DOS HORAS OLVIDADAS A BORDO DE UN PLATILLO VOLANTE
PLAZA & JANES, S.A. Editores
BARCELONA BUENOS AIRES MXICO D. F. BGOTA Ttulo original:
THE INTERRUPTED JOURNEY: Two Lost Hours "Aboard a Flying Saucer"
Traduccin de JESS PARDO
Portada de JUAN B. OCHE
Primera edicin: Febrero, 1968 Escaneo del libro original: Moreau coleccionrealismofantastico.blogspot.com
Transcripcin y digitacin Eva Fender
Edicin digital, correccin final e imgenes Adam Fender
Diferencias con la edicin impresa:
Cambiado mr y mrs por seor, seora o el respectivo nombre Cambiada la palabra gemelos por binculos Cambiado el nombre de ponta poran por Punta Por Eliminadas los notas al pie de pgina (reemplazadas la mayora por traducciones al espaol) Cambiado wigwams a tienda india Agregado apartado grafico CONTENIDO
INTRODUCCIN PROLOGO CAPITULO I CAPITULO II CAPITULO III CAPITULO IV CAPITULO V CAPITULO VI CAPITULO VII CAPITULO VIII CAPITULO IX CAPITULO X CAPITULO XI CAPITULO XII CAPITULO XIII APNDICE APARTADO GRAFICO INTRODUCCIN
El 14 de diciembre de 1963, El seor Barney Hill se present en m consulta, como habamos convenido de antemano. Era un da como otro cualquiera. Mr. Hill me haba sido enviado por Otro psiquatra. Yo an ignoraba cules eran los problemas de Mr. Hill, pero cuando me present a su mujer, que es blanca, me pregunt vagamente si sus dificultades tendran algo que ver con el carcter racialmente mixto de su matrimonio. A peticin suya, vi a los dos juntos y no tard en advertir que necesitaban ayuda.
Un mes despus de su experiencia espacial, el matrimonio Hill haba sido interrogado por Walter Webb, conferenciante del Planetarium de Hayden, Boston, y asesor cientfico del Comit Nacional Investigador de Fenmenos Areos. Con ayuda de un ejemplar del informe enviado por el seor Webb al Comit, los seores Hill me contaron la historia que el lector encontrar en el libro de John Fuller.
A la sazn, no exista indicio alguno de que el carcter mixto de su matrimonio o la experiencia sufrida en el objeto volante no identificado fueran otra cosa que elementos secundarios del problema bsico que me expusieron los seores Hill; angustia agobiante, que, en el caso de Barney Hill, se exteriorizaba abiertamente, pero que, en el de su mujer, adoptaba la forma de constantes pesadillas. Aparte de su valor como noticia de actualidad, la experiencia sufrida en el objeto volante no identificado tena importancia porque constitua el ncleo mismo de la angustia que, al parecer, haba hecho que fracasase el tratamiento psiquitrico a que se haba estado sometiendo Barney Hill desde haca algn tiempo. Este ncleo pareca ser un espacio de tiempo en algn punto del viaje que hicieron los Hill desde Canad a Portsmouth en setiembre: de 1961, Se sentan constantemente acosados por una angustia implacable en tomo a aquel perodo de unas pocas horas, tenan la sensacin de que les haba, ocurrido algo. Pero, qu?
Propuse a los Hill un sistema de tratamiento y se decidi que lo que ms urga era abrir la puerta que conduca al cuarto oscuro (la amnesia) y que para este tipo de desarreglo lo mejor era la hipnosis. Decidimos comenzar el tratamiento despus de las Navidades siguientes; y para celebrar la primera sesin se seal el da 4 de enero de 1964.
A pesar del elemento fantstico que introduca en el tratamiento la experiencia del objeto volante no identificado, las cosas fueron todo lo bien que caba esperar con dos pacientes angustiados, pero dispuestos a cooperar con el mdico, y no hubo nada de particular hasta que les di de alta, a fines de junio de 1964. Durante este perodo de tiempo, no vislumbramos nada del drama inminente, que comenz el 14 de diciembre de 1963, iba a retrotraernos dos aos en el tiempo y a llevarnos tiempo adelante Hasta este mismo momento, es decir, hasta dos aos y medio despus, cuando estoy escribiendo esta introduccin a un libro que va a dar nueva vida a una serie de sucesos dramticos que ni siquiera sospech durante el tratamiento. Fue un drama que culmin en el libro del Seor Fuller y en esta introduccin, que, en cierto modo, es nica, pues es la explicacin de mi presencia, algo forzada, en escena, como miembro reacio de l.
El tratamiento normal termin el 27 de junio de 1964 y, desde entonces, hasta fines del verano de 1965, los Hill y yo seguimos en contacto, pues ellos me tenan al corriente de su estado mental con visitas y llamadas telefnicas, No tuve el menor atisbo de la tormenta inminente hasta fines del verano de 1965, cuando recib una llamada telefnica d un periodista, que pareca saber la historia de los Hill, el tratamiento a que hablan sido sometidos y la parte que yo haba tenido en l; hasta saba que habamos empleado la hipnosis. Me pidi una entrevista, que yo rehus concederle, y le comuniqu que no estaba dispuesto a hablar del caso de los Hill sin contar con el permiso de ellos por escrito; y que, aun con ese permiso, lo que dijese tendra que depender de mi opinin sobre el efecto que mis palabras pudiesen tener en su salud mental. Un mes o dos despus, Mr. Hill, muy angustiado y lleno de zozobra, vino a decirme que el reportero haba ido a pedirle una entrevista y que l y su mujer haban rehusado concedrsela. El reportero aseguraba estar en posesin de datos sobre el caso y amenazaba con publicarlos si no se le conceda la entrevista que deseaba. Les dije que, dadas las circunstancias, yo no poda hacer nada, y que el problema de concederle la entrevista o rehusrsela tendran que resolverlo ellos solos, consultando, como mximo, a algn abogado.
Durante la ltima semana de octubre de 1965, mientras yo estaba en Washington asistiendo a unas reuniones profesionales, me telefonearon de mi despacho para decirme que se haba armado un escndalo maysculo. Se estaban recibiendo muchas llamadas para Barney Hill, bastantes de ellas de gente completamente desconocida, Todo esto pareca guardar relacin con la publicacin de una serie de artculos en un peridico de Boston. Estos artculos haban sido escritos por el mismo reportero a quien yo haba negado la entrevista y, al parecer, sin permiso de los seores Hill. Mis socios y nuestros empleados hicieron lo que pudieron por atender a las llamadas hasta mi regreso, Cuando volv, Barney me telefone y me dijo que aquella serie de artculos le haban producido considerable angustia, aunque an no los haba ledo. Deca que haban tergiversado los hechos, y consideraba que eran una violacin de su vida privada; quera que le aconsejase y yo suger que lo mejor sera consultar a un abogado, Betty Hill me dijo que mi nombre sala en los artculos y esto explicaba que se hubieran recibido tantas llamadas telefnicas en mi oficina.
El carcter de estas llamadas me dio una idea bastante clara de la interpretacin que el pblico en general estaba dando a tos artculos. Las llamadas telefnicas podran dividirse a grosso modo, en cuatro grupos principales:
El primero: los desesperados. Gente, al parecer, emocional o mentalmente enferma, que vea en la hipnosis, como la describa el reportero, la solucin mgica a sus problemas.
El segundo: los msticos. Gente interesada en la clarividencia, la percepcin extrasensorial la astrologa y los fenmenos relacionados con estas ciencias. Muchos de los pertenecientes a este grupo crean que la experiencia de los Hill y el empleo de la hipnosis confirmaban sus ideas y creencias.
Tercero: los correligionarios. Los espontneos y los metomentodo, que conocan las respuestas a los misterios de la vida y vean en la experiencia de los Hill y en la hipnosis la confirmacin de sus creencias. Lo que mova a la mayora de stos era el deseo de que yo les considerase colegas o correligionarios mos, quiz con esperanza de lucro.
Cuarta; los simpatizantes. Bastantes telefonearon para comunicarme que lamentaban la persecucin de que me haba hecho objeto el reportero, el cual aluda a m en todos los artculos, menos en uno, llamndome (un psiquatra de Boston) o por mi nombre. Citaba mi nombre con bastante sutilidad, y nunca dejaba de decir con elogio que haba rehusado faltar a mis deberes para con mis pacientes revelando los detalles del caso. Sin embargo, y esto era lo sutil, la impresin general que dejaban los artculos en la mente del lector era que algunas de las fantsticas revelaciones haban sido hechas en estado hipntico y emanaban, en cierto modo, de m; de ah las llamadas telefnicas y las cartas que recib de todas partes.
Despus de consultar a sus amigos y abogados, los Hill llegaron a la conclusin de que la mejor manera de contraatacar, tanto a estos artculos como a cualquier otra ofensiva que pudiera avecinrseles, era publicar la verdad. Por aquel entonces Fuller haba estado investigando apariciones de objetos votantes no identificados en el territorio de New Hampshire y preparaba un libro sobre incidentes acaecidos en la zona de Exeter. Los Hill y yo discutimos el asunto, y ellos me pidieron que pusiera a disposicin del seor Fuller todos los documentos del caso; particularmente las cintas magnetofnicas del tratamiento hipntico, a fin de que pudiera presentar al pblico la versin autentica de a historia tal y como ellos la haban experimentado. El inters del pblico, lejos de amainar, haba ido aumentando, y exista el peligro de que se publicasen otras versiones que slo sirvieran para aumentar su angustia.
Por razones teraputicas, todas las sesiones del tratamiento hipntico haban sido grabadas en cinta magnetofnica. Me dije que, indudablemente, Fuller querra disponer de todo este material, reproduccin literal e irrefutable, y que la actitud de los Hill era perfectamente comprensible.
Los documentos del mdico son de su exclusiva propiedad, pero el contenido de los mismos debe ser puesto a disposicin de otros cuando el inters del paciente lo requiera. En este, sentido, tambin son propiedad de los pacientes. Despus de pensarlo, llegu a la conclusin el que el objetivo principal, o sea la salud emocional y mental de los seores Hill, requera que yo accediese a sus deseos, cerciorndome antes de que iban a ser usados debidamente y no de manera que pudiese ser perjudicial para ellos. Result, luego, que tanto el seor Fuller como yo habamos tenido la misma idea y que ambos habamos consultado nuestras respectivas biografas en Quin es Quin?, quedando perfectamente contentos el uno del otro. A continuacin, tuvieron tugar varias reuniones entre los Hill, el seor Fuller y yo, y convinimos en que yo tendra derecho a censurar todos los datos mdicos del libro, con el fin de impedir que se produjeran impresiones y conclusiones falsas. Tambin se decidi que el libro no revelara ningn dato de tipo personal o ntimo que no guardara relacin con la experiencia de los Hill durante el perodo de tiempo afectado por la amnesia.
Fuller dijo que esperaba recrear las experiencias y reacciones emocionales tan bien evocadas por las cintas magnetofnicas; tarea difcil, ciertamente.
La decisin de entregar las cintas y dems documentos me creaba un problema personal; el del anonimato profesional, que uno de los cnones de nuestra profesin. En esta cuestin, yo ya haba sido vctima de los artculos periodsticos, en los que se mencionaba mi nombre sin permiso mo. Adems, el caso Hill no era un mero incidente local, limitado a la ciudad de Boston, pues yo segua recibiendo cartas y llamadas de otras ciudades; por eso, cuando recib una solicitud de informacin de una ciudad tan lejana como Wisconsin, llegu a la conclusin de que ya no me quedaba anonimato que proteger y de que la revelacin periodstica de mi participacin en el caso podra identificarme con ciertas afirmaciones y conclusiones del reportera con las cuales estoy en completo desacuerdo. La mstica de la hipnosis y mi papel de maestro mstico, inventado por el reportero, pareca dar a los errores y tergiversaciones una autenticidad que no tena nada que ver con la realidad de los hechos.
Aunque mi participacin en este libro se ha limitado a supervisar el uso de frases y explicaciones mdicas, creo que debo aclarar la cuestin de la hipnosis para acabar con ciertas ideas errneas de la gente, que frecuentemente rodea a la hipnosis como de un halo arcano y endosa al hipnotizador los ropones del mago Martn. La hipnosis es un procedimiento til, usado en psiquiatra con objeto de concentrar toda la atencin en algn punto particular en el transcurso de un tratamiento teraputico. En casos como el de los Hill, puede dar la llave del cuarto oscuro, del perodo amnsico. En estado hipntico, salen, a. veces, a la superficie experiencias hundidas en la amnesia con mayor rapidez que en el transcurso de un proceso psicoteraputico normal. A pesar de todo, poca cosa puede obtenerse con la hipnosis que no pueda obtenerse tambin, sin ella. La mstica de la hipnosis ha tendido a fomentar la creencia de que la hipnosis es el camino mgico y real hacia la verdad. En cierto modo, es cierto, pero hay que tener en cuenta que la hipnosis es una senda que conduce a la verdad tal y como la entiende el paciente. Esta verdad es lo que l cree que es la verdad, y esto puede guardar o no guardar relacin con la verdad final e impersonal. Lo ms frecuente es que la guarde. Haciendo uso de mis poderes de censor sobre el libro de John Fuller, me he limitado, de la manera ms estricta posible, a vigilar el lenguaje mdico, teniendo presentes siempre mis observaciones y mis datos. He tratado de eliminar especulaciones peregrinas basadas en mis datos, pero sin inhibir la libertad de expresin e interpretacin de Fuller siempre que mis datos no resultaran tergiversados. A mi modo de ver, esta historia es la documentacin parcial de una experiencia humana interesantsima, en un ambiente inusitado y en relacin con lo que popularmente se llama objetos volantes no identificados. Que los objetos volantes no identificados existan o no es de menor importancia para m que esta experiencia sufrida por dos seres humanos que revela la influencia de experiencias y fantasas anteriores a sus experiencias y reacciones actuales. Para Fuller aqulla es, naturalmente, de ms inters que stas, de lo cual se deduce que sus razonamientos y elucubraciones son suyas y slo suyas, basadas en su interpretacin de mis datos, las declaraciones de los Hill, sus experiencias anteriores y sus convicciones actuales.
Estoy seguro de que he causado noches de insomnio y muchos momentos de desesperacin al seor Fuller. Tambin lo estoy de que, en muchas ocasiones, le he hecho sentir que estaba asesinando a un hijo suyo, pero siempre ha aceptado mis crticas con buena voluntad y ha sabido borrar lo errneo y restaurar lo errneamente suprimido, de manera que yo pudiese dar el visto bueno al texto. Lo ha sabido hacer tan bien, que hasta yo, que he vivido buena parte de lo que ustedes van a leer, lo encuentro sumamente interesante a mi vez.
BENJAMN SIMON, Doctor en Medicina PROLOGO
Di con la historia de Barney y Betty (sta casi minea se sirve de su verdadero nombre, que es Eunice) Hill por pura casualidad, o, mejor dicho, como consecuencia de una serie de incidentes.
Yo saba muy poco, o nada, sobre la cuestin de los objetos volantes no identificados, hasta que me decid a investigar cierto caso sorprendente en el que intervino la polica de Exeter, en el Estado de New Hampshire, A consecuencia de esto, escrib un artculo corto en la seccin llamada Trade Winds (Vientos del Comercio) de la Saturday Review. Despus, escrib otro artculo ms extenso que se public en Look y de ah sali, ms tarde, el libro titulado Incidente en Exeter.
Mientras llevaba a cabo mis investigaciones en la parte sur de New Hampshire, conoc a Conrad Quimby, director y editor del peridico de Derry (News Hampshire) News, quien me dijo que un matrimonio muy inteligente y fidedigno que l conoca haba tenido un encuentro con un objeto volante no identificado en White Mountains, en 1961. Este incidente les haba ocasionado una considerable tensin emocional. Quimby me dijo tambin que el matrimonio siempre se haba mostrado reacio a hablar de su caso, excepto con algunos amigos ntimos, porque no queran pasar por chiflados y, adems, el tema era tan candente y discutido que teman que dificultase su colaboracin con el Movimiento de Derechos Civiles.
Cuando Mr. Quimby me dijo esto, yo estaba dedicado nicamente a investigar la proliferacin de apariciones de platillos volantes que tuvo lugar en 1965, que an, en el momento de escribir estas lneas, contina. Como ya haba localizado en la zona a ms de sesenta personas que haban visto aquel ao objetos volantes no identificados tocando casi las copas de los rboles, y como algunos de ellos decan haber sentido esos objetos caerles casi encima, del coche, a ocho o diez metros de altura como mximo, comenc a pensar que no sera muy difcil documentar todos los casos que se me presentaban. Tom nota apresuradamente del de Barney y Betty Hill. Dicindome que lo ms probable era que no necesitara hablar con ellos. Si no queran hablar de su caso en pblico no me corresponda a m persuadirles contra su propia voluntad y en una cuestin tan personal como aqulla.
Mis investigaciones en la zona de Exeter duraron varias semanas. Al principio, haba pensado que la historia de los objetos volantes no identificados podra ser explicada limitando las investigaciones a una sola zona, y llevndolas a cabo con cuidado, diligencia y minuciosidad; de esto podra resultar una explicacin racional, Lo cierto, sin embargo, es que no result. A medida que aumentaban las pruebas, iba disminuyendo m escepticismo, Policas, pilotos militares, tcnicos del radar,, marinos de la Flota, vigilantes de la costa, todos confirmaban los increbles informes que docenas de ciudadanos de Exeter, gente honrada y competente, me proporcionaba durante largos y penosos interrogatorios.
Me serv de la Comisara de Polica de Exeter como base de operaciones para llevar a cabo mis investigaciones, ya que todos los nuevos incidentes que surgan en torno a esos objetos volantes no identificados iban a parar naturalmente all. Hacia el fin de mis investigaciones, lleg a la Comisara un aviso de que los Hill me agradeceran que fuese a visitadles a su casa de Portsmouth, que est cerca. Como Barney trabajaba en obras de beneficencia y sociales en el Estado de New Hampshire, iba con Frecuencia a la Comisara a comprobar casos de auxilio social de los que la polica pudiera tener datos. Los Hill haban dicho al polica que habl con ellos que podran darme informacin til sobre la cuestin de los objetos volantes no identificados.
Aquel mismo da, horas ms tarde, habl con Mrs. Hill, quien me expres su conviccin de que la cuestin estaba adquiriendo importancia y era necesario examinarla con responsabilidad y competencia. Me dio los nombres de algunas personas del lugar que haban ido a comunicarle apariciones de objetos volantes; gente, me asegur, de conducta impecable y, en opinin suya, observadores fidedignos.
Pero no me dijo absolutamente nada sobre su propio caso. Era evidente que no quera hablar de l y, como Conrad Quimby ya me lo haba advertido, no insist.
Varias semanas ms tarde, apareci una serie de artculos en un peridico de Boston. En ellos se narraba, sin dar el teln de fondo ni preparar al lector con datos preliminares, la historia de Barney y Betty Hill, y se deca que, estando sometidos a hipnosis por un psiquiatra de Boston, haban contado que haban sido raptados, llevados a bordo de un objeto volante no identificado, sometidos a un reconocimiento fsico y puestos en libertad con promesa de que no sufriran a consecuencia de todo aquello. Los Hill aseguraron que los artculos haban sido escritos sin su consentimiento y que ellos no haban facilitado datos al reportero; ambos estaban llenos de angustia e inquietud. Cuando. Hable por telfono con Betty Hill, ni ella ni su marido tenan la menor idea de que aquellos artculos iban a ser publicados.
Los artculos destruyeron toda posibilidad de secreto, y los Hill llegaron a la conclusin de que, una vez publicada la historia, lo fundamental era que los datos fueran presentados al pblico de manera verdica. Los Hill llevaban cinco aos guardando el secreto de su caso; as, pues, no se les puede acusar de buscar publicidad.
Me preguntaron si me interesaba la idea de preparar el libro con su colaboracin y les respond que era un caso de mximo inters pblico. Lo cierto es que, a fin de cuentas, en vez de un solo libro he terminado por escribir dos.
Lo que piensan sobre esto los Hill puede verse leyendo la carta que Betty escribi a su madre a propsito de la publicacin de este libro: Querida madre:
Barney y yo te escribimos para decirte que, por fin, hemos llegado a una decisin por lo que se refiere a nuestra experiencia con el objeto volante no identificado. Como ya sabes, desde el principio de nuestra experiencia hemos estado tratando de dilucidar nuestra posicin en este asunto y la responsabilidad que nos atae.
Al principio, pensbamos que era una experiencia personal, nuestra, y creamos que no tena ningn inters pblico. Algunos que hubieran visto objetos volantes no identificados podran sentir inters por nuestro caso, pero pensbamos que, en general, la reaccin pblica sera de aburrimiento, incredulidad y apata. Personalmente, sentamos inters por informarnos sobre el tema, pues queramos dar con la respuesta a muchas preguntas y aun seguirnos tratando de encontrarla.
Durante estas ltimas semanas, hemos puesto en duda que en esta cuestin, tengamos derecho a seguir manteniendo el secreto. Sinceramente, pienso que esta actitud nuestra comenz a experimentar un cambio como resultado de la publicacin del artculo que leste en el peridico y que trata de nosotros. Cuando el reportero vino a pedirnos una entrevista, antes de publicar su artculo, nos negamos a. verle o a hablar con l siquiera de nuestra experiencia. Le rogamos que no publicase la historia. Tenamos miedo, porque creamos que nos vedamos rodeados de desprecio, ridculo e incredulidad. El reportero nos dijo que no tenamos derecho a impedir la publicacin del artculo, porque en su opinin, nuestra experiencia era de gran inters pblico.
Mucho nos asombr comprobar que la reaccin del pblico no fue, ni mucho menos, la que nosotros temamos. Menos mal que en esta zona han tenido lugar muchas apariciones de esos objetos, estn bien documentados y han recibido mucha publicidad. El artculo, por tanto, caa en buen terreno. La reaccin del pblico fue instantnea y todos queran saber ms sobre nuestra experiencia. Recibimos llamadas telefnicas de Europa y Canad y de todas partes de los Estados Unidos. Se pusieron en contacto con nosotros emisoras de Televisin y Radio, nos visitaron periodistas y recibimos cartas de gente de toda clase, desde las escritas con la letra de molde de los nios hasta las de retorcida letra de viejo.
Muchos estudiantes nos escribieron solicitando ms detalles, pidindonos consejo o libros sobre el mismo tema, pensando, sin duda, en viajes extra planetarios y en la vida que pudiera haber en otros planetas. Un muchacho nos escribi dndonos las gracias, diciendo que ya haba ledo los libros cuyos ttulos le habamos mandado y que con la informacin as obtenida haba intervenido en una competicin y ganado un premio.
Cuando vamos a visitar una escuela, como solemos hacer de cuando en cuando por causa de nuestras actividades sociales, los maestros nos piden siempre que hablemos de ello a los chicos. Los profesores de las escuelas secundarias siempre nos invitan cuando renen a sus discpulos para hablar del tema de los objetos volantes no identificados.
Mucha gente viene a hablarnos de sus experiencias en relacin con esos objetos. Una mujer vino a vernos y nos dijo que uno estaba volando sobre su huerta y su marido quera subirse a l Creamos nosotros, nos pregunt, que era prudente hacerlo?
Luego, comenzaron los rumores. Fantasas que la gente deseaba desesperadamente creer, Cmo nos fue el viaje? Subimos hasta Venus y Marte? Trataron de darnos curas milagrosas para el cncer, o las enfermedades del corazn? Y muchas ms preguntas por el estilo, Nos salvaran de nosotros mismos y nos ayudaran a resolver nuestros problemas insolubles? Creamos que esto anunciaba la segunda llegada de Cristo? Y tampoco falt quien nos hizo esta pregunta: Estaban ustedes borrachos? Cremos que lo principal es poner en claro lo que ocurri de verdad, de modo que no haya Jugar a malentendidos. Esto, naturalmente, supone publicar la informacin que obtuvo el doctor Simon durante el tratamiento. Nos hemos puesto de acuerdo con el escritor John G. Fuller para que escriba el libro por nosotros. Como el seor Fuller crea que la informacin existente en cinta magnetofnica era necesaria para presentar el caso de la manera debida, pedimos al doctor Simon que se la facilitase.
Esperamos que la publicacin de este libro permitir al lector juzgar por s mismo y decidir si fue una ilusin, una alucinacin, un sueo o una realidad.
Con un fuerte abrazo, BETTY Y BARNEY
Lo nico que puedo aadir es que trabajar con los Hill y con el doctor Simon ha sido una experiencia beneficiosa e instructiva. A los tres les apasiona la exactitud y tienen un profundo respeto por la documentacin estricta, prefiriendo quedarse cortos a exagerar. Si todo esto se nota en este libro, habr conseguido mi objetivo. Una nota final: casi todo el dilogo que tuvo lugar entre los Hill durante el incidente ha sido tomado directamente de las cintas magnetofnicas donde ellos mismos lo grabaron durante las sesiones hipnticas a que les someti el doctor Simon.
Julio, 1966. Westport, Connecticut.
JOHN G. FULLER
EL VIAJE INTERRUMPIDO
DOS HORAS OLVIDADAS A BORDO DE UN PLATILLO VOLANTE CAPITULO I
Setiembre es e! ms duro de los meses en White Mountains. Los hoteles hoscos, vestigios de la tradicin victoriana, estn cerrados o a punto de cerrar; los moteles y los chalets de paso slo tienen encendidos unas horas sus avisos de nen que anuncian habitaciones libres, pues sus dueos acababan cansndose y apagndolo para irse a dormir temprano. Las laderas de New Hampshire, tan populares entre los esquiadores, estn ahora libres de nieve y de esquiadores, y las pistas de esquiar parecen grandes hendiduras de color pardusco junto a los funiculares inmviles. El xodo del Da del Trabajo ha liberado de trafico casi todas las carreteras; pocos son los remolques y los automviles con el techo cargado de equipaje que pasan por all camino de Boston o de Nueva York. El invierno est ya echndose encima de las laderas fras y hostiles del monte Washington, en cuya cima hay un observatorio meteorolgico que registra los vientos ms veloces a que ha sido expuesta jams montaa alguna en el mundo entero. Por all andan a su placer los osos y las zorras. Dentro de algunas semanas, los cazadores., con sus guerreras escarlata o naranja brillante, llegarn en busca de venados o guacos, o de cualquier cosa que se les ponga a tiro y sea legalmente cazable. Los esquiadores vendrn ms tarde, sedientos de nieve y ron caliente, y con ellos volver la alegra del verano. Y, entonces, "White Mountains cobrar nueva vida.
Era un triste da de mediados de setiembre del ao 1961, el 19 de setiembre, para ser exactos. Aquel da, Barney Hill y su mujer, Betty, comenzaron el largo viaje desde la frontera canadiense por la carretera U.S. 3, cruzando White Mountains, camino de Portsmouth, donde viven. La radio del coche, un Chevrolet Bel Air, modelo 1957, no descapotable, haba advertido con toda claridad que un huracn que llegaba de la costa podra pasar por New Hampshire, suceso que en aos anteriores haba descuajado rboles y cubierto las carreteras de cables elctricos de alta tensin. No haban llevado suficiente dinero para pagar los extras de su viaje de recreo, y lo poco que les quedaba haba ido mermando peligrosamente durante el viaje que hicieron, sin prisas, a las cataratas del Nigara, volviendo luego por Montreal, ya camino de casa. Pasaron por la aduana canadiense-norteamericana sobre las nueve de aquella noche, zigzagueando, luego, por la solitaria carretera que cruza las altas montaas del noroeste del Estado de Vermont, territorio del que se dice que ha amenazado separarse no slo del Estado de Vermont, sino tambin de los Estados Unidos. El trfico rodado era escaso; los Hill vieron muy pocos coches hasta que llegaron a las deseadas luces de Colebrook, media hora despus; Colebrook: es una antigua colonia de New Hampshire, fundada en 1770, que yace a la sombra del monte Monadnock, justo al otro lado del ro, segn se sale de Vermont. Las luces del pueblo, aunque fueron un alivio para ellos, despus de las interminables vueltas y revueltas de la carretera, eran pocas. Una, solitaria, anunciaba la existencia de un solo restaurante, y ellos, pensando que quiz fuera aqulla la ltima oportunidad que se les presentaba de tomar algo caliente, decidieron dar la vuelta, porque ya lo haban pasado de largo.
El restaurante casi estaba vaco. Algunos chicos jvenes se agrupaban en un rincn. Slo una mujer, la camarera, pareci advertir que, en el restaurante silencioso, haba entrado una pareja racialmente mixta: Barney, apuesto descendiente de un etope libre, cuya abuela, nacida durante los aos de la esclavitud, haba sido educada en la casa del dueo de la plantacin, de quien era hija Betty, cuya familia haba comprado tres solares en York, Estado de Maine, en 1638, con la consecuencia de que uno de los compradores fue despedazado por los indios. A ambos les tena sin cuidado la curiosidad que sus respectivos colores despertaban en los lugares pblicos y ya ni siquiera la notaban, ni se sentan cohibidos por ella. El principal lazo que les una desde que se conocieron era una serie de intereses intelectuales mutuos; juntos recorran el Estado de New Hampshire defendiendo la causa de los derechos, civiles. Barney haba sido presidente de accin poltica de la Asociacin Nacional para el Progreso de las Personas de Color (NAACP) y, ahora era jefe del departamento de agravios legales, de la NAACP en Portsmouth; tambin era miembro del comit asesor de la Comisin de Derechos Civiles del Estado de New Hampshire y del comit directivo del Programa de Auxilio Social del Condado de Rockingham. Tanto l como su mujer muestran con orgullo el diploma que recibieron, por sus obras sociales, de manos de un dignatario estatal. Betty, ocupada en trabajos sociales en el Estado de New Hampshire, se dedica, despus de las horas de trabajo, a sus cargos de subsecretara y coordinadora de actividades comunales de la NAACP, y enlace entre las Naciones Unidas y la Iglesia Unitaria- Universalista a que pertenecen ambos en Portsmouth.
Pero lo que iba a ocurrirles a ambos en la noche del 19 de setiembre de 1961 no tena nada que ver con su bien avenida vida matrimonial, ni con su entusiasmo por el progreso social. Sentados en la barra del restaurante de Colebrook mientras Barney coma una hamburguesa y Betty un pastel de chocolate, ninguno de los dos tena la menor idea de lo que les esperaba. Estuvieron poco tiempo el necesario para fumar un cigarrillo y tomar una taza de caf negro; luego, continuaron por la carretera U.S. 3, de regreso al hogar.
La distancia de Colebrook a Portsmouth es de doscientos setenta y cuatro kilmetros, y la carretera U.S. 3 es extraordinariamente suave y fcil, teniendo en cuenta lo profundo de las gargantas que tiene que sortear. Ms al Sur, cerca de Plymouth, hay unos cuarenta y ocho kilmetros de autopista, capaz, entonces, para cuatro vehculos y, actualmente, para ms, donde se puede aumentar la velocidad sin riesgo hasta unos cien kilmetros por hora. En las otras carreteras, Barney Hill sola llegar hasta ochenta y noventa kilmetros por hora, aunque, hay que reconocerlo, esta ltima velocidad era algo excesiva.
El reloj que se levanta sobre el restaurante de Colebrook marcaba las diez y cinco minutos cuando salieron. Por lo que veo haba dicho Barney a Betty al subir ambos al coche, llegaremos a casa a las dos y media de la madrugada. Lo ms tarde, a las tres. Betty asinti. Tena confianza en la manera de conducir de Barney, aunque, a veces, le rea por ir a excesiva velocidad. Era una noche clara y brillante, con luna casi llena. Las estrellas relucan, como ocurre siempre en las montaas de New Hampshire cuando el cielo est libre de nubes, cuando la luz de las estrellas parece iluminar las cimas de las montaas con una extraa incandescencia. El coche corra suavemente hendiendo el aire nocturno; la carretera serpenteaba por el terreno llano de la parte superior del valle del ro Connecticut, vieja tierra de pieles rojas y madereros, llena de historia y leyendas. Los cincuenta kilmetros al sur de Northumberland, donde los seguidores de Rogers se reunieron despus del saqueo de Saint Francis, pasaron en seguida. Betty, entusiasta observadora del paisaje, gozaba del fulgor de la luna, que se reflejaba en el valle y las montaas lejanas, tanto al este de New Hampshire como al otro lado del ro, en Vermont, al oeste. Delsey, la ruidosa perrita de los Hill, estaba silenciosa en el suelo del coche, junto a los pies de Betty. Cruzaron Lancaster, una aldea con una amplia calle mayor y bellas casas anteriores a la revolucin, oscuras todas en aquella noche de setiembre, La U. S. 3 contina hacia el Sur, mientras el ro Connecticut tuerce hacia el Oeste, ampliando el territorio del Estado de New Hampshire y reduciendo el de Vermont. Aqu, el valle amplio y suave ofrece un camino ms incierto a travs de las montaas de picos como filos de Pilot Range, descrita elocuentemente por un escritor, que la llama gran muralla serpenteante que hace fantsticos juegos de luz y sombra con ayuda del sol, y que, al anochecer, adquiere los tonos ms tiernos del color amatista oscuro.
Pero, ahora, no haba ni sol ni color amatista; slo haba la luna luminosa, muy brillante y muy grande, y una carretera negra que pareca completamente desierta. A la izquierda de la luna, un poco debajo de ella, se vea una estrella muy brillante, quizs un planeta, pens Betty, a juzgar por su brillo constante. Justo al sur de Lancaster, aunque no consigue recordar la hora exacta, Betty vio con cierta alarma que encima de aquel planeta haba aparecido otra estrella o planeta ms grande. Estaba segura de que cuando miro la vez anterior no la haba visto all. Pero lo ms curioso es que el nuevo visitante celestial pareca cada vez ms grande y ms brillante. Lo observ durante unos momentos, sin decir nada a su marido, que segua sorteando curvas a travs de las montaas. Por fin, en vista de que la extraa luz persista, dio un suave codazo a Barney, quien aminor un poco la velocidad y se asom por la ventana derecha para verla. Cuando mir por primera vez dijo ms tarde Barney Hill no me pareci que fuera nada de particular. Slo se me ocurri pensar que tena cierto inters haber visto un satlite. Evidentemente, haba cambiado de trayectoria y, ahora, pareca ir siguiendo la curva de la Tierra. Estaba bastante lejos, quiero decir que pareca una estrella en movimiento.
Siguieron su camino, mirando con frecuencia aquel objeto brillante, encontrando difcil decidir si se mova o si era el movimiento del coche lo que daba la impresin de que estaba movindose. El objeto desapareca detrs de rboles o de la cima de una montaa para reaparecer de nuevo en cuanto pasaba la obstruccin. Delsey empezaba a mostrarse ligeramente inquieta y Betty dijo que quiz fuera mejor parar y dejarla bajarse del coche, aprovechando la oportunidad para observar mejor aquel objeto. Barney, entusiasta observador de aeroplanos, que, a veces, llevaba a sus dos hijos (habidos de un matrimonio anterior) a ver amerizar y despegar hidroaviones, de pruebas en el lago Winnipesaukee, accedi y fren el coche, aparcndolo a un lado de la carretera, donde gozaran de una visibilidad razonablemente libre de interferencias.
Haba un bosque cerca, y Barney, persona algo inquieta y nerviosa, dijo que haba que tener cuidado con los osos, siempre posibles en aquel territorio. Betty, que raras veces se preocupa o se rompe la cabeza por nada, se ech a rer y la cosa acab as; puso el collar a Delsey y la llev por el borde de la carretera. En aquel momento, pudo comprobar que la estrella o luz, o lo que fuese, se mova; no caba la menor posibilidad de duda. Cuando Barney se reuni con ella, en la carretera, Betty le dio la correa de Delsey y volvi al coche. Cogi del asiento delantero unos binculos marca Crescent, de siete por cincuenta, que haba llevado para ver mejor el paisaje, y, sobre todo, las cataratas del Nigara, que Betty Hill nunca haba visto hasta entonces. Barney, viendo que aquella luz estaba movindose, lleg a la conclusin de que se trataba de un satlite errante.
Betty se llev los binculos a los ojos y los enfoc cuidadosamente. Lo que ambos estaban a punto de ver iba a cambiar para siempre el curso de sus vidas. Y, segn ciertos observadores, iba a cambiar tambin et curso de la Historia, del mundo.
La idea de irse de viaje haba sido espontnea, y se le haba ocurrido primero a Barney. Desde haca algn tiempo, le haba estado tocando el turno nocturno de la oficina de Correos de Boston, donde trabajaba como ayudante del expedidor. Le gustaba aquel trabajo, aunque no las horas ni el largo viaje nocturno desde Portsmouth a Boston: unos cien kilmetros de ida y otros cien de vuelta todas las noches, Esto era particularmente fatigoso, pues no haba trenes ni autobuses a la hora en que l tena que empezar el trabajo. La fatiga de estos doscientos kilmetros diarios de viaje, pensaba Barney, haban enconado su ulcera, que estaba siendo sometida a tratamiento mdico.
Una noche, el 14 de setiembre de 1961, mientras se diriga al trabajo, comenz a pensar en hacer un viaje de descanso. Betty iba a tener una semana de vacaciones, y bien la necesitaba, pues era encargada de Auxilio Social en el Estado v tena que bregar con ciento veinte casos distintos al mismo tiempo. Con un poco de suerte, Barney podra conseguir que le diesen parte de sus vacaciones en la misma techa y descansar as, mientras le facilitaban los primeros resultados del examen a Rayos X que el mdico haba hecho de su lcera. Durante aquella noche, mientras trabajaba, la idea fue cobrando forma en su mente. Le fue gustando ms y ms, mientras segua con su rutina de siempre, en pie delante de los cuarenta encargados de seleccionar las cartas, gritando los nmeros de las ciudades o sectores urbanos de que se compone Boston. Los empleados, mientras, iban echando las cartas a los buzones correspondientes, de donde caan a un clasificador mvil, del que otros empleados las pasaran a cestos para llevarlas a los montacargas, camino del mundo exterior. Barney, cuyo ndice de inteligencia es muy alto, poda hacer cosas mucho ms difciles, pero, como les ocurre a muchos funcionarios administrativos, encontraba que la monotona de este trabajo resultaba ms que compensada por las ventajas que da trabajar para el Estado, Adems, era un empleo seguro, que le dejaba tiempo sobrado para sus obras sociales, mucho ms satisfactorias y difciles.
Sali de la oficina de Correos de Boston a las siete y treinta minutos, y fue en coche a Portsmouth, pensando sorprender a Betty con su idea. La idea por s sola le haca sentirse mejor. Aunque las duras realidades del invierno New Hampshire eran cada vez ms inminentes, las carreteras an so encontraban libres de nieve y fciles, y el trfico sera escaso, ideal para ir de viaje sin prisas.
Planearon el viaje aquella misma maana, mientras tomaban caf caliente, Betty acept la idea sin discusiones. Pero en su presupuesto no haba dinero para el viaje. Lo que ms pesaba a Barney era que sus dos hijos no pudieran ir con ellos, porque ambos se haban unido fcilmente a su segundo hogar, con afecto mutuo y espontneo entre ellos y Betty, cosa que Barney atribua, con cierto humor avieso, a lo buena cocinera que era Betty.
La armona total de aquel matrimonio racialmente mixto haba sido conseguida con notable falta de esfuerzo. Betty estaba tan orgullosa de su liberalismo como de su viejo linaje de Nueva Inglaterra. En mi familia escribi en cierta ocasin, en una tesis parece existir la creencia de que el objeto de nuestra vida es salvar el abisma entre el pasado y el futuro; por encima de este puente fluye todo el pasado, bueno o malo, para influir en el futuro, y el futuro del mundo depende de la individualidad y resistencia de ese puente.
A travs de toda la historia de su familia, como indica la misma Betty, sus miembros han luchado por causas impopulares. Los de la rama apellidada Dow eran cuqueros en 1672; fueron agredidos, golpeados y expulsados de Salisbury, Estado de Massachusetts, les robaron cuanto posean y les incendiaron las casas. Antes de la guerra civil, eran entusiastas abolicionistas y se pusieron del lado de John Greenleaf Whittier cuando el pueblo de Amesbury, en el mismo Estado, le quem la imprenta.
El da ms feliz de mi vida dijo Betty en cierta ocasin fue el da en que aprend a leer. A partir de entonces, dej de aburrirme.
Fue estudiante muy aplicada en la escuela (un edificio de una sola habitacin) a que asisti en Kingston, New Hampshire. Con un solo maestro para los seis grados, Betty pudo ir progresando a su propio ritmo. An se acuerda de cuando enseaba a dividir a los alumnos de cuarto grado estando ella todava en el tercero, y tambin de que ganaba todas las competiciones, concursos de ortografa, papeles dramticos y premios. Era una nia muy enrgica, a veces traviesa, siempre llena de proyectos para ganar dinero; recoga prmulas, fresas silvestres, frambuesas y arndanos que luego venda con mucha ganancia. Era tan vida lectora que su madre tuvo que prohibirle leer ms de un libro diario. Cuando Betty cumpli los once aos, en plena depresin econmica, su madre ech a un lado las tradiciones familiares y fue a trabajar a una fbrica. Al principio, esto iba a ser provisional y slo unas horas al da. El padre de Betty, el que ganaba el dinero, haba cado enfermo, los ahorros haban ido gastndose y la herencia de su madre desapareci en un desfalco. Pero los organizadores sindicales que llegaban por aquel entonces a las ciudades industriales de Nueva Inglaterra acabaron dominando a la madre de Betty, dama llena de prejuicios linajudos. Se uni a ellos y les ayud a organizar y dirigir huelgas, acabando por formar parte del comit ejecutivo de un sindicato. Betty se senta orgulloso de su madre, la vea a la cabeza de los grupos de huelguistas y tema que fuera vctima de alguna agresin o detenida por la polica. Durante este tiempo, la mesa familiar gema, no bajo el peso de la comida, sino bajo las discusiones entre un to que estaba ayudando a organizar un sindicato en Lynn, un amigo de la familia que estaba haciendo lo mismo en Lawrence, y la madre de Betty, que era fantica y exclusiva seguidora de la Federacin Norteamericana del Trabajo. Aquellas escenas, con tanta huelga, tanta eleccin y tanto festejo, emocionaban a la pequea Betty. Su padre, que ahora trabajaba en una fbrica de zapatos propiedad de otro to, se mantena estoicamente neutral.
Betty tuvo muy poco contacto por entonces con gente de color. En New Hampshire no haba muchos negros., pero de pequea vivi precisamente enfrente de un matrimonio mixto y oy las frases venenosas con que sus condiscpulos zaheran, a sus espaldas, a la mujer negra. Ms tarde, se sinti impresionada por algo que oy decir a su madre: que hay gente a quien no son simpticos los negros, pero es un error porque los negros son personas como los dems; si Betty oa a alguien insultar a los negros, su deber era defenderles sin la menor vacilacin.
Y eso fue lo que hizo. Mientras ella estudiaba segundo curso en la Universidad de New Hampshire, donde cursaban sus estudios desde 1937, ingres una chica negra de "Wilmington, Estado de Delaware, ante la consternacin de profesores y estudiantes. En los aos treinta, la integracin racial era un problema incluso en las Universidades de los Estados del Norte, Betty sola encontrar a Ann siempre sola en el pasillo o en el cuarto de fumar, despreciada por los dems estudiantes; no dijo nada al principio, pero se senta indignada. Cuando Ana sala del cuarto de fumar, las otras chicas solan comentar en voz alta que lo mejor sera que se fuese a su casa de una vez y, entonces, Betty se senta hervir de indignacin. Por fin, en una de estas ocasiones, se levant, fue hacia Ann y la invit a ver su alcoba.
As comenz la integracin de Ann, pero el proceso fue largo y duro. A veces, Betty tena que impedirle casi por la fuerza que se fuese de la Universidad. Tena que forcejear con Ann para que dejase de hacer las maletas. Ann acab con muy buenas notas, Fue a la Universidad de Harvard y, ahora, es profesora en una Universidad del Sur.
Aunque las races del matrimonio de Betty y Barney yacen quizs en la actitud mental que refleja este incidente, los problemas raciales de su vida cotidiana son mnimos. Barney, a veces, parece temer que no le dejen entrar en sitios pblicos, como hoteles, restaurantes o mtines. Pero la gente les tiene simpata, todos les aceptan y su vida social privada es casi demasiado activa. Para m dijo Betty, en cierta ocasin, a una amiga esto tiene la misma importancia que si fulano tiene los ojos azules o negros. Todo el mundo quiere conocernos, todos quieren invitarnos a sitios, Tenemos incluso que limitar nuestra vida social, porque, si no, no haramos otra cosa que ir de un sitio a otro sin cesar.
El viaje que iba a dejar tan profunda huella en sus vidas fue planeado con rapidez y tranquilidad. La falta de dinero contante fue compensada en parte por Betty, que tuvo la idea de pedir prestada a un amigo una nevera de automvil; de esta manera, reducan el gasto de tener que comer en restaurantes durante el viaje. Barney, olvidando por el momento el rgimen a que le tena sujeto su lcera, bebi un vaso de zumo de naranja, comi seis tajadas de tocino y dos huevos pasados por agua mientras estudiaba los mapas de las carreteras por donde tendran que ir. Iran sin prisa, evitando los atajos, visitaran las cataratas del Nigara, pero sin dedicarles demasiado tiempo; luego, iran por Montreal y, de all, regresaran a Portsmouth. Mientras Betty sala a comprar provisiones, Barney fue a echar la siesta para recuperar fuerzas despus de realizar su trabajo nocturno en la oficina de Correos de Boston.
Por la tarde, terminaron de hacer casi todo el equipaje, llenaron la nevera del automvil de comida y la pusieron a congelar; a las ocho de aquella noche, estaban ya en la cama. La aguja del despertador sealaba las cuatro de la madrugada.
Barney, madrugador inveterado, fue el primero en levantarse, pero, pocos momentos despus, Betty ya tena el caf hirviendo y slo les faltaba terminar de hacer el equipaje. Llenando el bal del coche, Barney cogi un saquito de abono de hueso y lo apart, sin sacarlo de all; Betty haba comprado el abono para usarlo en el jardn, durante las vacaciones y casi daba igual dejarlo donde estaba porque ocupaba poco espacio. Ms tarde, comprobaran que este artculo tan corriente en toda casa con jardn iba a ser causa de inslita especulacin y examen.
Era una maana clara y estimulante, caracterstica de New Hampshire; se pusieron en marcha, anotando los kilmetros en el velocmetro para perder, luego, la tira de papel, cosa que siempre le ocurra a Barney. Tomaron la carretera n. 4, hacia Concord, llenos de optimismo. Barney, al volante, rompi a cantar roncamente. Oh, what a beautiful morning! Betty, a quien gustaba or cantar a Barney, sonri. Barney, que quera complacer a Betty, devolvi la sonrisa. No haba el menor indicio de lo que iba a ocurrir; y tambin es cierto que no poda haberlo. Ningn incidente de esta ndole iba a quedar tan bien documentado.
El objeto que vieron en el cielo, cerca de la carretera n. 3, cuatro noches ms tarde, al sur de Lancaster, New Hampshire, continu su errtica trayectoria, mientras ellos pasaban por Whitfield y por la aldea de Twin Mountain. Se detuvieron brevemente varias veces y para entonces ya Barney estaba francamente perplejo. Su nica teora, aparte de que se tratase de un satlite, era que fuese una estrella, pero fue inmediatamente descartada porque haban comprobado que se mova, cambiando de trayectoria de la manera ms extraa. En una de las paradas, pocos kilmetros al norte de Cannon Mountain, Betty haba dicho: Barney, si crees de verdad que eso es un satlite o una estrella es que has perdido el juicio.
A simple vista, Barney comprenda que Betty tena razn. Era evidente ahora que no se trataba de un objeto celestial; de eso, estaba seguro. Nos hemos equivocado, Betty dijo Es un avin comercial. Probablemente, va a Canad.
Volvi a subirse al coche y continuaron el viaje. Betty, que estaba sentada atrs, sigui observando el objeto, mientras Barney conduca hacia la carretera n. 3. Ella pensaba que cada vez se volva ms brillante y mayor, y su perplejidad y curiosidad iban aumentando. Barney lo vea, a veces, por el parabrisas, pero lo que ms le preocupaba ahora era que algn coche se le echase encima por una de las curvas, muy frecuentes en aquel trayecto del camino. La idea de que aquello era un avin comercial camino de Canad le tranquiliz; por un momento, haba temido que se tratase de algn fenmeno inexplicable. La carretera estaba completamente desierta; llevaban kilmetros sin ver un solo coche o camin; estaban completamente solos en aquellas profundidades a altas horas de la noche. Hay gente en el norte de New Hampshire capaz de dejarse matar antes que arriesgarse de noche por esas carreteras; este temor o, ms bien, supersticin, es antiguo. En invierno, hay un grupo espontneo, llamado Los ngeles Azules que patrulla las carreteras en busca de automviles congelados o averiados. Es lo ms fcil del mundo morirse do fro en esos parajes solitarios, y la polica del Estado no puede, materialmente, vigilar todo el territorio, dada su extensin, con la frecuencia y asiduidad que hara falta. Barney, cada vez ms preocupado y perplejo a pesar de sus consoladoras teoras, esperaba ver de un momento a otro algn polica motorizado o, por lo menos, otro automvil, para detenerse un momento y cambiar impresiones con el conductor.
Hacia las once, se acercaban ya a la enorme y sombra silueta de Cannon Mountain, que se levantaba al Oeste, a su derecha. Barney aminor la velocidad junto a un apartadero, desde donde se vea un vasto paisaje haca el Oeste, y se puso a observar la extraa luz mvil. Con gran asombro, advirti que haba dado una vuelta brusca, del Norte, su direccin hasta entonces, al Oeste, completando luego el giro y dirigindose directamente hacia ellos.
Barney fren bruscamente el coche, y lo llev hacia el apartadero. Sea lo que sea, Barney dijo Betty lo importante es que sigue all arriba y que contina siguindonos y que, adems, se nos est echando encima Por fuerza tiene que Ser un avin dijo Barney. Estaban los dos en el apartadero, mirando la luz, que cada vez era ms intensa. Un avin de pasajeros. Dara vueltas de esa manera un avin de pasajeros? pregunt Betty. Pues, entonces, ser una avioneta. Eso es, una avioneta con cazadores que se ha perdido. No es la temporada de caza dijo Betty, mientras Barney le quitaba los binculos de la mano. Y, adems, no se oye absolutamente nada. Tampoco Barney oa nada, aunque senta desesperados deseos de or algo. Puede ser un helicptero dijo, enfocando los binculos. Estaba seguro de que no lo era, pero buscaba mentalmente cualquier explicacin que tuviera sentido. El viento estar llevando el ruido en direccin contraria. No hace viento, Barney Esta noche no hace viento, de sobra lo sabes. Con ayuda de los binculos, Barney distingua ahora una sombra parecida al fuselaje de un avin, aunque no vea las alas. Tambin crey ver una serie de luces parpadeando a lo largo del fuselaje, si es que era un fuselaje, alternativamente. Cuando Betty le cogi los binculos, el objeto pas por delante de la luna, de perfil. Pareca estar emitiendo unos finos dardos de luz de colores diversos que giraban en tomo a un objeto cuya forma, a aquella distancia, recordaba la de un cigarro puro. Justo un momento antes, haba cambiado de velocidad, de lenta a rpida y, ahora, la aminoraba de nuevo, pasando por delante de la luna. Las luces seguan parpadeando persistentemente: rojo, mbar, verde, azul. Betty se volvi hacia Barney, dicindole que volviera a mirar. Por fuerza tiene que ser un avin dijo Barney Quizs un avin militar. Un avin de reconocimiento, A lo mejor, es un avin que se ha perdido. Estaba empezando a sentirse irritado o, mejor dicho, a desahogar su irritacin en Betty, que rehusaba aceptar una explicacin racional. En cierta ocasin, varios aos antes, en 1957, la hermana y los padres de Betty le haban dicho que haban visto con toda claridad un objeto volante no identificado en Kingston, .New Hampshire, donde vivan. Betty, que tena plena confianza en la buena fe de su hermana y en su capacidad de observacin, le crea. Barney ni lo crea ni dejaba de creerlo; aquel tema le dejaba indiferente, no le interesaba ni poco ni mucho. En cierto modo, despus de or aquella historia, se senta ms escptico sobre la existencia de esos objetos volantes. Se dijo que Betty, por primera vez en cinco aos, se dispona a mencionar de nuevo la visin de su hermana; pero no fue as.
Junto a ellos, la perrita gema y daba muestras de miedo. Betty dio los binculos a Barney, cogi a Delsey, la llev al coche, y la encerr en l. Barney volvi a enfocar los binculos, lamentando no poder cambiar impresiones con algn otro conductor. Sobre todo, lo que l quera era or algn ruido. El zumbido de una hlice o el silbido de un avin de propulsin a chorro. Pero no se oa nada. Por primera vez, sinti que estaba siendo observado, que el objeto se estaba acercando de verdad a l y tratando de rodearle, Si fuese un avin militar pensaba no hara esto. Y su mente retrocedi en el tiempo, a unos aos antes, cuando un avin de propulsin a chorro le pas zumbando muy cerca, rompi la barrera del sonido y rasg el aire con una explosin.
Volviendo al coche, Barney le dijo a Betty que le pareca que aquel avin les haba visto y estaba jugando a asustarles. Hizo cuanto pudo para que Betty no advirtiese que tena miedo, pues esto, ni a s mismo le gustaba confesrselo. Continuaron conduciendo hacia Cannon Mountain a una velocidad de slo ocho kilmetros por hora, mientras el objeto se mova de manera desconcertante en el cielo. La nica luz que vean desde haca mucho tiempo en la cima de la montaa reluca en la punta del funicular silencioso y cerrado, o quizs no fuera un funicular, sino un restaurante. Se detuvieron de nuevo al pie de la montaa, momentneamente, mientras el objeto daba una vuelta brusca y desapareca. En el mismo instante, se apag inexplicablemente la luz de la cima de la montaa. Betty mir el reloj de pulsera al mismo tiempo, preguntndose si habran cerrado el restaurante. No vea bien la esfera del reloj a la luz de los mandos del coche, de modo que no pudo averiguar la hora exacta. Se dijo que, si haba gente all arriba, tena que estar viendo muy claramente aquel objeto.
Cuando el coche arranc de nuevo, pasando junto a la silueta oscura del Viejo de la Montaa, el objeto volvi a aparecer, deslizndose silencioso y lento, paralelo al coche, al Oeste, del lado de Vermont. All haba ms rboles y era ms difcil observar ininterrumpidamente el objeto, que segua deslizndose por encima de las copas. All estaba, movindose al mismo ritmo que ellos. Cerca del apartadero, desde donde se ve un torrente que es atraccin turstica, se detuvieron de nuevo y entonces, casi pudieron verlo con toda claridad; pero en seguida volvieron a interponerse los rboles.
Un poco ms all del torrente, pasaron junto a un pequeo motel, el primer signo de vida que vean desde haca muchos kilmetros. Aquel edificio acogedor les reanim algo, aunque Barney, con los ojos fijos ya en las curvas de la carretera ya en el objeto que surcaba el cielo, apenas se fij en l. Betty vio un signo luminoso de la Asociacin Automovilstica Estadounidense y la luz de una ventana solitaria. Un hombre cataba en la puerta de una de las casucas, y Betty pens que sera facilsimo resolver aquel problema all mismo parando y yendo a pasar la noche al motel. Estaba pensando esto, pero no se lo dijo a Barney. Su curiosidad por aquel objeto se haba vuelto irreprimible y estaba decidida a averiguar Lo que era. Ya Barney estaba empezando a irritarla, tratando de negar incluso su existencia. Barney concentraba su atencin en las curvas, por si algn otro coche vena en direccin opuesta, tratando, al mismo tiempo, de no perder de vista el objeto, que, ahora, haba dado otra vuelta y estaba casi enfrente de ellos, sobre la carretera.
Para entonces, ya se vea que estaba slo a unos cientos de metros de altura y era enorme. Desde ms lejos, le haba parecido a Betty que giraba sobre s mismo; ahora, estaba inmvil y el juego de luces haba cambiado: ahora, en vez de una serie de luces parpadearles y multicolores se vea un brillo blanco y contino. A pesar de las vibraciones del coche, Betty se llev los binculos a los ojos y volvi a mirar.
Contuvo el aliento sbita e involuntariamente, porque vio, con toda claridad, una doble hilera de ventanas. Sin los binculos, pareca ms bien una franja continua de luz, pero ahora no caba la menor duda de que se trataba de un vehculo volante de enormes proporciones, aunque era imposible calcular su tamao por no saber ni la altitud ni la distancia exacta que mediaba entre ellos. Luego, lentamente, una luz roja se encendi en el lado izquierdo del objeto, seguida de otra parecida en el derecho. Barney dijo Betty la verdad es que no s por qu tratas de no mirarlo. Para el coche y mralo. Cuando frene, ya habr desaparecido dijo Barney. Pero no haba la menor conviccin en sus palabras. Barney, tienes que parar. No volvers a ver una cosa como esta en toda tu vida.
Barney mir por el parabrisas y pudo verlo ahora con toda claridad: estaba a unos sesenta metros de altura, pens, y segua acercndose. Una curva que haca la carretera a la izquierda situ al objeto a su derecha del coche, pero la distancia sigui siendo la misma. A la derecha, no lejos del sur del lugar llamado Indian Head, donde otro histrico rostro de piedra contempla las montaas y los valles, Barney vio dos tiendas indias comerciales de imitacin en un sitio donde haba un centro turstico, ahora cerrado, llamado Natureland. All, durante el verano, cientos de chicos correteaban al sol con sus padres. En aquel momento, sin embargo, estaba silencioso como una tumba.
Barney par el coche casi en el centro de la carretera, sin pensar; debido a su incertidumbre y perplejidad, que pudiera echrsele encima algn otro automvil. Bueno, dame los binculos dijo. A Betty le irrit el tono de su voz. Pareca como si estuviera llevndole la corriente.
Barney baj del coche, con el motor an en marcha, y apoy el brazo en la portezuela. El objeto haba dado otra vuelta, esta vez en direccin a ellos, y se cerna silencioso en el aire a la distancia de una manzana de casas y a la altura de dos rboles puestos uno encima del otro. Estaba inclinado y, por primera vez, pudieron ver su verdadera forma: era como una torta luminosa, Pero las vibraciones del motor le impedan estarse quieto, y la visin se desdibujaba.
Se apart un poco del coche para ver mejor. Lo ves? Lo ves? pregunt Betty. Por primera vez en todo aquel tiempo su voz pareca llena de excitacin. Barney confes luego con toda franqueza que sinti miedo, quiz porque Betty se excitaba muy raras veces y quiz, tambin, por la proximidad de aquel objeto extrao y completamente silencioso, que desafiaba casi todas las leyes de la aerodinmica. Es un aeroplano o algo por el estilo cort Barney. De acuerdo dijo Betty es un avin. Pero, cundo has visto t un avin con dos luces rojos? Yo siempre cre que los aviones tenan una luz roja y otra verde. Es que no pude verlo bien dijo el , el coche vibraba y haca temblar los binculos.
Se apart unos pasos ms y volvi a enfocarlo. Mientras lo haca, el enorme objeto su dimetro tena la misma anchura que la distancia entre dos de los postes del telfono a lo largo de la carretera, como dijo ms tarde Barney dio silenciosamente una vuelta completa sobre la carretera, quedando a slo unos treinta metros de distancia de ellos. La doble hilera de ventanas era ahora perfectamente visible.
Barney estaba muy asustado, pero, sin saber por qu, cruz la carretera, se adentr luego por el campo, y avanz directamente hacia el objeto. Ahora, el enorme disco estaba inclinado en ngulo hacia Barney; dos proyecciones, semejantes a atetas de pez, salan por ambos lados, y tenan luces rojas en los extremos. Las ventanas parecan convexas, en torno al vehculo, en torno al permetro del disco grueso y en forma de torta. Segua sin orse el menor ruido. Lleno de agitacin, pero posedo an de un irresistible impulso de acercarse ms y ms al vehculo, Barney continu avanzando por el campo, llegando a slo quince metros de distancia de l, que haba descendido hasta la altura de las copas de los rboles.
Barney no calcul su tamao, pero se dijo que era tan grande como un avin de pasajeros de propulsin a chorro, o mayor quiz.
De nuevo en el coche, Betty no advirti al principio que Barney se alejaba de ella. Estaba pensando que no era prudente estacionar el coche all, en mitad de la carretera, aunque no hubiese curvas cerca. El coche no estaba ni a la izquierda ni a la derecha, estaba precisamente sobre la lnea blanca que marcaba el centro de la carretera. Pens que lo mejor sera estar alerta, por si aparecan faros delante o detrs del coche, mientras lo llevaba a un lado. Es lo que estaba haciendo cuando, de pronto, se dio cuenta de que Barney haba desaparecido campo adentro. Instintivamente, llam: Barney! Grit Barney, idiota, vuelve aqu! Si no volva en seguida, se dijo, ella misma ira a. buscarle Barney! Qu te pasa? Es que no me oyes? No recibi respuesta y empez a bajarse del coche; la portezuela del lado del volante estaba abierta.
En pleno campo, cerca de un puesto de verduras cerrado, junto a un manzano nudoso, estaba Barney con los binculos en el rostro; luego, se qued muy quieto.
Detrs de las ventanas, Barney vea figuras, por lo menos, media docena de seres vivos. Parecan estar apoyados contra las ventanas transparentes, mientras el objeto descenda hacia l. Estaban agrupados, mirndole. Advirti vagamente que iban de uniforme, Betty, a casi sesenta metros de distancia de su marido, le gritaba desde el coche, pero Barney no recuerda haberla odo. Se dira que los binculos se le haban pegado a los ojos. Luego, como obedeciendo a alguna seal inaudible e invisible, todos los tripulantes del disco se apartaron de la ventana, y se colocaron frente a un gran tablero situado a unos pasos de distancia de la hilera de ventanas.
Slo qued uno, mirando a Barney: era, sin duda, uno de los jefes. Con ayuda de los binculos, Barney vio cmo los otros se movan en torno a lo que pareca un centro de mandos, en el fondo. Lentamente, el vehculo fue descendiendo, unos centmetros cada vez. Las aletas con las luces rojas en la puna an salieron ms a ambos lados; y de la parte inferior tambin sali algo que quiz fuera una escala, pero Barney no estaba seguro de ello. Barney reajust los binculos, enfocndolos sobre el nico rostro que segua pegarlo a la ventana. En este instante, su memoria pareci debilitarse y recuerda muy vagamente los acontecimientos. Aunque ignoraba el motivo de esa idea, estaba seguro de que iba a ser capturado. Trat de apartarse los binculos del rastro, pero no lo consigui'. A medida que su visin iba hacindose ms clara, los ojos del nico miembro de la tripulacin que segua mirndole fijamente se le clavaban en el cerebro. Barney nunca haba visto unos ojos como aqullos. Haciendo uso de toda su energa, se arranc, por fin, los binculos del rostro y fue corriendo y gritando hacia donde estaban Betty y el coche. Arroj los binculos al asiento, dando casi con ellos a Betty, que se haba quedado sentada al verle correr por la dura superficie de la carretera, aunque ya iba a bajarse del coche.
Barney estaba al borde de la histeria. Puso el coche en marcha y arranc a toda velocidad, gritando que estaba seguro de que iban a ser capturados. Orden a Betty que mirase por la ventanilla para ver dnde estaba aquel objeto, Betty mir y no vio nada. El objeto haba desaparecido. Alargando el cuello, mir encima del coche, pero tampoco vio absolutamente nada. El extrao vehculo se haba desvanecido. Pero tambin haban desaparecido las estrellas, que, unos segundos antes, brillaban tanto. Barney segua chillando que estaba seguro de que el disco estaba precisamente encima de ellos.
Betty volvi a mirar, pero lo nico que vea era la ms completa oscuridad. Se asom a la ventanilla trasera, pero tampoco vio nada, excepto las estrellas, que eran perfectamente visibles por aquella ventanilla. En aquel momento, oyeron un bip-bip extrao, como producido electrnicamente. Todo el coche pareca vibrar con l. Era un ritmo irregular: Bip... bip... bip, bip, bip, que pareca salir de detrs del coche, de la parte trasera del cuerpo del vehculo.
Barney pregunt: Qu ruido es ese? Betty respondi: No lo s. Ambos comenzaron a sumirse en una extraa y cosquilleante somnolencia. A partir de aquel momento, quedaron como cubiertos por una especie de neblina.
Algo ms tarde, aunque no supieron decir exactamente cundo, el bip-bip volvi a sonar, Slo advertan que eran dos sonidos paralelos, separados entre s por un espacia de tiempo de cuya longitud no tenan la menor idea, cmo tampoco la tenan de lo que haba sucedido, ni del tiempo que haba tardado en suceder.
A medida que el segundo bip se iba haciendo ms sonoro, los Hill fueron recuperando lentamente la conciencia. An estaban en el coche, y el coche estaba en movimiento, con Barney al volante. Ambos estaban silenciosos, entumecidos, y como sonmbulos. Al principio, siguieron el viaje en silencio, mirando a la carretera para ver dnde estaban. Un letrero les indic que estaban cerca de Ashland, a unos cincuenta y seis kilmetros al sur de Indian Head, donde haba sonado por primera vez el inexplicable bip. En aquellos primeros instantes de consciencia, Betty recuerda vagamente haberle dicho a su marido: Qu? Crees, ahora, en los platillos volantes? Y Barney recuerda haber respondido: No digas tonteras! Naturalmente que no. Pero ninguno de los dos consigue recordar ms detalles que ste, hasta que llegaron a la autopista nueva: US. 93. Poco despus de entrar en ella, Betty despert sbitamente de su somnolencia y seal un letrero que deca:
CONCORD - DIECISIETE MILLAS
Aqu es donde estamos, Barney dijo Ahora, ya lo sabes. Tambin Barney recuerda que su mente se aclar en aquel momento. Ni siquiera recuerda haberse sentido inquieto o turbado durante los cincuenta y seis kilmetros que median entre Indian Head y Ashland, de cuyo trayecto no pareca recordar nada.
Siguieron hacia Concord, sin decirse apenas palabra. Sin embargo, decidieron que la experiencia sufrida en Indian Head era tan extraa, tan increble, que lo mejor era no hablar de ella con nadie. Adems, nadie lo creera dijo Barney Apenas consigo creerlo yo mismo.
Betty asinti. Cerca de Concord, buscaron un sitio donde tomar una taza de caf, pero no haba nada abierto. An confusos y sin hablar, continuaron conduciendo. Volvan ahora hacia el Este, por la carretera n. 4, cruzando el Estado, hacia el ocano y, por lo tanto, hacia Portsmouth. Justo en las afueras de Portsmouth, vieron que la aurora rayaba de blanco el cielo hacia el Este. Condujeron por entre las calles de la ciudad dormida, en la que an no se mova nadie. Pero los pjaros gorjeaban ya y era casi de da cuando llegaron a casa. Barney mir el reloj, pero este se haba parado, y, poco despus, Betty vio que tambin se haba parado el suyo. Dentro de la casa, el reloj de la cocina marcaba las cinco y unos minutos de la madrugada. Parece que hemos llegado a casa un poco ms tarde de lo que habamos previsto dijo Barney.
Betty llev a Delsey para que diese su paseo matutino mientras Barney descargaba el coche. Los pjaros cantaban ahora en coro, formando un sonoro teln de fondo para los pensamientos de Betty, obsesionada an por lo ocurrido aquella noche. Barney tambin estaba pensativo. Hablaron poco. Por alguna razn que ella misma no se supo explicar, Betty pidi a su marido que llevase el equipaje al cobertizo de atrs, en lugar de entrarlo en la casa. Barney lo hizo as y, luego, fue a ver si so haba dejado algo en el coche. Al recoger los binculos, not por primera vez una cosa inusitada: la correa que la noche anterior haba rodeado su cuello estaba ahora rota por la mitad; la ruptura era limpia y reciente.
Desde Concord hasta all, durante el silencioso viaje, Betty y Barney haban mirado al cielo a intervalos regulares, preguntndose si aquel extrao objeto reaparecera. Incluso despus de entrar en su casa, un edificio de esquinas rojas, rodeado de un pequeo jardn, situado en el centro de Portsmouth, iban los dos, sin darse cuenta, a la ventana de cuando en cuando, para mirar el cielo matutino.
Ambos notaban una sensacin extraa, viscosa. Se sentaron en la cocina, ante una taza de caf, pero, antes, Barney haba ido al bao para examinarse el bajo vientre, que, sin que l supiese por qu, le picaba. Dos aos despus, segua sin explicarse qu le movi a hacer esto.
Cuando sali del bao, pasaron revista de nuevo a lo sucedido y volvieron a prometerse no hablar de ello con nadie. La segunda parte del viaje les resultaba extraamente vaga; no conseguan recordar casi nada del trayecto entre Indian Head y Ashland. Recordaban fragmentariamente haber cruzado Plymouth, justo antes de la segunda serie de bips. A Barney le inquietaba y confunda que el extrao vehculo no hiciese ruido. Trataba de clasificarlo mentalmente como un aeroplano, a pesar de su aspecto inusitado y de la sensacin extraterrestre de que les haba llenado a los dos.
Recordaban distintamente dos series de bips, pero el intervalo entre ambas les tena perplejos. Betty, reconfortada por una taza de caf bien cargado, record muy vagamente algunas de las cosas que haban ocurrido despus de pasar Indian Head. Recordaba haber visto en la carretera un letrero que divida a las ciudades de Lincoln y North Woodstock, pero era una impresin momentnea y fragmentaria. Recordaba, tambin, haber pasado junto a una tienda en la ciudad de North Woodstock, pero era una impresin aislada. Los dos recordaban muy vagamente una forma lunar grande y luminosa que pareca tocar la carretera, como posada bajo los pinos. Betty, haciendo esfuerzos por recordar, crea que Barney haba dado una vuelta brusca, saliendo de la carretera n." 3, pero no consegua localizar el sitio. Cuando los dos vieron el objeto en forma de luna, Barney recordaba vagamente haber dicho a Betty: Otra vez, santo Dios
Betty recuerda la reaccin que experiment cuando Barney neg que aquello pudiera ser un objeto volante no identificado. Pens: Barney es as, cuando le asusta alguna cosa u ocurre algo que no le gusta, se encoge de hombros y se dice que no ha ocurrido nada Hasta cierto punto, el mismo Barney reconoce que esto es verdad.
Ambos estn de acuerdo en que volvieron a la plena posesin de sus sentidos en la carretera U.S. 93, junto a un letrero donde pona que faltaban unas veintisiete millas para llegar a Concord. Antes de esto, slo recuerdan una cosa: la imagen fragmentaria de las calles oscuras de Plymouth, unos diez kilmetros al norte de Ashland, donde tuvo lugar la segunda serie de bips. Cuando llegamos a nuestra casa dijo Barney ms adelante y Betty sali a pasear al perro por el patio, me baj del coche y empec a sacar lo que haba en l. Betty me dijo que tirase al cubo de la basura la comida que quedaba en la nevera y que pusiera las dems cosas fuera de la casa. Yo tena mucha prisa por terminar de ponerlo todo en el cobertizo de atrs para poder ir a tomar un bao; en cuanto me vi en el bao, cog un espejo y me puse a examinarme el cuerpo. Y no s por qu la verdad, ni lo saba tampoco entonces, pero me senta como sucio. Era una suciedad diferente de la que suele acumulrsele a uno en el cuerpo a consecuencia de un viaje, Algo viscoso. Betty y yo fuimos a la ventana y, entonces, abr la puerta trasera y ambos miramos al cielo. Fui, luego, a la alcoba y mir a mi alrededor. No s cmo describirlo, era como si alguien flotase en la atmsfera. No quiero decir que ese alguien estuviese all, con nosotros, era ms bien la sensacin de que haba ocurrido algo muy extrao. Inmediatamente despus de un desayuno ligero, se metieron en la cama, y durmieron de un tirn. Tenan la esperanza de que el incidente se desvaneciese rpidamente de su memoria y pasase a ser tan slo una de esas interesantes ancdotas que algn da le gusta a uno contar a la gente. No saban que, por el contrario, iba a afectar profundamente sus vidas durante muchos aos. CAPITULO II
Cuando se despertaron, eran ya casi las tres de la tarde. Durmieron, pero no soaron; se sentan, muy aliviados de verse de nuevo en su casa, baados y descansados. Barney, echado en la cama, con los ojos abiertos, volvi a recordar la extraa experiencia de la noche anterior. Lo que ms le desconcertaba y confunda era la falta completa de ruido de aquel objeto volante mientras dur el incidente; tambin le dejaba perplejo el hecho de que no tuviera ninguna caracterstica que le permitiese relacionarlo con un avin normal. Lamentaba profundamente que no hubiese pasado por all ningn polica estatal o algn camin, porque entonces, habra podido compartir su experiencia con alguien. An tena la sensacin de que en algn sido, no saba a puni fijo donde, haba alguien, una presencia vaga e indefinida, Muy vagamente, le pareca haber encontrado un obstculo que le impeda el paso en la carretera, la noche anterior. Pero era una impresin desdibujada e indistinta. La vuelta a la consciencia, despus de or el extrao sonido electrnico, fue muy lenta. Antes de que su mente se viera de nuevo completamente despejada, Barney tuvo un nuevo instante de percepcin: se vio como en un relmpago saliendo de la carretera n. 3 y entrando en la 104, para tomar el atajo de Concord. Pero el letrero que deca: CONCORD - DIECISIETE MILLAS segua siendo, tanto para l como para Betty, el smbolo de su vuelta a la normalidad. Aquella tarde, mientras yaca en la cama, despierto, senta que la razn de que l y Betty hubieran hablado tan poco durante la parte final del viaje fue que ambos, o l por lo menos, experimentaba un suave entumecimiento mental. Apart rpidamente de su mente las figuras vivas que haba visto a bordo del extrao objeto volante; no quera pensar en ellas.
Al despertarse, Betty se puso a pensar, antes que en ninguna otra cosa, en lo ocurrido la noche anterior. No consegua apartar de su mente el viaje de regreso ni la experiencia sufrida. Pasara el resto del da moviendo incrdulamente la cabeza. Una de las primeras cosas que hizo aquella tarde al levantarse de la cama (aunque nunca ha conseguido explicarse por qu) fue coger el vestido y los zapatos que haba llevado puestos la noche anterior y guardarlos en el rincn ms apartado de su armario. Desde entonces, no se los ha vuelto a poner.
Barney, al levantarse, pas revista a la ropa que haba llevado puesta la noche anterior y qued algo sorprendido al comprobar que sus mejores zapatos estaban muy gastados en la parte superior de las puntas relucientes. Tambin le sorprendi ver que los bordes de las perneras de sus pantalones y tambin sus calcetines estaban cubiertos de agujas de pino; pero, de pronto, se acord, como en una inundacin de recuerdos, de haberse adentrado solo en el campo, en Indian Head. Barney, a quien gusta mucho ir bien vestido, no consigui comprender, sin embargo, que lo que se le hubiese desgastado fuera la parte superior de los zapatos. Acab por decirse que, yendo por el campo, habra rozado sin duda alguna roca con los zapatos, aunque no saba cmo pudo haber ocurrido tal cosa, y se encogi de hombros. Ms adelante, iba a descubrir la posible causa.
El sbito recuerdo del incidente del campo, junio a Indian Head, le indujo a ir a la puerta trasera de la casa y mirar de nuevo al cielo. Estaba esperando algo, pero no saba qu. Hizo un gran esfuerzo por recordar lo ocurrido despus de llevarse los binculos al rostro y echar a correr, de vuelta al coche, pero sin xito. Le era completamente imposible pasar de all.
Cuando se sentaron a desayunar, por segunda vez en el mismo da, habl de esto con Betty, quien le pregunt repetidas veces por qu haba vuelto corriendo al coche y por qu haba temido ser capturado. Y cmo no haba odo sus gritos, pidindole que volviera al coche? Ms tarde, en el transcurso de uno de los numerosos viajes que hicieron a aquel lugar, descubrieron que era difcil or gritos a la distancia que, segn el clculo de Barney, tena que haber habido entre los dos cuando l se adentr, solo, por el campo. Adems de todo esto, Barney se notaba un escozor inexplicable en la parte posterior del cuello.
Su decisin de no hablar absolutamente con nadie de su experiencia comenz a debilitarse aquel mismo da, durante la comida de la tarde. Barney trataba de resistirse, pero Betty, recordando la experiencia de su hermana con un objeto volante no identificado varios aos atrs, quera contarle la suya. Barney accedi a regaadientes, aunque estaba convencido de que lo mejor sera tratar de olvidar por completo el incidente.
Betty fue al telfono y llam a su hermana, sintiendo cierto alivio ante la posibilidad de desahogarse, contando lo sucedido a un interlocutor amigo. Su hermana, Janet Miller, viva muy cerca, en Kingston, con su marido y sus hijos; el marido era jefe de los exploradores de la localidad y aficionado a la astronoma. Tratando de no ponerse nerviosa, Betty se puso a contar lo ocurrido la noche anterior. Janet, que crea firmemente en los objetos volantes no identificados por haber visto ella misma uno, se excit mucho y confirm la sospecha de Betty de que el coche o la ropa pudieran habrseles contaminado con radiactividad si el objeto volante se haba cernido justo sobre ellos. Hasta aquel momento, la sospecha latente que senta Betty de haber sido vctima de alguna especie de contaminacin haba sido puramente instintiva; pero, ahora, comenzaba a preguntarse si no existiran motivos concretos para creer en tal posibilidad. Janet record a Betty que un vecino suyo, en Kingston, era mdico y dijo que iba a preguntarle qu huella podra haber dejado aquel objeto volante si se hubiese acercado mucho al coche, Unos momentos ms tarde, Janet volvi al telfono y dijo a Betty que, segn el mdico, cualquier brjula acusara la existencia de radiactividad si la aguja se agitaba como loca, sin parar en ningn punto de la esfera, al entrar en contacto con el exterior del coche.
Al or parte do la conversacin de Betty con su hermana, el escepticismo de Barney aument; mientras ella iba por la casa, buscando la brjula barata que solan usar cuando iban de viaje, Barney pareca dispuesto a hacerse el remoln. Pero, dnde est? Pregunt Betty, llena de impaciencia por encontrarla y salir a tocar con ella el coche, La puse en el cajn respondi el En qu cajn? volvi a preguntar Betty. Aquello slo serva para impedir que Barney consiguiese desechar el incidente de su mente para siempre. No s, bscala t dijo.
Betty se senta cada vez ms irritada Gracias, hombre dijo La verdad es que es una suerte contar con tu ayuda. Pero, para qu quieres la brjula? Pregunto l No te hace falta para nada. sa es tu opinin replic Betty. Gurdatela y dame la brjula. Barney acab cediendo y encontr la brjula. Betty sali corriendo y vio que llova. Pas la brjula por la superficie hmeda del automvil y la aguja no pareci reaccionar de manera notable, pero cuando la pas por la parte posterior not una cosa extraa: por la superficie metlica haba una docena o ms de manchas brillantes, cada una de ellas perfectamente circular y del tamao aproximado de un dlar de plata. Estaban muy bien dibujadas y pulidas, en contraste con la superficie mate del coche, como si la pintura hubiese sido cuidadosamente esparcida con un patrn circular. En aquel momento, Betty record los extraos bip-bip, odos la noche anterior, y procedentes de la parte trasera del coche; en el estado de nerviosismo en que se encontraba a consecuencia de haber hablado con su hermana, se sinti extraamente emocionada al ver aquellos crculos brillantes justo en aquel sitio.
Pas la brjula cuidadosamente sobre uno de los crculos. La aguja se agit inmediatamente. Betty casi se dej dominar por el pnico, pero consigui sobreponerse y sigui pasando la brjula por uno de los lados del coche, donde no haba ningn crculo. La aguja reaccionaba all de un modo normal, sealando una direccin. Rpidamente, Betty llev la brjula de nuevo a los crculos relucientes, y de nuevo volvi a perder el control. Entr corriendo en la casa.
Barney dijo tienes que salir y ver lo que ocurre. La parte posterior del coche est llena de crculos brillantes, y en cuanto les aplico la brjula, la aguja se vuelve loca.
Barney repiti que eran imaginaciones suyas y rehus salir a mojarse.
Entretanto, una pareja a quien los Hill tenan alquilado uno de los pisos de su casa baj al vestbulo; al ver que Betty pareca disgustada por algo, preguntaron qu pasaba, y ella, muy excitada, les cont toda la historia del objeto volante, aadiendo que estaba tratando de convencer a Barney de que saliera a ver los crculos brillantes y la reaccin de la brjula en cuanto la acercaba a ellos. Entonces, Barney, aunque a desgana, sali con la pareja, mientras Betty telefoneaba a su hermana para contrselo. Janet, en tanto, haba hablado con el antiguo jefe de la polica de Newton, New Hampshire, que estaba de visita en su casa aquel da, el cual aconsej que los Hill pusieran su caso en conocimiento de la Base Area de Pease, en Portsmouth, un centro del Alto Mando Areo Estratgico que, durante aquellos ltimos meses, haba estado recibiendo continuamente informes sobre apariciones de objetos volantes no identificados. El jefe de la polica haba recibido instrucciones en este sentido en cuanto las apariciones de objetos volantes comenzaron a proliferar en el Estado de New Hampshire, Barney volvi al cuarto de estar pocos minutos despus, antes de que Betty terminara de hablar por segunda vez con su hermana. Qu hizo la brjula? pregunt Betty. Nada de particular, lo que todas las brjulas respondi el Se agit un poco al acercarse a la llanta de recambio, pero nada de particular. Betty le mir framente. Bueno, vamos a ver, por qu crees que se agit al acercarla a la parte posterior? No s respondi Barney. Me explico que se agitase al tocar el acumulador. Pero, por qu al acercarse a la llanta de recambio? La verdad, Barney... No s dijo Barney a lo mejor es por el metal. A m no me pareci que reaccionase de manera extraa. Y qu me dices de los crculos brillantes? Pregunt Betty Los viste? S dijo Barney. Bueno, qu me dices de ellos? Nada, algo que chocara con el metal, Betty qued convencida de que Barney estaba tratando de negarse a s mismo que hubieran tenido aquella experiencia nocturna y no se explicaba tal actitud. (Ms adelante, Barney reconoci que la experiencia haba sido para l una pesadilla tan abrumadora, tan increble, que senta desesperados deseos de apartarla enteramente de su mente y olvidarla. En aquel momento, le irritaba que Betty persistiera en sus investigaciones.)
Una vez ms, Barney rehus ceder cuando ella le pidi que la acompaara al coche para comprobar de nuevo la reaccin de la brjula en contacto con los crculos brillarles. Lo que hizo fue insistir en que lo mejor era no seguir el consejo de Janet de comunicar lo sucedido a la Base Area de Pease. Bueno, ya que te empeas dijo, por fin Pero si llamas a la Base Area, haz el favor de no complicarme en el asunto, A Betty le obsesionaba la idea de que pudieran haberse contaminado de radiactividad, pero, al mismo tiempo, comprendi que esto podra parecerles ridculo a los oficiales de la Base Area. A pesar de todo, telefone a la polica de la Base y, despus de haber sido puesta con varios departamentos por la centralita, consigui dar con un oficial que pidi detalles, Betty le explic la historia de manera general, porque la reaccin del oficial era de incredulidad. Evit demostrar timidez o confusin, y omiti detalles, como el de las dos filas de ventanas que haba visto, pensando que con mencionarlos slo Conseguira aumentar el escepticismo de su interlocutor. Dijo, sin embargo, que el objeto tena como unas aletas que parecan salir de ambos lados, con luces rojas en la puna. Entonces, el oficial pareci ms interesado; y cuando Betty le dijo que su marido haba tenido oportunidad de examinar con ms detalle que ella aquella parte del misterioso vehculo, pidi hablar con l.
Barney no mostr entusiasmo alguno por ponerse al telfono pero ya pareca ms tranquilo y acab por hacerlo. Cooper con el oficial cuanto pudo, dando todos los detalles que recordaba, pero, pusilnime, rehus mencionar a los seres vivos que haba visto con toda claridad en el interior. En el transcurso de la conversacin, el oficial le dijo que le haba puesto en contacto con otra lnea de la base, y que lo que deca estaba siendo interceptado. Ni Betty ni Barney tenan ningn deseo de verse envueltos en situaciones desagradables. Betty deca que los oficiales slo haban mostrado indiferencia, pero Barney, por el contrario, sostena que estaban sumamente interesados, que no haban dado muestras de impaciencia y que lo que les intrigaba eran las alelas con luces rojas. Para los oficiales de la Base Area era ste detalle nuevo, a pesar de los muchos informes que haban recibido e investigado sobre objetos volantes no identificados.
La conversacin telefnica produjo cierto cambio en la actitud de Barney. De su conversacin con el oficial, Barney sac en limpio que haba habido otros informes, algunos de los cuales eran semejantes al suyo, de modo que no haba motivos para temer que le acusaran de loco si contaba algo que a l le pareca inexplicable. Sin embargo, ambos decidieron no hablar a nadie de los crculos brillantes, y Barney, por su parte, sigui resuelto a callarse lo de los seres vivos que haba visto a bordo del objeto volante, detrs de la ventana convexa, Esto, a su modo de ver, poda ser causa de que la gente recelase de la veracidad del incidente y ya tena l bastantes dudas sobre este detalle, Lo que ms le asustaba era pasar por tonto.
Al da siguiente, su preocupacin a este respecto disminuy algo porque la Base Area de Pease les telefone pidiendo ms informacin. Esto dio a Barney ms seguridad en s mismo y en su experiencia nocturna, pero aun as rehus dar aquellos detalles.
Quien les telefoneo fue el comandante Paul W. Henderson, de la escuadrilla de bombarderos nmero 100, estacionada en la Base de Pease; el comandante dijo a los Hill que se haba pasado la noche en vela preparando el informe y que quera completarlo con algunos detalles ms. Les dijo, tambin, que quiz tuviera que volverles a llamar ms tarde, aunque despus de esta segunda conversacin los Hill no volvieron a saber de l. Su informe oficial al Libro del Proyecto Azul (Project Blue Book), que es el nombre del departamento del centro areo de Wright- Paterson, Estado de Ohio, donde se clasifican y cotejan los miles de informes sobre apariciones de objetos volantes no identificados que llegan de todo el pas, indica que los Hill no tenan razn alguna para temer quedaren ridculo cuando, con tanta aprensin, comunicaron telefnicamente su experiencia a la Base Area de Pease.
INFORME NUMERO 100-1-61
En la noche del 19 al 20 de setiembre, entre las 20/001 horas y las 20/0100 horas, los seores Hill, viajando por la zona sur de la carretera n. 3 cerca de Lincoln, New Hampshire, observaron por el parabrisas del coche un objeto extrao en el cielo. Les llam la atencin por su forma y la intensidad de su luminosidad, que destacaba entre las estrellas. El cielo estaba claro y la noche era serena a aquella hora.
A. Descripcin del objeto
1. Franja continua de luces, forma de cigarro puro inalterable, a pesar de los cambios de direccin. (Ni el seor ni la seora Hill recuerdan haber mencionado la forma de disco del vehculo a poca distancia.)
2. Tamao; Cuando lo vieron por primera vez, pareca ser del tamao de una moneda de cinco centavos a un brazo de distancia. Ms larde, cuando pareca estar a unos treinta y cinco metros de altura sobre el coche, les pareci del tamao de un plato sopero a un brazo de distancia.
3. Color: EL nico color que pudieron distinguir fue el de la franja de luces, comparable en intensidad y color a un filamento de lmpara incandescente. (Vase lo referente a las luces de la punta de las alas.) (Barney, que, en aquel momento, pareca deseoso de quitar importancia al incidente, se mostr reacio a dar su impresin exacta sobre el tamao del objeto volante.)
4. Nmero de objetos volantes no identificados; Uno.
5. Formacin: Ninguna.
6. Detalles o cosas de inters: Vase apartado nmero uno. Durante el perodo de observacin, las alas parecieron emerger del cuerpo del objeto; al parecer, tenan forma de V y luces rojas en los extremos. Ms tarde, esas alas an parecieron alargarse ms.
7. Cota, estela o escape: No vieron ninguno.
8. Sonido; Ninguno, aparte del mencionado en el aparcado D.
B. Descripcin de la trayectoria del objeto.
1. Fue visto por primera vez a travs del parabrisas del coche. El tamao y la luminosidad del objeto les llam la atencin por ser superior a los de las estrellas visibles en aquel momento.
2. ngulo de elevacin al ser visto por primera vez: unos cuarenta y cinco grados.
3. ngulo da elevacin al desaparecer: No fue observado, por serles imposible a los seores Hill precisar el momento de su desaparicin.
4. Lnea de vuelo y maniobras: Vase apartado D.
5. Cmo desapareci el objeto volante: Vase apartado D.
6. Duracin de la observacin: Aproximadamente, treinta minutos.
C. Como fue observado.
1. Desde el suelo, visualmente.
2. Con binculos, en algunos momentos.
3. La primera observacin tuvo lugar desde el interior del coche, tanto en marcha como parado. El objeto fue observado tanto desde dentro como desde fuera del coche.
D. Situacin y detalles.
(Aqu, el informe relata los detalles generales de la observacin. entre ellos el extrao sonido bip- bip, que, como los Hill explicaron al que les interrog, pareca como si alguien hubiese dejado caer un diapasn. Por las dificultades normales que se producen en una conversacin telefnica, hubo que omitir muchos detalles, entre otros, el de las luces multicolores observadas por Betty, y tambin, normalmente, el de las figuras vivas que vio Barney, de las que ste no quera hablar a nadie.)
El informe concluye: En el transcurso de una conversacin posterior, el seor Hill me dijo que, al principio, no haba querido hablar a nadie del incidente, pero ya que l y su mujer lo haban visto juntos, pensaba que, en realidad, lo mejor era informarnos de l. Dice que, ahora, le parece increble y se siente algo estpido, pues no acaba de creer que tal cosa pudiera ocurrirle. Afirma, por otra parte, que ambos vieron realmente lo que dicen, y este hecho, a su modo de ver, da cierta verosimilitud al incidente. La informacin aqu contenida fue obtenida por medio de una conversacin telefnica entre los que observaron el objeto volante y el firmante. Es imposible precisar hasta qu punto son fidedignos los observadores, y aunque su veracidad y seriedad parecen suficientes, no podemos garantizarlas por ahora.
Esforzndose por dar con un trmino medio satisfactorio entre la fantasa y la realidad, Barney sugiri a Betty que los dos, por separado, diseasen su impresin particular del objeto volante. Betty accedi. Encerrados cada uno en un cuarto distinto, hicieron sus diseos, que luego compararon, comprobando que eran notablemente parecidos.
Aunque Barney vio que su confianza en s mismo era mayor a consecuencia de su conversacin con el comandante de aviacin, segua sin acabar de convencerse de la existencia de los objetos volantes no identificados. Le preocupaba verse incapaz de justificar lo que haba visto con sus propios ojos ante su conviccin de que tales cosas no podan existir. Betty, por su parte, tambin se mostraba cauta, a pesar de que crea lo que su hermana deca haber visto, como tambin crea en el objeto que durante tanto tiempo haba estado ante sus ojos en la carretera n. 3. Barney dijo a su amigo que su reaccin era semejante a la del que ha visto una cosa que prefiere no recordar. Con el tiempo, esta ambivalencia iba a molestarle mucho, repercutiendo en su lcera, que comenz a empeorar, a pesar de que hasta entonces haba ido mejorando considerablemente, Mientras que Barney trataba de apartar de si el Incidente, la curiosidad de Betty no haca sino agudizarse. Dos das despus, fue a la Biblioteca Municipal para buscar cuanta informacin hubiera all sobre los objetos volantes no identificados, que, segn haba podido comprobar, eran tomados bastante a la ligera por la Prensa. Como la mayora de las personas inteligentes, Betty no haba llegado an a una conclusin precisa sobre la cuestin. Antes del incidente nocturno, ella ya haba pensado que tena que haber algo de verdad en aquel fenmeno, pero careca por completo de datos. En la biblioteca, descubri que existan pocos datos sistematizados, aunque vio un libro titulado The Flying Seucer Conspiracy (El Complot contra los platillos volantes), por el comandante Donald Keyhoe, que encontr interesante. Se lo llev a casa y lo ley de un tirn. Barney, aunque su punto de vista era ahora menos firme que antes de haber hablado con los oficiales de la Base Area, rehus leerlo, atribuyendo este resto de resistencia al deseo, an vivo, de evitar una renovacin del dolor y de la confusin que le haba causado el incidente. Insiste en que no lo hizo por tozudez o arbitrariedad.
Segn descubri Betty, la tesis del comandante Keyhoe era que la aviacin norteamericana estaba haciendo todo lo posible por desacreditar los objetos volantes no identificados, en lugar de examinar el problema de una manera cientfica y abierta. Ei comandante Keyhoe, que estudi en la Universidad de Annapolis y fue comandante de Marina, haba contribuido a fundar en Washington un organismo conocido por el nombre de Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, con objeto de cotejar y analizar todos los informes de apariciones de objetos volantes no identificados; de esta manera, pretenda dar con una solucin al misterio y preparar a la opinin pblica, si hiciese falta, para aceptar la existencia de vehculos areos, extraterrestres de origen desconocido. El Comit (conocido por NICAP) del comandante Keyhoe haba llegado a la conclusin de que slo existan dos explicaciones bsicas posibles de las apariciones de objetos volantes no identificados que llegaban continuamente, ao tras ao, de todos los puntos del Globo: la primera, ilusiones pticas tan numerosas y extendidas que resultaban inexplicables y constituan por s solas un objeto de estudio cientfico urgente; la segunda, que la gente, en efecto, vea en la atmsfera objetos volantes pilotables. Los miembros del Comit, muchos de los cuales son hombres de ciencia conocidos, profesores, tcnicos, pilotos y ex oficiales militares de alta graduacin, arguyen que la segunda hiptesis es la ms razonable y est basada en observaciones empricas. En su estudio, cuidadosamente documentado, The UFO Evidence (Pruebas a favor de los objetos volantes no identificados), el Comit analiza quinientos setenta y cinco informes, algunos de tcnicos y los dems completamente fidedignos, procedentes de Norteamrica, Puerto Rico, Mxico, Canad y otros pases. Los investigadores del Comit, que son todos voluntarios, tienen instrucciones de documentar cada caso de la manera ms detallada y concienzuda, y de poner en duda, siempre que sea humanamente posible, cualquier informe irresponsable, procedente de los fanticos que siempre surgen en estos casos y que, por ese camino, suelen buscar fama o provecho. Entre los que dirigen el Comit estn las siguientes personalidades: el doctor Charles P. Olivier, profesor de Astronoma de la Universidad de Pennsylvania y presidente de la Sociedad Norteamericana de Meteoros (American Meteor Society); J. B. Hartranft, hijo, presidente de la Asociacin de Propietarios y Pilotos de Aviones (Aircraft Owners and Pilot Association) y ex teniente coronel del Cuerpo Areo del Ejrcito; Dewey Fournet, ex comandante de la aviacin norteamericana, encargado de la investigacin oficial de los objetos volantes no identificados (lo que se llama Project Blue Book); el profesor Charles A, Maney, jefe del departamento de Fsica del Defiance College, Estado de Ohio, y otros.
Despus de haber ledo el libro del comandante Keyhoe, Betty se sinti ms segura de s misma y de su experiencia. Sin perder tiempo, se sent y escribi la siguiente carta al comandante:
Portsmouth, New Hampshire 26 de setiembre de 1961 Comandante D. Keyhoe Muy seor mo:
Le escribimos esta carta por dos motivos. Queremos preguntarle si ha escrito Usted ms libros sobre los objetos volantes no identificados, adems del titulado The Flying Sauces Conspiracy. Si lo ha hecho, le agradeceramos nos enve el nombre de la editorial, ya que no hemos conseguido encontrar informacin alguna sobra este tema, posterior al mencionado libro. Le incluimos un sobre con direccin y franqueo para que le resulte ms cmodo.
Mi marido y yo estamos ahora sumamente interesados en este tema porque acabamos de sufrir una terrible experiencia que no parece diferir de otras de las que nos hemos enterado. Hacia medianoche, el 20 de setiembre (el hecho de que fuese medianoche puede cambiar la fecha a! 19; Betty Hill prefiere el 20), bamos en coche por una parte de la Zona Forestal Nacional, en White Mountains, New Hampshire. Es un territorio desierto y sombro. Al principio, vimos un objeto brillante en el cielo, que pareca moverse rpidamente. Paramos el coche y nos bajamos para observarlo ms de cerca con binculos. De pronto, gir del Norte al Sudoeste y pareci seguir una trayectoria bastante desconcertante. Seguimos conduciendo y, luego, nos paramos de nuevo para volver a mirarlo, observando la siguiente lnea de vuelo: el objeto giraba y slo pareca iluminado por un lado, lo que produca la impresin de que estuviese parpadeando.
A medida que iba acercndose a nuestro coche, vimos que tena forma de torta, rodeada de ventanas en la parte delantera, a travs de las cuales se vean luces azul-blancas. De pronto, aparecieron luces rojas a ambos lados. En aquel momento, mi marido estaba en plena carretera, observndolo cuidadosamente. Vio alas que sallan de cada lado y las luces rojas estaban en los extremos de las mismas.
Segn el objeto volante iba acercndose, mi marido comenz a ver su interior, aunque no con demasiada claridad. Vio varias figuras que corran de un lado a otro, como haciendo preparativos apresurados. Una figura nos observaba desde atrs de una ventana, Desde donde estbamos, las figuras parecan del tamao de un lpiz, ms o menos, a la distancia de, un brazo humano, y daban la impresin de llevar una especie de uniforme negro y reluciente. En este momento, mi marido se sinti posedo de pnico y volvi al coche, histrico, riendo y repitiendo que iban a capturamos. Puso en marcha el coche, cuyo motor no haba parado, y en cuanto nos pusimos en movimiento omos unos sonidos como zumbidos algo as como bip-bip, que parecan proyectados contra la parte trasera del coche.
No vimos levantarse el objeto, pero tampoco volvimos a verlo, aunque a unos cincuenta kilmetros ms al Sur fuimos bombardeados de nuevo por aquellos sonidos.
Al da siguiente, informamos a un oficial de las Fuerzas Areas, quien pareci muy interesado por los detalles de las alas y las luces rojas. No le comunicamos lo que mi marido haba visto en el inferior del objeto, por parecemos demasiado fantstico.
Ahora, estamos buscando cualquier pista que ayude a mi marido a recordar qu fue lo que vio que le caus tanto pnico. Sobre esto, l no recuerda nada en absoluto. Todos los esfuerzos que hace por recordar lo dejan muy asustado. Este objeto volante era, por lo menos, tan grande como un cuatrimotor, volaba en completo silencio y las luces del interior no se reflejaban en la tierra. No parece que tos sonidos bip-bip hayan causado desperfecto alguno en nuestro coche.
Esta experiencia nos ha asustado mucho a los dos, pero al mismo tiempo nos ha fascinado. Sentimos grandes deseos de volver al lugar donde ocurri, por si as podemos establecer contacto de nuevo con el objeto. Comprendemos que la posibilidad es pequea y que mejor sera informarnos de cuanto se haya sabido sobre este tema en los ltimos seis aos, Por cualquier libro que usted nos recomiende le quedaremos muy agradecidos. Su libro nos ha sido muy til y nos ha dado la seguridad de que no somos los nicos que han sufrido tan interesante y aleccionadora experiencia.
Suya afectsima. Firmado: BETTY HILL
A medida que iba creciendo la seguridad ntima de Betty Hill, gracias al estudio de las publicaciones del Comit del comandante Keyhoe, creca tambin su deseo de revelar ms detalles, Por primera vez, se atrevi, en esta carta que reproducimos, a mencionar lo que le haba dicho Barney sobre las figuras vivas del interior del objeto volante, aunque ste se lo permiti muy a regaadientes. La tendencia de Betty a desahogarse revelando cuanto pensaba sobre el incidente les fue muy til, porque Barney acab por comprender que tratar de suprimir los hechos podra ser incluso perjudicial para su equilibrio mental.
Unos diez das despus del incidente, Betty comenz a tener una serie de sueos muy vividos. Continuaron durante cinco noches consecutivas. Era la primera vez su vida que recordaba sueos con tanto detalle e intensidad. Dominaron toda su vida, diurna durante aquella semana y continuaron obsesionndola despus, aunque al cabo de cinco das cesaron bruscamente para nunca ms volver. Eran tan terribles y de tal magnitud que no se atreva a contrselos ni siquiera a Barney, que haba tenido que trabajar durante aquellas cinco noches, no estando, por tanto, con ella cuando los sueos tuvieron lugar. Betty acab por hablarle de sus pesadillas; Barney se mostr solcito, pero no dio demasiada importancia al asunto, de modo que no se volvi a hablar de l y Betty tampoco volvi a mencionarlo.
Algunas semanas ms tarde, tuvo lugar otro incidente desconcertante que ni Barney ni Betty consiguieron explicarse. Iban en coche por los alrededores de Portsmouth, por una carretera que cruzaba una zona muy poco poblada. Frente a ellos, vieron un automvil inmvil que obstrua el paso. Un grupo de gente estaba junto al coche y Barney comenz a aminorar la velocidad, para evitar un accidente.
De pronto, Betty se sinti dominada por el miedo. No consigui explicar el motivo, ni siquiera a s misma. Barney! Dijo Barney, no pares, por favor, no vayas ms despacio, sigue, sigue! Y ella misma, como sin darse cuenta, se puso a abrir la portezuela del lado donde estaba sentada, dominada por un impulso casi incontrolable de bajarse de un salto y echar a correr.
Barney pareci sobresaltado y quiso saber qu le pasaba. Betty estaba al borde del pnico. Sin hacer ms preguntas, Barney aceler cuanto le fue posible., aunque la carretera estaba llena de gente, y Betty no tard en recobrar el equilibrio mental. Lo que le preocup en este caso fue que ella no era temperamental en circunstancias normales; hasta entonces, nunca haba experimentado aquella sensacin. El impacto de este inexplicable incidente persisti en ambos durante muchos, das, como tambin persisti en Betty el efecto de sus pesadillas.
Advirtiendo que Barney estaba tratando de apartar definitivamente de su mente el incidente del objeto volante no identificado, Betty se abstuvo de hablar con el de sus pesadillas. Pero comenz a contrselas a algunos amigos ntimos, uno de los cuales, que se dedicaba, como ella, a obras sociales, le dijo que deba escribir aquellos sueos. Pensando que quizs as se aliviasen algo sus preocupaciones, Betty sigui este consejo.
Lo sueos eran inusitados, tanto en cuanto al tema como en cuanto a los detalles. Revelaban que Betty haba encontrado un extrao obstculo en una solitaria carretera de New Hampshire y que un grupo de hombres se haba acercado al coche, los hombres todos iban vestidos igual. Cuando Llegaron al coche, Betty haba cado en un estado de inconsciencia. Cuando se despert, vio que Barney y ella eran llevados a bordo de un vehculo completamente inslito, dentro de! cual Betty tuvo que someterse a un concienzudo reconocimiento fsico llevado a cabo por seres humanoides inteligentes. A Barney se lo llevaron por un pasillo que rodeaba todo el vehculo, indudablemente para someterle a un reconocimiento parecido. En el sueo se aseguraba a ambos que no sufriran dao alguno y que volveran a ser puestos en libertad sin que en sus memorias quedase recuerdo consciente de tan extrao suceso.
Betty escribi sus sueos con todo detalle, con una minuciosa descripcin del vehculo y de los seres humanoides.
Este escrito iba a tener importancia en lo que sucedi dos aos despus, importancia que ella ahora no poda prever a causa de la perplejidad que le haba producido el incidente que haba sufrido en compaa de su marido. CAPITULO III
El 19 de octubre de 1961, Walter Webb, profesor del Planetarium de Hayden, Boston, ech una ojeada al correo de la maana y vio una caria de Richard Hall, secretario entonces y actualmente subdirector del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, en Washington. Como asesor cientfico del Comit, Walter Webb investigaba a veces los informes ms serios y fidedignos de apariciones de objetos volantes no identificados que llegaban de Nueva Inglaterra, y preparaba documentos detallados para que los estudiasen en Washington, si el caso lo mereca. Con la carta de Hall, llegaba copia de la que Betty Hill haba escrito al comandante Keyhoe; Hall indicaba a Webb la conveniencia de recorrer en coche los cientos treinta kilmetros que hay del norte de Boston a Portsmouth, para investigar aquel caso sobre el terreno.
Webb, que haba entrado a formar parte del Observatorio Smithsoniano Astrofsico, en Cambridge, Estado de Massachusetts, poco despus de haber salido de la Universidad, en 1956, haba estado interesndose por la cuestin de los objetos volantes no identificados desde 1951, cuando, siendo asesor en un campamento de muchachos en el Estado de Michigan, haba visto uno mientras estaba adiestrando a unos muchachos en el empleo del telescopio. Aunque, por causa de su trabajo en el programa de localizacin de satlites del Observatorio Smithsoniano, haba tenido que pasarse meses enteros fotografiando satlites contra un teln de Fondo de estrellas desde una montaa volcnica en Hawi durante el Ao Geofsico Internacional, l, personalmente, no haba tenido hasta entonces la oportunidad de observar ningn otro objeto volante no identificado desde aquel que vio con el telescopio en el campamento de muchachos; aunque haba quedado totalmente convencido de que tales objetos existan, el intenso inters que senta ahora por ellos databa del verano de 1952, cuando tuvo lugar en Washington una serie de apariciones que luego se hizo famosa y que fue registrada por varias centrales de radar y confirmada por observadores competentes, tanto en el aire como desde tierra. La aviacin norteamericana ocult en seguida muchos detalles de este suceso, haciendo tambin imposible cualquier investigacin seria del fenmeno. La aparicin observada por Webb en compaa de sus muchachos coincida en sus principales detalles con muchas otras comunicadas al Comit. Era una serena noche de verano, y los tres miembros del grupo vieron un objeto anaranjado que iba de Este a Oeste, sobre las colinas situadas al Sur, ms all del Big Silver Lake, en Michigan. Al principio, sospecharon que quiz se tratase de un avin corriente, pero sus movimientos rompan todas las leyes de la aerodinmica: el objeto se mova de una manera extraa, ondulante, siguiendo una trayectoria semejante a la de la ola marina sobre las lejanas colinas, con altibajos suaves, como dibujando el contorno de una campana a lo largo de las cimas.
La primera reaccin de Webb ante la carta de Richard Hall fue de recelo. En aquel caso, se mencionaba a seres vivos que se movan en el interior del vehculo, y Webb se mostraba escptico sobre este tipo de informes. Anteriormente, haba habido una serie de historias de este tipo, todas ellas procedentes de gente completamente irresponsable, incapaz de aducir documentacin racional alguna y que insista en hablar de tales incidentes de la manera ms exagerada. Webb haba decidido no participar en ninguna de aquellas farsas.
Fue, sin embargo, a Portsmouth el 21 de octubre de 1961, aunque segua mostrndose escptico. Sopesaba el carcter sensacional de la historia de los Hill y la posibilidad de que buscasen publicidad, estuviesen de broma o sufriesen aberraciones. Por otra parte, pensaba que la carta de Betty Hill pareca de persona culta y tena todo el aire de ser la narracin sincera y directa de una experiencia aterradora, que les haba sucedido a dos personas. Se abstendra de juzgar hasta despus de la entrevista, que, segn Webb decidi, sera concienzuda e implacable. poniendo especial cuidado en cogerles en contradicciones y faltas de lgica. Como estaba seguro de que conseguira ponerles en evidencia si haban inventado la historia y no vacilara en hacerlo si vea la menor posibilidad de ello.
Lleg a la casa de los Hill hacia el medioda. Barney experiment cierto alivio al ver que el visitante era un hombre inteligente que no tratara de ponerles en ridculo y que mostraba verdadero inters por conocer los detalles del incidente. Barney haba llegado a una tesitura en que le repugnaba or la expresin platillo volante, aunque las referencias de Webb a objetos volantes no identificados le resultaban tolerables. Ms an, esperaba aprender de Webb ms detalles sobre ese tema, conseguir, quizs, as, alguna respuesta, por vaga que fuese, al misterio que todava le inquietaba. A Betty, Webb le pareci un profesional ducho y experimentado en el arte de interrogar a la gente.
La entrevista comenz poco despus del medioda y continu, apenas sin interrupciones, hasta las ocho de la noche. Qued tan asombrado e impresionado por Barney y Betty Hill y por lo que me contaron dijo ms tarde Walter Webb, que nos olvidarnos del almuerzo y seguimos trabajando sin parar durante toda la tarde y el comienzo de la noche. Les interrogu primero, juntos, luego, por separado, y, despus, juntos otra vez; volv a repetir los interrogatorios una y otra vez, trat de hacerles tropezar en algn detalle, pero me fue imposible, sencillamente imposible. Su historia no tena fallos. Me parecieron una pareja sincera y veraz, que volva a casa de un pequeo viaje de placer, muy tarde, por una carretera desierta, cuando, de pronto, descendi sobre ellos algo completamente desconocido e inidentificable. Algo completamente ajeno y extrao a sus vidas.
Los Hill dieron a Webb diseos que, aunque haban sido hechos separadamente por ambos, eran idnticos. A medida que iba terminando la entrevista, Barney sinti, casi sin advertirlo, que estaba reviviendo el incidente. Se vea en pie en plena carretera, frente al enorme objeto. Fue un duro interrogatorio dice Barney, cuando describe su entrevista con Webb Comenz hacindonos preguntas y pasando revista con todo detalle a nuestra experiencia. Primero, tuvimos que contarle la historia propiamente dicha. Luego, quiso volver sobre ella y ampliar determinados puntos, de modo que salieran a relucir los detalles. Entonces, tropezamos con esa cortina que me oculta lo que ocurri despus de llevarme los binculos a los ojos; es all donde me atasco. Esta vez, corno todas las anteriores que he tratado de reconstruir el incidente, me fue imposible seguir adelante; me invadi una sensacin helada, como mgica, como cuando uno est solo en el cine: viendo una sesin nocturna. Sent los escalofros que se experimentaran al ver un fantasma errando por la casa encantada. Siempre experimentaba un estremecimiento al llegar a ese momento, igual durante la entrevista con Webb que cuando lo reconstrua a solas. Me estremeca y me pona a mirar a mi alrededor, en la estarca, aunque estaba seguro y cmodo en m propia casa.
Walter Webb llevaba consigo un mapa y lo utiliz cuidadosamente para reconstruir el horario del viaje de los Hill. Por la razn que fuese, los Hill, aunque hablaron a Webb con todo detalle sobre los crculos relucientes que haban encontrado en su automvil, se olvidaron de enserselos, y a Webb tambin se le olvid recordarles que quera verlos. Ninguno de los tres se explica este descuido, aunque Webb dijo: He tratado de recordar si llegu a ver esos crculos plateados que los Hill dicen haber visto en su coche inmediatamente despus del incidente, pero no me acuerdo. Estoy seguro de que no sal a echar una ojeada al coche. Saba lo de los crculos, de modo que es un fallo profesional por parte ma. Quiz pens que careca de importancia. De hecho, en mi primer informe sobre el caso di muy poca importancia tanto a los crculos como a los ruidos. Los mencion rpidamente, como si dijera: pasa esto, pero no hagan ustedes caso. Y pas, sin ms, al detalle siguiente. No recuerdo haber salido a comprobar su existencia Si no recuerdo mal dijo Barney, luego lo que ocurri es que nos metimos en tal cantidad de detalles, como, por ejemplo, la posicin de la luna cuando nos fijamos en ella, la localizacin de las estrellas y el tiempo que haca y otras cosas por el estilo, que se nos olvid por completo recordar a Webb que saliera a ver los crculos.
Al final de la sesin, Webb dijo a los Hill que lo mejor sera rehacer el viaje para localizar el lugar exacto en que haba ocurrido el suceso, las paradas que hicieron entre Lancaster e Indian Head y el sitio exacto, cerca del torrente y de Indian Head, donde tuvo lugar el encuentro ms prximo. Los Hill accedieron, Barney perdi todo su recelo y se mostr dispuesto a revisar el incidente sobre el terreno. Este fue el resultado del intenso interrogatorio a que le someti Walter Webb.
Mientras regresaba en el coche a Boston, Webb fue examinando mentalmente el caso. Se senta muy impresionado por lo que haba odo. Sus temores de que se tratase de una broma o de aberracin se haban desvanecido, as como sus recelos sobre la sinceridad de los Hill. "Ya haba ledo casos como aqul dijo Webb ms tarde pero aqulla fue la primera vez que vea las caras de gente fidedigna que aseguraba haber visto a los tripulantes de un objeto volante no identificado. Naturalmente, en estos casos hay que andarse con mucho cuidado; con muchsimo cuidado. Lo que ms me impresion fue que los Hill trataban de quitar importancia a los aspectos ms sensacionales del incidente. No era publicidad lo que buscaban. Queran que yo les guardase el secreto de todo esto, que slo se lo comunicara al Comit. Y la actitud incrdula de Barney ante la posibilidad de que existieran objetos volantes era muy convincente. Aqu hay dos personalidades distintas: Barney, persona sumamente cuidadosa, cientfica y veraz, y Betty, que es quien lleva la voz cantante. Pero tampoco ella trat de exagerar.
Cinco das despus, Webb prepar un informe para el Comit, en Washington, revisando el incidente con el ms minucioso detalle, citando las direcciones de la brjula, la posicin de la luna y los planetas, y el tiempo que haca y describiendo cuidadosamente el objeto volante; junto con el informe, envi los esbozos que le haban dado los Hill.
El informe, que era largo, terminaba as:
Mi opinin despus de interrogar a esta pareja durante ms de seis horas y de estudiar sus reacciones y caracteres, es que contaban la verdad y que el incidente ocurri exactamente como ellos me lo contaron, excepto ciertos puntos dudosos de poca importancia y algunos detalles tcnicos en los que es imposible ser exacto siempre (por ejemplo, la hora exacta, la visibilidad, el tamao aparente del objeto y sus tripulantes, distancia y altura del objeto, etc.) Aunque sus respectivas profesiones no les han preparado para observar las cosas cientficamente, qued impresionado por su inteligencia, aparente sinceridad y evidente deseo de dar los datos con exactitud y de quitar importancia a los detalles ms sensacionales de su experiencia. Por lo que se refiere a los objetos volantes no identificados, Barney Hill haba sido un completo escptico hasta que apareci el que nos ocupa. De hecho, esta experiencia ha desconcertado de tal manera su razn y su sensibilidad, que su mente, indudablemente, est ahora tratando en vano de reajustarse. En la conversacin que sostuvo conmigo (y en las que ha tenido con su mujer desde el incidente) sufra como una amnesia siempre que mencionaba al jefe que le miraba desde detrs de la ventana. Asegura que no estaba lo bastante cerca para ver tos rasgos faciales de aquellos seres, aunque dijo que uno de ellos haba vuelto la cabeza por encima del hombro, sonrindole, y que el rostro del jefe era inexpresivo. A pesar de todo, mi opinin es que esta amnesia de Barney no tiene mucha importancia (ms adelante, esto fue puesto seriamente en duda). Creo que la experiencia, en su conjunto, fue tan fantstica e increble para el mismo que la sufri, y a esto hay que aadir el miedo muy real y tangible a ser capturado, que, sumndose a otros miedos imaginarios, ha forzado a su mente a negarse a creer lo que vieron sus ojos, de donde ha resultado una especie de amnesia. Cmo es de suponer, ni Barney ni su esposa dudan ya de la existencia de los objetos votantes no identificados. Ambos se muestran ahora sumamente interesados por este tema y quiero saber ms sobre l; leen cuanto pueden. Hacia el final de nuestra entrevista, me hicieron muchas preguntas sobre la posible naturaleza y origen de esos objetos...
Conviene tener en cuenta que no se produjeron desarreglos electromagnticos, como, por ejemplo, fallos del motor o de los faros (como suele ocurrir en ciertos informes de observacin prxima de objetos votantes no identificados). Sin embargo, los sonidos bip-bip, que parecen una especie de clave, y su impacto contra la parte trasera del coche (un modelo no descapotable de 1957, con dos puertas) son un detalle inexplicado de este caso. Los testigos tampoco notaron ningn efecto fisiolgico, como calor, quemaduras, parlisis o conmociones mentales o nerviosas. El perro no pareci alarmarse en ningn momento durante el incidente (a los Hill, en este punto, se les haba olvidado mencionar a Webb la extraa conducta de Delsey en varios instantes). No haba ningn otro objeto volante en et cielo. Aadir, aunque no guarda relacin con el caso que nos ocupa, que el incidente tuvo tugar un da antes de que las lluvias y vientos del huracn llamado Ester cayesen sobre Nueva Inglaterra. En New Hampshire ha habido bastantes informes sobre objetos volantes no identificados en estos ltimos aos. Por ejemplo, en 1960, nuestro Comit registr siete apariciones, seis de las cuales tuvieron lugar en la zona, de White Mountains, sobr todo, en torno a Plymouth. Es particularmente interesante recordar los objetos en forma de cigarro puro vistos en abril, dos veces desde Plymouth (el 15 y el 25) y, una vez, desde West Thornton (el 28). Consulten el Boletn Especial del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos de mayo de 1960, pgina cuatro. Otro "Cigarro puro fue visto en la misma zona, cerca de Rumney, el 24 de agosto. Vase el documento del caso en los archivos del Comit...
Har unos ocho aos, la hermana de Betty Hill, Janet, iba en coche, de Kingston, New Hampshire, a Haverhill, Massachusetts, por la carretera n. 125, cuando vio, cerca de Plaistow, New Hampshire, un objeto grande y reluciente en et cielo, y otros menores que volaban en torno a l. Corri a una casa cercana e hizo ver a otras personas aquella extraa aparicin. Todos ellos vieron cmo los objetos menores entraban en el ms grande, que, entonces, gan altura y desapareci.
N. W. N. WEBB 10/26/61
En su calidad de asesor cientfico del comit, Webb conoca bien los archivos de esta organizacin y, naturalmente, tena acceso a ellos. Bajo la direccin del comandante Keyhoe, que ha estudiado en la Academia Naval Norteamericana y ha sido piloto del Cuerpo de Marina, la organizacin insiste continuamente en declarar que nunca acepta informes absurdos sobre objetos volantes no identificados y que tiene dadas rdenes a sus representantes regionales de que procuren desacreditar sistemticamente todos los casos que les son presentados. Siempre que es posible, el Comit slo concentra su atencin en informes procedentes pilotos, tcnicos de radar, policas, maquinistas, tcnicos de todas clases y ciudadanos competentes y responsables. La lucha del comandante Keyhoe contra el obstruccionismo de la aviacin dura ya ms de una dcada. En el curso de sus investigaciones. El comit recibe ms de cuarenta mil cartas al ao, muchas de las cuales son informes sobre nuevas apariciones que tienen lugar continuamente por todo el pas y en el mundo entero.
Comenzando en la primavera de 1965, cuatro aos despus del incidente de los Hill, estos informes de vuelos bajos y semiaterrizajes de objetos volantes no identificados aumentaron de tal muera que la organizacin se vio abrumada por la documentacin; que recibi sobre estos fenmenos. En las apariciones ocurridas en Oklahoma, Texas y Nuevo Mxico durante el mes de agosto de 1965 estuvieron mezclados casi cuarenta miembros de la Patrulla de Autopistas Estatales, cuyos teletipos, durante tres noches seguidas, no hicieron otra cosa que cursar mensajes sobre objetos volantes no identificados, enviados por oficiales de la Patrulla y por ciudadanos fidedignos; estos informes fueron corroborados por las centrales de radar de las Bases Areas de Carswell y Tinker. En Exeter, New Hampshire, dos policas veteranos encontraran un enorme objeto volante no identificado que volaba a poca altura, tan bajo, que uno de los agentes se baj de la motocicleta y sac, la pistola. Durante el otoo y el invierno de 1965 a 1966, cientos de personas de esa zona comunicaron experiencias parecidas, que fueron documentadas con interrogatorios registrados en cinta magnetofnica; de todo ello resultaron pruebas abrumadoras de la existencia de esos objetos.
Las apariciones que tuvieron lugar en el Estado de Michigan, en marzo de 1966, en las que estuvieron complicados policas y cientos de testigos veraces, pusieron este problema sobre el tapete de la actualidad ms candente, llegando el senador republicano Gerald Ford a pedir una investigacin a fondo del Congreso norteamericano. Las declaraciones del doctor J. Allen Hynek, presidente del departamento de Astronoma de la Universidad del Noroeste y director del Observatorio de Dearborn, fueron tergiversadas por la prensa; los peridicos dijeron que el doctor Hynek crea que, segn sus investigaciones estas apariciones de objetos volantes podran ser resultado de combustiones espontneas de gas metano, pero lo que l haba dicho en realidad era que dos de las apariciones podan ser atribuidas a este fenmeno, pero que estos dos casos concretos no explicaron, ni mucho menos, los cientos de apariciones notificadas por gente digna de toda confianza, que continuaban producindose en el mundo entero. En sus declaraciones, el doctor Hynek dijo que convena formar cuanto antes un comit de hombres de ciencia que estudiase a fondo esta cuestin, mas esto fue omitido por casi todos los peridicos Pero cuando Walter Webb, en 1961, estaba tratando de completar el rompecabezas que era para l el caso Hill, ninguna de estas pruebas recientes y sorprendentes haba salido an a la luz pblica, aunque haba miles de otros casos en los archivos, no tan bien conocidos del pblico en general porque la prensa se mostraba reacia a publicarlos y porque la reaccin contra el secreto de que las Fuerzas Areas norteamericanas quera rodearlos aun no era tan fuerte.
Webb conoca tambin las investigaciones del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, con sede en Tucson, Estado de Arizona, otro grupo no comercial, con tendencia a tomar ms en serio la posibilidad de que seres inteligentes tripulasen objetos volantes no identificados que se cernan a poca altura o incluso aterrizaban. APRO, como se llama, en forma abreviada, esta organizacin, est dirigida por L. J. Lorenzen, ingeniero del Observatorio Nacional de Kitt Peak, Tucson. Entre sus asesores estn el doctor Frank Salisbury, profesor de Fisiologa Vegetal de la Universidad estatal de Colorado; el doctor R. Leo Sprinkle, profesor adjunto de Psicologa de la Universidad de Wyoming; H. C. Dudley, presidente y profesor de Fsica de la Universidad del Mississippi Sur; el doctor James A. Harder, profesor asociado del Colegio de Ingeniera de la Universidad de California, en Berkeley, y otros.
El doctor Dudley dijo en cierta ocasin: Mi opinin es que debemos sentir cierta curiosidad cientfica para ver lo que haya de fsico en los fenmenos que tanta gente llama con el nombre de objetos volantes no identificados. Decir que todos estos fenmenos son aberraciones psicolgicas es una estupidez. Estamos ante una serie de fenmenos fsicos que necesitan explicacin. Por lo tanto, lo mejor es profundizar en el problema con buena fe y de manera cientfica. Que los datos de que disponemos nos den la respuesta que buscamos.
El doctor Harder, de la Universidad de California, aadi: Creo que las pruebas de que disponemos sobre la existencia de objetos volantes no identificados son ms que suficientes para disipar cualquier duda razonable, y que el fenmeno merece la atencin del mundo cientfico, a pesar de organizaciones de lunticos que tienden a desacreditarlo.
Entre los organismos con los que estn asociados los miembros de la APRO podemos citar los siguientes: la Sociedad Fsica Norteamericana, la Asociacin Psicolgica Norteamericana, la Fundacin Nacional de Ciencia, el Instituto de Salud Pblica y la NASA.
Entre los informes de la APRO (documentados en el libro de Coral Lorenzen, titulado The Great Flying Saucer Hoax (La gran broma de los platillos votantes, editorial William Frederick, 1962), Walter Webb hall una serie inslita de fenmenos investigados por el doctor Olavo Fontes, en Brasil. El doctor Fontes, representante de la APRO en ese pas, es doctor en Medicina y primer vicepresidente ce la Sociedad Brasilea de Gastroenterologa y Nutricin. Webb descubri en los informes enviados por el doctor Fontes que en Punta Por, Brasil, haban tenido lugar varias apariciones de objetos volantes no identificados durante un perodo de dos meses y medio, de diciembre de 1957 a marzo de 1953. Estos fenmenos interesaron a Webb en relacin con el caso Hill, por la tendencia persistente de los objetos volantes mencionados en ellos a seguir la pista a individuos y vehculos, ms o menos como el que haba seguido al coche de los Hill, en New Hampshire. En su mayora, los objetos vistos en Brasil tenan forma parecida a la del planeta Saturno, cosa que ocurra con frecuencia en casos de apariciones de objetos volantes no identificados, aunque las formas de cigarro puro y platillo sean ms frecuentes. Durante estos dos meses y medio, los objetos que aparecieron en Brasil persiguieron con extraos zumbidos a coches y a camiones, casi siempre por carreteras desiertas de los alrededores do Punta Por. La forma de conducirse de estos objetos indujo a pensar que lo que queran sus tripulantes era descubrir la reaccin de los seres humanos ante Su proximidad. El primer incidente registrado tuvo lugar cerca de Punta Por, en la frontera del sudoeste del Brasil, territorio que es una meseta cubierta de bosques y conocida por el nombre de Malo Grosso. Ocurri, aproximadamente, a las seis y treinta minutos de la tarde del 21 de diciembre de 1957; una granjera, su criada y conductora y sus tres hijos pequeos iban en un jeep a la ciudad. Dos objetos relucientes, que volaban juntos, se les acercaron y se deslizaron a un lado de la carretera; oscilaban de una manera extraa. Parecan esferas metlicas, de unos cinco metros de dimetro, rodeadas de un anillo giratorio. La parte superior de estos objetos era de un rojo llameante; la inferior, de un blanco plateado. Ambos relucan cegadoramente, pero con intensidad variable. Durante dos horas, ambos objetos siguieron al jeep, adelantndosele y rodendole, luego, repetidas veces. Las dos veces que el jeep se par, uno de los objetos descendi hasta casi tocar el suelo, mientras que el otro se cerna a cierta altura. Cuando el jeep lleg a la ciudad de Punta Por, ambos objetos se elevaron a gran altura y desaparecieron.
El 19 de febrero, dos apariciones tuvieron lugar cerca de la ciudad; una de ellas, a las cuatro de la madrugada, y la otra, a las diez y media de la noche. La de madrugada tuvo por blanco a la misma familia, pero, esta vez, el objeto descendi hasta casi tocar la carretera y se situ delante del jeep, mientras su reluciente color rojo disminua y se volva de un color plateado. Los que estaban en el jeep se asustaron igual que Barney Hill en el campo, cerca de Indian Head, ya que teman ser capturados de un momento a otro. El jeep dio la vuelta y volvi a toda velocidad a Punta Por, donde el objeto ascendi de nuevo a gran altura y se cerni sobre la ciudad durante media hora ms. Otros seis testigos se subieron a dos jeeps y fueron al trecho solitario de la carretera donde l objeto volante haba sido visto por primera vez. El objeto les sigui, pero mantenindose a distancia, de nuevo a gran altura, A las seis de la madrugada, se elev a extraordinaria velocidad y desapareci en seguida. Aquella noche, cuatro de los ciudadanos ms respetables de la ciudad (un profesor, un estudiante de derecho, un notario y un funcionario fiscal) fueron al punto de la carretera donde el objeto volante se haba cernido a tan poca altura. A las diez y treinta minutos, el objeto brillante y rojizo descendi hacia ellos, oscilando de un lado al otro. Pero apareci otro objeto semejante, como para unirse a l y entonces el grupo se asust y volvi rpidamente a la ciudad.
El 3 de marzo, ocurri un incidente parecido: el objeto acab por cernerse slo a unos metros de altura, en plena carretera y delante del jeep. Cuando el conductor trat de atropellarle, el Objeto se elev de sbito y desapareci. (Es Interesante mencionar que ms de una docena de incidentes sorprendentemente parecidos a estos fueron observados en Exeter, Estado de New Hampshire, y en muchos otros tugares ele los Estados Unidos, entre 1965 y 1966.
Lo que interesaba a Webb era que estas historias, y otras muchas como stas, sacadas de los archivos del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos y la APRO, guardaban mucha semejanza con el caso Hill, aunque haban ocurrido en diversas partes del mundo y a personas que no se conocan entre s, ni se haban comunicado sus experiencias.
El 2 de noviembre de 1961, Webb escribi a los Hill agradecindoles su cooperacin e indicando que haba enviado un extenso informe al comit. Ninguno de los tres sospechaba entonces que iba a, haber otro informe ms extenso an, obra tambin de Webb y muy superior en inters e importancia.
Aproximadamente un mes antes de que Webb enviara su informe al comit, Robert Hohman, escritor especializado en temas cientficos y de ingeniera, empleado en una de las empresas ms importantes de la industria electrnica norteamericana, y C. D. Jackson, ingeniero de la misma compaa, fueron a Washington con objeto de asistir al duodcimo Congreso Astronmico Internacional. Ambos trabajaban en asuntos relacionados con el programa de exploracin del espacio exterior y preparaban un informe sobra tres investigadores: Nikola Tesla, David Todd y Marconi, el padre de la Radio. En su informe, examinaban los datos experimentales en que haban basado sus investigaciones estos hombres de ciencia y respondan a esta pregunta, formulada por el director de Investigacin de Defensa e Ingeniera: Qu investigaciones se llevan a cabo para seguir ampliando los adelantos cientficos del pasado... y para evitar innecesarias repeticiones? El informe demostraba con pruebas y razonamientos deductivos que Tesla, Todd y Marconi haban observado en el laboratorio datos y fenmenos relacionados entre s, que parecan indicar que se haban recocido comunicaciones interplanetarias entre 1629 y 1924. Mostraban, tambin, que, durante este mismo perodo, el terico ruso Konstantin Tsiokovski dedujo la existencia de un tipo de inteligencia existente independientemente de cualquier influencia terrestre. El informe examinaba la posibilidad de seales de radio idnticas en nuestra poca, procedentes de Tau Ceti, un cuerpo celeste situado a unos 11,8 aos luz de distancia de la Tierra.
Por ser tcnicos y por estar ocupados en trabajos cientficos muy avanzados, tanto Hohman como Jackson sentan gran inters por los datos existentes sobre objetos volantes no identificados acumulados en los archivos del comit; por ese motivo, comieron un da con el comandante Keyhoe durante el Congreso Astronutico. A Hohman se le ocurri decir al comandante que, ltimamente, no haba odo mencionar muchos incidentes relacionados con esos objetos, y pregunt si el fenmeno no estarla perdiendo frecuencia. Entonces, el comandante les habl de la carta que el matrimonio Hill habla enviado al comit, uno de los casos ms interesantes que se haban presentado desde haca tiempo. Inmediatamente, Hohman y Jackson mostraron inters, pero la historia pareca tan increble que la aceptaron con ciertas reservas. Por otra parte, si en aquella historia haba algo de verdad, ellos queran investigarla con absoluta buena fe.
Durante varias semanas, discutieron La idea y, por fin, se pusieron en contacto con Walter Webb, que ya haba terminado su informe, Les envi una copia, que ellos estudiaron cuidadosamente. Conocedores de la fama de exacto y veraz que tena "Webb, el informe les impresion profundamente. Su estudio del carcter y de La competencia del matrimonio Hill les indujo a poner en seguida en prctica su idea; el 3 de noviembre de 1961, escribieron la siguiente carta a los Hill:
Seores, Hill. Muy seores nuestros:
Les escribo esta carta para presentar al seor. C. D. Jackson y para presentarme, tambin, a m mismo. El motivo que nos induce a ello es l inters que tenemos en su reciente experiencia del 19 al 20 de setiembre de 1961.
El comandante Donald Keyhoe, con quien almorzamos durante el Duodcimo Congreso Internacional Astronutico, que tuvo lugar en Washington del 4 al 5 de octubre de 1960, nos habl de la participacin de ustedes en este suceso. Tambin la conocemos, de manera ms especfica, por mediacin de Seor Webb, representante del Comit Nacional de investigacin de fenmenos Areos, en la zona de Boston. Aunque lo que principalmente nos interesa de esta cuestin es tratar de aclarar el origen de esos objetos volantes de acuerdo con la teora del profesor alemn Hermann Oberth, intentamos tambin, como es natural, comprender el significado del fenmeno en genera!. Su reciente experiencia quiz podra sernos til a este respecto.
El seor Jackson y yo querramos visitarles a ustedes donde y cuando les resulte ms cmodo. Somos gente madura, especialistas de una importante empresa electrnica y de ingeniera. Nuestras preguntas sern objetivas. Por haber manejado toda, clase de, literatura militar no secreta relacionada con este tema desde 1947, quiz podremos responder satisfactoriamente a cuantas premunas deseen hacernos, al mismo tiempo que llevarnos a cabo nuestras investigaciones sobre su caso.
En principio, podramos visitarles en Portsmouth, New Hampshire, durante la semana que comienza el 13 de noviembre de 1961; a ser posible, preferiramos que fuese el 18 y el 19 de esa semana.
Suyo afectsimo, ROBERT H. HOHMAN
Hohman y Jackson vieron por fin a los Hill en la casa de estos., en Portsmouth, una semana despus de la fecha sugerida por ellos. Llegaron el 25 de noviembre con objeto de pasar revista a la extraa experiencia nocturna. Tambin estaba all de visita el comandante James McDonald, oficial de las Fuerzas Areas norteamericanas, que acababa de retirarse del servicio activo y era amigo ntimo del matrimonio. Ms adelante, en 1962, Barney y Betty Hill asistieron, en calidad de testigos, a la boda del comandante con una de las mejores amigas de Betty, que se dedicaba, como ella, a obras sociales. Cuando el comit decidi investigar de nuevo el carcter y la honradez de los Hill, el comandante McDonald respondi por ellos sin reservas.
El grupo (Betty y Barney Hill, Robert Hohman, C. D. Jackson y el comandante McDonald) celebr una larga sesin, que comenz al medioda y dur casi hasta medianoche.
Los Hill quedaron impresionados por la actitud eficiente y profesional de Hohman y Jackson, y Barney pens de nuevo, con sorpresa, en la importancia que se daba a un tema sobre el que l an tena sus dudas, a pesar de su propia y traumtica experiencia.
Hohman y Jackson les interrogaron sobre muchos detalles de su caso que dejaron perplejo a Barney; le sorprendi, sobre todo, que le preguntaran si haba nitrato o algn derivado ntrico en el coche. Lo nico que se me ocurri que pudiera tener que ver con el nitrato explicaba Barney ms tarde era plvora. En el coche tena alrededor de una docena de balas que me quedaban de un viaje que hice al Sur, donde estuve haciendo ejercicios de tiro al blanco en la finca de mi to. Pero aparte de esto, no se me ocurri nada. Me dijeron que el motivo de la pregunta obedeca a que varios casos de apariciones prximas de objetos volantes no identificados haban tenido lugar en zonas rurales, donde la gente estaba expuesta al contacto con nitratos o abonos ntricos; entonces, recordamos que Betty haba dejado el abono de huesos molidos en el coche, antes de emprender el viaje y, luego, no se preocup de sacarlo. Quin sabe? Quiz tenga importancia, quiz no la tenga. Result gracioso que fueran ellos quienes lo mencionasen, cuando a nosotros se nos haba olvidado por completo. Nos hicieron, tambin, una serie de preguntas que me dieron que pensar, como, por ejemplo, si tenamos algo nuevo en el coche., algn objeto nuevo que hubiese desaparecido. Por lo visto, se habrn recibido informes de personas que entraron en contacto prximo con objetos volantes y a quienes les haban desaparecido cosas recin compradas; nos preguntaron si a nosotros nos haba desaparecido algo, pero nuestra experiencia haba ocurrido haca ya dos meses y, aunque tenamos muchas cosas en el auto, ya no nos acordbamos.
Otra de las preguntas que nos hicieron fue: "Por qu decidieron ir de viaje?" Quizs esta pregunta no est tan falta de base como puede parecer a primera vista. Pensndolo un poco, no es tan absurda. Primero: no habamos hecho preparativos para el viaje; aquella noche, yo haba ido a Boston, haba hecho m trabajo normal, y haba vuelto a Portsmouth el mismo da. Mientras trabajaba, tome la decisin de ir con Betty a ver las cataratas del Nigara y volver, luego, por Montreal, Betty no trabajaba aquella semana; as, pues, lo nico que tuve que hacer fue pedir unos das de vacaciones despus del fin de semana. Luego, hicimos las maletas y salimos a la maana siguiente.
Los comentarios de Betty Hill son parecidos, a los de su marido: Fue tan espontneo corno les ha explicado mi esposo. No llevamos ms dinero que el que tenamos en el bolsillo. Los sbados, cierran los Bancos, de modo que ni siquiera pudimos ir a cobrar un taln. Creo que entre los dos no tendramos ni siquiera setenta dlares. As, pues, las preguntas que nos lucieron tenan inters, aunque slo fuera porque a nosotros ni siquiera se nos haba ocurrido. Nos dieron mucho que pensar al hablarnos de la remota posibilidad de que exista vida en Alpha Centauri o Tau Ceti, cuerpos celestes de cuya existencia no tena la menor idea. No creo haber odo mencionar sus nombres siquiera. Sus preguntas parecan tan alejadas del tema que nos ocupaba que yo no vea qu relacin podan guardar con nuestra experiencia. y, luego, nos hablaron del nitrato. En aquel momento, yo tena muchas plantas en casa. En el mismo cuarto de estar haba un aguacate tan alto que ya tocaba el techo. Examinaron el cuarto, miraron las plantas y me preguntaron qu tipo de abono usaba y casas por el estilo, y mientras tanto, estaban reconstruyendo mentalmente nuestro viaje. Uno de ellos pregunt: "Por qu tardaron tanto tiempo en regresar?" Dijeron: "Fjense, recorrieron esta distancia y tardaron tantas horas, Dnde las pasaron?" Bueno, pues cuando nos dijeron esto, cre que iba a desmayarme, me asust y hasta dej caer la cabeza sobre la mesa. Empec a recordar el viaje, recordando o tratando de recordar aquel vago momento en que pareci que la luna estuviese a flor de tierra. Ellos trataron de reconstruir el horario y dijeron: ".No pudieron ver la luna a flor de tierra, porque a esa hora..." Ambos saban a qu hora, se haba puesto la luma aquella noche. Se haba puesto bastante pronto. Es decir, que no encajaba en nuestro horario. Nos. dijeron que comprobsemos en qu sitio se haba puesto la luna a esa hora aquella noche, porque, al parecer, lo que vimos o cremos ver no era la luna. Luego, se interesaron por el tiempo que faltaba. La verdad es que me qued muy preocupada por ello... De sbito, me sent como petrificado aadi Barney cuando advert por primera vez, que, a la velocidad a que suelo conducir, hubiramos debido llegar a casa por lo menos dos horas antes. Normalmente, tardo menos de cuatro horas en venir de Colebrook hasta aqu, y sabemos que aquella noche salimos a las diez y cinco. Eso, aun contando con la parada que hicimos en la carretera y teniendo en cuenta que nunca estuvimos parados ms de cinco minutos. Me desconcert pensar que salimos de Colebrook a las diez y cinco de la noche y llegamos a casa al amanecer, o sea, sobre las cinco de la madrugada. Es decir, que tardamos casi siete horas en lugar de menos de cuatro. Aun suponiendo que parsemos ms tiempo, siguen sobrando dos horas.
Aquella tarde, a los ojos del grupo reunido en el cuarto de estar de los Hill, esas dos horas se convirtieron en un misterio importante. Los Hill intentaron resolverlo, pero la cierto es que les fue imposible explicar que haban hecho durante ese tiempo; tampoco recordaban lo ocurrido durante los cincuenta y seis kilmetros que hay entre Indian Head y Ashland. Aora, se sentan ms perplejos y confusos que nunca. Por primera vez, comprendan claramente que tenan que aceptar la existencia de un perodo de amnesia simultnea, entre la primera serie de bip-bip contra la parte trasera del coche y la segunda serie, que tuvo lugar cerca de Ashland, o sea cincuenta y seis kilmetros ms al Sur. Lo que preocupaba a todos era que si ya es bastante improbable que una persona sea vctima sbitamente de un ataque de amnesia, lo es mucho ms que dos personas inteligentes la experimenten juntos y en tan fantsticas circunstancias.
Como veterano del servicio de contraespionaje de la Aviacin, el comandante James McDonald se estruj el cerebro, buscando alguna respuesta racional. Los objetos volantes no identificados son tema frecuente de conversacin entre aviadores, mucho ms frecuente de lo que podra pensarse al leer las lacnicas declaraciones oficiales que emanan del Pentgono. Oficialmente, la Aviacin norteamericana exige a sus oficiales que no comuniquen esos incidentes al pblico; cualquier informacin relativa a ellos tiene que ser canalizada por el departamento tecnolgico extranjero de la Base Area de Wright-Patterson, Ohio; cualquier informacin oficial tiene que emanar sola y exclusivamente del ministro de Aviacin, en el Pentgono Pero, a pesar de todo, muchos pilotos militares y tcnicos de radar se van de la lengua, y los que han estado en contacto directo con objetos volantes hablan de velocidades increbles, vueltas en ngulo recto y maniobras que ningn avin conocido podra imitar. Se dice, incluso, que se han empleado las armas ms modernas para derribar esos objetos volantes, pero sin obtener el menor xito.
El comandante McDonald no haba tenido que ver directamente con la cuestin de los objetos volantes no identificados durante los aos en que desempe el cargo de oficial de Aviacin, pero los lomaba profundamente en serio. Opinaba que haba que examinar la cuestin con completa imparcialidad, juzgando cada caso .segn sus circunstancias y teniendo slo en cuenta los incidentes relatados por los mismos que participaron en ellos. Tambin opinaba que muchos de los informes sobre objetos volantes no identificados eran sinceros errores del que deca haberlos observado: por ejemplo, confundir el planeta Venus, visto a travs del parabrisas, o el fuego de Santelmo, o estrellas fugaces, con objetos volantes no identificados. Por otra parte, comprenda tambin que, en muchos casos, los observadores eran tcnicos de cuya veracidad no poda dudarse, cuyos encuentros con esos objetos haban sido claramente observados y eran inexplicables segn las leyes aerodinmicas. Comprenda la absoluta probabilidad de los fenmenos, y que los informes fidedignos no eran ni faltos de realismo ni absurdos, como tambin que la existencia de vida en otros planetas no slo es posible, sino completamente probable. Los programas de exploracin espacial cuentan ya con la posibilidad de enviar proyectiles a Venus y de aterrizar con xito en la Luna, de modo que no existe motivo para que otros no estn disponindose a llegar a la Tierra. Al comandante le interes mucho el interrogatorio de Hohman y Jackson y el cuidado que ponan en los detalles y en la manera de formular sus preguntas. Pero lo ms crtico de todo era el intervalo de dos horas afectado por la doble amnesia: Qu habra ocurrido? Qu ocurri?
Cuando la discusin se concentr en ese punto crtico, el problema se redujo a encontrar el modo de descubrir lo que ocurri durante el tiempo perdido, una manera de penetrar en el tenaz teln que haba comenzado a bajar cuando Barney Hill mir con los binculos, bajando del todo cuando son la primera serie de bip-bip estando el coche en marcha. No slo faltaban dos horas, sino tambin un trecho de cincuenta y seis kilmetros de carretera, durante las cuales tampoco haba sucedido nada.
Fue entonces, en aquella reunin, cuando el comandante McDonald sugiri la posibilidad de recurrir a la hipnosis. Durante sus aos de aviador, se haba familiarizado ligeramente con el arte de hipnotizar y consideraba que era muy til en manos de un mdico competente. Sin embargo, no ignoraba lo peligroso que puede ser en manos de hipnotizadores de teatro o gente poco experimentada. Saba que la hipnoterapia y el hipnoanlisis han sido usados en casos de amnesia, con resultados a veces sorprendentemente eficaces, curando por completo a soldados que sufran de neurosis blica (lo cual suele recibir tambin el nombre de fatiga de batalla. En cierto modo, arguy el comandante McDonald, los Hill haban sufrido un trauma violento, muy semejante al del soldado que no puede hacer frente a la batalla, circunstancia que suele producir amnesia temporal y que, muchas veces, ha sido tratada con xito mediante la hipnosis mdica.
Cuando el comandante McDonald aconsej recurrir a la hipnosis, los dems se interesaron inmediatamente en ello. Hohman y Jackson ya no tenan la menor duda sobre la honorabilidad y veracidad de los Hill, pero comprendan que tan extrao caso requera ms documentacin. El comandante McDonald, que haba hablado del caso frecuentemente con los Hill, estaba seguro de su sinceridad y deseaba ayudarles a vencer las dudas y temores que les atormentaban. En varias ocasiones, Barney haba dicho a McDonald: Jim, cmo puedo estar seguro de que todo eso ha ocurrido en realidad? Cmo s que no ha sido una ilusin? Estoy en una situacin terrible, porque s que todo es cierto y, sin embargo, yo mismo no acabo de creerlo. Este asunto me preocupa de tal manera que mis ulceras estn empeorando ahora que empezaban a currseme. Todos convinieron en que recurrir a la hipnosis mdica era buena idea, pero el problema que se planteaba ahora era dar con un mdico adecuado que tambin considerase que la hipnosis era el tratamiento adecuado.
Era evidente que haba que ir al psiquatra ms competente, pero a nadie se le ocurra ningn nombre, Hohman, Jackson y el comandante McDonald dijeron que buscaran uno, y los Hill pensaron tambin que no era una mala idea. A m me pareci una gran idea dijo Betty ms adelante porque en cuanto empezaron a hablar de hipnosis me acord de mis sueos y fue esta la primera vez que se me ocurri preguntarme si no seran algo ms que meros sueos. La idea de mis sueos me preocup en aquel momento. Me dije: Bueno, si me someto a te hipnosis, me enterar de una vez. Santo Dios, pens, a lo mejor mis sueos son algo que ha ocurrido de verdad! Y tambin pens en la extraa sensacin que me haba invadido yendo con Barney en el coche, cuando l aminor la velocidad porque haba otro coche en mitad de la carretera. El pnico se apoder de m en aquel instante. Y cuando hablaron de la hipnosis, tambin me acorde de aquel incidente. Y pens para mis adentros: Por qu habr reaccionado de esta manera tan rara? Jams me haba ocurrido nada semejante. Mi reaccin aadi Barney fue, primero, preguntarme cules son los efectos de la hipnosis, la experiencia en s. En qu consistir sumirse en estado hipntico? Aunque no lo dije en voz alta, no me entusiasm mucho la idea de someterme a ese tratamiento, a menos que fuera a manos de alguien que mereciera toda mi confianza. Pero lo que puso fin a mi aprensin fue que esto podra acabar de una vez con la preocupacin absurda que Betty experimentaba por sus sueos, Tambin me dije que, a lo mejor, la hipnosis consegua penetrar en la amnesia que me invadi en lindan Head y en todo el trecho de viaje que faltaba en mi memoria, los cincuenta y seis kilmetros que hay entre Indian Head y Ashland. As, pues, me dije que quiz de este modo podra enterarme de lo que haba olvidado y, de paso, acallar la preocupacin que Betty experimentaba por sus sueos. Poder decir: Ya ves, Betty, no son ms que sueos. No tienen nada que ver con la aparicin de aquel objeto volante.
Betty segua preguntndome qu habra pasado entre las dos series de "bip-bip", Yo crea que lo ms probable era que no hubiera pasado nada. Lo nico que yo quera era ir ms all del momento en que me qued en pie en la carretera, mirando a aquellos seres que haba dentro del objeto, al que me miraba fijamente con aquellos ojos. Me dio la impresin... una impresin ahora muy vaga en mi memoria, pero que, a pesar de ser vaga, persiste... Me dio la impresin de que el que me miraba tena que ser una persona muy eficaz y que no se andaba con pamplinas. Estos eran los pensamientos que bullan en mi mente. Y quera descubrir el efecto que pudiera tener aquella persona en m; y esta era, tambin, la razn que me hizo aceptar el consejo de Jim McDonald.
An transcurrira algn tiempo antes de que los Hill pudieran poner el consejo en prctica. Entretanto, experimentaron una mayor necesidad de volver al lugar del incidente, como les haba aconsejado Walter Webb que hicieran, para revivir la experiencia nocturna y tratar de captar los fugaces retazos de sus recuerdos. CAPITULO IV
Hasta despus de las vacaciones, los Hill no pudieron pensar siquiera en volver al lugar del incidente. El inevitable caos navideo les ayud a dejar a un lado sus persistentes dudas e incertidumbres, aunque slo fuese por el momento. Por fin, en febrero de 1962, comenzaron una serie de peregrinaciones que duraran muchos meses y en todas las estaciones del ao. Al principio, iban dos o tres veces al mes; luego, dejaron pasar varias semanas sin ir. Pero siempre que volvan se formulaban la misma pregunta, para la que an no encontraban respuesta; Qu ocurri durante el inexplicable ataque de amnesia? Dnde aparc Barney el coche? Y, qu ocurri cuando hubo aparcado?
La idea de la hipnosis fue desechada por el momento, Ni Hohman ni Jackson ni el comandante McDonald haban conseguido encontrar un psiquatra, y Betty, sobre todo, tena la esperanza de que sus viajes al lugar del incidente condujesen a una concatenacin de recuerdos que les diera la clave del enigma.
Barney volva a mostrarse contradictorio acerca de los viajes. Betty consegua vencer su resistencia sugiriendo que cada vez fuesen a comer a un restaurante distinto; saba que aquella era una de sus debilidades. Otras veces, llevaban la comida en el coche para economizar y poder permitirse el lujo de una gran comida en el prximo viaje.
A veces, salan de Portsmouth a las tres, de la tarde, en sbado, iban por la carretera n. 4 hacia Concord y, luego torcan hacia el Norte, por un atajo, para llegar d anochecido a la carretera n. 3, Se decan que, cuando hubiese oscurecido, la zona estara igual que la noche del encuentro y el paisaje, entonces, quiz les estimulara los sentidos si encontraban el trozo de carretera que recordaban vagamente haber cruzado durante el perodo de amnesia. En cierta ocasin, durante el transcurso de aquel invierno, Betty, con un relmpago de intuicin, recorri vagamente un restaurante que le pareci era el que haban visto cerca de Ashland poco despus de que la segunda serie de bip-bip les volviera a sus sentidos. Se haban detenido junto a aquel restaurante, pues era el primer lugar iluminado que vean en muchos kilmetros. Pero result que la luz no era ms que una medida de precaucin y no pudieron tomar la taza de caf caliente que tanto deseaban. Recorrieron varias ramificaciones que salan de la carretera principal a lo largo ele la carretera n. 3, pero no encontraron ningn restaurante; rieron y discutieron sobre el camino seguido en aquella ocasin y sobre qu derivacin de la carretera n. 3 pudo haber sido aquella, pero la memoria no les ayud.
Pararon varias veces en Cannon Mountain, Indian Head y Lancaster esperando que la repeticin les estimulase la memoria, pero ni siquiera consiguieron ponerse de acuerdo sobre el lugar en que haban parado antes de que les afectara la amnesia, aunque, en trminos generales, saban por dnde haban ido, Llevaron consigo los binculos, pero la esperanza de volver a ver el objeto era muy leve. Lo ms frecuente era que planearan el viaje de manera sistemtica, torciendo hacia el Norte por la Carretera U.S. 3, hasta llegar a un lugar, algo ms all de Cannon Mountain; entonces, daban la vuelta y regresaban a Portsmouth, la misma noche, A veces, hacan excursiones por varios sitios aledaos, con nimo de encontrar la ruta perdida, pero aun as segua rebullndoles inexplicable haber tardado tantsimo tiempo en llegar a Portsmouth la noche del incidente.
En una ocasin, pararon junto a un pequeo restaurante, cerca de Woodstock, donde varas personas les dijeron que se haban producido Frecuentes apariciones de objetos volantes por la carretera n. 3 y que, en algunas ocasiones, los objetos haban permanecido en el aire durante ms de una hora. Siempre se haba informado a la Aviacin, pero esta no pareci interesada en los casos.
Los Hill no experimentaban miedo en el transcurso de estos viajes; el atractivo del misterio era mayor que el temor a una nueva experiencia. Aparcaban en algn recodo alto, desde donde se vea el paisaje montaoso y los valles a la luz de la luna, se sentaban y miraban a las estrellas, como si esperaran que ellas les proporcionaran alguna pista que les permitiera recordar. Una noche de invierno recuerda Barney nos encontramos en una carretera que pareca no conducir a ningn sitio, una carretera montaosa y solitaria, y me llam idiota a m mismo por haberme metido por ella. A medida que bamos penetrando en el valle, la carretera estaba cada vez ms cubierta de nieve. Hacia medianoche, trat de dar la vuelta, esperando salir de all y no exponerme a quedarme inmovilizado en la nieve; estaba furioso con Betty, que me haba obligado a ir por las montaas. Pens: por qu me meto en estos jaleos? Por qu no olvidar lodo el asunto? O si no puedo olvidarlo, por qu tengo que hacer todo este esfuerzo por revivirlo, como si as pudiese recordar las dos horas olvidadas? La verdad es que ignoro cmo podamos sentirnos tan libres de temores. Creo que esperaba vagamente ver de nuevo el objeto volante. No estoy seguro de ello. Desde luego, lo deseaba. Lo que encontr ms interesante en todos estos viajes fue que Betty y yo nunca parecamos ponernos completamente de acuerdo, Disputbamos y hasta llegbamos a reir, Por ejemplo, Betty insista en que tomase una curva a la derecha y yo me empeaba en tomarla a la izquierda, Pero lo que no me preocupa es esto; por qu experiment tanto miedo aquella noche, en Indian Head y, sin embargo, nunca sent el menor temor en volver a las montaas, aunque fuera de noche? No s qu responderme cuando me hago esta pregunta.
Los viajes de regreso resultaban estriles. El eterno teln de olvido persista, y borraba cualquier recuerdo de la mente de Barney a partir de Indian Head. El mismo velo negro se extenda ante Betty a partir de la extraa serie de bip- bip, cuando se alejaban a toda velocidad de Indian Head, con Barney, al parecer dominado por una tremenda angustia, al volante. Siempre aquel obstculo, aquel vaco entre Indian Head y Ashland.
La idea de recurrir a la hipnosis no fue abandonada por mucho tiempo. Mientras los Hill trataban de volver a adaptarse a una vida tranquila y rutinaria, mencionaban a veces su experiencia cuando se reunan con sus amigos ntimos. Betty, segua, obsesionada por sus sueos tan claros y desconcertantes, Y es que Betty encontraba cierto alivio en desahogarse contndoselos a sus amigos ntimos. Barney segua intentando olvidar por completo el incidente, excepto cuando volvan en coche al lugar donde haba ocurrido, y aconsejaba a Betty que olvidase sus sueos.
Un da de marzo de 1962, Betty haba almorzado ton Gail Peazody, una amiga suya que era Delegada de Libertad Vigilada de Menores de Edad y en quien ella tena completa confianza. Le hablo de la hipnosis y Gail inmediatamente recomend un psiquatra a quien ella conoca y que era director de un sanatorio privado de Georgetown, Massachusetts, a unos dijeseis kilmetros de distancia de Portsmouth.
El 13 de marzo de 1962, Betty escribi a mquina la siguiente carta, dirigida al mdico:
Patrick J. Quirke, doctor en Medicina. 222, West Main Street. Georgetown, Massachusetts.
Muy seor mo:
Estamos tratando de obtener los servicios de un psiquatra que sepa servirse del hipnotismo, y querramos saber si podramos ir a verle a usted un sbado por la maana. Mi marido y yo trabajamos, pero nuestro horario de trabajo nos deja libres se da. Si no pudiera vernos un sbado, podramos quedar para cualquier otro da que a usted le convenga.
El motivo que nos induce a solicitar esta entrevista con usted es inslito. Le incluimos un boletn del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, en el que podr leer una breve resea de lo que nos ocurri del 19 al 20 de setiembre del ao pasado. Nos interrogaron luego sobre ello C. D. Jackson y Robert Hohman (permtanos que no citemos el nombre de la empresa donde trabajan estos dos seores).
Existen muchos detalles desconcertantes que quiz la hipnosis consiguiera aclarar. Hasta ahora, no hemos divulgado nuestra experiencia, excepto a los representantes del comit y a algunos amigos ntimos.
Poseemos una copia completa del informe escrito por el seor Walter Webb, del Planetario de Hayden, que tendramos mucho gusto de enviarle a usted. Si no dispone de tiempo para vernos personalmente, O si nuestro caso no le interesase, le rogamos nos facilite el nombre de otro psiquatra que estuviera dispuesto a ayudarnos.
Suyos afectsimos,
EUNICE Y BARNEY HILL.
La entrevista tuvo lugar el 25 de marzo de 1962, a las once de la maana. El sanatorio de que era director el doctor Quirke es conocido por el nombre de Baldpate y est en un edificio que sola ser una posada, la misma que inspir la famosa obra teatral titulada Seven Keys Baldpate, se halla situado en la cima de un monte desde donde se domina gran parte del paisaje de Massachusetts; es un retiro para pacientes mentales que quieren curarse en un ambiente cmodo y casero. Los Hill quedaron muy impresionados por los cuadros, la chimenea y la atmsfera grata del lugar, que no era, ni mucho menos, lo que ellos hablan temido. Me sent completamente a gusto todo el tiempo dijo Barney El mdico se sent frente a nosotros, que estbamos en sillas comodsimas y sentamos gran alivio por poder cambiar impresiones con l sobre nuestra experiencia, sobre todo, porque no nos dio la impresin de creer que estaba hablando con dos vctimas de una evidente alucinacin. Advertimos que nos observaba profesionalmente. Reconoci desde el principio que nuestra experiencia era nica, pero crea que quiz pudiramos ir recordando gradualmente algunos de los detalles olvidados, ya que lo ms probable era que nosotros mismos, inconscientemente, hubiramos suprimido parte de nuestra experiencia como medida de autoproteccin. Opin que an no era tiempo de explorar mi amnesia y estudiar las inquietantes reacciones de Betty, por lo menos de una manera brusca.
La decisin final y mutua fue esperar an cierto tiempo. Pero si el problema no se resolva por s solo, habra que someterse a teraputica psiquitrica. Los Hill quedaron muy aliviados al comprender que el doctor Quirke no les crea vctimas; de alucinacin simultnea, posibilidad sta que les haba inquietado bastante a ambos.
El largo trayecto de Portsmouth a Boston, el trabajo nocturno, la separacin de sus hijos, que vivan ahora en Filadelfia con su ex esposa, la incertidumbre sobre la experiencia de Indian Head y el problema de sus ulceras, todo esto comenzaba a hacer mella en Barney. Su estado an se complic ms por causa de la tensin sangunea, creando un crculo vicioso que impeda curarse la tensin si no resolva antes los dems problemas, y viceversa. Otro sntoma inquietante, aunque de Menor importancia, comenz tambin a manifestarse, por entonces: empezaron a salirle una serie de verrugas, en la zona de la ingle, que formaban un crculo casi perfecto geomtricamente, Eran un problema secundario, pero que contribua a aumentar sus preocupaciones.
En l verano de 1962, la Fatiga y el malestar general de Barney le indujeron a ponerse en manos de un psiquatra para que le hiciera un examen general, sin tener en cuenta la experiencia traumtica que Betty y l haban sufrido en White Mountains. La verdad era que Barney no relacionaba esta necesidad que senta de someterse a un tratamiento, con el incidente del objeto volante no identificado; lo que le preocupaba ms, la verdadera base de su problema, a su modo de ver, era el conflicto que supona sus relaciones con sus hijos, pues la distancia entre Portsmouth y Filadelfia le impeda atenderles como un buen padre.
El mdico que le curaba la hipertensin y las lceras le recomend a un psiquatra conocido, que viva en Exeter, New Hampshire, no lejos de Portsmouth; el doctor Duncan Stephens comenz, pues, a someter a Barney aun largo tratamiento, en el verano de 1962.
Al principio, Barney omiti por completo el incidente de Indian Head. No le dio importancia en sus conversaciones con el doctor Stephens, porque le pareca una causa secundaria de la inquietud que le consuma; apenas un pequeo factor de su estado de nimo en general. Con el doctor Stephens slo trat de sus problemas emocionales y sociales.
El mdico indic a Barney que, en su caso, haba muchas facetas inslitas e interesantes, una de las cuales era su matrimonio mixto en una ciudad de Nueva Inglaterra, detalle sociolgico de gran Inters; le explic que tanto l como Betty haban llegado a un equilibrio notable y que la aportacin que ambos, a fuerza de buena voluntad y honradez haban hecho a la vida de la comunidad era digna de elogio.
Barney comprendi que el mdico estaba tratando de investigar en su vida anterior, de explotar sus experiencias juveniles, con objeto de ayudarle a comprender la influencia de Sus primeros aos, que imprimieron carcter a los aos siguientes. Durante el tratamiento Barney fue advirtiendo cada vez con mayor claridad los conflictos y problemas especiales que se derivan del hecho de pertenecer a un grupo racial minoritario.
A travs de su historia familiar corra una lnea ininterrumpida de relaciones interraciales. La abuela de su madre haba nacido en la poca de la esclavitud, y su padre haba sido el dueo blanco de la plantacin; siendo de tez clara, haba sido educada en la casa de los seores y cuidada por sus hermanas, aunque legalmente, era una esclava. Cuando se cas, el dueo de la plantacin dio a su marido doscientos cincuenta acres de tierra, que sus Hijos heredaran.
Con el tiempo, la finca fue aumentando su rentabilidad, y la hered el to de Barney, que cuid de la educacin de ste y de la de dos de sus hermanos, nio y nia, durante una larga enfermedad de su madre, que viva en Filadelfia. En este tiempo, el joven Barney comenz a considerar que sus tos eran, en realidad, sus padres. Cuando su madre se restableci por fin, le cost un gran esfuerzo abandonar a sus tos y la bella finca de Virginia. Esta sensacin fue recproca, ya que los tos no tenan hijos y se ofrecieron a educar a Barney y a pagarle sus estudios universitarios.
A pesar de todo, Barney volvi a Filadelfia, a la casa de sus padres, a las calurosas calles asfaltadas y a las casas en fila de la ciudad, cercadas de verjas y vallas. Su padre era un pobre trabajador. Tambin el provena de una mezcla de razas, pues su abuela paterna habla sido de tez clara, hija de padre negro y madre blanca; su abuelo era un etope libre.
Durante los sombros aos de la depresin econmica la familia de Barney Hill nunca se vio privada de comida y techo, aunque a muchos de sus vecinos les faltaron ambas cosas. Recuerdo clarsimamente unas Navidades rememora Barney Mi padre dijo que no crea que Pap Noel pudiera visitarnos aquel ao, porque, segn los peridicos, una tormenta le haba estropeado el trineo, en el Polo Norte. Mis hermanos y yo escuchamos estas palabras con tristeza y yo fui a acostarme. Me despert sobre las cinco de la madrugada y vi que la puerta de m alcoba, que daba al recibimiento, estaba cerrada con una cuerda. Fui al cuarto contiguo, donde dorman mis hermanas, y vi que tambin all la puerta estaba atada. Consegu introducirme por la abertura y desatar la cuerda, y los cuatro bajamos corriendo las escaleras. En el cuarto de estar vimos todos los juguetes que habamos pedido, en torno a un precioso rbol de Navidad. Mis padres bajaron tambin, y fingieron gran sorpresa: Qu extrao! Coment mi padre A pesar de todo, vino Pap Noel. Tiene que haber sido l quien hizo tanto ruido por el tejado. A nuestros padres les encantaba darnos estas sorpresas. Aunque los padres de Barney crearon en su hogar un ambiente de amor y armona familiar, Barney conoci los inevitables conflictos y presiones a que est sometido necesariamente el negro. En cierta ocasin, en el colegio recuerda Barney, cuando lleg el momento de escoger el curso que queramos seguir cada uno de nosotros, yo dije a mi asesor que mi afn era llegar a ser ingeniero, pero l me advirti que mejor sera escoger otra carrera, porque en aqulla los negros tenan muy poco porvenir. Esto me desanim y convence a tener malas notas. Pens que quizs encontrase mejor porvenir en el Ejrcito. As, pues, cuando Norteamrica comenz a reorganizar las fuerzas armadas en tiempo de paz, decid sentar plaza. Siempre pens que es perfectamente legtimo defenderse contra un agresor cuando haga falta; es una idea que me inculc mi to.
Esta actitud le fue muy til en las turbulentas calles de Filadelfia. En cierta ocasin, Barney oy decir a un amigo que unos muchachos haban amenazado con pegarle una paliza en cuanto le vieran en su calle. En menos de una hora, Barney fue en bicicleta a la Casa de uno de estos chicos, en la que saba que sola reunirse la pandilla, entro en el patio y dijo: Tengo entendido, muchachos, que; me estis buscando. Uno de ellos se adelant y respondi: Si, es verdad. Se pegaron y Barney le administr una soberana paliza. Cuando termin, se volvi a. los dems y les dijo:
Estoy dispuesto a pesarme con todos vosotros juntos o uno a uno, porque quiero que sepis que pienso salir de mi calle todas las veces que me d la gana. Y, a partir de entonces, no hubo ms incidentes en el barrio.
Barney estuvo tres aos en el Ejrcito; tuvo un incidente parecido con un matn y consigui achantar a un soldado que pesaba treinta libras ms que l en un reido combate de boxeo. Barney. Su hijo de un matrimonio anterior, naci mientras l estaba en el frente, durante la Segunda Guerra Mundial; el segundo, Darrel, despus de irse del Ejercito.
Tanto durante el tratamiento mdico como despus de l Barney fue escudriando stas y otras escenas de su vida pasada con curiosidad cada vez mayor. A medida que iba hacindolo, senta ms deseo de averiguar por qu haba reaccionado con tanta violencia ante el objeto volante que se cerna sobre l en Indian Head. Lo que intrigaba ms a Barney de aquel incidente era que l no sola asustarse con facilidad, y nunca tema enfrentarse con una crisis. Esta actitud se reflej, por ejemplo, en la serenidad con que cruz la carretera y se adentr por el campo, con sus binculos, acercndose al enorme objeto volante en la noche del 19 de setiembre de 1961. Slo Cuando se llev los binculos a los ojos y los enfoc sobre el extrao vehculo se sinti posedo del terror y ech a correr de nuevo hacia el coche. Este pnico inexplicable, que era, como l saba perfectamente, ajeno por completo a su carcter, le tena preocupado, aumentando la angustia que le produca aquel teln impenetrable que descenda sobre su memoria a partir de aquel momento y durante las dos horas siguientes. En el transcurso de un ao, desde el verano de 1962 hasta el verano de 1963, Barney continu tratando de resolver su problema con ayuda del doctor Stephens, pero sin dar importancia al incidente del objeto volante y slo pensando en l muy de cuando en cuando. Barney, a| principio crea, y en esto el doctor se mostraba de acuerdo con l, que aquel incidente no guardaba relacin con su caso y era, como mximo, secundario, un susto inesperado en un periodo reciente de su vida, y no una causa profunda y persistente de sus sntomas. Adems, Betty ya no se senta tan angustiada como antes, aunque la claridad con que recordaba sus sueos segua excitando su curiosidad. Siguiendo el consejo del doctor Quirke, ambos decidieron descansar una temporada y por el momento, renunciar a la idea de servirse de la hipnosis como medio de aclarar sus recuerdos.
Un da de setiembre de 1963, los Hill fueron invitados por los feligreses de su parroquia a relatar (por primera vez ante un auditorio) la aventura que les haba ocurrido en White Mountains. Haban hablado del incidente con el pastor de la iglesia, el cual, al igual que Otros de la parroquia, senta cada vez mayor curiosidad por el tema de los objetos volantes no identificados, cuyas apariciones crecan en nmero en todo el territorio de Nueva Inglaterra y, sobre todo, en New Hampshire y Vermont. Debido a stas noticias, Barney y Betty se dijeron que quizs la gente escuchase ahora su historia sin la incredulidad que les era habitual. La perspectiva les inquietaba algo, aunque Betty ya casi estaba convencida de que su experiencia tena que ser divulgada. Si, despus de todo, resultaba ser un hito importante en la historia de aquel fenmeno, no tenan derecho a guardarla como un secreto.
En la reunin de la parroquia haba sido invitada a hablar otra persona, el capitn Ben Sweet, de la cercana Base Area de Pease, hombre conocido en el Estado por sus estudios hipnticos; esto, junto con la historia que iban a contar los Hill, contribuira a dar inters a la reunin parroquial.
El capitn escuch nuestra historia, o, mejor dicho, lo que pudimos contar de ella, teniendo en cuenta la amnesia que se produjo en Indian Head, y, luego, mostr inters por la sbita desaparicin de dos horas, como si el tiempo hubiera sido cortado en aquel momento de un tijeretazo recuerda Barney Nosotros le dijimos que Hohman, Jackson y el comandante McDonald haban recomendado la hipnosis, y el capitn, como hombre ducho en la materia, convino en que poda dar buen resultado, sobre todo, si nos ponamos en manos de un psiquatra.
Como l no era profesional, no se atreva a intentarlo. Tambin nosotros comprendamos lo peligroso que es tomar la hipnosis a la ligera, pero las palabras del capitn reavivaron nuestro inters por la idea, que habamos olvidado durante algn tiempo.
En la siguiente sesin que tuvo con el doctor Stephens, Barney le habl de esto. El mdico le dijo que aunque el incidente del objeto volante poda ser tan slo un detalle de poca importancia, era mejor explorarlo tambin, por si daba alguna pista nueva. El doctor Stephens asimismo le dijo a Barney que la alucinacin simultnea y, por supuesto, la amnesia simultnea, son fenmenos sumamente improbables, aunque existe un raro fenmeno psicolgico conocida por el nombre de Folie Deux, en que dos personas caen simultneamente en un estado psictico, victimas ambas de las mismas fantasas. Esto pareca poco probable en su caso, porque Barney no acusaba casi ningn sntoma de este fenmeno. Aparte de la mera posibilidad de esta sola experiencia traumtica, no se notaban en sus relaciones cotidianas como marido y mujer durante todo el perodo de su vida matrimonial los sntomas que suelen acompaar a los casos de alucinacin simultnea.
El doctor Stephens aconsej consultar al doctor Benjamn Simon, conocido psiquatra y neurlogo de Boston. El doctor Simon haba estudiado en la Universidad de Stanford, recibiendo, luego el doctorado en la escuela de Medicina de la Universidad de Washington, en Saint Louis, Cuando estudiaba en la Universidad de John Hopkins, el doctor Simon comenz a interesarse por la hipnosis una vez que sirvi de conejo de Indias en unos experimentos realizados en el departamento de Psicologa. En el transcurso de sus estudios psiquitricos y neurolgicos, adquiri gran habilidad en la tcnica y los procedimientos hipnticos; en Europa, en 1937 y 1938, con una beca de la Fundacin Rockefeller, perfecciono estos conocimientos, que iban a serle tan tiles unos aos despus.
Durante la Segunda Guerra Mundial, el doctor Simon encontr que la hipnosis era muy til para el tratamiento de soldados que sufran desrdenes psquicos; primero, cuando estuvo de asesor psiquitrico en la clnica general de Nueva York, y ms tarde, y en mucha mayor medida, coma jefe de neuropsiquiatra y director del Hospital General de Masn, que fue el principal centro psiquitrico del Ejercito durante esa guerra.
Como responsable del tratamiento de tres mil pacientes mensuales, el doctor Simon consider necesario utilizar todas las diversas tcnicas y prendimientos, sobre todo, las que permitan abreviarlo, y hacerla por grupos en vez de Individualmente; la hipnosis y los procedimientos teraputicos que suelen acompaarla como la narcosntesis (tambin llamado suero de la verdad le dieron la solucin tica y rpida que buscaba, quedando firmemente establecidos como agentes teraputicos.
Cuando John Huston produjo su notable pelcula documental sobre el tratamiento psiquitrico titulada Let There Be Light (Hgase la luz) en el Hospital General de Masn, el coronel Simon le sirvi de asesor y supervis personalmente las escenas de hipnosis y narcosntesis. Por su trabajo como jefe de neuropsiquiatra y director del Hospital General de Masn, el doctor Simon recibi la Legin del Mrito y la Medalla del Mrito Militar. El Hospital General de Mason y su personal recibieron la condecoracin por mritos en el servicio. Cuando dej las Fuerzas Armadas en 1946, el doctor Simon no perdi su inters por esos procedimientos especiales, aunque en la, medicina psiquitrica no militar su empleo es mucho ms restringido.
El doctor Simon recibi en su despacho de Bay State Road, Boston, una llamada telefnica de Barney Hill; fue a comienzos de diciembre de 1963. Como iba recomendado por el doctor Stephens, el doctor Simon accedi a recibirte en consulta el 14 de diciembre
Bay State Road es conocida tambin por el nombre de Calle de los Mdicos. Antiguamente, era calle residencial, con casas elegantes habitadas por la clase dirigente de Boston; muchas de estas casas albergan ahora cmodas y gratas clnicas y consultas mdicas.
El 14 de diciembre, Barney y Betty salieron de Portsmouth mucho antes de las siete de la madrugada; llegaron a Boston y aparcaron el coche cerca del despacho del doctor Simon con tiempo sobrado, pues haba quedado en recibirles a las ocho. Fueron a verle con una mezcla de curiosidad, nerviosismo y recelo, aunque estos Sentimientos iban acompaados de una sensacin de alivio, como suele ocurrir cuando se llega a una decisin crucial que parece que va a resolver un problema acuciante.
La zozobra de Betty, como es natural, tena por causa principal sus sueos; cuando Hohman y Jackson le dijeron que exista en ellos una discrepancia de dos horas, su zozobra no hizo sino aumentar, porque quiz, despus de todo, resultaran algo ms que meros sueos; esta posibilidad la puso en una tesitura crticamente angustiosa. Aunque menos emotiva que Barney en sus reacciones y ms estoica, su miedo a que aquellos sueos tuvieran una base real comenzaba a afectar no slo su trabajo, sino tambin su ecuanimidad, En cierta ocasin, poco despus de la visita de Hohman y Jackson, como sus inquietudes a la supervisora del departamento de Obras Sociales, con quien ella sola cenar frecuentemente cuando Barney trabajaba de noche. Yo le haba dado detalles de los sueos, que tena escritos recuerda Betty y, a veces, hablbamos de ellos. Por fin, una noche, me dijo: Y cmo sabes que esos sueos no son verdad? Empez a explicarme que todo pareca indicar que, en efecto, eran realidad, y que la mejor sera que aceptase esa posibilidad. A partir de entonces, comenc a tomarlo en seo. Acudiendo a la consulta del doctor Simon aquel da, me dije con cierta esperanza que quiz consiguiera aclarar el misterio. Acabar con aquella obsesin que estaba royndome continuamente. Llegar a alguna certidumbre, fuese la que fuese.
Betty, que nunca se haba sometido a un tratamiento de aquel tipo, pens que era irnico que ella, en virtud de su trabajo, hubiera llevado a algunos de sus protegidos a clnicas psiquitricas sin pensar que llegara un da en que las tornas se volveran y sera ella la paciente, Barney, cuyo tratamiento haba durado muchos meses, senta curiosidad ante la idea de ser hipnotizado; le intrigaba averiguar si sera posible hipnotizarle a l, y de qu manera lo hara el mdico.
Ms adelante, Barney record sus impresiones de la primera visita que hicieron al doctor Simon: Al entrar en el despacho donde el doctor Simon celebraba su consulta, lo encontr impresionante. Tena muy buenas alfombras verdes, y en la mesa de trabajo, una carpeta, verde tambin; era confortable y silencioso, Me cautiv desde el primer momento, hasta el punto que me dije que poda fiarme de aquel hombre. La simpata que sent por l fue instantnea. y eso tambin alivio la angustia que experimentaba. Naturalmente, Betty y yo tuvimos juntos la primera consulta.
A Betty tambin le gusto el despacho, y encontr impresionante al doctor Simon.
Tenia plena confianza en l, incluso antes de conocerle, porque estando poco antes en un clnica infantil busqu su nombre en la Gua de la Asociacin Psiquitrica Norteamericana y lo que le me convenca de su competencia y categora profesional. Para m esto era importante, por lo inusitado de nuestro caso.
Al principio, al doctor Simon lo sorprendi algo ver entrar en su clnica a un matrimonio mixto y comenz a pasar revista general sobre sus problemas, dando particular importancia, naturalmente, al incidente que haba tenido lugar dos aos antes en Indian Head.
El doctor Simon saba que Barney estaba siendo sometido a tratamiento y tambin que era cada vez ms evidente que la experiencia del objeto volante era una causa importante de su incapacidad de reaccionar positivamente. Conoca tambin las pesadillas que angustiaban a Betty. En seguida, vio que tanto Betty como Barney necesitaban ayuda mdica y que el tratamiento tena que girar en torno a la zozobra producida en ellos por la amnesia que les ocultaba parte de lo sucedido en White Mountains.
Por otra parte, haba ciertas cuestiones prcticas que les concernan a ambos. El precio del tratamiento era una de ellas, Entre los dos ganaban lo suficiente para vivir razonablemente bien, pero era evidente que la cuenta mdica de ambos sera demasiado elevada para su presupuesto. Y el tratamiento psiquitrico necesita tiempo para surtir efecto. Adems de los honorarios de un psiquatra competente, haba que tener en cuenta el costo, no despreciable, de ir en coche a Boston todas las semanas; esto era una cuestin seria, no un detalle sin importancia, y ambos lo comprendieron as desde el principio.
Al doctor Simon, el objeto volante propiamente dicho le pareca secundario porque, a su modo de ver, lo fundamental y lo realmente difcil era hacerse una idea clara del tipo de tratamiento que necesitaban sus pacientes y ayudar a estos a dominar sus problemas psquicos. La experiencia con el objeto volante entraba dentro de los lmites de esta tarea y coincida con lo poco que l haba tenido la oportunidad de leer sobre esos fenmenos; era un aspecto secundario del caso, aunque muy interesante, y se dijo que hara falta un tratamiento Intensivo y prolongado que, probablemente, resultara nico.
Uno de los objetivos principales era, naturalmente, penetrar en el perodo amnsico, y como este sntoma suele responder muy bien al tratamiento hipntico, el doctor tom la decisin de comenzar sometindoles a l.
En general, la actitud del doctor Simon sobre los objetos volantes no identificados era neutral; pensaba, con evidente realismo, que tales objetos podan muy bien existir; ser, por ejemplo, aviones experimentales o aviones extranjeros de reconocimiento an no conocidos del pblico, pero la cuestin no le interesaba de un modo personal. No conoca la enorme controversia de que han sido objeto, incluso entre los hombres de ciencia, ni estaba enterado de las actividades del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, cuyo informe sobre su caso le haba sido entregado por los Hill para que pudiera enterarse de los detalles estudiados y expuestos por Walter Webb.
Aquella maana, en la consulta, el doctor Simon estudi el caso y les dio una idea del tratamiento a que pensaba someterles. Como la supuesta amnesia era un factor bsico de su zozobra, decidi comenzar con la hipnosis, para penetrar en la amnesia, si es que resultaba ser amnesia, y guiarse, luego, por lo que aconsejaran las circunstancias. El doctor Simon decidi tambin grabar las sesiones en cinta magnetofnica, no slo con objeto de dejar constancia fidedigna, sino, lamban, para utilizar este material como estmulo mnemotcnico en determinadas circunstancias.
Los incidentes recordados durante la hipnosis pueden borrarse de la memoria cuando el paciente vuelve al estado consciente. Y, tambin, si lo ordena el mdico, es posible reavivar esos recuerdos en estado consciente. Si se desea reproducir con el mximo realismo la experiencia hipntica, el paciente puede or su propia voz en la cinta y analizar lo que oye, frase a frase, con el mdico.
Betty pensaba que la realidad o falta de realidad de sus sueos era un detalle importante. Ya haca casi dos aos que el deseo de hallar respuesta a este problema la atormentaba. En opinin de Barney, por el contrario, lo importante, como el mismo haba dicho en ms de una ocasin a Betty, era convencerla de una vez para siempre de que todas aquellas fantasas de un rapto eran simplemente sueos, ms intensos de lo normal, pero sueos. La aparicin de un objeto volante a tan poca distancia de la carretera n. 3 era ms que suficiente para Barney; prolongarlo con un rapto resultaba excesivo; la mera idea le aterraba. En cuanto al mdico, el carcter inslito de la historia no era ms que un teln de fondo sobre el que sera preciso trabajar.
Barney y Betty Hill, como la mayora de la gente, apenas saban qu es la hipnosis. El doctor Simon les explic que la hipnosis establece una relacin ntima entre el mdico y el paciente, en el transcurso de la cual los Hill se sumiran en un estado semejante al sueo. No sufriran el menor dao y no tenan nada que temer. En una conferencia pronunciaba unos aos antes en la Academia de Medicina de Nueva York y titulada; Hipnosis: Fantasa y realidad, el doctor Simon se extendi sobre este lema explicando qu es la hipnosis y la funcin que ejerce en la Medicina y la Psiquiatra, e indicando que hasta hace algunas dcadas, la hipnosis no ha recibido la atencin que merece en la prctica de la Medicina.
Quin es capaz de hipnotizar? Quin puedo ser hipnotizado? Quin no puede ser hipnotizado? (pregunta el doctor Simon en la conferencia mencionada), Cualquier adulto inteligente, con un conocimiento adecuado de la tcnica, puede hipnotizar, Cualquier adulto inteligente y la mayora de los nulos de ms de siete aos pueden sor hipnotizados; de hecho es ms fcil hipnotizar a los nios que a los adultos. Los individuos muy psicticos y los retrasados manacos son muy resistentes a la hipnosis; resulta, imposible hipnotizar a la mayora de ellos.
El noventa y cinco por ciento de la gente hipnotizable puede llegar a la primera fase, pero slo un veinte por ciento aproximadamente es capaz de llegar a la tercera Fase sonamblica...
Lu Voluntad no interviene para nada en la hipnosis, y la idea de que la facilidad de ser hipnotizado es una manifestacin de poca voluntad es falsa. Los factores que influyen en la capacidad de ser hipnotizado son la inteligencia del individuo, su cooperacin consciente y el grado de resistencia inconsciente o de sumisin con que reaccione; esto ltimo no se manifiesta siempre de un modo externo...
Contrariamente a los temores normales en la gente, el fin del estado hipntico no suele presentar problema alguno; lo normal es que, al or la orden de despertar, el paciente despierte. Basta con aadir a esa orden una insinuacin de bienestar y de ausencia de angustia. En los raros casos en que el paciente no obedezca la orden, lo mejor es dejarle solo y, entonces, se sumir en un sueo normal del que acabar por despertar al cabo de unas horas...
A veces, se utilizan drogas, como, por ejemplo, el sodium amytal y el pentotal, para facilitar la induccin del estado hipntico en los casos en que el paciente se muestra inslitamente resistente. Bajo estas condiciones, el periodo que se tarda en despertar puede ser dilatado por los efectos de la droga, pero las rdenes dadas durante el perodo de induccin sern obedecidas a manera de sugerencias posthipnticas. Las dos drogas mencionadas ms arriba tienen cierto valor en casos de induccin difcil, y ayudan al paciente receloso a tranquilizarse, aumentando su tendencia a obedecer las rdenes del hipnotizador.
Normalmente, se establecen tres periodos de hipnosis: ligero, medio y profundo. En el perodo ligero, la catalepsia de los parpados (es decir, la incapacidad de estos de abrirse a voluntad) puede ser debida a influencia del hipnotizador, producindose un cierto grado de sumisin general a las rdenes de ste; las instrucciones posthipnticas son entonces posibles y puedo llevarse a cabo un tratamiento bastante eficaz...
En el perodo medio, puede producirse la parlisis del control volitivo: catalepsia completa. En este perodo, puede inducirse en el paciente un estado de analgesia o insensibilidad al dolor...
En el tercer perodo, o perodo sonamblico, puede producirse casi cualquier fenmeno y el paciente estar amnsico, a menos que se lo ordene explcitamente recordar lo dicho en estado hipntico. (Esto tuvo Importancia en el tratamiento de los Hill.) Se le pueden inducir alucinaciones positivas o negativas; y darle rdenes posthipnticas en este estado sonamblico, suele resultar muy eficaz, La actividad del sistema nervioso autonmico se expresa mediante enrojecimiento de las mejillas, puede producirse constriccin de los vasos epidrmicos y volverse ms lento el ritmo del pulso. Las autoridades no estn de acuerdo sobre este punto, pero existen casos en que la insinuacin de calor agobiante ha producido autnticas ampollas
El doctor Simon concluy su conferencia afirmando su convencimiento de que la hipnosis slo debe ser empleada en investigacin, medicina y ciruga dental. Tambin aadi:
La hipnosis ha pasado por muchos perodos de gran popularidad y por otros en que sola ser reclinada, como ha ocurrido tambin con algunas de nuestras tendencias modernas en psiquiatra. No cabe la menor duda de que estos sntomas (los sntomas curados por la hipnosis) tienden a reaparecer o a ser remplazados por otros sntomas ms serios, a menos que los conflictos emocionales bsicos (de los cuales los sntomas en cuestin son meras manifestaciones externas) sean curados tambin. A menos que el medico este convencido de que podr continuar tratando al paciente hasta liberarle de los sntomas, no es aconsejable currselos por medio de la hipnosis...
Muchos ponen en duda que sea deseable vencer violentamente la resistencia del paciente, como ocurre cuando el medico recurre a la hipnosis. En ciertos estados histricos, psicosomticos y dems, la hipnosis puede servir para acelerar el perodo teraputico, facilitando la localizaron de conflictos inconscientes, como ya hemos dicho. La hipnosis presenta peligros y, sin embargo, ella, en si, no es peligrosa, Lo realmente peligroso es que sea utilizada por gente no ligada a un cdigo tico profesional y no experimentada en sus tcnicas y procedimientos.
Coma iban a descubrir los Hill, el doctor Simon era hombre cauto y, desde el punto de vista mdico, moderado, dada su actitud bsica hacia los objetos volantes no identificados, neutral, sino escptica, las creencias resultantes de su experiencia nocturna en Indian Head iban a ser puestas a dura prueba. Betty, a pesar del creciente inters que senta por este fenmeno, estaba dispuesta a aceptar la verdad del asunto, fuera cual fuese, Barney, que abrigaba la esperanza de dar con la causa de la angustia que senta, cuyos sntomas estaban desequilibrando peligrosamente su vida, tambin haba llegada a una tesitura en la que lo nico que quera era dar con la verdad de su caso, tenindole sin cuidado cual fuera sta.
Todos ellos ignoraban an lo difcil y resbaladiza que era esa verdad, por mucho que la deseasen y por muy modernos que fueran los medios con que iban a buscarla. CAPITULO V
Conocedor de la historia de los Hill y del informe de seis pginas de Walter Webb, el inters del doctor Simon se despert ante lo inslito del caso y los extraos datos de que iba acompaado. La historia, a primera vista, pareca fidedigna y vlida. Se dijo que la opinin de Webb, expresada con tanto detalle, se basaba en una entrevista que tuvo con los Hill poco despus del incidente, y lleg a la conclusin de que, aunque su verdadero objetivo era llegar al fondo de los sntomas de angustia de los Hill, la presencia del objeto volante no identificado aada una faceta que quiz confiriese dimensiones insospechadas al caso. En cuanto a la existencia real del fenmeno no propiamente dicho, el doctor Simon decidi mantenerse neutral.
Como la hipnosis es el mtodo ms apropiado para abrir brecha rpidamente en la amnesia y quiz tambin, como el mismo doctor Simon dijo, sea la mejor llave para abrir la puerta del cuarto cerrado, decidi utilizarla como parte de su tratamiento. La aparicin del objeto no identificado haba llegado a adquirir extraordinaria importancia para los Hill, y el estado de atencin concentrada y alerta que produce la hipnosis quizs arrojara nueva luz sobre su experiencia. A las ocho de la maana del sbado 4 de enero de 1964, los Hill llegaron a la consulta del doctor Simon, en Bay State Road, donde iba a tener lugar su primera sesin despus de la consulta preliminar. Sera la primeva de tres sesiones en que el doctor inducira experimentalmente la hipnosis con objeto de acostumbrarles al tratamiento.
Durante estas sesiones, los Hill respondieron bien y el doctor qued convencido de que seran buenos pacientes, capaces de llegar al estado hipntico de la profundidad requerida. La repeticin del proceso hipntico durante un perodo de tres semanas servira para reforzar la induccin y establecer una clave de palabras especficas posthipnticas que, a su tiempo, sustituiran a la induccin hipntica propiamente dicha. De esta manera, las inducciones subsiguientes seran rpidas y seguras. Explorando la amnesia, tanto el doctor como los pacientes iran como por un callejn sin salida, y reforzando el estado hipntico, sera posible controlar debidamente al paciente en caso de desrdenes emocionales, siempre posibles en el transcurso de este tipo de exploracin.
El nerviosismo de Barney aumento algo al prepararse para someterse a La hipnosis por primera vez, EL doctor Simon se situ a su lado, junto a la gran mesa de trabajo de su despacho, y le puso las manos en el costado, muy cerca de l, delante de la mesa de trabajo y de un silln cmodo. El doctor Simon empez a hablarme dijo, luego, Barney, explicando el proceso hipntico a decirme que estaba descansando, y me tena bien cogido por las manos, juntndomelas, dicindome que me las apretara mucho, mucho. Tanto que no podra separarlas por mucho que lo intentara. Yo estaba junto a l, y me senta muy ridculo, porque me deca que si la hipnosis consista en eso haba que convenir en que era una solemnsima tontera, pero no lo dije en voz alta por no mortificarle. Creo que, entonces, l dej de hablar y me puso las manos en los ojos, para cerrrmelos. Me dije que no estaba realmente hipnotizado, y cuando le o decirme que no podra separar las manos, yo saba que me bastara con abrir los dedos en abanico para demostrarle que se equivocaba. Pero lo que pasaba era que no tena ganas de abrir los dedos. Ni siquiera me senta adormecido, pero advert que estaba despertndome y preguntndome cmo me encontraba. La verdad es que me encontraba muy bien, muy tranquilo y a gusto, y ya no tema ser hipnotizado.
Como ocurre con frecuencia, el paciente tiene la impresin de que es l quien est llevndole la corriente al hipnotizador, fingiendo hacer lo que le ordena, pero, al mismo tiempo, y sin advertirlo, se va sumiendo en un profundo estado hipntico y no tiene ni conocimiento ni recuerdo alguno de lo ocurrido, a menos que el hipnotizador le ordene que la recuerde.
Las dos sencillas palabras de la clave establecida por el hipnotizador producen una rpida induccin y son repetidas varias veces durante las primeras sesiones, junto con medidas de precaucin diseadas a comprobar la validez y profundidad del estado hipntico. Estas medidas son siempre las mismas: ordenar al brazo del paciente que se vuelva rgido como una barra de acero (y se vuelve); comprobar la insensibilidad al dolor a que se ha llegado en cada caso (cuando recibe rdenes en este sentido, el paciente no reacciona al estmulo de que es vctima); ordenar al paciente que el dedo del hipnotizador le quemar como un hierro caliente en cuanto le toque (el paciente, entonces, apartar las manos, dolorido, aunque el dolor no exista, y se deba tan slo a la orden recibida); y otras.
Desde Mesmer, el empleo de la hipnosis en Medicina ha pasado por muchos ciclos de popularidad; Breuer descubri que sus pacientes eran capaces de recordar sucesos traumticos especficos con ayuda de la hipnosis, En parte porque comprob que no todo el mundo poda ser hipnotizado, Freud deriv hacia el mtodo psicoanaltico. La actitud actual de los mdicos la refleja bien Lewis R. Wolberg, doctor en Medicina, director mdico del Centro Postuniversitario de Psicoterapia de la ciudad de Nueva York y profesor clnico de psiquiatra del Colegio Mdico de Nueva York; Wolberg ha definido la hipnosis como un estado de suspensin, semejante al del que estar en una hamaca, entre la consciencia y el sueo. Ha de ser empleado segn un plan preparado de antemano, sobre todo, cuando el paciente es incapaz de expresarse con absoluta libertad o cuando descargas emocionales intensas estn comprimidas en su interior. Cuando el paciente tiene recuerdos traumticos reprimidos dijo Wolberg en una conferencia medica puede ocurrir que esos recuerdos estn tan hermticamente aislados que sea imposible llegar a ellos con ayuda de las tcnicas tradicionales. A veces, con ayuda de la hipnosis, es posible penetrar en esas represiones lo bastante profundamente para llegar a los recuerdos traumticos.
En el caso de Barney y Betty Hill, este aspecto del proceso hipntico iba a tener importancia. Penetrar en la amnesia requiere la posibilidad de retroceder en el tiempo, de forma que la memoria del pariente se vuelva vivida y exacta, y cite detalles olvidados desde hace tiempo en la mente consciente vuelvan a emerger de manera clara. No es inslito que una persona en estado hipntico recuerde el nombre y el color de los ojos de todos los que asistieron a su quinto cumpleaos, si el hipnotizador se lo ordena, aunque entre aquel momento y el actual medien algunas dcadas. Existe, tambin, la tendencia a volver a vivir, recrear y reproducir el fragmento de tiempo recordado, de modo que el paciente vuelve a sentir las mismas emociones de la experiencia originaria; este proceso recibe el nombre de abreaccin. El doctor tiene que saber en todo momento que al sacar de nuevo a la superficie recuerdos inconscientes y sensacionales puede ocurrir que al paciente le resulten intolerables y den lugar a reacciones peligrosas. A veces, el paciente puede salir del estado hipntico si se siente amenazado de verdad, puede rehusar continuar en l o, como en el caso de Barney Hill, puede incluso rogar que se le saque de l. Con frecuencia, cuando llega la liberacin emocional o abreaccin, el paciente experimenta un alivio inmenso. Es esencial que el elector controle por completo al paciente durante la hipnosis; esto quedara bien demostrado ms tarde, en el transcurso de las sesiones.
A pesar de sus recelos, Barney Hill se sinti intrigado por el proceso hipntico. Despus del primer ensayo de hipnosis recuerda Barney Hill ocurri una cosa muy curiosa, Estaba preparndome para la induccin hipntica, cuando se me ocurri mirar el reloj de pulsera: seran entonces las ocho y cinco. El doctor me dijo la palabra convenida y qued hipnotizado. Por lo que se refiere al tiempo, sin embargo, tuve la impresin de que me haba despertado inmediatamente despus, pero mir el reloj y vi que eran ms de las nueve. O sea, que tuve que haber permanecido inconsciente durante una hora, aunque me pareci que el tiempo no haba transcurrido. Record, tambin, precisamente al comienzo de lo que tiene que haber sido mi estado hipntico, que me haba tocado la mano algo que pareca un brocha, Pregunt al doctor si poda tocarme otra vez de modo que yo lo viese; entonces, l volvi a inducirme a la hipnosis y me mand abrir los ojos en pleno estado hipntico y recordar despus lo que iba a ver. Cogi un instrumento que pareca una aguja y me toc la mano con l; no sent dolor, slo la sensacin de que me rozaban la piel con una brocha. El doctor apret y apret, pero yo segua sin sentir dolor. Esto me asombr, porque, mirndome la mano y, luego, la aguja que me haba perforado la piel, no vi sangre. As es cmo empec a comprender que en aquel caso podan ocurrir dos cosas; la primera, que se poda ser hipnotizado y recibir orden de olvidarlo, de manera que, al despertar, no crea haberlo sido; la segunda, que se poda ser hipnotizado y recibir orden de recordar, en cuyo caso se conserva el recuerdo de cuanto ha tenido lugar durante el perodo hipntico.
A pesar de la excelente reaccin de Barney a la induccin preliminar, el doctor Simon persisti en su plan de celebrar otras dos sesiones preliminares o de ensayo, durante las cuales Barney y Betty se afirmaran ms an en el proceso, de modo que fuera posible luego llegar rpidamente a un estado hipntico profundo; de esa forma, la hipnosis podra continuar sin interrupcin. Como Barney, Betty Hill result ser una excelente paciente. El doctor Simon comprob que se suma fcilmente en profundo estado hipntico y que responda a pedir de boca tanto a la hipnosis como a las rdenes posthipnticas, sin la menor vacilacin.
En vista de que ambos pacientes respondan perfectamente a la induccin, el doctor Simon comprendi que en sesiones futuras podra limitarse a pronunciar las palabras convenidas, que provocaran el estado hipntico; sin embargo, decidi asegurarse bien de antemano con algunas inducciones hipnticas profundas.
El doctor puso tambin a prueba a los Hill durante las tres sesiones preliminares con varas sugerencias posthipnticas, tales como que, tres minutos despus de salir del estado hipntico, fumaran un cigarrillo cuyo sabor sera tan malo que no tendran ms remedio que escupirlo; y que, luego, fumaran otro que sabra bien. Ellos reaccionaron en cada caso de acuerdo con sus rdenes. Les mand (por separado, porque era as como pensaba hacerlo en sus sesiones posteriores) que no recordasen nada de lo que haban revelado en estado hipntico, a menos que l se lo permitiese. Hasta que tuviese en su poder toda la historia y pudiese aquilatar sus posibles efectos emocionales, decidi imponer de nuevo la amnesia a los Hill al final de cada sesin. Esto tena tambin por objeto impedir que los Hill hablasen entre s de ello despus de las sesiones, evitando tergiversaciones que pudieran surgir de discusiones sobre el material revelado en estado hipntico. Ms tarde, el recuerdo de lo que hablan dicho estando hipnotizados podra serles comunicado a los dos escuchando de nuevo las cintas magnetofnicas o dndoles orden de que lo recordaran cuando fuera teraputicamente aconsejable.
El doctor decidi empezar con Barney, retrotraerle a la noche del 19 de setiembre de 1961 y forzarle a revelar todos los detalles del viaje que hizo con su mujer desde Canad a Portsmouth. Como que en el trance Barney dara, sin duda, detalles de notable claridad, exista una razonable probabilidad de que salvara el vaco amnsico en estado hipntico y, entonces, el apagn posthipntico de su memoria permitira a Betty revelar su propia versin del incidente en sesiones sucesivas, sin dejarse influir por Barney.
Con frecuencia, cuando el paciente se halla sumido en un profundo trance, no puede recordar lo que le ha ocurrido durante la sesin al volver de nuevo a la realidad por orden del hipnotizador. Lo recuerda, sin embargo, si el hipnotizador se lo ordena.
Los ensayos y el periodo inductivo terminaron con la tercera sesin; entonces, los Hill comenzaron a esperar con impaciencia. El comienzo de las sesiones propiamente dichas, pensando que, ahora, se aclarara para siempre el misterio de Indian Head. Ambos se sentan bien y tranquilos despus de la hipnosis; casi se dira que estaban gozando de sus efectos. Lo recuerdo dice Barney como si saliera de un bao caliente, lleno de agua, con todo mi sistema nervioso a gusto y cosquillendome agradablemente. Una grata sensacin de cosquilleo, como despus del masaje.
Pero ambos saban que lo serio estaba a punto de empezar, que les esperaba una larga lucha por poner fin a las inquietudes que amargaban, sus vidas desde haca muchos meses. Los Hill, pues, llegaron al despacho del doctor Simon el 22 de febrero de 1962, por la maana. Betty saba que ella slo iba a reforzar su induccin, mientras que Barney comenzaba su excursin hacia lo desconocido.
El sistema del doctor estuvo bien claro durante aquella sesin; lo que l quera, despus de reforzar la induccin de Betty (por el sencillo procedimiento de volverla a hipnotizar, de modo que conservara su facilidad de sumirse en un trance profundo para cuando le llegara el turno de someterse al tratamiento) era que Barney volviese mentalmente a la noche del viaje y la reconstruyese con detalle. Una amnesia psicolgicamente inducida suele acarrear la perdida de la memoria en cuanto se refiere a ideas o experiencias desagradables, apartndolas de la consciencia. Concentrando la atencin por medio de la hipnosis, se llega a lo contrario de la amnesia; la hipermnesia o memoria superlativa. En esta sesin, el doctor esperaba que no slo volviera a la memoria de Barney el material olvidado, sino que, adems, volviese a experimentar las emociones de aquel momento. Recuperar los recuerdos sin sus emociones correspondientes resultara insuficiente desde el punto de vista teraputico.
Para grabar la sesin en cinta magnetofnica, et doctor Simon se sirvi de un magnetfono tipo Revere M-2, automtico, a 1. 7/8 revoluciones por segundo. Las cintas eran de larga duracin y se podan cargar de antemano en el aparato, a fin de reducir al mnimo posible las interrupciones durante la sesin. Siempre que una interrupcin era inevitable, el doctor Simon se limitaba a dar un golpecito en la cabeza a Barney, ordenarle no or ruido alguno durante el intervalo y, luego, volver a darle un golpecito para que siguiera la sesin interrumpida. El paciente hipnotizado tiene tal exactitud de retentiva y memoria que, cuando se lo mandan, contina hablando en el mismo punto en que dej interrumpida la frase. Su capacidad de recuerdo y reconstruccin de cosas pasadas es casi tan exacta como la del magnetfono, pero tiene la ventaja de que puede ser interrumpida y recomenzada con slo una orden del hipnotizador.
Ms an: el paciente acepta las rdenes y las preguntas del hipnotizador de manera literal. Si se le pregunta: Habl a este hombre? El paciente responder: No, no le habl, le murmur.
La precisin de la respuesta es de este calibre.
Barney se sent ante la mesa de trabajo del doctor. Se dispona a coger un cigarrillo, pero el doctor Simon pronunci la palabra convenida y l baj la cabeza. Cruz las manos sobre el regazo, con el aire de quien se ha quedado adormilado mientras est leyendo el peridico, repantigado en su silln favorito. Una vez inducido el tranc profundo, el doctor comenz la sesin.
DOCTOR: (Est ultimando el tronce, reforzndolo.) Esta usted cada vez ms profundamente dormido. Ahora lo recordar usted todo y me lo contar. BARNEY: S. DOCTOR: Y quiero que me cuente todas sus experiencias detalladamente. Todos sus pensamientos y todas sus sensaciones, comenzando por el momento en que salieron del hotel. Estaban ustedes en Montreal? BARNEY: (Su voz, en la cinta magnetofnica, suena ahora sorprendentemente montona y como mecnica, a diferencia de sus inflexiones llenas de animacin cuando conversa normalmente. Responde a las preguntas del doctor de manera brusca, sin inflexiones apenas, con una curiosa monotona y con precisin matemtica) No estbamos en Montreal, estbamos en un motel. DOCTOR: Estaban en un motel. Cmo se llamaba? BARNEY: En otra ciudad. DOCTOR: S, pero dnde? BARNEY: No consigo recordarlo. DOCTOR: Era cerca de Montreal? BARNEY: Estaba a ciento ochenta kilmetros de Montreal, aproximadamente. (Es interesante comprobar cmo se fija en los detalles, aadiendo la palabra aproximadamente a un nmero tan exacto de kilmetros.) DOCTOR: (Por qu no consigue recordarlo? (Tiene que haber algn motivo. En un trance tan profundo, el paciente suele recordar muchos detalles,) BARNEY: Llegamos al motel de noche, y no vi ningn nombre en la entrada. (Como era de esperar, Barney encuentra el motivo.) DOCTOR: Ya. Sabe usted qu ciudad era? BARNEY: No era una ciudad. Era en el campo. Habamos ido en coche desde las cataratas del Nigara, por Canad. DOCTOR: Contine. Cunteme su llegada all. BARNEY: Llegamos a ese sitio, pero no vimos ningn indicio de ciudad cercana y el coche haca mucho ruido. bamos en el coche de Betty. Conduca yo. (La precisin casi torpe de la frase es normal en el paciente sumido en un profundo trance.) Y yo par junto a un garaje de la carretera y me dijeron que el coche necesitaba ser engrasado. As, pues, lo engrasaron y eliminaron el ruido que haca el coche. Entonces, decidimos que lo mejor era no seguir hasta Montreal y buscar algn sitio donde pasar la noche. Y fue entonces cuando vimos ese motel, pero no nos fijamos en el nombre. (Aqu, vuelve a explicar el motivo de que no recuerde el nombre. Tambin ha recibido orden de revelar todos sus pensamientos, adems de sus acciones.) Lo que yo pensaba en aquel momento era: me permitirn pasar la noche all? Porque a lo mejor nos decan que el motel estaba lleno, y yo me preguntaba si sera por mis prejuicios DOCTOR: Por los prejuicios de usted? BARNEY: Por los prejuicios de ellos DOCTOR: Por qu es usted negro? BARNEY: Porque soy negro, DOCTOR: Ya le han ocurrido incidentes por el estilo otras veces, no? BARNEY: Nunca me han negado la entrarte en un sitio pblico. DOCTOR: Quiere decir que, a pesar de todo, le preocupa esa posibilidad? BARNEY: S que esas cosas ocurren y me preocupaba porque estaba cansado. Y cuando fui a ese motel, me dejaron entrar sin dificultades. Nos cobraron doce dlares por los dos y pasamos la noche all. DOCTOR: Habl usted a su mujer de lo que le preocupaba? Comparte ella esa preocupacin con usted? BARNEY: Ella no comparte mi preocupacin sobre esa cuestin. DOCTOR: Habl usted con ella de esto o se lo call? BARNEY: Suelo hablar de esto con ella. DOCTOR: Y habl en aquella ocasin? BARNEY: No. Nunca le digo esas cosas cuando estamos buscando un sitio donde dormir. DOCTOR: Muy bien. Bueno, siga contando. BARNEY: Llevbamos con nosotros una perra y nos dijeron que era muy bonita, como un perrito pachn, y que no importaba que la llevramos a la alcoba. (Se refiere, naturalmente, a Delsey, y la describe literalmente, tal como es.) A la maana siguiente, nos levantamos temprano. Nos sentamos muy bien y fuimos a un restaurante que haba al otro lado de la calle. Y decidimos desayunar all. Yo com toronja, como de costumbre, jamn, huevos, caf. Luego, nos pusimos en marcha por la amplia autopista, una carretera estupenda, capaz para cuatro coches al mismo tiempo en algunas partes. (De nuevo, se adviene su deseo de dar todos los detalles que recuerda, tengan o no importancia.) Estamos llegando a Montreal, y he de reconocer que la idea de parar all me hace muy poca gracia. DOCTOR: Por qu? BARNEY: Es una gran ciudad, hay demasiado trfico y confusin, y las calles estn llenas de camiones. Muchsimo trfico. El trfico cada vez es ms denso y no quiero quedarme en Montreal con tanto trfico. Ya me resulta bastante difcil ir por la ruta que deseo. Trafico por todas partes, y decido que lo mejor es encontrar un motel, si queremos pasar la noche. Me entero con disgusto de que todos los moteles estn a bastante distancia o, por lo menos, a m me parece que estn lejos de la ciudad. Y aqu me tienen, dando vueltas y ms vueltas y veo a bastantes negros, lo que me sorprende, No haba pensado que hubiera negros en Montreal. Y estoy a bastante distancia de la parte inferior de la ciudad y todos los edificios tienen hierro, como las escaleras, en el exterior. Y me detengo junto a un garaje y pregunto por dnde se va a donde quiero ir y no me entienden y, entonces, advierto que no hablan ingls. (Barney habla en el presente de indicativo, lo cual indica que est reviviendo todos los acontecimientos de la manera ms completa, que no se limita a contar lo que le ocurri.) Le digo, pues, que me ponga dos dlares de gasolina y me voy. Doy con un polica que est dirigiendo el trfico... DOCTOR: Por qu slo pidi dos dlares de gasolina, en vez de mandar llenar el depsito? BARNEY: Par para preguntar la direccin, no para cargar gasolina. DOCTOR: Es decir, que quiso recompensarles de alguna manera, no es eso? BARNEY: Pens que tena que corresponder. Y me paro junto al polica y le pregunt: Por dnde se va a la carretera 3 y el polica habla ingls, aunque "bastante mal, con mucho acento, pero me da la direccin que le pido. Paso junto a una escuela preciosa, una escuela catlica. Veo al sacerdote, a la puerta. Grande y bella pradera, est en una cuesta. Preciosa escuela, en Montreal. Y vuelvo a equivocarme de direccin... (Barney contina describiendo con todo detalle el viaje que hizo por Canad y la parte superior de Vermont.) La una y cuarto! Oscurece, la carretera no es buena, pero la distancia hasta New Hampshire es corta y veo el aviso de Colebrook. Ya era hora... me siento muy bien. Tengo la impresin de que termin el viaje y de que ya estamos en la carretera n. 3, veo la carretera n. 3, a la izquierda y a la derecha, justo enfrente de m, y me siento algo confuso, pues me doy cuenta de que lo que yo quiero es ir derecho y no a la izquierda. Decido parar y consultar el mapa y doy la vuelta y vuelvo a un restaurante, el mismo junto al que acabamos de pasar, aparco el coche y entramos. All, veo a una mujer de tez oscura. Pienso que es demasiado atezada para ser caucsica y me pregunto: Ser negra desteida? O India? O blanca? La mujer empieza a servirnos y advierto que no es muy amable. Y otros que estn en el restaurante se ponen a miramos a Betty y a m y parecen vernos con buenos ojos o alegrarse de que estemos all, pero a la mujer de tez oscura parece ocurrirle lo contrario y yo me pregunto si... si ella piensa que me he dado cuenta de que es negra y quiere hacerse pasar por blanca. Como una hamburguesa y me siento impaciente con Betty porque... porque no termina de tomar el caf para que podamos seguir nuestro camino de una vez y mi reloj de pulsera marca las diez y cinco y me digo que no debiramos llegar a Portsmouth ms tarde de las dos de la madrugada. DOCTOR: No dijo hace un minuto que ya era la una y diez o la una y quince? BARNEY: Dije carretera n. 114 DOCTOR: Bueno, muy bien, contine. BARNEY: Lo veo todo oscuro, muy oscuro. No hay trfico, y Betty me dice que pare el coche para que salga Delsey... Es la perra. DOCTOR: Por qu se llama Delsey? BARNEY: Creo que porque sus dueos anteriores la llamaban Dolce (pronuncia esta palabra imitando la pronunciacin italiana: dolche)... Dolce... Y Betty comenz a llamarla Doise. As es como empez a llamarse Delsey. DOCTOR: Bueno, siga, dice que par para que Delsey saliera del coche. BARNEY: No lo puedo remediar, sigo pensando en Canad. Pero en Coaticook, Canad. DOCTOR: S... BARNEY: No puedo parar junto al restaurante. As, pues, paro en plena calle y tenemos que ir a pie hasta el restaurante, y todos los que pasan por la calle nos miran. Y entramos en el restaurante y todos se ponen a mirarnos. Y veo a un hombre que a m me parece el prototipo del matn profesional. Con el pelo largo. Inmediatamente, me pongo en guardia, por si trata de armar jaleo. Y nadie me dice nada... y nos sirven. DOCTOR: Estaba en Canad el otro restaurante donde tambin pararon? BARNEY: Ese estaba en Colebrook, New Hampshire. DOCTOR: Y por qu sus pensamientos vuelven siempre a Canad? Est recordando algo? BARNEY: Nada, es que volv all. Volv porque cuando Betty estaba dicindome que parase el coche, al salir de Colebrook, New Hampshire, yo estaba pensando que tena que dominarme y no pensar que todos me miraban con malos ojos, quiero decir, no sospechar que todo el mundo me era hostil. All no haba hostilidad ninguna. Era un restaurante muy agradable. La gente era amable. Yo estaba preguntndome por qu me preocupara esto a m, y por qu estara siempre a la defensiva, y todo, porque vi que uno de los chicos llevaba el pelo largo. DOCTOR: Y as fue cmo volvi usted mentalmente al Canad, no? BARNEY: S. Estaba pensando en esto cuando llegamos a New Hampshire, y Betty me dijo que parase para que la perra saliera a dar un paseo. Fue entonces cuando volvieron mis pensamientos... (Aqu, poco antes de la aparicin del objeto volante, Barney vuelve a revelar sus recelos, su incertidumbre ante el problema de ser aceptado por los dems como un igual, su necesidad de apoyarse en los dems. Colebrook, lugar hostil, quiz por una relacin de tipo clang [trmino psiquitrico que significa una semejanza de sonidos que evoca cosas pasadas], le record a Coaticook.) BARNEY: (Contina describiendo el viaje por la carretera U.S. 3. Cerca de Lancaster, New Hampshire; segn sus recuerdos, es donde ven el objeto en el cielo por primera vez.) Miro por el parabrisas del coche y veo una estrella. Es curioso, pero dije: Betty, mira, un satlite. Y, entonces, para el coche a un lado de la carretera y Betty se baj de un salto, con los binculos. Y cog la cadena y se la puse a la perra y dije: Anda. Delsey, sal de aqu, Y Delsey se baja de un salto (Barney est confundiendo el presente con el pretrito indefinido, debido probablemente a la intensidad con que siente lo que est diciendo.) Y miro al cielo y, luego, miro a Delsey y la llevo a dar un paseo en tomo al coche y digo; Date prisa, Betty, que yo tambin quiero mirar. Y Betty me pasa los binculos. Y lo que veo no es un satlite. Y se lo digo a Betty y le devuelvo los binculos. Y quedo contento. DOCTOR: Qu clase de avin era? BARNEY: Miro... Est a la derecha. Y no va en la direccin que me haba parecido. No pasa sobr m, a la derecha, sobre mi hombro derecho. Pienso que pasar sobre mi hombro derecho, a mucha distancia, hacia el Norte, Estoy de cara al Oeste y mi derecha est al Norte. Pero no va hacia el Norte. (En su voz se percibe un ligero deje de asombro. Por este deje se puede comprender que est reviviendo lo sucedido, no slo contndolo.) DOCTOR: Tiene hlices? BARNEY: Y eso s que me parece extrao. No las veo. No oigo ruido de motor. As, pues, no puedo saber si tiene hlices. DOCTOR: Est en marcha el motor de su coche? BARNEY: S. DOCTOR: Y que" pas con el ruido que haca antes de que hiciera engrasarlo? BARNEY: Ya no haca aquel ruido. Y yo no me acuerdo de que mi motor estaba en marcha. Lo nico que me preocupaba era que no se parase mientras yo estaba all, mirando, con los faros encendidos y el motor en marcha. Me preocupaba tanto, que mir los tubos de escape y me dije que an salan gases... DOCTOR: De los tubos de escape de... BARNEY: De mi coche. As, pues, ya no me preocup ms del asunto. Y aquel objeto, que era un avin... que no era un avin. Era.., Ay, qu gracia! Avanzaba hacia nosotros. Levant la vista y luego, mir la carretera. Y pens: Qu oscuro est todo! Y me sent preocupado. Y si ahora sale un oso? Volv al coche y dije: Betty, vmonos. Slo es un avin. Y viene en esta direccin. Lo que ocurre es que ha cambiado de direccin. Ser una avioneta. DOCTOR: Las avionetas slo tienen una ventana o dos, no? Vio usted ventanas en aqulla? BARNEY: Es lo que dije y es lo que vi cuando volv a mi coche. Una avioneta. DOCTOR: Dice que haba visto una avioneta? BARNEY: Y sigo conduciendo y Betty sigue mirando. Y dice: Barney eso no es un avin, nos est siguiendo. Y paro y levanto la vista y veo que sigue all, A bastante distancia. Busco, pues, un sitio donde aparcar. Y veo una carretela secundaria que sale de la principal, all puedo aparcar. Si viene algn coche, no chocara con el mo. Y me bajo del coche y pienso... qu raro! (En su voz hay ahora un deje de extraeza. Como si augurase algo malo.) Porque sigue all arriba. Y Betty dice, creo que dijo, estoy furioso con ella, me digo para mis adentros. Creo que Betty est tratando de hacerme creer que es un platillo volante.
DOCTOR: (El magnetfono necesita un pequeo reajuste; hay que interrumpir la sesin) Muy bien. Detengmonos aqu, por ahora. Hasta que yo vuelva a hablarle, usted no oir el menor ruido aqu. Estar usted cmodo y a gusto. Descansar hasta que yo vuelva a dirigirle la palabra. (El doctor ajusta el aparato. Luego:) Muy bien. Puede seguir.
BARNEY: Y me pregunto por qu no se aleja. Y paro y vuelvo a mirar. Y veo que ha seguido y est delante de nosotros, sobre Cannon Mountain. Y pienso que cuando pase ms all de El Viejo de la Montaa... (Se refiere a una formacin natural de piedras que se ha convenido en el smbolo de New Hampshire.) Ese ser un buen observatorio para ver de una vez qu es ese objeto. Y pienso informar a las autoridades. DOCTOR: As, cree usted que es una avioneta? BARNEY: Lo que quisiera saber es cmo pueden ser pilotos militares los que guan ese avin. No debieran comportarse as. No debieran comportarse as. Por culpa de ellos, cualquiera puede sufrir un accidente. A quin se le ocurre volar de esa manera? Y si se me echan encima? Los pilotos militares debieran ser ms conscientes. DOCTOR: Era un avin de un solo motor? BARNEY: Lo ignoro. DOCTOR: Dice que no tena hlice? BARNEY: (Con la misma voz tona y montona de siempre.) Yo no vi ninguna. DOCTOR: Haba suficiente luz para verlas? (Durante todo el interrogatorio, el doctor est tanteando, volviendo a tantear, estimulando.) BARNEY: Era como una luz que se mueve por el cielo. Y no o ningn ruido. Y pens: Esto es ridculo. y... (Est hablando como si Betty estuviera con l.) Betty! Esto no es un platillo volante. Por qu dices esas cosas? Eres t quien quiere creerla, no yo. (Su voz vuelve a ser montona y muerta.) Y sigue all arriba. Y yo querra que pasase algn polica del Estado o cualquiera, porque esto es peligroso. DOCTOR: Qu peligro haba? BARNEY: Estoy pensando en baarme en French Creek, con mis dos hijos. Y este avin me pasa por encima y se nos echa encima y para a unos centmetros de altura sobre el parque del Estado. (El movimiento del objeto en el cielo record a Barney un incidente semejante, que le Haba ocurrido haca algn tiempo con un avin, que le produjo honda impresin, es interesante comprobar cmo se relacionan las reminiscencias y cmo conservan la claridad y la viveza, a pesar del tiempo transcurrido.) DOCTOR: En French Creek? BARNEY: En Pennsylvania. French Creek, en Pennsylvania. DOCTOR: Era una avioneta? BARNEY: No, un avin de propulsin a chorro. Y lo sent casi rosarme el pecho. La explosin cuando volvi a tomar altura. Y mis orejas queran reventar. Y pens en esto. Y me enfad con este avin que vuela en torno a m. Por qu lo hace? Y es que la explosin supersnica asusta. (Se refiere a la explosin supersnica del avin de propulsin a chorro que rompi la barrera del sonido en French Creek. Barney teme que esto mismo vuelva a ocurrir all, en White Mountain.) DOCTOR: El avin de propulsin a chorro? BARNEY: S. French Creek. DOCTOR: Si ese avin que a usted le pareci una avioneta produjo algn ruido, puede usted orlo ahora. (El paciente puede or de nuevo los sonidos de sus experiencias pasadas.) BARNEY: No oigo absolutamente nada. DOCTOR: Absolutamente nada? BARNEY: (Casi en tono de queja.) Lo que quiero or es un avin de propulsin a chorro. Ay! Tengo unas ganas tremendas de orlo! Quiero orlo. (Se refiere al ruido del motor, no al de la explosin supersnica. Siente fuertes deseos de relacionar ese objeto misterioso con la realidad.) DOCTOR: Por qu? Por qu siente tantos deseos de or un avin de propulsin a chorro? BARNEY: Porque Betty me est poniendo furioso. Me est poniendo furioso, porque me dice: Mralo, qu extrao! No es un avin! Mralo! Y yo sigo pensando: Pues tiene que serlo. Y quiero or el zumbido del motor. Quiero or el motor. DOCTOR: Estaba muy lejos? BARNEY: Estaba Pues No, no lejos. A unos trescientos metros de altura, creo yo. DOCTOR: Trescientos metros? BARNEY: Trescientos metros. DOCTOR: Si fuera una avioneta, cree usted que volara tan silenciosamente a esa distancia? BARNEY: (Que es veterano observador de aviones.) No... S muy bien que no era una avioneta. DOCTOR: (Insistiendo, en busca de datos concretos y de contradicciones.) Y cmo sabe usted tanto sobre avionetas? BARNEY: Cre que sera una avioneta porque las haba visto amarizando en el lago Winnipesaukee. Y las he visto (con tren de aterrizaje anfibio) aterrizar tambin en hielo. Y par el coche, y Betty y yo dijimos: Mira, por ah va otro. Y nos gustaba mirar esos aviones. Y yo saba que estbamos en una montaa, donde tambin haba visto avionetas, y por eso cre que aquello era una avioneta. DOCTOR: De acuerdo. BARNEY: Pero no lo era. Iba a demasiada velocidad. Se mova con demasiada rapidez. Suba y bajaba. Daba vueltas con tanta rapidez... (En su voz se nota cada vez ms asombro, como si estuviera viendo de nuevo el objeto de que habla.) Poda lanzarse en una direccin y dar marcha atrs. DOCTOR: Avanzaba y daba marcha atrs o describa crculos? BARNEY: Iba iba al Oeste y luego sin dar la impresin de haber dado la vuelta volva en direccin contraria, iba como un... (Vacila, buscando un smil adecuado.) Me hace pensar en una pelota atada a una raqueta con una goma larga. Uno golpea la pelota y la pelota sale despedida y vuelve por donde se fue, sin describir ningn crculo. Y pienso que slo un avin de propulsin a chorro podra moverse con tanta rapidez. Y me gustara encontrar un buen lugar de observacin para ver bien este objeto, lo que sea. Y veo una tienda indgena y reconozco este lugar y me siento seguro. Y me siento... rodeado por la hostilidad estril de este lugar boscoso... (Se refiere a la tienda indgena comercial, cerrado ahora por haber terminado la temporada turstica, pero donde en verano se vendan recuerdos de Indian Head) DOCTOR: En qu sitio se encuentra? BARNEY: En Indian Head. Ya haba estado all en otras ocasiones. Y me siento ms tranquilo por estar en un lugar conocido. Y me digo que lo mejor es fijarme bien en ese objeto, porque Betty estaba ponindose muy pesada. Estaba ponindose pesada porque no haca ms que decirme: Mira! Y yo no poda mirar, porque tena que conducir el coche. DOCTOR: Cree usted que lo deca en serio? BARNEY: S positivamente que lo deca en serio. DOCTOR: Estaba excitada? BARNEY: Y Betty se excita muy raras veces. No se siente... no se deja llevar por las cosas como yo, ni se excita sbitamente. Y esto, esto me irrit, porque advert que estaba excitada. Y no poda estarlo por nada, tena que haber algo que la excitara. DOCTOR: Dijo usted que le pareca que Betty estaba intentando convencerle de que aquello era un platillo volante. Haban hablado ustedes de platillos volantes? BARNEY: No. (No est seguro de lo que pregunta el doctor; as, pues, le pide que se lo aclare.) Quiere decir que si no hemos hablado nunca de eso? A cundo se refiere usted? DOCTOR: Me refiero a si han hablado de ello alguna vez, cuando sea. BARNEY: S. Hemos hablado de platillos volantes. Y nunca he odo decir a nadie nada definitivo, excepto afirmar que existen. Betty deca que crea en ellos. DOCTOR: Crea en ellos, su mujer? BARNEY: Yo pensaba... que no era importante. Yo no crea en ellos. DOCTOR: Pero ella, s. No es eso? BARNEY: S, Betty crea en platillos volantes. DOCTOR: Y tena alguna razn para creer en ellos? BARNEY: Su hermana. Estoy pensando en algunas visitas que hicimos a su madre y su hermana, que viven en Kingston, New Hampshire. Viven en una zona tranquila y agradable, donde slo hay tres casas. Las de sus dos hermanas y la de su madre. Y, de noche, se puede mirar al cielo y ver millones de estrellas. Y uno piensa: Qu bello es esto! Y estbamos hablando de satlites. Los rusos han lanzado el Sputnik. Y su padre estaba hablando de eso y deca que desde all se ven satlites, a ciertas horas. Y empezamos a hablar de volar, y de vida en otros planetas. Y, entonces, la hermana de Betty dijo que ella haba visto un objeto volando, largo, en forma de cigarro puro, y que otros objetos menores se le acercaban y se apartaban de l. (En los archivos del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos hay docenas de informes sobre apariciones de este tipo.) Yo escuchaba, pero no criticaba lo que oa. Pero no pensaba en ello, me limitaba o escuchar y me senta ajeno e indiferente a la conversacin. Pero no he vuelto a hablar de platillos volantes desde mil novecientos cincuenta y siete, que fue cuando hablamos del Sputnik. Y lo otro fue en mil novecientos sesenta y uno. DOCTOR: Bueno; pues volvamos ahora a mil novecientos sesenta y uno. Y usted est buscando un sitio desde donde poder observar este objeto, Y Betty no hace ms que irritarle con su insistencia. BARNEY: (Brusca y speramente.) Quiero despertar! (Esto es indicio de que el paciente est quizs al borde mismo de un recuerdo doloroso, un recuerdo con el que no quiere enfrentarse ni siquiera en pleno trance. El doctor Simon advierte en este momento que puede producirse una violenta reaccin emocional.) DOCTOR: (Con firmeza) No se despertar usted. Est usted profundamente dormido. Est usted a gusto, descansado, Esto no va a causarle el menor dao. Contine. Ahora, puede recordarlo todo. BARNEY: (Empieza a excitarse visiblemente.) Est precisamente encima de m, a mi derecha! Santo Dios! Qu es? (Su voz empieza a traicionar un cierto temblor.) Y yo estoy tratando de dominarme, para que Betty no advierta que tengo miedo. Dios santo, tengo miedo! DOCTOR: (Su voz es tranquila, muy tranquila, y firme, frente a la emocin, cada vez mayor, de Barney.) Todo va bien. Contine usted con su experiencia, no le har ningn dao, ahora. (Barney prorrumpe en sollozos entrecortados; luego, empieza a gritar.) BARNEY: Un arma! Me hace falta un arma! (Grita de nuevo, sus sollozos se vuelven incontenibles. El doctor tiene que enfrentarse ahora con una decisin difcil: imponer amnesia al paciente y sacarle del trance, o forzarle a seguir adelante con su experiencia, hacia una liberacin de sensaciones (abreaccin). Adems, lo normal es que el perodo amnsico aparezca en algn punto de esta zona mnemnica y an no ha sido penetrado.)
DOCTOR: (Con mucha firmeza.) Durmase. Ahora, puede olvidar. Ya ha olvidado. (Permite a Barney un alivio momentneo) Ahora, ya est usted tranquilo. Sumamente tranquilo. Ya no hay motivo para que grite. (Ahora, le vuelve al incidente. La reaccin violenta de Barney se aquieta un poco, pero sigue respirando pesadamente.) Pero, ahora, puede recordar. Siga recordando. Piensa usted que necesita un arma. BARNEY: Si DOCTOR: Tuvo la impresin de que ese objeto le hara dao. BARNEY: (Habla muy excitado.) S. Abr la caja de herramientas del coche y saqu la llave de tuercas... parte del gato. Y me sub de nuevo al coche. (Aumenta de nuevo su terror.) DOCTOR: S, muy bien, no pierda el dominio de sus nervios. BARNEY: Y puse la llave de las tuercas junto a m. Y, entonces, me baj con los binculos. (Con un terror sordo.) Y est aqu. Y miro. Y miro. Y est precisamente en el campo. Y pienso, pienso... que no tengo miedo. No tengo miedo... (Pero su voz traiciona terror.) Voy a enfrentarme con l. Y ando. Y voy andando y cruzo andando la carretera. Ah est! Delante de mil! Oh, Dios! (Prorrumpe de nuevo en gritos,) DOCTOR: Est aqu. Lo ve. Pero no le harn el menor dao. BARNEY: (Profundamente excitado.) Pero por qu no se va de aqu? Mrele! (Se oye un jadeo muy fuerte.) Hay un hombre ah dentro! Es... es... Es el capitn? Qu es? Me... me est mirando. DOCTOR: Un momento. Volvamos un poco sobre nuestros pasos. Dijo usted que el objeto estaba all. A trescientos metros de distancia? (El doctor se refiere, aliara, a la ltima vez que Barney mencion distancias. En el espacio de tiempo que abarca el de Barney el objeto se ha situado ahora a una altura ligeramente superior a la de los rboles y a unos cientos de pasos de Barney, como este mismo record ms tarde. Barney estaba en el campo, solo.) BARNEY: No, no. DOCTOR: Seran novecientos metros? BARNEY: No. No parece que est tan lejos. Es muy grande. Y veo que est inclinado hacia m! DOCTOR: Y, ahora, qu aspecto tiene? BARNEY: (Vacila mucho, como si estuviera observando cuidadosamente el objeto que est sobre l, en el cielo, pero mucho ms tranquilo, ahora, y mucho ms objetivo.) Parece... una torta... grande. Con ventanas... e hileras de ventanas y luces. No, luces, no. Slo una luz enorme. DOCTOR: Hileras de ventanas? Como las de un avin comercial? BARNEY: Hileras de ventanas. No son como las de los aviones comerciales, porque son curvas, a lo largo de un lado entero de esta... esta torta. Y me digo; !Dos santo, no! Tengo que mover la cabeza, tengo... tengo... Esto no puede ser verdad. Estoy viendo visiones. (Suspira profundamente, casi gime.) Oh, pero si sigue aqu... (En su voz se percibe un tono de fatalismo y resignacin.) Y miro... miro carretera arriba y carretera abajo. Por qu no viene nadie? Por qu no viene nadie a decirme que estoy viendo visiones? No puede ser, pero... DOCTOR: Est usted a salvo. Ahora, puede verlo todo con claridad. BARNEY: (Completamente resignado.) Est ah. DOCTOR: (Es posible que Barney est sondolo. El doctor insistir en este punto.) Aquella noche, no haba dormido usted, no es cierto? BARNEY: Me pellizqu el brazo derecho... No, no fue el brazo derecho, Fue el izquierdo. Estoy muy confuso. DOCTOR: Ahora, lo ve todo claramente, tranquilcese. BARNEY: (El tono de fatalismo que se percibe en su voz se acenta.) Sigue all. (Como si se le ocurriera de pronto una idea.) Si dejo caer los binculos y dejo que me cuelguen del cuello... y empiezo otra vez, a lo mejor resulta que cuando vuelva a mirar ya se ha ido de ah. (Resignado, parece dispuesto a hacer lo que dice, como si fuera un rito mgico de defensa, como poner los dedos en cruz.) Pero sigue ah. (Ahora, con incredulidad en la voz.) Por qu? Qu quieren? Una persona me mira con ojos amistosos. Tiene aspecto amistoso. Y me est mirando... Vuelve la cabeza por encima del hombro derecho. Y sonre... Pero... pero DOCTOR: Le vea usted con claridad? BARNEY: Si desde luego. DOCTOR: Cmo era su rostro? Qu le record a usted? BARNEY: Era redondo. (Hace una pausa momentnea. Luego, sigue:) Me hizo pensar... me hizo pensar... en un irlands pelirrojo. No s por qu. (Otra pausa. Luego, sigue:) S, creo que s por qu. Porque los irlandeses suelen mostrarse hostiles a los negros. Y cuando veo un irlands que me parece amigo, reacciono pensando que tambin yo tengo que ser afable con l. Y creo que ste que me mira por encima del hombro es amigo. DOCTOR: Dice que le mira por encima del hombro. Estaba, entonces, de espaldas a usted? BARNEY: S. Estaba de cara a una pared. DOCTOR: Y Usted le vio por la ventana? Dijo que haba una hilera de ventanas. BARNEY: (Procurando hablar con mucha precisin.) Haba una hilera de ventanas. Una enorme hilera de ventanas. Slo estaban divididas por columnitas o por estructuras, por esto no formaban una sola ventana continua. Y el rostro maligno del... (Comienza a decir la palabra jefe.) Parece un nazi alemn. Es un nazi... (En su voz se nota un tono interrogante.) DOCTOR: Es un nazi. Llevaba uniforme? BARNEY: S. DOCTOR: Qu Clase de uniforme? BARNEY: (Con cierta sorpresa.) Pues tena una bufanda negra arrollada al cuello, que le caa sobre el hombro izquierdo. (En pleno trance, ilustra sus palabras con ademanes.) DOCTOR: Por sus ademanes, se dira que la lleva usted puesta. BARNEY: (Casi como hablando consigo mismo.) Pero no lo haba notado hasta ahora. DOCTOR: Dice usted que llevaba una bufanda negra en torno al cuello? (Otro tanteo a fondo:) Cmo pudo ver esas figuras tan claramente, a tanta distancia? BARNEY: Es que les miraba con los binculos. DOCTOR: Ah, ya! Tenan rostros como los de la gente? Dijo usted que uno pareca un irlands pelirrojo. BARNEY: (Describe la escena muy lenta y cuidadosamente.) Los ojos eran oblicuos. Oh! Sus ojos eran oblicuos. Pero no como los de los chinos. No, en absoluto! (Bruscamente.) Tengo la impresin de que soy un conejo. Exactamente, un conejo. DOCTOR: Qu quiere decir? BARNEY: (Rememora una escena de su vida pasada, una escena que pas como un relmpago por su mente cuando estaba en el campo oscuro de Indian Head. Este tipo de reminiscencia demuestra el impacto de las primeras experiencias en las experiencias presentes, cuando ambas son emocionalmente similares.) Estaba cazando conejos en Virginia. Y este conejito tan mono se meti en un arbusto no muy grande. Y mi prima Marge estaba a un lado del arbusto y yo, al otro... con un sombrero. Y el pobre conejito se crea seguro. Y me hizo gracia, porque estaba precisamente detrs de un tallo fino, que, para l, era el equivalente de la seguridad ms completa... Hasta que yo ca sobre l y le cubr con mi sombrero, capturando al pobre conejito que se crea a salvo. (Hace una breve pausa, meditando.) Tiene gracia haber pensado en esto... y precisamente en aquel campo. (Repite esta frase, como para sus adentros.) Me siento como si fuera un conejo. DOCTOR: Y qu estaba haciendo Betty, entretanto? BARNEY: No la oigo. (Ms adelante en uno de sus muchos viajes al lugar del suceso, los Hill comprobaron esto; era difcil or a la distancia aproximada que mediaba entre Barney y el coche.) DOCTOR: Grit usted a Betty como me ha gritado a m, ahora? BARNEY: No... No me acuerdo... No s. (Es un intento de eludir la respuesta en estado hipntico, pero tiene que acordarse, porque sigue hablando como si se diera cuenta de ello:) No, no grit. DOCTOR: De lo contrario, se acordara usted. BARNEY: (Sus pensamientos parecen fijos en el objeto volante, no en lo que est dicindole el doctor.) No, no grit. Este ser extrao me est diciendo algo. DOCTOR: Dicindole algo? Cmo? Cmo consigue comunicarse con usted? BARNEY: Se lo noto en la cara. No, sus labios no se mueven. DOCTOR: Contine. Le est diciendo algo. BARNEY: (Su voz comienza a alterarse de nuevo por la emocin; es una emocin, intensa.) Y me est mirando. Y slo me dice esto: No temas. No soy un conejo, voy a estar voy a estar a salvo de todo. No me dijo que yo era aquel conejito. DOCTOR: Qu le dijo? BARNEY: (Como repitiendo algo que le han dicho.) Sigue donde ests... Y sigue mirando... Y sigue donde ests. Y sigue mirando, no hagas otra cosa, limtate a seguir mirando. DOCTOR: Le oa usted decirle esto? BARNEY: Me quit los binculos de los ojos, porque, si no, tendra que seguir all, inmvil. DOCTOR: Le oy usted decirle esto? BARNEY: No, no, no lo dijo. (El temblor de su voz aumenta.) DOCTOR: Usted lo sinti en vez de orlo? BARNEY: (Con mucha firmeza.) Lo s. DOCTOR: Sabe usted que fue eso lo que le dijo? BARNEY: S. Sigue donde ests. Eso fue lo que me dijo. (Su voz traiciona ahora un terror interno.) Me est golpeando en la cabeza! (Vuelve a gritar.) Tengo que escapar, tengo que escapar de aqu! DOCTOR: (Rpida y firmemente.) Muy bien. Muy bien. Tranquilcese. BARNEY: (An sin atiento.) Tengo que escapar. DOCTOR: Tranquilcese. Y cmo est usted tan seguro de que fue eso lo que le dijo? BARNEY: (Habla con miedo, ahora.) Sus ojos! Sus ojos! Nunca vi ojos como aqullos! DOCTOR: Dijo usted que eran amistosos. BARNEY: No la mirada del jefe. Dije que era amistoso el que me miraba por encima del hombro. DOCTOR: Y cmo advirti que el otro era el jefe? BARNEY: (De nuevo con su voz montona y circunspecta.) Porque todos se movan de un sitio para otro, todos estaban en pie, mirndome. Pero todos se movan de un sitio para otro. Los mandos del objeto estaban... o iban a un tablero, o algo que pareca un tablero. Y ste de la chaqueta negra y brillante y la bufanda era el nico que segua junio a la ventana. DOCTOR: Tena los ojos oblicuos. Y qu le record este detalle? BARNEY: No s. Nunca he visto ojos oblicuos como aqullos. (Hace cuidadosos ademanes, tratando de describir los ojos,) Al comienzo eran redondos... Y, luego, se volvan as y as. Y, luego, iban para arriba, as, Quiere que se los dibuje? DOCTOR: Quiere dibujarlos? BARNEY: S. DOCTOR: Voy a darle un lpiz y un bloc. (Se lo da.) Ahora, puede abrir los ojos y dibujar lo que quiera. Puede dibujarlo, ahora. Empiece. (Profundamente hipnotizado, el paciente puede abrir los ojos sin que el trance ceda en absoluto. Cuando despierte, no le quedar recuerdo alguno de lo que ha hecho, a menos que el hipnotizador te ordene recordarlo. Barney Hill no es buen dibjame, y el trance en el que est, sumido tampoco le facilita la tarea. Hace un esbozo sencillo, pero claro, y se lo entrega al ductor. Luego, contina hablando:) BARNEY: Estoy conduciendo. DOCTOR: Est de nuevo en el coche? BARNEY: Si. DOCTOR: Ya dej los binculos? BARNEY: Los deje en el asiento. DOCTOR: S. Y, acto seguido, subi al coche. Habl con Betty? BARNEY: Estoy tratando de dominarme. Me estoy diciendo a m mismo: No lo olvides, tienes que mostrarte fuerte, sabes conducir. A Betty, le dije que mirase... El objeto an segua dando vueltas en torno a nosotros. Lo senta, senta su proximidad. Lo vi cuando pasamos junto a l. Cuando baje del coche, estaba dando vueltas, de modo que segua cerca de nosotros. Estoy seguro de que segua cerca de nosotros (Con convencimiento en la voz.) S... Ah fuera, pero no s dnde. (Con autntica sorpresa,) Es curioso. DOCTOR: S. Hable un poco ms alto. BARNEY: (Obedece. El asombro que se nota en su voz aumenta considerablemente.) Conozco la corretera n. 3. (Ahora, se produce otro crescendo emocional.) Esos ojos, esos ojos! Los tengo clavados en el cerebro! (Quejumbrosamente.) Por favor, puedo despertar? (Con este ruego, trata de liberarse de su angustia.) DOCTOR: (Tranquilizadoramente.) Siga dormido un poco ms. Acabaremos en seguida. BARNEY: (Su voz se vuelve ahora soadora y pensativa.) De acuerdo, de acuerdo... Es curioso. Verdad? Tanto bosque! La perra esa. Sigue en el coche. Verdad que es curioso? Sigue en el coche! DOCTOR: No ladra? BARNEY: (Sorprendido por la pasividad de Delsey.) No, sigue all, como si nada. DOCTOR: Y Betty? BARNEY: (La tranquila sorpresa que expresa su voz va en aumento, pero sus temores han cedido algo.) No s. DOCTOR: No dice nada? BARNEY: (Est reviviendo la escena con gran intensidad. No parece or lo que dice el doctor.) No... no comprendo. Estn robndonos? No... no... no... No s. DOCTOR: Y por qu piensa que estn robndoles? BARNEY: (Hace una pausa significativa. Luego:) Se lo que estoy pensando, pero no quiero decirlo. DOCTOR: Pero a m s puede decrmelo. A m puede decrmelo, ahora. BARNEY: (Completamente dominado por el terror.) Son... son hombres! Hombres con guerreras oscuras. Y yo no tengo dinero, no tengo nada. (Con mucho asombro, ahora.) No s. (Vuelve el terror.) Es un accidente lo que veo en la carretera? Qu es esa luz roja? Esa luz roja brillante? DOCTOR: Roja brillante? BARNEY: Si Entre naranja y rojo. DOCTOR: Qu es? Dnde est? BARNEY: Ah abajo, carretera abajo. DOCTOR: Carretera abajo? BARNEY: (Reviviendo la escena, ms que respondiendo al doctor.) Y no tengo motivo para sentir miedo, pera no quieren hablarme. DOCTOR: No quieren hablar con usted? Quines? BARNEY: Los hombres. DOCTOR: Estn en el objeto volante? BARNEY: No. en la carretera. DOCTOR: Hay hombres en la carretera? BARNEY: S. No quieren hablar conmigo. Son sus ojos tan slo los que hablan conmigo. No... no.., no... no... comprendo esto. Son ojos sin cuerpo. Slo ojos, nada ms. (Ahora, habla como si estuviera pasando a otro estado consiente distinto, casi catatnico. Como si sus ojos estuvieran fijos concentrados por completo en otro par de ojos. Luego, bruscamente, vuelve a hablar con extraordinario alivio en la voz) Lo s. Lo s. (Como meditando.) S, esto es lo que tiene que ocurrir. (Re montonamente, como tranquilizndose a s mismo, y bajo.) Ya s lo que es. Es un gato salvaje. Un gato salvaje subido a un rbol. (El alivio que se nota en su voz es grande, como si buscara algo que explique un fenmeno inslito. Luego, ya no se muestra tan seguro.) No. No. Ya s lo que es. Es el gato de Cheshire que sale en Alicia en el Pas de las Maravillas. Pse! Eso no tiene por qu asustarme. Tambin desapareci y ya slo quedan los ojos, Todo va bien, No tengo miedo. DOCTOR: Usted no vio esto... BARNEY: S que lo vi. DOCTOR: Lo vio? Y ve todava a ese hombre? BARNEY: (Parece sumido de nuevo en sus propios pensamientos.) Los ojos me estn diciendo: No tengas miedo. DOCTOR: Los ojos del jefe? BARNEY: Al jefe, ni siquiera le veo. DOCTOR: Son oros ojos, entonces. BARNEY: (Con certidumbre.) Slo veo esos ojos. DOCTOR: Los ojos, pues. BARNEY: Ni siquiera me asusta que no estn unidos a un cuerpo. Estn ah, solos. Estn junto a m, apretndose contra los mos. Tiene gracia, no tengo miedo. DOCTOR: Bueno, veamos., qu le pas al objeto volante? BARNEY: No veo ningn objeto volante. DOCTOR: Desapareci? BARNEY: Est ah. No, no desapareci. Pero no lo veo. Estoy ah, solo. (Esto, naturalmente, sorprende al doctor, pero tiene que llevar la corriente al paciente, vivir con sus pensamientos y sus revelaciones y tratar de sonsacarle lo que ha visto y experimentado, sin darle demasiadas instrucciones y permitindole expresarse a su gusto.) DOCTOR: Y dnde estaba usted? En el coche? BARNEY: No. Como en el aire. Como flotando en el aire. (Su voz parece ahora llena de alivio.) Qu raro...! Flotando... Eso, flotando. Quie... quie... quicio volver al coche. Flotando, como lo digo! DOCTOR: Pero, flotando de verdad o se lo pareca? BARNEY: Me lo pareca. DOCTOR: Sigue usted fuera del coche? BARNEY: No. DOCTOR: En el coche, entonces? BARNEY: No, en el coche, no. Ni siquiera estoy cerca del coche. No estoy entre los rboles, No estoy en la carretela. DOCTOR: Pues, dnde estn esos hombres? BARNEY: No s... DOCTOR: En la carretera? BARNEY: No s... (Insiste, frvolamente.) Estoy flotando, eso, flotando. (Ahora, parece como suspendido en el aire. En este momento, se expresa como si estuviera hablando directamente a Betty.) Jefe, Betty! Es lo ms divertido que te puedas imaginar, Betty. Nunca cre en platillos volantes, pero, la verdad, no s,.. Es lo ms misterioso que hay, S, bueno, creo que lo mejor es no hablar de esto con nadie, es demasiado ridculo. No te parece? De dnde vendr esa gente? Jefe! Me gustara tener el... Me gustara haberme ido con ellos... DOCTOR: Le gustara haberse ido con ellos? BARNEY: S. Fjese, qu experiencia tan interesante, ir a un planeta lejano! (Una pausa. Reflexiona. Luego:) Quizs esto pruebe la existencia de Dios. (Otra pausa breve) No es cierto que tiene gracia? Ir a buscar a Dios a otro planeta... (Luego, como hablando directamente a Betty:) Estabas asustada? Yo, no. No, yo no estaba asustado. No estaba asustado, de verdad. Es ridculo que t y yo estemos aqu hablando de esto, mano a mano. (Ahora, el tono de su voz cambia, como si hubiera pasado mucho tiempo... Algo muy inquietante est siendo omitido... Esto parece resultado del apagn producido por la amnesia.) Bueno..., se dira que estamos llegando a Portsmouth un poco ms tarde de lo que yo haba previsto... (Su voz se pierde. El doctor aguarda un momento, decide dejar la solucin de esto hasta que le sea posible aquilatar el efecto que la sesin ha producido en el paciente.)
DOCTOR: Bueno. Aqu paramos. Ahora, puede usted sentirse tranquilo y a gusto. Esta vez, olvidar todo lo que hemos hablado, hasta que yo le diga que lo recuerde de nuevo. Lo olvidar todo, todo lo que hemos hablado hasta que yo le ordene recordarlo. (La repeticin es intencionada, para dar ms fuerza a la orden.) Esto no le angustiar, no le preocupar, No estar usted inquieto. Seguir tranquilo y descansado y no experimentar dolores ni angustias. Recordar lo que yo quiero que recuerde, har lo que yo quiero que haga. Olvidar lo que ha recordado hasta ahora y slo lo recordar cuando yo se lo diga. Ahora, descanse, No experimente dolores ni angustia... Muy bien, Barney, puede despertar ahora, se sentir usted descansado y tranquilo. (Barney abre los ojos, un poco confuso an, Pero vuelve rpidamente al estado consciente.) BARNEY: (Mirando su reloj de pulsera.) Dios mo! Las nueve y nueve! No vinimos aqu a las ocho y diez? DOCTOR: S. BARNEY: Dnde he estado? DOCTOR: Aqu, conmigo. BARNEY: Dnde estn mis ciga? No me dispona a coger un cigarrillo? DOCTOR: Volvi usted la cabeza hacia all. Coja uno, ahora, si quiere. BARNEY: Cre que haba entrado aqu y que usted me dijo que me sentara... Usted me dijo que me sentara en esta silla... Entonces, iba yo a coger un cigarrillo, pero no llegu a cogerlo DOCTOR: (Observa cuidadosamente las reacciones de Barney para cerciorarse de que ha salido completamente del trance.) Cmo se encuentra? BARNEY: Muy bien. DOCTOR: Me alegro, Sabe lo que ha ocurrido aqu? BARNEY: Usted me hipnotiz. Ya s para qu lo hizo, pero... (Se produce una pausa.) DOCTOR: Vaya, todo va bien. Continuaremos la semana prxima. Dentro de una semana...
Haba tenido lugar la primera exploracin de lo desconocido. Pero apenas haba sido posible penetrar el velo amnsico. Ninguno de los tres sospechaba siquiera qu sucedera despus de esto; por ahora, el nico que saba lo que haba sido descubierto ya era el doctor.
Durante el transcurso de esta sesin, Betty estuvo aguardando con cierta inquietud en la salita de espera. Haba fingido que hojeaba un ejemplar del New Yorker y, luego, otro del McCall's Magazine, pero no se fijaba en lo que lea. El cuarto de espera del doctor Simon est junto a la entrada. Aunque el despacho est a prueba de ruidos, Betty adverta que Barney sufra crisis emocionales de cuando en cuando, al llegar a puntos cruciales de la experiencia. Comprendiendo que esto tena que ocurrir, el doctor haba citado a los Hill a una hora en que no tena clientes.
Como el edificio estaba completamente silencioso, las dos crisis principales de Barney parecieron ms ruidosas por causa del silencio reinante y por la intensa atencin que Betty prestaba a cuanto pudiera suceder. Lo sent en m misma de tal manera que me qued all sentada, llorando todo el tiempo recuerda Betty Hill y segu sentada all, preguntndome cmo se encontrara Barney cuando saliera de la consulta. O dos crisis grandes, la segunda menor que la primera. El resto del tiempo me pareci relativamente tranquilo. As, pues, espere, esper a que saliera, y la verdad es que me qued sorprendida cuando sali, porque tanto l como el doctor estaban sonriendo, parecan completamente a gusto y esto me sorprendi. Por ese motivo me dije que lo mejor sera no decirle a Barney que le habla odo llorar y gritar. Me hice la tonta y le pregunt qu haba ocurrido. Le pregunt si se encontraba mal y me dijo que no, que se encontraba muy bien. No hay motivo de inquietud, me dijo. Barney no recordaba nada de lo ocurrido durante la sesin, excepto algunas impresiones vagas e inciertas. Le pareca que slo haba estado hipnotizado algunos minutos. No senta la menor inquietud o molestia y la nica prueba de que la sesin haba durado ms de hora y meda la daba su reloj. En el acto, mostr curiosidad por saber qu le haba ocurrido durante la sesin, pero, naturalmente, no poda conocerlo hasta que el doctor le diera la orden de recordarlo. No se notaba ninguna sensacin relacionada con el tiempo olvidado.
De vuelta a Portsmouth, pararon en el restaurante llamado Internacional Pancake House, local brillante situado en la carretera n. 1, que conduce a New Hampshire, cerca de Saugus.
Pidieron un abundante desayuno. Betty segua preguntndole cmo se senta, y aunque ella tambin haba sido hipnotizada durante las sesiones de prueba, experimentaba gran curiosidad por conocer con todo detalle la reaccin de Barney despus de una sesin en toda regla. Barney la tranquiliz, le dijo que no se inquietara, y Betty no le dijo que haba estado llorando durante casi todo el tiempo que l haba pasado en el despacho del doctor.
Barney se sinti completamente a gusto hasta que llegaron a su casa, en Portsmouth. Entonces, empez a experimentar un miedo espantoso a algo, a algo completamente vago e indefinido, a algo que le produca una vaga sensacin de culpabilidad. Esta sensacin le llen de terror, porque era como si alguna cosa dura le apretara la cabeza. No lo relacion directamente con la hipnosis. Dice que era como si tuviese algo enterrado en el subconsciente, que tratara de salir a la conciencia. Se sinti tan inquieto que decidi llamar al mdico para consultarle sobre ello; pero, luego, cambi da idea y prefiri esperar. Persista en su mente la idea de que era mejor no seguir adelante con el programa o, por lo menos, pedir al doctor que siguiese con Betty y le concediese cierto descanso a l. Pero sus temores fueron desvanecindose y el deseo, urgencia ms bien, de llegar a penetrar en el misterio, volvi a dominarle. CAPITULO VI
Cuando, aquel sbado por la maana, Barney Hill sali de la consulta despus de su primera sesin, el doctor Simon dict lo siguiente en su magnetfono:
Durante las partes explosivas de las revelaciones del paciente, not una descarga emocional muy pronunciada. Las lgrimas le corrieron por las mejillas, se asa la cabeza y el rostro y se agitaba de manera angustiosa. Cuando me explic cmo eran los ojos, hizo crculos en el aire con las manos tratando de describir la forma de aquellos ojos, que acab por dibujar. De hecho, lo que dibuj es una curva que representa la parte izquierda del rostro y traz el ojo en ella, sin ms detalles. Cuando le pregunt qu ojo era, pareci algo confuso. Luego, dibuj el resto de la cabeza y puso tambin el otro ojo y el gorro, con la visera. Y, luego, como si se le hubiera ocurrido en aquel momento, aadi la bufanda. Betty Hill ha sido inducida, por medio de sugerencia posthipntica, para que; este dispuesta cuando le llegue el momento de ser interrogada. Estuvo en la sala de espera durante todo el tiempo que dur la sesin.
Esta primera sesin puso en evidencia que Barney slo haba rozado parcialmente el umbral del cuarto oscuro de su memoria consciente sobre lo sucedido aquella noche en Indian Head. Todava no disponan ms que de una descripcin vaga e inconexa, como vista en sueos, del enorme objeto volante que se haba echado sobre ellos, una extraa sensacin de estar como flotando, un accidente, an sin detalles, en la carretera, y figuras en mitad de la carretera sin que se supiera por qu estaban all. Durante todo el perodo consciente del incidente, la descripcin de Barney era bien clara y bien definida, atenta a los menores detalles. De pronto, en el momento en que se vio de nuevo en Indian Head, su descripcin se volvi vaga y fragmentaria, como ajena a l. Pareca haber dos puntos de resistencia: uno, en el momento en que se haba llevado los binculos a los ojos, precisamente despus de que se pusiera en marcha el coche y que el objeto volante se cerniese sobre l; el otro, en algn punto an incierto, carretera abajo, un obstculo. El relato de Barney saltaba de aqu al momento en que dijo que llegaran a Portsmouth ms tarde de lo que haba previsto.
Durante todo el relato en estado hipntico, Barney haba mostrado una firme resistencia a creer en los objetos volantes no identificados. Como el mismo Barney dijo ms tarde, la posibilidad de que aquel objeto fuera una ilusin ptica o mental pareca muy pequea. Su resistencia a creer en la existencia de aquel fenmeno era profunda, aunque su actitud ambivalente en relacin con l no poda menos de sorprender al doctor.
El doctor Simon estaba orientando su tratamiento hacia el recuerdo de las experiencias del paciente y los pensamientos a que stas haban dado lugar; su finalidad no era comprobar si tales objetos volantes no identificados eran reales o irreales, que las experiencias fueran ciertas en el sentido absoluto del termino tena menos importancia a ojos del doctor que su existencia como parte del pasado o presente mentas de su paciente. En el transcurso de la investigacin, persisti en poner a prueba la existencia del objeto volante, naturalmente, pero an no se poda llegar a una conclusin preliminar. Todava le faltaban muchas pruebas y datos, sobretodo, de Betty Hill, cuya versin del suceso aun no haba odo.
El suceso en si apenas tena precedente o, mejor dicho, no tena ninguno. El obstculo que cortaba la carretera, las figuras que Barney recordaba haber visto en ella y las extraas reacciones de Barney durante la segunda mitad de la sesin requeran nuevos tanteos, como tambin cualquier posible fantasa o deformacin de los hechos.
Los ruegos que hizo Barney al doctor, pidindole que le permitiese despertar, tuvieron lugar precisamente en los momentos en que surgan emociones violentas y en que los recuerdos eran, probablemente, dolorosos. Muchos casos semejantes indican que la resistencia del paciente al hipnotizador son intentos de soslayar el obstculo que impide la salida a la memoria consciente. Slo la tenacidad del hipnotizador puede vencer esa resistencia.
La decisin del doctor de mantener a Barney en trance, a pesar de la intensa abreaccin o explosin emocional, se bas en su clculo de la capacidad de resistencia mental de su paciente.
El 29 de febrero de 1964, los Hill llegaron puntualmente a la cita. Betty fue sometida a una induccin cuyo objeto era reforzar su preparacin para cuando le llegase el turno, y Barney comenz su segunda sesin. Antes de ponerle en trance, el doctor Simon le hizo algunas preguntas generales.
DOCTOR: Veamos, seor Hill, cmo se ha encontrado estos das? BARNEY: Por lo menos, fsicamente, me he encontrado bien. Pero he sentido inquietudes... DOCTOR: Explquemelas. BARNEY: Le dir. La semana pasada, cuando me fui de su despacho, comenc a sentir algo parecido a recuerdos vagos de lo ocurrido aqu, y esto lleg a inquietarme mucho. DOCTOR: Y que record usted? BARNEY: Pues record ojo. Y pens que esos ojos estaban dicindome algo. Y me alarm, porque cre que mi cordura corra peligro. Pens llamarle a usted cuando llegu a casa, pero, luego, no lo hice. Y mi mujer y yo fuimos a casa de unos amigos, de visita, y esto me alivi algo la tensin que senta. DOCTOR: Es eso lo nico que recuerda? BARNEY: De importancia, lo nico. Otra cosa interesante que pareci ocurrirme es que comenc a recordar pequeos detalles sueltos del viaje, lo cual me pareci interesante, porque, hasta entonces, nunca haba pensado en aquellas cosas. No haba pensado en ellas en absoluto. Por ejemplo: nos paramos en el Estado de Nueva York y compramos una caja con seis latas de cerveza, y Betty y yo las llevamos al cuarto del motel. Pens tambin, que podramos llevar la perrita al cuarto, y la lleve al cuarto de bao y la at con una correa larga porque el cuarto de bao tena el suelo de azulejos. As, si haca sus necesidades, no manchara la alfombra. Y esos detalles parecieron volverme a la mente... DOCTOR: Al parecer, son cosas que usted no me cont, porque, naturalmente, no las recordara usted. Pero le dije que lo recordase todo y, a pesar de mi orden, parece haberse olvidado usted du estas cosas. BARNEY: Ya. DOCTOR: Porque cuando el paciente est en trance recibe orden de recordarlo todo, y esas cosas pueden parecer detalles sin importancia. Pero usted no me las dijo, me refiero a las que ha mencionado ahora, Quiz se debiera a que sintiera usted cierto remordimiento por no habrmelas contado, aunque, probablemente, carecen de importancia. Y, a propsito, bebi usted mucho durante el viaje? BARNEY: Slo cerveza. DOCTOR: Las seis latas entre ustedes dos? BARNEY: S. Bebimos una lata cada uno el domingo por la noche al acostarnos. Y nos llevamos las cuatro latas que quedaron. DOCTOR: Comprendo. O sea, que no bebieron mucho durante el viaje, verdad? BARNEY: No. DOCTOR: Y fue alivindosele la inquietud de que me hablaba, a medida que transcurra la semana? BARNEY: S, ms o menos... S, de fijo. Anoche, se me agudiz. La semana pasada, el sbado por la maana, al levantarme, sent como nauseas, como expectacin, inquietud por venir aqu. Y, anoche, me ocurri lo mismo. DOCTOR: Esta experiencia le tiene bastante preocupado. Pronto comenzara a preocuparle cada vez menos. Quedar usted perfectamente bien. No tendr motivos de inquietud acerca de su cordura. (Estas frases tranquilizadoras podran tener fuerza hipntica, ya que el contacto repetido entre el doctor y el paciente aumenta el poder de persuasin de ste. Las palabras de Barney contenan tambin una advertencia de que el material reprimido tendra que ser manipulado con gran cuidado, pues amenazaba con aflorar a la consciencia prematuramente en ausencia del doctor... En el futuro, ste tendra que adoptar ciertas precauciones para reforzar la amnesia hasta que el caso estuviera ms claro.) Pero, dgame: qu piensa usted sobre el asunto de los ojos? Qu le parece? Lo relaciona usted con alguna otra cosa? Le sugiere algunas ideas? BARNEY: No, nada de eso. O, mejor dicho, lo relaciono con cierta sensacin de aviso, de haber sido advertido. se es el nico efecto que me produce. DOCTOR: Tiene usted la sensacin de haber recibido una advertencia? BARNEY: S, eso. DOCTOR: Ha tenido usted esa misma sensacin alguna otra vez? BARNEY: No, nunca, es la primera vez que me ocurre una cosa semejante. DOCTOR: Y le parece que los ojos tienen algo que ver con la hipnosis? BARNEY: No, no lo creo. DOCTOR: Bueno, usted quiere que me dedique ahora a Betty y le deje reposar un poco a usted, no es eso? (El doctor se refiere a unas palabras de Barney en este sentido al entrar en la consulta.) BARNEY: S, es lo que me gustara que hiciera. DOCTOR: Recuerda los ojos como parte de la sesin anterior, o ms bien corno algo que revoloteaba en torno a usted? BARNEY: Los ojos parecan estar siempre delante de m. DOCTOR: Bueno, pues fue lo ltimo de lo que hablamos la vez pasada. Fue el sbado pasado y adelantamos bastante. Procurar que no vuelva a sentir usted angustia. Ahora, vamos a seguir. (Se dispone de nuevo a sumir a Barney en un profundo trance hipntico.) Usted no recuerda ahora dnde lo dejarnos la ltima vez. Repacemos parte del camino y es probable que volvamos a mencionar algunas cosas. Empezaremos un poco antes de cuando salieron a relucir esos ojos. (El doctor dice las palabras convenidas. Los ojos da Barney se cierran inmediatamente y deja caer la cabeza sobre el pecho.) Est usted ms dormido, cada vez ms profundamente dormido. Completamente tranquilo y ms profundamente dormido, ms profundamente dormido, ms profundamente dormido cada vez. Est usted sumido en un profundo sueo. No experimenta usted ningn temor, ninguna angustia, Y, ahora, ningn recuerdo le causar la menor inquietud. Pero lo recordar usted todo. Lo recordar usted todo. Todas sus sensaciones y todas sus acciones. Ninguna de ellas le inquietar ahora, porque estn todas aqu, con nosotros. No le inquietarn lo ms mnimo y yo estoy aqu, con usted. (La repeticin tiene por objeto reforzar las rdenes. Puede ser necesaria, y puede no serlo.) Su sueo es ms y ms profundo, se encuentra usted completamente a gusto. Ms profundamente dormido cada minuto que pasa... Ahora, recordar usted todo lo que hemos dicho ya sobre su viaje desde Montreal, retroceder usted un poco en sus recuerdos, hasta antes de cuando vio aquellos ojos. Y puede empezar contndome la experiencia que tuvo con el objeto volante. Puede empezar desde un poco antes de que terminramos.
Comience a partir de cualquier recuerdo nuevo que venga a su memoria. BARNEY: (Su voz es de nuevo montona e incolora. Est completamente hipnotizado.) Estoy recordando ahora que me encontraba en el bosque, el coche aparcado. Y tengo a Delsey. Y estoy dando un paseo con ella en torno al coche. Y Betty me haba dicho que parara para que Delsey pudiese dar su paseo. Y Betty est en pie, junto a la parte izquierda del coche, y mirando al objeto volante con los binculos. Y yo estoy all, mirando en ambas direcciones de la carretera, porque quiero que lleguen otros coches. Y doy a Betty la correa de la perra y le digo que me deje los binculos, que quiero mirar con ellos. Y slo veo un avin que vuela por el cielo. Y le digo que es un avin que regresa a Montreal, de donde acabamos de salir nosotros. Y quiero darme prisa y volver al coche y volver a Portsmouth. Y Betty sube al coche y dice: Verdad que es curioso? Y yo empiezo a conducir, y ella dice: Por ah va todava. Y yo me digo que, en efecto, es extrao, y pienso que tiene que tratarse de una avioneta. Y lo curioso es que no hace ruido. Y quiero darme prisa y perderle de vista de una vez, porque es extrao, este extrao objeto que no nos deja solos. Y estoy completamente convencido de que nos ve. Y ya es noche cerrada y me siento indefenso. DOCTOR: En qu sentido se siente usted indefenso? BARNEY: Pues advierto que es fcil localizar mi coche, los faros son muy luminosos y la carretera est muy oscura. Y s que este objeto est dando vueltas por el cielo. Me recuerda a una mosca volando sin rumbo por el cielo, sin trayectoria definida, come cuando se pone a revolotear en torno al sitio donde ha decidido posarse. Y pienso que ese objeto revolotea alrededor de nosotros de esa manera. Y Betty vuelve a decirme que pare. Y paro Y digo: Betty, qu vas a hacer? Quieres hacerme ver cosas que no existen? Y me siento muy irritado, porque estoy convencido de que es un avin, algo perfectamente explicable. Y creo siento ms bien, que est tratando de convencerme de que me equivoco, Y eso me irrita, (En la conversacin normal, Barney casi nunca comienza sus frases con la conjuncin y. Aqu, sin embarg, parece hacerlo continuamente, casi en estilo bblico.) DOCTOR: Y qu le contest ella? BARNEY: Betty me respondi: Pues, entonces, por qu vuela de esa manera tan rara? Por qu no se aleja? Qu est haciendo? DOCTOR: Bueno, esto no le causar a usted la menor inquietud. Va usted a contarme lo que sinti en aquel momento, pero no le inquietar en absoluto. Empiece. BARNEY: Yo dije: Betty, no puede ser... Estaba pensando, aunque no se no dije a Betty, mi cabeza estaba pensando: No puede ser un avin. (Ntese como le preocupa a Barney la verdad y la exactitud de lo que dice, asegurndose siempre de que no dir al ductor nado que sea inexacto.) Por eso me sent molesto, porque Betty me estaba diciendo que el objeto no hacia lo que hacen los aviones normales. Yo no s cmo, lo adverta y no quera que ella me lo dijera. DOCTOR: Le pareca a usted que no se conduca como un avin corriente? BARNEY: S, exactamente. DOCTOR: De qu manera? BARNEY: Volaba de una forma rarsima. No segua una trayectoria definida. De pronto, se lanzaba hacia arriba... (Este hecho sale a relucir corrientemente en los informes sobre apariciones de objetos volantes no identificados.) DOCTOR: Se levantaba de pronto verticalmente? BARNEY: Se levantaba, de pronto, de una manera vertical y, luego. Volaba un poco horizontalmente. Y, entonces, descenda tambin en vertical. Y cuando el objeto haca esto, yo notaba que la hilera de luces pareca inclinarse y volverse a enderezar segn la posicin en que yo imaginaba que tena que estar el objeto, segn la posicin en que tena que estar.
DOCTOR: Como si se inclinase al virar? BARNEY: S, como si se inclinase. Pero la palabra inclinarse no cuadra aqu, porque no expresa con exactitud lo que intento explicarle. Porque si se tratase simplemente de que se inclinaba, yo podra creer que se trataba de un avin. Los aviones tambin se inclinan. Lo que haca era cambiar de posicin, no inclinarse durante un viraje, lo que haca era pasar del vuelo horizontal al vertical. (Otro detalle corriente en informes sobre objetos volantes no identificados.) DOCTOR: Y cmo describira usted su forma? BARNEY: No podra describirla. DOCTOR: Ms o menos, un avin corriente, aunque sea una avioneta, tiene que parecerse, por la forma, a un cigarro puro. Hasta los helicpteros de gran tamao lo parecen. BARNEY: S. La hilera de luces pareca seguir una lnea semejante a la forma de un puro, pero era una lnea derecha y apaisada. (Muchos informes sobre objetos volantes no identificados que existen en los archivos del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos y tambin en los de las Fuerzas Areas hablan de objetos que tienen forma de cigarro puro cuando estn a gran distancia, pero que, a medida que van acercndose, parecen discos grandes vistos lateralmente.) DOCTOR: No pens usted que el objeto era redondo, como los llamados platillos volantes? BARNEY: No, no me lo pareci. DOCTOR: Entonces, tena que guardar cierta semejanza con los aviones corrientes, no? BARNEY: En el momento a que nos estamos refiriendo, s. DOCTOR: Quiere usted decir que despus cambi de forma? BARNEY: S. Mientras descendamos por la carretera me produca una vaga impresin de que estaba girando. DOCTOR: Cmo una peonza? BARNEY: Como una peonza. DOCTOR: Bueno, veamos. Cuando habl usted de esto antes dijo que vio unas luces en la carretera. Me pareci recordar que eran luces rojas. Le suena esto? Luces en la carretera, como si hubiera hombres trabajando en la carretera. BARNEY: S, pero eso ocurri ms tarde. DOCTOR: Ya. Bueno, siga entonces como mejor le parezca. BARNEY: Yo segu mirando. Me paraba y, luego, segua adelante. Y Betty me deca que parase de nuevo. Paramos varias veces. DOCTOR: Y era slo para mirar otra vea? BARNEY: S, nos parbamos para mirar. Y cuando vi el funicular en la montaa, ante nosotros, pero lejos, me di cuenta de dnde estaba y me dije que, tarde o temprano, tendramos que pasar junto a El Viejo de la Montaa. Y el objeto pareca haber aumentado la velocidad y dirigirse a la derecha de El Viejo de la Montaa. Y, entonces, yo ya iba por la izquierda. Y cuando llegue a donde estaba la figura de El Viejo de la Montaa me detuve de nuevo para fijarme bien en el objeto volante, y vi que an segua all. Y cuando nos parbamos, l se paraba tambin. Esto me pareci muy extrao. (Su voz se va haciendo ms intensa, como si estuviera viviendo de verdad lo que describe.) Y se mova, bueno, yo no le vea moverse, Segu conduciendo y Betty dijo: Se mueve otra vez por detrs de las montaas. Y yo me acercaba a un claro donde vi dos tiendas indias a mi derecha Y advert que estaba cerca de Indian head. Y al acercarme a este lugar vi el objeto volante lejos, pues aminor la velocidad y mire. Y, entonces, volv a mirar a la carretera para seguir conduciendo y Betty estaba excitadsima. Dijo: Barney, tienes que parar el coche. Mira lo que est haciendo. (El doctor le anima a que repita esta historia, para comprobar si se contradice en algn detalle.) Y aminor la velocidad del coche y mire por el parabrisas... del lado de Betty, el objeto pareca como si fuera a echarse literalmente contra el parabrisas. Me bastaba levantar un poco la vista para verlo. Estoy seguro de que yo slo iba a ocho kilmetros por hora, porque tuve que aminorar la velocidad, y dije: Qu raro es esto! Empec a pasar revista a todo lo que haba pensado desde que empec a ver este objeto: primero cre que sera una avioneta. Luego, un avin de pasajeros. Despus, un avin militar, cuyo piloto estaba divirtindose a costa nuestra. Y par en seco y busque por el suelo del coche y cog la llave inglesa que estaba a mi izquierda, y la cog con toda m fuerza. DOCTOR: Ya haba sacado usted la llave inglesa de la caja de las herramientas, no? BARNEY: S. Y la cog y me la puse al cinturn. Y sal del coche llevando los binculos y estuve all un momento, con la mano apoyada en la puerta y el brazo derecho contra el techo del coche Y miro. Y antes de poder llevarme los binculos a los ojos, en el mismo instante de llevrmelos a los ojos, not que todo el coche vibraba debido a la actividad del motor. Por eso me apart. Y el objeto cambi de direccin, describiendo un arco. Y pens: Notable, ha descrito un arco perfecto. Pero continu acercndose situndose frente a m y balancendose, sin cambiar de postura ahora, balancendose simplemente frente a m. (Tambin esto es frecuente en informes sobre objetos votantes no identificados, vistos a poca altura.) Y se puso a mi izquierda. Y yo contine mirando y comenc a cruzar la carretera, moviendo la cabeza y entornando los ojos dicindome que aquello era inexplicable, por lo menos, para m, (Barney Ha llegado ahora al mismo momento de la primera sesin en que sufri su primera crisis emocional. Pero, ahora, est tranquilo, no est agitado como entonces, en parte gracias a la orden que le dio el doctor al inducirle el trance.) Y yo pensaba que si miraba para otra parte y luego volva a mirarle, quiz ya no le vera, y segu cruzando la carretera hacia la parte delantera de mi coche, que estaba aparcado al otro lado. Y segu mirando con los binculos cada vez que me paraba y fijndome bien. Y pens: Qu interesante! Ah est el piloto militar, y me est mirando! Y, entonces, le mir y el me miro. Y haba otros que tambin me miraban a m, y pens que se trataba de un enorme globo dirigible, y pens en todos aquellos hombres que estaban alineados a lo largo de la ventana de este enorme globo dirigible, mirndome. Luego, se apartaron hacia el fondo y yo segu mirando a aquel hombre, el nico que segua all, y segu mirndole y mirndole. (En contraste entre esta descripcin, seguida y fra, y la anterior, es notable.) DOCTOR: Es se el hombre a quien usted llama el jefe? BARNEY: Su vestido era distinto del de los otros. Y me acord de la Flota y de los submarinos, y pens que los que se apartaron hacia el fondo iban de azul, pero este otro llevaba una guerrera negra brillante y se tocaba con un gorro. DOCTOR: Recuerda usted si los matones que vio durante el viaje llevaban chaquetas negras y brillantes, como suelen? BARNEY: No, no las llevaban. (El doctor est cerciorndose de que, en aquel momento, en la mente de Barney no estaba influyendo ninguna experiencia de Montreal Podra ser que un eco de los matones que vio all se reflejara en esta descripcin? Ambos representaban para l un posible peligro, y le atemorizaban, de modo que el miedo se converta en una especie de comn denominador.) DOCTOR: No haba ningn parecido entre ellos y este jefe? BARNEY: No. Aquellos canadienses de Montreal iban vestidos normalmente. Slo que llevaban melena, la llevan todos. Y cre que seran matones por como llevaban el pelo. DOCTOR: Siga hablan dome del jefe. BARNEY: Le mir y l me mir. Y pens: ste no me har dao. Y quera volver a donde estaba Betty para hablar con ella de aquella cosa tan curiosa que estbamos presenciando. Y segu mirndole y, luego, volv al coche. Y dije: Betty, estabas preocupada? Y ella me dijo: Por qu no volviste? Estuve llamndote a gritos para que volvieras, ignoraba que podas estar haciendo al otro lado de la carretera. DOCTOR: Y usted no la oy gritar? BARNEY: No. no la o gritar. Y pens que estarla sentada en el coche, esperando. Pero me dijo que se haba echado sobre el asiento, para poder abrir la puerta y llamarme y hacerme volver al coche. (Las frases tranquilizadoras del comienzo del trance parecen haber reducido el terror que este recuerdo produce a Barney.) Volv al coche y comenc a conducir por la carretera. Y conduje varios kilmetros sin darme cuenta de que ya no estbamos en la carretera n. 3... (Aqu por primera vez, comienza a abrirse la puerta del cuarto oscuro. El teln caa siempre cuando Barney llegaba al campo da Indian Head. A partir de entontes, slo se entrev algo cuando comienzan a alejarse del objeto. Betty, por su parte, nunca poda pasar de all, excepto, pensaba ella, admitiendo que sus sueos fueran realidad.) Y no consegua comprender esto, porque la carretera era recta. Y mir y vi que me estaban haciendo seal de que me detuviera. Y pens: Haba ocurrido un accidente? Por lo menos, tengo la llave inglesa. La tendr al alcance de la mano. DOCTOR: Permtame que le interrumpa: Qu vio usted en la carretera? BARNEY: Vi un grupo de hombres. Y estaban en pie, en plena carretera. Y el trozo de carretera estaba muy iluminado, casi como si fuera de da, pero no era como la luz del da. No era luz diurna, sino una iluminacin brillante... (Otro detalle que se lee en muchos informes de objetos volantes no identificados vistos a poca altura; entre ellos, algunos de policas y tcnicos.) Y comenzaron a acercrseme y entonces no se me ocurri pensar en emplear la tuerca. Y me asust, pensando que si utilizaba la tuerca a modo de arma me haran dao. Pero si no la utilizaba, no me haran dao. Y vinieron y me ayudaron. DOCTOR: Quin le ayud? BARNEY: Esos hombres. DOCTOR: Le ayudaron a bajar del coche? BARNEY: Es que me senta muy dbil. Me senta muy dbil, pero tena miedo. Y ni siquiera creo haberme sentido confuso en aquel momento. No me siento desconcertado, ni siguiera se ocurre preguntarme qu me est ocurriendo. Y me estn ayudando. Y estoy pensando en una pelcula que vi hace muchos aos y a este hombre le llevan a la silla elctrica. Y pienso en esto y pienso en que yo estoy en la misma situacin que aquel hombre. Pero no me llevan a la silla elctrica. Y pienso en esto y pienso que estoy en la situacin, de este hombre. Pero no lo estoy, pero arrastro los pies, y me acuerdo de esa pelcula. Y no tengo miedo. Tengo la impresin de estar soando. (Esto es como una negativa de haber tenido miedo. Ms tarde, cuando Barney oy las cintas magnetofnicas de los interrogatorios, compar este momento con la sensacin que haba tenido al ser hipnotizado por el doctor. Su mente haba estado preocupada portas siguientes cuestiones: Si esto es verdad, le haban hipnotizado aquellos hombres? Y, de ser as, podra ser sta la causa de su amnesia?) DOCTOR: Est usted dormido en ese momento? BARNEY: Tengo los ojos completamente cerrados y me parece que estoy... disociado. DOCTOR: Disociado? Dijo usted disociado? BARNEY: S. DOCTOR: (Tratando de aclarar la definicin de Barney.) Qu quiere decir? BARNEY: Que estoy aqu y, al mismo Tiempo, que no estoy aqu. DOCTOR: Y dnde est Betty, entretanto? BARNEY: No lo s. Estoy tratando de pensar: Dnde est Betty? Pero lo ignoro. DOCTOR: Forman parte de sus sueos, esos hombres? BARNEY: (Firmemente y con conviccin.) Estn all y yo estoy aqu. S muy bien que estn all, Pero todo se vuelve negro. Tengo los ojos completamente cerrados No consigo creer lo que veo. DOCTOR: Hay alguna otra cosa que crea usted no haberme dicho? BARNEY: S. DOCTOR: Puede decrmela ahora. BARNEY: Mis pensamientos son como cuadros mentales, porque tengo los ojos cerrados. Y estoy pensando que voy por una cuesta algo empinada y que mis pies han dejado de tropezar con las rocas. Es curioso. Pensaba que mis pies tropezaban con rocas. Y no parecen pisar suavemente. Pero temo abrir los ojos, porque estoy dicindome a m mismo con toda energa que tengo que mantenerlos cerrados y no abrirlos en ningn caso. Y no quiero que me operen. DOCTOR: No quiere usted que le operen? Y por qu piensa ahora en operaciones? BARNEY: No lo s. DOCTOR: Le han operado alguna vez? BARNEY: Slo una. De las amgdalas. DOCTOR: Y se siente ahora como entonces? BARNEY: Creo que s, pero tengo los ojos cerrados y slo veo cuadros mentales, Y no siento dolor, Y experimento una ligera sensacin. Siento fro en la ingle. DOCTOR: Es la misma sensacin de cuando le operaron? BARNEY: Ahora no me estn operando. Estoy echado sobre algo y me parece que el mdico me est poniendo algo en una oreja. Siendo yo muchacho, el mdico me puso algo en la oreja y yo le mir y l me explic que se poda ver en el interior de mi oreja, iluminndolo con lo que me haba metido en ella. Y pienso en esto... Y me parece que el mdico no me hizo dao y tendr mucho cuidado y me estar muy quieto y har lodo lo que me manden y, entonces, no sufrir dao alguno. (Hace una pausa.) DOCTOR: Contine. BARNEY: Es que no recuerdo ms. DOCTOR: Estaba usted pensando en esto cuando iba en coche por la carretera? BARNEY: Pensaba en esto cuando estaba echado en esta mesa. DOCTOR: Dnde estaba usted echado? BARNEY: Yo crea que en el interior de algo. Pero no me atreva a abrir los ojos. Me haban dicho que los tuviese bien cerrados. DOCTOR: Quin se lo dijo? BARNEY: El hombre. DOCTOR: Qu hombre? BARNEY: El hombre que vi con los binculos. (Habla con tono normal, y est seguro de s mismo, como si el medico tuviera que saber todo lo que l est diciendo.) DOCTOR: Era ese hombre uno de los que estaban en la carretera? BARNEY: No. DOCTOR: Y qu hicieron, mientras, los hombres que estaban en La carretera? BARNEY: Me cogieron y me llevaron por esa rampa. DOCTOR: Le llevaron en vilo por la rampa? BARNEY: Estoy seguro de que sub por algo y de que me arrastraban los pies. Y este hombre me dirigi la palabra y estoy seguro de que o su voz y de que me miraba cuando yo estaba en la carretera. DOCTOR: O sea que esto ocurri despus de estar en la carretera? BARNEY: Esto ocurri despus de estar yo en la carretera, en Indian Head. Me pareci que habamos recorrido ya bastante distancia desde Indian Head, pero me perd y, de pronto, me encontr en el bosque. DOCTOR: Se perdi usted despus de Indian Head, no? BARNEY: No estaba en la carretera n. 3 y no acababa de explicarme por qu. DOCTOR: Indian Head se sita antes o despus de que vieran el objeto volante? BARNEY: Vi el objeto volante en pleno cielo, en Indian Head. Y despus de Indian Head, conduje el coche durante varios kilmetros. Creo haber conducido durante muchos kilmetros. Y la carretera no es la carretera n. 3. Es una que cruza una zona muy boscosa. Y es ah donde me bajan. DOCTOR: Dnde le bajan? BARNEY: S. DOCTOR: Cuntos eran? BARNEY: Creo que vi un grupo de seis hombres. Porque tres de ellos vinieron hacia m y otros tres, no. DOCTOR: Cmo iban vestidos? BARNEY: Fue entonces cuando me dijeron que cerrase los ojos. Y cerr los ojos. DOCTOR: Pero, no los vio antes de cerrar los ojos? BARNEY: Iban vestidos de oscuro, y todos vestan igual DOCTOR: Eran hombres blancos? BARNEY: No s de qu color eran. Pero sus rostros no parecan distintos de los de los hombres blancos. DOCTOR: Llevaban uniforme? BARNEY: Antes de cerrar los ojos, pens en las guerreras de la Marina. DOCTOR: Le dijeron alguna otra cosa, adems de mandarle cerrar los ojos? Le dijeron por qu le haban hecho parar? BARNEY: No me dijeron nada. No me contaron nada. DOCTOR: Haba algn vehculo cerca? BARNEY: No vi ninguno. DOCTOR: No vio usted ningn vehculo? BARNEY: Me dijeron que cerrase los ojos porque vi dos ojos acercarse a los mos. (El fragmento da la primera sesin donde piensa en un gato salvaje o en el gato de Cheshire, posiblemente.) Y sent como si esos ojos se metieran por los mos. DOCTOR: Eran esos ojos los mismos del jefe que vio usted con los binculos? BARNEY: S. DOCTOR: Cree usted que se trataba de la misma persona? BARNEY: Entonces, yo no pensaba en nada. No pens en el hombre que vi en el interior del objeto, cuando an volaba. Como le digo, vi los ojos, y no pens en nada ms. Me limit a cerrar los mos. (Su voz parece atemorizada cada vez que menciona los ojos.) Y me baj del coche y puse la pierna izquierda en tierra y dos de los hombres me ayudaron a salir. Y yo no anduve. Tuve la impresin de que me llevaban a cuestas. Y no fui muy lejos, o por lo menos, tuve la impresin de que en seguida empezamos a subir por una rampa o algo parecido. Mis ojos seguan hermticamente cerrados y tema abrirlos. (Otra pausa. Luego:) No es eso lo que yo quera decir. DOCTOR: Intente decirlo otra vez. BARNEY: No quera abrir los ojos. Era ms cmodo tenerlos cerrados. (Barney alude de esta manera a su deseo de liberarse de la experiencia.) DOCTOR: Le sujetaban esos hombres? BARNEY: Estaban a m lado y yo me senta raro, porque saba que me tenan cogido, pero no lo notaba. DOCTOR: Es eso lo que quiso decir la otra vez, cuando dijo que le pareca estar flotando? BARNEY: Me pareca que flotaba, que estaba suspendido en el aire. Estoy pensando en bajarme del coche y no se me haba ocurrido que esos hombres, cuando me ayudaron a bajar del coche..., que no iba a sentir su contacto. Y slo advert que no los senta cuando subimos por la rampa. Y, entonces, me di cuenta de que no los notaba. Por la postura de mis brazos, pareca que estaban cogidos por alguien. Pero mis pies no andaban. Y quiero echar una ojeada, Quiero mirar. Quiero mirar. (sta es la misma sensacin de la primera sesin, aclarada ahora.) DOCTOR: Si contine. Esto no le inquietar, ahora. Puede contrmelo. BARNEY: Abr los ojos. DOCTOR: Abri usted los ojos Y qu vio? BARNEY: Vi que estaba en la sala de operaciones de un hospital. Todo era azul plido. Azul celeste. Y cerr los ojos. DOCTOR: Recuerda usted la sala de operaciones en que le cortaron las amgdalas? BARNEY: Recuerdo el hospital y estaba all porque cre que tena apendicitis. Y estuve all durante trece a catorce... No, fueron trece das. (Barney vuelve a mostrarse preocupado por expresarse con absoluta exactitud, aun en los detalles de poca importancia.) Y yo sola pasearme por el corredor y asomarme a la sala de operaciones. Y pens en esto. No fue la vez que me oper de las amgdalas. DOCTOR: Era azul la sala de operaciones del hospital? BARNEY: No. Haba luces brillantes. DOCTOR: Luces brillantes? BARNEY: Luces brillantes. Como bombillas elctricas. Pero este cuarto no era como aqul. Era inmaculado. Me asombra de lo limpio que estaba todo. Y cerr los ojos. DOCTOR: Tuvo la impresin de que iban a operarle? BARNEY: No. DOCTOR: Crey que estaban atacndole de alguna manera? BARNEY: No. DOCTOR: Crey que iban a atacarle de alguna manera? BARNEY: No. DOCTOR: Dijo que senta fro en la ingle... BARNEY: Estaba echado en una mesa y me pareci que alguien estaba tocndome la ingle con una taza y, de pronto, par. Y me dije: Qu cosa ms rara! DOCTOR: Haga el favor de hablar un poco ms alto. BARNEY: Me dije: !Qu cosa ms rara Si me estoy callado y completamente quieto, no me harn ningn dao. (De nuevo el rito mgico.) Y todo terminar. Y me estar as, fingiendo que estoy en cualquier sitio y pienso en Dios y pienso en Jesucristo. Y me bajo de la mesa y estoy sonriendo de oreja a oreja y me siento aliviadsimo. Y estoy andando y estn guindome. Y tengo los ojos cerrados y abro los ojos y ste es el coche. Y las luces estn apagadas y el motor en silencio. Y Delsey est debajo del asiento. Y me inclino y la toco, y la perra est hecha un ovillo debajo del asiento y yo me siento al volante y me recuesto en el respaldo. Y veo a Betty que viene por la carretera y entra en el coche y yo le sonro y ella me corresponde con otra sonrisa. Y los dos parecemos tan contentos y nos sentimos felices de verdad. Y yo me digo que, en el fondo, no nos ha ido tan mal Qu raro No tena motivo para sentir miedo. Y miramos y vemos la luna reluciente. Y me echo a rer y digo: Bueno, adelante. Y me siento feliz. DOCTOR: Quiere decir que el objeto volante se haba ido ya? BARNEY: S. DOCTOR: Se haba ido? BARNEY: Se estaba yendo. DOCTOR: Yndose? Le vea usted irse? BARNEY: Era una pelota enorme, reluciente. Color naranja. Era una pelota reluciente, preciosa. Y se iba. Se iba. Y nosotros estbamos en la oscuridad. Y yo encend las luces del coche y mire por la carretera, Y me pareci que haba una curva en la carretera. Y puse el coche en marcha y vi una ligera pendiente y, entonces, segu conduciendo hasta Llegar a la carretera n. 3, porque bamos por una carretera de cemento. Y pens: Santo cielo! Ojal diramos con un restaurante donde pudiramos tomar una taza de caf! Y Betty y yo nos sentamos alegres de verdad, yo me senta alegre de verdad, como cuando uno se siente bien y a gusto, aliviado. DOCTOR: De qu se notaba usted aliviado? BARNEY: Me siento aliviado porque me parece que he estado en una situacin apurada y he salido de ella sin sufrir el menor dao o inconveniente. Y me siento aliviado de verdad. DOCTOR: Y el objeto volante haba desaparecido? BARNEY: S. DOCTOR: Para no volver? BARNEY: Betty estaba riendo y dijo: Crees ahora en los platillos volantes? Y yo dije: Betty, hija, no digas tonteras; claro que creo en ellos. Y omos un ruido, como un bip-bip. Y el coche rumbaba. Y yo me calle. DOCTOR: Oy un bip-bip. BARNEY: Era un ruido como: Biip-biiip-biiip-biiip-biiip. DOCTOR: Tena la radio del coche puesta? BARNEY: No. La radio no estaba puesta. Era tan tarde que supuse que no encontrara ninguna emisora. Por eso, al salir de Canad la desconect. La puse en Quebec, porque pens que tendra Cierta gracia or la Radio canadiense, que lo dice todo en francs. Y la msica tambin pareca distinta. Pero, cuando salimos de Montreal, lo que yo quera era volver a casa de una vez. Y apague la radio. No suelo poner la radio cuando conduzco. DOCTOR: Volviendo a los ruidos. Los oy de nuevo, Le sonaron como los de la radio, cuando se oyen seales telegrficas? A que sonaban? BARNEY: (Rpida e incisivamente.) Hacan as: Biip-biiip-biiip. Sonaban como s hicieran bip-bip. DOCTOR: Bueno, y qu hizo usted, entonces? En qu pens, entonces? BARNEY: Pens que aquel bip-bip era raro. Y al primer bip o al segundo, toqu el volante con las puntas de los dedos, porque me pareci sentir una vibracin al or el bip. Y como continuaba Oyndolo, Betty volvi la cabeza y yo aminor la velocidad hasta parar el coche. Y dije a Betty: Se mueve algo en el coche? DOCTOR: Dijo ella que tambin oa los bip-bip? BARNEY: Dijo: Qu ruido es se? Y los dos miramos hacia atrs y Delsey se haba subido al respaldo del asiento y tena las orejas tensas y el bip- bip segua sonando. Y dijimos: Crees que ese objeto todava est por aqu? Le llam objeto, pero Betty lo llamaba platillo volante. Y como nadie nos respondi, los dos pensamos: Qu cosa ms rara! Y pens; Esto s que es extrao! Podra hacer yo que el coche haga este ruido? Para comprobarlo, aceler y, luego, aminor la velocidad rpidamente. Y fui al lado derecho de la carretera y, despus, al izquierdo. Y frene en seco y aceler, luego, de pronto. Pero no consegu que el coche hiciera aquel ruido, Y seguimos carretera adelante. Y vi el aviso: A Concord, diecisiete millas. Y fuimos a Concord y bajamos por la carretera n. 4. DOCTOR: Y los bip-bip les siguieron hasta all? BARNEY: No. No volvimos a orlos ms. DOCTOR: Dejaron de orlos cuando se metieron por la carretera de Concord? BARNEY: No. Dejamos de orlos bastante antes de llegar a la carretera principal. Porque la carretera n. 3 tambin es de cemento y fue all donde omos el bip-bip. Y lo omos dos veces; al subirme corriendo al coche, y cuando volv al coche y comenc a conducir de nuevo. Y pregunt: Qu ser esto, Betty? Y no volvimos a orlo. (Sus recuerdos vuelven ahora a Indian Head.) DOCTOR: Lo oy ella tambin? BARNEY: S, tambin ella lo oy. Y no volvimos a orlo hasta que penetramos en la zona boscosa y entramos de nuevo en la carretera n. 3. Y ella me pregunto si yo crea ahora en platillos volantes y yo no quise decir lo que realmente pensaba. DOCTOR: Y qu pensaba usted? n. 3 Pues pensaba que lo que habamos visto era distinto de todo cuanto haba visto hasta entonces. Doctor: Se refiere tambin a la sala de operaciones y a la gente que vio en ella, no? BARNEY: Si DOCTOR: Le dio miedo pensar que le haban raptado? BARNEY: No se me ocurri esa palabra. Slo la empleo tericamente. No tuve la impresin de que me hubieran raptado. Pero, cuando pienso en raptos, los relaciono con violencia. DOCTOR: Y usted no sufri, ninguna? BARNEY: No. DOCTOR: Y no se le ocurri ninguna explicacin? BARNEY: Lo que yo quera era llegar a casa y mirarme la ingle. DOCTOR: Quera mirarse la ingle. Tema, acaso, que le hubiesen hecho algo malo en ella? BARNEY: Quera mirrmela. Pens que era una prueba de que, en efecto, me haba sucedido algo. Y me senta inseguro. Y vacilaba, y me deca que no poda ser, Y, luego, me correga a m mismo: Pues ocurri, ya lo creo que ocurri. Y me pona a pensar: Cuando llegue a casa y me mire la ingle, tocar lo que me toc y ver si queda huella. Eso es lo que pens. (Pero esta idea desapareci por completo cuando Barney volvi a la posesin plena de sus facultades mentales. Cuando lleg a casa, se mir la ingle, pero sin recordar el motivo que tena para hacerlo.) DOCTOR: Muy bien. Siga. BARNEY: Llegamos y entr en casa. Y estaba demasiado fatigado para descargar el equipaje. "Y fue Betty quien lo sac del coche. Y cogi a Delsey y la dej que fuera a hacer sus necesidades en la hierba y, luego, la entro en casa tambin. Y yo fui al cuarto de bao y estaba dicindome que algo se cerna en tomo a m. Me acerqu a la ventana y me puse a mirar el cielo matinal y fui a la puerta trasera y la abr y mir al cielo. Y pens: Algo se agita en a m, por aqu, en algn sitio. Y Betty y yo nos acostamos, charlando. No es cierto que es extrao lo que ha pasado, sea lo que sea? Y no consegua recordar nada de lo ocurrido, excepto que me encontraba en Indian Head cuando comenz a ocurrir. Y nos acostamos. Y, al despertar, decidimos no contrselo a nadie y hablar de ello nicamente a solas, los dos. Y dije: Pero, Betty, Por qu no hacer un croquis de lo que has credo ver? Tambin yo har uno. Y los dos hicimos dibujos y resultaron idnticos. Y Betty llam a su hermana y se lo cont. DOCTOR: Dijo usted algo sobre unas manchas que vio en el coche. BARNEY: Betty volvi de hablar por telfono y dijo: Dnde est la brjula? Dnde est la brjula? Y cuando Betty hace esas cosas me irrito en el acto. Y dije: No s de qu ests hablando, Betty. Y ella dijo: La brjula! La brjula! Dnde est la brjula? Y le respond: En el cajn, donde est siempre. Y, entonces, ella cogi la brjula y yo me sent irritado porque cuando Betty se excit de esta manera no se le ocurri abrir el cajn y coger la condenada brjula, Y sali de casa y yo me asom a le ventana de la alcoba, que es la ventana frontera de la casa, y pense: Todo esto est sentndole mal a Betty y es preferible que lo olvidemos, cuanto antes mejor y dejemos de pensar en ello. Y Betty entr en la casa haciendo mucho ruido y dijo: Barney! Ven, ven, rpido! Y yo sal y mire la brjula cuando ella la puso junto al coche. Y dije: Esto es ridculo, Betty. Despus de todo, el coche est hecho de metal y cualquier metal atrae a las brjulas y las hace reaccionar de esta manera. Y ella dijo: Pero mira lo que hace, y mira las manchas que hay en el coche. Y mir y vi que eran manchas grandes, manchas relucientes, en la parte trasera del coche. Y piens: Qu puede haberlas causado? Y me puse a limpiar una de las manchas y Betty dijo: No lo toques. Y yo dije; Y cmo sabes t si esto tiene importancia? Y entonces, puse la brjula junto a una mancha, y la brjula se volvi loca y si la pona a una cierta distancia de cualquiera de las manchas o la pona en una parte del coche donde no hubiera manchas, la brjula se calmaba. Y esto me pareci incomprensible. Y yo saba que no saba nada sobre brjulas. Y dije a Betty: Esto no es nada, esta brjula es mala, no hay ningn motivo de alarma. DOCTOR: Y cmo se le ocurri a ella ir a por la brjula? BARNEY: Yo, entonces, lo ignoraba. DOCTOR: Y qu averigu usted? BARNEY: Betty me dijo luego que, hablando con su hermana, sta le dijo que fuera a por una brjula y comprobara si el coche estaba magnetizado, o algo por el estilo. Y por eso ella... DOCTOR: Dice usted que esas manchas volvieron loca a la brjula? BARNEY: Si ponamos la brjula donde no hubiera manchas, la aguja se quedaba quieta. DOCTOR: Dice usted que las manchas eran relucientes, Qu quiere decir con esto, concretamente? Cambi el color del coche, o qu? BARNEY: Qued muy pulido. DOCTOR: Como si alguien le hubiera pulido cuidadosamente? BARNEY: S, dnde haba manchas. DOCTOR: Qu tamao tenan? BARNEY: Aproximadamente, como medios dlares, dlares de plata. DOCTOR: Trat usted de borrarlos? O trat de lavar el resto del coche? BARNEY: Dej de pensar en las manchas. DOCTOR: Estaba polvoriento el resto del coche? BARNEY: S. DOCTOR: Y no trat usted de pulirlo o limpiarlo, para ver si se volva tan reluciente como las manchas? BARNEY: Haba llovido (Llovi por la tarde y tambin la noche del da que regresaron a Portsmouth.) Y la lluvia quit algo el polvo, pero las manchas siguieron donde estaban, y no hice nada por borradas. DOCTOR: Cabra la posibilidad de que esas manchas fueran consecuencia de la lluvia que limpi el polvo del coche? BARNEY: No, las manchas eran brillantes y completamente redondas. DOCTOR: Bueno, y usted qu hizo? Las dej donde estaban? BARNEY: Exacto. DOCTOR: No lav o frot el coche ms tarde? BARNEY: Era el coche de Betty y es ella quien lo lava. Supongo que lo habr lavado. No volv a pensar en el asunto. DOCTOR: No lo sabe. Bueno. Cunto tiempo duraron esas manchas? BARNEY: Dej de pensar en ellas. No s. Dej de pensar en las manchas. DOCTOR: Ignora cundo desaparecieron? No sabe siquiera si desaparecieron? BARNEY: S, ya no estn. DOCTOR: Muy bien. Dejaremos de hablar de ellas, ahora, Usted ya no pensar ms en lo que hemos hablado hoy, hasta que yo le ordene recordarlo. No le inquietar a usted en absoluto. Ni siquiera pensar en ello. Los ojos no le inquietaran. Todo va a pedir de boca, todo est tranquilo, todo est como debe estar. No hay ningn motivo de inquietud ni de preocupacin. Entendido? BARNEY: S. DOCTOR: Se encuentra usted bien, de verdad? BARNEY: S, bien. DOCTOR: Y tranquilo. Y no siente la menor preocupacin, ni la sentir. Todo ira a pedir de boca. Y usted y Betty volvern aqu dentro de una semana, como vinieron hoy. Se encuentra perfectamente, ahora? (El doctor est asegurando a Barney por partida doble de que no volver a enfrentarse con los mismos problemas que la semana anterior.) BARNEY: S, muy bien. DOCTOR: Se encuentra usted muy bien. No sentir preocupacin alguna. Todo esto no afectar en absoluto a su mente. Es una experiencia de la que volveremos a hablar, para esclarecerla por completo. De manera que no sienta miedo ni inquietud. No pensar usted en esto, no volver a molestarle ms. Todo cuanto hemos hablado en estas sesiones se apartar por completo de su mente, no le causar ninguna inquietud, no le atormentar. Se sentir usted tranquilo y a gusto. Sin dolores, sin angustia. Todo ir a pedir de boca. BARNEY: S. DOCTOR: Ahora, puede irse. (Barney despierta inmediatamente, sintindose tranquilo y bien. No guarda ningn recuerdo de lo ocurrido durante la sesin.)
Al comenzar la sesin del 29 de febrero, Barney no se senta seguro de si el doctor iba a acceder a su peticin de que siguiese con Betty y le dejase a l descansar un poco del esfuerzo mental que le haba costado la primera sesin. Realmente, l esperaba a medias, en el mismo instante de sumirse en el trance, que el doctor se limitara a hipnotizarle para reforzar su susceptibilidad hipntica con vistas a futuras sesiones. Cuando mir el reloj, al final de la segunda sesin, se sinti sorprendidsimo al ver que ya eran casi las diez, o sea que haban pasado casi dos horas. Se sinti sobresaltado porque, aunque ya haban llegado a una tesitura en la que aceptaba la posibilidad de perder contacto con la realidad durante una hora aproximadamente, estaba seguro de que tendra que haber intervalos de consciencia, por breves que fueran, si el trance duraba tanto tiempo.
Se not muy tranquilo y a gusto al salir del trance, y crey recordar que haba contado todo lo ocurrido hasta el momento de llegar a Indian Head, aunque fuera en estado hipntico. Se daba cuenta vagamente del tono de voz del doctor, pero de esto no conservaba un recuerdo claro. En realidad dijo Barney ms tarde , no guardaba ningn recuerdo concreto sobre lo ocurrido durante las sesiones propiamente dichas, en estado hipntico. Pero me pareci que mi memoria se fortaleca muchsimo a consecuencia de las sesiones hipnticas, como si, de pronto, pudiera decir: Betty, recuerdas el color de la alfombra del motel en que paramos en Montreal? Pues era azul plido. Cosas as. O que haba atado el perro al radiador del retrete. Recordaba cosas de este tipo. Y tambin recordaba, en estado consciente, por supuesto, detalles como los nmeros de las carreteras por donde habamos ido. Y despus de la segunda sesin, record tambin que habamos parado en este restaurante tan raro, que parece una granja, antes de llegar a Montreal. Y la escena que evoc mi memoria era tan vivida... Un ambiente muy curioso y grato, precioso. Una gran chimenea, toda la pared era una chimenea. Nos dieron un desayuno estupendo, el tipo de desayuno que se da a los leadores: tarugos de jamn y, encima, tres o cuatro huevos, si los pedas. El recuerdo me vino a la memoria clarsimamente. Es decir, que la parte consciente del viaje me volvi a la memoria con ms claridad que nunca, aunque segua sin tener idea de lo ocurrido durante el perodo de tiempo bloqueado por la amnesia.
Luego, despus de esta segunda sesin, comenc a tener sueos. Tuve unos sueos raros, comenc a soar, por primera vez en mi vida, con objetos volantes no identificados. Y le un libro sobre un mdico que haba estado en un campo de concentracin en Alemania y que estaba lleno de angustia y comenc a imaginrmele como si fuera el doctor Simon, y este libro me llen de angustia a m tambin, porque, en cierto modo, el doctor Simon se haba convertido en una especie de amigo ntimo. Se haba convertido en algo ms que un amigo ntimo, porque le apreciaba de verdad y no quera que sufriese dao alguno. CAPITULO VII
Terminada la segunda sesin, el doctor Simon pas revista al caso que ahora comenzaba a ser iluminado por verdaderas revelaciones pertenecientes al perodo amnsico. El caso estaba empezando a dividirse por s solo en dos fases separadas: el primer encuentro, que tal y como haba sido contado, tuvo lugar en India a Head; y el segundo, que, segn todos los indicios, ocurri en un trecho boscoso de una ruta que sale de la carretera n. 3; en este segundo encuentro tambin intervino un obstculo que cortaba el paso al coche, y la curiosa narracin del rapto a bordo de la nave espacial era parte de l.
Lo revelado en las dos sesiones en que particip Barney pareca indicar que ste haba sido sometido a un intenso choque emocional al enfrentarse con un objeto no identificado, real o imaginado como real, La segunda experiencia, o sea el rapto, careca de precedente o confirmacin en los informes considerados como fidedignos sobre objetos volantes no identificados y, por lo tanto, tena que ser clasificada como mucho menos probable o incluso como irreal. Habra que disponer de muchos ms datos para que la balanza se inclinase convincentemente del lado de la probabilidad por lo que se refera a esta segunda experiencia, que pareca ms bien una especie de reflejo de la primera.
Antes de seguir con Barney, el doctor Simon decidi comenzar con Betty y bucear en su memoria. El doctor manejaba conjeturas lgicas y datos, con los que trataba de comprobar y deducir nuevos datos que iran siendo aceptados o rechazados sobre la marcha. El mdico ha de ser escptico, pero debe poseer hiptesis prcticas, con las que pueda aquilatar la validez del material revelado por el paciente.
El doctor Simon no senta inters alguno por la parle del caso relacionada con el objeto volante no identificado en s; slo le interesaba como parte integrante de la experiencia de los Hill. Su impresin, cuando comenz a tratar a Betty Hill la semana siguiente, era que el primer encuentro pudo muy bien haber tenido lugar, pero el segundo era poco probable.
Mientras se diriga a casa del doctor para someterse a la primera sesin, Betty Hill not, sorprendida, que senta autntica impaciencia por comenzar aquella nueva experiencia. Haba aguardado a Barney durante dos largas sesiones, sentada, sola e inquieta; no se imaginaba a s misma vctima de crisis como las que indicaban los confusos ruidos que haba entreodo durante la primera sesin y de las que todava no haba hablado a su marido.
En la consulta del doctor Simon, el 7 de marzo de 1962, se invirti el ceremonial. Esta vez, fue Barney quien hubo de reforzar sus aptitudes hipnticas y Betty quien se qued en el cuarto para someterse a la hipnosis propiamente dicha. Betty no estaba segura de s el doctor la hipnotizara inmediatamente o de si la sometera antes a un interrogatorio en estado consciente.
Llevaba consigo, en su cuaderno de notas, una copia de la narracin detallada de sus sueos. Mientras Barney conduca, ella le pregunt si sera buena idea ensersela al doctor, pero Barney le aconsej esperar a que el doctor mismo se la pidiera. Barney se mostraba muy inquieto y confuso sobre los sueos de Betty, no le gustaba pensar en ellos ni encontraba bien que la preocupasen tanto. En una palabra, no crea que tuvieran la menor base real Aunque nunca se lo haba dicho a Betty, l no quera que el doctor Simon se dejara influir por aquellos sueos; por lo tanto, su descripcin detallada sigui guardada en el cuaderno de notas de Betty, mientras esta se preparaba para comenzar la sesin. Betty recuerda claramente haber odo las palabras convenidas, que fueron pronunciadas por el doctor al comienzo de esta larga sesin, el 7 de marzo. Siempre que el doctor las deca recuerda Betty , yo senta la ms completa sorpresa. Era como si alguien, de "pronto, me diese una bofetada. En cuanto el doctor dice las palabras, todo lo dems, sea lo que sea, se inmoviliza de pronto. Estaba apagando un cigarrillo y, durante un instante, an me di cuenta de que era eso precisamente y no otra cosa lo que yo quera hacer, pero intilmente, no poda hacerlo. La verdad es que cuando le van a hipnotizar a uno, el trance no llega inmediatamente, es como cuando uno est durmindose, como flotando en el aire, sumergindose gradualmente en el sueo, Es imposible detener este proceso, por mucho que se intente.
Betty oy las palabras claramente. Pero le pareci que en el acto llegaron tambin a sus odos estas otras palabras del doctor: Puede despertarse, Betty. Entre estas palabras y aqullas transcurri ms de una hora, durante la cual Betty volvi a revivir plenamente y con todo detalle el incidente ocurrido en Cannon Mountain. Lo que revel en este tiempo no le fue revelado a ella hasta algunas semanas despus.
DOCTOR: (Los ojos de Betty se cierran. Asiente con la cabeza.) Est usted dormida, profundamente dormida, profundamente dormida. Completa y profundamente dormida. Muy tranquila, descansando completamente, dormida profundamente. Completamente dormida, profundamente dormida. (Al repetir estas rdenes, el doctor refuerza la induccin hipntica que Betty ha ido recibiendo durante esas semanas. Esto basta para ponerla en el estado hipntico necesario.) Ahora, volveremos al momento de sus vacaciones, en setiembre de 1961, en que volvan ustedes de las cataratas del Nigara, camino de Montreal Recordar usted lo que hicieron y lo recordar todo, todos sus recuerdos y todas sus experiencias, todas sus sensaciones, y me lo ir diciendo todo, con todo detalle. Veamos: vuelven ustedes de las cataratas del Nigara y van hacia Montreal. Vuelven de un viaje de vacaciones, de placer. Cunteme todo cuanto vieron y experimentaron, tanto usted como su marido. BETTY: (Su voz es menos montona, que la de Barney, que pareca sin vida, pero el trance en que se halla es tan profundo como el de l) Vamos en coche y las calles eran amplias y el sol brillaba. Haba bastante gente en las calles. Y yo miraba las casas y las tiendas y los escaparates... (Sin embargo, habla haciendo pausas ms largas como esperando a que la escena que evocan sus palabras pase ante sus ojos segn la va describiendo.) Nos detuvimos ante un garaje para preguntar la direccin, y el empleado hablaba francs y no nos entenda. Entonces, fuimos a otro garaje y all nos dijeron por dnde tenamos que ir para volver al centro de Montreal. Y vi en un escaparate un abrigo de visn que costaba ochocientos noventa y cinco dlares. Entonces, decidimos buscar un hotel, pero nos dijimos que quiz en el hotel no dejaran entrar a Delsey. As, pues, fuimos a buscar un motel por las afueras de Montreal. Y pasamos junto a un restaurante donde anunciaban algo as como buuelos de patatas, y la mujer que estaba a cargo de aquel restaurante sali y empez a hablarnos en francs. Y yo dije que no entenda el francs, y ella me contest que estaba segura de que yo era francesa. Pero no lo soy. Y, entonces, me di cuenta de que no eran buuelos de patatas lo que all servan, sino patatas fritas. Tomamos, pues, caf y patatas fritas, y no recuerdo si tambin un pepito o una hamburguesa o si fue uno de cada... (Como es normal en este caso, Betty se esfuerza por recordar detalles, aunque carezcan de importancia. Si el doctor se lo ordenase, recordara esto. Adems, los detalles del viaje que recuerda Betty son distintos que los que recuerda su marido. Betty contina describiendo el viaje en lneas generales, por Canad hasta Colebrook y, luego, de Colebrook a Lancaster. Su historia sobre esta parte del viaje es semejante a la de Barney. Despus, dice:) Y seguimos conduciendo y mirando a nuestro alrededor. La luna brillaba, pero an no era luna llena, pero s muy luminosa y grande. Y vi una estrella debajo de la luna, en el lado inferior y a la izquierda de la luna. Y luego, despus de salir de Lancaster, not que haba algo parecido a una estrella, una estrella ms grande encima de sta, y not, tambin, que antes no estaba all, Y se la ense a Barney, que la mir, y ambos estuvimos mirndola un buen rato. Y yo estaba perpleja y, tambin, curiosa. Y mientras la observaba, not que Delsey pareca inquieta. Y, luego, pasamos por una montaa que nos la ocult. Y cuando volvimos a verla, me pareci que la estrella se haba movido... (De nuevo notamos que Betty Hill, cuando habla normalmente, casi nunca empieza las frases con la conjuncin y. Y, sin embargo, como Barney, lo hace sin cesar en estado de trance.) Pero no estaba completamente segura, de modo que segu observndola. Y de nuevo me pareci que se mova y Delsey segua inquieta. Por eso le dije o Barney que debiramos dejar que Delsey saliera del coche. Y esto, de paso, nos permitira mirar aquella estrella con los binculos. Seguimos conduciendo y llegamos a un lugar ligeramente apartado de la carretera donde podramos parar el coche; ese lugar haba sido dispuesto all a propsito, creo, para que la gente se aparte del trfico y contemple el paisaje. El lugar estaba rodeado de bosques, y tambin vimos un par de barriles llenos de basura. Y Barney dijo que tuviramos cuidado, no furamos a copar con un oso. Baj del coche y pues... veamos... s, eso es, baj del coche y puse la correa a Delsey y me alej un poco con ella. Y, entonces, vi que la estrella se mova, ya no me caba la menor duda. Volv, pues, al coche y cog los binculos. Y Barney llev a Delsey a pasear y yo me puse a mirar aquel objeto con los binculos. Y Barney deca que era un satlite, pero no lo era. Se mova con rapidez, pas por delante de la luna y lo vi. Lo vi cruzar toda la cara de la luna y vi que tena una forma rara. Y relucan en l luces de diversos colores. DOCTOR: A qu distancia calcula usted que estara? BETTY: Entonces, an no pareca cercano. Pero lo vi bien delineado contra la luna y vi como unos reflectores, cuya luz giraba en torno a l. DOCTOR: Cmo esas luces que se ven en los coches de la polica? BETTY: No. No sabe usted lo que es un reflector? DOCTOR: S. Pues, as, como una lnea a lpiz, pero de luz, que va girando. As eran esas luces. DOCTOR: Vea usted rayos largos de luz? BETTY: Luz blanca y de otros colores. DOCTOR: Eran colores como los que suelen verse o eran? BETTY: S, eran colores brillantes, vivos. Pareca luz color naranja brillante, casi un rayo de luz roja. Y haba otro que pareca azul, bueno, como una luz de coche de la polica, como dijo usted. Ya me entiende, era algo as, porque la luz del coche gira y centellea. Aunque d la impresin de pertenecer a un solo rayo, se dispersa. Todas esas distintas clases de luz parecan pertenecer al mismo destello, destello, destello. DOCTOR: Habla otros colores, adems del rojo, el mbar y el verde? (El doctor alude aqu a las luces usadas normalmente en Norteamrica por aviones, vehculos y semforos.) BETTY: Como azul y emita destellos. Destellos, destellos, destellos. En toda mi vida haba visto nada parecido. Y se mova con mucha rapidez. Nunca he visto un satlite, pero siempre pens que los satlites se mueven como estrellas fugaces, aunque quiz no sean tan rpidos, pero ste no iba con tanta rapidez. Bueno, cuando lo vi cruzar la cara de la luna me qued impresionadsima y segu mirndolo. Pero, luego, trat de convencer a Barney de que lo mirara tambin. Quera que lo viese antes de que terminara de cruzar el rostro de la luna. Pero l no haca ms que decir: Si slo es un satlite. DOCTOR: Se refiere usted a satlites como Telstar o Eco, o a otra clase? BETTY: S, a sos. y Barney dijo que slo era un satlite, y l estaba junto al coche y cuando yo fui all, el objeto haba terminado de cruzar la cara de la luna. Y, entonces, Barney lo miro durante unos segundos y me devolvi los binculos sin hacer ningn comentario. DOCTOR: Dijo usted que le pareci que tena una forma rara? BETTY: S. DOCTOR: Cmo describira usted su forma? Era redonda? O pareca algn objeto conocido? A un avin? BETTY: No. No era como un avin. Slo se me ocurre compararla con un cigarro puro. DOCTOR: Un cigarro puro? BETTY: S, porque era largo y no tena alas. Y se mova como ladeado. S, eso, un cigarro puro. Iba de izquierda a derecha. Era igual que si pusiramos un cigarro puro contra la luz de la luna, con todas esas luces relampagueando en torno a l. Entonces, Barney Jo mir y yo cog los binculos y mir de nuevo y se los devolv. Y fui a buscar a Delsey y la llev al coche y me sub tambin yo en el coche. Y, entonces, Barney vino y se subi al coche y dijo: Nos han visto y vienen hacia nosotros. Y yo me ech a rer y le pregunt si haba estado viendo alguna pelcula fantstica en la televisin. Y entonces l no dijo nada. DOCTOR: Por qu mencion usted la televisin? BETTY: Porque la idea de Barney era fantstica. DOCTOR: Ha visto usted cosas fantsticas en televisin, con frecuencia? BETTY: No s. Cuando pongo el televisor no es para ver esas cosas, pero la gente habla de programas fantsticos y es sa la impresin que tiene una. Y por eso, cuando Barney me dijo que nos haban visto y que se acercaban a nosotros, pens que su imaginacin se haba desbocado. DOCTOR: Tena l los binculos en aquel momento? BETTY: Le dej en pie, al borde mismo de la zona de aparcamiento, mirando aquel objeto mientras yo coga a Delsey y la llevaba al coche. Y me sent y esper a que terminara de mirar. Y fue entonces cuando volvi y me dijo que el objeto vena hacia nosotros. DOCTOR: Mir usted para comprobarlo? BETTY: No, en aquel momento, no. Pens que aquello... pues eso, que me daba igual. Bueno, pues Barney sigui diciendo que se estaba acercando hacia nosotros, de modo que me dije: Bueno, no s por qu se le habr ocurrido esa idea. Pero la verdad es que tambin yo empec a sentir curiosidad por averiguar el motivo de lo que deca Barney. Cog, pues, los binculos y, al principio, no daba con el objeto, pero, luego, lo vi. Y vi que se nos estaba acercando, echndosenos encima. Y an estaba lejos, lejos, Y aunque se nos acercaba, segua pareciendo una estrella. Era como un objeto de luz slida. Y, entonces, cuando me quitaba los binculos de los ojos y lo miraba, volva a parecerme como una estrella corriente que se est acercando. (Esto se parece a muchos informes sobre objetos volantes no identificados que hay en los archivos del Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos y en los de la Aviacin.) Pero cuando volva a mirarlo con los binculos, me pareca, naturalmente, mucho ms grande, pero volaba de una forma muy rara. Y esto era lo que ms me intrigaba. DOCTOR: Cmo volaba? BETTY: Ya sabe usted cmo vuelan los aviones, no? En lnea recta. Pues este objeto no volaba as. Daba vueltas, giraba. Y se lanzaba un poco en Lnea recta, muy poco, y, luego, se ladeaba y ascenda. DOCTOR: Veamos. Dice usted que, por la forma, pareca un cigarro puro. BETTY: S. DOCTOR: Volaba como volara un cigarro puro? Cmo una flecha? BETTY: Eso pareca. DOCTOR: Qu haca cuando se ladeaba? Cmo se ladeaba? BETTY: Pues as. Coja usted un puro y pngalo en la mesa, cado. Luego, lo levanta por un extremo y vuelve a dejarlo caer. As es como se ladeaba, Y, mientras tanto, daba la impresin de estar girando sin cesar. (Otros informes confirman que la forma de cigarra puro, como en el caso de Barney, es la de un disco visto de perfil.) DOCTOR: Como si girase en torno a un eje? BETTY: S. Primero, se lanzaba en lnea recta y, luego, de repente, ascenda, tambin en lnea recta. Y, luego, descenda perpendicularmente, se dejaba caer como un plomo, ste pareca el sistema de vuelo. No lo haca siempre de una manera precisa e igual. Era como si sufriese una sacudida. As, no de una manera suave. Y a medida que se acercaba, pareca aumentar la frecuencia de esas sacudidas. Y nos sigui durante bastante rato. Y era Barney quien condujo, mientras yo no haca ms que mirar el objeto y ver cmo volaba. Y pens: A lo mejor son los movimientos del coche lo que me hace creer que se mueve de esta forma. DOCTOR: Lo que le hace ver a usted las sacudidas de que habla? BETTY: S. Pens que a lo mejor ese efecto era debido a las vibraciones del coche. Entonces, empec a decirle a Barney que parara el coche, para comprobar si de verdad volaba as, Y l no paraba y deca que no lo vea volar de esa forma, pero yo, s. Y por eso me puse a compararlo con otros objetos... con una estrella, para ver si daba la misma impresin, pero no la daba. Empec a tratar de resolver este acertijo. Me dije; Nada vuela de esa manera, de modo que soy yo, me estoy convenciendo a m misma de que vuela as. Todo lo que yo miraba estaba como debla estar. Slo este objeto no pareca normal. Seguimos parando el coche y mirando el objeto y volviendo a arrancar. Y as llegamos a Cannon Mountain, que es donde est el funicular...
DOCTOR: (Tiene que reajustar el magnetfono.) Muy bien. Ahora, nos detendremos. No volver usted a or absolutamente nada hasta que yo vuelva a hablarle. Estar usted completamente tranquila y en reposo... (Reajusta el magnetfono.) Muy bien, Betty. Contine ahora su relato donde lo dej. (Ella Contina exactamente donde lo dej.) BETTY: ...llegamos a donde est el funicular de Cannon Mountain y all en la cima, hay una zona iluminada... Creo que la luz debe; ser de un restaurante. Y, mientras yo miraba, las luces se apagaron. (Otros informes confirman desarreglos elctricos causados por objetos volantes no identificados, como apagones de luces, de faros, de radios y de televisores.) No s si se debera a que el objeto se adentr por el valle, entre dos montaas, o si apag las luces. Y esto me dej perpleja, porque segua buscndolas con la vista. Y, entonces, pens: Bueno, quiz se est alejando, quiz nosotros no le interesamos. pero cuando salimos junto a El Viejo de la Montaa , volvimos a verlo. Pero pareca como si fuera dando saltos por la cima de la montaa. Y descenda un poco al otro lado y, entonces, le perdamos de vista. Y yo no haca ms que preguntarme por qu motivo nos estara siguiendo. Y tambin me preguntaba si ellos sentiran tanta curiosidad por nosotros, como nosotros por ellos. DOCTOR: Dice usted ellos? BETTY: Bueno, quiero decir que supona que habra alguien en el interior del objeto, alguien capaz de controlar su vuelo. Y por eso, quienquiera que fuese el que estaba dentro, tena que ser ellos. Yo me senta llena de curiosidad y experimentaba la sensacin de que alguien estara all dentro, vindonos. En cierto modo, el asunto era muy intrigante. Y yo ignoraba lo que iba a ocurrir pero, sin embargo, no tema miedo. Slo senta curiosidad. Y tena la sensacin de que algo estaba a punto de suceder, pero no saba lo que era. Y espero que no estar demasiado asustada cuando ocurra. Y as seguimos en el coche, carretera adelante, y paramos en un lugar donde hay muchos rboles, y all perdimos el objeto de vista. Cuando llegamos al torrente, Barney aparc el coche a la derecha, en un vano de la carretera. Y bajamos y tratamos de observarlo otra vez. Pero all habla demasiados rboles, tambin. Y seguimos esperando llegar a algn trecho de la carretera desde donde pudiramos verlo como es debido. Y entonces pasamos junto al torrente, en un lugar situado entre el torrente e Indian Head, o quizs un poco ms all del torrente, o un poco ms all de Indian Head, donde haba un motel. Era como una serie de casetas, unas casetas pequeas y de aspecto bonito, y el anunci del motel estaba apagado, pero, en un extremo, vimos un chalet con una luz encendida. Y haba un hombre en pie Junto a la puerta. Y yo le vi y pens: Si quiero, puedo zafarme de Lodo esto ahora mismo. Nos basta con entrar aqu, con coche y todo, y ese objeto tendr que irse sin nosotros. Y se acabar todo. Es decir, que, si lo que queremos es escapar, aqu tenemos la va de escape. Y estaba pensando esto y no dije una palabra de ello a Barney. Slo se me ocurra pensar que ignorbamos lo que nos esperaba, pero yo estaba lista para lo que fuera. Y Barney estaba irritndome, pero lo haca a propsito, porque estaba convencido de que yo quera hacerle ver visiones. Me dio la impresin de que quera negar la existencia de lo que estbamos viendo con nuestros propios ojos, que no quera confesar que el objeto estaba all, a pesar de que paraba el coche para verlo. No acababa de comprender lo que suceda. Ahora, el objeto estaba bastante cerca, y me fij en que ya no giraba, porque vi que tena luces a un lado, y esto daba la impresin de que estuviera pestaeando, parpadeando. Pero, luego, de pronto, dej de parpadear. Y comprend que slo tena luces a un lado. Y, luego, de pronto, el objeto avanz en lnea recta y empez a dar vueltas delante del coche. Bueno, yo estaba mirndolo cuando empez a hacer esto. Y estaba delante de m, al otro lado del parabrisas, precisamente enfrente de m. Y yo le miraba con los binculos y vi una doble hilera de ventanas, Y, entonces, mientras le miraba, me puse a pensar que si las ventanas estaban a este lado, el otro estara oscuro. Y ste es el motivo de que parpadee. Y mientras yo estoy aqu sentada, me siento llena de asombro ante tales cosas. Y, de pronto, a un lado, al lado izquierdo del objeto, comienza a brillar una luz roja. Y, luego, al lado derecho, sale otra luz. DOCTOR: Dijo que al lado izquierdo y al derecho? BETTY: Yo estaba enfrente del objeto. DOCTOR: Mirando a travs del parabrisas. BETTY: Yo estaba mirando a travs del parabrisas, precisamente enfrente de l. DOCTOR: Y a qu distancia calcula usted que estara? BETTY: Es imposible calcularlo. Sin los binculos, no se vea con bastante claridad. Sin ellos, slo vea una franja de luz. Y cuando vi la segunda luz roja, dije repetidas veces a Barney que parase. Y el no naca ms que contestar; Pero si no es nada, ya vers cmo desaparece. Y yo le dije una y otra vez; Barney! Te digo que pares, para el coche, Barney, y mralo, es asombroso. Y l dijo, slo por llevarme la corriente; Bueno, muy bien, dame los binculos. Y lo miro y yo segua dicindole: Lo ves? Lo ves? Y l dijo: Es un avin o algo parecido. Y yo le responda; Un avin? Pero, viste alguna vez un avin con dos luces rojas? Y Barney segua mirndolo y, luego, me devolvi los binculos y yo me puse a mirarlo. Y, entonces, dijo que no lo haba podido ver bien. Abri la portezuela del coche. No, lo que hizo primero fue bajar el cristal de la ventana de la puerta del lado del volante y trat de asomar la cabeza y mirar el objeto volante, por encima del techo del coche. (La voz de Betty se ha animado mucho al hablar, pero contina siendo directa y seca.) Pero el motor del coche segua vibrando, y Barney dijo: Bueno. Y baj. Abri la portezuela del coche y baj. Puso un pie en la carretera y el otro segua en el interior del coche. Y estaba as, con la puerta del coche abierta, pero apoyndose contra el coche. Y segua mirando y, entonces, no dijo nada. No hizo ms que bajar. Y baj de un salto y se alej del coche. Y yo me dije: La verdad es que este sitio no es el ms a propsito para aparcar el coche, porque estamos en plena carretera. No estamos ni a la derecha ni a la izquierda del trfico, sino en el mismo centro. Y, a estas horas, suele haber coches. Y me dije: Bueno, pues mientras l se acerca a ver esa cosa, yo mirar por si vienen coches en alguna direccin, por si tengo que apartar el coche del centro de la calle. Mire, pues, por la ventanilla trasera y por las delanteras y me dio la impresin de que llevaba mucho tiempo all sentada, esperando. Y mirando. Y estaba oscuro. No haba farolas ni nada. Al mirar, advert que Barney estaba a bastante distancia del coche y que an segua alejndose ms. (Ahora, por primera vez, empieza a notarse emocin en la voz de Betty. Aunque parezca raro, ocurre casi en el mismo instante y lugar en que ocurri el incidente que provoc la violenta crisis emocional de Barney.) Me asom, pues, desde el asiento delantero, y empec a gritar: Barney, vuelve, vuelve! (Su voz se quiebra, llena de emocin. Empieza a sollozar mientras habla.) Barney, idiota, vuelve, Barney, vuelve! (Est reviviendo el incidente, llamando directamente a Barney, no contando lo que ocurri.) Si ese idiota no vuelve tendr que ir a buscarle Barney! Pero, qu te pasa? (Esta actitud es afectuosa, ms que agresiva. Siempre que ambos rien, lo hacen afectuosamente.) Y yo estoy llamndole: Barney, Barney, Barney, vuelve! Qu te ocurre? (Vuelve a describir el incidente, pero sigue sin aliento.) Empec a salir del coche... Me dispona a salir por el lado del volante, porque la puerta ya estaba abierta. Comenc a bajarme del asiento, porque quera salir e ir a buscarle. Y precisamente cuando comenzaba a bajarme, le vi regresar. Corra calle abajo como un loco. (Calle es la forma de decir carretera en el Estado de New Hampshire.) Y cuando le vi venir, me incorpor en el asiento. Luego, me alegr de haberlo hecho, porque l tir los binculos al interior del coche y cayeron donde haba estado yo un minuto antes. Barney estaba histrico. (Y ella casi tambin lo est en este momento.) l... l... l... l... estaba histrico. No s si estaba riendo o llorando, pero deca que vendran a capturarnos. Tenamos que escapar de all a toda prisa. Iban a capturarnos. Como el motor an estaba en marcha, apret el acelerador y arrancamos rpidamente, Barney no haca ms que decir: Mira, mira, ah estn! Desde aqu les veo! Estn encima, estn encima mismo del coche... Y yo quera verles de nuevo y me senta como asustada... aunque no tanto. Y ya estbamos en marcha, a bastante velocidad en aquel momento. Y baj el cristal de la ventana y trat de asomarme y mirar. Y segu mirando, y no consegua verles, No vea la luz. Ni .siquiera vea el cielo, no vea nada. Y se lo dije a Barney: No creo que estn all,, no veo nada, todo est oscuro, no les veo. As, pues, volv a meter la cabeza en el coche y pens: Bueno, pues a lo mejor estn detrs. Y volv a subir el cristal. Y mire por la ventanilla trasera y tampoco vi nada. y, de pronto, comenzamos a or aquel bip-bip- bip-bip-bip, Y Barney dijo: Qu es eso? Qu es eso? Qu es ese ruido? Y yo respond No s Y lo unico que me recordaba aquel ruido era el que hacen las seales elctricas, ya sabe usted; Biip, biip, biip, biip-biip... (Ahora, su voz vuelve a su sequedad anterior, Y Betty analiza de manera realista las posibles causas del fenmeno.) Me dije; Al diablo! Por qu no habr aprendido el morse? Quiz esto sea un mensaje en morse y no lo entiendo. Luego, me dije que quiz fuera algo elctrico. Una corriente elctrica, quiz, Toqu con la mano el metal del coche y por mucho que toqu no me dio ningn calambre, pero todo el coche vibraba. Ya me comprende, una vibracin ligera. Y me dije: La verdad es que esto es raro. l... l no haba... bueno, no s. Se oa el bip-bip, pero no daba calambres. Qu ocurri despus? (La minuciosidad del detalle desaparece en el caso de Betty en el mismo instante y lugar que en el de Barney; Betty sigue hablando, pero llena de perplejidad, como si estuviera tanteando, buscando algo olvidado.) Vamos a toda velocidad... Y yo segua esperando a que Barney me dijera lo que haba visto en la carretera (Deja de hablar, sus bsquedas son infructuosas.) DOCTOR: (Despus de esperar bastante tiempo.) Cunto tiempo dice que estuvo Barney fuera del coche cuando sali a la carretera? Cunto tiempo, exactamente? BETTY: A m me pareci mucho tiempo. DOCTOR: S, ya, pero, cunto? BETTY: No s. Yo dira... no s por qu, pero yo dira que unos cuatro o cinco minutos. DOCTOR: Cuatro o cinco minutos. BETTY: S, No recuerdo haber mirado el reloj de pulsera, y, adems, todo estaba oscuro. Y o el bip-bip. DOCTOR: Volvi usted a ver el objeto? BETTY: Estoy tratando de verlo. De cuando en cuando, vuelvo a asomarme a la ventana, pero tengo la cabera completamente vaca. (Otra pausa. Est buscando de nuevo.) Pero casi puedo recordar... DOCTOR: S, claro que puede. BETTY: (Es evidente que est haciendo enormes esfuerzos por recordar.) En este momento, no consigo llegar ms all del bip-bip. (Tampoco poda Barney, cuando llegaba a este momento.) DOCTOR: S puede. Todo va bien, ahora. Puede ir ms all. (Ahora, se produce una pausa muy larga. Betty respira pesadamente, pero no emite ningn otro ruido.) Si, adelante, todo va bien. (Ahora, Betty comienza a llorar. Sus sollozos son breves y rpidos, como s tratara de contenerlos.) Muy bien. Todo va muy bien. No tiene necesidad de angustiarse demasiado. BETTY: (Otra larga pausa. Luego, suspira profundamente como si se hubiese forzado a s misma a tomar mentalmente una decisin. Habla con mucha rapidez, sin pararse a respirar, como si no quisiese decir lo que est diciendo.) Seguimos por la carretera... No s dnde estamos... No s ni siquiera cmo hemos llegado a donde estamos... Barney y yo, conduciendo, no s cunto tiempo... No s cunto tiempo... (Las palabras se oyen entre sollozos agudos y breves.) Y ni siquiera hemos hablado... Yo estaba sentada, en silencio... presintiendo que algo est a punto de ocurrir... La verdad es que apenas tengo miedo... Excepto ahora mismo, en este momento. Ahora, s lo tengo... Pero, entonces, no lo tena... (Deja de hablar. Luego, rompe a llorar.) DOCTOR: (Despus de una larga pausa.) Por qu llora, si dice que no est asustada? BETTY: Estoy asustada ahora Pero no lo estaba... No... No lo estaba... Estaba asustada cuando vi a aquellos hombres en la carretera... DOCTOR: Hombres en la carretera? BETTY: (Prorrumpe en un grito de angustia.) Jams he sentido tanto miedo! DOCTOR: (Con mucha calma.) Veamos, hbleme de esos hombres que vio en la carretera. Ahora, todo va bien. BETTY: (Empieza a hablar, pero sus sollozos son tan fuertes que no consigue decir nada.) DOCTOR: Aqu est usted segura, hbleme de esos hombres que vio en la carretera. BETTY: (Su voz tiembla, respira rpidamente.) bamos por la carretera... era una carretera de alquitrn... Y, de pronto..., sin ningn aviso ni razn alguna... Barney hizo en... l siempre... los frenos chirriaron, par tan bruscamente... y torci, de pronto, a la izquierda, saliendo de la carretera... Y nos adentramos por otra carretera secundaria, fuera de la principal... Yo me preguntaba por qu hara aquello, meterse por all... l no deca nada ni yo tampoco abr la boca... Entonces, me dije: Quiz nos hemos perdido... pero, qu ms da, ya saldremos del paso de alguna manera... (An parece hablar con dificultad.) Y seguimos adelante... Y llegamos a una curva brusca... Haba rboles... Haba muchos rboles a mi lado de la carretera... ignoro si los habra tambin del lado de Barney... (Ntese el deseo de decir las cosas con absoluta exactitud.) Pero... pero haba aquellos hombres, en pe, en medio de la carretera... Y yo no senta demasiado miedo al verles... Estaban all, en pie, y me dije: Despus de todo, no son tan terribles Haba... Oh, no s lo que haba! Y eran solo... No me sent demasiado asustada cuando les vi. Y eran slo... no pude verles tan bien como hubiera querido... (Reflexiona un momento. Luego, prosigue:) Pero, entonces, se me ocurri pensar: Tendrn coche? Se les ha averiado el coche? Qu estn haciendo all? Y Barney, como es natural, tuvo que frenar. Y, entonces, baj del coche y aquellos hombres se acercaron al coche. A mitad del camino, se separaron. Continuaron en dos grupos. Y cuando les vi hacer esto me asust de verdad. Y el motor del coche enmudeci. El coche qued completamente quieto. Y los hombres siguieron acercndose. (Una breve pausa. Luego:) Y cuando comenzaron a hacer esto, me asust de verdad, y el motor del coche dej de vibrar. Y cuando empezaron a acercarse, Barney trat de poner de nuevo el coche en marcha. Ya sabe usted que, a veces, el motor de los coches se niega a arrancar, por mucho que uno haga. Pues Barney no consegua poner el coche en marcha... No consegua poner el coche en marcha! (Rompe a llorar de nuevo. Sus ltimas palabras apenas son Inteligibles.) DOCTOR: Y qu hizo? BETTY: Trata de poner el coche en marcha, pero no haba manera. Y los hombres se nos acercan ms y ms. Y yo pens: Si abro la puerta del coche, puedo escapar, correr a los bosques, esconderme. Y estoy pensando hacer esto y alargo la mano para abrir la portezuela, y los hombres se adelantan y me abren la puerta. (Solloza mucho.) Y abren la puerta del coche... Y este... este hombre... dos hombres detrs de nosotros... y (Los sollozos dificultan la comprensin de sus palabras.) DOCTOR: No o las ltimas palabras. BETTY: (Tratando de dominarse.) Los hombres, junto a la puerta del coche... y aqu viene uno dos... tres hombres... Y uno de ellos... Otros dos detrs de l... Y uno de los hombres alarga la mano... (Deja de hablar otra vez.) DOCTOR: Contine. BETTY: (Larga pausa, Respira profundamente.) No... No s lo que ocurre... DOCTOR: Ahora, lo recuerda usted todo. Qu aspecto tenan esos hombres? Vio usted sus rostros? BETTY: No. DOCTOR: Cmo iban vestidos? BETTY: Todos igual, no s cmo. (Vuelve a prorrumpir en gemidos, aunque esta vez, se domina mejor.) DOCTOR: Van de uniforme o visten ropa corriente? BETTY: Pareca ms bien un uniforme. DOCTOR: Un uniforme, Se pareca a algn uniforme que usted conozca? BETTY: No lo s. (Vuelve a sumirse en completo silencio.) DOCTOR: (Aguarda bastante rato. Luego, dice:) Muy bien, su memoria es muy buena. No tiene por qu estar asustada. Ahora, lo recuerda usted todo. Dgame todo lo que ocurri. (Otra larga pausa.) En qu piensa usted, ahora? BETTY: Pienso en que estoy dormida. DOCTOR: Dormida en el coche? (ste es el momento en que Barney se volvi vago y difuso... cuando sinti que estaba como flotando. Cuando vio los ojos.) Pienso que estoy dormida y que tengo que despertarme. No quiero estar dormida. Trato de... Tengo que despertarme... Trato Y vuelvo a dormirme... Lo intento... Intento despertarme. (Larga pausa. Luego:) Y, por fin me despierto! Y voy andando por el bosque. Abro los ojos, slo un momento, y los vuelvo a cerrar en seguida... (Comienza a sollozar violentamente.) Pero, aunque estoy dormida, ando. Y tengo este hombre a un lado y a un hombre, al otro... Y delante de m, hay dos hombres ms. Y miro a mi alrededor... veo un camino... Y veo rboles... (Dice ms cosas, pero los sollozos cubren por completo sus palabras.) Y miro a esos hombres... Y me vuelvo Y Barney est detrs de m... (Vuelve a guardar silencio.) DOCTOR: Barney detrs de usted? BETTY: Hay una pareja de hombres detrs de m, luego, esta Barney. Hay un hombre a cada lado de l. Y yo tengo los ojos abiertos... Pero Barney sigue dormido. Anda y est dormido... (Contina sollozando, Luego, acaba por dominarse.) Y, entonces, empiezo a sentirme furiosa! Y me digo; Quin demonios es esta gente y qu quieren hacernos? Y doy media vuelta y digo: Barney! Despierta, Barney! Por qu no despiertas? Y no me hace ningn caso. Sigue andando. Y cuando est un poco ms all, me vuelvo otra vez y repito su nombre: Barney, despierta! Pero l sigue sin hacerme caso. Y, entonces, el hombre que va a mi lado me dice: Ah! De modo que se llama Barney? Y fue entonces cuando mir a aquel hombre y me dije que a l aquello no le concerna, pero no le dirig la palabra. Entonces, seguimos andando y yo trat de despertar a Barney otra vez. Repito una y otra vez: Barney, Barney, despierta! Pero l no se despierta. Y el mismo hombre me dice otra vez: Se llama Barney? Y yo segu sin responderle. Y l me dijo: No tenga miedo, no tiene usted motivo alguno para asustarse, no les haremos el menor dao. Slo queremos hacer ciertos experimentos. Y cuando los experimentos terminen, les llevaremos a usted y a Barney al coche y les dejaremos en l. En seguida estarn de vuelta en casa. Comprend que a su manera intentaba tranquilizarme, pero me parece que no me fie de lo que deca. Y no estaba muy segura de lo que iba a ocurrir. Y seguimos andando, andando, y Barney segua dormido (Aunque ha conseguido dominar sus gemidos, aun se oyen de cuando en cuando, puntuando sus palabras.) DOCTOR: Y esos hombres hablaban bien el ingls? BETTY: Solo hablaba uno, el que estaba a mi izquierda. Luego ms o menos se le notaba un acento extranjero pero era, Cmo decirlo?, un hombre practico y directo. As pues seguimos andando y llegamos a un claro. Y all estaba Lstima que hubiera tan poca luz, porque si no lo habra visto mejor! Haba un rampa por la que se suba a la puerta. El objeto estaba en tierra. DOCTOR: El objeto estaba en tierra? BETTY: (De nuevo, seca y concisa.) Creo que es el mismo que vimos en el cielo. Y haba rboles y un camino y tambin haba un claro del bosque. Y ellos me llevaron rampa arriba. No quiero entrar en el objeto ignoro lo que ocurrir si entro en l. No quiero entrar. Barney no puede protegerme l est completamente dormido. Y no quiero entrar en el objeto. DOCTOR: Barney est profundamente dormido. Qu hace? Anda por s solo, o le ayuda alguien? BETTY: S. Hay un hombre a cada lado de l. Cada uno le tiene cogido por un brazo y es como si bueno como si Tiene los ojos cerrados y yo dira que no oye nada, pero se tiene en pie por sus propios medios. Sin embargo, esta como atontado y parece que ellos le guan, le ayudan a seguir adelante. Y l es bastante ms alto que los hombres. DOCTOR: Es ms alto que ellos? BETTY: S. S, mucho ms alto. Y cuando llegamos al objeto, me niego a entrar. Entonces, el hombre que estaba junto a m me insta a que siga. Est un poco enfadado conmigo. Dijo: Ande, entre de una vez. Cuanto ms tarde en entrar, ms tardaremos en terminar. Ser mejor que entre para que terminemos de una vez y puedan volver al coche. Tampoco nosotros tenemos tiempo que perder. Y, entonces, l y otro hombre me cogen cada uno por un brazo y me siento invadida por una sensacin de impotencia. En este momento, poco puedo hacer para, resistir. Lo nico que puedo hacer es seguirles. Subo por la rampa, entro, y veo un pasillo a la izquierda. Avanzamos por el pasillo y me veo ante un cuarto. Y ellos se paran, con objeto de hacerme entrar en l. (Ahora, est ms tranquila, mucho ms tranquila.) Estoy en pie en el hueco de la puerta y me vuelvo y miro, esperando que tambin traigan a Barney. Pero no lo hacen. Se lo llevan pasillo adelante, pasando ante la puerta donde estoy yo. Entonces, dije: Qu hacen ustedes con Barney? Triganle aqu, conmigo. Y el hombre dijo: No, slo tenemos aparatos suficientes para una persona al tiempo en cada cuarto, y si les ponemos all a los dos a la vez, tardaramos demasiado. Barney no sufrir dao alguno y le llevaremos al cuarto contiguo. Y en cuanto hayamos terminado con los dos, les llevaremos de nuevo al coche. No hay motivo de inquietud. Y les vi llevarse a Barney al cuarto contiguo y yo entr en ste. Y algunos de los hombres entran, en el cuarto conmigo. Entre ellos, el hombre que habla ingls. Estn un minuto all, no s quines son, me imagino que formarn parte de la tripulacin del objeto. Pero slo se quedan all un minuto, y el hombre que habla ingls est con ellos, y entra otro hombre. Al nuevo, es la primera vez que le veo. Me parece que es un mdico. Y cerraron por la puerta... (Como le ocurre a Barney, Betty, hipnotizada, confunde los tiempos presente y pretrito.) ... y en un rincn hay un taburete, blanco.., Es blanco? No s si es blanco o amarillo cromo, pero es un taburete y me sientan en l. Estoy sentada en un taburete. Y ellos... Llevo puesto un vestido, mi vestido azul, y me remangan una de las mangas del vestido y me miran el brazo. Ambos me miran el brazo y, luego, le dan vuelta y me miran aqu... (Seala con el dedo una parte del brazo.) y ellos me frotan, tienen un apralo. Ignoro qu es. Traen el aparato adonde estoy yo y lo ponen, no s qu clase de aparato es... Algo parecido a un microscopio, slo que parece un microscopio provisto de grandes lentes. Y lo ponen... no s... lo ponen Me parece que estn sacando una fotografa de mi piel. Y ambos me miran aqu y aqu a travs de ese aparato... (Betty seala dnde.) Y, luego, empiezan a hablar entre s. Ignoro qu estn diciendo. No consigo comprender lo que estaban dicindose. Y, luego, cogen algo parecido a una plegadera... slo que no era una plegadera... y me rasparon el brazo aqu... (Vuelve a indicar dnde.) y saltaron como pequeos... ya sabe lo que quiero decir... como cuando la piel se seca y se vuelve como escamosa, desprendindose de ella pequeas partculas de piel, no? Y pusieron... Haba algo parecido a un pedazo de celofn o de plstico o de algo parecido, y despus de rasparme la piel, depositaron las partculas en ese plstico. (Ha vuelto a dominarse por completo. Ahora, est tranquila y lo cuenta lodo como si no tuviera nada que ver con ella.) Y, entonces, l, el hombre que hablaba ingls, los dos se pusieron a hablar ingls. El hombre que me hizo entrar en el objeto fue el que lo cogi, el que cogi el plstico y lo enrollo y lo meti en el cajn superior. Y, entonces, me pusieron la cabeza... Haba como un dentista... No, no como un dentista, quiero decir como el brazo de una silla de dentista. Ya sabe, eso que le sujeta a uno la cabeza. No s, me pareci que lo sacaban de detrs del taburete, no s cmo, y me pusieron la cabeza en l. (El doctor tiene que hacer otro reajuste. La interrumpe un momento y, luego, ella contina hablando.) As, pues, estoy sentada en el taburete, y ese brazo est all y mi cabeza reposa en l, Y el que me examina me hace abrir los ojos y me los mira con una luz, y me hace abrir la boca y me mira la garganta y los dientes y me mira las orejas y, luego, me hace volver la cabeza y me mira en esta oreja. Y, entonces, coge una cosa que parece una hila o una de esas cosas que se usan para limpiar a los nios pequeos y me lo pone en la oreja izquierda y, luego, lo saca y lo guarda en otro pedazo de plstico. Y el jefe lo coge y lo enrolla y tambin lo guarda en el cajn superior. (Deja de hablar un momento, como para recordar mejor la escena.) Ah! Y, entonces, me toca el pelo por la parte de la nuca y el resto de la cabeza y arranca un par de cabellos y se los da al jefe, el cual los envuelve y los guarda, como lo dems, en el cajn superior, luego, coge algo, unas tijeras quiz, no s a punto fijo lo que es, y con ellas corta, corta un pelo y se lo da al otro. Y, entonces, me toca el cuello, empieza a tocarme detrs de las orejas, bajo la barbilla y por el cuello y, luego, por los hombros y por la clavcula y... (Vuelve a callarse, como para recordar mejor.) Ah! Y, luego, me quitan los zapatos y me miran los pies y me miran las manos, me miran las manos con mucho cuidado. Y l coge... la luz es tan viva que no puedo tener los ojos abiertos todo el tiempo. Adems, estoy algo asustada. No es que me interese mucho mirarles, de modo que me cuesta poco esfuerzo tener los ojos cerrados. Pero, a pesar de todo, los abro, no todo el tiempo, slo lo necesario para tranquilizarme. Cuando no les miro, cierro los ojos. Y coge algo y me lo pasa por entre el dedo y la ua y, luego, no s, probablemente son tijeras de manicura o algo parecido, lo cierto es que me corta un poco de ua. Y me miran los pies con mucho cuidado, guardan... no creo que me hicieran nada en los pies, se limitan a tocarlos y los dedos tambin, uno por uno, y todo. Y, entonces., el mdico, que es el que me est examinando, dice que quiere hacer unos experimentos quiere examinar mi sistema nervioso. (Ahora, habla con energa.) Y estoy pensando que no s cmo sern nuestros sistemas nerviosos, pero espero que no tendrn la cara dura de ir por ah, raptando a gente por las carreteras, como han hecho esta vez. Y me dice que me quite el vestido, me dice que me quite el vestido! Y antes de que tenga tiempo siquiera de levantarme para quitrmelo, el mdico... mi vestido tiene una cremallera en la espalda. Bueno, pues el mdico corre la cremallera y me quita el vestido, Y estoy sin vestido y descalza, Y, all, junto al taburete, en medio del cuarto, ms o menos, hay una especie de mesa. No es muy alta, dira que de la misma altura que esta mesa de trabajo. Me echo, pues, en la mesa, boca arriba, y, l, entonces, trae... no s cmo describirlo... Trae una especie de agujas, todo un montn de agujas, y cada aguja tiene un alambre que sale de ella. Es algo como una pantalla de televisin, ya sabe, cuando no funciona bien parece Llenarse de lneas, de hilos. Algo as, Y, entonces, hace que me eche en la mesa y traen las agujas y no me pinchan con ellas, No, no es como cuando le pinchan a uno con agujas, pero lo que hacen es tocarme con ellas. No hace dao... (De cuando en cuando, hace una pausa, como esperando a que terminen de tocarla con las agujas.) Excepto... Dnde, era...? En algn sitio. No hace ms que tocarme y yo siento como si la punta de la aguja me tocase, nada ms. No hace ningn dao. Pero, luego, empieza a tocarme detrs de las orejas y all, no s por qu... (Seala diversas partes de su cabeza.) ...y aqu, tambin... No s... Luego, me pone la aguja en la rodilla y, cuando lo hizo, mi pierna dio como un salto. Y, luego, tambin en el pie. Junto al tobillo, no s cmo. Y, despus, me hicieron volverme de espaldas y me fueron tocando toda la espalda. Me tocan con esas agujas, no s cmo lo hacen. No s qu me estn haciendo, pero a ellos parece alegrarles mucho, sea lo que sea lo que estn haciendo. Luego, me dicen que me vuelva de nuevo cara arriba y el mdico tiene una aguja larga en la mano. Y veo la aguja. Es la aguja ms larga que he visto en mi vida y le pregunto qu piensa hacer con ella... (Est comenzando a inquietarse de nuevo.) No me har dao. Y le pregunto qu es, y me dijo que quera pincharme en el ombligo. No es ms que un sencillo experimento. (Solloza rpidamente.) Y yo le digo que no, que me har dao, que no lo haga, que no lo haga. Y me echo a llorar y lo digo; Me duele, me duele, squela, squela. Y el jefe se me acerca y me tapa los ojos con la mano y me dice que todo ir bien, que no sentir nada. (Se tranquiliza algo.) Y el dolor desaparece. El dolor desaparece, aunque todava me escuece donde me pincharon con la aguja. No s por qu me pincharon en el ombligo con esa aguja. Les dije que no lo hicieran. (Otra pausa.) DOCTOR: La agredieron sexualmente? BETTY: No. DOCTOR: No? BETTY: No. Le pregunt al jefe; Por qu? Por qu me metieron la aguja por el ombligo? Y l me dijo que era para comprobar si estaba embarazada. Yo le dije: No s qu esperaban averiguar, pero, entre nosotros, no es esa la manera de averiguar si una est embarazada. Y l, entonces, no dijo nada.
DOCTOR: Muy bien. Lo dejamos aqu. Quedar usted perfectamente descansada, tranquila y a gusto. Perfectamente a gusto, cmoda y descansada. Cuando yo la despierte, no recordar usted absolutamente nada de lo que hemos dicho aqu. No recordar absolutamente nada de todo cuanto hemos dicho hasta que yo le d la orden de recordarlo. (Repite esta ltima frase, para reforzar la orden.) Pero nada de lo dicho la inquietar, no sentir usted la menor preocupacin por ello. Se sentir a gusto, perfectamente tranquila. Sin dolores, ni angustias. No tendr miedo, ni angustias. Se sentir a gusto y descansada... Ahora, puede despertarse... (Betty abre lentamente tos ojos.) BETTY: Estoy completamente despierta? DOCTOR: Est usted completamente despierta. Qu pas? BETTY: Despierta...? Despierta...? Estoy completamente confusa. (Re suavemente.) DOCTOR: Se encuentra bien ahora? BETTY: S. DOCTOR: Muy bien. Seguiremos la prxima vez. Dentro de una semana. A la misma hora. (El doctor despide a Betty.)
Betty despert de la larga sesin medio adormilada, como si la hubiesen despertado en medio de un sueo nocturno normal. Sin darse cuenta de lo que haca, empez a mirar las cosas del despacho del doctor Simon, un poco sobresaltada y vagamente consciente de haberse sentido algo mal. Tena una vaga idea de haber llorado recuerda , corno la gente que llora dormida y se despierta y comprueba, semiconsciente, que mientras dorma llor. Pues sa es la sensacin que tena yo, En realidad, no despert hasta unos dos das despus. Me senta como entontecida, perpleja, me resultaba difcil concentrar mis ideas. Me pareca que con slo cerrar los ojos volvera a dormir. Ya en el coche, Barney pregunt a Betty cmo haba reaccionado y ella le dijo que se senta bien, pero que no quera hablar de ello, Pasaron la noche del sbado con unos amigos, cerca de Boston, pero Betty se sinti exhausta casi todo el tiempo y no estuvo animada. A pesar de todo, mejor al cabo de unos das y, como lo haba dicho el doctor, volvi a sentirse tranquila y bien. Ni ella ni Barney saban an que sus recuerdos coincidan casi por completo con el largo informe que ella misma haba escrito sobre sus pesadillas. CAPITULO VIII
Despus de la larga sesin que tuvo con Betty, el doctor Simon dict lo siguiente:
Esta entrevista transcurri bastante bien hasta que llegamos al borde de la zona mental relacionada con la segunda parte del contacto con el objeto volante; entonces, la paciente comenz a dar muestra de profunda inquietud. Sus mejillas se llenaron de lgrimas; se agit en la silla. Lo mismo ocurri, con agitacin muy pronunciada, al referirse al trato de que fue objeto, al parecer, en el interior del extrao vehculo. Hablando del reconocimiento mdico que parece haber tenido lugar all, las mejillas de la seora Hill se llenaron de lgrimas, hasta apareci mucosidad en la nariz. Aunque acept sin dificultad un pauelo de papel que le di, consider que lo mejor era suspender la sesin en aquel punto, aun cuando ella, mentalmente, todava se encontraba en la sala de operaciones, debido al alto grado de agitacin que la haba invadido, Ambos pacientes han quedado en volver dentro de una semana.
Y as lo hicieron, el 14 de marzo de 1964. Antes de que los Hill entraran en su despacho, donde Betty iba a someterse a la segunda sesin, el doctor Simon dict unas notas preliminares en el magnetfono:
Los Hill han quedado en llegar hoy, a las ocho y media de la maana. Y el examen de Betty Hill continuar a partir del momento en que fue suspendido la semana pasada, cuando le Sacaron, la aguja del ombligo para comprobar si estaba embarazada.
Sin embargo, antes de ponerla en estado hipntico, el doctor charl un momento con ella. BETTY: Creo que debo decirle, antes de que empecemos, que desde que le vi la semana pasada he tenido dos pesadillas. DOCTOR: Dira usted que fueron sueos o pesadillas? BETTY: Yo dira que pesadillas. DOCTOR: Y cundo tuvo la primera? BETTY: El martes por la noche. DOCTOR: El martes despus de la sesin? Y de qu trat? BETTY: No recuerdo de qu trat. Recuerdo agua, un lago, creo, y una orilla. Pero no recuerdo nada ms de este sueo. DOCTOR: Y le record algo? Algn lago determinado? BETTY: No. DOCTOR: Y de qu trat el otro sueo? Se acuerda? BETTY: El otro Fue que... no recuerdo dnde era... que haba una luz, y que la luz iba dando saltos alrededor. Y yo vea la luz. Se acercaba dando saltos y, luego, se alejaba de m. Y yo tena la sensacin de que esa luz representaba un peligro para m y que iba a tocarme. Brillara sobre m, y yo no quera que sucediese tal cosa. Y precisamente cuando iba a tocarme, me despert. Estaba intentando gritar. No s si grit o no. Pero el hecho es que me despert. DOCTOR: Se enter Barney de ello? BETTY: Me asust tanto que le despert. DOCTOR: Duermen ustedes en camas separadas? BETTY: No. en cama de matrimonio. DOCTOR: Le despert usted a propsito? BETTY: S. DOCTOR: Entonces, gritara usted. BETTY: Yo creo que no grit. DOCTOR: Tuvo usted la impresin, ya recuerda, cuando el objeto volante se acercaba a ustedes, de que este sueo era parecido a esa experiencia o de que era distinto? BETTY: Era como una luz de linterna. Y, luego, empez a dar saltos en torno a m. Era una luz pequea. DOCTOR: Pequea. No se pareca a la de un reflector mvil? BETTY: S, poda ser como la de un reflector mvil. DOCTOR: Cmo la luz mvil de una sala de operaciones? Algo as? BETTY: Era ms pequea. DOCTOR: Cmo una de esas luces que algunos mdicos llevan sujeta a la cabeza con un pequeo espejo? BETTY: Creo que mayor. Yo dira que tendra de trece a dieciocho centmetros. DOCTOR: Muy bien. Pero, aparte de esto, todo ha ido bien, no? No ha sentido inquietudes o angustias a consecuencia de la sesin anterior? o acaso no recuerda nada de ella? BETTY: Creo que s recuerdo algo. DOCTOR: Qu cree usted recordar? BETTY: Recuerdo que llor, y creo recordar... no... Creo que recuerdo haber estado sentada en el coche, mirando a Barney, que estaba en la carretera. Y recuerdo haber visto hombres en plena carretera. DOCTOR: Vio usted hombres en la carretera? Se los imagina usted, ahora? BETTY: S. DOCTOR: Qu aspecto tenan? BETTY: No les vi con la suficiente claridad como para poder describirles. DOCTOR: Parecan norteamericanos corrientes? BETTY: No. Eran distintos, tenan algo distinto. DOCTOR: En qu eran distintos? BETTY: No s. DOCTOR: Haba algn vehculo en la carretera? Un coche? Una motocicleta? BETTY: No. DOCTOR: Slo vio hombres en la carretera? Llevaban algn vestido o traje especial? Un uniforme? Algn tipo de vestidura con elementos comunes? BETTY: Creo que todos iban vestidos igual, pero no consigo imaginrmelo, no s describir cmo iban vestidos. DOCTOR: Tiene usted alguna idea de por qu estaba llorando. Dice usted que recuerda, que cree recordar haber llorado. BETTY: Que por qu lloraba? Pues porque tena miedo. DOCTOR: Y de qu tena usted miedo? BETTY: Tena miedo porque comprenda que estaba a punto de suceder algo e ignoraba lo que era.
DOCTOR: Muy bien. Sigamos. (El doctor dice la palabra convenida. Los ojos de Betty se cierran inmediatamente.) Profunda., profunda, profundamente dormida, hondamente dormida. Est usted completamente tranquila, muy, muy, muy, muy profundamente dormida. Cada vez, ms y ms profundamente dormida. Ms y ms profundamente, muy, muy, muy profundamente dormida. Se siente usted a gusto, descansada. Sin experimentar miedo ni angustia, muy, muy profundamente dormida. Ahora, volveremos a donde estbamos hace una semana, justo donde interrumpimos su experiencia. Justa y exactamente donde nos detuvimos Dnde est usted, ahora? BETTY: (Sumida en profundo trance.) Estoy en la mesa, echada, y el jefe Me han hecho dao al meterme una aguja en el ombligo. Y el jefe me haba pasado la mano sobre los ojos y cuando hizo esto todo el dolor... Ya no sent ms dolor. El dolor se fue. Y me sent muy bien y le quede agradecida porque me haba quitado el dolor. DOCTOR: Tena la aguja algo especial fijo a ella? Algo parecido a un tubo o a un alambre? BETTY: S. DOCTOR: Qu era? BETTY: Era una aguja larga. Yo dira que pareca una de esas agujas que se utilizan para dar inyecciones o para extraer sangre o para lo que sea, no s. DOCTOR: Tena una jeringa? BETTY: Tena algo. Y tampoco s por qu me hicieron eso. Era como un experimento. Y yo no quera que lo hicieran. Dije que me hara dao, y el jefe me asegur que no. Cuando me pas la mano por los ojos, ces el dolor. DOCTOR: Pincharon muy profundo? BETTY: Era una aguja larga. No s, yo pens... No mir, pero dira que la aguja tendra unos nueve centmetros de longitud, quiz ms de un decmetro. DOCTOR: Dijo usted que tena algo fijo a ella? Qu era? Cmo un alambre o un tubo? BETTY: Como un tubo. Y no me pincharon durante mucho tiempo. Slo un segundo. DOCTOR: Y qu clase de dolor experiment? Corno el que se siente cuando le pinchan a uno en el brazo con una aguja? Me imagino que querran extraer sangre o algo parecido. BETTY: No, no era as. Era un dolor tan agudo. Era... Me parece que me puse a gemir y que no poda permanecer quieta. DOCTOR: Haba una luz? BETTY: El cuarto estaba muy bien iluminado. DOCTOR: No, me refiero a una lucecita mvil. BETTY: S, Haba una luz detrs de mi hombro izquierdo. Como un proyector. DOCTOR: Muy grande? BETTY: No, como una de esas luces de mesa de despacho. No s. Tendra cerca de trece centmetros. DOCTOR: Muy bien, contine. BETTY: Pues me sent agradecida al jefe por haberme quitado el dolor. Y l pareca muy sorprendido. Y, entonces, me dijeron ya se haban acabado los experimentos. Y el jefe me ayud a incorporarme. Me cogi por el brazo y yo di media vuelta para sentarme en la mesa. DOCTOR: Qu clase de mesa era? Era una mesa de operaciones? Cmo las que se ven en las consultas de los mdicos? BETTY: Era como una de esas mesas en que se echa una para que el mdico la reconozca. No exactamente como las que tienen ciertos mdicos, no s si todos los mdicos tendrn el mismo tipo de mesa, pero era ms bien como... una mesa larga, pero no muy larga. Creo que era como una de esas mesas para reconocer al paciente, pero sin nada de particular. Era ligera. Bueno, no s. Blanca o de metal. Era metal, estoy segura. No era blanda, ni mucho menos. As, eso era. Y el que me reconoci, me ayud. Me ayudo a bajar de la mesa y yo di media vuelta. Y me dio mis zapatos y yo me los puse y, entonces, me baj del todo. Y all estaba el vestido y me lo puse. Iba a correr yo misma la cremallera, cuando l la cogi y la corri. Y yo, entonces, dije: Ahora, puedo irme, puedo irme al coche. Y l dijo; An no han terminado con Barney. Y, entonces, empec; a sentirme preocupada y le pregunt por qu tardaban tanto con Barney. Y l me respondi que con l tenan que hacer algunos experimentos ms, pero que terminaran en un momento. Y, ah, s!, vi un pequeo armario, y el mdico, el que me haba reconocido, se haba ido del cuarto. Estbamos solos, el jefe y yo. DOCTOR: Ah! Dice usted que all haba un mdico? BETTY: El que me reconoci; el que hizo los experimentos conmigo. Pues se haba ido. As, pues, el jefe y yo estbamos solos. Yo le estaba agradecida porque me haba quitado el dolor y porque l no me produca ningn miedo. De modo que me puse a hablar con el jefe. Y le dije que aquello haba sido una experiencia para m. Que nadie me creera jams si lo contaba. Era increble. Y que la mayora de la gente no saba que seres como l vivan de verdad. Y que lo que yo necesitaba era una prueba de que todo aquello haba ocurrido de verdad. Y l se ech a rer y me pregunt qu clase de prueba quera. Qu me gustara llevarme? Y dije: Algo que pudiera llevarme y ensear a la gente, porque, entonces, me creeran, y me dijo que mirase y viera si encontraba algo de mi gusto. Y mir... No haba muchas cosas en aquel cuarto... Pero vi un libro en el armario. Un libro bastante grueso. Entonces, cog el libro y le dije: Puedo llevarme esto? Y l me dijo que hojease el libro, y yo lo hice, tena pginas y estaban escritas, Pero la escritura era completamente distinta de todas las que conozco. Pareca casi como... No s... No era un diccionario, quiz fuera un... Tena el... la escritura no cruzaba la pgina, iba de arriba abajo. DOCTOR: Se pareca a algn idioma conocido? O era ingls? BETTY: No, no era ingls. Se pareca a...? Qu idiomas conoce usted cuya escritura vaya de arriba abajo? DOCTOR: Conocer, no conozco ninguno, pero reconozco la escritura, aunque no s leerla: japons. Pareca japons? Me refiero a aquella escritura. BETTY: No. DOCTOR: Estaba escrito a mano o impreso? BETTY: Era diferente. No s, porque era... Quiero decir que no se vea lo que era. Aunque he visto escritura japonesa, esta escritura era de lneas muy claramente delineadas, y algunas eran muy finas, otras, regular, y otras, muy gruesas. Tena algunos puntos. Tena lneas rectas y lneas curvas. Y el jefe se ech a rer y me pregunt si me crea capaz de leer aquello. Y yo le dije que no. l se ech a rer de nuevo y yo le dije que no me importaba porque no quera llevrmelo para leerlo, sino para que me sirviera de prueba de lo que me haba ocurrido. Y l, entonces, me dijo que bueno, que me lo llevara, y yo lo cog y qued encantada. La verdad, aquello era ms de lo que yo haba esperado. Y yo estaba all, dicindole que nunca haba visto nada parecido a aquel libro y que estaba contentsima de que me lo hubiera dado. Y que, quiz, con el tiempo, fuese capaz de leerlo. Y fue entonces cuando le pregunt de dnde era l. Porque, le dije, era
evidente que no era de la Tierra, y yo quera saber de dnde haba venido. Y l me pregunt si yo saba algo sobre el Universo. Y le dije que no. No saba prcticamente nada. Y le dije tambin que, en la Universidad, me haban enseriado que el Sol el centro del sistema solar y que en l haba nueve planetas. Y que, luego, por supuesto, nuestro conocimiento haba amentado algo. Y le dije, tambin, que haba visto en persona, creo que en una ocasin le vi, a Harlow Shapley, que haba escrito un libro. Y que haba visto fotografas tomadas por l, en las que se vean millones y millones de estrellas del Universo. Pero que eso era todo lo que saba. Entonces, l me dijo que era una lstima que yo no supiese ms sobre este tema, y le contest que estaba de acuerdo con l. Y l fue al otro extremo del cuarto, a la mesa, o hizo algo: abri algo que no era un cajn, no era como un cajn, hizo un movimiento y el metal de la pared se abri. Y sac un mapa y me pregunt si haba visto yo alguna vez un mapa como aqul. Y yo cruc el cuarto y me inclin sobre la mesa. Y lo mir. Y era un mapa, un mapa oblongo. No era cuadrado. Era mucho ms ancho que largo. Y haba muchos puntos en l, estaban esparcidos por toda su superficie. Algunos eran pequeos, como punzadas de alfiler. Y otros eran del tamao de una moneda pequea. Y haba lneas, haba lneas en algunos de los puntos. Eran lneas curvas que unan un punto con otro. Y haba un gran crculo y muchas lneas que salan de l. Muchas lneas iban a otro crculo situado muy cerca, pero no tan grande. Y estas lneas eran gruesas. Y yo le pregunt qu queran decir y l me dijo que las lneas gruesas eran rutas comerciales y, luego, las otras lneas, las otras lneas, las lneas de trazado continuo, eran rutas hacia lugares a donde iban de cuando en cuando. Y me dijo tambin que las lneas de puntos seguidos eran rutas de expediciones...
Y, entonces, le pregunt de dnde era l y me dijo: Cul es su lugar en el mapa? Mir y me ech a rer y le dije: No s. Entonces, l dijo: Si no sabe en qu lugar del mapa est, de poco le servira que yo le dijese en cual estoy yo. Y puso el mapa... el mapa enrollado lo puso en el lugar de la pared metlica de donde lo habla sacado y cerr. Me sent algo ridcula porque no haba conseguido localizar la Tierra en aquel mapa. Le pregunt si quera volver a desenrollar el mapa y decirme en qu punto de l se hallaba la Tierra, y l se ech a rer de nuevo. Y yo pens: Bueno, por lo menos, tengo el libro, es un libro grueso. Volv al armario y puse el libro en l y volv a hojearlo. Y, de pronto, omos ruido fuera. Algunos hombres de la tripulacin volvieron. Les acompaaba el mdico. Estaban muy excitados y yo le pregunt al jefe qu pasaba. Le haba ocurrido algo a Barney? Desde luego, era algo que tena que ver con Barney. El mdico me hizo abrir la boca y me mir los dientes. Y empezaron a tirarme de ellos. Les pregunt qu queran hacerme. DOCTOR: Qu hacan con sus dientes? BETTY: Pues tiraban de ellos, tiraban. Y estaban todos muy excitados. (Se echa a rer.) El mdico me dijo que no lo comprendan: los dientes de Barney se desprendan y los mos, no. Entonces, me ech a rer con todas mis fuerzas y les dije que Barney tena dentadura postiza, y yo no, que por eso tos dientes suyos se desprendan. Y ellos me preguntaron: Qu son dentaduras postizas? Y yo dije que la gente, a medida que envejece, va perdiendo los dientes y, entonces, hay que ir al dentista a que las extraiga y ponga otros postizos en su lugar. O, a veces, alguien... Barney tuvo que ponerse dentadura postiza por causa de una herida que tena en la boca. Por eso tuvo que sacarse los dientes. Y el jefe dijo: Y eso le ocurre a mucha gente? Pareca... se dira que no crea lo que yo estaba diciendo. Y yo dije: Pues le pasa a casi todo el mundo cuando envejece. Y l dijo: Envejece? Qu es envejecer? Y yo dije: Tener mucha edad. Y l pregunt: Qu es mucha edad? Y yo respond: Depende, pero a medida que la gente envejece, se van produciendo cambios en ellos, sobre todo, cambios fsicos. La edad comienza a dominarles. Y l pregunt: Qu es edad? Qu quiere decir edad? Y yo dije; Edad es el tiempo que vive la gente. Y l pregunt; Cunto tiempo? Y yo respond: Creo que la vida humana suele durar, como mximo unos cen aos, aunque la gente puede morir... La mayora muere... antes, por enfermedad, accidentes, cosas as. Y creo que lo que puede llamarse la longitud normal de una vida es unos sesenta y cinco o setenta. Y l, entonces, dijo: Sesenta y cinco o setenta qu? Qu quiere decir? Yo dije: Aos. El pregunt: qu es un ao? Y yo respond que no saba cmo explicrselo con claridad, pero que los aos son conjuntos de dias, y los das, lo son de horas, y las horas, de minutos, y los minutos, de segundos. Y aad que yo pensaba que, al principio el tiempo tena... dependa de la rotacin de la Tierra y de la posicin de los planetas y de las estaciones y de todo. Y yo llevaba mi reloj de pulsera y le mostr como funciona, de medioda a medianoche, de medianoche a medioda. Pero no entenda lo que le estaba diciendo. Y yo no poda... no s... DOCTOR: Acaso no entenda el ingls? BETTY: S. Lo entenda. Por eso, cuando me pregunt qu comemos nosotros, y yo le dije que comemos carne, patatas, hortalizas, leche, l me pregunt: Qu son hortalizas? Y yo dije que hortaliza es palabra muy amplia y comprende una serie de alimentos de cierta clase que come la gente, pero que no poda explicarle con exactitud lo que son porque hay muchas clases de cosas que se conocen genricamente por hortalizas. Y l dijo que tena que haber alguna hortaliza concreta que me gustase. Respond que s, que muchas, pero que la que ms me gustaba se llamaba calabaza. Y, entonces, l pregunt; Cmo es la calabaza? Y yo respond que suele ser de color amarillo. Y l dijo: Qu es amarillo? Y yo dije; Voy a enserselo. Y mir por el cuarto, pero no vi nada amarillo. Y yo tampoco llevaba puesto nada amarillo. Y era intil hablar de legumbres porque no poda explicarle lo que eran. Y dije: No puedo, no s cmo explicarlo, no s ni dnde est la Tierra en su mapa, no s, ignoro todas esas cosas que me pregunta. Soy una persona de muy pocas luces, por lo menos, cuando hablo con usted. Pero, en este pas, hay mucha gente que no son como yo y a quienes encantara hablar con usted y que contestaran con gusto a todas sus preguntas y, quiz, si accediera a volver; todas sus preguntas recibiran respuesta, Pero si volviera, no sabr cmo dar conmigo. Y l, entonces, ri y dijo: No se preocupe, si volver sabremos perfectamente cmo dar con usted, siempre localizamos a quienes nos interesan. Y yo dije: Qu quiere decir? Y l se limit a rer. Y, entonces, veo venir a Barney. Sacan a Barney del cuarto. Oigo a los hombres que vienen por el pasillo y digo: Ya viene Barney. Y l dice: S, ahora ya pueden volver al coche. Y cog el libro y Barney se acerca, an tiene los ojos cerrados! (Betty vuelve a rer.) Se ha perdido muchas cosas. Me pregunto si son ellos los que le obligan a tener cerrados los ojos. Y ya es hora de volver al coche, y el jefe dijo: Venga, vamos a llevarles al coche, les acompaamos. Y yo dije; Bueno, pero me gustara saber de verdad si tienen intencin de volver. Y l dijo: Ya veremos. (Hace una breve pausa. Luego:) Y estamos de nuevo en el pasillo. Barney est detrs de m y tiene los ojos cerrados, y un hombre a cada lado. Y cuando yo ya empiezo a bajar la rampa, varios de los otros hombres, no el jefe, sino algunos de los otros, se ponen a hablar. No s lo que estn diciendo, pero parecen muy excitados. Y, entonces, el jefe se me acerca y me quita el libro. Y yo exclamo: Oh! Y estoy furiosa. (Parece muy tensa, casi llora.) Y yo digo: Me prometi que me daba ese libro! Y l dijo; S, ya s, pero los otros no quieren. Pero yo dije: Es mi nica prueba. Y l dijo: Precisamente por eso. No quieren que ustedes sepan lo que ha ocurrido, quieren que se Les olvide por completo. (Ahora, Betty habla como si estuviese dirigindose al jefe mismo.) Pues yo no lo olvidar! Puede llevarse el libro, pero no podr nunca, nunca, nunca obligarme a olvidarlo. Lo recordar todo, todo, cueste lo que cueste, Y l re y dice: Quiz lo recuerde, no s, pero espero que no. que lo olvide. Y, aunque usted lo recuerde, dar igual, porque Barney no lo recordar, Barney no recordar absolutamente nada de todo esto. Y, aunque usted recuerde algo, l lo recordar de manera distinta, y lo nico que conseguirn ustedes dos es armarse tal lo que acabarn por no saber qu hacer, As, pues, aunque lo recuerden, casi sera mejor para ambos que lo olvidasen. (De nuevo, a punto de llorar.) Y yo dije: Por qu? Me vendr con amenazas? Porque le aseguro que a m no me asusta, porque no lo olvidare, porque me acordar, sea como sea. Y el entonces, dijo: Venga, vamos volver al coche. Y yo estaba all, al lado de la rampa, no tan enfadada ya. Se haban llevado a Barney mientras yo hablaba con el Jefe. Y dije: Me gustara tener alguna prueba de todo esto, porque es la cosa ms increble que ha ocurrido desde que el mundo es mundo. Andbamos, y el camino... la distancia no era grande... No pareca tan largo como al venir. Y l dijo: Ahora, vamos a dejarles. Por qu no se quedan fuera del coche y ven como nos vamos? Y yo dije: De acuerdo, me gustara, si es que no corremos peligro, Y l dijo; No, estn ustedes a bastante distancia. Y dijo que senta mucho haberme asustado tanto al principio. Y yo dije: Ha sido una experiencia nueva, y yo ignoraba lo que estaba ocurriendo. Pero ahora no senta el menor miedo. Ha sido una experiencia sorprendente y, no s, a lo mejor la olvido, pero abrigaba la esperanza de poder volver a verle algn da. A lo mejor, se decida a volver y otra gente podra responder a sus preguntas. Y l dijo: Lo intentar. Y, entonces, todos dieron la vuelta y empezaron a alejarse. Y yo me acerco al coche y veo a Barney dentro. Abro la puerta y digo: Sal y mira cmo se van. Barney an est adormilado, pero tiene los ojos abiertos y, ahora, parece en estado normal. Delsey est sentada en mi asiento y la acaricio y veo que todo su cuerpo est temblando. La levanto del asiento y empiezo a acariciarla, diciendo: No tengas miedo, Delsey, no hay por qu estar asustada. Me apoyo contra el coche y Barney se baja y se pone a mi lado. Y vamos a ver cmo se van. Delsey no quiere mirar, sigue temblando. Y el objeto empieza a brillar, se vuelvo ms y ms brillante. DOCTOR: Qu es lo que se vuelve ms brillante? BETTY: El objeto. DOCTOR: El objeto que vio usted antes en el cielo? BETTY: S. Slo que ahora es como una gran pelota, una gran pelota anaranjada, y reluce, reluce, y gira como una pelota. (Ms tarde, Barney y Betty recordaran esto como si lo que vieron hubiera sido una enorme luna que les dio la impresin de estar tocando el suelo.) Ahora da vueltas, y desciende y parece caer, pum! Y se va alejando ms y ms. Y yo le digo a Barney: Bueno, Barney, qu? Ah les ves, se van y lo que hemos visto no nos ha perjudicado. Volvamos al coche y sigamos hacia Portsmouth. Y l sube al coche, y se pone al volante, porque es l quien conduce, Yo entro por el otro lado, pongo a Delsey detrs, en el suelo, y le acaricio la cabeza, dicindole que sea una buena perrita. Y Barney pone el coche en marcha y arrancamos. Y yo me siento muy contenta y dije; Bueno, Barney, no me dirs ahora que no crees en los platillos volantes... Y Barney dijo: No seas tonta, Betty. Y creo que est bromeando, pero, de pronto, volvemos a or un bip-bip en la parte trasera del coche. DOCTOR: Es la segunda vez que oyen ese ruido? BETTY: S. Y dije: Supongo que ste es su ltimo adis, se van, no s a dnde, pero se van. La verdad es que es fantstico. Imagina que ahora se nos olvidase. DOCTOR: Y qu se dijeron ustedes dos, ahora? BETTY: Pues cuando Barney dijo; Betty, no seas tonta, ignoraba yo si bromeaba o hablaba en serio. As, pues, no contest nada. Y l dice, y por ello advierto que sabe lo que estoy pensando: Asmate y mira si les ves. Claro, cmo va a asomarse l para ver una cosa cuya misma existencia niega? Por eso me asomo yo, Miro y sigo mirando de cuando en cuando, durante todo el viaje de regreso, a ver si vuelvo a divisarles. Y no hago ms que preguntarme; Se habrn ido? A dnde se habrn ido? Pero sigo teniendo la sensacin de que estn cerca y no hago ms que mirar a ver si les veo, no hago ms que mirar con los binculos. (Otra larga pausa. Luego:) Ms all de Concord, al norte de Concord... no nos detuvimos, pero aminoramos la velocidad, fuimos muy despacio, y yo miraba con los binculos, pero no les volva a ver. Pero segu buscndoles durante todo el viaje de vuelta. Seguimos carretera adelante y yo dije: No lo creeremos nosotros mismos, nadie lo creer. Al diablo! Olvidmoslo! Es demasiado fantstico, la gente pensara que estamos locos. Quiero decir que si empezamos a hablar de platillos volantes la gente pensar ya me entiendes que estamos chiflados. Pero esto que hemos visto es algo ms que un platillo volante que va por el cielo. Yo creo que lo que quera era olvidarme de ello, casi era mejor. Qu sacara con recordarlo? Pero me preguntaba si volveran. Voy buscndoles por todas partes y hasta me asomo a la ventana de la cocina cuando estoy en casa. (Betty repite los detalles del regreso, ya de da. Cmo sacaron las maletas del coche, se baaron y, exhaustos, se echaron a dormir luego:) DOCTOR: Su memoria es buena ahora. Cont usted alguna vez su experiencia a Barney? Me refiero a lo que pas con el objeto volante. BETTY: No. DOCTOR: Tampoco le habl l a usted de lo que le ocurri en el vehculo? BETTY: No recuerdo que mencionase siquiera haber estado dentro de l. DOCTOR: Muy bien, prosiga. BETTY: Ahora, me parece muy raro que nunca hablramos de ello. (Meses ms tarde, despus de terminado el tratamiento, los Hill resumieron sus ideas sobre esta cuestin comparndolas con sus sesiones hipnticas, despus de las cuales no recordaron absolutamente nada de lo que haban dicho en ellas hasta que recibieron orden del doctor de recordarlo.) Porque lo normal hubiera sido cambiar impresiones. No lo entiendo, la verdad. Lo nico que dijimos fue. Qu experiencia ms fantstica! Y esto es cuanto nos dijimos. DOCTOR Dice usted que tuvieron dos experiencias. Una consisti en la aparicin del objeto y en el descubrimiento de que en su interior haba gente, La otra experiencia fue entrar en el objeto mismo. Fueron dos experiencias distintas. BETTY: Pero, a mi modo de ver, la primera fue de muy poca importancia. De hecho, lo nica que vi fue que el objeto volaba y se situaba sobre nuestro, coche. Y la verdad es que apenas pudo verlo. La otra parte de nuestra experiencia fue mucho ms impresionante, sin punto de comparacin. DOCTOR: Y por qu decidi usted no hablar de ello? BETTY: Porque quera complacer al jefe, porque me haba dicho que lo olvidara. DOCTOR: Quera usted complacer al jefe. BETTY: Me haba dicho que lo olvidara, sa fue la decisin que tom. DOCTOR: Y por qu tena usted tanto inters en complacerle? BETTY: No lo s. DOCTOR: Luego, cabra preguntarse por qu Barney tampoco habl mucho de ello. Cree usted que tambin l quera complacer al jefe? BETTY: Quiz. Porque estoy convencida de que estaba... eso, que tena los ojos cerrados. Pero creo que no haba perdido completamente la conciencia de lo que estaba ocurriendo. DOCTOR: Qu le hicieron a l? BETTY: Le hicieron algo que le forz a tener los ojos cerrados, Y tenan que sostenerle cuando nos llevaron al objeto, Y, antes de salir, tambin le iban guiando, pero creo que, a pesar de todo, andaba con sus propios pes. (Hace una nueva pausa.) DOCTOR: Siga. BETTY: Quiz fuera tambin, en parte, el miedo a recordarlo. Algo raro que not en su manera de decirme que lo mejor era olvidarlo, produca esa Impresin. Era casi como una amenaza. Y tambin es posible que yo quisiera olvidarme de ello. No s. Iba a decir que yo quera olvidarlo tambin, pero creo que esto es una racionalizacin, a posteriori de la situacin. La verdad es que no s si quera olvidarlo de verdad. Ms bien era que no consegua recordarlo. Me acordaba de cosas aisladas, pero de otras, no. Era, sin duda, la parle comprendida entre los dos bip-bip". (De nuevo, despus del tratamiento, hablando con el autor de este libro, cuando sus mentes hubieron recibido permiso para pasar revista a todo lo revelado durante las sesiones hipnticas y grabado en cinta, tos Hill llegaron a la conclusin de que la primera serie de bip-bip pareci ponerles en un estado semejante al hipntico, que, luego, se hizo ms profundo cuando llegaron obstculo que cortaba el paso en la carretera. La segunda serie pareci volverles al estado consciente, aunque recuerdan que siguieron como atontados durante casi todo el trayecto de vuelta a Portsmouth.)
BETTY: Es muy difcil de entender. Parece que lo peor es la parte que se desarrolla entre Indian Head y el lugar donde nos detuvimos en la carretera. Quiero decir que esa es la parte que yo me crea en el deber de olvidar. DOCTOR: Y por qu lo consideraba usted un deber? BETTY: No lo s. Pero, al principio, omos el *bip-bip y, luego, ya no record nada, Recuerdo vagamente que Barney se sali de la carretera principal, hasta que vimos a aquellos hombres en pie, en medio de la carretera... DOCTOR: Cmo pudieron verles? Tenan luces? BETTY: Vea las formas. Vea... Ver, cuando uno conduce por... de noche, y hay un grupo de gente o algo en la carretera, y uno lleva los faros encendidos, entonces, se les ve. No podamos pasar, Pero no recuerdo nada a partir de ese instante. No s hasta dnde fuimos. Algo tiene que haber pasado en ese perodo. Aunque no hubiramos hecho ms que mirar el paisaje. DOCTOR: (Tanteando la posibilidad de que se tratara de un sueo.) Pararon ustedes para dormir? BETTY: Dormir? No, no creo. Quiero decir que lo sabra si hubiramos parado para dormir. No tengo idea de lo que ocurri hasta que vimos a los hombres en la carretera. Y, entonces, pas todo esto. Y, sin embargo, vimos a los hombres. Luego, volvimos a or el bip-bip. S muy bien que yo quera olvidarlo. DOCTOR: Estaba usted preocupada cuando Barney sac a Delsey del coche antes de esto? BETTY: No. Entonces, no estaba preocupada. Miraba si se acercaban otros coches. DOCTOR: Cabra la posibilidad de que se durmiera usted en el coche mientras Barney sala con la perra? BETTY: No. DOCTOR: Y cuando Barney se fue solo y usted se qued en el coche? BETTY: Ah, eso fue cuando el objeto estaba volando sobre nosotros, cuando Barney baj del coche y fue hacia l... DOCTOR: No se quedara usted dormida mientras l estuvo fuera? BETTY: No. DOCTOR: Muy bien. Veamos, a la maana siguiente, usted sinti no haber tenido un aparato que comprobara la radiactividad. Qu haba ocurrido? (Betty repite detalladamente la larga historia de. cmo descubri las manchas relucientes en el coche, telefone a la Base Area de Pease, observ la reaccin de la aguja de la brjula ante las manchas relucientes y llam a su hermana. Recuerda que, lavando el coche, algo ms tarde, las manchas no desaparecieron, sino que, al contrario, se volvieron ms relucientes. Cuenta que escribi al Comit Nacional de Investigacin de Fenmenos Areos, en Washington, y que sinti deseos de averiguar cuanto fuera, posible sobre los objetos volantes no identificados. Al terminar su relato, el doctor da por terminada la sesin con ella y llama a Barney, con objeto de comparar las experiencias de ste con parte de las reveladas por Betty.)
DOCTOR: (Despus de poner a Barney en trance; Betty, naturalmente, ha salido del cuarto.) Veamos, Barney. Quiero revisar con usted algunos detalles de su experiencia: me refiero a cuando, segn parece, le llevaron al interior del objeto volante. Ahora, ha salido usted ya de l y se encuentra perfectamente bien y tranquilo. Pero se encuentra de nuevo en la carretera. Hbleme de esos hombres. BARNEY: (Con la voz montona con que habla en estos casos. Es importante recordar que ni Barney ni Betty conocen su propia versin del incidente ni la del otro.) Vamos por la carretera y me hacen seales con la mano. DOCTOR: Seales? BARNEY: S. No levantaban la mano, la bajaban. Era un movimiento para indicarme que me parase. (Luego, concret que movan las manos a un lado y las hacan girar.) DOCTOR: Haba algn vehculo all? BARNEY: No, no haba ninguno. Qu luces haba? Las de los faros del coche? BARNEY: Slo haba una luz anaranjada. DOCTOR: Una luz anaranjada. BARNEY: Y yo vea la luz anaranjada. Y empec a poner a bajarme del coche, y puse un pie en tierra. Y haba dos hombres a mi lado, ayudndome a bajar, Y me sent muy bien, pero, al mismo tiempo, muy asuntado. DOCTOR: Se identificaron ellos a s mismos de alguna muera? BARNEY: No, no dijeron nada. DOCTOR: Dijeron lo que queran? BARNEY: No dijeron absolutamente nada. Y yo me daba cuenta de que estaba andando, o movindome carretera adelante a partir de donde haba dejado el coche. Y vea una rampa. Y, entonces, cerr los ojos. DOCTOR: A dnde conduca la rampa? BARNEY: A. una puerta. Una puerta de forma rarsima. Como la puerta de un extrao vehculo. Y entr. Y o una voz, como la voz que haba odo en la carretera, en Indian Head. Ahora, me deca que no me haran ningn dao. Y yo segua con los ojos cerrados. DOCTOR: No lo oy usted en aquel momento? BARNEY: Eso es precisamente lo que no consegua comprender. DOCTOR: Pens usted que el jefe del objeto volante le estaba hablando a usted? BARNEY: S. DOCTOR: Era esa la voz que usted crea or? BARNEY: S. DOCTOR: Pero, en realidad no la oa usted? BARNEY: Eso era lo que no acababa de comprender. DOCTOR: Cree usted que el jefe se lo estaba transmitiendo o algo por el estilo? BARNEY: S. Fui por aquel pasillo, tan slo unos pasos, y vi otra puerta. DOCTOR: Le guiaban ellos? BARNEY: Me tenan cogido por ambos lados. Y entr. Y me pareci que mis pies tropezaban con un obstculo que haba en la base de la puerta. DOCTOR: Estaba Betty all? BARNEY: No, Betty no estaba conmigo. Y vi esta mesa y comprend, que tena que ir all. Me llevaron... me llevaron a la mesa. Y comprend, no s cmo, que tena que echarme en la mesa. DOCTOR: Qu aspecto tena la mesa? Era una mesa de operaciones? O una mesa de reconocimiento? BARNEY: Pareca una mesa de operaciones. DOCTOR: Una mesa de operaciones. Qu diferencia hay entre una mesa de operaciones y una de reconocimiento? BARNEY: O quiz fuese una mesa de reconocimiento. No lo s, la verdad. Slo saba que tena fuerzas para sostenerme. Y era muy sencilla. Ningn adorno. nica y exclusivamente para que uno se echara en ella. Y, una vez echado, mis pies sobresalan por el otro extremo, Y not que me quitaban los zapatos. Y oa un ruido semejante a un zumbido que parecan estar haciendo aquellos hombres. Y yo tena mucho miedo de abrir los ojos. Me haban dicho que los tuviera cerrados y que en seguida terminaran conmigo. Y yo me daba cuenta de que estaban examinndome con las manos. Me miraron la espalda y notaba que me tocaban la piel de la espalda. Como si estuvieran contndome los huesos de la columna vertebral. Y not que me tocaban la base de la columna vertebral, como si me la oprimieran con un dedo. Con un dedo, tan slo. DOCTOR: Le dijeron algo? BARNEY: Lo nico que yo oa era un sonido bajo, casi un zumbido. (Lo imita. Algo como: mmmn-mm-mm.) Y, entonces, me hicieron dar la vuelta y volvieron a mirarme. Y me abrieron la boca y me tantearon el interior con dos dedos. Y, entonces, o como si entrara ms gente en el cuarto. Y oa ruido de pies movindose por la parte izquierda de la mesa en que yo yaca. Y alguien me ara muy ligeramente, como con una astilla, en el brazo izquierdo. Y, entonces, esa gente se fue. Y yo me quede all, creo que con tres hombres. Pero los dos que me haban trado all y el otro que pareca seguirles... Haba ms de una persona en el cuarto. Pero pareca que slo uno estuviera movindose continuamente en torno a mi cuerpo. Entonces, me pusieron los zapatos y pude bajar de la mesa, Y creo que me senta muy bien porque comprend que haban terminado. Y me llevaron a la puerta y mis pies volvieron a tropezar con lo que haba en el umbral. Pero salt por encima de l y segu, camino de la rampa. Y baj por la rampa y abr los ojos y segu andando. Y, entonces, vi mi coche, que tena los faros apagados. Y estaba lejos, en la carretera, y todo estaba muy oscuro. Y no consegua explicarme lo ocurrido, porque yo no haba apagado los faros. Y abr la puerta, mir si vea a Delsey y sub al coche. Y me sent encima de la llave inglesa, la quito del asiento y la puse en el suelo del coche. Y Betty vena por la carretera y se acerc y abri la puerta del coche. DOCTOR: Estaba sola? BARNEY: Estaba sola. Y no dejaba de sonrer. Y yo pens que, probablemente, habra bajado un momento a dar una vuelta por el bosque, Y ella subi al coche y dijo: La verdad es que nadie nos va a creer, dijo algo parecido, porque yo contest: No, nadie, es ridculo, nadie lo creer. Y yo estaba pensando en lo que haba ocurrido y en que estbamos all sentados, mirando la carretera, y vimos que esa cosa se volva cada vez ms brillante y dijimos: Santo Dios! Empezar todo otra vez? Y desapareci. Y, entonces, encendimos los faros y el coche arranc y avanzamos en silencio, carretera adelante. Y yo me dije que habramos corrido unos treinta kilmetros cuando, por fin, llegamos de nuevo a la carretera n. 3. DOCTOR: Y qu le dijo usted a Betty? BARNEY: Betty me dijo: Crees, ahora, en los platillos volantes? Y yo respond: Calla, Betty, haz el favor de no decir torneras. DOCTOR: Le cont usted su experiencia del interior del vehculo? BARNEY: Se me haba olvidado ya. (Tanto Betty como Barney Hill sostuvieron, a pesar de intensos interrogatorios, que sus recuerdos de estas experiencias se les olvidaron despus de salir del objeto volante hasta que la hipnosis les permiti recordarlos.) DOCTOR: Se le haba olvidado. BARNEY: S. DOCTOR: Y le hablo ella de su experiencia? BARNEY: No. No me dijo nada. DOCTOR: As Pues, ninguno de ustedes cont al otro lo ocurrido en el interior del objeto? BARNEY: No. DOCTOR: (Advierte que ambos han dicho, en estado consciente, que no recordaban nada d su experiencia, pero, a pesar de todo continua tanteando a Barney en estado hipntico.) Y por qu no? BARNEY: No lo recordaba. DOCTOR: Comprendo. Este recuerdo se haba desvanecido por completo de su memoria, No? Cree usted que ella vio el objeto? BARNEY: No lo s. DOCTOR: Todava no lo sabe? BARNEY: No. DOCTOR: Muy bien. Basta por hoy.
El doctor Simon sac a Barney del trance y la sesin termin por aquel da. En el transcurso de ella habla podido comprobar que lo que recordaba Betty en estado de hipnosis era casi idntico a sus sueos. El doctor Simon aun ignoraba que Barney porque le inquietaban los sueos de Betty y por no querer admitir tan slo la posibilidad de que tuviesen base real haba convencido a su mujer de que no hablase de ellos con el medico hasta que ste se lo pidiera explcitamente. Betty haba accedido a no mencionarlos hasta entonces con el fin da que no influyeran en la actitud del mdico. El doctor Simon explorara esos suenos ms adelante, en el transcurso del tratamiento, junto con otros aspectos del extrao caso que requeran un nuevo examen.
Primero, haba que considerar el carcter mismo de la experiencia Era real? Qu parte de ella no lo era? Barney, por ejemplo, podra sentirse inquieto y receloso en un viaje como aquel, lejos de su casa, por causa del color de su piel. Ciertos temores podan ser exagerados inconscientemente en tales condiciones, haciendo que Barney se volviese sensitivo en exceso.
Las preguntas saltaban a la vista: Cmo era posible que dos personas describieran de manera tan pareca un fenmeno complejo, con tanto detalle, en estado consciente y profundamente hipnotizados? Cmo era posible que contaran tan detallada y similarmente su captura por seres humanoides inteligentes, cosa sin paralelo en toda la historia, a pesar de que ninguno de ambos saba lo que el otro haba visto o revelado, en estado hipntico, al doctor? Sera real esto o no lo seria?
Los que tengan fe absoluta en la hipnosis y piensen que en ese estado la gente slo puede decir la verdad, y suponiendo que tanto Barney como Betty Hill estuvieran completamente hipnotizados cuando hicieron esas revelaciones, no podrn por menos de creer lo que stos contaron. Las pruebas de que disponemos indican que para el individuo hipnotizado la verdad es lo que l cree verdad. Por lo tanto, la verdad de lo revelado por los Hill depende de la firmeza de su fe en ello. La posibilidad de una mentira es pequea, pero no as la de que el paciente hipnotizado revele una fantasa, siempre que l la considere verdadera. La probabilidad de que dos pacientes, por separado, revelen dos fantasas parecidas es, sin embargo, mnima. Qu pensar, pues?
La cuestin, ahora, puede ser considerada desde dos puntos de vista opuestos: o los Hill mentan, o decan la verdad. Una mentira en un extremo y la verdad en el otro. Pero, qu hay en medio? Una posibilidad: alucinaciones. Es posible que un individuo sea vctima de una alucinacin temporal cuando experimente mucho miedo.
Reducindolo a lo esencial, las posibilidades, en, este momento, pueden ser expuestas como sigue:
1. EL INCIDENTE FUE TODO MENTIRA. El doctor Simon no acepta esta posibilidad. Piensa que los Hill son gente sincera y fidedigna, que le contaron lo que ellos consideraban verdad, tanto conscientemente como en estado hipntico.
2. EL INCIDENTE FUE UNA ALUCINACION. El doctor considera que esto tampoco es probable. No percibi ningn indicio de esto durante las sesiones hipnticas.
3. EL INCIDENTE FUE UN SUEO O UNA ILUSION. Esto sera tenido en cuenta y examinado detalladamente, partiendo del supuesto de que una experiencia real haba podido tener lugar sobre un terreno particularmente sensible y susceptible de modificarla y ampliarla. Es decir, un terreno en el que se pudieron imprimir ilusiones o fantasas que, luego, serian experimentadas onricamente de nuevo.
4. EL INCIDENTE OCURRIO DE VERDAD. LA CAPTURA O RAPTO TUVO LUGAR. Este tipo de experiencia nunca ha tenido lugar, que se sepa, de manera fidedigna. El doctor consideraba esto demasiado improbable y mucho de lo revelado se pareca a otras revelaciones de tipo onrico.
La aparicin del objeto volante no identificado ante dos personas en estado consciente es una posibilidad perfectamente aceptable, si tenemos en cuenta los informes de hombres de ciencia, tcnicos, personal de las Fuerzas Areas, pilotos de avin y tcnicos en radar; incluso podra ser considerada probable. Adems, la Sinceridad de los Hill pareca indudable. Sus revelaciones, tanto en estado consciente como en estado hipntico, se corroboraban mutuamente.
Eliminando casi por completo mentiras y alucinaciones, el doctor comenz a sopesar la posibilidad de una elaboracin ilusoria, empleando como base los sueos.
Betty haba tenido sueos, Sueos complicados. Sueos que fueron revelados con detalle en estado hipntico. Cuando hipnotiz a Barney, el doctor haba explorado tambin la posibilidad de que este se hubiera quedado dormido en la carretera y soado que le capturaban. Barney estaba convencido de que no se haba quedado dormido durante el viaje, y el doctor estaba dispuesto a aceptar esto.
Despus de las primeras sesiones con Barney, el doctor Simon comenz a dar por supuesto que las ilusiones y fantasas eran obra de ste y que Betty las haba absorbido de l. Pero durante las sesiones siguientes, Betty, en estado hipntico, confirm de manera notable las experiencias de Barney. Esto pudiera haber sido complicidad consciente, pero se trataba de dos personas ninguna de las cuales saba lo que haba dicho la otra, a pesar de lo cual ambas contaban historias idnticas entre s (que los Hill no pudieron conocer hasta despus de terminado el tratamiento). S no era posible aceptar como verdad esta historia coincidente, era preciso buscar una alternativa racional que triunfase de todos los ataques. El doctor estara al tanto de absurdos, contradicciones o incongruencias para ver as la posibilidad de encontrar una explicacin favorable o desfavorable.
Al terminar la segunda sesin hipntica con Betty, pareca que la verdad sera precisamente lo contrario de lo que haba pensado inicialmente el doctor Simon. Si la totalidad de la experiencia no era cierta, quiz Barney hubiese absorbido un sueo fantstico de Betty. Barney, al parecer, era el ms susceptible de ser influido. El doctor Simon not que las experiencias de Barney a partir del rapto estaban todas en la versin de Betty; pero, por otra parte, muy pocos de los detalles de en versin de Betty estaban incluidos en la de Barney. Los recuerdos de Barney relativos a cuando le llevaron por el bosque eran vagos en comparacin con los de Betty. Los detalles del examen mdico a bordo del objeto eran mucho ms vivos en la versin de Betty que en la de Barney.
Si esta teora era cierta, sera preciso examinar con todo cuidado la cuestin de cmo los sueos de Betty pudieron haber sido absorbidos por Barney.
Para cuando comenz la prxima sesin, el 21 de marzo de 1964, el sbado siguiente, por la maana, el doctor Simon haba llegado a la conclusin de que lo mejor sera suponer que, fuese como fuese, Barney haba absorbido los sueos de Betty, dejndose influir por ellos, y que, al mismo tiempo, Betty haba ido desarrollando sus sueos hasta convertirlos en algo que a ella lleg a parecerle realidad. Esta posibilidad le haba sido sugerida al doctor Simon por un amigo suyo.
Como lo haba hecho con Betty la vez anterior, el doctor charlo un rato con Barney antes de ponerle en estado hipntico. Al comienzo de la conversacin, Barney le dijo al doctor que, por primera vez en su vida, haba soado con objetos volantes no identificados, tres noches de la semana anterior: las del domingo, el martes y el mircoles. El sueo siempre era el mismo: Barney estaba en tierra, mirando el objeto volante, en el cielo, mientras Betty gritaba. La conversacin sobre esto dur varios minutos, y Barney conto que, hablando con el doctor Stephens, haba mencionado, Sin darle demasiada importancia, el incidente del objeto volante, dando comienzo as a una serie de circunstancias que terminaron en la consulta del doctor Simon.
DOCTOR: (Barney an est en estado plenamente consciente; todava no ha sido hipnotizado.) Adems, Betty haba estado preocupada por sueos y pesadillas, no? BARNEY: S, eso es. DOCTOR: Es como le digo, no? BARNEY: S, exactamente. DOCTOR: (Se dispone a insistir cuanto sea posible en el aspecto onrico del problema, tanto en estado consciente, como en la parte, hipntica de la sesin.) Y ella le habl de esas cosas. Se lo dijo ella en el transcurso de sus conversaciones? BARNEY: S. DOCTOR: Fue usted alguna vez testigo de sus pesadillas? BARNEY: No, nunca. DOCTOR: Siempre estaba usted dormido? BARNEY: S. DOCTOR: Veamos, duermen ustedes en cama de matrimonio? BARNEY: S. DOCTOR: Suele hablar Betty estando dormida? BARNEY: No. DOCTOR: Que usted sepa, no habla en sueos. BARNEY: No, lo s positivamente, no habla en sueos. DOCTOR: No habla en sueos. BARNEY: A veces, yo estoy despierto y ella, dormida, y nunca la he odo hablar. DOCTOR: Nunca la ha odo hablar en sueos. BARNEY: Nunca. DOCTOR: Bueno, Veamos, cuando ella le cont sus sueos a usted, cuntos le cont? Qu dijo que haba soado? BARNEY: Por ejemplo, me dice que no est segura de s en sus sueos habr alusiones o referencias al perodo de tiempo que no recordamos en White Mountains. DOCTOR: El tiempo que no recuerdan... Fue el seor Hohman quien se lo hizo ver? BARNEY: Le pareci extrao que no recordsemos nada de un trayecto como el que hay de Ashland a Indian head, que no pasa de cincuenta y seis kilmetros de distancia. Y la verdad es que yo no recordaba nada. Y pens que lo que probablemente haba pasado es que no hice ms que conducir el coche. DOCTOR: No se le ocurri a usted que el viaje de vuelta haba durado demasiado tiempo? BARNEY: No. DOCTOR: Slo se le ocurri cuando el seor Hohman se lo indic a usted? BARNEY: S. A l le pareca que lo que le contamos sobre aquellos bip-bip que omos en Indian Head era interesante. Y, luego, seguimos la conversacin, diciendo: Y, entonces, cuando llegamos a Ashland, omos de nuevo el "bip-bip". Y, entonces, l dijo: Qu paso en el intervalo, o sea, durante esos cincuenta y seis kilmetros? Y yo, por mucho que me esforzara, no consegua recordarlo. Entonces, me di cuenta de que habamos conducido bastante tiempo sin que recordsemos que nos hubiera pasado nada o haber pasado siquiera por ese trecho de la carretera n. 3. DOCTOR: Vieron algn coche? Gente? BARNEY: Ni uno ni otro. DOCTOR: Quedaron, pues, preocupados por ese tiempo olvidado? BARNEY: No. Yo no. DOCTOR: Ni Betty tampoco. Muy bien. (Entonces, el doctor sume a Barney en el trance, con las instrucciones de siempre.) Y, ahora, usted recuerda por completo todas las experiencias de que hemos hablado en este despacho. Todas Y tambin todas sus sensaciones. Pero ya no le inquietarn ms. Recordar usted todas sus sensaciones y todas sus experiencias. Quiero que vuelva sobre todo ello y hable de lo que le ocurri en la carretera, cuando le detuvieron unos hombres vestidos de oscuro. Veamos: Por quin se enter usted de esta experiencia? No le sucedi de verdad, no es cierto? BARNEY: (En profundo trance.) Estaba hipnotizado. DOCTOR: Estaba usted hipnotizado. Y quin le hipnotiz? BARNEY: El doctor Simon. (Barney separa al actual doctor Simon, en relacin hipntica con l, del doctor Simon de una sesin anterior.) DOCTOR: S, es verdad. (El doctor comienza ahora a sondear el alcance de la influencia, de Betty sobre Barney. Tiene que ir con cuidado, pues se expone a ejercer demasiada presin sobre el paciente, debido al estado de alta adaptabilidad que la hipnosis crea en l.) Pero alguna otra persona le ha dicho algo sobre esto. Quin es? BARNEY: Betty. DOCTOR: Y qu le dijo? BARNEY: Que haba tenido un sueo en el que haba sido llevada a bordo de un objeto volante, y que yo estaba en su sueo y que tambin me llevaban a bordo. DOCTOR: Cmo le cont eso? BARNEY: Sola contarlo cuando haba visitas en casa. Y, entonces, yo le contestaba que era un sueo y nada ms, que no haba motivo alguno de alarma. Betty me cont muchos detalles de sus sueos. Me dijo que habla subido a bordo del objeto volante y hablado con sus tripulantes, y que estos le haban dicho que lo olvidara todo. Y ella haba dicho a los tripulantes del objeto volante que no lo olvidara. Y yo siempre le dije que todas esas cosas no son ms que sueos y no hay que creer en ellas, pero ella dice que no, que, de una manera que ella misma no comprende, siente que existe una relacin entre sus sueos y la realidad, porque, hasta ahora, ella nunca haba soado con objetos volantes no identificados. Y me deca que la haban pinchado en el ombligo con algo y que esto no me lo deca slo a m, sino que ya vera yo cmo tambin se lo contaba a Walter Webb, a quien hablo de la aparicin del objeto volante durante el viaje de vuelta. Y, entonces, me enterara, adems, de sus sueos. Nunca me cont directamente sus sueos. (Barney est corrigindose a s mismo, pues antes, haba dique Betty le contaba sus sueos directamente.) DOCTOR: Pero si le dijo algo sobre ellos, no? BARNEY: Slo que haban entrado en el cuarto con mis dientes postizos que estaban muy sorprendidos de que mis dientes pudieran sacarse de la boca y los de ella no. DOCTOR: Y qu me dice de otras cosas que usted mismo me cont? Por ejemplo, lo que le ocurri cuando estaban reconocindole. Se lo cont ella? (De nuevo se plantea, la cuestin: recordar slo Barney lo que Betty le dijo?) BARNEY: No, Eso no me lo dijo ella. Yo estaba echado en la mesa y not que me estaban examinando. DOCTOR: Forma esto parte del sueo de Betty? BARNEY: (Con firmeza.) Lo que estoy contndole es lo que sucedi de verdad. Por entonces, Betty me hablaba de sus sueos. Yo estaba desconcertado, porque no tena la menor idea de que eso hubiera sucedido de verdad. Ahora, he comprobado que s. DOCTOR: (Insiste, casi retador.) Bueno, todos estos sueos sobre su entrada en el objeto volante y todos los detalles que me ha contado se los dijo Betty a usted, no? BARNEY: No, Betty no me cont nunca esas cosas, slo me habl de lo relativo a mis dientes. DOCTOR: Slo le habl de los dientes. (Pausa.) Y cmo sabe que todo eso ha ocurrido en realidad? BARNEY: El doctor Simon me hipnotiz, Me ha hecho recordar lo ocurrido el 19 de setiembre de 1961, cuando sal de Montreal. Le cont lo que me haba ocurrido todas las veces que me lo pregunt. Y he hablado con gente a quien nunca haba visto hasta entonces. Y saba muy bien que haba visto un objeto volante no identificado, y que haba ido hasta Indian Head, me haba bajado del coche y comenzado a andar hacia donde estaba el objeto volante, porque no acababa de convencerme de que pudiera estar all de verdad. Y, a pesar de todo, no poda hacer que se fuera de all. (Ahora, Barney vuelve a sentirse emocionalmente inquieto.) Y me senta como forzado a acercarme a l... Y rogaba a Dios que me hiciera... (Prorrumpe en sollozos.) DOCTOR: Esto no le angustiar, tranquilcese. BARNEY: (Un poco ms calmado.) Y rogaba a Dios que me permitiera alejarme de all y volv corriendo al coche. Y eso fue lo que hice. Y los ojos persistan en seguirme mientras volva junto al coche, Y me senta muy acongojado, mucho... (El doctor le deja que siga contando nuevamente el episodio de Indian Head. Esta vez, no revela ninguna contradiccin. Es la misma historia que ha relatado siempre. Luego, Barney contina adentrndose en el periodo amnsico.) Y segu conduciendo y conduciendo. Y di una vuelta, sin explicarme nunca por qu... y... Bueno, pues eso, di la vuelta. Y torc a la izquierda y me di cuenta de que estaba en una zona desconocida, en la que nunca haba estado hasta entonces. Y me senta muy inquieto y, no s cmo, aquellos ojos me seguan, me decan que me tranquilizara, que no me ocurrira nada, que me calmara. Y vi a esos hombres que se me acercaban. DOCTOR: Veamos, esos hombres en la carretera... Est usted seguro de que estaban all? BARNEY: (Con mucha firmeza.) Ya lo creo que estaban all! Y yo no lo saba. No lo saba. Porque estaba hipnotizado por el doctor Simon, quien me ordeno contar eso y lo cont. DOCTOR: (Bruscamente.) So usted esto? BARNEY: No. No lo so. DOCTOR: Entonces, esos hombres le pararon a usted de verdad? BARNEY: S. DOCTOR: muy bien. Sigamos adelante. BARNEY: Me dispuse a bajar del coche y sent que dos hombres me estaban ayudando y que yo tena los ojos cerrados... DOCTOR: (Es evidente que Barney se dispone a confirmar lo que ya conto antes.) Un momento. No le cont esto Betty mientras estaba usted dormido? (A veces, es posible transferir una fuerte sugerencia hipntica a una persona que est en determinada fase de un sueo normal.) BARNEY: No, Betty no me cont nunca semejante cosa. DOCTOR: No tuvo ella sueos de este tipo, y no habl de ello dormida? BARNEY: Nunca me ha contado tales cosas. Nunca la he odo contrmelas. Betty dijo que haba soado que ella y yo estbamos dentro un objeto volante. Pero no me cont cmo habamos entrado en l. DOCTOR: S. Pero, no le cont que les haban llevado hasta l? BARNEY: S, eso s. DOCTOR: Y no le cont, tambin, todo lo que haba visto dentro, y que haba sido detenida por esos hombres? BARNEY: No. No me dijo que los hombres la hubieran detenido. Eso no formaba parte de sus sueos. (En esto, Barney tiene razn.) Eso slo fue cuando me hipnotizaron... DOCTOR: Slo cuando fue usted hipnotizado. BARNEY: S, fue entonces cuando lo vi. DOCTOR: Cmo se explica esto? Cmo se explica que sucediera esto? Cree usted que sucedi en realidad? BARNEY: S que sucedi. No s qu decir. No quiero recordarlo. Me parece que no lo recordar. DOCTOR: Quin le orden a, usted que no lo recordara? BARNEY: Se lo dijeron a mi mente, que olvidara todo lo ocurrido. Fue como si lo imprimieran en mi mente. DOCTOR: Imprimir en su mente? Y quin se lo dijo? BARNEY: Yo crea que haba sido el hombre que me mir desde el interior del objeto, y al que yo tambin estaba mirando. "Y yo crea que haba tenido que ser l. "Y l me dijo que me tranquilizara, que no tuviera miedo. Y que no me haran ningn dao. Y que me dejaran en paz y podra seguir mi camino. Y que lo olvidara todo, todo, que no volvera a recordarlo nunca. DOCTOR: Cmo se explica que no supiera usted nada de la experiencia de Betty, mientras ella parece conocer todos los detalles de la suya? BARNEY: Yo no estaba en el mismo cuarto que ella. No s dnde est. Me siento muy tranquilo y a gusto, no s por qu. Yo crea que terminaran en seguida con nosotros, y que no nos causaran ningn dao. DOCTOR: Dijo usted, antes, que ignoraba lo que haba sucedido, pero tambin dijo que Betty le haba contado muchos detalles de lo ocurrido en sus sueos. BARNEY: Me habl de s misma. Ignoro lo que le ocurri a Betty en le carrocera, pero nunca tuve fe en sus sueos. DOCTOR: No cree usted en sus sueos? Y por qu no cree usted en sus sueos? BARNEY: Nunca haba soado con objetos volantes hasta el domingo pasado... So con ellos la noche del domingo y la del martes y la del mircoles. Y es la primera vez en toda mi vida que sueo con objetos volantes. DOCTOR: Me dijo usted, hace algn tiempo, que se sinti como disociado al ver este objeto volante. Qu quiso usted decir? BARNEY: Sent que nunca haba tenido una sensacin como aqulla. Y me sent disociado. Como si mi cuerpo se moviera por un lado y mi cabeza pensara por el otro. Y jams haba tenido una sensacin como aqulla. Me senta disociado. Y nunca volv a experimentar esta sensacin hasta que entr en el despacho de usted, Y usted mand entrar a un perrito en el cuarto. Y yo qued hipnotizado y tuve la impresin de que el perrito estaba all de verdad. (Se est refiriendo a un experimento que hizo el mdico con Barney.) DOCTOR: Entonces, eso fue una alucinacin, no? BARNEY! S, fue una alucinacin. DOCTOR: Entonces, ocupmonos del rapto. No podra haber sido tambin una alucinacin? BARNEY: (El doctor no consigue hacerle contradecirse.) Ojal hubiera sido una alucinacin! DOCTOR: (Insistiendo) Y por qu no podra haberlo sido? BARNEY: No lo s. DOCTOR: Y no podra ser que el seor Webb le hiciera creer que tena que haberle ocurrido a usted en ese intervalo de tiempo? BARNEY: El seor Webb no me hizo creer tal cosa. El seor Webb no trat de hacerme creer que tena que haberme ocurrido algo. (Vemos de nuevo que, en estado hipntico, el paciente trata de ser escrupulosamente exacto. Fue Hohman quien le hizo creer aquello.) DOCTOR: Bueno, le dijo que haba un espacio de tiempo del que no recordaba nada. BARNEY: Haba un espacio de tiempo., entre Indian Head y Ashland, y yo no haca ms que pensar que recordaba haber salido a la carretera en Indian Head, No recordaba nada ms, excepto que ech a correr hacia mi coche, y que arranque a toda velocidad. Y no recordaba lo que haba hecho entre Indian Head y Ashland. Fue El seor Hohman quien me dijo que tena que haber hecho algo. DOCTOR: Se sinti usted disociado de esa parte de su experiencia? BARNEY: No, no me sent disociado. Era, sencillamente, que no quera pensar en ello. Me limitaba a decirme a m mismo que habra pasado ese tiempo conduciendo, y nada ms. DOCTOR: Y est seguro de que eso ocurri de verdad? BARNEY: Estoy seguro de ello. DOCTOR: Le hablaron a usted, esos hombres? BARNEY: Slo el que me pareci que era el jefe. DOCTOR: El que usted crey que era el jefe del objeto volante? BARNEY: S. DOCTOR: Y de qu idioma se sirvi? BARNEY: No me habl con palabras. Me dijo lo que tena que hacer con pensamientos que mis pensamientos comprendan. Y le oa. Y no entenda cmo poda comprenderle. Y me dijo que no me haran ningn dao. DOCTOR: Emple algn sistema de telepata mental? BARNEY: No comprendo esta palabra. DOCTOR: La telepata mental consiste en poder comprender los pensamientos de los dems o en que los dems comprendan los pensamientos de uno. BARNEY: Yo comprenda sus pensamientos. Sus pensamientos me llegaban adentro, como ahora siento los pensamientos de usted, es decir, como los siento cuando usted me habla. Y s que usted est aqu, conmigo, y, sin embargo, tengo los ojos cerrados. Y usted me hace preguntas. Y yo s que est usted aqu, aunque no s dnde exactamente. Y as es como l me dijo que no me haran dao. Y que me dejaran en paz para que fuera adonde yo quisiera en cuanto me hubieran examinado en este cuarto. Y, entonces, no le vea, ni oa sus pensamientos decirme que no recordara nada de todo esto porque no me haban hecho ningn dao y lo que yo quera era olvidar. Y l me ayud a olvidar dicindome que era eso precisamente lo que yo quera. Y as me olvid de todo. DOCTOR: Me dijo usted que Betty intent hipnotizarle en cierta ocasin. BARNEY: Cuando estbamos en la carretera, en White Mountains, y nos paramos por primera vez para ver mejor aquella luz que se mova por el ciclo y se acercaba a nosotros. Yo lo vea claramente y dije: Es un avin. Y Betty dijo: Fjate cmo vuela (Barney sigue contando con todo detalle su primera parada en la carretera n. 3, cuando Betty trata de hacerle ver que aquello es algo extrao y no un avin. Y cuenta que tambin l lo encontraba extrao, porque volaba sin hacer el menor ruido, pero indica que no quera dejarse influir excesivamente por Betty. Su recuerdo sigue siendo idntico a los anteriores. Cuando menciona que tena la esperanza de que pasara otro coche o algn polica del Estado, el doctor lo interrumpe con una pregunta:) DOCTOR: Quera usted ver gente en la carretera, no? BARNEY: No quera ver a esos hombres. DOCTOR: Cuando comprob que no le hacan dao, se sinti usted mejor? BARNEY: Me sent raro, y no consegua recordar. Y, sin embargo, yo saba que haba ocurrido algo. Y me senta confuso al ver que me encontraba fuera de la carretera n. 3. Estaba volviendo a la carretera n. 3 y no comprenda por qu me haba alejado de ella... Y, poco despus, omos el bip-bip. Y, a partir de entonces, no dije nada. DOCTOR: No le hipnotiz Betty? BARNEY: No, Betty no me hipnotiz. Yo quera creer que ella se haba equivocado sobre el objeto volante, porque as me senta ms tranquilo. Y es que segua viendo ese objeto en el cielo... (Ahora, Barney repite de nuevo, detalladamente, su parada en Indian Head, indicando que haba credo que el objeto tena que ser un helicptero, porque, si no, resultaba inexplicable que pudiera permanecer inmvil en el aire. Y, sin embargo, no hacia el menor ruido y Barney tuvo que confesarse a s mismo que no poda ser un helicptero, Barney llega al momento de su narracin en que se dispone a echar a correr hacia el coche.) Y volv al coche a todo correr, Y, sin embargo, yo saba que no estaba all... DOCTOR: Saba que no estaba all BARNEY: Yo saba que no poda ser verdad. Tener en la cabeza unos ojos como aqullos DOCTOR: En la cabeza? BARNEY: S. Aquellos ojos. DOCTOR: O sea, que todo ello era un producto de su imaginacin? BARNEY: No. DOCTOR: Y por qu no? BARNEY: Lo recuerdo de la misma manera que recuerdo lo anterior, hasta que baj del coche en Indian Head. Recuento todo lo que hice. Luego, conduje carretera abajo y fui por North Woodstock y, despus, torc a la izquierda. Y Betty me miraba, como si estuviera perpleja. Y, a pesar de todo, no me hizo ninguna pregunta sobre lo que haca. Y adivinaba lo que estaba pensando. Y dije: S que lo que estoy haciendo est bien hecho, s que vamos por donde debemos ir. DOCTOR: Y qu cree usted que estaba ella pensando? Dice que adivinaba lo que estaba pensando Betty. (Est tanteando de nuevo la posibilidad de que las ideas de Betty hubieran sido transmitidas a Barney.) BARNEY: Yo pensaba que ella estaba pensando que me haba apartado de la carretera principal y que DOCTOR: Adivina usted con frecuencia lo que piensa Betty? BARNEY: A veces, lo adivinamos los dos. A veces, tratarnos de ver si podemos intuir lo que est pensando el otro. Pero no solemos tener demasiado xito. DOCTOR: Lo intentan ustedes de verdad? Ver si consiguen adivinarse los pensamientos? Lo practican ustedes? BARNEY: Ver, cuando yo estaba en Filadelfia, ella sola decirme que querra que yo la telefonease. Y me dijo que, muchas veces, se echaba en su cuarto y se pona a decir: Llmame, Barney. Y, entonces, yo la llamaba. No es que yo hubiese adivinado en aquel momento que ella lo deseaba, sino que haba decidido telefonearla a aquella hora, en todo caso. Pero ella deca; Tienes que haberme ledo el pensamiento, porque yo estaba all, echada, esperando tu llamada. DOCTOR: Podra ser que ella hubiera impreso todas estas ideas de objetos volantes en la mente de usted? Me dijo que Betty quera hipnotizarle. BARNEY: S perfectamente que Betty no me hipnotizo. Yo quera pensar que me haba hipnotizado, quera pensar que aquel objeto no estaba all de verdad. Y por eso dije: Qu ests haciendo, Betty? Tratando de hipnotizarme? Y desde entonces, dije constantemente que aquello tena que ser un avin. Quera que ella me dijese: Tienes razn, es un avin. Y, mientras, seguamos carretera adelante, pero el objeto nos persegua y eso no acababa de hacerme gracia. Saba que no es corriente que un avin siga a un coche por la carretera, como nos segua aqul. Y esperaba que todo fuera una ilusin, no quera que aquella cosa volante estuviera encima de nosotros. Esperaba que no estuviera all. Y, sin embargo, segua all, carretera adelante, siguindonos (Barney vuelve a contar detalladamente lo ocurrido en Indian Head, indicando que no poda creer que fuese posible que aquel objeto volase sobre ellos, pero as era, y tena la impresin de que lo que quera era capturarles.) DOCTOR: Y cmo saba usted que quera capturarles? BARNEY: Me daba cuenta de que se acercaban muchsimo. Y yo tambin me estaba acercando a ellos, Y vi como... no era una rampa sino, ms bien, como un objeto que sobresala de la parte inferior. Y yo vea esto con mis binculos... me recordaba una escalera, pero, en realidad, no consegua ver a ciencia cierta lo que era. Lo nico que vea era que algo sala de ello. Y las alas que salan a ambos extremos no eran como alas de avin, como esas alas parecidas a las de Los murcilagos, de ciertos aviones militares. Salan del cuerpo del objeto como de una vaina. DOCTOR: Quiere decir que las vio salir del fuselaje? BARNEY: Por la forma, no pareca un fuselaje. Y cuando las alas comenzaron a salir, las luces rojas comenzaron a alejarse del cuerpo del objeto. Y vi que estaban situadas en los extremos de las alas. Y consegu romper la atraccin e ir corriendo hacia el coche. DOCTOR: Qu forma tena? Si no tena forma de fuselaje, qu forma tena? BARNEY: Pues... as... Una forma ms o menos oval. DOCTOR: A Betty le pareci que tena forma de puro. BARNEY: Cuando suba cielo arriba pareca un cigarro puro, porque cre que sera un avin de pasajeros a causa de su longitud. Pero es que, entonces, estaba a distancia. Y slo al acercarse vi que lo que me haba parecido una hilera recta de luces era, en realidad, una serie de luces en curva.
DOCTOR: Muy bien. Si no tiene nada ms que decirme, lo dejamos por hoy. Nada de esto le causar inquietud. (Ahora, por primera vez, el doctor permitir a Barney recordar algunas de las cosas que ha contado en estado hipntico. ste es un paso fundamental en el tratamiento hipntico.) Y, ahora... ahora, recordar usted todas estas experiencias hasta que empiecen a inquietarle. Me comprende? Cuando le haya despertado, podr usted recordar cualquier cosa que no le inquiete. Recordar que nada de esto va a inquietarle ni a causarle el menor dao. Todo eso ha pasado ya, y gradual, muy gradualmente, segn sigamos adelante, ir usted recordando todas estas cosas... (Es importante que las rdenes sean perfectamente claras, debido a la tendencia del paciente a obedecerlas literalmente.) Pero no le causarn pesadillas, ni ninguna inquietud, y usted ira recordando cada vez ms cosas conforme sigamos con el tratamiento. Est claro? BARNEY: S. DOCTOR: No experimentar miedo ni angustia, se sentir complejamente a gusto y descansado. Y continuaremos hablando de estas cosas como hasta ahora, Y lo mismo le digo por lo que se refiere a Betty. Recordar usted estas cosas slo mientras pueda recordarlas sin sentir inquietud ni angustia. Le volver a ver dentro de una semana. De acuerdo? BARNEY: S. DOCTOR: Muy bien. Ahora, puede despertarse. (Barney despierta al or esta orden.) BARNEY: Me encuentro muy bien. (Una pausa. Luego:) Algo me tiene perplejo. Recuerdo haber sido hipnotizado. De ordinario, cuando vengo aqu, s que he sido hipnotizado, pero no recuerdo nada ms. y, entonces, miro el reloj y me doy cuenta de que han pasado un par de horas. Y, entonces, me digo que parece que hayan pasado, como mximo, diez minutos. y... y... eso... recuerdo cosas que... sobre esta sesin, cosas que no recordaba nunca despus de las otras sesiones. DOCTOR: Y qu recuerda, ahora? BARNEY: Pues el objeto volante que se nos apareci, como le dije y... Eso... Ciertas cosas me tenan perplejo porque no consegua acabar de comprenderlas. Sola hablar de ellas con Walter Webb cuando vena a vemos, y hablbamos de la aparicin de ese objeto, lo que yo vi y lo que vio Betty. Y nos ponamos a hablar como siempre y llegbamos al momento en que vi a los hombres dentro de l volverse para manipular los mandos. Y nunca consegu ir ms adelante. Pero, ahora, casi veo al hombre y recuerdo su aspecto y veo que me mira. Y no tengo miedo... Es decir, no le encuentro... horrible... Lo aterrador era la precisin militar de... Como si fuera una persona que sabe perfectamente lo que tiene que hacer y sabe que puede hacerlo y est decidida a hacerlo. Y cuando dije que iban a capturarme, sola recordar que... Pero nunca record por qu crea que iban a capturarme. DOCTOR: Bueno, y por qu iban a capturarle? BARNEY: No lo s. Por qu iban a capturarme? DOCTOR: Pero, por qu pensaba usted que iban a hacerlo? BARNEY: Veamos. Era como si me forzaran a seguir all. Y nunca consegu entender qu me indujo a ir andando haca el objeto, cuando todos mis sentidos me... me decan que no lo hiciera. Y... es muy extrao. Casi increble. DOCTOR: Bueno veamos. De ahora en adelante, a medida que sigamos el tratamiento, le ocurrirn a usted algunas cosas extraas. Y se sentir usted ms consciente que hasta ahora de lo que le ocurre cuando est en estado hipntico. No le inquietar eso y lo recordar cada vez con mayor claridad, y se ir habituando a ello y no le coger ya desprevenido ni le sobresaltar. BARNEY: S, ya s... Ver, Betty y yo solamos ir a White Mountains despus de la aparicin... Eso era en 1962, y algo menos, tambin, en 1963. Y solamos ir en coche por las diversas carreteras de la zona montaosa. Nunca llegamos a comprender qu habamos estado haciendo lejos de la carretera principal. Y es que no poda explicarme por qu pensaba que segua en la carretera n. 3. Y, sin embargo, no estaba seguro de estar en la carretera n. 3. Pero, ahora, s perfectamente que lo que ocurra es que me apart de la carretera principal. DOCTOR: Ahora recuerda, no es verdad?, que usted y Betty solan hablar de estas cosas, de los sueos de Betty. BARNEY: S, s... Betty sola mencionarlos. DOCTOR: Y que usted saba de sus sueos ms de lo que recordaba. BARNEY: Bueno, no... Eso, no. Algunas de las cosas que me cont sobre sus sueos, en los que intervena yo, era, por ejemplo, lo de cuando me quitaron la dentadura postiza. Y yo preguntaba: Y qu haca yo entretanto? Y ella responda: T no hacas nada. Y es que tampoco ella saba nada ms. DOCTOR: Durante el viaje no se detuvieron a descansar, verdad? (Est explorando la posibilidad de que Barney y Betty soaran durante el viaje, si se detuvieron para dormir un rato.) BARNEY: S. Nos detuvimos... S, era a... Yo dira que a treinta kilmetros, ms o menos, de Montreal. DOCTOR: S, pero yo me refera a despus de la aparicin. BARNEY: No, despus no nos detuvimos. DOCTOR: No se detuvieron, para comer una chuleta o echar un sueo? BARNEY: No. Fue un viaje continuo, sin paradas, y yo me senta muy bien. Me senta estupendamente. Muy descansado despus de la noche anterior. Y pasamos un da delicioso, y como poda conducir sin parar desde White Mountains hasta Portsmouth, ni siquiera pens en parar. No me senta muy cansado. Pero eso es lo sorprendente, porque, de una manera vaga, me pareca recordar un resplandor rojo en la carretera, y siempre tena en la mente la sensacin de que alguien me ordenaba parar. DOCTOR: Cmo? Agitando una linterna? BARNEY: No. Bueno... Si... Como si hubiera tenido una linterna en la mano. DOCTOR: Esa seal habra producido la impresin de algo rojo que reluciera, no? BARNEY: No. El brillo no vena de un objeto que tuviera en la mano el que me hacia la seal de parar. DOCTOR: Ya, Vena de otro sitio? BARNEY: Brillaba con mucha fuerza,.. Yo pens: Oh, Dios, no puede ser la aurora! DOCTOR: Aquella noche, la Luna era grande, no? BARNEY: Pens que quiz fuera la Luna. Pero aquella cosa estaba all mismo, en la carretera. No consegua explicrmelo. Despus, he buscado el sitio una y otra vez, dicindome: Cmo puede ser que la Luna brille de esta forma en la carretera? Y nunca di con un sitio donde el terreno coincidiera con mi recuerdo. La cosa estaba posada en el suelo y era como... Y yo segua recordando a aquel hombre que me haca seal de parar. Y, entonces, nada, no recordaba ms. Y, ahora, recuerdo. DOCTOR: Muy bien. Entonces, continuamos el sbado prximo. Ahora, quiero hablar un rato con Betty. BARNEY: De acuerdo.
La parte de la sesin dedicada a Barney haba terminado. Por primera vez, las cosas olvidadas estaban empezando a volver a su memoria consciente. Tambin a Betty le sera permitido recordar las cosas que no la inquietasen despus de la sesin de aquel mismo da.
Pero las preguntas seguan sin respuesta, y la solucin definitiva del acertijo an pareca muy lejana. CAPITULO IX
La sesin del 21 de marzo continu despus del interrogatorio de Barney, cuando Betty entr de nuevo en la estancia. Betty se sumi en estado hipntico con rapidez y sin dificultad, como siempre; de nuevo recibi instrucciones de recordar no slo los detalles de lo ocurrido, sino tambin las impresiones y sensaciones que tuvo en relacin con esos detalles.
DOCTOR: (Betty est ahora completamente hipnotizada.) Veamos. Quiero hacerle preguntas sobre lo que experiment usted al pensar que haba sido llevada a bordo de este objeto volante. Cuando ustedes vieron el objeto en cuestin, Barney vio, tambin, a hombres, en su interior, al mirar con los binculos. Vio usted a esos hombres? BETTY: O sea, cuando Barney baj del coche y fue corriendo hacia el objeto? (Se refiere a la parte de la experiencia nocturna que tuvo tugar en Imitan Head) DOCTOR: S No vio usted hombres en el interior de este objeto? BETTY: No. Ninguno. DOCTOR: Fue l quien se los describi a usted, verdad? BETTY: S. DOCTOR: Y cmo se los describi? BETTY: Dijo que llevaban uniforme, Le pareci que llevaban uniforme. Y dijo que su jefe le mir de tal manera que le asust. Y haba otro hombre, y pareca que estuvieran manipulando palancas en la pared del objeto, detrs del jefe. DOCTOR: Esto no se lo cont ms tarde, no? Se lo cont all mismo, verdad? BETTY: No, no me lo cont all mismo. DOCTOR: Fue despus de regresar ustedes a casa? BETTY: S, despus de regresar a casa. DOCTOR: Y all sobre el terreno, no le cont nada? BETTY: No. nada. DOCTOR: Bueno, siga usted. BETTY: Lo que me dijo entonces... A m me pareca que all haba gente, que Barney tena que haber visto a alguien, aunque no me lo dijera. Y es que no haca ms que repetir: Van a capturarnos. DOCTOR: Comprendo. BETTY: No dijo esa cosa va a capturarnos. DOCTOR: Estaba muy asustado, entonces? BETTY: S. DOCTOR: Y usted? Estaba usted asustada? BETTY: No, creo que no. Por lo menos, no entonces. Ms bien senta curiosidad y estaba interesada. Y tena la sensacin de estar inerte, impotente, de que algo estaba a punto de suceder y de que yo no podra impedirlo. Pero no estaba lo que se dice asustada, creo que senta impaciencia porque sucediera lo que fuese. DOCTOR: Estaba usted impaciente porque sucediese algo? BETTY: Eso es. DOCTOR: Y qu quera usted que sucediese? BETTY: Ignoraba qu sucedera. DOCTOR: Una experiencia nueva? BETTY: S, quiz... DOCTOR: Bueno, vamos a ver, cuando usted estaba, segn parece, a bordo, y, como dice, l le introdujo la aguja en el ombligo... BETTY: S, eso es. DOCTOR: Le hizo sangre? BETTY: Que yo recuerde, no. DOCTOR: Vio usted algo, cuando volvi a casa, que le indicase que le haban metido una aguja por el ombligo? BETTY: No recuerdo habar mirado. DOCTOR: No se le ocurri mirar? BETTY: No. DOCTOR: Y por eso no puede responder a mi pregunta. Y supongo que ahora ya no quedan seales, verdad? BETTY: No, no creo. DOCTOR: Dice usted que el jefe habl con usted en ingls, y, sin embargo, le pareci que era de origen extranjero. BETTY: S. DOCTOR: Y que daba la impresin de ignorar muchas cosas. BETTY: Hablaba con acento extranjero. DOCTOR: Y hablaba con acento extranjero. Recuerda qu acanto era? Alemn? Japons? De algn otro pas? BETTY: No, no puedo decirle qu clase de acento era. Haba uno en tripulacin cuyo acento era ms pronunciado que el del jefe. BETTY: Les pregunt usted cmo se llamaban? BETTY: No. DOCTOR: Por qu no? BETTY: No se me ocurri hacerlo. Tampoco ellos me preguntaron cmo me llamo, pero repet continuamente el nombre de Barney de modo que se, por lo menos, s que lo saban. DOCTOR: Y usted y Barney no hablaron de esta experiencia, despus en casa? BETTY: Quiere usted decir inmediatamente? DOCTOR: No, cuando fuese. Creo recordar que usted me dijo que durante el camino de regreso a casa no hablaron de ello. BETTY: No, no hablamos. DOCTOR: Pero, despus, usted se lo contara a Barney, no? BETTY: Bueno, cuando tuve aquellos sueos le dije que tena pesadillas. Bueno, no pesadillas precisamente, ms bien sueos extraos. Pero no le cont mis sueos. Y, entonces, cuando el seor Hohman y el seor Jackson vinieron a nuestra casa y ambos estbamos tratando de recordar... Creo que fue Hohman quien nos pregunt por qu tardamos tanto tiempo en volver a casa, Y esto lo dijo l cuando yo le dije que recordaba haber visto la Luna a flor de tierra. DOCTOR: Qu vio? El objeto grande y amarillo, o luces? BETTY: No lo s. Era como una luna grande. Y estaba en el suelo. Lo vela como entre los rboles, delante de nosotros. DOCTOR: Y Barney le oy a usted describir todas esas cosas, no? BETTY: Bueno, cuando ellos dijeron: Por qu tardaron ustedes tanto?, yo respond: Ignoramos el motivo. Pero, entonces, me puse a pensar en la Luna que haba visto a flor de tierra. Y dije que la haba visto. Y Barney dijo: S, yo tambin la vi. Entonces, pensamos que lo mejor sera intentar comprobarlo, concretar a qu hora se puso la Luna aquella noche, para ver si era, en efecto, la Luna, o si se trataba de otra cosa. Y, de pronto, cuando estbamos hablando de esto, me sent como mal, no s si se me not o no. Y, entonces, me acord de mis sueos, y pens: Quizs esos sueos no carecen de base, despus de todo. Quiz fue eso lo que nos hizo tardar tanto. DOCTOR: Veamos ahora Sus sueos BETTY: Qu? DOCTOR: Se referan esos sueos a cosas que ocurrieron durante la experiencia que crey usted haber tenido? Es decir: Sueos en los que la suban a usted a ese objeto volante? BETTY: Los sueos eran as... Pero, no. Haba muchas diferencias. (Betty repite lo que cont a su supervisora, y dice que sta sugiri la posibilidad de que todo aquello hubiera ocurrido realmente y fuera, en efecto, el reflejo de una experiencia autntica) DOCTOR: (Refirindose a la supervisora de Betty.) Es ella quien dijo que esto podra haberle ocurrido de verdad a usted? BETTY: S. Me dijo que tena que haberme pasado en realidad, porque, si no me hubiese pasado, yo no me comportara como me comportaba. Es decir, no mostrara tanta preocupacin por todo ello. Yo tena ganas de decir: Es un sueo y lo mejor es olvidarlo. Y, entonces, empec a sentir como si me hubiese ocurrido algo, pero sin estar segura de qu podra haber sido. Haba algo ms de lo que yo, sinceramente, en realidad, en verdad, poda confesar que estaba recordando. DOCTOR: Y fue ella la nica persona a quien usted conto sus sueos? BETTY: No, tambin se los cont a mi hermana Janet. DOCTOR: Y al vecino de arriba, no? BETTY: No. DOCTOR: Cont usted a alguien esos sueos en presencia de Barney? BETTY: Tiene que haberme odo hablar de ellos. DOCTOR: Por lo tanto, l tena que conocer sus experiencias sobre esto, no? BETTY: Las conoca en parte. Creo que me habr odo hablar de ello con alguien. DOCTOR: No ocurrieron todas esas cosas que usted senta? No ocurrieron en sueos? No podra ser que todo eso le ocurriera a usted slo en sueos? BETTY: No. DOCTOR: Por qu est usted tan segura de ello? BETTY: Por las diferencias. DOCTOR: Bueno, hbleme de esas diferencias en que se basa usted para tener el convencimiento de que no pueden haber sido simples sueos. Veamos. Sabemos que su supervisora le dijo a usted que tienen que haber ocurrido. Hasta entonces, usted no comparta esa opinin. Pero desde que la supervisara le elijo eso, usted crey que todo haba ocurrido en realidad. Cules eran esas diferencias? Usted no perciba esas diferencias porque no consegua recordar la experiencia nocturna. O, por lo menos, eso es lo que me dijo usted misma. BETTY: Yo saba lo que haba soado, y tambin saba que era diferente. Esto era diferente. DOCTOR: Y en qu consista la diferencia? BETTY: Hay tantas cosas ms...! Y... DOCTOR: Supongamos que esas cosas ms fueran fragmentos de sueos que usted no recordase. Qu pasara entonces? Uno no Siempre recuerda todo lo que suea. Lo considera usted posible? BETTY: No s. DOCTOR: Dicho de otra manera: lo que usted recuerda del sueo no es todo lo que usted pudo contarme. Es eso lo que quiere decir? BETTY: Exactamente. DOCTOR: Pero si pudiera contarme usted todo su sueo, hasta la parte que ahora no recuerda, sera posible, entonces, lo que digo? BETTY: No, porque algunas cosas eran diferentes. DOCTOR: Algunas cosas eran diferentes. BETTY: S. DOCTOR: Veamos. Podra ser, entonces, que, cuando usted record el sueo, algunas cosas fueran diferentes? Recordaba usted algunas cosas de otra manera porque tema recordarlo todo. BETTY: Quiere decir que temera recordarlo en sueos? DOCTOR: No. Quiero decir que cuando uno recuerda lo que ha soado, a veces, olvida parte del sueo. Y eso se debe al miedo. Eso tiene que saberlo usted, aunque slo sea por los estudios que ha hecho como preparacin para sus actividades sociales. BETTY: S. DOCTOR: O sea que puede haber partes de un sueo que uno recuerda de manera distinta, y por la misma razn. Considera eso posible? BETTY: No s, yo so que suba por unos peldaos. Pero, en realidad, no sub por peldaos, sino por una rampa. DOCTOR: Y cree usted que esa diferencia tiene verdadera importancia? BETTY: No lo s. DOCTOR: La manera de subir? BETTY: Pero es que el mapa... Yo casi podra... aqu mismo... (Al decir aqu mismo, Betty se refiere a lo que recuerda estando hipnotizada.) ...aqu mismo, casi podra dibujarlo. Si supiera dibujar, dibujarla el mapa. DOCTOR: Quiere hacer la prueba? Quiere probar si sabe dibujar el mapa? BETTY: Es intil, no s dibujar, no me sale la perspectiva. DOCTOR: Si an recuerda algo cuando se vaya de aqu, haga la prueba y dibjelo. Intente dibujar el mapa, Si cree que va a serle causa de preocupacin o de angustia, no lo haga. Pero si lo dibuja, trigamelo la prxima vez. De acuerdo? Betty; Lo intentar. DOCTOR: Pero no se crea obligada a ello. (A veces, las sugerencias posthipnticas resultan muy angustiosas. El doctor est obviando esto por el procedimiento de dejar los hechos a voluntad de Betty.) BETTY: Vale. DOCTOR: Veamos ahora las otras diferencias. Habl usted de peldaos y de una rampa. BETTY: Hay tantsimas ms... aqu. (Aqu, repetimos, quiere decir en estado hipntico,) DOCTOR: Hay muchsimo ms en lo que me ha dicho que en el sueo. Es eso lo que quiere usted decir? BETTY: S. DOCTOR: Podra ser que cuanto usted recuerda ahora fuese, precisamente, la parte del sueo que antes no consegua recordar? BETTY: No. No lo creo. (Como Barney, Betty se muestra sumamente firme.) DOCTOR: Vuelvo a repetir: Y por qu no lo cree usted? BETTY: Porque... porque se perfectamente que es posible soar y olvidar lo soado, pero DOCTOR: Cmo se explica, en este caso, la presencia de aquellos hombres que parecan hablar nuestro idioma y, sin embargo, ignoraban tantsimas cosas de l? Por ejemplo, no saban lo que son dentaduras postizas. Y otras cosas por el estilo. Y supongo que usted tuvo la impresin de que procedan de otro planeta, verdad? BETTY: Hum S. DOCTOR: Pues, entonces, cmo podan saber tanto sobre ste? Cmo es posible? Ha intentado usted explicrselo a s misma? BETTY: Quiere decir que cmo era posible que hablaran ingls? DOCTOR: S. Cmo puede ser posible? Me refiero a que supiesen comunicarse con usted por ese medio, sobre todo, no perteneciendo a nuestro mundo. BETTY: Quiz hayan estado estudindonos. DOCTOR: Para eso tendran que haber bajado a la Tierra y habernos conocido, no slo a nosotros, sino, tambin, nuestras cosas. No? BETTY: Supongo que s. Quizs hayan estado escuchando nuestras emisoras de Radio. DOCTOR: Pero todo eso tambin podra ocurrir en sueos. Las cosas, en sueos, no requieren explicacin. Se le ocurri pensar que esos seres podran comunicarse con usted por otro procedimiento que no fueran palabras? Que fueran capaces de transmitir el pensamiento, por ejemplo? BETTY: Ignoro lo del pensamiento. DOCTOR: Cree usted que es posible transmitir el pensamiento? BETTY: S. Hasta cierto punto. DOCTOR: Ha sido usted capaz de transmitir sus pensamientos a alguien, o de recibir los pensamientos ajenos? BETTY: Barney y yo estamos dicindonos continuamente lo mismo el uno al otro al mismo tiempo. DOCTOR: Y establecen contacto de alguna otra manera? Podra usted haber comunicado todo esto a Barney mediante la transmisin del pensamiento? BETTY: (Se echa a rer.) No, no creo que fuera posible llegar a tanto. Por ejemplo, yo tena un profesor en la Universidad, y me sentaba en la primera fila y, a veces, me aburra. Permaneca all sentada, pensando de cuando en cuando: Rscate la cara, rscate la pierna. Y esperaba a ver cunto tiempo tardaba en hacerlo. En fin, esas cosas que hace una para distraerse. DOCTOR: O sea que lo que usted quera era comprobar hasta dnde llegaba el poder del pensamiento, no? BETTY: S, eso es. DOCTOR: Pero, si no me equivoco, entre usted y esos seres extraos no se estableci ninguna comunicacin de ese tipo. BETTY: (Hace una larga pausa, como si estuviera pensndolo.) No s si, en efecto, les o hablar en ingls. (Est tratando da complacer al doctor Simon dndole la respuesta que cree que l querra or? Ello ocurre con frecuencia en la hipnosis.) DOCTOR: Ah! Entonces, no les oy hablar ingls? BETTY: No lo s. DOCTOR: Entonces, en qu idioma cree que les oy hablar? BETTY: No hago ms que decirme a m misma que les o hablar en ingls con acento extranjero, pero la verdad es que no lo s de cierto. DOCTOR: Bueno, veamos, les oy hablar en algn otro idioma? O se entendieron con usted por transmisin de pensamiento? BETTY: Yo entenda lo que me estaban diciendo. DOCTOR: Entenda lo que estaban dicindole... BETTY: Y ellos, lo que les deca yo. DOCTOR: (En vista de que Betty empiezo a dar muestras de tensin emocional.) Muy bien. No se preocupe por eso. Todo va bien. (Betty se tranquiliza.) Veamos, cree usted que emplearon algn sistema de transmisin del pensamiento? BETTY: (Pensativa.) Quiz. Pero si fue as, lo cierto es que yo entenda lo que ellos pensaban. DOCTOR: Usted entenda lo que ellos pensaban, No es cierto que el jefe le cay simptico? BETTY: Al principio, le tena miedo. DOCTOR: Y despus? BETTY: Pues... bueno... ya me entiende, empec a comprender que no tenan intencin de hacerme dao. DOCTOR: As, pues, no le causaron ningn dao y todo fue bien. BETTY: S, exacto. DOCTOR: Bueno, de acuerdo. Despus de esto, no tendr usted necesidad de olvidar todo lo que ha ocurrido aqu. Slo recordar usted lo que pueda recordar sin sentirse angustiada y sin preocupaciones o inquietudes. Me comprende? (Como en el caso de Barney, lo importante es permitir que Betty vaya asimilando lentamente en su conciencia todo lo que le ha sido revelado en estado hipntico.) BETTY: S. DOCTOR: Y nada, lo que se dice nada, le causar a usted la menor inquietud. Y podr usted recordar sin dificultad las cosas que recuerde, sin angustia ni miedo. Podr hablar cada vez con ms facilidad de esas cosas. Pero, entretanto, no se sentir usted angustiada por ninguna de las cosas que recuerde. Y las cosas irn volviendo gradualmente a su memoria, con claridad cada vez mayor. Y podr usted hablar de ellas cada vez con mayor facilidad, Esta Claro? BETTY: S. DOCTOR: No sentir miedo ni angustia. Se sentir tranquila y a gusto y continuar recordando todas esas cosas y hablando de ellas con su marido. Sin el menor miedo, sin la menor angustia. Dentro de una semana, volver a verla. Ahora, despirtese, Betty. Puede usted despertarse. (Betty se despierta de la hipnosis.) Cmo se siente, ahora? BETTY: Bien. DOCTOR: Sabe usted ahora ms acerca de lo ocurrido? BETTY: S. (El doctor la tranquiliza diciendo que todo ir bien, y se ponen de acuerdo sobre el da en que tendr lugar la sesin siguiente.)
Despus de irse los Hill, el doctor dict el siguiente resumen:
Parece haber indicios de que Barney Hill absorbi gran parte de la experiencia de Betty Hill, a pesar de la insistencia de ste en hacerme creer que es exclusivamente experiencia suya lo que me cont. Y existen claros indicios de que los sueos d ella han sido sugeridos, como si fueran realidad, por su simpatizante. Las consecuencias que pueden sacarse de esto son evidentes, y mi intencin ahora es continuar estas entrevistas a un nivel ms consciente. Ambos parecen recordar mas ahora, despus de las Sesiones hipnticas. CAPITULO X
El 28 de marzo, que era el sbado siguiente, el recuerdo de lo que haba tenido lugar en las sesiones anteriores haba ido aumentando progresivamente, tanto en la memoria de Barney como en la de Betty. El doctor Simon explor este aspecto cuando comenz la sesin siguiente. Habl con Betty antes de someterla a hipnosis.
DOCTOR: Recuerda usted ahora mucho de su experiencia? BETTY: S, creo que s. Tambin he vuelto a tener un par de pesadillas. DOCTOR: Ah, s? BETTY: S. Y Barney ha tenido pesadillas durante toda la semana. Parece presa de una curiosa sensacin, ahora. Estuvimos hablando de ello anoche, tratando de llegar a una conclusin sobre esta cuestin: Volvern esos seres? (El doctor pasa revista detallada a los sueos d Betty, comparndolos con los recuerdos que tiene de lo que sinti durante la experiencia propiamente dicha, tal y como ella misma lo record durante el periodo hipntico. La sesin continua. Betty est, ahora, hipnotizada.)
DOCTOR: En cierto modo, me dio usted la impresin de desear, a pesar de su angustia, que volvieran esos seres y les llevasen a correr aventuras con ellos, Es eso lo que siente usted de verdad? BETTY: Si quiere que le diga la verdad, no me sorprendera nada volver a verles. DOCTOR: Le gustara? BETTY: En este preciso momento, no. DOCTOR: No en este preciso momento? Cundo, entonces? BETTY: Cuando pueda sobreponerme a mi miedo. En este momento, creo que me morira de miedo si volviese a verles. DOCTOR: Muy bien. Eso no le inquietar a usted. Como durante toda esta semana podr ir recordando ms cosas a medida que su miedo se vaya disipando, no recordar ms que lo que le sea posible sobrellevar sin experimentar angustia. Se sentir usted completamente bien y a gusto, y no tendr inquietudes y su memoria ser cada vez mejor en todos los sentidos, a medida que vaya recordando las cosas sin inquietudes. Se sentir a gusto y bien, sin experimentar dolores ni angustia. Ahora, puede despertarse. Cmo se encuentra?
BETTY: Muy bien. Estupendamente. DOCTOR: Du acuerdo. Voy a ver a Barney y, luego, les ver a ustedes dos juntos. BETTY: Muy bien. DOCTOR: .Recuerda usted lo que ocurri? BETTY: Creo que s, si me pongo a pensar en ello. DOCTOR: Y se siente usted con nimos para pensar en este momento? BETTY: (Riendo.) Creo que podr empezar a pensar en ello dentro de unos cinco minutos.
Tanto para Barney como para Betty, ahora que el doctor dejaba que sus revelaciones hipnticas fuesen filtrndoseles en la conciencia, la extraa experiencia empez a convertirse en una posibilidad definida, a pesar de la antigua repugnancia de Barney a aceptar en su conjunto la existencia de los objetos volantes no identificados, y a pesar, tambin, de los sueos de Betty.
Al doctor le quedaba todava mucho que resolver, aunque los Hill haban resistido sus intentos de penetracin mental, tanto en estado hipntico como fuera de l. Ahora que trabajaba con ellos de manera concienzuda, recurriendo a la hipnosis slo en ciertos casos en que era necesario, esperaba aliviar su angustia, que, a pesar del misterio de la realidad o de la falta de realidad de la historia del rapto, era lo que principalmente deseaba conseguir con su tratamiento.
Fue despus de esta sesin cuando Betty dio al doctor los sueos por escrito, para que los leyese. Tuvo importancia el hecho de que estos sueos fueran tambin idnticos en todos sus detalles tanto a los que ella acababa de contarle, como a los que haba estado recordando de su perodo amnsico, bajo los efectos de la hipnosis.
Lo que le dijo Barney aquella maana del 28 de marzo era un reflejo de lo que haba estado agitndose en su mente durante la semana transcurrida desde que el doctor Simon le dijo que ya podra recordar algo de lo que le haba revelado en estado hipntico.
DOCTOR: Bueno, Barney, cmo le ha ido? BARNEY: Regular, doctor. Pse! Ha sido muy interesante. Esta semana, he tenido que hablar de tantas cosas! La verdad, yo mismo me senta asombrado. La semana pasada, sobre todo... Es interesante lo bien que s las cosos que tengo deseos de contar y tambin que, luego, cuando vengo aqu, no me importa contarlas. Pero no acierto a expresarme como quisiera. Lo que quiero decir es que no acabo de creerlo yo mismo, vamos, que estoy lo que se dice asombrado. No s si comprende usted lo que quiero decirle. DOCTOR: Pero, asombrado de qu? BARNEY: De comprobar cuntas cosas recuerdo relativas a nuestras sesiones de la semana pasada. DOCTOR: Comprendo. BARNEY: Esto de haber visto un objeto volante no identificado y de haber establecido contacto personal con l parece que va a estirar la imaginacin de uno hasta el lmite mximo, porque es realmente increble. El domingo pasado, Betty y yo estbamos tan preocupados por esto que hicimos un viaje a Indian Head. Al llegar all, dimos la vuelta y regresamos despacio. Y yo dije que me limitara a obedecer por completo a mi instinto. No s si la palabra instinto ser la apropiada en este caso... Bueno, pues ir por donde el instinto me diga, Y fuimos un poco hacia el sur de North Woodstock, en donde di una vuelta brusca para meterme por la carretera 175, como si lo hubiera hecho ya en otra ocasin. DOCTOR: Ha dicho usted North Woodstock? BARNEY: S. Y di la vuelta de la carretera 3 a la carretera 175. Bueno, an era de da, y todo pareca distinto a cuando es de noche, pero ambos decamos: Vaya! Esto parece igual a a algo que hemos visto antes. Nos dbamos cuenta conscientemente de que no habamos estado nunca en esta parte de New Hampshire, y haba una curva muy brusca a la derecha que nos hubiera llevado, dando una vuelta muy larga, hacia una ciudad que se llama Waterville. Lo que ocurri era que, adentrndonos un poco por esta zona, no ms de unos cinco kilmetros, dimos, de pronto, con una barricada, una barrera que, normalmente, indica que la zona est cubierta de nieve. Y al dar marcha atrs, vimos a un sujeto que viva all. Y yo le pregunt si se poda pasar, y l me respondi que no se poda hasta el prximo mes, porque todo el terreno est cubierto de nieve. Pero se puede ir a Waterville por otra carretera, una carretera que da la vuelta a esta zona. Y hemos decidido explorar esa carretera en cuanto la nieve se deshiele y sea practicable. Ahora, ya sabe usted algunos de los pensamientos que me bailaban en la mente. Tambin pens que a Betty se le ocurriera decirme: No aceptas las cosas como son, o no puedes aceptarlas, o no quieres. Y mi respuesta es que no se trata, en realidad, de aceptarlas, sino que lo que pasa es que este asunto me tiene tan perplejo que me resulta difcil aceptarlo. Le dije a Betty que quera preguntarle una cosa a usted: Cules son los elementos, las probabilidades de que uno est, digamos, as, alucinado? Quiero saber la respuesta. Todas estas cosas que nos ocurrieron a Betty y a m son tan extraas que nunca habl de ellas como es debido hasta que vine aqu y usted me hipnotiz. DOCTOR: Por ejemplo, qu cosas? BARNEY: Una es la puerta de ese objeto en el que entramos: tena la entrada inclinada, como si condujera a un stano. Ignoro si ser sta la manera mejor de describirla. Quiero decir que pareca haber como un obstculo, en el que tropec tanto al entrar como al salir. Cuando pienso en esa puerta, recuerdo la de los barcos, una de esas puertas que oscilan. DOCTOR: Estuvo usted en las Fuerzas Armadas? BARNEY: En el Ejrcito, no en la Flota. DOCTOR: En la Segunda Guerra Mundial? BARNEY: En la Segunda Guerra Mundial. Y Betty se dio cuenta de ello. Y tambin hay otra cosa. DOCTOR: De qu se dio cuenta ella? De que haba como un obstculo? BARNEY: S. Y hay otra cosa que nos tiene inquietos a los dos. Una cosa que me ha preocupado muchsimo. Muchas veces, me han entrado ganas de venir a consultarle, pero ese mecanismo interno que me impele a resolver mis problemas por mis propios medios me impidi molestarle, porque s lo ocupado que est usted. Pero es que Betty ahora dice que, por mucho que lo piensa, no consigue creer que pude haber entrado en comunicacin con esos seres, si es que existieron, de palabra, y a m siempre me pareci que haba en ellos algo raro, que no tenan boca. Y no tuve el menor reparo en bajarme del coche e ir derecho hacia el enorme objeto que se cerna sobre nosotros en el cielo y me miraba fijamente. En mi mente consciente siempre supe que esto era lo que haba ocurrido de verdad. Pero tambin es cierto que me sent confuso cuando dije que el objeto me hablara, o, mejor dicho, que me haba comunicado algo, y que ese algo me atemorizaba. Tanto, que ech a correr. Y esto lo vi con mis binculos, unos binculos de siete por setenta y cinco. As, pues, la pregunta que me hara cualquiera que oyera esto, es; Qu aspecto tenan? DOCTOR: Lleva usted siempre binculos cuando va de viaje? BARNEY: Siempre los llevo en el coche. Siempre llevo binculos, porque Betty y yo somos muy aficionados a salir de viaje, los fines de semana. DOCTOR: No es muy corriente que la gente que viaja lleve binculos. Lo que suelen llevar es mquinas fotogrficas. BARNEY: Tambin nosotros tenemos una. Pero, entonces, an no la habamos comprado. DOCTOR: Siga, por favor. BARNEY: Pues, como iba dicindole, siempre tuve el convencimiento de que haba estado mirando algo que haba en el cielo. Vi seres que me miraban desde arriba y, a juzgar por nuestra manera humana de sonrer, yo dira que me estaban sonriendo, con los labios abiertos. Ms bien era algo parecido a un parpadeo. O como cuando uno advierte que el movimiento del ojo forma parte de la sonrisa. Lo que no acabo de localizar es la boca. DOCTOR: Comprendo. BARNEY: Es intil, no consigo recordar ni una sola boca. Y, de un modo algo confuso, recuerdo or que esos seres hablaban entre s, y me resulta muy confuso, porque era ms bien como si emitieran una serie de murmullos cuando estaban... digo, cuando no se dirigan a m directamente. Era algo as como mmmmm, ya me entiende. No mummmm, sino ms bien mmmm. Y esto me tiene perplejo. Sobre todo, desde que, la semana pasada, Betty me dijo que ella no haba hablado con esos seres. Hay otra cosa que quiero decirle antes de que se me olvide. Betty me dijo que, cuando vimos el objeto volante, yo trabajaba de noche y, por lo tanto, no dormamos juntos. Slo los fines de semana. O sea que yo dorma de da y ella, de noche. Y cuando me cont esos sueos que ha tenido, la escuch por pura cortesa. Bueno, es que, en realidad, no me los estaba contando a m, sino a otros. Y no le dije mi opinin, porque tena la ma particular sobre esos sueos. Mi opinin era muy sencilla: que slo eran sueos. Porque yo tambin sueo y los sueos no tienen ms importancia que la de poner de relieve algo que ha tenido relacin con uno en el pasado o en la vida de uno, o en el presente, y que sirve de estmulo a la mente para sonarlo cuando uno est dormido. Y as es como clasifiqu yo los sueos de Betty. No es que yo formara parte fsica de sus sueos, sino tan slo una parte de su sueo dentro de su capacidad mental de soar. Y por eso nunca conced mucha importancia a sus sueos. Que yo recuerde, yo mismo nunca he soado con un objeto volante no identificado, hasta hace poco. Y quera preguntarle: Es posible que yo haya soado con uno de esos objetos volantes sin haber...? Veamos si me explico: He tenido sueos durante muchos perodos de mi vida y, en muchos casos, no he conseguido recordar lo que so. Pero siempre tuve una idea de ellos en lneas generales. Si so, por ejemplo, que me encontraba en Filadelfia, al despertarme, se me olvidaba el sueo, pero saba que, fuera ello lo que fuese, mi sueo guardaba relacin con Filadelfia, de modo que el olvido no era total. Pero, que yo recuerde, nunca, lo que se dice nunca, he soado con un objeto volante no Identificado hasta hace poco. DOCTOR: Cuando dice hace poco, se refiere a la semana pasada? BARNEY: Me refiero a hace dos semanas. DOCTOR: Usted so eso antes de verme la vez pasada. BARNEY: S. DOCTOR: Pues no me lo dijo. BARNEY: S, le dije que haba soado con un objeto volante no identificado. DOCTOR: Ah, s, me dijo que haba soado con uno de esos objetos, pero no me dio ningn detalle. BARNEY: Es que no haba detalles. DOCTOR: O sea que tena usted la sensacin de haber soado con un objeto volante, pero no consegua recordar el sueo. No es eso? BARNEY: Se refiere a anteriormente? DOCTOR: No, al momento de decrmelo, a la manera de decrmelo. Me pregunt usted si es posible soar, digamos, inconscientemente. BARNEY: Lo que quise decir es esto: Es posible que yo, despus de 1961, soara con un objeto volante no Identificado? Y que el sueo me vuelva, luego, a la mente, en estado hipntico? DOCTOR: Veamos, qu cree que puede haber sido eso de que me habla usted? BARNEY: Quiere repetir la pregunta? DOCTOR: Dice usted que su sueo est volvindole a la mente, en estado hipntico. A qu parte de sus recuerdos se refiere, ahora? BARNEY: Pues a la nica parte que tiene sentido del sueo que tuve recientemente, es decir, a la parte en que veo el objeto volante y voy hacia l. Era un sueo vago y desfigurado, pero lo que podramos llamar estructura fsica del objeto coincida con mi idea consciente del aspecto que haba de tener un objeto volante de este tipo. Y, anoche, so de nuevo que estaba en el interior de un objeto volante, y esto podra ser resultado del dibujo que hizo Betty, un dibujo que, segn ella, representaba un mapa en... en perspectiva, dice ella, pero yo creo que hay que llamarlo un mapa en dimensin. Pero eso es lo que trat de dibujar. Y esto es lo que, sin duda, me estimul a soar esas cosas. Pero lo que so es que estaba a bordo del objeto volante y que interrogaba a la gente que haba dentro. De dnde venan y otras cosas por el estilo. Y ellos me decan que venan de un planeta... (Barney contina contando su sueo, en el que se refleja su preocupacin, cada vez mayor, debido a la posibilidad de que, en el intervalo olvidado, hubiera ocurrido realmente algo extrao y aterrador: hablar con seres humanoides inteligentes, etc. Cuando Barney termina, el doctor habla:) DOCTOR: Veamos, usted y Betty han estado hablando de lo ocurrido. Han recordado ustedes cosas? BARNEY: S. DOCTOR: Ya As, pues, ella le ha contado sus experiencias en relacin con el objeto volante. BARNEY: S. DOCTOR: Y usted, a ella, las suyas. BARNEY: Si DOCTOR: Que estuvo a bordo, que le examinaron, etctera, no? BARNEY: Ayer, mientras desayunbamos, nos pusimos a hablar de ello. Y me dieron escalofros. An me dan escalofros. Uf! DOCTOR: O sea que son cosas que usted no quiere recordar claramente, ni aun ahora? BARNEY: Bueno, si recuerdo lo que estbamos hablando. Le estaba diciendo a Betty que todava lo veo con mucha claridad. De esto me doy perfecta cuenta: de que, en algn sitio, o sea, antes de venir a que usted me hipnotizara, siempre me di cuenta de que, fuera como fuera, alguien estaba cortndonos el paso. Pero nunca consegu comprenderlo. As, pues, lo apart de la mente. DOCTOR: Poda ser que alguien le hiciera parar? Alguien, cualquiera, que le hiciera seal de parar. BARNEY: Entonces, me habra... estoy completamente seguro de que, en ese caso, me acordara. DOCTOR: Estaba usted muy asustado en aquel momento. BARNEY: Pero me acordara de que alguien me haba hecho seal de parar. Sobre todo, si se tratara de un grupo de hombres corrientes. DOCTOR: Bueno, veamos ahora esta experiencia. Qu le parece a usted? Tena usted muchas dudas sobre ella. Me pregunta usted mismo si podra ser un sueo. BARNEY: S, es lo que le pregunto. DOCTOR: Qu cree usted que pueda haber sido? BARNEY: Si quiere que le diga la verdad, sin tratar de ocultar mis temores a quedar en ridculo, yo dira que, realmente, sucedi algo. Pero yo... yo... yo... tiendo a protegerme a m mismo, por miedo a quedar en ridculo. DOCTOR: Usted y Betty parecen haber pasado por experiencias parecidas, pero diferentes, al mismo tiempo. Tengo la impresin de que Betty conoca todo lo que le sucedi a usted, pero que usted no saba nada de lo que le sucedi a ella. BARNEY: Betty no saba. Lo nico que saba sobre m es que me llevaron a otro cuarto y, luego, me sacaron de l. Y tambin que esos seres salieron corriendo del cuarto en el que yo estaba. DOCTOR: Supo usted eso cuando Betty le cont sus sueos? BARNEY: S, la he odo hablar de sus sueos. DOCTOR: Y todos esos detalles estaban en sus sueos, no es verdad? Todas esas cosas que le ocurrieron a ella? BARNEY: Que le ocurrieron a ella? DOCTOR: S, las que ella dijo que haban pasado dentro del objeto volante. BARNEY: Yo dira que hay cierto parecido. DOCTOR: Oy usted todo eso? BARNEY: Claro que lo o. La diferencia est en que, aunque yo haba odo a Betty contar sus sueos, nunca habl con ella de mi impresin de haber sido mandado parar en la carretera, o creer haberlo sido. Yo saba que vi un gran objeto. Eso s lo saba pero nada ms. DOCTOR: Usted estaba convencido de haber visto algo. Pero segua teniendo dudas sobre lo dems. Dudas sobre que fuese real o un sueo o cualquier otra cosa. BARNEY: Eso ocurre porque no estoy acostumbrado a la hipnosis e ignoro qu resultados puede dar. DOCTOR: No se preocupe por la hipnosis. Qu cree? Ha tenido usted dudas sobre ello, me ha preguntado si todo esto podra ser una alucinacin o un sueo. BARNEY: S, he hablado con usted como se habla con un mdico. DOCTOR: Entonces, por qu iban a tener usted y Betty experiencias tan iguales? Puede explicrmelo usted? BARNEY: Pero si eso es precisamente lo que pregunto yo...! Podra ser que ella haya influido en m? DOCTOR: Usted temi siempre que Betty influyera en su vida, no es cierto? BARNEY: Es curioso, siempre supe que no tratara de Influir en m. DOCTOR: Usted la acus de que trataba de hipnotizarle para hacerle creer cosas que usted no quera creer. De momento, prefiero no diagnosticar este aspecto del caso. Quiero reunir ms datos aun. BARNEY: Bueno. Lo que quera decir en aquel momento es esto: que cuando yo estaba all, me senta seguro de que Betty no estaba influyendo en m. Yo estaba pensando que prefera no hablar de ello. Vemos una cosa rara, de acuerdo. Pues, ahora, volvamos al coche y sigamos nuestro camino. Y lo que me irritaba era que Betty segua diciendo: Pero, mira, si est precisamente encima de nosotros... Y aminor la velocidad para verlo mejor y vi, en efecto, que el objeto estaba all arriba. Y esto me irrit mucho. Y, entonces, dije: Que ests intentando? Quieres obligarme a ver cosas que no existen? Pero yo saba que aquello s exista, solo que no quera que existiese. Y creo que ste es, en parte, el motivo de que me sintiera tan confuso. DOCTOR: Veamos. Betty tuvo una pesadilla antes de venir a verme la vez pasada. Me dice que le despert y se lo cont a usted. Se acuerda de eso? BARNEY: S, me despert. DOCTOR: Crea que habra gritado dormida. Pero si hubiera gritado, usted la habra odo. Pero dice que, entonces, le despert y se lo cont. BARNEY: No la o. Y, entonces, fue cuando me dijo que haba tenido aquel sueo. DOCTOR: Le dijo, tambin qu sueo haba sido? BARNEY: Es lo que estoy tratando de recordar. Si me dijo lo que haba soado, o no. Ah, s! Era algo relacionado con entrar en el objeto volante. Haba descubierto que no haba hablado con esos hombres. DOCTOR: Y le dijo a usted que eso era un sueo? BARNEY: S, me dijo que eso era lo que haba soado. DOCTOR: Pues a m no me dijo que el sueo haba consistido en eso. Me dijo que, en realidad, haban tenido dos sueos. Uno de ellos haba sido como una especie de rayo de luna que cae sobre un lago, o sobre una gran cantidad de agua. BARNEY: S, eso tambin me lo dijo a m. DOCTOR: Y, luego, el otro era como un objeto amarillo, el gran objeto iluminado que despegaba y que ustedes dicen haber visto. BARNEY: Bueno, s... Si fue ste el sueo que tuvo Betty, no es ms que una especie de continuacin de algo que yo s y he visto. Pero si quitamos el agua de lo que yo estoy diciendo, entonces, queda ese objeto grande, posado all, que, luego, empieza a moverse y a alejarse muy rpidamente. Esto tambin lo saba yo antes de ser hipnotizado. Pero lo que yo deseaba de verdad era olvidar gran parte de ello. DOCTOR: Pero, por qu tena tantos deseos de olvidarlo? Esta semana, ha estado usted preocupado, verdad? BARNEY: Pues ignoro si esto ser una caracterstica ma o si slo ser una de esas actitudes tpicamente masculinas. Al hombre le gusta que las cosas sean claras y coherentes, ignoro si ese ser el motivo de mi deseo de olvidarlo. DOCTOR: Es algo que le atemoriza? BARNEY: Algo que me atemoriza? DOCTOR: S. BARNEY: S, tambin le agradezco que mencione esto. Porque, no s cmo, despus de haber visto ese objeto volante, siempre he temido que ocurra un desastre. Pero, cmo explicar ese desastre? como algo muy grave que pudiera ocurrirle a Betty o a m, si seguamos recordando esto. DOCTOR: Comprendo. BARNEY: O investigndolo. Ya me entiende. Yo siempre tend a ser cauto. DOCTOR: Qu clase de cosa y de dnde podra venir? BARNEY: Pues vendra de una persona que lo sabra, si fusemos demasiado lejos o revelsemos algo. DOCTOR: Quiere decir que tienen ustedes un secreto ajeno y temen revelarlo? O siente usted que le han ordenado que...? BARNEY: Que olvide. DOCTOR: Le ordenaron que olvide a esos hombres? BARNEY: S. DOCTOR: Por lo menos,, eso es lo que le parece a usted, aunque pueda ser un sueo o una realidad. BARNEY: S. DOCTOR: Y esto forma parte del sueo. BARNEY: S perfectamente que no fue un sueo. DOCTOR: Le dieron, entonces, los hombres orden de olvidarlo? BARNEY: S. Dijeron que de nada vale hablar de ello, y que lo mejor es olvidarlo, que lo olvidara, y que slo conseguir perjudicarme gravemente si me niego a olvidarlo. DOCTOR: Dice usted que le dijeron esto? BARNEY: S. Que es el punto final del incidente. Ahora que termin, tendrs que olvidarlo. DOCTOR: Es decir, se trata ms bien de una sensacin relacionada con el incidente. BARNEY: S. DOCTOR: Que no tiene usted que hablar de ello. BARNEY: S. DOCTOR: Que sera peligroso hablar de ello. BARNEY: S. DOCTOR: Y cul es concretamente, el peligro? Tiene usted idea de ello? BARNEY: Por ejemplo, siento instintivamente temor a salir de noche por las montaas. Y tambin de da y no slo por las montaas, sino por cualquier paraje solitario. Era como si estuviese acercndome al objeto volante, y ahora, me refiero a una poca anterior a la hipnosis, al mismo tipo de fuerza que me impela hacia el objeto. Antes de romper la atraccin y echar a correr hacia el coche. Fue la misma fuerza que trat de explicarle, una fuerza que me impela hacia el objeto, aunque lo que yo quera personalmente, era alejarme. DOCTOR: Cmo una fascinacin, a pesar del miedo que experimentaba? BARNEY: Bueno, s, una fascinacin. Yo estaba perplejo. DOCTOR: Y todo ello era una sensacin interior, no es as? BARNEY: Se refiere a cuando sal por la carretera solo? DOCTOR: No, a la sensacin de fuerza y todo lo dems. BARNEY: S, desde luego, claro que lo era, y mucho... DOCTOR: Una sensacin interior, no? Como emanada de algo ms fuerte que usted. BARNEY: Era producida por algo ms fuerte que yo., situado fuera de m, no creada por m. DOCTOR: Ya, Esa fuerza.
En el transcurso del interrogatorio, Barney mencion el pequeo crculo de verrugas que le haba salido, en crculo casi geomtricamente perfecto, en tomo a la ingle, a los cuatro meses del incidente de Indian Head; dijo que despus de comenzar el tratamiento del doctor Simon, se le haban inflamado las verrugas. A medida que el recuerdo consciente de lo sucedido iba sindole revelado en estado hipntico, fue comprendiendo que, cuando le reconocieron en el objeto volante, le haban colocado un instrumento circular en el mismo sitio donde aparecieron luego las verrugas. Se pregunt: Habran sido causadas las verrugas por aquel instrumento? Por otra parte, Barney tena suficiente inteligencia para hacer el razonamiento inverso: las verrugas podran ser un sntoma psicosomtico relacionado con las sensaciones experimentadas por l en estado hipntico. Y, sin embargo, razonaba Barney, haban aparecido en 1962, cuando an no tena ningn recuerdo consciente de lo ocurrido con el objeto volante. Ahora, en 1964, durante las sesiones del doctor Simon, se le haban inflamado.
Ni el doctor Simon ni el especialista en enfermedades de la piel consultado por Barney parecieron dar importancia a las verrugas, que fueron eliminadas con facilidad por electrlisis. Pero Barney segua obsesionado con que podan servir de prueba de que su increble historia era, despus de todo, cierta.
DOCTOR: Bueno, qu ms se le ocurre? BARNEY: An no he recibido respuesta a una cosa. DOCTOR: A qu cosa? BARNEY: Pues que estaba pensando... Cuando hablo de la hipnosis y de sus efectos y de la posibilidad de que sea un sueo... Y, sin embargo, s que no so esto. Estoy completamente seguro de ello. Creo que solo quiero que me tranquilicen. DOCTOR: Qu le tranquilicen con respecto a qu? BARNEY: Yo s perfectamente que ocurri. Hablo con gente, no con demasiada gente, pero pienso en los que me han odo hablar de cato. Y slo me intimida la idea de tener que enfrentarme con todo esto. Por desgracia, s que los que me escuchan no pueden saber lo que yo s. Que estas cosas me sucedieron de verdad, sobre todo, teniendo en cuenta que yo estaba all, en la carretera, dirigindome hacia... ese objeto que se cerna ante m. Y tambin s que algo muy extrao ocurri inmediatamente despus. Y, sin embargo, cuando hablo de ello con alguien, es casi como si me hubieran dado buenas notas en el colegio y yo tuviera que decir a todo el mundo que miraran mi cuaderno de notas y me aseguraran que era cierto, no una ilusin ma. DOCTOR: Cundo tuvo usted por primera vez la sensacin de que haba ocurrido algo ms, adems de ver el objeto y la gente que haba dentro? BARNEY: Por raro que parezca, fue cuando llegu a casa, en Portsmouth, el mismo da. Tuve esa sensacin rara, como de que iba a ocurrir algo. Dije algo as como: Betty, olvidemos todo esto, olvidemos incluso que vimos ese objeto a partir de Lancaster, y desde all hasta Indian Head. Porque no nos suceder nada bueno si no lo olvidamos. DOCTOR: S, pero, cundo experiment usted por primera vez la sensacin de que haba ocurrido algo ms, quiero decir, aparte de esa sensacin como de aviso? BARNEY: Esa s que la tuve. No s, quiz fuera una parte ntima de lo que yo saba. DOCTOR: No fue cuando el seor Hohman se interes por lo que haba podido ocurrir? BARNEY: Pudo haber sido cuando Betty dijo que lo crea, cuando comenz a interesarse despus del sueo que tuvo y de hablar con el seor Hohman. Y lo que me hizo pensar en ello fue la conversacin que tuve con el seor Webb. Y haba llegado a recordar hasta cuando sal solo a la carretera, Y, luego, hasta el momento en que mir al objeto con los binculos y vi que me estaban mirando desde dentro. Entonces, tuve como una revelacin momentnea de que algo haba ocurrido. Y, ahora, no consigo ni recordar, y me qued como ante un muro que me impeda ir ms all. DOCTOR: Y le ocurri eso cuando usted estaba hablando con el seor Webb? BARNEY: S, eso fue cuando estaba hablando con el seor Webb. Comprend que haba algo muy extrao en todo aquello. Ahora bien, me es fcil llegar hasta ese punto. Recuerdo que volv, corriendo, a donde estaba el coche, pero slo lo que hice, ms no segu adelante con Walter Webb, porque sent como una tremenda presin, una tremenda presin que me forzaba a decir: Betty, dejemos esto. Ahora que tiene usted los datos que le interesaban, seor Webb, olvidmoslo. Eso es lo que yo senta. A solas, pensaba en ello de cuando en cuando. Que Betty estaba conmigo en el coche, que estbamos juntos, cuando ella me pregunto: Qu viste? Qu viste? Y yo slo dije: Van a capturamos... DOCTOR: Tema usted que le capturaran. BARNEY: Si, saba que lo haran. DOCTOR: Lo saba. Qu quiere decir? Saba usted que iban a capturarle? BARNEY: Pues, si, si es que entiende lo que quiero decirte. Es como cuando uno sabe que algo est a punto de ocurrir. Yo saba que si me quedaba ms tiempo all, en la carretera... DOCTOR: Ah, ya, que si se quedaba usted ms tiempo all, le hubieran capturado, no? BARNEY: S. Por eso llegu hasta all y no segu avanzando. Betty y yo no hablamos, de ello, pareca demasiado fantstico, algo que estaba sucediendo en aquel mismo instante, pero de lo que ni ella ni yo hablbamos. DOCTOR: Pero Betty habl mucho de ello con mucha gente. Telefone a su hermana, telefone... BARNEY: Estaba pensando en aquella noche, desde que volv al coche, no hablamos de ello. Betty se limit a preguntar: Qu viste? Y yo no contest a eso. Slo dije; Van a capturarnos. Y, entonces, no le contest o, mejor dicho, no segu la conversacin. Y lo siguiente que recuerdo es que aquel objeto se posaba en la carretera. Y, entonces, dije: Santo Dios, otra vez...! Y Betty dijo: Es la Luna. Y yo dije: Si, la luna. Y ambos pensamos que era muy raro que la Luna se alejase, Y, entonces, no dijimos nada ms y ella tampoco dijo nada ms hasta que tomamos el camino de Portsmouth. DOCTOR: Haba habido algo a lo largo de la carretera, como colinas, valles o sitios, donde pudiera parecer que la Luna estaba posada en tierra? A veces tiene uno esa ilusin. BARNEY: S, eso era lo que yo quera pensar. Pero la Luna se estara quieta. Lo sorprendente es que ramos nosotros quienes estbamos inmviles. DOCTOR: Estaban ustedes inmviles? BARNEY: S. DOCTOR: Y por qu se haban parado? BARNEY: Por nada. Lo que ocurri es que, en aquel momento, no estbamos en marcha. Luego, pens que la razn de que estuviramos inmviles en aquel momento era que yo haba parado para decidir si me convena tomar un atajo, o algo as. Y esto me pareci satisfactorio. De modo que arrancamos de nuevo, y Betty me dijo; Bueno, crees ahora en los platillos volantes? Y yo dije: No digas tonteras, Betty. DOCTOR: Bueno, y cul es la pregunta que dice usted que yo no he contestado? BARNEY: Ah, s, sobre hipnosis y sueos... Y sobre si yo estoy alucinado o contando un sueo que me parece parte de la realidad. Sin embargo, aunque supiera usted contestar a esa pregunta, lo importante es que yo s perfectamente que eso ha sucedido, que ha sucedido, Y ste es el motivo de que todo ello me parezca estpido, incluso molestarme en preguntarlo. DOCTOR: Bueno, pues como dije antes, an no quiero entrar en detalles sobre esto. Todas esas cosas, digmoslo as, pueden suceder. La verdad es que cualquier cosa puede suceder. BARNEY: S. DOCTOR: Pero puedo asegurarle qu no tiene nada que temer y que todo va a pedir de boca. Pero, por ahora, no quiero buscar una respuesta ms concreta a eso. BARNEY: S. DOCTOR: Lo dejaremos para cuando hayamos relacionado todo esto ms ntimamente con el plano consciente. BARNEY: S. DOCTOR: Y, ahora, voy a continuar trabajando con ustedes, con ustedes dos cada vez ms en el plano consciente. A medida que vayan recordando cosas que hasta ahora slo recordaban en estado hipntico, ya no har tanta falla recurrir a la hipnosis. Y cuando llegue el momento, creo que podremos penetrar ms. BARNEY: Yo creo que la nica explicacin de cmo podremos ir descubriendo ms detalles sobro todo esto es que, durante estos tres aos ltimos, tanto a Betty como a m nos ha tenido sumamente perplejos esta discrepancia o decisin nuestra de no hablar de lo que acababa de suceder en Indian Head y guardar silencio hasta que llegamos a Ashland. Y creo que por esto hemos conservado tan vivido el recuerdo de esos dos incidentes, o, mejor dicho, esos dos lugares. Porque hemos tratado muchas veces de resolver este problema, el problema de averiguar lo que hicimos en el intervalo, sin conseguir llegar nunca a una explicacin satisfactoria. DOCTOR: Bueno, esperemos que todo eso se ir aclarando y que el apagn se iluminar, porque llega un momento en que no vale la pena seguir repitiendo una cosa en estado hipntico si no la pasamos al plano consciente. Slo queremos que pase al plano consciente en la medida en que al paciente le resulte tolerable, y no le cause angustia. Y a esto llegaremos a su debido tiempo.
La sesin sigui; trataron de explicarse que Webb, Hollinan y Jackson hubieran podido influir en los Hill hasta el punto de animarles a aceptar la hipnosis como modo adecuado de aliviar su creciente inquietud sobre el incidente. El doctor Simon insista en que ahora trabajara principalmente con sus ideas y sensaciones conscientes, pero estaba decidido, a pesar de esto, a seguir sirvindose de la hipnosis cuando pareciese necesaria.
Con objeto de reforzar la induccin hipntica, puso de nuevo a los Hill en estado de trance y les orden que continuasen recordando ciertos aspectos de su experiencia que les resultasen tolerables y no les causasen inquietud.
Indic, tambin, que muy pronto, si los Hill se avenan a ello, les permitira or las cintas magnetofnicas ya grabadas, para que pudiesen revivir de nuevo toda la experiencia en su conjunto, no slo fragmentos de ella, en el plano consciente.
Para Betty y Barney, esta oportunidad de or en cinta lo revelado en estado hipntico fue un momento crucial del tratamiento. Reaccionaron experimentando una intensa curiosidad... mezclada con cierto recelo. CAPITULO XI
El 5 de abril de 1964, el da en que iba a tener lugar la sesin siguiente, los Hill salieron de Portsmouth ms temprano que de costumbre. Se sentan impacientes ante la posibilidad que se les presentaba de or algunas de las cintas magnetofnicas, cuyo contenido, naturalmente, an era un completo enigma para ellos.
Los Hill solan salir de casa a las seis cuarenta y cinco minutos, cuando iban a la consulta del doctor Simon, pero, este sbado, salieron a las seis y cuarto. Llegaron a Boston demasiado temprano; as, pues, fueron a un caf situado a poca distancia de Bay State Road. All, tomaron caf y un bollo, y cambiaron impresiones sobre cules seran las reacciones que experimentaran si el doctor les permita or las cintas, Barney pregunt repetidas veces a Betty: No sientes curiosidad? Yo, s. Betty, por su parte, trataba de quitar importancia a la cosa, diciendo que, despus de todo, quizs el doctor Simon no les permitira or las cintas; lo mejor sera, pues, no entusiasmarse demasiado.
Dos aos ms tarde, al recordar este perodo de su tratamiento, Barney Hill no sabe definir con exactitud sus sensaciones. Pero cree que los recuerdos fragmentarios que comenzaban a penetrar en su conciencia estaban empezando a convencerle, a pesar de su resistencia, de que, aquella noche, en White Mountains, haba pasado por una experiencia fuera de lo corriente y, tambin, de que era preciso aceptar la posibilidad de que los sueos de Betty fueran algo ms que sueos. Adems, recuerda que lo que tan vvidamente le vena a la mente, a medida que se iba enterando de lo revelado en el transcurso de las sesiones Hipnticas, era la imagen de los hombres que haba visto en la carretera. Incluso llego a pensar que quizs esto no fuera una ilusin, sino algo real. Cuando recuerdo aquel momento del tratamiento dice advierto que, a pesar de mi anterior escepticismo y de lo mucho que yo me resista a la idea, lo que cre que era la Luna no era la Luna, sino el objeto volante. A pesar de todo, dos aos despus del tratamiento, Barney recordaba que an no haba pasado al plano consciente de su memoria ningn fragmento importante del incidente olvidado. Solo recordaba detalles y como relmpagos de recuerdos. Betty recuerda que senta gran curiosidad por or el contenido de las cintas, pero cree que su reaccin fue menos entusiasta y ms realista que la de Barney. Recuerda que se bebi todo el caf y se comi el bollo entero. Barney, en cambio, no prob ninguna de ambas cosas.
Cuando los Hill salieron del caf y se dirigieron al despacho del doctor Simon, este estaba dictando su habitual prefacio a la sesin inminente:
Los seores Hill llegaran a las ocho en punto con objeto de continuar el tratamiento. La seora Hill revel en la ltima entrevista que tuvo conmigo, en estado consciente, no hipntico, que haba paseado por el bosque y se haba dormido. No trat de investigar ms este detalle, pero pienso hacerla ahora.
El doctor an no estaba seguro de si sera conveniente dejarles or las cintas, reservndose la decisin sobre esto para el final de la sesin. El contenido de las cintas era emocionalmente peligroso y tendra que serles revelado en pequeas dosis, observando cuidadosamente las reacciones de ambos.
El doctor Simon recibi primero a Betty en su despacho, y ambos conversaron un rato.
DOCTOR: Veamos, Betty, se han encontrado ustedes bien, estos das? BETTY: S. DOCTOR: Ante todo, quiero hacerle una pregunta. La vez pasada, cuando hablamos y usted no estaba hipnotizada, le dije que me contara, en lneas generales, lo que recordase de la experiencia. Y usted dijo que recordaba haber visto descender al objeto volante. Y que, antes de or el bip-bip, Barney le dijo a usted que se asomara a la ventanilla del coche. Usted, entonces, se asom. Refirindose a esto, me dijo algo as como: Lo mir y pens que no lo vea, porque no haba luces y yo esperaba ver luces. Usted, entonces, aadi que vio la parte inferior del objeto cernindose sobre el coche. Y por eso no vea ni luces ni estrellas, Y comprendi usted que aquella masa grande y oscura se cerna precisamente encima del coche. BETTY: S, eso es. DOCTOR: Y yo, entonces, pregunt si crey que iba a alejarse, y usted me contest que no, que precisamente estaba cernindose sobre el coche. BETTY: S. DOCTOR: Entonces, yo le dije que me hablase del espacio de tiempo que olvidaron los dos. Lo recuerda, ahora? Se lo hizo ver el seor Hohman? Eso s que lo recordaba usted. Entonces, pregunt qu haba ocurrido. Y usted dijo algo sobre que haban ido por una carretera secundaria, torciendo en una curva. Y me habl de los hombres en la carretera. Se acuerda? BETTY: S. DOCTOR: Despus de esto, dijo usted que recordaba haberse dormido. Y haber andado por el bosque y entrado en un objeto volante. Qu me dice del sueo? Antes, no me haba dicho que se hubiese dormido. BETTY: Me parece recordar que cuando se acercaron los hombres que estaban en la carretera y se situaron junto al coche, me qued dormida. DOCTOR: Se qued usted dormida cuando se situaron junto al coche? BETTY: S. DOCTOR: Y, entonces, qu paso? BETTY: Pues, entonces, no s lo que pas. No recuerdo nada de este perodo de tiempo, pero tengo la sensacin de haberme quedado dormida y de que tuve que obligarme a despertarme. DOCTOR: Comprendo. Veamos, es posible que se quedara dormida mientras Barney estaba en la carretera? BETTY: No, no... No lo creo. DOCTOR: Bueno, pues, entonces, en qu circunstancias se qued dormida? BETTY: Pues, pensndolo, yo dira que fueron ellos quienes, no s como, me hicieron perder la conciencia de lo que ocurra. DOCTOR: Pero nunca me dijo usted hasta abora, ni en estado consciente ni en estado hipntico, que se hubiese dormido. No cree usted posible que, mientras estaba en el coche, esperando a Barney, estuviera tan cansada que se quedase dormida? BETTY: No, no me dorm en el coche, no. DOCTOR: Entonces, tiene la sensacin de haberse quedado dormida, no la certidumbre de ello, verdad? BETTY: S. DOCTOR: O sea, que tuvo que quedarse dormida. BETTY: S. DOCTOR: Y cmo puede ser eso? Quiere decir que los hombres la durmieron y la sometieron luego a todos esos reconocimientos? BETTY: Pues as tiene que haber sido, porque mi primera reaccin cuando les vi venir hacia el coche fue abrir la puerta, bajar corriendo y esconderme en el bosque, para evitar que me capturaran. DOCTOR: Pero no lo hizo. BETTY: No. DOCTOR: Y todo lo que sucedi a continuacin, cree usted que ocurri despus de quedarse dormida? BETTY: S. DOCTOR: Lo que piensa de verdad? (Betty asiente con la cabeza.) Recuerda, ahora, alguna otra cosa? Alguna cosa que quiera decirme antes de que discuta esto en trminos ms generales con usted y con Barney? BETTY: S, una cosa que me tiene perpleja. DOCTOR: Qu es? BETTY: Esto ocurri despus de que terminara todo, cuando regresbamos a casa. Supongo que no tendr nada que ver con el asunto que nos ocupa, pero, despus de todo, ocurri. bamos camino de casa y estbamos buscando algn sitio que an estuviera abierto, para ver gente y tomar una taza de caf. Y, yendo por la carretera, vimos un restaurante. Las luces estaban encendidas dentro y cremos que estara abierto. As, pues, nos acercamos y vimos que estaba cerrado. Y siempre me he dicho que si consiguiera volver a localizar ese restaurante, quiz tendramos una pista de lo que ocurri de verdad. DOCTOR: S. BETTY: Pero todava no hemos conseguido dar con l. DOCTOR: Existe, entonces, la posibilidad de localizarlo en el futuro? BETTY: S. Yo an sigo buscndolo. (Se echa a rer.) DOCTOR: Muy bien. Hablar ahora un minuto con Barney y, luego, creo que les hablar a los dos juntos en trminos generales, sobre la situacin y sobre lo que tenemos que hacer. BETTY: De acuerdo. (El doctor hace salir a Betty y manda entrar a Barney en el despacho.) DOCTOR: (A Barney:) Hay algn punto concreto del que quiera hablar conmigo? BARNEY: (Da al doctor Simon un apunte de lo que l llama la zona del rapto.) Esto lo he dibujado yo. No s si usted lo encontrar claro, pero la zona era as. La flecha indica la esquina. Encima, he marcado la direccin en que se alej lo que pareca una luna que hubiera aterrizado. DOCTOR: Cundo dibuj esto? BARNEY: Al volver a casa, el sbado pasado. DOCTOR: Me lo quedo. Ahora, veamos: Cuando habl con Betty, la vez pasada, me dijo que recordaba haber visto hombres en la carretera y tambin haber dado un paseo por el bosque y que la llevaron a un objeto volante. Tambin recordaba haberse quedado dormida. Tiene usted la impresin de haberse dormido en aquel momento? BARNEY: De haberme dormido? No, no me dorm. Dice usted en estado hipntico, o cmo? DOCTOR: Da igual, como sea. BARNEY: Bueno, antes de la hipnosis, yo no saba absolutamente nada del intervalo olvidado. DOCTOR: No, yo quera decir durante el incidente Si no recuerda usted haberse dormido entonces, o haber sido obligado a dormirse, o algo parecido. BARNEY: No, no recuerdo nada de eso. DOCTOR: Supongo que estaba usted como atontado. Bueno, creo que lo mejor ser que ahora hable yo con ustedes dos un rato, y despus veremos lo que conviene hacer. BARNEY: Muy bien. (Llama a Betty, que entra. Ahora, estn juntos los tres.)
DOCTOR: (A Barney y a Betty.) Creo que ya hemos progresado lo suficiente. An no hemos aclarado todos los puntos oscuros y todos los detalles, pero creo que hara falta para ello muchas y montonas repeticiones. Por ello, creo que podramos sacar mucho partido de un plan que he ideado y que vamos a poner en prctica. Quiero evitarles cualquier angustia innecesaria, pero tambin quiero revisar con detalle todo lo que ya hemos averiguado, Lo que pretendo es llevarlo al plano consciente y discutirlo con ustedes con plena libertad. Pero hay que considerar dos factores: ustedes dos comparten una misma experiencia y, al mismo tiempo, han sufrido cada uno su experiencia propia. Puedo examinarles por separado, primero, y, luego, juntos, o bien limitarme a lo segundo. Qu les parece? BARNEY: Creo que mejor sera juntos. No lo crees, as, Betty? (Betty se muestra de acuerdo.) DOCTOR: As, podrn compartir completamente la experiencia y verla desde un punto de vista mutuo. Otra cosa: puedo hablarles antes de la experiencia y preparar el terreno. O bien podemos arriesgarnos a or las cintas directamente, aunque esto les cause angustia. BARNEY: Muy bien. BETTY: Or las cintas? DOCTOR: S. BETTY: (Con firmeza.) Bueno, pues oigmoslas. DOCTOR: Son bastantes y tardaremos varias sesiones en orlas todas. Pero creo que es lo mejor y que no conviene que desmencenos las realidades y las fantasas de este asunto hasta que hayan odo ustedes todo el contenido de las cintas, del que slo estn enterados inconscientemente. As, pues, estn de acuerdo en esto, no? BETTY: Yo creo que es lo mejor. DOCTOR: Y siempre que haga falta, podemos discutir ciertos detalles. O sea, que ustedes dos estn de acuerdo en que oigamos las cintas. (Barney y Betty asienten.) Muy bien. Pues vamos a ello. Si en algn momento les resulta demasiado penoso, y es seguro que partes de ello les resultarn penosas, quiero que me lo digan. Me lo dicen inmediatamente, para que pueda echarles una mano y aliviarles. BETTY: Muy bien. DOCTOR: Lo mejor es que escuchemos y que cada diez, o quince minutos, con la frecuencia que decidamos, paremos un momento el magnetfono. Si quieren aclarar algn extremo en cualquier otro momento, siempre podemos parar la cinta y charlar el tiempo necesario. De acuerdo? (Barney y Betty vuelven a asentir.)
El doctor Simon apret el botn del magnetfono y comenz a orse nuevamente la primera sesin; era la cinta que contena los recuerdos de Barney sobre el viaje por Montreal y New Hampshire.
Al comenzar, ocurri una cosa extraa. El doctor, de acuerdo con su sistema de reforzar la induccin hipntica, haba tomado la precaucin de que ninguna otra persona, excepto l, pudiera ponerles en estado hipntico mencionando las palabras convenidas.
Lo primero que se oy cuando comenz la cinta de Barney fue el procedimiento inicial de induccin hipntica. Barney, al mirar a Betty, se sobresalt al ver que sta se haba retrepado en la silla. Como Barney haba estado hablando con el doctor Simon, no pudo or el comienzo de la cinta; Betty, en cambio, s lo oy, Recuerda que se sumi en el trance sin perder la capacidad de darse cuenta de lo que suceda a su alrededor. Trat de dar un pisotn fuerte para llamar la atencin de Barney y del doctor, hacindoles ver lo que estaba sucediendo, pero no pudo mover el pie. Despus de despertar de nuevo a Betty, el doctor les reforz a ambos, para que no cayeran de nuevo en estado hipntico al or las palabras convenidas, a menos que fuera l, personalmente, quien las pronunciase. Continuaron. Cuando comenc a or por primera vez mi voz en estado hipntico recordaba Barney ms tarde la sorpresa casi me hizo levantar de la silla. No consegua creerlo. Era, sin duda, mi voz, pero me resultaba difcil comprender que aqul era yo y que estaba contando lo que haba sucedido. Era como si estuviera dormido y hablando en sueos. Sencillamente, no poda creerlo. El principio de la cinta me preocup menos: cuando bajbamos de Canad y comentbamos a cruzar la parte norte de New Hampshire. Recordaba todo aquello con todo detalle, conscientemente. Pero, a medida que la cinta iba acercndose al momento en que llegamos a Indian Head, comenc a ignorar qu sucedera. Sent que me molestaba La lcera, quiero decir que se me agitaba el estmago, que mis msculos se ponan tensos. Ignoraba lo que se avecinaba. Recuerdo que estaba sentado en el borde mismo de la silla, cambiando continuamente de postura.
El tono de mi voz me pareca interesante, no se pareca al tono de mi voz normal, y, adems, pronunciaba borrosamente las palabras.
La reaccin de Betty fue parecida: Mi voz sonaba en la cinta como si hablara dormida. Pero, de pronto, comenc a sentir miedo. Me dije; Santo Dios...! Querra irme a casa y dejar de or esto! Y, luego, empec a sentirme perpleja. La cinta iba llegando al momento crtico en que yo o, desde el cuarto de espera, los gritos de Barney. Estaba esperando ese momento y preguntndome cul sera mi reaccin.
Lentamente, la cinta se acerc al momento en que llegaron a Indian Head. Comprend que estbamos llegando al punto en que cesaban mis recuerdos contina diciendo Barney, al describir su reaccin algn tiempo despus , me senta seguro, pues estaba en el despacho del doctor, en su compaa, y tena plena confianza en l. Saba que si la experiencia me resultaba demasiado penosa, l podra venir en mi ayuda y apartarme de aquello. De pronto, me sobresalt. Me pareca imposible haber reaccionado de aquella manera cuando me lleve los binculos a los ojos, Y los ojos. Los ojos que parecan venir hacia m. Luego, me o decir que los ojos parecan quemarme los sentidos como un sello indeleble. Y, all, en el despacho del doctor Simon, comenzaron a desdoblarse los pliegues. Estaba empezando a recordar. Las piezas perdidas encajaban de pronto en sus sitios. Aun concentrando toda mi atencin en la cinta magnetofnica, poda advertirlo. De repente, comprend porque haba roto la correa de mis binculos. Y record que durante das, despus del incidente de Indian Head, haba sentido un intenso escozor en la parte posterior del cuello. Escuchando las cintas, record de manera casi punzante el movimiento brusco y violento de brazos que me hizo romper la correa de los binculos. Todo esto iba desarrollndose ante mis ojos, no slo en la cinta, sino en mi mente, en mi mente consciente.
No me sent muy agitado en el despacho del doctor, quiz porque me haba reforzado con instrucciones posthipnticas, ordenndome tolerar todo aquello sin excesiva inquietud. Pero not que el doctor Simon me observaba con gran atencin mientras sonaba la cinta. Indudablemente, adverta la presin que estaba producindose en nosotros y par la mquina varias veces, y nos habl para tranquilizarnos.
De cuando en cuando, yo miraba a Betty, y ella siempre supo aliviarme con su mirada, Es una mirada que slo ella tiene y que parece decir: "Estoy enamorada de ti, Barney." Y esto me llenaba de calma y me tranquilizaba.
Creo que la mejor manera de expresar mis sensaciones es decir que me senta como entumecido mientras escuchaba aquello. Toda la informacin penetraba de nuevo en mi mente, pero mis emociones estaban entumecidas. Segua sintiendo que si la situacin se volva demasiado angustiosa, el doctor sabra controlarla.
Y, entonces, a medida que las cintas iban penetrando ms y ms profundamente en mi olvido, me pareca como si me quitasen pesadas cadenas de los hombros. Senta que estaba dejando de sufrir la angustia de no saber lo que me haba ocurrido.
Senta, sobre todo, que estaba reviviendo aquella experiencia. Era una maana clara y luminosa y estbamos oyendo las cintas. El sol llenaba el cuarto donde estbamos, pero, a medida que las cintas iban sucedindose una a otra, era como si la oscuridad descendiese sobre nosotros, volvindonos a la carretera montaosa, en plena noche. Este ojo nico y cada vez mayor me miraba, o, mejor dicho, no me miraba, sino que empezaba a formar parte de m. Yo parpadeaba y cerraba los ojos, como para apartarlo de mi mente. Ahora, escuchando lo que decan las cintas, estaba completamente seguro de que nunca hasta entonces lo haba comprendido. De pronto, ya era capaz de contar lo que me haba sucedido a partir de Indian Head. Hay muchas emociones y reacciones que son totalmente momentneas, y, en aquel instante, yo estaba experimentando toda una gama de esas emociones y reacciones. Y creo que se es el motivo de que en ningn momento me resultara demasiado angustioso escuchar todo aquello. Apenas poda contener la impaciencia de estar a solas con Betty para hablar de ello. Quera comunicarle mis pensamientos, mis sensaciones. Decirle que esto era demasiado para poderlo digerir de una sola vez. Tena que estudiarlo y observarlo ms. Me costara tiempo acostumbrarme a ello, escuchar a aquella persona que era yo, en la cinta. Me repeta constantemente: "Pero, soy yo quien dice todo esto?" Y la palabra increble me vena sin cesar a la mente. Era completamente increble, simplemente increble que aquel sujeto fuese yo.
Y creo que, sobre todo, me senta indeciso. Quizs uno de los motivos de que desease tanto hablar a Betty en el coche era que est deseo enmascaraba mi verdadera razn: escapar de all, dejar de or aquellas cintas, volver cuanto antes a mi mente consciente, olvidar todo aquello.
Al llegar al punto en que mi voz dice que estaba "como flotando en el aire", comprend, en un instante, que no era realmente flotar en el aire. Me estaban llevando, casi en volandas, al objeto volante. Me senta suspendido de nuevo, o sea, levantado por los brazos. Cuando hablo de esto, siento escalofros, siento la presin de los brazos de aquellos hombrecillos que me sujetaban y me llevaban.
Y, entonces, me acord de mis zapatos; tenan toda la punta raspada, literalmente raspada, y lo not al da siguiente, en Indian Head. De qu otra manera poda rasparse la parte superior de la punta de los zapatos? Y as pude comprender que aquellos hombres me haban hecho olvidar lo ocurrido. Ellos mismos me lo dijeron. Me dijeron que lo olvidase, que quisiese olvidarlo. Y creo que por eso no me resulto demasiado difcil tenerlo todo apartado de mi mente durante tanto tiempo. Yo saba, lo senta, estaba casi completamente seguro, escuchando estas cintas, de que su contenido no era ni una fantasa ni un sueo. De eso no me caba la menor duda. Me pareca completamente cierto que ese "hombre" sabia comunicar conmigo y lo haba hecho. Estaba convencido, tambin, de que, por mi parte, no senta deseos de establecer comunicacin con l. Escuchando las cintas, le oa tranquilizarme, decirme que no me haran ningn dao, pero yo no lo crea. Saqu, tambin, un lpiz y dibuj de memoria al hombre. An no haba visto el otro dibujo, el que hice en estado hipntico, pero ambos eran bastante parecidos.
Y si no hubiera odo ms cinta magnetofnica, todo esto habra permanecido en mi mente. Ya mi memoria comenzaba a anticiparse a lo que iban a revelarme las cintas de la segunda sesin. Todo ello hubiera quedado ya en mi mente. Me hubiera sentido bastante confuso, sin saber a punto fijo por qu recordaba aquellas cosas, pero ya no habra podido olvidarlas.
Recordando sus otras reacciones cuando ambos estaban escuchando por primera vez el contenido de las cintas magnetofnicas, Betty dijo: Cuando llegamos al punto en que Barney se encuentra solo en la carretera, me sent llena de compasin. Me pareca como si me estuviera destruyendo. Que... por qu nos habamos tomado la molestia, ahora que habamos llegado tan lejos? Era porque queramos averiguar el incidente entero? Lo mejor serla convencernos de que nunca habamos sido hipnotizados, dejar las cosas como estaban, Mejor sera, quiz, seguir en la incertidumbre, Y, de repente, me di cuenta de que, durante todo aquel tiempo, yo no haba hecho ms que preguntarme cules habran sido las experiencias de Barney. Lo experimentado por l solo. Y escuchando la voz de Barney, yo tambin comenc a revivir el incidente, Era como verme de nuevo all, en la carretera.
Terminaron de or la primera cinta, con frecuentes interrupciones. Tanto Barney como Betty quedaron algo desconcertados.
En el ascensor, mientras bajaban a la calle, se vieron por primera vez solos y con buena parte del incidente firmemente grabado en la memoria.
Lo primero que se le ocurri decir a Betty en relacin con el doctor Simon fue: Esperemos que el doctor Simon no sea un hombre de otro planeta. Al decir esto, Betty se ech a rer.
Y Barney, con el mismo tono de voz, replic: No digas tonteras.
Mientras volvan a New Hampshire, Barney noto que, sin darse cuenta, haba estado frotndose con frecuencia la parte posterior del cuello, el mismo sitio en que, en 1961, la sensacin quemante de la correa de los binculos haba aparecido y vuelto a desaparecer inexplicablemente.
El mismo resumi sucintamente la reaccin que experiment ante lo que haba odo: Me sent anonadado y aliviado al mismo tiempo. Ahora, volva a recordar una parte de mi vida que haba olvidado por completo. Partes desaparecidas de mi vida volvan a encajar en su sitio. CAPITULO XII
Resumiendo la primera sesin de audicin de las cintas magnetofnicas, el doctor Simon dict lo siguiente:
La primera entrevista que tuve con el seor Hill fue oda en cinta por los seores Hill simultneamente hasta el momento en que aparece el objeto y el seor Hill sufre una violenta crisis de angustia. El seor Hill mostr considerable inquietud al or esto, pero pareci dominarse bastante bien. Mientras segua oyndose la cinta sac un papel y se puso a dibujar. En este dibujo, se vea una cabeza con ojos muy abiertos, en forma de almendra, pero no oblicuos. Al terminar, pareca dueo de s mismo y quera que le convenciese de que todo aquello era una fantasa. Ambos quieren continuar como hasta ahora y hemos quedado ya en volvernos a ver de hoy en una semana para continuar la audicin de las cintas grabadas durante las sesiones hipnticas. Es interesante mencionar que, cuando comenzamos a or la primera, se oy la palabra convenida de induccin hipntica y la seora Hill qued hipnotizada. Entonces, les hipnotice a propsito a los dos, y orden no ceder hipnticamente a la palabra convenida cuando la oyeran en cinta, sino tan slo cuando me la oyeran pronunciar a m.
Durante la semana siguiente, Barney trat de analizar el incidente, partiendo del supuesto de que probablemente se trataba de una fantasa, pero estaban recordando tantos detalles, como consecuencia de lo que haba odo en la cinta magnetofnica, que no tard en poner seriamente en duda tal teora. Tanto l como Betty vacilaban sin cesar, pensando, ahora, que todo ello era probablemente un sueo y sintindose convencidos en el momento siguiente de su completa realidad.
Lo audicin de las cintas estimul la memoria de los Hill, llevando nuevos detalles al plano consciente, algunos de los cuales no haban sido mencionados durante las sesiones hipnticas. Esta liberacin de datos nuevos es resultado del proceso llamado en psicoteraputica penetracin, con o sin ayuda de la hipnosis.
Ms tarde, en su casa de Portsmouth, Barney not que recordaba haber abierto los ojos un instante al entrar en el objeto volante. Recuerdo que entr por la puerta exterior y que, all, mis pies tropezaron con un obstculo record ms tarde. Tambin recuerdo que eche una ojeada a los tres hombres que haba junto a la puerta del cuarto donde me reconocieron. Les vi en el momento de entrar. Vi, tambin, el contorno curvo del corredor y me sent algo inquieto, parque estaban hablando entre s. Y, sin embargo, a m me entendan y yo estaba entendiendo a otro, que me segua diciendo que no sufrira ningn dao.
El interior del objeto volante estaba iluminado con una luz azulada... Quiero decir, con una luz como fosforescente, que no arroja sombra. Los hombres tenan la cabeza de forma rara, con el crneo grande que se empequeeca hacia la barbilla. Y sus ojos se alargaban, llegando casi a las sienes, de modo que produca la impresin de que su radio visual tena varios grados ms de extensin que el nuestro. Esto me inquietaba. Y algo que record despus de haber odo las cintas es su boca. Hasta entonces, no haba podido describir su boca, hasta el punto de que en el dibujo que hice de ellos omit la boca. Pero era muy parecida a una lnea horizontal con una pequea lnea perpendicular en cada extremo. Esta lnea horizontal era los labios, sin los msculos que tenemos nosotros. Y cuando hablaban, haciendo ese sonido "mmmmm", los separaban ligeramente. La piel, tal y como la recuerdo por haber abierto entonces los ojos, era griscea, de aspecto casi metlico. No not que tuvieran pelo, ni nada en la cabeza. Tampoco not ningn apndice nasal, slo dos ligeras hendiduras que eran, sin duda, las ventanillas de la nariz.
Betty y yo fuimos una vez a or una conferencia del doctor Carleton S. Coon, del departamento de Antropologa de la Universidad de Harvard; el doctor Coon mostr diapositivas de un grupo de seres humanos que vivan en el estrecho de Magallanes. Ambos nos sobresaltamos porque aquel grupo de indios, que habitaban en una zona extremadamente fra, en montaas altas donde hay poco oxgeno, se parecan muchsimo a los seres que estoy tratando de describir. Y el profesor Coon nos cont que este grupo humano, en el curso de muchas generaciones, habla sufrido considerables cambios fisiolgicos para adaptarse al clima. Tenan ojos orientales, pero la cuenca pareca ser mucho ms grande de lo que era, porque la Naturaleza la haba provisto de una pelcula adiposa en torno al ojo y tambin en torno a la boca. Por eso produca la impresin de que la boca no se abra en absoluto y de que la nariz era prcticamente inexistente. Se parecan mucho, en lneas generales, a los seres que estoy tratando de describir.
Mientras estaba en el pasillo del objeto volante, me sorprendi ver que el jefe no entraba conmigo en el cuarto. Pero, a pesar de todo, sus ojos parecan seguirme. Era como si el jefe estuviese en otro sitio, pero su influencia siguiera all, junto a m. Desde dondequiera que estuviese, segua siendo capaz de enviarme mensajes tranquilizadores. Ya s que esto que digo parece ridculo, pero es que no se me ocurre otra manera de decirlo. Esto era lo que haca. Haba otra persona en el cuarto, conmigo, adems de los tres hombres que vi en la puerta. Y ste es el que me rasp los brazos y me hizo el reconocimiento, y puso a prueba la consistencia de mi espina dorsal y otras cosas por el estilo.
Apenas pude ver el interior del cuarto, por la puerta abierta. Estaba casi vaco y el nico mueble que vi fue la mesa. Las paredes eran lisas y sin adornos, todas de un color azul blancuzco. No haba cuadros ni adornos de ninguna clase. El cuarto era de forma triangular, con una de las puntas del tringulo cortado. No vi ninguna ventana. El techo, el suelo y las paredes parecan de la misma materia, pero no consegu averiguar lo que era. Tampoco pude ver de dnde proceda la luz.
Lo principal, y lo que ms me impresion, fue la mesa en que me hicieron echar, porque era mucho ms pequea de las que se emplean para seres humanos; as, pues, cuando me ech en ella, mis pies no tenan apoyo y esto me pareci raro.
Me llevaron, o, mejor dicho, me arrastraron, tanto para meterme en el objeto volante como para sacarme de l. Se notaba una ligera diferencia de temperatura, de modo que, por ella, coleg que me hallaba en el interior cuando me ayudaron a salvar el obstculo que haba en el dintel. No note ningn olor. Dentro se respiraba perfectamente. No haca falta esforzarse para llenar de aire los pulmones. Y, cuando me sacaron, tenan que cogerme por los bazos y note que el aire de la noche me azotaba el rostro. Se perciba una ligera diferencia entre el interior del objeto y el exterior.
Al salir, tropec tambin con el obstculo y not que mis pies rozaban la rampa. Y de pronto, me vi andando por mis propios pies por el abrupto terreno y pensando que los que me haban sacado aun estaran all, a mi lado. Pero abr los ojos y me vi completamente solo. Y pens: Que interesante! y, de repente, se me olvido por completo todo lo que acababa de ocurrir. Pens: Habr ido a dar un paseo por el bosque para estirar las piernas; eso es lo que tiene que haber ocurrido. Ahora, tengo que volver al coche. Y vi el coche all, junto a la carretera y me acerque a l. Me lleno de curiosidad ver que el motos estaba parado y los faros apagados. Normalmente, no suelo hacer esto cuando paro el coche para salir a dar un paseo. Y me sent al volante, encima de la llave inglesa. Y pens: Esto s que es curioso! Qu hace aqu esta llave inglesa? y me la quite de debajo y la puse entre la puerta del coche y el asiento.
Entonces, o que Delsey estaba gimiendo. Pens: Delsey, pobrecita, estas debajo del asiento, cre que Betty te habra sacado a dar un paseo. Me senta confuso, mi mente no funcionaba con claridad. Pero cog a Delsey y la saque del coche despus de haber puesto en marcha el motor y encendido de nuevo los faros. Entonces, vi a Betty que regresaba del bosque, y me dije: Claro, eso es lo que estaba haciendo yo aqu, esperando a que volviera Betty.
Vena en lnea curva, como procedente del bosque que haba al otro lado de la carretera. Esto me hizo pensar que habamos parado a peticin de Betty. Y ella, entonces, me dijo, como quien no da importancia a la cosa: Anda, sal, vamos a verlo despegar.
Entonces, pens: Esto es ridculo. Qu es lo que quiere ver despegar? Pero me dije que lo mejor sera llevarle la corriente y me baje del coche. Entonces, vi la Luna, es decir, di por supuesto que tena que ser la Luna. Y ambos nos quedamos asombrados, porque la Luna estaba movindose. Yo estaba completamente seguro de que era la Lima, que se pona. Pero tambin me pareca raro, porque no era una Luna normal. Luego, de pronto, todo volvi a oscurecerse en torno a m. Era como una neblina, que me envolvi hasta que vimos el letrero que deca "CONCORD, DIESISIETE MILLAS." Recuerdo vagamente que me pregunt cmo era posible que aquel disco enorme, de un color muy anaranjado, hubiera podido cambiar tan rpidamente a un color plateado reluciente.
En el transcurso de la semana, Betty pens con frecuencia en su reaccin al or la descripcin de Barney en la cinta magnetofnica. Se dira que estaba reviviendo todo aquello recuerda ella, cuando l estaba all, en la carretera, precisamente antes de orse el bip- bip. Record que me haba inclinado para asomarme a la ventanilla del coche y gritarle que volviera. Muchos otros detalles se me agolparon en la memoria, sumamente vividos.
A medida que tuvieron lugar las otras sesiones de audicin de las cintas magnetofnicas, los recuerdos de Betty continuaron creciendo, llenando vacos con gran detalle y juntando los diversos fragmentos a medio recordar. Ambos fueron acostumbrndose a or sus propias voces de sonmbulos, pero segua costndoles creer que fueran ellos mismos quienes contaban aquella historia.
Betty pensaba que en el momento en que los hombres llegaron a la puerta del coche, cuando ella y Barney vieron que la carretera estaba cortada, haba sido Hipnotizada de manera parecida a como lo era en las consultas del doctor Simon. Senta como si ella y Barney hubieran sido dominados de alguna manera por los bip- bip, cayendo as en un estado semihipntico que se hizo ms profundo en el momento en que ella comenz a abrir la puerta del coche para correr a esconderse en el bosque. Cuando uno de los hombres que haba en la carretera abri la puerta para ayudarla a bajarse, alarg la mano y Betty sinti que su consciencia se disolva, lo mismo que haba experimentado durante las sesiones del doctor. Not que, en las sesiones hipnticas, tanto ella como Barney tenan que hacer grandes esfuerzos por recordar en ciertos momentos y que estos momentos eran siempre los mismos: primero, en Indian Head, y, luego, en la carretera. Barney recordaba la sensacin de estar flotando en el aire; ella se senta como envuelta en una neblina despus de or el bip-bip, y caa, a continuacin, en un estado de trance de tipo hipntico, del que se forz a s misma a salir haciendo un supremo esfuerzo de voluntad. Oyndome a m misma en la cinta magnetofnica recuerda Betty me daba cuenta del esfuerzo que estaba haciendo para despertar despus de que aquellos hombres me hipnotizaron. Record que haba empezado a mover la cabeza y que me senta como si estuviera tratando de salir de un pozo. Record, tambin, que me haba dicho a m misma: Tengo que despertarme, tengo que despertarme, y que cada vez que me deca esto me senta algo ms despierta que la anterior.
Cuando me bajaron del coche, yo me resist algo, Cuando llegamos a la rampa, me parece que trat de negarme a seguir adelante. Entonces, recuerdo que aquella voz o pensamiento, o lo que fuese, me dijo que no sufrira ningn dao. Vi el exterior del objeto volante mientras ellos me empujaban hacia l y tuve la impresin de que estaba posado en una especie de depresin del terreno. Debajo de l haba algo, una hondonada o algo parecido, y no pude discernir si el objeto se apoyaba en alguna cosa o si estaba directamente posado en tierra. Pero en torno al objeto haba como un reborde y, no s por qu, me vino a la cabeza la idea de que fuera movedizo, de que estuviera aadido en torno al permetro del objeto. Como una especie de giroscopio. No estoy segura de ello, slo es la impresin que experiment.
Mientras suba por la rampa, vi de cerca el reborde y me parece que slo haba un par de pasos desde el reborde hasta la puerta. En la parte por donde entramos haba un pasillo curvo que pareca dar toda la vuelta al objeto volante. No s a dnde conduca ni dnde terminaba. Las puertas por donde se entraba en los diversos cuartos estaban al otro lado del pasillo. Yo no haca ms que mirar, buscando ventanas, pero no vea ninguna. Tuve la impresin de que aquel objeto volante era metlico, completamente metlico, y que haba una luz que provena de la puerta, como esas luces que hay, a veces, encendidas en las puertas, de noche. Pareca fluorescente.
Queran llevarme a este cuarto, pero yo no quera ir. Me par y les dije que tambin trajeran a Barney, porque vi pasar a Barney junto a m sin que los que le llevaban se detuvieran al verme, Y fue entonces cuando me dijeron que no me preocupase, que no le pasara nada.
Me pareci que el jefe y el medico eran distintos de los otros tripulantes. Pero es difcil decir esto de fijo, porque la verdad es que yo no quera mirar a aquellos hombres. Me pareci que estos dos eran ms altos, pero quiz fuera que yo quera que fuesen ms altos. Los dems hombres de la tripulacin me daban miedo y me pareca que el jefe y el mdico tenan que contenerles, que mantenerles alejados de nosotros. Les vea en el fondo del pasillo y todos parecan ir continuamente del cuarto de Barney al mo.
En cierto modo, tenan aspecto de mongoloides. Yo estaba comparndoles mentalmente con un caso en el que me haba ocupado ltimamente, un chico mongoloide: ese tipo de cara redonda y frente ancha, algo basto. Su piel pareca de un gris azulado, pero probablemente -era algo ms blanca. Sus ojos se movan y tenan pupila. En cierto modo, me recordaban los ojos de los gatos. No recuerdo haberles visto ni cremalleras ni botones, pero tambin es cierto que no quera acordarme de ellos.
El cuarto era triangular y la punta de uno de los ngulos era roma. La mesa estaba, ms o menos, en el centro, pero ms bien baca la parte roma. Haba sitio suficiente para que se pudiese andar alrededor de ella. Al otro lado, haba un taburete blanco y en la pared se vean instrumentos de todas clases. Me miraron el brazo, descolgaron esa cosa de la pared y, luego, la volvieron a colgar. Despus, en la parte de la pared donde estaba la puerta, vi que haba como armarios empotrados. Haciendo memoria, me parece que todo aquello pareca hecho de metal o de plstico y que todo era de un color blancuzco. La superficie de la mesa era lisa y fra.
Cuando hablaban entre s, hacan un ruido que para m careca por completo de sentido. Y me dio la impresin de que el jefe pareca distinto de los otros. Pero, como dije, quizs en esto me engae la memoria. Sus cuerpos parecan algo desproporcionados, tenan el pecho cncavo y ms ancho. Ahora bien, si mi memoria no me engaa, dije al principio que me hablaron en ingls, con acento extranjero. Luego, el doctor Simon y yo pasamos bastante tiempo estudiando esto y he llegado a la conclusin de que no me hablaban en ingls. "Yo entenda lo que me decan como si fuera ingls, pero si, en efecto, era ingls o no, si era una lengua verbal o no verbal, no lo s. Lo que s es que yo entenda con toda claridad lo que queran decirme. Esto slo ocurra cuando se dirigan a m; ya dije que cuando hablaban entre ellos, no poda entenderles en absoluto.
Los Hill no pudieron ponerse de acuerdo sobre esto. El recuerdo de Barney difiere: Era muy parecido a cuando uno ha sido hipnotizado por el doctor Simon. Yo saba que el jefe estaba all y, sin embargo, perciba que sus palabras y su presencia eran dos cosas totalmente distintas. Solo lo que estaba all guardaba relacin conmigo. Yo no oa su voz. Pero, mentalmente, saba lo que me estaba diciendo. No era como si estuviese hablndome con los ojos abiertos y sentado en el mismo cuarto, enfrente de m. Era, ms bien, como si las palabras formaran parte de m y no tuvieran relacin alguna con su propia existencia.
Una razn que induca a Betty a pensar que quiz la comunicacin hubiese sido verbal era que ella cree haber hablado verbalmente con ellos. Los Hill se daban cuenta de que en sus recuerdos haba ciertas contradicciones que persistan, a pesar de sus esfuerzos y de la ayuda del doctor, por aclarar los detalles del incidente. Entre estas estaba, por ejemplo, la impresin de Betty de que aquellos humanoides no parecan tener concepto alguno del tiempo. Barney dijo, y en esto Betty estaba de acuerdo, que resultaba paradjico or al jefe decir: Aguarde un momento, cuando no tena idea del significado de la palabra tiempo. Cuando salamos del cuarto y yo tena el libro en la mano recuerda Betty , estoy segura de que el jefe dijo: Aguarde un momento. Lo que no s es si lo dijo en voz alta o de otra manera. Habamos estado discutiendo sobre la vejez de las personas; yo trataba de explicarle lo que son cien aos, cosas de este tipo. Y resultaba dificilsimo explicrselo. Creo que nos enzarzamos en esta discusin cuando l me pregunt lo que eran los dientes postizos de Barney. Les tena perplejos que los dientes de Barney se pudiesen quitar y los mos no. Entonces, yo dije que la gente, cuando envejece, suele ponerse dentadura postiza. Y ellos me preguntaron: Qu es envejecer? Y yo respond: Pues eso, hacerse viejo. Fue entonces cuando empezamos a discutir sobre la alimentacin de la gente. Qu comen ustedes? No haba manera de hacerles entender lo que yo quera decir, cosas como patatas, carne, verduras, etctera. Cuando intent explicarle lo que son las calabazas y le dije que eran amarillas, l me pregunt: Qu es amarillo?
Barney piensa que Betty se equivoc en esto, tanto desde el punto de vista del concepto del tiempo como en lo de la comunicacin verbal. Yo sigo poniendo en duda que Betty hablase de verdad con esa gente dice .Era una forma de comunicacin, de acuerdo, pero no era verbal. Varias de las cosas que ha dicho Betty me dan motivo para que dude de ello. Lo referente al tiempo, por ejemplo. Luego, dice que no comprendan el tiempo como lo comprendemos nosotros. Yo creo que Betty ha creado otras confusiones en su mente. Pens que el supuesto jefe y el mdico eran distintos de los dems, cuando a m me pareci que eran fundamentalmente iguales.
Betty respondi as a esto: Al principio, cuando me llevaron a bordo del objeto volante, me di cuenta de que queran decirme que si cooperbamos y no les hacamos perder mucho tiempo podramos volver al coche y seguir nuestro camino en paz. Pero lo que no recuerdo es si emple o no la palabra tiempo.
Todas estas y otras inconsistencias y paradojas fueron analizadas durante las sesiones de cinta magnetofnica, que duraron varias semanas. Los aspectos extraos e inusitados del caso continuaron resistindose al sentido comn y causando perplejidad.
En lo fundamental, estas sesiones fueron un examen largo y detallado del terreno andado, y la informacin que contenan las cintas estimularon la memoria de los Hill, sugirindoles comentarios. Otros aspectos del caso, tanto bsicos como secundarios desde el punto de vista del tratamiento, salieron a la superficie y fueron examinados. Las lceras de Barney salieron a relucir al principio, pero frieron perdiendo importancia gradualmente. Con Walter Webb, los Hill rehicieron el camino de regreso, recordando as nuevos detalles, y quedaron convencidos de haber dado con el lugar exacto donde vieron la carretera cortarla por un obstculo; era una carretera secundaria, situada cuatro o cinco kilmetros al Este de la carretera n. 3.
Tanto Barney como Betty se sentan abrumados por tanto detalle como revelaron las cintas magnetofnicas; buena parte de aquella informacin les era desconocida en el plano consciente. yo no tena idea de que fueran a salir tantos datos de las cintas. No tena la menor idea de que fueran tantas las cosas que yo quera olvidar. Las cintas me parecieron absolutamente increbles coment Barney.
Barney segua queriendo negar que hubiera ocurrida todo aquello en realidad: Estaba pensando que lo mejor era dejar de intentar recordar el incidente dijo Barney al doctor en una de las sesiones que tuvieron lugar despus de haber odo ya gran parte del material grabado en cinta y Betty dijo que por qu. Y yo me dije que porque no consigo explicarme cmo pude recordar todo aquello en estado hipntico y me aterra pensar que, a lo mejor, estoy loco. La semana pasada, escuchando la cinta de Betty, tambin note que me invada el deseo de cerrar los ojos. Lleg a ser casi una obsesin. Por eso me levante y me puse a dar vueltas por el cuarto y, luego, a mirar por la ventana.
Hacia el 30 de mayo, o sea casi dos meses despus de haber empezado a or las cintas magnetofnicas, Barney comenz a sentir que sus tensiones se aliviaban notablemente. Esta semana, no me he sentido tan tenso como las anteriores le dijo Barney al doctor. No he tenido necesidad de tomar ninguna medicina para la lcera.
El 6 de junio, el doctor se sirvi de la hipnosis para explorar algo ms la memoria de Betty en el plano inconsciente.
DOCTOR: (Completa la induccin, sumiendo a Betty en un trance.) ...Ahora, est usted sumida en un sueo profundo, en un sueo profundo. Quiero que recuerde lo que me dijo estando dormida. Vuelva a pensar en esto... (Se est refiriendo al momento en que vieron el obstculo en la carretera.) Estaba usted dormida? BETTY: No. DOCTOR: Y por qu crea que haba estado dormida? BETTY: (Como siempre, trata de responder literalmente a la primera pregunta.) Haba estado dormida. DOCTOR: Dice usted que haba estado dormida? BETTY: Si, en el coche. Fueron los hombres quienes me durmieron. DOCTOR: Los hombres la durmieron BETTY: S, no s cmo. DOCTOR: Y cmo entr l en el coche? BETTY: Yo abr la puerta. Iba a salir corriendo. DOCTOR: Por qu? BETTY: Porque tena miedo. DOCTOR: Dnde estaba Barney? BETTY: En el coche. DOCTOR: Estaban ustedes dos en el coche? BETTY: S. DOCTOR: Y de dnde vinieron esos hombres? BETTY: Del centro de la carretera. DOCTOR: Llevaban alguna linterna o alguna luz? BETTY: No nada de eso. DOCTOR: Y cmo poda usted verlo? BETTY: Los faros del coche estaban encendidos. DOCTOR: Y l le dijo a usted que se durmiera? BETTY: No, no dijo nada. DOCTOR: Y cmo saba que tena la intencin de hacer que usted se durmiera? BETTY: Yo no saba esto. DOCTOR: Y, entonces, por qu me dijo que crea haberse quedado dormida? BETTY: Pues porque me despert. DOCTOR: Dnde se despert usted? BETTY: Me despert mientras andaba. DOCTOR: Y cree usted que fueron ellos quienes la hicieron dormirse? BETTY: S. DOCTOR: Cmo? BETTY: Hicieron algo, ignoro qu a punto fijo. No lo recuerdo. El hombre alarg ambas manos. Yo estaba sentada en el coche. Estaba volvindome y tena la puerta abierta. Y, entonces, me volv del todo y me dispona a echar a correr, porque estaba asustada. Entonces, cuando abr la puerta, el hombre me ayud. Haba tres hombres. Y el que estaba ms cerca de m, ms cerca de la puerta... Yo estaba a punto de bajarme... y l alarg la mano. Y, entonces perd la conciencia de lo que me rodeaba. (Luego Betty compar esta experiencia con la de sumirse en estado hipntico.) DOCTOR: Hasta cundo? BETTY: Hasta que me despert, andando. DOCTOR: Veamos. Dice usted que examinaron su piel. Fue con algo semejante a un microscopio? BETTY: S. DOCTOR: Por qu cree que lo que examinaban era su piel? Quiz porque les interesaba el color? (Es evidente que el doctor alude a diferencias raciales.) BETTY: No lo creo. Creo que lo que les interesaba era la estructura de mi piel. DOCTOR: Porque qu la estructura? BETTY: Es que estaban mirndola. Y lo deduzco por sus reacciones. Quiero decir que los dos, el jefe y el mdico, me miraban la piel, primero uno y, luego, el otro y despus, volvan a mirarla. La miraron hasta dos y tres veces. DOCTOR: Y por qu tenan tanto latera en su piel? Se le ocurre alguna explicacin? BETTY: No, ninguna. DOCTOR: Cree usted que podra deberse al hecho de que su piel y la de Barney son de colores distintos? BETTY: No s, pero yo dira que les interesaba porque mi piel y la de ellos eran distintas. DOCTOR: En qu se diferenciaban? BETTY: En el color. DOCTOR: De qu color era la piel de ellos? Eran distintos los hombres que la examinaron a usted? BETTY: El jefe y el medico eran ms parecidos. DOCTOR: De qu manera? BETTY: Daban la impresin de ser ms altos que los dems hombres de la tripulacin. DOCTOR: Era esa la nica diferencia? BETTY: Eran ms altos y tenan la piel de distinto color. DOCTOR: Veamos, Qu colores eran? De qu color era la piel de los de la tripulacin? BETTY: Pues DOCTOR: Por qu le cuesta tanto explicarme la diferencia? BETTY: Porque no hago ms que pensar que los de la tripulacin eran orientales, asiticos. Solo que no eran tan son bajos. DOCTOR: Y el jefe, no es bajo? BETTY: Es ms el jefe y el medico son ms altos. Son casi tan altos como yo. DOCTOR: Quiere decir que los de la tripulacin son muchos ms bajos que usted? BETTY: Los de la tripulacin son ms bajos. DOCTOR: Mucho ms bajos? BETTY: Yo dira que sonpues mediran metro y medio. Yo creo que el jefe es aproximadamente tan alto como yo. DOCTOR: Les tema usted? BETTY: Al jefe, no. Al principio s pero luego ya no.
(A continuacin, el doctor pregunta a Betty sobre su vida en general, su niez e influencias familiares y su experiencia marital interracial; en estado hipntico, Betty muestra haberse adaptado inusitadamente bien a los problemas que suelen surgir en este tipo de matrimonios y tambin al suyo personal de no poder tener hijos por causa de una operacin quirrgica. El doctor trata de explicar, luego, las reacciones bsicas de Betty durante las noches del incidente.)
DOCTOR: Usted no suele expresar sus temores con tanta facilidad, verdad? En el trascurso de esas experiencias relacionadas con el objeto volante no sinti usted miedo al principio, No es eso? Pero, luego, se dio cuenta de lo asustada que haba estado. BETTY: Bueno, creo que yo soy de esas personas que, cuando ocurre una crisis, mientras todos se desmoralizan, siguen adelante hasta salir del paso. Pero, luego, cuando la crisis ha pasado, sufro una reaccin que pudiramos decir de efectos retardados. Yo soy as. Sin embargo, no creo haber sentido mucho miedo cuando vi aquel objeto en el cielo. DOCTOR: Cuando sufri usted esas experiencias en sueos Porque so todas esas cosas? Sus sueos fueron iguales que las experiencias que cree usted haber tenido. BETTY: Supongo que record en sueos lo que haba ocurrido en la realidad.
Esta sesin final en la que se utiliz la hipnosis tuvo por objeto resumir el dilema que haba persistido durante los seis meses largos del tratamiento. Fue la experiencia sueo o realidad? Dnde estaba la verdad? Quin poda decir con seguridad lo que era verdad y lo que no? Cmo podran resolver tantas sorprendentes contradicciones, cualquiera que fuese la solucin que se diera al problema?
En cierto modo entre los principales puntos de vista, haba tres muy plausibles. El doctor Simon pensaba que, de todos los datos disponibles, y basndose en el estado actual de nuestros conocimientos sobre el funcionamiento de la mente humana, se poda deducir la posibilidad, de que los Hill hubiesen sufrido una experiencia real relacionada con algn fenmeno areo inusitado, alguna aparicin que estimulase en ellos dos cierta experiencia emocional. Aunque en trminos estrictos todo es posible, el doctor no crea probable lo del rapto. A Betty le pareca que la hipnosis haba demostrado de una manera notable que sus sueos eran un reflejo y un recuerdo de la realidad. Barney vacilaba entre estos puntos de vista, aunque, en ltimo trmino, llegaba a la conclusin de que no se poda distinguir entre la realidad conocida y la concatenacin de sucesos que haban acabado por salir a la superficie en el trascurso de las sesiones hipnticas. Es decir, que una vez desvelada la amnesia, Barney no vea razn para esclarecer diferencia alguna entre lo que el recordaba en estado consiente y lo que recordaba en estado hipntico. Todo el viaje haba sido una sucesin ininterrumpida de incidentes, entre los que era preciso incluir el del rapto.
En las tres ltimas sesiones, que terminaron el 27 de junio de 1964, estos tres puntos de vista salieron a relucir con frecuencia en las discusiones. Un buen indicio era que tanto Betty como Barney se sentan menos inquietos despus de or las cintas magnetofnicas. Cuando llegamos al final de las cintas recordaba Barney, luego lo que yo experimente fue una gran sensacin de alivio, una sensacin de liberarme de un peso. Betty y yo nos volvimos ms afables que nunca, mi tencin sangunea mejoro y tambin mis ulceras.
Betty confirmo esto, aunque el misterio aun no haba sido resuelto del todo, ni mucho menos, su inquietud disminuyo porque haba hecho todo lo posible por aclarar aquel suceso sin precedentes. Sus sueos se volvieron ms apacibles.
En junio todos estaban ya convencidos de que no sera posible llegar a una conclusin definitiva, tanto en lo relativo al aspecto teraputico del incidente en su conjunto como sobre el detalle crucial del rapto. El doctor y los Hill sentan no poder seguir en tratamiento, profundizar ms, porque para que ello resultase eficaz hara falta mucho tiempo y no sera practico. Haba llegado el verano y el viaje a Boston resultaba cada vez ms penoso. Era buen momento para detenerse, al menos por ahora. Desde el punto de vista de los Hill era ms importante darse cuenta de que se sentan ya mucho mejor, menos inquietos, aunque el misterio an no hubiese sido resuelto del todo.
Como hombre de ciencia, el doctor examin una serie variable de hiptesis que iban cambiando y amplindose, con objeto de ver si era posible averiguar que fenmeno era ms plausible y como podra ser encajado en el conjunto de la experiencia. Cuando el tratamiento ces, la situacin poda quedar as sin apenas correr peligro. A menos de aceptar toda la experiencia revelada como una realidad, lo cual era imposible por causa de las contradicciones existentes en ella, la mejor alternativa era aceptar la hiptesis de que hubiera sido un sueo. Cualquier otra cosa coment, luego, el doctor, hubiera sido someter la credulidad propia y ajena a una prueba excesiva. Pero yo no estoy completamente convencido. Lo que ocurre es que era preciso llegar a una conclusin, si es que cabe llamarla conclusin, porque, en realidad, nunca lo fue. Desde el punto de vista teraputico, habamos llegado a un buen momento; dadas las condiciones prcticas y la evidente mejora de los Hill, era posible, a mi modo de ver, suspender el tratamiento sin dejar la cuestin completamente resuelta. Saba que los Hill y yo seguiramos en contacto y que quiz, con el tiempo, fuera posible obtener una respuesta ms completa.
Considerando la teora de que los sueos de Betty hubieran podido serle transferidos a Barney hasta llegar a formar parte de la realidad de ste, Barney mismo dijo al mdico, en una de las ltimas sesiones, lo siguiente: Doctor, si se me permite usar una analoga, digamos que ayer por la maana fui de Portsmouth a Boston en coche, a mi trabajo. Y si, luego, alguien me dijera que esto no haba ocurrido, ya comprender que yo me sentira algo intrigado. Sobre todo, si esto me lo dijeran varios meses ms tarde. Yo respondera: No estoy completamente seguro de haber ido a Boston en coche ese da concreto. Pero, inmediatamente, ira a comprobarlo mirando un calendario. Luego, si esa persona siguiera insistiendo en que aquel da yo no haba ido en coche a trabajar a Boston no me quedara otra alternativa que poner fin a la conversacin y dejarlo as. Llegara un momento en que tendra que decirme: No hay manera de convencer a este sujeto, y l tampoco puede convencerme a m. No hay nada que hacer. Dejmoslo.
Cuando estaban terminando, las sesiones, la cuestin de si todo ello haba sido ilusin o realidad Llego a ser el principal tema de conversacin. El doctor indicaba que l no estaba dispuesto a llegar a una conclusin definitiva en un sentido o en otro; l y los Hill tenan que tratar de averiguar la verdad, pero, en ltimo trmino, aceptar o negar la realidad de la experiencia era cosa que incumba exclusivamente a los Hill.
Intentando analizar sus pensamientos, Barney dijo al doctor: Antes de venir a verle a usted, yo tena, y an la tengo, la conviccin absoluta de que habamos ido en coche por Indian Head y que el objeto estaba all, y que todas esas cosas ocurrieron de verdad. Tambin me doy perfecta cuanta de que, en Ashland, omos realmente una serie de bip- bip. En todo esto no hay sueno ni fantasa. Tambin me doy cuenta de cules fueron mis reacciones despus de volver a Portsmouth, y, en trminos generales, se pueden reducir a esto: que todo el incidente haba sido ridculo y que lo mejor era no contrselo a nadie. Y, sin embargo, han ido pasando meses y, luego, aos, dos o tres aos, sin que este suceso dejara de inquietamos. Luego, en estado hipntico, la tcnica, segn parece, sabe retrotraernos a aquella noche e iluminar un perodo de supuesta amnesia. Y no puedo por menos de hacer esta pregunta: Por qu motivo bamos a sufrir un ataque de amnesia? Por qu se nos iba a olvidar el trayecto entre Indian Head y Ashland?
En respuesta a esto, el doctor dijo: Realmente, es posible explicar, en parte, la amnesia. La amnesia psicolgica existe y tiene por objeto borrar o relegar a segundo trmino experiencias emocionales imposibles de soportar. O sea que la experiencia emocionalmente insoportable dijo, entonces, Barney fue la que sufrimos en Indian Head. He estado examinando esa posibilidad dijo el doctor y, en cierto modo, la he dividido en dos experiencias distintas. Una es la aparicin. Es imposible negar que la hipnosis no me ha dado datos que me permitan eliminarla. Por lo tanto, estoy dispuesto a aceptar la aparicin del objeto. Pero el rapto, si aceptamos como una experiencia aparte el hecho de haber sido llevados a bordo y examinados fsicamente, es otra cuestin. sa la considero de otra manera. Puede usted decir que el incidente, en su conjunto, fue una experiencia aterradora. Por lo tanto, si es as, por qu la amnesia no lo borro del todo? Recuerde que, conscientemente, casi desde el principio, estuvo usted tratando de provocar un perodo amnsico. Esto es, usted, se dijo: De esto no hablaremos a nadie. Intentaba provocar una amnesia de varias formas. Y, entonces, se produjo un perodo amnsico en la parte relativa a la segunda experiencia.
Ahora bien, la cuestin, en este caso, es: Se trata de una amnesia que ha borrado de la memoria una experiencia real, o de una amnesia que ha borrado una fantasa, una fantasa intensamente penosa de recordar? El doctor indic que tena la esperanza de descubrir algo ms en las sesiones finales. Barney estaba intrigado porque su reaccin en ludan Head haba sido muy distinta de otras suyas en momentos de apuro o crisis. Cont al doctor un incidente que haba tenido lugar, en compaa de Betty y dos amigos, en una carretera solitaria de New Hampshire: dos chicos haban seguido el coche, molestndoles durante casi cincuenta kilmetros, hasta que un guardia estatal les detuvo. Durante este molesto suceso, Barney se haba mantenido completamente dueo de s mismo, y, si no hubiera aparecido el polica, habra sacado el coche de la carretera y hecho frente a los chicos personalmente. Si menciono esto dijo al doctor , es slo porque as entender mejor mi manera de reaccionar ante una crisis. El hecho de que; usted reaccione ante este tipo de situaciones con un plan definido y claro dijo el doctor, aunque su ejecucin pueda costarle la vida, es loable... Pero, qu otra cosa podra hacer en un caso as? O ponerse a gritar y perder por completo la serenidad o forjar un plan y ponerlo en prctica. Y, en situaciones donde no hay otra alternativa, usted reacciona bien.
Su angustia prosigui el doctor aument en intensidad cuando usted se sinti a salvo del objeto volante, y fue de una manera muy semejante a la de la Divisin naval que conquist Guadalcanal. El nmero de soldados que sufrieron crisis nerviosas aument de manera muy notable, no cuando estaban conquistando la isla a los japoneses, sino cuando fueron relevados por el Ejrcito de Tierra. Es despus de la accin cuando puede uno permitirse el lujo de dejarse llevar por sus emociones y sentirse enfermo. Cuando lo que hace falta es accin, la accin no deja tiempo para otras cosas.
Las reglas por las que se rige la mente consciente no tienen validez para la mente inconsciente. En la mente inconsciente lo consciente carece de sentido. Todo es presente. El pasado es present; el presente es presente; el futuro es presente. Los extremos opuestos coexisten sin la menor dificultad. Las cosas lo son y no lo son todo simultneamente. sta, por supuesto, es tambin, en parte, la estructura de los sueos. Yo dira que no tardaremos en ver que este caso se cristaliza casi del todo. Lo que hare entonces ser dejarlo a manos de ustedes, para que sean ustedes quienes decidan por qu derroteros quieren llevar su examen. Creo que tendrn que comprender que he sido yo quien ha aislado esta experiencia. No es factible considerarla como una cosa aislada, aunque yo haya tratado de tenerla todo lo aislada que me ha sido posible. Esta experiencia, como todo, es un eslabn de la cadena de sus vidas, es un alto en el camino y contiene mucho material vlido que nunca nos ser revelado. Toda la historia de ustedes... he aqu uno de los motivos por los que yo quisiera terminar esta sesin con Betty; he tratado de penetrar un poco ms en su vida. Ahora bien, para que cualquier exploracin del pasado de cualquiera de ustedes dos pudiera sernos til, tendra que llevarnos mucho tiempo y no s si ustedes estn dispuestos a ello. Por eso he tratado de limitarme a iluminar la experiencia en su conjunto de la mejor manera posible. De modo que me atrevo a decir que lo ms probable es que podamos terminar el tratamiento dentro de un espacio de tiempo relativamente corto.
A partir de ahora, ustedes mismos vern si vale o no la pena continuar, basndose en la validez de las explicaciones. La hipnosis no nos dar respuestas completamente definitivas, como ya vern ustedes. Est sujeta a las mismas reglas que el resto de la parte inconsciente del ser humano, pero yo creo que nos est dando suficientes datos fidedignos, aunque esto siempre es relativo, pero que ustedes, con su capacidad de raciocinio y examen, podrn poner a prueba y completar suficientemente. Por lo que a m respecta, con un par de sesiones ms, basta. Ahora, si ustedes insisten en someterse a una o dos sesiones ms, yo estoy dispuesto a seguir.
Usted Barney, es hombre socialmente activo. Sus energas encuentran desahogo en este campo de accin y tengo la impresin de que ahora han aumentado.
Barney asinti. Dijo que sus inquietudes y tensiones haban disminuido mucho y que sus sntomas fsicos haban mejorado tambin. Me siento muy cambiado y esto ha ocurrido en muy poco tiempo dijo. Betty se mostr de acuerdo.
Durante las sesiones finales, tanto Barney como Betty pudieron comprobar que haban hecho cuanto estaba en sus manos por liberarse de su angustia e inquietudes; esto les tranquiliz y pensaron que debiera quedar constancia permanente de su caso, a fin de que, si algo suceda en el futuro, les fuera posible confirmar lo que ambos estaban dispuestos a considerar como perfectamente posible: la realidad de su experiencia. Lo que ocurre dijo Barney al doctor es que yo he pensado siempre que nuestro caso es completamente increble y no s cmo podra probarse su realidad. No se puede hacer mediante tcnica, no es como las matemticas, en las que con una ecuacin puede uno demostrar o refutar lo que sea. Lo que yo me pregunto es: Le parece a usted que las cintas que hemos ido acumulando durante estos meses sean guardadas en algn lugar seguro, para que, si usted o nosotros morimos, y si, por ejemplo, de aqu a veinte o treinta aos se demuestra que nuestra experiencia es cierta y ocurri en realidad, podamos disponer de las cintas para defendernos si se nos acusa de excntricos? Vea usted, dentro de veinte o treinta aos, tendremos sesenta o setenta, y es posible que haya gente que piense que, en efecto, no somos ms que unos excntricos.
El doctor convino en que, en efecto, era conveniente conservar las cintas, y Barney aadi, sonriendo: Pero, crame, no querra que las oyese cualquiera. Y tampoco puedo por menos de pensar, ahora que ya casi hemos terminado el tratamiento, que podramos habernos dejado hipnotizar por cualquier indocumentado. Teniendo en cuenta la violencia con que reaccionamos, el dao habra sido tremendo. As y todo corrieron mucho peligro dijo el doctor. De sobra conocen ustedes sus propias reacciones y lo que pueden ser las emociones humanas cuando se liberan. Betty, a pesar de lo tranquila que es, reaccion tambin con bastante intensidad. sa es la parte inconsciente del ser humano. Y es una zona en la que el ser humano se protege a s mismo por medio de autorrepresiones. Y cuando se trata de liberar autorrepresiones, el ser humano es sumamente cauteloso. La gente piensa que es malo reprimir las emociones. De hecho, sin embargo, la represin es parte esencial de nuestra vida mental. Si no reprimiramos un porcentaje muy alto de nuestros sentimientos, seramos seres humanos caticos.
Seis largos meses de tratamiento haban terminado.
Los Hill, perplejos, pero aliviados, volvieron a Portsmouth. Experimentaban una sensacin confusa y como de vaco, como la que suele sentirse al terminar una tarea larga y ardua. Era la sensacin de que echaran de menos al doctor Simon, las sesiones y la bsqueda de la solucin de un misterio que an segua sin resolver.
Unas semanas despus, el doctor Simon, en su consulta, abri una carta dirigida a l y vio que era de la organizacin en que los Hill estaban asegurados de enfermedad. A peticin de los Hill, el doctor Simon haba enviado un breve resumen del tratamiento a que haban tenido que someterse, indicando que la causa era la aguda angustia que ellos haban sufrido a consecuencia de una experiencia relacionada con un objeto volante no identificado. No es de extraar que el director mdico de la organizacin escribiera una carta al doctor Simon dicindole que encontraba muy difcil aceptar una reclamacin basada en un diagnstico como aqul.
El doctor Simon respondi, en parte, como sigue:
No me extraa que se muestre usted reacio en su carta del 4 de agosto en aceptar mi diagnstico de que la inquietud emocional fue producida por la aparicin de un objeto volante no identificado, en relacin con la reclamacin de los seores Hill. Yo no le envi esto como diagnstico, sino como explicacin de las circunstancias en que estas dos personas vinieron a mi consulta. Yo esperaba que usted respondiera envindome algn documento que me permitiese explicar la situacin desde el punto de vista mdico. Siempre que ha habido reclamaciones de seguros he recibido este tipo de documentos, pero la seora Hill se limit a decirme que escribiera al departamento de usted, sin comunicarme los datos que tena que enviarle.
Los seores Hill vinieron a verme en diciembre de 1963. En el transcurso de un tratamiento mdico sufrido por el seor Hill, se descubri que esto era consecuencia de una experiencia que tuvo lugar en septiembre de 1963: los seores Hill vieron aparecer un objeto volante, de noche, cuando volvan de un viaje de placer. Esta experiencia les produjo una considerable impresin y gran angustia durante bastante tiempo. El seor Hill comenz a sufrir insomnio, temores irracionales y angustia persistente; la seora Hill sufri pesadillas persistentes, temores y angustias. Ms recientemente, el seor Hill present sntomas de lcera del duodeno. El seor Hill se someti a tratamiento mdico y slo al cabo de algn tiempo fue posible comprobar que la aparicin del objeto volante era un factor importante de su dolencia; de hecho, la historia de esa aparicin fue revelada durante el tratamiento a que hubo que someter al seor Hill.
Por fin, pudimos comprobar que tanto el seor Hill como su esposa sufran amnesia, y que la amnesia afectaba a los sucesos ocurridos en aquella noche de septiembre de 1961. Los seores Hill, en ltimo trmino, me fueron enviados a m, y yo llegu a la conclusin de que lo ms adecuado era utilizar la hipnosis para los dos. El tratamiento requiri la induccin en ambos de un profundo estado hipntico, para lo cual fue necesario sumirles en un estado sonamblico.
El tratamiento produjo en ambos pacientes violentas crisis emocionales. Por esto fue preciso controlarlo cuidadossimamente y no permitir mas estado consciente que el que fuese, en cada momento dado, emocionalmente soportable. Me serv de un magnetfono para grabar las revelaciones obtenidas en estado inconsciente y poder as asimilarlas, en su momento, al plano consciente. Durante el tratamiento, el seor Hill tuvo graves sntomas de lcera, que mejoraron a medida que el tratamiento iba surtiendo efecto; la angustia de los seores Hill se alivi tambin...
Cuando termin el tratamiento, ambos se consideraron curados...
Espero que esta informacin sea adecuada y estoy a su disposicin para responder a cualquier otra pregunta de ustedes.
La reclamacin fue atendida sin tardanza; fue, sin duda, la primera vez que una casa de seguros tena algo que ver con un objeto volante no identificado.
El tratamiento ces cuando el doctor lo consider seguro y conveniente, a pesar de que an quedaban muchas preguntas sin respuesta. El alivio de la angustia de ambos pacientes fue importante y duradero. Seguir explorando su memoria hubiera podido inquietarles ms que abandonar el tratamiento en aquel momento. Adems, el doctor estimul el deseo que ya sentan los Hill de mantener contacto con l mientras siguieran analizndose por su cuenta, cosa que es normal una vez terminado el tratamiento teraputico.
El tratamiento haba comenzado penetrando en una amnesia, una amnesia que estaba creando muchos problemas. Comenc dijo el doctor Simn al autor de este libro, dos aos despus de terminadas las sesiones sirvindome de la hipnosis con objeto de aislar las experiencias personales de ambos. La parte principal de la amnesia pareca afectar a un incidente increble en el que hablan participado tanto el seor como la seora Hill; no es esto lo nico que es significativo; tambin lo es que la experiencia fue compartida por dos personas. Investigaciones persistentes crearon ms problemas que soluciones. Yo haba comenzado suponiendo que Barney era algo ms influenciable que Betty, y que aquella historia derivaba de l. La historia, en s, era completamente improbable desde el punto de vista cientfico, pero, por otra parte, result evidente desde el principio que los Hill no mentan, de eso no me cupo duda. Despus de obtener la versin de Betty y de comprobar que sus sueos eran idnticos a sus recuerdos en estado hipntico, se me ocurri la idea de que mi teora inicial quiz fuese errnea y que gran parte de los recuerdos de Barney estaban contenidos en los de Betty, aunque muy pocos de los de Betty estaban contenidos en la versin de Barney. Entonces, mi teora fue modificada en el sentido de que era Barney quien haba absorbido la historia soada por Betty. Partiendo de esta base, proced a examinar ms intensivamente esta posibilidad, concentrando mis esfuerzos en Barney y en comprobar ms an lo ya revelado por Betty.
Por fin, qued convencido de que la explicacin ms razonable de la serie de sueos que haba tenido el seor Hill, que fueran consecuencia de un choque con un objeto volante no identificado, pareca una fantasa con cierta base inicial de realidad.
Pero el caso no poda ser resuelto de una manera absoluta; lo mejor era de dejarlo all. Sobre todo, teniendo en cuenta la mejora de los pacientes. Seguiramos en contacto y, con el tiempo, quiz pudisemos completarlo algo ms.
En una breve sesin de resumen que tuvo lugar en la primavera de 1966, el doctor pudo comprobar la intensa impresin que aun persista en ellos, unos cinco aos despus de la aparicin del objeto, en Indian Head, y dos aos despus de terminado el tratamiento. Barney qued hipnotizado rpidamente, como d costumbre. El doctor Simn le hizo primero ciertas preguntas preliminares y de conjunto, a las que Barney respondi objetiva y exactamente. En la segunda parte de esta sesin, el doctor revis de nuevo y detalladamente las sensaciones de Barney.
DOCTOR: Qu piensa usted, ahora, sobre la experiencia? Cree que le raptaron o no? BARNEY: (Su voz, como siempre, es montona y sin expresin.)
Tengo la sensacin de que me raptaron. DOCTOR: Lo que le pregunto es si le raptaron o no, no si se lo parece. Le raptaron? BARNEY: S. No quiero creer que me raptaron. DOCTOR: Pero, est convencido de ello? BARNEY: Digo que tengo la sensacin porque eso me facilita la tarea de aceptar una cosa que no quiero aceptar, aunque haya ocurrido. DOCTOR: Y qu es lo que se lo facilita? BARNEY: Decir que tengo la sensacin. DOCTOR: O sea que sera peor decir: La verdad es que me raptaron? BARNEY: No. Peor, no. DOCTOR: Se siente mejor do la otra manera? BARNEY: Me siento mejor de la otra manera. DOCTOR: Y por qu se siente peor si no? BARNEY: Pues porque es una historia tan extraa que si alguien me la contara como si le hubiese ocurrido a l, yo no le creera. Y me repele, y mucho, que me acusen de algo que no hice. Sobre todo, cuando s perfectamente -que no lo hice. O que no crean algo que hice y que yo s que hice. DOCTOR: Bueno, supongamos que usted se limit a asimilar los sueos de Betty. BARNEY: Eso me gustara. DOCTOR: Eso le gustara... Y podra ser eso lo que ocurri? BARNEY: No. DOCTOR: Y por qu no? BARNEY: Porque... (Repentinamente, se pone muy tenso y se emociona, casi tanto como durante la primara sesin, cuando record haber sido llevado en volandas hacia el objeto volante, en el campo de Indian Head.) No... No quiero que me toquen! (Su respiracin se vuelve rpida y agitada.) DOCTOR: Muy bien. Tranquilcese. No tiene ningn motivo para inquietarse. BARNEY: (Comienza a gemir violentamente.) No quiero que me toquen! No quiero que me toquen! DOCTOR: Muy bien, muy bien... No le loca nadie, ahora. No le toca nadie. Lo dejaremos. Tranquilcese. (El doctor comienza a hacerle salir del trance, y le da instrucciones para que se tranquilice. Los gemidos de Barney van cesando. La sesin ele resumen, dos aos despus de terminar tas otras, ha concluido.) CAPITULO XIII
Cuando termin el tratamiento propiamente dicho, Barney y Betty Hill volvieron a su vida de siempre; consiguieron que el incidente de Indian Head fuese relegado a segundo trmino y concentraron sus energas en lo que ms les interesaba: la vida de la comunidad a que ellos pertenecan, las actividades de la Iglesia Universalista-Unitaria, la campaa pro derechos civiles... Las actividades sociales de Betty Hill en el Estado de New Hampshire eran fatigosas, pero valan la pena; el trabajo de Barney en Correos se volvi ms fcil y mejor ahora que haba sido transferido a Portsmouth y no tena que trabajar en el turno de noche. Sus ocupaciones como miembro del comit ejecutivo de la Comisin de Derechos Civiles de los Estados Unidos, el NAACP y el Programa de Lucha contra la Pobreza apenas le dejaba tiempo libre, ocupando incluso sus horas de asueto. La enorme sensacin de alivio, como de haberse liberado de un peso, consecuencia del tratamiento del doctor Simon, le dio nuevos nimos para trabajar ms y mejor.
La experiencia del objeto volante, y tambin la del tratamiento, aunque estuvieran relegadas a segundo trmino, no haban sido olvidadas, ni mucho menos. Los Hill siguieron comentando ambas con sus amigos ms ntimos y con sus parientes, esperando que, a medida que se fuera obteniendo ms informacin sobre el extrao tema de los objetos volantes no identificados, su caso personal ira aclarndose y disminuyendo el riesgo de ser considerados como excntricos o estrafalarios. De cuando en cuando, se carteaban con Hohman y Jackson y, a veces, tambin iban a visitar a Walter Webb al Planetarium de Hayden, en Boston, o era l quien iba a verles a su casa de Portsmouth.
Evitaban cuidadosamente toda publicidad sobre su caso y no mencionndolo ms que a su crculo de amigos reducan el peligro. Les tranquiliz descubrir que ya podan mencionarlo sin sentirse emocionalmente agitados y que cuando hablaban de ello en privado, incluso les sentaba bien.
Ya casi se les haba olvidado que, en setiembre de 1962, haban sido invitados a contar su experiencia a un grupo de gente interesada en los objetos volantes no identificados, en Quincy, Estado de Massachusetts, unos meses antes de que comenzaran sus sesiones con el doctor Simon. No se percataron entonces de que alguien haba grabado aquella conferencia en cinta magnetofnica y que en ella se describan detalladamente el incidente y los sueos que tuvo Betty como consecuencia de la aparicin del objeto. Tampoco saban, por lo tanto, que su conferencia haba servido de base informativa al reportero que cont parte de la historia en una serie de artculos, publicados en un peridico de Boston en el otoo de 1965; ni los Hill ni el doctor Simn haban comunicado al reportero informacin alguna.
Los Hill se sintieron deprimidos e irritados cuando leyeron los artculos. Haban rehusado una solicitud de entrevista que les hizo el reportero, advirtindole que no tenan la menor intencin de dar publicidad a su experiencia; el doctor Simn, naturalmente, haba rehusado hablar del asunto con el reportero.
Cuando Barney Hill ley los artculos, reaccion como si estuviera leyendo algo que le hubiera sucedido a otra persona; rehus creerlo. Tanto l como Betty crean que una historia fragmentaria como aqulla slo servira para dejarles en ridculo. La historia autntica era mucho ms compleja y no poda ser relatada tan superficialmente; haba en ella demasiadas fuerzas, y contrafuerzas, demasiados factores que era preciso tener en cuenta. Los Hill consultaron a un abogado, pero ste les dijo que como la historia no haba vuelto a ser publicada en otra parte y no era difamatoria, ellos no tendran defensa alguna, a menos que pasase de estos lmites.
Cuando la Iglesia Universalista-Unitaria de Dover, New Hampshire, invit a los Hill a hablar ante sus feligreses, un domingo por la tarde, poco despus de la publicacin de los artculos, los Hill decidieron que en su conferencia trataran de corregir el sensacionalismo del peridico y de convencer al pblico de que lo que haban ledo no era ni veraz ni deseable. Los Hill decidieron no mencionar el tratamiento ni la hiptesis en su conferencia. Antes de ir a Dover, fueron a cenar un da a casa del almirante Herbert Knowles, ahora retirado, uno de los ex oficiales de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos que estaban intentando investigar el misterio de los objetos volantes no identificados, intrigados por los confusos informes que emanaban del Pentgono. En esa cena, el nerviosismo que la conferencia inminente produca a los Hill disminuy algo.
Un aspecto interesante de la conferencia de Dover fue que en ella habl tambin un oficial de informacin pblica de la base Area de Pease. Aunque ste se refiri a cosas de carcter general, no se mostr, ni mucho menos, receloso de la historia de los Hill ni de los muchos casos de apariciones, de objetos volantes no identificados que haban ido acumulndose en aquella zona durante 1965. La conferencia tuvo lugar el 8 de noviembre de ese mismo ao, y cientos de personas tuvieron que volverse a casa por falta de sitio en la iglesia, llena a pesar del fro y la lluvia. Lo concurrida que estuvo la conferencia y la reaccin de la gente hicieron comprender a los Hill que el tema de los objetos volantes no identificados era de considerable inters pblico y, quizs, hasta de importancia histrica, en vista del creciente nmero de informes fidedignos sobre apariciones de esos objetos que llegaban de todas las partes del mundo. La importancia que haba tenido su caso en sus propias vidas era profunda y trascendente. Reflexionando detenidamente sobre esto, los Hill llegaron a la conclusin de que su recuerdo de haber sido raptados por aquellos seres era posiblemente real, pero, as y todo, se daban perfecta cuenta de que, por su carcter increble y fantstico, la gente no aceptara fcilmente la historia, de la misma manera que ellos mismos tampoco creyeron sin dificultad sus propias revelaciones cuando las oyeron durante la segunda parte del tratamiento.
Por fin, los Hill, despus de pensarlo mucho, llegaron a la conclusin de que era preciso escribir un libro sobre su caso, con todo detalle, y dejar que los lectores decidieran por s solos si era importante o no lo era, sin otra base que los datos de que disponan. Filosficamente, he ampliado mi perspectiva del Universo Dice Barney Hill. Despus del incidente, Betty y yo hemos ido muchas veces al Planetarium de Hayden y odo las conferencias que se dan all. Cuanto ms aprendemos sobre l, tanto ms nos fascina el Universo. Hemos comprado libros sobre las estrellas y los planetas, y nuestra mente se ha ampliado mucho. Me he vuelto ms tolerante y acepto la posibilidad de que haya vida en otros planetas o en otros sistemas solares.
He tratado de analizar nuestra experiencia, con objeto de ver si caben otras posibilidades, es decir, si podra no tratarse, despus de todo, de un vehculo volante de origen extraterrestre. En cierta poca, reflexione sobre la posibilidad de que aquel objeto fuera un avin extranjero de reconocimiento, de modelo muy avanzado, pero no pude tomar muy en serio esta suposicin, no puedo creer que otros seres humanos sintieran tanto inters por Betty y por m, que nos hicieran un reconocimiento fsico como aqul, si hubieran sido humanos como nosotros. Podran haber examinado a sus propios congneres, si experimentaban tanto inters.
Aunque ni a Betty ni a mi nos seduce la idea de ser tomados por excntricos, tampoco tenemos por qu estar pendientes de las opiniones que tengan los dems de nosotros. Si no fuese as, nuestras vidas habran cambiado mucho ms. Yo por ejemplo, quizs estara tratando de convencer a la gente, dicindoles: Miren lo que me pas! Tienen que creerme, porque pas de verdad! Pero no tengo excesivo inters en convencer a nadie contra su voluntad y buen juicio. El asunto vara cuando se trata de hablar a gente que est interesada en escucharme. Estoy dispuesto a ello y no les exijo que me crean. Comprendo que nuestro caso, hasta que tengamos ms pruebas, seguir siendo discutido, eso lo acepto. Ahora, estoy convencido, contra lo que yo mismo pensaba antes, de que hemos pasado por una experiencia que ser sumamente difcil de probar. Lo nico que puedo decir, por mi parte, es que tengo una clarsima sensacin de que el incidente pudo haber ocurrido. Ahora usted puede opinar lo que quiera. Si quiere creerlo, cralo, si no, a m me parece bien. Pero le ruego que tenga en cuenta que he pensado mucho en esto, por resistirme yo mismo a creerlo, y he llegado a la conclusin de que existe una gran probabilidad de que haya ocurrido. Desde luego, yo preferira estar completamente seguro de que todo ello ha sido una ilusin, pero no puedo refugiarme en esto, por mucho que me gustase, porque la verdad es que no puedo eliminar la posibilidad de que haya ocurrido, posibilidad que me result evidente cuando o mi propia voz en las cintas magnetofnicas.
El perodo anterior a la amnesia es una realidad Innegable, tanto para Betty como para m. Pero precisamente antes de que nos diera la amnesia yo estaba ya convencido de haber visto personas en el interior del objeto volante. Betty, en cambio, an no. Yo tena la impresin de haber experimentado la sensacin de que aquellos seres establecan comunicaciones conmigo. Betty, no. Esto hace que me parezca algo difcil aceptar la explicacin de que los sueos de Betty fueron absorbidos por m, aunque el verdadero problema de este asunto es que cualquier explicacin resulta tan difcil de creer como las otras.
Cuando Betty se pona a contar sus sueos a Walter Webb o a nuestros amigos, yo lo encontraba mal, porque me parecan completamente absurdos. Pero, ahora, despus de haber odo las cintas magnetofnicas ya no estoy tan seguro. Cuando me o a m mismo describir lo ocurrido, me pareci que no haba diferencia alguna entre lo que yo estaba contando y lo que pudo haber ocurrido en realidad. No s si tendr razn o no, pero la historia, en su conjunto, me pareca cierta, tanto la parte anterior a la amnesia, como la posterior a ella.
Hay una cosa de la que estoy seguro, y es de que ya no siento ese temor, miedo ms bien, que experiment despus de la experiencia de Indian Head. Era una vaga sensacin que nunca haba tenido yo hasta entonces, y me alegro de que el tratamiento del doctor Simon parezca haberme liberado por completo de ella, ahora. Supongo que esto resume bastante bien lo que pienso de mi propia historia. Pero, en todo caso, slo son convicciones mas, con las que cualquiera es muy dueo de no estar de acuerdo. Lo principal es que sepa que no he formado esas convicciones a la ligera, sino despus de largos y penosos anlisis. Creo que lo ms importante para m es que se ha ampliado mi visin del mundo resume, a su vez, Betty Hill. A dnde iremos desde aqu? y para contemplar el futuro es preciso conocer el pasado. Ahora, me interesa mucho todo lo que se relaciona con teoras o ideas sobre el pasado de la Humanidad. Pensbamos que el hombre era relativamente reciente, pero ahora nos hemos enterado de que existe desde hace muchos aos, millones de aos, quiz. No hago ms que preguntarme cul habr sido el motivo de que, sbitamente, hayamos progresado tanto. En estos ltimos cuarenta aos parece ser que hemos vencido ms obstculos que en todo el transcurso de nuestra Historia. Parece que, realmente, estamos en el umbral de un nuevo concepto de la Ciencia y que seguiremos progresando a un ritmo cada vez ms rpido, si el hombre no se destruye antes a s mismo.
A m, de pequea, me ensearon a creer en lo que supongo se llama el "mtodo cientfico": no hay que creer en nada sin analizarlo y clasificarlo antes. Yo no creo en los fantasmas. Antes de nuestra experiencia, crea que los que creen en cosas que no comprenden y los que fantasean estn mal de la cabeza. Ahora, he aprendido a ser ms tolerante con las ideas nuevas, aunque yo, personalmente, no las tome en serio.
Cuando el doctor Simon me sugiri por primera vez la idea de que quiz fuera posible que yo hubiera convertido mis propios sueos sobre el perodo amnsico en una especie de falsa realidad pens: "Qu curioso!" Me senta perfectamente dispuesta a aceptar esto. Ms an, quera creer que tal cosa fuese posible, porque mi experiencia del objeto volante era muy molesta. Quiero decir que, en realidad, ejerci una tremenda presin sobre mi personalidad. Y por eso, despus de la sesin en que el doctor Simon me expuso su teora sobre los sueos, fui a casa y me dije: "Olvidmoslo, slo es un sueo." Ya me entiende... Una se siente muy aliviada porque es posible negar que esto o aquello haya ocurrido en realidad. Y yo pase por un perodo en que hice esto. Cada vez que me pona a pensar en ello, acababa dicindome: "Vaya, no es ms que un sueo. Lo mejor es olvidarlo". As me liberaba de todo el peso y pona fin a la cuestin.
As, pues, todas las noches, cuando iba a acostarme, me deca! "No es ms que un sueo." Cuando termin el tratamiento, creo que segu as durante dos semanas, ms o menos. Hasta que, una maana, me levant pensando; "Por qu trato de engaarme a m misma?" Y me encontr de nuevo como antes. Desde entonces, no he podido volver a persuadirme de que se trataba de un sueo.
Los Hill advierten que habr gente que interpretar de diversas maneras parte del contenido de sus sueos. Esto es de esperar dice Barney Hill. Yo no soy tcnico en estas cuestiones. En mi caso, no existen sueos relacionados con la experiencia del objeto volante hasta despus de comenzar las sesiones hipnticas. Mis recuerdos del incidente no guardan ninguna relacin con sueos o con smbolos onricos. Guardan relacin con la sensacin clarsima de que lo que record en estado hipntico tiene la posibilidad de haber ocurrido. Esto que acepto ahora no pude aceptarlo durante varios aos. Soy, o creo ser, hombre realista y no lo sera si tratase de interpretar lo que ocurri durante el perodo amnsico como mero sueo o mero smbolo onrico.
En el transcurso de sus estudios sociolgicos y psicolgicos, Betty Hill pudo examinar las diversas interpretaciones que se dan a los sueos, pero ella dice que incluso los que teorizan sobre la estructura de los sueos estn en desacuerdo entre s. Lo que a m me interesa es que los incidentes que he visto en sueos y los incidentes de la historia que me revel a m misma en estado hipntico son casi idnticos. Y no creo que en este caso las interpretaciones de los smbolos onricos puedan decidir si nuestra experiencia fue o no fue real. Esta es precisamente la parte de la circunstancia que ms nos importa ahora a nosotros ahora que nuestras angustias han sido aliviadas.
Aun cuando la experiencia de los Hill en Indian Head fuera un incidente completamente aislado seguira siendo importante y digna de estudio cientfico, aunque slo fuera con objeto de esclarecerla.
Pero no es, ni mucho menos, un incidente aislado. Desde comienzos de la primavera de 1965 ha ido aumentando constantemente el nmero de informes, procedentes de observadores competentes, sobre apariciones de objetos volantes no identificados, muchos de los cuales parecen ser vehculos cuya estructura es muy parecida a la que describieron los Hill. Se trata, con frecuencia, de policas, oficiales militares, tcnicos y hombres de ciencia y, desde comienzos de 1966, ha podido observarse que los nombres de ciencia han convertido su anterior escepticismo en inters y curiosidad. Ya no est de moda ser escptico. Algunos hombres de ciencia dicen, incluso, que si el fenmeno es puramente psicolgico, el problema se vuelve an ms importante que si estos objetos fueran, en efecto, vehculos de origen extraterrestre.
En una conferencia cientfica que tuvo lugar en junio de 1966, el doctor J. Allen Hynek, presidente del departamento de astronoma de la Universidad del Noroeste, se refiri con cierta cautela a una reunin regional de la Sociedad ptica de Norteamrica, en la que se discuti la cuestin de los objetos volantes no identificados; Hynek dijo que haba sido muy importante porque supone un cambio en la actitud de la ciencia ante este fenmeno. Dicho esto, fue al grano: Los objetos volantes no identificados merecen seria e inmediata atencin por parte de la ciencia. Digo esto al principio a fin de que no se dejen ustedes embaucar por los excntricos, los chiflados y los crdulos que han hecho que resulte muy difcil estudiar racionalmente este fenmeno. Los objetos volantes no identificados son una verdadera incgnita. El mito no ha sido descifrado y la ciencia tiene que tomar nota de su existencia. Ya no podemos encogernos de hombros e ignorarlo.
Adems de ser presidente del departamento de astronoma de esa Universidad, el doctor Hynek dirige el programa de localizacin de satlites del observatorio astrofsico Smithsoniano de Cambridge, estado d Massachusetts, y es director cientfico del proyecto Stargazer de la Aviacin militar norteamericana. Lleva dieciocho aos como asesor cientfico de la Aviacin norteamericana sobre cuestiones relacionadas con los objetos volantes no identificados y ha examinado ms de diez mil casos que constan en los archivos de las Fuerzas Areas, muchos de ellos, personalmente.
En la conferencia que pronunci ante hombres de ciencia, ingenieros y tcnicos en la Sociedad ptica, el doctor Hynek dijo: Yo crea que este fenmeno perdera inters, como la moda de comer peces de colores o el problema de cunta gente cabe en una cabina telefnica. Pero no, contina tenindolo: cada vez hay ms personas de importancia que afirman haber visto objetos volantes no identificados de manera explcita y racional. A los que no conocen esta cuestin con detalle (y no ser en la Prensa donde puedan informarse fidedignamente sobre ella) mis conclusiones quiz les parezcan muy extraas, pero conste que he llegado a ellas despus de pensarlo mucho.
El doctor Hynek revel, tambin, que un importante hombre de ciencia de una Universidad de primera fila haba examinado algunos de sus datos sobre los objetos volantes no identificados censurndole de forma severa por no afirmar pblica y valientemente que esos objetos tenan por fuerza que ser de origen extraterrestre. Cmo es posible que ustedes no acepten esto? le pregunto el hombre de ciencia en cuestin.
El doctor Hynek record, entonces, a su colega que, en esto, el estaba aislado en el mundo cientfico. Despus de dieciocho aos de escepticismo dijo en su conferencia el doctor Hynek he tenido, por fin, que rendirme antelas pruebas, que son abrumadoras. Ya en 1953 recomend que esta cuestin fuese objeto de un estudio cientfico definido, pero sta es la primera vez que hago una proposicin categrica. Lo que yo recomiendo en mi programa es: primero, un estudio inmediato y profundo por equipos universitarios; segundo, un anlisis de tendencias con cerebros electrnicos basado en cuantos datos haya disponibles; tercero, que se funde un centro de investigacin de objetos volantes no identificados con un personal de hombres ciencia competentes. Cuando existe la posibilidad de investigar cientficamente un misterio, es propio de irresponsables no procurar hacerlo, explorando, por lo menos, cada una de sus facetas. Tomarlo a broma ya no es solucin adecuada.
En vista del creciente nmero de apariciones de objetos volantes no identificados, la experiencia sufrida por Barney y Betty Hill es un indicio ms de la necesidad de explorar ms a fondo este misterio, para ver la posibilidad de resolverlo.
Hay muchas preguntas que requieren respuesta, que son producto del caso Hill, que han ido saliendo a la superficie en el transcurso de las sesiones hipnticas y, tambin, en el plano consiente. La historia revelada por los Hill fue publicada por ellos muy en contra de su voluntad, cinco aos despus del suceso y tan slo por haber servido antes de tema a una serie de artculos aparecidos en un peridico de la localidad. Los Hill no buscaban publicidad y consiguieron mantener secreta su historia durante varios aos, hasta que, a pesar de sus protestas, fue, por fin, presentada al pblico. Sus opiniones, sobre la experiencia de lndan Head son resultado de un largo y penoso perodo de inteligente estudio y reflexin, tanto durante el tratamiento mdico como despus de l. Su actitud a este respecto es racional y, al tiempo, cauta.
El misterio principal de su experiencia es que cualquier teora basada en los datos revelados por ellos es forzosamente difcil de concebir o comprender. Ser raptados por seres humanoides inteligentes, procedentes de otro planeta, a bordo de un objeto volante, es cosa que siempre fue considerada como de ciencia ficcin. Inventar un cuento de ciencia ficcin de este calibre requerira gran habilidad y capacidad de colaboracin. Los Hill encuentran tan difcil, como cualquier persona inteligente, creer que el rapto sucedi en realidad; la actitud de los Hill es esta: Nosotros no fuimos a buscar ningn objeto volante, ni esperbamos que se nos apareciera. Barney se resisti y persisti en tratar de negar su existencia; no tenamos la menor idea de lo sucedido durante las dos horas y cincuenta y seis kilmetros de distancia hasta que omos nuestras propias voces en las cintas magnetofnicas; lo que omos entonces nos result tan difcil de creer como le resultara a cualquiera; lo nico que sabemos es que, a partir de entonces, las piezas que le faltaban al rompecabezas comenzaron a encajar en su sitio y que empez a tomar forma en nosotros la idea de que esas experiencias pudieron haber sucedido en realidad, ser tan reales como cualesquiera otros recuerdos vlidos y ciertos de nuestra memoria.
La suposicin de que los sueos de Betty fueron absorbidos por Barney, creando en la mente de ste un, supuesto recuerdo de haber sido raptado, es tambin difcil de concebir o comprender. Si el sueo de Betty fuera la nica fuente de informacin sobre los seres humanoides, cabra preguntar cmo es que Barney vislumbr seres vivos a bordo del objeto volante, recordndolos en estado consciente, justo antes de or el bip - bip. Y qu decir de los detalles del supuesto rapto que Barney record y Betty no? Cmo podran Betty y Barney inventar tanto detalle, notablemente idntico, y atenerse a lo inventado con tanta fidelidad?
De nuestra larga e intensa exploracin de este caso destacan, sin embargo, ciertos puntos que son casi irrefutables:
I. TUVO LUGAR UNA APARICION.
Las dos principales alternativas en este caso quedan casi completamente refutadas:
1. Que se trate de una cuidadosa invencin, cotejada con todo detalle, un mes despus de la aparicin del objeto y, nuevamente ms de dos aos despus; esto requerira una precisin inconcebible de planificacin, memoria y previsin de un futuro bastante incierto. De muchas fuentes, as como de dos psiquiatras tenemos prueba de que los Hill son gente honrada e ntegra. 2. No existe prueba alguna de que los Hill, en ninguna poca de sus vidas, hayan sufrido alucinaciones psicticas. Cualquier teora (incluso la de que se trata de sueos) que excluya estas dos alternativas tiene que aceptar que se les apareci cierto objeto o fenmeno.
II. EL OBJETO APARECIDO DEBI HABER SIDO UN VEHCULO VOLANTE.
Lo que vieron los Hill fue un vehculo volante parecido a muchos otros descritos antes y despus por gente que ha visto objetos volantes no identificados.
III. LA APARICION PRODUJO EN ELLOS UNA FUERTE IMPRESIN EMOCIONAL.
Buena parte de esta reaccin emocional directa fue reprimida y suprimida, exteriorizndose tan slo en forma de angustias vagas, sueos y pesadillas y sntomas fsicos, hasta que pudo ser liberada durante el tratamiento hipntico. Parte de las experiencias emocionales llegaron al plano consciente slo estando el paciente en estado hipntico.
IV. LA ANGUSTIA Y EL TEMOR PRODUCIDOS EN BARNEY POR SU SUCEPTIVIDAD RACIAL SIRVIERON PARA HACER MAS VIOLENTA AUN SU REACCION.
Durante todo el viaje, desde Montreal hasta el lugar del incidente, Barney Hill estuvo posedo de un temor y un recelo cada vez mayores, ante la posibilidad de reacciones hostiles al color de su piel, aunque luego resultaron infundados. Esta sensacin opresiva pudo haberle hecho ms sensible a cualquier experiencia extraa o inusitada intensificando, por lo tanto, la violencia de sus reacciones.
V. LOS HILL NO TENIAN NINGUN MOTIVO ULTERIOR PARA INVENTAR TAL HISTORIA. DURANTE CUATRO AOS, SOLO LA CONTARON A UN GRUPO REDUCIDO DE GENTE.
Los Hill slo contaron su historia a algunos amigos ntimos y a investigadores, y gente cientfica interesada en ella. El tratamiento mdico fue solicitado por ellos, con objeto de aliviar sus inquietudes emocionales, y slo accedieron a dar publicidad al suceso cuando fue publicado, cinco aos despus de ocurrido, sin permiso suyo.
VI. EL CASO FUE INVESTIGADO POR VARIAS PERSONAS, GENTE TCNICA Y CIENTFICA, QUE CREE EN LA POSIBILIDAD DE QUE HAYA SUCEDIDO DE VERDAD.
Las investigaciones llevadas a cabo por Hohman, Jackson y Webb, basadas en su conocimiento de otros casos semejantes, dan verosimilitud a que el caso de los Hill sea una experiencia vlida, merecedora de la atencin de la ciencia.
VII. EXISTEN CIERTAS PRUEBAS CIRCUNSTANCIALES DIRECTAS QUE APOYAN LA VALIDES DE LA EXPERIENCIA.
No ha sido posible explicar el origen del crculo brillante que apareci en la parte posterior del coche y que hizo oscilar la aguja de la brjula; tampoco se ha explicado el motivo de que los relojes de pulsera de los Hill cesaran de funcionar despus del incidente. La correa rota de los binculos de Barney Hill y el cuello dolorido parecen indicar la extremada agitacin de que haba sido vctima.
VIII. EN ESTADO HIPNTICO, Y TRATADOS POR UN PSIQUATRA CONOCIDO, LOS HILL CONTARON HISTORIAS CASI IDNTICAS DE LO QUE HABA SUCEDIDO DURANTE SU PERIODO AMNESICO.
Una psicosis doble idntica (Folie deux) no tiene cabida aqu, por faltar otras caractersticas de esta rara psicosis; tampoco existe ninguna otra prueba de psicosis. Es muy difcil admitir que sea una invencin de los Hill. Las otras dos posibilidades parecen, pues, ser:
1. Que la experiencia sea real y totalmente verdadera.
2. Que la experiencia haya sido afectada por sus propias consecuencias emocionales, hasta el punto de producir interpretaciones errneas perceptivas e ilusorias, como sugiere la hiptesis del sueo.
No hay y solucin definitiva. Al principio del caso slo haba un problema, pero ahora han surgido otros en su lugar. Pero si cabe pensar, aunque sea provisionalmente, que el incidente es real, resulta evidente que sus consecuencias pueden afectar a la Historia del mundo. Tal incidente justificara una revisin a fondo de nuestras ideas religiosas, polticas, cientficas y hasta literarias. Es evidente que urge un estudio y un informe cientfico y minucioso sobre esta cuestin. De hecho, parece ser que las Naciones Unidas estn estudiando la posibilidad de llevar a cabo una investigacin de alcance mundial sobre el fenmeno.
Ni Barney ni Betty Hill tenan la menor idea de que iban a verse envueltos en tales sucesos, cuando salieron del pequeo restaurante de Colebrook, en el Estado de New Hampshire, a las diez y cinco de la noche, el 19 de septiembre de 1961. No son dos misioneros ni tratan de convertir a los incrdulos, aunque abrigan la esperanza de que surjan pruebas o pistas que contribuyan al esclarecimiento de las extraas circunstancias de su experiencia. Ellos se contentan, por ahora, con comunicar cuantos datos poseen sobre su caso, dejndoles que hablen por s solos.
Pero, como dijo Tennyson:
Quiz los sueos ms improbables no sean despus de todo, ms que los preludios necesarios de la verdad. APNDICE
Lo que sigue es el resumen de los sueos de Betty, escrito por ella para su uso personal despus del incidente de lndan Head. Como se ver, son fundamentalmente iguales a sus recuerdos de lo ocurrido durante el perodo afectado por la amnesia. No es raro que los sueos que resultan de una experiencia violenta sean literales, es decir, reproduccin completa de lo que Sucedi de verdad. Por otra parte, estos sueos no sirven de prueba a favor o en contra de que el suceso sea real.
Las notas detalladas de Betty Hill se incluyen aqu a modo de apndice para los lectores que deseen comparar el contenido de sus sueos con lo que ella record del perodo amnsico, estando en estado hipntico.
Las coincidencias son notables.
(Sueos que tuve a consecuencia de haber visto un objeto volante no identificado, en White Mountains, durante la noche del 19 al 20 de setiembre de 1961.)
Sucedieron dos cosas que tengo claramente fijas en la mente: ambas intervienen tambin en mis sueos. El primer suceso fue que vimos un enorme objeto que brillaba con una luz anaranjada y que pareca estar posado en tierra. Delante de l vi la silueta de unos rboles. Nuestra reaccin fue decir: Dios mo, otra vez! Y, luego, nos tranquilizamos dicindonos que tena que ser la luna. En este momento, en la carretera, nuestro coche tuvo que torcer bruscamente a la izquierda. El segundo suceso fue al final de todo esto. Pregunte a Barney si crea en los platillos volantes ahora y el replico: No digas tonteras, claro que no. Tratare de describir mis sueos por orden cronolgico aunque no los tuve de esa manera. En realidad, el primer sueo mencionado aqu fue el ltimo que tuve. Experimente entonces mucho terror, ms terror del que hubiera credo posible sentir (Betty Hill recuerda que casi se cay de la cama mientras soaba esto).
bamos a casa en coche, despus de haber visto el objeto, cuando vimos la forma volante anaranjada y reluciente; vimos que la carretera describa una curva a la derecha. En ese momento vi a ocho u once hombres en pie, en plena carretera. Barney aminoro la velocidad, para darles tiempo a que se apartaran, pero el motor, entonces, se cal. Mientras el trataba de ponerlo en marcha, los hombres rodearon el coche. Barney y yo seguimos all, inmviles y mudos; yo estaba aterrada. Entre tanto los otros abrieron las puestas del coche, uno a cada lado, alargaron las manos y nos cogieron por el brazo.
(Este es el primer sueo que tuve.) Estoy forcejeando tratando de despertarme; estoy en el fondo de un pozo profundo y tengo que salir de l, todo est negro; me esfuerzo por recobrar mis sentidos; lenta y gradualmente, comienzo a sentirme duea de ellos, me esfuerzo por abrir los ojos, un instante y, luego los sierro de nuevo; sigo forcejeando, estoy como atontada y tengo una extraa sensacin de estar lejos. Por fin, gano la batalla: mis ojos se abren, estoy asombrada. Voy andando por una vereda, en el bosque, arboles altos a ambos lados, pero a cada lado mo, muy cerca de m, hay un hombre; delante de m, hay dos hombres; detrs de m, hay dos hombres; luego, viene Barney con un hombre a cada lado; detrs de l, hay otros hombres. Vuelvo a sentirme aterrorizada y me vuelvo a Barney y digo su nombre, pero l est como sonmbulo, no me oye y no parece advertir lo que est sucediendo. El hombre que va a mi izquierda me habla y me pregunta si su nombre es Barney; rehus responderle. El, entonces, trata de tranquilizarme: no tengo nada que temer, Barney est perfectamente bien, no nos harn ningn dao. Solo quieren hacer ciertos experimentos; cuando terminen, que ser enseguida, nos volvern al coche y podemos seguir con toda tranquilidad nuestro camino. No tenemos nada que temer.
Durante este tiempo, me doy cuenta conscientemente de varias cosas. (Aqu, Betty se est refiriendo a su sueo, como en todo lo que sigue.) Primero: slo uno de los hombres habla en ingls, con acento extranjero, pero muy comprensible. Los otros no dicen nada. Observo su apariencia fsica. Casi todos ellos tienen la misma altura que yo, aunque no recuerdo exactamente si los tacones de mis zapatos son muy altos. Ninguno de ellos es tan alto como Barney, de modo que mediran de metro cincuenta a metro sesenta y cinco. Tienen el pecho ms ancho que nosotros; sus narices son ms grandes (quiere decir ms largas) que las humanas normales, aunque he visto a gente con narices como las de estos hombres, Jimmy Durante, por ejemplo.
Son de un color grisceo; como la pintura gris mezclada con algo de blanco; sus labios eran azulados. Tenan el pelo y los ojos oscuros; probablemente, negros.
Los hombres todos iban vestidos igual; sin duda, llevaban uniforme; era de un color azul marino claro, con un matiz gris. Llevaban pantalones y chaquetas cortas que parecan de esas de sport con cremallera, pero no recuerdo haberles visto cremalleras ni botones. Los zapatos eran bajos, sin, cordones, parecidos a botas. No recuerdo que llevasen joyas ni insignias. Todos llevaban gorros que parecan de tipo militar, como los de los aviadores, pero no tan anchos en la parte superior.
Su aspecto era muy bueno, no terrorfico. Parecan muy tranquilos, afables y precisos; no se apresuraban ni perdan el tiempo.
Despus de tranquilizarme dicindome que no tena nada que temer, el jefe dej de hacerme caso y seguimos andando. Yo me volva de cuando en cuando a Barney, que segua sin darse cuenta de lo que estaba ocurriendo. Dir aqu que sigui en este estado hasta que todo termino y volvimos al coche.
Llegamos a un pequeo claro. Delante de nosotros haba un disco, casi tan ancho como mi casa e igual de largo. No estaba iluminado, pero pareca metlico. No vi ni luces ni ventanas y tuve la impresin de que nos habamos acercado a l por la parte posterior. Subimos un peldao o dos y nos vimos en una rampa, que conduca a una puerta. En este momento, volv a sentirme asustada y me negu a seguir andando. El jefe me habl, suavemente, pero con firmeza, tranquilizndome y diciendo que no haba motivo de miedo y que cuanta ms demora les ocasionase negndome a cooperar, tanto ms tardaramos en volver al coche. Me encog de hombros y acced a entrar para acabar de una vez; en aquella situacin, no pareca haber otra alternativa.
Entramos en el disco. Me encontr en un pasillo curvo como el disco. Nos disponamos a entrar en el primer cuarto, con puerta al pasillo, cuando vi que llevaban a Barney pasillo adentro. Proteste y les pregunte por qu no nos examinaban a los dos en el mismo cuarto. Al jefe pareci impacientarle mi pregunta y mis protestas, pero empez a explicarme, como quien habla con una criatura, que de esa forma, tardaran el doble, porque en cada cuarto slo tenan instrumentos para examinar a una persona cada vez, y que l crea que yo quera acabar lo antes posible. En vista de eso, acced a entrar.
Cuatro o cinco de los hombres entraron con nosotros, pero, luego, entr otro ms y los otros se fueron. Este que entr era el mdico y tambin hablaba ingls. Era muy afable y tranquilizador. Me hizo preguntas, algunas de las cuales comprend con dificultad, porque su ingls no era tan perfecto como el del jefe. Mis respuestas, a veces, le sorprendan. Me pregunt mi edad y tambin la de Barney. Mova la cabeza, como si pusiera en duda la veracidad de mis respuestas. Me pregunt lo que coma y, cuando se lo dije, me hizo ms preguntas: Qu aspecto tienen las hortalizas? Cul es la que ms le gusta? La calabaza. Qu aspecto tiene la calabaza? Cmo se come? Le dije que haba que pelarla, cocinarla, hacerla pur, echar sal y pimienta y mantequilla... Me mir perplejo. Trat de explicarle el color de la calabaza y me puse a buscar en el cuarto algo que fuera amarillo, pero no habla nada. Trat de explicarle lo que es la carne y la leche, pero no comprenda el significado de las palabras de que yo me serva.
Entonces, el mdico dijo que quera hacer ciertos experimentos, para averiguar las diferencias bsicas entre ellos y nosotros; que no me hara el menor dao ni sentira dolor alguno. Adems, me asegur que me ira explicando sobre la marcha lo que me hiciera. Slo unos experimentos sencillos. El jefe volvi a entrar y estuvo con nosotros todo el rato que pas yo all. Mientras efectuaban los experimentos, se limit a observar. Primero, me hicieron sentarme en un taburete y el mdico se situ frente a m; una luz brillante me iluminaba desde arriba. Examino cuidadosamente mi pelo y arranco, primero unos pocos pelos y luego, me corto un mechn en la parte de la nuca, a la izquierda. No vi con que me lo cortaba. Luego, me examino la boca, la garganta, las orejas, y me saco un poco de cerumen o lo que fuese. Despus, me miraron las manos y las uas, y me cortaron un pedazo de ua. Me quitaron los zapatos y me miraron los pies. Se fijaron mucho en mi piel, que pareci interesarles, y sacaron una especie de aparato que pusieron junto a la parte superior de uno de mis brazos, por el lado del costado. Parecieron ajustarlo; me pregunt si sera un microscopio o una mquina fotogrfica. El mdico sac, luego, un instrumento largo y fino, parecido a una plegadera, y con l me rasp el brazo. Las muestras que me arrancaba se las pasaba al jefe, quien las pona cuidadosamente en una cosa clara que pareca cristal o plstico, lo cubra con otra cosa igual y, luego, lo envolva en un pedazo de tela. Lo mismo que hacen en los laboratorios.
Luego, acerc una mquina y me dijo que me echara en una mesa. La mquina pareca los alambres de un electroencefalgrafo, con el que se graban las ondas elctricas del cerebro, pero no vi ningn aparato registrador. Al final de cada alambre, haba una aguja. Me explic que quera examinar mi sistema nervioso y me tranquiliz dicindome que no sentira dolor alguno. Muy suavemente, fue aplicando las agujas, de punta, a diversas partes de mi cuerpo. Empez con la cabeza, las sienes, el rostro, el cuello, detrs de las orejas, la parte posterior del cuello, toda la espina dorsal, los sobacos, todo alrededor de las caderas y, con ms minuciosidad an, las piernas y los pies. A veces, me tocaba con una sola aguja; en otras ocasiones, con dos o con varias al mismo tiempo. Unas pocas, al tocarme, me hicieron sobresaltarme o produjeron movimientos reflejos en un brazo o una pierna, pero muy ligeros. Los dos hombres parecian muy interesados en este experimento y yo creo que se sirvieron de alguna mquina capaz de registrar datos y reacciones, aunque no vi ninguna. Tambin, durante este reconocimiento, me hicieron quitar el vestido, porque dificultaba su tarea.
Me dijeron que el experimento siguiente consistira en ver si estaba embarazada. El mdico cogi una aguja muy larga, de unos nueve a trece centmetros de longitud. Le pregunt qu iba a hacer y me dijo que era un experimento sumamente sencillo, nada doloroso, pero que a ellos les sera muy til. Le pregunt qu clase de experimento pensaba hacer con la aguja. No me contest, pero, con un movimiento brusco, me hinc la aguja en el ombligo. De pronto, sent un dolor muy intenso y me puse a agitarme y a gemir. Ambos parecieron muy sorprendidos por esto, y el jefe se inclin sobre m y me pas la mano por delante de los ojos, inmediatamente, el dolor ces por completo y me sent bien. En aquel momento, me sent llena de gratitud hacia el jefe, perd todo el miedo que me haba inspirado y me dije que era un amigo. Le repet las gracias por haberme quitado el dolor y l me dijo que ignoraban que aquel experimento iba a dolerme; de haberlo sabido, no lo habran hecho. Advert que le preocupaba y comenc a confiar en l.
Decidieron terminar los experimentos. El mdico sali del cuarto y el jefe reuni las muestras y las guard en un cajn mientras yo me pona el vestido y los zapatos. Le pregunt a dnde haba ido el mdico y me contest que tena que terminar los experimentos con Barney, que Barney les costaba ms tiempo que yo, pero que pronto volveramos al coche.
Segu esperando y charlando con el jefe, y dando vueltas por el pequeo cuarto. En el cuarto no haba colores y era de construccin metlica, como acero inoxidable o aluminio. En el lado curvo haba una puerta y armarios; las otras dos paredes se juntaban en tringulo, Haba una luz, que sala del techo, como de color azul. En un rincn, tenan los instrumentos que se haban empleado para los experimentos. Cuando el jefe lo hubo guardado todo, nos pusimos a hablar junto al lado derecho de la puerta. Yo dije que aquello haba sido una experiencia inslita, pues nunca me haba ocurrido nada semejante. l sonri y dijo que estaba de acuerdo, aunque, naturalmente, al principio me haba asustado mucho. Sintieron que me hubiera asustado y dijo que haban hecho cuanto les fue posible por aliviar mi miedo. Confes que ya se me haba pasado el miedo y que, ahora, estaba contenta por la oportunidad que se me presentaba de hablar con l, pues tena muchas preguntas que hacerle. l me dijo que estaba dispuesto a contestar a todas.
En este momento, entraron apresuradamente varios de los hombres. Era evidente que estaban muy agitados y se pusieron a hablar con el jefe, aunque yo no comprend una palabra de lo que dijeron. No se servan de palabras o tonos familiares. El jefe sali del cuarto con ellos y me asuste, pensando que le hubiera ocurrido algo a Barney. EL jefe se ausento poqusimo tiempo; me abri la boca y me toco los dientes tratando de moverlos. Despus, muy perplejo, me dijo que estaban sorprendidos porque los dientes de Barney se podan quitar y los mos no. Era un descubrimiento sorprendente!. El medico volvi y me miro los dientes. Yo me eche a rer con todas las ganas y les explique que Barney tena dentadura postiza. Les explique, tambin el motivo de que la tuviera, aadiendo que, aunque yo an no la necesitaba, me hara falta cuando envejeciera. Esto les sorprendi mucho y no hacan ms que ir al cuarto de Barney y volver para mirarme otra vez los dientes y comprobar las diferencias, no me crean, y movan la cabeza como si lo dudasen.
Cuando se fueron los otros, el jefe me pregunto que es envejecer. Le dije que la vida humana se calcula en unos cien aos, pero que lo normal era que la gente se muriera entre los sesenta y cinco y los setenta, por enfermedades o desgaste; otros moran por accidentes o enfermedades en cualquier edad. Trate de explicarle que es la vejez, las arrugas, el pelo gris, etctera. Me pregunto que es cien aos y yo no saba cmo explicrselo: una forma de medir el tiempo.
Entonces, volv a decirle que aquella experiencia me pareca increble hasta a m, que nadie me creera que haba ocurrido en realidad, que todos diran que me haba vuelto loca. Le dije que me haca falta una prueba que les convenciera, algo que pudiera llevarme de all y ensear a la gente. Accedi a drmela y me pregunto qu quera llevarme. Mire por el cuarto y vi un grueso libro. Le pregunte si me lo poda llevar y me dijo que s. Me sent contentsima y le di las gracias. Abr el libro y vi que tena smbolos escritos en columnas largas y estrechas. Me pregunto en broma si saba leerlo, pero le dije que no, que era imposible, que nunca haba visto nada parecido, pero que no me lo llevaba para leerlo, sino como prueba irrefutable que de aquella experiencia y que siempre me acordara de l, por mucho que viviera.
Entonces le pregunte de donde era y el me contesto, preguntndome a su vez si yo saba algo del universo. Le respond que no, pero que me gustara aprender. Fue a la pared y saco un mapa que me pareci muy extrao. Pens que era un mapa del cielo. Era un mapa de los cielos, con numerosas estrellas de diversos tamaos y planetas, algunos grandes, otros meros puntos. Entre muchos de ellos haba lneas, una de puntos, otras continuas, unas ms gruesas que otras. No eran derechas, sino curvas. Algunas iban de un planeta a otro y de este a otro, formando series de lneas. Algunos planetas no estaban unidos por lneas. El jefe me dijo que las lneas eran rutas de expediciones y que sealase la tierra en el mapa, pero yo le conteste que no tena la menor idea de donde pudiese estar la tierra en aquel mapa. El, entonces, adopto un tono ligeramente sarcstico y me dijo que si no saba ni siquiera donde estaba la tierra, l no poda decirme de donde era l; y guardo el mapa de nuevo en su sitio. Yo le respond que no haba querido ofenderle y que ya le haba dicho que no saba nada de aquellas cosas, pero que en el mundo haba mucha gente que si saba, y yo estaba convencida de que a todos les encantara hablar con l y comprenderle.
Entonces, le suger la posibilidad de organizar una reunin entre l y esa gente, y le dije que sera una reunin histrica, una reunin entre l y los hombres de ciencia y la gente importante del mundo. Mientras le deca todo esto, yo estaba preguntando si poda organizar una reunin como aquella, pero me dije que, de una forma o de otra, podra hacerse. El me pregunto qu porque, y yo le respond que la mayora de los seres humanos no crean en la existencia de seres como l. Sonri y no dijo nada. Yo segua tratando de convencerles, cuando aparecieron varios hombres llevando a Barney, que an estaba como dormido. Le hable, pero no me contesto. Le pregunte al jefe cuando se despertara, y me dijo que en cuanto estuviera de nuevo en el coche.
Nos dirigimos hacia la puerta, y uno de los hombres dijo algo que no entend. Todos se pararon y empezaron a hablar con agitacin. El jefe volvi y les hablo. Se haba producido un desacuerdo y el jefe pareca estar en minora. Se me acerco y me quito el libro. Yo protest, dicindolo que el libro era mi nica prueba; l dijo que ya lo saba y que precisamente por eso me lo quitaba. Dijo que a l no le pareca mal dejarme el libro, pero que se haba tomado la decisin de que lo mejor era que nadie se enterase de nuestra experiencia y que ni siquiera yo me acordara de ella. Me enfade l ori esto y le dije que como fuera, donde fuera, lo recordara y que nada podra forzarme a olvidarlo. El rio y admiti que quiz me fuese posible estorecordarlo, pero que el hara cuanto estuviese en su poder para impedrmelo, ya que esa haba sido la decisin general. Aadi que, aunque yo consiguiera recordarlo, nadie me creera; que Barney no guardara el menor recuerdo de todo el incidente, y que, aun el caso, muy poco probable, de que se acordase se acordara de las cosas de manera distinta a la ma y eso creara confusin, duda, desacuerdo. De modo que, aunque yo me acordase, lo mejor sera olvidarlo, porque de otra manera, solo conseguira crearme inquietudes.
Salimos del objeto y nos adentramos en el bosque. Esta vez, el paseo me pareci corto. No deje de repetirme que me acordara siempre y de pedir que volviese: por favor, por favor, vuelvan.
El jefe dijo que no era el quien tena que decidirlo, que no saba si podra volver; yo dije que me senta muy contenta de haberle conocido y que era un honor para m y que le agradeca lo amable que haba sido. Nos acompaaban todos.
Llegamos al coche y el jefe nos dijo que esperramos a verles despegar. Dijimos que bueno. Barney pareci ir despertndose a mediada que nos acercbamos al coche y no dio muestras de emocin alguna, como si todo aquello fuera una de esas cosas que ocurren a diario. Estbamos en el lado derecho del coche, Barney apoyado en el capo y yo junto a la puerta. Mientras esperbamos, me acorde de Delsey. Abr la puerta del coche y vi que Delsey estaba debajo del asiento delantero. Temblaba como una hoja y la acaricie un momento. Sali y la cog en brazos, tenindola as y apoyndome, como antes contra la puerta del coche.
De pronto, el objeto volante se convirti en un disco reluciente y pareci rodar como una pelota. Dando tres o cuatro vueltas; luego se lanz cielo arriba. Desapareci en un instante, como si hubiera apagado sus luces. Me volv a Barney; me senta llena de energa. Le dije que aquella era la experiencia ms maravillosa e increble de toda mi vida; acaricie a Delsey y dije: Se van, y nosotros seguimos igual que antes.
Subimos al coche y Barney arranco. No dijo nada sobre lo sucedido. Pero yo me dirig a l y le pregunte: Qu? Crees ahora en los platillos volantes, o no? El replico: No digas tonteras.
Entonces, omos de nuevo el bip-bip, que sonaba contra el coche y yo pens: Buena suerte, adis. Voy a olvidarme de vosotros. Si queris que os olvide, os olvidare, y no hablare a nadie de vosotros. APARTADO GRAFICO
Barney y Betty Hill.
Barney y Betty Hill.
Barney y Betty Hill, sosteniendo la primera edicion del libro.
Caratula original del libro The Interrupted Journey
Dibujo del objeto como lo vio Betty Hill por primera vez
Barney enseando un dibujo suyo del objeto volante.
Dibujo del objeto realizado por Barney Hill.
Dibujo de Barney Hill sobre la escena del rapto.
Boceto del objeto volante realizado por Betty Hill para la redaccin del libro.
Dibujo del jefe realizado por barney en estado hipnotico.
Dibujo de barney realizado mientras escuchaba sus relatos en el magnetofono.
Mapa dibujado por Betty Hill.
Mapa del viaje de Barney y Betty Hill desde Canada a Porstmouth.
1 Salen del restaurante, en colebrook, a las 10:05 de la noche. 2 Ven el platillo volante por primera vez, cerca de Lancaster (hora incierta) 3 El objeto se situa detrs de Cannon Mountains. 4 Barney baja del coche y se interna en el campo con sus binoculos. Comienzan a oirse los bip-bip. Aparece la amnesia. 5 Momento probable de la vuelta. 6 Posible lugar del rapto. 7 Se oye de nuevo aqu el bip-bip (no es seguro que se viera nad). Vuelve, en parte el estado conciente. 8 Se lee un aviso que dice Concord 17 miles vuelven por completo al estado conciente. 9 llegan a Porstmouth, al amanecer.