al asignado.
A. RESUMEN
En la siguiente tabla se muestra las características técnicas de los transformadores de
corriente planteados.
Tabla N° 01
Tabla N° 02
Altura : 1,75 m
Nota:
h 1000
dh d1000 0,0125 d1000
100
3200 1000
dh 0,48 0.0125 0,48
100
dh 0,612
3) Altura mínima de la partes vivas de los equipos sobre el nivel del suelo
he = 2,25 + 0,0105 x kV
he = 2,25 + 0,0105 x 10
he = 2,35 m
h = 5,0 + 0,0105 x kV
h = 5,0 + 0,0105 x 10
h = 5,1005 m
h = 5,0 + 0,0125 x kV
h = 5,0 + 0,0125 x 10
h = 5,125 m.
dh = dh + 0,9 m
dh = 0,67 + 0,90
dh = 1,57 m
111082-421-7-MC-100
111082-421-7-MC-100
MEMORIA DE CÁLCULO
MÁXIMA DEMANDA
INSTALACIONES ELECTRICAS
Rev 0
APROBADO POR:
Proy. N° 111082
INDICE
1.00 OBJETIVOS……………………...……………………………………………….………………………………………………………………
3
2.00 RESUMEN……...……………………………...……………………………………………….…………………………………………………
3
1.- OBJETIVOS
La siguiente Memoria de Calculo de Máxima Demanda tiene como objetivo establecer el consumo en kW del Hospital
Daniel Alcides Carrión de Huancayo, tomando en consideración la potencia instalada y factores de demanda y de utilización
de las cargas y equipamientos.
2 RESUMEN DE CONSUMOS
Proy. N° 111082
111082-421-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN –
HUANCAYO"
Revisión 0
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA POTENCIA
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT cosØ V Fases FD MD (kW) kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW)
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TN-C TABLERO NORMAL DE ALUMBRADO Y TOMACORRIENTE
1 ALUMBRADO PRIMER PISO 4 F1 36.00 0.14 0.90 220 1 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
SH.HOMBRES, SH.MUJERES, BARRA, COCINA, 10 F5 64.00 0.64 0.90 220 1 1.00 3.23 4.04 0.64 0.71
CAFETERÍA, TH. Y RESIDUOS SOLIDOS 2 F15 72.00 0.14 0.90 220 1 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
4 F20 72.00 0.29 0.90 220 1 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
2 F25 36.00 0.07 0.90 220 1 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
6 E2 46.00 0.28 0.90 220 1 1.00 1.39 1.74 0.28 0.31
2 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.07 0.09 0.01 0.02
GARITA DE CONTROL N°2 2 F6 36.00 0.07 0.90 220 1 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
2 ALUMBRADO PRIMER PISO 12 F1 36.00 0.43 0.90 220 1 1.00 2.18 2.73 0.43 0.48
FOYER, EXCLUSAS, SH PUBLICOS, CABINA LUCES Y 8 F5 64.00 0.51 0.90 220 1 1.00 2.59 3.23 0.51 0.57
SONIDO 2 F16 108.00 0.22 0.90 220 1 1.00 1.09 1.36 0.22 0.24
9 E2 46.00 0.41 0.90 220 1 1.00 2.09 2.61 0.41 0.46
4 E4 6.90 0.03 0.90 220 1 1.00 0.14 0.17 0.03 0.03
2 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.07 0.09 0.01 0.02
3 ALUMBRADO PRIMER PISO 1 F1 36.00 0.04 0.90 220 1 1.00 0.18 0.23 0.04 0.04
CORREDORES DE AUDITORIO, BODEGA, ANTESALA 8 F2 52.00 0.42 0.90 220 1 1.00 2.10 2.63 0.42 0.46
SH Y ESCENARIO 4 F25 36.00 0.14 0.90 220 1 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
7 E2 46.00 0.32 0.90 220 1 1.00 1.63 2.03 0.32 0.36
1 E4 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
9 M1 80.50 0.72 0.90 220 1 1.00 3.66 4.57 0.72 0.81
GARITA DE CONTROL N°3 2 F6 36.00 0.07 0.90 220 1 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
4 ALUMBRADO PRIMER PISO 10 F2 52.00 0.52 0.90 220 1 1.00 2.63 3.28 0.52 0.58
CORREDOR PRINCIPAL Y DE SERVICIO 4 F30 72.00 0.29 0.90 220 1 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
2 E2 46.00 0.09 0.90 220 1 1.00 0.46 0.58 0.09 0.10
1 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
5 ALUMBRADO PRIMER PISO AUDITORIO 32 F5 64.00 2.05 0.90 220 1 1.00 10.34 12.93 2.05 2.28
6 ALUMBRADO SEGUNDO PISO 10 F30 72.00 0.72 0.90 220 1 1.00 3.64 4.55 0.72 0.80
SALA DE ESPERA, SH. HOMBRES, SH. DISCAPACITADOS, 8 E2 46.00 0.37 0.90 220 1 1.00 1.86 2.32 0.37 0.41
SH. MUJERES, REFEREN. Y CONTRAREF. 3 E6 6.90 0.02 0.90 220 1 1.00 0.10 0.13 0.02 0.02
7 F1 36.00 0.25 0.90 220 1 1.00 1.27 1.59 0.25 0.28
2 F16 108.00 0.22 0.90 220 1 1.00 1.09 1.36 0.22 0.24
TERCER NIVEL 4 F9 84.00 0.34 0.90 220 1 1.00 1.70 2.12 0.34 0.37
7 ALUMBRADO SEGUNDO PISO 20 F30 72.00 1.44 0.90 220 1 1.00 7.27 9.09 1.44 1.60
SALA DE ESPERA 4 E2 46.00 0.18 0.90 220 1 1.00 0.93 1.16 0.18 0.20
1 E6 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
1 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
8 ALUMBRADO SEGUNDO PISO 14 F30 72.00 1.01 0.90 220 1 1.00 5.09 6.36 1.01 1.12
CAJAS, ADMISIÓN, CORREDOR, ASEO, SH. MUJERES, 7 E2 46.00 0.32 0.90 220 1 1.00 1.63 2.03 0.32 0.36
SH. HOMBRES, REG. MEDICOS 3 F1 36.00 0.11 0.90 220 1 1.00 0.55 0.68 0.11 0.12
4 F16 108.00 0.43 0.90 220 1 1.00 2.18 2.73 0.43 0.48
1 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
2 F14 52.00 0.10 0.90 220 1 1.00 0.53 0.66 0.10 0.12
9 ALUMBRADO SEGUNDO PISO 18 F25 36.00 0.65 0.90 220 1 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
ARCHIVO DE HISTORIAS CLÍNICAS, CTO. COMUN., 4 F16 108.00 0.43 0.90 220 1 1.00 2.18 2.73 0.43 0.48
ADM. Y CONTROL, ESCALERAS 2 F15 72.00 0.14 0.90 220 1 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
6 F9 84.00 0.50 0.90 220 1 1.00 2.55 3.18 0.50 0.56
7 E2 46.00 0.32 0.90 220 1 1.00 1.63 2.03 0.32 0.36
1 E6 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.03 0.04 0.01 0.01
2 E5 6.90 0.01 0.90 220 1 1.00 0.07 0.09 0.01 0.02
10 ALUMBRADO AZOTEA 16 F20 72.00 1.15 0.90 220 1 1.00 5.82 7.27 1.15 1.28
4 E2 46.00 0.18 0.90 220 1 1.00 0.93 1.16 0.18 0.20
11 ALUMBRADO AZOTEA 12 F20 72.00 0.86 0.90 220 1 1.00 4.36 5.45 0.86 0.96
2 E2 46.00 0.09 0.90 220 1 1.00 0.46 0.58 0.09 0.10
12 TOMACORRIENTES PRIMER PISO 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
BODEGA, ESCENARIO, ANTESALA, HALL, 6 R10 162.00 0.97 0.90 220 1 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
GARITA DE CONTROL N° 2 Y N° 3
13 TOMACORRIENTES PRIMER PISO 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
AUDITORIO, HALL, ESCLUSA, CABINA LUCES Y SONIDO 1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
14 TOMACORRIENTES PRIMER PISO 3 R10 162.00 0.49 0.90 220 1 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
AUDITORIO, CORREDOR, ESCLUSA, FOYER 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
15 TOMACORRIENTES PRIMER PISO 7 R7 162.00 1.13 0.90 220 1 0.50 2.86 3.58 0.57 0.63
COCINA, CAFETERÍA, CTO. ELÉCTRICO 5 R5 162.00 0.81 0.90 220 1 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
1 R10 162.00 0.16 0.90 220 1 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
Proy. N° 111082
111082-421-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN –HUANCAYO"
Revisión 0 3 de 5
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
16 TOMACORRIENTES PRIMER PISO 3 R5 162.00 0.49 0.90 220 1 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
BARRA, CAFETERÍA 4 R7 162.00 0.65 0.90 220 1 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
2 R12 162.00 0.32 0.90 220 1 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
17 TOMACORRIENTES SEGUNDO PISO 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
SALA DE ESPERA, HALL DE INGRESO 1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
18 TOMACORRIENTES SEGUNDO PISO 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
INFORMES, SALA ESPERA, REF. Y CONTRAREF., SS.HH.
19 TOMACORRIENTES SEGUNDO PISO 8 R12 162.00 1.30 0.90 220 1 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
SALA DE ESPERA
20 TOMACORRIENTES SEGUNDO PISO 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
CAJAS, ZONA DE ATENCIÓN Y ADMISIÓN, CORREDOR,
CTO. DE COMUNICACIONES
21 TOMACORRIENTES SEGUNDO PISO Y 3ER PISO 14 R5 162.00 2.27 0.90 220 1 0.50 5.73 7.16 1.13 1.26
ARCHIVO DE HISTORIAS CLÍNICAS, ADM. Y CONTROL,
REG. MED.
22 ALUMBRADO DE ACCESO PEATONAL 24 F20 72.00 1.73 0.90 220 1 1.00 8.73 10.91 1.73 1.92
37.06 28.31 31.46
TOTAL fs = 0.75 21.23 23.59
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
27 TOMACORRIENTE - LICUADORA 2000 CC 1 R2 600.00 0.60 0.90 220 1 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
TOMACORRIENTE - EXPRIMIDOR ELÉCTRICO DE CÍTRICOS 1 R2 600.00 0.60 0.90 220 1 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
28 TOMACORRIENTES - COMEDOR DE PERSONAL 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.80 1.31 1.64 0.26 0.29
1 R11 162.00 0.16 0.90 220 1 0.80 0.65 0.82 0.13 0.14
1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
29 TOMACORRIENTE - HORNO MICROONDAS 1 R2 1600.00 1.60 0.90 220 1 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
30 SALIDA DE FUERZA - MAQUINA ELÉCTRICA PARA CAFÉ 1 2000.00 2.00 0.90 220 1 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
31 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
32 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
33 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
34 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
35 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
36 SALIDA DE FUERZA - LAVADO DE COCHES 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
55.43 42.49 47.22
TOTAL fs = 0.75 31.87 35.41
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TN-GM TABLERO NORMAL GASES MEDICINALES
1 SALIDA P/ ALIM. DE RECARGA OXIGENO TANQUE CRIOG. 1 6000.00 6.00 0.90 220 3 1.00 17.50 21.87 6.00 6.67
2 RESERVA
3 TAB. NORMAL GASES MED. AIRE COMPR. IND TN-GM-ACI. 1 1470.00 1.47 0.80 220 1 1.18 1.47
5 ALUMBRADO EXTERIOR 6 F10 52.00 0.31 0.90 220 1 1.00 1.58 1.97 0.31 0.35
7 TOMACORRIENTES CENTRAL DE AIRE MEDICINAL CENTRAL 2 R12 162.00 0.32 0.90 220 1 1.00 1.64 2.05 0.32 0.36
8.11 7.81 8.84
TOTAL fs = 0.75 5.86 6.63
Revisión 0
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
Revisión 0
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO
UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TAA-A11 TABLERO NORMAL AIRE ACONDICIONADO BLOQUE A - ANATOMIA PATOLOGICA
1 EXTRACTOR E 2-4 1 1100.00 1.10 0.80 220 3 1.00 3.61 4.51 1.10 1.38
2 EXTRACTOR E 2-8 1 1100.00 1.10 0.80 220 3 1.00 3.61 4.51 1.10 1.38
3 EXTRACTOR E 2-10 1 1100.00 1.10 0.80 220 3 1.00 3.61 4.51 1.10 1.38
4 RESEVA
5 VENTILADOR V 2-5 1 370.00 0.37 0.80 220 1 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
6 EXTRACTOR E 2-9 1 100.00 0.10 0.80 220 1 1.00 0.57 0.71 0.10 0.13
3.77 3.77 4.71
TOTAL fs = 0.80 3.02 3.77
Revisión 0
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TAA-B TABLERO NORMAL AIRE ACONDICIONADO BLOQUE B - PRIMER NIVEL
1 TABLERO HVAC BLOQUE B - PISO 1 (TAA-B2) 1 2650.00 2.65 0.80 220 3 2.12 2.65
2 TABLERO HVAC BLOQUE B - PISO 1 (TAA-B3) 1 59100.00 59.10 0.80 220 3 38.72 59.10
3 SALIDA DE FUERZA BLOQUE B PISO 1 (V 2-6) 1 600.00 0.60 0.80 220 1 1.00 3.41 4.26 0.60 0.75
4 SALIDA DE FUERZA BLOQUE B PISO 1 (E 2-11) 1 300.00 0.30 0.80 220 1 1.00 1.70 2.13 0.30 0.38
5 SALIDA DE FUERZA BLOQUE B PISO 1 (E 2-12) 1 160.00 0.16 0.80 220 1 1.00 0.91 1.14 0.16 0.20
62.81 41.90 63.08
TOTAL fs = 0.80 33.52 50.46
Revisión 0
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
8 UNIDAD CONDENSADORA UC 2-1 1 2000.00 2.00 0.80 220 3 1.00 6.56 8.20 2.00 2.50
9 RESERVA 1 0.00 0.00 0.80 220 3 1.00 0.00 0.00 0.00 0.00
10 RESERVA 1 0.00 0.00 0.80 220 3 1.00 0.00 0.00 0.00 0.00
11 EXTRACTOR E3-1 1 370.00 0.37 0.80 220 1 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
12 EXTRACTOR E3-2 1 370.00 0.37 0.80 220 1 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
13 EXTRACTOR E3-3 1 550.00 0.55 0.80 220 1 1.00 3.13 3.91 0.55 0.69
14 EXTRACTOR E3-4 1 550.00 0.55 0.80 220 1 1.00 3.13 3.91 0.55 0.69
15 EXTRACTOR E3-5 1 550.00 0.55 0.80 220 1 1.00 3.13 3.91 0.55 0.69
16 EXTRACTOR E3-6 1 100.00 0.10 0.80 220 1 1.00 0.57 0.71 0.10 0.13
17 VENTILADOR V3-1 1 500.00 0.50 0.80 220 1 1.00 2.84 3.55 0.50 0.63
18 VENTILADOR V3-3 1 100.00 0.10 0.80 220 1 1.00 0.57 0.71 0.10 0.13
19 EXTRACTOR E1-3 1 100.00 0.10 0.80 220 1 1.00 0.57 0.71 0.10 0.13
20 UNIDAD EVAPORADORA UED 2-1 1 300.00 0.30 0.80 220 1 1.00 1.70 2.13 0.30 0.38
21 RESERVA 1 0.00 0.00 0.80 220 1 1.00 0.00 0.00 0.00 0.00
22 RESERVA 1 0.00 0.00 0.80 220 1 1.00 0.00 0.00 0.00 0.00
13.99 13.99 17.49
TOTAL fs = 0.80 11.19 13.99
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
1 SALIDA PARA EQUIPO DE RAYOS X 1 70000.00 70.00 0.80 220 3 87.50 0.60 137.78 172.22 42.00 52.50
2 SALIDA PARA EQUIPO DE RAYOS X 1 90000.00 90.00 0.80 220 3 112.50 0.60 177.14 221.43 54.00 67.50
3 SALIDA PARA EQUIPO DE TOMOGRAFÍA 1 70000.00 70.00 0.80 220 3 87.50 0.60 137.78 172.22 42.00 52.50
4 SALIDA PARA EQUIPO DE RESONANCIA MAGNETICA 1 120000.00 120.00 0.80 220 3 150.00 0.60 236.19 295.24 72.00 90.00
5 RESERVA 1
6 RESERVA 1
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 1ER NIVEL - SECTOR 1
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 2DO NIVEL - SECTOR 1
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 3ER NIVEL - SECTOR 1
TN-A31 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
1 ALUMBRADO - SALA DE JUNTAS, JEFATURA, 9 F1 36.00 0.32 0.90 220 1 0.36 1.00 1.64 2.05 0.32 0.36
SOPORTE TÉCNICO, AREA APOYO, 4 F15 72.00 0.29 0.90 220 1 0.32 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
JEF. CUERPO MÉD., BIBLIOTECA Y BAÑOS 10 F16 108.00 1.08 0.90 220 1 1.20 1.00 5.45 6.82 1.08 1.20
2 ALUMBRADO - ESTAR MÉDICO, KITCHENET, HAB.1, 18 F1 36.00 0.65 0.90 220 1 0.72 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
HAB. 2, HAB. 3, HAB. 4, HAB. 5, HAB. 6, HAB. 7, HAB. 8, 8 F15 72.00 0.58 0.90 220 1 0.64 1.00 2.91 3.64 0.58 0.64
HAB. 9. 10 F23 72.00 0.72 0.90 220 1 0.80 1.00 3.64 4.55 0.72 0.80
3 ALUMBRADO - BLIBLIOTECA, OFICINA DE ENCARGADO, 2 F1 36.00 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
AREA DE GUARDADO DE LIBROS, BAÑOS, MESA DE 15 F15 72.00 1.08 0.90 220 1 1.20 1.00 5.45 6.82 1.08 1.20
PARTES, RECEPCION, AREA DE MESA DE TRABAJO, 6 F16 108.00 0.65 0.90 220 1 0.72 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
SS.HH. Y ARCHIVOS.
4 ALUMBRADO - CORREDORES 12 F30 72.00 0.86 0.90 220 1 0.96 1.00 4.36 5.45 0.86 0.96
5 ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACION 20 E1 6.90 0.14 0.90 220 1 0.15 1.00 0.70 0.87 0.14 0.15
2 E4 6.90 0.01 0.90 220 1 0.02 1.00 0.07 0.09 0.01 0.02
7 E5 6.90 0.05 0.90 220 1 0.05 1.00 0.24 0.30 0.05 0.05
6 RESERVA
7 TOMACORRIENTES - JEFATURA CUERPO MEDICO 18 R5 162.00 2.92 0.90 220 1 3.24 0.50 7.36 9.20 1.46 1.62
JEFATURA, SOPORTE TECNICO, AREAS DE APOYO
8 TOMACORRIENTES 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
HAB 1, HAB 2, HAB 3, SS.HH. 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
9 TOMACORRIENTES - KITCHENETTE, ESTAR MÉDICO 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
RESIDENCIA MÉDICA 2 R9 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
REFRIGERADORA 2 R5 400.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.50 2.02 2.53 0.40 0.44
10 TOMACORRIENTES 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 1.08 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
HAB 4, HAB 5, HAB 6, SS.HH. 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
11 TOMACORRIENTES 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 1.08 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
HAB 7, HAB 8, HAB 9, SS.HH. 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
12 TOMACORRIENTES - AREA DE GUARDADO DE LIBROS 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
OF. DE ENCARG, ÁREA MESAS DE TRABAJO, BIBLIOTECA
13 TOMACORRIENTES 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
MESA DE PARTES, SALA DE ESPERA, ARCHIVOS 1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
14 KITCHENETTE
HERVIDOR DE AGUA 1 R7 1000.00 1.00 0.90 220 1 1.11 0.80 4.04 5.05 0.80 0.89
HORNO MICROONDAS 1 R2 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
LICUADORA ELECTRICA Y TOSTADORA ELÉCTRICA 1 R7 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
15 KITCHENETTE
HERVIDOR DE AGUA 1 R7 1000.00 1.00 0.90 220 1 1.11 0.80 4.04 5.05 0.80 0.89
HORNO MICROONDAS 1 R2 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
LICUADORA ELECTRICA Y TOSTADORA ELÉCTRICA 1 R7 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
16 TOMACORRIENTES - CORREDOR INTERUNIDADES 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
JUNTAS MEDICO, HALL
17 EXTRACTOR E 3-10 1 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
18 EXTRACTOR E 3-11 1 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
19 EXTRACTOR E 3-12 1 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
20 EXTRACTOR E 3-13 1 150.00 0.15 0.90 220 1 0.17 0.80 0.61 0.76 0.12 0.13
21 EXTRACTOR E 3-14 1 150.00 0.15 0.90 220 1 0.17 0.80 0.61 0.76 0.12 0.13
29.69 20.20 22.44
TOTAL fs = 0.75 15.15 16.83
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A 5 de 7
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 4TO NIVEL - SECTOR 1
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 5TO NIVEL - SECTOR 1
TN-A51 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
1 ALUMBRADO - R.S., D.R.S., ASEO, HABIT. CIRUGÍA 18 F1 36.00 0.65 0.90 220 1 0.72 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
2 CAMAS Y BAÑOS 12 F23 72.00 0.86 0.90 220 1 0.96 1.00 4.36 5.45 0.86 0.96
2 ALUMBRADO - REPOSTERO, HABIT. CIRUGÍA 2 CAMAS 15 F1 36.00 0.54 0.90 220 1 0.60 1.00 2.73 3.41 0.54 0.60
Y BAÑOS 12 F23 72.00 0.86 0.90 220 1 0.96 1.00 4.36 5.45 0.86 0.96
3 ALUMBRADO - HABIT. CIRUGÍA 2 CAMAS, BAÑOS, 14 F1 36.00 0.50 0.90 220 1 0.56 1.00 2.55 3.18 0.50 0.56
T.S., T.L., R.L., DEP. INS. MED., LAVACHATAS 8 F23 72.00 0.58 0.90 220 1 0.64 1.00 2.91 3.64 0.58 0.64
3 F34 72.00 0.22 0.90 220 1 0.24 1.00 1.09 1.36 0.22 0.24
4 ALUMBRADO - LUZ DE GUARDIA 20 F12 18.00 0.36 0.90 220 1 0.40 1.00 1.82 2.27 0.36 0.40
5 ALUMBRADO - CORREDOR, SALA DE ESPERA, HALL 10 F30 72.00 0.72 0.90 220 1 0.80 1.00 3.64 4.55 0.72 0.80
6 ALUMBRADO DE SEÑALIZACIÓN Y EVACUACIÓN 13 E1 6.90 0.09 0.90 220 1 0.10 1.00 0.45 0.57 0.09 0.10
5 E5 6.90 0.03 0.90 220 1 0.04 1.00 0.17 0.22 0.03 0.04
7 VENTILADORES DE BAÑOS EA 5-1 6 - 400.00 2.40 0.90 220 1 2.67 0.75 9.09 11.36 1.80 2.00
8 VENTILADORES DE BAÑOS EA 5-1 6 - 400.00 2.40 0.90 220 1 2.67 0.75 9.09 11.36 1.80 2.00
VENTILADORES DE BAÑOS E 5-1 1 - 150.00 0.15 0.90 220 1 0.17 0.75 0.57 0.71 0.11 0.13
9 VENTILADORES DE BAÑOS EA 5-1 4 - 400.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.75 6.06 7.58 1.20 1.33
10 RESERVA - - -
11 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
BAÑOS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
12 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
13 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
BAÑOS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
14 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
15 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
BAÑOS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
16 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
17 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
BAÑOS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
18 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
19 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
BAÑOS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 400.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.50 3.03 3.79 0.60 0.67
20 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
21 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS, 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
BAÑOS 2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
2 R9 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
22 TM-1 - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS 2 TM-1 648.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
23 TOMACORRIENTES - REPOSTERO 1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
HORNO MICROONDAS 1 R2 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.50 4.04 5.05 0.80 0.89
REFRIGERADORA 1 R5 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.50 1.01 1.26 0.20 0.22
OTRAS CARGAS 1 R2 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
24 TOMACORRIENTES - TS, TL, DEP. INS. MED., ESTACIÓN 5 R5 162.00 0.81 0.90 220 1 0.90 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
DE ENFERMERAS 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
REFRIGERADORA 1 R5 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.50 1.01 1.26 0.20 0.22
DESTRUCTOR DE AGUJAS HIPODÉRMICAS 1 R7 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
25 TOMACORRIENTES - CORREDOR, SALA DE ESPERA 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 1.62 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
26 SALIDA DE FUERZA - TRITURADOR DE DESPERDICIOS 1 1200.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
27 TOMACORRIENTE - COCINA ELÉCTRICA 1 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
28 TOMACORRIENTE - CARRITO BANDEJA DE COMIDAS 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
29 TOMACORRIENTE - CARRITO BANDEJA DE COMIDAS 1 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
30 TOMACORRIENTE - COCINA ELÉCTRICA 1 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
31 TABLERO TE-S7 - LAVADOR AUTOMÁTICO DE CHATAS 1 6000.00 6.00 0.90 220 3 6.67 0.80 14.00 17.50 4.80 5.33
60.42 38.82 43.13
TOTAL fs = 0.75 29.11 32.35
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A 7 de 7
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 6TO NIVEL - SECTOR 1
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 1ER NIVEL - SECTOR 2
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 2DO NIVEL - SECTOR 2
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 3ER NIVEL - SECTOR 2
TN-A32 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
1 ALUMBRADO - CAJA, JEFAT. DE ECONOMÍA, AREA DE 7 F1 36.00 0.25 0.90 220 1 0.28 1.00 1.27 1.59 0.25 0.28
APOYO, DIREC. GENERAL, ADMINISTRATIVA, MÉDICA, 17 F16 108.00 1.84 0.90 220 1 2.04 1.00 9.27 11.59 1.84 2.04
SALA DE REUNIONES, SH Y RECEPCIÓN 1 F30 72.00 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
2 ALUMBRADO - JEFAT. DE SEGUROS, DOCENCIA, 5 F1 36.00 0.18 0.90 220 1 0.20 1.00 0.91 1.14 0.18 0.20
ASESORIA JURÍDICA, POOL DE SECRETARIAS Y ÁREA DE 18 F16 108.00 1.94 0.90 220 1 2.16 1.00 9.82 12.27 1.94 2.16
APOYO 2 F20 72.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
3 ALUMBRADO - POOL SECRETARÍA, AREAS DE APOYO. 16 F16 108.00 1.73 0.90 220 1 1.92 1.00 8.73 10.91 1.73 1.92
4 ALUMBRADO - ÁREA DE APOYO, ÁREA DE PERSONAL, 20 F16 108.00 2.16 0.90 220 1 2.40 1.00 10.91 13.64 2.16 2.40
ÁREA DE LOGÍSTICA, ÁREA DE ESTADÍSTICA
5 ALUMBRADO - JEF. ESTADÍSTICA, JEF. LOGÍSTICA, 4 F1 36.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
JEF. PERSONAL, JEF. ECONOMÍA, JEF. CONTROL INST., 20 F16 108.00 2.16 0.90 220 1 2.40 1.00 10.91 13.64 2.16 2.40
JEF. PLANEAMIENTO ESTRATEG., SALA SITUACIONAL,
JEF. INTELIGENCIA SANITARIA, JEF. GESTIÓN CALIDAD,
JEF. ADMINISTRACIÓN
6 ALUMBRADO - CORREDORES 17 F30 72.00 1.22 0.90 220 1 1.36 1.00 6.18 7.73 1.22 1.36
7 RESERVA
8 RESERVA
9 ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN 20 E1 6.90 0.14 0.90 220 1 0.15 1.00 0.70 0.87 0.14 0.15
3 E4 6.90 0.02 0.90 220 1 0.02 1.00 0.10 0.13 0.02 0.02
10 E5 6.90 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.35 0.44 0.07 0.08
10 RESERVA
11 TOMACORRIENTES - JEF. ADMINISTRACIÓN, APOYO, 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
JEF. GESTIÓN DE CALIDAD, JEF. INTELIG. SANITARIA 2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
12 TOMACORRIENTES - SALA SITUACIONAL, POOL SECRET. 14 R5 162.00 2.27 0.90 220 1 2.52 0.50 5.73 7.16 1.13 1.26
JEFATURA PLANEAM ESTRATÉGICO, ÁREA DE APOYO
13 TOMACORRIENTES - JEF. CONTROL INSTITUCIONAL 14 R5 162.00 2.27 0.90 220 1 2.52 0.50 5.73 7.16 1.13 1.26
JEF. ECONÓMICA, ÁREA DE APOYO
14 TOMACORRIENTES - JEFATURA Y ÁREA DE LOGÍSTICA 14 R5 162.00 2.27 0.90 220 1 2.52 0.50 5.73 7.16 1.13 1.26
JEFATURA Y ÁREA DE PERSONAL
15 TOMACORRIENTES - JEF. Y AREA DE ESTADÍSTICA 7 R5 162.00 1.13 0.90 220 1 1.26 0.50 2.86 3.58 0.57 0.63
16 TOMACORRIENTES - CAJA, JEFE DE ECONOMÍA 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
ÁREA DE APOYO, DIREC. ADMINIS, DIREC. GENERAL 2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
17 TOMACORRIENTES - DIREC. MÉDICA, SALA DE REUNIÓN, 11 R5 162.00 1.78 0.90 220 1 1.98 0.50 4.50 5.63 0.89 0.99
ÁREA DE APOYO, JEF. DE SEGUROS 1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
1 R9 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
18 TOMACORRIENTES - JEF. DOCENCIA, ÁREA DE APOYO, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
JEF. ASESORÍA JURÍDICA, POOL SECRETARÍA
19 KITCHENETTE
CAFETERA ELÉCTRICA 1 R7 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
HORNO MICROONDAS 1 R2 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
REFRIGERADOR 1 R5 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
OTRAS CARGAS 1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
20 TOMACORRIENTES - CORREDOR INTERUNIDADES 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
21 SALIDA DE FUERZA E 3-15 1 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
22 SALIDA DE FUERZA E 3-16 1 150.00 0.15 0.90 220 1 0.17 0.80 0.61 0.76 0.12 0.13
23 SALIDA DE FUERZA E 3-17 1 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
24 SALIDA DE FUERZA E 3-18 1 550.00 0.55 0.90 220 1 0.61 0.80 2.22 2.78 0.44 0.49
33.15 23.54 26.16
TOTAL fs = 0.75 17.66 19.62
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 4TO NIVEL - SECTOR 2
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 5TO NIVEL - SECTOR 2
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
BLOQUE "A": 6TO NIVEL - SECTOR 2
TN-A62 TABLERO DE DISTRIBUCIÓN
1 ALUMBRADO - JEFATURA, SECRETARIA, AULA DE 8 F1 36.00 0.29 0.90 220 1 0.32 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
ENSEÑANZA, SALA DE JUNTAS, LAV., R.S., HABIT. 12 F16 108.00 1.30 0.90 220 1 1.44 1.00 6.55 8.18 1.30 1.44
CIRUGÍA 2 CAMAS Y BAÑOS 1 F34 72.00 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
4 F23 72.00 0.29 0.90 220 1 0.32 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
2 ALUMBRADO - HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS Y BAÑOS 14 F1 36.00 0.50 0.90 220 1 0.56 1.00 2.55 3.18 0.50 0.56
14 F23 72.00 1.01 0.90 220 1 1.12 1.00 5.09 6.36 1.01 1.12
3 ALUMBRADO - ASEO, RS., DRS., TL, TS, RL, DEP. 21 F1 36.00 0.76 0.90 220 1 0.84 1.00 3.82 4.77 0.76 0.84
TÓPICO, HABITACIÓN CIRUGÍA 2 CAMAS Y BAÑOS 2 F16 108.00 0.22 0.90 220 1 0.24 1.00 1.09 1.36 0.22 0.24
14 F23 72.00 1.01 0.90 220 1 1.12 1.00 5.09 6.36 1.01 1.12
2 F34 72.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
4 ALUMBRADO - LUZ DE GUARDIA 20 F12 18.00 0.36 0.90 220 1 0.40 1.00 1.82 2.27 0.36 0.40
5 ALUMBRADO - CORREDOR, HALL DE ASCENSORES 7 F30 72.00 0.50 0.90 220 1 0.56 1.00 2.55 3.18 0.50 0.56
6 ALUMBRADO - SEÑALIZACIÓN Y EVACUACIÓN 8 E1 6.90 0.06 0.90 220 1 0.06 1.00 0.28 0.35 0.06 0.06
4 E5 6.90 0.03 0.90 220 1 0.03 1.00 0.14 0.17 0.03 0.03
7 VENTILADORES DE BAÑOS EA 6-1 5 - 400.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.75 7.58 9.47 1.50 1.67
8 VENTILADORES DE BAÑOS EA 6-1 6 - 400.00 2.40 0.90 220 1 2.67 0.75 9.09 11.36 1.80 2.00
VENTILADORES DE BAÑOS E 6-1 1 - 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.75 0.38 0.47 0.08 0.08
9 RESERVA - - -
10 RESERVA - - -
11 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN AISLADA 1 CAMA, 11 R5 162.00 1.78 0.90 220 1 1.98 0.50 4.50 5.63 0.89 0.99
CUARTO MÉDICO GUARD. 5 R7 162.00 0.81 0.90 220 1 0.90 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
2 R9 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
12 TM-1 - HABITACIÓN AISLADA 1 CAMA 2 TM-1 648.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
13 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
14 TM-1 - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 2 TM-1 648.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
TM-1a - HABITACIÓN AISLADA 1 CAMA 1 TM-1a 324.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
15 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
16 TM-1 - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
17 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS, 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
HABITACIÓN AISLADA 1 CAMA 5 R7 162.00 0.81 0.90 220 1 0.90 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
18 TM-1 - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 1 TM-1 648.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
TM-1a - HABITACIÓN AISLADA 1 CAMA 2 TM-1a 324.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
19 TOMACORRIENTES - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
3 R9 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
20 TM-1 - HABITACIÓN MEDICA 2 CAMAS 3 TM-1 648.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
21 TOMACORRIENTES - TÓPICO, T.L., T.S. 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
REFRIGERADOR 1 R5 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
DESTRUCTOR DE AGUJAS HIPODÉRMICAS 1 R7 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
OTRAS CARGAS 4 R7 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
22 TOMACORRIENTES - AULA DE ENSEÑANZA, EST. ENF. 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
DESFIBRILADOR CON MONITOR Y PALETAS 1 R5 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
23 TOMACORRIENTES - ESTAR PACIENTES, JEFATURA, 16 R5 162.00 2.59 0.90 220 1 2.88 0.50 6.55 8.18 1.30 1.44
SECRETARÍA, SALA DE JUNTAS 1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
24 TOMACORRIENTE - COCINA ELÉCTRICA 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
25 TABLERO TE-S7 - LAVADOR AUTOMÁTICO DE CHATAS 1 - 6000.00 6.00 0.90 220 1 6.67 0.80 24.24 30.30 4.80 5.33
26 RESERVA
27 ALUMBRADO - AZOTEA 17 F20 72.00 1.22 0.90 220 1 1.36 1.00 6.18 7.73 1.22 1.36
28 ALUMBRADO - AZOTEA 18 F20 72.00 1.30 0.90 220 1 1.44 1.00 6.55 8.18 1.30 1.44
51.48 34.12 37.91
TOTAL fs = 0.75 25.59 28.43
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A 1 de 6
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE B
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
22 ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN 36 E1 6.90 0.25 0.90 220 1 0.28 1.00 1.25 1.57 0.25 0.28
10 E4 6.90 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.35 0.44 0.07 0.08
6 E5 6.90 0.04 0.90 220 1 0.05 1.00 0.21 0.26 0.04 0.05
23 RESERVA
24 TOMACORRIENTES - EXAMEN DE ELISA, LAVADO Y 1 R5 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
SH. PERS. HOM. SH. PERS. MUJ. PREP. DE DOSIS 2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
LICUADORA ELÉCTRICA 1 R7 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
REFRIGERADOR DE LABORATORIO 1 R7 800.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
REFRIGERADOR 2 R5 400.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
25 TOMACORRIENTES - TOMA DE DOSIS, SALA DE ESPERA 11 R5 162.00 1.78 0.90 220 1 1.98 0.50 4.50 5.63 0.89 0.99
CONSULTORIO, PSICOLOGÍA 3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
26 SALIDA DE FUERZA - ESTERILIZADOR CON GENERADOR 1 3000.00 3.00 0.90 220 1 3.33 0.80 12.12 15.15 2.40 2.67
27 SALIDA DE FUERZA - DESTILADOR DE AGUA 1 3000.00 3.00 0.90 220 1 3.33 0.80 12.12 15.15 2.40 2.67
28 TOMACORRIENTES - ALMACÉN MEDICINA CENTRAL 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
JEFATURA, KARDEX, RECEPCIÓN
REFRIGERADOR DE LABORATORIO 1 R5 800.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
29 TOMACORRIENTES - ALMACÉN REFRIG. 1 R5 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
REFRIGERADOR DE LABORATORIO 3 R5 800.00 2.40 0.90 220 1 2.67 0.80 9.70 12.12 1.92 2.13
30 TOMACORRIENTES - TERAPIA LENGUAJE, TERAPIA 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 1.08 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
EQUIPO DE SONIDO 1 R5 300.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
31 TOMACORRIENTES - SUM, TERAPIA OCUPACIONAL 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
3 R7 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
HORNO MICROONDAS 1 R7 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
32 TOMACORRIENTES - TERAPIA OCUPACIONAL 5 R5 162.00 0.81 0.90 220 1 0.90 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
ESMERIL ELÉCTRICO 1 R5 800.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
REFRIGERADORA 1 R5 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
33 TOMACORRIENTE - MÁQUINA DE COSER ELÉCTRICA 1 R5 1200.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
34 TOMACORRIENTE - MÁQUINA DE COSER ELÉCTRICA 1 R5 1200.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
35 TOMACORRIENTES - TERAPIA OCUPACIONAL 9 R5 162.00 1.46 0.90 220 1 1.62 0.50 3.68 4.60 0.73 0.81
MESA DE TRACCIÓN CERVICAL - LUMBAR 1 R5 800.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
36 TOMACORRIENTES - RAYOS LASER, GIMNASIO 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
EQUIPO DE SONIDO 2 R5 300.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
TE-B2 EQUIPO DE TERAPIA CON LASER INFRAROJO 1 R5 300.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
37 TOMACORRIENTES - JEFATURA, SECRETARIA, CONSULT. 13 R5 162.00 2.11 0.90 220 1 2.34 0.50 5.32 6.65 1.05 1.17
TRABAJO E INF. TERAPISTAS 2 R7 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
38 TOMACORRIENTES - GIMNASIO Y MECANOTERAPIA 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
BICICLETA ERGOMÉTRICA 2 R5 600.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
BICICLETA ESTACIONARIA PARA NIÑOS 2 R5 600.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
39 TOMACORRIENTE - FAJA ERGOMETRICA 1 R2 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
40 TOMACORRIENTE - FAJA ERGOMETRICA 1 R2 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
41 TOMACORRIENTES - ADMISIÓN, ESPERA, AGENTE 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
2 R12 162.00 0.32 0.90 220 1 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
EQUIPO DE TERAPIA COMBINADA 2 R5 300.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
TENS 1 R5 300.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
42 TOMACORRIENTES - TINA HUBBARD, MAGNETOTERAPIA 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 1.08 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
TANQUE DE COMPRESAS FRIAS 1 R5 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
43 SALIDA DE FUERZA - TANQUE WHIRPOOL ESTACIONARIO 1 560.00 0.56 0.80 220 1 0.70 0.80 2.55 3.18 0.45 0.56
44 SALIDA DE FUERZA - TANQUE WHIRPOOL ESTACIONARIO 1 560.00 0.56 0.80 220 1 0.70 0.80 2.55 3.18 0.45 0.56
45 SALIDA DE FUERZA - TANQUE DE PARAFINA 1 1600.00 1.60 0.80 220 1 2.00 0.80 7.27 9.09 1.28 1.60
46 SALIDA DE FUERZA - TANQUE DE COMPRESAS 1 2000.00 2.00 0.80 220 1 2.50 0.80 9.09 11.36 1.60 2.00
47 TOMACORRIENTES - PREP. PACIENTES, SALA DE 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
4 R12 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
IMPRESORA 1 R12 400.00 0.40 0.90 220 1 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
PROCESADOR LASER 1 R5 800.00 0.80 0.90 220 1 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
48 TOMACORRIENTES - AGENTES FÍSICOS, ESPERA, RECEP. 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A 3 de 6
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE B
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
TSE-B2 1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
EQUIPO DE TERAPIA CON ONDA CORTA 1 R5 1200.00 1.20 0.90 220 1 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
EQUIPO DE TERAPIA CON MICROONDAS 1 R5 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
EQUIPO DE ELECTROTERAPIA DE CORRIENTES 1 R5 300.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
49 TOMACORRIENTES - SALA DE EXÁMEN, CTO COMANDO, 13 R5 162.00 2.11 0.90 220 1 2.34 0.50 5.32 6.65 1.05 1.17
SALA PREPARACIÓN 4 R7 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
50 TOMACORRIENTES - CORREDORES 16 R5 162.00 2.59 0.90 220 1 2.88 0.50 6.55 8.18 1.30 1.44
51 TOMACORRIENTES - ENTREVISTAS, SALA DE ESPERA 13 R5 162.00 2.11 0.90 220 1 2.34 0.50 5.32 6.65 1.05 1.17
CONTROL 1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
1 R12 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
53 TABLERO PARA TANQUE HUBBARD 1 5000.00 5.00 0.80 220 3 6.25 0.80 13.12 16.40 4.00 5.00
88.74 67.34 75.90
TOTAL fs = 0.75 50.50 56.92
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
3 ALUMBRADO ROPA SUCIA, ROPA LIMPIA, CUARTO SEPT. 5 F1 36.00 0.18 0.90 220 1 0.20 1.00 0.91 1.14 0.18 0.20
PRUEBA DE ESFUERZO, BAÑOS PUBLICOS, ASEO Y HALL 6 F16 108.00 0.65 0.90 220 1 0.72 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
5 F25 36.00 0.18 0.90 220 1 0.20 1.00 0.91 1.14 0.18 0.20
2 F30 72.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
4 ALUMBRADO SALA DE BRONCOSCOPIA, ELECTROCARD. 4 F1 36.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
OFTAMOLOGÍA, BAÑOS, CUARTO DE ASEO, LAVADO Y 12 F16 108.00 1.30 0.90 220 1 1.44 1.00 6.55 8.18 1.30 1.44
ESTERILIZADO 1 F25 36.00 0.04 0.90 220 1 0.04 1.00 0.18 0.23 0.04 0.04
2 F34 72.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
5 ALUMBRADO DEPOSITO DE EQUIPOS, ROPA LIMPIA, 5 F1 36.00 0.18 0.90 220 1 0.20 1.00 0.91 1.14 0.18 0.20
BAÑOS, CONTROL, SALA DE REPOSO, CUARTO DE 4 F15 72.00 0.29 0.90 220 1 0.32 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
ASEO, VESTIDORES MUJERES, ALAMCEN DE INSUMOS, 6 F23 72.00 0.43 0.90 220 1 0.48 1.00 2.18 2.73 0.43 0.48
Y PREPARACIÓN DE PACIENTES 7 F25 36.00 0.25 0.90 220 1 0.28 1.00 1.27 1.59 0.25 0.28
1 F30 72.00 0.07 0.90 220 1 0.08 1.00 0.36 0.45 0.07 0.08
6 ALUMBRADO CESTIDORES HOMBRES, ESTAR, 19 F1 36.00 0.68 0.90 220 1 0.76 1.00 3.45 4.32 0.68 0.76
SECRETARÍA, JEFATURA Y BAÑOS PÚBLICOS 4 F15 72.00 0.29 0.90 220 1 0.32 1.00 1.45 1.82 0.29 0.32
4 F16 108.00 0.43 0.90 220 1 0.48 1.00 2.18 2.73 0.43 0.48
1 F25 36.00 0.04 0.90 220 1 0.04 1.00 0.18 0.23 0.04 0.04
7 ALUMBRADO CORREDOR INTERUNIDADES 10 F30 72.00 0.72 0.90 220 1 0.80 1.00 3.64 4.55 0.72 0.80
8 ALUMBRADO SALA DE ESPERA 20 F30 72.00 1.44 0.90 220 1 1.60 1.00 7.27 9.09 1.44 1.60
9 ALUMBRADO CORREDOR INTERCONSULTA 7 F30 72.00 0.50 0.90 220 1 0.56 1.00 2.55 3.18 0.50 0.56
10 ALUMBRADO AZOTEA 20 F20 72.00 1.44 0.90 220 1 1.60 1.00 7.27 9.09 1.44 1.60
11 ALUMBRADO AZOTEA 24 F20 72.00 1.73 0.90 220 1 1.92 1.00 8.73 10.91 1.73 1.92
12 RESERVA
13 ALUMBRADO DE EMERGENCIA Y SEÑALIZACIÓN 30 E1 6.90 0.21 0.90 220 1 0.23 1.00 1.05 1.31 0.21 0.23
5 E4 6.90 0.03 0.90 220 1 0.04 1.00 0.17 0.22 0.03 0.04
18 E5 6.90 0.12 0.90 220 1 0.14 1.00 0.63 0.78 0.12 0.14
14 RESERVA
15 RESERVA
16 TOMACORRIENTES - CONSULTORIO, PRUEBA DE ESFUERZO, CONSULTORIO CIRUGÍA GENERAL
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 3 R7 100.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
BICICLETA ERGOMETRICA 1 R5 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.50 1.52 1.89 0.30 0.33
DESFIBRILADOR CON MONITOR Y PALETAS EXTERNAS 1 R5 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.50 1.26 1.58 0.25 0.28
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 2 R5 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
OTRAS CARGAS 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
17 TOMACORRIENTES - CONSULTORIOS
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 3 R7 100.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.50 0.76 0.95 0.15 0.17
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 3 R5 100.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.50 0.76 0.95 0.15 0.17
OTRAS CARGAS 11 R5 162.00 1.78 0.90 220 1 1.98 0.50 4.50 5.63 0.89 0.99
18 TOMACORRIENTES - CONSULTORIO NEUMOLOGÍA, CONSULTORIO CIRUGÍA GENERAL
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 3 R7 100.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.50 0.76 0.95 0.15 0.17
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 2 R5 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
OTRAS CARGAS 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
19 TOMACORRIENTES - CONSULTORIO ENDOCRINÓLOGO, CONSULTORIO TORAX Y CARDIOV.
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 2 R7 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 2 R5 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
OTRAS CARGAS 8 R5 162.00 1.30 0.90 220 1 1.44 0.50 3.27 4.09 0.65 0.72
20 TOMACORRIENTES - CONSULTORIO CABEZA Y CUELLO, CONSULTORIO CIRUGÍA PLÁSTICA, CONSULTORIO UROLOGÍA
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 3 R7 100.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.50 0.76 0.95 0.15 0.17
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 2 R5 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
OTRAS CARGAS 12 R5 162.00 1.94 0.90 220 1 2.16 0.50 4.91 6.14 0.97 1.08
21 TOMACORRIENTES - CONTROL, CONSULTORIO CARDIOLOGÍA
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 2 R7 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 2 R5 100.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.50 0.51 0.63 0.10 0.11
OTRAS CARGAS 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
22 SALIDA DE FUERZA - FAJA ERGOMÉTRICA CON MONITOR 1 2500.00 2.50 0.90 220 1 2.78 0.80 10.10 12.63 2.00 2.22
23 TOMACORRIENTES - SALA ELECTROCARDIOGRAMA, SALA BRONCOSCOPÍA, SALA ECOCARDIOGRAMA, SALA DE OFTALMOLOGÍA
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 1 R7 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.50 0.25 0.32 0.05 0.06
OFTALMO RETINOSCOPIO DE PARED 1 R7 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.50 0.25 0.32 0.05 0.06
LÁMP. DE HENDIDURA CON TONÓMETRO DE PLANACIÓN 1 R5 300.00 0.30 0.90 220 1 0.33 0.50 0.76 0.95 0.15 0.17
LAMPARA DE RECONOCIMIENTO DE CUELLO DE GANSO 1 R5 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.50 0.25 0.32 0.05 0.06
OTRAS CARGAS 10 R5 162.00 1.62 0.90 220 1 1.80 0.50 4.09 5.11 0.81 0.90
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
"MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A 6 de 6
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE B
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
POTENCIA POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TE-D TABLERO DE CARGAS DE EMERGENCIA
1 ALUMBRADO - PASADIZO, COMEDOR DE PERSONAL, 26 F20 72.00 1.87 0.90 220 1 2.08 1.00 9.45 11.82 1.87 2.08
CONTROL, COCINA CENTRAL
2 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
3 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
4 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
5 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
6 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
7 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
5.67 4.91 5.46
TOTAL fs = 1.00 4.91 5.46
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
1 COMPRESOR DE AIRE MEDICINAL N°1 1 5500.00 5.50 0.80 220 1 6.88 1.00 31.25 39.06 5.50 6.88
2 COMPRESOR DE AIRE MEDICINAL N°2 1 5500.00 5.50 0.80 220 1 6.88 1.00 31.25 39.06 5.50 6.88
3 RESERVA
4 SECADOR DE AIRE N°1 1 370.00 0.37 0.80 220 1 0.46 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
5 SECADOR DE AIRE N°2 1 370.00 0.37 0.80 220 1 0.46 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
6 RESERVA
11.74 11.74 14.68
TOTAL fs = 0.80 9.39 11.74
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TE-D TABLERO DE CARGAS DE EMERGENCIA
1 ALUMBRADO - PASADIZO, COMEDOR DE PERSONAL, 26 F20 72.00 1.87 0.90 220 1 2.08 1.00 9.45 11.82 1.87 2.08
CONTROL, COCINA CENTRAL
2 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
3 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 500.00 0.50 0.90 220 1 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
4 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
5 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
6 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
7 SALIDA DE FUERZA - REFRIGERACIÓN FRIGORÍFICO 1 700.00 0.70 0.90 220 1 0.78 0.80 2.83 3.54 0.56 0.62
5.67 4.91 5.46
TOTAL fs = 1.00 4.91 5.46
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
1 COMPRESOR DE AIRE MEDICINAL N°1 1 5500.00 5.50 0.80 220 1 6.88 1.00 31.25 39.06 5.50 6.88
2 COMPRESOR DE AIRE MEDICINAL N°2 1 5500.00 5.50 0.80 220 1 6.88 1.00 31.25 39.06 5.50 6.88
3 RESERVA
4 SECADOR DE AIRE N°1 1 370.00 0.37 0.80 220 1 0.46 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
5 SECADOR DE AIRE N°2 1 370.00 0.37 0.80 220 1 0.46 1.00 2.10 2.63 0.37 0.46
6 RESERVA
11.74 11.74 14.68
TOTAL fs = 0.80 9.39 11.74
POTENCIA POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
POTENCIA POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO cosØ V Fases KVA FD kVA
UNITARIA [W] TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
1 de 4
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
2 de 4
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
3 de 4
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
22 TOMACORRIENTES - ALMACÉN DE MATERIALES REACTIVOS
REFRIGERADORA PARA LABORATORIO 2 R5 800.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
OTRAS CARGAS 1 R5 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
23 SALIDA DE FUERZA - INCUBADORA DE CULTIVO 1 - 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
24 SALIDA DE FUERZA - INCUBADORA DE CULTIVO 1 - 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
25 SALIDA DE FUERZA - COCINA ELÉCTRICA 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
26 SALIDA DE FUERZA - BAÑO MARÍA 1 - 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
27 SALIDA DE FUERZA - BAÑO MARÍA 1 - 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
28 SALIDA DE FUERZA - INCUBADORA DE CULTIVO 1 - 1600.00 1.60 0.90 220 1 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
29 SALIDA DE FUERZA - COCINA ELÉCTRICA 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
30 SALIDA DE FUERZA - BAÑO MARÍA 1 - 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
31 SALIDA DE FUERZA - BAÑO MARÍA 1 - 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
32 SALIDA DE FUERZA - COCINA ELÉCTRICA 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
33 SALIDA DE FUERZA - ANALIZADOR BIOQUÍMICO AUTOM. 1 - 3000.00 3.00 0.90 220 1 3.33 0.80 12.12 15.15 2.40 2.67
34 SALIDA DE FUERZA - COCINA ELÉCTRICA 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
35 SALIDA DE FUERZA - BAÑO MARÍA 1 - 1500.00 1.50 0.90 220 1 1.67 0.80 6.06 7.58 1.20 1.33
47.18 38.01 42.24
SUB TOTAL 1 fs = 0.75 28.51 31.68
4 de 4
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TE-A61 TABLERO DE CARGAS DE EMERGENCIA
1 ALUMBRADO - CUARTO DE COMUNICACIONES, 7 F1 36.00 0.25 0.90 220 1 0.28 1.00 1.27 1.59 0.25 0.28
ASCENSORES, CUARTO DE TABLEROS, EST. ENFER. 2 F15 72.00 0.14 0.90 220 1 0.16 1.00 0.73 0.91 0.14 0.16
3 F20 72.00 0.22 0.90 220 1 0.24 1.00 1.09 1.36 0.22 0.24
2 ALUMBRADO - CORREDOR, SALA DE ESPERA, HALL 9 F30 72.00 0.65 0.90 220 1 0.72 1.00 3.27 4.09 0.65 0.72
3 ALUMBRADO - ESCALERA 1 7 F5 64.00 0.45 0.90 220 1 0.50 1.00 2.26 2.83 0.45 0.50
4 ALUMBRADO - ESCALERA 2 7 F5 64.00 0.45 0.90 220 1 0.50 1.00 2.26 2.83 0.45 0.50
5 POWERPACK ESCALERA 1 1 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 1.00 1.01 1.26 0.20 0.22
6 POWERPACK ESCALERA 2 1 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 1.00 1.01 1.26 0.20 0.22
7 RESERVA
8 RESERVA
2.56 2.56 2.84
SUB TOTAL 1 fs = 1.00 2.56 2.84
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
18 SALIDA DE FUERZA - MÁQUINA DE HEMODIÁLISIS 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
19 SALIDA DE FUERZA - MÁQUINA DE HEMODIÁLISIS 1 - 2000.00 2.00 0.90 220 1 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
20 RESERVA
21 TABLERO TE-OIH - OSMOSIS INVERSA HEMODIÁLISIS 1 5000.00 5.00 0.90 220 3 5.56 0.80 11.66 14.58 4.00 4.44
22 RESERVA
23.05 19.03 21.14
SUB TOTAL 1 fs = 0.75 14.27 15.85
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
2.34 2.34 2.60
SUB TOTAL 1 fs = 1.00 2.34 2.60
Proy. N° 111082
111082-424-7-MC-100 "MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRIÓN – HUANCAYO"
Revisión A
CUADRO DE EVALUACIÓN DE MÁXIMA DEMANDA: BLOQUE A 1 de 2
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
OTRAS CARGAS 3 R5 162.00 0.49 0.90 220 1 0.54 0.80 1.96 2.45 0.39 0.43
18 TOMACORRIENTES - SALA DE ENDOSCOPÍA ALTA
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 1 R7 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
ELECTROCOAGULADOR DE ARGON 1 R5 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
OTRAS CARGAS 6 R5 162.00 0.97 0.90 220 1 1.08 0.80 3.93 4.91 0.78 0.86
19 TOMACORRIENTES - SALA DE ENDOSCOPÍA BAJA
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 1 R7 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
ELECTROCOAGULADOR DE ARGON 1 R5 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
LÁMPARA EXÁMENES Y CURACIONES 1 R5 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
PROCTOSIGMOIDESCOPIO, ANOSCOPIO 1 R5 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
OTRAS CARGAS 4 R5 162.00 0.65 0.90 220 1 0.72 0.80 2.62 3.27 0.52 0.58
20 TOMACORRIENTES - EST. ENFER., SALA DE PROCEDIMIENTOS QUIRÚRGICOS MENORES
NEGATOSCOPIO DE 2 CAMPOS 1 R7 100.00 0.10 0.90 220 1 0.11 0.80 0.40 0.51 0.08 0.09
OTRAS CARGAS 1 R7 162.00 0.16 0.90 220 1 0.18 0.80 0.65 0.82 0.13 0.14
LÁMPARA EXÁMENES Y CURACIONES 1 R5 200.00 0.20 0.90 220 1 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
ELECTROCAUTERIO 1 R5 600.00 0.60 0.90 220 1 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
OTRAS CARGAS 7 R5 162.00 1.13 0.90 220 1 1.26 0.80 4.58 5.73 0.91 1.01
13.31 11.92 13.24
SUB TOTAL 1 fs = 0.75 8.94 9.93
MEMORIA DE CÁLCULO - MAXIMA DEMANDA
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA POTENCIA
I Id
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA TOTAL cosØ V Fases KVA FD MD (kW) kVA
(Amp) (Amp)
[W] (kW)
POTENCIA POTENCIA
I Id
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA TOTAL cosØ V Fases KVA FD MD (kW) kVA
(Amp) (Amp)
[W] (kW)
POTENCIA
POTENCIA I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA POTENCIA
I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA TOTAL cosØ V Fases KVA FD kVA
(Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W] (kW)
POTENCIA POTENCIA
I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA TOTAL cosØ V Fases KVA FD kVA
(Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W] (kW)
TSE-A21 TABLERO DE CARGAS ESTABILIZADAS DE EMERGENCIA
1 TOMACORRIENTES - GABINETE DE COMUNICACIONES 1 R16 2000.00 2.00 0.90 220 1 10.10 12.63 2.22 1.00 10.10 12.63 2.00 2.22
2 TOMACORRIENTES - GABINETE DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
3 TOMACORRIENTES - GABINETE DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
4 TOMACORRIENTES - GABINETE DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
5 TOMACORRIENTES - GABINETE DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
6 TOMACORRIENTES - LAB. DE MICROBIOLOGIA
LECTOR AUTOMATICO DE HEMOCULTIVOS 1 R18 300.00 0.30 0.90 220 1 1.52 1.89 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
ANALIZADOR DE ELISA 1 R18 500.00 0.50 0.90 220 1 2.53 3.16 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
COMPUTADORA 1 R16 400.00 0.40 0.90 220 1 2.02 2.53 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
IMPRESORA 1 R16 162.00 0.16 0.90 220 1 0.82 1.02 0.18 0.80 0.65 0.82 0.13 0.14
7 TOMACORRIENTES - LAB. DE HEMATOL, LAB. DE URIANALISIS
ANALIZADOR DE ELISA 1 R18 500.00 0.50 0.90 220 1 2.53 3.16 0.56 0.80 2.02 2.53 0.40 0.44
COMPUTADORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
IMPRESORA 2 R16 324.00 0.65 0.90 220 1 3.27 4.09 0.72 0.80 2.62 3.27 0.52 0.58
OTRAS CARGAS 2 R16 162.00 0.32 0.90 220 1 1.64 2.05 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
8 TOMACORRIENTES - LAB. DE INMUNOLOGIA, LAB. DE BIOQUIMICA
ANALIZADOR DE GASES ELECTROLITOS Y 1 R18 600.00 0.60 0.90 220 1 3.03 3.79 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
COMPUTADORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.50 2.02 2.53 0.40 0.44
IMPRESORA 2 R16 162.00 0.32 0.90 220 1 1.64 2.05 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
OTRAS CARGAS 1 R16 162.00 0.16 0.90 220 1 0.82 1.02 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
9 TOMACORRIENTES - RECEPCION MUESTRAS, PREPA. DE INFORMES.
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.50 3.03 3.79 0.60 0.67
IMPRESORA 3 R16 162.00 0.49 0.90 220 1 2.45 3.07 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
10 TOMACORRIENTES - RECEPCION, SECRETARIA, CONSULTORIO
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.50 3.03 3.79 0.60 0.67
IMPRESORA 3 R16 162.00 0.49 0.90 220 1 2.45 3.07 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
OTRAS CARGAS 2 R16 162.00 0.32 0.90 220 1 1.64 2.05 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
11 TOMACORRIENTES - JEFATURA, PREPARACION DE INFORMES.
COMPUTADORA 4 R16 400.00 1.60 0.90 220 1 8.08 10.10 1.78 0.50 4.04 5.05 0.80 0.89
IMPRESORA 4 R16 162.00 0.65 0.90 220 1 3.27 4.09 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
14.46 9.91 11.01
SUB TOTAL 1 fs = 0.85 8.42 9.35
POTENCIA POTENCIA
I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA TOTAL cosØ V Fases KVA FD kVA
(Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W] (kW)
TSE-A41 TABLERO DE CARGAS ESTABILIZADAS DE EMERGENCIA
1 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 2000.00 2.00 0.90 220 1 10.10 12.63 2.22 1.00 10.10 12.63 2.00 2.22
2 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
3 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
4 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
5 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
6 TOMACORRIENTES - ESTACIÓN DE ENFERMERAS - - -
COMPUTADORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
OTRAS CARGAS 4 R16 162.00 0.65 0.90 220 1 3.27 4.09 0.72 0.80 2.62 3.27 0.52 0.58
4.45 4.16 4.62
SUB TOTAL 1 fs = 0.85 3.53 3.93
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO
UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
14 TOMACORRIENTES - SECRETARÍA, RESULTADO Y RECEPCIÓN, MAMOGRAFÍA
IMPRESORA 1 R16 200.00 0.20 0.90 220 1 1.01 1.26 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
OTRAS CARGAS 4 R16 162.00 0.65 0.90 220 1 3.27 4.09 0.72 0.50 1.64 2.05 0.32 0.36
15 TABLERO DE CCTV 1 3000.00 3.00 0.90 220 1 15.15 18.94 3.33 1.00 15.15 18.94 3.00 3.33
16 TABLERO DE DETECCIÓN Y ALARMA CONTRAINCENDIOS 1 300.00 0.30 0.90 220 1 1.52 1.89 0.33 1.00 1.52 1.89 0.30 0.33
17 TABLERO DE SISTEMA DE CONTROL DE ACCESOS 1 300.00 0.30 0.90 220 1 1.52 1.89 0.33 1.00 1.52 1.89 0.30 0.33
18 CAMARA DOMO 2 100.00 0.20 0.90 220 1 1.01 1.26 0.22 1.00 1.01 1.26 0.20 0.22
25.85 19.77 21.97
SUB TOTAL 1 fs = 0.85 16.81 18.67
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
13 TOMACORRIENTES - ÁREA DE APOYO
IMPRESORA 1 R16 400.00 0.40 0.90 220 1 2.02 2.53 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
COMPUTADORA 7 R16 400.00 2.80 0.90 220 1 14.14 17.68 3.11 0.80 11.31 14.14 2.24 2.49
14 TOMACORRIENTES - POOL SECRETARÍA, JEF. PLANEAMIENTO ESTRATÉGICO
IMPRESORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
COMPUTADORA 4 R16 400.00 1.60 0.90 220 1 8.08 10.10 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
OTRAS CARGAS 2 R16 162.00 0.32 0.90 220 1 1.64 2.05 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
15 TOMACORRIENTES - DIRECC. GENERAL, ADMINISTRATIVA, MEDICA Y SALA DE REUNION
IMPRESORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
OTRAS CARGAS 1 R16 162.00 0.16 0.90 220 1 0.82 1.02 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
16 TOMACORRIENTES - ÁREA DE APOYO
IMPRESORA 1 R16 400.00 0.40 0.90 220 1 2.02 2.53 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
COMPUTADORA 7 R16 400.00 2.80 0.90 220 1 14.14 17.68 3.11 0.80 11.31 14.14 2.24 2.49
17 TOMACORRIENTES - ÁREA DE APOYO, JEFE DE ADMINIS. Y JEFATURA DE GEST. DE CALIDAD.
IMPRESORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
18 TOMACORRIENTES - ÁREA DE APOYO
IMPRESORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
COMPUTADORA 6 R16 400.00 2.40 0.90 220 1 12.12 15.15 2.67 0.80 9.70 12.12 1.92 2.13
19 TOMACORRIENTES - CAJA, ÁREA DE APOYO
IMPRESORA 1 R16 400.00 0.40 0.90 220 1 2.02 2.53 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
COMPUTADORA 7 R16 400.00 2.80 0.90 220 1 14.14 17.68 3.11 0.80 11.31 14.14 2.24 2.49
20 TOMACORRIENTES - CAJA, ÁREA DE APOYO
IMPRESORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
21 TOMACORRIENTES - JEF. ECONOMÍA, JEF. PERSONAL, JEF. LOGÍSTICA, JEF. ESTADÍSTICA
IMPRESORA 4 R16 400.00 1.60 0.90 220 1 8.08 10.10 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
COMPUTADORA 4 R16 400.00 1.60 0.90 220 1 8.08 10.10 1.78 0.80 6.46 8.08 1.28 1.42
46.40 36.70 40.78
SUB TOTAL 1 fs = 0.75 27.53 30.58
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
TSE-A52 TABLERO DE CARGAS ESTABILIZADAS DE EMERGENCIA
1 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 2000.00 2.00 0.90 220 1 10.10 12.63 2.22 1.00 10.10 12.63 2.00 2.22
2 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
3 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
4 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
5 TOMACORRIENTES - CUARTO DE COMUNICACIONES 1 R16 250.00 0.25 0.90 220 1 1.26 1.58 0.28 1.00 1.26 1.58 0.25 0.28
6 TOMACORRIENTES - JEFATURA, SECRETARÍA, 5 R16 162.00 0.81 0.90 220 1 4.09 5.11 0.90 0.50 2.05 2.56 0.41 0.45
SALA DE JUNTAS, CTO. MEDIC. GUARD. 1 R14 162.00 0.16 0.90 220 1 0.82 1.02 0.18 0.50 0.41 0.51 0.08 0.09
COMPUTADORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
IMPRESORA 1 R16 200.00 0.20 0.90 220 1 1.01 1.26 0.22 0.80 0.81 1.01 0.16 0.18
IMPRSORA LASER MULTIFUNCIONAL 1 R16 400.00 0.40 0.90 220 1 2.02 2.53 0.44 0.80 1.62 2.02 0.32 0.36
7 TOMACORRIENTES - EST. ENFER., TÓPICO - - -
COMPUTADORA 2 R16 400.00 0.80 0.90 220 1 4.04 5.05 0.89 0.80 3.23 4.04 0.64 0.71
OTRAS CARGAS 6 R16 162.00 0.97 0.90 220 1 4.91 6.14 1.08 0.50 2.45 3.07 0.49 0.54
8 RESERVA
7.14 5.73 6.37
SUB TOTAL 1 fs = 0.85 4.87 5.41
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
POTENCIA
POTENCIA I Id I Id MD
TAG CKTO DESCRIPCION DE CIRCUITOS CANT TIPO UNITARIA cosØ V Fases KVA FD kVA
TOTAL (kW) (Amp) (Amp) (Amp) (Amp) (kW)
[W]
14 TOMACORRIENTES - CONSUL. GASTOENTEROLOGÍA, CONSUL. REUMATÓLOGO, CONSUL. OTORRINO
ELECTRONISTAGMOGRAFO 1 R16 300.00 0.30 0.90 220 1 1.52 1.89 0.33 0.80 1.21 1.52 0.24 0.27
COMPUTADORA 3 R16 400.00 1.20 0.90 220 1 6.06 7.58 1.33 0.80 4.85 6.06 0.96 1.07
OTRAS CARGAS 3 R16 162.00 0.49 0.90 220 1 2.45 3.07 0.54 0.50 1.23 1.53 0.24 0.27
15 TOMACORRIENTES - RAYOS X, CONSUL. GASTOENTEROLOGÍA, CONSUL. ODONTOLÓGICO
IMPRESORA 3 R16 200.00 0.60 0.90 220 1 3.03 3.79 0.67 0.80 2.42 3.03 0.48 0.53
COMPUTADORA 5 R16 400.00 2.00 0.90 220 1 10.10 12.63 2.22 0.80 8.08 10.10 1.60 1.78
OTRAS CARGAS 2 R16 162.00 0.32 0.90 220 1 1.64 2.05 0.36 0.50 0.82 1.02 0.16 0.18
28.96 22.31 24.79
SUB TOTAL 1 fs = 0.85 18.96 21.07
ANEXO
CALCULOS DE OBRAS CIVILES
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen IV : CALCULOS JUSTIFICATIVOS
DISEÑO DE CIMENTACIONES
PROYECTO:
SUBESTACION EXCLUSIVA 1.6 MVA, 10 KV, 3Ø HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION
DATOS GENERALES:
SOPORTE :
ACCESORIOS:
CIMENTACION :
PESO ESPECIFICO :
FUERZA DE VIENTO
Símbolo Descripción Valor Unidad
h h Altura Total 2 m
Vh Vv 0,22 Vv Velocidad de Viento 75 Km./h
10
Vh Velocidad de Diseño 52.64 Km./h
FUERZAS DE SISMO
COLOMBIA
ECUADOR
ZONA 01
ZONA 03
A
N
O
Estructura Arriostrada
P
A
BOLIVIA
C
I F
I C
O
Tp Tp 0.6 seg.
C 2,5 del espectro para cada tipo de
T C Coeficiente de Ampliación Sísmica 2,5 -
Pi hi Pi hi Pi hi
Elemento Pi x hi Fi (V Fa)
kg m Pi hi Pi hi
Equipo 2887.85 2.00 5775.7 1.000 378.216 kg
Pi hi 5775.7
DISEÑO DE PEDESTAL
Metrado de Cargas
Cargas Axiales:
Peso de Equipo 2812.85 kg
Sobrecarga 150 kg
Peso de Grouting 167.67 kg
Fuerzas de Sismo 252.144 kg
Fuerzas de Viento 62.431 kg
Combinaciones
1,5 D +1,8 L = 5124.297 kg
1,25 (D + L +S) = 4306.369 kg
0,9 D + 1,1 S = 2962.169 kg
Pu = 5124.297 kg
Momentos Producidos:
Momento por viento 196.658 kg-m
Momento por Sismo 1323.755 kg-m
Mu = 1520.413 kg-m
excentricidad :
e= Mu/Pu 0.297 m
Estimación Preliminar
Pu = ØP 0,80Ø[0,85f'c(Ag-As)+fyAs]
Se Usara : Nº Varilla = 4
área de Varilla = 1.27
Longitudinal : # 4 @ 15 cm.
Estribos : # 4 @ 20 cm.
DISEÑO DE ZAPATA
Datos de Suelo
Datos Geométricos
PEDESTAL
Ancho 1.35 m
Largo 1.35 m
Altura 1.20 m
ZAPATA
Ancho 1.65 m
Largo 1.65 m
Altura 0.30 m
Descripción : GROUTING
Altura Libre de Pedestal = 80 cm. Ancho 1.35 m
Altura de la Grava = 10 cm. Largo 1.35 m
Altura 0.04 m
METRADO DE CARGAS
l= -0.235 m
q l2 8504.65 Kg-cm.
M nu
u 2
M
d u 6cm 7.65 cm.
14.8f'
c
C1 d 160 cm.
C2 d 160 cm.
b O 2( C 1 d) 2( C 2 d) 640 cm.
Vu = Pu 0.00 Ton
Vu
Vu 0 Kg/cm2
b0 d
VCR FR f'c 10.37 Kg/cm2
>
Procedemos a la siguiente revisión...
B ≥ 4d
4d = 100 cm.
165 > 100 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
h ≤ 60 cm.
h= 30 cm.
30 < 60 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
M
2
M u d
q nu (l d) 2
M 0.36 Ton-m
2
-0.97 < 2
se cumple la condición...
.
. s
.
. . .
. . .
.
Mu = 8504.65 Kg-cm.
Mυ
As
FR f y z
0.11 cm2
0,7 f' C
As bd 6.04 cm2
fy
Armado:
# 4 @ 18 cm.
FACTOR DE SEGURIDAD
PERNO DE SUJECION
NTN = + 0.10
NTN = 0.00 RIPIO
σt = 1.2 Kg/cm²
ñ = 64.35 m
Mf = ######## kg-cm.
Pc = 10339.52 kg
ñ n m 18.15 cm.
tu
Mf
n
Pc
82.50
27.50
m 3
tu = 165 cm.
3
BASARCE EN LA OPCION 01
m 2 Pc
01 n x x = 0.65 kg/cm²
3 3 ñb
OPCIONES :
m Pc 6n
02 n x 1 x = 0.63 kg/cm²
3 Bb B
CONFORME OK !!!
EQUIPO :
SOPORTE :
ACCESORIOS:
CIMENTACIÓN :
PEDESTAL
Refuerzo Horizontal
Largo 1.35 m
Ancho 1.35 m
Altura 1.20 m Refuerzo Vertical
Acero
Longitudinal # 4 @ 15 cm.
Estribos # 4 @ 20 cm.
ZAPATA
Largo 1.65 m As Ø
(Longitudinal)
Ancho 1.65 m
Altura 0.30 m
Concreto 210 kg/cm² As Ø
(Transversal)
Acero
Longitudinal# 4@ 18 cm.
Transversal# 4@ 18 cm.
DISEÑO DE CIMENTACIONES
PROYECTO:
SUBESTACION EXCLUSIVA 1.6 MVA, 10 KV, 3Ø HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION
DATOS GENERALES:
EQUIPO :
MODELO :
TIPO : Metal-enclosed Cubicle
ALTURA : 2.9 m
LONGITUDINAL : 1.3 m
TRANSVERSAL : 2.75 m
PESO : 2000 kg
CIMENTACION :
PESO ESPECIFICO :
FUERZA DE VIENTO
Símbolo Descripción Valor Unidad
h
Vh Vv 0,22 h Altura Total 2.9 m
10 Vv Velocidad de Viento 75 Km./h
Vh Velocidad de Diseño 57.12 Km./h
FUERZAS DE SISMO
COLOMBIA
ECUADOR
ZONA 01
BRASIL
Zona Sísmica Zona 02
ZONA 02
Categoría de Edificación A Edifica. Esenciales
O
C
E
ZONA 03
Tipo de suelo S2
A
N
O
P
Estructura Arriostrada
A
BOLIVIA
C
I F
I C
O
1,25
Periodo que define la plataforma
Tp Tp 0.6 seg.
C 2,5 del espectro para cada tipo de
T C Coeficiente de Ampliación Sísmica 2,5 -
Pi hi Pi hi Pi hi
Elemento Pi x hi Fi (V Fa)
kg m Pi hi Pi hi
Equipo 2075.00 2.90 6017.5 1.000 268.434 kg
Pi hi 6017.5
DISEÑO DE LOSA
Metrado de Cargas
Cargas Axiales:
Peso del Equipo 2000.00 kg
Sobrecarga 150 kg
Fuerzas de Sismo 178.956 kg
Fuerzas de Viento 82.003 kg
Combinaciones
1,5 D +1,8 L = 3763.434 kg
1,25 (D + L +S) = 3013.698 kg
0,9 D + 1,1 S = 2186.263 kg
Pu = 3763.434 kg
Momentos Producidos:
Momento por viento 184.506 kg-m
Momento por Sismo 778.459 kg-m
Mu = 962.964 kg-m
excentricidad :
e= Mu/Pu 0.256 m
Datos de Suelo
Datos Geométricos
Descripción : LOSA
Altura Libre de la Losa = 0 cm. Ancho 1.50 m
Altura de la Grava = 10 cm. Largo 2.95 m
Altura 0.25 m
METRADO DE CARGAS
l= -0.59 m
P
tu
q
A
0.79 Ton/m2 < ftu
tu
z
P
q u 0.53 Ton/m2
nu A
z
3.- Peralte preliminar
q l2
nu 9224.65 Kg-cm.
M
u 2
M
u
d
14.8f'
6cm 7.72 cm.
c
150 cm.
295 cm.
b O 2( C 1 d) 2( C 2 d) 890 cm.
Vu = Pu 2.328956 Ton
Vu
Vu 0.13 Kg/cm2
b0 d
VCR FR f'c 10.37 Kg/cm2
>
Procedemos a la siguiente revisión...
B ≥ 4d
4d = 80 cm.
150 > 80 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
h ≤ 60 cm.
h= 25 cm.
25 < 60 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
M
2
M u d
q nu (l d) 2
M 0.17 Ton-m
2
.
. s
.
. . .
. . .
.
Mu = 9224.65 Kg-cm.
Mυ
As 0.14 cm2
FR f y z
0,7 f' C
As bd 4.83 cm2
fy
Armado:
# 4 @ 18 cm.
FACTOR DE SEGURIDAD
σt = 1.2 Kg/cm²
ñ = 54.96 m
Mf = 96296.45 kg-cm.
Pc = 4805.00 kg
20.04 cm.
75.00
25.00
3
tu = 150 cm.
BASARCE EN LA OPCION 01
m 2 Pc
01 n x x = 0.39 kg/cm²
3 3 ñb
OPCIONES :
m Pc 6n
02 n x 1 x = 0.38 kg/cm²
3 Bb B
CONFORME OK !!!
El momento de las cargas verticales con respecto al centro de giro, dividido por el
momento de los esfuerzos horizontales, será igual o mayor que (F.S.= 2,5)
EQUIPO :
MODELO : 0
TIPO : Metal-enclosed Cubicle
ALTURA : 2.9 m
LONGITUDINAL : 1.3 m
TRANSVERSAL : 2.75 m
PESO : 2000 kg
CIMENTACION :
Losa : 210
PESO ESPECIFICO :
CIMENTACIÓN :
As Ø
(Longitudinal)
LOSA
Largo 1.50 m
Ancho 2.95 m As Ø
Acero
Longitudinal # 4@ 18 cm.
Transversal # 4@ 18 cm.
DISEÑO DE CIMENTACIONES
PROYECTO:
SUBESTACION EXCLUSIVA 1.6 MVA, 10 KV, 3Ø HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION
DATOS GENERALES:
EQUIPO :
CIMENTACION :
PESO ESPECIFICO :
FUERZA DE VIENTO
Símbolo Descripción Valor Unidad
h h Altura Total 3.38 m
Vh Vv 0,22
10 Vv Velocidad de Viento 75 Km./h
Vh Velocidad de Diseño 59.08 Km./h
FUERZAS DE SISMO
COLOMBIA
ECUADOR
ZONA 01
BRASIL
Zona Sísmica Zona 02
ZONA 02
Categoría de Edificación A Edifica. Esenciales
O
C
Tipo de suelo S2
E
ZONA 03
A
N
O
Estructura Arriostrada
P
A
BOLIVIA
C
I F
I C
O
Tp
1,25
Pi hi Pi hi Pi hi
Elemento Pi x hi Fi (V Fa)
kg m Pi hi Pi hi
Equipo 2475.00 3.38 8365.5 1.000 321.810 kg
Pi hi 8365.5
DISEÑO DE LOSA
Metrado de Cargas
Cargas Axiales:
Peso del Equipo 2400.00 kg
Sobrecarga 150 kg
Fuerzas de Sismo 214.540 kg
Fuerzas de Viento 125.832 kg
Combinaciones
1,5 D +1,8 L = 4416.810 kg
1,25 (D + L +S) = 3612.965 kg
0,9 D + 1,1 S = 2626.501 kg
Pu = 4416.810 kg
Momentos Producidos:
Momento por viento 328.422 kg-m
Momento por Sismo 1087.717 kg-m
Mu = 1416.139 kg-m
excentricidad :
e= Mu/Pu 0.321 m
Datos de Suelo
Datos Geométricos
Descripción : LOSA
Altura Libre de la Losa = 0 cm. Ancho 1.80 m
Altura de la Grava = 10 cm. Largo 3.50 m
Altura 0.25 m
METRADO DE CARGAS
l l -72 cm.
1 2
BC 2l 1.39
2 2 m
L C 2l 0.16
1 1 m
l= -0.72 m
q l2 Kg-cm.
nu 11404.8
M
u 2
M
u
d
14.8f'
6cm 7.92 cm.
c
C1 d 180 cm.
C2 d 303 cm.
b O 2( C 1 d) 2( C 2 d) 966 cm.
Vu = Pu 2.76453984 Ton
Vu
Vu Kg/cm2
b0 d 0.14
VCR FR f'c 10.37 Kg/cm2
>
Procedemos a la siguiente revisión...
B ≥ 4d
4d = 80 cm.
180 > 80 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
h ≤ 60 cm.
h= 25 cm.
25 < 60 cm.
se cumple la condición, evaluaremos la siguiente...
M
2
M u d
q nu (l d) 2
M 0.19 Ton-m
2
.
. s
.
. . .
. . .
.
Mu = 11404.8 Kg-cm.
As
Mυ
0.18 cm2
FR f y z
0,7 f' C
As bd 4.83 cm2
fy
1.33 As = 0.24 cm2
Armado:
# 4 @ 18 cm.
FACTOR DE SEGURIDAD
σt = 1.2 Kg/cm²
ñ = 67.63 m
Mf = 141613.87 kg-cm.
Pc = 6330.00 kg
Mf
n 22.37 cm.
Pc
m 90.00
30.00
3 3
tu = 180 cm.
BASARCE EN LA OPCION 01
m 2 Pc
01 n x x = 0.35 kg/cm²
3 3 ñb
OPCIONES :
m Pc 6n
02 n x 1
Bb B
x = 0.34 kg/cm²
3
CONFORME OK !!!
El momento de las cargas verticales con respecto al centro de giro, dividido por el momento de
los esfuerzos horizontales, será igual o mayor que (F.S.= 2,5)
EQUIPO :
CIMENTACION :
Losa : 210
PESO ESPECIFICO :
CIMENTACIÓN :
LOSA
Largo 1.80 m As Ø
(Longitudinal)
Ancho 3.50 m
Altura 0.25 m
Concreto 210 kg/cm²
As Ø
(Transversal)
Acero
Longitudinal # 4@ 18 cm.
Transversal # 4@ 18 cm.
CONSORCIO CONSULTOR: GENERAL ELECTRIC
DANIEL ALCIDES II CONTRATISTAS GENERALES E.I.R.L.
ANEXO
INFORMACION PROPORCIONADA
POR ELECTROCENTRO S.A.
SISTEMA DE UTILIZACION EN MEDIA TENSION, 10 KV, 3Ø PARA LA OBRA: MEJORAMIENTO DE LA CAPACIDAD RESOLUTIVA
DEL HOSPITAL DANIEL ALCIDES CARRION – HUANCAYO – JUNIN.
Volumen IV : CALCULOS JUSTIFICATIVOS
Nombre Fichero: Ajustes AMT A4203.650
Modelo: F650***F2G0***
Versión: 1.80
Parte: 1.3.5.0
AJUSTES
AJUSTES GENERALES
NOMBRE VALOR UNIDAD
Relación TI Fases 60.0 [1.0 : 6000.0]
Relación TI Tierra 60.0 [1.0 : 6000.0]
Relacion TI T. Sens 60.0 [1.0 : 6000.0]
Relacion TT 100.0 [1.0 : 6000.0]
Conexion TT ESTRELLA
Tension Nominal 57.7 [1.0 : 250.0] V
Frecuencia Nominal 60 Hz
Rotacion de Fases ABC
Ref. Frecuencia VI
Tension Auxiliar VX
Sucesos DESHABILITADA
51 DE FASE N2 1
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 6.00 [0.05 : 160.00] A
Curva IEC Curva B
Multiplicador (Dial) 0.15 [0.00 : 900.00] s
Reposición INSTANTANEA
Frenado por Tension DESHABILITADA
Sucesos HABILITADA
51 DE FASE N2 2
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 6.00 [0.05 : 160.00] A
Curva IEC Curva B
Multiplicador (Dial) 0.15 [0.00 : 900.00] s
Reposición INSTANTANEA
Frenado por Tension DESHABILITADA
Sucesos HABILITADA
50 DE FASE N2 1
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 80.00 [0.05 : 160.00] A
Tiempo Disparo 0.00 [0.00 : 900.00] s
Tiempo Reposición 0.00 [0.00 : 900.00] s
Sucesos HABILITADA
50 DE FASE N2 2
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 80.00 [0.05 : 160.00] A
Tiempo Disparo 0.00 [0.00 : 900.00] s
Tiempo Reposición 0.00 [0.00 : 900.00] s
Sucesos HABILITADA
Nombre Fichero: Ajustes AMT A4203.650
51 DE TIERRA 1
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada RMS
Nivel Arranque 0.12 [0.05 : 160.00] A
Curva IEC Curva A
Multiplicador (Dial) 0.08 [0.00 : 900.00] s
Reposición INSTANTANEA
Sucesos HABILITADA
51 DE TIERRA 2
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 0.09 [0.05 : 160.00] A
Curva IEC Curva A
Multiplicador (Dial) 0.05 [0.00 : 900.00] s
Reposición INSTANTANEA
Sucesos HABILITADA
50 DE TIERRA 1
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 20.00 [0.05 : 160.00] A
Tiempo Disparo 0.00 [0.00 : 900.00] s
Tiempo Reposición 0.00 [0.00 : 900.00] s
Sucesos HABILITADA
50 DE TIERRA 2
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Entrada FASOR(DFT)
Nivel Arranque 4.00 [0.05 : 160.00] A
Tiempo Disparo 0.00 [0.00 : 900.00] s
Tiempo Reposición 0.00 [0.00 : 900.00] s
Sucesos HABILITADA
DIRECCIONAL DE TIERRA 2
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Ang. Caracteristico 90. [-90 : 90] Deg
Direccion HACIA DELANTE
Polarizacion VO
Logica Bloqueo BLOQUEO
Umbral Tension Pol. 7. [0 : 300] V
Sucesos HABILITADA
GRUPOS DE AJUSTES
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Grupo Activo GRUPO 1
Sucesos HABILITADA
SUBFRECUENCIA 1
NOMBRE VALOR UNIDAD
Funcion HABILITADA
Nivel de Arranque 58.50 [20.00 : 65.00] Hz
Tiempo Disparo 0.15 [0.00 : 900.00] s
Tiempo Reposición 0.00 [0.00 : 900.00] s
Tension Minima 30. [30 : 300] V
Sucesos HABILITADA
Data de Cortocircuito AMT A4203
Falla Trifasica
Name Ikss/kA Skss/MVA ip/kA Ib/kA Sb/MVA Ik/kA Ith/kA R/Ohm X/Ohm
B2 5.11437 88.58364 13.71925 5.11437 88.58364 5.11437 5.30642 0.04604 1.24091
Falla Monofasica
Name Ikss/kA Skss/MVA ip/kA R0/Ohm X0/Ohm R1/Ohm X1/Ohm R2/Ohm X2/Ohm
B2 5.65432 32.64525 15.16764 0 0.88634 0.04604 1.24091 0.04606 1.24103
ene-14
UU NN Instalación kW cosØ fecha - hora kW
SE SALESIANO P401
58/10 kV; 9-11 + 14 MVA
Barra 60 kV (total) 16,829 0.96 jue, 09/ene - 19:15
HUANCAYO - VALLE DEL MANTARO