Professional Documents
Culture Documents
93-111
93
La posie fminine anonyme kabyle :
thmatique(s) corporelle(s)
Hassina Kherdouci
Universit de Tizi-Ouzou (Algrie)
The present paper is concerned with a kabyle anonymous female poetry that
primarily relates to the body. It attempts to provide the reader with information
as accurate as possible on the important sets of themes in which the body is
created and illustrated. Our data are based on lyric poetry drawn from a
corpus collected in Kabylie and used in a Doctorate research (Kherdouci 2007).
Les donnes historiques et anthropologiques ont montr que la femme kabyle est
implique dans le contexte civilisationnel maghrbin berbre et humain. Ainsi des
reprsentations anthropologiques se cernent travers des penses et des
imaginaires collectifs conus par le monde social auquel elle participe. Entre refus
et illusions, on note un appel pour la nommer, lui permettre de vivre ou la laisser
disparatre. Justement pour ne pas disparatre, il ne faut pas oublier de dire quelle-
mme peut produire de vritables changements et des retournements historiques
non seulement en Kabylie mais dans tout le Maghreb. Elle pourrait ainsi garder son
authenticit de femme berbre qui ne tend pas fusionner dans les autres creusets
ou rgresser. Non, une avance en ce qui concerne sa promotion et son statut se
raliserait incontestablement dans le sens ou elle est un vritable acteur et agent du
changement dans la micro-socit kabyle et dans la macro-socit algrienne et
berbre. Son rle, elle le remplit dj dans le domaine culturel et artistique. La
femme kabyle nest pas uniquement le pilier afgu alemmas (comme on la souvent
qualifie) sur lequel repose la maison, mais galement lun des jalons importants
de la tradition orale. Cest la muse qui fournit des prcisions ncessaires et des
informations enrichissantes sur toutes les proprits de cette tradition. Pour illustrer
ceci, nous proposons un rapport assez particulier qui lie la femme la posie.
Le lecteur dcouvrira, dans cet article, une rflexion sur une posie fminine
anonyme kabyle. Elle concerne essentiellement le corps. Il sagit dans cet article de
fournir des informations aussi prcises que possible sur les thmatiques
importantes dans lesquelles se cre et sillustre le corps. Nous proposerons des
Hassina Kherdouci
94
exemples de textes puiss dun corpus dj collect en Kabylie
1
et qui a t lobjet
dune thse de Doctorat (Kherdouci, 2007).
Sans distinction de sexe, limaginaire est une intense activit de lesprit
constamment dynamisant une culture kabyle (toujours vivante) qui se projette de
faon homogne dans des genres qui lui servent dcran. Labstrait, le surnaturel se
manifestent dans les rpertoires masculins et fminins. Et au demeurant dirait C.
Lacoste-Dujardin (2005 : 185-186) : lensemble de cet imaginaire parat
sordonner autour de grandes rgles fondamentales : il sagit de conjurer toutes les
forces nuisibles, sauvages, surnaturelles, qui hantent la nature, les forces qui
mettent en danger la fcondit humaine, menacent la socit de strilit et
entravent sa reproduction comme sa vie, offrant des modles de conduites sous
forme de narrations, comme en observant toutes sortes de rites en de multiples
occasions .
Aprs avoir parcouru lensemble des textes du corpus, force est de reconnatre que
le chant est lapanage des femmes car elles ont toujours t attentives aux
vnements sociaux et ragissent tout ce qui se passe dans leur vie, la vie de leur
famille, ou dans celle de la communaut villageoise ou du pays. M. Mahfoufi
(2005 : 262) attribue le chant aux femmes, cest lui qui dit que le chant villageois
est laffaire des femmes : la majeure partie des genres musicaux sont lapanage
exclusif des femmes. Pourtant, lhomme est trs souvent le centre dintrt des
louanges vhicules par les multiples chants villageois fminins . Les posies
chantes que nous tudierons composent un genre fminin villageois o le corps est
trait dans une intimit fminine qui survient spontanment dans une circonstance
de la vie locale qui le dtermine. Brivement aussi, nous dirons que le corpus est
un bon exemple dune posie lyrique. Et son lyrisme ne se perd pas dans la
rvlation de ltre en mal dadmiration de son moi propre. Il dit la continuit de la
rverie des rcitantes qui transposent une imagination vive dans le corps et par
consquent, facilitent lvocation lappui de chaque sensation en les donnant
1
Le choix des pices qui composent le corpus de posie et de chants fminins a t opr
dans un double souci gnrique et gographique : prsenter et analyser des textes de chants
et de posies du corps excuts dans le Djurdjura, reprsentatifs du milieu kabyle o ont t
enregistres des femmes. Cette rgion montagneuse en pleine mutation et closion
conomique, sociale et culturelle, a toujours constitu le terroir de lexpression orale, voire
de la posie et de la chanson. Nous avons suppos, au dbut de notre recherche, que la
posie du corps pouvait manquer. Mais la ralit est autre car bon nombre de posies et de
chansons paraissent plutt porteuses de symbolisation du corps. La densit potique,
lopportunit de la production et de leur excution, nous ont incite recueillir des chants et
des posies varis et anonymes. Lchantillon slectionn est collect en majorit dans la
grande Kabylie. Nos informatrices ne sont pas nombreuses. Leur ge varie de 40 76, voire
plus. Gnralement, lors de nos dplacements, une seule personne se portait volontaire pour
nous rciter ces posies chantes, dautres femmes (pour des raisons de pudeur) se
contentaient dcouter. La collecte na pas t facile, pour diffrentes raisons dont les
rsistances culturelles relatives au sexe (Kherdouci, 2007). Toutefois, des variantes
existent, des textes peuvent tres publis, lessentiel cest que nous, nous les avons collects
sur le terrain et nous ne faisons que de lethnolittrature et non de la philologie des autres
publications, encore moins une dition critique du texte.
La posie fminine anonyme kabyle : thmatique(s) corporelle(s)
comme une esthtique facile mouvoir, et comme un enchantement de la vie.
Elles confient leur mmoire limage qui rend lcho de la nature existant en elles
et hors delles.
Le corps est central dans le texte fminin. Il intgre lespace textuel en mme
temps que celui de la vie sociale. Et limaginaire fminin le mne vers dautres
dterminations. On peut dire que lesprit des femmes qui chantent le corps les met
en doute par leur faon de se reprsenter le corps, les siens, celui des autres et le
corps social. La ralit du corps dans le corpus ne ressemble en rien limage
quon veut lui donner. Il faut dire que la socit continue fonctionner sur un
modle fig sur le corps. Et le sujet continue dtre tabou.
Dans le corpus, nous constatons lintensit des liens unissant la personne, le sujet et
le corps. Nous verrons comment les femmes construisent leurs multiples figures
par les fantasmes dtre du dsir contre une pratique de dsexualisation procde
par la socit. Le mal dont souffre le corps, celui que lui provoque la socit, les
femmes rcitantes du texte le prennent en charge et le transfigurent. Elles lui
offrent une place prpondrante avec le concours de la potique. Les diffrentes
dimensions du corps sont penses (physique, physiologique, perceptif, mental, rv)
et les diffrents tats de la conscience sociale aussi. Le corps se donne voir au gr
des vers, dans un rapport au monde indit. Sans tre inities la littrature, les
femmes se livrent une vritable narration potique du corps. Elles font de leur
posie une parole critique. Les pomes se suivent dans une thmatique qui rpond
une construction mettant en scne le corps souffrant, hsitant mais en relation avec
le monde, avec lautre. Plusieurs fonctions sarticulent dans la prsentation
fminine du corps pour sinscrire dans un nouvel ordre : celui du potique et du
renversement.
Dans la constellation fminine du corps, on trouve la fois un univers
anthropologique o lindication des lieux corporels a une efficacit fonctionnelle.
Ce sont des points qui rappellent le corps anthropologique. Il est question de
louverture par le corps de ltre au monde et de son existence. Nous observons
dans le texte, un mouvement, de la tte au pied, du bras, de la main aux cheveux,
en passant par la verge, le cur et le foie. Et voil une faon de faire entrer le
rcepteur de la posie chante dans un univers du corps dynamique dont la
reprsentation est squentielle. La thmatique dveloppe sur le corps claire une
configuration topographique du corps. Ce dernier, les femmes ne rduisent pas son
tat la seule activit et sensibilit de ses lieux. Elles initient galement la
richesse de leur texte sur le plan culturel, social et potique. Donc lunivers
potique, qui saffirme dans la cration dune uvre, suppose limage, le symbole
mais aussi un corps libidinal et phnomnologique vivant.
Les femmes chantent les possibles. Elles dveloppent pour ce faire un certain
nombre de thmes.
Dans le thme de la sexualit et de lrotisme, des images permettent daborder le
secret de lme et son rve de lgret. Des textes renvoient aux liens (plus lgers)
o sensualit et plaisir sillustrent par lintgration de la nature. La femme se fait
davantage dsirer, ne se soumet pas facilement aux dsirs de lhomme. Tantt elle
offre une partie de son corps (la bouche), mais plus rarement elle accepte de se
donner compltement (le vagin) :
Hassina Kherdouci
96
Ddua ubbe s asif Cette semaine je suis all la rivire
Ufi lar igehmam Je suis all trouver ma chrie dans son nid
Mi edda ad t-id-kkse Quand jai voulu ltreindre
Inna . aagu ay ahmam Elle ma dit : attends mon pigeon
Taqemmuct ar d-ak-jjefke Ma bouche je vais te la donner
Taeunt ad-d-yeli lam Quant mon sexe tu lauras cette nuit
La femme nloigne pas lhomme mais elle lassocie sa joie par le plaisir des
images qui renvoient un imaginaire propre o lmancipation de son me, de son
esprit a lieu. La femme spanouit sexuellement car ses plaisirs sont assouvis et ses
ardeurs calmes. Tel est le cas du texte suivant :
Ad yeem ebbi li-inu Que Dieu protge mon fils Ali
Yernu inebgi yensan Avec linvit qui a pass la nuit
Isselxes tabukemmact Il me fit jouir
Tura rekden iessan Et calma toutes mes ardeurs
Le passage du dsir violent ncessaire laspect destructeur de celui-ci par les
normes, la morale. La femme rappelle en mme temps la brutalit masculine qui
sobserve mme dans lacte sexuel. Elle voque aussi la svrit de la socit qui
irait jusqu la marginaliser, voire lliminer :
Imi d tufa n yedmaren Hlas tu veux toucher mes seins
D unerfad idaen Et carter mes cuisses
A d-issel baba yen-iyi Si mon pre dcouvre cela il me tuera
Mais lobstacle de la socit peut tre vaincu, ses limites peuvent tre franchies
grce la posie chante, qui transforme le monde en le dliant.
Le corps, le plaisir, sont recherchs par la femme et lhomme qui disent leur
rencontre secrte. Ils auraient compris tout le dsordre qui rgne dans leur vie mais
leur rverie les pousse tenter laventure. Celle-ci, invente par le pome dans le
but dapaiser lme et lesprit, invite par limagination, le corps se manifester et
essayer dobtenir des rendez-vous et de crer des situations de rencontre o
lmotion serait grandiose. La transgression est vcue sur un plan sensuel,
imaginaire.
Dans le thme de la qute dun compagnon, la rencontre, quoique prcaire,
souligne la fin du mystre du monde o le corps est trange mais libr grce la
tonalit fervente du mot. Lesprit se mle au pome pour dire le dsir qui est
profondment enracin dans le secret de ltre voulant sexalter par les
retrouvailles dans le lit usu, au clair de lune tiziri ou au moment voulu tthu
laprs-midi . La secrte intimit des amants est objective par le dsir nou
lespoir, au rve, lidal quillustrent les images du corps beau, mince, de la
dmarche fire ou des seins fermes qui ressemblent aux figues :
Tehr-iyi mi tub s acercu Je lai rencontre la source
S nefxa i tebda tikli Sa dmarche tait fire
Tibbucin d abaku Ses seins ressemblent aux figues
Leyun d a:er:u Ses sourcils un vol dtourneaux
A weltma ebbu efk-iyi Ma chrie donne-toi moi
La posie fminine anonyme kabyle : thmatique(s) corporelle(s)
Tenna-yas
*
Elle
u ar hu Reviens dans laprs-midi
Ak ger:e lumur Je te rendrai heureux
Ula d nek tehwid-iyi Car moi aussi tu me plais
Mais les femmes qui voquent dans leurs textes lamour, le corps et le rve, font
passer aussi le rel dans un autre ordre : celui du pome qui le transforme. Cest
dans les vers quelles pressentent la vrit du monde. Elles dsignent la vie et la
socit par des situations, des expriences subies ou imposes. Dans le thme du
mariage par exemple, elles se penchent sur langoisse, la solitude, la douleur et
lamertume que provoque une union force. Le texte progresse partir
dinterrogations sur la conception sociale du mariage. Il voque une exprience
vcue. Les femmes donnent des prcisions propos des vieux maladroits, qui ne
savent mme pas embrasser leurs jeunes pouses. Elles signalent le dcalage
dattitudes en amour entre la femme qui souhaite tre satisfaite et les hommes
quon lui choisit, lesquels ne font que jouer aux mles.
Tout semble tourner autour du rel et de lonirique. La femme dnonce le monde
social quelle rapproche de ses souhaits, comme dans le rve o elle veut prendre
sa revanche en senfuyant et en se remariant avec un beau jeune homme.
Evoquant la nuit de noces, les mots ne suggrent plus le rituel codifi par la
tradition ou le sens de lhonneur comme principal lment explicatif des rapports
nuit de noces/virginit, virilit/virginit. La femme voit plutt en cette nuit de la
premire rencontre, une piste vers le bonheur et le plaisir ineffable : ssed-ik d win-
inu, assagi ad yecbeh wusu ton bonheur est aussi le mien, aujourdhui le lit va
nous runir dans le plaisir . Elle est une dcouverte mutuelle du corps et
lexpression de lamour partag et sincre. Enfin, cette nuit est une situation o il
ne faut jamais se comporter brutalement. Lhomme doit tre prudent car cette nuit-
l, il na pas droit lerreur : son honneur dhomme en dpend ; quant lpouse,
elle doit prouver sa virginit. La pratique de la nuit de noces est caractristique de
la socit rurale et ne connat pas de rupture tant quelle est encore imprgne de
lidal communautaire et de la morale de lhonneur (Adel, 1998 : 9). La densit des
mots peut clater sous formes de joutes oratoires qui accuseraient un langage plus
extrme.
Dans les thmes de sduction, de fantasme, de rve et de beaut, la posie devient
une sorte de passage ouvert de la crainte lespoir. Dans les textes traitant de ces
deux thmes, lesprit se laisse mener dans des paysages intrieurs-extrieurs.
Lhomme et la femme ne trouvent aucune difficult voquer leur envie de se
retrouver ensemble. Dans un des exemples, lhomme raconte son amourette. Rien
qu lide de se rappeler une certaine Tassadit, il en perd la tte. Et son tat
motionnel se traduit dans le spectacle de la chchia qui tombe devant lassemble
du village et qui fait connatre, tous, la vrit de son amour. Les sentiments ne se
trahissent pas, les choses sont dites sans aucune hsitation ni honte. Le trouble
*
Tenna-yas et Yenna-yas : littralement se traduisent par elle lui a dit et il lui a dit .
Nous prfrons dans ladaptation du texte en franais mettre Elle et Lui.
Hassina Kherdouci
98
disparat, la joie, le rve prennent place dans le rve de la rencontre rotique du
corps : A wi -yufan di tgertilt Ah ! heureux qui la prendra sur un tapis .
Cest souvent sous la forme du monologue que lon raconte ses rves et fantasmes
et que lon confie ses sentiments. Dans la plupart des textes, lvocation de la
beaut est une consolation cette terrible envie de parler du corps, dapaiser le
cur. Dans la posie chante, les femmes rcitantes sabritent contre les interdits
pour protger le corps de la mort. Ce corps, au moins lintrieur du chant, des
vers et des mots, exprime le mystre et lunit du monde, parfois, il exerce un poids
sur la personne qui le porte. Dans lun des textes, la femme sen montre
mcontente :
Ay aeun amzabi Sexe radin
Yersan ibiri Qui te couvre le chef
Yeba ad yual d acayci Et veut se faire dsirer
Dans dautres textes, il est admir parce quil rvle un bien meuble, une richesse
pour le mari, la famille. Il est rv mais parfois, il est lobjet dune joute entre
lhomme et la femme o cest lhomme qui est laid udem uerrus visage niais ,
cest le sexe de lun et de lautre qui est dnigr.
Sur les pices englobant le thme de la complainte et de la lamentation, certaines
soulignent la souffrance de la femme due labsence de lhomme. Dans un seul
texte, lhomme sinterroge sur la cause du changement pendant que la femme
laccuse et le tient comme responsable de cette perte de beaut. Dans dautres
textes, la parole de lhomme donne voir (par un langage accusateur) diverses
autres images o lui-mme est ls parce que ni la vie, ni la nature ou le bienfaiteur
ne lont pourvu dune femme, de son corps, dun lit ou dun abri.
Le corpus voque galement le corps travers le thme de linfidlit. Cette
dernire est exprime aussi bien par la femme que par lhomme. Les textes o
lhomme sexprime le reprsentent comme un tre crdule mais revanchard. Il est
abandonn, non satisfait par les femmes daujourdhui qui ont chang. Naf, il est
trahi par les veuves qui ont plusieurs autres relations dont il nest pas au courant.
Limage du corps intervient dans les trois vers dun texte o lhomme se rend
compte que la femme avec laquelle il entretient des relations est enceinte dun
autre :
Zi aqcic deg uebbud-is Elle est enceinte
Yekkat s ammas-is Son enfant remue dj dans son ventre
Tiyita ter: ala li. Ali qui a pris la nouvelle comme un coup de poing
Il sest dit me voil cocu
Dans un autre texte, lhomme est prt se sacrifier pour son amante la cuisse
affolante , mais celle-ci le trahit en se mariant avec un vieux. Et cest la pire des
choses qui puisse lui arriver. Enfin, lhomme blasphme en maudissant la beaut de
la fille (la perdrix) jeune et jolie, quil a apprivoise et quil croyait vertueuse et
fidle. Il lui offrait tout ce que son cur aimait, hlas, elle la trahi :
ebbe-d tasekkurt -ukyist Jai apprivois une perdrix vertueuse
-imeelt N rric Jeune et jolie
Kee-as ayen iemmel wul-is Je lui ai dispens tout ce que son cur aimait
La posie fminine anonyme kabyle : thmatique(s) corporelle(s)
Lmakla-yis d absis Elle se nourrit de millet
Tisit-is d AMAN N ::he Et boit de leau de rose
Nejjat ibeddel wul-is Mais son cur a chang
Inel bu ::in-is Maudite soit sa beaut
Nsellem akw di kra nexta Je renie tous mes engagements
Limaginaire de lhomme et de la femme sexprime rarement en termes dordre et
de cohsion. Le pote ne retrouve presque pas la paix puisquil se voit command
par les dfauts que le verbe cherche dvoiler. Dans des pomes chants, lhomme
et la femme entrent en contact, se lamentant mutuellement sur leur sort de
personnes trahies. Dans lun des textes, la femme envoie une chanson damour
son amant qui accourt la nuit pour la retrouver au lit. Les retrouvailles furent
brves, cause de larrive du mari. Lhomme se sauve mais la femme (mm leyun)
en subit les consquences dramatiques. Cest en faveur de la femme que milite la
chanson, en tant que victime dactions non conformes aux attentes de la socit :
Ay i:li d u:en ta:i:t Cette invitation lamour que ma envoy ma bien-
aime
Ger lmereb d lica Au crpuscule
fe deg-wu::al ue Jai pris mes armes et suis parti
S tmezyant akw d llemca Avec mon pistolet et mon pe double tranchant
Yenna-yas Lui
Iwde er tlemmast bb-wefrag Jarrive dans la cour
Tebda-yid s rrcid am yemma Ma bien-aime me fait la morale
comme fera ma mre
Tenna-yas Elle
Anne a lhabel texli Fou que tu es
Ke d-iuen deg-wadan-a Pourquoi viens-tu de nuit
Inna-yas Lui
Necrek talaba nees Nous tions couchs ensemble
Nesla i werga: ataya Quand nous avons entendu le pas dun homme
Nemedwaq-ed er tebburt Nous avons couru la porte
Ife- a medden lxeffa Mes amis jai t plus rapide quelle
Inna-yas Lui
Tafmait emmed-iyi sslam Gens du village compatissez ma dtresse
Mi d mene seg mi n tlafsa Si jai chapp un bel esclandre
Iyi-aden d mm leyun Que jai de peine davoir abandonn ma belle
I d-i deg yir ala Dans une situation si dlicate
Dans un autre texte, souvre une joute o la femme accuse lhomme de vouloir la
trahir et lhomme se justifie et se dcharge de toute responsabilit. Il insiste sur le
fait que son comportement et son attachement elle sont constants, aucun
Hassina Kherdouci
100
moment, il ne sest intress dautres femmes. Il refuse que lamante le prenne
pour un idiot parce quil est bien quelquun davis :
Ima w:al ima uqeqa Par cet aprs-midi torride
Abrid yewag amsafer Les routes sont vides de voyageurs
Ileman ebban uen La lourde caravane est partie
Mi allen Ti:i amer A franchi Tizi Amer
I weqcic ebbe mei Et ce garon que je connais depuis quil est petit
Tawint-is teba a akwer Pour tout remerciement, il veut me tromper
Inna-yas Lui
]xilem a e::a xilem Je ten prie chrie je ten prie
Ur d-iyi kkat di lemun Ne me fais pas la morale
Inna-yas Lui
Dadda-m d lba: Ton homme est avis
Ur d am illi d bu qelmun Il nest point idiot
Wa teqwa yada n tsekwrin Ce ne sont point les femmes qui manquent
Kul taddart degs sut leyun. Dans chaque village il y en a de belles
La femme assimile linfidlit au vol et lhomme lindique par limage de la chasse.
Cette proximit de ltre et du cosmos et toutes ces tournures montrent que la
chanson est mise en relation avec un passage descriptif, mystrieux mais intime o
le temps, le lieu, lternit et lintrieur se rencontrent. Lhomme reproche la
femme de le malmener et de le trahir, et la femme laccuse son tour. Elle lui
rappelle que lhonneur, sil est atteint, nul ne peut le restaurer et que le mal qui est
fait dure toujours :
Inna-yas Lui
Anne a ssehma n leraq A cause de toi qui ma envot
Tssexard-iyi lmitaq Jai perdu ma chastet
Teskerd-iyi mebla ayfa Maintenant je suis seul et sans compagnie
Tenna-yas Elle
Lukan wer ikki lexde Je crains que tu ne me trompes
Kul yum d acegge Toi qui menvoyais des messages damour
Kul yiwen idebber ixef-ins Chacun nen fait qu sa tte
Mai d asar at-nege Pourtant lhonneur nest pas comme un bton
que je pourrais tailler loisir
Di tegi at-wene Si je le perds dans la fort
Ad afe lmetl-ines Jen trouverai toujours un semblable
Wa d nnif mara yeble Lhonneur quand il est atteint
Iab i weqqe On ne peut le restaurer
S ul ibed ellu-ines. Une fois fait le mal dure toujours
La posie fminine anonyme kabyle : thmatique(s) corporelle(s)
Dans tout ce paysage, on note un retour aux origines et au sacr (quincarne le code
de lhonneur) et lintriorit de celui-ci par rapport ltre qui doit en prendre soin.
Lvocation de la nature insiste sur lexpressivit du rve et la solennit de
limaginaire fminin.
Dans les textes o la femme pour parler de linfidlit, elle nous relate des
squences de perfidies qui dshonorent la femme abandonne, trahie par le bien-
aim. La trahison est varie mais indique souvent linconscience de lhomme quant
la mauvaise rputation quil fait la femme. Celle-ci se lamente sur son sort afin
de surmonter la situation de rejet quelle subit. Certains textes soulignent lamour
trompeur, les beaux parleurs ; dautres, la mauvaise rputation souvent cause par
le quen-dira-t-on. Parfois la femme aimerait bien se venger de lhomme. Dans
dautres cas, elle le conseille et souvent elle le culpabilise. Non satisfaite de sa vie
conjugale, elle reproche sa perfidie lhomme qui cherche ses plaisirs ailleurs :
Ggulle yeggul wul-iw Jai jur fidlit mon cur en a fait de mme
Rni di lame n Bufa A la mosque de Boujha
Wi k-yennan ad iyi-taed Qui ta forc mpouser
Ad tualed di lewqa Puisque tu sembles le regretter
Teaed awal n baba-k Tu te soumets ton pre
Yeeben fella-k Lui qui te donne des ordres depuis toujours
Ik-yemlan ides ef lbua Est-ce lui aussi qui ta suggr de chercher tes
plaisirs ailleurs
De tels textes sont considrer pour connatre les vises de limaginaire fminin.
Celui-ci nous montre que ltre et le corps ne vivent pas sans souffrir. Les femmes
rcitantes nous proposent une autre image dans le thme du dshonneur. Lhomme
dshonore la femme et labandonne. Dshonorer une personne est aussi une atteinte
la communaut. Dans lexemple suivant, une femme monologue en voquant sa
situation dabandonne. Mais lhomme qui sen est rendu coupable sest aussi
moqu de toute la tribu des At Yahia :
A yemma a tin d-iyi-ran Mre si tu savais ce qui mest arriv
Mi bbwi abrid n tala En route vers la fontaine
Ma ki-d ugade imawlan Si je parle jai peur des miens
Ma ssusme ur ffire ara Si je me tais
Au moins je ne mens pas
Saa di li bu qedran Tout est de la faute dAli le vendeur de goudron
Iyi-kksen eryan Il ma dshabille
Yea ef drum n At Yaya Et a sali lhonneur des At Yahia
La discrtion et la pudeur prennent place dans les textes. Dans la socit, la femme
ne doit pas attirer lattention sur limpuissance de son mari. Personne nadhrera
sa souffrance, car on la prendrait pour responsable dune telle situation. A
lexception des trois textes o est voqu le mot ahawi pour dsigner limpuissant,
la femme fait part de son malheur avec des tours dplaisants pour elle mais non
choquants pour la socit. Elle est oblige dinventer des scnes de mnage pour
rendre compte de sa vie conjugale, comme lorsque dans ce texte, lhomme brutal se
jette sur elle pour ltreindre, alors quil est impuissant. Il narrivera jamais la
faire jouir.
Hassina Kherdouci
102
Stefir Llah a ebbi Pardonne-moi mon Dieu
Mara d-ihubb s laya Lorsquil se jette sur moi comme un fou
Uglan-is d iberkanen Ses dents sont toutes pourries
S taabt iy-id-ilua Cest en arabe quil me parle
Acu d wwid d awin-ik Quas-tu donc moffrir
A winna tcedha ddenya Toi limpuissant
Elle est oblige de le supporter comme le joug que supporte le buf.
Yesrugmet uefmi Le buf beugle
Deg wannar n At Yiraten Dans le champ des At Iraten
D acu i-gcekklen tamgar-is Pourquoi se plaint-il
D lamun i-geayen Cest le joug qui lui pse
Taqcict ma tebra i wallen-is De mme la fille baisse les yeux
D arga:-is i-gmeiyen. Parce que son mari est impuissant
La femme, dans le texte ci-dessous, se soumet Dieu quelle croit responsable de
son sort :
Cnan-iyi medden ur i Les gens ricanent et pourtant je ny suis pour rien
Ke a EBBI i d lalem Toi seul mon Dieu tu connais la cause de ma
souffrance
Et dans un autre texte, elle en vient mme rejeter la faute sur elle :
Ccah degk ay ixef-inu Cest bien fait pour toi
Ccah awer d ualed. Tu las cherch maintenant tais-toi
Mme si lexil a t (plus ou moins) privilgi dans le champ dinvestigation, il
nen affecte pas moins limaginaire du texte. Les hommes ont t les premiers
quitter le pays la suite des diffrentes ruptures et de lclatement de lordre social
traditionnel engendr par linterventionnisme franais en Algrie. Toute lexistence
de lexil et tous les contrastes qui rapprochaient ou opposaient le pays tamurt et
lexil lerba ont t traduits dans des textes chants masculins.
Cette inhumaine coupure du pays ombilical sexprime dans les chants, par le
dsespoir, certes, mais aussi, par la volont de retrouver le rythme des saisons,
lodeur automnale de la terre, du btail, ce lieu o la vieillesse et la mort ne
font pas peur. Toute lesthtique de la sensibilit est faonne dans les
mtaphores de la sublimation. Duo fondamental, le chant de lexil, des rives
dappels, de lexhortation au retour, construit ce royaume de lattente o tout
se virtualise, jusquaux voix qui lhabitent (Mokhtari, 2001 : 49).
Mais la femme aussi a eu sa part. Elle na pas quitt le pays mais sa voix tmoigne
de son dchirement. Cest la femme-natale