You are on page 1of 2

CP-EL 0904-220-01903

GB/FR/DE/ES/NL/IT/PT/CZ/HU/PL/SK/SI/RO
CP-EL 0904-220-01903
GB/FR/DE/ES/NL/IT/PT/CZ/HU/PL/SK/SI/RO
USB Portable Power
Supply
CP-EL
2011 Sony Corporation
Printed in China
Operating Instructions
Mode demploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per luso
Manual de Instrues
Nvod k obsluze
Hasznlati tmutat
Instrukcja obsugi
Nvod na obsluhu
Navodila za uporabo
Instruciuni de operare
GB
FR
DE
ES
NL
IT
PT
CZ
HU
PL
SK
SI
RO
0904-220-01903

GB (English)
Features and Functions
The CP-EL is a USB output module with a built-in Li-ion
rechargeable battery. In order for the CP-EL to supply
power to a portable device, you first need to charge the
unit by connecting to your PC with the supplied USB
cable.
_ Portable unit
You can carry the unit anywhere to supply power to
portable devices (music player or mobile phone,
etc.). The unit can be charged approx. 500 times*.
The data is approximate, based on the results of
tests by Sony. The number of times you can
recharge the unit depends on the device and/or
usage conditions.
Q Safety functions
- Overcharge prevention function
- Safety timer
- Abnormal temperature detection function
_ Chargeable by connecting to the USB port of
your computer
You can charge the unit with the supplied USB cable
in 6 hours.
Please read the following instructions
carefully before use.
Parts
Unit
Orange LED indicator
_Green LED indicator
_USB output port
Micro USB input port
USB cable
USB connector
_Micro USB connector
Reference chart for LED indicator
status
Orange LED indicator
This indicator shows charging conditions of the unit.
LED indicator Charging
conditions
;
(Turns on)
Charging
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Turns off)
Finished
charging/
Disconnected
;. ; . ;. ; . ;
(Flashes rapidly)
Malfunction
Green LED indicator
This indicator shows power supplying conditions to the
portable device.
LED indicator Power Supplying
conditions
;
(Turns on)
Supplying
;. . ; . . ; . . ;
(Flashes slowly)
Low battery
;. ; . ;. ; . ;
(Flashes rapidly)
Malfunction
The indicator remains turned on, even if the device is
fully charged. Check the charging status of your
portable device.
*
*
To Charge the Unit
1. Connect the micro USB connector of the supplied
USB cable to the micro USB input port of the unit.
2. Connect the other end of the supplied USB cable
to the USB port of your computer, etc.
The orange LED indicator turns on. Refer to
Troubleshooting if the orange LED indicator turns
off a few minutes later or does not turn on.
3. Disconnect the USB cable after the orange LED
indicator turns off.
To Check Remaining Power
1. Connect the USB connector of the supplied USB
cable to the USB output port of the unit.
The orange LED indicator flashes depending on the
remaining power.
LED indicator Remaining
power
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(Flashes 6 times)
Full
; . ; . . ;. ;
(Flashes 4 times)
Medium
; . . ;
(Flashes 2 times)
Low
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Does not flash) None
You can check remaining power only when the USB
cable is connected to the USB output port of the unit.
To Supply Power to a Portable
Device
Be sure to disconnect the USB cable fromthe micro USB
input port of the unit before charging a portable device.
1. Connect a USB charging cable (officially
supported by the portable device) to the
portable device.
2. Connect the other end of the USB cable to the
USB output port of the unit.
The green LED indicator turns on, and the unit starts
supplying power.
The orange LED indicator flashes depending on the
remaining power.
The green LED indicator remains turned on, even
if the device is fully charged. The indicator turns
off when the cable is disconnected fromthe USB
output port of the unit. Check the charge status of
your portable device.
Notes
The USB output port of the unit is a power supply only.
Do not connect to the USB ports of computers, etc.
Doing so may cause a malfunction.
USB power output of this product is max. 1 A. The
power safety feature will stop power supply if the total
output exceeds 1 A.
When charging a portable device by this unit, charging
time will vary depending on the battery status of the
portable device.
Before connecting a portable device to the unit, attach
the portable devices battery pack. Connecting a
portable device while its battery is removed may cause
loss of data or damage to the portable device.
It is cautioned that some portable devices may incur
sudden loss of input memory whether or not they are
used with this unit (for details, refer to the user manual
supplied with the portable device). Before using this
product, be sure to back up input memory. Sony is not
liable for loss of memory.
ChargingTime
Built-in Battery Charging
Time
3.6 V
(typ. 2,000 mAh / min. 1,900 mAh)
Approx.
6 hours
Supply Time
USB output port Supply Time
5 V, 1 A (Max) Approx. 60 minutes
Supply time varies depending on battery condition,
storage condition and portable device.
Handy Usage Tips for This Product
To optimize charging capacity, use the unit in a
temperature between 10 C - 30 C.
While charging, TV, radio or tuner interference may
occur. Use the unit away fromthese products.
If the unit has not been used for long period, it cannot
be charged fully; however, the unit will become capable
of charging fully by charging and supplying repeatedly
(two or three times).
If you do not intend to use the unit for long period,
store it with the USB cable disconnected.
Some portable devices may require that you set a
charging mode. For details, refer to the user manual
supplied with the device.
Specifications
Input DC 5 V
Output DC 5 V, 1 A (max.)
Dimensions 28 mm 125 mm 26.5 mm
(W/H/L)
Weight Approx. 87 g
Operating temperature
0 C - 35 C
Design and specifications are subject to change without
notice.
Troubleshooting
The orange LED indicator does not turn on.
The usage environment is out of operating
temperature range.
Use in the operating temperature range.
There is a bad connection in the micro USB input
port.
Clean the micro USB input port.
The orange LED indicator flashes quickly.
Charging is abnormal.
Stop use. Contact your Sony dealer or authorized
Sony service facility.
Charging time of the unit is short (charging takes
less than 6 hours).
The remaining battery capacity of the unit is high.
Continue use.
The unit has reached the end of its service life or is
malfunctioning.
When the supply time is extremely short even when
the unit is fully charged, the unit has reached the
end of its service life. Purchase a new product
(service life varies depending on use).
If a malfunction occurs, contact your Sony dealer
or authorized Sony service facility.
The usage environment is out of operating
temperature range.
Use in the operating temperature range.
The unit cannot supply power to a portable device,
or the green LED indicator does not turn on.
The USB cable between the unit and the portable
device is connected incorrectly.
Connect the USB cable correctly.
The usage environment is out of operating
temperature range.
Use in the operating temperature range.
The remaining battery capacity is low.
Charge the unit.
The portable device is not in charging mode.
Check and set up the portable device in charging
mode.
Turn the portable device on before charging.
You may be using the unit while it is connected to
your computer.
Disconnect the USB cable fromthe USB input port
of the unit.
The supply time to the portable device is short.
The connector or USB port on the portable device
is dirty.
Clean it.
The usage environment is out of operating
temperature range.
Use in the operating temperature range.
*
*

The unit has reached the end of its service life or is


malfunctioning.
When the supply time is extremely short, even
when the unit is fully charged, the unit has reached
the end of its service life. Purchase a new product
(service life varies depending on use).
If a malfunction occurs, contact your Sony dealer
or authorized Sony service facility.
The unit is out of power or the remaining battery
capacity is low.
Charge the unit.
The green LED indicator flashes rapidly.
The portable device and the unit are not
connected correctly, or the portable device or
cable has a malfunction.
Connect the portable device or cable properly. Or
contact your dealer or authorized service facility of
the portable device.
USB power output exceeds 1 A.
Make sure that the power specification of the
portable device is within 1 A.
You cannot connect the USB cable properly.
You may have connected a different type of cable.
Use the correct USB cable.
The USB cable is not connected properly.
Connect the USB cable properly.
Some dust, etc., may be in the USB port.
Clean the USB port.
Contact your Sony dealer or authorized Sony service
facility for any further questions.
Warning
Do not short-circuit the unit. To avoid short-circuiting,
keep the unit away fromall metal objects (e.g. coins,
hair-pins, keys, etc.).
The unit may become hot when charging. This is
normal. Use caution when handling.
Use this product properly to avoid electric shock.
CAUTION
Do not drop, place heavy weight on, or allow strong
impact to this product.
Do not heat the unit or dispose of it in fire.
Do not disassemble or reassemble this product.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
Operating Temperature: 0 C - 35 C. To optimize
charging capacity, charge the unit in temperatures
between 10 C - 30 C.
Do not expose this product to direct sunlight or water.
Keep away fromhigh temperatures or humidity.
While in use, do not cover this product with materials
such as blankets.
The contact surface of the unit must always be kept clean.
The unit is not charged. It is necessary to charge it before
using this product for the first time.
Notes on using this product
Charge the unit away froma TV, radio or tuner as
noise may occur.
For details on operation of the portable device, refer to
its user manual. Operation varies depending on the
device.
Do not insert any metal objects (hair-pins, keys, etc.)
into the USB output port, or joining terminals of the
unit to avoid short-circuiting.
Do not expose this product to liquid and use it if it
remains moist.
Do not use or store this product in a humid or dusty
place.
Place this product in a stable location.
Do not charge the unit over the required time.
Keep clean the plug, inside of the USB output port and
joining terminals of the unit.
Do not touch the joining terminals directly or insert
your fingers into them.
WARRANTY
Our product warranty is limited only to the USB Portable
Power Supply itself, when used normally in accordance
with the operating instructions and the system
environment. Therefore, Customer acknowledges and
agrees that:
Sony is not liable for damage or loss resulting fromthe
use of this product, or for any claimfroma third party.
Sony is not liable for problems with your MP3 player,
cell phone or other hardware arising fromthe use of
this product; the suitability of the product for specific
hardware, software, or peripherals; operating conflicts
with other installed software; data loss; or other
accidental or unavoidable damages.
Sony is not liable for financial damages, lost profits,
claims fromthird parties, etc., arising fromthe use of
this product.
Disposal of waste batteries
(applicable in the European
Union and other European
countries with separate
collection systems)
Tis symbol on the battery or on the packaging indicates
that the battery provided with this product shall not be
treated as household waste.
On certain batteries this symbol might be used in
combination with a chemical symbol. Te chemical symbols
for mercury (Hg) or lead (Pb) are added if the battery
contains more than 0.0005%mercury or 0.004%lead.
By ensuring these batteries are disposed of correctly,
you will help prevent potentially negative consequences
for the environment and human health which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of
the battery. Te recycling of the materials will help to
conserve natural resources.
In case of products that for safety, performance or data
integrity reasons require a permanent connection with an
incorporated battery, this battery should be replaced by
qualifed service staf only.
To ensure that the battery will be treated properly, hand over
the product at end-of-life to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment.
For all other batteries, please view the section on how
to remove the battery fromthe product safely. Hand the
battery over to the applicable collection point for the
recycling of waste batteries.
For more detailed information about recycling of this
product or battery, please contact your local Civic Of ce,
your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment (Applicable
in the European Union and other
European countries with separate
collection systems)
Tis symbol on the product or on its
packaging indicates that this product
shall not be treated as household
waste. Instead it shall be handed
over to the applicable collection
point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. Te recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed
information about recycling of this product, please contact
your local Civic Of ce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the product.
Te manufacturer of this product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Te
Authorized Representative for EMC and product safety is
Sony Deutschland GmbH, Hedelfnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany.

FR (Franais)
Caractristiques et fonctions
Le CP-EL est un produit constitu d'un module de sortie
USB avec une batterie rechargeable Li-ion intgre. Pour
que le CP-EL puisse alimenter l'appareil portable en
lectricit, vous devez d'abord charger le module en
raccordant le PC avec le cble USB fourni.
_ Module portable
Vous pouvez transporter le module tout endroit
afin d'alimenter des appareils portables (lecteurs
audio ou tlphones mobiles, etc.). Le module peut
tre charg environ 500 fois*.
Les donnes sont approximatives et sont bases sur
les rsultats de tests effectus par Sony. Le nombre
de recharges des batteries dpend de l'appareil et /
ou des conditions d'utilisation.
Q Fonctions de scurit
- Fonction de prvention des surcharges
- Programmateur de scurit
- Fonction de dtection des tempratures anormales
_ Se charge lorsqu'il est reli au port USB de votre
ordinateur
Vous pouvez charger le module en 6 heures l'aide
du cble USB fourni.
Lisez attentivement les instructions
suivantes avant l'utilisation.
Pices
Module
Voyant LED orange
_Voyant LED vert
_Port de sortie USB
Port d'entre micro USB
Cble USB
Connecteur USB
_Connecteur micro USB
Tableau de rfrence des tats des
voyants LED
Voyant LED orange
Ce voyant indique les conditions de charge du module.
Voyant LED Conditions de
charge
;
(S'allume)
Charge en cours
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(S'teint)
Charge termine /
Module dbranch
; . ; . ; . ; . ;
(Clignote rapidement)
Dysfonctionnement
Voyant LED vert
Ce voyant indique les conditions d'alimentation
de l'appareil portable.
Voyant LED Conditions
d'alimentation
;
(S'allume)
Alimentation en
cours
; . . ; . . ; . . ;
(Clignote lentement)
Batterie faible
; . ; . ; . ; . ;
(Clignote rapidement)
Dysfonctionnement
Le voyant reste allum, mme si l'appareil est
entirement charg. Vrifiez l'tat de charge de votre
appareil portable.
Pour charger le module
1. Reliez le connecteur micro USB du cble USB
fourni au port d'entre micro USB du module.
2. Reliez l'autre extrmit du cble USB fourni au
port USB de votre ordinateur, etc.
Le voyant LED orange s'allume. Reportez-vous la
section Dpannage si le voyant LED orange
s'teint aprs quelques minutes ou s'il ne s'allume
pas.
3. Dbranchez le cble USB une fois que le voyant
LED orange s'teint.
Pour vrifier la capacit restante
de la batterie
1. Reliez le connecteur USB du cble USB fourni au
port de sortie USB du module.
Le voyant LED orange clignote en fonction de la
capacit restante de batterie.
Voyant LED
Capacit
restante de
la batterie
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(Clignote 6 fois)
Complte
; . ; . . ; . ;
(Clignote 4 fois)
Moyenne
; . . ;
(Clignote 2 fois)
Faible
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Ne clignote pas) Vide
Vous ne pouvez vrifier la capacit restante de la
batterie que lorsque le cble USB est reli au port de
sortie USB du module.
Pour alimenter un appareil
portable
Veillez dbrancher le cble USB du port d'entre micro
USB du module avant de charger un appareil portable.
1. Raccordez l'appareil portable un cble de
charge USB (officiellement pris en charge par
l'appareil portable).
2. Raccordez l'autre extrmit du cble USB au port
de sortie USB du module.
Le voyant LED vert s'allume et le module
commence alimenter l'appareil.
Le voyant LED orange clignote en fonction de la
capacit restante de batterie.
Le voyant LED vert reste allum, mme si
l'appareil est entirement charg. Le voyant s'teint
lorsque le cble est dbranch du port de sortie
USB du module. Vrifiez l'tat de charge de votre
appareil portable.
Remarques
Le port de sortie USB du module est exclusivement un
dispositif d'alimentation. Ne le raccordez pas au port
USB d'un ordinateur, etc. au risque de provoquer un
dysfonctionnement.
La puissance de sortie USB de cet appareil est de 1 A
max. La fonction de scurit de l'alimentation arrte
l'alimentation si la puissance de sortie totale dpasse
1 A.
Lorsque vous chargez un appareil portable l'aide de ce
module, le temps de charge varie en fonction de la
capacit restante de l'appareil portable.
Avant de raccorder un appareil portable au module,
insrez la batterie de l'appareil portable. Un appareil
portable peut tre endommag ou ses donnes risquent
d'tre perdues si vous le raccordez alors que vous avez
retir sa batterie.
Ne perdez pas de vue que certains appareils portables
peuvent subir une perte soudaine de mmoire d'entre
avec ou sans ce module (pour plus de dtails, reportez-
vous au mode demploi fourni avec lappareil portable).
Avant d'utiliser cet appareil, veillez sauvegarder la
mmoire d'entre. Sony ne peut tre tenu responsable
de la perte de mmoire.
Temps de charge
Batterie intgre Temps de
charge
3,6 V
(type 2 000 mAh / min. 1 900 mAh)
Environ
6 heures
Dure d'alimentation
Port de sortie USB Dure
d'alimentation
5 V, 1 A (Max) Environ 60 minutes
*
*
*
*

La dure d'alimentation dpend de l'tat de la batterie,


des conditions de stockage et de l'appareil portable.
Conseils pratiques d'utilisation de
ce produit
Pour optimiser la capacit de charge, utilisez le module
une temprature comprise entre 10C et 30C.
La charge peut engendrer des interfrences dans un
tlviseur, une radio ou un tuner. Utilisez le module
loin de ces appareils.
Si le module n'a pas t utilis pendant longtemps, il ne
peut tre charg compltement. Nanmoins, le module
sera capable de retrouver sa charge complte une fois
quil aura t charg et dcharg plusieurs fois (deux ou
trois fois).
Si vous prvoyez de ne pas utiliser le module pendant
une longue priode, stockez-le avec le cble USB
dbranch.
Selon lappareil portable, il peut tre ncessaire de
passer en mode de charge. Pour plus de dtails,
reportez-vous au mode demploi fourni avec l'appareil.
Spcifications
Entre 5 V CC
Sortie 5 V CC, 1 A (max.)
Dimensions 28 mm 125 mm 26,5 mm
(l/H/L)
Poids Environ 87 g
Temprature de fonctionnement
0 C - 35 C
La conception et les spcifications sont sujettes
modifications sans pravis.
Dpannage
Le voyant LED orange ne s'allume pas.
L'environnement d'utilisation se trouve hors de la
plage de temprature de fonctionnement.
Utilisez l'appareil dans la plage de temprature de
fonctionnement.
Il y a un mauvais contact dans le port dentre
USB.
Nettoyez le port d'entre micro USB.
Le voyant LEDorange clignote rapidement.
La charge n'est pas normale.
Arrtez de l'utiliser. Contactez votre dtaillant Sony
ou un centre de service aprs-vente Sony agr.
Le temps de charge du module est court (la charge
dure moins de 6 heures).
La capacit restante de la batterie du module est
leve.
Poursuivez l'utilisation.
Le module a atteint la fin de sa dure de vie ou ne
fonctionne pas correctement.
Lorsque la dure d'alimentation est extrmement
courte alors que le module est compltement
charg, cela signifie que le module a atteint la fin de
sa dure de vie. Achetez un nouveau produit (la
dure de vie varie selon l'utilisation).
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez votre
dtaillant Sony ou un centre de service aprs-vente
Sony agr.
L'environnement d'utilisation se trouve hors de la
plage de temprature de fonctionnement.
Utilisez l'appareil dans la plage de temprature de
fonctionnement.
Le module ne parvient pas alimenter l'appareil
portable en lectricit ou le voyant LEDvert ne
s'allume pas.
Le cble USB entre le module et l'appareil portable
n'est pas correctement raccord.
Raccordez correctement le cble USB.
L'environnement d'utilisation se trouve hors de la
plage de temprature de fonctionnement.
Utilisez l'appareil dans la plage de temprature de
fonctionnement.
La capacit de batterie restante est faible.
Chargez le module.
L'appareil portable n'est pas en mode de charge.
Vrifiez que l'appareil portable est en mode de
charge.
Mettez l'appareil portable sous tension avant de le
charger.
Vous utilisez peut tre le module raccord votre
ordinateur.
Dbranchez le cble USB du port d'entre USB du
module.
La dure d'alimentation de l'appareil portable est
courte.
Le connecteur ou le port USB de l'appareil
portable est sale.
Nettoyez-le.
L'environnement d'utilisation se trouve hors de la
plage de temprature de fonctionnement.
Utilisez l'appareil dans la plage de temprature de
fonctionnement.
Le module a atteint la fin de sa dure de vie ou ne
fonctionne pas correctement.
Lorsque la dure d'alimentation est extrmement
courte alors que le module est compltement
charg, cela signifie que le module a atteint la fin de
sa dure de vie. Achetez un nouveau produit (la
dure de vie varie selon l'utilisation).
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez votre
dtaillant Sony ou un centre de service aprs-vente
Sony agr.
Le module n'a plus d'alimentation ou la capacit
restante de la batterie est faible.
Chargez le module.
Le voyant LED vert clignote rapidement.
L'appareil portable et le module ne sont pas
correctement raccords, ou l'appareil portable ou
le cble ne fonctionne pas correctement.
Raccordez correctement l'appareil portable ou le
cble. Ou contactez votre revendeur ou le service
aprs-vente agr de l'appareil portable.
La puissance de sortie USB dpasse 1 A.
Assurez-vous que l'intensit de l'alimentation de
l'appareil portable ne dpasse pas 1 A.
Impossible de raccorder le cble USB correctement.
Il se peut que vous ayez raccord un cble dun
autre type.
Utilisez le cble USB correct.
Le cble USB n'est pas correctement raccord.
Raccordez correctement le cble USB.
Il se peut que de la poussire, etc. soit prsente
dans le port USB.
Nettoyez le port USB.
Pour toute autre question, contactez votre dtaillant Sony
ou un centre de service aprs-vente Sony agr.
Avertissement
Ne court-circuitez pas le module. Pour viter tout
court-circuit, tenez le module l'cart de tout objet
mtallique (par exemple des pices de monnaie, des
pinces cheveux, des cls, etc.).
Le module peut devenir chaud pendant la charge. Ceci
est normal. Soyez prudent lors de sa manipulation.
Utilisez cet appareil correctement afin d'viter toute
lectrocution.
ATTENTION
Ne laissez pas tomber ce produit, ne posez aucun objet
lourd sur celui-ci ou ne lui faites pas subir de choc
important.
Ne chauffez pas le module ou ne le jetez pas au feu.
Ne dmontez pas ce produit ou ne le remontez pas.
Cet appareil n'est pas destin tre utilis par des
personnes (y compris des enfants) prsentant des
capacits physiques, sensorielles ou mentales rduites
ou par des personnes novices et inexprimentes,
moins d'tre utilis sous surveillance ou aprs avoir
reu les instructions relatives l'utilisation de l'appareil
par une personne charge de leur scurit.
Les enfants doivent faire l'objet dune surveillance afin
de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Temprature de fonctionnement : 0 C - 35 C. Pour
optimiser la capacit de charge, chargez le module
une temprature comprise entre 10 C et 30 C.
N'exposez pas ce produit aux rayons directs du soleil
ou l'eau.
Ne le soumettez pas des tempratures leves ou
l'humidit.
Ne couvrez pas ce produit, avec des draps notamment,
lorsqu'il est en cours d'utilisation.
La surface de contact du module doit toujours rester
propre.
Le module n'est pas charg. Il est ncessaire de le charger
avant d'utiliser de produit pour la premire fois.
*

Remarques sur l'utilisation de ce


produit
Ne chargez pas le module proximit d'un tlviseur,
d'une radio ou d'un tuner, car du bruit peut se
produire.
Pour obtenir davantage de dtails sur l'utilisation de
l'appareil portable, reportez-vous son mode d'emploi.
Les procdures d'utilisation varient selon l'appareil.
N'insrez aucun objet mtallique (pinces cheveux,
cls, etc.) dans le port de sortie USB ou dans les bornes
de liaison du module afin d'viter tout court-circuit.
N'exposez pas ce produit des liquides et ne l'utilisez
pas aussi longtemps qu'il est humide.
N'utilisez pas ou ne stockez pas ce produit dans un
endroit humide ou poussireux.
Placez ce produit dans un endroit stable.
Ne chargez pas le module au-del de la dure requise.
Veillez maintenir la propret de la fiche, de l'intrieur
du port de sortie USB et des bornes de liaison du
module.
Ne touchez pas directement les bornes de liaison ou
n'insrez pas les doigts dans celles-ci.
GARANTIE
La garantie de notre produit se limite exclusivement au
Dispositif d'alimentation portable USB proprement dit,
dans le cadre d'une utilisation normale conformment au
mode d'emploi et l'environnement systme. Par
consquent, le Client reconnat et convient que :
Sony ne peut tre tenu responsable de dgts ou de
pertes dcoulant de l'utilisation de ce produit, ou de
toute plainte dun tiers.
Sony dcline toute responsabilit quant aux problmes
lis votre lecteur MP3, tlphone cellulaire ou autre
matriel suite l'utilisation de ce produit ; la
compatibilit du produit avec un matriel, logiciel ou
priphrique particuliers ; aux conflits de
fonctionnement avec d'autres logiciels installs ; la
perte de donnes ou tout autre dgt accidentel ou
invitable.
Sony ne peut tre tenu responsable des prjudices
financiers, pertes de bnfices, plaintes de tiers, etc.,
dcoulant de l'utilisation de ce produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usags
(Applicable dans les pays de l
Union Europenne et aux autres
pays europens disposant de systmes de
collecte slective)
Ce symbole, appos sur les piles et accumulateurs ou sur
les emballages, indique que les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas tre traits comme
de simples dchets mnagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparat parfois
combin avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajouts lorsque ces
piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004%
de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont
mis au rebut de faon approprie, vous participez
activement la prvention des consquences ngatives
que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l
environnement et sur la sant humaine. Le recyclage des
matriaux contribue par ailleurs la prservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de scurit, de
performance ou dintgrit de donnes ncessitent une
connexion permanente une pile ou un accumulateur,
il conviendra de vous rapprocher dun service technique
qualif pour efectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil lectrique en fn de vie un
point de collecte appropri vous vous assurez que la pile
ou laccumulateur incorpor sera trait correctement.
Pour tous les autres cas de fgure et afn denlever les piles
ou accumulateurs en toute scurit de votre appareil,
reportez-vous au manuel dutilisation. Rapportez les piles
ou accumulateurs usags au point de collecte appropri
pour le recyclage.
Pour toute information complmentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs,
vous pouvez contacter votre municipalit, votre
dchetterie locale ou le point de vente o vous avez achet
ce produit.
Traitement des appareils
lectriques et lectroniques en fn
de vie (Applicable dans les pays
de lUnion Europenne et aux
autres pays europens disposant
de systmes de collecte slective)
Ce symbole, appos sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas tre trait avec
les dchets mnagers. Il doit tre
remis un point de collecte appropri pour le recyclage
des quipements lectriques et lectroniques. En vous
assurant que ce produit sont mis au rebut de faon
approprie, vous participez activement la prvention
des consquences ngatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la sant
humaine. Le recyclage des matriaux contribue par
ailleurs la prservation des ressources naturelles. Pour
toute information complmentaire au sujet du recyclage
de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalit,
votre dchetterie locale ou le point de vente o vous avez
achet le produit.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le reprsentant
agr pour la compatibilit lectromagntique et la
scurit du produit est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.

DE (Deutsch)
Merkmale und Funktionen
Das CP-EL ist ein USB-Ausgangsmodul mit einem
eingebauten Lithium-Ionen-Akku. Damit das CP-EL ein
tragbares Gert mit Stromversorgen kann, mssen Sie
das Gert zuerst aufladen. Schlieen Sie es dazu mit dem
mitgelieferten USB-Kabel an Ihren PC an.
_ Tragbares Gert
Sie knnen das Gert berall hin mitnehmen, umein
tragbares Gert (z. B. ein Musikabspielgert oder
Mobiltelefon) mit Stromzu versorgen. Das Gert
kann ca. 500 Mal* aufgeladen werden.
Die Daten sind nur ein Schtzwert, der auf den
Testergebnissen von Sony basiert. Wie oft Sie das
Gert wieder aufladen knnen, hngt von dem
Gert und/oder den Nutzungsbedingungen ab.
Q Sicherheitsfunktionen
- berladungsschutz
- Sicherheits-Timer
- Erkennung von extremen Temperaturen
_ Aufladung durch Anschluss an den USB-Port
Ihres Computers
Sie knnen das Gert in 6 Stunden mit dem
mitgelieferten USB-Kabel aufladen.
Lesen Sie vor demGebrauch bitte die
folgenden Anleitungen sorgfltig
durch.
Teile
Gert
Orangefarbene LED-Anzeige
_Grne LED-Anzeige
_USB-Ausgangsanschluss
Micro-USB-Eingangsanschluss
USB-Kabel
USB-Anschluss
_Micro-USB-Anschluss
Referenz-Tabelle fr den LED-
Anzeigenstatus
Orangefarbene LED-Anzeige
Die Anzeige zeigt den Ladezustand des Gerts.
LED-Anzeige Ladezustand
;
(Leuchtet)
Ladevorgang luft
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Leuchtet nicht)
Ladevorgang
abgeschlossen/
Getrennt
; . ;. ; . ;. ;
(Blinkt schnell)
Fehlfunktion
Grne LED-Anzeige
Die Anzeigt zeigt den Status der Stromabgabe an das
tragbare Gert.
LED-Anzeige Stromabgabe-
status
;
(Leuchtet)
Stromabgabe luft
;. . ; . . ; . . ;
(Blinkt langsam)
Geringe
Akkuladung
; . ;. ; . ;. ;
(Blinkt schnell)
Fehlfunktion
Die Anzeige leuchtet weiter, auch wenn das Gert
vollstndig geladen ist. Prfen Sie den Ladezustand des
tragbaren Gerts.
So laden Sie das Gert
1. Schlieen Sie den Micro-USB-Anschluss des
mitgelieferten USB-Kabels an den Micro-USB-
Eingangsanschluss des Gerts an.
2. Schlieen Sie das andere Ende des mitgelieferten
USB-Kabels z. B. an den USB-Port Ihres
Computers an.
Die orangefarbene LED-Anzeige leuchtet auf. Lesen
Sie bitte unter Strungsbehebung nach, wenn die
orangefarbene LED-Anzeige nach ein paar Minuten
erlischt oder gar nicht aufleuchtet.
3. Ziehen Sie das USB-Kabel ab, wenn die
orangefarbene LED-Anzeige erlischt.
So berprfen Sie die Restladung
1. Schlieen Sie den USB-Anschluss des
mitgelieferten USB-Kabels an den USB-
Ausgangsanschluss des Gerts an.
Die orangefarbene LED-Anzeige blinkt entsprechend
der Restladung.
LED-Anzeige Restladung
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(Blinkt 6 Mal)
Voll
; . ; . . ; . ;
(Blinkt 4 Mal)
Mittel
; . . ;
(Blinkt 2 Mal)
Gering
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Blinkt nicht) Keine
Sie knnen die Restladung nur berprfen, wenn das
USB-Kabel an den USB-Ausgangsanschluss des Gerts
angeschlossen ist.
So wird ein tragbares Gert mit
Stromversorgt
Stellen Sie sicher, dass Sie das USB-Kabel vomMicro-
USB-Eingangsanschluss des Gerts getrennt haben, bevor
Sie ein tragbares Gert mit Strom versorgen.
1. Schlieen Sie ein USB-Ladekabel (das fr das
tragbare Gert vomHersteller genehmigt wurde)
an das tragbare Gert an.
2. Schlieen Sie das andere Ende des USB-Kabels an
den USB-Ausgangsanschluss des Gerts an.
Die grne LED-Anzeige leuchtet auf und das Gert
startet die Stromabgabe.
Die orangefarbene LED-Anzeige blinkt entsprechend
der Restladung.
Die grne LED-Anzeige leuchtet weiter, auch
wenn das Gert vollstndig geladen ist. Die
Anzeige schaltet sich aus, wenn das Kabel vom
USB-Ausgangsanschluss des Gerts getrennt wird.
Prfen Sie den Ladezustand des tragbaren Gerts.
Hinweise
Der USB-Ausgangsanschluss des Gerts ist nur fr die
Stromabgabe bestimmt. Verbinden Sie ihn nicht mit
USB-Ports von Computern usw. Andernfalls kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
Der USB-Stromausgang dieses Produkts hat max. 1 A.
Die Stromsicherheitsfunktion unterbricht die
Stromabgabe, wenn der gesamte Ausgang mehr als 1 A
hat.
Beim Aufladen eines tragbaren Gerts mit diesem
Gert hngt die Ladezeit vom Akkustatus des tragbaren
Gerts ab.
Wenn Sie ein tragbares Gert an das Gert anschlieen
mchten, mssen Sie den dazugehrigen Akku des
Gerts amtragbaren Gert anbringen. Wenn Sie ein
tragbares Gert ohne seinen Akku anschlieen, kann es
zu Datenverlust oder Schden amtragbaren Gert
kommen.
Achtung! Bei manchen tragbaren Gerten mit oder
ohne Nutzung durch dieses Gert kann es zu einem
pltzlichen Verlust von Eingabespeicherdaten kommen
(Einzelheiten dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung des tragbaren Gerts). Erstellen
Sie vor Gebrauch dieses Produkts eine Sicherungskopie
der Eingabespeicherdaten. Sony bernimmt keine
Haftung fr den Verlust von Eingabespeicherdaten.
Stromabgabedauer
Eingebauter Akku Stromabgabe-
dauer
3,6 V
(typ. 2.000 mAh / min. 1.900 mAh)
Ca.
6 Stunden
*
*
*
*

Stromabgabedauer
USB-Ausgangsanschluss Stromabgabedauer
5 V, 1 A (Max) Ca. 60 Minuten
Die Stromabgabedauer hngt von der Restladung, den
Umgebungsbedingungen und dem tragbaren Gert ab.
Hilfreiche Tipps zum Gebrauch
dieses Produkts
Umdie Ladekapazitt zu optimieren, benutzen Sie das
Gert bei Temperaturen von 10 C - 30 C.
In der Nhe von Fernsehern, Radios oder Tunern kann
es zu Strungen kommen. Laden Sie das Gert nicht in
deren Nhe.
Wenn das Gert fr einen lngeren Zeitraum nicht
benutzt wurde, kann es nicht vollstndig geladen
werden. Das Gert kann jedoch wieder vollstndig
aufgeladen werden, wenn Sie es mehrmals auf- und
entladen (zwei bis drei Mal).
Wenn Sie das Gert fr einen lngeren Zeit nicht
benutzen mchten, lagern Sie es mit abgetrenntem
USB-Kabel.
Bei einigen tragbaren Gert muss das Gert vorher in
den Lademodus gesetzt werden. Weitere Einzelheiten
erhalten Sie in der demGert beiliegenden
Bedienungsanleitung.
Technische Daten
Eingang 5 V Gleichstrom
Ausgang 5 V, 1 A (max.) Gleichstrom
Abmessungen 28 mm 125 mm 26,5 mm
(B/H/L)
Gewicht Ca. 87 g
Betriebstemperatur 0 C - 35 C
nderungen vorbehalten.
Strungsbehebung
Die orangefarbene LED-Anzeige leuchtet nicht auf.
Die Gebrauchsumgebung liegt nicht innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Benutzen Sie das Gert innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Der Micro-USB-Eingangsanschluss ist nicht richtig
angeschlossen.
Reinigen Sie den Micro-USB-Eingangsanschluss.
Die orangefarbene LED-Anzeige blinkt schnell.
Der Ladevorgang verluft nicht normal.
Nehmen Sie das Gert nicht mehr in Gebrauch.
Kontaktieren Sie Ihren Sony-Hndler oder
autorisierten Sony-Kundendienst.
Die Ladezeit des Gerts ist zu kurz (der
Ladevorgang dauert weniger als 6 Stunden)
Die verbleibende Akku-Kapazitt des Gerts ist hoch.
Verwenden Sie das Gert weiter.
Das Gert hat das Ende seiner Nutzungsdauer
erreicht oder ist defekt.
Wenn die Stromabgabezeit sehr kurz ist, obwohl
das Gert vollstndig geladen ist, hat das Gert das
Ende seiner Nutzungsdauer erreicht. Kaufen Sie ein
neues Produkt (die Nutzungsdauer hngt von der
Benutzung ab).
Kontaktieren Sie bei einer Fehlfunktion Ihren
Sony-Hndler oder autorisierten Sony-
Kundendienst.
Die Gebrauchsumgebung liegt nicht innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Benutzen Sie das Gert innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Das Gert kann das tragbare Gert nicht mit Strom
versorgen oder die grne LED-Anzeige schaltet sich
nicht ein.
Das USB-Kabel zwischen demGert und dem
tragbaren Gert ist nicht richtig angeschlossen.
Schlieen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Die Gebrauchsumgebung liegt nicht innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Benutzen Sie das Gert innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Die verbleibende Akku-Kapazitt ist gering.
Laden Sie das Gert auf.
Das tragbare Gert befindet sich nicht im
Lademodus.
Setzen Sie nach der berprfung das tragbare
Gert in den Lademodus.
Schalten Sie das tragbare Gert vor dem Aufladen
an.
Sie nutzen das Gert mglicherweise, wenn es an
IhremComputer angeschlossen ist.
Trennen Sie das USB-Kabel vomUSB-
Einganganschluss des Gerts.
Die Stromabgabedauer an das tragbare Gerts ist
kurz.
Der Anschluss oder USB-Anschluss amtragbaren
Gert ist verschmutzt.
Reinigen Sie ihn.
Die Gebrauchsumgebung liegt nicht innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Benutzen Sie das Gert innerhalb des
Betriebstemperaturbereichs.
Das Gert hat das Ende seiner Nutzungsdauer
erreicht oder ist defekt.
Wenn die Stromabgabezeit sehr kurz ist, obwohl
das Gert vollstndig geladen ist, hat das Gert das
Ende seiner Nutzungsdauer erreicht. Kaufen Sie ein
neues Produkt (die Nutzungsdauer hngt von der
Benutzung ab).
Kontaktieren Sie bei einer Fehlfunktion Ihren
Sony-Hndler oder autorisierten Sony-
Kundendienst.
Das Gert ist entladen oder die verbleibende
Akku-Kapazitt ist gering.
Laden Sie das Gert auf.
Die grne LED-Anzeige blinkt schnell.
Das tragbare Gert und das Gert sind nicht richtig
miteinander verbunden oder das tragbare Gert
oder Kabel ist defekt.
Schlieen Sie das tragbare Gert oder Kabel richtig
an. Oder wenden Sie sich an Ihren Hndler oder
autorisierten Kundendienst fr das tragbare Gert.
Der USB-Stromausgang hat mehr als 1 A.
Stellen Sie sicher, dass die Leistungsspezifikation
des tragbaren Gerts innerhalb von 1 A liegt.
Sie knnen das USB-Kabel nicht richtig anschlieen.
Sie haben mglicherweise eine andere Art von
Kabel angeschlossen.
Verwenden Sie das korrekte USB-Kabel.
Das USB-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.
Schlieen Sie das USB-Kabel korrekt an.
Mglicherweise befindet sich Staub o. . imUSB-
Port.
Reinigen Sie den USB-Port.
Kontaktieren Sie bei weiteren Fragen Ihren Sony-Hndler
oder autorisierten Sony-Kundendienst.
Warnung
Schlieen Sie das Gert nicht kurz. Umeinen
Kurzschluss zu vermeiden, halten Sie das Gert von
Metallgegenstnden (z. B. Mnzen, Haarspangen und
Schlsseln) fern.
Das Gert kann sich beimLaden stark erwrmen. Das
ist keine Fehlfunktion. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie es
berhren.
Verwenden Sie das Produkt ordnungsgem, umeinen
Stromschlag zu vermeiden.
VORSICHT
Lassen Sie das Produkt nicht fallen, stellen Sie keine
schweren Gegenstnde darauf und schtzen Sie es vor
starken Sten.
Erhitzen Sie das Gert nicht und werfen Sie es nicht ins
Feuer.
Versuchen Sie nicht, das Gert zu zerlegen und wieder
zusammenzusetzen.
Das Gert darf nicht von Personen (einschlielich
Kindern) mit physischen, sensorischen oder geistigen
Beeintrchtigungen bzw. von Personen ohne die ntige
Erfahrung und das ntige Wissen verwendet werden,
es sei denn, sie werden dabei von einer fr Ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt bzw.
angeleitet.
Kinder sollten beim Umgang mit diesem Gert
beaufsichtigt werden, damit sichergestellt ist, dass sie
das Gert nicht als Spielzeug verwenden.
Betriebstemperatur: 0 C - 35 C. Umdie Lade-
Kapazitt zu optimieren, laden Sie das Gert bei
Temperaturen zwischen 10 C - 30 C.
Schtzen Sie das Gert vor direktemSonnenlicht und
Wasser.
*

Setzen Sie es keinen hohen Temperaturen oder hoher


Feuchtigkeit aus.
Decken Sie das Gert bei Gebrauch nicht mit Decken
oder anderen Materialien ab.
Achten Sie darauf, die Kontaktflchen am Gert immer
sauber zu halten.
Das Gert ist nicht geladen. Sie mssen es laden, bevor
Sie dieses Produkt zumersten Mal verwenden knnen.
Hinweise zumGebrauch dieses
Produkts
Laden Sie das Gert nicht in der Nhe eines
Fernsehgerts, Radios oder Tuners, da es andernfalls zu
Strungen kommen kann.
Einzelheiten zumBedienen des tragbaren Gerts
finden Sie in der dazugehrigen Bedienungsanleitung.
Die Gerte unterscheiden sich in ihrer Bedienung.
Stecken Sie keine Metallgegenstnde (z. B. Haarnadeln
oder Schlssel) in den USB-Ausgangsanschluss oder
die Verbindungsanschlsse, da es andernfalls zu einem
Kurzschluss kommen kann.
Schtzen Sie das Produkt vor Flssigkeiten und
verwenden Sie es nicht, solange es feucht ist.
Verwenden oder lagern Sie das Produkt nicht an einem
Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub.
Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Oberflche.
Laden Sie das Gert nicht lnger als erforderlich.
Halten Sie den Stecker, den USB-Ausgangsanschluss
und die Verbindungsanschlsse amGert sauber.
Berhren Sie die Verbindungsanschlsse nicht direkt
oder greifen Sie nicht mit den Fingern hinein.
GARANTIE
Unsere Produktgarantie ist ausschlielich auf das
tragbare Stromversorgungsmodul selbst begrenzt und
gilt, wenn dieses sachgem in bereinstimmung mit
der Bedienungsanleitung und der Umgebung verwendet
wird. Aus diesemGrund erklrt sich der Kunde mit
folgenden Bestimmungen einverstanden:
Sony bernimmt keine Haftung fr Schden oder
Verluste, die auf die Verwendung dieses Produkts
zurckzufhren sind, und ist auch Dritten gegenber
nicht schadensersatzpflichtig.
Sony bernimmt keine Haftung fr Probleme mit
MP3-Playern Mobiltelefonen oder anderer Hardware,
die auf die Nutzung dieses Produkts zurckzufhren
sind, fr die Eignung des Produkts fr bestimmte
Hardware, Software oder Peripheriegerte, fr
Konflikte mit anderer installierter Software, fr
Datenverluste oder sonstige versehentliche oder
unvermeidbare Schden.
Sony bernimmt keine Haftung fr finanzielle
Schden, entgangenen Gewinn, Ansprche von Dritten
usw., die auf die Nutzung dieses Produkts
zurckzufhren sind.
Entsorgung von gebrauchten
BatterienundAkkus (anzuwenden
in den Lndern der Europischen
Union und anderen europischen
Lndern mit einemseparaten Sammelsys-
temfr diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zustzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg
(Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mlltonne
bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von
mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthlt.
Durch Ihren Beitrag zumkorrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schtzen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefhrdet.
Materialrecycling hilf, den Verbrauch von Rohstofen zu
verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
Funktionalitt oder als Sicherung vor Datenverlust eine
stndige Verbindung zur eingebauten Batterie bentigen,
sollte die Batterie nur durch qualifziertes Servicepersonal
ausgetauscht werden.
Umsicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt
wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer
Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen und
elektronischen Gerten ab.
Fr alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie
bitte entsprechend demKapitel ber die sichere
Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer
Annahmestelle fr das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen ber das Recycling dieses
Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer
Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder
demGeschf, in dem Sie das Produkt gekauf haben.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Gerten (anzuwenden in den
Lndern der Europischen Union
und anderen europischen
Lndern mit einem separaten
Sammelsystemfr diese Gerte)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle fr das Recycling von elektrischen
und elektronischen Gerten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zumkorrekten Entsorgen dieses
Produkts schtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefhrdet. Materialrecycling
hilf, den Verbrauch von Rohstofen zu verringern.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder demGeschf,
in dem Sie das Produkt gekauf haben.
Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075, Japan.
Autorisierter Vertreter fr EMV und Produktsicherheit
ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland.

Referentietabel voor de status van de


LED-lampjes
Oranje LED-lampje
Dit lampje toont de laadtoestand van het toestel.
LED-lampje Laadtoestand
;
(Gaat branden)
Wordt opgeladen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Dooft)
Laden voltooid /
losgekoppeld
; . ;. ; . ; . ;
(Knippert snel)
Storing
Groen LED-lampje
Dit lampje toont de toestand van de stroomtoevoer naar
het draagbare apparaat.
LED-lampje Toestand van de
stroomtoevoer
;
(Gaat branden)
Toevoer
; . . ; . . ; . . ;
(Knippert traag)
Batterij bijna leeg
; . ;. ; . ; . ;
(Knippert snel)
Storing
Het lampje blijft branden, zelfs als het apparaat volledig
opgeladen is. Controleer de oplaadstatus van uw
draagbaar apparaat.
Het toestel opladen
1. Verbind de micro USB-aansluiting van de
bijgeleverde USB-kabel met de micro USB-
invoerpoort op het toestel.
2. Sluit het andere uiteinde van de bijgeleverde
USB-kabel aan op de USB-poort van uw
computer enz.
Het oranje LED-lampje gaat branden. Zie
"Problemen oplossen" als het oranje LED-lampje na
een paar minuten dooft of niet gaat branden.
3. Koppel de USB-kabel los als het oranje LED-
lampje gedoofd is.
De stroomstatus controleren
1. Verbind de USB-aansluiting van de bijgeleverde
USB-kabel met de USB-uitvoerpoort op het
toestel.
Het oranje LED-lampje knippert afhankelijk van de
stroomstatus.
LED-lampje Stroomstatus
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(Knippert 6 keer)
Vol
; . ; . . ;. ;
(Knippert 4 keer)
Gemiddeld
; . . ;
(Knippert 2 keer)
Laag
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Knippert niet) Geen
U kunt de stroomstatus alleen controleren als de USB-
kabel aangesloten is op de USB-uitvoerpoort van het
toestel.
Stroomleveren aan een draagbaar
apparaat
Koppel de USB-kabel los van de micro USB-invoerpoort
van het toestel voor u een draagbaar apparaat oplaadt.
1. Sluit een USB-oplaadkabel (die officieel
ondersteund wordt door het draagbare
apparaat) aan op het draagbare apparaat.
2. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan
op de USB-uitvoerpoort van het toestel.
Het groene LED-lampje gaat branden en het toestel
begint stroomte leveren.
Het oranje LED-lampje knippert afhankelijk van de
stroomstatus.
Het groene LED-lampje blijft branden, zelfs als het
apparaat volledig opgeladen is. Het lampje dooft
wanneer de kabel losgekoppeld wordt van de USB-
uitvoerpoort op het toestel. Controleer de
oplaadstatus van uw draagbaar apparaat.
Opmerkingen
De USB-uitvoerpoort van het toestel is enkel bestemd
voor stroomtoevoer. Sluit het product niet aan op de
USB-poorten van computers enz. Als u dit toch doet,
kan dit storingen veroorzaken.
De USB-stroomuitvoer van dit product bedraagt max.
1 A. De stroomonderbrekingsfunctie zal de
stroomtoevoer stoppen als de totale uitvoer meer dan 1
A bedraagt.
Als u een draagbaar apparaat oplaadt via dit toestel, zal
de oplaadtijd verschillen afhankelijk van de
batterijstatus van het draagbare apparaat.
Voor u een draagbaar apparaat aansluit op het toestel,
dient u de batterij van het draagbare apparaat te
bevestigen. Als u een draagbaar apparaat aansluit
terwijl de batterij ervan niet bevestigd is, kunt u
hierdoor gegevens verliezen of kan het draagbare
apparaat beschadigd raken.
Het is mogelijk dat bepaalde draagbare apparaten plots
verlies van invoergeheugen oplopen, ongeacht of ze in
combinatie met dit toestel worden gebruikt (raadpleeg
voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van het
draagbare apparaat). Maak een back-up van het
invoergeheugen voor u dit product gebruikt. Sony kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies van
geheugen.
Oplaadtijd
Ingebouwde batterij Oplaadtijd
3,6 V
(gem. 2.000 mAh / min. 1.900 mAh)
Ong.
6 uur
Duur stroomtoevoer
USB-uitvoerpoort Duur
stroomtoevoer
5 V, 1 A (max.) Ong. 60 minuten
De voedingstijd hangt af van de batterijstatus, de
opslagomstandigheden en het draagbare apparaat.
Handige gebruikstips voor dit
product
Om de laadcapaciteit te optimaliseren, gebruikt u het
toestel bij een temperatuur tussen 10C - 30C.
Het laden kan storingen veroorzaken op een tv, radio
of tuner. Gebruik het toestel uit de buurt van deze
producten.
Als u het toestel langdurig niet hebt gebruikt, kan het
niet volledig worden opgeladen; door het toestel echter
herhaaldelijk volledig op te laden en te ontladen (twee
of drie keer), kunt u het opnieuw volledig opladen.
Als u het toestel langere tijd niet zult gebruiken, dient u
het op te bergen met de USB-kabel verwijderd.
Voor sommige draagbare apparaten dient u een
laadmodus te activeren. Raadpleeg voor meer
informatie de gebruiksaanwijzing geleverd bij het
apparaat.
Technische gegevens
Invoer 5 V gelijkstroom
Uitvoer 5 V gelijkstroom, 1 A (max.)
Afmetingen 28 mm 125 mm 26,5 mm
(B/H/L)
Gewicht Ong. 87 g
Werkingstemperatuur
0C - 35C
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
*
*
*

Problemen oplossen
Het oranje LED-lampje gaat niet branden.
De temperatuur in de gebruiksomgeving ligt
buiten het aanbevolen temperatuurbereik.
Gebruik het toestel bij een correcte
omgevingstemperatuur.
Er doen zich storingen voor in de micro USB-
invoerpoort.
Maak de micro USB-invoerpoort schoon.
Het oranje LED-lampje knippert snel.
Het opladen verloopt abnormaal.
Gebruik het toestel niet langer. Neem contact op
met uw Sony-dealer of een erkende Sony-
servicedienst.
De oplaadtijd van het toestel is kort (het opladen
duurt minder dan 6 uur).
De resterende batterijcapaciteit van het toestel is
hoog.
U kunt het toestel blijven gebruiken.
Het toestel heeft het einde van zijn levensduur
bereikt of is defect.
Wanneer de voedingstijd zeer kort is, zelfs wanneer
het toestel volledig opgeladen is, heeft het toestel
het einde van zijn levensduur bereikt. Koop in dit
geval een nieuw toestel (de levensduur varieert
naargelang het gebruik).
Neem contact op met uw Sony-dealer of een
erkende Sony-servicedienst in geval van een
storing.
De temperatuur in de gebruiksomgeving ligt
buiten het aanbevolen temperatuurbereik.
Gebruik het toestel bij een correcte
omgevingstemperatuur.
Het toestel kan geen stroomleveren aan een
draagbaar apparaat of het groene LED-lampje licht
niet op.
De USB-kabel tussen het toestel en het draagbare
apparaat is niet correct aangesloten.
Sluit de USB-kabel correct aan.
De temperatuur in de gebruiksomgeving ligt
buiten het aanbevolen temperatuurbereik.
Gebruik het toestel bij een correcte
omgevingstemperatuur.
De resterende batterijcapaciteit is laag.
Laad het toestel op.
Het draagbare apparaat bevindt zich niet in de
oplaadstand.
Controleer of het draagbare apparaat zich in de
oplaadstand bevindt.
Schakel het draagbare apparaat in voor u het
oplaadt.
Mogelijk gebruikt u het toestel terwijl het
aangesloten is op uw computer.
Koppel de USB-kabel los van de USB-invoerpoort
van het toestel.
De duur van de stroomtoevoer naar het draagbare
apparaat is kort.
De aansluiting of de USB-poort van het draagbare
apparaat is vuil.
Maak deze schoon.
De temperatuur in de gebruiksomgeving ligt
buiten het aanbevolen temperatuurbereik.
Gebruik het toestel bij een correcte
omgevingstemperatuur.
Het toestel heeft het einde van zijn levensduur
bereikt of is defect.
Wanneer de voedingstijd zeer kort is, zelfs wanneer
het toestel volledig opgeladen is, heeft het toestel
het einde van zijn levensduur bereikt. Koop in dit
geval een nieuw toestel (de levensduur varieert
naargelang het gebruik).
Neem contact op met uw Sony-dealer of een
erkende Sony-servicedienst in geval van een
storing.
Het toestel bevat geen of weinig resterende
batterijcapaciteit.
Laad het toestel op.
Het groene LED-lampje knippert snel.
Het draagbare apparaat en het toestel zijn niet
correct verbonden, of het draagbare apparaat of
de kabel is defect.
Sluit het draagbare apparaat of de kabel correct aan
of neem contact op met uw Sony-dealer of een
erkende servicedienst voor het draagbare apparaat.
De USB-stroomuitvoer bedraagt meer dan 1 A.
Zorg ervoor dat het vermogen van het draagbare
apparaat minder dan 1 A bedraagt.
U kunt de USB-kabel niet correct aansluiten.
Mogelijk probeert u een ander type kabel aan te
sluiten.
Gebruik de correcte USB-kabel.
De USB-kabel is niet correct aangesloten.
Sluit de USB-kabel correct aan.
Er bevindt zich stof enz. in de USB-poort.
Maak de USB-poort schoon.
Neemcontact op met uw Sony-dealer of een erkende
Sony-servicedienst voor verdere inlichtingen.
Waarschuwing
Veroorzaak geen kortsluiting in het toestel. Om
kortsluiting te vermijden houdt u het toestel uit de
buurt van metalen voorwerpen (bv. munten,
haarspelden, sleutels enz.).
Het toestel kan warmworden tijdens het opladen. Dit
is normaal. Wees voorzichtig wanneer u het oppakt.
Gebruik dit product correct omelektrische schokken te
vermijden.
OPGELET
Laat dit product niet vallen, plaats er geen zware
voorwerpen op en stel het niet bloot aan hevige
schokken.
Warmhet toestel niet op en gooi het niet in het vuur.
Probeer dit product niet te demonteren of zelf te
herstellen.
Dit toestel is niet bestemd voor gebruik door personen
(met inbegrip van kinderen) met verminderde fysieke,
sensorische of mentale vaardigheden of met een gebrek
aan ervaring en kennis, tenzij deze worden begeleid
door of uitleg aangaande het gebruik van dit toestel
hebben gekregen van een persoon die instaat voor hun
veiligheid.
Kinderen moeten begeleid worden omte voorkomen
dat deze gaan spelen met het toestel.
Werkingstemperatuur: 0C - 35C. Omde
laadcapaciteit te optimaliseren, laadt u het toestel op bij
een temperatuur tussen 10C - 30C.
Stel dit product niet bloot aan direct zonlicht of water.
Stel het niet bloot aan hoge temperaturen of vocht.
Bedek dit product tijdens het gebruik niet met
voorwerpen zoals dekens.
Het contactoppervlak van het toestel moeten altijd
proper zijn.
Het toestel is niet opgeladen. U dient het op te laden voor
u het voor het eerst gebruikt.
Opmerkingen bij het gebruik van dit
product
Laad het toestel niet op in de buurt van een tv, radio of
tuner. Dit kan namelijk ruis veroorzaken.
Meer informatie over de werking van een draagbaar
apparaat vindt u in de gebruiksaanwijzing ervan. De
werking verschilt naargelang het apparaat.
Steek geen metalen voorwerpen (haarspelden, sleutels
enz.) in de USB-uitvoerpoort of in de
verbindingsaansluitingen van het toestel om
kortsluiting te voorkomen.
Stel dit product niet bloot aan vloeistoffen en gebruik
het niet zolang het vochtig is.
Gebruik of bewaar dit product niet in een vochtige of
stoffige ruimte.
Plaats dit product op een vlakke ondergrond.
Laad het toestel niet langer op dan nodig.
Zorg ervoor dat de stekker, de binnenkant van de USB-
uitvoerpoort en de verbindingsaansluitingen van het
toestel proper zijn.
Raak de verbindingsaansluitingen niet rechtstreeks aan
en steek uw vingers er niet in.

Trattamento del dispositivo


elettrico o elettronico a fne vita
(applicabile in tutti i paesi dell
Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta
diferenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto
non deve essere considerato come
un normale rifuto domestico, ma
deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia
smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per lambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal
suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni
pi dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto,
potete contattare luf cio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifuti oppure il negozio dove
lavete acquistato. In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o elettroniche potrebbero
essere applicate le sanzioni previste dalla normativa
applicabile (valido solo per lItalia).
Questo prodotto realizzato da Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Il Rappresentante autorizzato per la conformit alle
direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti Sony
Deutschland GmbH, Hedelfnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania.
PT (Portugus)
Caractersticas e funes
O CP-EL ummdulo de alimentao USB comuma
bateria Li-ion recarregvel integrada. Para o CP-EL
fornecer alimentao a um dispositivo porttil, deve
primeiro carregar a unidade ligando ao PC com o cabo
USB fornecido.
_ Unidade porttil
Pode transportar a unidade para qualquer local para
fornecer alimentao a dispositivos portteis (leitor
de msica, telemvel, etc.). A unidade pode ser
carregada aproximadamente 500 vezes*.
Os dados so aproximados, combase emresultados
de testes efectuados pela Sony. Onmero de vezes
que pode recarregar a unidade depende do
dispositivo e/ou das condies de utilizao.
Q Funes de segurana
- Funo anti-sobrecargas
- Temporizador de segurana
- Funo de deteco de temperatura anormal
_ Carregvel ligando porta USB do computador
Pode carregar a unidade em 6 horas utilizando o
cabo USB fornecido.
Antes de utilizar, leia cuidadosamente
as instrues seguintes.
Peas
Unidade
Indicador LED cor-de-laranja
_Indicador LED verde
_Porta de sada USB
Porta de entrada micro USB
Cabo USB
Conector USB
_Conector micro USB
Grfico de referncia para o estado
dos indicadores LED
Indicador LED cor-de-laranja
Este indicador mostra as condies de carregamento da
unidade.
Indicador LED Condies de
carregamento
;
(Ligado)
A carregar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Desligado)
Carregamento
terminado/
Desligado
; . ;. ; . ; . ;
(Pisca rapidamente)
Avaria
Indicador LED verde
Este indicador mostra as condies de alimentao para
o dispositivo porttil.
Indicador LED Condies de
alimentao
;
(Ligado)
A fornecer
alimentao
; . . ; . . ;. . ;
(Pisca lentamente)
Bateria com
pouca carga
; . ;. ; . ; . ;
(Pisca rapidamente)
Avaria
O indicador permanece ligado, mesmo que o
dispositivo esteja totalmente carregado. Consulte o
estado de carregamento do seu dispositivo porttil.
Para carregar a unidade
1. Ligue oconector microUSBdocaboUSBfornecido
porta de entrada microUSBda unidade.
2. Ligue a outra extremidade do cabo USB
fornecido porta USB do seu computador, etc.
O indicador LED cor-de-laranja acende-se. Consulte
a seco Resoluo de problemas se o indicador
LED cor-de-laranja se apagar aps alguns minutos
ou no se acender.
3. Desligue o cabo USB depois de o indicador LED
cor-de-laranja desligar.
Para verificar a carga restante
1. Ligue o conector USB do cabo USB fornecido
porta de sada USB da unidade.
O indicador LED cor-de-laranja fica intermitente,
consoante a carga restante.
Indicador LED Carga
restante
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(Pisca 6 vezes)
Carregado
;. ; . . ;. ;
(Pisca 4 vezes)
Mdio
; . . ;
(Pisca 2 vezes)
Baixo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(No pisca) Nenhum
Apenas pode verificar a carga restante quando o cabo
USB est ligado porta de sada USB da unidade.
Para fornecer alimentao a um
dispositivo porttil
Certifique-se de que desliga o cabo USB da porta de
entrada micro USB da unidade antes de carregar um
dispositivo porttil.
1. Ligue umcabo de carregamento USB
(oficialmente suportado pelo dispositivo porttil)
ao dispositivo porttil.
2. Ligue a outra extremidade do cabo USB porta
de sada da unidade.
O indicador LED verde acende-se e a unidade
comea a fornecer alimentao.
O indicador LED cor-de-laranja fica intermitente,
consoante a carga restante.
O indicador LED verde permanece ligado, mesmo
que o dispositivo esteja totalmente carregado. O
indicador apaga-se quando o cabo desligado da
porta de sada USB da unidade. Consulte o estado
de carregamento do seu dispositivo porttil.
*
*
*
*
ES (Espaol)
Caractersticas y funciones
El modelo CP-EL es un mdulo de salida USB con una
batera recargable de iones de litio. Para que el CP-EL
suministre energa a un dispositivo porttil, debe cargar
antes la unidad conectndola al PC con el cable USB
suministrado.
_ Unidad porttil
Puede transportar la unidad a cualquier lugar para
suministrar energa a dispositivos porttiles
(reproductor de msica, telfono mvil, etc.). La
unidad se puede cargar unas 500 veces*.
La cifra es aproximada y se basa en los resultados
de las pruebas realizadas por Sony. El nmero de
veces que es posible recargar la unidad depende
del dispositivo y de las condiciones de uso.
Q Funciones de seguridad
- Funcin de prevencin de sobrecargas
- Temporizador de seguridad
- Funcin de deteccin de temperaturas anmalas
_ Para cargarlo se puede conectar al puerto USB
del ordenador
Puede cargar la unidad en 6 horas con el cable USB
suministrado.
Lea detenidamente las instrucciones
siguientes antes de su utilizacin.
Componentes
Unidad
Indicador LED naranja
_Indicador LED verde
_Puerto de salida USB
Puerto de entrada micro USB
Cable USB
Conector USB
_Conector micro USB
Tabla de referencia del estado de los
indicadores LED
Indicador LED naranja
Este indicador muestra las condiciones de carga de la
unidad.
Indicador LED Condiciones de
carga
;
(Encendido)
Cargando
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Apagado)
Carga completa o
unidad
desconectada
;. ; . ;. ; . ;
(Parpadeo rpido)
Fallo de
funcionamiento
Indicador LED verde
Este indicador muestra las condiciones de suministro de
energa al dispositivo porttil.
Indicador LED
Condiciones de
suministro de
energa
;
(Encendido)
Suministro en
curso
; . . ; . . ; . . ;
(Parpadeo lento)
Batera baja
; . ; . ;. ; . ;
(Parpadeo rpido)
Fallo de
funcionamiento
El indicador permanece encendido aunque el
dispositivo est completamente cargado. Compruebe el
estado de carga del dispositivo porttil.
Carga de la unidad
1. Conecte el conector micro USB del cable USB
suministrado en el puerto de entrada micro USB
de la unidad.
2. Conecte el otro extremo del cable USB
suministrado en el puerto USB del ordenador,
etc.
El indicador LED naranja se enciende. Consulte
Solucin de problemas si el indicador LED naranja
se apaga unos minutos despus o si no se enciende.
3. Desconecte el cable USB cuando el indicador LED
naranja se apague.
Comprobacin de la energa
restante
1. Conecte el conector USB del cable USB
suministrado en el puerto de salida USB de la
unidad.
El indicador LED naranja parpadea en funcin de la
energa restante.
Indicador LED Energa restante
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(Parpadea 6 veces)
Carga completa
; . ;. . ; . ;
(Parpadea 4 veces)
Media carga
; . . ;
(Parpadea 2 veces)
Carga baja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(No parpadea) Descargado
Puede comprobar la energa restante solo si el cable
USB est conectado al puerto de salida USB de la
unidad.
Suministro de energa a un
dispositivo porttil
Asegrese de desconectar el cable USB del puerto de
entrada micro USB de la unidad antes de cargar un
dispositivo porttil.
1. Conecte un cable de carga USB (oficialmente
compatible con el dispositivo porttil) al
dispositivo porttil.
2. Conecte el otro extremo del cable USB en el
puerto de salida USB de la unidad.
El indicador LED verde se enciende y la unidad
comienza a suministrar energa.
El indicador LED naranja parpadea en funcin de la
energa restante.
El indicador LED verde permanece encendido
aunque el dispositivo est completamente cargado.
Se apaga cuando se desconecta el cable del puerto
de salida USB de la unidad. Compruebe el estado
de carga del dispositivo porttil.
Notas
El puerto de salida USB de la unidad es nicamente
para el suministro de energa. No lo conecte a los
puertos USB de los ordenadores, etc., ya que podra
provocar un fallo de funcionamiento.
La salida de energa USB de este producto es de 1 A
como mximo. La funcin de seguridad energtica
detendr el suministro de energa si la salida total es
superior a 1 A.
Si se carga un dispositivo porttil con esta unidad, el
tiempo de carga variar en funcin del estado de la
batera de dicho dispositivo.
Antes de conectar un dispositivo porttil a la unidad,
coloque la batera del dispositivo porttil. Si se conecta
un dispositivo porttil mientras se extrae la batera, se
podran ocasionar daos al dispositivo porttil o la
prdida de datos.
Se advierte que algunos dispositivos porttiles podran
sufrir prdidas repentinas de memoria de entrada se
usen o no con esta unidad (para obtener ms
informacin, consulte el manual del usuario
suministrado con el dispositivo porttil). Antes de
utilizar este producto, asegrese de realizar una copia
de seguridad de la memoria de entrada. Sony no es
responsable de la prdida de memoria de entrada.
Tiempo de carga
Batera incorporada Tiempo de
carga
3,6 V
(tp. 2.000 mAh/mn. 1.900 mAh)
Aprox.
6 horas
*
*
*
*

Tiempo de suministro
Puerto de salida USB Tiempo de
suministro
5 V, 1 A (mx.) Aprox. 60 minutos
El tiempo de suministro vara en funcin de las
condiciones de la batera, las condiciones de
almacenamiento y el dispositivo porttil.
Sugerencias de uso tiles para
este producto
Para optimizar la capacidad de carga, use la unidad a
una temperatura de entre 10 C y 30 C.
Durante la carga, pueden producirse interferencias con
el televisor, la radio o el sintonizador. Utilice la unidad
lejos de estos productos.
Si no se ha usado la unidad durante un largo periodo
de tiempo, no se puede cargar por completo; sin
embargo, la unidad se podr cargar por completo si se
carga y suministra energa de forma repetida (dos o
tres veces).
Si no va a utilizar la unidad durante un periodo
prolongado de tiempo, almacnela con el cable USB
desconectado.
Es posible que algunos dispositivos porttiles necesiten
que se ajuste un modo de carga. Para obtener ms
informacin, consulte el manual del usuario
suministrado con el dispositivo.
Especificaciones
Entrada cc de 5 V
Salida cc de 5 V, 1 A (mx.)
Dimensiones 28 mm 125 mm 26,5 mm
(ancho/alto/largo)
Peso Aprox. 87 g
Temperatura de funcionamiento
De 0 C a 35 C
El diseo y las especificaciones estn sujetos a cambios
sin previo aviso.
Solucin de problemas
El indicador LED naranja no se enciende.
El entorno de uso se encuentra fuera del rango de
temperaturas de funcionamiento.
Utilice la unidad en el rango de temperaturas de
funcionamiento.
La conexin del puerto de entrada micro USB es
deficiente.
Limpie el puerto de entrada micro USB.
El indicador LED naranja parpadea rpidamente.
La carga no es normal.
Deje de utilizar la unidad. Pngase en contacto con
su distribuidor de Sony o con un centro de servicio
tcnico autorizado de Sony.
El tiempo de carga de la unidad es reducido (el
proceso de carga dura menos de 6 horas).
La capacidad restante de la batera de la unidad es
alta.
Siga utilizndola.
La unidad ha llegado al final de su vida til o
presenta un fallo de funcionamiento.
Cuando el tiempo de suministro sea
extremadamente reducido, aunque la unidad est
completamente cargada, habr alcanzado el final de
su vida til. Adquiera un producto nuevo (la vida
til vara en funcin del uso).
Si el producto presenta un fallo de funcionamiento,
pngase en contacto con su distribuidor de Sony o
con un centro de servicio tcnico autorizado de
Sony.
El entorno de uso se encuentra fuera del rango de
temperaturas de funcionamiento.
Utilice la unidad en el rango de temperaturas de
funcionamiento.
La unidad no puede suministrar energa a un
dispositivo porttil o el indicador LED verde no se
enciende.
La conexin del cable USB entre la unidad y el
dispositivo porttil no es correcta.
Conecte el cable USB correctamente.
El entorno de uso se encuentra fuera del rango de
temperaturas de funcionamiento.
Utilice la unidad en el rango de temperaturas de
funcionamiento.
La capacidad restante de la batera es baja.
Cargue la unidad.
El dispositivo porttil no est en modo de carga.
Comprubelo y configure el dispositivo porttil en
modo de carga.
Encienda el dispositivo porttil antes de realizar la
carga.
Puede que est usando la unidad mientras est
conectada al ordenador.
Desconecte el cable USB del puerto de entrada USB
de la unidad.
El tiempo de suministro al dispositivo porttil es
reducido.
El conector o puerto USB del dispositivo porttil
est sucio.
Lmpielo.
El entorno de uso se encuentra fuera del rango de
temperaturas de funcionamiento.
Utilice la unidad en el rango de temperaturas de
funcionamiento.
La unidad ha llegado al final de su vida til o
presenta un fallo de funcionamiento.
Cuando el tiempo de suministro sea
extremadamente reducido, aunque la unidad est
completamente cargada, habr alcanzado el final de
su vida til. Adquiera un producto nuevo (la vida
til vara en funcin del uso).
Si el producto presenta un fallo de funcionamiento,
pngase en contacto con su distribuidor de Sony o
con un centro de servicio tcnico autorizado de
Sony.
La unidad no tiene energa o la capacidad de
batera restante es baja.
Cargue la unidad.
El indicador LEDverde parpadea rpidamente.
El dispositivo porttil y la unidad no estn
conectados correctamente o el dispositivo porttil
o el cable presentan un fallo de funcionamiento.
Conecte el dispositivo porttil o el cable
correctamente. Tambin puede ponerse en contacto
con su distribuidor o centro de servicio tcnico
autorizado del dispositivo porttil.
La salida de energa USB es superior a 1 A.
Asegrese de que la especificacin de potencia del
dispositivo porttil no sea superior a 1 A.
No puede conectar el cable USB correctamente.
Es posible que haya conectado un cable de un tipo
diferente.
Utilice el cable USB correcto.
El cable USB no est conectado correctamente.
Conecte el cable USB correctamente.
Es posible que haya polvo o partculas similares en
el puerto USB.
Limpie el puerto USB.
Si desea realizar alguna otra consulta, pngase en
contacto con su distribuidor de Sony o con un centro de
servicio tcnico autorizado de Sony.
Advertencia
No provoque un cortocircuito en la unidad. Para evitar
que se produzca un cortocircuito, mantenga la unidad
alejada de cualquier objeto metlico (p. ej., monedas,
horquillas, llaves, etc.).
La unidad podra calentarse durante la carga. Esto es
normal. Tenga cuidado al manejarla.
Utilice este producto adecuadamente para evitar
descargas elctricas.
PRECAUCIN
No deje caer ni coloque peso encima del producto.
Asimismo, no proporcione golpes fuertes a dicho
producto.
No caliente la unidad ni la arroje al fuego.
No desmonte ni vuelva a montar la unidad.
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incluyendo nios) con sus capacidades fsicas,
sensoriales o mentales disminuidas, o que carezcan de
experiencia y conocimientos, salvo que hayan recibido
supervisin o formacin con respecto al uso del
aparato por parte de una persona responsable de su
seguridad.
Los nios deben vigilarse en todo momento para
garantizar que el aparato no se toma como elemento de
juego.
*

Temperatura de funcionamiento: de 0 C a 35 C. Para


optimizar la capacidad de carga, cargue la unidad a una
temperatura entre 10 C y 30 C.
No exponga este producto a la luz solar directa ni al
agua.
Mantngalo alejado de las temperaturas altas y de la
humedad.
Mientras utilice este producto, no lo cubra con
materiales tales como sbanas.
La superficie de contacto de la unidad debe mantenerse
siempre limpia. La unidad no est cargada. Es necesario
cargarla antes de utilizar este producto por primera vez.
Notas sobre el uso de este producto
Cargue la unidad mientras est alejada de televisores,
radios o sintonizadores; de lo contrario, podra
producirse ruido.
Para obtener ms informacin sobre el funcionamiento
del dispositivo porttil, consulte el manual del usuario.
El funcionamiento vara en funcin del dispositivo.
No introduzca ningn objeto metlico (horquillas,
llaves, etc.) en el puerto de salida USB, ni en los
terminales de unin de la unidad, para evitar que se
produzca un cortocircuito.
No exponga este producto a lquidos ni lo utilice si est
hmedo.
No utilice ni almacene este producto en lugares
hmedos ni polvorientos.
Coloque este producto en una ubicacin estable.
No cargue la unidad durante ms tiempo del necesario.
Mantenga limpia la clavija, el interior del puerto de
salida USB y los terminales de unin de la unidad.
No toque los terminales de unin directamente ni
introduzca los dedos en ellos.
GARANTA
Nuestra garanta de producto est limitada nicamente al
Suministrador de energa porttil USB, siempre que se
utilice de manera habitual conforme a las indicaciones
del manual de instrucciones y al entorno del sistema. Por
consiguiente, se ha informado al Cliente y acepta lo
siguiente:
Sony no se responsabiliza de los daos o de las
prdidas derivadas del uso de este producto, ni de las
reclamaciones de terceros en ningn caso.
Sony no se responsabiliza de los problemas derivados
del uso de este producto con un reproductor MP3, un
telfono mvil o cualquier otro dispositivo; de la
idoneidad del producto con dispositivos, aplicaciones
de software o perifricos especficos; de los problemas
de funcionamiento con otras aplicaciones de software
instaladas; de la prdida de datos; ni de otros daos
accidentales o inevitables.
Sony no se responsabiliza de los daos financieros, la
prdida de beneficios, las reclamaciones de terceros,
etc., derivados del uso de este producto.
Tratamiento de las bateras al
final de su vida til (aplicable en
la Unin Europea y en pases
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de residuos)
Este smbolo en la batera o en el embalaje indica que la
batera proporcionada con este producto no puede ser
tratada como un residuo domstico normal.
En algunas bateras este smbolo puede utilizarse en
combinacin con un smbolo qumico. El smbolo
qumico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se aadir
si la batera contiene ms del 0,0005% de mercurio o del
0,004% de plomo.
Al asegurarse de que estas bateras se desechan
correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podran derivarse de la incorrecta
manipulacin en el momento de deshacerse de la batera.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos
naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad,
rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una
conexin permanente con la batera incorporada, esta
batera solo deber ser reemplazada por personal tcnico
cualifcado para ello.
Para asegurarse de que la batera ser tratada
correctamente, entregue el producto al fnal de su vida
til en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
elctricos y electrnicos.
Para las dems bateras, consulte la seccin donde se
indica cmo extraer la batera del producto de forma
segura. Deposite la batera en el correspondiente punto
de recogida para el reciclado de bateras.
Para recibir informacin detallada sobre el reciclaje de
este producto o de la batera, pngase en contacto con
el ayuntamiento, el punto de recogida ms cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
Tratamiento de los equipos
elctricos y electrnicos al fnal de
su vida til (aplicable en la Unin
Europea y en pases europeos con
sistemas de tratamiento selectivo
de residuos)
Este smbolo en el equipo o en su
embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como
residuos domstico normal. Debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos elctricos y electrnicos. Al asegurarse de que
este producto se desecha correctamente, usted Ayuda a
prevenir las consecuencias potencialmente negativas
para el medio ambiente y la salud humana que podran
derivarse de la incorrecta manipulacin en el momento
de deshacerse de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos naturales. Para recibir
informacin detallada sobre el reciclaje de este producto,
pngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de
recogida ms cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto.
El fabricante de este producto es Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japn. El
representante autorizado en lo referente al cumplimiento
de la directiva EMC y a la seguridad de los productos es
Sony Deutschland GmbH, Hedelfnger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania.
NL (Nederlands)
Kenmerken en functies
De CP-EL is een USB-uitvoermodule met een
ingebouwde oplaadbare Li-ionbatterij. Om de CP-EL
stroomte laten leveren aan een draagbaar apparaat, dient
u het toestel eerst op te laden door het aan te sluiten op
uw pc met de bijgeleverde USB-kabel.
_ Draagbaar toestel
U kunt het toestel overal meenemen omstroomte
leveren aan draagbare apparaten (muziekspeler,
mobiele telefoon enz.). Het toestel kan ongeveer 500
keer* opgeladen worden.
Deze gegevens zijn bij benadering en zijn
gebaseerd op testresultaten van Sony. Het aantal
keer dat u het toestel kunt herladen, hangt af van
het apparaat en/of de gebruiksomstandigheden.
Q Veiligheidsfuncties
- Functie voor het voorkomen van overladen
- Veiligheidstimer
- Functie voor het detecteren van abnormale
temperaturen
_ Kan opgeladen worden door aan te sluiten op de
USB-poort van uw computer
U kunt het toestel in 6 uur opladen met de
bijgeleverde USB-kabel.
Lees de volgende instructies
aandachtig voor u het toestel
gebruikt.
Onderdelen
Toestel
Oranje LED-lampje
_Groen LED-lampje
_USB-uitvoerpoort
Micro USB-invoerpoort
USB-kabel
USB-aansluiting
_Micro USB-aansluiting

*
GARANTIE
Onze productgarantie is beperkt tot de draagbare USB-
voeding bij een normaal gebruik in overeenstemming
met de gebruiksinstructies en -omgeving. Dit houdt in
dat de klant het volgende erkent en hiermee akkoord
gaat:
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade of verlies voortvloeiend uit het gebruik van dit
product of voor eisen van een derde partij.
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
problemen met uw MP3-speler, mobiele telefoon of
andere hardware die voortvloeien uit het gebruik van
dit product, voor de geschiktheid van dit product voor
bepaalde hardware, software of randapparatuur, voor
werkingsconflicten met andere genstalleerde software,
voor gegevensverlies of voor andere incidentele of
onvermijdelijke schade.
Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor
financile schade, verloren winst, eisen van derde
partijen enz. die voortvloeien uit het gebruik van dit
product.
Verwijdering van oude batterijen
(van toepassing in de Europese
Unie en andere Europese landen
met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking wijst erop
dat de batterij, meegeleverd met van dit product niet als
huishoudelijk afval behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt worden
in combinatie met een chemisch symbool. Het chemisch
symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) wordt toegevoegd
wanneer de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 %
lood bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, helpt
u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu
die zouden kunnen veroorzaakt worden in geval van
verkeerde afvalbehandeling te voorkomen. Het recycleren
van materialen draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten omredenen van veiligheid,
prestaties dan wel in verband met data-integriteit een
permanente verbinding met een ingebouwde batterij
vereisen, mag deze batterij enkel door gekwalifceerd
servicepersoneel vervangen te worden. Omervoor
te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal
worden behandeld, dient het product aan het eind
van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het
desbetrefende inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het
hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het product
te verwijderen. Overhandig de batterij aan het
desbetrefende inzamelingspunt voor de recyclage van
batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van
dit product of batterij, kan u contact opnemen met de
gemeentelijke instanties, de organisatie het belast met de
verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
Verwijdering van oude elektrische
en elektronische apparaten (van
toepassing in de Europese Unie
en andere Europese landen met
gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op
de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. Het moet
echter naar een inzamelingspunt
worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u
ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
verwerkt, helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden
in geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud
van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband
met het recyclen van dit product, kan u contact opnemen
met de gemeentelijke instanties, de organisatie belast
met de verwijdering van huishoudelijk afval of de winkel
waar u het product hebt gekocht.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC
en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH,
Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
IT (Italiano)
Caratteristiche e funzioni
ll CP-EL un modulo di uscita USB con una batteria
ricaricabile agli ioni di litio incorporata. Affinch il CP-
EL alimenti corrente ad un dispositivo portatile,
necessario innanzitutto caricare lunit collegandola al
PC con il cavo USB in dotazione.
_ Unit portatile
Lunit pu essere trasportata ovunque per
alimentare corrente ai dispositivi portatili (lettore o
telefono cellulare, ecc.). Lunit pu essere caricata
circa 500 volte*.
I dati sono approssimativi, in base ai risultati dei
test eseguiti dalla Sony. Il numero di volte che
possibile ricaricare lunit dipende dal dispositivo
e/o dalle condizioni di utilizzo.
Q Funzioni di sicurezza
- Funzione di prevenzione della carica eccessiva
- Timer di sicurezza
- Funzione di rilevamento della temperatura
anormale
_ Ricaricabile collegandosi alla porta USB del
computer
possibile caricare lunit in 6 ore con il cavo USB in
dotazione.
Si prega di leggere attentamente le
istruzioni che seguono prima di
utilizzare il dispositivo.
Parti
Unit
Indicatore LED arancione
_Indicatore LED verde
_Porta di uscita USB
Microporta di ingresso USB
Cavo USB
Connettore USB
_Microconnettore USB
Tabella di riferimento per lo stato
degli indicatori LED
Indicatore LED arancione
Questo indicatore mostra le condizioni di carica dellunit.
Indicatore LED Condizioni di
carica
;
(Si accende)
In carica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Si spegne)
Carica completa/
Unit scollegata
; . ; . ; . ; . ;
(Lampeggia rapidamente)
Guasto
Indicatore LED verde
Questo indicatore mostra le condizioni di alimentazione
della corrente al dispositivo portatile.
Indicatore LED
Condizioni di
alimentazione
della corrente
;
(Si accende)
Alimentazione in
corso
; . . ; . . ; . . ;
(Lampeggia lentamente)
Carica batteria
bassa
; . ; . ; . ; . ;
(Lampeggia rapidamente)
Guasto
Lindicatore rimane acceso, anche se il dispositivo
completamente carico. Controllare lo stato di carica del
dispositivo portatile.

*
*
Per caricare lunit
1. Collegare il microconnettore USB del cavo USB in
dotazione alla microporta di ingresso USB
dellunit.
2. Collegare laltra estremit del cavo USB in
dotazione alla porta USB del computer, ecc.
Lindicatore LED arancione si accende. Consultare la
Guida alla soluzione dei problemi se lindicatore
LED arancione si spegne pochi minuti dopo o non si
accende.
3. Scollegare il cavo USB dopo che lindicatore LED
arancione si spento.
Per controllare lenergia residua
1. Collegare il connettore USB del cavo USB in
dotazione alla porta di uscita USB dellunit.
Lindicatore LED arancione lampeggia in base
allenergia residua.
Indicatore LED Energia
residua
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(Lampeggia 6 volte)
Piena
; . ; . . ; . ;
(Lampeggia 4 volte)
Media
; . . ;
(Lampeggia 2 volte)
Bassa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Non lampeggia) Vuota
possibile controllare lenergia residua solo se il cavo
USB collegato alla porta di uscita USB dellunit.
Per alimentare corrente ad un
dispositivo portatile
Assicurarsi di scollegare il cavo USB dalla microporta di
ingresso USB dellunit prima di caricare un dispositivo
portatile.
1. Collegare un cavo di carica USB (supportato
ufficialmente dal dispositivo portatile) al
dispositivo portatile.
2. Collegare laltra estremit del cavo USB alla porta
di uscita USB dellunit.
Lindicatore LED verde si accende, e lunit inizia ad
alimentare corrente.
Lindicatore LED arancione lampeggia in base
allenergia residua.
Lindicatore LED verde rimane acceso, anche se il
dispositivo completamente carico. Lindicatore si
spegne quando il cavo viene scollegato dalla porta
di uscita USB dellunit. Controllare lo stato di
carica del dispositivo portatile.
Note
La porta di uscita USB dellunit serve solo per
lalimentazione di corrente. Non collegare alle porte
USB di computer, ecc. Cos facendo, si pu provocare
un guasto.
Luscita USB dellalimentazione di questo prodotto
max. 1A. La funzione di sicurezza dellalimentazione
interrompe lalimentazione di corrente se luscita totale
supera 1 A.
Durante la carica di un dispositivo portatile mediante
questa unit, il tempo di carica varia a seconda dello
stato della batteria del dispositivo portatile.
Prima di collegare un dispositivo portatile allunit,
attaccare il gruppo batteria del dispositivo portatile. Il
collegamento di un dispositivo portatile effettuato
mentre la relativa batteria viene rimossa pu provocare
pu provocare la perdita di dati o danni al dispositivo
portatile.
Si avvisa che alcuni dispositivi portatili possono subire
la perdita improvvisa della memoria di ingresso, che
vengano utilizzati oppure no con questa unit (per
maggiori dettagli, vedere il manuale utente fornito con
il dispositivo portatile). Prima di utilizzare questo
prodotto, ricordarsi di eseguire un salvataggio della
memoria di ingresso. Sony declina ogni responsabilit
per la perdita di memoria.
Tempo di carica
Batteria incorporata Tempo di
carica
3,6 V
(tipo 2.000 mAh / min. 1.900 mAh)
Circa
6 ore
Tempo di alimentazione
Porta di uscita USB Tempo di
alimentazione
5 V, 1 A (Max) Circa 60 minuti
Il tempo di alimentazione varia in base alle condizioni
della batteria, alle condizioni di immagazzinaggio e al
dispositivo portatile.
Suggerimenti per un utilizzo
pratico di questo prodotto
Per ottimizzare la capacit di carica, usare lunit in
una gamma di temperature comprese tra 10 C - 30 C.
Durante la carica, si possono verificare interferenze al
televisore, alla radio o al sintonizzatore. Usare lunit
ad una certa distanza da questi prodotti.
Se lunit non stata utilizzata per lungo tempo, non
pu essere caricata completamente; tuttavia, lunit
torner in grado di caricarsi completamente dopo aver
eseguito ripetutamente due o tre cariche/alimentazioni.
Se si prevede di non usare lunit per lungo tempo,
riporla con il cavo USB scollegato.
Alcuni dispositivi portatili potrebbero richiedere
limpostazione di una modalit di carica. Per ulteriori
dettagli, vedere il manuale duso fornito insieme al
dispositivo.
Specifiche
Ingresso CC 5 V
Uscita CC 5 V, 1 A (max.)
Dimensioni 28 mm 125 mm 26,5 mm
(Largh./Alt./Lungh.)
Peso circa 87 g
Temperatura di funzionamento
0 C - 35 C
Il design e le specifiche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Guida alla soluzione dei problemi
Lindicatore LED arancione non si accende.
Lambiente di utilizzo non rientra nella gamma
delle temperature di esercizio.
Usare lunit entro la gamma delle temperature di
esercizio.
Connessione inadeguata nella microporta di
ingresso USB.
Pulire la microporta di ingresso USB.
Lindicatore LEDarancione lampeggia rapidamente.
La carica anormale.
Arrestare lutilizzo. Contattare il proprio rivenditore
Sony o il centro di assistenza autorizzato Sony.
Il tempo di carica dellunit troppo breve (la carica
impiega meno di 6 ore).
La capacit residua della batteria dellunit
elevata.
Continuare a usarla.
Lunit ha raggiunto il termine della sua vita di
servizio o difettosa.
Quando il tempo di alimentazione estremamente
breve, anche se lunit completamente carica,
lunit ha raggiunto il termine della sua vita di
servizio. Acquistare un nuovo prodotto (la vita di
servizio varia in base alluso).
Se si verifica un guasto, contattare il proprio
rivenditore Sony o il centro di assistenza
autorizzato Sony.
Lambiente di utilizzo non rientra nella gamma
delle temperature di esercizio.
Usare lunit entro la gamma delle temperature di
esercizio.
Lunit non pu alimentare corrente ad un
dispositivo portatile, oppure lindicatore LED verde
non si accende.
Il cavo USB tra lunit e il dispositivo portatile
collegato in modo errato.
Collegare correttamente il cavo USB.
*
*

Lambiente di utilizzo non rientra nella gamma


delle temperature di esercizio.
Usare lunit entro la gamma delle temperature di
esercizio.
La capacit residua della batteria bassa.
Caricare lunit.
Il dispositivo portatile non in modalit di carica.
Controllare e impostare il dispositivo portatile in
modalit di carica.
Accendere il dispositivo portatile prima di eseguire
la carica.
Lunit in uso mentre collegata al computer.
Scollegare il cavo USB dalla porta dingresso USB
dellunit.
Il tempo di alimentazione al dispositivo portatile
breve.
Il connettore o la porta USB del dispositivo
portatile sono sporchi.
Pulirli.
Lambiente di utilizzo non rientra nella gamma
delle temperature di esercizio.
Usare lunit entro la gamma delle temperature di
esercizio.
Lunit ha raggiunto il termine della sua vita di
servizio o difettosa.
Quando il tempo di alimentazione estremamente
breve, anche se lunit completamente carica,
lunit ha raggiunto il termine della sua vita di
servizio. Acquistare un nuovo prodotto (la vita di
servizio varia in base alluso).
Se si verifica un guasto, contattare il proprio
rivenditore Sony o il centro di assistenza
autorizzato Sony.
Lunit ha esaurito la carica di energia oppure la
capacit residua della batteria bassa.
Caricare lunit.
Lindicatore LED verde lampeggia rapidamente.
Il dispositivo portatile e lunit non sono collegati
correttamente, oppure il dispositivo portatile o il
cavo sono difettosi.
Collegare correttamente il dispositivo portatile o il
cavo, oppure rivolgersi al proprio rivenditore o ad
un centro di assistenza autorizzato che tratti i
dispositivi portatili di questo tipo.
Luscita di corrente della porta USB supera 1 A.
Assicurarsi che la specifica della corrente del
dispositivo portatile rientri in 1 A.
Non si riesce a collegare correttamente il cavo USB.
Potrebbe essere stato collegato un tipo di cavo
differente.
Usare il cavo USB corretto.
Il cavo USB non stato collegato correttamente.
Collegare correttamente il cavo USB.
Nella porta USB potrebbe essere presente della
polvere, ecc.
Pulire la porta USB.
Per qualsiasi altra informazione, contattare il proprio
rivenditore Sony o il centro di assistenza autorizzato
Sony.
Avvertenza
Non cortocircuitare lunit. Per evitare il cortocircuito,
non avvicinare allunit oggetti in metallo (ad es.
monete, mollette per i capelli, chiavi, ecc.).
Lunit potrebbe surriscaldarsi durante la carica.
Questo normale. Maneggiare con attenzione.
Utilizzare correttamente il prodotto per evitare
folgorazioni.
ATTENZIONE
Evitare di lasciare cadere il prodotto, di urtarlo con
forza o di appoggiarvi pesi elevati.
Non riscaldare lunit n smaltirla nel fuoco.
Non smontare n rimontare questo prodotto.
Questo apparecchio non destinato alluso da parte di
persone (inclusi i bambini) con capacit motorie,
sensoriali o mentali ridotte, oppure con scarsa
esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione o
dopo aver ricevuto istruzioni riguardo luso dello stesso
da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
Esercitare uno stretto controllo sui bambini, onde
evitare che giochino con lapparecchio.
Temperatura di funzionamento: 0 C - 35 C. Per
ottimizzare la capacit di carica si consiglia di caricare
lunit a temperature comprese tra 10 C - 30 C.
Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole o
allacqua.
Evitare le temperature elevate e lumidit.
Durante luso, non coprire il prodotto con alcun
materiale, ad esempio con una coperta.
La superficie di contatto dellunit deve essere sempre
mantenuta pulita.
Lunit non carica. Prima di utilizzare questo prodotto
per la prima volta, necessario caricarlo.
Note sulluso di questo prodotto
Caricare lunit lontano da televisori, radio o
sintonizzatori, onde evitare il verificarsi di disturbi.
Per i dettagli sulluso del dispositivo portatile
consultare il relativo manuale utente. Il funzionamento
varia a seconda del dispositivo.
Non inserire oggetti metallici (mollette per i capelli,
chiavi, ecc.) nella porta di uscita USB, o nei terminali
di giunzione dellunit, per evitare cortocircuiti.
Non esporre questo prodotto a liquidi, non utilizzarlo
se umido.
Non utilizzare n riporre questo prodotto in luoghi
umidi o polverosi.
Posizionare questo prodotto in un luogo stabile.
Non caricare lunit superando il tempo indicato.
Mantenere pulita la spina, linterno della porta di uscita
USB e i terminali di giunzione dellunit.
Non toccare i terminali di giunzione direttamente n
inserirvi le dita.
GARANZIA
La nostra garanzia sul prodotto limitata solo
allalimentatore portatile USB stesso, purch utilizzato
normalmente nel rispetto delle istruzioni per luso e
dellambiente del sistema. Il cliente, pertanto, concorda e
prende atto di quanto segue:
Sony non responsabile per danni o perdite derivanti
dalluso del prodotto o per eventuali reclami di terze
parti.
Sony non responsabile per problemi legati al lettore
MP3, al telefono cellulare o ad altri tipi di hardware
derivanti dalluso di questo prodotto, per lidoneit del
prodotto alluso con hardware, software o periferiche
specifici, per conflitti operativi con altri componenti
software installati, per perdite di dati o per altri danni
accidentali o inevitabili.
Sony non responsabile per danni finanziari, perdite di
profitti, richieste di risarcimento di terze parti e simili,
derivanti dalluso del presente prodotto.
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell
Unione Europea e in altri paesi
Europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica
che la pila non deve essere considerata un normale rifuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere
utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I
simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene pi dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative
per lambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal loro inadeguato smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione
o protezione dei dati richiedano un collegamento fsso ad
una pila interna, la stessa dovr essere sostituita solo da
personale di assistenza qualifcato.
Consegnare il prodotto a fne vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni pi dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifuti oppure il
negozio dove lavete acquistato.

Notas
A porta de sada USB da unidade destina-se apenas a
alimentao de corrente. No ligue s portas USB de
computadores, etc, uma vez que tal pode provocar uma
avaria.
Asada de alimentao USB deste produto , no mximo,
1 A. Afuno de segurana de alimentao pra a
alimentao de corrente se a sada total exceder 1 A.
Quando carregar um dispositivo porttil utilizando
esta unidade, o tempo de carregamento varia consoante
o estado da bateria do dispositivo porttil.
Antes de ligar umdispositivo porttil unidade, ligue
o conjunto de bateria ao dispositivo porttil. Ligar um
dispositivo porttil com a respectiva bateria removida
pode provocar perda de dados ou danos no dispositivo
porttil.
Tenha emconsiderao que alguns dispositivos
portteis podemsofrer uma perda sbita de memria
caso sejam ou no utilizados com esta unidade (para
obter mais informaes, consulte o manual de
utilizador fornecido comeste dispositivo porttil).
Antes de utilizar este produto, certifique-se de que faz
uma cpia de segurana dos contedos armazenados.
A Sony no responsvel pela perda de dados.
Tempo de carregamento
Bateria integrada Tempo de
carregamento
3,6 V
(tip. 2.000 mAh / min. 1.900 mAh)
Aprox.
6 horas
Tempo de alimentao
Porta de sada USB Tempo de
alimentao
5 V, 1 A (Mx.) Aprox. 60 minutos
Os tempos de alimentao variamconsoante o estado
da bateria, as condies de armazenamento e o
dispositivo porttil.
Dicas de utilizao para este
produto
Para optimizar a capacidade de carregamento, utilize a
unidade a temperaturas entre 10 C - 30 C.
Durante o carregamento, podem ocorrer interferncias
em televisores, rdios ou sintonizadores. Utilize a
unidade afastada destes produtos.
Se a unidade no tiver sido utilizada durante umlongo
perodo, no pode ser carregada totalmente. No
entanto, a unidade ficar capaz de carregar totalmente
ao recarregando totalmente duas ou trs vezes.
Se no pretender utilizar a unidade durante um longo
perodo, guarde-a com o cabo USB desligado.
Alguns dispositivos portteis podemobrigar a
configurar ummodo de carregamento. Para mais
informaes, consulte o manual de utilizador fornecido
com o dispositivo.
Especificaes
Entrada CC 5 V
Sada CC 5 V, 1 A (mx.)
Dimenses 28 mm 125 mm 26,5 mm
(L/A/C)
Peso Aprox. 87 g
Temperatura de funcionamento
0 C - 35 C
O design e as especificaes do produto esto sujeitas a
alteraes sem aviso prvio.
Resoluo de problemas
O indicador LED cor-de-laranja no se acende.
O ambiente de utilizao est fora do intervalo de
temperatura de funcionamento.
Utilize dentro do intervalo de temperatura de
funcionamento.
Existe uma m ligao na porta de entrada micro
USB.
Limpe a porta de entrada micro USB.
O indicador LED cor-de-laranja pisca rapidamente.
Ocarregamento no correcto.
Pare de utilizar. Contacte o seu representante Sony
ou centro de assistncia Sony autorizado.
Otempo de carregamento da unidade curto (o
carregamento demora menos de 6 horas).
A capacidade restante da bateria alta.
Continue a utilizar.
A unidade atingiu o fimda vida til ou est
avariada.
Quando o tempo de alimentao for extremamente
curto, mesmo quando a unidade est totalmente
carregada, isso significa que a unidade atingiu o fim
da vida til. Compre um novo produto (a vida til
varia, consoante a utilizao).
Se ocorrer uma avaria, contacte o seu representante
Sony ou centro de assistncia Sony autorizado.
O ambiente de utilizao est fora do intervalo de
temperatura de funcionamento.
Utilize dentro do intervalo de temperatura de
funcionamento.
A unidade no fornece alimentao a um
dispositivo porttil, ou o indicador LED verde no
se acende.
Ocabo USB entre a unidade e o dispositivo
porttil est ligado incorrectamente.
Ligue correctamente o cabo USB.
O ambiente de utilizao est fora do intervalo de
temperatura de funcionamento.
Utilize dentro do intervalo de temperatura de
funcionamento.
A capacidade restante da bateria baixa.
Carregue a unidade.
O dispositivo porttil no est emmodo de
carregamento.
Verifique e configure o dispositivo porttil em
modo de carregamento.
Ligue o dispositivo porttil antes do carregamento.
Pode utilizar a unidade enquanto estiver ligada ao
computador.
Desligue o cabo USB da porta de entrada USB da
unidade.
O tempo de alimentao para o dispositivo porttil
curto.
O conector ou a porta USB no dispositivo porttil
esto sujos.
Limpe-os.
O ambiente de utilizao est fora do intervalo de
temperatura de funcionamento.
Utilize dentro do intervalo de temperatura de
funcionamento.
A unidade atingiu o fimda vida til ou est
avariada.
Quando o tempo de alimentao for extremamente
curto, mesmo quando a unidade est totalmente
carregada, isso significa que a unidade atingiu o fim
da vida til. Compre um novo produto (a vida til
varia, consoante a utilizao).
Se ocorrer uma avaria, contacte o seu representante
Sony ou centro de assistncia Sony autorizado.
A unidade no temcarga ou capacidade restante
da bateria baixa.
Carregue a unidade.
O indicador LED verde pisca rapidamente.
O dispositivo porttil e a unidade no esto
correctamente ligados, ou o dispositivo porttil ou
cabo tmuma avaria.
Ligue correctamente o dispositivo porttil ou o
cabo. Ou contacte um representante ou centro de
assistncia autorizado do dispositivo porttil.
A sada de alimentao USB excede 1 A.
Certifique-se de que a especificao de corrente do
dispositivo porttil at 1 A.
No pode ligar correctamente o cabo USB.
Pode ter ligado umtipo diferente de cabo.
Utilize o cabo USB correcto.
Ocabo USB no est correctamente ligado.
Ligue correctamente o cabo USB.
Pode existir p, etc. na porta USB.
Limpe a porta USB.
Contacte o seu representante Sony ou centro de
assistncia Sony autorizado se tiver mais questes.

Aviso
No coloque a unidade emcurto-circuito. Para evitar
curtos-circuitos, mantenha a unidade afastada de
objectos metlicos (por exemplo, moedas, ganchos de
cabelo, chaves, etc.).
A unidade pode ficar quente durante o carregamento.
Isto normal. Tenha cuidado ao manusear.
Utilize este produto correctamente para evitar choques
elctricos.
CUIDADO
No deixe cair nem coloque objectos pesados em cima,
nemdeixe que este produto sofra impactos fortes.
No aquea a unidade nem a elimine utilizando fogo.
No desmonte nemvolte a montar este produto.
Este aparelho no se destina a ser utilizado por pessoas
(incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, ou falta de experincia e
conhecimento, a no ser que sob superviso ou tenham
recebido instrues sobre a utilizao do aparelho por
parte de uma pessoa responsvel pela sua segurana.
A crianas devemser supervisionadas para garantir
que no brincamcomo aparelho.
Temperatura de utilizao: 0 C - 35 C. Para optimizar
a capacidade de carregamento, utilize a unidade a
temperaturas entre 10 C - 30 C.
No exponha este produto luz solar directa ou gua.
Mantenha afastado de altas temperaturas ou humidade.
Durante a utilizao, no cubra este produto com
materiais como cobertores.
A superfcie de contacto da unidade deve sempre ser
mantida limpa.
A unidade no est carregada. necessrio carreg-la
antes de utilizar este produto pela primeira vez.
Notas sobre a utilizao deste
produto
Carregue a unidade afastada de umtelevisor, rdio ou
sintonizador, caso contrrio podemocorrer
interferncias.
Para obter mais informaes sobre a utilizao do
dispositivo porttil, consulte o respectivo manual de
utilizador. O funcionamento varia consoante o
dispositivo.
No insira quaisquer objectos metlicos (ganchos de
cabelo, chaves, etc.) na porta de sada USB ou terminais
de ligao da unidade, de forma a evitar curtos-
circuitos.
No exponha este produto a lquidos nemo utilize caso
exista condensao.
No utilize ou guarde este produto num local hmido
ou com p.
Coloque este produto numlocal estvel.
No exceda o tempo de carregamento da unidade.
Mantenha limpos a ficha, o interior da porta de sada
USB e os terminais de ligao da unidade.
No toque directamente nos terminais de ligao, nem
insira os dedos no respectivo interior.
GARANTIA
A nossa garantia de produto apenas se limita prpria
fonte de alimentao porttil USB, quando utilizada
normalmente de acordo comas instrues de utilizao e
o ambiente do sistema. Assim, o cliente confirma e
concorda que:
A Sony no responsvel por danos ou perdas
resultantes da utilizao deste produto, ou por
qualquer reclamao por parte de terceiros.
A Sony no responsvel por problemas como seu
leitor de MP3, telemvel ou outro hardware resultante
da utilizao deste produto; a compatibilidade deste
produto comhardware, software ou perifricos
especficos; conflitos de funcionamento co outro
software instalado; perdas de dados ou outros danos
acidentais ou inevitveis.
A Sony no responsvel por danos financeiros, lucros
perdidos, reclamaes de terceiros, etc. resultantes da
utilizao deste produto.
Tratamento de pilhas no final da
sua vida til (Aplicvel na Unio
Europeia e em pases Europeus
comsistemas de recolha
selectiva de resduos)
Este smbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem,
indica que estes produtos no devemser tratados como
resduos urbanos indiferenciados.
Emdeterminadas pilhas este smbolo pode ser usado
emcombinao comumsmbolo qumico. Os smbolos
qumicos para o mercrio (Hg) ou chumbo (Pb) so
adicionados se a pilha contiver mais de 0,0005% em
mercrio ou 0,004% emchumbo.
Devem antes ser colocados num ponto de recolha
destinado a resduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas so correctamente
depositadas, ir prevenir potenciais consequncias
negativas para o ambiente bemcomo para a sade, que de
outra forma poderiamocorrer pelo mau manuseamento
destas pilhas. A reciclagemdos materiais contribuir para
a conservao dos recursos naturais.
Se por motivos de segurana, desempenho ou proteco
de dados, os produtos necessitaremde uma ligao
permanente a uma pilha integrada, esta s deve ser
substituda por profssionais qualifcados.
Acabado o perodo de vida til do aparelho, coloque-o
no ponto de recolha de produtos elctricos/electrnicos
de forma a garantir o tratamento adequado da bateria
integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instrues
do equipamento sobre a remoo da mesma. Deposite
a bateria num ponto de recolha destinado a resduos de
pilhas e baterias.
Para informaes mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o municpio onde
reside, os servios de recolha de resduos da sua rea ou a
loja onde adquiriu o produto.
Tratamento de Equipamentos
Elctricos e Electrnicos no fnal
da sua vida til (aplicvel na
Unio Europeia e em pases
Europeus comsistemas de recolha
selectiva de resduos)
Este smbolo, colocado no produto
ou na sua embalagem, indica que este
no deve ser tratado como resduo
urbano indiferenciado. Deve sim ser
colocado numponto de recolha destinado a resduos de
equipamentos elctricos e electrnicos. Assegurando-se
que este produto correctamente depositado, ir prevenir
potenciais consequncias negativas para o ambiente bem
como para a sade, que de outra forma poderiam ocorrer
pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem
dos materiais contribuir para a conservao dos
recursos naturais. Para obter informao mais detalhada
sobre a reciclagemdeste produto, por favor contacte o
municpio onde reside, os servios de recolha de resduos
da sua rea ou a loja onde adquiriu o produto.
O fabricante deste produto a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japo. O
Representante Autorizado para EMC e segurana de
produto a Sony Deutschland GmbH, Hedelfnger
Strasse 61, 70327, Stuttgart, Germany.

CP-EL 0904-220-01903
GB/FR/DE/ES/NL/IT/PT/CZ/HU/PL/SK/SI/RO
CP-EL 0904-220-01903
GB/FR/DE/ES/NL/IT/PT/CZ/HU/PL/SK/SI/RO
Czas adowania
Wbudowany akumulator Czas
adowania
3,6 V
(typ. 2 000 mAh / min. 1 900 mAh)
Ok.
6 godzin
Czas zasilania
Gniazdo wyjciowe USB Czas zasilania
5 V, 1 A (maks.) Ok. 60 minut
Czas zasilania zaley od stanu akumulatora, warunkw
przechowywania oraz samego urzdzenia przenonego.
Wskazwki dotyczce obsugi
tego produktu
W celu zoptymalizowania pojemnoci akumulatora
naley korzysta z urzdzenia w temperaturze z
zakresu od 10 C do 30 C.
Podczas adowania moe doj do zakce w pracy
odbiornikw telewizyjnych, radiowych lub tunerw.
Naley korzysta z urzdzenia z dala od tych
produktw.
Jeli urzdzenie nie byo uywane przez dugi okres
czasu, nie mona go cakowicie naadowa; jednake
moliwo cakowitego naadowania pojawi si po
kilkukrotnym naadowaniu i zasilaniu (dwa lub trzy
cykle).
Jeeli urzdzenie nie bdzie uywane przez dugi okres
czasu, naley je przechowywa z odczonymkablem
USB.
Niektre urzdzenia przenone mog wymaga
ustawienia trybu adowania. Aby uzyska szczegowe
informacje naley zapozna si z instrukcj obsugi
znajdujc si w zestawie z danym urzdzeniem.
Dane techniczne
Wejcie 5 V (prd stay)
Wyjcie 5 V (prd stay), 1 A (maks.)
Wymiary 28 mm 125 mm 26,5 mm
(szer./wys./d.)
Waga Ok. 87 g
Temperatura robocza
0 C - 35 C
Projekt i dane techniczne mog ulec zmianie bez
powiadomienia.
Rozwizywanie problemw
Pomaraczowy wskanik LED nie zapala si.
Temperatura otoczenia przekracza zakres
temperatury roboczej.
Naley uywa w zakresie temperatury roboczej.
Poczenie wgniedzie wejciowymmicro USB
jest nieprawidowe.
Wyczy gniazdo wejciowe micro USB.
Pomaraczowy wskanik LED miga szybko.
adowanie przebiega niewaciwie.
Naley zaprzesta eksploatacji. Naley
skontaktowa si ze sprzedawc firmy Sony lub
autoryzowanympunktemserwisowymfirmy Sony.
Czas adowania urzdzenia jest krtki (adowanie
trwa krcej ni 6 godzin).
Poziomnaadowania akumulatora urzdzenia jest
wysoki.
Naley kontynuowa eksploatacj.
Okres eksploatacji urzdzenia zakoczy si lub
dziaa ono nieprawidowo.
Gdy czas zasilania jest wyjtkowo krtki nawet jeli
urzdzenie jest w peni naadowane, oznacza to, e
okres eksploatacji urzdzenia zakoczy si. Naley
zakupi nowy produkt (okres eksploatacji rni si
w zalenoci od uycia).
W przypadku awarii naley skontaktowa si ze
sprzedawc firmy Sony lub autoryzowanym
punktem serwisowym firmy Sony.
Temperatura otoczenia przekracza zakres
temperatury roboczej.
Naley uywa w zakresie temperatury roboczej.
Urzdzenie nie moe zasili urzdzenia
przenonego lub zielony wskanik LED nie zapala
si.
Kabel USB pomidzy urzdzeniema urzdzeniem
przenonym jest podczony nieprawidowo.
Podcz kabel USB prawidowo.
Temperatura otoczenia przekracza zakres
temperatury roboczej.
Naley uywa w zakresie temperatury roboczej.
Poziomnaadowania akumulatora jest niski.
Naaduj urzdzenie.
Urzdzenie przenone nie znajduje si w trybie
adowania.
Sprawd i ustaw urzdzenie przenone w tryb
adowania.
Wcz urzdzenie przenone przed adowaniem.
Uytkownik korzysta z urzdzenia, gdy jest ono
podczone do komputera.
Odcz kabel USB od gniazda wejciowego USB
urzdzenia.
Czas zasilania urzdzenia przenonego jest krtki.
Zcze lub gniazdo USB wurzdzeniu przenonym
jest brudne.
Wyczy je.
Temperatura otoczenia przekracza zakres
temperatury roboczej.
Naley uywa w zakresie temperatury roboczej.
Okres eksploatacji urzdzenia zakoczy si lub
dziaa ono nieprawidowo.
Gdy czas zasilania jest wyjtkowo krtki nawet jeli
urzdzenie jest w peni naadowane, oznacza to, e
okres eksploatacji urzdzenia zakoczy si. Naley
zakupi nowy produkt (okres eksploatacji rni si
w zalenoci od uycia).
W przypadku awarii naley skontaktowa si ze
sprzedawc firmy Sony lub autoryzowanym
punktem serwisowym firmy Sony.
Urzdzenie jest rozadowane lub poziom
naadowania akumulatora jest niski.
Naaduj urzdzenie.
Zielony wskanik LED miga szybko.
Urzdzenie przenone i urzdzenie nie s
poczone prawidowo, lub wystpia awaria
urzdzenia przenonego lub kabla.
Podcz prawidowo urzdzenie przenone lub
kabel. Lub skontaktuj si ze sprzedawc lub
autoryzowanympunktemserwisowymurzdzenia
przenonego.
Prd na wyjciu USB przekracza 1 A.
Upewnij si, e dane techniczne dotyczce zasilania
urzdzenia przenonego nie przekraczaj 1 A.
Nie mona prawidowo podczy kabla USB.
Podczony kabel moe by innego typu.
Uyj prawidowego kabla USB.
Kabel USB nie jest podczony prawidowo.
Podcz kabel USB prawidowo.
Wgniedzie USB moe znajdowa si kurz itd.
Wyczy gniazdo USB.
W przypadku dalszych pyta naley skontaktowa si ze
sprzedawc firmy Sony lub autoryzowanym punktem
serwisowym firmy Sony.
Ostrzeenie
Nie naley zwiera urzdzenia. Aby unikn zwar
naley trzyma urzdzenie z dala od metalowych
obiektw (np. monet, spinek do wosw, kluczy itd.).
Podczas adowania urzdzenie moe si nagrzewa.
Jest to normalne. Podczas obsugi naley zachowa
ostrono.
Aby unikn poraenia prdem elektrycznym naley
prawidowo uywa tego produktu.
*

PRZESTROGA
Niniejszego produktu nie wolno upuszcza, ka na
nim cikich przedmiotw lub naraa na silne
uderzenia.
Nie wolno rozgrzewa urzdzenia ani wrzuca go do
ognia.
Nie wolno rozkada lub ponownie skada tego produktu.
Niniejsze urzdzenie nie powinno by uywane przez
osoby (w tymdzieci) o ograniczonej sprawnoci
fizycznej, czuciowej lub umysowej oraz osoby
nieposiadajce odpowiedniego dowiadczenia i wiedzy,
chyba e bd korzysta z urzdzenia pod nadzorem
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczestwo lub
otrzymaj od niej odpowiednie instrukcje.
Dzieci powinny by nadzorowane, aby nie uyway
tego urzdzenia do zabawy.
Temperatura robocza: od 0 C do 35 C. Wcelu
zoptymalizowania pojemnoci akumulatora,
urzdzenie naley adowa w temperaturach z zakresu
od 10 C do 30 C.
Nie wolno wystawia tego produktu na dziaanie
bezporednich promieni sonecznych lub wody.
Produkt naley trzyma z dala od miejsc o wysokiej
temperaturze lub wilgotnoci.
Podczas eksploatacji nie wolno przykrywa tego
produktu materiaami takimi jak koce.
Powierzchnie stykw tego urzdzenia musz by zawsze
czyste.
Urzdzenie nie jest naadowane. Przed pierwszym
uyciemtego produktu naley go naadowa.
Uwagi dotyczce eksploatacji tego
produktu
Urzdzenie naley adowa z dala od odbiornikw
telewizyjnych, radiowych lub tunerw, poniewa moe
to powodowa powstawanie zakce.
Aby uzyska szczegowe informacje dotyczce obsugi
urzdzenia przenonego, naley zapozna si z jego
instrukcj obsugi. Sposb dziaania zaley od
okrelonego urzdzenia.
Do gniazda wyjciowego USB lub stykw czcych
urzdzenia nie wolno wkada metalowych
przedmiotw (spinek do wosw, kluczy itd.), poniewa
moe to doprowadzi do zwarcia.
Nie wolno naraa tego produktu na dziaanie pynw
ani uywa go, gdy jest wilgotny.
Nie wolno uywa ani przechowywa tego produktu w
miejscu wilgotnym lub zakurzonym.
Niniejszy produkt naley ustawi w stabilnym miejscu.
Nie wolno adowa urzdzenia duej, ni jest to
konieczne.
Wtyczk, wntrze gniazda wejciowego USB oraz styki
czce urzdzenia naley utrzymywa w czystoci.
Nie wolno dotyka stykw czcych ani wkada w nie
palcw.
GWARANCJA
Gwarancja na produkt ograniczona jest wycznie do
samego przenonego zasilacza USB, gdy jest on uywany
normalnie, zgodnie z instrukcj obsugi oraz w
odpowiednich warunkach. Dlatego Klient wyraa
przyjmuje i wyraa zgod na nastpujce warunki:
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialnoci za
zniszczenia lub straty wynikajce z eksploatacji tego
produktu ani za adne roszczenia podmiotw
zewntrznych.
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialnoci za problemy
z odtwarzaczemMP3, telefonemkomrkowymlub
innym urzdzeniem, wynikajce z eksploatacji tego
produktu; przydatno produktu do uytku z
okrelonymi urzdzeniami, oprogramowaniem lub
wyposaeniem; konflikty z innymi zainstalowanymi
programami; utrat danych; oraz inne zniszczenia
przypadkowe lub niemoliwe do uniknicia.
Firma Sony nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody
finansowe, utracony zysk, roszczenia podmiotw
zewntrznych itd. wynikajce z eksploatacji tego
produktu.
Pozbywanie si zuytych baterii
(stosowane wkrajach Unii
Europejskiej i w pozostaych
krajach europejskich majcych
wasne systemy zbirki)
Ten symbol umieszczony na baterii lub na jej opakowaniu
oznacza, e nie moe by ona traktowana jako odpad
komunalny.
Symbol ten dla pewnych rodzajw baterii moe by
stosowany w kombinacji z symbolemchemicznym.
Symbole chemiczne rtci (Hg) lub oowiu (Pb) stosuje si
jako dodatkowe oznaczenie, jeli bateria zawiera wicej
ni 0,0005% rtci lub 0,004% oowiu.
Odpowiednio gospodarujc zuytymi bateriami, moesz
zapobiec potencjalnym negatywnym wpywom na
rodowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogyby wystpi
w przypadku niewaciwego obchodzenia si z tymi
odpadami. Recykling baterii pomoe chroni rodowisko
naturalne.
W przypadku produktw, w ktrych ze wzgldu na
bezpieczestwo, poprawne dziaanie lub integralno
danych wymagane jest stae podczenie do baterii,
wymian zuytej baterii naley zleci wycznie
wykwalifkowanemu personelowi stacji serwisowej.
Aby mie pewno, e bateria znajdujca si w zuytym
sprzcie elektrycznymi elektronicznymbdzie waciwie
zagospodarowana, naley dostarczy sprzt do
odpowiedniego punktu zbirki.
Wodniesieniu do wszystkich pozostaych zuytych
baterii, prosimy o zapoznanie si z rozdziaem instrukcji
obsugi produktu o bezpiecznym demontau baterii.
Zuyt bateri naley dostarczy do waciwego punktu
zbirki.
W celu uzyskania bardziej szczegowych informacji na
temat zbirki i recyklingu baterii naley skontaktowa
si z lokaln jednostk samorzdu terytorialnego, ze
subami zajmujcymi si zagospodarowywaniem
odpadw lub ze sklepem, w ktrym zakupiony zosta ten
produkt.
Pozbywanie si zuytego sprztu
(stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostaych
krajach europejskich stosujcych
wasne systemy zbirki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, e produkt
nie moe by traktowany jako
odpad komunalny, lecz powinno si
go dostarczy do odpowiedniego
punktu zbirki sprztu elektrycznego
i elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie
zadysponowanie zuytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpywom na rodowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogyby wystpi w przypadku
niewaciwego zagospodarowania odpadw. Recykling
materiaw pomaga chroni rodowisko naturalne. W
celu uzyskania bardziej szczegowych informacji na
temat recyklingu tego produktu, naley skontaktowa
si z lokaln jednostk samorzdu terytorialnego, ze
subami zagospodarowywania odpadw lub ze sklepem,
w ktrym zakupiony zosta ten produkt.
Producentemtego produktu jest frma Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Autoryzowanymprzedstawicielemw sprawach
bezpieczestwa produktu i Normy kompatybilnoci
elektromagnetycznej (EMC) jest frma Sony Deutschland
GmbH, Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.

ramelltsi id
USB kimeneti csatlakoz ramelltsi id
5 V, 1 A (max.) Kb. 60 perc
Az ramellts ideje az akkumultor tltttsgi
llapottl, a trolsi felttelektl s a hordozhat
eszkztl fggen vltozik.
Hasznos tippek a termk
hasznlathoz
Az optimlis tltsi teljestmny elrshez 10 C 30 C
kztti hmrskleten hasznlja a kszlket.
Tlts kzben interferencia alakulhat ki a televzis
vagy rdis kommunikciban. A kszlket ezen
termkektl tvolabb hasznlja.
Ha a kszlket hosszabb ideig nemhasznlta, nem
tlthet fel teljesen. jra kpes lesz azonban teljesen
feltltdni, ha ismtelten feltlti, majd ramelltsra
hasznlja azt (kt vagy hrom alkalommal).
Ha a kszlket hosszabb ideig nemtervezi hasznlni,
vlassza le az USB-kbelt, s gy trolja azt.
Egyes hordozhat eszkzk esetben szksg lehet a
tltshez szksges zemmd belltsra. Tovbbi
rszletekrt olvassa el az eszkzhz mellkelt
felhasznli kziknyvet.
Mszaki adatok
Bemenet 5 V egyenram
Kimenet 5 V egyenram, 1 A (max.)
Mretek 28 mm 125 mm 26,5 mm
(Sz/M/H)
Tmeg Kb. 87 g
Mkdsi hmrsklet
0 C 35 C
A kialakts s a mszaki adatok elzetes bejelents
nlkl megvltozhatnak.
Hibaelhrts
A narancssrga LED-jelzfny nemkezd vilgtani.
A hasznlati krnyezet nema mkdsi
hmrsklet tartomnyban van.
Olyan krnyezetben hasznlja a kszlket, amely a
mkdsi hmrsklet tartomnyn bell van.
Rossz a csatlakozs a micro USB bemeneti
csatlakoznl.
Tiszttsa meg a micro USB bemeneti csatlakozt.
A narancssrga LED-jelzfny gyorsan villog.
A tlts rendellenesen zajlik.
Fggessze fel a hasznlatt. Forduljon Sony
forgalmazjhoz vagy egy hivatalos Sony
szervizhez.
A kszlk tltsi ideje tl rvid (a tlts kevesebb
mint 6 rig tart).
A kszlk akkumultortltttsgi szintje magas.
Folytassa a hasznlatt.
A kszlk elrte az lettartama vgt, vagy
hibsan mkdik.
Amikor az ramellts ideje akkor is rendkvl
rvid, ha a kszlk teljesen fel van tltve, a
kszlk elrte az lettartama vgt. Szerezzen be
egy j termket (az lettartama hasznlattl
fggen vltozhat).
Hiba esetn forduljon Sony forgalmazjhoz vagy
egy hivatalos Sony szervizhez.
A hasznlati krnyezet nema mkdsi
hmrsklet tartomnyban van.
Olyan krnyezetben hasznlja a kszlket, amely a
mkdsi hmrsklet tartomnyn bell van.
A kszlk nem kpes rammal elltni egy
hordozhat eszkzt, vagy a zld LED-jelzfny nem
kezd vilgtani.
A kszlk s a hordozhat eszkz kztti USB-
kbel nem megfelelen van csatlakoztatva.
Csatlakoztassa megfelelen az USB-kbelt.
A hasznlati krnyezet nema mkdsi
hmrsklet tartomnyban van.
Olyan krnyezetben hasznlja a kszlket, amely a
mkdsi hmrsklet tartomnyn bell van.
Az akkumultor tltttsgi szintje alacsony.
Tltse fel a kszlket.
A hordozhat eszkz nincs tlts mdban.
Ellenrizze, s lltsa a hordozhat eszkzt tlts
mdba.
Kapcsolja be a hordozhat eszkzt a tlts eltt.
Lehet, hogy a kszlket akkor hasznlja, amikor
az mg a szmtgphez van csatlakoztatva.
Vlassza le az USB-kbelt a kszlk USB bemeneti
csatlakozjrl.
A hordozhat eszkz ramelltsnak ideje rvid.
A hordozhat eszkzn lv csatlakoz vagy USB-
csatlakoz koszos.
Tiszttsa meg.
A hasznlati krnyezet nema mkdsi
hmrsklet tartomnyban van.
Olyan krnyezetben hasznlja a kszlket, amely a
mkdsi hmrsklet tartomnyn bell van.
A kszlk elrte az lettartama vgt, vagy
hibsan mkdik.
Amikor az ramellts ideje akkor is rendkvl
rvid, ha a kszlk teljesen fel van tltve, a
kszlk elrte az lettartama vgt. Szerezzen be
egy j termket (az lettartama hasznlattl
fggen vltozhat).
Hiba esetn forduljon Sony forgalmazjhoz vagy
egy hivatalos Sony szervizhez.
A kszlk lemerlt, vagy az akkumultor
tltttsgi szintje alacsony.
Tltse fel a kszlket.
A zld LED-jelzfny gyorsan villog.
A hordozhat eszkz s a kszlk nincs
megfelelen csatlakoztatva, illetve a hordozhat
eszkz vagy a kbel hibs.
Csatlakoztassa megfelelen a hordozhat eszkzt
vagy a kbelt. Vagy forduljon forgalmazjhoz,
illetve a hordozhat eszkz hivatalos
mrkaszervizhez.
Az USB-ramellts kimenete meghaladja az 1 A
rtket.
Gyzdjn meg rla, hogy a hordozhat eszkz
mszaki adatai szerint az ramerssg 1 A rtken
bell van.
Nemtudja megfelelen csatlakoztatni az USB-
kbelt.
Elfordulhat, hogy ms tpus kbelt
csatlakoztatott.
Hasznlja a megfelel USB-kbelt.
Az USB-kbel nem megfelelen csatlakozik.
Csatlakoztassa megfelelen az USB-kbelt.
Por stb. lehet az USB-csatlakozban.
Tiszttsa meg az USB-csatlakozt.
Tovbbi krdsekkel forduljon Sony forgalmazjhoz
vagy egy hivatalos Sony szervizhez.
Figyelmeztets
Ne zrja rvidre a kszlket. Ennek elkerlse
rdekben a kszlket tartsa tvol a fmtrgyaktl
(fmpnz, hajt, kulcsok stb.).
A kszlk felforrsodhat tlts kzben. Ez normlis.
Hasznlat kzben gyeljen erre a jelensgre.
Az ramts megelzse rdekben rendeltetsszeren
hasznlja a kszlket.
VIGYZAT!
A kszlket ne rje ers ts, ne ejtse le, s ne tegyen
r nagy slyt.
A kszlket ne melegtse fel s ne dobja tzbe.
Ne szerelje szt vagy ssze a termket.
Ez a kszlk nemhasznlhat olyan szemlyek
(belertve a gyerekeket) ltal, akik cskkent fizikai,
rzkszervi vagy mentlis kpessgekkel brnak, vagy
nemrendelkeznek kell tapasztalattal s tudssal,
kivve, ha felgyelet vagy a kszlk hasznlatra
vonatkoz tmutats mellett vgzik ezt, a
biztonsgukrt felels szemly jelenltben.
Gyermekek jelenltben gyelni kell arra, hogy ne
jtsszanak a kszlkkel.
Mkdsi hmrsklet: 0 C 35 C. Az optimlis
tltsi teljestmny elrshez 10 C 30 C kztti
hmrskleten tltse a kszlket.
A kszlket ne rje kzvetlen napsts s vz.
A kszlket ne hasznlja magas hmrsklet s
pratartalm helyen.
Hasznlat kzben ne takarja le a termket takarval
vagy hasonl anyaggal.
A kszlk rintkez fellett mindig tartsa tisztn.
A kszlk nincs feltltve. A termket az els hasznlatba
vtele eltt fel kell tlteni.
*

A termk hasznlatval kapcsolatos


megjegyzsek
A kszlk tltst a tv- s rdikszlkektl tvol
vgezze, mert zajt okozhat.
A hordozhat eszkz hasznlatval kapcsolatos
rszleteket tekintse t az eszkz hasznlati
tmutatjban. A hasznlat mdja az eszkztl fgg.
A rvidzrlat megelzse rdekben a kszlk
sszekt csatlakoziba, illetve az USB kimeneti
csatlakozba ne dugjon fmbl kszlt trgyat, pldul
hajtt, kulcsot stb.
A kszlket ne rje folyadk, s nedves llapotban ne
hasznlja.
Nedves vagy poros helyen ne hasznlja a kszlket.
A kszlket stabil felleten helyezze el.
A kszlket ne tltse a szksgesnl hosszabb ideig.
Tartsa tisztn a csatlakozdugaszt, illetve az USB
kimeneti csatlakoz, valamint a kszlk sszekt
csatlakozinak belsejt.
Ne rintse meg az sszekt csatlakozkat, s ne dugja
beljk az ujjt.
SZAVATOSSG
Termkgarancink a hasznlati tmutatnak s a
rendszerkrnyezetnek megfelelen, rendeltetsszeren
hasznlt hordozhat USB-tpegysgre korltozdik.
Ezrt a felhasznl elfogadja s elismeri a kvetkezket:
A Sony nemtehet felelss a kszlk hasznlatbl
ered rongldsokrt s krokrt, vagy egy harmadik
fl brmilyen krtrtsi ignyrt.
A Sony nemtehet felelss az MP3-lejtsznak,
mobiltelefonnak s brmely ms hardvernek a kszlk
hasznlatbl ered semmilyen problmjrt, a
kszlk adott hardverhez, szoftverhez vagy
perifrihoz val alkalmassgrt, ms teleptett
szoftverekkel val tkzsrt, adatvesztsrt, egyb
vletlen vagy elkerlhetetlen krokrt.
A Sony nemtehet felelss a kszlk hasznlatbl
ered pnzgyi vesztesgekrt, elmaradt nyeresgrt,
harmadik fl krtrtsi ignyrt stb.
Feleslegess vlt elemek
hulladkknt val eltvoltsa
(Hasznlhat az Eurpai Uni s
egyb eurpai orszgok szelektv
hulladkgyjtsi rendszereiben)
Ez a szimblumaz elemen vagy annak csomagolsn azt
jelzi, hogy a termket ne kezelje hztartsi hulladkknt.
Egyes elemeken vagy azok csomagolsn ez a szimblum
egytt szerepelhet a higany (Hg) vagy az lom(Pb)
vegyjelvel akkor, ha az elem0,0005%-nl tbb higanyt
vagy 0,004%-nl tbb lmot tartalmaz.
Krjk, hogy azt a hasznlt elemek gyjtsre kijellt
gyjthelyen adja le. A feleslegess vlt elemek helyes
kezelsvel segt megelzni a krnyezet s az emberi
egszsg krosodst, mely bekvetkezhetne, ha nem
kveti a hulladkkezels helyes mdjt. Az anyagok
jrahasznostsa segt a termszeti erforrsok
megrzsben.
Olyan berendezseknl alkalmazott elemeket, ahol
biztonsgi, teljestmnyi, illetve adatok megrzse
rdekben elengedhetetlen az energiaellts
folyamatossgnak biztostsa, csak az arra felkszlt
szerviz llomny cserlheti ki.
Beptett elemesetn, hogy biztosthat legyen az elem
megfelel kezelse, a termknek elhasznldsakor
jutassa el azt az arra kijellt elektromos s elektronikus
hulladkgyjt pontra.
Minden ms elemesetn krjk, hogy tanulmnyozza,
milyen mdon lehet biztonsgosan az elemet a
kszlkbl eltvoltani. Az elemet a hasznlt elemek
megfelel begyjthelyn adja le.
A termk jrahasznostsa rdekben tovbbi
informcirt forduljon a lakhelyn az illetkesekhez, a
helyi hulladkgyjt szolgltathoz vagy ahhoz az
Feleslegess vlt elektromos s
elektronikus kszlkek
hulladkknt val eltvoltsa
(Hasznlhat az Eurpai Uni s
egyb eurpai orszgok szelektv
hulladkgyjtsi rendszereiben)
Ez a szimbluma kszlken vagy
a csomagolsn azt jelzi, hogy
a termket ne kezelje hztartsi
hulladkknt. Krjk, hogy az
elektromos s elektronikai hulladk gyjtsre kijellt
gyjthelyen adja le. A feleslegess vlt termk helyes
kezelsvel segt megelzni a krnyezet s az emberi
egszsg krosodst, mely bekvetkezhetne, ha nem
kveti a hulladkkezels helyes mdjt. Az anyagok
jrahasznostsa segt a termszeti erforrsok
megrzsben. A termk jrahasznostsa rdekben
tovbbi informcirt forduljon a lakhelyn az
illetkesekhez, a helyi hulladkgyjt szolgltathoz vagy
ahhoz az zlethez, ahol a termket megvsrolta.
A termk gyrtja a Sony Corporation (cme: 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japn). EMC- s
termkbiztonsgi gyekben a hivatalos mrkakpviseletet
a Sony Deutschland GmbH(cme: Hedelfnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nmetorszg) ltja el.

SK (Slovensky)
Vlastnosti a funkcie
Zariadenie CP-EL je USB vstupn modul so
zabudovanou nabjatenou ltium-inovou batriou. Aby
zariadenie CP-EL mohlo napja prenosn zariadenie, je
potrebn ho najprv nabi pripojenmk potau
prostrednctvomdodanho USB kbla.
_ Prenosn zariadenie
Zariadenie si mete zobra kamkovek so sebou
a napja z neho prenosn zariadenia (napr. hudobn
prehrva, mobiln telefn a podobne). Toto
zariadenie je mon nabi pribline 500-krt*.
daje s priblin, zaloen na vsledkoch testov
spolonosti Sony. Poet monch nabit zariadenia
zvis od stavu zariadenia a/alebo podmienok pri
jeho pouvan.
Q Bezpenostn funkcie
- Funkcia zabrnenia nadmernmu nabitiu
- Bezpenostn asova
- Funkcia detekcie nevhodnej teploty
_ Zariadenie sa nabja prostrednctvompripojenia
k USB portu potaa
Zariadenie je mon nabi cez dodan USB kbel za
6 hodn.
Pred zaatmpouvania si pozorne
pretajte nasledujce pokyny.
Sasti
Zariadenie
Oranov LED kontrolka
_Zelen LED kontrolka
_Vstupn USB port
Vstupn mikro USB port
USB kbel
USB konektor
_Mikro USB konektor
Referenn tabuka stavu LED
kontrolky
Oranov LED kontrolka
Tto kontrolka zobrazuje stavy nabitia zariadenia.
LED kontrolka Stavy nabitia
;
(Rozsvieti sa)
Nabjanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Zhasne)
Nabjanie
dokonen/
Odpojen
;. ; . ;. ; . ;
(Rchlo blik)
Porucha
Zelen LED kontrolka
Tto kontrolka zobrazuje stavy napjania prenosnho
zariadenia energiou.
LED kontrolka Stavy napjania
energiou
;
(Rozsvieti sa)
Napjan
energiou
;. . ; . . ; . . ;
(Pomaly blik)
Slab batria
;. ; . ;. ; . ;
(Rchlo blik)
Porucha
Kontrolka zostane svieti, aj ke je zariadenie plne
nabit. Skontrolujte stav nabjania prenosnho
zariadenia.
Nabitie zariadenia
1. Zapojte mikro USB konektor dodanho USB
kbla do vstupnho mikro USB portu na
zariaden.
2. Zapojte druh koniec dodanho USB kbla do
USB portu na potai (alebo inho zariadenia).
Rozsvieti sa oranov LED kontrolka. Ak oranov
LED kontrolka po niekokch mintach zhasne,
prpadne sa nerozsvieti, pretajte si as Rieenie
problmov.
3. Po zhasnut oranovej LED kontrolky odpojte
USB kbel.
Kontrola zostvajcej energie
1. Zapojte USB konektor dodanho USB kbla do
vstupnho USB portu na zariaden.
Oranov LED kontrolka blik v zvislosti od
zostvajcej energie.
LED kontrolka Zostvajca
energia
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(6-krt zablik)
Plne nabit
; . ;. . ; . ;
(4-krt zablik)
Stredne
nabit
; . . ;
(2-krt zablik)
Mlo energie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Neblik)
iadna
energia
Zostvajcu energiu je mon skontrolova, len ke je
USB kbel zapojen do vstupnho USB portu na
zariaden.
Napjanie prenosnho zariadenia
Pred nabjanmprenosnho zariadenia nezabudnite
odpoji USB kbel zo vstupnho mikro USB portu na
zariaden.
1. Zapojte USB nabjac kbel (oficilne
podporovan prenosnmzariadenm) do
prenosnho zariadenia.
2. Zapojte druh koniec USB kbla do vstupnho
USB portu na zariaden.
Rozsvieti sa zelen LED kontrolka a toto zariadenie
zane dodva energiu.
Oranov LED kontrolka blik v zvislosti od
zostvajcej energie.
Zelen LED kontrolka zostane svieti, aj ke je
zariadenie plne nabit. Kontrolka zhasne, ke
odpojte kbel od vstupnho USB portu na
zariaden. Skontrolujte stav nabitia prenosnho
zariadenia.
Poznmky
Vstupn USB port tohto zariadenia sli len na
napjanie energiou. Nepripjajte ho do USB portu na
potai alebo inomzariaden. V opanomprpade by
ste mohli zaprini poruchu.
Vstupn vkon z USB konektora tohto zariadenia je
maximlne 1 A. Ak by celkov vstup prekroil 1 A,
bezpenostn funkcia zastav dodvanie energie.
Pri nabjan prenosnho zariadenia prostrednctvom
tohto zariadenia sa trvanie nabjania odliuje
v zvislosti od stavu batrie prenosnho zariadenia.
Pred pripojenmprenosnho zariadenia k tomuto
zariadeniu pripojte k prenosnmu zariadeniu jeho
batriu. Pripojenmprenosnho zariadenia, ku
ktormu nie je pripojen batria by ste mohli zaprini
stratu dt alebo pokodenie prenosnho zariadenia.
Upozorujeme vs, e niektor prenosn zariadenia
mu prs o dta v pamti bez ohadu na to, i ich
pouvate s tmto zariadenm alebo nie (podrobnejie
informcie njdete v nvode na obsluhu prenosnho
zariadenia). Pred pouitm tohto vrobku nezabudnite
zlohova pam zariadenia. Spolonos Sony nie je
zodpovedn za stratu dt v pamti zariadenia.
*
*
*
*

Trvanie nabjania
Zabudovan batria Trvanie
nabjania
3,6 V
(typ. 2 000 mAh / min. 1 900 mAh)
Pribline
6 hodn
Dka napjania
Vstupn USB port Dka napjania
5 V, 1 A (max.) Pribline 60 mint
Dka napjania sa odliuje v zvislosti od stavu
batrie, podmienok skladovania a prenosnho
zariadenia.
Praktick rady pre pouvanie
tohto vrobku
Kvli optimalizcii kapacity nabjania pouvajte toto
zariadenie pri teplote v rozmedz 10 C 30 C.
Poas nabjania me djs k rueniu televzora, rdia
alebo tunera. Pouvajte toto zariadenie alej od tchto
vrobkov.
Ak ste zariadenie dlh as nepouvali, nebude mon
ho plne nabi; po opakovanomnabit zariadenia a jeho
pouitm na napjanie (dva alebo tri razy) ho bude
op mon plne nabi.
Ak zariadenie nebudete dlh as pouva, odpojte od
neho USB kbel a zariadenie ulote.
V prpade niektorch prenosnch zariaden me by
potrebn nastavi reimnabjania. Podrobnejie
informcie njdete v nvode na obsluhu danho
zariadenia.
Technick daje
Vstup jednosmern naptie 5 V
Vstup jednosmern naptie 5 V, 1 A (max.)
Rozmery 28 mm 125 mm 26,5 mm
(/V/D)
Hmotnos pribline 87 g
Prevdzkov teplota 0 C 35 C
Zmena technickch dajov a vyhotovenia zariadenia bez
predchdzajceho upozornenia vyhraden.
Rieenie problmov
Oranov LED kontrolka sa nerozsvieti.
Prevdzkov prostredie je mimo rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie pouvajte v rmci rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zl kontakt vo vstupnommikro USB porte.
Vyistite vstupn mikro USB port.
Oranov LED kontrolka rchlo blik.
Nabjanie prebieha netandardne.
Prestate zariadenie pouva. Obrte sa na
predajcu znaky Sony alebo autorizovan servis
Sony.
Trvanie nabjania tohto zariadenia je krtke
(nabjanie trv kratie ne 6 hodn).
Zostvajca kapacita batrie tohto zariadenia je
vysok.
Pokraujte v pouvan.
Zariadenie dosiahlo koniec ivotnosti alebo
nefunguje sprvne.
Ke je dka napjania vemi krtka aj napriek
tomu, e je zariadenie plne nabit, zariadenie
dosiahlo koniec ivotnosti. Zakpte si nov
vrobok (ivotnos sa odliuje v zvislosti od
pouvania).
Ak zariadenie nefunguje sprvne, obrte sa na
predajcu znaky Sony alebo autorizovan servis
Sony.
Prevdzkov prostredie je mimo rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie pouvajte v rmci rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie nedoke napja prenosn zariadenie
alebo sa nerozsvieti zelen LED kontrolka.
USB kbel medzi tmto zariadenma prenosnm
zariadenmje nesprvne zapojen.
Zapojte USB kbel sprvne.
Prevdzkov prostredie je mimo rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie pouvajte v rmci rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zostvajca kapacita batrie je nzka.
Nabite zariadenie.
Prenosn zariadenie nie je v reime nabjania.
Skontrolujte a prepnite prenosn zariadenie do
reimu nabjania.
Prenosn zariadenie pred nabjanmzapnite.
Zariadenie pravdepodobne pouvate poas
pripojenia k potau.
Odpojte USB kbel od vstupnho USB portu na
zariaden.
Dka napjania prenosnho zariadenia je krtka.
Konektor alebo USB port na prenosnomzariaden
je zneisten.
Vyistite ho.
Prevdzkov prostredie je mimo rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie pouvajte v rmci rozsahu
prevdzkovej teploty.
Zariadenie dosiahlo koniec ivotnosti alebo
nefunguje sprvne.
Ke je dka napjania vemi krtka aj napriek
tomu, e je zariadenie plne nabit, zariadenie
dosiahlo koniec ivotnosti. Zakpte si nov
vrobok (ivotnos sa odliuje v zvislosti od
pouvania).
Ak zariadenie nefunguje sprvne, obrte sa na
predajcu znaky Sony alebo autorizovan servis
Sony.
Zariadenie sa vybilo alebo je zostvajca kapacita
batrie nzka.
Nabite zariadenie.
Zelen LED kontrolka vemi rchlo blik.
Prenosn zariadenie nie je sprvne prepojen
s tmto zariadenm, prpadne prenosn zariadenie
alebo kbel nefunguj sprvne.
Pripojte prenosn zariadenie alebo kbel sprvne.
Prpadne sa obrte na predajcu alebo autorizovan
servis pre dan prenosn zariadenie.
Vstupn vkon z USB konektora presahuje 1 A.
Zabezpete, aby pecifikcie napjania prenosnho
zariadenia boli v rmci 1 A.
Ned sa riadne pripoji USB kbel.
Je mon, e sa pokate pripoji in druh kbla.
Pouite sprvny USB kbel.
USB kbel nepripjate sprvne.
Zapojte USB kbel sprvne.
USB port me by zneisten prachom
a podobne.
Vyistite USB port.
Ak mte alie otzky, obrte sa na predajcu znaky
Sony alebo autorizovan servis Sony.
Vstraha
Zariadenie neskratujte. Aby sa predilo skratovaniu,
zariadenie udriavajte alej od kovovch predmetov
(ako s napr. mince, sponky, ke a podobne).
Zariadenie sa pri nabjan me zohria. Ide
o normlny jav. Pri manipulcii so zariadenmbute
opatrn.
Zariadenie pouvajte sprvne, aby ste predili
zasiahnutiu elektrickm prdom.
*

UPOZORNENIE
Dvajte pozor, aby vmzariadenie nespadlo,
neukladajte na ak predmety a zabezpete, aby
nebolo vystaven silnmotrasoma nrazom.
Zariadenie nezahrievajte a nelikvidujte vhodenmdo
oha.
Zariadenie nerozoberajte a znovu neskladajte.
Toto zariadenie nie je uren na pouvanie osobami
(vrtane det) so znenmi telesnmi, vnemovmi
alebo mentlnymi schopnosami, alebo nedostatkom
sksenost a znalost, ak nie s pod dohadomosoby
zodpovednej za ich bezpenos, alebo neboli touto
osobou pouen o pouvan zariadenia.
Deti majte pod dohadom, aby sa so zariadenm
nehrali.
Prevdzkov teplota: 0 C 35 C. Kvli optimalizcii
kapacity nabjania nabjajte toto zariadenie pri teplote
v rozmedz 10 C 30 C.
Zariadenie nevystavujte psobeniu priameho
slnenho iarenia alebo vody.
Zariadenie udriavajte mimo vysokch teplt
a vlhkosti.
Ke zariadenie nepouvate, prikryte ho, naprklad
prikrvkou.
Oblas s kontaktmi je potrebn udriava ist.
Zariadenie sa nedodva nabit. Pred prvm pouitm je
zariadenie potrebn nabi.
Poznmky k pouvaniu tohto
zariadenia.
Zariadenie nabjajte alej od televzorov, rdi
a tunerov, pretoe by mohlo djs k rueniu.
Podrobnejie informcie o prevdzke prenosnho
zariadenia njdete v nvode na obsluhu prenosnho
zariadenia. Fungovanie sa odliuje v zvislosti od
konkrtneho zariadenia.
Aby nedolo ku skratu, nevkladajte do vstupnho USB
portu, ani do pripjacch konektorov kovov predmety
(sponky a podobne).
Zariadenie nevystavujte psobeniu kvapaln
a nepouvajte ho, ak je vlhk.
Zariadenie nepouvajte ani neskladujte vo vlhkom
alebo pranomprostred.
Zariadenie umiestnite na stabiln miesto.
Zariadenie nenabjajte dlhie ne je poadovan as.
Zsuvku kbla, vntro vstupnho USB portu
a pripjacie konektory zariadenia udriavajte ist.
Nedotkajte sa priamo pripjacch konektorov, ani do
nich nevkladajte prsty.
ZRUKA
Naa zruka sa vzahuje len na samotn prenosn
napjacie USB zariadenie, pri benompouvan v slade
s pokynmi v nvode na obsluhu a odporanm
systmovm prostredm. Preto zkaznk berie na
vedomie a shlas, e:
Spolonos Sony nie je zodpovedn za iadne
pokodenie alebo stratu v dsledku pouvania tohto
zariadenia, ani za iadne nroky tretch strn.
Spolonos Sony nie je zodpovedn za problmy
s vamMP3 prehrvaom, mobilnmtelefnomalebo
inm hardvrom, ktor vznikli pouvanm tohto
zariadenia; za vhodnos zariadenia pre konkrtny
hardvr, softvr alebo perifrne zariadenia; za
prevdzkov konflikty s inmnaintalovanm
softvrom; za stratu dt; alebo za in nhodn alebo
nezamedziten kody.
Spolonos Sony nie je zodpovedn za finann kody,
straty zisku, nroky tretch strn a podobne, ktor
vznikli pouvanm tohto zariadenia.
Znekodovanie pouitch
batri (plat v Eurpskej nii a
ostatnch eurpskych krajinch
so zavedenmseparovanm
zberom)
Tento symbol na batrii alebo obale znamen, e batria
dodan s tmto vrobkomneme by spracovan s
domovmodpadom.
Na niektorch batrich me by tento symbol pouit
v kombincii s chemickmi znakami. Chemick znaky
ortute (Hg) alebo olova (Pb) s pridan, ak batria
obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova.
Tm, e zaistte sprvne znekodnenie tchto batri,
pomete zabrni potencilne negatvnemu vplyvu na
ivotn prostredie a udsk zdravie, ktor by v opanom
prpade mohol by spsoben pri nesprvnomnakladan
s pouitou batriou. Recyklcia materilov pomha
uchovva prrodn zdroje.
V prpade, e vrobok, ktor si z dvodu bezpenosti,
vkonu alebo integrity dajov vyaduje trval pripojenie
zabudovanej batrie, tto batriu me vymeni iba
kvalifkovan personl.
Aby ste zaruili, e batria bude sprvne spracovan,
odovzdajte tento vrobok na konci jeho ivotnosti na
vhodnomzbernommieste na recyklciu elektrickch a
elektronickch zariaden.
V prpade vetkch ostatnch batri, postupujte poda
asti, ako vybra bezpene batriu z vrobku. Odovzdajte
batriu na vhodnomzbernommieste na recyklciu
pouitch batri.
Ak chcete zska podrobnejie informcie o recyklcii
tohto vrobku alebo batrie, kontaktuje v miestny alebo
obecn rad, miestnu slubu pre zber domovho odpadu
alebo predaju, kde ste vrobok zakpili.
Likvidcia starch elektrickch a
elektronickch prstrojov (vzt
ahuje sa na Eurpsku niu a
eurpske krajiny so systmami
oddelenho zberu)
Tento symbol na vrobku alebo na
jeho obale znamen, e vrobok
nesmie by spracovvan ako
komunlny odpad. Mus sa odovzdat
do prslunej zberne na recyklciu
elektrickch a elektronickch
zariaden. Zaruenmsprvnej likvidcie tohto vrobku
pomete pri predchdzan potencilnych negatvnych
dopadov na ivotn prostredie a na zdravie loveka, ktor
by mohli byt zaprinen nevhodnmzaobchdzanm
s odpadmi z tohto vrobku. Recyklovanm materilov
pomete zachovat prrodn zdroje. Podrobnejie
informcie o recyklcii tohto vrobku vmna poiadanie
poskytne miestny rad, sluba likvidcie komunlneho
odpadu alebo predaja, v ktorej ste si tento vrobok
zakpili.
Vrobcomtohto produktu je spolonos Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japonsko. Autorizovanmzstupcompre smernicu pre
elektromagnetick kompatibilitu (EMC) a bezpenos
produktov je spolonos Sony Deutschland GmbH,
Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.

SI (Slovenina)
Lastnosti in funkcije
CP-EL je izhodni modul USB z vgrajeno litij-ionsko
polnilno baterijo. Za napajanje prenosne naprave z
modulomCP-EL morate enoto najprej napolniti, tako da
jo s priloenim kablomUSB prikljuite v raunalnik.
_ Prenosna enota
Enoto lahko odnesete kamor koli in tako zagotovite
napajanje za prenosne naprave (glasbene
predvajalnike ali mobilne telefone idr.). Enota
omogoa priblino 500 polnjenj.*
Podatki so priblini in temeljijo na rezultatih
preizkusov drube Sony. tevilo polnjenj enote je
odvisno od naprave in/ali pogojev uporabe.
Q Varnostne funkcije
- Funkcija prepreevanja prekomernega polnjenja
- Varnostni asovnik
- Zaznavanje neobiajne temperature
_ Polni se s prikljuitvijo v USB-vrata raunalnika
Enoto lahko napolnite s priloenim USB-kablomv 6
urah.
Pred uporabo natanno preberite
naslednja navodila.
Deli
Enota
Oranni LED-indikator
_Zeleni LED-indikator
_Izhodna USB-vrata
Izhodna mikro USB-vrata
USB-kabel
USB-konektor
_Mikro USB-konektor
Tabela stanj LED-indikatorjev
Oranni LED-indikator
Ta LED-indikator prikazuje pogoje polnjenja v enoti.
LED-indikator Pogoji polnjenja
;
(sveti)
Polnjenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(ne sveti)
Polnjenje je
konano/enota je
izkljuena
; . ;. ; . ; . ;
(hitro utripa)
Okvara
Zeleni LED-indikator
Ta LED-indikator prikazuje pogoje napajanja prenosne
naprave.
LED-indikator Pogoji napajanja
;
(sveti)
Napajanje
; . . ; . . ; . . ;
(poasi utripa)
Baterija je skoraj
prazna
; . ;. ; . ; . ;
(hitro utripa)
Okvara
Indikator ostane vklopljen, tudi ko se naprava
popolnoma napolni. Stanje polnjenja preverite v
prenosni napravi.
Polnjenje enote
1. Vkljuite mikro USB-konektor priloenega USB-
kabla v izhodna mikro USB-vrata na enoti.
2. Drugi konec priloenega USB-kabla vkljuite v
USB-vrata raunalnika ipd.
Oranni LED-indikator zane svetiti. e se oranni
LED-indikator vklopi ez nekaj minut ali se sploh ne
vklopi, glejte Odpravljanje teav.
3. Ko oranni LED-indikator neha svetiti, izkljuite
USB-kabel.
Preverjanje preostale zmogljivosti
1. Vkljuite mikro USB-konektor priloenega USB-
kabla v izhodna USB-vrata na enoti.
Preostalo zmogljivost ugotovite po tevilu utripov
orannega LED-indikatorja.
LED-indikator Preostala
zmogljivost
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(6-krat utripne)
Polno
; . ; . . ; . ;
(4-krat utripne)
Srednje
; . . ;
(2-krat utripne)
Skoraj
prazno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(ne utripa) Prazno
Preostalo zmogljivost lahko preverite le, ko je USB-
kabel vkljuen v izhodna USB-vrata enote.
Dovajanje napajanja prenosni
napravi
Pred polnjenjemprenosne naprave morate USB-kabel
izkljuiti iz izhodnih mikro USB-vrat enote.
1. Vkljuite USB-kabel za polnjenje (ki ga prenosna
naprava uradno podpira) v prenosno napravo.
2. Drugi del USB-kabla vkljuite v izhodna USB-
vrata na enoti.
Zeleni LED-indikator zane svetiti in enota zane
napajati napravo.
Preostalo zmogljivost ugotovite po tevilu utripov
orannega LED-indikatorja.
Zeleni LED-indikator ostane vklopljen, tudi ko se
naprava popolnoma napolni. Indikator se izklopi
ele, ko izkljuite kabel iz USB-vrat na enoti. Stanje
polnjenja preverite v prenosni napravi.
Opombe
Izhodna USB-vrata te enote so namenjena samo
napajanju. Ne prikljuite jih v USB-vrata raunalnika
ipd. Tako lahko namre povzroite okvaro.
Izhodno napajanje tega izdelka prek USB-ja je najv. 1 A.
e skupni izhod presee 1 A, bo varnostna funkcija
prekinila dovajanje napajanja.
Pri polnjenju prenosne naprave s to enoto je as
polnjenja odvisen od stanja baterije v prenosni napravi.
Preden prenosno napravo poveete s to enoto, vanjo
vstavite baterijo prenosne naprave. e prenosno
napravo poveete, ko baterija ni vstavljena, lahko pride
do izgube podatkov ali pokodbe prenosne naprave.
Pozor: pri nekaterih prenosnih napravah lahko pride
do nenadne izgube podatkov vgrajenega diska, e jo
uporabljate s to napravo ali brez nje (e elite izvedeti
ve, glejte navodila, ki so priloena prenosni napravi).
Preden zanete uporabljati ta izdelek, naredite
varnostno kopijo podatkov na vgrajenemdisku. Sony
ne odgovarja za izgubo podatkov na disku.
as polnjenja
Vgrajena baterija as
polnjenja
3,6 V
(vrsta 2.000 mAh / najm. 1.900 mAh)
Pribl.
6 ur
as napajanja
Izhodna USB-vrata as napajanja
5 V, 1 A (najv.) Pribl. 60 minut
as napajanja je odvisen od stanja baterije, pogojev
shranjevanja in prenosne naprave.
*
*
*
*

*
Praktini nasveti za uporabo tega
izdelka
e elite optimizirati polnjenje, uporabljajte to enoto
pri temperaturi okolja med 10 C in 30 C.
Med napajanjem lahko prihaja do motenj pri sprejemu
televizorja, radia ali sprejemnika. Enoto postavite stran
od tovrstnih izdelkov.
e enote dlje asa niste uporabljali, je ni mogoe
popolnoma napolniti, vendar bo to po nekaj polnjenjih
in napajanjih (dveh ali treh) znova mono.
e naprave dlje asa ne nameravate uporabljati, jo
shranite in pri temizkljuite USB-kabel.
Pri nekaterih prenosnih napravah je morda treba
nastaviti nain polnjenja. Podrobnosti poiite v
uporabnikem prironiku, ki je priloen napravi.
Tehnini podatki
Vhod DC 5 V
Izhod DC 5 V, 1 A (najv.)
Mere 28 mm 125 mm 26,5 mm
(/V/D)
Tea Pribl. 87 g
Obratovalna temperatura
0 C35 C
Oblika in tehnini podatki se lahko spremenijo brez
predhodnega obvestila.
Odpravljanje teav
Oranni LED-indikator ne zane svetiti.
Temperatura v okolju je zunaj priporoenega
obsega.
Uporabljajte v ustreznem temperaturnem razponu.
Vti ni pravilno vkljuen v izhodna mikro USB-
vrata.
Oistite izhodna mikro USB-vrata.
Oranni LED-indikator hitro utripa.
Polnjenje ne poteka normalno.
Nehajte uporabljati izdelek. Obrnite se na
prodajalca izdelkov Sony ali pooblaeni servis
izdelkov Sony.
Kratek as polnjenja enote (manj kot 6 ur).
Baterija je e dovolj polna.
Enoto lahko uporabljate.
Enota je izrabljena ali okvarjena.
e je as napajanja izjemno kratek, eprav je enota
popolnoma napolnjena, je enota konala svojo
servisno ivljenjsko dobo. Kupite nov izdelek
(servisna ivljenjska doba je odvisna od uporabe).
e je izdelek okvarjen, se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali pooblaeni servis izdelkov Sony.
Temperatura v okolju je zunaj priporoenega
obsega.
Uporabljajte v ustreznem temperaturnem razponu.
Enota ne dovaja napajanja prenosni napravi ali pa
se zeleni LED-indikator ne vklopi.
USB-kabel ni pravilno povezan v enoto ali
prenosno napravo.
Pravilno vkljuite USB-kabel.
Temperatura v okolju je zunaj priporoenega
obsega.
Uporabljajte v ustreznem temperaturnem razponu.
Baterija je skoraj prazna.
Napolnite enoto.
Prenosna naprava ne deluje v nainu polnjenja.
Preverite, ali je v prenosni napravi nastavljen nain
polnjenja oziroma ga nastavite.
Pred polnjenjemvklopite prenosno napravo.
Morda je enota e vedno vkljuena v raunalnik.
Izkljuite USB-kabel iz izhodnih USB-vrat na enoti.
Kratek as napajanja prenosne naprave.
Umazanija na konektorju ali USB-vratih prenosne
naprave.
Oistite jih.
Temperatura v okolju je zunaj priporoenega
obsega.
Uporabljajte v ustreznem temperaturnem razponu.
Enota je izrabljena ali okvarjena.
e je as napajanja izjemno kratek, eprav je enota
popolnoma napolnjena, je enota konala svojo
servisno ivljenjsko dobo. Kupite nov izdelek
(servisna ivljenjska doba je odvisna od uporabe).
e je izdelek okvarjen, se obrnite na prodajalca
izdelkov Sony ali pooblaeni servis izdelkov Sony.
Baterija je skoraj ali popolnoma prazna.
Napolnite enoto.
Zeleni LED-indikator hitro utripa.
Prenosna naprava in enota nista pravilno povezani
ali pa je prilo do okvare prenosne naprave ali
kabla.
Pravilno poveite prenosno napravo in kabel. Ali pa
se obrnite na prodajalca ali pooblaenega
serviserja za prenosno napravo.
Izhod USB-napajanja je presegel 1 A.
V tehninih podatkih prenosne naprave preverite,
ali zahteva napajanje, nije od 1 A.
USB-kabla ni mogoe pravilno vkljuiti.
Morda ste prikljuili kabel napane vrste.
Uporabite ustrezen USB-kabel.
USB-kabel ni pravilno prikljuen.
Pravilno vkljuite USB-kabel.
V USB-vrata je priel prah idr.
Oistite USB-vrata.
Za morebitna vpraanja se obrnite na prodajalca izdelkov
Sony ali pooblaeni servis izdelkov Sony.
Opozorilo
Ne povzroajte kratkega stika na enoti. Izognite se
kratkemu stiku, tako da enoto umaknete od vseh
kovinskih predmetov (npr. kovancev, lasnic, kljuev
idr.).
Enota se lahko med polnjenjem segreje. To je
normalno. Z njo ravnajte previdno.
Izdelek uporabljajte v skladu z navodili, da prepreite
elektrini udar.
POZOR
Pazite, da izdelek na pade na tla, da nanj ne pritiska sila
in da ni izpostavljen udarcem.
Enote ne segrevajte in ne odvrzite v ogenj.
Tega izdelka ni dovoljeno razstaviti ali spremeniti.
Naprave ne smejo uporabljati osebe (vkljuno z otroki)
z zmanjanimi gibalnimi, utnimi ali miselnimi
sposobnostmi ali osebe, ki nimajo ustreznih izkuenj
ali znanja; napravo lahko uporabljajo pod nadzorom ali
e jim je nain uporabe pojasnila oseba, ki je
odgovorna za njihovo varnost.
Pri otrocih je treba paziti, da se z napravo ne igrajo.
Obratovalna temperatura: 0 C35 C. e elite
optimizirati polnjenje, uporabljajte enoto pri
temperaturi okolja med 10 C in 30 C.
Izdelka ne izpostavljajte neposredni sonni svetlobi ali
vodi.
Pazite, da ne pride v stik z visokimi temperaturami ali
vlago.
Med uporabo izdelka ga ne pokrivajte s tekstilom, na
primer z odejo.
Povrina enote mora biti vedno ista.
Enota ni napolnjena. Izdelek je pred prvo uporabo treba
napolniti.
Opombe o uporabi tega izdelka
Enoto polnite stran od televizorja, radia ali
sprejemnika saj lahko povzroi motnje.
e elite izvedeti ve o delovanju prenosne naprave,
glejte ustrezen uporabniki prironik. Delovanje je
odvisno od naprave.
V izhodna USB-vrata in spojne prikljuke ni dovoljeno
vstavljati kovinskih predmetov (lasnic, kljuev idr.), saj
lahko povzroijo kratek stik.
Izdelka ne izpostavljajte tekoini in ga ne uporabljajte,
kadar je vlaen.
Tega izdelka ne hranite v vlanemali pranem
prostoru.
Izdelek postavite na stabilno mesto.
Enote ne polnite dlje od zahtevanega asa.
Redno istite vti, notranjost izhodnih USB-vrat in
spojne prikljuke enote.
Spojnih prikljukov se ne dotikajte neposredno z
rokami in ne potiskajte prstov vanje.

GARANCIJA
Garancija naega izdelka je omejena izkljuno na
prenosni USB-napajalnik, e ga uporabljate normalno, v
skladu z navodili za uporabo in navodili glede
operacijskega sistema. V skladu s temstranka izjavlja, da
je seznanjena z in se strinja z naslednjim:
Druba Sony ne odgovarja za kodo ali izgubo, ki je
nastala zaradi uporabe tega izdelka, ali za kakren koli
zahtevek tretje osebe.
Druba Sony ne odgovarja za teave s predvajalnikom
MP3, mobilnimtelefonomali drugo strojno opremo, ki
so nastale zaradi uporabe tega izdelka; za primernost
izdelka za doloeno strojno ali programsko opremo in
dodatno opremo; nezdruljivost z drugo nameeno
programsko opremo; izgubo podatkov ali drugo
nakljuno ali neizogibno kodo.
Druba Sony ne odgovarja za finanno kodo, izgubo
dobika, zahtevke tretjih oseb idr., ki nastanejo zaradi
uporabe tega izdelka.
Odstranitev odpadnih baterij
(velja za evropsko unijo in druge
evropske drave s sistemom
loevanja odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalai pomeni, naj se z
baterijo ne ravna enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v
kombinaciji z oznako za kemijski element. Oznaka za
ivo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v primeru, da
baterija vsebuje ve kot 0,0005% ivega srebra ali ve kot
0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvrete, pripomorete k
prepreevanju potencialnih negativnih posledic za okolje
in nae zdravje, ki bi ga povzroilo nepravilno odvrenje
tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili
naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali
shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z
vgrajeno baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno
servisno osebje.
Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte
izrabljeni izdelek na zbirni toki za recikliranje elektrine
in elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje
o varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na
zbirni toki za recikliranje odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije
lahko povpraate na upravni enoti, slubi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek
kupili.
Odstranitev stare elektrine in
elektronske opreme (veljavno v
Evropski uniji in ostalih evropskih
dravah s sistemomloenega
zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalai
pomeni, naj se z izdelkomne ravna
enako kot z gospodinjskimi odpadki.
Morate ga oddati na ustrezno zbirno
mesto za recikliranje elektrine
in elektronske opreme. S pravilno
oddajo tega izdelka boste pomagali prepreiti negativne
posledice za okolje in zdravje ljudi, do katerih bi
prilo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi
tega izdelka. Recikliranje materiala bo pripomoglo k
ohranjevanju naravnih virov. Podrobneje informacije o
recikliranju tega izdelka lahko dobite na upravni enoti,
slubi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini,
kjer ste izdelek kupili. Odpadno elektrino in elektronsko
opremo lahko oddate brezplano tudi distributerju
neposredno ob dobavi elektrine oz. elektronske opreme.
Proizvajalec tega izdelka je Sony Corporation, z naslovom
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska.
Pooblaeni predstavnik za EMC in varnost izdelka je
Sony Deutschland GmbH, na naslovu Hedelfnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Nemija.

RO(Romn)
Caracteristici i funcii
CP-EL este un modul USB de alimentare cu baterie
rencrcabil cu ioni de litiu ncorporat. Pentru ca CP-
EL s alimenteze un dispozitiv portabil, mai nti trebuie
s ncrcai unitatea conectnd-o la PC folosind cablul
USB furnizat.
_ Unitate portabil
Putei transporta oriunde unitatea pentru a alimenta
dispozitive portabile (playere de muzic sau telefoane
mobile etc.). Unitatea poate fi ncrcat de
aproximativ 500 de ori*.
Datele sunt aproximative i se bazeaz pe
rezultatele testelor efectuate de compania Sony.
Numrul de rencrcri posibile ale unitii
depinde de dispozitiv i/sau de condiiile de
utilizare.
Q Funcii de siguran
- Funcie de prevenire mpotriva suprancrcrii
- Temporizator de siguran
- Funcie de detecie a temperaturii anormale
_ Se ncarc prin conectarea la portul USB al
calculatorului dumneavoastr
Putei ncrca unitatea n 6 ore, folosind cablul USB
furnizat.
nainte de utilizare, v rugms citii
urmtoarele instruciuni.
Componente
Unitate
Indicator LED portocaliu
_Indicator LED verde
_Port de ieire USB
Port de intrare micro USB
Cablu USB
Conector USB
_Conector micro USB
Grafic de referin pentru starea
indicatorilor LED
Indicator LED portocaliu
Acest indicator prezint condiiile de ncrcare ale
unitii.
Indicator LED Condiii de
ncrcare
;
(Se aprinde)
ncrcare
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Se stinge)
ncrcare
complet/
Deconectat
; . ;. ; . ;. ;
(Clipete rapid)
Defeciune
Indicator LED verde
Acest indicator prezint condiiile de alimentare pentru
dispozitivul portabil.
Indicator LED Condiii de
alimentare
;
(Se aprinde)
Alimenteaz
; . . ; . . ; . . ;
(Clipete lent)
Baterie descrcat
; . ;. ; . ;. ;
(Clipete rapid)
Defeciune
Indicatorul rmne aprins, chiar dac dispozitivul este
ncrcat complet. Verificai starea de ncrcare a
dispozitivului dumneavoastr portabil.
Pentru a ncrca unitatea
1. Conectai conectorul micro USB al cablului USB
furnizat la portul de intrare micro USB al unitii.
2. Conectai cellalt capt al cablului USB furnizat la
portul USB al calculatorului dumneavoastr etc.
Indicatorul LED portocaliu se aprinde. Consultai
Rezolvarea problemelor dac indicatorul LED
portocaliu se stinge cteva minute mai trziu sau nu
se aprinde.
3. Deconectai cablul USB dup ce indicatorul LED
portocaliu se stinge.
Pentru a verifica energia rmas
1. Conectai conectorul USB al cablului USB furnizat
la portul de ieire USB al unitii.
Indicatorul LED portocaliu clipete n funcie de
energia rmas.
Indicator LED Energie
rmas
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(Clipete de 6 ori)
Complet
; . ; . . ; . ;
(Clipete de 4 ori)
Mediu
; . . ;
(Clipete de 2 ori)
Sczut
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Nu clipete) Nimic
Putei verifica energia rmas numai atunci cnd cablul
USB este conectat la portul de ieire USB al unitii.
Alimentarea cu energie a unui
dispozitiv portabil
Asigurai-v c ai deconectat cablul USB de la portul de
intrare micro USB al unitii nainte de a ncrca
dispozitivul portabil.
1. Conectai un cablu de ncrcare USB (acceptat
oficial de dispozitivul portabil) la dispozitivul
portabil.
2. Conectai cellalt capt al cablului USB la portul
de ieire USB al unitii.
Indicatorul LED verde se aprinde, iar unitatea ncepe
alimentarea cu energie.
Indicatorul LED portocaliu clipete n funcie de
energia rmas.
Indicatorul LED verde rmne aprins, chiar dac
dispozitivul este ncrcat complet. Indicatorul se
stinge atunci cnd cablul este deconectat de la
portul de ieire USB al unitii. Verificai starea de
ncrcare a dispozitivului portabil.
Note
Portul de ieire USB al unitii este doar pentru
alimentare. Nu conectai produsul la porturile USB ale
calculatoarelor etc. Acest lucru poate provoca
defeciuni.
Puterea de ieire USB a acestui produs este de maxim1
A. Caracteristica de siguran a alimentrii va opri
alimentarea dac puterea de ieire total depete 1 A.
Cnd ncrcai un dispozitiv portabil cu aceast
unitate, timpul de ncrcare va fi diferit n funcie de
starea bateriei dispozitivului portabil.
nainte de a conecta un dispozitiv portabil la unitate,
ataai bateria dispozitivului portabil. Conectarea unui
dispozitiv portabil n timp ce bateria acestuia este
scoas poate produce pierderi de date sau poate
deteriora dispozitivul portabil.
V atragem atenia asupra faptului c n cazul unora
dintre dispozitivele portabile pot aprea pierderi brute
de memorie dac sunt sau nu sunt folosite cu aceast
unitate (pentru detalii, consultai manualul
utilizatorului furnizat mpreun cu dispozitivul
portabil). nainte de a utiliza acest produs, asigurai-v
c realizai copii de siguran ale memoriei. Compania
Sony nu este rspunztoare pentru pierderea de
memorie.
*
*
*
*

Timp de ncrcare
Baterie ncorporat Timp de
ncrcare
3,6 V
(tip 2.000 mAh/min. 1.900 mAh)
Aproximativ
6 ore
Timp de alimentare
Port de ieire USB Timp de alimentare
5 V, 1 A (Maxim) Aproximativ 60 de
minute
Timpul de alimentare variaz n funcie de starea
bateriei, de condiiile de depozitare i de dispozitivul
portabil.
Sugestii utile pentru utilizarea
acestui produs
Pentru a optimiza capacitatea de ncrcare, utilizai
unitatea la o temperatur cuprins ntre 10C - 30C.
n timpul ncrcrii pot aprea interferene de la TV,
radio sau tuner. Folosii unitatea la distan de astfel de
produse.
Dac unitatea nu a fost folosit o perioad ndelungat,
aceasta nu poate fi ncrcat complet; totui, unitatea
va putea fi ncrcat complet prin ncrcare i
alimentare repetat (de dou sau de trei ori).
Dac nu intenionai s folosii unitatea pentru o
perioad ndelungat, depozitai unitatea cu cablul
USB deconectat.
Este posibil ca anumite dispozitive portabile s necesite
setarea manual a unui mod de ncrcare. Pentru
detalii, consultai manualul utilizatorului furnizat
mpreun cu dispozitivul.
Specificaii
Parametri de intrare DC 5 V
Parametri de ieire 5 V, 1 A (Maxim) DC
Dimensiuni 28 mm 125 mm 26,5 mm
(l/h/L)
Greutate Aprox. 87 g
Temperatur de utilizare
0 C - 35 C
Designul i specificaiile pot fi modificate fr notificare
prealabil.
Rezolvarea problemelor
Indicatorul LED portocaliu nu se aprinde.
Mediul de utilizare se afl n afara intervalului
temperaturii de utilizare.
Utilizai produsul n intervalul temperaturii de
utilizare.
Exist o conexiune defectuoas n portul de
intrare micro USB.
Curai portul de intrare micro USB.
Indicatorul LED portocaliu clipete rapid.
ncrcarea este anormal.
Oprii utilizarea. Contactai dealerul Sony sau
unitatea de service autorizat Sony.
Timpul de ncrcare a unitii este scurt (ncrcarea
dureaz mai puin de 6 ore).
Capacitatea rmas a bateriei unitii este ridicat.
Continuai utilizarea.
Unitatea a ajuns la finalul duratei de via sau nu
funcioneaz satisfctor.
Atunci cnd timpul de alimentare este foarte scurt,
chiar i atunci cnd unitatea este complet ncrcat,
unitatea a ajuns la finalul duratei de via.
Achiziionai un produs nou (durata de via
variaz n funcie de modul de utilizare).
Dac apare o defeciune, contactai dealerul Sony
sau unitatea de service autorizat Sony.
Mediul de utilizare se afl n afara intervalului
temperaturii de utilizare.
Utilizai produsul n intervalul temperaturii de
utilizare.
Unitatea nu poate alimenta dispozitivul portabil
sau indicatorul LED verde nu se aprinde.
Cablul USB dintre unitate i dispozitivul portabil
este conectat incorect.
Conectai corect cablul USB.
Mediul de utilizare se afl n afara intervalului
temperaturii de utilizare.
Utilizai produsul n intervalul temperaturii de
utilizare.
Capacitatea rmas a bateriei este sczut.
ncrcai unitatea.
Dispozitivul portabil nu este n modul de
ncrcare.
Verificai i configurai dispozitivul portabil n
modul de ncrcare.
Pornii dispozitivul portabil nainte de ncrcare.
Putei folosi unitatea atunci cnd aceasta este
conectat la calculator.
Deconectai cablul USB de la portul de intrare USB
al unitii.
Timpul de alimentare a dispozitivului portabil este
scurt.
Conectorul sau portul USB al dispozitivului
portabil este murdar.
Curai-l.
Mediul de utilizare se afl n afara intervalului
temperaturii de utilizare.
Utilizai produsul n intervalul temperaturii de
utilizare.
Unitatea a ajuns la finalul duratei de via sau nu
funcioneaz satisfctor.
Atunci cnd timpul de alimentare este foarte scurt,
chiar i atunci cnd unitatea este complet ncrcat,
unitatea a ajuns la finalul duratei de via.
Achiziionai un produs nou (durata de via
variaz n funcie de modul de utilizare).
Dac apare o defeciune, contactai dealerul Sony
sau unitatea de service autorizat Sony.
Unitatea este descrcat sau capacitatea rmas a
bateriei este sczut.
ncrcai unitatea.
Indicatorul LED verde clipete rapid.
Dispozitivul portabil i unitatea nu sunt conectate
corect, ori dispozitivul portabil sau cablul nu
funcioneaz corespunztor.
Conectai corect dispozitivul portabil sau cablul.
Ori contactai dealerul sau unitatea de service a
dispozitivului portabil.
Puterea de ieire USB depete 1 A.
Asigurai-v c specificaia de alimentare a
dispozitivului portabil este mai mic de 1 A.
Nu putei conecta corect cablul USB.
Este posibil s fi conectat un tip diferit de cablu.
Utilizai cablul de ncrcare USB adecvat.
Cablul de ncrcare USB nu este conectat n mod
adecvat.
Conectai corect cablul USB.
Este posibil ca n portul USB s se afle praf, etc.
Curai portul USB.
Contactai dealerul Sony sau unitatea de service
autorizat Sony dac avei ntrebri suplimentare.
Avertizare
Nu scurtcircuitai unitatea. Pentru a evita
scurtcircuitarea, ferii unitatea de obiectele metalice
(de exemplu, monede, ace de pr, chei, etc.).
Unitatea se poate nclzi n timpul ncrcrii. Acest
lucru este normal. Manevrai-o cu atenie.
Utilizai corect acest produs pentru a evita ocurile
electrice.
*

CZ (esky)
Vlastnosti a funkce
CP-EL je vstupn modul USB se zabudovanm
akumultorem Li-ion. Aby bylo mon napjet penosn
zazen pomoc modulu CP-EL, je teba nejdve pipojit
jednotku k potai dodanm kabelem USB a nechat
nabt.
_ Penosn jednotka
Jednotku mete pout kdekoli budete potebovat
napjet penosn zazen (hudebn pehrva nebo
mobiln telefon apod.). Jednotku lze nabt piblin
500 krt*.
Tyto daje zaloen na vsledcch test spolenosti
Sony jsou piblin. Poet monch dobit
jednotky zvis na zazen nebo na podmnkch
pouvn.
Q Bezpenostn funkce
- Funkce ochrany ped pebjenm
- Bezpenostn asova
- Funkce zjiovn abnormln teploty
_ Nabjen bude zahjeno po pipojen k portu USB
potae
Tuto jednotku lze nabt pomoc dodanho kabelu
USB za 6 hodin.
Ped pouitmzazen si peliv
pette nsledujc pokyny.
Sousti
Jednotka
Oranov indiktor LED
_Zelen indiktor LED
_Vstupn port USB
Vstupn port mikro USB
Kabel USB
Konektor USB
_Konektor mikro USB
Referenn tabulka stavu indiktor
LED
Oranov indiktor LED
Tento indiktor ukazuje stav nabjen jednotky.
Indiktor LED Stav nabjen
;
(Rozsvt se)
Nabjen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Zhasne)
Nabjen
dokoneno/
odpojeno
;. ; . ;. ; . ;
(Rychle blik)
Porucha
Zelen indiktor LED
Tento indiktor ukazuje stav napjen penosnho zazen.
Indiktor LED Stav napjen
;
(Rozsvt se)
Napjen
;. . ; . . ; . . ;
(Pomalu blik)
Vybit
akumultor
;. ; . ;. ; . ;
(Rychle blik)
Porucha
Tento indiktor zstane rozsvcen, i kdy je zazen
zcela nabito. Zkontrolujte stav nabjen penosnho
zazen.
Nabit jednotky
1. Pipojte konektor mikro USB dodanho kabelu
USB ke vstupnmu portu mikro USB jednotky.
2. Pipojte druh konec dodanho kabelu USB k
portu USB potae apod.
Rozsvt se oranov indiktor LED. Pokud oranov
indiktor LED zhasne o nkolik minut pozdji nebo
se nerozsvt, pejdte k sti Odstraovn pot.
3. Po zhasnut oranovho indiktoru LED odpojte
kabel USB.
Kontrola zbvajc energie
1. Pipojte konektor USB dodanho kabelu USB k
vstupnmu portu USB jednotky.
Oranov indiktor LED blik v zvislosti na
mnostv zbvajc energie.
Indiktor LED Zbvajc
energie
; . ;. ; . . ; . ; . ;
(6krt blikne)
Pln stav
; . ;. . ; . ;
(4krt blikne)
Stedn stav
; . . ;
(2krt blikne)
Nzk stav
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Neblik) Vybito
Zbvajc energii lze zkontrolovat pouze, kdy je kabel
USB pipojen k vstupnmu portu USB jednotky.
Napjen penosnho zazen
Ped napjenm mobilnho zazen nezapomete odpojit
kabel USB od vstupnho portu mikro USB.
1. Pipojte napjec kabel USB (kter penosn
zazen oficiln podporuje) k penosnmu
zazen.
2. Pipojte druh konec kabelu USB k vstupnmu
portu USB jednotky.
Rozsvt se zelen indiktor LED a jednotka zane
napjet.
Oranov indiktor LED blik v zvislosti na
mnostv zbvajc energie.
Zelen indiktor LED zstane rozsvcen, i kdy je
zazen zcela nabito. Tento indiktor zhasne, kdy
je kabel odpojen od vstupnho portu USB
jednotky. Zkontrolujte stav nabit penosnho
zazen.
*
*
*
*
UPOZORNN
Neupoutjte produkt, nepokldejte na nj velkou vhu
a nevystavujte jej silnmnrazm.
Neohvejte jednotku ani ji nelikvidujte v ohni.
Tento produkt nerozebrejte ani neupravujte.
Toto zazen by nemly pouvat osoby (vetn dt) s
tlesnm, smyslovmi mentlnmpostienm, pp. s
nedostatkemznalosti i zkuenosti, pokud nejsou pod
dozoremnebo nebyly informovny o pouit tohoto
zazen osobou zodpovdnou za jejich bezpenost.
Dti by mly bt pod dohledem, aby si nemohly s tmto
zazenmhrt.
Provozn teplota: 0 C - 35 C. Abyste optimalizovali
kapacitu napjen, nabjejte jednotku za teplot v
rozmez 10 C - 30 C.
Nevystavujte tento produkt pmmu slunenmu
svtlu ani vod.
Nevystavujte vysokm teplotmani vlhkosti.
Kdy produkt pouvte, nezakrvejte jej materily,
jako jsou napklad deky.
Kontaktn povrch jednotky udrujte vdy v istot.
Jednotka nen nabit. Ped prvnm pouitm produktu je
teba jej nabt.
Poznmky k pouvn produktu
Jednotku nabjejte v dostaten vzdlenosti od
televizoru, rdia nebo tuneru, mohl by se objevit um.
Podrobnosti o provozu penosnho zazen naleznete
v jeho uivatelsk pruce. Provoz se bude liit v
zvislosti na zazen.
Nevkldejte do vstupnho portu USB nebo do
spojovacch koncovek jednotky dn kovov
pedmty (vlsenky, kle apod.), aby nedolo ke
zkratu.
Nevystavujte tento produkt kapalinma nepouvejte
jej, pokud je vlhk.
Tento produkt nepouvejte ani neskladujte na vlhkm
nebo pranmmst.
Produkt polote na stabiln plochu.
Nenabjejte jednotku nad poadovanou dobu.
Zstrku, vnitn prostor vstupnho portu USB a
spojovac koncovky jednotky udrujte ist.
Nedotkejte se spojovacch koncovek pmo ani do
nich nevkldejte prsty.
ZRUKA
Nae zruka vztahujc se k tomuto produktu je omezena
pouze na samotn penosn zdroj napjen USB
pouvan bnmzpsobemv souladu s provoznmi
pokyny a systmovm prostedm. Zkaznk proto
souhlas s nsledujcm:
Spolenost Sony nenese zodpovdnost za kodu nebo
ztrtu souvisejc s pouvnmtohoto produktu ani za
nroky vzneen tet stranou.
Spolenost Sony nenese zodpovdnost za problmy s
vamMP3 pehrvaem, mobilnmtelefonemnebo
jinmhardware souvisejc s pouvnmtohoto
produktu; za vhodnost produktu pro konkrtn
hardware, software nebo perifern zazen; za provozn
konflikty s jinmi nainstalovanmi aplikacemi; za
ztrtu dat; nebo za jin nhodn nebo neodvratiteln
kody.
Spolenost Sony nenese zodpovdnost za finann
kody, uly zisk, nroky vznen tetmi stranami
apod. pramenc z pouvn tohoto produktu.
Nakldn s nepotebnmi
bateriemi (plat v Evropsk unii a
dalch evropskch sttech
vyuvajcch systmoddlenho
sbru)
Tento symbol umstn na baterii nebo na jejm obalu
upozoruje, e s bateri opatenou tmto oznaenm by
se nemlo nakldat jako s bnm domcm odpadem.
Symbol nachzejc se na uritch typech baterii me
bt pouit v kombinaci s chemickou znakou. Znaky
pro rtu (Hg) nebo olovo (Pb) se pouij, pokud baterie
obsahuje vce ne 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Sprvnm nakldnm s tmito nepotebnmi bateriemi
pomete zabrnit monm negativnm dopadm
na ivotn prosted a lidsk zdrav, k nm by mohlo
dochzet v ppadech nevhodnho zachzen s
vyazenmi bateriemi. Materilov recyklace pome
chrnit prodn zdroje.
V ppad, e vrobek z dvod bezpenosti, funkce nebo
uchovn dat vyaduje trval spojen s vloenou bateri,
je teba, aby takovouto baterii vyjmul z pstroje pouze
kvalifkovan personl.
K tomu, aby s bateri bylo sprvn naloeno, pedejte
vrobek, kter je na konci sv ivotnosti na msto, jen je
uren ke sbru elektrickch a elektronickch zazen za
elem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatn baterie, prosm, nahldnte do t
sti nvodu k obsluze, kter popisuje bezpen vyjmut
baterie z vrobku. Nepotebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na pslun sbrn msto.
Pro podrobnj informace o recyklaci tohoto vrobku i
baterii kontaktujte, prosm, mstn obecn ad, podnik
zabezpeujc mstn odpadov hospodstv nebo
prodejnu, kde jste vrobek zakoupili.
Likvidace nepotebnho
elektrickho a elektronickho
zazen (platn v Evropsk unii a
dalch evropskch sttech
uplatujcch oddlen systm
sbru)
Tento symbol umstn na vrobku
nebo jeho balen upozoruje, e
by s vrobkem po ukonen jeho
ivotnosti nemlo bt nakldno
jako s bnm odpadem z domcnosti. Je nutn ho
odvzt do sbrnho msta pro recyklaci elektrickho a
elektronickho zazen. Zajitnmsprvn likvidace
tohoto vrobku pomete zabrnit ppadnm
negativnm dopadm na ivotn prosted a lidsk
zdrav, kter by jinak byly zpsobeny nevhodnou
likvidac vrobku. Recyklovnm materil, z nich
je vyroben, pomete ochrnit prodn zdroje.
Podrobnj informace o recyklaci tohoto vrobku zjistte
u pslunho mstnho obecnho adu, podniku pro
likvidaci domovnch odpad nebo v obchod, kde jste
vrobek zakoupili.
Vrobcemtohoto produktu je spolenost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japonsko. Oprvnnmzstupcempro EMC a bezpenost
produkt je spolenost Sony Deutschland GmbH,
Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nmecko.

HU (Magyar)
Jellemzk s funkcik
A CP-EL egy USB kimeneti modul beptett, jratlthet
Li-ion akkumultorral. Ahhoz, hogy a CP-EL rammal
lsson el egy hordozhat eszkzt, elszr fel kell tlteni a
kszlket a szmtgphez a mellkelt USB-kbel
segtsgvel csatlakoztatva.
_ Hordozhat kszlk
A kszlket brhov magval viheti, s hordozhat
eszkzk (zenelejtszk vagy mobiltelefonok stb.)
ramelltsra hasznlhatja. A kszlk kb. 500
alkalommal tlthet fel*.
Az adatok hozzvetlegesek, s a Sony ltal vgzett
tesztek eredmnyein alapulnak. A kszlk
jratltseinek szma az eszkztl s/vagy a
felhasznls krlmnyeitl fgg.
Q Biztonsgi funkcik
- Tltltst megakadlyoz funkci
- Biztonsgi idzt
- Rendellenes hmrskletet rzkel funkci
_ A szmtgp USB-csatlakozjhoz
csatlakoztatva tlthet
A mellkelt USB-kbel segtsgvel 6 ra alatt tltheti
fel a kszlket.
A hasznlatbavtel eltt gondosan
olvassa el az albbi utastsokat.
Alkatrszek
Kszlk
Narancssrga LED-jelzfny
_Zld LED-jelzfny
_USB kimeneti csatlakoz
Micro USB bemeneti csatlakoz
USB-kbel
USB-csatlakoz
_Micro USB-csatlakoz
A LED-jelzfnyek llapottblzata
Narancssrga LED-jelzfny
Ez a jelzfny a kszlk tltttsgnek llapott mutatja.
LED-jelzfny Tltttsgi
llapot
;
(Bekapcsolva)
Tlts
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Kikapcsolva)
Tlts befejezve/
Levlasztva
; . ;. ; . ; . ;
(Gyorsan villog)
Meghibsods
Zld LED-jelzfny
Ez a jelzfny a hordozhat eszkz ramelltsnak
llapott mutatja.
LED-jelzfny ramelltsi
llapot
;
(Bekapcsolva)
ramellts
; . . ; . . ; . . ;
(Lassan villog)
Elem alacsony
tltttsgi szintje
; . ;. ; . ; . ;
(Gyorsan villog)
Meghibsods
A jelzfny akkor is vilgt, ha az eszkz teljesen fel van
tltve. Ellenrizze a hordozhat eszkz tltttsgi
llapott.
A kszlk tltse
1. Csatlakoztassa a mellkelt USB-kbel micro USB-
csatlakozjt a kszlk micro USB bemeneti
csatlakozjhoz.
2. Csatlakoztassa a mellkelt USB-kbel msik
vgt a szmtgp stb. USB-csatlakozjhoz.
A narancssrga LED-jelzfny vilgtani kezd.
Tekintse meg a Hibaelhrts cm szakaszt, ha a
narancssrga LED-jelzfny nhny perc mlva
kialszik vagy nem kezd vilgtani.
3. Amikor a narancssrga LED-jelzfny kialszik,
vlassza le az USB-kbelt.
A tltttsgi szint ellenrzse
1. Csatlakoztassa a mellkelt USB-kbel USB-
csatlakozjt a kszlk USB kimeneti
csatlakozjhoz.
A narancssrga LED-jelzfny a tltttsgi szinttl
fggen villog.
LED-jelzfny Tltttsgi
szint
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(6 alkalommal felvillan)
Teljesen
feltltve
; . ; . . ; . ;
(4 alkalommal felvillan)
Kzepesen
feltltve
; . . ;
(2 alkalommal felvillan)
Alacsony
tltttsg
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Nem villan fel)
Nincs
tltttsg
Csak akkor tudja ellenrizni a tltttsgi szintet, ha az
USB-kbel csatlakoztatva van a kszlk USB kimeneti
csatlakozjhoz.
Hordozhat eszkz
ramelltsnak biztostsa
Gyzdjn meg rla, hogy levlasztotta az USB-kbelt a
kszlk micro USB bemeneti csatlakozjrl, mieltt
egy hordozhat eszkzt tltene.
1. Csatlakoztasson egy USB-tltkbelt (olyat, amit
hivatalosan tmogat a hordozhat eszkz) a
hordozhat eszkzhz.
2. Csatlakoztassa az USB-kbel msik vgt a
kszlk USB kimeneti csatlakozjhoz.
A zld LED-jelzfny vilgtani kezd, s a kszlk
megkezdi az ramelltst.
A narancssrga LED-jelzfny a tltttsgi szinttl
fggen villog.
A zld LED-jelzfny akkor is vilgt, ha az eszkz
teljesen fel van tltve. A jelzfny kialszik, ha a
kbelt levlasztjk a kszlk USB kimeneti
csatlakozjrl. Ellenrizze a hordozhat eszkz
tltttsgi llapott.
Megjegyzsek
Ezen kszlk USB kimeneti csatlakozja csak
ramelltsra szolgl. Ne csatlakoztassa szmtgpek
stb. USB-csatlakozihoz. Ez hibs mkdst okozhat.
Ezen termk USB-ramelltsnak kimenete legfeljebb
1 A. Az ramellts biztonsgi funkcija lelltja az
ramelltst, ha a teljes kimenet meghaladja az 1 A
rtket.
Ha egy hordozhat eszkzt tlt fel ezzel a kszlkkel, a
tltsi id a hordozhat eszkz akkumultornak
llapottl fgg.
Mieltt hordozhat eszkzt csatlakoztatna ehhez a
kszlkhez, csatlakoztassa a hordozhat eszkz
akkumultort. Ha a hordozhat eszkzt akkumultor
nlkl csatlakoztatja, az adatvesztst vagy a hordozhat
eszkz krosodst okozhatja.
gyeljen arra, hogy bizonyos hordozhat eszkzk
esetben a bemeneti memria hirtelen elvesztst
tapasztalhatja, a kszlk hasznlattl fggetlenl (a
rszletekrt tekintse meg a hordozhat eszkzhz
mellkelt felhasznli tmutatt). Ezen termk
hasznlata eltt ksztsen biztonsgi msolatot a
bemeneti memrirl. A Sony nemvllal felelssget a
memria elvesztsrt.
Tltsi id
Beptett akkumultor Tltsi id
3,6 V
(tipikusan 2 000 mAh / minimum
1 900 mAh)
Kb. 6 ra
*
*
*
*

Poznmky
Vstupn port USB tto jednotky je uren pouze pro
napjen. Nepipojujte jednotku k portm USB v
potach atd. Mohlo by tm dojt k porue.
Vstup napjen USB tohoto vrobku je max. 1 A.
Funkce bezpenho napjen peru napjen v
ppad, e celkov vstup peshne 1 A.
Pi nabjen penosnho zazen touto jednotkou se
bude doba nabjen liit v zvislosti na stavu
akumultoru penosnho zazen.
Ne k tto jednotce pipojte penosn zazen,
pipojte modul akumultoru penosnho zazen.
Pipojeni penosnho zazen s vyjmutm
akumultorem by mohlo zpsobit ztrtu dat nebo
pokozen penosnho zazen.
Je teba dt pozor na to, e u nkterch penosnch
zazen me dojt ke nhle ztrt vstupn pamti bez
ohledu na to, zda jsou pouvny s touto jednotkou i
nikoli (podrobnosti naleznete v uivatelsk pruce
dodan k penosnmu zazen). Ped pouitmtohoto
vrobku si zazlohujte vstupn pam. Spolenost Sony
neodpovd za ztrtu pamti.
Doba nabjen
Zabudovan akumultor Doba
nabjen
3,6 V
(typ. 2 000 mAh / min. 1 900 mAh)
Pibl.
6 hodin
Doba dodvn energie
Vstupn port USB Doba dodvn
energie
5 V, 1 A (max.) Pibl. 60 minut
Doba dodvn energie se li podle stavu akumultoru,
zpsobu jeho skladovn a podle penosnho zazen.
Uiten tipy pro pouvn
tohoto produktu
Abyste optimalizovali kapacitu nabjen, pouvejte
jednotku za teploty v rozmez 10 C - 30 C.
Bhemnabjen me dochzet k ruen signlu
televizoru, rdia nebo tuneru. Pouvejte jednotku v
dostaten vzdlenosti od tchto produkt.
Pokud nebyla tato jednotka del dobu pouvna,
nelze ji zcela nabt; nicmn opakovanmnabitma
vybitm(dvakrt nebo tikrt) bude obnovena
schopnost plnho nabit.
Nebudete-li jednotku del dobu pouvat, ulote ji s
odpojenm kabelem USB.
Nkter penosn zazen mohou vyadovat nastaven
reimu nabjen. Podrobnosti naleznete v uivatelsk
pruce dodan s danm zazenm.
Technick daje
Vstup Stejnosmrn napt 5 V
Vstup Stejnosmrn napt 5 V, 1 A (max.)
Rozmry 28 mm 125 mm 26,5 mm
(/V/D)
Hmotnost Pibl. 87 g
Provozn teplota 0 C - 35 C
Konstrukce a technick daje se mohou bez upozornn
zmnit.
Odstraovn pot
Oranov indiktor LED se nerozsvt.
Prosted, ve ktermje vrobek pouvn, je mimo
rozsah provozn teploty.
Pouvejte jej v rozsahu provozn teploty.
U vstupnho portu mikro USB dolo k
nesprvnmu zapojen.
Oistte vstupn port mikro USB.
Oranov indiktor LED rychle blik.
Nabjen je abnormln.
Pestate pouvat. Obrate se na prodejce Sony
nebo na autorizovan servis Sony.
Doba nabjen jednotky je krtk (nabjen trv
mn ne 6 hodin).
Zbvajc energie akumultoru jednotky je vysok.
Pokraujte v pouvn.
Jednotka doshla konce sv ivotnosti nebo
nefunguje sprvn.
Je-li doba napjen extrmn krtk, a to i v
ppad, e je jednotka zcela nabit, jednotka
doshla konce sv ivotnosti. Zakupte si nov
produkt (ivotnost se li v zvislosti na zpsobu
pouvn).
Pokud produkt nefunguje sprvn, obrate se na
svho prodejce Sony nebo na autorizovan servis
Sony.
Prosted, ve ktermje vrobek pouvn, je mimo
rozsah provozn teploty.
Pouvejte jej v rozsahu provozn teploty.
Jednotka neme dodvat energii penosnmu
zazen nebo se zelen indiktor LED nerozsvc.
Kabel USB mezi jednotkou a penosnmzazenm
nen pipojen sprvn.
Pipojte kabel USB sprvn.
Prosted, ve ktermje vrobek pouvn, je mimo
rozsah provozn teploty.
Pouvejte jej v rozsahu provozn teploty.
Mnostv zbvajc energie akumultoru je nzk.
Nabijte jednotku.
Penosn zazen nen v reimu nabjen.
Zkontrolujte, zda je penosn zazen v reimu
nabjen, a nastavte jej.
Ped nabjenmpenosn zazen zapnte.
Pravdpodobn pouvte jednotku, kdy je
pipojena k potai.
Odpojte kabel USB od vstupnho portu USB
jednotky.
Doba dodvan energie do penosnho zazen je
krtk.
Konektor nebo port USB penosnho zazen je
zneitn.
Vyistte jej.
Prosted, ve ktermje vrobek pouvn, je mimo
rozsah provozn teploty.
Pouvejte jej v rozsahu provozn teploty.
Jednotka doshla konce sv ivotnosti nebo
nefunguje sprvn.
Je-li doba napjen extrmn krtk, a to i v
ppad, e je jednotka zcela nabit, jednotka
doshla konce sv ivotnosti. Zakupte si nov
produkt (ivotnost se li v zvislosti na zpsobu
pouvn).
Pokud produkt nefunguje sprvn, obrate se na
svho prodejce Sony nebo na autorizovan servis
Sony.
Jednotka je vybit nebo je mnostv zbvajc
energie akumultoru nzk.
Nabijte jednotku.
Zelen indiktor LED rychle blik.
Penosn zazen a jednotka nejsou sprvn
zapojeny nebo dolo k zvad penosnho
zazen nebo kabelu.
Zapojte penosn zazen nebo kabel sprvn.
Nebo se obrate na prodejce nebo autorizovan
servis penosnho zazen.
Vstup napjen USB pesahuje 1 A.
Ujistte se, e vlastnosti napjen penosnho
zazen nepesahuj 1 A.
Kabel USB nelze pipojit sprvn.
Je mon, e jste zapojili jin typ kabelu.
Pouijte sprvn kabel USB.
Kabel USB nen pipojen sprvn.
dn pipojte kabel USB.
Je mon, e v portu USB je prach apod.
Vyistte port USB.
V ppad jakchkoli dalch dotaz se obrate na
prodejce Sony nebo na autorizovan servis Sony.
Varovn
Nezkratujte jednotku. Abyste zabrnili zkratu, udrujte
jednotku v dostaten vzdlenosti od vech kovovch
pedmt (nap. minc, vlsenek, kl apod.).
Jednotka se me bhemnabjen zahvat. To je
normln. Pi manipulaci bute opatrn.
Pouvejte tento produkt sprvnmzpsobem, aby
nedolo k razu elektrickmproudem.

PL (Polski)
Cechy i funkcje
Urzdzenie CP-EL to modu wyjciowy USB z
wbudowanym akumulatorem litowo-jonowym. Aby
urzdzenie CP-EL dostarczao zasilanie do urzdzenia
przenonego, naley je najpierw naadowa poprzez
podczenie do komputera za pomoc znajdujcego si w
zestawie kabla USB.
_ Urzdzenie przenone
Urzdzenie mona zabra ze sob w dowolne
miejsce, aby zasila urzdzenia przenone
(odtwarzacz muzyczny, telefon komrkowy itd.).
Urzdzenie mona naadowa okoo 500 razy*.
Dane s szacunkowe i bazuj na wynikach testw
przeprowadzonych przez firm Sony. Liczba cykli
adowania urzdzenia zaley od urzdzenia i/lub
warunkw jego eksploatacji.
Q Funkcje zabezpieczajce
- Funkcja ochrony przed przeadowaniem
- Licznik zabezpieczajcy
- Funkcja wykrywania nieprawidowej temperatury
_ adowanie poprzez podczenie do gniazda USB
w komputerze
Urzdzenie mona naadowa za pomoc
znajdujcego si w zestawie kabla USB w cigu 6
godzin.
Przed uyciemnaley uwanie
przeczyta ponisze instrukcje.
Elementy
Urzdzenie
Pomaraczowy wskanik LED
_Zielony wskanik LED
_Gniazdo wyjciowe USB
Gniazdo wejciowe micro USB
Kabel USB
Zcze USB
_Zcze micro USB
Tabela referencyjna z informacjami o
stanie wskanikw LED
Pomaraczowy wskanik LED
Ten wskanik przedstawia stan adowania urzdzenia.
Wskanik LED Stan adowania
;
(Zapala si)
adowanie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Ganie)
adowanie
zakoczone/
Odczono
; . ;. ; . ;. ;
(Miga szybko)
Awaria
Zielony wskanik LED
Ten wskanik przedstawia stan zasilania urzdzenia
przenonego.
Wskanik LED Stan zasilania
;
(Zapala si)
Zasilanie
; . . ; . . ; . . ;
(Miga wolno)
Niski poziom
naadowania
akumulatora
; . ;. ; . ;. ;
(Miga szybko)
Awaria
Wskanik pozostanie wczony nawet, gdy urzdzenie
bdzie w peni naadowane. Sprawd stan adowania
urzdzenia przenonego.
adowanie urzdzenia
1. Podcz zcze micro USB znajdujcego si w
zestawie kabla USB do gniazda wejciowego
micro USB w urzdzeniu.
2. Podcz drugi koniec znajdujcego si wzestawie
kabla USB do gniazda USB wkomputerze itd.
Pomaraczowy wskanik LED zapali si. Jeli
pomaraczowy wskanik LED ganie po upywie
kilku minut lub nie zapala si, patrz Rozwizywanie
problemw.
3. Gdy pomaraczowy wskanik LED zganie,
odcz kabel USB.
Sprawdzanie poziomu
naadowania
1. Podcz zcze USB znajdujcego si w zestawie
kabla USB do gniazda wyjciowego USB w
urzdzeniu.
Pomaraczowy wskanik LED zacznie miga,
zalenie od poziomu naadowania.
Wskanik LED Poziom
naadowania
; . ; . ; . . ; . ; . ;
(Miga 6 razy)
Peny
; . ; . . ; . ;
(Miga 4 razy)
redni
; . . ;
(Miga 2 razy)
Niski
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Nie miga) Brak
Poziomnaadowania mona sprawdzi jedynie wtedy,
gdy kabel USB podczony jest do gniazda wyjciowego
USB urzdzenia.
Zasilanie urzdzenia przenonego
Przed adowaniem urzdzenia przenonego naley
odczy kabel USB od gniazda wejciowego micro USB
urzdzenia.
1. Podcz kabel adowania USB (obsugiwany
oficjalnie przez urzdzenie przenone) do
urzdzenia przenonego.
2. Podcz drugi koniec kabla USB do gniazda
wyjciowego USB w urzdzeniu.
Zielony wskanik LED zapali si, a urzdzenie
rozpocznie dostarczanie zasilania.
Pomaraczowy wskanik LED zacznie miga,
zalenie od poziomu naadowania.
Zielony wskanik LED pozostanie wczony nawet,
gdy urzdzenie bdzie w peni naadowane.
Wskanik ganie po odczeniu kabla od gniazda
wyjciowego USB urzdzenia. Sprawd stan
naadowania urzdzenia przenonego.
Uwagi
Gniazdo wyjciowe USB urzdzenia suy wycznie do
adowania. Nie wolno go podcza do gniazd USB
komputerw itd. Moe to doprowadzi do awarii.
Zasilanie przesyane przez gniazdo USB moe mie
natenie maksymalnie o wysokoci 1 A. Funkcja
zabezpieczajca wstrzyma dostarczanie zasilania, jeli
natenie prdu przekroczy 1 A.
Podczas adowania urzdzenia przenonego za pomoc
tego urzdzenia, czas adowania zaley od stanu
akumulatora w urzdzeniu przenonym.
Przed podczeniemurzdzenia przenonego do tego
urzdzenia, naley woy akumulatory do urzdzenia
przenonego. Podczanie urzdzenia przenonego z
wyjtym akumulatorem moe spowodowa utrat
danych lub uszkodzenie urzdzenia przenonego.
Wprzypadku niektrych urzdze przenonych moe
doj do nagej utraty zawartoci pamici niezalenie
od tego, czy s one uywane z tymurzdzeniem, czy
nie (aby uzyska szczegowe informacje naley
zapozna si z instrukcj obsugi znajdujc si w
zestawie z urzdzeniemprzenonym). Przed uyciem
tego produktu naley wykona kopi zapasow
zawartoci pamici. Firma Sony nie ponosi
odpowiedzialnoci za utrat zawartoci pamici.
*
*
*
*

ATENIE
Nu scpai produsul, nu plasai greutate mare pe acesta
i evitai impactul puternic cu acesta.
Nu nclzii sau nu aruncai unitatea n foc.
Nu dezasamblai sau reasamblai acest produs.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizrii de ctre
persoanele (inclusiv copiii) cu capaciti fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau fr experien i
cunotine, cu excepia cazului n care acetia au
beneficiat de supraveghere sau de instruciuni privind
folosirea dispozitivului din partea unei persoane
responsabile cu sigurana acestora.
Copiii trebuie s fie supravegheai pentru a v asigura
c nu se joac cu dispozitivul.
Temperatura de funcionare: 0C - 35C. Pentru a
optimiza capacitatea de ncrcare, ncrcai unitatea la
temperaturi ntre 10C - 30C.
Nu expunei produsul la lumin solar direct sau la
ap.
Ferii produsul de temperaturi ridicate sau de
umiditate.
n timpul utilizrii, nu acoperii produsul cu materiale
precum pturile.
Suprafaa de contact a unitii trebuie s fie ntotdeauna
curat.
Unitatea nu este ncrcat. Produsul trebuie ncrcat
nainte de a fi utilizat pentru prima oar.
Note privind utilizarea acestui produs
ncrcai unitatea la distan de televizor, radio sau
tuner pentru a nu provoca interferene.
Pentru detalii privind utilizarea dispozitivului portabil,
consultai manualul de utilizare al acestuia. Modul de
funcionare difer n funcie de dispozitiv.
Pentru a evita scurtcircuitele, nu introducei obiecte
metalice (ace de pr, chei, etc.) n portul de ieire USB
sau n terminalele de conectare ale unitii.
Nu expunei produsul la lichide i nu-l utilizai dac
este umed.
Nu utilizai sau nu depozitai acest produs n locuri
umede sau pline de praf.
Amplasai acest produs ntr-un loc stabil.
Nu ncrcai unitatea mai mult dect este necesar.
Pstrai curate fia, interiorul portului de ieire USB i
terminalele de conectare ale unitii.
Nu atingei direct terminalele de conectare sau nu
introducei degetele n acestea.
GARANIE
Garania produsului nostru este limitat doar la sursa de
alimentare portabil USB n sine, dac este utilizat n
mod normal conforminstruciunilor de operare i a
mediului sistemului. Prin urmare, Clientul ia la
cunotin i consimte c:
Sony nu este rspunztoare pentru pagubele sau
pierderile rezultate n urma utilizrii produsului sau
pentru revendicrile terelor pri.
Sony nu este rspunztoare pentru problemele legate
de playerul MP3, telefonul mobil sau alte echipamente
rezultate n urma utilizrii acestui produs; pentru
nepotrivirea produsului cu anumite echipamente,
aplicaii software sau periferice; pentru conflictele cu
alte aplicaii software instalate; pentru pierderile de
date; sau pentru alte pagube accidentale sau inevitabile.
Sony nu este rspunztoare pentru pagubele financiare,
profiturile pierdute, revendicrile terelor pri etc.,
rezultate n urma utilizrii acestui produs.
Dezafectarea bateriilor uzate
(aplicabil n Uniunea European
i alte ri europene cu sisteme
de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie sau pe ambalaj indic
faptul c bateria acestui produs nu trebuie considerat
reziduu menajer.
Pe anumite tipuri de baterii, acestui simbol i se pot asocia
simbolurile anumitor substane chimice. Simbolurile
pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt adugate, daca
bateria conine mai mult de 0,0005% mercur sau 0,004%
plumb.
Asigurndu-v c aceste baterii sunt eliminate corect, vei
ajuta la prevenirea consecinelor negative pentru mediu
i pentru sntatea uman, care, n caz contrar, pot f
provocate de ctre manipularea i eliminarea greit a
acestor baterii. Reciclarea acestor materiale va ajuta la
conservarea resurselor naturale.
n cazul produselor care pentru sigurana, performana
sau integritatea datelor necesit o conexiune permanent
cu bateria ncorporat, aceasta trebuie nlocuit numai de
ctre personalul specializat din centrele de service.
Pentru a v asigura c bateriile vor f dezafectate
corespunztor, predai produsulul la sfritul duratei
de funcionare la centrele de colectare pentru deeuri
electrice i electronice.
Pentru celelalte tipuri de baterii, v rugm s consultai
seciunea n care este explicat modul neprimejdios de
ndeprtare a bateriei din produs. Predai bateria uzat la
un centru de colectare i reciclare a bateriilor.
Pentru mai multe detalii referitoare la reciclarea acestui
produs sau a bateriei, v rugm s contactai primaria,
serviciul de preluare a deeurilor sau magazinul de unde
ai achiziionat produsul.
Dezafectarea echipamentelor
electrice i electronice vechi (Se
aplic pentru rile membre ale
Uniunii Europene si pentru alte
ri europene cu sisteme de
colectare separat)
Acest simbol aplicat pe produs
sau pe ambalajul acestuia, indic
faptul c acest produs nu trebuie
tratat ca pe un deeu menajer. El
trebuie predat punctelor de reciclare a echipamentelor
electrice i electronice. Asigurndu-v c acest produs
este dezafectat n mod corect, vei ajuta la prevenirea
posibilelor consecine negative asupra mediului i a
sntii umane, dac produsul ar f fost dezafectat n
mod necorespunztor. Reciclarea materialelor va ajuta
la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe
detalii legate de reciclarea acestui produs, v rugms
contactai primria din oraul dumneavoastr, serviciul
de salubritate local sau magazinul de unde ai cumprat
produsul.
Fabricantul acestui produs este Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japonia.
Reprezentantul autorizat privind directivele EMC i
sigurana produsului este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania.

You might also like