You are on page 1of 160

Adolfo Federico

A. F. SCHACK

HISTORIA
DE
LA LITERATURA
Y DEL ARTE DRAMTICO
EN ESPAA
traducida directamente del alemn al castellano
POR
EDUARDO DE MIER
TOMO IV
MADRID
IMPRENTA Y FUNDICIN DE M. TELLO
IMPRESOR DE CMARA DE S. M.
ISABEL LA CATLICA, 23
1887
NDICE
NOTAS
COLECCIN
DE
ESCRITORES CASTELLANOS

CRTICOS
ex-libris
HISTORIA
DE
LA LITERATURA
Y DEL ARTE DRAMTICO
EN ESPAA
IV
TIRADAS ESPECIALES

100 ejemplares en papel de hilo, del i al ioo.


25 " en papel China, del I al XXV.
25 " en papel Japn, del XXVI al L.
decoracin no disponible
CAPTULO XXVIII.
Alarcn.Sus obras dramticas.
ALARCN es uno de los poetas dramticos espaoles ms distinguidos, y pesar de esto, fu p
oco estimado de sus coetneos, hacindole notoria injusticia, y tampoco ha obtenido
despus por la posteridad la fama que indudablemente mereca. Sbese muy poco de su vi
da. D. Nicols Antonio, que por otra parte hace mencin de l con singular aprecio, no
indica ni aun con seguridad el lugar de su nacimiento[1]. Pero acerca de este p
unto existe, sin embargo, una antigua crnica que aclara nuestras dudas[2]. Juan R
uiz de Alarcn y Mendoza, pues, si nos atemos sus datos, naci en Tasco, en Mjico, y
descenda de una familia oriunda del lugar de Alarcn, en el obispado de Cuenca. No
se ha podido averiguar todava si esta misma familia de Alarcn, que pas Amrica, forma
ba parte de la casa noble del mismo nombre, sobre cuya genealoga hay una obra esc
rita por el marqus de Trocifal; pero es lo cierto que nada se dice en ella de nue
stro poeta[3]. De los registros de la Inquisicin aparece que Alarcn resida en Espaa
en el ao de 1622[4]. En el de 1628 se public el primer volumen de sus comedias[5],
titulndose el autor Relator del Real Consejo de Indias. Este cargo era muy impor
tante, y demuestra que Alarcn perteneca las clases ms elevadas de la sociedad. El e
stilo familiar, que emplea en la dedicatoria de su libro al duque de Medina de l
as Torres, se diferencia mucho del humilde y algo rastrero, usado generalmente p
or los escritores de aquella poca al dedicar sus obras los grandes y los que dese
mpeaban los puestos pblicos supremos. A la dedicatoria que mencionamos sigue otra
al pblico, cuyo lenguaje respira el mayor orgullo:
Contigo hablo, bestia fiera, que con la nobleza no es menester, que ella se dicta
ms que yo sabria. All van esas comedias: trtalas como sueles; no como es justo, si
no como es gusto, que ellas te miran con desprecio y sin temor, como las que pas
saron ya el peligro de tus silvas, y aora pueden slo passar el de tus rencores. S
i te desagradaren, me holgar de saber que son buenas; y si no, me vengar de saber
que no lo son el dinero que te han de costar.
Pero este desdn orgulloso fu funesto en sumo grado para el poeta. Mientras que muc
hos poetas dramticos medianos eran celebrados, en general, se le atenda muy poco,
y su nombre, no se encuentra en los escritores coetneos, slo se cita de paso y la
ligera. Lope de Vega, la verdad, le consagra en su Laurel de Apolo algunas frase
s de alabanza que nada prueban y significan, cuando observamos que otras iguales
y ms exageradas se consagran en la misma obra poetas muy inferiores Alarcn. Pocas
composiciones suyas se encuentran en las colecciones de las comedias ms aplaudid
as de aquella poca, y lo que es peor, y deba disgustarnos sobremanera, es que algu
nas de sus obras ms notables se imprimieron y atribuyeron otros poetas ms famosos.
En el prlogo al segundo volumen de sus comedias alude l este abuso, y lo hace, po
r cierto, con tanta moderacin y tanta modestia, cuanto que se halla en completa o
posicin con el tono del prrafo copiado ms arriba:
Qualquiera que tu seas, dice, mal contento ( bien intencionado) sabe que las ocho
comedias de mi primera parte, y las doce desta segunda son todas mias, aunque al
gunas han sido plumas de otras cornejas, como El texedor de Segovia, La verdad s
ospechosa, Examen de maridos[6], y otras que andan impressas por de otros dueos:
culpa de los impressores, que les dan los que les parece, no de los Autores, qui
en las han atribuydo, cuyo mayor descuydo luze mas que mi mayor cuydado; y assi
he querido declarar esto, ms por su honra que por la mia, que no es justo que pad
ezca su fama notas de mi ignorancia.
No hay dato alguno que nos ponga en estado de determinar, ni aun aproximadamente
, el ao de la muerte de Alarcn.
Las obras de este poeta, como se nota en general en la poesa dramtica espaola, apar
eciendo como carcter suyo peculiar, nos descubren un horizonte potico completament
e nuevo. Alarcn era uno de esos hombres osados y de espritu independiente, que, de
spreciando toda imitacin, emprenden sin vacilar nuevas sendas; uno de esos caract
eres enrgicos, que imprimen el sello de su originalidad de una manera indeleble e
n todo lo que hacen. Cuando la mayor parte de los poetas dramticos de aquel perodo
consideraban de ordinario el argumento de sus obras como su objeto principal, m
anejndolo y revolvindolo en todos sentidos para darle el aspecto y la forma que po
da ofrecer la poesa para recreo de los espectadores, los hechos, que constituyen e
l enredo, son slo para este poeta la expresin del pensamiento que intenta represen
tar. No arranca, como Lope, de la contemplacin tranquila de lo que es la vida hum
ana, sino del sentimiento de la pasin, poderosamente excitado; ni se propone nicam
ente agradar, ni interesar y conmover al pblico, sino comunicar los dems la fuerza
violenta de la inspiracin que lo llena. Alarcn, segn parece, hubo de ser un hombre
atrevido y orgulloso, despreciador de todo lo villano y sintiendo ardiente amor
por todo lo bueno; la nobleza de un alma grande y la sublimidad de los pensamie
ntos se ven impresas en todas sus poesas; pinta con predileccin cuanto realza y su
blima al hombre, la energa varonil y el nimo incontrastable de la inocencia perseg
uida, la abnegacin infinita del amor, la fidelidad inmutable de la amistad, y lo
que preferan todo los verdaderos espaoles de aquel tiempo, la lealtad caballeresca
y la satisfaccin de aqul, cuyo honor no deslustra mancha alguna. Al lado de estas
cualidades, se nota tambin, con arreglo las ideas de la poca, que se ensalza la s
ed inextinguible de venganza, poco escrupulosa en la eleccin de los medios, y que
se sostiene el principio de borrar con sangre del ofensor la deshonra sufrida p
or su causa.
Este poeta, en el momento en que concibe con toda claridad la idea el pensamient
o, que ha de revestir forma potica, no obstante la violencia de sus afectos, que
por todas partes se muestra, le imprime con pasmosa seguridad los contornos plsti
cos que la convierten en obra artstica perfecta. No se observa en su trabajo nada
superfluo, nada que no se halle en riguroso acuerdo con la idea fundamental de
cada una de sus obras: todas las partes de ella forman un conjunto orgnico acabad
o, lo particular en la ms estrecha relacin con lo general, y es imposible suprimir
una escena sin destruir por completo la harmona de la obra. Los dramas de Alarcn
son tan limados, es tan estrecha la trabazn de sus partes, y cada una de stas tan
perfecta, que pocos pueden comparrsele bajo este aspecto. Digno de alabanza espec
ialmente es el mtodo racional, que observa para apurar hasta el extremo el fondo
de sus argumentos, y lo es tanto ms, cuanto que la mayor parte de los dramticos de
su poca se distinguen por el defecto contrario.
La forma externa de sus obras se acomoda exactamente la perfeccin del fondo; su l
enguaje se amolda siempre maravillosamente los pensamientos que expresa; elvase,
con la osada de los conceptos, al peldao ms alto de la locucin potica sin hinchazn y s
in hojarasca, y hasta en las escenas menos animadas puede calificarse de modelo
de claridad y de naturalidad.
Ninguno de los dramas de Alarcn deja de sobresalir por sus bellezas particulares;
sin embargo, descuellan entre todos aqullos que pueden llamarse hericos, y cuyo a
rgumento se funda en la historia en la tradicin nacional. El carcter romntico pecul
iar que imprima su sello en la vida de Espaa en esa poca, aparece en sus obras con
ms plenitud y con mayor fuerza que en ninguna otra. La grandeza y la sublimidad,
que haba persistido desde siglos en los romances populares, y exaltado hasta el e
xtremo la imaginacin y los afectos de los espaoles; el amor y la ternura caballere
sca que sugera los enamorados sus cantos en la ventana de sus damas, se presenta
en las comedias de Alarcn bajo otra forma y con mayor viveza. Ese pueblo formal y
satisfecho, lleno de herosmo y de fe, ingnita en Espaa largo tiempo haca, se presen
ta nuestra vista en su vida y en sus obras; y su lado, el otro, que como un fueg
o destructor, haban abortado los desiertos de la Arabia, olvidando pronto su fero
cidad natural bajo un cielo ms benigno, y construyendo sus mgicos palacios en los
jardines encantados de Andaluca. Contemplamos como testigos la lucha secular entr
e la cruz y la media luna; oimos los gritos de guerra y el estrpito de las armas,
y entre ellos, cantos llenos de melodas y quejas amorosas, hasta que, al fin, el
sonido de la campana se sobrepone al fragor de las batallas, y el pueblo victor
ioso planta el smbolo de la fe en las mezquitas del Profeta, pero asimilndose toda
s las bellezas que encuentra entre los vencidos, y hacindolas florecer luego con
ms pompa y con mayor bro.
El tejedor de Segovia es una de las composiciones dramticas ms ricas y llenas de v
ida que se han puesto en escena. El fundamento de esta comedia parece ser una tr
adicin, relativa las familias de los Vargas y de Pelez[7]; pero la forma particula
r que le ha dado Alarcn, es original, sin duda alguna, y de tal naturaleza, que sl
o poda prosperar en manos de un poeta de primer orden. El ingenio que muestra en
la invencin, el inters arrebatador de las situaciones, la firmeza y la vida de los
caracteres y el estro potico que vivifica todas sus partes, seala este drama un l
ugar merecido entre las obras magistrales ms selectas que haya producido la poesa
dramtica. Aquellas escenas, en que el joven Fernando vuelve como vencedor de las
guerras contra los moros, y en vez de la recompensa que esperaba, encuentra deca
pitado su noble padre por las calumnias del infame Pelez, amenazndole tambin el mis
mo suplicio; su refugio en una iglesia, en donde se parapeta y defiende contra e
l populacho amotinado; la aparicin maravillosa de la joven doncella, su ngel salva
dor, que llega libertarlo estando tan prximo la muerte; el sacrificio de su herma
na, quien inmola, rogndoselo ella para hacer vanas las asechanzas de su enemigo;
y la venganza completa, que, despus de afrontar infinitos peligros, que se sucede
n con inters siempre creciente, toma al cabo de los traidores, dejando su honor i
nmaculado: todo esto se graba perfectamente en la memoria de cualquiera si algun
a vez llega leerlo. Imposible es, sin embargo, exponer en el anlisis de esta obra
el nmero y calidad de las innumerables bellezas de este poema grandioso, exubera
nte en fuerza y energa, que sin dudas de ningn gnero puede colocarse entre los ms pe
rfectos que se hayan escrito en cualquier poca y en cualquier pueblo. Basta su si
mple lectura, como decimos (y ya que no en el original, por lo menos en la tradu
ccin alemana, que dista mucho del primero)[8], para que admiremos la riqueza inag
otable de la invencin, el brillo de la exposicin, su riqueza en imgenes y afectos,
y la sublimidad verdadera de toda la obra, as como el arte y buen sentido del poe
ta, que, pesar de la superabundancia de hechos que constituyen su accin, los enca
uza todos hacia el objeto final de su plan, y aumenta as sobremanera la belleza y
el efecto de la impresin que hace en el espectador lector.
La titulada Ganar amigos, de Alarcn, es casi igual en mrito la indicada: un poema
sublime y apologtico de la amistad, en el cual campean la inspiracin potica ms vigor
osa y los ms hidalgos sentimientos.
La accin de este drama es, en resumen, la siguiente:
La bella Doa Flor es amada por el marqus Don Fadrique, favorito de Pedro el Justic
iero, y le demuestra la inclinacin exclusiva que la domina, motivada por el desag
rado que la produce la ida Sevilla de Don Fernando, otro caballero con quien ant
es estaba en relaciones; algo coqueta, la verdad, no renuncia al amor de este lti
mo por completo, hacindole jurar solemnemente que nunca, por ningn pretexto, habla
r nadie de su amor. Una noche, en que Don Fernando galantea su novia en la ventan
a, se suscita una cuestin entre l y otro caballero, que termina con la muerte de st
e. Fernando huye de la justicia, que le persigue, y pide auxilio al primer cabal
lero que encuentra, el cual no es otro que su rival el marqus Don Fadrique, que l
e promete ampararlo, como era de esperar de su hidalgua, y le presta su capa para
que se disfrace y no lo conozcan. Acrcanse sus perseguidores, y el Marqus averigu
a de ellos que el muerto es su hermano; pero pesar de esto cumple religiosamente
su palabra, oculta al matador y le acompaa hasta fuera de la ciudad, pidiendo slo
al fugitivo que le diga su nombre y que le descubra la clase de relaciones en q
ue haba estado con Doa Flor. Fernando rehusa acceder lo ltimo por guardar el jurame
nto prestado; entonces pelean ambos, cae Fernando, y Don Fadrique le pone la esp
ada al pecho para que revele el secreto; pero el vencido persiste con firmeza en
su propsito, y prefiere morir quebrantar su promesa. El Marqus le dice entonces:
Levantad, ejemplo raro
De fortaleza y valor,
Alto blasn del honor,
De nobleza espejo claro.
Vivid: no permita el cielo
Que quien tal valor alcanza,
Por una ciega venganza
Deje de dar luz al suelo.
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
No slo estis perdonado,
Pero os quedar obligado
Si me queris por amigo.
FERNANDO.
De eterna y firme amistad
La palabra y mano os doy.
MARQUS.
Don Fernando de Godoy,
Idos con Dios, y pensad
Que, puesto que ya la muerte
De mi hermano sucedi,
Que ms que m quise yo,
Os estimo de tal suerte,
Que trueco alegre y ufano,
A mi suerte agradecido,
El hermano que he perdido
Por el amigo que gano.
Esta escena es de una belleza incomparable. El Marqus suplica al Rey que indulte
Don Fernando de la pena merecida por su delito, y promete tambin Don Diego, herma
no de Doa Flor, renunciar por completo la mano de su hermana, cuya reputacin ha su
frido algo causa de la aventura nocturna ocurrida junto su ventana. Doa Flor, muy
afligida por la retirada repentina del Marqus, encarga una de sus amigas, llamad
a Doa Ana, que le disuada de su propsito por cualquier medio, y que le consagre de
nuevo su amor. La ltima, con este objeto, tiene una conferencia con Don Fadrique
, que es escuchada por Don Diego, amante de Doa Ana; pero por mala explicacin por
mala inteligencia, deduce de ella que se propone atraer por su cuenta al Marqus.
Don Diego resuelve entonces, para vengarse de la infiel, entrar disfrazado en su
casa, como si fuese el mismo Marqus, y ejecutar su propsito. Don Fadrique, mientr
as tanto, ha recibido del Rey la comisin de encarcelar un Don Pedro de Luna, reo
de cierta falta punible; pero, como es amigo suyo, intenta librarlo concedindole
una plaza de general, cuya provisin era muy urgente. Don Pedro, que ignora la cau
sa de este nombramiento, cree que Don Fadrique desea tan slo alejarse del Rey, y
resuelve tambin vengarse acusndolo de haber dado muerte su hermano, impulsado por
los celos. Doa Ana, vestida de luto, se presenta al Rey y le pide justicia contra
el fautor de su deshonra. El Marqus es encerrado en la crcel y condenado muerte;
pero apenas lo sabe Fernando, oculto hasta entonces, se presenta y confiesa que l
es el matador; Don Diego acorre tambin para declarar que es el causante de la de
shonra de Doa Ana; y por ltimo, Don Pedro, conocedor ya de los motivos que impulsa
ron al Marqus obrar como lo hizo, se empea en entrar en la crcel en lugar del inoce
nte acusado. Susctase entonces una contienda herica entre los cuatro caballeros: c
ada uno de ellos quiere salvar los dems y sufrir la pena. El Rey, que asiste este
altercado sin ser visto, siente tal emocin ante la nobleza de sentimientos de lo
s cuatro caballeros, que todos concede su gracia y los llama el mejor ornamento
de su reino. Doa Ana da su mano Don Diego, y Doa Flor al Marqus.
El efecto de esta comedia debi ser extraordinario al representarse, porque no slo
interesa y conmueve el corazn, sino que estimula tambin las acciones magnnimas. Aun
que parezca una asercin algo temeraria, diremos, no obstante, que Alarcn es, entre
todos los dramticos espaoles, el que ms sobresale por la pureza y energa de los afe
ctos. Cuanto dice arranca inmediatamente de la sensibilidad ms profunda, y de aqu
que mueva tambin inmediatamente la nuestra; su elocuencia es siempre inagotable,
y nos arrastra con ella, porque su lenguaje es el lenguaje del alma.
La crueldad por el honor (cuyo argumento proviene de un suceso, que cuenta Maria
na en su libro undcimo) no es inferior las comedias mencionadas hasta ahora, ni e
n la grandeza de los pensamientos, ni en la fuerza de su expresin. El argumento s
e basa en un hecho extraordinario de la historia antigua del reino de Aragn, y es
, en pocas palabras, el siguiente:
Don Nuo Aulaga, noble aragons, que se cree gravemente ofendido por Don Bermudo, un
o de los dignatarios ms elevados del reino, ha intentado vanamente vengarse de su
ofensor; todas las tentativas se han estrellado ante la posicin que ocupa en el
Estado Don Bermudo, y no le queda otro recurso, para realizar sus proyectos ms ad
elante, que acompaar al rey Alfonso en una expedicin la Tierra Santa. El Rey muere
en esta cruzada manos de los infieles, y Don Nuo es hecho prisionero. Se supone
que todos estos sucesos han ocurrido antes de comenzar la comedia. Don Nuo vuelve
su patria despus de una ausencia de veinticinco aos, durante la cual han gobernad
o Aragn la reina Petronila y Don Bermudo, su primer ministro. Slo rumores vagos ha
n llegado al reino acerca de la muerte del Rey, y muchos confunden con ste Don Nuo
por su extraordinaria semejanza con el difunto Monarca. Esta particularidad le
sugiere el plan de fingirse el Rey, no dudando que como tal lo mirarn todos sus v
asallos, y que de esta manera podr asegurar el xito de su venganza de Bermudo, tan
largo tiempo y tan ardientemente deseada. En efecto, encuentra en seguida el ap
oyo de casi todos los grandes, y poco se ve al frente de un ejrcito poderoso, con
cuya ayuda ataca la Reina, que lo declara un impostor. Doa Petronila slo cuenta c
on pocos partidarios, siendo uno de ellos Don Sancho Aulaga, el hijo de Don Nuo,
que, como es natural, no conoce su padre el caudillo del bando contrario. Pero a
ntes de darse la batalla decisiva, en la cual han de pelear el padre contra el h
ijo, Don Nuo atrae Sancho una conferencia, se descubre y le conjura que abandone
la defensa de la Reina; pero l permanece fiel su deber, y, cuando intenta dar la
seal del ataque, su ejrcito se pronuncia en favor de Don Nuo, obligndolo por necesid
ad no hacer armas contra su padre. Doa Petronila se ve privada de todo auxilio; D
on Nuo ocupa el trono, y todos lo reconocen por Rey. Llega entonces el momento su
spirado de vengarse de Don Bermudo. Lo atrae una entrevista secreta; le revela q
uin es y el fin que se ha propuesto desde un principio, y quiere obligarlo combat
ir con l muerte, cuando muchos caballeros, que ocultos lo haban escuchado, se pres
entan de improviso impiden la ejecucin de sus proyectos. Conocido ya y abandonado
de todos sus amigos, es condenado el falso Rey muerte vergonzosa; pero como el
objeto de su conducta no ha sido otro que el deseo de recobrar su honor, se prop
one entonces ejecutar una resolucin herica para librarse del oprobio que ha de rec
aer en su nombre. Pide, pues, como ltima gracia que se le permita ver su hijo, y
le ruega entonces encarecidamente que le d muerte, porque si sucumbe manos de un
hombre esforzado se borrar la vergenza de su suplicio. Don Sancho, despus de matar
su padre, ha de vengarse en seguida de Don Bermudo y sostener en lid solemne con
tra todos, que el impostor que se present al principio como Rey, y que despus se c
rey ser Nuo Aulaga, no era su verdadero padre, porque ste haba muerto en Palestina l
argo tiempo antes. Don Sancho ejecuta esta orden al cabo, siendo vanas sus objec
iones y su obstinada oposicin los deseos de su padre, y lo mata, y consigue de la
Reina la licencia de pelear solemnemente con Don Bermudo, y despus con todos los
dems que nieguen la verdad de su dicho, averigundose al fin que l mismo no es hijo
de Don Nuo, sino de Don Bermudo; que no ha existido en realidad la ofensa que se
supona haber hecho ste Don Nuo, finalizando as el drama, y desatndose su nudo satisf
actoria y tranquilamente, despus de haber movido tanto los afectos de los especta
dores.
Nunca mucho cost poco (conocida tambin bajo el ttulo de Los pechos privilegiados),
fundada, segn asegura el poeta, en un suceso verdadero, contiene escenas muy inte
resantes; pero carece de esa viva pintura de pasiones que se observa en otras de
Alarcn, y en las cuales es tan maestro. En Don Domingo de Don Blas se describe c
on mucha belleza la transformacin repentina de un alma, sumida en el egosmo, en no
ble y en magnnima. La Manganilla de Melilla ofrece cuadros y situaciones de mucho
inters, propios slo de poetas de imaginacin muy creadora, aunque se echen de menos
en el plan la razn y la sensatez, que tanto brillan en otras obras de este mismo
poeta. En La prueba de las promesas se desenvuelve muy hbilmente, bajo forma dra
mtica, el conocido cuento del dicono de Badajoz.
En las comedias de El Antecristo y Quien mal anda mal acaba, predomina un genio
sombro y fantstico, poco comn en Espaa. La primera es una representacin dramtica extraa
de la visin del Apocalipsis; la segunda, en su argumento, es semejante la tradic
in de Fausto, conocida probablemente en Espaa poco antes de su composicin. Un mance
bo, llamado Romn Ramrez, extraviado por su amor, sin esperanzas, una beldad, prome
tida otro, vende al diablo su alma por alcanzar con su ayuda el cumplimiento de
sus deseos. Y, en efecto, con el auxilio del espritu de las tinieblas, consigue a
nular los anteriores esponsales; pero al darle su amada la mano junto al altar,
se presentan dos familiares de la Inquisicin, y lo condenan por su alianza con el
demonio.
En El dueo de las estrellas y La amistad castigada, recurre Alarcn, en sus invenci
ones, la antigedad griega. No es fcil descubrir la razn que hubo de moverle, porque
ambas comedias se fundan por completo, con arreglo las ideas de los espaoles de
aquella poca, en el conflicto suscitado entre el honor y los deberes de sbdito.
Las comedias autnticas de Alarcn se distinguen de la mayor parte de las dems espaola
s por lo animado individual de sus caracteres.
La ms clebre, entre todas stas, es La verdad sospechosa, modelo del Menteur, de Cor
neille, aunque sta slo ha conservado muy poco del original. Un joven de prendas po
co comunes, aunque deslustradas por su propensin la mentira, ve, recin llegado Mad
rid, dos bellas damas, enamorndose de una. Habla con ella y pretexta, ya por segu
ir su natural propensin, ya por realzar su mrito sus ojos, que es un americano res
idente en Madrid hace un ao, y que desde esta fecha est enamorado de ella, sin hab
er encontrado ocasin de declarrselo. Poco despus encuentra un amigo, enamorado tamb
in de la misma dama, y celoso de ella por haber odo que otro amante le ha dado una
fiesta orillas del Manzanares la noche anterior; el embustero, que ignora la pa
sin de su amigo, le dice, para darse importancia, que l ha sido el autor de aquell
a fiesta. Habla luego con su padre, que le propone un enlace con una dama de bel
leza y amabilidad tan extraordinaria, que ninguna otra puede comparrsele. Esta es
la misma de quien est apasionado el mancebo; pero no conociendo su verdadero nom
bre y para oponerse al casamiento propuesto por su padre, finge que se ha casado
ya en Salamanca, y lo obliga, por tanto, anular el trato ya hecho. De estas tre
s complicaciones, y de otras que nacen de su argumento, combinadas con el mayor
ingenio, teje Alarcn su fbula, desenlazndose de suerte que el embustero pelea con s
u amigo, se convierte en objeto de las burlas de todos, pierde la mano de su ama
da y se casa con otra que no es de su agrado.
Es probable que la tendencia tan moral de esta comedia ha sido el motivo, que ha
llevado muchos crticos considerarla como la mejor de todo el teatro espaol. Nuest
ro juicio acerca de su mrito es muy diverso. Lope, Tirso, Moreto, Rojas y hasta e
l mismo Alarcn, han escrito otras obras de ms ingenio en la invencin, y de mucha ms
vis cmica, y de mayor gracia y elegancia. No es esto negar que La verdad sospecho
sa sea una comedia de primer orden y de las muy raras, cuya tendencia moral dire
cta no perjudica en lo ms mnimo la poesa. Sus bellezas resaltan todava ms cuando se c
omparan con la imitacin seca y descolorida de Corneille, en la cual se echan de m
enos aparecen desfigurados todos los rasgos de ingenio y gracia del original, tr
ansformndose en drama moral insoportable un cuadro lleno de vida y de talento en
todos sus personajes[9].
Otra comedia, superior en nuestro concepto la mencionada, y notabilsima en todas
sus partes, es El examen de maridos. La idea de presentar una dama joven que, en
obediencia lo dispuesto en el testamento de su padre, hace un examen formal de
la honradez y sentimientos de sus pretendientes, alcanzando el triunfo el ms dign
o, es original en sumo grado, y da margen las situaciones dramticas ms interesante
s; la combinacin de su plan demuestra, adems, el extraordinario ingenio y la super
ioridad de su autor, as como los caracteres sobresalen por su vida, por su varied
ad y por su fuerza.
El semejante s mismo, Quin engaa ms quin y Los empeos de un engao, han de clasifica
entre las comedias de intriga propiamente dichas; pero as stas como las dems de nue
stro eminente poeta, por su invencin ingeniosa y original, por el hbil desarrollo
de la accin y por la elegancia de la exposicin, han de considerarse como las ms per
fectas del teatro espaol, siendo de deplorar que slo existan ediciones antiguas y
raras de ellas, conocidas slo de escasos aficionados.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO XXIX.
Felipe Godnez.Luis de Belmonte.Rodrigo de Herrera.Otros dramticos de este tiempo.
N O hay dato alguno acerca de la vida de Felipe Godnez, y el nico que conservamos,
y que nos sirve para determinar la poca en que escribi para el teatro, es la menc
in que de l se hace en El viaje al Parnaso[10].
Sus comedias no se distinguen por rasgos grandes y originales: son, en general,
de invencin interesante, y en su exposicin revela tambin ingenio poco comn. En la co
media titulada Aun de noche alumbra el sol, se repite un tema muy popular en la
escena espaola, saber: el del conflicto que surge entre un Prncipe y un particular
, que enamoran ambos la misma dama, siendo muy de alabar en este poeta que el ar
gumento de su drama, manejado tantas veces por otros escritores, gana considerab
lemente en mrito y belleza.
El lugar de la escena es en la corte del rey de Navarra. Don Juan de Ziga tiene re
laciones amorosas con Doa Sol, emparentada con la familia real, y es pretendida a
l mismo tiempo por Don Carlos, Prncipe heredero de la Corona. Una noche se encuen
tran los dos rivales en la puerta de la casa de Doa Sol; susctase entre ellos un a
ltercado, y el Prncipe, usando de su autoridad soberana, le manda renunciar su am
or. Pero Don Juan, para asegurar por completo la posesin de su amada, forma el pr
oyecto de casarse con ella en secreto. El Prncipe, que contina tratando la dama, a
unque ignora todava si se ha celebrado no el casamiento, lleno de ira al saber qu
e no se han cumplido sus rdenes, encarga Don Jaime, amigo de Don Juan, que lo mat
e. Don Jaime, mientras finge obedecer las rdenes del Prncipe, advierte su amigo el
peligro que le amenaza, obligndole huir para salvarse, y prometindole que, durant
e su ausencia, l ser el protector de Doa Sol. Don Juan accede las splicas unidas de
su amigo y de su esposa, cuyo tierno afecto describe el poeta de un modo muy agr
adable, y se encamina una aldea prxima, en donde se mantiene oculto. Doa Constanza
, mientras tanto, otra dama enamorada de Don Juan, cuya suerte le sigue interesa
ndo, forma el proyecto de explotar la clera del Prncipe, escribindole billetes amor
osos y dndole citas nocturnas bajo el nombre de Doa Sol. El Prncipe, por equivocacin
, llega una noche al aposento de la verdadera Doa Sol, la cual lo rechaza enrgicam
ente, como exiga su deber; pero esta conversacin llega odos de Don Juan, que haba ve
nido hacer una visita secreta su esposa, y como desconoce el conjunto de circuns
tancias, causa de esta entrevista, tiene por infiel su esposa, la cual acusan la
s apariencias. Presntase luego movido de rabiosos celos; prorrumpe en dicterios c
ontra Doa Sol, y es encerrado en la crcel por orden del Prncipe. El Rey, que, mient
ras tanto, ha prometido la mano de su hijo la Princesa heredera de la Corona de
Aragn, se muestra muy descontento de la pasin que lo extrava y distrae, por cuyo mo
tivo pone en libertad Don Juan, y le manda que d muerte Doa Sol. Don Juan, excitad
o por los celos, y en la inteligencia de que su honor ha sido manchado, sin pens
ar ms que en su venganza, se dispone ejecutar las rdenes del Rey, penetra de noche
en la casa de Doa Sol, no da crdito sus protestas de inocencia, y se prepara heri
r su pecho, cuando oye cerca de la casa un coloquio amoroso, conociendo la voz d
el Prncipe, que habla con otra dama, que no es su esposa Doa Sol. Desengaado entonc
es de su error, y convencido de la fidelidad de su mujer, se precipita al punto
en sus brazos; en este momento aparece el Rey con servidores, que traen antorcha
s, y en vez de encontrar el cadver que esperaba, encuentra los dos esposos estrec
hamente abrazados, y tambin al Prncipe su hijo en brazos de Doa Constanza. Don Juan
declara que se ha casado en secreto con Doa Sol, y el Prncipe conoce, averiguado
su engao, que tan largo tiempo le ha dominado, lo insensato y fantstico de su amor
, manifestndose, en su consecuencia, dispuesto ofrecer su mano la Infanta.
Entre todas las comedias de Godnez que han llegado nuestra noticia, nos parece sta
la mejor. El drama herico Cautelas son amistades, es defectuoso por el argumento
alambicado que constituye su accin; los disfraces, las equivocaciones y las asec
hanzas y tretas de unos personajes con otros se acumulan de tal modo, que es mpro
bo trabajo seguir el hilo de la intriga en este enredo obscuro. El drama religio
so, titulado La Virgen de Guadalupe, contiene, la verdad, algunos rasgos bellos
y poticos, pero desaparecen ante las innumerables faltas de regularidad y de buen
gusto que lo llenan. De todas maneras, no es tan grande la importancia de este
autor que exija el anlisis crtico de otras comedias suyas, como Los trabajos de Jo
b, Celos son bien y ventura, Acertar de tres la una, Adquirir para reinar, Amn y
Mardoqueo, ni tampoco de sus autos, como, por ejemplo, el titulado El segundo Is
aac.
Carecemos tambin de datos biogrficos acerca de Luis de Belmonte[11], sabindose nicam
ente que floreci en tiempo de Lope de Vega. Sus comedias son poco ms que medianas,
y no brillan por su originalidad. En El prncipe villano observamos una fbula nove
lesca, ya comn y conocida, por lo menos, en cuanto al modo de presentarla en el t
eatro, muy vulgar en Espaa, no siendo preciso atormentar mucho la imaginacin para
imprimirle algunas modificaciones y llevarla la escena. Un Prncipe de Dinamarca,
que con nombre supuesto se dirige la corte del Rey de Polonia para enamorar su h
ija; la pasin de esta Princesa por un mancebo particular, que penetra en palacio
disfrazado de caballero y mata cierto Prncipe en un torneo, persiguindole el Rey p
or esta causa, y ocultndole la Princesa en su gabinete; encuentros nocturnos y de
safos; por ltimo, el descubrimiento de que el presunto galn labrador es tambin un Prn
cipe, son los elementos manejados para el teatro, con molesta repeticin por los a
utores anteriores, y que por lo mismo no ofrecen aliciente ni inters alguno, tan
conocidos y tan gastados.
La renegada de Valladolid es una amalgama extraa de intrigas profanas amorosas y
de tendencias msticas. Doa Isabel, joven dama de Valladolid, ha hecho voto de ser
monja, y est punto de entrar en el convento, cuando se enamora de repente de un c
aballero que sirve bajo las banderas de Carlos V, y se perjura de manera, que qu
ebranta locamente sus votos y se escapa con su amante. Los dos, despus de diversa
s aventuras, son cautivados por los moros de frica. Pero el amor de Isabel su aco
mpaante se ha transformado poco poco en verdadero odio; lo abandona, por tanto, y
accede los ruegos del Rey de los moros, que la pretende, llegando ser la sultan
a favorita y renegar de la fe cristiana. El destino hace entonces que el hermano
de Isabel sea tambin cautivo en frica, pero ste es un modelo de virtud y de piedad
, como la hermana de lo contrario; primero sufre todos los males de la esclavitu
d con incansable paciencia, y persevera con tal constancia en su fe, que est disp
uesto sufrir por ella el martirio. La hermana lo atormenta con todo linaje de ma
les, pero l logra al cabo convertir la apstata, que vuelve arrepentida al gremio d
e la Iglesia, y que utiliza su elevada posicin social para libertar todos los cau
tivos cristianos.
En algunas ediciones antiguas aparece la clebre comedia, titulada El diablo predi
cador, como obra de Belmonte, aunque otras lo atribuyan Antonio Coello, y alguna
s se limiten llamar su autor un ingenio de esta corte[12]. Por lo que hace su es
tilo, se asemeja, sin duda, al de las dems obras de Belmonte, y si es suya, en ef
ecto, es seguramente la mejor. El diablo Lucifer ha conseguido con sus artificio
s exasperar sobremanera los habitantes de Luca contra los frailes franciscos; na
die les da limosnas, se ven en la mayor necesidad, casi punto de morir de hambre
, y por ltimo, les ordenan los magistrados de la ciudad que abandonen su convento
y que se repartan por el mundo como puedan. Pero cuando el demonio triunfa de e
ste modo de los pobres frailes, baja del cielo el Nio Jess y lo condena, para cast
igar su maldad, transformarse su vez en fraile francisco, y predicar en pblico y
recoger limosnas, hasta que se edifique otro convento mayor para la misma orden,
por la piedad que despierte en los habitantes de Luca, y con los dones y riquez
as que se granjee. Lucifer se desespera al verse forzado trabajar contra s mismo,
si ha de obedecer este mandato, pero no le es posible evitar su cumplimiento; s
e viste el hbito franciscano y se presenta de repente en medio de los frailes en
el instante en que se disponan abandonar su convento:
LUZBEL.
Deo gratias,
Hermanos... (Ap. Fiero castigo!)
GUARDIN.
Vlgame Dios! Quin es, padre?
Que de verle aqu me admiro.
FRAY ANTOLN.
Por dnde ha entrado este fraile?
FRAY NICOLS.
Por la puerta no ha podido,
Que yo la cerr.
LUZBEL.
No hay puerta
Cerrada al poder divino.
l es quien (sin que pudiera
Excusarme) me ha trado
Desde tan ignoto clima,
Que el puesto donde yo asisto
En mi vocacin constante,
El sol, general registro,
le perdon por pobre
dej por escondido.
GUARDIN.
Dgame, qu nombre tiene?
LUZBEL.
Mi nombre es, y mi apellido,
Fray Obediente Forzado;
De antes Querub...
FRAY ANTOLN.
Vizcaino
Debe ser el tal fraile.
GUARDIN.
Parece varn divino.
FRAY ANTOLN.
Bien su palidez lo muestra.
LUZBEL.
Pues jams tan encendido
Tuve el espritu.
GUARDIN.
Padre,
Dganos, pues, qu vino;
Que nos tienen recelosos
Sus palabras y el prodigio
De entrar cerradas las puertas.
Algn engao imagino
De nuestro comn contrario;
Temblando estoy!
FRAY ANTOLN.
Yo apercibo
Hisopo y agua bendita,
Por si acaso es el maligno.
LUZBEL.
No teman y estenme atentos.
Orden traigo de Dios mismo
boca de reprenderles
La poca fe que han tenido.
Los que siguen la bandera
Del gran alfrez de Cristo,
La plaza que les entrega
Desamparan fugitivos?
No h dos das naturales
Que puso el contrario el sitio:
Cmo desmaya tan presto
De vuestra esperanza el bro?
Los que debieran ser rocas
De corazones impos
los embates, qu oponen,
Siendo culpa lo indeciso,
riesgos amenazados
Temores ejecutivos?
Sabiendo que nuestro padre
Prometi Dios que sus hijos
No faltara el sustento,
Incurren en un delito
Tan grande como el pensar
Que pueda lo que Dios dijo
Faltar? (Ap. Que yo tal pronuncie!)
Crean (Ap. Volcanes respiro!)
Que cuando de todo el orbe
Cerraron, un tiempo mismo,
Los vivientes racionales
la piedad los odos,
Los ngeles les trajeron
El sustento prometido
De su Criador, el demonio
Porque fuese ms prodigio.
FRAY ANTOLN.
Con el fervor echa llama
Por los ojos.
GUARDIN.
Padre mo,
Bien se ve que es enviado
De Dios..............
Lucifer comienza entonces desempear su comisin, y pronto toman el aspecto ms favora
ble los negocios de los franciscanos. Las limosnas llueven de todas partes, y al
poco tiempo reunen la suma necesaria para edificar con tan piadosos dones un co
nvento nuevo mayor. El pretendido monje muestra una actividad sobrehumana: predi
ca en todas las calles, y al parecer en muchas la vez; ayuda la construccin del c
onvento, pero es tan singular en todas sus acciones, que los pobres hermanos no
saben cmo explicarlo, y slo el Padre Guardin, por revelacin divina, conoce con certe
za su diablico carcter.
FRAY PEDRO.
l es varn prodigioso,
Padre Guardin: sus portentos
El sr humano desmienten.
GUARDIN.
De muchos santos leemos,
Padre, portentos tan grandes,
Y eran humanos.
FRAY NICOLS.
Es cierto,
Y que poda Dios en ste
Obrar lo que en aqullos,
Y ms, si fuere servido.
FRAY PEDRO.
Claro est; pero no es eso
Lo que nos tiene confusos,
Sino ignorar en qu reino
en qu provincia este santo
Tom el hbito; porque esto
Ni l ha querido decirlo,
Ni hemos podido saberlo;
Con que juzgo que no es fraile.
GUARDIN (aparte).
Ni aun quisiera parecerlo.
FRAY NICOLS.
Yo he pensado que es Elas,
Porque manda con imperio
Notable y con aspereza.
GUARDIN (aparte).
No asista en tan ameno
Pas.
FRAY PEDRO.
Yo creo que es ngel.
GUARDIN (aparte).
Puede ser; pero no bueno.
FRAY PEDRO.
Porque sufrir cada da
Un trabajo tan inmenso
Como andar la ciudad toda
Y asistir en el convento,
Que labra con tanta priesa
Trabajando y disponiendo,
Y hallarse presente en casa
Cuando importa, siendo cuerpo
Humano, fuera imposible,
Sin que tal vez por lo menos
El cansancio le rindiera.
GUARDIN.
Slo asegurarle puedo,
Padre, que Dios lo ha enviado;
No examinen sus misterios.
A Fray Forzado obedezcan
En todo, pues cuanto ha hecho
Y cuanto ha mandado es justo;
Que yo tambin lo obedezco,
Y soy su guardin.
(Sale Fray Antoln.)
FRAY ANTOLN.
No hay parte
Segura de este hechicero;
Dos gazapos me ha sacado
Que escond en un agujero,
Con una vara de hondo;
Por mi mal vino al convento;
l ha dado en perseguirme.
GUARDIN.
Fray Antoln, pues tan presto
Se vuelve casa?
FRAY ANTOLN.
S, padre;
Que dos veces el jumento
Y yo venimos cargados,
Y es fuerza volverme luego,
Que quedan muchas limosnas
Por traer.
GUARDIN.
Gracias al cielo;
Dnde queda Fray Forzado?
FRAY ANTOLN.
No s; que slo le veo
Cuando l quiere que le vea.
En la obra del convento
Que labra est todo el da;
Pero no deja por eso
De entrar en ms de mil casas.
l camina ms que el viento,
Y trabaja por cien hombres;
En la fbrica, un madero
No le pudieron subir
Veinte hombres; lleg este tiempo,
Y asindole por el cabo,
no agacharse tan presto
Los que arriba le esperaban,
Los birla y vienen al suelo.
GUARDIN.
Esa bien se ve que es fuerza
Sobrenatural.
FRAY ANTOLN.
tiempos
Est que parece un ngel,
Y otras veces en el cielo
Pone los ojos, y brama
Como un toro, y yo sospecho
Que, aunque l disimula, tiene
Muchos males encubiertos,
Y sin duda que son llagas;
Que huele muy mal el siervo
De Dios......................
Lo expuesto da slo una idea general del argumento de esta comedia; pero es imposi
ble comprender en un extracto de ella las numerosas y divertidas escenas, que de
senvuelve el poeta con gracia, y atenindose al principio fundamental que le sirve
de base. La descripcin que se hace de la conducta del demonio, por una parte, pr
edicando el amor de Dios y haciendo milagros para terminar cuanto antes la misin
fatal que se le ha ordenado; las frases obscuras incomprensibles, con que expres
a su repugnancia llenarla, y el xito extraordinario de sus obras, contrarias su p
ropio inters; los medios de que se vale para mitigar algn tanto su dolor, atorment
ando los dems monjes, y asustndolos con sus apariciones repentinas cuando creen qu
e est ms lejos de ellos; y por ltimo, su regreso los infiernos despus de ejecutar en
todo los mandatos divinos, todo esto, repetimos, es de una gracia y de un ingen
io incomparable.
Merece consignarse, propsito de este Diablo predicador, la singular circunstancia
de que, mientras durante el siglo XVII se represent con frecuencia y con general
aplauso, y sin la ms leve oposicin por parte de los piadosos espectadores, fu proh
ibida fines del siglo siguiente, y no h mucho, en el reinado de Fernando VII, com
o ofensiva la religin. Tanto haban variado los tiempos!
Luis de Belmonte, que probablemente sobrevivi muchos aos Lope de Vega, escribi tamb
in diversas comedias, asociado otros poetas ms jvenes, como, por ejemplo, El mejor
amigo el muerto, con Francisco de Rojas y Caldern. Esta comedia, en la cual se di
stinguen los diversos trabajos de los tres poetas, y en el acto tercero especial
mente la mano de Caldern, est, la verdad, escrita algo la ligera, y tiende con exc
eso producir efecto teatral, aunque aparezcan en ella situaciones dramticas notab
les. Don Juan de Castro, heredero de la Corona de Galicia, despus de sufrir un na
ufragio, se ve solo y abandonado de sus compaeros en la costa de Inglaterra, en d
onde encuentra, poco de arribar, un caballero llamado Lidoro, prximo espirar, que
le suplica lleve efecto su ltimo deseo, sin cuya realizacin no puede morir tranqu
ilo. D. Juan, con la mayor generosidad y abnegacin, accede al ruego del moribundo
, de ejecucin nada fcil, que espira entonces en paz, prometindole presentarse ante
el trono del Seor para dar fe de la nobleza de nimo de su bienhechor. En Lndres, do
nde se dirige D. Juan entonces, hay grande excitacin en el pueblo, porque la rein
a Clarinda, obligada casarse con Roberto, Prncipe de Irlanda, con arreglo la volu
ntad de su padre, se opone este casamiento; se han formado dos partidos contrari
os, uno de los cuales se propone elevar al trono al Prncipe, y defender el otro l
a libertad de la Reina, peleando ambos entre s en calles y plazas. Don Juan, que
nada sabe de esto, cae, poco de llegar, en manos de los partidarios de Roberto,
y es hecho prisionero por los defensores de Clarinda y condenado muerte. Ya el p
risionero se prepara para el suplicio, cuando oye un coro de ngeles que le anima,
y poco despus se presenta el difunto Lidoro, que le abre las puertas de la crcel,
y le anuncia que Dios le ha concedido la gracia de revestir de nuevo forma huma
na para proteger su bienhechor y salvarlo del peligro. Don Juan, entonces, se ve
libre por la intervencin sobrenatural de Lidoro, y se publica por las calles de
Londres que el Prncipe heredero de la corona de Galicia se juzga slo digno de dar
su mano Clorinda, y que as lo sostendr contra todos en solemne desafo. Con ayuda de
su milagroso protector, logra asistir de incgnito una fiesta brillante de la cor
te y atraerse en ella el favor de la Reina; pero Roberto, su vez, proyecta asesi
narlo para librarse de este rival, y el amenazado de muerte escapa tambin ahora p
or la intervencin de Lidoro, que toma la forma de Don Juan y recibe en su pecho e
l hierro asesino.
El Prncipe de Irlanda cree muerto su adversario, pero ste, declarada la guerra ent
re la Reina y su porfiado pretendiente, es nombrado General de las tropas de la
primera. La victoria se decide en favor de Irlanda; el ejrcito de Clarinda se dis
uelve, y ella cae en manos de Roberto; Don Juan yace herido mortalmente en el ca
mpo de batalla entre innumerables vctimas; oye entonces de nuevo el coro celestia
l que lo consol antes en la crcel, y se siente con nuevo vigor y nueva vida; Lidor
o se presenta de nuevo armado de todas piezas, con una bandera en la mano, al fr
ente de un ejrcito, con el cual derrota por completo al triunfante vencedor. En l
a escena final, Clarinda, obligada por la necesidad, se dispone ofrecer su mano
Roberto, cuando las puertas se abren de repente, entra Lidoro con una antorcha e
n la mano, anuncia su derrota al orgulloso Prncipe de Irlanda y lleva Don Juan lo
s brazos de Clarinda.
Debemos mencionar ahora algunos poetas dramticos, que ocupan un lugar inferior en
tre los espaoles consagrados al teatro, y en los cuales no hemos de detenernos si
no lo suficiente para dar una idea completa de esta materia.
Rodrigo de Herrera[13] fu nombrado ya por Cervantes, en su Viaje al Parnaso, y al
abado irnicamente, comparndolo con Homero. Era natural de Portugal, caballero de l
a orden de Santiago, y muri en el ao de 1641. Sus comedias, que slo pueden califica
rse de algo ms que medianas, tienen en su mayor parte una tendencia religiosa pro
nunciada, como, por ejemplo, las tituladas: El primer templo en Espaa, El segundo
obispo de Avila, La fe no h menester armas (sobre el ataque frustrado de los ing
leses Cdiz el ao de 1597). El argumento de la Del cielo viene el buen Rey es basta
nte extrao. El rey Federico de Sicilia ha hecho desdichado todo su reino con su t
irana y su olvido de los preceptos divinos, irritando sus sbditos de tal modo, que
es inminente una sublevacin popular. Baja entonces del cielo el arcngel San Migue
l para refrenarlos, y al mismo tiempo para enmendar las faltas cometidas por el
Monarca. Vstese el traje real mientras el soberano se baa, y toma su cuerpo y sus
facciones desfigurando la fisonoma del Rey, vistindolo de campesino. El arcngel gob
ierna entonces, siendo mirado como el verdadero soberano, y lo hace con tanta ju
sticia y con tanta sabidura, que se atribuye milagro tan radical mudanza; las pre
tensiones del Rey al trono, estando tan desfigurado, sirven slo de objeto de burl
as; pero su enseanza en la escuela de la humillacin y de la desdicha es tan comple
ta, que, despus de las pruebas que lo sujeta su divino representante, lo declara
digno de ocupar de nuevo el trono. El maestro Alonso Alfaro[14], presbtero de Mad
rid (muerto en 1643), escribi un nmero considerable de comedias, entre las cuales,
aunque en general de escaso mrito, son las ms clebres, las siguientes: Aristmenes M
esenio, El hombre de Portugal, La Virgen de la Salceda y La Virgen de la Soledad
.
Diego Muxet de Sols public en Bruselas en el ao de 1624 un tomo de comedias, que co
ntiene seis histricas y dramas religiosos[15]. Su Venganza de la duquesa de Amalf
i es una continuacin de El mayordomo de la duquesa de Amalfi, de Lope de Vega.
La obra dramtica ms famosa de Antonio de Huerta (de Madrid, segn dice Montalbn en su
Para todos; de Valladolid, segn D. Nicols Antonio), Las doncellas de Madrid, se h
a perdido, segn todas las apariencias. Consrvanse de l, sin embargo, la comedia rel
igiosa que lleva el ttulo de Las cinco blancas de Juan de Espera en Dios, Los com
petidores y amigos, y otras.
De los muchos dramas que escribieron[16] Pedro Garca Carrero, mdico de Cmara de Fel
ipe III, y Marcedo Daz de Calle Cerrada (autor del poema Endymion y Luna: Madrid,
1624), slo se conservan los ttulos; no as de las de Juan Delgado[17], amigo de Lop
e y de Montalbn, algunas de las cuales han llegado hasta nosotros, como, por ejem
plo, la comedia de espectculo El prodigio de Polonia.
Jernimo de la Fuente, mdico, de quien existen muchas obras de medicina, se consagr
tambin, al mismo tiempo que cumpla sus deberes profesionales, cultivar con celo la
poesa[18]. Insrtanse comedias suyas en las grandes colecciones dramticas espaolas,
como sucede, por ejemplo, con la titulada Engaar con la verdad, que se halla en e
l tercer volumen de Las comedias nuevas escogidas: Madrid, 1653.
Montalbn, en su catlogo de escritores naturales de Madrid, celebra como poeta dramt
ico Diego de Moxica y Andrs Tamayo. Pertenecen al ltimo las piezas tituladas A bue
n hambre no hay mal pan y As me lo quiero.
Fernando de Ludea, capitn de infantera y caballero de la orden de Santiago (muerto
en 1641), es alabado como autor de muchas comedias y autos, as como Gregorio Lpez
de Madera, nombre que aparece con frecuencia en los escritos de Lope, famoso com
o abogado, poeta y pintor, y caballero tambin del hbito de Santiago[19].
Los que mencionamos ahora, se encuentran todos en la misma relacin de valor y mrit
o con el arte dramtico.
Diego de Vera Ordez y Villaquirn, capitn de infantera y alguacil mayor de la Inquisic
in de Catalua, fu nombrado caballero de la orden de Calatrava en el ao de 1653, y es
el mismo D. Diego de Vera citado por Agustn de Rojas.
Antonio de Herrera y Saavedra, muerto en 1639.
Jacinto de Herrera y Sotomayor. Este poeta dramtico estuvo al servicio del carden
al Don Fernando de Austria, y vivi en Bruselas en el ao de 1640.
Felipe Bernardo del Castillo, muerto en 1632, famoso por sus autos.
Juan de la Porta Corts, presbtero y notario apostlico.
Juan Antonio de la Pea[20].
Vicente Esquerdo, de Valencia, nacido en 1600, muerto en 1630, escribi las comedi
as Marte y Venus en Pars (representada en el ao de 1619), La ilustre fregona (de l
a novela de Cervantes) y La nia de amor[21].
Jernimo de Salas Barbadillo, nacido en 1580, muerto en 1630, autor de muchas obra
s en prosa y verso, y entre ellas de comedias como la titulada El gallardo Escar
ramn.
Alonso del Castillo Solrzano, escritor muy fecundo, que en el reinado de Felipe I
II, y en los primeros aos de Felipe IV, vivi al servicio del marqus de los Vlez, vir
rey de Valencia, escribi, adems de muchas novelas, algunas comedias, y entre ellas
La victoria de Norlingen. Entre los poetas dramticos espaoles, merece tambin menci
on especial el clebre conde de Lemos, virrey de Npoles. Sbese que compuso una comed
ia titulada La casa confusa, que se represent en el palacio del duque de Lerma, c
on asistencia de Felipe III.
La aficin de escribir para el teatro fu tan general, que algunos autores que haban
mostrado su talento en otros gneros literarios, quisieron ensayarse tambin en el d
e la poesa dramtica. As, por ejemplo, el conocido Don Francisco de Quevedo y Villeg
as, juntamente con D. Antonio de Mendoza (poeta que floreci en el reinado de Feli
pe IV), compuso una comedia, que se represent en una fiesta en el palacio del con
de de Olivares. Desgraciadamente, segn todas las probabilidades, esta comedia, ti
tulada Quien ms miente medra ms, se ha perdido para nosotros, aunque se conserven
en la coleccin de las obras de Quevedo una serie de entremeses suyos muy entreten
idos.
D. Luis de Gngora, muchas veces mencionado antes, aunque sin vocacin especial para
el drama, quiso tambin probar sus fuerzas en este terreno, arrastrado por las co
rrientes de la moda; pero sus tentativas tuvieron mal xito, y no llevando su nomb
re las dos comedias tituladas Las firmezas de Isabela y El doctor Carlino, hay m
otivos para dudar que hayan sido escritas por tan ingenioso poeta.
Los imitadores de Gngora no quisieron ser menos que su maestro. As, el culterano Fl
ix de Arteaga compuso una comedia, Gridonia, que revela ya en su calificativo (i
nvencin real) el estilo culto. Hllase inserta en las Obras pstumas divinas y humana
s, de D. Flix de Arteaga: Madrid, 1641.
Tambin las mujeres pagaron su tributo la predileccin con que se cultivaba la poesa
dramtica, contndose entre ellas Doa Bernarda Ferreira de la Cerda, portuguesa instr
uda, llamada Madrid por Felipe III para ensear latn las Infantas. Hay un tomo de co
medias espaolas[22] de esta seora, y la tragicomedia Los jardines y campos Sabeos,
Lisboa, 1627, de Doa Feliciana Enrquez de Guzmn.
Ya en tiempo de Lope de Vega no era raro que se reuniesen varios poetas para com
poner una comedia; sin embargo, la mayor extensin de esta costumbre cae juntament
e en la poca, que consagramos el tomo siguiente de esta historia del teatro espaol
, por cuyo motivo reservamos para ese lugar el examen de la significacin de las p
alabras impresas en algunas comedias, expresando que han sido escritas por uno,
por dos por tres ingenios de esta corte. Tambin trataremos entonces, por creerlo
as ms oportuno, de las grandes colecciones de las obras dramticas espaolas, cuya may
or parte fu dada luz mediados del siglo XVII.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO XXX.
El italiano Fabio Franchi acerca del arte dramtico en Espaa.
C OMO en este libro no solamente nos ocupamos en la exposicin y crtica de la poesa
dramtica de los espaoles, sino que nos importa tambin conocer los juicios coetneos e
mitidos acerca de esta misma poesa, insertamos con este objeto un extracto del pe
queo escrito titulado Ragguaglio al Parnasso, impreso por el italiano Fabio Franc
hi en el ao de 1636, en las Essequie poetiche alla morte di Lope de Vega. Este Fr
anchi haba vivido muchos aos en Espaa, y al parecer mostr mucho inters y mucha atencin
al drama espaol, y conviene sin duda alguna conocer cul es su opinin acerca del mi
smo.
El da siguiente la celebracin de las exequias del incomparable Lope de Vega en el t
emplo de Delfos (dice este autor italiano), cierto nmero de poetas espaoles pidi un
a audiencia Apolo. Antes de concedrsela fueron llamados Homero, Sneca, el Tasso, S
annzaro y Annbal Caro, para asistir ella. Despus entraron los poetas, unos vestidos
la usanza de su tiempo, con la capilla hasta las rodillas, el cabello largo has
ta los hombros, y los cuellos de la camisa la manera del Dante; los otros que ll
egaron ver algunos rayos de la luz de nuestro siglo, con la capa corta y la gorr
a de pao, chaleco con mangas estrechas y su gorguera. Los recin llegados se acerca
ron al trono, y todos hicieron su cortesa, y despus uno de ellos, de cara redonda
y de nariz de sabueso, habl en nombre de sus compaeros de esta manera:
Prncipe Sol, as os nombramos en Espaa: yo soy Lope de Rueda, y mis compaeros Torres N
aharro, Castillejo, Montemayor, Silvestre, Garci-Snchez, Miguel de Placencia, Rod
rigo Cota, Miguel Snchez, Trrega, Aguilar, Poyo, Ochoa, Velarde, Grajales y Claram
onte[23]. Ves en nosotros una cohorte de poetas dramticos que representan al sigl
o de oro, y llegan hasta ste, que comienza ser de hierro. Somos los autores ms ant
iguos espaoles de comedias, autos, pastorales, coloquios, glogas, dilogos y entreme
ses; pero si bien cada uno de nosotros se vanaglora de haber sido en su tiempo el
nico y famoso, venimos aqu, ahora, despus de haber odo ayer la oracin fnebre de Marn s
obre la muerte del fnix Lope de Vega, como almas pecadoras, y nos postramos arrep
entidos tus pies para pedirte dos cosas: la primera, que mandes quemar todas nue
stras obras, escritas hace cuarenta aos; y la segunda, que des orden de purgar co
n ruibarbo las compuestas desde entonces hasta el da, para que se purifiquen en l
o posible de la grosera y rusticidad de sus pasajes serios, y de la frialdad y es
casa animacin de los burlescos. Velarde, que es ese hombre grueso, pretende que s
e olvide hasta el ttulo de sus comedias El Cid, Doa Sol y Doa Elvira, y la de El co
nde de las manos blancas. Miguel Snchez desea que se introduzca en sus comedias a
lgn personaje, que pronuncie siquiera veinte versos seguidos, porque los de sus o
bras dramticas preguntan y responden con tanta prisa, que hacen pensar si el poet
a no habr sabido escribir ms largos discursos, con sus pensamientos y mximas corres
pondientes. Trrega y Aguilar, ambos naturales del reino de Valencia, en donde t, o
h gran Apolo, prncipe de las Musas y de los versos, cuentas tantos vasallos, te s
uplican que concedas sus comedias argumentos mejor desarrollados, y sus quintill
as ms profundidad en sus tres primeros versos, no se crea que son slo aqullos una e
specie de lecho, destinado al descanso de los ltimos versos. Poyo, aquel sacerdot
e de baja estatura que ves all, te ruega que entregues sus comedias un poeta coetn
eo, para que las limpie de frases anticuadas y de sentencias matusalnicas, y las
exorne con algunas perfrasis y modismos modernos; pero te suplica, ante todo, que
no consientas en ninguna de sus comedias ms de dos apariciones en las nubes, ms d
e dos prncipes que salten en los aires, ni ms de dos tres princesas que se precipi
ten desde los peascos. Son grandes los remordimientos de su conciencia por haber
sido causa, con sus invenciones, de que se mutilen y estropeen tantos pobres act
ores. Ochoa pide, por amor de Dios, que infundas algn ingenio los criados de sus
comedias; y Grajales, humildemente, que borres las imperfecciones de las suyas, ,
lo que es lo mismo, que no dejes ninguno de sus versos intactos. Ramn demanda qu
e sus versos sean baados en nctar, y Claramonte, que, la verdad, se ha servido con
celo de sus rasgos ingeniosos, desea que se borren de sus comedias los numeroso
s desafos sobre caballos verdaderos, que tanto abundan en ellas. Tal es, oh Prncipe
! nuestra primera splica, y no tanto para que desaparezcan los defectos indicados
, sino para que sea ms bella y perfecta tu Biblioteca dramtica. Ya que te has dign
ado iluminar con tus rayos la noble Espaa, y hacerla tan famosa en las letras com
o en las armas, concedindole al gran Lope como modelo ilustre gua, es nuestra segu
nda demanda que ordenes los poetas dramticos no separarse del estilo y de las reg
las trazadas la comedia por aquel hombre eminente, y que lo imiten en su ternura
y afectos y en sus gracias originales, y que, adems, preceptes los que se dan air
e de inteligentes en este arte, invocando siempre las reglas, viviendo en la mol
esta compaa de las obras antiguas del tiempo de No, que consideren la que se titula
La noche toledana, como ejemplar y tipo dramtico ms verdadero y perfecto, ya que
en esta pieza se ostentan, en indisoluble consorcio, el arte y la libertad, y la
habilidad con la licencia. Ordena, adems, oh deidad poderosa! todos los poetas es
paoles, que han dividido entre s, como piadoso legado, la capa y el espritu de su m
aestro Lope, que prosigan escribiendo comedias; y que Montalbn, tan aplaudido has
ta ahora, no se deje arrastrar de la censura de cierto crtico, por haber sido dem
asiado complaciente con el pblico en su comedia La vizcana, haciendo aparecer un m
ismo personaje bajo tres disfraces distintos; antes bien, que contine escribiendo
siempre, que siempre acertar como debe esperarse de tan inspirado poeta, y que s
us obras alcanzarn la aprobacin general, mientras imite Lope su gran maestro. Y qu
e D. Pedro Caldern siga escribiendo muchas otras comedias semejantes la titulada
Peor est que estaba, Casa con dos puertas cualquiera otra de las suyas, y que se
le recomiende, en particular, que concentre condense ms el argumento de sus pieza
s. Dgase Mendoza que ningn inteligente calificar las suyas de pesadas, si desenvuel
ve algo ms la fbula, porque su estilo, sin ser, la verdad, el de la comedia antigu
a, es un estilo verdaderamente cortesano, y sera de deplorar que lo alterase, pue
sto que hoy en Espaa no hay ya populacho.
Estimlese Pellicer y Godnez, que, sin renunciar Escalgero y Enrique Estfano, se d
razas de conciliarlos con la dulzura y gracia del laureado Lope, que, en este ca
so, los escritos de su pluma agradarn cuantos los leyeren. Advirtase D. Juan de Jur
egui, que El Turismundo, del Tasso, y El Pastor Fido, de Guarino, desean un traj
e espaol semejante al de Aminta. Solicitamos tambin de V. M. que despache media do
cena de vuestros satlites, para que busquen D. Juan de Alarcn y le recomienden que
no olvide el Parnaso por Amrica, sino que escriba muchas comedias iguales La ver
dad sospechosa y al Examen de maridos, obras ambas de un consumado maestro. Nadi
e honrar ms al teatro que l, si se precave de poner trmino la accin en el acto segund
o, como veces le sucede. A Don Antonio de Coello debe decir V. M. que excitar la
emulacin de todos los dems poetas siempre que escriba comedias semejantes la de El
celoso extremeo. Ha de recomendarse D. Antonio de Sols y D. Francisco de Rojas qu
e escriban cada ao doce comedias, por lo menos, porque las compuestas por ellos h
asta ahora, no tienen otra falta que la de ser pocas. Han de darse las gracias G
uilln de Castro por sus muchas y bellas obras dramticas, inculcarle, al mismo tiem
po, que destierre de ellas los desafos, y no trate del honor como de un asunto st
ricti juris, ni que cuando sus damas caen intentan apoyarse en los que se hallan
cerca, no sean motivo constante de duelos. A Vlez (de Guevara), ha de aconsejars
e que, un mes antes de representarse alguna pieza suya, ponga un cabezn, como el
de Lope, sus fanfarronadas; porque un poeta que ha escrito la comedia Errar por
amor, fortuna, peca doblemente cuando comete faltas de esta especie. Sera de dese
ar que todas las comedias de Avila agraden tanto como la otra suya, titulada Fam
iliar sin demonio: slo as podrn figurar dignamente al lado de sta, y acertar si antes
de comenzar escribir coge en sus manos un tomo de las de Lope y le dice: Aydame,
Lope! Ha de exhortarse Tirso seriamente que contine siempre escribiendo, y conven
cerlo de que, si bien un libelo pasqun puede adornar una esquina, no aumenta la m
erecida fama de un hombre tan ilustrado, tan ingenioso y de tanto talento. Hgase
entender Amescua que el coro de los cannigos puede conciliarse bien con el de las
Musas, hacindose lo mismo con Valdivielso, as como tambin que de aquellas hijas de
Mnemosine nunca envejecen; y si hubiese yo ahora de calificar con eptetos partic
ulares y las merecidas alabanzas los que no he mencionado todava, verame en grande
s apuros para contentarlos. Por tanto, nombrar sin aditamento alguno Bocngel, Herr
era, Vatres-Huertas, Moxica, Laporta, Tapia, Tovar, Alfaro, Medrano, Daz, Lpez, De
lgado, Belmonte, Vivanco y Prado, rogndote que les comuniques tu inspiracin y que
emplees tu poder persuasivo en convencerlos; que aadan nuevas comedias las que ya
se han representado de ellos, y que, despojndose de la falsa modestia que los di
stingue, las presenten al publico sin miedo. Y como, segn parece, hay personajes
elevados que se apropian las obras dramticas de otros autores, solicitamos de ti,
oh rey de las bellas artes! que no lo consientas, porque los poetas que les vend
en sus obras, remedian sus apuros de esta manera y proporcionan los compradores
gloria injusta y prestada. Pero lo que no has de tolerar de ninguna manera, que
algunos otros, tambin de esa misma alta esfera, menosprecien ser tenidos por poet
as, cuando este talento es y ser siempre su mejor prenda. Y al hablarte ahora en
estos trminos de los poetas dramticos existentes, y exhortarlos de todas veras imi
tar Lope de Vega, creemos hacer un servicio importante nuestra patria (Espaa), bo
rrando la barbarie que en ella reinaba antes de aparecer el gran Lope, el cual h
a enriquecido al mundo con su sabidura, con sus pensamientos ingeniosos, as serios
como burlescos, y con la harmona inimitable de su lenguaje, de tal suerte, que n
ingn otro podr igualarlo, no ser que por mandato tuyo sea iluminado sobrenaturalme
nte con los destellos de tu luz poderosa.
As habl Lope de Rueda, cuando un poeta espaol de mucho mrito, llamado Villayzn, se ac
erc al sacrosanto trono del Dios con algunos escritos suyos, y le dijo as:
Oh prncipe de Delos! yeme antes de publicar tus decretos: nada tengo que oponer lo e
xpuesto por el barbudo Lope de Rueda, sino apoyar sus demandas y aadir que, as com
o t condenas los concilibulos de hechiceros y de otros malvados, prohibas la costu
mbre de juntarse tres cuatro poetas para componer una comedia; si este uso se ex
tiende y arraiga, engendrar monstruos y no comedias, siendo imposible que logre a
plausos una obra que no haya sido pensada y escrita por un solo hombre, y que aq
ullos que se consagran este trabajo, no merezcan apellidarse menestrales ms bien q
ue poetas. Cualesquiera obra dramtica, cuyos tres actos tengan estilo diverso, tr
ansforman la escena en desierto lbico, en mansin verdadera de los ms deformes monst
ruos. A mi costa lo he aprendido, porque despus de haber escrito la comedia titul
ada De un agravio tres venganzas, celebrada de mis contemporneos y alabada por el
Apolo de la tierra, por el gran Felipe IV, dejme arrastrar de las influencias de
mis competidores y asociarme con otros dos poetas para escribir otra comedia, p
or la cual he perdido la fama anterior, justamente ganada. Rugote, pues, encareci
damente, oh Monarca poderoso! que castigues con el fuego estas odiosas asociacion
es, madres de verdaderos monstruos, y que no nombrar por no ofender sus autores.
Hasta la que lleva el ttulo de Los tres blasones, obra de tres grandes ingenios[2
4], no ha de exceptuarse de mi anatema, porque es un monstruo de belleza, como l
as otras lo son de fealdad.................................
As habl Villayzn, retirndose entonces los poetas. Apolo pregunt Annbal Caro si se le o
curra hacer alguna observacin, contestando que convendra convocar D. Fernando de Ac
ua y al cannigo Pacheco, los cuales, como poetas satricos, decidiran, con su perspic
az ingenio, si la cuestin propuesta era digna de ulterior consejo. El Tasso y Luc
ano desvanecieron todas las dudas, decretando Apolo: Que el dios Mercurio se enca
minase Espaa y tomase juramento todos los poetas mencionados, y cuantos se propus
ieran escribir comedias, de imitar siempre el estilo y observar las reglas del g
rande, ilustre incomparable Lope de Vega, y de censurar todos aqullos que, por em
plear el estilo culto, se aparten del modelo trazado por tan inspirado vate; ade
ms, que se inculque todos los fautores la necesidad de no admitir ninguna obra dr
amtica que no provenga de poetas que hayan recibido su ttulo de doctor en nombre d
e Lope, y que la violacin de esta orden sea castigada, la primera vez, con silbid
os y murmullos; la segunda, con manzanas, nabos y otras menudencias, y la tercer
a, con piedras y mezcla.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO XXXI.
Actores famosos de la poca de Lope de Vega.
P ARA terminar esta parte de nuestra obra, fltanos slo dar conocer los actores y a
ctrices ms famosos de la poca de Lope de Vega, y el influjo que ejerci el teatro es
paol, en este mismo perodo, en los dems teatros de Europa.
Se comprende, desde luego, que no es posible formar un juicio general y fehacien
te acerca del arte dramtico de este tiempo, puesto que los escritores contemporneo
s no nos dicen acerca de l nada concreto y detallado; pero hay, no obstante, slida
s razones para asegurar que ese arte alcanz entonces tambin perfeccin notable. Por
lo general, y atendiendo al curso natural de las cosas, cuando se presenta la po
esa dramtica en un grado superior de perfeccin, se hallan siempre la misma altura l
os medios artsticos de representarla, concurriendo adems aqu la circunstancia de ex
istir las declaraciones de muchos testigos de vista, unnimes en manifestar su adm
iracin hacia los grandes actores espaoles de la poca de Lope de Vega. Entre estos t
estimonios, los ms interesantes, sin duda, son los de aquellos escritores, contra
rios en general al teatro de aquel perodo, y cuyas alabanzas desvanecen, por tant
o, toda sospecha de parcialidad y de pasin ciega[25].
Aunque consecuencia de la falta de datos detallados del antiguo arte escnico en E
spaa, estamos imposibilitados de dar aqu noticias autnticas acerca de este particul
ar, parcenos, sin embargo, que sobre la mmica y recitacin de los actores de esta poc
a y de este pueblo, podemos hacer algunas indicaciones importantes, que no son y
a simples hiptesis. Fndanse, en parte, en el examen atento del mtodo y manera con q
ue se representan hoy en los teatros principales de la Pennsula las antiguas come
dias nacionales, debiendo admitirse que se perpeta en esta materia la tradicin de p
ocas anteriores, y, en parte, en la ndole particular de la comedia espaola, y en l
a correlacin que ha de existir necesariamente, al representarlas, entre la compos
icin potica y su representacin prctica.
El arte dramtico, en los teatros espaoles, se caracteriza por una animacin peculiar
, de la cual no pueden formar ni una idea aproximada los dems pueblos, reflejando
fielmente, como en un espejo, la vida de los habitantes del Medioda, cuya sangre
circula en sus venas con singular viveza. El temperamento apasionado y fcilmente
impresionable de los pueblos meridionales ha de hacerse notar, as en el teatro c
omo en la vida social: todo es en ellos accin, palabra y movimiento. Una consecue
ncia de esto es la extraeza que en un principio causa los extranjeros, acostumbra
dos diversa gesticulacin y traza exterior; la exageracin, con frecuencia excesiva,
con que se expresan las distintas emociones del alma; la movilidad extraordinar
ia de gestos, los rpidos contrastes en el tono y la modulacin oral, el fuego y ani
macin inslitos de los movimientos, y menudo la transicin repentina, sin las natural
es gradaciones, de un afecto otro contrario. De aqu proviene, sin duda, que los a
ctores espaoles expresen los matices ms delicados del lenguaje, y que nos encanten
y nos arrebaten, cuando han logrado combinar los resultados del anlisis ms profun
do con los detalles de la inspiracin ms fogosa y de la pasin ms violenta. Suele echa
rse de menos, en su manera de declamar, el arte de representar los caracteres en
todos sus matices ms delicados, efecto de un estudio profundo de los mismos, apa
recindosenos, en la mayora de los casos, como inspiracin feliz del momento; y de aq
u que, en la impresin total que nos hacen los personajes dramticos, se noten siempr
e algunos defectos, aunque este mtodo ofrezca la ventaja de ser opuesta la friald
ad ingnita, al estudio exagerado y demasiado minucioso de esta parte de la mmica.
Sin abandonarse cavilosidades, ni resolver difciles problemas, sino dejndose arras
trar, sin miedo y con confianza, de la corriente de la inspiracin, que evoca en e
llos el influjo de los tipos poticos; saben los artistas dramticos espaoles produci
r grande efecto, y resolver dificultades, muchas veces insuperables, los artista
s metdicos instrudos, y en virtud de su facilsima comprehensin y de su sensibilidad
impresionable, son los intrpretes ms fieles de la intencin potica del autor. Adase est
o que nunca se proponen imitar la realidad ordinaria de la vida, observando y co
piando sus rasgos individuales, sino que slo se esfuerzan en personificar las for
mas creadas por el poeta, harmonizando as, en su representacin, de la manera ms fel
iz, el idealismo y la naturalidad. Con el fuego de su fantasa, con la rapidez y f
lexibilidad de su comprehensin y fecundidad, saben expresar toda la existencia hu
mana en sus variados aspectos, dar forma corporal, verdadera y caracterstica sus
infinitas manifestaciones, descubrir las ms recnditas sinuosidades del alma, pinta
r las pasiones, no solo en su explosin, sino en sus causas y naturaleza, conmover
los espectadores con la representacin de los afectos ms extraordinarios que puede
n mover el nimo, y comunicarles la misma fuerza de la elocuencia y de la inspirac
in que los llenan. Pero en lo que se distinguen principalmente los actores espaole
s, y pueden servir de modelo los dems, es en la gracia, en el encanto y en la ele
gancia con que saben revestir hasta las formas ms ordinarias y vulgares de la vid
a real.
No nos choca en ellos jams esa exacta imitacin de la naturaleza, en sus manifestac
iones ms inmediatas y casuales, con cuyo secreto se proponen lograr fama los acto
res de otras naciones, cuando lo que hacen es contravenir las reglas eternas del
arte; siempre notamos en los espaoles una concepcin ms artstica, por cuanto hacen sl
o resaltar los rasgos ms importantes de la realidad, expresndolos en su conjunto y
notndose que la verdad est siempre al lado de la belleza, sin perjudicar, no obst
ante, al carcter individual, condicin esencialsima, y la nica compatible con la poesa
.
Su manera de declamar, en general, se acomoda al movimiento rpido ntimo del argume
nto, sin descuidar los detalles, con mucha animacin y variando de tono con frecue
ncia, lo cual se debe que los personajes se muestren y desaparezcan con la mayor
celeridad y haya slo pausas muy leves. En la recitacin firme, exacta y variada, s
e proponen los mejores actores espaoles amoldarse la ndole del verso, no debiendo
olvidarse que se ven obligados aplicarse con esmero al desempeo de su papel, exci
tados por el buen gusto del pblico, y por la atencin incansable con que ste escucha
cada una de las palabras que pronuncian. La acentuacin falsa, la omisin de una so
la slaba que perjudique la medida del verso, es censurada con los signos ms vivos
de desaprobacin. Increble parecer un aficionado al teatro alemn, que ignora, por lo
comn, si lo que oye es prosa verso, y, sin embargo, diariamente se observa en Esp
aa que la supresin de una sola lnea que interrumpa la serie de las asonancias, prom
ueve entre los espectadores un murmullo tan general como espontneo. Seguramente e
s una fortuna para los hbiles artistas presentarse ante espectadores de sentidos
tan delicados; se ve as puesto en la necesidad inevitable de emplear todas sus fa
cultades, para llegar la perfeccin, y considerar los aplausos de un pblico tan dis
tinguido como el premio justo debido su mrito. Para probar lo extendidas que se h
allan en Espaa, en todas las clases populares, la aficin y la inteligencia de la p
oesa, tngase en cuenta que las comedias ms clebres y bien escritas, que entre nosotr
os slo se conocen por un pblico muy escogido, no slo se representan ante gentes de
la clase ms baja de la sociedad espaola que asisten al teatro y siguen sus peripec
ias con el mayor inters, sino que tambin las leen luego con la mayor fruicin, expli
cndose as las ediciones baratas que se hacen de ellas, como de libros destinados a
l pueblo. Con arreglo al testimonio de un viajero muy instrudo[26], confirmado po
r nuestra propia experiencia, espaoles sin instruccin alguna, siguen los complicad
os hilos del desarrollo de un drama en los teatros, con tal atencin, que les bast
a oirlo una sola vez para hallarse en estado de contar en seguida todo su argume
nto, sin omitir circunstancia alguna esencial, mientras que extranjeros instrudos
, y que dominan completamente el idioma, no pueden ni comprender siquiera el con
junto de la accin de tales comedias, si slo asisten una vez al teatro para verlas.
La extructura mtrica de las obras dramticas espaolas exige diversas maneras de reci
tacin, con arreglo los distintos versos que se emplean en ellas. Este modo de rec
itar ha de acomodarse la ndole de la combinacin mtrica que se use, con tanto rigor,
que el artista dramtico no puede ni debe confundirlas, por cuya razn no es posibl
e dudar que las mismas reglas observadas ahora en los teatros espaoles en esta pa
rte, rigieron en la edad de oro de su poesa dramtica. El romance, casi siempre de n
dole narrativa, se declama con tal ligereza y rapidez, que nunca cansan, por lar
gos que parezcan, y sus perodos complicados, interrumpidos con frecuencia por inc
isos, pasan con viveza extraordinaria. La verdadera importancia de la declamacin
se nota principalmente cuando por la lentitud, monotona y falta del nfasis corresp
ondiente del actor, se hace lo que dice ininteligible, cansado y confuso. Para l
as redondillas y quintillas, sobre todo, cuando comprenden anttesis, rasgos epigr
amticos y juegos de ingenio, la locucin es algo ms reposada, y sin embargo, la rapi
dez con que esto se hace es siempre grande, sobre todo, cuando sirve para indica
r el progreso de la accin. Un recitado ms solemne y majestuoso, con viva gesticula
cin, y hasta con carcter algo declamatorio, piden las estancias y tambin las liras
y las silvas, slo que estas ltimas han de recitarse con ms lentitud; la de los yamb
os no rimados ha de ser al contrario, ligera y sencilla, mientras que el soneto,
causa de su importancia, por regla general, y de su lenguaje escogido, necesita
que se pronuncie con el mayor cuidado, sobre todo, en lo que se refiere su exac
ta acentuacin.
Se ha sostenido con frecuencia que el actor vive para lo presente, y slo en l infl
uye, y que no ha de esperar premio alguno de la posteridad: hasta sus grandes tr
iunfos desaparecen, como si nunca existieran, para los que nacen despus, y que su
sepulcro, as como encierra su cuerpo, as tambin guarda avaro el recuerdo de las ho
ras de placer y de entusiasmo que hizo gustar sus admirados auditores. Dos siglo
s[27] tan slo han transcurrido desde la muerte de los grandes actores, que asombr
aron toda Espaa en tiempo de Lope de Vega, y se ha desvanecido su memoria de tal
modo, que se hace preciso recurrir libros viejos de pergamino, llenos de polvo,
para averiguar sus nombres y conocer algunas noticias ligeras de su importancia
y de su vida. Insertamos, pues, estas noticias continuacin, tales cuales las hemo
s podido adquirir, aunque hayamos de contentarnos veces con copiar slo los nombre
s de los actores[28].
Siempre que se habla de cmicos espaoles, se suele mencionar tambin Nuestra Seora de
la Novena, su santa patrona, cuyo culto se fundaba en los hechos y en las razone
s siguientes: Haba una actriz llamada Catalina Flrez, que recorra pie el pas con su
marido, mercader ambulante, que venda sus artculos de pueblo en pueblo. En uno de
estos viajes se vi acometida de los dolores de parto. El alumbramiento fu feliz; p
ero como la recin parida se vea obligada acompaar su esposo, no tuvo tiempo bastant
e para restablecerse por completo, perjudicndola tanto el fro del invierno, en aqu
el ao extraordinario, que se qued baldada de todos sus miembros. Catalina Flrez pus
o entonces sus ojos y sus esperanzas, para curarse, en una imagen de la Vrgen, qu
e se adoraba en un retablo situado en un ngulo de la calle del Len, de Madrid, y c
elebr en su honor una novena, con tal celo, que hasta pas las noches en la calle.
San, segn se dice, al terminar el da noveno, recobrando de tal modo el uso de sus m
iembros, que colg delante de la imagen, como su exvoto, las muletas de que se haba
servido hasta entonces. Este milagro produjo gran sensacin, y fu causa de que los
actores se pusieran bajo la proteccin de aquella santa imagen, eligiendo como pa
trona Nuestra Seora de la Novena. Esta imagen veneranda fu trasladada la parroquia
de San Sebastin, y aqu fundaron los principales cmicos, en julio de 1624, una herm
andad cofrada de Nuestra Seora de la Novena, congregacin que dur ms de un siglo, y la
que pertenecieron como hermanos los principales y ms clebres actores de Espaa.
Muy escasas noticias tenemos de los ms famosos cmicos del principio de este perodo,
esto es, del ltimo decenio del siglo XVI. Casi todas ellas se han insertado ya e
n el tomo anterior, pero conviene repetir sus nombres ahora, puesto que no traba
jaron slo en aquella poca[29].
Alonso Cisneros, de Toledo, fu un actor que perteneci en su juventud la compaa de Lo
pe de Rueda, ms tarde director de otra compaa suya que goz de gran renombre hasta pr
incipios del siglo XVII. Lope de Vega dice de l en El peregrino en su patria, que
, desde la invencin de las comedias, no tuvo rival, y as Lpez Pinciano, como Agustn
de Rojas, hablan en igual sentido muchas veces. Mateo Alemn, en su Guzmn de Alfara
che, refiere la siguiente ancdota: Aquesto le aconteci Cisneros, un famossimo repres
entante, hablando con Manzanos (que tambin lo era, y ambos de Toledo, los dos ms g
raciosos que se conocieron en su tiempo), que le dijo: Veis aqu, Manzanos, que to
do el mundo nos estima por los dos hombres ms graciosos que hoy se conocen. Consi
derad que con esta fama nos manda llamar el Rey nuestro Seor. Entramos vos y yo,
y hecho el acatamiento debido, si de turbados acertremos con ello, nos pregunta:Soi
s Manzanos y Cisneros? Responderisle vos que s, porque yo no tengo de hablar palab
ra. Luego nos vuelve decir: Pues decidme gracias. Agora quiero yo saber: Qu le dir
emos? Manzanos le respondi: Pues, hermano Cisneros, cuando en eso nos veamos (lo
que Dios no quiera), no habr ms que responder sino que no estn fritas.
Ros, uno de los cmicos que vagaban de un lugar otro, y que desempea el principal pa
pel en El viaje entretenido, de Rojas, era natural de Toledo, y muri en el ao de 1
610, siendo celebrado por Lope de Vega en la obra citada, causa de su superiorid
ad en el gnero cmico, y de la naturalidad y gracia de su estilo. Este Ros, como dij
imos en su lugar oportuno, hizo de gracioso en La Francesilla, de Lope, personaj
e el ms antiguo de esta especie que se vi en Espaa.
Alonso y Pedro de Morales fueron actores y poetas dramticos, alabados por Rojas.
Sus comedias yacen en el olvido, sobrevivindoles slo su fama como actores. Los apa
sionados de Morales le llamaban el Divino, y Andrs de Claramonte, en su Letana mor
al, le califica de prncipe de los cmicos. No menos clebre que l fu su esposa Jusepa V
aca, tan notable por su belleza como por su talento. Cuntase la ancdota de que Mor
ales, al llegar Madrid con su mujer, le recit un soneto pattico para prevenirla co
ntra los peligros de su residencia en la corte, y que adems le di un palo en la ca
beza para esforzar ms sus exhortaciones. Este Alonso, si nos atenemos lo que dice
Figueroa en su Plaza universal, haba muerto ya en el ao de 1615; no as Pedro de Mo
rales, quien Cervantes, en el cap. 2. de su Viaje al Parnaso, llama el favorito d
e las musas, modelo de talento, ingenio y gracia, que viva sin duda en el ao de 16
35, puesto que en la Fama pstuma, de Montalbn, se encuentra includo un soneto suyo
sobre la muerte de Lope de Vega.
Angulo. Hubo dos actores clebres de este nombre en los teatros espaoles, llamndose
uno Angulo el malo para distinguirlo del otro, y habiendo sido uno director de u
na compaa de cmicos y poeta dramtico, y disfrutado el otro de gran fama como actor,
segn nos cuenta Cervantes en su Coloquio de los perros.
Enumranse tambin entre los cmicos ms famosos y directores de escena de principios de
l siglo XVII, Solano, Velzquez, Toms de Fuentes, Alcocer, Gabriel de la Torre, Ramr
ez, Robles, Villegas, Navarrico, Quirs, Miguel Ruiz y Marcos Ramrez, todos de Tole
do; Francisco Osorio, Jernimo Lpez, Pedro Rodrguez, Juan de Vergara, Alonso Riquelm
e, Villegas, Jernimo Lpez, Alcaraz, Vaca, Gaspar de la Torre, Glvez, Saldaa, Salcedo
, Villalva, Murillo, Segura, Rentera, Toms Gutirrez, Avendao y Mainel.
Entre las actrices de la misma poca, se distinguieron Ana de Velasco, Mariana Pez,
Mariana Ortiz, Mariana Vaca y Jernima de Salcedo.
Entre los ms renombrados que brillaron en las tablas, hasta la mitad del siglo XV
II, merecen mencin especial los siguientes:
Pinedo. La familia de los Pinedo fu fecunda en actores sobresalientes, y la predi
leccin del pblico por ellos era tan grande fines del reinado de Felipe IV, que bas
taba el anuncio de que cualquiera de su nombre haba de representar en una comedia
, para asegurar su buen xito. El apellido de Pinedo era el ms famoso de todos los
de los cmicos en la poca de Lope de Vega, y de uno de stos dice en su Peregrino que
era el ms admirable de todos los que lo llevaban. A pesar de nuestras prolijas i
nvestigaciones, no hemos podido proporcionarnos ms datos y distinguirlo de sus ho
mnimos.
Alonso de Olmedo, de una familia distinguida, natural de Talavera de la Reina, y
al principio paje de Felipe III, se hizo cmico por su amor una bella actriz, y e
ntr formar parte de la compaa, cuyo director era el marido de su amada. Sucedi enton
ces que parte de esta compaa, en un viaje Vlez Mlaga, cay en manos de unos piratas be
rberiscos. Entre los cautivos lo fu el director de la compaa; y como transcurri much
o tiempo sin que se oyera hablar nada de l, se le tuvo por muerto y se cas Alonso
con la viuda del que se juzgaba difunto; pero unos dos aos despus de este suceso,
y estando sentado la mesa en Granada el matrimonio, entr de repente en la habitac
in el primer esposo de la dama, y pregunt por el director Alonso de Olmedo; ste se
levant en seguida de la mesa, y dijo su mujer:Seora, la llegada de este caballero n
os obliga separarnos; dadme licencia para que yo busque otro domicilio, porque n
o me conviene permanecer ms aqu.Olmedo hizo lo que dijo y se encamin Zaragoza, en do
nde se cas por segunda vez. Uno de los hijos de este segundo matrimonio, del mism
o nombre que su padre, desempe despus, bajo Felipe IV, y con gran aplauso, los pape
les de primer galn en los teatros de Madrid.
Andrs de la Vega fu director de escena muy solicitado, y uno de los fundadores de
la hermandad de Nuestra Seora de la Novena. Ms famosa que l fu su esposa Mara de Crdob
a y de la Vega, celebrada por los poetas ms distinguidos de su tiempo bajo el nom
bre de Amarilis, y calificada en el reinado de Felipe III y principios del de Fe
lipe IV como la primera actriz de Espaa, tan notable en declamar comedias como en
cantar, bailar y tocar[30].
D. Pedro Antonio de Castro, tronco de otros muchos Castros, muy aplaudidos en lo
s teatros espaoles durante el siglo XVII, siendo el ltimo de esta lnea, en el XVIII
, el llamado Damin de Castro. Este D. Pedro Antonio perteneci una familia noble y
muy estimada, y desempeaba un cargo pblico importante, capaz de hacerle aspirar lo
s supremos del Estado, cuando conoci la bella ingeniosa actriz Antonia Granados,
y le oblig el amor variar por completo su futuro plan de vida. Esta dama, hermana
del actor Juan Granados, y llamada por sus encantos y por sus talentos la divin
a Antandra, encaden de tal modo al joven Castro, que le ofreci su mano, y troc por
la de cmico su vida de empleado pblico.
Damin Arias de Peafiel fu un eminente artista dramtico de su poca, de quien dice Cara
muel que tena voz clara y harmoniosa, una memoria excelente y una accin animada y
expresiva, pareciendo como si las gracias acompaasen los sonidos articulados por
su lengua, y Apolo sus gestos y al movimiento de sus manos[31]. La fama de que d
isfrut fu tan grande, que los mejores oradores de Madrid aprendieron de l el arte d
e hablar, y era tanto el entusiasmo que mova, que D. Luis de Benavente dice de l,
en uno de sus entremeses, lo que sigue:
Que en ocupando el teatro
Arias, compaero nuestro,
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Se desclavaban las tablas,
Se desquiciaban los techos,
Geman todos los bancos,
Crujan los aposentos,
Y el cobrador no poda
Abarcar tanto dinero[32].
Este aplaudido actor, en medio de sus triunfos, tom la resolucin de renunciar al m
undo, y de entrar en una orden monstica rgida; pero un suceso imprevisto impidi que
llevara cabo su propsito y volvi luego al teatro. Muri en Arcos, en donde el Duque
de este ttulo, como hombre muy distinguido, le di sepultura en el panten de su fam
ilia.
Roque de Figueroa, hijo de una familia de Crdoba, distinguida y respetada, recibi
una educacin literaria y cientfica correspondiente su clase, debiendo consagrarse
al servicio del Estado con arreglo la voluntad de sus padres; pero por su aficin
al teatro abandon los estudios y se hizo cmico. Su talento y estilo escnico le gran
jearon mucha fama, declamando, no slo en Madrid, Zaragoza, Valencia, Barcelona y
Lisboa, con general aplauso, sino recorriendo tambin con su compaa Italia y los Pase
s Bajos, y ganando en todas partes riquezas y fama. Su carrera teatral comprende
casi todo el siglo de oro del teatro espaol, porque lleg la avanzada edad de oche
nta aos.
Ya mencionamos antes las dos famosas actrices llamadas Amarilis y la divina Anta
ndra. Iguales fueron tambin la popularidad y las alabanzas que se prodigaron al t
alento, la belleza y la virtud de Mara (Damiana) Riquelme, de la cual dice Caramu
el en su Primus Calamus, tomo II, pg. 705, que por este tiempo (hacia 1624) se ce
lebraba en los teatros la bella Riquelme, tan impresionable por naturaleza, que,
con asombro de todos, mudaba representando el color de su rostro, denotando sus
facciones la alegra, si su papel lo demandaba, la tristeza ms profunda en los pas
os patticos, y figurando los afectos ms opuestos en sus ms rpidas transiciones, de t
al modo, que era inimitable y nica en este gnero de mmica. Estaba casada con el dir
ector de escena Manuel Vallejo, y representaba en su compaa. El cronista de la her
mandad de Nuestra Seora de la Novena, cuenta que en el ao de 1631 entr Mara Riquelme
en la cofrada, y que causa de su belleza, y de su talento divino para la escena,
haba estado expuesta las pretensiones de muchos galanes; pero que jams se oy nada
que perjudicase en lo ms mnimo su honra, sino que, antes bien, su vida fu ejemplar
como la de una santa. La fama de honradez de la Riquelme se aument ms despus, por v
ivir tranquila y consagrada la religin desde la muerte de su marido, abandonando
el teatro y domicilindose en Barcelona, en donde muri en 1656.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO XXXII.
Otros actores famosos de la poca de Lope de Vega.El teatro espaol en el extranjero.
S EMEJANTE la de la Riquelme es la vida de Francisca Baltasara, particularmente
inimitable en el desempeo de papeles de damas disfrazadas de hombre. Fu mujer del
gracioso Miguel Ruiz, y reputada como una de las joyas ms bellas del teatro espaol
. Cuando su renombre era ms grande tom la resolucin repentina, no slo de renunciar s
us triunfos, sino de decir adis al mundo. Retirse una soledad, en donde pas el rest
o de sus das en prcticas piadosas y en ejercicios expiatorios, muriendo en olor de
santidad. Un escritor de esa poca refiere que, su muerte, tocaron por s mismas la
s campanas, y que, al dar sepultura su cadver, sucedieron otros milagros. La vida
y muerte de esta actriz sirvi para la composicin de varias comedias, escritas por
Guevara, Antonio Coello y Francisco de Rojas, cuyo ttulo y protagonista eran La
Baltasara.
Otra actriz muy clebre fu Angela Dido, cuyo sobrenombre recibi causa de la habilida
d extraordinaria con que representaba el papel de Dido, reina de Cartago, en la
tragedia del mismo nombre, de Guilln de Castro. Nos concretaremos ahora indicar sl
o los nombres de los ms clebres cmicos y cmicas del tiempo de Lope de Vega.
Juan Rana, segn Caramuel el cmico ms notable de cuantos hubo en el teatro espaol, fl
oreci en los reinados de Felipe III y Felipe IV. Heredia, actor y director de com
paa, ya muy famoso principios del siglo XVII; su esposa, tambin muy renombrada, Mara
de Heredia, le sobrevivi largo tiempo, y muri en Npoles en 1658. Cristbal de Avendao
, que falleci en 1635, y Toms Fernando Cabredo en 1634, fundadores los dos de la c
ofrada de Nuestra Seora de la Novena. Cristbal Santiago Ortiz, Valds, Snchez, Pedro C
ebrin, Melchor de Len, Porras, Santander, Miguel Ramrez, Cristbal, Cintor, Jernimo Lpe
z, Juana de Villalba, Micaela de Lujn, Ana Muoz, Jernima de Burgos, Polonia Prez, Ma
ra de los Angeles y Mara de Morales.
Para ilustracin y complemento de las noticias antes insertas acerca de la vida de
los cmicos espaoles, puede verse el pasaje que copiamos del Gran tacao, de Quevedo
. Don Pablo refiere, en el cap. 22 de esta novela picaresca, lo siguiente:
En una posada top una compaa de farsantes que iban Toledo: llevaban tres carros, y q
uiso Dios que entre los compaeros iba uno que lo haba sido mo del estudio en Alcal,
y haba renegado, metdose en el oficio, dxele lo que me importaba el ir all y salir d
e la Corte; y apenas el hombre me conoca con la cuchillada y no haca sino santigua
rse, per signum crucis. Al fin me hizo amistad (por mi dinero) de alcanzar de lo
s dems lugar para que yo fuera con ellos. Ibamos barajados hombres y mujeres; y u
na entre ellas, la bailarina, que tambin haca las Reinas y papeles graves en la Co
media, me pareci extremada sabandija. Acert estar su marido mi lado, y yo sin pens
ar quin hablaba, llevado del deseo de amor, y gozarla, dxele:Esta mujer, por qu orden
podramos hablar, para gastar con ella veinte escudos, que me ha parecido hermosa
?No me est bien m el decirlo, que soy su marido (dixo el hombre), ni tratar de eso:
pero sin pasin (que no me mueve ninguna) se puede gastar con ella cualquier dine
ro, porque tales carnes no tiene el suelo, ni tal juguetoncica, y diciendo esto
salt del carro y fuese al otro, segn pareci, por darme lugar que le hablase. Cayme e
n gracia la respuesta del hombre, y ech de ver que por esto se puede decir tienen
mujeres como si no las tuviesen, torciendo la sentencia en malicia. Yo goc de la
ocasin, y preguntme que dnde iba, y algo de mi hacienda y vida. Al fin dexamos, tr
as muchas palabras, para Toledo las obras: bamos holgando por el camino mucho. Yo
acaso comenc representar un pedazo de la Comedia de San Alexo, que me acordaba d
e cuando muchacho, y representlo de suerte que les di codicia; y sabiendo (por lo
que yo le dixe mi amigo que iba en la Compaa) mis desgracias y descomodidades, dxo
me que si quera entrar en la danza con ellos. Encarecime tanto la vida de la farndu
la, que yo, que tena necesidad de arrimo, y me haba parecido bien la moza, concertm
e por dos aos con el Autor. Hcele escritura de estar con l, y dime mi racin y represe
ntaciones, y con tanto llegamos Toledo. Dironme que estudiase tres cuatro Loas y
papeles de barba, que los acomodaba bien con mi voz. Yo puse cuidado en todo y e
ch la primera Loa en el Lugar: era de una Nave (de lo que son todas) que vena dest
rozada y sin provisin, y deca lo de Este es el Puerto: llamaba la gente Senado: pe
da perdn de las faltas y silencio y entrme. Hubo un vtor de rezado, y al fin parec bi
en en el Teatro. Representamos una Comedia de un Representante nuestro, que yo m
e admir de que fuesen Poetas, porque pensaba que el serlo era de hombres muy doct
os y sabios, y no de gente tan sumamente lega; y est ya de manera esto, que no ha
y Autor que no escriba Comedias, ni Representante que no haga su farsa de Moros
y Christianos: que me acuerdo yo antes, que si no eran Comedias del buen Lope de
Vega y Ramn, no haba otra cosa. Al fin, la Comedia se hizo el primer da y no la en
tendi nadie: al segundo, empezmosla, y quiso Dios que empezaba por una guerra, y s
ala yo armado y con rodela, que si no, manos de mal membrillo, tronchos y badeas
acabo. No se ha visto tal torbellino, y ello merecalo la Comedia, porque traa un R
ey de Normanda sin propsito en hbito de Ermitao, y meta dos lacayos para hacer reir;
al desatar la maraa no haba ms de casarse todos, y all va. Al fin tuvimos nuestro me
recido. Tratamos mal al compaero Poeta, y yo, dicindole que mirase de la que nos h
abamos escapado, y escarmentase, dxome que no era suyo nada de la Comedia, sino qu
e de un paso de uno y otro de otro haba hecho la capa de pobre de remiendo, y que
el dao no haba estado sino en lo mal zurcido. Confesme que los Farsantes que hacan
Comedias, todos les obligaba restitucin, porque se aprovechaban de cuanto haban re
presentado, y que era muy fcil; y que el inters de sacar trescientos cuatrocientos
reales les pona aquellos riesgos. Lo otro, que como andaban por esos lugares y l
es leen unos y otros Comedias, tombanlas para verlas y hurtbanselas, y con aadir un
a necedad y quitar una cosa bien dicha, decan que era suya; y declarme como no haba
habido Farsantes jams que supiesen hacer una copla de otra manera. No me pareci m
al la traza: yo confieso que me inclin ella por hallarme con algn natural la Poesa,
y ms que tena ya conocimiento con algunos Poetas, y haba ledo Garcilaso: y as determ
in de dar en el arte: y con esto, la Farsanta, y representar, pasaba la vida. Pas
ado un mes que haba que estbamos en Toledo haciendo muchas Comedias buenas, y tamb
in enmendado el yerro pasado (que con esto yo ya tena nombre y haba llegado llamarm
e Alonsete, porque yo haba dicho llamarme Alonso, y por otro nombre me llamaban e
l Cruel, por serlo una figura que haba hecho con grande aceptacin de los mosqueter
os y chusma vulgar); tena ya tres pares de vestidos y Autores que me pretendan son
sacar de la compaa. Hablaba ya de entender de la Comedia, murmuraba de los Cmicos f
amosos, reprehenda los gestos Pinedo, daba mi voto en el reposo natural de Snchez,
llamaba bonico Morales, y pedame el parecer en el adorno de los Teatros y trazar
las apariencias. Si alguno vena leer la Comedia, yo era el que la oa. Al fin, ani
mado con este aplauso, me desvirgu de Poeta en un romancico, y luego hice un Entr
ems y no pareci mal. Atrevme una Comedia, y porque no escapase de ser divina cosa l
a hice de Nuestra Seora del Rosario. Comenzaba por chirimas: haba sus Animas de Pur
gatorio, y sus demonios que se usaban entonces con su b, b, al salir, y r, r, al ent
rar. Caale muy en gracia al Lugar el nombre de Satn en las coplas y el tratar lueg
o de si cay del cielo y tal. En fin, mi Comedia se hizo y pareci muy bien. No daba
manos trabajar, porque acudan m enamorados, unos por coplas de cejas y otros de o
jos, cul de manos y cul romancicos para cabellos. Para cada cosa tena su precio, au
nque como haba otras tiendas, porque acudiesen la ma haca barato. Pues Villancicos,
hervan Sacristanes y Demandaderos de monjas, ciegos me sustentaban pura oracin oc
ho reales de cada una, y me acuerdo que hice entonces la del Justo juez, grave y
sonorosa, que provocaba gestos. Escrib para un ciego, que la sac en su nombre, la
s famosas que empiezan:
Madre del Verbo humanal,
Hija del Padre Divino,
Dame gracia virginal, etc.
Fu el primero que introduxo acabar las coplas como los sermones, con aqu gracia y d
espus gloria, en esta copla de un cautivo de Tetun:
Pidmosle sin falacia
Al alto Rey sin escoria,
Pues ve nuestra pertinacia,
Que nos quiera dar su gracia
Y despus all la gloria. Amn.
Estaba viento en popa con estas cosas, rico, prspero y tal que casi aspiraba ya se
r Autor. Tena mi casa muy bien aderezada, porque haba dado (para tener tapicera bar
ata) en un arbitrio del diablo, y fu comprar reposteros de tabernas y colgarlos.
Costronme veinte y cinco treinta reales: eran ms para ver que cuantos tiene el Rey
, pues por stos se vea de puro rotos y por esotros no se ver nada. Sucedime un da la
mejor cosa del mundo, que aunque es en mi afrenta la he de contar. Yo me recoga e
n mi posada el da que escriba Comedia al desvn, y all me estaba, y all coma. Suba una m
oza con la vianda y dexbamela all; yo tena por costumbre escribir representando rec
io, como si lo hiciera en el tablado. Ordena el diablo que la hora y punto que l
a moza iba subiendo por la escalera (que era angosta y obscura) con los platos y
la olla, yo estaba en un paso de montera y daba grandes gritos componiendo mi Co
media, y deca:
Guarda el oso, guarda el oso,
Que me dexa hecho pedazos
Y baxa tras ti furioso.
Qu entendi la moza (que era gallega) que oy decir baxa tras ti, y me dexa? Que era ve
rdad y que le avisaba. Va huir y con la turbacin psase la saya y rueda toda la esc
alera: derram la olla, quebr los platos y sale dando gritos la calle, diciendo:Que
mata un oso un hombre:y por presto que yo acud, ya estaba toda la vecindad conmigo
, preguntando por el oso, y aun contndoles yo como haba sido ignorancia de la moza
(porque era lo que he referido de la Comedia) an no lo queran creer. No com aquel
da: supironlo los compaeros, y fu celebrado el cuento en toda la ciudad; y de estas
cosas me sucedieron muchas mientras persever en el oficio de Poeta y no sal del ma
l estado. Sucedi, pues, que mi Autor (que siempre paran en esto), sabiendo que en
Toledo le haba ido bien, le executaron por no s qu deuda, y le pusieron en la crcel
, con lo cual nos desembarazamos todos y ech cada uno por su parte. Yo (si va dec
ir verdad), aunque los compaeros me queran guiar otras compaas, como no aspiraba sem
ejantes oficios y el andar en ellos era por necesidad, vindome con dinero y bien
puesto, no trat ms que de holgarme. Despedme de todos; furonse......
El perodo en que se extendieron por el extranjero las representaciones de comedia
s por compaas de cmicos espaoles, especialmente en Italia, Inglaterra y Francia, as c
omo mayor nmero de traducciones imitaciones de obras dramticas castellanas, comien
za en el segundo tercio del siglo XVII, aunque hayan de ser muy anteriores esta
fecha las primeras que se hicieron. En su lugar correspondiente tratamos de la c
uestin de si se conoci en Inglaterra el drama espaol en tiempo de Shakespeare. Como
indicamos antes, el primer dato existente acerca de la aparicin en Londres de un
a compaa de cmicos espaoles, es del ao de 1635, porque el 23 de diciembre de este ao r
epresent Juan Navarro con su compaa ante el rey Carlos I[33]; los dramas ingleses ms
antiguos, que se miran con certeza como imitaciones de los castellanos, corresp
onden la poca de Carlos II; sin embargo, hay razones, expuestas precedentemente,
para creer que los dramticos ingleses conocieron y estudiaron antes los espaoles.
Las noticias que se conservan de la popularidad de las comedias y cmicos espaoles
por Italia, son ms positivas, y alcanzan una poca ms remota. En ella, como sabemos,
se representaron las obras dramticas de Torres Naharro. Las ciudades de Npoles y
Miln, en donde habitaban muchos espaoles, ofrecan ricas ganancias las compaas de cmico
s de esta nacin; pero estas compaas no se encerraban slo en las ciudades mencionadas
, sino que recorran todo el pas. El P. Toms Hurtado habla de cmicos espaoles que repr
esentaron en Roma en el pontificado de Gregorio XV (1621 23)[34], y en la vida d
e la actriz Mara Laredo se lee que perteneci siempre las compaas de cmicos que vagaro
n por Italia, sin venir despus Espaa. Segn dice Riccoboni, desde el ao de 1620 hubo
tal aficin en Italia las comedias espaolas, que las traducciones imitaciones de la
s obras de Lope de Vega y de sus coetneos sustituyeron casi por completo en los t
eatros las comedias y tragedias originales italianas[35]. El clebre actor de Adon
e, Marino, dice, en su Elogio fnebre de Lope, que era costumbre de los empresario
s de teatro de Italia y Francia, y para aumentar sus entradas, anunciar en los c
arteles que la comedia que haba de representarse era de Lope de Vega; y que basta
ba slo su nombre para atraer tantos espectadores, que ni bastaba el teatro para c
ontenerlos ni su caja para guardar el dinero[36].
An ms se explot en Francia que en Italia la rica mina descubierta por los poetas dr
amticos espaoles. Las guerras de Francisco I haban contribudo extender allende los P
irineos la lengua castellana; el casamiento de Luis XIII con Ana Mauricia, hija
de Felipe III, divulg ms esta lengua en la corte de Pars. Es en alto grado probable
que ya en la primera mitad del siglo XVII representaran en Pars cmicos espaoles, a
unque, decir verdad, no hemos encontrado datos histricos fidedignos que lo confir
men. La noticia relativa la compaa de Sebastin del Prado, que vino Espaa con la infa
nta Mara Teresa, hija de Felipe IV, pertenece al perodo subsiguiente de la histori
a del teatro espaol. Pero aparece con toda evidencia el influjo que los dramticos
espaoles ejercieron en los franceses, aun durante el perodo anterior, en las mucha
s obras dramticas que, en todo en parte, plagiaron stos de aqullos. Los franceses d
el siglo XVII no tienen escrpulo alguno en declararlo. Corneille y Molire confiesa
n que deben mucho los espaoles, y Fontenelle, el sobrino de Corneille, dice que,
en vida de su to, era costumbre admitida recurrir los espaoles para los argumentos
de las obras dramticas, por su gran superioridad en esta materia; y Voltaire afi
rma expresamente que Francia debe Espaa su primera tragedia verdadera y su primer
a comedia de carcter. Despus de esta declaracin no tiene ya tanto valor la que hace
despus, cuando asegura que los franceses, en el reinado de Luis XIII y Luis XIV,
se han apropiado ms de 40 obras dramticas de los espaoles. Ya mencionamos antes al
gunos ejemplos famosos de tales imitaciones, como el Cid y el Menteur, de Cornei
lle, y el Festn de Pierre, de Molire, cuando hablamos de Guilln de Castro, Alarcn y
Tirso de Molina. Estas obras dramticas son trabajos originales, declarados y conf
esados, de clebres poetas espaoles; pero hay adems otras muchas tragedias y comedia
s francesas que pertenecen tambin la misma fuente, aunque la imitacin no se haya d
eclarado. Nuestro objeto no puede ser ahora formar un catlogo completo y exacto d
e todas estas copias, plagios imitaciones, no slo porque es poco grato perder un
tiempo precioso en averiguar este linaje de hurtos, sino tambin porque investigac
iones prolijas de esa especie no tienen su oportuno asiento en una historia del
teatro espaol. Bstanos, por tanto, tratar de este saqueo slo de un modo sumario, y
sealar los plagios ms notables que han hecho los poetas franceses Lope y sus conte
mporneos. En el tomo V indicaremos tambin los ms numerosos que se hicieron en su poc
a, de Caldern y de otros dramticos posteriores.
Ya el fecundo escritor dramtico Hardy (seramos injustos si le llamramos poeta: flor
eci de 1600 1620) conoci y explot la mina de singulares invenciones interesantes ar
gumentos dramticos, que encerraba la literatura espaola. De las 41 obras suyas que
se conservan, parte de las 800 que se le atribuyen, hay muchas, cuyos originale
s son, sin duda alguna, espaoles, como la Felismene dimana de la Diana, de Montem
ayor, y la Force du sang de otra novela del mismo autor. No es posible averiguar
si ha cometido algn otro plagio de la misma naturaleza, atenindonos las obras suy
as, hoy existentes; pero se puede suponer que as lo ha hecho, y que, si se conoci
eran todas sus obras perdidas, se demostrara ms cumplidamente este aserto.
Al frente de los dramticos franceses que, por lo general, han imitado los espaoles
, debe nombrarse Rotrou, no slo teniendo en cuenta el tiempo en que escribi, sino
tambin las obras que compuso. Demuestra singular aptitud para sentir y apreciar l
as bellezas de sus originales, y un talento poco comn para reproducirlas. En La b
elle Alfrede (de La hermosa Alfreda, de Lope de Vega); Laure persecute (de la Lau
ra perseguida, del mismo poeta), y en Don Lope de Cardonne (tambin del Lope de Ca
rdona, del mismo), observamos que se han trasladado las copias el colorido potico
, el fuego de la fantasa y la viveza de la exposicin que tanto nos seducen en las
creaciones del poeta espaol, cuyas cualidades, aunque no tan brillantes, se encue
ntran, sin embargo, en las imitaciones hechas de aquellas obras, no siendo justo
negarlas. Lo mismo se puede decir de sus Ocasions perdues (de La ocasin perdida,
de Lope), y de su Don Bernard de Cabrere (de la comedia La adversa fortuna de D
on Bernardo de Cabrera, de Mira de Mescua). La bague de l'oubli es una imitacin d
e La sortija del olvido, de Lope de Vega, y ha servido despus de principal argume
nto una de las mejores comedias francesas, Le Roy de Cocagne, de Legrand. Si los
sucesores de Rotrou hubieran seguido su ejemplo, hubiese ganado mucho el teatro
francs; pero desgraciadamente Corneille, al imitar los dramas espaoles, emprendi u
na senda en la cual haban de desaparecer, en general, todas las excelencias y bel
lezas de aqullas. Hicimos notar su tiempo que en su Cid no se encontraban ninguna
de las grandes creaciones de la magnfica tragedia de Guilln de Castro, de la mism
a manera que transform en obra rida y pesada, que de ningn modo puede llamarse potic
a, la comedia llena de vida de Alarcn, titulada La verdad sospechosa. Entre sus d
ems dramas, Don Sanche d'Aragon y la Suite du Menteur, son imitaciones respectiva
mente de El palacio confuso y de Amar sin saber quin, de Lope de Vega. Ambos dram
as son indudablemente de los mejores que cuenta la literatura francesa; pero cua
ndo se comparan con sus notables originales, aparece de un modo indudable la fal
ta de dotes poticas de Corneille. La invencin de las comedias mencionadas es tan b
ella, tan indeleble su vida ntima potica y tan grande su energa, que ninguna imitac
in poda destruirlas por completo; pero el autor francs apenas ha hecho otra cosa qu
e trasladar su imitacin el seco esqueleto de la fbula, destruyendo su movimiento y
su vida al aplicarles sus estrechas reglas: todas las galas y el colorido potico
del original han desaparecido por completo, transformndose en momia un cuerpo lo
zano y vigoroso. Dejemos un lado la cuestin de si El honrado hermano, de Lope de
Vega, ha servido no para la composicin de Los Horacios, de Corneille, porque, lo
menos, no se destacan con claridad los vnculos de unin que hay entre ambas producc
iones.
La explotacin que hizo Molire de los dramas espaoles, es mayor de lo que se cree, m
anifestndose, no slo en las comedias, cuyo plan, en su totalidad, es copia de comp
osiciones dramticas espaolas, sino tambin en otras, en que encontramos escenas y si
tuaciones aisladas, que tienen el mismo origen. A las primeras pertenece Le mede
cin malgr lui, prescindiendo por ahora de los trabajos de Caldern y de Moreto sobr
e el mismo asunto, de los cuales hablaremos en su lugar oportuno. Esta comedia p
roviene, en su fondo accin, de El acero de Madrid, de Lope; pero la escena en que
Sganarelle presenta Leandro como boticario para proporcionarle una entrevista c
on Lucinda, recuerda otra escena semejante de La fingida Arcadia, de Tirso de Mo
lina. L'amour medecin, la verdad, no tiene de comn con El amor mdico, de Tirso, ms
que el ttulo, puesto que la accin es muy diversa; pero las escenas tercera y cuart
a del acto segundo del mismo drama, provienen de aquel poeta espaol, como cualqui
era puede convencerse, comparndolas con el principio del acto segundo de La venga
nza de Tamar. La clebre escena de la reconciliacin en Tartuffe est sacada de El per
ro del hortelano, de Lope de Vega, y L'cole des mars, en muchas de sus escenas, re
cuerda otras de La discreta enamorada y de El mayor imposible, del clebre poeta e
spaol.
Si los dos grandes dramticos franceses, en sus imitaciones de los poetas espaoles,
aparecen en ellas con tan poca ventaja suya, qu podr esperarse de otros escritores
inferiores de comedias de aquel tiempo? A la verdad, stos han bebido en aquella
fuente con extraa insistencia. Pueden citarse, para indicar slo la ligera algunos
ejemplos, La jalouse d'elle mme, de Bois-Robert, de La celosa de s misma, de Tirso
; L'absent chez soi, de d'Ouville, de El ausente en su lugar, de Lope; L'amour m
edecin, de Sainte Marthe, de El amor mdico, de Tirso; su Aimer sans savoir qui, d
el Amar sin saber quin, de Lope, y aadirse stas, adems, como imitaciones de original
es espaoles, casi todas las obras dramticas de Montfleury, Mayret, Scarron, Toms Co
rneille, Bois-Robert, d'Ouville, y las ms antiguas de Quinault. No se crea por es
to que censuramos esos escritores al hacer esas apropiaciones. Es preciso conced
er al poeta el derecho de utilizar las invenciones y pensamientos ajenos. De est
a manera, trabajos dramticos de sus predecesores y contemporneos sugirieron Shakes
peare la idea de algunas de sus obras la de escenas aisladas de ellas, y as tambin
los dramticos espaoles se apoderaron mutuamente de sus riquezas literarias. Pero
lo que ha de exigirse sin remedio de este proceder es que el autor, que se atrib
uye bienes ajenos, los revista de formas poticas y se los asimile; que los exorne
con nuevos elementos poticos, hijos de su inspiracin, y que les infunda ms vigor y
ms lozana vida. Aun aqul que estime excesiva esta pretensin, ha de confesar, lo me
nos, que el que usufructe as las obras preexistentes, muestre simpata por sus belle
zas y por sus rasgos ms notables, en vez de deslustrarlos, hacindolos siempre desc
ollar al presentarlos como suyos de nuevo. Si no llena estas condiciones, ser lla
mado con justicia un torpe plagiario. Pero qu han hecho los franceses mencionados
para cumplir estos requisitos racionales? Se apoderan de una comedia espaola, exp
rimen los materiales que la constituyen, arrancan de ella con el mayor esmero su
s galas poticas, sacrifican al dolo de las tres unidades la verdad y la verosimili
tud, el fuego y la vida de la exposicin dramtica, y de esta manera, de un poema or
iginal irregular y tosco, , ms bien dicho, de retazos y ligeras reminiscencias de l
, componen una tragedia clsica una comedia. En vez de los arranques poticos del pr
imero, encontramos en la segunda la ms prosica parsimonia; en vez de la abundancia
y de la verdad de los motivos dramticos, una accin mutilada en todas sus partes y
sin dote alguna artstica; en vez de la rapidez arrebatadora del dilogo, una conve
rsacin lnguida; en vez del sonido harmonioso que arrebata y de las rimas diversas
que encantan el odo, el arrastre montono de los alejandrinos. En efecto, slo en cua
nto, sin duda, no es todos posible componer originales excelentes, hasta el punt
o de no quedar apenas ni la ms leve huella de su excelencia primitiva; slo bajo es
te aspecto ha de calificarse el talento de los escritores dramticos franceses. Des
dichados los poetas espaoles, sobre quienes ha cado esta nube de langostas, y msera
mil veces la grandeza y la lozana de su musa potica! Pero ms desdichados y dignos
de lstima por su desvergenza son los crticos que, por vanidad nacional por estpida y
supersticiosa adoracin los preceptos de Boileau, no han temido calificar de refo
rmas ms perfectas de los originales estos engendros, dignos del ms absoluto despre
cio.
Slo noticias aisladas incompletas han llegado nuestro conocimiento acerca de la d
ifusin de las obras dramticas espaolas de este perodo en pueblos diversos de los ind
icados. No hay la ms leve duda de que se divulgaron en los Pases Bajos, como lo pr
ueban las muchas impresiones que de esas comedias se hicieron. Consta tambin del
prlogo de El peregrino en su patria que los dramas de Lope haban ya penetrado en A
mrica principios del siglo XVII, y que se representaron all con general aplauso. H
ay motivos para dudar, puesto que no hemos encontrado dato alguno que lo confirm
e, del aserto de Sismondi, de que en las cortes de Viena y de Munich se represen
taron comedias espaolas; pero parece, al contrario, positivo que en el serrallo d
e Constantinopla se representaron algunas por moriscos y esclavos espaoles, que l
as reciban de mercaderes venecianos[37].
decoracin no disponible
TERCER PERODO.
EDAD DE ORO DEL TEATRO ESPAOL.
decoracin no disponible
CAPTULO PRIMERO.
Aficin de Felipe IV al arte dramtico.Teatro Real del Buen Retiro.Fiestas de corte y
lujo de decoraciones.
D ESPUS de la muerte de Felipe III, ocurrida el 31 de marzo de 1621, se cerraron
los teatros de Madrid por espacio de cuatro meses, en virtud de orden superior.
Bajo mejores auspicios que antes, se abrieron de nuevo el 28 de junio siguiente,
estrenndose la comedia de Lope titulada Dios hizo los reyes y los hombres las le
yes. Las representaciones escnicas haban tenido que luchar hasta entonces, por div
ersos motivos, con la oposicin del Gobierno, no encontrando ms apoyo que la aficin
del pblico, y desde este momento se puso al frente del Estado un Monarca apasiona
do del arte dramtico, y protector decidido de estos espectculos[38]. Indudablement
e Felipe IV ocupa un lugar distinguido entre los prncipes que se han honrado favo
reciendo los artistas y poetas, y nadie podr negarle esta gloria, sean cuales fue
ren las censuras diversas que merezcan sus actos como soberano, y la influencia
que por sus faltas haya podido tener en la prdida ms y ms sensible de la grandeza p
oltica de Espaa. Su nombre est enlazado estrechamente con los de todos los grandes
artistas y poetas que dieron tanto lustre su reinado. A su llamamiento acudieron
Madrid los pintores ms distinguidos de Espaa, y, con Velzquez la cabeza, formaron
una escuela, que puede igualarse las primeras de otras naciones. Casi todos los
cargos importantes de su corte se encomendaron hombres ilustrados, capaces de ap
reciar las artes y la poesa, si ya no sobresalieron tambin en este concepto, como
los condes de Lemos y de Villamediana[39]. Una de las diversiones favoritas del
Rey, despus de cumplir con los deberes de su gobierno, los cuales tal vez no disp
ensase toda la atencin necesaria, era el de solazarse con improvisaciones y juego
s poticos. Pero el teatro fu siempre el centro principal, donde convergan todos sus
pasatiempos. Todo poeta dramtico distinguido estaba seguro de contar con su favo
r. La fama lleg sostener que l mismo haba escrito innumerables comedias, citndose en
tre ellas especialmente las tituladas Dar la vida por su dama el conde de Sex y
Lo que pasa en un torno de monjas; y tan lejos se ha ido en este camino, que se
le atribuyen todas las impresas, cuyo autor se llama un ingenio de esta corte. P
ero esta ltima suposicin se funda en un error manifiesto, no existiendo tampoco pr
uebas histricas de ninguna especie que autoricen tampoco admitir la primera, sabin
dose slo con certeza que le agradaba reunir su alrededor los poetas de ms talento,
y trazar en su compaa planes de comedias. Acostumbraba tambin, en un crculo ms estre
cho de su corte, desempear papeles en comedias improvisadas[40].
La etiqueta de la corte haba prohibido hasta entonces al Rey su asistencia los te
atros; y aunque Felipe IV no se atrevi anular esta costumbre, visit, no obstante,
de incgnito los de la Cruz y del Prncipe. Pero, para entregarse sin obstculos su re
creo favorito, y la vez para facilitar un local ms decente las representaciones e
scnicas, ya desde el principio de su reinado construy un teatro en el palacio del
Buen Retiro, ante las puertas de Madrid, para que fuese exclusivamente teatro de
la corte, y cuyos espectadores haban de ser personajes invitados por el Monarca
para acompaarle. Este teatro super en sumo grado los corrales de la ciudad en la e
legancia de sus dependencias y en la perfeccin de decoraciones y mquinas, guardndos
e en su construccin reglas tan distintas de las seguidas hasta entonces, que esta
ba cubierto por un techo y cerrado por todos lados. El saln, la parte del mismo t
eatro destinada los espectadores, era, sin duda, de extensin reducida; pero, en c
ambio, era mucho mayor la escena, y dispuesta de tal suerte, que era posible emp
lear en ella los aparatos escnicos ms complicados. El fondo poda abrirse hacia el j
ardn; circunstancia particularmente favorable los efectos teatrales, puesto que d
e esta manera las decoraciones en que se representaban paisajes prdida de vista p
roducan mucha mayor ilusin, y porque daba as tambin cabida los coros, por numerosos
que fueran.
Consultemos adems, para conocer este teatro de la corte, los mismos viajeros fran
ceses del siglo XVII, que nos describieron antes los corrales de la Cruz y del P
rncipe. El personaje que acompaaba al mariscal de Grammont, que vino la corte de E
spaa el ao de 1659, como enviado extraordinario de Luis XIV, habla en una carta su
hermana de una fiesta que se celebr en el palacio antiguo alczar en honor de este
enviado[41]. Lo mejor de todo, escribe, y lo que yo dejo para lo ltimo como bocad
o ms sabroso, es la comedia que fu ayer por la noche representada. El saln estaba sl
o alumbrado por seis antorchas, ms bien seis grandes cirios, en candeleros de pla
ta de un tamao verdaderamente gigantesco. A ambos costados del saln, y fronteros u
no otro, hay dos palcos tribunas con cancelas de hierro. Ocuparon uno las Infant
as y algunos de palacio, y destinse el otro al Mariscal. A lo largo de los dos co
stados haba dos filas de bancos cubiertos con tapices de Persia, en los cuales se
sentaron doce damas, unas en frente de otras, y apoyando sus espaldas en los ba
ncos posteriores. Mucho ms abajo, hacia el escenario, estaban algunos seores; junt
o al cancel del mariscal Grammont slo haba un grande. Nosotros los franceses nos h
allbamos detrs del banco en que se apoyaban las damas... Despus entraron la Reina y
la Infantita[42]. Precedalas una dama de la corte con una vela. El Rey, al apare
cer, salud las damas quitndose el sombrero, y se sent en el palco la derecha de la
Reina, y la Infantita la izquierda de aqulla. El Rey se mantuvo inmvil durante tod
a la representacin, y slo una vez habl con la Reina, aunque miraba en ocasiones tod
as partes. Vease junto l un enano... Al acabarse la comedia se levantaron todas la
s damas, y una tras otra abandonaron sus asientos, juntndose en medio, como lo ha
cen los cannigos terminados los Oficios. Estrechronse luego las manos, hicieron su
cortesa; ceremonia que dur medio cuarto de hora, porque una una, no todas un tiem
po, hicieron sus respectivas genuflexiones. Mientras tanto estuvo el Rey de pie
con el sombrero en la mano; despus se inclin cortesmente ante la Reina; sta ante la
Infantita, y todos se dieron las manos y salieron. Hablse mucho en la comedia re
presentada: el galn era un arzobispo de Toledo que mandaba un ejrcito; y para no d
ar lugar dudas, presentbase siempre con sobrepelliz, pero armado de espada, con b
otas de montar y espuelas[43].
La condesa d'Aulnoy dice en otra carta, fecha en Madrid el 29 de mayo de 1689, l
o siguiente:
El Buen Retiro es un palacio real, edificado delante de una de las puertas de Mad
rid. Cuatro construcciones importantes y cuatro pabellones forman un cuadrado pe
rfecto. En el centro hay un jardn con flores y una fuente con una estatua, que ar
roja agua, con la cual se riegan las flores y los rboles de las calles, que van d
e unos edificios otros. Este palacio tiene el defecto de ser muy bajo; pero las
habitaciones son espaciosas, lujosas y adornadas con buenos cuadros. El oro y lo
s colores ms vivos, que revisten los techos y artesonados, resplandecen por todas
partes... El parque tiene de circuito ms de una legua. Hay en l muchos pabellones
aislados muy lindos... y un canal, donde confluyen muchas fuentes de agua viva,
y un estanque, en el cual se ven gndolas pequeas del Rey, pintadas y doradas. Hab
ita aqu mientras duran los grandes calores del verano, porque las fuentes, los rbo
les y los prados hacen este paraje ms fresco y agradable... El teatro para la rep
resentacin de las comedias est bien trazado, es grande y adornado de esculturas y
molduras doradas. Caben holgadamente quince personas en cada palco. Todos tienen
celosas, siendo doradas las del Rey. No hay orquesta ni anfiteatro, y los asient
os se hallan en el patio parterre, y en unos bancos... Antes era pblica la entrad
a, aunque asistiera la funcin el Rey; pero esta costumbre ha sido abolida, y para
entrar ahora es preciso ser de un rango elevado, desempear, por lo menos, algn ca
rgo importante, pertenecer alguna de las tres rdenes militares ... Este teatro es
, sin duda, muy bello: todo l est pintado y dorado, y los palcos, como en los nues
tros de pera, tienen celosas, pero desde arriba hasta abajo, de modo que son verda
deros aposentos. El del Rey es suntuoso[44].
La inclinacin al lujo y la pompa, desplegada por Felipe en su capital, lo indujo
tambin llevar al teatro y la representacin escnica las mismas aficiones. Si se hubi
era atenido cuidar de la representacin externa de los dramas, imitando en lo posi
ble la verdad; acomodar el traje al carcter de los papeles que se desempeaban, y h
acer las decoraciones ms ilusorias, el arte habra ganado sin duda; pero no se limi
t esto sencillamente: disfrut con la ostentacin y el lujo del aparato escnico, y con
los efectos teatrales deslumbradores, impuls los poetas, quienes pagaba, que des
eaban complacerlo, seguir la misma tendencia, y componer comedias semejantes pera
s, y calculadas para dar lustre los espectculos que se representaban. De aqu la ex
plicacin de que encontremos en este perodo tan gran nmero de obras dramticas que, al
parecer, no se proponen otro objeto que hacer brillar el arte del maquinista y
del decorador, y recrear los espectadores con inundaciones y lluvias de fuego, c
on procesiones pomposas y marchas de ejrcitos, y ensordecer los odos con trompetas
y clarines, truenos y terremotos. Siempre que el teatro llega florecer en cualq
uiera parte, en virtud de su propia ingnita fuerza, hay que complacer las exigenc
ias de la mayora del pblico, que desea ver contemplar variados espectculos, y de aq
u tambin que los poetas espaoles, antes de este perodo, no hubiesen desatendido el p
lacer que reciben los sentidos de una exornacin teatral atractiva. Principalmente
en los dramas religiosos, largo tiempo antes se haca alarde de un aparato escnico
extraordinario, si bien en ellos, como en los mitolgicos, y en las composiciones
fundadas en tradiciones romnticas de la Edad Media en los libros de caballeras, s
u mismo objeto las limitaba ms menos contenerse en determinado crculo. Pero los me
dios de que se dispona para sostener los teatros existentes, que dependan slo del pb
lico, eran, naturalmente, muy inferiores en valor y en extensin los suministrados
con el mismo objeto por el Real Erario. He aqu, sin duda, el origen, en cuanto s
e refiere esa abundancia de recursos y las excitaciones hechas por Felipe IV los
poetas, de las innumerables comedias de esa especie, destinadas en particular p
ara solaz de la corte del Buen Retiro. Su representacin se reservaba para las oca
siones solemnes, bodas, etc., y el lujo, de que se haca entonces alarde, era real
verdaderamente. Para la invencin y disposicin de las decoraciones, haba Felipe IV
tomado su servicio al ingenioso Cosme Loti, constructor de mquinas italiano; y si
nos hemos de atener las prolijas noticias de l que han llegado hasta nosotros, n
o es posible dudar de que haba llevado tal perfeccin su arte, que quizs no fuese av
entajado ni aun por los maquinistas de pera de nuestra poca. No slo saba figurar mon
taas vomitando fuego y temblores de tierra; la mar con navos que lo cruzaban en di
stintas direcciones; palacios de la ms rica y artstica arquitectura; el Olimpo con
la asamblea de los dioses en su cima, y el Trtaro con los condenados all en lo ho
ndo, todo ello de una manera maravillosa, sino castillos, que aparecan de repente
con la vara mgica; Faetonte dirigiendo el carro del sol, y precipitndose luego en
el abismo; Perseo, que cabalga por los aires montado en el pegaso; Venus, atrav
esando el cielo en un carro de nubes, tirado por cisnes, etc. No se escaseaban,
sin duda, los gastos, por cuantiosos que fueran, para representar esas escenas c
on todo el brillo posible, y en casos necesarios se hicieron los preparativos ms
difciles, opuestos por su ndole la especial disposicin de todo el teatro, como, por
ejemplo, para representar los Tres mayores prodigios, de Caldern, en que el esce
nario se divida en tres compartimentos de tablas separados, en cada uno de los cu
ales haba de emplearse un juego escnico de los ms complicados, y representarse los
tres actos por tres compaas distintas.
La celebracin de tales fiestas escnicas se verificaba, no slo en el teatro del Buen
Retiro, sino tambin con alguna frecuencia en los jardines del palacio, y casi si
empre con la exornacin ms artstica. As leemos, entre otras cosas, que en la noche de
San Juan del ao de 1640 se levant un tablado en el estanque del Buen Retiro, para
representar en l una comedia. Descansaba en ciertas barcas, y fueron innumerable
s las luces, telones, mquinas, entrebastidores y decoraciones que se emplearon. E
l coste fu exorbitante y las prdidas mayores, porque en lo mejor del espectculo sob
revino una tempestad horrorosa, que destroz en un instante las mquinas, derrib los
pilares, se llev los telones y puso en grave riesgo los espectadores[45].
Otra relacin ms detallada de esta clase de representaciones existe tambin, cuyo ext
racto, en los trminos ms concisos, puede darnos una idea clara de la naturaleza de
tan pomposos espectculos. Titulbase Circe la comedia puesta en escena. Del centro
del estanque surga una isla, que se levantaba siete pies sobre la superficie del
agua, con corales, moluscos y otras producciones marinas, y con diversas cascad
as que caan de ellas en el estanque. En la isla haba una montaa elevada llena de rbo
les. En la representacin de la loa apareca una barquilla, brillante como la plata,
tirada por dos grandes peces y rodeada de tritones y nereidas, que cantaban y b
ailaban en el agua. En la barca estaba sentada en su trono la diosa del mar con
una urna, de la cual salan varios surtidores, y con un traje largo y de muchos pl
iegues, de los cuales surgan tambin en todas direcciones otros surtidores. Al prin
cipio de la comedia se presentaba un navo grande, dorado, con gallardetes, de Uli
ses y sus compaeros. En una chalupa de este buque se embarcaban algunos de los vi
ajeros para recorrer la isla. Leones, tigres, osos y otras fieras rodeaban los r
ecin venidos, y de los rboles resonaba una msica melanclica que entonaban los que ha
ban visitado antes la isla, transformados por los encantos de Circe. Despus haba de
repente truenos y temblores de tierra. En la cima de la montaa brillaba un relmpa
go, y al cesar se vea, en lugar de esa montaa, un palacio resplandeciente de oro y
piedras preciosas, con columnas de cristal y capiteles de oro, con estatuas de
mrmol en los huecos y alrededor jardines encantados. En el vestbulo de las columna
s, y delante del palacio, se ostentaba Circe sentada en su trono, acompaada de su
s doncellas, que atraan con sus gestos los compaeros de Ulises. A una seal de Circe
brota de la tierra una mesa lujosa con manjares exquisitos; los recin llegados b
eben de las copas que les presentan, y se transforman como los dems huspedes de la
isla. Uno slo puede escaparse y llevar Ulises la noticia de lo sucedido. Ulises
se acerca entonces para desvanecer el encanto: una voz que sale de un rbol le dic
e que se guarde de los artificios de aquella mujer astuta, y Mercurio baja del c
ielo y le ofrece una flor, que ha de anular todas las artes mgicas. Presntase con
ella Circe; pero las zalameras de la encantadora lo enloquecen de tal modo, que s
e abandona insensatamente su pasin. A otra seal de la reina de la isla, seis cupid
os aportan otras tantas barcas, tomando asiento en la primera la enamorada parej
a, y en las dems se embarcan jugando las doncellas del squito de Circe. Para diver
tir Ulises se evocan los monstruos de lo ms profundo del mar, y se les obliga mos
trarse en la superficie: ballenas y delfines discurren por el estanque, y arroja
n al aire columnas de agua perfumada, que salpican los espectadores, y sirenas y
tritones celebran un baile alrededor de la barca que lleva los amantes. Entre l
as diversas figuras que surgen alternativamente, encuntrase tambin la Virtud, que
intenta arrancar Ulises de los brazos de la encantadora; Circe hace nuevos conju
ros, y evoca terribles apariciones para ahuyentar su enemigo; pero sta obtiene al
cabo el triunfo, y al caer Ulises en sus brazos, el encanto se desvanece, el pa
lacio con sus habitantes se hunde por un terremoto, y los encantados recobran su
s primitivas formas.
Tambin en los jardines de Aranjuez se celebraban algunas veces estas fiestas de c
orte. Se ha conservado hasta nosotros otra relacin detallada de uno de estos bril
lantes espectculos, que se di aqu en el ao de 1623 para solemnizar el nacimiento de
Felipe IV. El director de escena fu el arquitecto italiano Csar Fontana. El escena
rio contaba 115 pies de largo y 78 de ancho; cada lado haba siete arcos con corni
samento, pilastras, capiteles dorados, y encima galeras con balaustradas de oro y
de plata, que sostenan 70 candelabros para blandones de cera. Arriba haba una tie
nda, que imitaba al firmamento estrellado, sembrado de innumerables puntos brill
antes. Vease en el mismo escenario una montaa elevada de 80 pies de circunferencia
y abierta por el centro. El argumento de la comedia que se representaba estaba
sacado de las aventuras de Amads de Gaula; los papeles eran desempeados por los seo
res y damas principales de la corte, contndose entre ellas la misma Reina; en cua
nto el Rey apareca y tomaba asiento en el trono, dispuesto delante de la escena,
saludbalo una msica.
El espectculo comenzaba con un baile, en que tomaban parte las seoras ms bellas. Ba
jo uno de los arcos se presentaba una carroza de cristal, en donde vena el ro Tajo
cercado de muchas ninfas y nyades. Un segundo carro traa al mes de Abril, y uncid
o l vena el toro del Zodiaco. Despus que esas dos figuras saludaban al Rey y bajaba
n de sus carrozas, acuda el Tiempo la escena, montando un guila dorada, y felicita
ba al Rey por su aniversario; despus se abran tres rboles y dejaban ver unas ninfas
, que rivalizaban por su parte en congratulaciones entusiastas. En la comedia, q
ue despus comenzaba, se prodigaba hasta el extremo el lujo ms suntuoso en trajes b
rillantes y pomposas decoraciones. Entre otras, se vea la Aurora subir al cielo e
n una nube resplandeciente; pelear dragones, que lanzaban llamas; abrirse la mon
taa, que estaba en el centro de la escena, y ofrecer un palacio encantado, guarda
do por cuatro gigantes; desaparecer luego este palacio por un temblor de tierra,
y en su lugar surgir magnficos jardines...[46].
En casi todas estas fiestas, que servan de regocijo la corte de Felipe IV, haba si
empre, como parte integrante de ellas, as msica como bailes, predominando al fin d
e tal manera uno y otra, que se transformaron por ltimo en verdaderas peras. La prp
ura de la rosa, de Caldern, cuyo argumento es la muerte de Adonis, y que se repre
sent para celebrar la paz de los Pirineos y el casamiento de Luis XIV con la infa
nta Mara Teresa, es el primer drama espaol, cuya representacin es toda cantada. No
se crea, sin embargo, que, pesar de lo expuesto, slo serva el teatro del Buen Reti
ro para esos espectculos pomposos, porque se utilizaba tambin para la representacin
de todas las dems clases de dramas, y, entre ellas, de las comedias de capa y es
pada, para las cuales no era necesario lujo alguno en las decoraciones.
Sin embargo, ese lujo externo escnico que aludimos, es un rasgo caracterstico que
separa la segunda mitad de la edad de oro del teatro espaol de la primera, y un sn
toma, al mismo tiempo, que deja ya adivinar su prxima decadencia. Mientras hubo g
randes poetas, como Caldern, consagrados este gnero literario, el lujo de la repre
sentacin escnica fu realzado por el esplendor incomparable de la poesa; pero no es d
able sostener que, cuando accedan las pretensiones de la corte, haban de conservar
se la misma altura en que lo hubieran hecho, seguir slo su propia inclinacin; y cu
ando la literatura dramtica fu cultivada por medianos escritores, hubo de transfor
marse el arte en vano insubstancial espectculo. El influjo perjudicial que ejerci
ese lujo escnico en el pblico y en los actores, fu, sin duda, incalculable, por aco
stumbrarse el primero un espectculo poco dramtico, que apartaba la atencin de los e
lementos esenciales del arte, y corrompa los ltimos hasta el punto de que no se pr
opusiesen representar sus papeles en sus rasgos ms esenciales, en su carcter, por
decirlo as, espiritual, sino slo para producir un efecto puramente externo, findose
de los brillantes accesorios que aligeraban su trabajo y encubran tambin sus falt
as.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO II.
Nueva poca de la poesa dramtica.Nuevas especies de piezas dramticas.Aparato escnico de
esta poca.Principios de la decadencia del teatro espaol en el reinado de Carlos II.
A FORTUNADAMENTE esos espectculos teatrales de corte no constituyen el nico lazo q
ue une el nombre de Felipe IV con la historia del drama espaol. No es posible dud
ar del verdadero amor que profes este Monarca al arte dramtico, ni de sus merecimi
entos en protegerlo y fomentarlo. Prubalo la penetracin con que supo distinguir lo
s poetas de ms talento y ms dignos de su aprecio para llamarlos su lado, entre la
infinita muchedumbre de ellos que se esforzaba en granjearse sus favores. Debindo
le una posicin social independiente, los poetas dramticos no siguieron ya sujetos
las exigencias de los empresarios de teatro, para ganarse recursos miserables de
subsistencia cambio de un trabajo incesante y atropellado, sino que pudieron me
ditar sin precipitacin sus composiciones, y escribirlas con ese esmero, sin el cu
al es imposible la perfeccin artstica. Aqu, como en otras partes, yace la diferenci
a caracterstica que separa la poca anterior del arte dramtico de la que mencionamos
, apareciendo esta ltima como el punto culminante que alcanza toda la poesa dramtic
a espaola. Ya Lope de Vega y sus coetneos haban desarrollado los primeros grmenes de
este gnero literario, creciendo lozanos bajo su cultivo. A la verdad, cuando se
atiende slo la riqueza de la fantasa y la fecundidad de la invencin, nos asaltan al
gunas dudas de si son no superiores los de esta poca los poetas que florecieron e
n la precedente; y hasta la elegancia de las creaciones, el trazado juicioso del
plan y la sobriedad en su desarrollo, no faltan tampoco en las obras de los poe
tas ms antiguos, escritas en los instantes ms afortunados de su inspiracin; pero pu
ede asegurarse que, comparadas con estos trabajos ms perfectos, se observan, por
lo menos, otros muchos, en los cuales notamos propiedades contrarias, como la vi
olacin grosera y manifiesta de las reglas de la composicin dramtica, falta de unida
d en su conjunto, y del cuidado necesario en su correccin. Y cmo haba de ser de otra
manera, si tenemos en cuenta la profusin y prodigalidad de Lope de Vega en esta
materia, el maestro principal, que arrastr consigo la mayora de sus contemporneos!
La nueva generacin de dramticos emprendi en esta parte nueva senda, no entregndose p
roducir sin plan ni concierto, y en virtud de ese fuego que los devoraba, compos
iciones balades, sino que profes ms respeto al pblico, guardando ms las leyes eternas
de todo arte cuyo principio fundamental es la perfeccin en la forma, y la simetra
ntima de las distintas partes de su conjunto. Pronto veremos que esta regla capi
tal de conducta fu observada por los poetas ms importantes que representan este nu
evo perodo, no oponindose este aserto que otros dramticos de rango inferior diesen
luz en l obras sin concierto ni orden, y que hasta los ms caracterizados prescindi
esen tambin alguna vez de sus preceptos.
Aunque nos llene de admiracin la riqueza inagotable de inventiva de la poca anteri
or y las creaciones infinitas que brotaban raudales de ella, como de una fuente
perenne, y el prodigioso nmero de elementos poticos existentes en la misma, hasta
tal punto, que, bajo este aspecto, no se encuentra ninguna otra que le iguale, s
iendo difcil arrancarse de ese florido laberinto para penetrar despus en artstico j
ardn, lleno de ms regular riqueza; aunque se haya de confesar que no hubo tal supe
rabundancia de condiciones poticas en el perodo subsiguiente de la poesa dramtica, n
o es posible abrigar dudas de ninguna especie de que la ltima aventaja la primera
en perfeccin artstica. Pero como esta misma perfeccin debe ser el modelo eterno, q
ue ha de sujetarse la teora y la crtica esttica, siempre que se trate de determinar
el mrito absoluto de una composicin potica, hemos de considerar colocado en el pel
dao ms alto de esta escala, para ser consecuentes, al perodo de tiempo, que se dist
ingue por la mayor conformidad de sus composiciones con aquel modelo. Asentadas,
pues, estas observaciones, que sern despus confirmadas con el examen ms prolijo de
las obras de cada poeta, y que son necesarias para comprender su historia, nos
ocuparemos de nuevo en trazar los contornos externos del teatro espaol, desde la
ascensin al trono de Felipe IV.
Si la literatura dramtica fu desde principio del siglo XVII el centro el foco de l
a poesa espaola, tambin es cierto que la ilustrada inclinacin del joven soberano est
e gnero literario, excit ms todos los poetas de su tiempo emplear todas sus fuerzas
en sobresalir en la composicin de este gnero dramtico. El nmero de comedias, que se
pusieron en escena durante su reinado, si no superior, fu lo menos igual la mult
itud infinita de ellas, que se representaron bajo sus dos predecesores. Porque s
i bien ces esa poligrafa monstruosa, que hizo escribir Lope de Vega 1.500 comedias
y 300 Tirso de Molina, ya que el esmero, que consagraban los dramticos de esta po
ca sus escritos, los incapacitaba de igualar en fecundidad sus predecesores, sin
embargo, como acontece en los pases meridionales, en cuyo frtil suelo alcanza la
vegetacin rpido y lozano desarrollo, fu siempre muy considerable el nmero de obras d
ramticas que se escribieron, cuando se comparan con las compuestas por los poetas
dramticos de otras naciones, y se aumentaron tambin, con relacin la poca anterior,
los que se consagraron escribir para el teatro.
Hacia la mitad del siglo XVII se distinguieron las obras dramticas del teatro esp
aol con nombres diversos, no usados en tiempo de Lope de Vega; tales son:
Las comedias de figurn, palabra que indica aquellas comedias, en las cuales apare
ce un personaje ridculo y exagerado, generalmente algn fatuo presuntuoso y bien ed
ucado. Moreto, Rojas y algunos otros nos han dejado excelentes comedias de este
gnero, aunque despus degeneraron en farsas groseras y vulgares.
Los sainetes, nombre nuevo, que en realidad significaba lo que antes entremeses.
Los sainetes, sin embargo, eran generalmente de accin ms extensa. Se representaba
n, como los entremeses, entre las jornadas de los dramas ms importantes.
Las mojigangas eran pequeas piezas burlescas, semejantes los sainetes, en que se
presentaban caricaturas y mscaras. Fueron ms comunes stas en el siglo XVIII, si bie
n en los catlogos que existen hay algunas piezas de Caldern y de Moreto que llevan
este nombre.
Las zarzuelas, operetas composiciones pequeas destinadas al canto. La prpura de la
rosa, de Caldern, es una de estas zarzuelas. Este nombre proviene del de una pos
esin de recreo, denominada as, situada no lejos de Madrid, y que se aplic despus ese
linaje de composiciones.
Hemos dicho antes que las loas no eran ya tan necesarias como en la poca anterior
, ni elemento casi esencial de toda representacin escnica, conservndose, en general
, slo en los autos. Las fiestas del Corpus, desde la mitad del siglo XVII, no son
tan frecuentes como antes, puesto que Vera Tassis dice, en la biografa de Caldern
, que ya en los ltimos aos de este poeta insigne no se representaban autos sacrame
ntales en Sevilla, en Granada ni en Toledo. En Madrid, sin embargo, se celebr sie
mpre la fiesta del Corpus con toda la pompa la antigua usanza. La condesa d'Auln
oy, en una carta fecha en 27 de junio de 1679, describe una de estas fiestas, qu
e copiamos aqu como complemento de la inserta antes, de otro viajero.
Debo decir, escribe esta seora, que he visto la fiesta del Corpus, aqu muy solemne.
Hay una procesin general la que asisten todas las parroquias y todos los religio
sos, cuyo nmero es muy grande. Las calles por donde pasa se cubren con tapices, l
os ms bellos del mundo, porque no me refiero slo los de la Corona. Los hay millare
s de los particulares, verdaderamente admirables. Qutanse las celosas de los balco
nes, y se cuelgan de ellos tapices con ricos ornamentos en los huecos y doseles;
toldos de lienzo dan sombra las calles, interceptan los rayos del sol. Humedcens
e estos toldos para que estn ms frescos; las calles se enarenan, se riegan y se cu
bren de tantas flores, que slo hollndolas se puede andar por ellas. Los lugares de
stinados las paradas son muy espaciosos, y magnficos sus adornos ... Toda la cort
e, sin excepcin alguna, asiste esta fiesta. Los consejos seguan sin orden ni conci
erto, y los consejeros llevaban todos cirios. El Rey tambin lo llevaba, y segua in
mediatamente la custodia. Es sta una ceremonia de las ms bellas que se pueden ver.
.. A las dos de la madrugada la procesin estaba todava en la calle. Cuando pas dela
nte del palacio, se tiraron bombas de plvora, y se dispararon muchos cohetes. El
Rey fu Santa Mara, iglesia prxima al palacio, para tomar parte en la procesin. Todas
las damas se visten este da su traje de verano. Asmanse muy compuestas los balcon
es, en los cuales hay canastillos llenos de flores, frascos con agua de olor, pa
ra el momento en que pasa la procesin... Cuando la custodia entra en la iglesia,
todos corren sus casas para comer y asistir los autos. Estos son tragedias de ar
gumentos piadosos, y de representacin bastante extraa. Se representan en el patio
en la calle del presidente de cada consejo, quien corresponde. El Rey asiste tam
bin, y los billetes se reparten la vspera entre los espectadores distinguidos. Fui
mos, pues, convidados, llamndome la atencin que se encendiesen innumerables antorc
has, cuando el sol caa plomo sobre los comediantes y derreta las bujas como si fues
en de manteca. Representaron la pieza dramtica ms impertinente que yo he visto en
mi vida. He aqu su argumento:
Reunidos los caballeros de Santiago, se les presenta Nuestro Seor Jesucristo, y le
s ruega que lo reciban en su orden. Muchos se inclinan este parecer; pero los ms
antiguos exponen los inconvenientes que se seguiran de admitir en la orden un per
sonaje de tan humilde origen, porque su padre, San Jos, es un pobre carpintero, y
la Santa Virgen, su madre, una costurera. Nuestro Seor espera muy inquieto la re
solucin de los caballeros, que, al fin, con alguna pena rechazan su pretensin. Det
erminan entonces instituir, slo en su obsequio, la orden de Cristo, y as todos que
dan contentos. Esta orden es la de Portugal. Y, sin embargo, esto lo hacen sin m
alicia, y preferiran morir faltar al respeto que merece la religin. Los autos se r
epresentan por espacio de ms de un mes, y estoy tan cansada de verlos, que me pro
pongo, en cuanto pueda, no asistir ellos.
No ha faltado quien se tome el trabajo de calcular el nmero de todas las comedias
de la edad de oro del teatro espaol. Esta es una empresa vana, en cuyo favor no
hay probabilidad alguna de acierto, puesto que no han llegado hasta nosotros dat
os fidedignos para acometerla. Es seguramente insensato considerar, como aproxim
ada la verdad, la suma de los dramas espaoles, insertos en los catlogos publicados
en el siglo XVIII. Catlogos de esta especie slo comprendan las obras dramticas impr
esas, las manuscritas, que por casualidad haban llegado manos de los editores. Si
de las comedias de los ms famosos poetas slo pocas han llegado hasta nosotros, ac
aso ni una tercera parte de las de Lope y una quinta parte de las de Tirso de Mo
lina, fcil es de deducir cunto ms grande debi ser el nmero, que se ha perdido, de las
escritas por otros autores menos celebrados[47]. As aparece claro el error de aq
ullos que piensan, que las 3.852 comedias, registradas por la Huerta, componen to
do el repertorio de la literatura dramtica espaola. Tampoco es difcil, si se suman
las obras de slo diez de los dramticos ms conocidos, superar fcilmente la suma indic
ada. Cuntense las mil quinientas comedias de Lope de Vega, las cuatrocientas de L
uis de Guevara, las trescientas de Tirso de Molina, las ciento y tantas de Calde
rn y de Alvaro Cubillo de Aragn; el nmero no exacto, pero siempre muy considerable,
de los dramas del Dr. Ramn, de Montalbn, de Mira de Mescua, de Matos Fragoso, etc
... y pronto se completa la suma indicada por la Huerta. Adanse esto la innumerabl
e muchedumbre de poetas dramticos, cuyo solo nombre se ha conservado hasta nosotr
os; las contenidas en las grandes colecciones de comedias espaolas, y los muchos
dramas que se representaban en el teatro sin indicacin de su autor, y ser preciso
convenir que se duplica con seguridad, y sin exageracin alguna, el catlogo mencion
ado. Riccoboni, en sus Reflexions sur les differens theatres de l'Europe, Amster
dam, 1740, pg. 57, cuenta la ancdota, no por cierto inverosmil, de que un librero d
e Madrid acometi la empresa de reunir comedias espaolas sin nombre de autor, y que
las escritas por uno, dos y tres ingenios de esta corte llegaron ascender 4.800
.
En la misma proporcin, con que se aumentaba el nmero de los poetas, se multiplicab
an tambin los teatros y los actores bajo el reinado de Felipe IV. Hasta las ciuda
des ms insignificantes y las aldeas queran disfrutar veces del placer de las repre
sentaciones escnicas. Esta abundancia de compaas de cmicos, y algunos desrdenes, que
fueron su consecuencia, llamaron en distintas ocasiones la atencin del Gobierno h
acia ellos, y se dictaron algunas medidas para disminuirlos; pero no fueron bast
ante enrgicas para combatir el mal que se persegua, y las disposiciones aisladas,
que se adoptaron con este objeto, cayeron pronto en desuso. As aparece claramente
de un memorial, que, en el ao de 1647, dirigi al Rey el actor Cristbal Santiago Or
tiz, suplicndole que pusiese orden y concierto en los teatros. Dedcese de l que el
Consejo de Castilla limit en un principio seis el nmero de las compaas de cmicos, res
ervndose el derecho de nombrar sus directores; pero que, poco despus, llegaron has
ta doce el nmero de estas compaas legales. Imponanse penas graves cuantas excediesen
de aquel nmero; pero, pesar de eso, en tiempo del autor de ese memorial existan c
atorce, que contaban sobre mil individuos, entre los cuales haba criminales, frai
les escapados del convento y clrigos apstatas, que, bajo la capa del histrionismo,
y vagando sin cesar de un punto otro, evitaban la persecucin de la justicia. De
ese documento se deduce, que era grande el escndalo y disipada la vida de esas ge
ntes, y, como su profesin agradaba tanto al pueblo, en cualquier parte encontraba
n jvenes que los protegiesen: hasta la justicia los favoreca, valindose, para logra
rlo, de la intercesin de las mujeres de las compaas. Otra causa principal de ese de
sorden, segn el mismo documento, era la avaricia de los dueos de los teatros, quie
nes interesaba tenerlos siempre alquilados, pretextando que, de no ser as, lo pag
aran los hospitales, debiendo advertirse que, de veinte aos su fecha, se haban cons
trudo tantos teatros, que eran pocas las ciudades, y hasta las poblaciones insign
ificantes, que no contaban alguno; y, siendo as, con el afn de alquilarlos, formban
se por do quier compaas de la legua, las cuales ayudaban, adelantndoles dinero, los
mismos arrendatarios[48].
Los teatros de la Cruz y del Prncipe, de Madrid, continuaron, en este perodo como
en el anterior, en iguales relaciones con los hospitales, que en su lugar corres
pondiente indicamos. Respecto su distribucin interior, parece oportuno explicar u
na palabra que aparece hacia la mitad del siglo XVII, y es el nombre de tertulia
, comn desde esta poca en cuantos escritos se refieren al teatro. Llambanse as los a
sientos del piso superior, que se denominaban antes desvanes, y que ocupaban pri
ncipalmente el pblico ilustrado y los clrigos. Era entonces moda estudiar Tertulia
no, y los eclesisticos, sobre todo, tenan la costumbre de aducir en sus sermones c
itas de sus obras, por lo cual se les llamaba en broma tertuliantes, y tertulia
al lugar que ocupaban. De estos asientos, los cuales se daba antes el ttulo honorf
ico de doctos desvanes, provenan los juicios crticos, que los poetas atribuan mayor
importancia, por la fama de entendidos que tenan los que concurran ellos con frec
uencia. Por lo dems, no hubo alteracin alguna en la distribucin y conjunto de los a
ntiguos corrales, y de aqu que, mientras se desplegaba un lujo nunca visto en el
teatro del Buen Retiro, aqullos, en punto mquinas y decoraciones, continuaban en e
l mismo estado que tenan hacia fines del siglo XVI. Mientras que al teatro de la
corte slo acuda una sociedad escogida de notables personajes, ya por su ilustracin,
ya por su rango social, las casas de comedias de la ciudad asista inmensa muched
umbre, compuesta de las clases populares, llena de una curiosidad insaciable, y
los mosqueteros daban sus votos de censura de alabanza de la misma manera estrep
itosa que antes, pudiendo asegurarse que esas manifestaciones ruidosas de su apr
obacin de su vituperio llegaron su punto culminante en la mitad del siglo XVII. D
e las noticias dadas por Caramuel, aparece que de 1650 1660 haba uno de estos mos
queteros, un zapatero remendn, apellidado Snchez, que se haba erigido en Aristarco
de los teatros, y cuya influencia era tan grande, que de l dependa la buena mala a
cogida que en el pblico encontraban las comedias, hasta el extremo de que poetas
dramticos famosos procuraban captarse su benevolencia antes de llevar sus obras l
a escena. El escritor antes citado refiere este propsito la siguiente ancdota: Un
poeta de mucho talento haba escrito una comedia, que haba sido admitida en el teat
ro, y de cuya representacin se haban encargado los actores ms notables; dudaba, sin
embargo, de su xito, y resolvi, temeroso de la insolencia del patio, hacer una vi
sita al Sr. Snchez para atraerlo previamente su partido. Dirigise, pues, con este
propsito un amigo, que tambin lo era del temible zapatero; hizo que lo presentara s
te, formulando su pretensin con voz temblorosa, puesto que aquella comedia era la
s primicias de su musa, y de su xito dependa su fama futura y la consideracin que e
speraba ganar entre sus conciudadanos. El zapatero escuch su humilde ruego con gr
avedad y ceo, y despidi al fin al poeta, dicindole con voz solemne:Est V. seguro, seor
poeta, de que vuestra comedia ser acogida con justicia, segn su mrito[49].
A esta preponderancia del populacho en los teatros, alude un satrico de la poca cu
ando dice que los zapateros vuelven de nuevo sus faenas, y cuesta trabajo reconoc
er en ellos los arrogantes y orgullosos mosqueteros, los cuales ni los poetas ni
los actores pueden ablandar con sus splicas, ni conmoverlos con su indiferencia
ni con su aturdimiento, y que la tarde siguiente dejan un lado otra vez sus bota
s y sus suelas, y sueltan su ruidoso martillo, transformndose en rayo, que reduce
polvo los malos poetas[50].
Este mismo temor los silbidos de los mosqueteros oblig muchos poetas llevar sus o
bras annimas la escena, y puesto que, como antes dijimos, la tirana de este popula
cho crtico alcanz su apogeo hacia la mitad del siglo XVII, de aqu tambin, que, en es
te mismo tiempo, aumente sobremanera el nmero de las comedias, que no llevan el n
ombre del autor. En estos casos leanse en su portada que eran obra de un ingenio,
y, si el escritor resida en Madrid, se le adicionaba con las palabras de esta co
rte[51]. Posible es que entre las comedias que se distinguen por esta particular
idad, haya algunas, como la tradicin afirma, en cuya composicin tom parte Felipe IV
; pero no por eso deja de ser un grave yerro atribuirlas todas este Monarca, slo
con tener un conocimiento muy superficial de la literatura espaola. El nmero de la
s comedias de un ingenio, hoy existentes, es muy considerable, y las hay escrita
s por varios poetas asociados, distinguindose, segn el nmero de stos, por la adicin d
e las palabras de dos, de tres ingenios, etc., no faltando algunos ejemplos de h
aber trabajado hasta seis en la composicin de algunas de estas obras[52]. Quien c
onozca lo defectuoso de este mtodo de asociacin para escribir poesas, adivinar, desd
e luego, que la mayor parte de las comedias conocidas de dos ms poetas, son de la
s ms inferiores en mrito del repertorio espaol. Ocioso es demostrar cun difcil sea qu
e se reunan dos hombres de una organizacin suficientemente harmnica, para componer
una obra, como si fuese escrita por uno solo. Calclese, pues, lo que ser aqulla, q
ue debe la vida nada menos que seis colaboradores. No es, sin duda, uno de los a
spectos ms brillantes de esta poca esa coparticipacin de diversos autores en la mis
ma obra, costumbre extendida sobremanera en la poca de Caldern; y, sin embargo, ta
n universal fu esta prctica, que hasta los poetas ms distinguidos, el mismo Caldern,
Rojas y Moreto, trabajaron juntos con otros.
A la muerte de la reina Isabel, la primera esposa de Felipe IV, ocurrida en el ao
de 1644, se cerraron tambin los teatros de Madrid, como era costumbre hacerlo al
fallecimiento de los miembros de la familia real, y algunos telogos fanticos apro
vecharon esta ocasin para renovar los antiguos escrpulos acerca de la licencia de
los espectculos dramticos, de los cuales no se hablaba haca ya largo tiempo, y aleg
ar nuevos cargos contra ellos. Felipe IV, an ms abatido poco despus por la muerte d
el prncipe heredero Don Baltasar, se encontraba predispuesto, por este motivo, pa
rticipar de tales temores, y, en su consecuencia, se orden al Consejo de Castilla
que trazara las restricciones, que haban de sujetarse los teatros. El plan propu
esto por esta Corporacin para redactar una ley en este sentido, se apoyaba en las
bases siguientes:
Primera: slo haba de darse licencia seis ocho compaas de cmicos, prohibindose la exi
encia de las dems compaas errantes en las poblaciones de menor vecindario.
Segunda: las comedias haban de limitarse exponer vidas de santos sucesos notables
histricos, prohibindose por completo la de las pasiones amorosas, y, como su resu
ltado, eran desterradas de las tablas la mayor parte de las representadas hasta
entonces, y especialmente las de Lope de Vega, que tanto dao haban hecho las buena
s costumbres.
Tercera: en el espacio de una semana no haba de ponerse en escena ms que una sola
comedia.
Cuarta: se prohiba tambin el lujo de los vestidos de los actores, particularmente
llevar en ellos oro, y mudar de trajes durante la representacin, no ser que la ob
ra dramtica lo hiciese indispensable.
Quinta: prohibanse asimismo todos los cantos y bailes indecentes y provocativos,
y slo las mujeres casadas podan presentarse en las tablas.
Sexta: la entrada en los vestuarios se limitaba los actores y las personas perte
necientes la compaa.
Stima: las representaciones no podan empezar despus de las dos de la tarde en el in
vierno, y de las tres en verano.
Octava: toda comedia haba de someterse, antes de su representacin, al examen de un
a autoridad creada especialmente con este objeto; todo espectculo dramtico haba de
asistir un alcalde, y se encomendaba las justicias vigilar atentamente los actor
es, visitar sus casas y desterrar de su compaa los vagos que alternaban con ellos,
con grande escndalo de la corte; y, finalmente, con arreglo la novena, se prohiba
tambin la representacin de comedias en el domicilio de los particulares, no ser b
ajo la inspeccin especial del Presidente del Consejo de Castilla.[53]
Los teatros espaoles permanecieron, pues, cerrados por completo desde el ano 1644
al de 1649. En este ltimo ao se comenz ya permitir las representaciones teatrales,
primero en Madrid, siguiendo pronto su ejemplo las dems ciudades del reino; pero
, por regla general, se toler la reapertura de los teatros, bajo la condicin de so
meterse las restricciones anteriormente expuestas. Si estas leyes se hubiesen ap
licado con rigor, su influjo en los teatros y en la poesa dramtica hubiese sido, s
in duda, duradero; parece, sin embargo, que, as estas medidas gubernativas como o
tras anteriores, cayeron pronto en desuso, porque pocos aos despus el austero arzo
bispo de Sevilla, confesor de Felipe IV, intent suscitar en el Rey escrpulos de co
nciencia para que prohibiese esas funciones, dicindole en su peticin, dirigida est
e objeto, que los comediantes se vestan con el mayor lujo, y que en todas partes
haba teatros, representndose en algunas poblaciones hasta dos tres comedias, con l
as decoraciones ms costosas, mientras que el Rey y la religin catlica carecan de rec
ursos para defenderse de enemigos y de herejes; y que la prohibicin de representa
r comedias, desde 1644 1649, no fu perjudicial al Estado. Tan lejos fu este celoso
prelado, segn refiere Don Gaspar de Villarroel, arzobispo de Lima, que acostumbr
aba decir de Lope de Vega, cuyas comedias haban vuelto otra vez en el teatro, que
un solo sacerdote haba compuesto mil comedias, con las cuales haba trado ms pecados
al mundo que mil demonios[54].
Como antes hablamos de la representacin de comedias en las casas particulares, no
nos parece ocioso explicar ms detenidamente este punto. Las familias principales
acostumbraban llamar sus casas actores, y hacerlos representar en su presencia
entremeses comedias[55]. Estas costumbres se observaban hasta en los conventos,
cuya sacrista se transformaba entonces en teatro, y fu defendida, pesar de las cen
suras del Consejo de Castilla, por ese mismo arzobispo Villarroel, antes citado.
Esta apologa dice as:
Se ha suscitado la cuestin de si escandalizan los frailes que asisten la represent
acin de las comedias. Parcemelo, sin duda, siempre que veo hbitos de religiosos en
los teatros, confundidos con el pblico. Pero por qu razn? Debemos condenar al convent
o de San Felipe de Madrid, tan santo y respetable, y otros muy venerados, porque
en ellos se representen comedias en la sacrista? Si fuese pecado asistir las com
edias, habran de tolerarlo ni esta orden, tan guardadora de la religin, ni los conv
entos de otras rdenes de la corte, que siguen su ejemplo?[56]. Se me contestar que
el Rey lo ha prohibido ahora, y que, sin licencia expresa del Presidente del Co
nsejo de Castilla, no se permite ya en los conventos la representacin de comedias
. Que esta orden est vigente, lo s por propia experiencia. Siendo yo superior del
convento, quise proporcionar ese regocijo los frailes, mis hermanos y bienhechor
es, y dispuse que se representasen tres comedias pagndolas anticipadamente. Los a
ctores tomaron el dinero, y nada dijeron de la prohibicin legal, que impeda estas
representaciones. Reunida toda la comunidad en la sacrista, nos llamaron la atenc
in sobre la necesidad de la licencia, aadiendo que el Presidente de Castilla las c
onceda fcilmente. Pedsela yo como deba; pero el Presidente la rehus de tal manera, qu
e no fu posible representarlas, aunque poco despus se representaran tres en tres h
uertos diferentes. Por lo dems, esta prohibicin se fundaba en ciertos motivos espe
ciales. Seores, algo ligeros, y algunos jvenes, acostumbraban entrar en los conven
tos en tales ocasiones, deslizarse en los vestuarios, y, confiados en su edad y
en su posicin, promover escenas escandalosas que llegaron hasta los odos del Rey.
Mientras Felipe IV ocup el trono de Espaa, el teatro, en consideracin y en cuanto e
lementos esenciales, se mantuvo la misma altura, que haba llegado, consecuencia d
el impulso que recibi en los primeros aos del reinado de este Monarca. A la muerte
de Felipe, en septiembre de 1675, sufri una verdadera crisis, puesto que la repr
esentacin de comedias, en todo el reino, estuvo prohibida durante todo el tiempo
del luto. Verdad es que esta prohibicin dej de regir al ao siguiente, y que los esp
ectculos teatrales se celebraron como antes; pero ni los teatros ni el arte dramti
co recobraron otra vez su antiguo brillo. En la minora de Carlos II se vi ya, en t
oda su desnudez, la extraa decadencia de la monarqua espaola, disimulada hasta ento
nces por su brillo exterior. Y cmo era posible detener al Estado en la pendiente,
por donde se encaminaba su runa, cuando las riendas del Gobierno se encomendaron
Mara Ana de Austria, mujer dbil y dominada por intrigantes, cuando tan difciles de
manejar haban parecido Felipe III y Felipe IV? La deuda pblica, por efecto de las
guerras continuas, se haba acrecido en una proporcin monstruosa, y la despoblacin h
aba caminado al mismo paso: necesitbanse inagotables riquezas, slo para encubrir al
gn tanto su runa, y lo peor era que no existan tales riquezas. Las posesiones de Es
paa en los Pases Bajos se haban disminudo de tal manera, que, para regirlas y sosten
erlas, hacan falta sumas ms cuantiosas que las que producan; las vastas provincias
del Nuevo Mundo destacaban, la verdad, sus rayos sobre la Corona de Castilla, en
volvindola en una aureola de aparente podero, no de acuerdo con su utilidad real,
porque, causa de su organizacin defectuosa, estaban haca tiempo en manos de aventu
reros y de gobernadores poco fieles; y la guerra sistemtica, que, en los mares de
Amrica, hacan Espaa, Inglaterra, Holanda y Francia, absorba por completo todas sus
rentas. Ya bajo Felipe IV se manifestaban, sin duda, los sntomas, que anunciaban
esta disolucin nacional, y su poltica no fu muy favorable ni meritoria para el bien
del Estado; pero las muchas y brillantes cualidades de este Prncipe, y sus esfue
rzos, dignos de loa, en otros terrenos, lo haban hecho, hasta cierto punto, glori
oso. Toda la monarqua particip tambin de esta gloria, y as se pudo disimular, en la
apariencia, la corrupcin creciente de todo el cuerpo social. El sentimiento nacio
nal, sin embargo, fuente de todo lo grande, que ha producido la literatura espaol
a, subsista siempre, y Espaa estaba siempre para l la misma altura, en poder y en f
ama, que en la poca de Carlos V. Cmo no deba cambiar pronto todo, cuando ese imperio
poderoso, acosado por fuera por sus enemigos, y prximo la consuncin en su vida in
terior, no contaba con ms apoyo que con un nio dbil bajo la tutela de su madre? Y cu
ando la corte, que debiera haberse distinguido por su energa extraordinaria, era
el asiento de la indolencia, y el foco de miserables intrigas! Vana en breve fu t
ambin la esperanza, de que los negocios tomaran mejor sesgo, en cuanto ocupase el
trono Carlos II, porque, la verdad, pocas personas podan acariciar tales ilusione
s, sabindose cules eran las cualidades desdichadas de entendimiento y de carcter de
l ltimo soberano de la dinasta de los Ausburgos. Perezoso y sin voluntad, incapaz
de desplegar actividad intelectual y de disfrutar de los placeres ms nobles del a
lma, ascendi al trono esta sombra de Rey, que se deshaca las llamas del ltimo auto
de fe, mientras los dominios espaoles, unos tras otros, pasaban manos extraas, y m
ientras sus parientes de las casas de Borbn y de Ausburgo esperaban inquietos ocu
par la herencia vacante. Bajo estas circunstancias menester era que ese imperio,
largo tiempo la primera potencia poltica de Europa, decayese ms y ms en la estimac
in general, y que hasta el espaol ms orgulloso no pudiese ya acariciar ilusiones op
uestas la decadencia de su patria. Esta situacin lamentable de los negocios de Es
paa, como era de suponer, haba de influir tambin en su literatura.
El amparo del Monarca, sin embargo, favoreci todava al teatro por largo tiempo. Ms
adelante veremos en la vida de Caldern que la corte de Carlos II le di el encargo
de escribir diversas obras para fiestas reales; leemos tambin, que, costa de la c
asa Real, se dieron al pueblo algunas representaciones teatrales.[57] Parece, si
n embargo, que estas muestras de benevolencia al arte dramtico, fueron ms bien efe
cto de la costumbre de la vanidad que verdadera inclinacin hacia el mismo; y aunq
ue ese apoyo del trono hubiese sido ms poderoso de lo que fu en realidad, nunca hu
biese podido impedir que la poesa dramtica participase de la decadencia general de
la nacin y de su vida intelectual. De un pasaje de la comedia de Moreto, La ocas
in hace al ladrn, aparece claramente cunto haba disminudo la aficin y la estimacin del
pblico la literatura dramtica bajo circunstancias tan desfavorables, y cunto menor
no era ya la actividad de los poetas dramticos para satisfacerla.[58] En l encontr
amos la siguiente queja:
DON MANUEL.
...Muy pocas (comedias) vemos,
Sino cual y cual, de alguno
Que por superior precepto
Escribe para Palacio;
Pero con tan alto acierto
De novedad, que parece
Se est excediendo s mesmo.
DON PEDRO.
Ese es Caldern?
DON MANUEL.
Sin duda,
Que slo puede su ingenio
Ser admiracin de cuantos
Bebieron el sacro aliento.
DON PEDRO.
No tiene esa facultad
La estimacin que otros tiempos.
DON MANUEL.
Y de eso nace el no haber
Quien estudios tan supremos
D la atencin; sino miren
Con qu laureles y premios
La antigedad celebraba
A los varones de ingenio.
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
DON PEDRO.
................ Oh, mudanza
De la edad, que lo que un tiempo
Fu divina estimacin,
Es hoy casi vituperio!
Aun cuando no se puede negar la decadencia de la literatura dramtica en Espaa en e
l reinado de Carlos II, sin embargo, este perodo de la historia del teatro espaol
est unido al precedente con tantos vnculos, que es imposible separarlos. Caldern, R
ojas y otros muchos poetas importantes siguieron escribiendo para el teatro; y s
i bien sus ltimas obras no son iguales las primeras, hasta las producciones ms dbil
es de estos maestros tienen ttulos suficientes para ser includas en la edad de oro
del teatro espaol. De los nuevos poetas dramticos, que aparecen en este perodo, ni
nguno, sin duda, puede elevarse al rango de Lope, Tirso, Alarcn, Caldern, Rojas y
Moreto, y, por lo general, ninguno de ellos se distingue tampoco por su talento
original, aunque, bajo otros aspectos, tampoco deban considerarse sus obras como
desprovistas de todo mrito. El medioda del drama espaol haba pasado ya; pero su sol
, al ponerse, lanzaba todava algunos rayos brillantes. Sus ltimos resplandores des
aparecieron en el siglo XVIII, y causa de la guerra de sucesin, su vida propia se
extingui ya por completo, comenzando un nuevo perodo, del cual se puede decir con
certeza que no pertenece ya la edad de oro del teatro espaol.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO III.
Caldern.Carcter general de sus obras dramticas
L A ampulosa apologa de Caldern[59], escrita por Vera Tassis, es casi la nica fuent
e para conocer la biografa de este hombre extraordinario. El amigo del gran poeta
, y primer editor de sus obras, hubiera merecido mayor gratitud de la posteridad
, si hubiera empleado el tiempo, que destin sus pomposos y alambicados elogios, e
n recoger noticias biogrficas ms completas de su vida. Las ms importantes, que ofre
ce, son las siguientes:
D. Pedro Caldern de la Barca naci en Madrid el da 17 de enero del ao de 1600.[60] De
scenda, por la lnea paterna, de una familia noble de los antiguos hijodalgos del v
alle de Carriedo, en las montaas de Burgos. Si se recuerda el origen de Lope de V
ega, no dejar de llamar la atencin la singular coincidencia, de que los dos poetas
dramticos, ms famosos de Espaa, fuesen oriundos del mismo pequeo y oculto valle. La
familia de Caldern estuvo domiciliada al principio en Toledo, y posteriormente,
causa de ciertas desavenencias que surgieron entre sus miembros, se traslad al lu
gar mencionado del Norte de Espaa. El nombre de su padre era el de Don Diego Cald
ern de la Barca y Barreda. Casse ste con Doa Ana Mara de Henao y Riao, descendiente de
unos caballeros flamencos que se establecieron en Castilla, y parienta de los R
iaos, infanzones de Aragn. Fruto de este matrimonio fu nuestro D. Pedro. Estudi las
primeras letras en el gran Colegio de la Compaa (una Escuela de jesuitas de Madrid
), y pas despus, muy joven, la Universidad de Salamanca, en donde se dedic sus estu
dios con incansable aplicacin. Las ciencias, que se consagr particularmente con ms
celo, fueron las matemticas, la filosofa y el derecho civil y cannico. Su talento p
otico debi manifestarse muy pronto, puesto que cuando tena poco ms de trece aos escri
bi ya su primera comedia, titulada El carro del Cielo, asegurando Vera Tassis, qu
e, antes de cumplir los diez y nueve aos, haba hecho poca con sus comedias en el te
atro espaol. En los aos de 1620 y 1622 tom parte en el certamen potico, celebrado co
n motivo de la beatificacin y canonizacin de San Isidro[61].
A los diez y nueve aos abandon la Universidad y se traslad Madrid, en donde muchos
grandes le dispensaron su favor, y los veinticinco entr, por su propia inclinacin,
en el servicio militar, y estuvo en Miln, y despus en Flandes. Es muy probable qu
e en esta poca escribiera la comedia titulada El sitio de Breda, que se represent
en los teatros de Madrid, poco despus de la rendicin de esta plaza, en 2 de junio
de 1625. No se sabe cunto tiempo sirvi en el ejrcito espaol. Slo consta que el rey Fe
lipe IV lo hizo venir de los campamentos la corte para ocuparlo en el teatro, su
recreo favorito, encargndosele especialmente la composicin y direccin de las fiest
as dramticas, que se celebraban con gran lujo, casi siempre, en el palacio del Bu
en Retiro.
Su fama potica era ya tan grande en el ao de 1630, que Lope de Vega, considerndolo
como su digno sucesor, dice de l en El Laurel de Apolo:
En estilo potico y dulzura,
Sube del monte la suprema altura.
Por premio de sus servicios fu este poeta nombrado en 1637 caballero del hbito de
Santiago. Cuando en 1640 se movilizaron los caballeros de esta orden, dispensle e
l Rey de sus obligaciones guerreras, y le encarg que escribiese el drama Certamen
de amor y celos; pero Caldern quiso cumplir con ambos deberes: termin la comedia
en breve plazo, y tuvo tiempo para seguir las tropas Catalua, en donde sirvi, en c
ompaa del duque de Olivares, hasta la conclusin de la campaa. Regres despus la corte,
y entonces, como antes, se consagr con particular aficin escribir para el teatro.
En el ao de 1649 recibi la comisin de trazar y describir el arco de triunfo, erigid
o para la recepcin de Doa Mariana de Austria. Dos aos ms tarde se hizo sacerdote, si
n renunciar por esto su antigua ocupacin de poeta dramtico; el Rey le concedi una p
laza de capelln en Toledo, de la cual tom posesin el 19 de julio de 1653, y en 1663
, para tener al poeta ms cerca de su persona, le concedi otra plaza en la capilla
Real, aadiendo luego, para aumentar sus emolumentos, las rentas de un beneficio e
n Sicilia.
As pudo Caldern entregarse tranquilo la composicin de sus obras poticas. Por espacio
de treinta y siete aos escribi los autos sacramentales para la festividad del Cor
pus en Madrid, y largo tiempo tambin los autos para Toledo, Sevilla y Granada, ha
sta que, como Vera Tassis dice, cesaron esas solemnidades en las ciudades mencio
nadas. Aunque este gnero potico convena, particularmente, su profundo sentimiento r
eligioso, y estaba en harmona con su estado eclesistico, no abandon por esto, hasta
una edad avanzada, la composicin de dramas mundanos y otras poesas. Su bigrafo ase
gura que el nmero de sus autos ascendi ms de ciento, y el de las comedias ms de cien
to veinte; enumera, adems, doscientas loas sobre asuntos mundanos y religiosos; c
ien sonetos infinitas canciones, romances, sainetes y otras poesas sobre diversos
asuntos, mencionando, por ltimo, una descripcin de la entrada de la Reina madre,
un poema sobre las Cuatro novsimas, un tratado sobre la nobleza de la pintura, y
otro en defensa de la comedia. Ms adelante tendremos tiempo de discutir la exacti
tud de estos datos, en cuanto se refieren sus obras dramticas. Sus comedias se im
primieron al principio aisladamente; pero se coleccionaron primero doce en 1635,
y otras doce en 1637[62], y estas mismas se reimprimieron despus en la edicin tit
ulada Comedias de D. Pedro Caldern de la Barca, recogidas por D. Jos Caldern y herm
anos. Parte 1. y 2.: Madrid, 1640. Los tomos III y IV aparecieron respectivamente
en 1664 y 1672. La primera edicin incompleta que se hizo de los autos, lo fu en Ma
drid en 1637. La mayor parte de las obras de Caldern era inaccesible la generalid
ad de los lectores, y lo que se imprimi se mutil en parte, de la manera ms lamentab
le, para satisfacer las exigencias de los libreros; tambin se le atribuyeron much
as obras apcrifas. El deseo de poseer una edicin completa de sus escritos, movi al
duque de Veragua, virrey de Valencia, Mecenas y amigo de la poesa, dirigirse al m
ismo poeta para que le hiciese un catlogo de las autnticas. Esta carta, as como su
contestacin, son de la mayor importancia y el ms seguro fundamento para conocer el
nmero de las obras de Caldern, por lo cual la insertaremos en el apndice esta part
e de nuestra historia, que ha de ocuparse tambin en investigar la cronologa de las
comedias de Caldern.
Slo hay noticias muy escasas acerca de los ltimos aos de su vida, sin duda porque l
lev una existencia sosegada y tranquila, consagrado por completo la religin y las
musas. A falta, pues, de descripciones ms interesantes instructivas, que tan dese
adas son cuando se trata de hombres eminentes, se leer, acaso, como dato curioso
el que sigue, de una antigua obra francesa de viaje[63].
A la noche (cuenta este viajero) llegaron mi casa el marqus de Eliche, hijo mayor
de D. Luis de Haro, y M. de Barriere, y me llevaron al teatro. La comedia que se
represent era ya conocida y de poco mrito, aunque compuesta por D. Pedro Caldern.
Despus hice una visita este mismo Caldern, que pasa por ser el poeta ms eminente, y
el ingenio ms distinguido de Espaa: es caballero de la Orden de Santiago, y capel
ln de la capilla de la Reina de Toledo; pero deduje de su conversacin, que, en pun
to conocimientos, estaba muy atrasado. Discutimos largo tiempo sobre las reglas
de la comedia, desconocidas en esta nacin, y despreciadas por los espaoles.
Caldern entr en el ao de 1663 en la hermandad de San Pedro, aplicndose con diligenci
a desempear este cargo eclesistico, y dejando esta congregacin, en su testamento, h
eredera universal de su cuantiosa fortuna. Mucho debi afligirle la muerte de Feli
pe IV, por perder en l, no slo su constante favorecedor, sino casi un amigo. Sin e
mbargo, duraron sus relaciones con la corte, y se le encomendaron siempre, como
antes, las fiestas dramticas que se celebraban alguna vez en las ocasiones ms sole
mnes. Su ltimo drama fu Hado y divisa. Muri el 25 de mayo de 1681[64]. Sus restos m
ortales fueron sepultados en la capilla de San Salvador.
La extrema admiracin, que excit en sus coetneos, le acompa hasta su muerte, y as apare
ce de las palabras, que copiamos continuacin, con que Vera Tassis termina el elog
io de su amigo, y que, pesar de su hojarasca, revelan un sentimiento profundo. D
ice as: Este fu el orculo de la corte, el ansia de los extranjeros, el padre de las
musas, el lince de la erudicin, la luz de los teatros, la admiracin de los hombres
, el que de peregrinas virtudes estuvo adornado siempre, pues su casa era el abr
igo de los desvalidos, su condicin la ms prudente, su humildad la ms profunda, su m
odestia la ms elevada, su cortesa la ms atenta, su compaa la ms segura y provechosa, s
u lengua la ms cndida y honrada, su pluma la ms cortesana de su siglo y que no hiri
jams con mordaces comentos la fama de ninguno ni manch con libelos los maldiciente
s, ni su odo atendi las detractaciones maliciosas de la envidia, y ste, en fin, fu e
l prncipe de los poetas castellanos que suscit con su sagrada poesa griegos y latin
os; pues en lo herico fu culto y elevado, en lo moral erudito y sentencioso, en lo
lrico agradable y elocuente, en lo sacro divino y conceptuoso, en lo amoroso hon
esto y respectivo, en lo jocoso salado y vivo, en lo cmico sutil y proporcionado.
Fu dulce y sonoro en el verso, sublime y elegante en la locucin, docto y ardiente
en la frase, grave y fecundo en la sentencia, templado y propio en la traslacin,
agudo y primoroso en la idea, amoroso y persuasivo en la inventiva singular, y
eterno en la fama.
Como ejemplo de una crtica coetnea encomistica, copiamos aqu tambin los siguientes prr
afos de un escrito del Dr. Manuel, en defensa de las comedias, impreso en el ao d
e 1672:
Quin ha casado lo delicadsimo de la traza, dice, con lo verosmil de los sucesos? Es u
na tela tan delicada que se rompe al hacerla, porque el peligro de lo muy sutil
es la inverosimilitud. Alargue la imaginacin los ojos todos sus argumentos, y los
ver tan igualmente manifestados, que anden litigando los excesos. Las comedias d
e santo son de ejemplo; las historiales, de desengao; las amatorias, de inocente
diversin sin peligro. La majestad de los afectos, la claridad de los conceptos, l
a pureza de las locuciones, la mantiene tan tirante, que an la conserva dentro de
las sales de la gracia. Nunca se desliza en puerilidades; nunca se cae en la ba
jeza de afectos. Mantiene una alta majestad en el argumento que sigue, que, si e
s de santo, le ennoblece las virtudes; si es de prncipe, le enciende las ms hericas
acciones; si es de particular, le purifica los afectos. Cuando escribe de santo
, le ilustra el trono; cuando de prncipe, le enciende el nimo; cuando de particula
r, le purifica el afecto.
Este monstruo de ingenio di en sus comedias muchos imposibles vencidos. Noten cunto
s. Cas con dulcsimo artificio la verosimilitud con el engao; lo posible con lo fabu
loso; lo fingido con lo verdadero; lo amatorio con lo decente; lo majestuoso con
lo tratable; lo herico con lo inteligible; lo grave con lo dulce; lo sentencioso
con lo corriente; lo conceptuoso con lo claro; la doctrina con el gusto; la mor
alidad con la dulzura; la gracia con la discrecin; el aviso con la templanza; la
reprensin sin herida; las advertencias sin molestias; los documentos sin pesadez,
y, en fin, los desengaos tan cados y los golpes tan suavizados, que slo su entendi
miento pudo dar tantos imposibles vencidos.
Lo que ms admiro y admir en este raro ingenio, fu que ninguno imit. Naci para maestro,
y no discpulo; rompi senda nueva al Parnaso; sin gua escal su cumbre: sta es para m l
a ms justa admiracin, porque bien saben los eruditos que han sido rarsimos en los s
iglos los inventores.
Slo el singular ingenio de nuestro D. Pedro pudo conseguir hacer caminos nuevos si
n pisar los pasos antiguos; los mir, no para seguirlos, sino para adelantarlos; v
ol sobre todos. Puedo decir de esta insigne pluma lo que dijo el eruditsimo Macedo
, de Tasso, que slo pec en no pecar. O lo que dice de su idolatrado Camons, que aun
content con los pecados veniales. Son tan artificiosos los defectillos ligeros q
ue puede notarle la escrupulosa melancola de los crticos, que debo juzgar que los
puso para mayor hermosura, por habilidades los deslices.
Para todos los accidentes humanos suministran las comedias de D. Pedro ejemplos,
y es tan discreta la medicina, que dejan, por lograrla, ambiciosa la llaga. Sirv
a este rasgo de sus obras de venerable lisonja sus respetadas cenizas, y viva et
erno en la mente de los estudiosos para viva idea de los aciertos.
Qu contraste forman Cervantes y Lope de Vega con Caldern, cuando se compara la vida
de los primeros, tan fecunda en aventuras y vicisitudes diversas, con la reposa
da y pobre en sucesos ruidosos del ltimo, segn consta de lo expuesto! Habremos de c
reer, acaso, que, por una negligencia censurable, no han llegado hasta nosotros
noticias de esos hechos de la biografa de Caldern? Viviendo en la corte ms brillant
e de Europa de aquella poca, en comercio inmediato con un Rey ilustrado, entre ge
ntes que tambin lo eran y conocedoras del mundo, entre galantes caballeros y dama
s seductoras, era posible que Caldern hiciese vida de anacoreta, y que no le ocurr
iese ninguna aventura novelesca, ni tomase tampoco parte en ningn desafo?[65]. La
dicha del amor afortunado, los tormentos del no correspondido, la rabia de los c
elos, todos esos sentimientos, que pinta con una verdad tan elocuente, haba de con
ocerlo slo por intuicin potica, y no por su propia experiencia? No nos conviene res
ponder estas preguntas completar sucesos de su vida, sobre los cuales faltan dat
os necesarios, y recurrir slo nuestra fantasa. Pero esperamos, pesar de esto, que
el estudio de las obras del poeta nos dar los medios de trazar los rasgos esencia
les de la imagen de su persona. Para lograrlo, slo en lo ms general, tengamos pres
ente que la culta ilustrada corte de Felipe IV, en cuyo centro vivi siempre, ha e
jercido gran influjo, que no se puede desconocer, en el fondo y en la forma de s
us obras.
Caldern es, entre todos los poetas dramticos espaoles, el ms conocido y el ms famoso.
Se le ha separado de la serie de sus predecesores y coetneos, presentndolo solita
rio, para alabarlo con frases entusiastas, como lo ms divino que ha producido la
literatura espaola, y casi se desprende de los elocuentes encomios de su inspirad
o admirador[66], que los dems poetas dramticos castellanos, fuera de l, del elegido
, apenas merecen el trabajo de ser conocidos y estudiados. El juicio de Schlegel
, hombre importante, y que tanto ha hecho, no slo por la literatura alemana, sino
por la europea, ha sido tan decisivo, que, si bien, por una parte, ha llamado d
e nuevo la atencin hacia la literatura espaola, por la otra ha trazado sta lmites ha
rto estrechos. Cuando Schlegel escribi su incomparable y elocuente leccin XIV, que
, as como excit en todos universal inters, as tambin movi al autor de esta obra examin
ar con singular predileccin las de las musas de Castilla, la literatura espaola ya
ca abandonada de la manera ms incomprensible, desde muchos aos antes, sin existir o
tro medio, para llegar principalmente al conocimiento de las obras dramticas, exc
eptuando las comedias de Caldern, varias veces reimpresas; sin haber otro medio,
repetimos, que la coleccin escasa y defectuosa de La Huerta, y no inspirada tampo
co por un verdadero sentido potico. Schlegel, por su parte, segn l mismo declara, sl
o tena noticia muy imperfecta de las comedias de Lope de Vega, y ninguna de las d
e Tirso de Molina, Alarcn, Guevara y otros muchos. Con su crtica perspicaz calific
como composiciones de poco mrito las de Sols y La Hoz, includas en la coleccin de La
Huerta; no pudo apreciar el talento de Moreto y de Rojas, comprendidas en aquel
la coleccin, y que no eran otra cosa, en resumen, que algunas comedias de intriga
, escasas en nmero, de estos poetas; pero siendo esto as, cmo no haba de concentrar e
n Caldern todo su entusiasmo? En general, compartimos con l por completo esta mism
a admiracin, y creemos tambin que no es exagerada; pero lo dicho no obsta que haga
mos algunas objeciones esta manera de expresarse y de repetirse hasta el exceso.
El poeta favorito se presentaba de tal suerte, como si l solo simbolizase toda la
poesa dramtica de los espaoles, , por lo menos, como si sobrepujase con tal extremo
los dems dramticos de esta nacin, que no hubiese necesidad alguna de echar ni una
ojeada desde esta altura otros talentos muy inferiores al suyo. Pero esta distin
cin injusta arrojaba, por un lado, una luz falsa sobre el conjunto del teatro esp
aol, menospreciando sin motivo muchos grandes poetas; y celebrando tanto uno solo
, por otro lado, daaba la exacta estimacin y profundo conocimiento del mismo autor
favorecido. En efecto; Caldern no es, como aparece de estas descripciones, solo
y aislado, sino el eslabn de una gran cadena, un punto ms distinto de una larga se
rie de ellos; y, aunque se conceda su elocuente admirador que el drama espaol se
muestra en sus obras, en su forma ms perfecta, es imposible, sin embargo, aprecia
r su mrito con exactitud si no se le estudia en sus relaciones con los que le pre
cedieron. De esta comparacin y examen resalta su verdadera superioridad como dramt
ico, y el fuego ntimo y vital que anima sus obras. Cuando intentamos sealar los vnc
ulos que unen al famoso poeta espaol con la larga serie de los dramticos castellan
os, hemos de renunciar por necesidad rivalizar con nuestro predecesor en esta ma
teria en sus entusiastas arranques y brillante elocuencia, exponindonos acaso par
ecer fros y mesurados con exceso para los que estn familiarizados con las anterior
es apoteosis de Caldern. Pero aunque se debilite algn tanto el brillo de la aureol
a divina, que ha rodeado hasta ahora este poeta, esperamos, no obstante, present
ar su carcter artstico, iluminado con otros rayos de claridad ms apacible.
Como preparacin para el logro de este objeto, tngase presente que la indicacin de t
odo aquello que este hombre extraordinario deba sus predecesores, no se opone la
existencia de muchas y distinguidas prendas poticas, que han de considerarse como
propiedad suya exclusiva, y suficientes para ensalzarlo y para justificar la pr
edileccin con que lo mira toda Europa, y con la ventaja de ser verdaderas, y tant
o mayor su mrito cuanto que, en su virtud, el arte dramtico de Caldern aparece con
el ms perfecto desarrollo orgnico de toda la poesa espaola.[67]
Cuando comenz Caldern escribir para el teatro, no encontr, como Lope de Vega al pri
ncipio de su carrera, confusos informes materiales de ms menos valor, ni un caos
de elementos dramticos desordenados, que esperaban la obra de su imaginacin, cread
ora y reguladora, para trazarles su fondo y su forma potica, sino que, al contrar
io, se le present un campo bien cultivado en todas las direcciones posibles, y ad
ems una poesa dramtica con hondas races en los teatros espaoles, lozana y esplendente
, resultado de los esfuerzos reunidos de muchos talentos distinguidos; y no slo,
en su forma y carcter general, se presentaba el drama claro y concreto, sino que,
en particular, eran bien conocidos los lmites que separaban las diversas especie
s de obras dramticas, con arreglo la predileccin particular que manifestaba hacia
ellas la aficin de los espaoles. Nuestro poeta estaba familiarizado, desde un prin
cipio, con esa parte de la literatura dramtica, cuyo detenido examen hemos ya des
tinado parte de esta obra. Absorto y lleno de admiracin, y con la fogosidad propi
a de todo poeta, haba asistido la representacin de las magnficas creaciones del gra
n Lope de Vega[68]; haba saboreado, cuando pasaba ante sus ojos, el mundo lleno d
e encanto y de poesa de Tirso de Molina, y conoci, sin duda fondo, las obras de ot
ros poetas menos famosos. Este conocimiento exacto de Caldern de los dramticos, qu
e, durante su juventud, brillaron en los teatros de Espaa, no es supuesto, como p
udiera creerse, sino que consta, con pruebas slidas y claras, de las mismas obras
suyas, que examinaremos despus. Cuando el joven poeta, cuya vocacin lo inclinaba
al drama, comenz escribir para el teatro, tena presentes, sin duda, todas aquellas
imgenes poticas, que haban entusiasmado l y todo el pblico, y era imposible que no f
uesen fecundas, influyeran tambin en su fantasa. Su espritu era, sin embargo, demas
iado slido y enrgico para contentarse con seguir el impulso de esas impresiones, y
dejarse arrastrar por su corriente; hubo de reflexionar sobre la senda que debi
era seguir, y proponerse, no slo conquistar en la dramtica un puesto distinguido y
propio, sino tambin llevarla, en lo posible, su trmino y su perfeccin. Hacer una r
evolucin radical y completa en el sistema dramtico dominante, y en sus formas, ya
aceptadas, no poda lograrse sin su completa desaparicin, y sin ponerse en lucha ab
ierta con las simpatas de todo el pueblo; adems, su propia inclinacin este sistema,
y el convencimiento de su superioridad, era demasiado grande para que ni siquie
ra se le ocurriera trastornar en lo ms mnimo sus fundamentos. Su objeto fu, pues, t
an slo labrar la corona el remate del edificio existente, ya tan bello, y poner c
on sus manos la clave en esta magnfica bveda.
Pero cmo conseguirlo? Superar Lope de Vega en riqueza de inventiva, rivalizar siqu
iera con l en este terreno, ni Caldern ni ningn otro mortal podra esperarlo; y hasta
los dems poetas dramticos ms notables se distinguan cada uno en su gnero, y pareca im
posible sobrepujarlos en aquello que constitua su excelencia.
Pero Caldern, con su inteligencia perspicaz y analtica, comprendi cules eran las ven
tajas insuperables de sus predecesores y sus defectos evidentes; comprendi tambin
que la mayor perfeccin y el ms fino pulimento del arte dramtico, podra alcanzarse en
virtud de ciertas causas muy favorables, pero que hasta l ningn otro poeta haba vi
slumbrado estos principios artsticos importantes, sino que, al contrario, las fac
ultades poticas ms extraordinarias y las concepciones ms ingeniosas, haban padecido
no escaso detrimento por la falta de cuidado y por la precipitacin de los mismos
poetas. Si intentaba, pues, llevar el drama su ms alto pinculo, haba de verse oblig
ado, no slo evitar los defectos que se haban deslizado en las obras de otros autor
es anteriores, causa de su ligereza en componerlas, sino tambin hacer el principa
l objeto de su trabajo el examen razonado y el desarrollo consiguiente del argum
ento, as como la aplicacin del mayor esmero posible la traza de sus partes detalle
s.
Tal es, nuestro juicio, la clave que nos revela el carcter original de la poesa de
Caldern. La senda que haba de seguir, en particular, era la siguiente: apoyarse e
n los trabajos de sus predecesores; aceptar el drama espaol, tal como lo encontra
ba, con todas sus modificaciones y todas sus divisiones, sin remover en lo ms mnim
o los cimientos del sistema dramtico predominante, y, la vez, cultivar por s todos
los grmenes lozanos preexistentes, y hacerlos florecer con sus nimios cuidados;
desenvolver cuanto hallaba confuso y sin orden; redondear lo anguloso, y transfo
rmar en un conjunto orgnico lo suelto y lo imperfecto. Ajustse, pues, estrechament
e los poetas que le precedieron; apropise tambin la armazn de sus obras, sus invenc
iones y argumentos; tom de ellos escenas aisladas, conservando cuanto notaba en e
llos de vala, pero al mismo tiempo reformando esas riquezas ajenas con un sentido
artstico tan delicado, ejecutndolo con tanta constancia y tan buena fortuna y hac
indole tantas y tan bellas adiciones, que poda pretender, con sobra de razn, que el
todo as formado era propiedad suya indisputable. Su trabajo no se limit slo al arr
eglo del plan, que puli y retoc hasta dejarlo perfecto su juicio; no slo la exacta
relacin de las partes con el conjunto; no slo que el fondo dramtico de cada obra ap
areciese depurado, y superior todo lo conocido, sino que tambin se aplic muy espec
ialmente todos los detalles, y al estilo, y la versificacin. As, reasumiendo todo
lo expuesto, es lcito afirmar que el arte dramtico de Caldern es el resultado de un
examen crtico, profundo y bien hecho, de toda la poesa dramtica anterior, apropindo
se, es verdad, lo preexistente, pero trazando otro orden superior y ms artstico lo
s elementos que manejaba, juntando lo aislado, poniendo en su lugar correspondie
nte lo que yaca diseminado y sin asiento, imprimiendo, por ltimo, estabilidad y fi
jeza todo lo inseguro y vacilante.
Sabemos que esta opinin nuestra se separa de cuanto se ha escrito hasta ahora sob
re Caldern; valga, pues, slo como una tesis, cuya demostracin esperamos hacer en es
ta parte de nuestra obra, si bien con este propsito expondremos algunas razones e
n apoyo de nuestros asertos.
Se ha calificado Caldern de poeta original, tan exageradamente, que no parece sin
o que todo se lo debe s mismo, y nada los dems poetas. Chocar, por tanto, sobremane
ra que digamos, contra ese juicio, que ha aprovechado en un sentido muy lato los
esfuerzos de sus predecesores, no contentndose con asimilarse escenas aisladas d
e dramas anteriores, sino hasta el trazado completo de obras de otros autores ms
antiguos. Sin embargo, la verdad es la antes expuesta, y as lo probarn dos solos e
jemplos. Advirtase, no obstante, que el mismo Caldern no oculta ni se avergenza en
lo ms mnimo de hacerlo as, y de sealar la fuente en donde bebe, puesto que dice:
La dama duende ser,
Que volver vivir quiere.
En su Casa con dos puertas, indica con toda claridad, que, al escribir su Dama d
uende, ha tenido la vista otra comedia antigua semejante.
Los autores, cuyas obras ha utilizado principalmente, son Tirso de Molina y Mira
de Mescua. Su Encanto sin encanto fndase, en casi todo su plan, en la notable co
media de Tirso, titulada Amor por seas[69]. En su Devocin de la Cruz se observa ta
mbin que ha imitado El esclavo del demonio, de Mira de Mescua, as en el conjunto d
el drama como en muchas de sus partes, y Tieck haba llamado la atencin acerca del
hecho de que, en el drama de Caldern, se repiten algunas estrofas, palabra por pa
labra, de las escritas por Mira de Mescua. Del drama de este ltimo es tambin la es
cena de El mgico prodigioso, en que Cipriano cree abrazar su amada, averiguando l
uego que ha estrechado entre sus brazos un esqueleto, y en El hermitao galn, de Me
scua, se observa el modelo de la larga narracin del demonio del acto segundo de e
sta tragedia de Caldern. La escena de El mayor monstruo los celos, en que Herodes
quiere matar su esposa, impidindoselo la estatua de ella, que cae en tierra en e
ste momento, es semejante otras dos, que se hallan en dramas anteriores: la ms an
tigua, La prspera fortuna de Ruiz Lope de Avalos, de Damin Salustio del Poyo, y la
otra, La prudencia en la mujer, de Tirso. Ese mismo drama contiene tambin divers
os pensamientos de La vida de Herodes, de Tirso. La idea fundamental de El secre
to voces parece sacada de El amar por arte mayor, de Tirso. Muchas analogas se en
cuentran tambin, adems, En esta vida todo es verdad y todo mentira, y La rueda de
la fortuna, de Mescua; entre Los cabellos de Absaln y La venganza de Tamar, de Ti
rso; entre El monstruo de los jardines y el Aquiles, del mismo poeta; advirtindos
e que estas semejanzas no son de las espontneas que pueden ocurrir dos autores, a
l manejar el mismo asunto, sino que, como se demostrar despus cumplidamente, cuand
o llegue la ocasin oportuna, constituyen la repeticin especial y completa de eleme
ntos dramticos anteriores en sus propias obras, y que no pueden explicarse de otr
a manera, sino suponiendo que Caldern las tuvo la vista al escribirlas. Peor est q
ue estaba es, escena por escena, una comedia de igual nombre ms antigua de Luis A
lvarez del ao de 1630, habiendo suprimido algo defectuoso de sta, y variando slo la
s palabras. Se ha supuesto, la verdad, que Caldern es tambin autor de comedias ms a
ntiguas, habindole inducido adoptar nombres falsos algn motivo desconocido; y acas
o no sea improbable esta hiptesis, lo menos en nuestro juicio, puesto que no se e
ncuentra mencionado en ninguna parte ningn autor dramtico llamado Luis Alvarez; pe
ro la conclusin de la ms antigua, Peor est que estaba, se dice que su primer autor
la titula Todo sucede al revs, con cuyas palabras se indica tambin que esta obra e
s imitacin de otra anterior. La escena primera de El escondido y la tapada, tiene
singular semejanza con la de Tirso, Por el stano y por el torno. Tieck haba notad
o ya que El mdico de su honra, en el plan, en sus motivos y caracteres, tiene gra
n afinidad con la tragedia de Rojas, Casarse por vengarse; pero surge aqu la duda
de cul fu la ms antigua de ambas, puesto que la una, la de Rojas, se imprimi en 163
6 (tomo XXIX de las Comedias de diferentes autores), y la de Caldern en 1637, sie
ndo indudable, de todas maneras, que la escena inicial de este drama es una remi
niscencia de La guarda cuidadosa, de Miguel Snchez el Divino, y que muchas estrof
as de la misma, especialmente el monlogo de Don Gutierre en el acto segundo, estn
imitadas de El celoso prudente, de Tirso[70]. En No hay burlas con el amor se re
cuerda visiblemente Los melindres de Belisa, de Lope, y en El maestro de danzar
la idea fundamental de otra comedia, de igual ttulo, del mismo poeta. En La nia de
Gmez Arias se ha aprovechado mucho de la del mismo nombre de Guevara; en El gran
prncipe de Fez encontramos reminiscencias de la de ttulo idntico de Lope; el auto
de Caldern de Psiquis y Cupido, ofrece muchas analogas con el del mismo ttulo de Va
ldivielso, advirtiendo que, los ejemplos aducidos, podramos aadir otros muchos, no
hacindolo, porque bastan los expuestos para probar en general la verdad de nuest
ra afirmacin. Conviene tambin tener presente que nuestro poeta ha mejorado, en cas
i todas estas obras dramticas, los materiales ajenos de que ha dispuesto, pudiend
o llamrsele su segundo inventor, y que aquello, que en los escritos de sus antece
sores aparece slo como un esbozo, lo ha pulimentado artsticamente de un modo admir
able, borrando sus desigualdades y transformando casi siempre en flor bellsima ca
pullos informes.
De todo lo dicho se desprende suficientemente, que estamos muy lejos de censurar
Caldern por haberse apropiado esas riquezas ajenas. Es un grave error, no justif
icado hasta ahora, en cuanto sepamos, que siglos modernos, no poticos, exijan de
los poetas una originalidad de tal naturaleza, que se les prohiba aprovechar lec
ciones y pensamientos extraos. En nuestra poca, en que el arte parece como arranca
do de su conjunto orgnico; en que los poetas se muestran aislados, y sin viva y c
onstante influencia recproca, se considera y se llama plagio lo que en todos los
grandes y verdaderos perodos poticos se ha mirado como costumbre racional y admiti
da. Cegando las fuentes, que han hecho brotar otros poetas, se priva quienes lo
son de regar con sus aguas las races, que sirven de abundante y sano alimento. Se
ven as arrastrados afectar una falsa originalidad, correr en pos de lo nuevo y d
e lo inslito, y de aqu tambin, con otras concausas tan eficaces como stas, que las p
roducciones deplorables de las literaturas modernas estn desprovistas de unidad i
nterna y de perfeccin orgnica. Para quienes conocen fondo la poesa, no hay necesida
d de probar que el arte potico moderno no hubiera logrado todava revestir la forma
, que tanto nos regocija, si los principios predominantes hoy acerca de este pun
to, se hubieran tambin observado en perodos anteriores. Para demostrarlo con algun
os ejemplos, tomados de la literatura de la Edad Media, recordaremos la divulgac
in de las invenciones francesas, bretonas y provenzales, hecha en toda Europa por
las poesas caballerescas, por la traslacin y divisin de los Gesta romanorum y de l
a Disciplina clericalis en los Fabliaux y en las novelas posteriores, as como por
la combinacin y enlace repetido de las ltimas entre s; problema ya resuelto por in
vestigaciones recientes, y en particular por las de Val. Schmidt y J. Ph. Grasse
. Se sabe ya con certeza que, hasta las ms famosas poesas hericas alemanas de la Ed
ad Media, y los cuentos de Bocaccio, son, en su mayor parte, variaciones de los
originales franceses primitivos. Conocido es tambin que los antiguos lricos italia
nos se han apropiado caudal inmenso de los provenzales, habindose tomado el Abate
de Sade el trabajo de enumerar en un largo catlogo los pensamientos, escritos y
giros, que el Petrarca ha copiado de los trovadores, , que sin darse cuenta de lo
que haca, se han deslizado en sus obras, como reminiscencias de aqullos, y, sin e
mbargo, sera una verdadera insensatez que algn crtico lo atribuyera pobreza de inve
ntiva de tan eminente poeta, y que lo anatematizara por repetir pensamientos aje
nos. Y cmo ha de ser posible que haya composiciones poticas, que entusiasman toda E
uropa hace ya cinco siglos, y que pudieran perder parte siquiera de nuestra admi
racin, slo por el hecho de saberse que hay en ellas algo, tomado de otras fuentes?
Esa censura slo podra aplicarse, encontrndose ejemplos anlogos en todas las obras d
e todos los tiempos y naciones, cuando se demostrara que lo hacan as por su incapa
cidad en producir creaciones originales, y cuando el autor no hubiera sabido asi
milrselas, y formar con ellas un todo orgnico, propio y peculiar suyo. Si examinam
os ese gran perodo de la poesa europea, que termina en el siglo XVII, veremos que
la corriente de la italiana se establece entre este ltimo pas y Espaa, y que Boscn y
Garcilaso, no slo imitan con el mayor esmero al Petrarca en la forma de sus sone
tos y canciones, sino que reproducen muchos pensamientos suyos y hasta versos en
teros. La lrica de estos autores, as como tambin la de Herrera y Fr. Luis de Len, de
be su existencia, y, tngase esto muy presente, por lo menos en su mitad, las obra
s de los antiguos y de los italianos; pero sin duda se puede tambin sostener, sin
temor alguno, que han revestido de nuevas bellezas los materiales sacados de ot
ras fuentes; y siendo as, no nos encantarn estas bellas poesas, slo porque pensemos q
ue alguna parte de ellas no es original y propia de su autor?[71].
Volviendo ahora hablar de los italianos, aadiremos que el Tasso estaba tan lejos
de avergonzarse de sus repeticiones imitaciones de los poetas antiguos, que en l
os comentarios sus rimas pone el mayor empeo en sealarlas y darse el parabin de hab
erlo hecho. Una ligera ojeada al teatro ingls de la poca de Isabel, nos demuestra
que los dramticos de aquel tiempo se comunicaban unos otros sus particulares inve
nciones, y hasta el ms eminente de ellos no se avergonzaba de recurrir cuando le
pareca los que le eran inferiores, sabindose que Shakespeare ha imitado en diversa
s ocasiones el plan dramtico de sus predecesores; que dramas enteros suyos se dis
tinguen por este carcter, y que la escena de las hechiceras de Macbeth y hasta la
s palabras usadas en ellas, provienen tambin, en parte, del Witch, de Middleton.
Vimos tambin que los franceses, en vasta escala, se apropiaron ideas extraas, sobr
e todo de los espaoles, y nuestra censura de ellos no se refiere esta conducta, e
n s, en absoluto (por cuya razn no rehusamos alabar Rotrou), sino la circunstancia
de que la mayora de sus poetas apelaron las invenciones ajenas por la evidente p
obreza de las originales, porque, lo que se apropiaron, no le infundieron nueva
vida y vigor poticos, y porque sus imitaciones son muy inferiores los originales.
Tambin en Espaa, para tratar de nuevo de nuestro asunto, no se hicieron escrpulos
sus dramticos desde un principio de imitarse unos otros; y para demostrarlo con e
jemplos aislados, encontramos el primero en las obras de Gil Vicente, que se apr
opia muchas escenas de Juan del Encina[72]. El auto portugus, de Moralidade, de G
il Vicente, se imit poco despus en Espaa, con algunas variaciones, en la tragicomed
ia alegrica Del Infierno y del Paraso; y aunque Lope de Vega casi siempre desenvol
vi argumentos suyos originales, nadie se avergonzaba en su tiempo, y as lo hemos d
emostrado en distintas ocasiones, de apropiarse, mejorndolos, ideas y argumentos
ajenos[73].
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO IV.
Otras bellezas dramticas, comunes las comedias de Caldern, que las caracterizan y
distinguen.
P ARA derramar ms luz sobre este punto por medio de analogas, sacadas del dominio
de las artes del diseo, recordaremos que Miguel Angel, en su Juicio final, no slo
tom aislados motivos artsticos, sino figuras enteras del gran cuadro de Lucas Sign
orelli de Orvieto; sbese tambin que las dos primeras figuras de padres de Rafael,
en las logias, estn copiadas del clebre fresco de Masaccio, como el San Pablo, de
los tapices, es tambin del mismo antiguo pintor florentino, y que otros muchos, y
sus predecesores y coetneos, ha imitado aquel pintor, el primero de todos, y est
o de obras en general muy conocidas; de manera que no podan hacerse la ilusin de q
ue haba de pasar desapercibido. Era poca ilustrada: saban bien que los grandes arti
stas no se vean obligados hacerlo por pobreza de inventiva, como crean tambin que n
o es aceptable la opinin, de que, hasta el hombre ms eminente y casi divino, no ha
de crearlo todo por s mismo: juzgaban, al contrario, y as lo prueba de una manera
evidente el examen de muchos cuadros de ese perodo, que cualquiera pintor, sin m
iedo la crtica, poda aprovechar motivos artsticos y pensamientos ajenos, asimilndose
los imprimindoles nuevas formas; y justamente por este comercio continuo y recproc
o, por este cambio de lo propio con lo extrao, alcanzaron las artes esa altura in
accesible los esfuerzos individuales.
Lo expuesto prueba suficientemente la verdad innegable, de que, muchas de las ob
ras maestras ms importantes de la poesa y del arte, no hubiesen podido existir si
sus autores hubiesen adoptado las falsas ideas sobre originalidad, hoy predomina
ntes. A la demostracin histrica de que la conducta de Caldern, durante el perodo ms f
loreciente de la poesa europea, fu la ms seguida, aadimos una observacin general apol
ogtica, y afirmaremos, que la poesa, aunque crea, no crea de la nada, sino de mate
riales preexistentes, y que estos materiales, como la naturaleza hace con todas
sus obras, son tambin, en parte, las creaciones de los poetas anteriores.
Pero si lo expuesto hasta aqu no es una desnuda hiptesis, sino una verdad, justifi
cada por el conocimiento exacto de las obras de Caldern y de la literatura espaola
anterior, nuestro poeta puede compararse un arquitecto, que edifica con materia
les propios, en la generalidad de los casos, sobre un cimiento ya labrado, pero
sin despreciar por esto los que le ofrecen otros, perfeccionndolos en sus detalle
s, y juntando y fundiendo en un todo lo suelto y lo aislado. Esta opinin nuestra,
sin embargo, en cuanto se aplica Caldern, no disminuye en lo ms mnimo su fama, sin
o antes bien la enaltece, puesto que su arte no se nos presenta como una sencill
a improvisacin de un genio privilegiado, sino en enlace orgnico con el drama espaol
en su conjunto. Todo lo ms sublime, creado en cualquiera esfera por un solo espri
tu, existe por esa unin con lo que le ha precedido en el mismo gnero. Cmo pensar siq
uiera, que llegase tan supremo grado de perfeccin sin los trabajos de los que le
precedieron?
Despus de haber fijado el lugar, que corresponde Caldern en la poesa dramtica espaola
, y la regla principal de su conducta de una manera general, pasemos ahora estud
iarla particularmente en sus obras. En este anlisis especial, saldr por s misma nue
stro encuentro, bastndonos slo anticipar algunas ideas.
Si Caldern se haba propuesto perfeccionar la obra recibida de sus antecesores, y l
levar el drama espaol la posible perfeccin artstica, deba consagrar preferentemente
su atencin al estudio y la preparacin ms esmerada del plan dramtico. Este era justam
ente el flaco de la mayor parte de los poetas anteriores, aunque, por fortuna, t
ambin veces, hubieran llegado una composicin perfecta de sus obras y que satisfici
era al inteligente. Muchas crticas se haban hecho de este defecto, por cuyo motivo
nuestro poeta meditaba profundamente sus asuntos hasta en sus pormenores ms insi
gnificantes: preparaba sus bosquejos con el cuidado ms rigoroso, y, sin duda algu
na, antes de escribir sus comedias, y de terminarlas, se daba cuenta de todas la
s alternativas de la accin, de sus escenas aisladas y de su relacin importancia re
cprocas. Depuraba con su inteligencia perspicaz las riquezas de su fecunda y chis
peante fantasa y de su inventiva, y no toleraba nunca en sus dramas sino lo que e
staba justificado por el gusto ms exquisito y por las reglas ms sensatas de la com
posicin. Todas las partes de este conjunto haban de estar en estrecho enlace con l
a accin principal, y encontrarse todas simtricamente dispuestas entre s con referen
cia al todo, desterrando la costumbre de ofrecer escenas interesantes slo en s, y
sin consideracin al argumento de la obra dramtica, que se desarrollaba, y de cuya
licencia abusaron Lope de Vega, y con ms frecuencia el maestro Tirso de Molina. E
n la composicin dramtica, tal como l la comprenda, deba haber siempre constante movim
iento interior, y cada escena influir enrgicamente en el desarrollo de la accin pr
incipal; de un suceso deba siempre surgir otro; en lo anterior indicarse ya lo qu
e haba de sucederle, y todos los elementos aislados juntarse necesariamente para
constituir un conjunto harmnico. En este arte, sin disputa el peldao ms elevado de
la poesa dramtica, es Caldern maestro consumado, y ningn otro poeta de su nacin se le
asemeja en esta parte, ni aun de lejos. Sanos permitido usar de una comparacin pa
ra hacer ms claro nuestro pensamiento. La accin de sus piezas dramticas se parece u
na avalancha, que crece siempre en extensin, y se precipita con celeridad siempre
mayor por las vertientes de las montaas, hasta que alcanza retumbando lo ms profu
ndo; su desarrollo se hace siempre adelantando con paso seguro, y cada vez ms rpid
o, no detenindose hasta que llega su trmino final, y arrastrando con su poderosa f
uerza cuantos obstculos se oponen su precipitada marcha. De esta manera consigui C
aldern imprimir en sus mejores obras tanta unidad, un inters tan vivo, cautivndonos
y dominndonos y ponindonos en la imposibilidad de resistirlo, como es tambin impos
ible la resistencia de un hilo de araa la violencia del huracn. Pero este arte suy
o en componer es mayor de lo que aparece primera vista: para conocerlo en toda s
u extensin, es preciso examinar las comedias, en que nuestro poeta se propone hac
er alarde de ese don particular, anudando sus hilos infinitos del modo ms hbil par
a formar un tejido maravilloso, cruzndose esos hilos de mil maneras, y, sin embar
go, sostenindose unos otros, tomando, al parecer, distinta direccin, y viniendo pa
rar al mismo punto para converger todos en un foco centro comn. Sin embargo, por
grande que sea la complicacin de sus argumentos, domina siempre en su estructura
la ms transparente claridad, y se ven un mismo tiempo todas las partes de este ed
ificio y su destino arquitectnico. Continuando en este mismo terreno de la arquit
ectura, se puede afirmar que las obras de Lope y de los que le precedieron perte
necen al estilo, que antecedi la perfeccin completa del llamado gtico germnico, y en
contrndose detalles superfluos y excesivos, y relacin poco harmnica entre ellos y m
uchos elementos, que, si bien agradan la vista, no tienen relacin esencial con el
conjunto. En Caldern, por el contrario, observamos el sistema gtico en su mayor p
erfeccin, como en esas obras maravillosas del arte de edificar, en las cuales se
eleva todo formando un organismo completo como para confundirse con las nubes, y
cuyos elementos, al parecer, ms insignificantes, son tan necesarios al todo, que
ste no poda existir sin ellos. Pero con dificultad bastar esta comparacin para traz
ar y dar conocer por completo el arte profundo, que reina en la composicin de est
e poeta, y la transparencia que deja ver en todas las partes de sus obras. Es pr
eciso invocar, para comprenderlas, los palacios encantados de los moros con sus
ornamentos variados hasta el extremo, entrelazndose mutuamente, y sus arabescos c
omplicados bajo mil formas, y aadir esto la claridad del cielo del medioda, bajo e
l cual todos los contornos se destacan extraordinariamente, siendo as posible, qu
e la vista pueda seguir sin trabajo sus flexiones sinuosas, confundidas de otro
modo en un verdadero laberinto.
Esta habilidad dramtica, que se revela en la disposicin de sus planes, no slo compr
ende todos los accesorios de la fbula, sino que se extiende tambin, con su natural
superioridad, su versificacin. Distnguese sta, no slo por su extrema belleza y eleg
ancia, sino que, obedeciendo tambin en general reglas fijas, se harmoniza en todo
con las diversas alternativas de la accin. Sus versos, con las formas ms varias y
ms escogidas, son propiamente la vez como el resultado y el fundamento de toda l
a composicin; de la misma manera que las obras del cincel y de la estatuaria, y l
as pilastras y torrecillas de una catedral, reproducen en escala mnima la estruct
ura del conjunto. Las diversas rimas que usa Caldern en sta aquella comedia, y en
una otra escena, se ajustan las visicitudes aisladas del drama, acomodndose sus d
istintas inflexiones interrupciones de tal modo, que, si tratndose de los poetas
anteriores no aparece siempre la razn de emplear en ciertos casos la octava la li
ra, la redondilla el romance, en las obras de Caldern, al contrario, jams ocurren
estas dudas. En virtud de este principio tan sensato, se aunan de un modo maravi
lloso, con su perfecta aplicacin, el estilo potico ms elevado, el ms lozano y el ms v
ivo. La manera de exponer de Caldern, ostenta una riqueza portentosa de colorido;
las comparaciones se suceden sin cesar; todos los fenmenos del mundo, lo ms grand
e como lo ms pequeo, la vida y la muerte, lo remoto y lo prximo, forman, en virtud
de la inspiracin celestial del poeta (que celebra en la naturaleza el sello, y co
mo la sombra de un Sr supremo), un soberbio ramillete de flores, en las perlas de
cuyo roco se refleja la perpetua belleza de lo sobrenatural. Con un sentimiento
entusiasta de la naturaleza, recorre Caldern los mgicos jardines de la creacin, y t
oda flor que abre vida su cliz la luz, el canto de todas las aves, el murmullo de
todas las hojas, anuncian el eterno misterio del amor. As tambin su diccin potica, c
on su dulzura y su flexibilidad, y con el vigor de sus imgenes iluminadas por una
luz interior, nos trasladan un paisaje meridional, bajo bosques de palmas y de
cipreses, y teniendo por cpula el azul brillante de un cielo siempre puro; rosas
y jazmines se ostentan con las primeras galas de la primavera; dorados frutos se
destacan de las verdes hojas, y, en el fondo, se agita un mar sin lmites, llenan
do el alma, con el movimiento acompasado de sus olas, de sueos y poticas ilusiones
.
De lo expuesto acerca de la manera de escribir de Caldern, se deduce, sin esfuerz
o, que ha de descollar con extremo en cuanto se refiere la impresin que hacen sus
comedias y su efecto teatral y escnico. La traza artstica y perfecta de sus plane
s, y su esmero en que reine en toda la accin la unidad ntima ms rigorosa, se propona
n, sin duda, alcanzar el fin que Caldern estimaba ms por su importancia. Aunque es
una verdad que el propsito de hacer servir una fbula profunda y potica al efecto t
eatral, puede considerarse como prenda casi general de los dramticos espaoles, y q
ue hasta las composiciones de Lope de Vega, como lo demuestra su xito extraordina
rio, estaban calculadas para ponerse en escena, sin embargo, no se nota en ellas
, en el mismo grado que en las de nuestro poeta, la acertada distribucin y economa
de los efectos escnicos y de los medios de conseguirlo: encontramos muchas que,
en ciertas escenas, excitan nuestro inters sobremanera, pero que resultan desanim
adas y fras en su conjunto. Con Caldern, al contrario, cada resorte particular del
inters tiende siempre completar la impresin total del drama, y cada escena en s, p
or interesante y seductora que sea, slo tiene su verdadera significacin en sus rel
aciones con las dems, y en su unin con cada parte del argumento, para producir un
resultado nico y final.
Bajo este aspecto, en cuanto la maestra y el dominio de la escena, quizs no recono
zca rival alguno, entre todos los poetas dramticos de las diversas naciones, nues
tro insigne dramaturgo castellano; y como ese conocimiento con otras prendas sup
eriores, constituye, innegablemente, un elemento esencial del arte dramtico, de a
qu tambin que las comedias de Caldern, slo por este motivo, por poseer esa cualidad
en grado eminente, merecen tambin calificarse entre las que ocupan el primer rang
o en el mundo. Este arte particular (que, en ms en menos, nuestro juicio, resalta
en todas las obras del poeta), se muestra muy especialmente en dos especies de
sus dramas. Son los primeros aqullos, en que acumula infinitos motivos dramticos,
variedad inagotable de hechos y efectos escnicos, pero llevando las riendas de to
da la accin con mano tan segura y vigorosa, que esos diversos momentos confluyen
en un solo resultado, y recorren con firme paso la senda trazada para alcanzar s
u ltimo desenlace; cada efecto aislado aparece aqu slo como una preparacin para el t
otal del drama entero, y las varias situaciones de los mismos se encuentran en u
na conexin tan ntima con todas las escenas, que todos estos elementos unidos produ
cen, al cabo, un efecto grandioso y sublime. La segunda clase que aludimos, que
corrobora nuestro aserto, comprende esos dramas, cuyo inters descansa principalme
nte en motivos internos y en la pintura detallada de diversos estados del alma,
aunque, por esto mismo, parezcan menos ocasionados producir impresin escnica. Pero
en stas se muestra Caldern bajo su aspecto ms brillante, probando cun profundo es s
u conocimiento de la escena, y cun incomparable su talento para corresponder sus
exigencias. Sin alterar en lo ms mnimo los recnditos senos en que se mueve la vida
del alma; sin falsear su anlisis psicolgico, sino, al contrario, persiguindolo con
tenacidad bajo todas sus formas, sabe dar cuerpo lo espiritual y transformarlo e
n accin viva y sensible, de tal suerte, que hasta las evoluciones del alma, en su
s momentos ms expresivos, parecen hacerse visibles. Cunto exceden sus dramas de est
a especie, como, por ejemplo, Las cadenas del demonio y El mgico prodigioso, much
as obras maestras de la poesa moderna, que gozan de gran fama y renombre!
No ser ocioso, sin duda, hacer con este motivo una observacin. Hemos ponderado, co
mo es justo, el efecto escnico de las comedias de Caldern; pero no se crea por est
o, que, al hacerlo as, aprobamos tambin esos groseros golpes teatrales, esas tosca
s pinceladas, que, contrastando con el tono de todo el cuadro, y perjudicando la
belleza de su conjunto, no se proponen otro objeto que el aplauso de gentes, po
co cultas, y que, por estas razones, han de desterrarse de todas las artes. Nues
tro autor ha despreciado siempre esas tendencias la farsa y las aprobaciones rui
dosas. Pero se propona, conociendo tanto el teatro, siendo tan gran poeta, y tan
hbil en la eleccin de los medios eficaces para transformar en dramtica una obra poti
ca, y producir desde la escena impresin en los nimos, dirigir la fbula de manera, q
ue, en sus diversas partes, tendiese un efecto nico y total; que atrajera la aten
cin de los espectadores, y, haciendo resaltar las vicisitudes de esa accin, sin pe
rjudicar la excelencia de la poesa y al fondo de todo el argumento, le sirviese d
e fundamento y motivo poderoso para realzar ms su importancia. Esta manera de com
poner, para que el inters de la trama, modo de torrente y con igual fuerza, compe
netre toda la obra potica, concentrndose, sin embargo, en ciertos puntos aislados
y fijos de ella, para evocar cierta clase de emociones elctricas, parcenos esencia
l todo drama perfecto, y, bajo este aspecto, como tambin en lo relativo la economa
, al hbil arreglo de los elementos parciales, y la aplicacin exacta y oportuna de
la forma dramtica, los poetas consagrados al teatro, que cuentan las dems naciones
, han de considerar como acabados maestros los espaoles.
Una propiedad, caracterstica de la estructura de los dramas de Caldern, es la de l
os contrastes, con que le agrada llenar sus argumentos, presentando sus personaj
es en situaciones opuestas, y haciendo descollar los caracteres por la contrapos
icin, bien calculada, de sus prendas. Constituyen una alternativa continua de cir
cunstancias estados, que se anulan recprocamente; de situaciones, que chocan entr
e s; de resoluciones y afectos, que se contraponen y dividen. Este personaje potic
o, tan indispensable para excitar el inters, se reproduce en todas las obras de n
uestro poeta, influye poderosamente en dar las mismas una vida interior vigorosa
, que concentra la atencin y la ansiedad de los espectadores en las diversas agru
paciones y masas de colorido de la accin.
Por lo que toca la inventiva, creerase inclinado cualquiera, primera vista, conce
der menos riqueza Caldern que Lope de Vega. Verdad es que nuestro poeta no ha hec
ho tan prdigo alarde de esta facultad como su predecesor; proponase imprimir ms sol
idez sus materiales, y una forma ms perfecta, y forzarla dar de s todo aquello, de
que era susceptible con arreglo un plan trazado, vindose, por tanto, en la neces
idad de limitar su imaginacin un campo ms estrecho; pero, pesar de esto, basta hoj
ear someramente sus obras para encontrar en ellas muchas creaciones ingeniosas,
aunque acaso en un principio no nos sorprendan, por la sencilla razn de aparecern
os como ricos materiales, bien manejados y sometidos ordenadas reglas; pero, aun
despus de conocer el uso, que Caldern ha hecho de los pensamientos de otros poeta
s, no podemos menos de maravillarnos de la inagotable vena de su propia fantasa. C
untas acciones y situaciones, que llevan el sello del genio, y que parecen correr
de la fuente ms profunda de una imaginacin creadora, no se encuentran en cada una
de sus obras! Para apreciar por completo la fecundidad imaginativa de este poet
a, y compararla, sin perder sus quilates, con la de Lope, es menester estudiar f
ondo sus dramas: las imgenes, que surgen de ellos, no se presentan aisladas (como
sucede con tanta frecuencia en los dems poetas anteriores), y como destacndose de
los accesorios, que los cercan, siendo, por tanto, menos distintas para el exam
en ligero del crtico: al contrario, estn enlazadas entre s estrechamente sus partes
ms insignificantes; hllanse dispuestas con cierta simetra, con relacin las de ms imp
ortancia; hay hilos millares, que las juntan y que las confunden, por decirlo as,
de tal suerte con el todo, que la vista slo contempla una sola inseparable belle
za.
Respecto la composicin, los dramas de Caldern pueden dividirse en dos clases, esen
cialmente diversas, aunque se encuentren veces ligeras transiciones de los de un
a la otra. Pertenecen la primera aqullos cuya importancia, en cuanto su inters, es
triba en el suceso, que, como tal, se representa, mientras que las extraas y sorp
rendentes colisiones, que da el mismo orgen, forman su foco punto central, fijndos
e el inters del espectador slo en esa accin exterior, en su desarrollo y en el dese
nlace de su nudo. En las obras dramticas de esta especie, los personajes, en s y p
or s, quedan en segundo trmino, excitando slo la atencin, en cuanto son juguetes de
otras fuerzas objetivas. Esas fuerzas, en las comedias mitolgicas, se ven personi
ficadas en los dioses; en las caballerescas, en los jigantes y encantadores, y e
n las descripciones de la vida real, en la suerte la casualidad, en sus diversas
manifestaciones. Tales son los factores propios de la accin, consistiendo la imp
ortancia del conjunto en la forma, que recibe de ellos la vida.
La segunda clase la constituyen las comedias, cuyo fin particular no parece ser
otro, que hacer resaltar una idea fundamental de la composicin, dando de este mod
o lo exterior y accidental significacin de ms vala. Sin duda, en su aspecto externo
, encontramos con frecuencia el desarrollo del argumento descansando, como en lo
s de la primera clase, en los mismos iguales motivos, no habiendo otra diferenci
a sino la de que cada momento de la ltima recibe su verdadero sentido de su menor
mayor relacin con la idea capital. Entre los dramas, correspondientes esta categ
ora, hay dos especies, diversas su vez entre s: hay unos de carcter tpico, esto es,
que son tales, que su idea fundamental no se incorpora inmediatamente en la accin
, sino en el fondo de la misma, y su argumento viene ser un smbolo de ese pensami
ento fundamental metafsico tico. Con toda propiedad, estos dramas pueden, pues, ll
amarse simblicos. La clase segunda, diversa de la anterior, es la de aquellos dra
mas, cuyo argumento, la verdad, en los elementos ms inmediatos, que lo constituye
n, se refieren tambin algo ms elevado; pero en ellos el suceso, que se representa,
reviste, en virtud del arte de la composicin, toda su natural importanca, aparece
en seguida de manifiesto, y no necesita de lo simblico para que se comprenda y s
e conozca sin trabajo.
En ntimo contacto con lo expuesto se hallan las facultades de nuestro poeta, en l
a parte que se refiere al trazado de caracteres. Caldern, en esta materia, incurr
e en las mismas faltas que los dems dramticos espaoles, y, por lo general, slo se le
concede que haya logrado dar ms pulimento las formas caractersticas ms comunes, la
s cuales, como es sabido, sustituyen lo individual en el teatro espaol. No obstan
te, para no ser injustos, es preciso hacer una distincin: en los dramas, en que l
a parte externa de la vida se nos presenta dependiente de la casualidad y de otr
as influencias, los rasgos de carcter individual son ligeros, por lo comn, y los p
ersonajes slo se pintan con rasgos generales y confusos, puesto que determinarlos
con ms claridad sera contrario al objeto del poeta; pero ya en esta clase encontr
amos tambin, que, cuando la intencin potica va ms all de su objeto, y cuando se neces
itan otros elementos para imprimir la accin y sus formas un giro diverso del indi
cado, y superior inferior l, tambin los caracteres de formas abstractas y nebulosa
s se transforman en individuos distintos y llenos de vida. Otra clase de caracte
rstica observamos en esas comedias, que hemos llamado simblicas. La base de esos c
aracteres son ciertas potencias, que se destacan de ellos con la mayor claridad;
y esta prctica, por regla general, no merece censura, porque una idea abstracta,
en virtud de la fuerza creadora del poeta, puede revestir forma corporal, hacind
ose una persona subsistente por s, como, en efecto, acontece en muchas de Caldern,
al lado de otras, que coexisten con ellas como individuos reales, dotados de vi
da, en cuyo concepto, ms que nuestro vituperio, merece nuestra alabanza; y, sin e
mbargo, en sus dramas de esta especie, hallamos, con frecuencia, tan acentuadas
esas formas generales del espritu, que los personajes parecen slo como quienes las
llevan y sostienen como smbolo de virtudes de vicios, siendo insensato negar que
perjudican la verdad y determinacin de los elementos dramticos de algunas comedia
s de Caldern. Pero ya trataremos de esto ms adelante. Mientras tanto, y teniendo a
hora presente el gran nmero de comedias suyas, en que la idea representada se des
taca inmediatamente, sin el auxilio de la alegora, en los varios giros y momentos
de la vida, no es posible desconocer la multitud de caracteres que descuellan e
n las mismas, todos de formas plsticas, y disfrutando de un principio vital propi
o ntimo. En estas obras, que pueden calificarse como las ms perfectas suyas, se co
ncede igual lugar al conjunto de sus hechos sucesos, la idea general predominant
e, y cuanto se relaciona con los caracteres, no sobresaliendo ninguno de estos e
lementos, sino, al contrario, juntndose todos para formar un conjunto harmnico. Ej
emplos de esto, suficientes para demostrar nuestra afirmacin, encontramos en El a
lcalde de Zalamea y en las Tres justicias en una: en estas composiciones dramtica
s, todos los personajes principales, y hasta los accesorios, se distinguen clara
mente unos de otros, y hay tanta vida en cada uno de ellos, que ofrecen una prue
ba incontrastable de la rara y superior maestra de nuestro poeta en el trazado de
los caracteres.
Estas dos comedias mencionadas, y otras muchas obras de Caldern, demuestran, que,
as como saba dibujar sus personajes con rasgos significativos, infundindoles una e
xistencia particular, as saba tambin disponerlos y juntarlos. Con un arte, propio sl
o de los grandes maestros, ha sealado cada carcter particular, calculando exactame
nte y midiendo las distancias, que han de encontrarse, y la posicin ms ventajosa q
ue han de ocupar, para que el conjunto produzca el efecto total que se propone,
y para que las formas accesorias realcen mejor las agrupaciones principales. Ha
conseguido, de esta manera, que sus composiciones dramticas se asemejen grandes c
uadros vivos, cuyas figuras aisladas, conservando cada una su organizacin especia
l, se muevan, sin embargo, observando cierto orden rtmico, y aparezcan desaparezc
an en lo claro y en lo obscuro; y la reunin de todas estas apariciones representa
la humanidad entera, lo ms alto de ella como lo ms bajo, lo ms particular como lo
ms general, con los intermedios y transiciones necesarias, y trazado todo con dis
tintos contornos. Del conjunto de estas diversas agrupaciones nace una harmona ex
traordinaria, que refleja lo inmutable en los fenmenos transitorios de la vida, y
el orden perpetuo en el trfago incesante y en el tumulto del mundo.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO V.
Defectos de Caldern.Clasificacin cronolgica de sus obras dramticas.Su versificacin.Otr
defectos de sus comedias.De los errores histricos y geogrficos de Caldern.
H ASTA aqu slo hemos expuesto las cualidades ms brillantes de Caldern, observndolo ta
l cual se muestra en sus obras ms acabadas. Pero como es indispensable conocer ms
fondo sus facultades poticas y originales, hemos de indicar tambin las sombras, qu
e lo obscurecen, sin omitir tampoco aquello que disminuye su mrito, inferior en a
lgunos puntos al de sus predecesores, , por lo menos, la herencia, recibida de aq
ullos, que seguramente no ha mejorado. Con este propsito, y mientras llega el luga
r oportuno de probar nuestra tesis, declararemos que Caldern ha perfeccionado, si
n duda, hasta donde era posible, el drama espaol, pero imprimindole slo una direccin
exclusiva: hasta cierto punto lo ha llevado tal y tan vertiginosa altura, que n
o es dable elevarlo ms; pero no por esto se sigue de aqu que sea superior en todos
conceptos sus predecesores, y que haya perfeccionado el drama espaol en todas la
s direcciones, que lo impulsaron aqullos con xito. Las faltas de este gran poeta e
stn en enlace tan ntimo, sin duda alguna, con sus excelencias; son efecto tan nece
sario de sus condiciones individuales, y, en parte, del tiempo y el lugar, en qu
e escribi, que no es justo de ningn modo censurarlas, como no lo es tampoco callar
las, exigindolo as, no slo el deber de conocer nuestro autor profunda y radicalment
e, sino la justicia que debe hacerse la literatura dramtica espaola en su conjunto
, puesto que, con arreglo ella, no es lcito considerar Caldern nica y exclusivament
e como al poeta ms grande de esta literatura. Nuestra opinin acerca de este punto
ser expuesta ms adelante, no debiendo presentarse aisladas las cualidades menos br
illantes de nuestro poeta, sino en relacin con lo que aadiremos despus, nico medio d
e delinear su carcter como dramtico.
Si intentamos explicarnos parte de las cualidades poticas de Caldern, teniendo en
cuenta el marco social que lo cercaba (influencia de la cual no pueden eximirse
ni los talentos ms originales independientes), no podremos prescindir de estimar
la influencia, que la corte de Felipe IV grab en sus obras poticas. Hallbase en con
tinuo ntimo contacto con esta corte, y escribi la mayor parte de sus comedias para
sus damas y caballeros, no, como Lope, para un pblico numeroso y variado. Como e
n esta sociedad brillante y llena de elegancia, pesar de algunos recuerdos, que
conservaba todava de la Edad Media, reinaba una cultura muy refinada, casi excesi
va, ese mismo colorido resplandeci despus en los cuadros poticos de Caldern, siendo s
tos un espejo de las clases sociales distinguidas, para cuyo recreo se escriban.
Su manera de exponer era tan tica y urbana, y sus pinceladas tan finas y tan deli
cadas, como no se haban conocido hasta entonces; pero su estilo se contamin tambin
con el exagerado atildamiento de aquellas frases, que dirigan sus damas, en el Bu
en Retiro, los mismos caballeros que frecuentaban sus salones; los personajes, y
hasta la ilacin de las escenas de sus comedias, hubieron de ajustarse, no pocas
veces, la etiqueta de la corte, y, en vez de ofrecer un cuadro vasto y completo
de la humanidad, en su variedad infinita, traz, tan slo, menudo, la pintura de una
parte muy reducida de la misma, esto es, de aqulla en que viva, y para la cual es
criba. Todo esto aparecer ms claro despus, cuando sealemos los dems factores, que hubi
eron de producir anlogos resultados, pudiendo adelantar, desde luego, que la infl
uencia perjudicial, que, en los escritos de Caldern, tuvo su cargo de poeta de la
corte, se manifiesta, muy particular y claramente, en los dramas que, por orden
superior, escribi para determinadas solemnidades.
Ya hemos hecho mencin del esmero calculado incesante de Caldern en la traza y desa
rrollo del plan de sus comedias. En la mayor parte de sus obras, sobre todo en l
as que ms nos maravilla, este clculo y esta reflexin se nos presenta como gua y regu
lador de su actividad potica; modera y refrena los vuelos de su fantasa, sin menos
cabar en lo ms mnimo el carcter potico de su inspiracin, ni perjudicar tampoco en nad
a la libertad y al movimiento de la vida dramtica; pero en otros dramas, no escas
os en nmero, observamos con sentimiento los efectos lastimosos de esa reflexin y d
e ese clculo extremado, hasta el punto de que, ciertas cualidades especiales, , ms
bien dicho, menos dignas de alabanza de la poesa de Caldern, pueden calificarse de
resultado necesario de este trabajo reflexivo exagerado. Con frecuencia encontr
amos en Caldern tanto atildamiento artstico en la disposicin de su plan, que el arg
umento de la obra nos parece una reunin de sumandos, y el poeta el operador que l
os junta en una suma total; todas las partes de este todo son tan pulidas y redo
ndeadas, que se nos antojan proposiciones diversas de una argumentacin escolstica
para demostrar una tesis especial; las diversas escenas son de proporciones tan
exactas y tan matemticas, tan simtricas y paralelas, que las agrupaciones, bien ca
lculadas, la verdad, pero tan salientes de sus personajes, evocan en nosotros el
recuerdo de pinturas decorativas; las figuras van y vienen con cierto paso de p
arada, como obedeciendo la voz de mando del autor. Huellas aisladas de este aman
eramiento exagerado, que forma chocante contraste con la soltura, la libertad y
naturalidad de Lope, de Tirso y de Alarcn, se observan hasta en las obras ms perfe
ctas de nuestro poeta; slo que, en ellas, su vigor potico primitivo predomina con
tanto brillo, que obscurece, por decirlo as, ese elemento alambicado. Otro fenmeno
semejante, y cuyo origen es el mismo que el de su modo de componer, exageradame
nte artstico, encontramos, ms menos pronunciado, en la elocucin dramtica, que puede
considerarse como propia y exclusiva de este poeta. Ntase en ella, al analizarla
con cuidado, el vuelo poderoso de una exuberante fantasa, y, la vez, el influjo m
oderador de una inteligencia reflexiva, en lucha con la primera. No es, sin duda
, nuestro nimo rebajar en lo ms mnimo las admirables bellezas de la diccin calderoni
ana; en riqueza y osada, en su nmero infinito de ingeniosas imgenes y comparaciones
oportunas, as como en su versificacin ms perfecta, supera cuanto se haba escrito en
este gnero en el teatro espaol; pero se distingue la par por otras propiedades qu
e nos impiden calificarlo de estilo romntico el mas puro y elevado, atrevindonos d
ecir que, si se compara con la manera de escribir de otros dramticos espaoles, est
a comparacin le perjudica en lugar de favorecerle. Carece de su lozana frescura,
y no parece provenir inmediatamente del alma ni llegar hasta ella, como acontece
con el lenguaje de Lope y de Tirso; si haba de producir ese efecto total, lo deb
ilita, sin embargo, el giro impreso por la reflexin que lo regula, moderando con
exceso los extravos de la fantasa y del sentimiento, y limitando la fuerza de su e
xpansin. Tambin en las obras de Lope, como en las de todos los dems poetas examinad
as hasta ahora, notamos extravagancias y rebuscamientos en la expresin, y una abu
ndancia de metforas, que no siempre podemos conciliar con nuestras ideas actuales
acerca de la belleza; pero cunto no les aventajan los conceptos y exageradas hiprb
oles, siempre repetidas; los refinamientos y anttesis; la pompa fraseolgica alambi
cada y exuberante de Caldern, particularmente en las obras de su juventud y de lo
s ltimos aos de su vida! El carcter especial de este marinismo , si se quiere llamar
, gongorismo, tan extrao para nosotros y tan opuesto al buen gusto, nos choca tan
to ms, cuanto que echamos de ver el esmero con que lo prepara la inteligencia del
poeta, y lo ofrece nuestra vista con un propsito harto evidente, hasta en sus ms
leves pormenores. Cada imagen (siendo cosa accesoria la comprehensin total de los
objetos), se extiende tan largo tiempo, que casi se pierde el motivo de la comp
aracin; acumlanse esas mismas imgenes en nmero extraordinario, y, sin embargo, parec
e que se van registrando formalmente, como si se tratase de discursos filosficos,
y se hacen lucubraciones tan sutiles y delicadas, que honraran al ms consumado es
colstico. Pero si la afectacin el amaneramiento es su origen, y si contrara no al e
stilo ms puro de la poesa, sobre lo cual no puede haber duda, aunque esto disminuy
a la extrema admiracin que se profesa este poeta, siempre resulta que es un defec
to suyo, no eximindolo de l la afirmacin de que esa manera de hablar era la de la s
ociedad de buen tono de su tiempo y peculiar de la poesa castellana, desde una poc
a anterior, puesto que, al decir que Caldern ha incurrido en las mismas faltas de
sus contemporneos, no se refuta nuestro aserto, no siendo tampoco verdad que esa
s mismas faltas hayan sido generales y dominantes en Espaa antes. Lope y los dramt
icos de su edad[74], se libertaron mucho ms de ellas, y hasta hicieron al gongori
smo una oposicin sistemtica. Caldern, al contrario, lleva su apogeo este estilo abs
urdo; junta las sutilezas metafsicas y los alambicamientos ms afectados, que, en l
as poesas de los antiguos cancioneros, apenas dejan lugar la expresin de los senti
mientos naturales, con los pensamientos rebuscados, la redundancia de imgenes y e
l afn de las anttesis de los marinistas, aadiendo, adems, esto la hinchazn altisonant
e y el amaneramiento del estilo culto.
A pesar de todas las licencias, que concedemos en general la diccin potica; pesar
de la aficin pronunciada, que sentimos por la lengua y la poesa espaola, ni nos es
posible alabar ese estilo, ni tampoco nos satisface ni nos agrada. Este amaneram
iento de Caldern se extiende cuanto puede hablarse, y se manifiesta en el lugar q
ue ocupan las partes de la oracin, en el enlace de sus perodos y en el dilogo, opon
indose todo, hasta la naturalidad potica, y no habindose odo hasta entonces en el te
atro espaol. Hay aqu algo de la pera, ms bien del baile, que nos recuerda cada insta
nte que no se nos presenta ningn trasunto potico de la naturaleza, sino un espectcu
lo visible, dirigido slo obtener nuestros aplausos. No hay que pensar, pues, dado
ese molde convencional y estrecho, en esa animacin y soltura de movimientos, que
, en toda obra potica, ha de impulsar la intencin de su autor, antojndosenos que ste
, cada momento, manera de apuntador, ha de sugerir cada uno de sus personajes la
s palabras que debe pronunciar.
Es ms importante de lo que se cree sealar claramente las faltas del estilo de Cald
ern, porque su novedad y extraeza, y las cualidades brillantes de este mismo estil
o pueden engaar algunos, inducirlos calificar como bellezas sus defectos. Pero fi
n de no descorazonar por completo los admiradores incondicionales de esta diccin
potica falsa, declaramos tambin que un nmero considerable de las comedias de Caldern
, de las cuales trataremos en breve, adolece en menor grado de ese defecto, aunq
ue no estn libres de l por completo, y adems, que el genio del poeta se sobrepone s
iempre todo, ostentndose en sus imgenes grandiosas y profundas, y mereciendo, sin
duda, excitar nuestro entusiasmo. Caldern parece, en efecto, como dice un ilustra
do crtico literario[75], que ya con la dulce soolencia de quien se deja llevar de r
isueas ilusiones, ya con la formalidad sublime de un pensador de un anciano, al c
ontemplar la brillante grandeza del firmamento, alumbrado por el sol tachonado d
e estrellas, que semejan flores eternas, las comparan con esas otras flores, ast
ros pasajeros de la tierra, adornadas de vivos colores, y despidiendo perfumes d
e sus clices de prpura, y presencian sonrindose sus tempestades temibles, pero bell
as, las consideran como manifestaciones de un poder ms alto; y, la verdad, en los
afectados adornos de su elocucin, sobrecargada de imgenes, en su hojarasca vaca de
sentido, nos ofrece abundancia extraordinaria de pensamientos poticos. Ya indicam
os antes cun grande es la admiracin, que nos inspira, y, por tanto, no es necesari
o repetirlo de nuevo; de manera, que, si juntamos en un haz las faltas y las bel
lezas de estilo de este poeta, podremos compararlo, invocando una imagen, que se
usa con mucha frecuencia, un volcn que despide brillantes columnas de fuego junt
amente con espesas y negras nubes de humo.
Por lo que hace la composicin, as como al lenguaje, las obras de Caldern, con arreg
lo la diversa edad en que las escribi, se pueden dividir en tres clases distintas
, no, sin duda, con toda claridad, sino diferencindose slo entre s por ciertos rasg
os generales, para cuya determinacin pueden ayudarnos mucho los datos cronolgicos
insertos en el apndice de este tomo. A la primera clase pertenecen tambin las prim
eras comedias del poeta, las de los aos de su juventud hasta su edad adulta, si s
e nos permite la licencia en gracia de la exactitud, hasta el mezzo del cammin d
i nostra vita (treinta y cinco aos). En cuanto al lenguaje, las composiciones cor
respondientes este perodo estn llenas, muy particularmente, de metforas abundantes
y de palabras vacas de sentido, de comparaciones rebuscadas hiperblicas, de anttesi
s y de pensamientos sutiles, de falso nfasis y de giros gongorinos, en una palabr
a, de todo el amaneramiento del estilo culto. En ellas se comprenden todas las c
omedias de la primera y segunda parte, y algunas otras que por su semejanza estr
echa con stas pueden, con seguridad, clasificarse tambin con ellas; y, como ejempl
os que presentan claramente las faltas indicadas, pueden nombrarse las tituladas
Lances de amor y fortuna, Casa con dos puertas y La puente de Mantible. Rebosa
en ellas un prurito particular de hacer comparaciones y evocar imgenes, y las aur
oras y los crepsculos, las perlas y los diamantes, los rayos y los relmpagos, menu
dean sin cesar; ya es un jardn un mar de flores; ya el mar un jardn de espuma; el
mar alborotado se compara al Nembrod de los vientos, que acumula montaas y ciudad
es sobre ciudades, y una espada desenvainada se llama cometa errante, que atravi
esa las esferas del aire. Todo dilogo de un amante con su dama, est sembrado de es
trellas y de flores; el sol se obscurecera si ella no le prestase la luz de sus o
jos; sus mejillas siempre se comparan con la aurora, y sus cabellos son siempre
redes doradas en donde se aprisionan los corazones. La imaginacin de nuestro poet
a aparece ya, desde su principio, con esa plenitud y ese fuego que tanto nos mar
avilla siempre; pero algunas de sus primeras obras son bajo este aspecto grandio
sas, especialmente El Prncipe constante y La vida es sueo; y en cuanto la delicade
za y mrito dramtico de su enredo, ninguna de sus comedias posteriores aventaja las
que se titulan Peor est que estaba, Casa con dos puertas y La dama duende. Al co
ntrario; la pintura de caracteres, el arte, por lo menos, de crear personajes ac
cesorios, concretos y con vida individual y propia, aislados da los principales,
y las proporciones poticas de todos los elementos de la composicin, alcanzan con
los aos mayor innegable maestra.
A la segunda clase pertenecen las obras de la edad adulta de Caldern, prximamente
de 1635 1660. Ha renunciado ya sus defectos ms chocantes y las exageraciones del
estilo culto; as, en la comedia Cul es mayor perfeccin, dice estas palabras:
De esos hiprboles, llenos
De crepsculos y albores,
El mundo cansado est.
No los dejaremos ya
Siquiera por hoy, seores?
desaprobando de este modo el lenguaje, de que haba abusado tanto; y aun cuando no
se pueda decir que ha abandonado por completo esa manera de escribir, ya natura
l en l, sin embargo, no prodiga tanto sus frases sonoras y floridas como en otras
, sino las guarda para las ocasiones oportunas. Merece observarse tambin, que en
algunas de estas composiciones ofrece Caldern personajes, con el objeto, segn pare
ce, de burlarse con seriedad de su artificioso estilo gongorino. Tales son, por
ejemplo, los de Beatriz y Moscatel en No hay burlas con el amor. En los dramas d
e esta segunda clase, as el lenguaje del poeta como su habilidad en crear y agrup
ar caracteres, y su arte en la composicin, alcanzan su punto culminante, bastando
, para probarlo cumplidamente, El mgico prodigioso, El postrer duelo de Espaa y El
secreto voces.
En las comedias que el poeta escribi en sus ltimos aos, y que comprendemos en la te
rcera clase, incurre de nuevo en las mismas faltas de su juventud, pero sin la l
ozana y el genio, que se ostenta en las de sus primeros aos. Obsrvanse en ellas, ad
ems de esa exornacin florida y superabundante del estilo, y de sus palabras sonora
s y huecas, una construccin de frases rebuscadas y torturadas con parntesis, que e
ncierran otros parntesis, con perodos muy largos, y una disposicin singular de las
partes del dilogo. En general, esta clase de comedias se distinguen por su friald
ad y por cierto cansancio, cuando se comparan con el fuego juvenil de las primer
as y con el flamante vigor de las segundas, enumerndose, entre ellas, muchas comp
osiciones mitolgicas, destinadas la celebracin de fiestas otras solemnidades anloga
s, como, por ejemplo, Duelos de amor y lealtad, El conde Lucanor, etc.
Respecto la versificacin, sealaremos como una de las diferencias caractersticas de
Caldern, no observada en sus predecesores, la variedad y multiplicidad de sus met
ros y de sus rimas. El yambo, no rimado, no se encuentra en ella, ni tampoco el
verso de arte mayor, cuyo uso se haba limitado mucho antes de este poeta; las can
ciones de forma italiana tampoco se ven en sus versos, y pocas veces las liras y
las endechas. Al contrario, aplica el romance con ms frecuencia que sus anteceso
res, predominando, as, en el dilogo como en las narraciones, de manera que las dems
combinaciones mtricas rimadas las reserva para los momentos culminantes de la ac
cin. Respecto estos metros, y las ocasiones en que se empleaban ms particularmente
, expusimos nuestra opinin, que puede consultarse en las pginas 213 y 216 del tomo
II de esta obra, y, sin embargo, conviene conocer ms detenidamente el sistema se
guido por nuestro poeta, en cuanto se separa del observado hasta l. Debemos indic
ar, como particularidad caracterstica de Caldern, cuando se compara con otros dramt
icos ms antiguos de su patria, la predileccin que muestra por el romance en las la
rgas narraciones; en la mayor parte de sus obras, aparece en las primeras escena
s, y de aqu proviene que su exposicin no se hace por medio de la accin, como en Lop
e y en los poetas que le precedieron, sino, lo ms comunmente, en forma narrativa.
Si el poeta las hubiese presentado al principio, se le atribuira, sin duda, falt
a de sentido artstico, y no sin razn, puesto que el inters de los espectadores no p
oda fijarse en esas narraciones, hasta que su atencin se concentrara de algn modo e
n los sucesos dramticos que le antecedieron; pero Caldern ha evitado esta falta qu
e se le achaca, con tanto ingenio como arte. Comienza siempre con una situacin qu
e encadena el inters del pblico; le hace esperar algo, y le obliga estar atento; d
espus sigue la narracin, que explica los hechos y circunstancias necesarias para l
a inteligencia del drama, y satisface de este modo la curiosidad de los espectad
ores, quienes poseen ya la clave para comprender lo que sigue. Aunque se expliqu
e algo de esta suerte, queda mucho que se ignora, y en la misma narracin se anuda
n otros hilos, y se aumentan los motivos, que mantienen viva la expectacin del oy
ente. Es innegable, que, con este mtodo de exposicin, aventaja mucho nuestro poeta
Lope de Vega, por ser ms claro y ms sencillo, y suplir la vida y la energa real de
l principio de las comedias del mismo Lope.
Las narraciones en romance son mucho ms largas que las de los poetas anteriores[7
6], ms raras en estos ltimos y usndose slo en las ocasiones en que el suceso que se
refiere tiene alguna analoga con los antiguos romances populares. La abundancia d
e palabras de Caldern y su elocuencia casi inagotable en estos discursos, nos cau
sa cierta extraeza, y es innegable que sera de desear que se las aligerase de tant
a profusin; sin embargo, conviene recordar lo que dijimos antes, propsito de la ma
nera con que se recitan estas narraciones por los actores espaoles. Tengamos pres
ente que se hace con tal rapidez, y la vez con tanta claridad, que no parece abs
urdo suponer que algo de superfluo en su lectura poda transformarse, declamado, e
n verdadera belleza de locucin. Merece tambin consignarse que el romance, en la fo
rma ms artstica y perfecta de los dramas de Caldern, como raz fuente de toda la poesa
espaola, ocupa mayor espacio y con mayor derecho de lo que haba acontecido antes
en sus principios. Se creera que el drama espaol, ya en su apogeo, rinde su tribut
o de agradecimiento la poesa popular, y que demuestra con toda evidencia el ntimo
enlace que hay entre ambos. Para justificar la existencia dramtica de este elemen
to pico predominante, que, sin duda, perjudica veces la verdadera exposicin dramtic
a, es menester no olvidar la relacin que con l tiene el espectador espaol: ste ama c
on pasin su poesa nacional, regocijndole oir tambin en el drama el sonido, para l pre
dilecto, de sus cantos populares, pudiendo admitirse como cierto, aunque no nos
sea posible aducir sobre esto un testimonio concreto, que los romances comprendi
dos en los dramas fueron siempre aplaudidos.
Tambin para el dilogo, cuando slo es una continuacin de la fbula, usa Caldern el roman
ce con ms frecuencia que sus predecesores. Juntamente con l emplea de ordinario re
dondillas, quintillas, dcimas, octavas, silvas y sonetos. En cuanto los tercetos,
por lo que nosotros conocemos, slo se observan una sola vez al principio de El P
rncipe constante. Por lo que hace las ocasiones, en que aplica estas diferentes m
edidas de versos, puede decirse, en general, que cuando el romance est destinado
lo meramente narrativo y lo que slo sirve para desarrollar la accin, todos los dems
versos se reservan para las estrofas ms enfticas; en lo lrico y en el dilogo florid
o, se usan generalmente las diversas especies de troqueos rimados; las silvas, e
n los discursos apasionados y de mucha animacin, en las rplicas; las octavas, en l
as descripciones pomposas y en los monlogos, y el soneto, por ltimo, en las compar
aciones ingeniosas y llenas de anttesis, cuando hablan dos de concierto. Slo excep
cionalmente, y muy raras veces, se encuentran tambin en los dramas de Caldern las
siguientes formas mtricas: dcimas, con el quinto, sptimo octavo verso quebrado, est
o es, slo con dos pies (por ejemplo, en la jornada tercera de El mayor monstruo l
os celos); estrofas ymbicas rimadas de seis lneas, parecidas la lira, diferencindos
e de ella en que los cinco primeros versos son todos de tres pies, y terminando
despus con un verso de cinco (jornada tercera de Nadie fe su secreto); por ltimo, e
l verso anacrentico con asonancia (jornada tercera de La gran Cenobia).
Si bien Caldern concedi al romance ms espacio y mayor importancia, y la vez desterr
del drama combinaciones mtricas, antes usadas, ofreciendo, por tanto, menos varie
dad mtrica que los poetas antiguos, tambin, bajo otro aspecto, emple combinaciones
de palabra y enlaces de perodos muy ingeniosos y nuevos, y dignos, sin duda, de n
uestro examen, porque pueden calificarse muy particularmente de invenciones feli
ces de este poeta. Tales son, en primer trmino, una divisin de discursos, extraa y
demasiado artstica entre los diversos interlocutores, con arreglo la cual se inte
rrumpen las frases de los que hablan, y despus de la interrupcin prosiguen otra ve
z se confunden en un solo unsono[77]. De esta manera se entrelazan veces dos monlo
gos, de tal suerte, que cada uno de los interlocutores habla consigo mismo, y, s
in embargo, concuerdan entre s las palabras de ambos. Este arte sube de punto cua
ndo, como sucede algunas veces, los dos monlogos forman una glosa con su enlace,
cuyo tema se divide entre los dos interlocutores, y despus las parfrasis del texto
, alternando simtricamente con las palabras intercaladas de nuevo de la letra, so
n recitadas por uno y otro[78]. Ocasin es sta tambin de indicar la manera particula
r con que Caldern emplea comunmente la msica, haciendo que el canto que se oye det
rs de la escena contesta al interlocutor contina su discurso, cuando el ltimo no de
clara cules son sus secretos pensamientos[79]. Si se encuentra en los ejemplos, a
ducidos hasta ahora de exagerada diccin potica, algo convencional y propio de pera
que daa la libertad de movimiento de la poesa, hay que aplicar esta observacin con
algunas creces ciertos pasajes declamatorios de carcter esencialmente retrico, notn
dose su amaneramiento bajo todos sus numerosos y varios matices; puede servir de
ejemplo un paso de Amor, honor y poder, en que se recita un romance largo, cuyo
cuarto verso forma siempre un climax gradacin, acumulando cuatro sustantivos, y
al terminar este climax sube de punto de tal modo que junta, no slo el verso cuar
to, sino casi todos los dems[80].
Al echar una ojeada retrospectiva hacia la versificacin de los dramas de este poe
ta, no podemos menos, despus de confesar algunas de sus faltas innegables, de lla
mar la atencin sobre la inmensa ventaja que la mtrica de los espaoles, en general,
y muy particularmente en la perfeccin que alcanza en nuestro dramaturgo, sobrepuj
a la diccin dramtica, usada en el teatro por nuestros poetas. Aun aqullos, dotados
de escasas facultades musicales, convendrn con nosotros seguramente, si conocen l
a harmona seductora de los dramticos meridionales que, bajo este aspecto, casi tod
os los dramas alemanes, hasta los de nuestros autores ms famosos, parecen de nios
de escuela cuando se comparan con el arte superior de los primeros. Qu diferencia
entre la agradable alternativa de los metros tan sonoros de aqullos y la monotona
de stos! entre la animacin y la ligereza de unos y la grosera pesadez de otros! entr
e la diversidad de ritmos, enlazados, sin embargo, harmnicamente, la inagotable r
iqueza de colorido con que revisten la expresin, su semejanza y uniformidad de so
nidos tan significativos, semejantes al eco, y su combinacin silbica, ya lenta, ya
ligera, con esa monotona insoportable, con esa locuacidad desprovista de cultura
tica, sin fuerza ni realce, que atormenta los odos en nuestros teatros! Materia e
s sta, acerca de la cual hay que insistir con esmero, porque as se comprende la in
mensa superioridad que esta pompa del lenguaje presta al drama espaol, cuando sus
materiales estn sacados de la vida ordinaria, porque slo la diccin potica comunica
al drama tal elevacin, que lo arranca, por decirlo as, de lo comn y de lo cuotidian
o, obligando al poeta representar la vida real, no en los trozos duros y secos d
e su manifestacin inmediata, sino bajo un aspecto ms ideal, no detenindose en lo es
trecho y limitado, sino en las esferas ms altas de la vida de la humanidad. En nu
estra opinin, la forma potica es de todo punto esencial al drama, y uno de los may
ores extravos de pocas posteriores, que, en este terreno, casi se haya renunciado
al verso por completo, cuando al hacerlo as se han abierto las puertas de par en
par lo trivial y lo prosico.
Si recordamos de nuevo la tendencia predominante en Caldern de pensar y reflexion
ar, dote que nos ha dado la clave de diversas particularidades de su composicin d
ramtica, averiguaremos que esta misma propensin ha impreso otros rasgos caractersti
cos en su arte dramtico. Su inteligencia se traz un sistema formal de ideas genera
les, que someti sus escritos, calculando con ingenio y extraordinaria perspicacia
las diversas colisiones choques que pudieran utilizarse, y tomando por base de
sus dramas el desarrollo y solucin de esas contradicciones. Los elementos esencia
les de este plan sistema eran la fe, el amor, el honor y la lealtad. Como person
ificaban el sentimiento y la vida de la nacin espaola, dominada por ellos, haban ya
jugado un papel importante en las obras de los dramticos anteriores; pero nunca
se haban ofrecido tan las claras, ni ejercido en la accin un influjo tan important
e. Del gran valor que las ideas tenan en Caldern, se desprenden dos de las propied
ades ms notables que se observan en sus dramas. En primer lugar, como ya dijimos,
esas potencias ideales, las que siguen otras en diversas gradaciones y de menor
significacin en general; pero con frecuencia de una manera tan decisiva, y forma
n de tal modo con sus trazos ms vigorosos el fondo de los caracteres, que su lado
desaparece el individuo por completo. Esta abstraccin, en cuya virtud los person
ajes, sin cualidades propias, se muestran como simples representantes de faculta
des generales del alma, haba de perjudicar naturalmente la verdad y la vida, que
han de adornar esos mismos personajes, para realizar por completo la idea del dr
ama.
El espritu de Caldern, para indicar el segundo punto crtico y grave que aludimos an
tes, se haba acostumbrado de tal modo esas ideas generales, que jams se cansaba de
moverse dentro de ese crculo predilecto que satisfaca su manera especial de consi
derar al hombre, cuando discurra por algn otro terreno, lo haca siempre inspirndose
en esas ideas exclusivas. De aqu proviene cierta uniformidad, cierta repeticin de
los mismos motivos en sus dramas, muy diversos de la variedad infinita de los de
Lope. Consecuencia es de esto que nuestro poeta no demuestre grande aficin, al o
bedecer esas influencias, al drama histrico propiamente dicho, como sucede Lope d
e Vega, cuyos trabajos en esta parte, aunque no perfectos, parecan, sin embargo,
prometer mucho para lo futuro, arrancndose siempre de su poca con trabajo y como c
ontra su voluntad, y penetrando en los siglos pasados, tan distintos de aqulla. A
penas, pues, se encuentran entre esos dramas composiciones verdaderamente histric
as, excepto aqullas que, como El sitio de Breda, desenvuelven un argumento contem
porneo del poeta. No hay que hablar, por tanto, de las comedias, cuyos materiales
provienen de la historia antigua; ningn espaol se haba propuesto estudiar estos as
untos bajo su aspecto histrico, y Caldern fu mucho ms all que ningn otro en su manera
arbitraria de dramatizar los mismos, y casi otro tanto puede decirse de las vida
s de santos y de los argumentos tomados de la Iglesia catlica, porque stos se util
izan por lo general en su forma de leyenda, en lo cual concuerda nuestro poeta c
on cuantos le precedieron. Apenas ha ensayado tampoco Caldern ofrecer cuadros ver
daderamente histricos de las edades pasadas de su patria. Si la accin de sus drama
s nacionales se supone ocurrir en la edad antigua, no se cuida de trazar imgenes
fieles del espritu y modo de ser de esas pocas, sino que, al contrario, lleva lo p
asado las ideas y opiniones de su tiempo; y aunque, por lo comn y en general, eso
s cuadros animados reflejen costumbres y pensamientos espaoles, en su fondo se ob
servan siempre las costumbres y creencias del siglo XVII, no las del perodo en qu
e la accin se supone ocurrir, ni los hechos y sucesos representados por l, no ser
excepcionalmente, coinciden con los grandes momentos histricos del mundo, sino qu
e son siempre sucesos hechos particulares, que ni se enlazan por su esencia con
la historia de la poca, ni reflejan tampoco con claridad el carcter de lo pasado;
sus personajes histricos estn trazados la ligera, y no toman parte importante en l
a accin, mientras Lope de Vega ofrece los reyes de Espaa, desde D. Pelayo hasta Fe
lipe II, gobernando verdaderamente, y dibuja con designio premeditado cuadros de
siglos anteriores, sirvindose de los hechos y de los personajes ms importantes. D
e deplorar es, por consiguiente, que Caldern, despreciando esa rica mies que enco
ntraba ya floreciente, no la haya tambin cultivado y perfeccionado.
Aunque antes aludimos al talento de Caldern para dibujar caracteres diversos, y o
frecer en su conjunto la vida y el mundo, que lo rodeaba, debemos lamentar, no o
bstante, que se haya credo obligado, siguiendo la direccin exclusiva de su espritu,
usar con tanta parsimonia de este talento, circunscribindose voluntariamente tan
estrecho y limitado crculo. No es posible abrigar dudas de su aptitud extraordin
aria para lograrlo, recordando tan slo, como ejemplo, El alcalde de Zalamea; pero
tampoco se puede negar, que su predileccin por los motivos dramticos indicados, l
o ha arrastrado limitarse slo la pintura de ciertas clases de la sociedad, en las
cuales podra suponer que encontrara opiniones ideas iguales las suyas. Ni en much
as de sus obras se observa, como en las de Lope, la humanidad en todos sus repre
sentantes y clases diversas, sino, por el contrario, una especie particular de h
ombres, de pensamientos y afectos anlogos, ya sean prncipes, nobles caballeros, im
budos todos en las mximas de la nobleza espaola de su poca; y hasta cuando la accin e
s fuera de Espaa, los personajes, en un crculo idntico, concuerdan en un todo con a
qullos. De aqu proviene, con la repeticin incesante de las mismas figuras, indudabl
e monotona en la exposicin y en el lenguaje, siendo siempre la locucin la ms noble y
selecta, y formando un estilo, que, en su constante aplicacin, perjudica la vita
lidad del drama. Slo el gracioso perturba con sus chistes el tono grave y solemne
del conjunto. Tampoco se puede sostener que sobresaliera Caldern por su ingenio
y por su gracia: es inferior en este concepto, no slo Tirso de Molina (el ms emine
nte de los espaoles por su vis cmica), sino otros dramticos de segundo y tercer ran
go. Esforzbase, por el contrario, en harmonizar con su tendencia general disponer
artsticamente su plan, concordarlos entre s y imprimir simetra en los varios eleme
ntos de sus composiciones, los papeles de gracioso que en ellas ofreca, acomodndol
os los efectos de sus partes ms formales, y realzando stas por medio de aqullos, de
biendo tambin aadir, que, por esa reunin de lo cmico y de lo trgico, obtuvo resultado
s sorprendentes y hasta l desconocidos. Llamamos, pues, la atencin como lo ha hech
o V. Schmidt, sobre la particularidad de que los dilogos ms sublimes y conmovedore
s de La nia de Gmez Arias, Primero soy yo, Mejor est que estaba y Antes que todo es
mi dama, sirven de burla grosera los graciosos, que repiten versos enteros, que
mutilan sus palabras de suerte, que la mitad de ellas quedan en un verso y la o
tra mitad en el otro, resaltando asonancias y rimas, que producen un efecto cmico
extraordinario, que realzan lo pattico de las situaciones.
Ya indicamos antes que el origen de esas propiedades de Caldern, que no pocas vec
es limitan sensiblemente la esfera de su talento potico, haban de buscarse en part
e en las circunstancias externas de su vida, y en su cargo de poeta de corte. En
efecto; el nuestro se senta atraido por la natural inclinacin de su espritu la pin
tura de los sentimientos caballerescos y de las costumbres de la nobleza, y si s
u razn reflexiva encontraba un alimento favorito en el sistema de honor de la gra
ndeza espaola, y en su oposicin con otros deberes, tambin es cierto que no contribu
y poco encadenarlo en este crculo de personas y de ideas, la circunstancia de escr
ibir generalmente para las clases de la sociedad ms elevadas y selectas.
Antes de pasar, expuestas ya las dos observaciones anteriores, al examen sumario
de los dramas de Caldern, declararemos, movidos por nuestro convencimiento ms ntim
o, que, al echar una ojeada general en el mundo maravilloso de poesa, encerrado e
n sus obras, desaparecen esas debilidades escasas del autor, que la crtica no deb
e callar, desvanecindolas la grandeza del talento potico, que predomina en sus cre
aciones, y no dejando en nuestra alma otro sentimiento que el de la gratitud y l
a admiracin hacia ese maestro casi divino, por los innumerables placeres que nos
ha proporcionado. De la misma manera que llegan hasta amarse las flaquezas del a
migo, as tambin nos sucede, cuando estudiamos fondo este poeta, que hasta sus cual
idades ms extraas nosotros llegan sernos caras, y casi sentiramos no encontrarlas e
n sus obras. La diversidad de elementos confundidos en las obras de Caldern, cons
tituyen los caracteres distintivos de su personalidad. Como observamos en ellas,
por una parte, un lujo oriental y una exuberancia de imaginacin extraordinaria,
juntamente con la reflexin y la vida activa inquieta del pensamiento del Occident
e, capacidad franca para sealar los fenmenos de la realidad ms vulgar con una incli
nacin decidida lo suprasensible y puramente espiritual, conocimiento general de l
as relaciones sociales y profundidad para penetrar en el laberinto del corazn hum
ano, la fe ardiente del catolicismo de aquella poca con la dulzura de la devocin v
erdaderamente cristiana, la pompa brillante de la magnificencia terrenal al lado
del ascetismo y del desprecio del mundo, participacin en los intereses ms insigni
ficantes de la vida con aspiraciones la verdad divina: as tambin, por otra parte,
notamos sofismas y sutileza dialctica, mezclada con el lenguaje sencillo y sin af
eites de la naturaleza; indulgencia con las aficiones momentneas de la poca, junta
mente con una inspiracin, original en sumo grado, y que sabe trazarse su propio c
amino; simpata hacia las ideas y opiniones de una clase determinada de la socieda
d, con el pensamiento potico ms vasto y comprensivo; as tambin, al considerar todo e
sto fundido y asimilado, hasta constituir un todo orgnico, no es posible censurar
lo sangre fra, ni depurarlo de ste de aquel defecto, que lo deslustra, sin desorde
nar y destruir su conjunto.
Acaso no sea superfluo decir algunas palabras acerca de la instruccin de nuestro
poeta. No es difcil, sin duda, encontrar en sus obras tantos anacronismos y error
es geogrficos como en las del gran poeta britnico. En su comedia, titulada En esta
vida todo es verdad y todo es mentira, se habla, en la poca del emperador de Biz
ancio, Phokas (siglo VII), en estos trminos de la plvora:
ltima razn de reyes,
Son la plvora y las balas.
En La virgen del Sagrario, dice un obispo del siglo VII:
Africa, Amrica y Asia,
Son las tres de que no tengo
Necesidad: Herodoto
Las describe con su ingenio.
Herodoto, por tanto, debi hacer una descripcin de Amrica. En la misma comedia, Cons
tantinopla est en poder de los infieles en la poca de la conquista de Espaa por los
rabes. Algo de esto, al parecer (concediendo slo Caldern conocimientos ya generale
s en su poca, y no una ignorancia completa de ellos), ha de atribuirse precipitac
in falta de memoria. Con frecuencia han de explicarse sus errores contra la verda
d histrica y geogrfica, como lo han hecho los comentadores ms instrudos de Shakespea
re con los de ste. Nuestro poeta espaol se hallaba con el pblico en igualdad de rel
aciones que el ingls: se presentaba ante un auditorio, entre cuyos individuos se
encontraban, sin duda, los hombres ms ilustrados de su poca; pero que de ninguna m
anera tenan presente su erudicin cada instante para aplicar la poesa la medida exac
ta de la instruccin y de la crtica. El pblico de aquellos das no estaba formado de g
roseros ignorantes, sino en su mayora de personas, cuya educacin haba carecido de l
os muchos medios de auxilio que poseemos ahora. El auditorio de Caldern no posea a
lgunos conocimientos que nosotros aprendemos ahora en la escuela; pero, en cambi
o, abundaba en lo mismo que nos falta: en el sentimiento verdadero de la poesa, y
en el raro don de distinguir lo que es y no es esencial al arte. No exigan al po
eta la realidad ordinaria y completa, sino lo seguan espontneamente los libres y m
aravillosos dominios de la fantasa, considerando los hechos como elementos subord
inados la composicin potica, como materiales que el artista poda ajustar sin traba
alguna al fin propuesto. Los dramticos de ese perodo tenan presente esta correspond
encia que encontraban en el pblico; prescindan de sus propios conocimientos, cuand
o el trazado de sus planes exiga que se separasen de la verdad histrica, y no teman
que ningn pedante los censurase por su ignorancia; si versaban sus argumentos so
bre la historia antigua, lo hacan de manera que fuese entendida y simptica la gene
ralidad de sus auditores, y en consideracin ellos, quienes se dirigan, entremezcla
ban anacronismos de propsito deliberado y alusiones opuestas la erudicin severa y
delicada. Tampoco se crean obligados, cuando representaban sucesos de tiempos ms m
odernos, ser topgrafos escrupulosos, pararse en otros melindres de igual gnero. En
la muchedumbre de asistentes al teatro, contaban, desde luego, con su ignoranci
a; y entre los ms ilustrados, que se encontraban en esta parte al mismo nivel que
el autor, con el desprecio las micrologas, y con su delicada inteligencia de lo
potico verdadero y de sus derechos. Nada hay ms ridculo, que, partiendo de la ilust
racin y erudicin moderna, juzgar con este criterio las frecuentes violaciones de C
aldern y otros autores de su poca, de la exactitud de la indumentaria, de otras co
nveniencias de igual ndole. Cierto es que nosotros sabemos hoy muchas ms menudenci
as, las cuales los espaoles del siglo XVII dispensaban poca atencin; pero lo es ta
mbin que hemos perdido su sentido natural, y entonces muy comn, de muchas cosas gr
andes y bellas, resultando, en parte, de nuestro progreso cientfico y erudito, ve
rnos privados de muchos goces de que ellos disfrutaban. Los contemporneos de Cald
ern estimaban este gran poeta por deberle tantas creaciones soberbias; consentan q
ue su arte se sobrepusiera su ciencia y su erudicin; no ignoraban que aqulla no pu
ede coexistir con las formas duras de la realidad vulgar, sino, al contrario, qu
e se mueve y vive, allende la naturaleza ordinaria, en encantadas regiones, forj
adas por el poder enrgico de la imaginacin. Si Caldern converta Parma en residencia
de una Princesa soberana, haba de preocuparse aquel pblico de si esto era no permit
ido, con arreglo la ley slica? Si en las fbulas de la antigua mitologa entrelazaba
rasgos ideas propias de la vida y del honor, predominantes en Espaa, poda ocurrir l
os espectadores pedirle cuenta estrecha de su conducta?
Teniendo, pues, presente las indicaciones anteriores, las inexactitudes cronolgic
as histricas de Caldern, que tanta extraeza causan la crtica de nuestro siglo, han d
e considerarse bajo otro punto de vista, juzgndolas hijas de fines poticos ms bien
que de la ignorancia. Una prueba palpable de que el fundamento de esos yerros co
ntra la cronologa, etc., no siempre se han de mirar como resultado de la ignoranc
ia, nos lo suministran algunos pasajes de sus papeles cmicos, por ejemplo, las pa
labras siguientes de Los dos amantes del cielo:
Un fraile... ms no es bueno,
Porque an no hay en Roma frailes.
A pesar de esto, no negamos que errores de la especie mencionada puedan provenir
verdaderamente, ya de ignorancia, ya de negligencia. Lo que hoy se llama erudic
in en su sentido estricto, era desconocido de Caldern, y, por tanto, haba de incurr
ir en errores de poca importancia, debiendo tenerse en cuenta, que la historia,
especialmente de la antigedad, y la geografa de los pases lejanos, no se conoca en s
u tiempo con la exactitud que en el presente[81]. Los conocimientos de Caldern de
idiomas extranjeros, se limitaban al italiano y al latn. Si sabra griego, y cuant
o saba de este idioma, debe ser negado; pero que su lectura de escritores espaoles
, italianos y latinos, en particular de todo lo relativo aquello que poda ser til
su actividad potica, haba sido grande, lo demuestra cualquier pgina de sus obras. S
aba bien la historia de la Iglesia cristiana y de todas las tradiciones relativas
la misma, as como la historia y las tradiciones espaolas, y era adems muy instrudo
en la mitologa antigua, sindole familiares las poesas hericas romnticas, y la poesa no
velesca de los italianos. Sealaremos luego cules fueron las remotas fuentes que ut
iliz, cuando tratemos de sus composiciones aisladas, anticipando, no obstante, qu
e no puede sostenerse de ningn modo que Caldern tuviese ante s, en estos casos, el
texto original. Nos referimos aqu tan slo las fuentes primitivas que les suministr
aban sus primeros materiales, no siendo siempre posible averiguar el medio, en c
uya virtud llegaban su noticia.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO VI.
Comedias religiosas de Caldern.El Prncipe constante.El Josef de las mujeres.El mgico p
rodigioso.Las dos amantes del cielo.El purgatorio de San Patricio.
A L examinar particularmente los dramas de Caldern, nuestro objeto inmediato ahor
a, daremos la preferencia las comedias religiosas. Comprendemos bajo esta denomi
nacin, no slo aquellos dramas, que se llaman comedias divinas, con arreglo la nome
nclatura espaola, sino, en general, todas aqullas cuyo carcter predominante es el r
eligioso. En ninguna otra especie de sus dramas se muestra tan evidente la super
ioridad de Caldern sobre todos sus contemporneos, y en ninguna otra como en sta se
ostenta con tanto brillo la grandeza y sublimidad de su poesa. Las obras ms notabl
es de esta clase, escritas por otros poetas anteriores, como La fianza satisfech
a, de Lope, y El condenado por desconfiado, de Tirso, ni en lo transcendental de
su composicin, ni en el poderoso vuelo de la fantasa, pueden rivalizar con las ob
ras ms notables y de igual gnero de Caldern. Mas para seguir al poeta hasta la altu
ra en que se sublima, para que no nos choque lo excntrico de sus ideas, nos es in
dispensable, como observamos antes en ocasin anloga, transportarnos por completo s
u poca y juzgarla con sujecin al espritu del catolicismo espaol, origen de esta poesa
.
Esa asimilacin de las creencias de una poca pasada, necesaria para comprender rect
amente las comedias religiosas anteriores, lo es mucho ms cuando se trata de las
de Caldern, puesto que l ha utilizado esos elementos, extraos para nosotros, de la
vida religiosa de su tiempo, poetizndolos de la manera ms elevada, y no apareciend
o ya nuestra vista con esa desnudez, que con frecuencia nos molestaba en las obr
as de sus antecesores; pero justamente, bajo otro aspecto, la forma ms perfecta y
artstica, que reciben, y la ms clara exposicin de los motivos, que le sirven de fu
ndamento, contribuyen, su vez, que el espritu, que anima al conjunto, y que las o
piniones peculiares de los espaoles del siglo XVII, acerca de la religin, se manif
iesten con mayor transparencia y exactitud. Caldern, en sus ideas generales relig
iosas, era el hombre de su pueblo y de su tiempo, y seguramente puede ser califi
cado en rigor de legtimo representante de la forma original y admirable, que adop
t en Espaa la fe catlica. Ese mismo mundo maravilloso, creacin de la ardiente fantasa
de los pueblos meridionales, se nos ofrece en sus obras, como se ostenta tambin,
bajo otro aspecto, y con colores tan brillantes, en los cuadros de Murillo; nos
encontramos en una regin de ensueos y de encantos, entre visiones, xtasis y arreba
tos ascticos, en una palabra, en medio de esas apariencias excntricas de la religin
, de que se reviste el fanatismo en su aspecto ms repugnante en los autos de fe;
llevado, por otra parte, la sublimidad en las poesas de San Juan de la Cruz (admi
rables por su profundidad y su alcance, rivales de las de los cantores sagrados
del Antiguo Testamento), hasta el extremo ms brillante, que poda inspirar en raras
ocasiones la devocin y el amor divino. Tambin en Caldern se observa este claro-osc
uro, porque si bien, por un lado, las tendencias de La devocin de la Cruz y de El
purgatorio de San Patricio, indujeron exclamar al estimable, aunque algo parsim
onioso, Sismondi, que Caldern era el poeta de la Inquisicin, al examinar, por otro
, algunos dramas suyos de la misma clase, como El Prncipe constante y Crisanto y
Dara, podrn apellidarlo cndido y santo, y aadir que, sin padecer injuria alguna del
tiempo transcurrido, ha compendiado en s las flores ms bellas de la civilizacin ms e
levada y ms tierna, evocando de su pursimo corazn el eterno amor de la religin y del
alma humana[82]. Se ha dicho que esta misma fe religiosa eran la sangre y la vi
da de Caldern, y que ella se deben las emociones ms apasionadas y profundas, que h
a sabido evocar en los nimos. Este aserto es exacto, porque sus composiciones rel
igiosas ms perfectas respiran esa sagrada uncin, propia slo del sentimiento ms ntimo
y vehemente de lo eterno. Observamos en ellas, que son obra de un espritu consagr
ado Dios, que, iluminado por el brillo radiante de una sabidura sobrenatural, tra
spasa con ese sagrado impulso los lmites de lo finito, penetrando en otro mundo d
e belleza inmutable, en donde la religin y la poesa, como la estatua de Memnon sal
udaba la aurora con sus harmoniosos acentos, as tambin anunciaban aqullas la prxima
luz de la eternidad. El poeta, con su corazn elevado y creyente, y con su amor in
menso, rasga el velo que oculta los ojos de los mortales el reino de Dios; brese
el cielo, lleno de nubes rosadas, que se mueven en todas direcciones, y de rostr
os angelicales resplandecientes, iluminando al linaje humano esos rayos sagrados
, hasta los abismos ms profundos de lo finito, hasta que todas las miserias de la
tierra desaparecen ante el esplendor del astro del cielo. Ningn poeta ha logrado
producir afectos tan intensos, ni emociones tan vivas, como Caldern lo ha hecho
en estas tragedias religiosas, y nadie, como l, ha desvanecido el error de esa op
inin vulgar de que los tormentos de los mrtires no pueden servir para desenvolver
con ellos una accin trgica. Sus hroes no buscan la muerte por motivos criminales, s
ino, al contrario, salen su encuentro impulsados por la fe ms pura y por los afec
tos ms nobles; no insensibles, cuando esperan y cuando temen, no, sino llevando e
n su corazn amor todopoderoso y confianza inmutable en la grandeza de la Divinida
d; y as, entre el tumulto de los dems hombres, que luchan entre s sin descanso, atr
aviesan los cementerios, llenos de cadveres, y los campos de batalla de la tierra
; nubes tempestuosas, pesadas y sombras, vuelan por debajo, y no sin esfuerzo se
arranca su alma eterna de lo finito que le rodea; pero la fe los precede y los i
lumina con su antorcha, y, cobrando fuerzas del poder divino de la religin, apura
n sin murmurar la copa de la amargura; elevndose, en virtud del sentimiento de su
unidad con lo eterno, ven disiparse bajo ellos, como vanas sombras, los dolores
y las alegras mundanales; y ante los rayos divinos que los iluminan, siempre ms b
rillantes, abandonan su condicin mortal, y, llenos de gloria, y coronados de blan
cas rosas, penetran en triunfo por las puertas de la muerte, que se abren para d
ar paso los bienaventurados, que los reciben con sus palmas victoriosas.
Si de esta indicacin de una clase de los dramas religiosos de Caldern, nos fijamos
en stos, en general, observaremos que su superioridad, cuando se comparan con ob
ras anlogas de poetas anteriores, no consiste, por lo comn, en la mayor pureza y e
levacin de sus sentimientos religiosos, en aquello en que coinciden lo verdaderam
ente catlico y lo genuinamente cristiano (porque nuestro poeta desenvuelve con fr
ecuencia los dogmas ms tenebrosos de su comunin), sino en que lo perfecciona todo
con plstica incomparable; que lo aplica con arte singular sus materiales, harmoni
zndolos entre s, y, valindose de su sentido profundo y de sus encantos romnticos, re
viste las historias milagrosas, que ofrece, con la gloria de la visin del San Ant
onio de Murillo, distinguindose bajo este aspecto de tal modo, que la literatura
espaola, en toda su extensin, apenas cuenta con alguna que otra obra que pueda igu
alarse las suyas.
Como se nos censurara acaso de parciales por estos poemas religiosos (si bien seal
amos con insistencia, cuando es necesario, sus aislados defectos y redundancias)
, copiaremos el juicio formado acerca de ellos por un crtico competente. En los dr
amas religiosos de Calderndice el clebre Carlos Rosenkranz,reina la mayor variedad,
y en ellos ha condensado el poeta sus pasiones y pensamientos ms profundos. Todas
las grandezas del catolicismo toman aqu las formas ms brillantes; se revisten del
mgico color de una fantasa tan inagotable como fecunda, y respiran los afectos ms
dignos y ms nobles. La fe, como la certeza infalible de Dios, ha desterrado de el
los todos los elementos, cuya conservacin es superflua, y de aqu que, en estas poe
sas, se observe cierto resplandor vaporoso y sorprendente, como si el mundo desap
areciera en otro sobrenatural de dicha y bienandanza.
Las obras de esta clase son:
El Prncipe constante.El suceso histrico que se refiere en este drama, se halla, con
arreglo sus fuentes, en el tomo I, Histoire du Portugal, Pars, 1735, por De la C
lede, y en el breve y excelente escrito, titulado Vida del Prncipe constante, tom
ada de la crnica de su secretario Joan Alvarez, y de otros datos: Berln, 1827[83].
La lectura de estas obras demuestra que Caldern, en lo ms esencial, ha respetado
esta historia en su poesa, aadindole slo algo conforme en todo la ndole del conjunto.
Vamos, pues, si podemos, exponer de una manera compendiosa su argumento. El Infa
nte portugus Don Fernando, gran maestre de la orden de Avis, desembarca, con su h
ermano Enrique y un ejrcito, en las costas de Africa. Una profeca, de que esta exp
edicin ser desgraciada para Portugal, y otros presagios funestos, han infundido en
los soldados inquietud, temor y tristeza; pero Don Fernando manifiesta al punto
la grandeza de su alma y su confianza en Dios, disponiendo sus huestes para pel
ear contra los infieles, y haciendo prisionero Muley, general enemigo. En su com
portamiento con el prisionero, cuyo caballo ha cado muerto, da conocer la delicad
eza de sus sentimientos, y su espritu verdaderamente caballeresco, llevndolo en su
misma cabalgadura. Muley, animado con su conducta, le abre su corazn y le cuenta
que ama la hija del rey de Marruecos, la bella Fnix, y que teme que sta, durante
su cautiverio, sea obligada por su padre dar su mano otro. Don Fernando, al oirl
o, le concede al punto la libertad, y Muley se aleja de su lado lleno de alegra,
y dando las gracias su generoso adversario; escena sublime, propia de aquella ca
ballera romntica de las guerras civiles de Granada, y hasta en sus palabras se not
a cierto colorido semejante al de los romances moriscos. Los infieles se acercan
entonces con fuerzas ms numerosas, y el ejrcito cristiano es vencido por completo
. Don Fernando, despus de haber peleado con valor, se rinde y es llevado Fez en r
ehenes, declarando el Monarca mahometano que slo podr rescatarlo la entrega de Ceu
ta, con cuyo objeto enva Don Enrique Portugal para negociarla. Don Fernando repli
ca en seguida que no consiente en ser rescatado este precio, y encarga su herman
o con insistencia, al despedirse de l, que nunca olvide sus deberes de cristiano.
Entonces comienza la serie de pruebas, que ha de sufrir el cautivo, aunque al p
rincipio lo trate el Rey con atencin. Muley, por el agradecimiento que le debe, y
cuyo amor la princesa Fnix est enlazado con el argumento del drama, hace cuanto p
uede para libertarlo, pero no lo consigue. Al fin llega la noticia que el rey Ed
uardo de Portugal ha dispuesto en su lecho de muerte que Ceuta sea entregada al
punto, para rescatar al Infante del cautiverio. Don Enrique viene con los podere
s necesarios para cumplir la voluntad del soberano; pero Don Fernando, en vez de
sentir alegra por su libertad, declara en un fogoso discurso, de la ms sublime in
spiracin, que prefiere morir en su ignominioso cautiverio sufrir que pase poder d
e los infieles una ciudad cristiana. El magnnimo Prncipe hace pedazos los poderes,
y el rey de Fez extrema sus rigores disponiendo que Don Fernando lleve pesadas
cadenas, y que, como los dems esclavos ms viles, ejecute los trabajos ms penosos. L
a grandeza de alma del mrtir, que, sin murmurar, sufre los dolores ms intolerables
, resplandece despus en todo su brillo. De belleza incomparable es la escena, en
que, trabajando como esclavo en los jardines reales, ofrece flores la princesa Fn
ix, y ambos, en un dilogo lleno de tierno entusiasmo, y bajo el smbolo de las estr
ellas y de las flores, comparan lo infinito con lo transitorio del mundo real; u
na escena, que, como dice J. Schulze, nos arrebata de la tierra, entrelazando tod
o lo mundano en una corona fnebre, y llevndonos del vasto cementerio de nuestro pl
aneta, abundante en sepulcros, la patria eterna de las almas. El Prncipe sucumbe a
l fin tantos dolores y sufrimientos, acumulados en su persona; lo vemos en el pe
ldao ms bajo de la humillacin; la majestad y hasta la grandeza de su alma parecen e
xtinguirse, y, sin embargo, dura su constancia. El poeta, al describir la miseri
a de Fernando, no evita lo repugnante y lo horrible, sino que, al contrario, al
trazar con tan vivos colores la imagen de la grandeza cada, ostenta en todo su es
plendor el arte verdadero. El Rey pasa por el camino, en que est Fernando, pidien
do limosna los transeuntes. El mismo tirano no puede menos de compadecerle, cons
iderando el estado en que se halla la vctima de sus rigores, cuando hasta el Infa
nte parece haber olvidado su regia alcurnia, y no oye quien lo llama. De repente
brilla de nuevo el alma del Prncipe en toda su pureza y sublimidad; su espritu ca
si se ha despojado de los lazos mortales, que lo encadenan, y la muerte le hace
prorrumpir en palabras de una energa indescriptible, como si viniesen del imperio
de lo eterno, y anunciasen la verdad, tambin inmutable. Cmo es posibledice J. Schulz
eencontrar palabras bastante expresivas, para alabar como se merece al poeta, que
ha sabido hacer brillar el espritu divino de su hroe, ofrecindolo en toda su desnu
dez, desde el abismo del oprobio y de la humillacin ms completa, de tal manera, qu
e el astro de este hombre celestial aparezca ms esplendente en medio de la noche
ms obscura? Esta escena es de las ms sublimes, que ha creado hasta ahora la poesa, d
emostrando lo que nunca se ha representado en esa forma: la grandeza espiritual
y moral reduciendo polvo, por su superioridad, todo lo terrestre, y manifestando
y descubriendo lo divino en la suprema elevacin del alma humana.
Despus que vemos Fernando con toda la majestad de un caballero, consagrado Dios,
siente que sus fuerzas terrestres le abandonan; ya no puede acercar sus labios e
l pan que le ofrece uno de sus compaeros de sufrimiento, y se lo llevan para ente
rrarlo con el traje de su orden, con arreglo sus deseos. Cuando llega un ejrcito
portugus ante los muros de Fez para libertarlo, ha dejado ya triunfante todos los
vnculos terrenales. Se han borrado los lmites de lo finito, pero permanece inmuta
ble lo eterno. Fernando, ya lleno de gloria, abandona su sepulcro, se aparece lo
s soldados de la Cruz con una antorcha en la mano, y los gua la victoria. Jams se
ha presentado en la escena una aparicin de efecto tan portentoso, y este magnfico
desenlace reviste toda esa admirable tragedia de una aureola divina, como lo ms s
ublime que ha producido jams la poesa cristiana. Si hay alguna obra digna de ser g
uardada en el santuario ms recndito del arte, es, sin duda, El Prncipe constante, p
orque el poeta ha prodigado en ella todos sus encantos hasta un extremo inconceb
ible, empeando todas sus fuerzas en componer una obra maestra de perfeccin sin igu
al y superior las facultades humanas; la devocin y la fe, como el sonido solemne
del rgano, llenan su conjunto y parecen imprimirle su carcter divino, celebrando l
o terrestre y su transfiguracin ms elevada, y convirtiendo los dolores y las lgrima
s, himno que pronuncian los labios del mrtir moribundo, en cntico de adoracin y de
jbilo[84]. Tales son las palabras que nos sugiere nuestro sentimiento, excitado p
or la obra ms eminente de uno de los ms grandes poetas de todos los tiempos, costnd
onos no poco esfuerzo recobrar de nuevo la tranquilidad de espritu necesaria para
analizar y criticar las dems creaciones suyas.
El Josef de las mujeres[85].Este drama notabilsimo se distingue por la energa de su
concepcin y por la plenitud de la vida de su pensamiento, no menos que por la pe
rfeccin de su estructura externa, calculada para hacer en el teatro el mayor efec
to. En la escena primera vemos Eugenia, maestra de filosofa en Alejandra, reflexio
nando en su estudio sobre las palabras de la epstola de San Pablo: Nihil est idol
um in mundo, quia nullus Deus est nisi unus. La docta pagana no puede comprender
la significacin de esas palabras, y vacila entre su adhesin la creencia heredada
de sus padres, y el impulso misterioso de su corazn, que la induce desear otra ms
profunda y verdadera. Presntansele dos apariciones: una la del anciano Eleno, que
profesa el cristianismo, y que intenta atraerla la nueva religin, y la otra la d
el Demonio, que se propone engaarla. Un ruido que se oye detrs de la escena, ahuye
nta las dos sombras: llega Filipo, el padre de Eugenia; nota que su hija tiene u
n libro cristiano ante los ojos, y se llena de clera, porque es celoso perseguido
r de la nueva secta. Poco despus viene tambin el joven Aurelio, amante de Eugenia,
y que se ha separado hace poco de una expedicin emprendida para extirpar el cris
tianismo, con la esperanza de congraciarse el favor del padre de su amada. Eugen
ia, absorbida por completo en las reflexiones que han hecho nacer en ella los do
s espectros, ni hace mucho caso de la clera de su padre, ni presta grande atencin
las pretensiones de su amante. No mucho despus, se juntan en la casa de Filipo ci
erto nmero de mancebos y doncellas para una fiesta y una especie de academia potic
a en honor del prncipe Cesarino, hijo del Emperador. Tambin ste aspira al amor de E
ugenia, suscitndose entre l y su rival Aurelio un desafo, en que este ltimo sucumbe.
Apenas cae el muerto, se presenta el Demonio y se lleva el cadver; pero de tal s
uerte, que se levanta de nuevo con vida, creyendo corromper ms fcilmente Eugenia y
conquistar su alma.
En el acto segundo, Eugenia, obediente las sugestiones de su conciencia, se nos
ofrece en los desiertos de la Tebaida para instruirse en el cristianismo, oyendo
sus antiguos solitarios; Aurelio, ms bien el Demonio bajo su forma, la sigue y s
e empea primero en pervertirla con lisonjas, y despus empleando la fuerza; pero El
eno, dotado de poder maravilloso, se la arrebata, y se la lleva por los aires. L
as escenas inmediatas nos la presentan ya del todo cristiana y en traje de ermit
aa; Filipo se acerca con un ejrcito, organizado para la extirpacin del cristianismo
, y prende, entre otros proslitos de este culto, tan odiado por l, su misma hija,
y, sin conocerla, se la lleva cautiva. En esta prisin se ve obligada sufrir las p
ruebas ms duras; pero las soporta con paciencia, y resiste con tal firmeza todas
las tentaciones con que, para seducirla, la rodea el Demonio, que obtiene el nom
bre de Josef de las mujeres. Nadie imagina que es Eugenia, quien se cree muerta
causa de su desaparicin repentina, y la cual, por orden del prncipe Cesarino, ha d
e levantarse un templo como una divinidad. El Demonio es tambin el forjador de es
tos planes, esperando que la vctima elegida por l, pero firme siempre en su propsit
o, sucumbir al cabo al doble empuje de la vergenza, por una parte, y de la vanidad
, por otra. Pero justamente el momento de su esperado triunfo lo es el de su hum
illacin y su derrota. Preprase la fiesta; acude la muchedumbre al templo, y se pre
senta la estatua de la presunta muerta; pero entonces se descubre Eugenia, no pa
ra recibir la adoracin, que se tributa su imagen, sino para confesar pblicamente,
aunque con humildad, su fe en el Salvador; no para disfrutar de las grandezas te
rrenales, que Cesarino le ofrece en sus brazos, sino para sufrir el martirio. El
altar pagano se derrumba al hacer su confesin; el Demonio abandona el cuerpo de
Aurelio, que cae de nuevo en tierra sin vida, y los sayones de Filipo, enfurecid
o, as como los de Cesarino, furioso al ver que desprecian su amor, se apoderan de
Eugenia y de los dems cristianos para llevarlos al suplicio, y vindose, su desenl
ace, en la gloria estos nuevos santos.
El mgico prodigioso[86].Esta es una de las obras ms sublimes de Caldern, y una de la
s ms magistrales, creadas hasta aqu por la poesa. Cipriano, dudando de la naturalez
a de la Divinidad, y, no libre de las tinieblas del paganismo, en su ignorancia,
lleno de sospechas y presentimientos, busca la verdadera fe. Para apartarlo del
camino de su salvacin, se le presenta Satans en figura de un caballero, intenta d
isipar sus dudas acerca de la verdad de las creencias gentlicas. El seductor cede
los razonamientos victoriosos de Cipriano, y forma entonces el plan de perverti
r su adversario por medio de goces sensuales. Justina, hija de una mrtir cristian
a, es elegida para este objeto, y para ser tambin la segunda vctima del infernal c
orruptor. El plan se pone al punto en ejecucin. Floro y Lelio, dos jvenes enamorad
os ciegamente de Justina, pero no correspondidos por ella, invocan la mediacin de
Cipriano. Este accede sus ruegos, pero siente en seguida una pasin furiosa por l
a bella cristiana. Mientras que los dos amigos esperan delante de la casa de Jus
tina la respuesta decisiva que ha de traerles, se descuelga del balcn de la casa
el Demonio para manchar la reputacin de Justina, y, en efecto, lo consigue, en cu
anto Floro y Lelio conciben sospechas de su conducta, y renuncian ella. Cipriano
, rechazado por la cristiana, se refugia lleno de desesperacin en un lugar desier
to la orilla del mar; los elementos se desencadenan, como lo estn tambin los afect
os en su corazn; ve un buque en el mar alborotado, que se hace pedazos contra un
peasco, y un hombre que se salva nadando hasta alcanzar la ribera. Es el mismo De
monio bajo otra forma. Este, valindose de imgenes, traza la historia de su rebelin
contra Dios y de su cada; insina con astucia cun grande es su poder en la naturalez
a, y de este modo se propone atraer sus redes Cipriano, ansioso de satisfacer su
pasin. Sigue esto la venta de su alma con sangre, y, en su consecuencia, la prom
esa de poseer seguramente Justina. Pero el Demonio sabe que sus artes son intiles
ante una voluntad enrgica, y comienza en seguida pervertir Justina; de lo profun
do del infierno evoca la muchedumbre de sus lascivos servidores para perderla co
n visiones lbricas; pero pesar de lo voluptuoso de los cnticos de aquellas voces ar
eas para corromperla, no consigue su objeto, y Satans deja el campo avergonzado.
Cipriano ensaya entonces sus artes mgicas, recientemente aprendidas; presntasele u
na figura con las facciones de Justina, pero el poder del Demonio slo alcanza env
iarle su imagen aparente; corre detrs de la fantasma, le arranca el velo que la c
ubre, y encuentra el esqueleto de un muerto que le anuncia lo transitorio de tod
as las cosas terrestres. Horrorizado y confuso, conoce entonces que en su ansia
de placeres mundanos slo le espera al fin la muerte, y declara Satans que el trato
hecho con l es nulo, no habiendo cumplido lo pactado. El Demonio le confiesa trmu
lo que Justina se halla bajo la guarda de un poder superior al suyo, y las pregu
ntas instancias de Cipriano, se ve forzado responder que este Sr superior es el D
ios de los cristianos. En su angustia invoca entonces Cipriano este Dios, y su i
nvocacin desvanece el encanto en que Satans lo ha envuelto. Satans abandona el camp
o, y Cipriano se refugia al punto en una montaa para recibir el Bautismo de un er
mitao cristiano; despus, ansiando sufrir el martirio, se presenta en Antioqua como
confesor de las verdades cristianas, y es condenado muerte. Justina ha sido ya e
ncarcelada por igual motivo. Ambos se encuentran en el camino del suplicio; asegr
ale ella, en un discurso inspirado, que, con l, su muerte y su martirio, anula su
pacto anterior con el Demonio, alcanzando la gracia infinita de Dios, y as se di
rigen juntos al cadalso para sacrificar su vida por la verdad infinita. Satans, c
abalgando en una serpiente, se presenta, despus de ser decapitados ambos, en el s
angriento lugar del suplicio, y anuncia que, vencido por un poder ms fuerte que e
l suyo, ha sido derrotado en la lucha, salvndose Justina y Cipriano[87].
Los dos amantes del cielo.Es un drama que conmueve nuestras fibras ms sensibles, c
omo el anterior nos aterra y horroriza. La dulzura sobrenatural y la pureza de s
entimiento, prodigados en este drama, nos revelan con los colores ms bellos la pi
edad del noble poeta. La leyenda de Crisanto y Dara es contada por Surius de prob
. Sanctorum Historiis, tomo V, pg. 948: ed. Colon., 1578. Puede verse tambin Grego
rius Turonensis, gloria beatorum martyrum, cap. 38, y Les vies de Saints, tomo V
II, pg. 385: Pars, 1739. Lo ms substancial de la tradicin es lo siguiente: Crisanto,
hijo del senador romano Polemio, se dedica con aficin los estudios filosficos; lo
s Evangelios llegan casualmente sus manos, y su lectura le hace tal impresin, que
cae en profunda melancola. Para resolver las dudas que le asedian, recurre al pr
esbtero cristiano Carpforo, que lo instruye en la nueva doctrina, lo bautiza, y de
spus Crisanto se hace pblicamente cristiano. El padre, celoso sectario de los anti
guos dioses, lo pone vanamente en prisin; luego, por consejo de un amigo, emplea
con el converso otros medios. Preprase una magnfica fiesta, la que acude Crisanto
en compaa de frvolas doncellas; pero el mancebo, inspirado por Dios, alcanza con su
s fervientes oraciones que sus seductoras se queden profundamente dormidas. Por l
timo, hacen venir una casta sacerdotisa de Minerva, llamada Dara, la cual atrae C
risanto al cristianismo, presentndose pblicamente como si estuviesen casados, pero
viviendo ambos en completa abstinencia de los goces conyugales. Los esfuerzos d
e ambos en difundir la nueva religin, despiertan las sospechas de los paganos. El
tribuno Claudio lleva Crisanto un templo de Hrcules para ofrecerle sacrificios.
El cristiano lo rehusa, siendo condenado por su negativa sufrir los ms horribles
martirios; pero su cuerpo, por obra milagrosa, resiste inclume todos los tormento
s, impresiona de tal modo Claudio y los soldados, que todos reciben el Bautismo.
El Emperador interviene entonces tambin en este asunto; Crisanto es encerrado en
la crcel, y Dara en un lupanar; presntase un len para socorrerla y defenderla de su
s corruptores, y, por ltimo, el pretor ordena que los dos amantes sean llevados u
n pozo, situado fuera de la ciudad, y que lo colmen con tierras y piedras. En cu
anto al arte incomparable de que el poeta hace gala en la dramatizacin de esta le
yenda, slo hay una voz unnime. Su drama es de lo ms perfecto de este gnero que se ha
escrito hasta hoy.
El purgatorio de San Patricio[88].Pertenece las obras de la edad juvenil de Calde
rn, y, as en la prodigalidad de sus galas como en su estilo ostentoso, lleva las t
razas de su precoz nacimiento. Sin duda este drama merece algunas censuras sensa
tas, porque no slo lleva impreso el sello de la fe monstruosa, que dominaba en su
tiempo, ofreciendo tambin algunos flacos la crtica, que se ajusta en su juicio la
moral, sino tambin contiene algunas faltas por lo que respecta la composicin; y,
sin embargo, aun cuando nos cause extraeza su pensamiento fundamental; aun cuando
haya algo, en su desempeo, que choque con nuestras ideas artsticas, as en su conju
nto como en muchos de sus detalles, revela tanto talento y tanto genio en el aut
or, que no podemos menos de admirarlo. Los dos protagonistas del drama, San Patr
icio y Ludovico Ennio, naufragan en las costas de Irlanda; San Patricio salva Lu
dovico, y, nadando con l, arriba la tierra, en donde se encuentra tambin Egerio, r
ey de Irlanda, con su squito. Los dos nufragos cuentan la historia de su vida en d
os largos discursos, de los que Caldern usa con preferencia al principio de sus c
omedias. San Patricio refiere, que es hijo de un caballero irlands y de una seora
francesa, y que sus padres, poco despus de su nacimiento, se han retirado un mona
sterio; que l mismo, educado piadosamente, disfruta desde sus primeros aos del don
de hacer milagros, y que, cautivo poco antes por piratas, se ha libertado de el
los con la ayuda del cielo, que lo ha socorrido promoviendo la tempestad, causa
del naufragio del buque. En cuanto Ludovico, quien ha salvado, dice:
Porque no s qu secreto
Tras l me arrebata y lleva,
Que pienso que ha de pagarme
Con grande logro esta deuda.
El discurso siguiente de Ludovico, empleando colores muy vivos, nos traza ese he
cho, no contrario la naturaleza, pero que, sin embargo, nos extraa, pesar de su c
onformidad con las ideas catlicas, entonces reinantes en Espaa, y cuyo fundamento
es la existencia de un criminal, que persiste, con plena conciencia de lo que ha
ce, en perpetrar los mayores delitos, y firme, en el fondo de su alma, en la fe
de la Iglesia. Ludovico enumera la larga serie de los desafueros que ha cometido
, calificando como ms grave el de haber seducido una monja, haberla robado y casdo
se con ella; haberla llevado Valencia, malgastando all toda su fortuna, intentado
despus prostituirla para lucrarse de su deshonra; pero que ella se opuso, y volv
i otra vez su convento. Despus de referir otras muchas aventuras, declara que haba
cado en manos de piratas, libertndose de ellos por la intercesin de San Patricio. E
l Rey pagano perdona Ludovico, en atencin sus maldades, el crimen de ser cristian
o, pero deja caer todo el peso de su clera en San Patricio. En el desarrollo de l
a accin acumula Ludovico crmenes sobre crmenes, pero asegura por su fe la proteccin,
cada vez ms decidida, de San Patricio; seduce Polonia, la hija del Rey; hace la
guerra al general Filipo, cae prisionero y es condenado muerte, debiendo su salv
acin Polonia. Los dos huyen juntos, pero Ludovico no la ha querido nunca sinceram
ente y determina matar su libertadora, porque, al parecer, le estorba en su huda;
en efecto, ejecuta su propsito en un bosque sombro, por donde pasa un camino, y r
ecorre luego el mundo en compaa de un campesino que se le agrega. San Patricio, mi
entras tanto, resucita Polonia; Egerio, admirado de este prodigio, pide su autor
que le haga ver el Purgatorio; San Patricio accede este deseo, y se lleva al Re
y una caverna, desde la cual se ve al Purgatorio en lo hondo, y lo precipita des
de aqu en el Infierno, cuyo suceso produce la conversin de la corte y la de toda I
rlanda. Al principio del acto tercero se nos ofrece Ludovico, que regresa Irland
a despus de viajar largo tiempo por toda Europa, no guindole otro propsito que mata
r al general Filipo, en quien no ha podido saciar su sed de venganza. En la noch
e, en que espera su enemigo, se le aparece un caballero disfrazado, y lo provoca
la pelea. Ludovico la comienza, pero sus golpes slo hieren al aire. Descbrese ent
onces el caballero, que es un esqueleto, y le dice:
...No te conoces?
Este es tu retrato propio.
Yo soy Ludovico Eneo. (Desaparece.)
El pecador se convierte en virtud de esta aparicin; cae al suelo sin sentido, exc
lamando despus:
Qu ser satisfaccin
De mi vida?
MSICA. (Dentro.)
El Purgatorio!
Se encamina entonces, para buscar el Purgatorio, al lugar en donde subsiste aque
lla caverna, donde llev al Rey San Patricio; encuentra all Polonia de ermitaa; le i
ndica la direccin que ha de tomar; llega la caverna, y, al cabo de algunos das, sa
le de ella santificado y transfigurado. Una larga oracin, en la cual refiere las
maravillas, que ha presenciado en el Purgatorio de San Patricio, termina esta ob
ra dramtica[89].
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO VII.
Las cadenas del demonio.La exaltacin de la Cruz.La devocin de la Cruz.Origen, prdida y
restauracin de la Virgen del Sagrario.La cisma de Ingalaterra.La aurora en Copacav
ana.El gran prncipe de Fez.San Francisco de Borja.La sibila del Oriente.La estatua de
Prometeo.La vida es sueo.
L AS cadenas del demonio.Comienza con una escena semejante la que se halla tambin
al principio en La vida es sueo. Irene, hija del rey de Armenia, est presa desde s
u nacimiento en una crcel obscura, por haber profetizado un astrlogo que su libert
ad acarreara su pas todo linaje de males. Invoca, desesperada, la ayuda del Demoni
o, y consigue de l, vendindole su alma, que la saque de la crcel. Las exhortaciones
del apstol San Bartolom, que llega all poco despus y convierte al cristianismo part
e de sus habitantes, hacen en ella tal impresin, que, conociendo su pecado, se af
lige primero sobremanera, y pierde despus el juicio. La descripcin de su locura es
, sin disputa, de lo ms magistral y potico que se ha escrito; finalmente, libre ya
su alma del delirio que la embargaba, confiesa Jesucristo y consigue del apstol,
que, al final del drama, recibe el martirio, la anulacin de su pacto con el Diab
lo[90].
La exaltacin de la Cruz[91].Este drama extraordinario trata de la conquista de la
Santa Cruz del rey persa Cosroes, y de su instalacin en el templo de Jerusaln; per
o el objeto del poeta fu personificar simblicamente en La exaltacin de la Cruz la d
el cristianismo. La leyenda de San Anastasio (Acta sanctorum Bolandi, Januar, to
mo II, pg. 422: Antuerp., 1643), est enlazada hbilmente con la accin principal. Este
santo, mago y encantador al principio, muestra los hijos de Cosroes, sus ruegos
, en un espejo negro, la entrada de su padre en Jerusaln; pero, al ver la cruz, s
u arte es impotente, y le sugiere sus primeras dudas acerca de la verdad de su r
eligin. Cosroes vuelve triunfante su capital; planta la cruz robada del Salvador
en el templo de Jpiter, y entrega, como esclavo, Zacaras, patriarca cautivo de Jer
usaln, en manos de Anastasio, para que ste le haga apostatar de su fe. El emperado
r Heraclio, mientras tanto, sabe, por conducto de Clodomira, reina fugitiva de G
aza, que se le presenta suplicante, que Jerusaln ha sido tomada y que se ha arran
cado de ella la Santa Cruz; y, si bien hasta entonces haba sentido por su futura
esposa ardiente amor mundano, lo borra de su corazn y dirige slo su pensamiento la
noble empresa de recuperar el smbolo del cristianismo. Clodomira, armada tambin,
forma parte de la expedicin contra Persia. No fcilmente, sin embargo, concede el S
eor la victoria sus adoradores: agurdanles pruebas y tormentos diversos; derrtanlos
los persas, y se ven punto de sucumbir en una regin montaosa y desierta; pero per
severan en su fe y en su esperanza, y al cabo el cielo tambin les ayuda, los ngele
s esgrimen sus espadas de fuego, y dispersan los escuadrones enemigos que los ce
rcaban. Mientras suceden estas cosas, estalla la desunin en la familia real de Pe
rsia, la cual han llevado cautiva Clodomira; un hijo de Cosroes, gravemente ofen
dido por su padre, se acoge Heraclio con Clodomira, y con su ayuda se apodera de
la capital de Persia y recupera la Santa Cruz. Anastasio, convertido al cristia
nismo por su esclavo Zacaras, y despus de sufrir de Cosroes todo linaje de oprobio
s y torturas causa de su nueva religin, que confiesa pblicamente, es puesto en lib
ertad, ocupando de nuevo Zacaras su silla episcopal en Jerusaln. A la conclusin del
drama se nos ofrece un contraste con la primera escena: as como Anastasio hace a
ll ver, en virtud de sus artes mgicas, el robo de la cruz los prncipes de Persia, a
s aqu le muestran los ngeles Heraclio con cilicio y corona de espinas en la cabeza,
llevando en sus hombros el sagrado madero al templo de Jerusaln, y plantndolo en
el altar.
La devocin de la Cruz.Esta obra tiene igual valor, ya se la considere como la expr
esin del espritu de tiempos pasados, por su mrito potico. La idea imaginaria, que le
sirve de fundamento, se desenvuelve en rasgos grandiosos; pero el sentimiento r
eligioso del poeta, en otros dramas suyos tan pura y genuinamente cristiano, apa
rece en ste extraviado singularmente por la supersticin y el fanatismo. La creenci
a, de que un hombre puede cometer crmenes de toda especie, y salvarse, sin embarg
o, por su adhesin la fe catlica y al smbolo de su Divino Fundador, se expone en est
e drama de la manera ms inconveniente; porque envuelta por completo la significac
in literal del argumento en una forma simblica, obliga al poeta intercalar una ide
a, en que seguramente no ha pensado. Una mujer casada, despus de sufrir de su esp
oso malos y groseros tratamientos, se ve acometida de los dolores del parto en e
l desierto, al pie de una cruz, invocando el auxilio de esa misma cruz en hora t
an angustiosa para ella. Los gemelos, que da luz, llevan impreso en el pecho el
signo de la gracia, bajo la forma de una cruz roja. El padre hace criar Julia, l
a hija, en su casa; pero el hijo crece y se educa en el extranjero, desconocido
de su padre, y despus se enamora de Julia, ignorando que sea su hermana. Otro her
mano de Julia provoca al seductor, y muere en la pelea. Julia es encerrada en un
convento por su padre, y el hijo de ste entra en una banda de ladrones, y comete
crmenes sobre crmenes. Su antiguo amor no le abandona, y forma el proyecto de rob
ar Julia del convento; pero cuando ella se inclina acceder sus deseos, retrocede
l, temblando, al observar en su pecho el signo de la cruz. Julia, entonces, arra
strada de una pasin sensual y censurable, se escapa del convento y sale en su per
secucin. El milagro que la cruz hace en los dos, que la llevan, forma entonces el
verdadero ncleo del drama: la vida de los dos elegidos, no obstante sus pecados
y desdichas, es slo para ambos la senda obscura, que conduce al sol resplandecien
te de la salvacin eterna, que, desde la cuna, ha brillado para ellos; en vano inf
luencias malficas los arrebatan al abismo de su perdicin, porque permanecen fieles
la cruz, y este signo de la verdad y de la gloria los arranca del pecado y de l
a muerte. Pntalo as el poeta con el vuelo poderoso de su fantasa; pero, pesar de to
do su talento, no es posible que la imaginacin, por lo menos la de los que ahora
vivimos, se vea libre de extraeza, al considerar que, aquel signo externo, no se
presenta slo como smbolo, sino como instrumento salvador de la gracia divina, aunq
ue las almas de los glorificados persistan en la culpa con conocimiento clarsimo
de lo que hacen. Mientras el hijo y la hija se entregan todo linaje de excesos y
maldades, el padre ataca los ladrones y el hijo muere en la batalla; y al invoc
ar el auxilio de la cruz se presenta un piadoso obispo que lo confiesa, requisit
o indispensable y conocido, con arreglo las creencias catlicas, para alcanzar la
bienaventuranza. Julia, perseguida tambin y viendo lo inevitable de su muerte, se
abraza una cruz y sale con ella volando por los aires, dejando burlados sus per
seguidores[92].
Del origen, prdida y restauracin de la Virgen del Sagrario[93].La accin se divide en
tres partes, distribudas cada una en diversos siglos: la primera, en el VII, en
el reinado de Recesvinto, rey de los visigodos; la segunda, en el VIII, cuando l
a conquista de Espaa por Tarik; y la tercera, en el XI, cuando fu recuperada Toled
o. El centro foco de la accin lo constituye la milagrosa imagen de la Virgen en s
u nacimiento, decadencia y restauracin, dependiendo la unidad del argumento de es
te centro, al que se refieren todas las dems escenas.
La cisma de Ingalaterra[94].El plan de esta tragedia coincide en muchos puntos co
n la de Enrique VIII, de Shakespeare. Comprndese, sin embargo, que las diferencia
s entre ambas han de ser radicales. Si el drama ingls se propone la alabanza de I
sabel, en el espaol predomina claramente la tendencia de acumular sobre la cabeza
de la Reina hereje todas las manchas de su nacimiento ilegtimo. La desdichada An
a Bolena, madre de Isabel, es representada como una mujer voluptuosa y llena de
vicios, y su lado, con colores tan odiosos, el arrogante cardenal Wolsey. Por el
contrario, la catlica Mara y la princesa espaola Catalina (esposa repudiada de Enr
ique VIII), aparecen adornadas con las ms preclaras virtudes de su sexo. El carcte
r del Rey, tan dbil como vano, est pintado magistralmente, notndose en l cierta buen
a semilla, que vive siempre, pero que no llega germinar nunca. Bastan estas indi
caciones generales, y pasemos ahora exponer su argumento con alguna prolijidad,
porque este drama es muy interesante bajo diversos aspectos[95].
Acto primero. Enrique VIII, dormitando en su gabinete. Delante de l yace un manus
crito, en que ha trabajado antes, y es el tratado De Septem Sacramentis: divaga,
escribe y habla en sueos; su lado est la visin de Ana Bolena, la cual l no ha visto
hasta entonces, borrando con la mano izquierda lo que l escribe con la derecha.
Oyense lo lejos los pasos del cardenal Wolsey; desaparece la visin y Enrique desp
ierta, guardando en su pecho la aficin hacia el sr seductor, que ha desaparecido.
Acrcase l Wolsey, trayendo una carta del papa Len X, y un libro nuevo de Lutero. El
Rey intenta pisotear el escrito de Lutero, y poner la carta del Papa sobre su c
abeza; pero distrado por su recuerdo de Ana, trueca los frenos, arroja al suelo e
l escrito del Papa, y levanta la obra de Lutero. En vano intenta interpretar est
e mal presagio valindose de sofismas. Qudase solo el Cardenal, y revela en un monlo
go su insaciable avaricia. Carlos, embajador francs, pide una audiencia Enrique;
el arrogante Cardenal lo rechaza con orgullo. Carlos, solo con un amigo, le desc
ubre el obstculo, causa de la dilacin de su regreso Francia, que colmara sus deseos
, y es su ardiente amor Ana Bolena, que estrechamente lo encadena. Esta joven ha
estado antes en Francia: all la ha visto primero Carlos en un baile, la ha amado
y ella se ha entregado su amor sin reserva. Vienen, por una parte, la reina Cat
alina, su hija Mara y su dama Margarita Pool; por otro, Toms Boleyn, que trae su h
ija Ana la Reina, y se la presenta. Ana dirige cumplidos lisonjeros la Princesa,
y maldice para s su posicin inferior, que la obliga arrodillarse. Catalina le man
da levantar, porque tales testimonios de respeto corresponden slo Dios; despus la
misma Reina intenta ver su esposo, pero Wolsey, ante la puerta del gabinete, se
lo niega. Irritada la Reina, le dice que lo conoce bien y que le consta cun grand
e es el orgullo de su alma bajo la hipcrita mscara de la humildad. Wolsey, descubi
erto, jura tomar una enrgica venganza de esta afrenta; adems, un astrlogo, maestro
suyo, le ha profetizado que una mujer ser causa de su desgracia: quin podr serlo sin
o Catalina? Ana, sola con su padre, oye de sus labios consejos sensatos para que
arregle ellos su conducta; pero le contesta con frialdad y menosprecio, porque
se avergenza de su nacimiento. Carlos con Ana. Jranse muchas veces perpetuo amor,
y los dos se dan las manos como para un casamiento secreto. Por una parte, llega
n el rey Enrique con Wolsey, y por otra, Catalina con su squito. Apenas ve el Rey
Ana, reconoce en ella aquella misma visin que ha barrido sus creencias catlicas.
Arrebatado y confuso se aproxima ella, enamorndole an ms sus palabras humildes hipcr
itas. El astuto Cardenal observa su seor y Ana. Lee lo que pasa en los corazones
de ambos: en el de la una, un orgullo satnico, y en el del otro, un amor sensual
que lo trastorna, y saborea ya su prxima venganza.
Acto segundo. Enrique, en su gabinete, pensando inconsolable en Ana: rodanlo slo e
l Cardenal y el gracioso Pasqun, pero no consiguen desvanecer la profunda melanco
la que lo embarga; presntase la Reina con su squito para tranquilizar su amado espo
so. l la recibe, porque Ana la acompaa. La msica, el canto y el baile deben disipar
su pena. Wolsey se ve obligado alejarse por orden de Catalina; cntase una letra
tierna, y la misma Reina le aade una glosa. Enrique slo mira Ana, y en vano hiere
la msica su odo. Entonces baila Ana, y cae, al parecer casualmente, los pies del a
pasionado Prncipe. Carlos se anuncia entonces, y es admitido. Pide, en nombre del
duque de Orleans, la princesa Mara. Enrique aplaza la contestacin. Wolsey solo. T
odos los tormentos del orgullo humillado destrozan su corazn. Despus de la muerte
de Len X, Carlos V ha elevado la Sede pontificia su preceptor Adriano, suprema di
gnidad eclesistica, en que Wolsey haba puesto los ojos. No le es dado vengarse del
Emperador, pero s de su ta, la inocente reina Catalina, destinada ser blanco de s
us iras. Llega entonces Ana: ambos se han conocido mutuamente, y ambos impulsa e
l mismo pensamiento. Jrale ella que slo tendr en cuenta su medro si la ayuda subir
al trono, condenndose s misma morir ignominiosamente manos del verdugo, si alguna
vez falta los deberes que le impone la gratitud. Ana se queda sola; el Rey, arra
strado por su pasin, pretende la seductora doncella. Un amor irresistible, segn el
la afirma, la atrae hacia el Rey, y, con palabras lisonjeras y miradas insinuant
es, lo encadena ms y ms, y lo deja as trastornado; entonces se desliza junto l Wolse
y, y le dice, entre otras cosas:
No fu tu matrimonio verdadero,
Ni humana ni divina
Ley habr que conceda
Que ser tu esposa pueda
La reina Catalina,
Siendo caso tan llano,
Que fu primero esposa de tu hermano.
Se opone en apariencia, pero su voluntad, ya sin energa, aprueba el propsito. El C
ardenal convoca precipitadamente al Consejo de Estado solemne sesin parlamentaria
. Sesin del Parlamento. Enrique aparece en el trono con Catalina, llevando corona
y cetro; sintase junto la Reina la princesa Mara, y Wolsey est de pie detrs del Rey
. Enrique declara solemnemente que su casamiento con Catalina es nulo, y que su
hija Mara ser la heredera legtima de la corona de Inglaterra. Dice, al terminar, qu
e la cabeza de cualquiera, que no encuentre bastante slidas las razones que le as
isten para el divorcio, ser separada inmediatamente del tronco. La Reina le repli
ca en un largo discurso lleno de amor y abnegacin; ruega su esposo, que por ningu
na razn ni pretexto ponga en peligro la salvacin de su alma; pero el Rey le vuelve
las espaldas y se aleja lentamente sin replicarla. Carlos, asustado, lleva prec
ipitadamente esta noticia la corte de Francia. Wolsey se venga entonces de las h
umillaciones que ha sufrido antes de su Reina, arrancando con sarcasmos la princ
esa Mara de los brazos de su madre; la Reina se dirige entonces Ana, pidindole su
intercesin: pero sta se vuelve y la deja con mal disimulada alegra, y slo Margarita
no abandona la desgraciada.
Acto tercero. Ha transcurrido ya largo tiempo, y Ana se ha casado con Enrique; y
, como el Papa no ha consentido en su divorcio, Enrique ha abjurado de la religin
catlica, apoderndose de sus conventos y bienes temporales. Catalina vive en Londr
es, en una pobre habitacin. Carlos ha vuelto de nuevo de Francia Inglaterra para
celebrar sus bodas con su amada Ana, y la encuentra ya reina; slo una vez quiere
verla y devolverle las prendas de su antiguo amor. Wolsey lo recibe rodeado de m
uchos soldados miserables y estropeados, que le presentan memoriales; rechzalos t
odos, quedndose solo con la nueva reina Ana, y le suplica entonces que lo apoye e
n su pretensin de ocupar la presidencia del Gobierno, pero ha confiado ya este ca
rgo su padre sin saberlo el Cardenal. El prelado la amenaza iracundo devolverla
la nada, de donde la haba sacado, resolviendo ella resistir con todo su poder y t
oda su astucia femenil las intrigas de sus enemigos. Enrique con Ana. Ensea su qu
erida mujer una carta para la divorciada Catalina, llena de vanos consuelos; Ana
se aflige al leerla, con el secreto propsito de envenenarla. Lamntase luego del o
rgullo insolente y de las ofensas que le ha hecho el cardenal Wolsey, y pide, ad
ulndolo, venganza. Falta, pues, al juramento que antes hizo su protector, como ha
ba faltado tambin al de amor eterno que hizo Carlos. Wolsey se engaa al interpretar
falsamente aquella profeca que se le haba hecho de que una mujer sera la causa de
su runa, creyendo que esta mujer era Catalina; l mismo ha dado fuerza y valor su e
nemiga. Enrique lo despide ignominiosamente de la corte, y confisca sus bienes y
tesoro en beneficio de los soldados, quienes trat tan mal. Posesin campestre de l
a reina divorciada Catalina. Resignada y triste se pasea con Margarita por un ca
mpo solitario, entre flores silvestres. Acrcase ella Wolsey, fugitivo, sediento y
muerto de hambre, y le pide una limosna. La Reina se haba tapado el rostro para
no avergonzarlo, y le entrega sus ltimas joyas; entonces se descubre sus ruegos,
y l, desesperado, le da las gracias. Llegan entonces servidores del Rey; l cree qu
e lo persiguen, y, ciego de ira, se arroja desde lo alto de un peasco, y se mata.
Los criados del Rey son portadores de aquella carta envenenada, que la Reina re
cibe, contenta y placentera, de su seor y esposo. Londres. El palacio real. El Re
y, atormentado por sus remordimientos, acecha oculto su esposa. Ana ordena sus d
amas que se retiren, y cree estar entonces sola con Carlos. Este devuelve su inf
iel amada las prendas de su antigua pasin, y ella le asegura que slo l ama; que la
corona de Enrique tiene valor sus ojos; la persona del Rey, no. Carlos tira al s
uelo las tiernas cartas de la Reina, y se aleja lleno de indignacin y de despreci
o. Cae entonces la venda que lo cegaba; se apodera de una carta, y ve confirmada
s sus sospechas. Manda que Ana sea presa por su mismo padre; ha sacrificado todo
su amor, aun oponindose sus mejores inclinaciones, y se encuentra ahora vendido
evidentemente. A quin ha de dirigirse en este trance, sino su esposa Catalina? Int
enta reconciliarse otra vez con ella, pero se presenta la sazn su hija Mara, vesti
da de luto, y le anuncia la muerte prematura de su paciente madre. Enrique, prof
undamente afligido, baja la cabeza y se acusa de su pecado. Para enmendarlo en l
o posible, promete Mara casarla con Felipe II, rey de Espaa. Convoca despus el Parl
amento, y hace que la reconozcan como heredera del trono. Sintase, en efecto, baj
o el regio solio, yaciendo sus pies el cadver de Ana Bolena. Como catlica celosa,
no aprueba la libertad de cultos ni la secularizacin de los bienes eclesisticos. E
nrique le aconseja que disimule hasta ocasin ms oportuna. El pueblo le presta home
naje, y un capitn termina el drama, pronunciando estas palabras:
Y aqu acaba la comedia
Del docto ignorante Enrique,
Y muerte de Ana Bolena.
La aurora en Copacavana[96].En este drama, cuyo ttulo significa la salida del sol
del cristianismo, en el Per, ha hecho el poeta rico alarde de su brillante fantasa
. Su principio, representando la fiesta de los indios en el templo del Sol de Co
pacavana, es magnfico. Los himnos de los sacerdotes de los dolos son interrumpidos
por los caonazos, que anuncian la llegada de la flota de Pizarro. El aspecto de
los buques y el retumbar de los caones difunden general horror; los dioses, irrit
ados, reclaman un sacrificio humano, y nada menos que el de la sacerdotisa Guaco
lda, amada un tiempo del Inca y del hroe Impangu. El Inca, arrastrado por su idola
tra, como por una fuerza irresistible, da su consentimiento al sacrificio; pero I
mpangu arrebata su amada de las manos de sus sanguinarios perseguidores.
El acto segundo nos ofrece los espaoles, ya desembarcados, peleando con los india
nos. En una de sus escenas ms brillantes aparece el ejrcito cristiano, encerrado e
n Cuzco, ciudad conquistada, cuyas casas de madera han incendiado los indianos p
ara acabar con sus enemigos; pero la Virgen Mara, invocada por Pizarro, viene en
ayuda de sus devotos: se aparece rodeada de ngeles sobre la ciudad incendiada, y
apaga el fuego. La misma visin se presenta Impangu, que capitanea los indianos, y
le infunde un sentimiento religioso y devoto, desconocido de l hasta entonces; y
cuando, poco despus, sabe que se ha descubierto el refugio de su Guacolda, invoca
tambin la celestial visin, por cuyo poder l y su amada se salvan del peligro.
En el acto tercero, todo el Per se ha sometido ya Espaa, y se ha convertido al cri
stianismo, personificndose particularmente en Impangu esta mudanza del culto del s
ol en la adoracin del sol verdadero de nuestra redencin. Lleno de la imagen de la
Santa Virgen, slo piensa en representarla bajo la forma de una estatua, tal cual
la contempla su alma; pero no puede lograrlo con sus toscos instrumentos, y lleg
a ser un objeto de burla de sus compatriotas. La Virgen, por ltimo, para premiar
su fe, le enva dos ngeles, que acaban la imagen, y el drama termina con una fiesta
en honor de este milagro.
Este bosquejo de la fbula manifiesta cunta animacin y cunta exuberancia de vida rein
a en esta comedia, no siendo menos brillante la poesa que la exorna. En cuanto la
falta, que se le atribuye, de no haber en su accin rigoroso interior encadenamie
nto, as como otros defectos, que tambin se le achacan, diremos con Malsburg que, co
mo el principal objeto de ella es la transformacin del culto del sol en el cristi
anismo, el poeta, con mucho juicio, para desvanecer el efecto desagradable, que
pudiera hacer esa conversin violenta de un pueblo vencido por sus vencedores, sup
one una especie de cristianismo embrionario y preexistente entre los peruanos, q
ue se ha desarrollado con el desembarco de los europeos. Llama la atencin la figur
a de la idolatra, porque Caldern emplea muy pocas veces en sus comedias personajes
alegricos; sin embargo, no tiene fundamento alguno la opinin de Schlegel, de que
el poeta tuvo la vista La Numancia, de Cervantes, porque innumerables comedias d
e Lope y de otros, sin hablar de los autos, pudieron servirle de modelo.
El gran prncipe de Fez[97].Un Prncipe moro, reflexionando en un versculo del Corn, si
ente en su alma aficin otras creencias ms elevadas, aunque no concretas, y abandon
a su esposa y su patria para hacer una peregrinacin la Meca, y satisfacer su dese
o. En su viaje cae cautivo en manos de cristianos, y confunde entonces el motivo
misterioso de su peregrinacin. Se bautiza, y, por ltimo, predica el Evangelio ent
re los paganos. Tambin en este drama aparece una figura alegrica, la de la religin;
debiendo confesarse que esta comedia es de las ms inferiores, en este gnero, de C
aldern.
San Francisco de Borja.Este drama, uno de los ms defectuosos de nuestro poeta, per
tenece, segn todas las apariencias, los ltimos aos de su vida. El argumento es tan
refractario toda dramatizacin potica, que hubiera sido difcil Caldern, hasta en la po
ca en que sus facultades poticas se encontraban en toda su fuerza, darle la forma
de un drama perfecto. Sobre la vida de San Francisco de Borja, tan famoso en Es
paa, vase Tanner, Societas Jesu, pg. 121: Prag, 1694.
La sibila del Oriente.Para representarse en la fiesta de la Santa Cruz. Su fundam
ento es el libro segundo de Samuel, el primero de los Reyes, los dos libros de l
a Crnica, y Josephi, Antiquitates judaic, I, libros VII y VIII, cap. 6. El carcter d
e la reina de Saba se asemeja al de las sibilas de las leyendas de la Edad Media
, encargadas de anunciar los gentiles la venida del Salvador. Este drama no se m
enciona por Caldern en el catlogo de sus comedias, que hizo en 1680 para el duque
de Veragua, deducindose de esta circunstancia, que es uno de los ltimos, si no el
postrero, de todos sus dramas; pero ese catlogo incluye otras muchas obras, de cu
ya autenticidad se duda, y no hay que concederle mayor autoridad de la que tiene
, aunque el examen detenido de esta composicin parezca tambin confirmarlo. El poet
a ha hecho gala de su devocin en esta obra admirable, revistindola de la solemne p
oesa del Antiguo Testamento. Si, en general, dice Malsburg, es la adoracin de un sr ms
alto la fuente primera de toda poesa, ningn otro poeta ha levantado un monumento t
an magnfico en loor suyo como Caldern en su Sibila del Oriente, escrita, al parece
r, en una edad avanzada, cuando su alma se ocupaba slo en los portentos admirable
s de la religin. Desarrllase aqu, con singular magnificencia, la tesis de que en el
Antiguo Testamento existe la raz del Nuevo, siendo una de las bellezas ms incompa
rables de esta comedia que, as su fbula como sus elementos aislados, tienen siempr
e transcendental significacin. Es semejante una imagen, que encierra en s profundo
misterio; anuncia slo lo ms santo y lo ms oculto, para que nuestro espritu lo compr
enda de este modo, y conozcamos que se apodera de nosotros, y nos llena por comp
leto. Dotados ya de esa vista proftica, comprendemos en toda su extensin la sublim
e empresa de la redencin humana por el Salvador; y as como vemos levantarse y perf
eccionarse el templo de Salomn, as tambin se eleva en nuestro espritu la Iglesia de
Cristo, sobrecogindonos y arrebatndonos: el vate es aqu profeta, la poesa una revela
cin, y la magia brillante de que sta se reviste, se trueca luego en humildad y ren
dimiento al servicio de Dios, para anunciar esos misterios elevados, que la pala
bra no puede expresar. Al sublimar el poeta lo divino, se transfigura l mismo por
su virtud, excedindose s propio de tal suerte, que ha dejado todos en la imposibi
lidad de aventajarlo.
A los dramas mencionados hasta ahora, que con ms razn merecen calificarse de relig
iosos, por predominar en ellos este elemento, agregaremos otros dos, cuya forma
exterior no corresponde, al parecer, esta clase; pero que, causa del pensamiento
, tambin religioso, que los llena, y de su simbolismo, enrgicamente caracterizado,
merecen, sin duda, ser conocidos despus de aqullos. Tales son los siguientes:
La estatua de Prometeo.Trabajo profundo del mito de Prometeo, con arreglo las ide
as cristianas. Prometeo hace una copia de Minerva, de la razn eterna, y es llevad
o en alas de la diosa por los espacios celestes al palacio del dios del sol, robn
dole un rayo, con cuya ayuda infunde la vida en la naturaleza; pero la razn, en c
uanto nace, enciende con la luz la discordia, y, de la urna abierta por ella, sa
len y se divulgan el odio y la enemistad, como obscuro humo, entre el linaje hum
ano; los dos hermanos, Prometeo y Epimeteo, se hacen la guerra entonces, cuyo az
ote devasta la tierra virgen. Finalmente, Apolo se aplaca por las splicas de Mine
rva, muda el humo en luz radiante, y devuelve nuestro planeta el amor y la recon
ciliacin.
La vida es sueo.Todo lo esencial del plan de esta poesa, quiz la ms famosa de nuestro
dramaturgo, parece ser invencin suya exclusiva. Slo para la traza externa del arg
umento, que representa simblicamente la vida humana como un sueo, puede haberse fu
ndado en la narracin de Marco Polo, De consuetudinibus et conditionibus orientali
um regionum, lib. II, cap. 28. Ms se parece este drama el cuento oriental de Los
durmientes que despiertan, que, acaso tradicionalmente, hubo de penetrar pronto
en Europa. En las novelas de Occidente aparecen con repeticiones muchas invencio
nes anlogas, como, por ejemplo, la jornada tercera, novela 8. del Decameron; Grazz
ini, tomo II, pg. 117 de la edicin de Londres de 1793. Tal es tambin la fuente de l
a obra de Shakespeare, titulada Taming of the shrew; una comedia inglesa ms antig
ua, impresa en los Six old plays, y la Jeppe paa Bierge, de Holberg; pero Caldern
ha considerado, bajo su aspecto formal y serio, el motivo cmico usado en las obr
as anteriores para representar la idea de la nada de la vida humana en su duracin
transitoria. Si examinamos esta composicin, atenindonos slo su forma externa, ha d
e clasificarse entre los dramas peculiares del teatro espaol, ya antes de Caldern,
llenos de hechos fantsticos extraos para dar ms vuelo la imaginacin, y crear un mun
do maravilloso, en el cual la naturaleza humana parece sometida leyes distintas
de la realidad; pero qu diferencia entre las comedias anteriores, de espectculo, to
scas, por lo general, de esta especie, y el drama de Caldern, que rebosa de profu
ndos pensamientos, y que nos ofrece al espritu como una manifestacin de lo eterno,
oponindole lo finito, que desaparece para dejar slo la eternidad! Nuestro poeta m
uestra, al parecer, aficin singular describir seres humanos que crecen aislados d
e los dems mortales, repitindose este pensamiento en otras muchas obras suyas, com
o, por ejemplo, en Las cadenas del demonio, Apolo y Climene, La hija del aire, L
eonido y Marfisa, El monstruo de los jardines y Eco y Narciso. La fuente de este
pensamiento, habr sido probablemente la novela religiosa de Barlaam y Josafat, e
n la cual se cuenta que un Prncipe, causa de la desdicha que le amenazaba hasta c
umplir los diez aos, haba sido encerrado en una obscura cueva, y, despus del transc
urso de este tiempo, haba salido la luz del da con motivo de una fiesta de corte,
llenndose de asombro al contemplarse rodeado de muchos objetos de valor, y de seor
as y caballeros, lujosamente vestidos. Lo ltimo, sin duda, lo ha tenido presente
Caldern en la escena primera del acto segundo.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO VIII.
Dramas histricos de Caldern.La nia de Gmez Arias.El postrer duelo de Espaa.El mdico d
honra.A secreto agravio, secreta venganza.Las tres justicias en una.
T RATEMOS ahora de los dramas de Caldern, cuyo asunto est tomado directamente de l
a historia, , si son invencin suya, presentados con circunstancias histricas. Llama
n primero nuestra atencin los que se refieren la Pennsula espaola. Ya dijimos antes
, que, pocas veces este poeta, como Lope de Vega, penetra en lo pasado y en su e
spritu, y que, al contrario, es lo ms comn que mire su tiempo como tipo del anterio
r, y no escriba, por tanto, en sentido verdaderamente histrico. Aun cuando este mt
odo tenga sus inconvenientes, no es ocioso aadir que nunca Caldern, como su predec
esor, acude los perodos primitivos de la historia de Espaa, ni los albores de la E
dad Media, ni la poca de la restauracin del imperio cristiano, sino solamente los
siglos ms prximos l, movindose, por tanto, dentro de un crculo, que le impide, por lo
menos, faltar groseramente la verosimilitud, falsear la verdad histrica.
Esto supuesto, examinaremos las obras de Caldern, relativas la historia, las trad
iciones de Espaa, as por su mrito dramtico, puesto que pertenecen la serie de sus ms
notables composiciones, como tambin porque este anlisis nos habilita para penetrar
en lo ms ntimo de la vida de la nacin espaola en el siglo XVII, y porque es mucho ms
til que los datos histricos para revelarnos las ideas y costumbres de esta poca. H
agamos notar tambin, con este propsito, que de ese examen se desprende la verdad,
de que la monarqua por los extremos, con que se celebra, haba llegado una altura e
n la opinin, no igual la observada en perodos precedentes. Los poetas ms antiguos n
o teman presentar los reyes como simples mortales, y, con frecuencia, con los vic
ios y las pasiones ms torpes, ni se hacan escrpulo tampoco de poner en los labios d
e los vasallos un lenguaje noble y libre contra los tiranos. Cunta no es la osada y
la entereza del Cid, de Guilln de Castro, frente al rey D. Sancho! Cun obstinado y
arrogante no aparece el Bernardo del Carpio, de Lope, contra D. Alfonso el Cast
o! Cuntas comedias no examinamos antes, en las cuales queda humillado el poder rea
l por las culpas de los soberanos!
Los reyes de Caldern, al contrario, parecen pertenecer otro mundo mejor que los d
ems mortales; no les obligan los vnculos y leyes que aqullos, y hasta sus flaquezas
y sus faltas se mitigan embellecindolas. La veneracin del poeta hacia el poder ab
soluto era tan grande, que crea que sus representantes slo haban de mostrarse ciert
a distancia, y de aqu que no nos los haya representado, en su vida privada y en s
us asuntos de estado, sino como poderes superiores, que, modo de providencia, de
ciden de los destinos del mundo. Tan avasallador es para l el deber de la sumisin
al Monarca legtimo, que hasta las leyes del honor han de ser sacrificadas en su o
bsequio. Esto es tanto ms notable, cuanto que Caldern ha llevado la susceptibilida
d del sentimiento del honor un grado tal de exaltacin, que ningn poeta anterior pu
ede comparrsele bajo este aspecto, y justamente sus comedias histricas son las que
ofrecen ejemplos ms grficos de este linaje de ideas del poeta.
Estos dramas de Caldern nos revelan tambin, ms cumplidamente que otros cualesquiera
suyos, las extravagancias y exageraciones, que, desde antes, formaban ya un ras
go esencial de los espaoles. Debemos detenernos, pues, en la exposicin y estudio d
e este rasgo nacional, porque, sin conocerlo bien, hemos de extraar sobremanera a
lgunas particularidades de estos dramas, y no podremos apreciar en su valor los
principios morales, extraos y opuestos con mucha frecuencia nuestras ideas, que d
ominaban entonces en Espaa. El carcter de los espaoles, como lo demuestra ya el pri
ncipio de su historia, se distingui siempre por su obstinacin y por su frrea firmez
a; pero esta prenda no apareca slo bajo su aspecto favorable, porque en sus preocu
paciones no los paraban tampoco respetos ni temores, y llegaba inexorablemente h
asta sus consecuencias ms extremas. En virtud de una cadena de conclusiones, fuer
temente trabadas entre s, trazronse leyes morales opuestas conocidamente la verdad
era moral, convirtiendo en base principio de conducta motivos externos puramente
casuales. De esta suerte fu, no ya un derecho, sino hasta un deber la defensa de
l amigo del pariente, por injusta que fuese la causa, y contra todos, y costa de
la sangre y de la vida; por tanto, era posible que se considerase un hecho dado
culpable, y que, con arreglo las ideas de los espaoles, fuera obligatorio ejecut
arlo si el Rey lo peda, santificndose, en general, no slo la venganza sangrienta, s
ino rigiendo la ley de que todo agravio, y hasta la apariencia de l, haba de borra
rse con sangre. En otros diversos lugares de esta obra tratamos tambin de este pu
nto; pero es preciso insistir en l de nuevo expresamente, porque es imposible com
prender bien varias comedias de Caldern, que analizaremos en seguida, no tener pr
esente lo que significaba el honor, segn las ideas espaolas y sus exigencias, en c
asos aislados. La certeza la simple sospecha de haber hablado una dama con un ex
trao, de haber entrado ste en su casa, demostrarle ella alguna inclinacin, producan
el convencimiento ntimo de haber entre ellos relaciones culpables, que obligaban
al padre, al hermano al esposo pedir una satisfaccin para lavar la mancha cada en
su honor. Esta costumbre era tan general y absoluta, que nadie poda esquivar su i
mperio. La muerte bulla, pues, siempre en el fondo de estas intrigas amorosas; ha
sta la ofensa ms ligera peda sangrienta expiacin, no bastando que sucumbiera el ofe
nsor; la hija, la hermana la esposa, por inocentes que fuesen, eran arrastradas
tambin en su cada. El apasionamiento de este pueblo meridional senta crecer su sed
de venganza por la influencia de la opinin pblica, excusndose de este modo hasta lo
s medios ms crueles, odiosos y traidores, si se alcanzaba aquel fin. Con arreglo
estas ideas, los poetas dramticos ofrecen en la escena las venganzas ms horribles,
y hasta hacen que las perpetren sus hroes favoritos. Consignan, es cierto, la lu
cha del sentimiento subjetivo contra el poder de la costumbre general; nos hacen
oir lamentaciones, con las cuales los ofendidos expresan su convencimiento cont
ra las leyes del honor, y ya Lope de Vega pone en los labios de uno de sus hroes
las siguientes palabras: Maldito seas, oh honor, desastrosa invencin humana, y opue
sta las leyes naturales! Ay de aqul que te ha inventado! Pero stas son slo expansione
s momentneas de la sensibilidad, no atendidas por nadie, y sirven slo, si nos fija
mos en la intencin del poeta, para hacer resaltar ms la enrgica voluntad de sus hroe
s, que, pesar de ese sentimiento contrario, ejecutan, no obstante, el hecho abor
recido. Conviene, pues, tenerlo presente para entender y apreciar algunos de los
dramas que subsiguen. Al hablar de los histricos espaoles, inclumos tambin en ellos
los que se fundan en la historia de Portugal, por no diferenciarse de aqullos en
su traza y colorido.
La nia de Gmez Arias.Representa un suceso que hubo de ocurrir en el reinado de Don
Fernando y Doa Isabel, cuando la primera rebelin de los moriscos en las Alpujarras
. Ni en la obra de Mendoza, ni en la de Mrmol Carvajal, se encuentra noticia algu
na histrica que aclare ese suceso. Esta historia conmovedora haba servido de base
un romance popular, que hubo de divulgarse mucho, si nos atenemos las multiplica
das alusiones que hacen l los poetas espaoles (vase, entre otros, Cervantes, Ocho c
omedias, edicin de 1742, tomo II, pg. 317). El primero que le di forma dramtica fu Lu
is Vlez de Guevara. Su comedia, muy notable, lleva el mismo ttulo que la de Caldern
. No es posible negar este ltimo el mrito de haber superado en mucho su predecesor
. El protagonista de este drama, Gmez Arias, es un libertino, como el Don Juan, d
e Tirso. La joven inocente Dorotea sucumbe sus poderosos medios de seduccin, y co
nsiente en huir con l del hogar paterno. Cansado de ella, la abandona mientras du
erme en un lugar agreste de la Alpujarra, en donde, despus de la toma de Granada,
se sostienen algunos moros independientes contra las armas cristianas. Al despe
rtar busca Dorotea su amante, y encuentra slo guerreros moros que se apoderan de
ella y la hacen prisionera; no largo tiempo despus es libertada por soldados cris
tianos, y conducida una casa de Guadix, en donde se junta de nuevo con Gmez Arias
. Este se hallaba all para robar otra doncella; pero se equivoca de noche, llevndo
se Dorotea. Al romper el da conoce su error. Ocupan el mismo lugar, en donde la a
bandon la vez primera, al pie de la ciudadela morisca de Benamej. Fuera de s por su
equivocacin, maltrata la desventurada, y se propone abandonarla de nuevo. Dorote
a se lamenta y procura mover su compasin; pero el inexorable libertino toma una r
esolucin an ms horrible, y llama los moros para venderles la msera seducida. Las pal
abras que pronuncia la inconsolable dama para excitar la lstima del despiadado ca
ballero, rogndole que no la abandone, es de lo mejor que ha escrito Caldern; enrgic
as y apasionadas para expresar su desesperacin, y respirando la pena ms profunda,
cuando solicita en su desamparo al seductor, asemjanse un torrente embravecido, a
provechando los trminos del romance antiguo, que aumentan ms su efecto. Pero la re
solucin criminal de Gmez Arias no se altera ni un punto: el inhumano entrega la de
solada joven en manos de los moros. Poco despus se acerca aquel paraje la reina I
sabel con un ejrcito, y se apodera de la fortaleza, oyendo de los labios de la ca
utiva la maldad inslita de que ha sido vctima: manda prender al culpable; lo oblig
a lavar el honor de Dorotea, casndose con ella, y lo hace decapitar despus en el c
adalso. La Huerta refiere un hecho notable para probar la impresin arrebatadora q
ue hizo esta comedia en el teatro. Los alcaldes de corte que presidan el espectcul
o, tenan un asiento especial iban acompaados de algunos alguaciles. En la escena e
n que Gmez Arias se propone entregar los moros la msera joven, quien sedujo, uno d
e los alguaciles se dej llevar de tal manera de la verdad y de la animacin del esp
ectculo, que se precipit con la espada desnuda contra el actor, que representaba e
l papel de Gmez Arias, y lo puso en precipitada fuga.
El postrer duelo de Espaa[98].Extrao es, sin duda, que los traductores alemanes de
Caldern no hayan apreciado, como merece, esta obra dramtica. En todos conceptos pu
ede calificarse de una de sus comedias ms magistrales, juntando el arte ms refinad
o en su plan con la animacin teatral ms perfecta; su estilo es tambin casi siempre
de primer orden. Acaso en ningn otro drama de nuestro poeta se presenta la idea d
el honor, como poder predominante en la vida entera de aquella poca, de una maner
a tan profunda, ni su contraste con la conciencia subjetiva se junta nunca para
producir una impresin tan completa. El argumento de la fbula es, en pocas palabras
, el siguiente: Dos caballeros espaoles, amigos, Don Jernimo y Don Pedro, se encue
ntran tras larga separacin en Zaragoza, en cuya ciudad se celebraban diversas fie
stas, para solemnizar la vuelta Espaa de Carlos V. Don Jernimo dice su amigo, en c
onfianza, que una dama, llamada Doa Violante, ha inflamado su corazn con un amor a
rdiente; pero que los celos le atormentan, sospechando, por algunos indicios, la
existencia de un rival, que tambin la ama; finalmente, ruega Don Pedro que le ay
ude descubrirlo. Don Pedro expresa en un monlogo los afectos encontrados, que bul
len y luchan en su alma, por ser l el pretendiente de Violante; y aunque por una
parte los deberes de la amistad exigen que lo declare, sin embargo, por otra ha
prometido Violante guardar el silencio ms absoluto acerca de sus relaciones amoro
sas; no puede evitar tampoco, al oir la confesin de Don Jernimo, cierto arranque d
e celos, resolviendo, en su consecuencia, espiar con esmero su amada, para averi
guar si le guarda la fidelidad debida. No poco despus, cuando por la noche se hal
la al lado de ella, oye una serenata delante de su ventana; la reconviene; entab
la con ella un dilogo animado, y, presa de su pasin, se estima autorizado romper s
u sigilo respecto Don Jernimo. Hace presente su amigo que su derecho es anterior;
pero excitados por la pasin uno y otro, se acaloran, pronuncian palabras ofensiv
as, y su entrevista termina fijando el tiempo y el lugar para un desafo. Cuando D
on Pedro llega al sitio, en que ha de verificarse, se cae del caballo y se lasti
ma un brazo. Don Jernimo no quiere pelear con l en este estado, pero Don Pedro ins
iste en llevar efecto lo convenido. Apenas comienzan el combate, se escapa la es
pada de las manos dbiles de Don Pedro; su adversario se opone aprovecharse de est
a ventaja, que se le presenta, y su generosidad trae consigo la reconciliacin de
los dos adalides, prometiendo Don Jernimo, bajo solemne juramento, no decir nadie
, con arreglo las ideas sobre el honor, dominantes entonces en Espaa, cul ha sido
el desenlace del desafo, humillante para Don Pedro. Serafina, dama desdeada por ste
por haber preferido Violante, se entera de este pacto, oculta en un matorral, y
resuelve utilizarlo para vengarse de su antiguo amante. Pronto se le presenta l
a ocasin. As, cuando Don Pedro entabla poco despus amorosos coloquios con Violante,
aparece Serafina, y cuenta en son de burlas el suceso, de cuya verdad ha sido t
estigo ocular, no dejando de hacer su efecto natural en Violante, que despide su
galn, y le ordena que no se presente ms ante ella hasta no borrar la mancha, que
deslustra su honor. Don Pedro se queda anonadado, y ardiendo en ira por vengarse
de Don Jernimo, creyendo sinceramente que ha faltado al secreto prometido. Cuand
o deja su amada, oye un canto burlesco, que entona gente del pueblo, y cuenta co
n frases ofensivas el xito infortunado de su desafo: tan conocida ya de todos es su
vergenza! Obtiene entonces una audiencia del Emperador, y logra una orden para q
ue se celebre un juicio de Dios para probar que su honor no tiene mancha, y cast
igar la violacin de la palabra de su contrario. Accede sus ruegos el Emperador, y
fija tiempo y lugar para esa lid solemne. En la ltima escena de la comedia, en l
a Plaza Mayor de Valladolid, se ve al Rey con su corte, y un concurso numeroso d
e espectadores, que se apian junto las barreras. Comienza el combate, y ambos ada
lides pelean con un valor tan herico, que el Emperador se interpone entre ellos,
y los obliga separarse, mereciendo ambos la victoria, y por tanto tambin no ser c
onsiderados como culpables. Llega entonces Serafina, y declara que ella revel lo
que haba visto, y que Don Jernimo no ha faltado ni al secreto ni al juramento. Los
dos amigos reconciliados se abrazan, y Don Pedro da su mano Violante. Don Jernim
o, su vez, olvidndose de sus amoros recientes, renueva sus anteriores relaciones c
on Serafina, guardndose en esta comedia la costumbre, casi convertida en ley en e
l teatro espaol, de que su desenlace concurran varias parejas enamoradas.
El mdico de su honra[99].Esta es una tragedia horrible, repugnante y ofensiva nues
tras ideas, pero vaciada en el molde de las morales, reinantes entonces en Espaa,
con arreglo las cuales el sentimiento del honor degenera en verdadero fanatismo
. Juzgndola bajo este punto de vistaprescindiendo de que la muerte de la inocente
Menca es contraria nuestro modo de sentir en esta materia,y atenindonos slo la opinin
comn de los espaoles de esa poca, no es posible dejar de convenir en que este dram
a es una de las creaciones ms extraordinarias, que se encuentran en los vastos do
minios de la poesa. Suponiendo conocido su argumento, y la incomparable maestra de
l autor en su composicin, nos limitaremos, como ha hecho Damas Hinard en las exce
lentes notas, que acompaan su traduccin francesa, sealar tan slo como ms notables alg
unas de sus bellezas aisladas. Tales son, en el acto primero, su excelente expos
icin, tantas veces imitada; en el segundo, la escena en que Don Gutierre registra
su casa para descubrir en ella el amante oculto de su esposa, atrapando slo al g
racioso, que prorrumpe en gritos descompasados, haciendo creer Doa Menca, llena de
horror, que ha sido descubierto su amante; despus el monlogo en que Don Gutierre
se esfuerza en mirar, bajo el punto de vista ms favorable posible, la causa de su
s celos; luego el dilogo nocturno entre Don Gutierre y su esposa, en que la ltima,
creyendo hablar con Don Enrique, confirma las sospechas de su marido; finalment
e, todo el acto tercero, obra magistral y perfecta, durante el cual el espectado
r ms impasible no puede menos de seguir sin respirar la rapidez de los sucesos, q
ue se precipitan, sucedindose unas otras las escenas interesantes, y terminando e
l drama con tanta pasin como energa. Cun potica, y, al mismo tiempo, cun dramtica y de
cunto efecto no es, poco antes de la catstrofe, la invencin de hacer oir en la call
e, cantado por una voz misteriosa, cierto romance sobre la partida del Infante!
Tambin la pintura de caracteres es de mrito sobresaliente; como prueba de la delic
adeza, con que se ha trazado el de Don Gutierre, recurdese el rasgo de que l (como
lo hace resaltar premeditadamente el poeta), pesar de su anterior fidelidad al
cumplimiento de sus deberes de caballero, haba abandonado la mujer, quien haba pro
metido su mano, sin ms motivo que una ligera sospecha. El personaje de Don Pedro
el Justiciero, como acontece en casi todos los dramas espaoles, es ms noble y dist
inguido de lo que aparece en las narraciones de los historiadores.
A secreto agravio, secreta venganza.Afrmase, al terminar esta tragedia, que se fun
da en un suceso verdadero. Nada dicen de l los historigrafos, aunque se puede indi
car el tiempo en que ocurri. Las dos primeras jornadas caen, como resulta del mis
mo drama, en julio de 1578, y la tercera en la noche anterior al embarque del re
y Don Sebastin de Portugal hacia el Africa, del 23 al 24 del mismo mes. Este dram
a, quizs con rasgos an ms rudos que los de El mdico de su honra, nos demuestra la ir
ritabilidad de este pueblo del Medioda, cuando se tocaba al punto del honor, y lo
s hechos horribles que daba lugar. Un caballero portugus, Don Lope de Almeida, qu
e, en las gloriosas expediciones de su pueblo, se ha distinguido mucho en la Ind
ia, contrae matrimonio en Lisboa con la espaola Doa Leonor. Ya de edad avanzada, c
oncibe graves sospechas acerca de la fidelidad de su joven esposa. Pronto nota q
ue un caballero espaol ronda de noche su casa; otra circunstancia, que aumenta su
s recelos, es que Leonor le aconseja, cuando habla con l de sus planes de guerra,
que acompae al Rey en su expedicin al Africa. Al volver una noche su casa, encuen
tra un desconocido, oculto en la habitacin de su esposa: es un antiguo amante de
Leonor, quien sta crea muerto ya, y al verlo vivo, y, contra su esperanza, ante su
s ojos, ha permitido que se despida de ella para siempre. El esposo ofendido fin
ge no haber visto nada, para que su honor no padezca, si este hecho se hace pblic
o, y resuelve vengar en secreto su secreto agravio. Pronto se presenta la ocasin
para ejecutar su propsito. En las fiestas, que se celebran antes de la partida de
l rey Don Sebastin, atrae su presunto ofensor una barquilla, so pretexto de trasl
adarlo la orilla opuesta del Tajo; en medio del ro precipita al desdichado en sus
olas hasta que se ahoga, sumerge el bote, y se salva nadando. Al llegar la ribe
ra, dice que la barca se ha volcado consecuencia de una rfaga de viento. Inmediat
amente busca Doa Leonor; la cuenta con indiferencia el triste suceso, como si no
pudiera interesar en lo ms mnimo la desdichada, y, al terminar su narracin, le hund
e un pual en el pecho. Despus incendia su casa; y, cuando el cadver de su esposa es
devorado completamente por las llamas, refiere sus amigos que no ha podido salv
arla del incendio, pesar de todos sus esfuerzos. El rey Don Sebastin sabe por uno
de estos amigos de Lope la verdad de toda esta tragedia, y hace que el hroe de e
lla, al presentrsele, le acompae tambin al Africa, no slo dejndole impune, sino alaba
ndo su osada y su prudencia.
Las tres justicias en una[100].Este drama, pensado profundamente, est trazado como
pocos para producir efecto conmovedor. Al comenzar la escena, es sta un paraje a
greste, montaoso, oyndose dentro tiros de arcabuz. Presntanse Don Mendo y su hija V
iolante, perseguidos por salteadores, y, cuando estn punto de sucumbir, aparece D
on Lope, capitn de la banda, vestido como los dems ladrones. Don Mendo, pidiendo m
isericordia, se arrodilla ante l, y Don Lope lo levanta, movido de repente compas
in, dicindole:
...Alza del suelo;
Que el primer hombre has sido,
Que compasin mi clera ha movido.
Violante es tambin consolada por el bandolero, compasivo entonces de una manera t
an inesperada; Don Mendo dice quin es, y refiere que, por orden del rey D. Pedro
de Aragn, haba hecho un viaje por razones de estado, y que regresaba entonces Zara
goza, en donde esperaba alcanzar del Rey el perdn en favor de su generoso salvado
r. Don Lope le replica que no se atreve concebir estas esperanzas por la graveda
d de los delitos, que ha cometido. Don Mendo intenta consolarlo, rogndole que le
cuente su historia, prometiendo de nuevo hacer cuanto est en su mano para inclina
r al Rey al perdn. Don Lope manda sus compaeros que se alejen, y dice que su padre
Lope de Urrea, se cas, ya anciano, con Doa Blanca, de quince aos de edad. Al oirlo
, lo interrumpe Don Mendo de este modo:
Ya lo s. (Ap.) Y pluguiera al cielo
No lo supiera! Prolijos
Discursos, qu me queris?
Lope prosigue su narracin, aadiendo que Blanca slo consinti la fuerza en su casamien
to, y que l, fruto de esta unin forzada, sufri en su educacin los efectos de ese enl
ace poco natural. Amado por su madre y odiado por su padre, nunca se haba atrevid
o visitar la primera sino en secreto; ms tarde, ya mancebo, y para olvidar sus de
sdichas domsticas, se entreg todo linaje de excesos, sedujo una doncella y mat su h
ermano, vindose obligado huir para escapar la pena de sus delitos. Al llegar aqu i
nterrumpe su narracin un tumulto, que se levanta detrs de la escena: son los minis
tros de la justicia que siguen el rastro los ladrones. Don Lope corre ocultarse;
Don Mendo, al despedirse de l, repite su promesa anterior, y le pide una prenda
para conocer por ella al mensajero que enve de su parte. Don Lope le da un pual, c
on que se hiere al entregrselo[101], y al verlo en las manos de Don Mendo, se ve
acometido de una vaga inquietud que lo llena de confusin. Doa Violante, despus que
Don Lope se ausenta, manifiesta la impresin que ha hecho en ella salteador tan co
mpasivo. La fbula se muestra ya trazada magistralmente, y excita sobremanera la a
tencin para averiguar lo que sigue. En el curso de ella, ruegos de Don Mendo y co
n su apoyo, solicita el viejo Lope el indulto de su hijo. Este vuelve la casa pa
terna, y el amor enlaza pronto su corazn con el de Violante; pero la ndole aviesa
del joven Lope no se refrena por esto, sino, al contrario, se manifiesta sin tar
danza tal cual es, en pendencias y en todo linaje de excesos. En un altercado no
cturno en las calles, al cual acorre su padre, se olvida de tal modo del respeto
que le debe, que se atreve ponerle la mano encima. Rebosa ya la medida de su cu
lpa, y el mismo padre acusa su hijo desnaturalizado ante el tribunal del Rey. En
crgase Don Mendo el castigo del culpable; pero la gratitud que le debe por haberl
e salvado la vida, lo induce nicamente procurar su salvacin. El Rey lo sabe, y se
propone l mismo castigarlo; pero le parece el delito tan monstruoso, que llega du
dar si Lope ser verdaderamente hijo del Don Lope de Urrea, injuriado por l; para d
isipar sus sospechas visita Doa Blanca, y sabe de ella un secreto que hasta enton
ces ha tenido guardado en su pecho. Don Lope no es hijo del que pasa por su padr
e, sino fruto de una violacin cometida por Don Mendo en la hermana de Doa Blanca;
para salvar el honor de su hermana, Doa Blanca ha supuesto que este hijo lo era s
uyo. Despus de esta explicacin, que arroja de repente clarsima luz sobre todos los
sucesos anteriores, sigue una catstrofe de un efecto sorprendente, Don Mendo y Vi
olante intentan penetrar en la crcel de Don Lope para libertarlo; la ltima acaba d
e saber, de los labios de su padre, que su amante es su hermano, y esta noticia,
si bien llena su alma de horror, acrece por otra parte su deseo de libertar al
preso. Tambin Blanca y el viejo Lope de Urrea acuden presurosos la crcel; sordos g
emidos y lamentos salen de sta; las puertas se abren, y se ve Don Lope estrangula
do, y teniendo en sus manos un papel con la sentencia siguiente:
Quien al que tuvo por padre
Ofende, agravia injuria,
Muera, y vale morir
Quien un limpio honor deslustra,
Para que llore su muerte
Tambin quien de engaos usa,
Juntando de tres delitos
Las tres justicias en una.
Bella y soberanamente grandiosa es en este drama, uno de los ms notables de nuest
ro poeta, la manifestacin de la senda misteriosa, que recorre la justicia divina
para castigar al culpable; y es tambin excelente la pintura que hace de la fuerza
secreta de la sangre, que retiene la mano, ya levantada, del hijo degenerado cu
ando se presenta su verdadero padre, y maltrata al putativo.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO IX.
El alcalde de Zalamea.Amar despus de la muerte.Luis Prez el Gallego.El sitio de Breda
.Gustos y disgustos son no ms que imaginacin.Saber del mal y del bien.En esta vida to
do es verdad y todo es mentira.El mayor monstruo los celos.Los cabellos de Absaln.La
s armas de la hermosura.La gran Cenobia.
E L alcalde de Zalamea[102].Aunque este drama se ha traducido dos veces al alemn,
sin embargo, en cuanto ha llegado nuestra noticia, no ha encontrado todava el apl
auso que merece, por lo cual intentaremos, valindonos de la exposicin, que sigue,
de su argumento, excitar algn inters en su favor. Pedro Crespo, rico labrador de Z
alamea, pueblo de Extremadura, tiene una hija de singular belleza. Con motivo de
la llegada de una tropa de soldados, destinada Portugal, mandados por Don Lope
de Figueroa, forma el proyecto previsor de tener oculta la seductora Isabel en u
na de las habitaciones ms aisladas de su casa; pero uno de los oficiales que vien
e con ellos, el capitn Alvaro de Ataide, se da trazas de verla, pesar de las prec
auciones de Crespo, y en seguida intenta enamorarla. El mal xito de su tentativa
no lo aparta de persistir en su empeo. Sus diversos proyectos de llegar hasta Isa
bel, y la serenata que la da, inspiran Crespo y su hijo la ms viva inquietud, lle
gando tan lejos la osada del capitn, que surgen altercados formales entre los camp
esinos y los soldados, formando partido los unos por Crespo y los otros por Alva
ro. Don Lope de Figueroa, causa de estos disturbios, cree lo ms conveniente que l
as tropas abandonen el pueblo; se despide de su husped Crespo, con quien ha contr
ado amistad en el tiempo que han vivido juntos; deja Isabel como recuerdo una cru
z de diamantes, y se lleva consigo al hermano de aqulla, que ha mostrado mucha in
clinacin por la vida militar, tomndolo bajo su proteccin. Los soldados dejan efecti
vamente el pueblo. Alegre ya Isabel de verse libre de su prisin, toma el fresco p
or la noche en la puerta de su casa, cuando se presenta de improviso Don Alvaro,
que quiere satisfacer su pasin cualquier precio, y que ha regresado secretamente
Zamalea; se apodera de ella con ayuda de algunos soldados, y se la lleva un mon
te inmediato. Crespo, que acude sus gritos de angustia, se empea vanamente en soc
orrerla; lo desarman los soldados que acompaan Don Alvaro, y lo atan con cuerdas
un rbol, impidindole moverse pesar de sus esfuerzos; su hijo, que se propona justam
ente seguir las tropas, corre tambin detrs de los raptores; pero cuando los alcanz
a, al romper el da, es ya tarde para salvar el honor de su desdichada hermana, y
slo le queda el recurso de vengarse. Mientras que, furioso, acomete al capitn y lo
atraviesa con su espada, huye Isabel del infame, que le ha robado su honra. La
casualidad la lleva al mismo lugar, en donde su padre ha sido atado la noche ant
es. Comienza entonces una escena tan atrevida como original, calculada toda ella
para producir la impresin ms profunda; pero falta en las palabras de Isabel, que
se lamenta de su suerte, y llora arrodillada ante su padre, esa expresin sencilla
y natural, que su especial situacin exiga; su narracin est llena de galas retricas,
metforas y anttesis. Ms nobles y propias son las palabras, pronunciadas por Crespo
para consolarla.
CRESPO.
Alzate, Isabel, del suelo;
No, no ests ms de rodillas,
Que no haber estos sucesos
Que atormenten y que aflijan,
Ociosas fueran las penas,
Sin estimacin las dichas.
Para los hombres se hicieron,
Y es menester que se impriman
Con valor dentro del pecho.
Isabel, vamos aprisa;
Demos la vuelta mi casa,
Que este muchacho peligra,
Y hemos menester hacer
Diligencias exquisitas
Por saber dl y ponerle
En salvo.
En el mismo instante se presenta una diputacin de los vecinos de Zalamea, para an
unciar Crespo que lo han elegido alcalde. A la vez le anuncian que el rey Felipe
vendr aquel mismo da Zalamea, y que el capitn Alvaro, herido, ha sido llevado al p
ueblo. Crespo se apresura tomar posesin de su nuevo cargo, y su primer acto, como
alcalde, es la prisin del capitn, cuya herida no resulta tan peligrosa como se cr
ey al principio; Alvaro protesta contra la aplicacin de la justicia civil un ofici
al; Crespo manda entonces que se retiren todos los circunstantes, porque tiene q
ue hablar con l solas. Admirable es la escena que sigue. El alcalde, con frases e
nrgicas, echa en cara al oficial que ha deshonrado su hija la infamia de su condu
cta, manchando el lustre de una familia, que haba subsistido inmaculada siglos ha
ca; intenta hacerle comprender, que su obligacin, segn las leyes divinas y humanas,
es devolver Isabel el honor que le ha robado, y que no hay otro medio de conseg
uirlo que casndose con ella; le ofrece cederle toda su fortuna y todas sus posesi
ones, y, por ltimo, se arrodilla ante l, conjurndole, por lo ms sagrado, que acceda
su justsima pretensin. Pero el insensible capitn rechaza con fro desprecio la splica,
para l insensata, del sencillo anciano, y entonces se levanta Crespo de repente
blandiendo su vara de alcalde, y manda los vecinos que acorren, que encierren al
culpable en la crcel. Alvaro se opone, pero al fin queda preso. Crespo entabla l
as diligencias judiciales necesarias; toma declaracin los soldados, tambin presos;
les hace confesar el delito, y obliga su hija declarar tambin sobre la existenci
a del atentado, y sobre el delincuente. Despus de esto encierra en la crcel su hij
o, acusado de sacar la espada contra su superior jerrquico, y, cuando algunos ext
raan tanto rigor, les contesta: Lo mismo hara con mi propio padre si la ley lo mand
ara. Mientras tanto, un soldado fugitivo cuenta Don Lope de Figueroa lo que suced
e en Zalamea. ste, ofendido de que un alcalde se haya aventurado atacar los privi
legios de la milicia, y prender un oficial, acude corriendo Zalamea, y suscita u
n vivo altercado con Pedro Crespo. Pide la entrega del capitn, ofreciendo hacer e
n l rigorosa justicia; pero el alcalde se opone obstinadamente, sosteniendo que l
es el nico juez de su honor. Don Lope quiere apoderarse la fuerza del prisionero;
pero Crespo le advierte que hay guardas armados, que defienden la crcel, y que e
l primero, que se acerque, morir fusilado. Ya comienzan los soldados venir las ma
nos con los vecinos, preparndose incendiar el pueblo, cuando se anuncia la llegad
a del Rey. ste pregunta cul es la causa de aquel tumulto, y Don Lope le replica qu
e no es otra que la osada increble del alcalde, que ha puesto preso un capitn y reh
usa entregarlo. Crespo se presenta entonces al Rey; justifica su conducta por lo
extraordinario del caso, y aade que la justicia se ha cumplido en el delincuente
. Abrense las puertas, y se ve al capitn estrangulado. El Rey, sabedor de todo, d
ice que el criminal ha merecido la muerte; pero censura que se haya faltado las
formas legales por Crespo, aunque perdona esta irregularidad en atencin su ira na
tural, tratndose del inaudito atentado de Don Alvaro, y le confiere por vida el c
argo de Alcalde de Zalamea. Isabel es condenada entrar en un convento, y su herm
ano puesto en libertad, por las mismas razones que militan en favor de su padre.
Ningn otro drama de nuestro poeta es superior ste por su composicin, que de escena
en escena produce un efecto trgico extraordinario, as como por sus caracteres, tan
enrgicos como distintos. El anciano Don Lope de Figueroa, hombre endurecido por
su larga vida militar, franco y violento, pero de buen corazn en el fondo; despus
el valiente Pedro Crespo, que representa la perfeccin al campesino espaol, con sus
rasgos ms nobles, fiel su Rey y su deber, y de una firmeza inflexible; el capitn,
orgulloso y libertino; Chispa, la despierta vivandera; los personajes de Juan y
de Isabel, de una lozana encantadora y llena de gracia; finalmente, los diversos
soldados, poco escrupulosos y crueles, pero tambin simpticos por su franqueza, fo
rman todos una serie de personajes muy diversos entre s, de una verdad deslumbrad
ora, y que nos hacen acordarnos del poeta ingls, el gran pintor de caracteres. Lu
gar oportuno es ste de copiar las palabras que siguen, escritas por Luis Viel Cas
tell, ilustrado conocedor de la literatura espaola, en la Revue des deux mondes,
al hacer el anlisis detenido de este drama: Admirables son, sin duda alguna, dice,
las gradaciones que ofrece su inters hasta la terrible catstrofe, y el arte con q
ue sta se prepara. La conducta de Crespo, por violenta que sea, en vez de sernos
repugnante, nos parece justificada; el delito cometido contra su hija es tan odi
oso, tan justo su castigo y tan probable que el criminal lo evite, no ser por el
medio indicado; y, por ltimo, es tan grande la moderacin de Crespo al principio,
cuando aguarda la satisfaccin debida, y tanta despus su firmeza y energa, que nos i
nteresamos con toda nuestra alma en su venganza, reconcilindonos por completo est
e sentimiento con lo sanguinario y lo horrible de su accin en absoluto.
Amar despus de la muerte[103].CaldernEste drama es un cuadro brillante y animado de
la sublevacin de los moriscos en las Alpujarras en el ao de 1570, y, en cuanto su
composicin y argumento, uno de los mejores de este poeta, aunque su estilo, en g
eneral, no merezca alabanza. En las escenas ms apasionadas, cuando se espera oir
el lenguaje sencillo del sentimiento, nos choca con frecuencia lo rebuscado de s
u expresin. Es muy singular que Caldern, cuyo celo por el catolicismo lo ciega cas
i siempre contra todos sus adversarios, atribuya aqu los moriscos todo linaje de
virtudes nobles y hericas, haciendo ms interesantes los vencidos que los vencedore
s. La primera escena es en la casa del Cad de Granada, en donde los moros celebra
n en secreto su aniversario; llaman de repente la puerta, y pide entrar Don Juan
de Malec, descendiente de los antiguos reyes de Granada, que, sumiso las leyes
de Felipe II, se ha convertido al cristianismo, habiendo sido premiado con el ca
rgo de concejal de la ciudad. Dice que viene entonces del cabildo, en donde se h
a ledo una orden del Rey, por la cual se imponen los moriscos nuevos gravmenes. Ma
lec, el concejal ms antiguo, haba desaprobado el primero estas medidas; pero Don J
uan de Mendoza le haba interrumpido, replicndole que l era moro, y que se propona li
brar sus correligionarios del castigo condigno. La disputa se haba ido acalorando
ms y ms, y termin, al cabo, dando Mendoza Malec una bofetada. El ofendido de esta
manera, se queja de no tener ningn hijo que vengue su injuria, sino slo una hija,
que lo aflige ms en su desdicha; por lo cual demuestra los moriscos reunidos, que
estas medidas no tendrn otro resultado que hacerlos todos esclavos, excitndolos v
engar su oprobio, porque todos ellos alcanza. En efecto, toda la reunin pronuncia
ese juramento de venganza. La escena siguiente nos muestra la hija de Malec, de
sesperada por la ofensa inferida su padre, aumentando an ms su pena el pensamiento
de que su amante, Don Alvaro Tuzan, la juzgar indigna de l consecuencia de la manc
ha que ha recado en su linaje. Aparece entonces Tuzan, y solicita su mano para tom
ar su cargo la venganza de su suegro. Clara se opone porque su amante no partici
pe de su vergenza. Mientras tanto, vienen la casa de Malec el corregidor Ziga y Don
Fernando de Valor, otro descendiente de los reyes de Granada, que se ha hecho t
ambin cristiano, para anunciarle que, hasta la resolucin de la contienda suscitada
, ha de servirle su casa de crcel. Valor propone que la hija de Malec se case con
Mendoza, y Tuzan, para prevenirlo, corre buscar Mendoza y lo desafa; pero este co
mbate es interrumpido, porque Valor y Ziga vienen casa de Mendoza para hablarle de
l casamiento que ha de poner trmino esta cuestin. Mendoza rechaza la propuesta con
desprecio, pronunciando palabras injuriosas contra los moriscos, y Tuzan, Valor
y Malec, sintindose tambin lastimados por Mendoza, se alejan resueltos promover la
rebelin.
En el acto segundo, tres aos despus del anterior, la rebelin ha estallado ya, y Don
Juan de Austria es el encargado de sofocarla. Fernando Valor ha sido elegido Re
y, y se ha casado con la bella Isabel Tuzan; en su misma casa se celebran las bod
as de Tuzan y de Clara, cuando de repente anuncian los tambores la llegada del ejr
cito cristiano. Valor enva Malec y Tuzan sus puestos, y el ltimo promete su esposa
venir verla todas las noches. Una de las escenas siguientes nos ofrece esta entr
evista, interrumpida por la aproximacin de Don Juan de Austria. En el acto tercer
o, Tuzan se ha deslizado de nuevo por las murallas de la fortificacin, en que vive
su amada; pero los enemigos han minado los peascos, sobre los cuales est edificad
a la ciudad, y preparado la plvora de las minas; una terrible explosin hace saltar
las murallas, y deja entrar los espaoles en la ciudad. Tuzan se precipita por en
medio de las llamas en la habitacin de Clara; pero la encuentra moribunda, herida
por la mano de un soldado. Sediento de venganza, corre al campamento cristiano;
observa que un soldado tiene un collar, que reconoce como joya de su amada, ded
uciendo, de esta circunstancia, que este soldado es el asesino de Clara; por cuy
a razn lo mata. A los gritos del soldado acuden otros muchos, y Don Juan de Austr
ia, Don Lope de Figueroa y otros capitanes espaoles rodean al atrevido, que ha pe
netrado slo en el campamento espaol para vengarse y matar al asesino de su amada;
pero Tuzan se abre paso con su espada, pesar de la muchedumbre que lo rodea, y se
pone en salvo en parajes inaccesibles de aquellas montaas. Los moriscos, privado
s por la conquista de aquella fortaleza de su mejor defensa, deponen al fin las
armas, y se acogen al perdn que el Rey les concede.
Luis Prez el Gallego.Este no es un drama, en el sentido rigoroso de la palabra, si
no una serie de situaciones, enlazadas entre s, de la vida de Luis Prez, noble gal
lego, transformado en salteador por un concurso fatal de circunstancias. Su pens
amiento principal tiene mucha semejanza con el de El tejedor de Segovia, de Alar
cn, pero no superando, sin embargo, este ltimo inimitable drama. Los caracteres y
las situaciones son, por lo dems, muy animados. El motivo capital, que ha impulsa
do al protagonista hacerse bandolero, es la rgida observancia de la ley del honor
, con arreglo las ideas espaolas. Luis Prez quiere matar un criado, que ha entrega
do una carta su hermana, y al que mira como intermediario de una intriga ilcita,
y resiste la justicia, al presentarse sta para capturar un portugus, refugiado en
su casa por haber matado su rival. Forzado huir ocrrenle despus varias aventuras,
y regresa, por ltimo, su hogar, creyndose seguro; pero, al saber que ha sido conde
nado muerte, busca al juez de la sentencia; pone sus criados de centinela la pue
rta de la casa de ste, su apodera de los autos, los rompe y se escapa con sus ser
vidores. Se le persigue luego en un monte, en donde se ha refugiado, defendindose
en l con sus amigos contra los agentes de la justicia. Por ltimo, le alcanza un t
iro de fusil, es hecho prisionero y se le da al cabo libertad, terminando de est
e modo la primera parte de las hazaas de Luis Prez el Gallego. La parte segunda, q
ue existe, no es de Caldern.
El sitio de Breda.Se escribi para solemnizar en una fiesta la toma de Breda por lo
s espaoles. Todo este drama lleva el sello de una composicin, escrita para un obje
to dado. No le falta elevacin ni fuego; el odio contra los enemigos de la fe catli
ca est expresado con tremenda energa; encierra bellezas aisladas, as lricas como pica
s, en nmero no escaso; pero los sucesos de la guerra estn enlazados entre s, sin fo
rmar un plan regular, y sin constituir, por tanto, un drama verdadero.
Gustos y disgustos son no ms que imaginacin[104].CaldernEste es uno de los trabajos
ms delicados y perfectos de Caldern, y que se distingue por su profundidad psicolgi
ca, por su anlisis perspicaz del corazn humano, porque encadena nuestra atencin, y
por el enlace feliz que se observa entre su argumento y sus situaciones interesa
ntes y bellas. La comparacin de este drama con los datos histricos, que le han ser
vido de base, prueba el arte inimitable del poeta para dramatizar y pulimentar u
na ancdota descarnada insignificante, no exenta tampoco de cierta repugnancia. Su
enredo, en la esencia, consiste en que el rey de Aragn menosprecia el amor de su
esposa, prefiriendo Doa Violante, dama de su corte. Sucede casualmente, que, est
ando la Reina de noche en una ventana de la habitacin de Violante, se acerca ella
el Rey, y la requiere, engaado, de amores; la prudente seora finge, en efecto, se
r Violante; acepta sus tiernas declaraciones, y lo provoca llevar adelante sus p
ropsitos. Con la repeticin de estas entrevistas en la reja de la ventana, conquist
a de tal modo la Reina el corazn de su infiel esposo, que, cuando el misterio se
aclara, se precipita ste en sus brazos arrepentido y avergonzado. ste es slo un lig
ero bosquejo del argumento, exornado con muchas otras escenas curiosas.
Saber del mal y del bien.Ms sencilla en su traza, y de un fondo menos rico que la
mayor parte de las obras de nuestro poeta, sobresale sta, sin embargo, por su pin
tura de afectos. La noble y firme amistad de los magnnimos Don Pedro y Don Alvaro
nos recuerda la excelente comedia de Alarcn, titulada Ganar amigos. En la dramat
izacin de las noticias histricas, fundamento de este drama, ha usado el poeta de l
a mayor libertad. Don Alvaro es hijo de Alvarez d'Armada, conde de Abranches, cu
ya historia cuenta La Clede, en su Histoire du Portugal, y el suceso trgico, que
Don Alvaro refiere Don Pedro de Lara, es la catstrofe del infante Don Pedro de Po
rtugal, trocados los nombres. Mayor es todava la libertad que se ha tomado el poe
ta con la historia de Espaa, puesto que nos ofrece un Don Alfonso, rey de Castill
a y de Aragn.
Pasamos ahora las comedias, cuyos materiales provienen de las historias de la an
tigedad de la de pueblos distintos del espaol, de la poca moderna. Encuntranse en es
ta clase algunas de las mejores composiciones de Caldern, pero tambin otras muchas
de las ms dbiles. Las primeras, como es natural, sern las preferidas.
En esta vida todo es verdad y todo es mentira.Las fuentes, indicadas en la nota q
ue va al pie de estas lneas, si se consultan, harn ver la libertad extraordinaria
con que Caldern ha utilizado esos hechos histricos[105]. Hace Heraclio hijo de Mau
ricio. Supone, que, en vida del ltimo, hubo una reina de Sicilia y un duque de Ca
labria, vasallos del imperio de Bizancio, lo cual basta para demostrar cun poco t
uvo en cuenta la verdad histrica. El fundamento especial de su drama es un suceso
contado por Baronio en sus Anales eclesisticos, segn el cual, despus que Focas hiz
o matar los hijos de Mauricio en presencia de su padre, intent la nodriza de los
Prncipes suplantar, en lugar de uno de los condenados muerte, un hijo suyo para c
onservar de este modo la vida de un descendiente de la regia estirpe; pero esa t
entativa no pudo realizarse. Caldern finge que Heraclio, hijo de Mauricio, escap e
fectivamente de la matanza de toda su familia, y que el usurpador Focas no se cr
ea seguro hasta encontrarlo tambin y matarlo. El tirano encuentra, al fin, dos man
cebos, criados en un desierto por un viejo servidor de Mauricio, siendo uno de e
llos hijo de su predecesor asesinado, y suyo el otro, robado en sus primeros aos.
Las dudas de Focas acerca de cul de ellos ser Heraclio y la imposibilidad de aver
iguarlo; sus sospechas y vacilaciones, impulsado, ya por el odio, ya por el amor
paternal; su deseo de hacer desaparecer al heredero legtimo del trono, y al mism
o tiempo el temor de dar muerte su propio hijo, forman el nudo principal del dra
ma, siendo excelentes todas las escenas que tienen relacin inmediata con este mot
ivo dramtico. Es difcil imaginar nada ms potico que la descripcin del Prncipe, criado
en la soledad, ignorante de su nacimiento, demostrando en la primera ocasin que s
e le presenta su ingnita y natural nobleza. De qu belleza tan arrebatadora es la es
cena en que Focas encuentra los dos jvenes Heraclio y Leonido ante la cueva en qu
e viven, en los montes, y les anuncia el primero que uno de ellos es de sangre r
eal! Same permitido intercalar aqu parte de esta escena. Astolfo, el anciano criad
o de Mauricio, descubre el secreto Focas; le presenta los dos mancebos, y le dic
e:
ASTOLFO.
Ahora, con el resguardo
Que el uno en el otro hall,
Sabiendo que es tu hijo el uno,
Podrs matar los dos.
FOCAS.
Qu escucho y qu miro!
CINTIA.
Extrao
Suceso!
FOCAS.
Quin, cielos, vi,
Que cuando de mi enemigo
Y ma buscando voy
La sucesin que afliga
Mi vaga imaginacin,
Tan equvocas encuentre
Una y otra sucesin,
Que impida el golpe del odio
El escudo del amor?
Mas t dirs uno y otro
Quin es.
ASTOLFO.
Eso no har yo.
Tu hijo ha de guardar al hijo
De mi rey y mi seor.
FOCAS.
No le valdr tu silencio;
Que la natural pasin,
Con experiencias dir
Cul es mi hijo y cul no,
Y entonces podr dar muerte
Al que no halle en mi favor.
ASTOLFO.
No te creas de experiencias
De hijo quien otro cri;
Que apartadas crianzas tienen
Muy sin cario el calor
De los padres; y quiz,
Llevado de algn error,
Dars la muerte tu hijo.
FOCAS.
Con eso, en la obligacin
De drtela ti me pones,
Si no declaras quin son.
ASTOLFO.
As quedar el secreto
En seguridad mayor;
Que los secretos, un muerto
Es quien los guarda mejor.
FOCAS.
Pues no te dar la muerte,
Caduco, loco, traidor;
Sino guardar tu vida
En tan msera prisin,
Que lo prolijo en morir
Te saque del corazn
A pedazos el secreto.
(Echale en el suelo, y levntanle Heraclio y Leonido.)
HERACLIO.
No le ultraje tu furor.
LEONIDO.
No tu saa le maltrate.
FOCAS.
Pues qu! Amparisle los dos?
LOS DOS.
Si l nuestra vida ha guardado,
No es primera obligacin
De todos guardar su vida?
FOCAS.
Luego ninguno mud
La vanidad de que pueda
Ser hijo mo?
HERACLIO.
A m no;
Porque ms quiero (otra vez
Digo) morir al honor
De ser legtimo hijo
De un supremo Emperador,
Que vivir de una villana
Hijo natural.
LEONIDO.
Y yo,
Que aunque ser tu hijo tuviera
A soberano blasn,
No me ha de exceder m
Heraclio en la presuncin
De ser lo ms.
FOCAS.
Y es lo ms
Mauricio?
LOS DOS.
S.
FOCAS.
Y Focas?
LOS DOS.
No.
FOCAS.
Ah, venturoso Mauricio!
Ah, infeliz Focas! Quin vi
Que, para reinar, no quiera
Ser hijo de mi valor
Uno, y que quieran el tuyo
Serlo, para morir, dos?
Si lo restante de este drama fuese igual lo que antecede, haba de clasificarse en
tre los ms notables escritos por Caldern; pero el poeta, al comedio de su obra, ha
aadido algo soado y fantstico la accin para hacer sensible la idea de que en esta v
ida todo es verdad y todo es mentira; y, aunque en ella se admiren muchos rasgos
atrevidos y poticos de mrito extraordinario, sin embargo, nos vemos obligados dep
lorar su extravo, imprimiendo en este argumento grandioso y eminentemente trgico,
una modificacin ms propia de pera que de drama. Podra esperarse de Corneille, que, a
l escribir su Heraclio, tuvo la vista la comedia espaola[106], hubiese reformado
el plan de Caldern, hacindolo ms consecuente consigo mismo; pero, muy lejos de esto
, el francs ha desfigurado lo ms importante que le ofreca el espaol, no resultando d
e su trabajo sino una pieza de intriga ordinaria y medianamente confusa. Hasta e
n la misma Francia ha habido unanimidad, desde lo antiguo, en censurar los defec
tos de esta tragedia.
El mayor monstruo, los celos[107].CaldernEste drama es una verdadera tragedia, en
que domina el destino, y uno de los primeros grmenes de esos cuadros monstruosos,
creados por una imaginacin impotente y vida de lo extraordinario, que pulularon p
or los teatros alemanes al conocerse las obras de Caldern; pero cun profunda ingeni
osa es la idea, que nos ofrece nuestro poeta de esa fatalidad, ofrecindola como e
l presentimiento del alma que penetra angustiosa en lo porvenir! Marianne cuenta
Herodes, que la ama tiernamente, cierta profeca de un astrlogo, segn la cual, ella
misma sera sacrificada por el mayor monstruo del mundo, y que su esposo haba de m
atar con su pual la persona quien ms amase sobre la tierra. El Tetrarca procura so
segar su esposa, y tira la mar su pual para hacer vana la profeca. En el mismo ins
tante se oye un grito de dolor detrs de la escena; presntase en ella un cierto Pto
lomeo, herido por la cada del arma, lleno de sangre y clavado el pual en la herida
, devolviendo de este modo el instrumento fatdico las manos de su dueo; Marianne t
iembla, al observarlo, pero ocurren otros sucesos, que la distraen de esa temibl
e profeca. Antonio y Cleopatra han sido vencidos por Octaviano, y el Tetrarca, au
xiliar de los primeros, vencido tambin. Aristbolo, hermano de Marianne, enviado po
r l al campo contra Octaviano, hace prisionero su cuado, y lo lleva ante el venced
or. Ve entonces, en poder de Octaviano, un retrato de Marianne, arrancado Aristbo
lo por el primero, y poco despus, otro igual, pero de mayor tamao, que Augusto, in
flamado de amor al verlo, ha hecho copiar del primitivo. Herodes, lleno de rabio
sos celos, intenta matar Octaviano al entrar en su tienda; pero en el mismo inst
ante el retrato de Marianne se cae, y se interpone entre uno y otro, y el pual lo
atraviesa de parte parte. Es sorprendente el arte del poeta en mantener vivo en
los espectadores, por esos diversos signos, el presentimiento de la suerte fina
l que espera Marianne. El pual se queda en poder de Octaviano, y el Tetrarca es e
ncerrado en la crcel. Sentenciado muerte, despacha un mensajero Ptolomeo con una
carta secreta, en la cual le encarga que mate Marianne, en cuanto tenga noticia
segura de su muerte; pero esta carta llega las manos de Marianne, indignada con
extremo de la injusta sospecha de su esposo: pide primero Octaviano su perdn, y l
o consigue, retirndose luego sus habitaciones ms escondidas, por haber anunciado H
erodes que no la ver ms en su vida. Herodes, furioso por haber descubierto Ptolome
o su secreto, intenta matarlo; Ptolomeo busca su refugio en Octaviano, y lo llev
a de noche, para vengarse de Herodes, al aposento de Marianne. sta se opone la en
trada de su visitador, y, no pudiendo lograrlo, le arrebata el pual para defender
su honor; pero al reconocer esta arma fatdica de su esposo, la arroja al suelo y
huye. En seguida se presenta el Tetrarca, quien los criados cuentan la escena o
currida: juzga manchado su honor, recoge el pual, y se empea en matar Octaviano; l
a primera persona, que se le acerca, cae en tierra muerta de una pualada; engaado
por las tinieblas de la noche, asesina su propia esposa. Cuando conoce su yerro,
se precipita desesperado en la mar. Sus ltimas palabras son:
Yo no la he dado muerte.
. . . . . . . . . .
.........El destino suyo,
Pues que muriendo mis celos,
Que son sangrientos verdugos,
Vino morir las manos
Del mayor monstruo del mundo.
Los cabellos de Absaln[108].CaldernEsta magnfica tragedia ocupa lugar preferente ent
re las obras de nuestro poeta: la vida poderosa, que bulle en ella; su movimient
o solemne imponente, y el gran nmero de sus bellezas aisladas, brillantes, gracio
sas, duras, apasionadas, juntamente con el delicado sentimiento artstico, que mod
ela todas sus partes, pintando con la mayor naturalidad las aberraciones ms vehem
entes de la pasin, no son parte bastante perturbar en lo ms mnimo la tranquilidad y
la belleza ideal, que reunen en todo el conjunto de este cuadro sublime. Las lu
chas de los hijos desobedientes y degenerados del anciano David contra su padre;
la dulzura y longanimidad de ste con los crmenes que cometen, causa principal de
acrecer an ms su rabia, y disminuir el amor que le profesan, tales son los fundame
ntos de esta composicin dramtica, de arrebatadora belleza. Desde la soberbia escen
a inicial, en la cual sobre la pompa del triunfo se ve asomar ya la prxima desdic
ha, como nube tempestuosa, corre la accin con fuerza irresistible siempre ms sombra
y enrgica en su progreso, hasta encontrar en el incesto de Annon con Tamar hecho
suficiente para precipitarse con inaudita violencia en profundsimo abismo. La es
cena del incesto es horriblemente bella, y demuestra el poder del arte del poeta
, que ha sabido presentar un acto de la inmoralidad ms repugnante, sin hacer impr
esin alguna de disgusto, sino, al contrario, inspirando un horror puramente ideal
. No menos admirable, y tan resplandeciente de la ms sublime poesa, es la escena d
e la muerte de Absaln; pero qu sealar sus perfecciones aisladas, cuando este drama,
en la construccin simtrica de tan escogidos materiales, forma un todo perfecto?
Infinitamente ms inferior es Judas Macabeo[109], que, con arreglo su plan primiti
vo, haba de constar de dos partes, pero no se ha terminado ms que la mitad. As este
drama, como los que le subsiguen inmediatamente, son, en nuestro juicio, compos
iciones dramticas de las ms inferiores de nuestro poeta. No es posible censurar qu
e los datos histricos se hayan revestido de un disfraz romntico, por estar esto de
acuerdo con la prctica constante de todos los poetas espaoles; pero es verdad que
Caldern ha manejado la historia antigua harto arbitrariamente, desfigurndola sin
motivo, debiendo extraarnos an ms la frecuencia con que viste con frases huecas y p
omposas la desnudez, mal encubierta, y lo indeciso de las formas, que han de rep
resentar los hroes griegos y romanos. La observacin de Schlegel, calificando de ma
jestuosa hiprbole esa manera especial de presentarnos la historia romana, no tien
e, al parecer, fundamento serio.
Las armas de la hermosura.La historia de Coriolano es una de las obras ms desgraci
adas de Caldern. El hroe romano es aqu general las rdenes de Rmulo, y, sin embargo, y
a se han sometido al imperio romano Espaa y Africa, y Roma es duea del mundo, y ll
amada la rival de Jerusaln. Coriolano aparece transformado en un galn del siglo XV
II, con capa y espada, muy puntilloso en cuestiones de honor, y amable y enamora
do con las damas; promueve una rebelin popular, por haber establecido el Senado,
en una ley, que las mujeres no han de ponerse afeites ni llevar piedras preciosa
s; un senador perece en esta sedicin, y su principal autor es desterrado por este
motivo. La diccin es enftica y alambicada, y los personajes desaparecen por su fa
lta exagerada de consistencia. De algunos pasajes de ella, por ejemplo, el del r
uego, que dirige el gracioso al apuntador para que no lo empale, se podra presumi
r que el poeta se propuso tratar este argumento irnicamente, pero siempre resulta
claro que esa irona no resplandece por igual en toda la composicin. Dios slo sabe
cules fueron las fuentes histricas, que hubo de consultar Caldern; pero no hubo de
conocer los datos verdicos, que, acerca de Coriolano, se encuentran en Plutarco y
en Tito-Livio (II, 34-40). Esta comedia no merece compararse con el Coriolano d
e Shakespeare.
Darlo todo y no dar nada.Parece asimismo fruto de una inspiracin potica, ya cansada
, y digna slo del gran vate en sus rasgos cmicos. Su asunto es la historia de Apel
es y de Campaspe, segn Plinio (Hist. nat., 35 y 36).
El segundo Scipin.Lo histrico proviene de Tito-Livio (XXVI, XXVII y L), pero muy de
sfigurado. Scipin, el ms joven, se transforma en una copia del ms desventurado de t
odos los reyes espaoles, esto es, de Carlos II.
Duelos de amor y lealtad.La adulacin de comparar Carlos II, sin actividad ni energa
, nada menos que con Alejandro Magno, que sale al campo contra Tiro, es demasiad
o grosera. El estilo es defectuoso, hinchado y lleno de hojarasca. Al hacer la d
escripcin de la conquista de Tiro, parece haber utilizado la de esta ciudad que s
e encuentra en Curcio, lib. IV, cap. 4.[110].
La gran Cenobia[111].CaldernPara no terminar esta clase de dramas despojando Calde
rn de sus brillantes cualidades, hemos dejado ste para el ltimo lugar. En l forman e
l poderoso imperio de Occidente y el Oriente misterioso, la rpida elevacin y pront
a cada de Aureliano, la muerte de la gran reina de Palmira, y el contraste de est
os dos caracteres extraordinarios, que se asimilan recprocamente; forman, repetim
os, un cuadro de brillante colorido y tonos vivsimos, cuya magnificencia se realz
a ms por su diccin atrevida y llena de imgenes, acomodada la ndole especial del asun
to.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO X.
La hija del aire.Comedias mitolgicas y otras caballerescas y novelescas de Caldern.
L A hija del aire.Puede clasificarse entre las comedias histricas y mitolgicas. Las
narraciones tradicionales de los antiguos, acerca de Semramis[112], se aprovecha
n en las dos partes de esta tragedia con sumo ingenio, trazando una obra brillan
tsima, que nos arrebata tanto por su soberbio colorido, cuanto nos admira por el
arte magistral, con que estn dispuestas las grandes masas de esta composicin, tan
exuberante en riqueza, y formando un conjunto acabado y harmnico en sus diversas
partes.
Semramis, hija de una sacerdotisa de Diana, milagrosamente nacida, amparada por V
enus y perseguida por Diana, yace prisionera, desde los primeros aos de su juvent
ud, en un lugar montaoso y solitario, porque un orculo ha anunciado que llenar la t
ierra de horrores y desdichas, que transformar un Prncipe en tirano, y que se prec
ipitar al cabo en el abismo desde inconmensurable altura. Las precauciones humana
s, sin embargo, son insuficientes para detener el cumplimiento del orculo. Menn, e
l victorioso general de Nino, llega, en una expedicin guerrera, la caverna que gu
arda beldad tan extraordinaria, y la contempla la luz del da, sin hacer caso algu
no de la voz amiga, que intenta disuadirlo de su propsito. El sacerdote, encargad
o de su guarda, se suicida al ver que se rompen sus cadenas, y que inundarn al mu
ndo las desdichas anunciadas. Pronto empieza cumplirse el orculo. Apenas contrae
matrimonio con Menn esta mujer infernal, cuando atrae la atencin del Rey con sus mg
icos encantos; guiada por un poder sobrenatural, que la arrastra llenar en todas
sus partes los acuerdos del destino, se arroja en brazos del soberano, y compar
te con l el trono. Menn sucumbe, y es su primera vctima. Nino lo manda cegar para h
acerlo inofensivo, y mientras Semramis es proclamada reina del mundo, profiere su
primer esposo contra ella terribles maldiciones. El cielo las acompaa con tempes
tades y truenos, pero tambin Nino perece por obra del bello dragn, cuya mirada mat
a. Semramis pasa por encima de su cadver, por mandar sola, y encierra en la crcel s
u hijo Ninias, quedndose seora y soberana nica de inmensas regiones. Los pueblos ve
cinos le hacen la guerra; pero ella, sonrindose, menosprecia esos desdichados, y
mientras sus damas la revisten de trajes preciosos y peinan sus cabellos, entona
cnticos agradables, y corre despus la pelea; vence como si se tratara de un juego
de nios, y del campo de batalla vuelve en seguida su tocador.
El orgullo de la Reina ha irritado al pueblo. Los rebeldes sacan Ninias de su pr
isin, y lo proclaman Rey. La afligida Semramis se retira los aposentos ms escondido
s de su palacio; el joven Rey no hace caso de los favoritos de su madre, y, sobr
e todo, del ms influyente, del almirante Frixo, y distribuye entre sus sectarios
los cargos ms importantes. Semramis, mientras tanto, ha formado en su soledad el p
lan ms temerario para recuperar de nuevo el mando. Ninias es tan semejante ella e
n facciones y en cuerpo, que, con traje de hombre, puede confundirse con l. Con a
yuda, pues, de Frixo, se desliza de noche en la alcoba de su hijo, lo arranca de
all y lo encierra en un lugar alejado del palacio real; se pone sus ropas y gobi
erna como si fuese Ninias, ignorndolo todos menos Frixo. Anlanse entonces muchos a
ctos del gobierno del Rey; sus favoritos caen en desgracia; el falso Ninias ofre
ce la esposa prometida del verdadero su auxiliar Frixo, que la pretende; la conf
usin es completa; las leyes del espritu humano que siempre han regido al mundo, se
muestran entonces trastornadas, y slo Frixo comprende la razn del laberinto en qu
e toda la corte se pierde[113]. Por ltimo, estalla nueva guerra con los pueblos i
nmediatos, y Semramis perece en la contienda. El imperio se ve en el mayor peligr
o; el pueblo comprende que slo su gran Reina podr salvarlo, y se precipita en el a
posento, en donde yace escondida, pero en su lugar, y con admiracin de todos, se
presenta Ninias, quien se crea muerto. De esta manera se cumple en toda su extens
in el orculo: el astro brillante, como un cometa mensajero de males, pero iluminan
do tambin la tierra, se extingue al cabo, y las cosas siguen su curso ordinario[1
14].
Las comedias mitolgicas de Caldern fueron casi todas escritas por orden del Rey, p
or algn otro motivo anlogo, y se destinaban ser representadas en la corte, en cier
tas ocasiones solemnes, en casamientos, etc. Bajo este aspecto pueden calificars
e de fiestas, cuya clase (para repetir una observacin, hecha ya en lugar oportuno
), pertenecen tambin otras diversas histricas y sacadas de los romances caballeres
cos. Refirense particularmente estas fiestas las notables palabras de Jovellanos,
que dicen as:
Todo se mejor bajo sus auspicios (de Felipe IV), y el magnfico teatro que hizo leva
ntar en el Buen Retiro, abri una escena muy gloriosa los talentos y las gracias d
e aquel tiempo.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La msica, reducida primero la guitarra y al canto de algunas jcaras entonadas por c
iegos, admiti ya el artificio de la harmona, cantndose tres y cuatro, y el encanto
de la modulacin, aplicada la representacin de algunos dramas, que del lugar en que
ms frecuentemente se oan tomaron el nombre de zarzuelas. La danza aadi con sus movi
mientos, medidos y locuaces, nuevos estmulos la ilusin y al gusto de los ojos. La
pintura multiplic los objetos de esta misma ilusin, dando formas significantes y g
raciosas las mquinas y tramoyas inventadas por la mecnica, y animndolo y vivificndol
o todo con la magia de sus colores, Y la poesa, ayudada de sus hermanas, desenvol
vi sus fuerzas, despleg sus alas, y vagando por todos los tiempos y regiones, no h
ubo ni en la historia ni en la fbula, en la naturaleza ni en la poltica, acciones
y acaecimientos, vicios virtudes, fortunas desgracias, que no se atreviese imita
r y presentar sobre la escena.
Entonces fu cuando todos los ingenios se cieron para buscar en ella su inters su apl
auso. Los empleos, la profesin y el estado no detenan ninguno en esta senda de glo
ria, y, animados todos por la proteccin y la recompensa, se vi hasta dnde poda llega
r en aquella sazn el talento ayudado de la opinin y del poder. De innumerables dra
mas que se presentaron esta competencia, oimos todava algunos con gran deleite so
bre nuestra escena; pero los de Caldern y Moreto, que ganaron entonces la primera
reputacin, son hoy, pesar de sus defectos, nuestra delicia, y probablemente lo s
ern mientras no desdeemos la voz halagea de las musas.
Con arreglo su fin de solemnizar fiestas de corte, los dramas de que tratamos ah
ora descuellan casi todos por su lujo teatral, abundando en apariciones de diose
s, terremotos y lluvias de fuego, que el poeta emplea para su objeto, fin de que
los maquinistas y pintores escengrafos del Buen Retiro hagan alarde de su arte.
Con frecuencia nos ofrecen tambin partes cantables, y stas, juntamente con las dems
mudanzas escnicas diversas, les imprimen cierta semejanza con las peras; pero, si
n embargo, la poesa no se subordina la msica, viniendo sta en ayuda de la primera,
para interpretar su modo el sentido de la poesa. Hllase slo una de estas comedias,
titulada La prpura de la rosa, destinada toda al canto. Por lo que hace su mrito p
otico, han de estimarse algunas entre las mejores obras de Caldern, ofreciendo los
mitos antiguos bajo un aspecto moral al estilo romntico; el elemento potico es si
empre aqu lo principal, empleando slo ese ornato externo y pomposo como una envolt
ura agradable. Al contrario, en otras fiestas se observa menudo, por desgracia,
que el poeta se amolda ms al encargo que ha recibido, que seguir sus propios y na
turales impulsos; el predominio de la pompa escnica, que ahoga alguna vez los arr
anques poticos del autor, anuncia la decadencia del teatro, y al parecer arrastra
en ella al poeta. Por lo dems, que ciertos resortes dramticos espaoles; que cierto
s personajes y situaciones; que los celos y la venganza castellana, y que nombre
s modernos alternen con los griegos, no debe extraar nadie, porque en todas estas
composiciones, la mitologa toma, en general, la forma de tradicin fantstica del ci
clo de Carlomagno.
Como lo ms esencial del argumento de las comedias mitolgicas est contenido en su mi
smo ttulo, no podemos aqu ser muy prolijos en el examen de estos dramas de Caldern,
Sin extendernos, pues, como quisiramos, nos limitaremos hacer algunas indicacion
es acerca de las siguientes:
El mayor encanto, amor.Circe, la de Homero, antes de llegar manos de nuestro dram
aturgo, haba hecho ya diversas correras por las obras de los poetas romnticos, bastn
donos slo recordar La Morgana, de Lancelote y de Boyardo; La Alcina, del Ariosto,
y La Armida, del Tasso. Caldern ha includo en su poesa, cuyo fundamento es la Odis
ea, X, 135 574, y XII, 8 141, algunos rasgos de esas formas romnticas de la tradi
cin antigua, particularmente de La Jerusaln libertada, cap. 16, y de El Orlando fu
rioso, cap. 6. Rejuvenecida por completo con todos sus encantos se muestra en est
e drama la antigua fbula; pero, en lo general, bajo una forma nueva, y llevando e
l sello romntico. As como los compaeros de Ulises se encuentran encadenados por la
belleza de Circe, y por su isla, semejante al Paraso, as tambin el lector se siente
adormecido por las alas del deleite, creyndose trasladado una isla maravillosa,
desde la cual ve, en lo profundo, la mar azulada sus riberas encantadas formando
graciosas bahas, y sus suaves colinas, que parecen respirar amor.
El golfo de las sirenas.gloga piscatoria, continuacin de la anterior, y que refiere
las persecuciones, que sufri Ulises, de la clera de Circe y de Venus. En Scila y
Caribdis vemos alegoras, que indican los extravos de la razn bajo la influencia de
los sentidos.
El monstruo de los jardines.El antiguo mito, base de este drama, es atribudo los p
oetas cclicos en el escolio la Iliada, XIX, 332. Caldern aprovech tambin algo de Ovi
dio, Metamorphos., XIII, 162, y Arsamat., I, 689. Aquiles, criado en la soledad
de los bosques por su solcita madre, y oculto todo el mundo, no puede resistir, y
a mancebo, su natural afn de vivir en otra esfera, y huye de su encierro. Encaden
ado por los encantos de Deidamia se disfraza de mujer, y vive desconocido de tod
os, entregado su amor tranquilamente en la corte de la bella Princesa, hasta que
la guerra penetra en esta regin pastoril, y despierta su alma de esa embriaguez
amorosa al cumplimiento de los deberes ms sagrados del hombre. El colorido volupt
uoso y suave de este cuadro; el vuelo reposado de la lrica que en l se nota; las f
loridas descripciones de esos tiernos ensueos amorosos; el brillo y la pompa de l
as fiestas, que se celebran en la corte del rey de Sciros, y, lo lejos, el estrpi
to belicoso de los hroes griegos, forma un conjunto harmonioso, que transporta en
una especie de xtasis quien la lee la oye.
Eco y Narciso.Drama, que forma pareja con el anterior, y no inferior l bajo ningn a
specto, trazado con arreglo la conocida fbula de las Metamorfosis, de Ovidio, III
, 359 510. Segn la indicacin, que se hace al terminar, fu escrito de orden superior
, y se represent por vez primera, ante el Rey y la Reina, en el teatro del Buen R
etiro. Cun grande es la harmonadice Malsburg,de este idilio de Narciso! Es una pera en
alabras! El placer de la msica lo sentimos, al oirla sin acompaamiento instrumenta
l alguno. El poeta no se ha propuesto conmovernos ni sorprendernos mucho: es un
juego agradable en la dorada y verde Arcadia, con su cielo de azul pursimo; lo trg
ico, que se encuentra en ella, nos conmueve slo la ligera, y se pierde, como por
magia, en dulces cantos, acompaados de un arpa melanclica. Toda la composicin es fl
ores y colorido, y pesar de la tempestad, que en ella reina, la seductora catstro
fe nos sonre como grata y lejana cancin pastoril[115].
Ni Amor se libra de amor.Nos ofrece el lindo cuento de Amor y Psiquis, de Apuleyo
, de una manera tan superior, que es preciso calificar este drama entre los prim
eros y ms bellos de las obras de la misma clase de Caldern. Difernciase de las dems
comedias mitolgicas por el simbolismo manifiesto, que predomina en toda la compos
icin. La ltima parte del cuento, narracin de Apuleyo, el arrepentimiento y castigo
de Psiquis, est muy compendiada. Lope de Vega haba escrito tambin un drama, titulad
o Psiquis y Cupido (vase el prlogo al Peregrino), que, segn parece, se ha perdido p
or completo.
Celos aun del aire matan.Con la fbula de Cfalo y Proclis, de las Metamorfosis, de O
vidio, VII, 794, aparece tambin en ntimo y artstico enlace el famoso Herstrato, que
incendi el templo de Diana. Este drama, tambin, es uno de los mejores de su clase,
y contiene muchos rasgos de verdadero genio.
El faetonte El hijo del Sol, Faetn.Una fiesta, en la cual Caldern ha manejado con g
ran libertad el mito conocido de las Metamorfosis, de Ovidio, I, 745 y siguiente
s, y II, 1 y siguientes, varindolo con arreglo otros motivos dramticos, inventados
por el autor. Faetn y Peleo se enamoran ambos de Tetis, y el primero pierde la r
azn la puesta del carro del Sol, al ver que Peleo roba Tetis y se la lleva.
Apolo y Clmene.Puede considerarse como la primera parte de El faetonte. Clmene, hij
a de Admeto, se cra en un desierto por miedo un orculo. Apolo es enviado por Jpiter
esta regin. Enlzase con esto el amor de Elytia Apolo, de las Metamorfosis, de Ovi
dio, IV, 256, y el paseo de Cfiro con Flora, de los Fastos, del mismo Ovidio, V,
195. Este drama, pesar de algunas bellezas aisladas (en particular la escena noc
turna en el jardn, cuando juegan al escondite las varias parejas de amantes), nos
ofrece cierto vaco interior y falta de substancia, como sucede tambin en muchas o
tras composiciones de esta ndole, probando que no siempre brilla el estro potico a
un cuando lo mande un Rey.
Los tres mayores prodigios.Destinado probablemente al jardn del Buen Retiro. El te
atro se divida en tres compartimentos en fila, en los cuales se representaban los
tres actos por tres compaas diversas. Esta fiesta es una de las producciones ms dbi
les de nuestro poeta.
Fortunas de Andrmeda y Perseo.El argumento de este drama, de mucha msica y lujo de
decoraciones, y tambin de extraordinaria poesa, proviene de las Metamorfosis, de O
vidio, IV, 609 y siguientes. La gruta de Morfeo, de las Metamorfosis, XI, 592, y
la representacin del Trtaro, de las mismas Metamorfosis, IV, 932.
La fiera, el rayo y la prpura.Drama parecido pera, de argumento muy variado y lleno
de portentos, cnticos y danzas. La parte potica no es muy importante. Los mitos d
e Anarete y de Pigmalin (de las Metamorfosis, de Ovidio, XIV, 698, y X, 243), estn
enlazados con una tercera fbula de la invencin peculiar del poeta.
El laurel de Apolo.Segn las mismas palabras de Caldern,
No es comedia, sino slo
Una fbula pequea,
En que, imitacin de Italia,
Se canta y se representa.
El argumento, la transformacin de Dafne en laurel, la victoria de Apolo contra la
serpiente Python y su disputa con Cupido, dimana de las Metamorfosis, de Ovidio
, I, 438 y siguientes. A la conclusin se ofrece el laurel al Rey.
La prpura de la rosa.Desenvuelve el bello mito de Venus y de Adonis, con arreglo l
as Metamorfosis, de Ovidio, X, 503, exornndolo con gracia. Consrvase aqu la loa con
las figuras alegricas. Esta pieza consta slo de un acto con arreglo la terminologa
espaola; no es comedia, sino zarzuela, como se llama tambin en las antiguas edici
ones. Las modernas de este mismo autor no son, pues, exactas cuando suprimen su
calificacin propia, dndoles diverso nombre.
Amado y aborrecido.Slo son mitolgicos los nombres, y su ingeniosa fbula, original de
Caldern. Consiste en una disputa entre Venus y Diana acerca de cul es ms fuerte, e
l odio el amor: prubanlo en un mortal, y la balanza tarda largo tiempo en inclina
rse; pero al fin vence el amor.
Fineza contra fineza.Parecida por su argumento la anterior, y, como ella, de inve
ncin del autor, aunque la mitologa desempee tambin su papel exterior. Ni en su pensa
miento ni en su desarrollo es ms que mediana. Es posible que la historia de Olimp
o y Sofronia, del acto tercero, sea una reminiscencia del Tasso.
Fieras afemina amor.Desenvuelve las hazaas de Hrcules. Las aplicaciones de la maqui
naria que hubo de exigir su representacin, debieron ser de las ms complicadas, por
que casi todas las hazaas atribudas Hrcules aparecen en este drama. Entre otras, tr
epa la cima del Parnaso, monta all en el caballo Pegaso y cabalga en l por los air
es, para pelear con el dragn, que guarda las manzanas de las Hesprides. En la loa
son los personajes parlantes el guila de dos cabezas de Austria, el fnix, el pavo
real, los doce meses del ao y los doce signos del Zodiaco. No es grande el mrito d
e esta obra.
De composicin muy semejante las mitolgicas, y con el propsito tambin de interesar lo
s sentidos por la pompa escnica y por el cambio continuo de decoraciones, son la
mayor parte de las comedias, cuyo argumento ha sacado Caldern de novelas y poesas
antiguas. Con arreglo las palabras que leemos en El maestro de danzar,
......Las locuras
De Esplandin y Belians,
Amads y Beltenebros,
A pesar de Don Quijote,
Hoy vivir han vuelto.
Hay motivos para extraar que el poeta haya llevado la escena los singulares cuent
os de los libros de caballera, y en este concepto se ha observado, en son de burl
a, que los hroes gigantes y damas encantadas de Amads y de Esplandin se haban refugi
ado en el teatro despus de expulsarlas Don Quijote de los libros; pero tampoco es
posible negar que Caldern ha mejorado esas invenciones desordenadas y fantsticas
de los antiguos romances, revistindolas de verdadera y ms brillante poesa. La accin
es indudablemente de carcter pico marcado, y, con arreglo la ndole de estos materia
les, prestbanse con dificultad servir para una composicin verdaderamente dramtica;
pero pesar de este obstculo, que se encuentra en las obras de Caldern, correspondi
entes esta clase, quin podr oponerse renegar del encanto de este mundo romntico y ma
ravilloso, realzado con todas las galas de la poesa y expresado en el lenguaje ms
florido? Esa brillante magia, cuya seal surgen de los desiertos castillos suntuos
os, coros invisibles que entonan dulces cnticos, y ninfas voluptuosas que estrech
an los guerreros en sus brazos despus de sus trabajos; esa ostentacin escnica que n
os transporta, ya perfumados jardines, la sombra de mirtos y naranjos, ya palaci
os de oro resplandeciente, ya islas encantadas; esa multitud de aventuras novele
scas en un pas maravilloso en que toman forma sensible todos los asuntos de la fa
ntasa; todo esto, junto con una exposicin que centuplica sus bellezas con sus rica
s y artsticas pinceladas, atrae el espritu con sus gratsimas imgenes, y lo arrulla,
hacindolo olvidarse de la realidad. Hay en este drama, aunque pertenezca otro gner
o literario, lo mismo que en los cantos del Ariosto.
La puente de Mantible[116].CaldernComposicin llena de los ms extravagantes prodigios
. La expedicin guerrera de Carlomagno contra el gigante sarraceno, Fierabrs; los c
ombates incesantes entre los caballeros moros y cristianos; el lugar encantado,
con su ro de verdes orillas; el puente maravilloso, que aparece y desaparece, y e
l palacio mgico, edificado en la cabeza de un enano de bronce, forman el marco, e
n cuyo centro se desarrollan los amores de Guido de Borgoa y de Floripes. El prim
ero, con otros caballeros francos, ha cado en manos de Fierabrs, siendo encerrados
todos en el castillo encantado para morir al da siguiente. Floripes, hermana de
Fierabrs, entra en la prisin de su amante y mata los carceleros; pero Fierabrs acud
e corriendo, y pone sitio al castillo para rendir por hambre su hermana y los ca
balleros cristianos. Guido cae prisionero en una salida que hacen, y ya est punto
de sucumbir, pesar de los ruegos de Floripes, cuando sus compaeros lo libertan,
y se abren paso por el ejrcito de Fierabrs para poner en noticia de Carlomagno la
situacin apurada de sus pares. El Emperador est separado del territorio sarraceno
por un ro temible y torrencial, no habiendo en l ms que la puente de Mantible, guar
dada por el gigante Galafre; pero Guido se lanza con su corcel en la corriente,
y llega as al lugar ocupado por los cristianos. Sabedor Fierabrs de la huda del cab
allero, acorre al puente y hace all cara con sus gigantes, por una parte al Emper
ador y al ejrcito cristiano que lo ataca, y por otra los caballeros del castillo,
que lo acometen las rdenes de su hermana Floripes. La victoria se decide al fin
por los cristianos: el puente es hecho pedazos por ellos; Fierabrs cae desde l los
pies del Emperador, amenazndole hasta en su cada; Carlomagno da orden de tratarlo
con dulzura, y Floripes da su mano Guido.
El jardn de Falerina[117].CaldernTrata de la conocida hazaa de Rolando, de Boyardo,
cuando vence el arte mgico de la hada Falerina, y pone en libertad las damas y ca
balleros cristianos, presos en su jardn mgico. Este drama se distingue tambin por s
u brillante poesa romntica, hablando al alma por la nobleza y ternura de los senti
mientos, y por el espritu verdaderamente caballeresco que en toda ella reina, as c
omo arrebata la imaginacin por la pompa y variedad de sus decoraciones.
El castillo de Lindabridis.Drama en general inmejorable, rebosando en hechos mara
villosos, sucesos y casos increbles, en una palabra, en las magnanimes mensonges
de la caballera fantstica. Proviene su argumento del libro clebre de El caballero d
e Febo, espejo de prncipes y caballeros[118]. La princesa trtara Lindabridis, quie
n su hermano ha despojado del trono, no dispone de otro medio para recuperarlo q
ue el hallazgo de un esposo, que aventaje al usurpador en valor y en prudencia.
En un palacio encantado atraviesa los aires, recorriendo todos los pases, para bu
scar el marido que necesita. Grande es el nmero de los que, atrados por sus encant
os y por la suerte codiciada que les aguarda, se creen dignos de alcanzar su man
o. Las luchas de los rivales y otras diversas aventuras del caballero Febo y del
prncipe Rosicler, enlazadas con la accin principal, llenan esta comedia, que term
ina con un gran torneo que decide la contienda, y con las bodas de Rosicler y de
Lindabridis.
Hado y divisa de Leonido y Marfisa[119].CaldernVera Tassis asegura que sta es la lti
ma obra de Caldern, escrita los ochenta y un aos. Sin embargo, el fuego de la imag
inacin del autor es aqu juvenil, encontrndose pocas faltas, de las que se hallan en
las restantes comedias de los ltimos aos de su vida; como afirma muy acertadament
e V. Schmidt, parece que la luz de su poesa, antes de extinguirse, brilla por ltim
a vez clara y vigorosa. El argumento, con su varia y rica alternativa de las ms d
iversas imgenes y situaciones; con sus caballeros, tan valerosos y tan inquietos,
siempre amando peleando, y con sus damas varoniles, se nos presenta al alma com
o un sueo agradable, respirando dulce soolencia; los cuadros tan sentidos que en e
lla se trazan, la vez que su diccin galana y abundante, ya sublime, ya atrevida,
ya dulce, ya agradable, realzan ms el encanto de su conjunto. Digna es, por tanto
, de ser tratada y explicada ms prolijamente.
Arminda, princesa de Trinacria, y sus dos pretendientes, los prncipes de Rusia y
de Suavia, persiguen Leonido con sus espadas desenvainadas, dndole apenas tiempo
de refugiarse en una barca con un compaero fiel, y escapar, fuerza de remos, de s
us perseguidores. El fugitivo, sin saberlo, ha dado muerte en un torneo un herma
no de Arminda, por haberse alabado de que su novia Mitilene es la dama ms bella d
e la tierra. Arminda promete dar su mano quien quiera que le entregue el matador
, muerto vivo, apresurndose los Prncipes ganar tan codiciado premio. El lugar de l
a escena se muda de Trinacria Mitilene. Leonido desembarca con su compaero; deja
su escudo y su armadura cerca de una caverna de la ribera, y sale en busca de gu
arida. Marfisa, vestida de pieles, sale su vez de la caverna; ve las armas, y ex
perimenta un sentimiento vago y agradable; pero el viejo encantador Argante la a
rrastra la fuerza la gruta. Presntase entonces la princesa Mitilene, con brillant
e acompaamiento, con msica y cnticos; se propone, por curiosidad, robar Marfisa, si
endo la msica el medio ms eficaz de lograrlo, ya que los pastores, que han visto m
uchas veces desde lejos la beldad portentosa que habita la gruta, le han asegura
do que aqulla ser atrada irresistiblemente por tan gratos sonidos. Pero lo impiden
otros sucesos que ocurren: Leonido, que se hace pasar por un mercader nufrago, se
arroja los pies de Mitilene pidindole proteccin, llegando casi en seguida la noti
cia de que su amante ha muerto manos de Leonido. La Princesa clama venganza y se
aleja de all precipitadamente, declarando que, por la muerte de su amante, le co
rresponde, por juro de heredad, el trono de Trinacria. Alegre Leonido de que nad
ie se acuerde de l, se queda all solo, presentndose entonces Marfisa, y sintiendo a
mbos, al verse por vez primera, tierna y recproca simpata. Leonido se prepara arra
ncar Marfisa de su triste morada, cuando acude colrica la furia Megera, evocada d
el Infierno por Argante, y huye, llevndose por los aires Marfisa entre tempestade
s y terremotos.
En el acto segundo reina la mayor tranquilidad. Leonido se acerca de nuevo recog
er sus armas y ver Marfisa; arranca un peasco de la caverna, y mira la doncella e
n un saln de cristal en medio de sus ninfas, que la cubren de galas y regocijan s
us odos con cnticos agradables. El mgico Argante rodea su pupila con estas seduccio
nes para tenerla contenta en la caverna, porque una profeca le amenaza con el pel
igro de matar quien ms ama, de perecer por mano del mismo. Leonido se presenta Ma
rfisa y le cuenta su vida, dicindole que haba sido expuesto la inclemencia del cie
lo, adoptndolo el duque de Toscana, y que ms tarde, ya hecho caballero, por amor A
rminda haba dado muerte su hermano. Marfisa, en un espejo mgico, hace ver su amada
, que, con ayuda de los dos Prncipes, busca aquel matador. El amor aleja de all Le
onido, causa del peligro que le amenaza; pero antes de separarse de la joven que
habita en la gruta, cambian ambos dos alhajas que llevan desde sus primeros aos,
y que son exactamente iguales, llenndolos de sorpresa este hallazgo. La escena i
nmediata es otra vez en Trinacria. Mitilene desembarca con poderoso ejrcito para
conquistar la isla, y ya se prepara recibirla y pelear con ella Arminda con sus
soldados, cuando Megera abre el crter del Etna, que despide en todas direcciones
corrientes de lava y de fuego, y que obliga Mitilene refugiarse en sus buques. A
rminda corre el peligro de morir abrasada en su tienda; pero Leonido, vestido co
mo un guerrero ordinario, arrebata su presa las llamas.
La accin en el acto tercero es en el palacio de Arminda. Casimiro, to de las dos P
rincesas, que se hacen la guerra, ha llegado ya para poner fin su contienda; al
ver Leonido, que, como salvador de Arminda, tiene libre entrada en el palacio, e
xperimenta hacia l extraa simpata. Arminda (que no conoce al matador de su hermano,
no habindolo visto nunca, y slo sabe que se llama Leonido, por cuya razn ignora qu
e el salvador de su vida, que lleva un nombre falso, es realmente ese mismo mata
dor) excita Leonido, por quien siente cierta inclinacin amorosa, provocar al mata
dor de su hermano y pelear con l muerte, puesto que su mano ha de ser la recompen
sa que obtenga. Leonido se queda anonadado; pero su amigo le hace volver en s de
su asombro, y se ofrece tomar sus armas, y, fingiendo ser Leonido, pelear con l.
Otra vez aparece de nuevo la gruta de Mitilene; presntase el amigo de Leonido par
a recoger las armas de ste; pero lo mata el prncipe de Suavia en una emboscada, to
mndolo por Leonido. Marfisa cree tambin que ha muerto su amigo; se reviste su arma
dura excitada por el deseo de alejar de l la vergenza de su cobarde abstencin, desp
us de enterarse del suceso, y llega Trinacria, rompiendo el encanto y desoyendo l
os consejos de Argante.
En la escena ltima se han hecho los preparativos del torneo, delante del palacio
de Arminda: Marfisa y Leonido se aprestan la pelea, pero se conocen y combaten c
on cierto temor. Casimiro los separa, y se informa de su procedencia. Al present
arle las joyas, que ambos guardan, averigua que son los dos hijos gemelos suyos
y de Matilde, princesa de Trinacria, que los ha dado luz en secreto. Los dos, de
spus de nacer, fueron enviados escondidas Casimiro; pero el buque que los llevaba
naufrag en las costas de Toscana, robando Argante la nia, y amamantando una leona
al varn. Despus de esta aclaracin, Leonido ofrece su mano Arminda; el prncipe de Ru
sia hace lo mismo con Marfisa, y Mitilene se casa con el prncipe de Suavia.
Otras novelas y libros caballerescos son tambin el fundamento de los dramas sigui
entes:
Los hijos de la fortuna, Teagenes y Clariclea.De la clebre novela de Heliodoro[120
], que Cervantes tuvo ya la vista al escribir su Persiles. De los muchos hechos
extraos, en parte, y en parte agradables interesantes, que componen esa novela, sl
o se aprovechan los ms notables. Bastan stos, sin embargo, para formar una accin dr
amtica de mucho movimiento; pero el mrito principal de esta obra de Caldern consist
e en su belleza moral, y en la pureza de sentimientos que en ella predominan; en
la pintura incomparable de la tierna inocencia de la herona, y en los nobles y e
levados sentimientos de su amante, que no slo salen ilesos, sino que brillan con
resplandor ms vivo, pesar de los tormentos y de las contrariedades que experiment
an en su vida.
Argenis y Poliarco.De la novela latina Argenis, de John Barclay, conocida ya en E
spaa por dos traducciones de Josef Pellicer de Salas, y de Gabriel Correa (impres
as ambas en Madrid en 1626). Evidentemente contiene esta novela una descripcin de
la historia poltica de Francia bajo Enrique III, y, con nombres fingidos, la de
los hombres ms clebres de aquella poca, entre los cuales aparece Felipe II con los
colores ms repugnantes[121]; pero Caldern prescinde de todas estas alusiones, aten
indose nicamente su fbula.
Amor, honor y poder.Se funda en una novela de Bandello (II, nov. 38), que, su vez
, descansa tambin en datos histricos. Los principales personajes son Eduardo III,
rey de Inglaterra, y Estela de Salverich (la condesa de Salisbury). Puede servir
la de Caldern para hacer comparaciones interesantes con el antiguo y excelente d
rama ingls Edward the Third and the Black Prince, atribuda recientemente, con plen
a razn, Shakespeare. Ambas son, sin embargo, completamente diversas. Shakespeare
no ha tenido presente para nada la novela, sino slo la tradicin histrica. El amor d
e Eduardo la bella Condesa llena slo su acto primero. Esta mujer enrgica se da tra
zas de proteger su honor, tomando una resolucin varonil, y obligar al Rey volver
de nuevo su herica y magnnima senda, llenando la segunda mitad del drama las hazaas
ejecutadas por el Monarca, despus de vencer su pasin. La comedia espaola, al contr
ario, gira toda ella sobre la lucha, que se establece entre el honor, el poder y
el amor. Eduardo, apasionado hasta el extremo de la bella Condesa, y persuadido
de que sern vanos sus esfuerzos para lograr sus deseos, intenta forzarla; pero e
lla es bastante discreta para burlarse de todas sus estratagemas, y llega domina
rlo de tal modo con la nobleza de sus sentimientos, que su amor sensual se truec
a en respeto y veneracin, y despus, cuando cesa la lucha entre esos tres poderes,
ella le ofrece voluntariamente su mano.
Quedan todava diversas comedias, que, como algunas de las mencionadas ltimamente,
son de argumento fantstico y de lujo escnico, como ellas; pero, segn todas las prob
abilidades, de la exclusiva invencin del poeta. Si no fuese otro nuestro objeto q
ue presentar Caldern por su lado ms favorable, pasaramos adrede por alto estas comp
osiciones ostentosas, puesto que se observa en ellas, no obstante la variedad y
riqueza de su fondo, como cierto cansancio y vaco interior, no ciertamente compen
sado por la superabundancia de sus galas exteriores. Sus personajes son de ordin
ario prncipes y princesas de los pases ms diversos de Europa, juguetes de los ms ext
raos acontecimientos, aunque incapaces tambin de excitar nuestro inters. No faltan
en ellas, sin duda, extraas aventuras, desafos, serenatas la luz de la luna, gruta
s misteriosas, en las cuales se pronuncian orculos, y castillos antiguos, rodeado
s de jardines solitarios; pero todos estos estmulos romnticos, y alguna que otra e
scena importante, no bastan para hacernos olvidar sus defectos y su falta de art
e, genuinamente dramtico. A esta clase pertenece la comedia Efectos de odio y de
amor, cuya herona, Cristerna, representa, al parecer, la reina Cristina de Suecia
. Para formar una idea de lo fabuloso de su geografa, tngase en cuenta que se dice
en ella que el Danubio es el lmite entre Rusia y Suecia; los protagonistas, adems
de la Reina, son el duque de Rusia y los duques de Albania y de Gothia; algunas
bellezas de su parte cmica no contrapesan la vaciedad de la parte seria. Los mis
mos defectos se observan en las piezas verdaderas de espectculo, Auristela y Lisi
dante, y Los tres afectos de amor. De ms mrito, pero formada con iguales elementos
, es El conde Lucanor, obra fantstica, cuya accin alterna entre Egipto y Toscana,
y cuyos principales personajes son un prncipe de Rusia, otro de Hungra, el duque d
e Toscana, el Sultn y una encantadora egipcia; no escasean en ella detalles agrad
ables y poticos, pero la traza de pera de su conjunto y lo alambicado de su exposi
cin, ahogan por completo estas bellezas aisladas. Este drama no tiene nada de comn
con la clebre coleccin de novelas de igual nombre, del infante Don Juan Manuel.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
CAPTULO XI.
Comedias romnticas de Caldern.
L A enumeracin de las comedias de Caldern nos ofrece ahora una serie de dramas, qu
e no pueden calificarse de otra manera, que, con el nombre, demasiado genrico, de
comedias romnticas. Estas composiciones, que son todas, al parecer, de la exclus
iva invencin del poeta, por cuya razn no pueden ser comprendidas en las divisiones
anteriores, tienen, sin embargo, argumento demasiado serio para que se las llam
e nicamente comedias, y de aqu que las juntemos bajo el epgrafe tan general indicad
o, pesar de lo diverso de sus elementos predominantes.
El pintor de su deshonra.A quien se sienta dispuesto dudar del genio sublime de n
uestro poeta castellano, le presentaremos esta magnfica tragedia, de lo mejor, si
n duda, que ha escrito Caldern, y que reune todos los encantos de la poesa romntica
con notable profundidad psicolgica, y una impresin trgica conmovedora en sumo grad
o. El lugar de la accin del primer acto es la residencia del gobernador de Gaeta,
el cual, en la primera escena del mismo, felicita por su llegada al mismo sitio
su amigo el espaol Don Juan Roca, y su joven esposa Serafina. Porcia, la hija de
l gobernador, traba pronto amistad con Serafina, confindose ambas sus secretos am
orosos. La primera cuenta que acepta en secreto las pretensiones del prncipe de U
rsino, y la segunda describe con fuego la pasin que le inspir el hermano de Porcia
, Don Alvaro, correspondida por l con igual vehemencia. Pero Don Alvaro se haba em
barcado despus, recibindose poco la noticia de haber naufragado el buque que lo ll
evaba, pereciendo todos los pasajeros. Esta noticia la anonad por completo, acaba
ndo la obra las instancias repetidas de su padre, para que diese su aprobacin, co
mo lo hizo, su enlace con Don Juan. Serafina, al referir estos sucesos, se impre
siona de tal modo por la fuerza de su sentimiento, que cae en tierra sin sentido
, saliendo Porcia presurosa para pedir socorro. En este instante se presenta un
desconocido, mira la desmayada y se inclina sobre ella con la expresin del inters
ms vivo; Serafina abre los ojos, y despus de gritar Alvaro! cae otra vez en tierra
desmayada. En efecto, la noticia de la muerte de su amante era falsa, porque enc
ontr medio de salvar su vida del naufragio. La escena, en que se encuentran de nu
evo los dos amantes en una situacin tan dramtica, est escrita con toda la perfeccin
y ternura de afectos, de que era capaz el pincel de Caldern, y conmueve hasta adm
irarnos el principio de este cuadro, que ha de representar la lucha entre el deb
er y el amor en el corazn de Serafina. La desdichada se empea con toda la energa de
su alma en dominar su inclinacin, declarando Don Alvaro, con fingida frialdad, q
ue se cas con su esposo por deber y por amor. Durante esta entrevista se oye un c
aonazo: es la seal que anuncia la partida de Don Juan; Serafina se apresura acompaa
rlo su patria, y Don Alvaro se queda en Gaeta sin esperanza.
El acto segundo nos ofrece Don Juan, en su residencia de Barcelona, ocupado en r
etratar su esposa, por ser aficionado entusiasta la pintura. La paz y la felicid
ad rodean, al parecer, este matrimonio, y hasta los recuerdos de lo pasado se ha
n borrado ya del corazn de Serafina. De repente, al dejar Don Juan sola su esposa
, entra en la habitacin un hombre vestido de marinero: es Don Alvaro, que, no pud
iendo resistir su antiguo amor, se ha encaminado con este disfraz Barcelona; con
nuevas splicas atormenta el corazn de Serafina, pero ella le representa con tanta
energa y elocuencia lo insensato y lo vano de sus deseos, que l resuelve, por su
parte, luchar con su amor, y no turbar ms, en adelante, la tranquilidad de su ama
da. Las escenas siguientes trazan con los colores ms bellos las fiestas del Carna
val en la orilla del mar de Barcelona. Don Juan, con su esposa, se halla en una
quinta de un amigo, situada en la ribera, y se mezcla tambin con la muchedumbre,
entregada estas diversiones; all los encuentra Don Alvaro, pero sin acercarse ell
os, porque aparentemente ha triunfado de su amor. Un da, cuando la gente alboroza
da se abandona por completo estas fiestas, se oye de repente la voz de fuego. La
quinta, en donde habita Don Juan, es presa de las llamas; Serafina, sin sentido
, es salvada por su esposo, confindola la guarda de Don Alvaro, quien no conoce;
aljase despus para socorrer otro, que se halla en peligro, mientras que Don Alvaro
, en cuyos brazos se encuentra entonces su amada de un modo tan impensado, cede
entonces por esta circunstancia al mpetu irresistible de su amor, vencido en apar
iencia, puesto que la tentacin es demasiado fuerte: se lleva consigo Serafina, si
empre desmayada; sube en su buque, y se hace la vela con su vctima. Don Juan se a
cerca entonces la orilla, cuando el navo levanta el ncora; descubre que ha sido en
gaado, y se precipita en las olas para alcanzar los fugitivos.
En el acto tercero, la accin es otra vez en Gaeta. Don Juan se presenta disfrazad
o de pintor, habiendo adoptado este traje para entrar con ms libertad en las casa
s de los particulares, y descubrir ms fcilmente al raptor de su esposa, con cuya s
angre se propone lavar la mancha de su honor. Es presentado al prncipe Ursino, qu
e le da la comisin de retratar una beldad, que ha conocido en una quinta, situada
en una arboleda inmediata. El Prncipe, en persona, visita con frecuencia aquella
parada de caza, para celebrar en ella secretas entrevistas con su amada Porcia;
pero all se ha refugiado tambin Don Alvaro con Serafina, para ocultarse de su pad
re, habiendo llamado su belleza la atencin del mismo Prncipe. Don Juan se encamina
al lugar sealado, y coloca su caballete detrs de una ventana con rejas, desde don
de puede ver al original, que ha de ser retratado, sin miedo que le descubran. Qu
in podr describir su asombro, cuando reconoce en l Serafina? Esta aparece all dormid
a, y pronunciando en sueos palabras, que atestiguan la pureza de su alma; pero su
inocencia no puede salvarla, debiendo sucumbir, como vctima propiciatoria de la
deshonra, que, por ella, ha sufrido su esposo. El monlogo en que Don Juan expresa
la lucha, que sostiene entre su amor, siempre vivo y ferviente, y entre las ins
piraciones de su conciencia, acerca de la vanidad de las leyes del honor, y la n
ecesidad en que se halla de guardar esa costumbre general, es de un pattico profu
ndo; presntase entonces Don Alvaro, y estrecha entre sus brazos Serafina dormida,
pero en el mismo instante suenan dos tiros detrs de la escena, y el raptor y la
robada caen en tierra llenos de sangre.
Manos blancas no ofenden.Este drama es una de las composiciones ms admirables y de
mayor mrito entre las de su clase, por su enredo, hbil y dramtico, en lo general,
as en la traza como en el desempeo, interesndonos por lo mismo, y llevando el sello
ms esplendente de sublime poesa. Serafina, la joven princesa de Ursino, se ve per
seguida en su corte por muchos pretendientes su mano, siendo el ms favorecido su
primo Federigo, que la ha salvado recientemente de un incendio con peligro de su
vida. Este Federigo, ahora enamorado de ella, es infiel por esta causa su antig
ua amada Lisarda, la cual (usando del ardid, tantas veces empleado por Tirso de
Molina), se disfraza de hombre, y llega la corte bajo el nombre del prncipe Csar d
e Orbitel para oponerse los planes de su infiel amante. Al mismo tiempo el prncip
e Don Csar, mancebo de singular belleza, casi femenina, y con el objeto de escapa
r de la solcita y angustiosa ternura de su madre, se viste su vez de mujer, y con
este disfraz se pone en camino hacia Ursino, para formar tambin parte de la turb
a de pretendientes: un suceso casual le impide abandonar sus vestiduras en ocasin
oportuna, y llega as la corte de Serafina. El nuevo Aquiles de Sciros mueve ento
nces en la Princesa un sentimiento amoroso, que ella confunde con la amistad. Co
mprndese fcilmente el partido ingenioso, que el poeta obtiene de esta situacin, cuy
o desarrollo contribuyen tambin otros hechos, que utiliza, no siendo posible expo
nerlo por los lmites estrechos que hemos de reducirnos. El desenlace consiste en
que Serafina, cuando Don Csar al fin se descubre, le ofrece su mano, puesto que s
u corazn era ya suyo, y Federigo, curado de su olvido pasajero, vuelve apasionado
los brazos de su primera amada.
Un castigo en tres venganzas[122].CaldernEsta pieza no es de las ms ingeniosas de C
aldern, aunque no pueda negrsele el mrito de inspirar vivsimo inters. El duque de Bor
goa sabe, con seguridad, que un caballero de su corte tiene relaciones sospechosa
s con sus enemigos, pero ignora cul es el culpable. Clotaldo, favorito del Duque,
en quien el espectador cree descubrir desde el principio al criminal, intenta d
escargarse de esta sospecha en un cierto Federico: este ltimo, indignado, desenva
ina su espada en presencia del Duque, y es desterrado de la corte por esta causa
, triunfando tanto ms Clotaldo, cuanto que, de esta manera, se ve libre de un riv
al en sus pretensiones amorosas para conquistar la bella Doa Flor, hermana del an
ciano Manfredo. Federico se ve obligado desterrarse, abandonando su amada al mis
mo tiempo que su patria. Doa Flor, afligida por esta separacin, lo es ms todava cons
ecuencia de otro suceso. Una de sus amigas ha dado una cita secreta en el aposen
to de Doa Flor al joven Enrico, sobrino del Duque; encuntrase este ltimo all, cuando
entra tambin Clotaldo, que ha sobornado una doncella; surge de aqu una ria entre a
mbos caballeros, y Enrico, herido mortalmente, cae en tierra, y Clotaldo se esca
pa enmascarado y sin ser de nadie conocido. El choque de sus espadas, en la pele
a, hace venir Manfredo. Flor es sorprendida junto al cadver ensangrentado, y, en
este apuro y para salvar su honor, declara que ella misma le ha dado muerte por
defender su honra. Manfredo se ve en el mayor embarazo, porque si se averigua qu
e el muerto, que hay en su casa, es sobrino del Duque, corre peligro su vida, re
solviendo entonces alejar de all secretamente el cadver. Federico, mientras tanto,
se junta casualmente con el Duque y su favorito Clotaldo en una cacera, que asis
ten ambos en los montes; el Duque se haba quedado dormido, y Clotaldo se acercaba
l para perpetrar su traicin y matarlo, cuando se presenta Federico de repente, ar
rebata el pual al traidor y salva la vida del Duque; ste despierta al ruido, que a
mbos hacen, pero el astuto Clotaldo se da trazas de hacerle creer que l ha sido s
u salvador y Federico el que ha intentado asesinarle, por cuya razn se prohibe al
ltimo, bajo pena de muerte, su presencia en los dominios del Duque. Poco despus s
abe el desterrado, por uno de sus servidores, que se ha visto bajar de noche un
hombre disfrazado del balcn de Doa Flor, por lo cual, lleno de celos, toma la reso
lucin de penetrar en la ciudad. Lo hace as, como si fuese un mozo de cordel; presnt
ase en la casa de Manfredo, y lo ocupan en llevarse el cadver de Enrico; pero lo
prenden despus en la calle, lo toman por el matador, es condenado muerte, y puest
o en manos de Manfredo para que ste se encargue del cumplimiento de la pena. Clot
aldo, mientras tanto, ha forjado un nuevo plan para llevar cabo sus aleves proye
ctos; ataca al Duque, pero es desarmado y herido mortalmente, confesando al mori
r su traicin, que l ha sido el matador de Enrico, y sus asechanzas para robar el h
onor Doa Flor; qujase ya el Duque de la ejecucin, harto precipitada, de Federico, y
visita arrepentido su sepulcro; Manfredo levanta la piedra, que lo cubre, y sal
e de l Federico lleno de vida, porque una bebida soporfera, para simular que se ha
ba ejecutado el suplicio, lo ha privado transitoriamente del uso de sus sentidos;
el Duque lo abraza lleno de jbilo, y, para compensar las injusticias, que ha com
etido con l, le concede el cargo de Clotaldo, y corona su ventura casndose tambin a
l cabo con Doa Flor, su siempre fiel amada.
Amigo, amante y leal.Se funda en esa lucha, tan repetida, entre diversos deberes;
el hroe vacila y duda, impulsado un tiempo por el amor, por la amistad y por la
fidelidad, que debe su Soberano, llevando tan lejos su abnegacin hacia su Prncipe,
y su amigo, que hasta se halla dispuesto sacrificarle su misma amada, y surgien
do de esta complicacin de sucesos un nudo muy intrincado, si bien termina al fin
en el objeto que se desea, esto es, en el acuerdo ms puro y perfecto entre estos
tres mviles, antes contrapuestos.
Mujer, llora y vencers.El lugar de la accin es Alemania, y el argumento, una contie
nda fingida entre la hija y heredera del landgrave de Hesse, y sus primos, los p
rncipes de Lorena. Su plan es muy ingenioso interesante; pero en su desarrollo se
nota ese clculo fro, y esa falta de movimiento y de poesa, que distingue algunas d
e las ltimas obras de este poeta.
Lances de amor y fortuna.Los extraos caprichos de la suerte, que, con frecuencia,
dispensa al indigno los honores y todo gnero de felicidades, y deja perecer al di
gno en la indigencia, constituyen el fin de este drama. Rugero salva la vida la
condesa Aurora de Barcelona, quien ama, y apela todo linaje de sacrificios herico
s por ganar su corazn; pero un concurso fatal de circunstancias hace que el premi
o de todos sus actos lo recoja su rival, y hasta que su amada los desconozca, lo
grando, al fin, abrir los ojos de Doa Aurora, la cual, por otra parte, siempre le
ha mostrado cierta inclinacin.
Agradecer y no amar.Es una novela en forma dramtica, slo mediana en su invencin y de
sempeo.
Para vencer amor, querer vencerlo.Menos rica en su accin exterior que la mayor par
te de las comedias de Caldern, no desmerece, sin embargo, de tan gran maestro por
su delicadeza psicolgica, y por el conocimiento sorprendente, que revela, de los
mviles ms recnditos del corazn humano. Ya su ttulo deja adivinar, que el triunfo de
la razn y de la voluntad sobre la pasin es el motivo capital de esta comedia. Csar
de Colonna, enamorado ciegamente de la bella Margarita, y ya en vsperas de casars
e con ella, oye de sus labios la confesin, de que no puede amarlo, aunque lo juzg
ue digno de ella, bajo todos aspectos, y que slo ha dado su consentimiento ese en
lace en consideracin los deseos de sus padres. Suplcale, pues, que no celebre con
ella sus bodas, y, la vez, que no descubra su declaracin secreta ni al pblico ni s
u padre, sino que esquive el casamiento aduciendo cualquiera otro pretexto plaus
ible. La sorpresa y la pena de Csar es extremada, y al principio no sabe qu hacer;
pero cuando ella lo conjura por el mismo amor, que le profesa, que acceda sus r
uegos, acaba al fin por prestarse gustoso sus deseos. So color, pues, de creerse
indigno de Margarita, abandona su patria con el corazn desgarrado, y se decide h
acer la guerra esperando encontrar en ella la muerte, , por lo menos, ganar por s
us mritos el corazn de Margarita. Congracindose despus todo el favor del emperador F
ederico III, es bastante afortunado para prestar servicios importantes Margarita
; pero mostrndose sta todava reservada y sin pasin hacia l, invoca en su ayuda el aux
ilio de la razn y del honor, y vence de esta manera las sugestiones de su amor.
De una causa dos efectos.Ya indicamos antes la semejanza de esta comedia con una
de las mejores de Fletcher, titulada The Elder brother, y enunciamos las sospech
as, de que uno de estos dos poetas pudiera haber aprovechado el trabajo del otro
; pero es preciso rectificar esta opinin, porque el drama espaol, por su estilo, h
a de ser uno de los ltimos de Caldern, no pudiendo haberse escrito antes del ao 162
5, en que muri Fletcher, y no siendo verosmil, bajo ningn concepto, que el espaol pu
diera haber conocido el del ingls. La analoga, pues, que hay entre ambas comedias,
dimana probablemente de la circunstancia de haber empleado ambos en su composic
in un pensamiento muy manoseado por los novelistas ms antiguos, saber: que el amor
hace sabio al ms estpido (vase la novela de Bocaccio de Simn Ifigenia: Decamern, jor
nada 5., novela 1.) Caldern nos ofrece ese efecto del amor en un hijo del duque de
Mantua, y lo contrario en un hermano suyo, de cuyo contraste resulta un drama mu
y ingenioso.
Nadie fe sus secretos.Tiene alguna semejanza con una comedia, Yo me entiendo, que
lleva, ya el nombre de Lope de Vega, ya el de Caldern; pero, segn todos los indici
os, pertenece al primero, porque no hay que pensar siquiera que sea obra de Cald
ern. La accin, que forma el fondo de ambas composiciones, es parecida la de La qui
nta de Florencia, de Lope, y sacada probablemente de la misma novela de Bandello
: Yo me entiendo es ms semejante esa novela, mientras que Nadie fe sus secretos, m
anifiesta mayor libertad en el manejo del asunto, y slo la recuerda desde lejos.
El protagonista del drama de Caldern es el famoso Alejandro Farnesio, duque de Pa
rma, y el pensamiento fundamental de la fbula, que el Prncipe y su favorito Don Csa
r aman la misma dama, intentando siempre el primero, instrudo del secreto de los
amores de ambos, evitar todo trance la ocasin de que se vean, y de que lleven cab
o su resolucin de huir juntos, aunque, despus de algunos combates consigo mismo, d
eja la dama su amigo. La accin, en cuanto riqueza de detalles y inters, vale poco
seguramente; no as los caracteres, en cuya traza ha sido feliz el poeta.
El alcaide de s mismo.Caldern, en esta comedia agradable, parece que renuncia su es
tilo ordinario, y sigue ms bien los pasos de Lope de Vega. El argumento es el sig
uiente: El prncipe Federico de Sicilia ha dado muerte en un torneo, en Npoles, al
sobrino del Rey, huyendo luego para no ser perseguido. Nadie presume quin pueda s
er el matador, porque el Prncipe, causa de la enemistad, reinante h largo tiempo,
entre Npoles y Sicilia, se ha presentado de incgnito y con la visera calada. Para
asegurar ms su huda, se despoja en un bosque de sus vestiduras lujosas, sustituyndo
las con un traje muy pobre, con el cual implora luego el auxilio de una seora pri
ncipal, cuyo palacio encuentra su paso; pretexta ser un mercader, que ha cado en
manos de salteadores, y la compasiva seora, no slo le promete su proteccin, sino qu
e manifiesta agradarle mucho su trato, y lo nombra representante suyo en el cast
illo. Sabe l entonces, con horror, que su bienhechora es la princesa Elena, herma
na del que ha muerto sus manos, y empeada todo trance en apoderarse de su matador
. Al principio, sin embargo, no teme ser descubierto, puesto que nadie lo ha vis
to en Npoles, excepto la infanta Margarita, hija del Rey, con la cual ha entablad
o relaciones amorosas, consecuencia de un encuentro casual, habido entre ambos.
Mientras tanto, un campesino sencillo, pero algo travieso, llamado Benito, ha en
contrado en el bosque los vestidos del caballero, ponindoselos para que sus compae
ros lo contemplen con tan inusitada vestimenta; apodranse de l los emisarios del R
ey, encargados de aprehender al matador de su sobrino, y lo llevan preso la cort
e; sus trazas rsticas se interpretan como obra del disimulo, y creyendo el Rey qu
e tiene en su poder al caballero fugitivo, lo enva la princesa Elena para que lo
guarde en su castillo. sta su vez lo entrega al prncipe Federico para que lo custo
die, de suerte que el ltimo viene ser el alcaide de s mismo. La infanta Margarita
se da trazas de penetrar en el castillo para ver all su amante, y el alcaide, sab
indolo, representa el papel del preso, pudindose presumir de antemano cules son las
situaciones interesantes, que surgen por obra del poeta de este extrao quid pro
quo. Comprndese ya, despus de lo dicho, que la princesa Margarita averigua el secr
eto, y que ambos llevan el engao hasta el punto de que el Prncipe consiga su perdn,
y de que obtengan el beneplcito del Rey para contraer matrimonio.
La seora y la criada[123].Es una comedia muy interesante, en general, y muy superi
or por su vuelo potico las composiciones dramticas que se distinguen con ese nombr
e, y demuestra al mismo tiempo, de la manera ms brillante, los talentos de Caldern
para lo cmico propiamente dicho. La princesa Diana de Mantua ha sido prometida p
or su padre al duque de Miln; pero ama al prncipe Clotaldo de Parma, que la corres
ponde apasionadamente, pero no puede enlazarse con ella en matrimonio, por la en
emistad antigua que hay entre las dos casas reales. Cuando se acerca el da en que
Diana ha de casarse con el odiado Duque, resuelve Clotaldo robarla; pero, por u
na casualidad, roba una labradora que se ha vestido el traje de la Princesa. Dia
na, al mismo tiempo, para evitar esas bodas odiosas, se ha escapado, vestida de
aldeana, de la corte de su padre, siendo llevada Parma por un accidente imprevis
to, que ha inutilizado su carruaje. Por la circunstancia, pues, de que la campes
ina robada es para todos la Princesa, fuera de los que conocen el secreto, pasa
Diana desapercibida en el traje impropio de su clase, que la cubre, y forja un e
nredo muy divertido, en que el mismo duque de Miln renuncia su prometida esposa,
y Clotaldo se casa al cabo con su querida Diana.
Dicha y desdicha del nombre y La banda y la flor.Dos dramas de un gusto muy puro,
de fbula complicada interesante y de situaciones de mucho efecto. En el fondo de
estas comedias, como en algunas de las precedentes, y de las que siguen, predom
inan los mismos elementos que en las dems espaolas, distinguindose slo por el colori
do que le presta el personal de prncipes y cortesanos que en ellas se presenta, a
s como por el tono, tambin distinguido, correspondiente la categora de sus personaj
es.
El galn fantasma.La invencin de este argumento es de las ms felices; est, adems, perfe
ctamente calculado, y su desarrollo parece hecho por el poeta con predileccin y c
ario. El joven Astolfo tiene relaciones amorosas con la bella Julia, quien el duq
ue de Sajonia pretende tambin, aunque ella no corresponda su inclinacin. Una noche
, estando Astolfo de visita en casa de su amada, penetra en ella el Duque la fue
rza. Los dos rivales rien. Astolfo cae y es dejado por muerto. La herida, sin emb
argo, no es mortal; trasladado casa de un amigo, permanece all oculto hasta despus
de su convalecencia, temeroso de la venganza del Duque. Un subterrneo pone en co
municacin esta casa con el jardn de Julia, y Astolfo lo utiliza para hacer una vis
ita su amada. Julia se asusta al principio de su aparicin, tomndolo por un fantasm
a, hasta que le refiere la historia de su salvacin, pasando despus juntos horas mu
y felices; para el Duque, no obstante, es siempre un muerto, asombrndolo con sus
apariciones, hasta que, en virtud de otros sucesos del enredo, se llega su desen
lace, descubrindose todo y casndose seguro con Julia, con el beneplcito del Duque.
Basta callar.En este drama superior rivalizan la gracia de su interesantsima inven
cin con las galas ms ricas y variadas de la poesa, la sencillez con el fuego, la si
ngular delicadeza del plan con lo exquisito de la ejecucin, y con los encantos qu
e le presta el lenguaje ms harmonioso. Su desarrollo es tan ingenioso y tan compl
icado como el de las mejores comedias de intriga, propiamente dichas; pero en sta
se respira, adems, cierto perfume potico, reinando en su exposicin tan brillante p
oesa, que no puede compararse con aqullas. Margarita, hija del duque de Bearne, y
en cumplimiento de los deseos de su padre, ha sido prometida al conde de Montpel
lier; encuentra cazando, y en los montes, un caballero peligrosamente herido, al
cual transporta la corte de su padre para cuidarlo. El herido se llama Don Csar,
y finge haber sido atacado por ladrones; pero, en realidad, es un caballero del
squito del conde de Montpellier, que ha sufrido ese percance por mandato de su S
oberano; estaba en relaciones amorosas con la bella Doa Serafina, amada tambin del
Conde, y un da desenvain contra l su espada, al intentar penetrar primero en el ap
osento de su amada, y, aunque huy despus de cometer este atentado, la venganza del
Conde le alcanz en su huda; es acogido con benevolencia en la corte de Bearne, en
donde calla todos esos sucesos; el Duque le nombra su secretario, despus de cura
do, y la Princesa siente por l cierta inclinacin amorosa, la que l no corresponde,
ni siquiera atiende, dominado slo por su antiguo amor. Pero el tormento mayor de
su destierro es la incertidumbre acerca de la fidelidad de Serafina. Acontece en
tonces que Roberto, padre de Serafina, viene con su hija la capital del Bearne,
trayendo tambin en su squito, disfrazado, al conde de Montpellier, so pretexto de
celar mejor Margarita, pero, en realidad, para estar ms cerca de su querida Seraf
ina. Esta ltima entabla pronto estrecha amistad con Margarita, pero su hermosura
despierta pronto el amor del Duque. El poeta, pues, tiene en su mano los diverso
s hilos de este enredo: la rivalidad del Conde, del Duque y de Csar; el inters del
ltimo en no ser conocido del Conde, que lo cree muerto; despus, la inclinacin de M
argarita Csar, en lucha con su amistad Serafina, etc.; pero estos diversos resort
es no sirven, como sucede con frecuencia en las comedias de capa y espada, slo pa
ra urdir una fbula divertida interesante, sino para distinguir los caracteres y p
asiones, en sus diversas fases, y ofrecernos un cuadro, en el cual se confunden,
con las tintas ms tenues, el amor y los celos, la tristeza y la risa, las ilusio
nes y la prudencia mundana; brillando, adems, sobre todo este conjunto, el mgico r
esplandor de la poesa romntica ms pura. El desenlace consiste en que Margarita sacr
ifica su amor la amistad, y, con arreglo los deseos de su padre, da su mano al C
onde, venciendo el Duque y el Conde sus pasiones, noble y esforzadamente, y cons
intiendo que Serafina contraiga matrimonio con Csar, su primero y preferido amor.
El secreto voces.De la misma especie que el anterior, como lo es tambin por su del
icadeza, gracia y perfeccin. El secreto voces, las cifras, con que se entienden l
os dos amantes, sin que nadie pueda comprender el sentido de sus palabras, recue
rda igual ardid de la linda comedia de Tirso, titulada Amar por arte mayor; pero
la invencin de Tirso es ms ingeniosa que la de Caldern, y de mayor sutileza. Trtase
de dos amantes en la corte de Len, de quienes todos sospechan, y que, para enten
derse sin estorbos, y sin producir en nadie recelos, inventan un medio secreto d
e hacerlo. Elvira, dama de la corte, es amada por el Rey, convinindole acceder ap
arentemente sus pretensiones, aunque, en realidad, sea su amante Don Lope, el se
cretario del mismo Rey. Para contentar ste, le dirige varias cartas amorosas, com
o, por ejemplo, la siguiente:
Celosa temo, caro dueo mo,
Que os venzan intereses de una Infanta.
Perdonad, que, en efecto, en verdad tanta,
Contra amor no es valiente el albedro.
Causos Don Lope el ciego desvaro
Sin culpa, de sospechas y desvelos:
Qu har yo, combatida de mis celos.
Si el temor me da causa de culparos?
Muriendo vivir con adoraros, etc.
Pero ya ella ha enterado su querido Lope, cuyas manos, como al secretario del Re
y, llegan todas las cartas, dirigidas ste, que esas cartas son slo para l, y que, s
uprimiendo las tres primeras slabas de cada verso, averiguar el verdadero sentido
de la escritura. Hacindolo as, estos versos se quedan en la forma siguiente:
Temo, caro dueo mo,
Intereses de una Infanta,
Que, en efecto, en beldad tanta
No es valiente el albedro.
Lope, el ciego desvaro,
De sospechas y desvelos;
Combatida de mis celos
Me da causa de culparos:
Vivir con adoraros, etc.
Por artificioso que sea este plan de Elvira, supralo Lope en sus respuestas. Es a
mado, adems de Elvira, de la reina Blanca y de otra dama de palacio, llamada Isab
el, aconsejndole tambin la prudencia no oponerse las sugestiones de las dos ltimas,
aun cuando se vea obligado, por otros motivos, hablar con el mayor misterio de
la pasin disimulada por la Reina. Dirgese, pues, en apariencia, Isabel, escribiend
o los versos que siguen:
Aunque amante me juzguis
De otro gusto, y como ingrato
Me presumis todo olvido,
Yo soy vuestro y no os agravio.
El Rey suspira, Isabela,
Celoso como indignado,
Porque ignora que disculpa
Mis desvelos amor casto.
No os asombre vengativo
(Cuando sepa que en su estado
Don Ordoo favorece
El amor nuestro) Don Sancho;
Su poder, con el de Ordoo,
Aunque temido, es muy flaco;
Contra el amor, todo incendio,
Es pequeo el de Alexandro.
Que he de morir es sin duda
Si os perdiese mi cuidado:
Blanca por vos se desvela;
Ser cierto el ampararnos
O ha de ser en yugo eterno
Vuestra belleza el descanso
De mi esperanza, la muerte
El remedio, aunque inhumano,
De Don Lope, prenda ma;
Estad segura entre tanto,
Que ser con fe invencible,
Bronce en quereros y amaros.
Doa Elvira, que os di celos,
A Ordoo adora su estado:
Ni la quise en vuestra ofensa
Ni deseo, pues os amo.
Del contexto de estas palabras, Isabel se cree naturalmente la nica favorecida. P
ero la Reina tiene la clave para descifrarla, que consiste en leer slo la primera
mitad de los versos y juntarlos. De este modo las palabras citadas forman los v
ersos siguientes, que parecen dirigidos slo la Reina:
Aunque amante de otro gusto
Me presumis, yo soy vuestro:
El Rey suspira celoso,
Porque ignora mis desvelos.
No os asombre cuando sepa
Don Ordoo el amor nuestro.
Su poder, aunque temido,
Contra el de amor es pequeo.
Que he de morir si os perdiese,
Blanca, por vos ser cierto,
O ha de ser vuestra belleza
De mi esperanza el remedio.
De Don Lope estad segura
Que ser bronce en quereros;
Doa Elvira Ordoo adora:
Ni la quise, ni deseo.
Pero tambin la Reina se engaa, porque quien posee la verdadera clave es Elvira, sa
biendo que de cuatro en cuatro versos ha de prescindir de las mitades de los mis
mos, y as recibe de Lope la siguiente seguridad de su eterno amor ella:
Aunque amante el Rey suspira
No os asombre su poder;
Que he de morir, ha de ser
De Don Lope Doa Elvira.
Nos llama la atencin, en estos versos, el arte ingenioso, con que unas mismas pal
abras, sin violencia alguna, slo con variarlas de lugar, no slo ofrecen un sentido
diverso y muy claro, sino que primero forman dos asonancias distintas y al fin
una redondilla. Nos hemos fijado en esta particularidad para demostrar, que much
as veces, cuando se cree Caldern original, imita slo sus predecesores; por lo dems,
esa ingeniosa invencin de Tirso es simplificada por l, porque la supresin de la pr
imera palabra, en cada verso, y la unin de la restante, constituye su secreto. Oc
ioso, es, sin duda, decir, por lo que hace al argumento del drama, que El secret
o voces, traducido imitado, existe en casi todos los repertorios de Europa, y qu
e es, por tanto, una de las obras ms conocidas de Caldern.
decoracin no disponible
CAPTULO XII.
Comedias de azar y algunas otras de Caldern.
L OS dramas ltimamente mencionados nos llevan, como por la mano, tratar de las co
medias, en que se representa la vida y trato social de la Espaa de esa poca. Las c
omposiciones de Caldern, de esta clase, han sido muy famosas desde el principio,
y merecen esa reputacin bajo todos aspectos, aunque haya de confesarse que el crcu
lo de motivos y de situaciones, en que se mueve, es ms estrecho que el de Lope y
el de Tirso; son en su especie lo ms perfecto que posee el teatro espaol, pero ado
lecen tambin de cierta uniformidad. Se ha observado ya antes, que la mayor parte
de estas obras de Caldern podran llevar el ttulo de argumentos fundados en la casua
lidad, porque esta ltima es realmente la que de ordinario desata su nudo. Si se q
uiere en pocas palabras formarse una idea general de las condiciones de todas es
tas comedias, fijmonos en las lneas que siguen, que se han escrito ya en otra obra
sobre este mismo asunto[124]: Un caballero joven, que vuelve de Flandes, busca
en las calles de Madrid la casa de un amigo, en la cual ha de hospedarse; de imp
roviso se le presenta una dama, tapada con un velo, que solicita su proteccin. Su
deber de caballero le impide rehusrsela, y la acompaa hasta su domicilio: entonce
s averigua que la dama es hermana del amigo; ste ama su vez otra dama amiga de su
hermana, destinada ser la esposa del caballero recin llegado. Hay tambin otro ter
cer amante, despreciado de aquella primera dama, que corra en las primeras escena
s las calles de Madrid; y de todos estos amoros, que se cruzan, dimanan sucesos d
e todas clases: se confunden entre s dos damas tapadas, y una escucha desde una p
uerta inmediata palabras, que, por equivocacin, se dirigen su rival; el galn se es
conde, porque oye ruido; es descubierto el segundo, y surge un desafo, interrumpi
do por la llegada del hermano; y despus de otras complicaciones anlogas, se desata
el enredo de la misma manera que se ha formado, terminando con dos tres casamie
ntos, sin contar el del gracioso con la criada.
Los resortes empleados principalmente por Caldern en sus enredos parecern ms claros
todava teniendo en cuenta que consisten en el amor de dos damas al mismo caballe
ro; en las pretensiones de muchos galanes la misma doncella, de dos amigos en co
nquistar las gracias de la misma beldad; en los celos de las enamoradas parejas;
en la lucha de deberes entre el amigo y la amada; en la ocultacin de las mujeres
por medio del velo, y de los hombres con la capa, y en las equivocaciones, que
se originan, de ambos medios; en requiebros nocturnos junto la ventana de una da
ma, y en cambios, ocurridos con este motivo, cuando se pone otra en lugar de la
que se espera; en conflictos de los deberes de la hospitalidad y de la venganza;
en desafos, en casas con dos puertas, en mudanzas de nombres y domicilios, entra
das secretas, caminos subterrneos, etc. Los sucesos sorprendentes, las situacione
s interesantes, que excitan la curiosidad, y hace surgir el poeta de estos motiv
os, eran ya proverbiales en vida del autor: llambaseles Lances de Caldern, y no fa
ltaban entonces personas, que criticasen la repeticin constante de causas iguales
para atraer la atencin. Nuestro mismo poeta aprobaba estas observaciones, y hast
a las formulaba chancendose. En No hay burlas con el amor, dice uno, que ha de es
conderse:
Es comedia de Don Pedro
Caldern, donde ha de haber,
Por fuerza, amante escondido,
rebozada mujer.
En Bien vengas, mal, si vienes solo, dice tambin:
Que debe de ser comedia,
Sin duda, sta de Don Pedro
Caldern, que hermano padre
Siempre vienen mal tiempo.
Pero como el poeta aceptaba, en broma, aquello mismo que se le censuraba, y, no
obstante, prosegua siempre haciendo lo que antes, hubo de provenir esto del conoc
imiento que tena de su talento particular para desenvolver estos motivos dramticos
, y de su inventiva inagotable para dar forma imprimir nuevo colorido esos mater
iales uniformes; razn tambin para que nosotros, recordando la igualdad de los reso
rtes de estas piezas, nos admiremos del arte infinito, con que el autor, del mis
mo fondo, y de iguales elementos, obtuviese tan extraordinaria variedad de resul
tados. En efecto, ningn otro poeta ha posedo, en tan supremo grado como Caldern, la
facilidad de formar combinaciones, siempre nuevas, de argumentos tan sencillos
como repetidos, imprimirles nuevos giros y sacar situaciones interesantes; en ac
umular sorpresas sobre sorpresas, y en desenvolver la accin principal con otras p
aralelas, de tal suerte, que el espectador sigue, con una situacin constante, los
hilos, que se entrecruzan, de esa urdimbre, hasta llegar su desenlace. La espec
ialidad de nuestro poeta, en esta parte, ha sido confesada hace ya tiempo, y has
ta Linguet, en la poca en que no se aceptaban tericamente las excelencias del dram
a espaol, aunque s en la prctica, por las copias imitaciones que se hacan de ellos,
declara que Caldern, en este linaje de bellezas, es muy superior todos los poetas
conocidos. Si, pues, las comedias de esta clase ( las cuales denominamos comedia
s de capa y espada, por representarse todas en esta forma), se distinguen por su
s propiedades, ya indicadas; por su gran variedad, pesar de su semejanza; por su
mrito potico; por su vida y animacin, que atrae nuestro inters con extremo, ha de aa
dirse tambin la circunstancia, que aumenta, asimismo, el encanto que nos producen
, de trazar fielmente las costumbres, la vida ordinaria y los caracteres especia
les del Madrid de su poca. Las aventuras novelescas, que, en esta ciudad de las s
erenatas, estaban la orden del da; la extraa mezcla de civilizacin, casi refinada,
y de ferocidad, casi propia de la Edad Media; las escenas galantes del Prado; la
s citas nocturnas y amorosas en las rejas; los sangrientos desafos de los caballe
ros; el fogoso amor, as como la aficin las intrigas y las astucias, de los amantes
; la alegra y la ligereza; la iniciativa de los caballeros en sus empresas, no es
pantndoles ningn peligro; la ternura y la abnegacin de las damas, y tambin su espritu
vengativo y su facilidad en ofenderse por motivos livianos: todo esto, repetimo
s, se encuentra en esas comedias, con tanta verdad, que quiz no haya otro documen
to ms fiel para estudiar y conocer las costumbres de los antiguos espaoles. Pero i
ndiquemos tambin algunos otros rasgos chocantes de estos cuadros extraos. La desco
nfianza y el rigorismo, en cuanto toca al honor, es tan grande, que, cuando es s
orprendido un hombre en casa de una dama, aun cuando no haya la menor duda de no
existir entre ellos relaciones criminales, obliga al padre al hermano matarla,
sin vacilaciones, como si fuese culpable. Tan fuerte es el deber del caballero d
e amparar la mujer, que cualquiera dama puede solicitar del primero que se encue
ntre, que la proteja contra todos con peligro de su vida. Tales son los celos y
las pretensiones de amor exclusivo, que, cuando un galn habla con su dama, en la
ventana, no consiente que ninguno de los transeuntes pueda molestarlo en lo ms mni
mo, habiendo de morir, sin falta, el que lo haga; la obligacin de recproca ayuda e
ntre los caballeros faculta al que ha dado muerte alguno, si lo persigue la just
icia, pedir socorro al primero que se presente, debiendo ste acceder su demanda,
prescindiendo de todo deber y de toda otra consideracin.
Todas estas particularidades han de tenerse en cuenta por el lector moderno, par
a entender bien las comedias de capa y espada de Caldern, y todas ellas han de su
ponerse y afirmarse para comprender bien estas composiciones, esto es, como las
apreciaban los espectadores de aquella poca. Menester es tambin que, como aquel pbl
ico para quien se escriban esas piezas, consideremos como sucesos ordinarios las
muertes causadas por los celos, por la venganza otros motivos anlogos, sin impres
ionarnos por ellas vivamente, ni creer que interrumpan en lo ms mnimo la tranquili
dad del espectculo, porque muchas veces encontramos el deber de vengar la muerte
de un pariente en lucha con otros deberes, la ocultacin de alguno que ha matado s
u adversario en desafo, otros sucesos de la misma ndole, trgicos, segn nuestras idea
s, pero usados entonces como resortes de los enredos ms cmicos; menudo vemos tambin
, en medio de escenas de la misma clase, que un padre un hermano sacan su espada
y matan la hija la hermana, de quienes recelan, afligindonos y hacindonos sospech
ar un desenlace triste, mientras que los espaoles de entonces no se preocupaban m
ucho de estos hechos, ni se perturbaba en lo ms mnimo por esos casos frecuentes la
serenidad aneja al conjunto dramtico. Finalmente, es necesario tambin, para darno
s cuenta de esa explosin repentina de afectos y de sus mudanzas continuas inesper
adas al leer estas composiciones y al observar su repeticin, que recordemos la mo
vilidad y el fuego de los habitantes del Medioda, y la exageracin que las costumbr
es de la Espaa de entonces daban esos mismos afectos. La severa vigilancia que es
taban sometidas las mujeres, acreca las dificultades de llegar hasta ellas; excit
aba los celos y el disimulo cuando intervena la presencia de un tercero, y extrem
aba todo esto la violencia del amor, inflamaba con ms fuerzas los deseos. Si las
seoras de nuestro tiempo se quejan, pues, de la tibieza y hasta de la frialdad de
los hombres, atribyanlas principalmente la libertad de que gozan, siendo, por ta
nto, el medio ms seguro de inspirar los enamorados ese ardor fogoso, volver ellas
de nuevo su antigua esclavitud.
Aun cuando no se pueda negar que las costumbres de la nobleza espaola, tales cual
es las pinta Caldern, no brillan por esa pureza absoluta, que les han atribudo alg
unos crticos ms entusiastas que amigos de la verdad, no es posible tampoco descono
cer que la adornaban muchas prendas distinguidas y recomendables, en cuya virtud
obtienen nuestras simpatas los caballeros y las seoras de Caldern por su fina gala
ntera, por la ternura y variedad de sentimientos (causa de su tendencia al amor e
xclusivo, y que condena hasta la ms leve anfibologa en la conducta), la observanci
a rigorosa de los deberes de la amistad y de la gratitud, la adhesin y la fidelid
ad hasta la muerte al Soberano legtimo, la conmiseracin con el enemigo vencido, y
el sacrificio completo de la voluntad y del corazn al objeto la persona que ha el
egido su amor.
Para que el lector asista de un modo inmediato la vida de los espaoles, tal como
se representa en estas composiciones, y para demostrar, la vez, lo fielmente que
se retratan estas costumbres en las comedias de Caldern, copindolas de la realida
d, intercalamos ahora algunos prrafos del interesante viaje, olvidados por comple
to, de la condesa d'Aulnoy por Espaa. Dice as, en dos cartas, fechadas en Madrid e
n 27 de junio y 25 de julio de 1679:
Si yo quisiera contar todos los sucesos trgicos de que oigo hablar aqu un da y otro
da, habas de creer que este pas es teatro de las escenas ms horribles del mundo. Da
ocasin ellas de ordinario el amor, el afn de satisfacerlo, y el castigo del mismo.
Nada hay que los espaoles no emprendan por este motivo, ni obstculo alguno que pu
eda refrenar su valor ni contener su ternura. Los celos son su pasin dominante, m
enos segn se juzga, por la parte que tenga en ellos el amor, que por espritu de ve
nganza y por el afn de mantener inmaculado el lustre de su nombre, porque no pued
en sufrir que ningn otro les sea preferido, porque los desespera cuanto se asemej
a insulto degradacin; pero, en fin, sea de esto lo que quiera, es lo ms cierto que
la nacin espaola es en este punto brbara y salvaje. Las mujeres estn como divorciad
as de los hombres, pero, pesar de esto, saben muy bien escribir sus billetes, da
ndo citas los que aman: grande es el riesgo para ellas, para sus amantes y para
los mensajeros; pero desafiando ese peligro, se dan trazas hbiles con su ingenio
y con su dinero para esquivarlos, y burlarse del Argos ms vigilante.
Los hombres solteros, cuando llega la noche, acostumbran, despus de pasear por el
Prado y tomar una comida frugal, montar caballo, llevando las ancas sus escudero
s, y lo hacen as para no perderlos de vista, porque como cabalgan rpidamente por l
as calles en la obscuridad ms completa, sera imposible que los siguiesen sus escud
eros; tambin temen ser atacados por detrs, y el escudero sirve para parar los golp
es y vigilar en defensa de su amo, aunque lo ms general es que, en estos casos, t
omen la huda estos defensores que no se suelen preciar de valientes. Estas cabalg
atas nocturnas se celebran en honor de las damas, y los caballeros espaoles por n
ingn precio del mundo dejan de consagrarse esta ocupacin por las noches; hablan co
n sus amadas por las ventanas, entran veces en los jardines, y tambin, cuando pue
den, en sus casas; se aventuran en ocasiones hasta la alcoba, en donde duerme el
esposo de su adorada, y hasta se me ha dicho que as se ven aos enteros, sin habla
rse una palabra, por temor de ser descubiertos.
Nunca, en Francia, han sabido amar tanto como los espaoles aman, encontrando yo qu
e todos superan, y, prescindiendo de sus tiernos cuidados, de sus servicios cons
tantes y de su abnegacin hasta la muerte (porque ni el marido ni los parientes pe
rdonan jams), en la fidelidad y el secreto, que siempre se guarda. Nunca se oye q
ue algn caballero se alabe de los favores, que le ha concedido su dama; hablan de
ellas con tanta veneracin y tanto respeto, como si fuesen sus reinas. Tambin las
damas, por su parte, ponen todo su empeo en no agradar ms que su amante: slo en l pi
ensan; y si no lo ven, encuentran medio de consagrar su amor muchas horas, ya es
cribindoles, ya hablando de l con alguna amiga de confianza, pasando el da entero e
n la ventana slo por acecharlo al pasar. En una palabra, si me atengo lo que he od
o, puedo asegurar que Espaa es el pas clsico del amor..............................
.....
Mientras los seores hablan con sus amadas, los criados, con los caballos, esperan
cierta distancia de la casa....... Adems de los medios indicados, de que se vale
n los enamorados para llegar hasta los objetos de su amor, hay tambin otros, porq
ue las seoras se visitan con mucha frecuencia, y nada es ms fcil para ellas que tap
arse con un velo, deslizarse por alguna puerta excusada, subir en una litera y e
ncaminarse donde se les antoja. Mucho les ayuda la particularidad de que todas e
llas, por un pacto tcito, guardan inviolablemente los secretos, y cualquiera que
sea el altercado la disputa que se promueva entre ellas, jams abren sus labios pa
ra venderse unas otras. Su discrecin, en este punto, no merece incondicional alab
anza; pero las consecuencias de su ligereza seran aqu ms desastrosas que en ninguna
otra parte, porque aqu tambin se mata slo por sospecha. Las buenas espaolas son muy
astutas y saben hacer excelente uso de esta prenda, porque como todas las casas
tienen puertas traseras, pueden salir la calle cuando les parece; y como es fre
cuente que un hermano viva con su hermana, un hijo con su madre un sobrino con s
u ta, sirve esto de pretexto ocasin para verse. El amor es aqu naturalmente ingenio
so, y apela todos los recursos para satisfacerse, permaneciendo siempre fiel y c
onstante. Hay intrigas de este gnero que duran toda la vida, aunque no se haya ma
lgastado una sola hora en perder de vista su trmino; se aprovechan todos los inst
antes, y cuando los amantes se ven y quedan contentos, no hay que pedir otra cos
a....... A veces sucede que una dama, envuelta en su velo para no ser conocida y
con traje muy sencillo, se encamina pie al lugar de la cita. La ve un caballero
, la persigue, y se empea en hablarla; pero incmoda con este acompaamiento, se diri
ge cualquiera de los que pasan, y, sin darse conocer, le dice: Yo os ruego que os
interpongis para impedir que este majadero me siga. Esta splica es una orden para
el galn espaol: habla con el que la molesta, le ruega que no la siga, le aconseja
que la deje ir en paz, y, si no accede su deseo, hay que sacar las espadas; de s
uerte que, por un encuentro de esta especie, se derrama sangre por una seora quie
n no se conoce. sta, mientras tanto, se aleja de all, y los dos caballeros pelean,
encaminndose ella donde la aguardan. Acontece en ocasiones, y esto no deja de se
r original, que el mismo marido el hermano de la dama en cuestin, son quienes la
protegen de las persecuciones del imprudente, y, por tanto, le ayudan, sin saber
lo, que corra los brazos de su amante....... Sucede tambin que cualquiera encuent
ra su amada en la calle, y no estando cerca su propia casa, entra sin ms contempl
aciones en otra ajena en donde nadie conoce; pide al dueo que le ceda su habitacin
, porque acaso no se le presente otra coyuntura como aqulla para hablar con su da
ma, y, en efecto, el dueo lo complace, y deja en su casa solos al galn con su amad
a. En una palabra, se hacen las cosas ms increbles por lograr una entrevista de un
cuarto de hora....... Madrid entero parece una gran jaula, porque todas las cas
as, desde el piso bajo hasta el ms alto, estn llenas de celosas, y no slo las ventan
as, sino tambin los balcones. Detrs de ellas se ven siempre las pobres mujeres que
miran los transeuntes, y que, cuando se atreven, abren la celosa. No hay noche q
ue no se den, en los distintos barrios de la ciudad, cuatrocientas quinientas se
renatas. Verdad es que tienen su merecido premio, porque la dama ms bella se vana
glora y se cree tan feliz como una reina cuando cualquier galn toca ante su ventan
a el lad la guitarra, y entona una endecha con voz apasionada.
Tal es, trazada con exactitud por el pincel de una testigo de vista, la vida, y
tales son las relaciones sociales que aparecen en las comedias de capa y espada
de Caldern. Pero para que se forme una idea ms clara de la naturaleza de estos dra
mas, insertamos en seguida un extracto del argumento de la titulada.
Antes que todo es mi dama, una de las mejores de esta clase. Dos caballeros, Lis
ardo y Don Flix, antiguos ntimos amigos, se encuentran impensadamente en Madrid de
spus de una larga separacin, y recuerdan los sucesos anteriores de su vida, comuni
cndose al mismo tiempo sus amoros. Cuenta Don Flix que en Granada ha herido mortalm
ente un caballero en desafo, y que, despus, accediendo las splicas de sus parientes
, y por huir de la justicia, se ha venido Madrid; ya en la corte, ha visto una j
oven encantadora, que corresponde benvola sus pretensiones amorosas, y cuya poses
in ha de hacerlo feliz. Lisardo confa su amigo otra historia amorosa de la misma nd
ole, hallndose tambin enamorado de otra dama hace poco tiempo, y se separan luego
ambos para acudir sus obligaciones amorosas.
El lugar de la escena cambia representando la casa de Laura, la amada de Don Flix
. Don Iigo, padre de aqulla, recibe sorprendido una carta de Granada, por la cual
le recomienda eficazmente Don Flix un amigo de su juventud: sale, pues, inmediata
mente para buscar su recomendado; Laura recibe, por intermedio de un criado, y c
omo regalo de su amante, una banda, suplicndole aqul que la lleve en recuerdo de s
u amor; pero teme llamar la atencin de su padre si se la pone en seguida, por cuy
a razn la enva su amiga Clara, para que se la devuelva luego ella, como si fuese v
erdaderamente quien le hiciera este obsequio. Pero Clara es la amada de Lisardo,
y ste la ve adornada con la misma banda que observ antes en manos de Don Flix: al
punto se despiertan sus celos, moteja de infiel su dama y corre en busca de Don
Flix para decirle que ambos estn enamorados de una misma persona. La confusin que d
e aqu nace es penosa por extremo, proponiendo Don Flix, para desvanecerla, present
arse ambos Clara: desaparece entonces la equivocacin, porque Laura y Clara estn ju
ntas; cada uno de los amigos reconoce su amada respectiva, y saben de sus labios
la verdad de lo ocurrido con la banda; pero mientras se regocijan as con tan pla
usible desenlace, viene una criada y dice que el hermano de Clara ha llegado jus
tamente de Granada, vindose ambos obligados ocultarse por consideracin las damas.
En el acto segundo, cuenta Lisardo al gracioso, su criado, la traza con que l y s
u amigo escaparon con felicidad de la situacin comprometida de la noche anterior;
pero mientras habla as, entra el padre de Laura y pregunta por Don Flix. Lisardo
cree que este anciano se propone hablar su amigo de la visita hecha su hija, y p
ara evitarle ese disgusto se hace pasar por Don Flix; Don Iigo, sin embargo, le es
trecha amistosamente las manos; dcele que el padre de Don Flix le ha escrito desde
Granada recomendndole su hijo, y le ofrece sus servicios. Pero Lisardo no puede
desdecirse, vindose forzado representar el mismo papel que ha elegido. Cuando el
anciano se aleja, llega el verdadero Don Flix: Lisardo le refiere lo sucedido, y
el objeto laudable que lo guiaba, pero su amigo apenas lo escucha por haber reci
bido un billete de Laura, dndole una cita secreta; igual invitacin recibe tambin Li
sardo de Clara, y uno y otro no piensan en otra cosa que en la dicha que les agu
arda. En la escena inmediata aparecen Clara y su hermano Antonio, recin venido de
Granada. Antonio ha visto Laura, y ha concebido por ella una viva pasin, consigu
iendo de su hermana que le d un encargo para su amiga, y le proporcione ocasin de
acercarse ella y hablarla. Los espectadores asisten despus la entrevista nocturna
entre Laura y Don Flix, interrumpida por la llegada de Don Antonio, portador del
encargo de su hermana. Don Flix se esconde, accediendo los ruegos de su amada, y
averiguando desde su escondite que Don Antonio es el mismo caballero, herido po
r l en Granada; y aun cuando este descubrimiento lo soliviante naturalmente, al p
resenciar los extremos amorosos del visitante con su dama, le es ya imposible co
ntenerse: presntase con la espada desnuda, y, cuando ambos combaten, se anuncia l
a llegada de Don Iigo. Don Flix se oculta de nuevo; Don Antonio excusa su presenci
a con el encargo de Clara, y se retira. Don Iigo cuenta su hija que conoce ya Don
Flix, que le ha agradado mucho, y que se propone ofrecerle su casa para vivir en
ella. De repente se oye ruido en el aposento inmediato; el anciano quiere averi
guar lo que es, y la angustia de Laura es mortal sabiendo que Don Flix est all esco
ndido: para evitar las consecuencias, declara su padre que le ha dado en secreto
palabra de casamiento. Aunque es grande la sorpresa de Don Iigo al oirlo, no se
encoleriza al cabo, puesto que no podr desear otro yerno ms simptico.
Busca en seguida al amante, sacndolo de su escondite; pero la sorpresa de Laura e
s extraordinaria, al encontrarse con Lisardo, porque Don Flix, con ayuda de una c
riada, ha podido huir por una puerta trasera, y Lisardo, que estaba de visita en
casa de Clara, se ha refugiado en la de Don Iigo, huyendo de la primera por la v
uelta repentina de Don Antonio, y ocultndose en el mismo lugar, en que estuvo ant
es Don Flix. Laura se llena de confusiones, siendo mayor su extraeza al notar que
su padre llama Flix Lisardo, y le ruega que inmediatamente se case con su hija. E
n este instante se oye ruido de espadas en la calle, y las voces de Don Antonio
y Don Flix, que pelean, y la vez los gritos de socorro de Clara, diciendo: Que mata
n mi hermano! Lisardo duda, en el instante, qu lado inclinarse, puesto que un tiem
po lo llaman su amigo y su amada; pero sale al fin corriendo, y exclama: Antes que
todo es mi dama!
En el acto tercero, Lisardo y Don Flix han regresado su domicilio; el desafo noctu
rno fu interrumpido por la llegada de algunas personas, deliberando ambos, entonc
es, cul ha de ser su conducta en el estado en que se encuentran las cosas. Pero a
nuncian de improviso la llegada de Don Iigo; Lisardo, el presunto Don Flix, se ocu
lta, y el verdadero Don Flix recibe al anciano, pretextando la ausencia de su ami
go. Extralo mucho Don Iigo, y encarga Don Flix que diga su compaero, que espera inmed
iatamente su casamiento con su hija, y que, en caso contrario, ha de darle una s
atisfaccin sangrienta. Don Flix promete hacerlo; vase el anciano, y acuerdan ambos
amigos que Lisardo celebre una conferencia secreta con el padre de Laura, y que
le descubra sin ambajes la verdad. Don Iigo, receloso y resuelto pelear, acude u
na cita, que se le da en compaa de Don Antonio; Lisardo le cuenta que l no es Don Fl
ix, y las circunstancias, que le obligaron tomar su nombre; aade, que, estando de
visita en casa de Clara, huy de ella refugindose en la de Don Iigo; pero el ancian
o se encoleriza, y califica de agravio ese yerro; Antonio saca tambin su espada p
ara vengar en Lisardo la visita secreta hecha su hermana; Don Flix, que asiste es
condido esta escena, sale tambin para socorrer su amigo, y el combate se hubiera
llevado efecto, no sobrevenir mucha gente que obligara los combatientes retirars
e. Don Flix se queda solo en el teatro, y viene un criado anunciarle que Lisardo
est peleando con los alguaciles; y, cuando Don Flix se propone salir volando su so
corro, aparece Doa Clara pidindole proteccin contra su hermano, que intenta matarla
por su entrevista nocturna con Lisardo; vacila entre socorrer su amigo su dama,
cuando se presenta Don Antonio, y se empea en levantar el velo de Doa Clara; Don
Flix no lo consiente, porque as se lo manda su deber de caballero, y relucen de nu
evo las espadas; pero entonces oye, desde la casa de Don Iigo, las voces de socor
ro de Laura, quien su padre, furioso, amenaza con un pual, y acude ella corriendo
, no sin decir antes lo que sigue:
Bien s que mi obligacin
Es valeros, bella Clara,
Porque de m os amparsteis;
Bien s que en esta demanda,
Mi obligacin, Don Antonio,
Es no volveros la espalda;
Bien s, Lisardo, que sois
Mi amigo, y que os hago falta;
Mas mi amigo, mi enemigo,
Y la dama que se ampara
De m, todos me perdonen.
Que antes que todo es mi dama. (Vase.)
Entonces acude Lisardo corriendo y toma bajo su proteccin la afligida Clara, decl
arando que l es su esposo. Poco despus llegan Flix y Laura, y Don Iigo persigue sta c
on la espada desenvainada, vociferando:
.............. De mi casa
No ha de llevar mi hija
Quien su esposo no se llama.
. . . . . . . . . .
Pues cmo vos defendis
Que otro lleve quien aguarda
Ser esposa vuestra?
LISARDO.
Como
Don Flix, que es quien la ama,
Es su esposo y es mi amigo.
DON FLIX.
Y quien se rinde esas plantas
Asegurando que soy
Don Flix, y que la causa
De que Lisardo tomase
Mi nombre, siempre fu Laura.
DON IGO.
Si yo en mi casa le hall...
DON FLIX.
Como yo me satisfaga,
Siendo su esposo, qu importa?
. . . . . . . . . .
LISARDO.
Slo lo que ahora falta
Es que Don Antonio y Flix
Sean amigos.
La extremada complicacin del plan de la mayor parte de estas piezas, hace imposib
le dar noticias detalladas de sus argumentos, no pudiendo comprenderse stos sino
por medio de una clarsima exposicin de los elementos diversos que los componen. Li
mitmonos, por tanto, apuntar algunas indicaciones. Las comedias Casa con dos puer
tas, La dama duende, El escondido y la tapada, tienen todas de comn, que exigen i
nusitada preparacin mecnica y escnica, la primera una doble entrada, la segunda una
puerta secreta, y en las otras dos un aposento habitacin oculta, causas de diver
sas equivocaciones y motivo capital de las situaciones ms sorprendentes. Casa con
dos puertas se distingue por el ingenio extraordinario de su autor, puesto que,
de un motivo muy sencillo, forma una fbula con extremo complicada, y notable, si
n embargo, por su claridad. La dama duende ha sido una de las obras ms aplaudidas
de Caldern por la delicadeza y moralidad de su enredo, y la vez por la gracia in
imitable de todas las escenas. En El escondido y la tapada se ostenta el talento
eminente de su autor, imprimiendo en su accin giros siempre nuevos, que mantiene
n el inters, y atraen al espectador de tal suerte, que por grande que sea su pers
picacia y su fijeza, apenas puede seguirla: es de las comedias ms brillantes de C
aldern, y puede servir para probar, con este solo ejemplo, que la comedia espaola,
en el arte de desarrollar un argumento, deja detrs de s larga distancia cuanto ha
n hecho en esta parte los poetas de todas las dems naciones. En El encanto sin en
canto, como antes dijimos, ha utilizado Caldern un plan dramtico de Tirso de Molin
a, si bien hemos de confesar, sin menoscabar en lo ms mnimo la fama de tan clebre p
oeta, que, nuestro juicio, el trabajo de su predecesor es de mucho ms mrito que el
suyo. Peor est que estaba, es, al contrario, una composicin tan llena de encantos
como de belleza: como el ttulo indica, la situacin de sus distintos personajes se
va haciendo desde un principio peor y ms embarazosa, y desde las primeras escena
s hasta su desenlace nos ofrece una serie no interrumpida de situaciones interes
antes y siempre diversas, y, sin embargo, todas ellas, hasta en sus pormenores ms
insignificantes, estn perfectamente motivadas. Mejor est que estaba, comedia opue
sta la anterior, es menos rica que ella en cuanto su accin externa, pero rebosand
o, en cuanto afectos y pensamientos, frescura potica y fuego juvenil. En Los empeo
s de un acaso, como su ttulo mismo anuncia, es la casualidad la palanca ms poderos
a de la accin: las combinaciones, los sucesos, los resultados que se enlazan entr
e s, son tan varios, trazados con tanto ingenio y unidos por un lazo tan estrecho
, que la curiosidad de ver cmo el poeta sale airoso de tantos obstculos acumulados
, inspira el mayor placer, tanto al que la lee como al que la oye, sin dejar su
atencin un solo momento de descanso. Lo mismo puede decirse de Bien vengas, mal,
si vienes solo, cuyo enredo, en lo ms esencial, puede condensarse en las palabras
siguientes: Don Luis presencia una noche un desafo delante de su casa, de cuyas
resultas uno de los dos combatientes cae en tierra con una herida mortal. El ven
cedor se aleja paso rpido del lugar de la contienda, no pudiendo apresarlo Don Lu
is, pero s su criado, de quien averigua con trabajo que el fugitivo es un cierto
Don Juan, amante de Doa Mara, la hermana de Don Luis. En la escena inmediata se no
s presenta Doa Ana, novia de un galn llamado Don Diego, la cual pretende tambin Don
Luis, no sin hacerle ella entrever algunas esperanzas de buen xito; vistala Doa Ma
ra, y la entrega un retrato de Don Juan, suplicndola que lo guarde, obligndola ello
el miedo que le inspiran las sospechas de su hermano. Don Diego llega ver este
retrato en poder de su novia, excitando en l celos rabiosos. Don Juan, perseguido
por la justicia causa de la muerte de su rival, ruega al padre de Doa Mara, amigo
del suyo, que le conceda un asilo en su casa, escondindose en una habitacin ocult
a para escapar ms fcilmente; pero Don Diego es pariente del difunto y debe vengar
su muerte; Don Luis es causante tambin de mayor discordia por sus celos de Don Di
ego, y por las sospechas que tiene de su hermana y de Don Juan; en una palabra,
los resortes contrarios que concurren en esta fbula, son tan numerosos, que parec
e imposible su conciliacin; pero el poeta, gran maestro en el arte de desarrollar
un argumento, combina de tal modo todos los hilos de esta urdimbre, que, cuando
el enredo es ms complicado y parece imposible su desenlace, nos presenta ste de r
epente de la manera ms natural y satisfactoria.
Todas las comedias mencionadas hasta ahora pueden considerarse como piezas de in
triga enredo, ms bien de accin muy complicada, en la significacin ms genuna de la pal
abra, , lo que es lo mismo, como obras dramticas, cuyos factores importantes para
producir la accin, son circunstancias y situaciones externas y extraordinarias, a
trayendo todo el inters hacia su argumento, contribuyendo tambin la casualidad con
siderablemente aumentar la complicacin de la fbula, y prescindiendo, por lo mismo,
de la pintura de caracteres. Los mismos elementos, en toda su pureza, juegan en
Fuego de Dios en el querer bien, Cada uno para s, Con quien vengo vengo, Tambin h
ay duelo en las damas y El maestro de danzar.
El astrlogo fingido y No hay burlas con el amor.Son propiamente comedias burlescas
, , ms bien, entremeses sainetes. La primera se distingue por sus gracias inimitab
les y sus situaciones divertidas; pero el asunto no se prestaba extenderse hasta
componer una comedia en tres actos, y su parte cmica se hubiese concentrado much
o mejor en un entrems. En No hay burlas con el amor se nos ofrece una dama presum
ida y muy llena de su importancia con vis cmica extraordinaria, y la vez un enred
o que consiste en las pretensiones de un galn enamorado verdaderamente de la herm
ana de aqulla, pero temeroso de los obstculos que puede suscitarle tan vana insens
ata seora, por cuya razn finge amarla y habla con ella con frases rebuscadas, logr
ando de este modo conseguir el objeto que su pasin le inspira. Muy parecida esta l
tima pieza es la titulada Hombre pobre todo es traza, comedia que V. Schmidt car
acteriza con mucha exactitud, recordando El lazarillo de Tormes y El Guzmn de Alf
arache, porque el protagonista, en efecto, se asemeja mucho aquellos caballeros
de industria, de espada y de retorcidos mostachos, descritos en esas novelas pic
arescas; aunque no estar de ms aadir que nunca Caldern se deja caer en los lodazales
que son, veces, tan del gusto de Mendoza y de Alemn, y que ennoblece un tiempo l
as costumbres y los tiempos.
En Gurdate del agua mansa no slo el trazado y desarrollo del enredo son de un arte
consumado, sino que tambin brilla por la pintura de caracteres, por su singular
gusto y excelencia poco comn. Don Alonso tiene dos hijas, que, desde la muerte de
su madre, se han educado en un convento, que ambas abandonan al trasladarse su
padre de Mjico Madrid. Clara, la hermana mayor, es pacfica y callada, y dice que t
odo prefiere el silencio del claustro. Eugenia, la menor, es, al contrario, ms vi
va y resuelta, agradndole el trato del mundo, razn suficiente para que su padre se
proponga casarla antes. Presntanse diversos pretendientes su mano, y, entre otro
s, un hidalgo campesino, sencillo y rstico, natural de Asturias, y de nombre Tori
bio, blanco de continuas burlas de ambas doncellas. Mientras Clara reprueba los
proyectos, algo libres, de su hermana, urde ella el enredo ms astuto, hacindose pa
sar por Eugenia, envolviendo en sus redes al futuro marido que se le destina, en
gaando la duea que la guarda, y convirtindola en auxiliar de sus planes. Resulta de
esto, al cabo, que la viva y mundana Eugenia no adelanta nada en sus amores, mi
entras la callada y pacfica Clara se apropia sus pretendientes. El cndido y rstico
Toribio es un personaje hbilmente diseado y de un carcter cmico extraordinario, y de
aqu que esta caricatura tenga semejanza con las comedias llamadas de figurn.
Maanas de abril y mayo.Esta es una comedia muy parecida las anteriores en espritu y
colorido, y que tambin se distingue por la hbil pintura de sus caracteres. El ant
itipo, contraste de Toribio, es en sta un petimetre ilustrado y vanidoso. Caldern,
sin embargo, no usa nunca de ese estilo grosero y bajo, que tanto nos ofende en
las comedias de figurn de otros poetas; ni los personajes de caricatura son nunc
a en las suyas las figuras ms interesantes, sirviendo tan slo sus extravagancias p
ara hacer resaltar ms otros nobles caracteres.
No siempre lo peor es cierto.Podra clasificarse, por sus personajes y por sus cont
ornos exteriores, entre las comedias de capa y espada; pero su tono ms serio, cas
i sentimental, y su argumento, la separan evidentemente de las dems producciones
de esta clase. Don Carlos, amante de Doa Leonor de Lara, encuentra de noche un ho
mbre en el aposento de su dama, tomndolo por su rival equivocadamente, y, bajo el
imperio de otras diversas circunstancias, le da muerte impulsado por sus celos.
Para salvar el honor de su amada, se la lleva consigo y la protege, considerndol
a culpable, y sin prestar atencin alguna sus protestas de inocencia. Un concurso
de muchas concausas, y una accin accesoria enlazada hbilmente con la principal, co
ntribuyen aumentar ms y ms las sospechas de Carlos, y casi inspirar dudas los espe
ctadores, hasta que al fin aparece la verdad en todo su esplendor, y Carlos se c
onvence de que Leonor le ha sido siempre fiel. Si nos admira en este drama el de
sarrollo de la fbula, por el ingenio delicado de su autor, no nos encanta menos s
u argumento principal por los caracteres de Don Carlos y de Leonor, trazados con
tanta fuerza como gracia: el del uno, de nobles y magnnimos pensamientos, y arra
strado, no obstante, por esas mismas cualidades concebir sospechas injustas, y e
l de Leonor, por su dulzura y por su afecto constante aqul, que tanto la ofende.
Ambos personajes excitan nuestro inters en sumo grado.
Maana ser otro da.Anloga la precedente, Si la primera, dice V. Schmidt, nos da conoc
la ndole divina de la mujer, que, mortificada por una desconfianza injusta, deja
ver todo el mrito de su carcter, por cuya razn Leonor aparece desde un principio e
namorada, debiendo este mismo amor su desdicha, en sta se nos ofrece una flor, an
no abierta, que se desenvuelve nuestra vista, y resplandece los rayos del sol de
l amor, ostentando sus perfumes y sus colores magnficos. Al ruido de las espadas
y al oprobio, cuya consecuencia ha de ser la muerte entre esos nobles espaoles de
Caldern, crece ese amor celestial de la mujer, que slo teme la prdida de su amante
, moviendo al fin la misericordia de un Dios compasivo y bondadoso.
Asemjanse tambin estas ltimas, ya por su fbula y por el colorido serio, que en ellas
predomina, ya por su caracterstico ms importante: No hay cosa como callar, Primer
o soy yo, Cul es mayor perfeccin, La desdicha de la voz y Dar tiempo al tiempo. To
das estas comedias de la edad ms provecta de Caldern, por la pureza del estilo y p
or el mayor esmero con que se distinguen sus varios personajes, son, sin duda, s
uperiores las dems obras suyas que les precedieron; pero en cambio, nuestro juici
o, no se muestra tan vigorosa esa frescura juvenil y esa animacin propia de las d
ems, notndose veces como cierto cansancio y repeticin amanerada de motivos dramticos
manoseados.
Hay una sola comedia de Caldern, de las llamadas burlescas, que se titula Cfalo y
Procris, parodia de otra suya, Celos aun del aire matan. Esta pieza burlesca es
de mucha gracia, haciendo alarde el poeta de agudezas y chistes extremados, y of
reciendo, adems, un efecto cmico incomparable, porque las burlas ms desatinadas y h
asta las ms absurdas revisten tono pattico, y se expresan en elegantsimos versos. E
s la nica comedia de Caldern, en que lo grosero y lo ordinario se usan como incent
ivos de lo cmico; con libertad extraordinaria eleva lo ms bajo, y hasta se mofa en
apariencia de s mismo, de todo el mundo y de su propia obra. Los actores se olvi
dan sin cesar de sus papeles: una dama griega, por ejemplo, al contar su nacimie
nto, dice sencillamente que es hija de Luis Lpez, y que se llama Mara. El prncipe R
osicler monta en un jacucho, trayendo en la mano un zapato monstruoso, y recorre
toda la tierra para buscar la dama quien pertenece aquella enorme lancha. Los v
ersos siguientes darn una idea del tono, que domina en toda la composicin. El Rey
habla en estos trminos sus vasallos reunidos:
Vasallos, deudos y amigos,
Cuya lealtad y virtud
Canta el sol por fa, mi, re,
La fama por re, fa, ut;
Ilustre nobleza y plebe,
Que al brindis de mi salud
Agotrades ahora
Aun la cuba de Sahagn:
Ya sabis que yo, inclinado
Fu desde mi juventud
las letras, estudiando
Todo el ban, ben, bin, bon, bun,
Hasta el arte de Nebrija
Y las tablas del Talmud.
Cfalo, despus de matar con un venablo su querida Procris, exclama as:
Repblica celestial,
Aves, peces, fieras, hombres,
Montes, riscos, peas, mar,
Plantas, flores, yerbas, prados,
Venid todos llorar!
Coches, albardas, pollinos,
Con todo vivo animal;
Pavos, perdices, gallinas,
Morcillas, manos, cuajar,
Procris muri! Decid, pues:
Su moo descanse en paz!
Hemos hecho mencin hasta ahora, ya prolija, ya ligeramente, de todas las comedias
autnticas de Caldern; en cuanto aqullas, reputadas evidentemente por falsas, aunqu
e lleven su nombre, sobre las cuales se abrigan dudas muy fundadas, as como respe
cto los sainetes y loas, puede consultarse el apndice, que ilustra esta parte de
nuestra obra. Vamos tratar en seguida de sus autos sacramentales.
decoracin no disponible
decoracin no disponible
NDICE.
Pgs.
CAPTULO XXVIII.Alarcn.Sus obras dramticas.
7
CAPTULO XXIX.Felipe Godnez.Luis de Belmonte.Rodrigo de Herrera.Otros dramticos de este
tiempo.
31
CAPTULO XXX.El italiano Fabio Franchi acerca del arte dramtico en Espaa.
59
CAPTULO XXXI.Actores famosos de la poca de Lope de Vega.
71
CAPTULO XXXII.Otros actores famosos de la poca de Lope de Vega.El teatro espaol en el
extranjero.
97

TERCER PERODO.
EDAD DE ORO DEL TEATRO ESPAOL.

CAPTULO PRIMERO.Aficin de Felipe IV al arte dramtico.Teatro Real del Buen Retiro.Fiest
as de corte y lujo de decoraciones.
121
CAPTULO II.Nueva poca de la poesa dramtica.Nuevas especies de piezas dramticas.Aparato
scnico de esta poca.Principios de la decadencia del teatro espaol en el reinado de C
arlos II.
153
CAPTULO III.Caldern.Carcter general de sus obras dramticas.
189
CAPTULO IV.Otras bellezas dramticas, comunes las comedias de Caldern, que las caract
erizan y distinguen.
227
CAPTULO V.Defectos de Caldern.Clasificacin cronolgica de sus obras dramticas.Su versif
acin.Otros defectos de sus comedias.De los errores histricos y geogrficos de Caldern.
249
CAPTULO VI.Comedias religiosas de Caldern.El Prncipe constante.El Josef las mujeres.El
mgico prodigioso.Los dos amantes del cielo.El purgatorio de San Patricio.
289
CAPTULO VII.Las cadenas del demonio.La exaltacin de la Cruz.La devocin de la Cruz.Orige
n, prdida y restauracin de la Virgen del Sagrario.La cisma de Ingalaterra.La aurora
en Copacavana.El gran prncipe de Fez.San Francisco de Borja.La sibila del Oriente.La
estatua de Prometeo.La vida es sueo.
321
CAPTULO VIII.Dramas histricos de Caldern.La nia de Gmez Arias.El postrer duelo de Espa
mdico de su honra.A secreto agravio, secreta venganza.Las tres justicias en una.
347
CAPTULO IX.El alcalde de Zalamea.Amar despus de la muerte.Luis Prez el Gallego.El sitio
de Breda.Gustos y disgustos son no ms que imaginacin.Saber del mal y del bien.En est
a vida todo es verdad y todo es mentira.El mayor monstruo los celos.Los cabellos d
e Absaln.Las armas de la hermosura.La gran Cenobia.
369
CAPTULO X.La hija del aire.Comedias mitolgicas y otras caballerescas y novelescas de
Caldern.
401
CAPTULO XI.Comedias romnticas de Caldern.
433
CAPTULO XII.Comedias de azar y algunas otras de Caldern.
459
Este libro se acab de imprimir
en Madrid, en casa de
Manuel Tello, el da
18 de Noviembre
del ao de
1887.
decoracin no disponible
NOTAS:
[1] Joannes Ruiz de Alarcon, Mexici, ut credo, apud orientales indos natus, ex Hi
spania oriundus, comoediarum auctor, parentum memoria, inter eos, qui classem hu
jus artis ducunt, meo judicio annumerandus, et vix uni aut alteri puritate dicti
onis urbanitateque et copia atque inventione comparandus.(Bibl. Hisp. Nova, tomo I
.)Juan Ruiz de Alarcn, nacido, segn creo, en Mjico, cerca de los indios orientales (
probablemente orientales con relacin Amrica, no con relacin Europa), de una familia
espaola y distinguida, autor de comedias, digno de ser mencionado, mi juicio, en
tre los primeros escritores de este arte, y al que igualan slo pocos en la pureza
de su diccin, en su aticismo y en su fecundidad y abundancia.(T. del T.)
[2] Crnica de la provincia de San Diego de Mjico de religiosos descalzos de San Fr
ancisco, por Baltasar de Medina: Mjico, 1882, fol. 251.
[3] Debo esta noticia al Sr. H. Ternaux Compans, poseedor de este libro raro.
[4] V. Ferdinand Denis, Chroniques chevaleresques de l'Espagne et du Portugal: P
ars, 1839, vol. II, pgina 237.
[5] El teatro de Alarcn es una de las mayores rarezas bibliogrficas. De los dos to
mos de que consta, slo un ejemplar he llegado ver, cuyo primer tomo existe en la
Biblioteca Real de Pars, y el segundo en posesin del Sr. Luis Lemcke, en Brunswick
, quien estoy sumamente agradecido por su amabilidad en haberlo dejado largo tie
mpo mi disposicin, juntamente con otras muchas joyas de su rica biblioteca espaola
. Copio aqu el ndice de ambas partes:
Comedias de D. Juan Ruiz de Alarcn y Mendoza. Madrid, en casa de Juan Gonzlez, 162
8, 4.
Los favores del mundo.La industria y la suerte.Las paredes oyen.El semejante s mismo
.La cueva de Salamanca.Mudarse por mejorarse.Toda es ventura.El desdichada en fingir
.
Parte segunda de las comedias del licenciado D. Juan Ruiz de Alarcn y Mendoza. Ba
rcelona, Sebastin de Cormellas, 1634, 4.
Los empeos de un engao.El Dueo de las estrellas.La amistad castigada.La manganilla de
Melilla.Ganar amigos.La verdad sospechosa.El Antichristo.El texedor de Segovia.Los pe
chos privilegiados.La prueba de las promesas.La crueldad por el honor.El examen de
maridos.
Conozco tambin, sueltas, Quien mal anda mal acaba, y No hay mal que por bien no v
enga.
En el catlogo de la Huerta llevan tambin el nombre Alarcn: Dar con la misma flor, L
a culpa busca la pena y el agravio la venganza, La Hechicera, Siempre ayuda la v
erdad y Quien priva aconseje bien.
[6] El tejedor de Segovia, en las sueltas, se atribuye, ya Caldern, ya Rojas; La
verdad sospechosa, Lope de Vega, en el tomo XXII (apcrifo) de sus comedias: Zarag
oza, 1630; El examen de maridos, en las sueltas, ya lleva el nombre de Montalbn,
ya el de Lope, y tambin el de ste en el tomo XXIV de las Comedias de Lope de Vega:
Zaragoza, 1633.
Estas falsificaciones de los autores de las comedias son slo imputables la ignora
ncia la codicia de los libreros, no los poetas, cuyos nombres llevan trocados.
[7] La familia noble de Vargas es nombrada en Don Quijote, parte 1., captulos 8. y
49; vanse tambin las notas de D. Diego Clemencn. Los traidores Pelez juegan ya un ma
l papel en los romances del Cid; vanse los romances nmeros 36 y 37 de la edicin de
Juan de Escobar.Nada he podido averiguar de la tradicin especial, dramatizada por
Alarcn.
[8] Vase mi Spanisches Theater. Frankfurt auf der Mein, 1845.T. I.
[9] Corneille dice de su Menteur: Esta pieza es en parte imitacin, y en parte trad
uccin de otra espaola. Parceme su asunto tan ingenioso y tan bien desenvuelto, que
me ha hecho decir con frecuencia que dara de buen grado dos de mis mejores compos
iciones dramticas porque esa invencin hubiera sido ma. La comedia espaola es atribuda
al famoso Lope de Vega; pero hace poco lleg mis manos un tomo de D. Juan Ruiz de
Alarcn, afirmando haberla l escrito y quejndose de los libreros por imprimirla baj
o otro nombre. Sea quien fuere su autor, es lo cierto que su mrito es grande y qu
e no conozco nada en esa lengua que ms placer me haya proporcionado.
[10]
Este, que tiene, como mes de mayo,
Florido ingenio, y que comienza ahora
hacer de sus comedias nuevo ensayo,
Godnez es.
(Cervantes, Viaje al Parnaso.)
[11] Ludovicus de Belmonte, comdiarum poeta, vel eo tempore audiebatur in theatri
s, quo, sub Lupo de Vega et aliis, Hispana comdia alias omnium gentium omnisque a
etatis probocabat: idem cum eo qui inscripsit.
Hazaas de Don Garca Hurtado de Mendoza, 1622, 4.D. Nicols Antonio, Bibliotheca Nova.
Luis de Belmonte, poeta, escritor de comedias, era odo tambin en los teatros en la
misma poca en que la comedia espaola, con las obras de Lope de Vega y de otros, a
ventajaba las de todas las dems naciones de todos los tiempos; es el mismo que es
cribi las Hazaas de Don Garca Hurtado de Mendoza, 1622.
[12] El diablo predicador, en dos manuscritos de la biblioteca del duque de Osun
a, se atribuye Francisco de Villegas; particularidad que, no siendo autgrafos est
os manuscritos, nada prueba contra la opinin comn de que fuera su autor Belmonte.
Por lo dems, el argumento de esta comedia famosa (probablemente antes), fu desenvu
elto por Lope de Vega en su Fray diablo. En la biblioteca del duque de Osuna se
encuentran manuscritas de Belmonte las comedias:
El sastre del Campillo, autgrafa, con la firma de Luis de Belmonte Bermdez: 1. de a
ugusto 1624. (Las impresiones antiguas la atribuyen Lope.)
El satisfecho, autgrafa, con firma, fecha en Sevilla, el 5 de julio de 1634.
El conde de Fuentes.
El hortelano de Tordesillas.
A un tiempo rey y vasallo, autgrafa, con firma y licencia de 1642.
D. Agustn Durn posea una comedia manuscrita de Belmonte, titulada El acierto en el
engao y robador de su honra, fecha en diciembre de 1641. De la licencia que la ac
ompaa, resulta que se prohibi al principio por indecente, y que se alz despus esa pr
ohibicin.
[13] Hijos ilustres de Madrid, por Baena.Lope, Laurel de Apolo.
[14] Hijos ilustres de Madrid.
[15] Comedias humanas y divinas, y rimas morales, compuestas por Diego Muxet de
Sols: Bruselas, 1624. (D. Nicols Antonio dice, equivocadamente, que el lugar de la
impresin es Francfort.)
Las piezas sueltas son: Cmo ha de ser el valiente, La igualdad en los sujetos, El
cazador ms dichoso, El generoso en Espaa, El mayordomo de la duquesa de Amalfi, E
l ermitao seglar.
[16] Montalbn, Para todos.
[17] Montalbn y Lope, Laurel de Apolo.
[18] Hijos ilustres de Madrid.
[19] Hijos ilustres de Madrid.
[20] Todos estos nombres y noticias se han tomado de los Hijos ilustres de Madri
d, de Baena, y del Para todos, de Montalbn.
[21] Fuster, Biblioteca valenciana.
[22] D. Nicols Antonio.
[23] Muchos de los mencionados, como Montemayor, Silvestre y Garci-Snchez, se lla
man sin razn poetas dramticos.
[24] Con arreglo la indicacin que se hace en el tomo II de las comedias de Franci
sco de Rojas (Madrid, 1645), Antonio Coello es el autor de la primera jornada de
esta pieza, y Rojas de las dos restantes.
[25] Cascales, Tablas poticas, lib. II.Christbal Surez de Figueroa, Plaza universal
de ciencias y artes (1615), discurso 91 de los comediantes y autores de comedias
: Espaa ha tenido y tiene prodigiosos hombres y mujeres en representacin, entre otr
os Cisneros, Glvez, Morales el Divino, Saldaa, Salcedo, Ros, Villalva, Murillo, Seg
ura, Rentera, Angulo, Solano, Toms Gutirrez, Avendao, Villegas, Mainel: stos ya difun
tos. De los vivos, Pinedo, Snchez, Melchor de Len, Miguel Ramrez, Granados, Christba
l, Salvador, Olmedo, Cintor, Jernimo Lpez. De mujeres, Ana de Velasco, Mariana Pez,
Mariana Vaca, Jernima de Salcedo, difuntas. De las que hoy viven, Juana de Villa
lva, Mariflores, Micaela de Lujn, Ana Muoz, Josefa Vaca, Jernima de Burgos, Polonia
Prez, Mara de los Angeles, Mara de Morales, sin otras que por brevedad no pongo.
[26] Bourgoing, Viaje Espaa, tomo II, pg. 56.
[27] Del artculo de Mesonero Romanos, sobre la topografa de Madrid, tantas veces c
itado, resulta que la calle del Len era antes algo ms ancha, desde la del Prado ha
sta las de Francos y Cantarranas, y formaba una plazuela con rboles, llamada El me
ntidero de los representantes, sin duda por reunirse en ella los actores y aficio
nados al teatro, como suceda hasta hace poco con la plazuela de Santa Ana. El mis
mo nombre lleva en el gran plano de Madrid, de 1656; en los escritos de Quevedo,
Lope, Villamediana y otros, y, por ltimo, en el testamento del obispo de Cuzco,
D. Manuel de Mollinedo y Angulo, el cual dice expresamente que sus padres vivan e
n Madrid, en la calle del Len, Mentidero de los representantes. Esta parte de la co
rte est toda llena de recuerdos de los famosos poetas dramticos y actores que la f
recuentaban o habitaban. Consta de los documentos de esa poca, que residieron en
ella todos los clebres actores y actrices de los siglos XVII y XVIII, desde Agustn
de Rojas y Alonso de Olmedo, hasta Manuel Garca Parra y Mariano Querol, y desde
Mara Riquelme y Mara Caldern, hasta la Ladvenant y la Tirana, viviendo en las calle
s de las Huertas, Amor de Dios, San Juan, Santa Mara, Francos, Cantarranas y Len;
costumbre seguida por los actores y actrices modernos, hasta hace poco, como Rit
a Luna, Isidoro Miquez, Guzmn, Latorre, Romea y otros.
[28] Estn sacadas de muchas y varias obras antiguas espaolas, como de El peregrino
en su patria, de Lope, y de los prlogos de sus comedias; de la Filosofa potica, de
Lpez Pinciano; de las Tablas poticas, de Francisco Cascales; de El gran tacao y ot
ros escritos de Quevedo; de la Plaza universal, de Surez de Figueroa; de la novel
a La gardua de Sevilla, de Alonso del Castillo Solorzano (Logroo, 1634), etc. Otra
s provienen del tomo II del Tratado histrico, de Pellicer.
[29] He aqu algunas noticias y ancdotas de autores clebres de la edad de oro del te
atro espaol:
Epistolae Hoelianae. Familiar letters domestic and forren. By James Howell. 2nd e
dition, London, 1650. Vol. II, pg. 111, carta de Madrid de 1. de agosto de 1622:
To this I will join an epigram which was made of de Vaca husband to Jusepa de Vac
a the famous comedian, who came upon the stage with a cloak lined with black plu
sh and a great chain about his neek, where upon the duke of Mediana broke into t
hese witty lines.Aadir esto un epigrama, compuesto contra el famoso comediante Vaca,
marido de la Jusepa de Vaca, que sali la escena con una capa con vueltas de felp
a negra, y una gran cadena al cuello, con cuyo motivo el duque de Mediana improv
is estos ingeniosos versos: (T. del T.)
Con tanta felpa en la capa
Y tanta cadena de oro,
El marido de la Vaca,
Qu puede ser sino toro?
Comedias de Lope de Vega, tomo XIX, prlogo dialogstico:
Pregunt Cisneros, representando, un alcalde, que por qu estaba preso un estudiante
que, entre otros, sala visita.Djole el escribano que por una stira.Qu es stira? repl
sneros.Stira es, dijo el escribano, decir las faltas de los del lugar.Y respondi Cis
neros:Pues no sera mejor prender los que tienen las faltas?
Comedias de Lope de Vega, tomo XVII. Dedicatoria Jorge Toledano (comedia de las
antiguas mas):
Haca el Jorge Toledano aquel insigne representante de Toledo Solano, quien en la f
igura del galn, por la blandura, talle y aseo de su persona, nadie ha igualado. R
oma nos dej una memoria de sus famosos histriones; no parezca exceso la modestia
y circunspeccin de muchos, alabar estos hombres, pues no los vi semejantes, cuando
ms su repblica floreca.
Comedias de Lope de Vega, tomo XVI: Madrid, 1622. Prlogo:
Como se acabaron los Cisneros, los Navarros, Loyolas, Ros, Solanos, Ramrez, Tapias,
Leones, Rochas, Salvadores y Christvales, qu han de hacer los Autores, sino, conve
rtidos en Bolatines, remitir las tramoyas las comedias?
Caramuelis Rhythmica. Editio altera. Campaniae, 1668, pgs. 706 y siguientes.
Arias habet vocem claram et puram, memoriam firmam et actionem vivacem, et quidqu
id ipse diceret in singulis linguae motibus charites et in singulis mannum videb
atur habere Apollines. Ad eum audiendum confluebant excellentissimi concionatore
s, ut dictionis et actionis perfectionem addiscerent.
Sub idem tempus Amaryllis (sic eam vocabant), inter comicas floruit, quae erat pr
odigiosa in sua arte. Eloquebatur, canebat, musicis instrumentis ludebat, tripud
iabat, et nihil erat, quod cum laude et aplausu non faceret.
Paucis post annis theatra adsurgebant Riquelmae, adolescenti pulchrae, aprehensiv
a tam forti praeditae, ut inter loquendum vultus colorem cum omnium admiratione
mutaret: nam si in theatro fausta et felicia narrarentur, roseo colore suffusa a
uscultabat; si autem aliqua infausta circunstantia intercurreret, illico pallida
reddebatur. Et in hoc erat unica, quam nemo valeret imitari.
Fuerunt et sunt alii Comici, in quibus magnae hujus generis dotes relucent. Ego n
omino, quos puer cognovi, nam a juventute excedi ab Hispania jussus, comedias au
dire non potui.Quia magna interdum ingenia pereunt in aratro, quae si colerentur,
possent patriae et scholae servire, hunc casum addo. Barrueli (pagus est non lo
nge a Spinensi coenobio jacens in antiqu Castell), interfui Divinis mysteriis die
nascenti Deiparae consecrata. Musica fuit expectatione melior, et omnia urbano p
otius quam pagano ritu agebantur. Ad offertorium surrexerunt Confratres, et sing
uli suum munus obtulerunt Angelorum reginae, alli taciti, alii carmina recitante
s, alii cantantes, et applausum praeceteris habuit quidam juvenis, qui muti pers
onam adsumens, manibus et gestibus loquens, ut panis, vini et pecorum copiam et
valetudinem Diva populo universo concederet, motibus tam vivis expressit, ut men
tis suae conceptus clarius et melius explicare verbis non posset. Et quid iste no
n faceret, si a pueritia habuisset Magistros idoneos?
Matriti semel Arias sibi legens epistolam in theatrum ingressus, longo tempore ha
buit Auditores suspensos, ad singulas lineas percellebatur, et demum furore perc
itus laceravit epistolam et incipit exclamare vehementisima carmina. Et tamesi l
audaretur ab omnibus, majorem illa die agendo quam loquendo admirationem extorsi
t.
Arias tiene voz clara y pura, tenaz memoria y accin animada, y cualquiera cosa qu
e dice, parece que las Gracias le acompaan en cada palabra y Apolo en cada movimi
ento de sus manos. Acudan oirlo los ms sobresalientes oradores para perfeccionarse
en la elocucin y accin.
En este mismo tiempo floreci Amarilis (as la llamaban), entre las actrices, prodig
iosa en su arte. Declamaba, cantaba, taa instrumentos msicos, bailaba, hacindolo tod
o con alabanzas y aplausos.
Pocos aos despus se presentaba en el teatro la Riquelme, bella joven, tan sensible
por naturaleza, que, con admiracin de todos, variaba de color, segn el dilogo: si
el asunto era alegre y fausto, su color era sonrosado, y si sobrevena algo triste
, se pona en seguida plida. En esto era tal, que nadie pudo imitarla.
Hubo adems otros cmicos que se distinguieron por sus notables dotes. Hablo slo de l
os que conoc cuando nio, porque, obligado dejar Espaa joven, no pude oir ms comedias
.
Como prueba de que veces vegetan grandes ingenios arando, que, cultivados, hubie
sen dado lustre los estudios y la patria, cito este caso. Asist en Barruel (aldea
sita no lejos del convento de Espina, en Castilla la Vieja) los misterios divin
os, que se celebraban el da consagrado solemnizar el nacimiento de la Virgen. La
msica fu mejor de lo que esperaba, y toda la fiesta pareca ms propia de ciudad que d
e aldea. En el ofertorio se levantaron todos los hermanos, trayendo cada uno su
ofrenda la Reina de los Angeles; unos callados, otros recitando versos, otros ca
ntando, y hubo un joven, que obtuvo los mayores aplausos, el cual, representando
el personaje de un mudo y accionando y gesticulando para que la Virgen concedie
ra todo el pueblo salud y abundancia de pan, de vino y ganados, lo expres con sus
movimientos tan viva y elocuentemente, que con mayor claridad y distincin no hub
iese dado entender con palabras sus pensamientos. Qu no hubiese hecho, si desde su
niez lo ensearan maestros idneos?
Leyendo una vez Arias, para s, una carta en el escenario del Teatro de Madrid, tu
vo suspenso al auditorio largo tiempo, expresando sus emociones al leerla, y por
ltimo, lleno de ira, rompi la carta y comenz declamar versos muy vehementes. Y tod
os lo alabaron y convinieron en que, en dicho da, conquist mayor admiracin accionan
do que declamando.(T. del T.)
[30] Caramuel, Primus Calamus, tomo II, pg. 706.
[31] Primus Calamus, tomo II, pg. 706.
[32] Tomo I, pg. 369 de la Coleccin de piezas dramticas, entremeses, loas y jcaras,
escritas por el licenciado Luis Quiones de Benavente, y sacadas de varias publica
ciones de manuscritos recientemente allegados, por D. Cayetano Rosell, devotsimo
del autor. Madrid, librera de los Biblifilos, Alfonso Durn: MDCCCLXXII.
[33] 10 l. paid to John Navarro for himself and the rest of the company of Spanis
h players for a play presented before his Majesty. Dec. 23 d 1635.Office-book of
the Lord Chamberlain. Collier, vol. II, pg. 69.10 l. pagadas Juan Navarro para l y p
ara los dems de la compaa de actores espaoles, por representar una comedia ante S. M
., 23 de diciembre de 1635.(T. del T.)
[34] Toms Hurtado, Tractatus varii resolutionum moralium, pars posterior, pg. 127.
[35] Riccoboni, Histoire du theatre italien, tomo I, pgina 47.
[36] Basti per onor di Lope il consenso ed applauso delle nazioni, poich in Italia
Francia quelli che rappresentano Commedie, per accrescere il guadagno mettono n
ei cartelli, che rappresentano un soggetto di Lope de Vega, con questo su manca
loro Coliseo per la gente Casse per i danari.Obras sueltas, tomo XXI, pg. 18.(Basta
para honrar Lope el consentimiento y aplauso de las naciones, porque en Italia y
en Francia, los que representan comedias, para aumentar su ganancia, ponen en l
os carteles que el asunto que han de representar es de Lope de Vega, y de este m
odo el teatro no puede contener la gente ni sus cajas el dinero.(T. del T.)
[37] Entre las mujeres que entonces tena el sultn Amath, era la ms querida una ciert
a seora andaluza, que fu cautiva en uno de los puertos de Espaa; sta holgaba notable
mente de oir representar los cautivos christianos algunas comedias, y ellos, des
eosos de su favor y amparo, las estudiaban, comprndolas en Venecia algunos mercad
eres judos, para llevrselas, de que yo vi carta de su embajador entonces para el c
onde de Lemos, encareciendo lo que deste gnero de escritura se extiende por el mu
ndo, despus que con ms cuydado se divide en tomos. Quiso nuestro Felisardo agradar
la gran sultana Doa Mara, y estudi con otros mancebos, ass cautivos como de la expu
lsin de los moros, la comedia de La fuerza lastimosa.Lope de Vega, novelas: El desd
ichado por la honra.Obras sueltas, tomo VII, pg. 96.V. tambin Cervantes, La gran sul
tana, jornada 2.
[38] Felipe IV, nacido el 8 de abril de 1605, represent, la edad de nueve aos, una
comedia en la corte de su padre, segn se cuenta en un manuscrito de la Bibliotec
a Nacional de Madrid.
Luis Cabrera de Crdoba. Relacion de las cosas sucedidas, principalmente en la cort
e, desde el ao 1599 hasta el de 1614.
De Madrid 8 de marzo 1614.El jueves de la semana pasada el Prncipe N. S. con las me
ninas representaron una comedia delante del Rey y SS. AA. y las damas sin entrar
otro ninguno: represent el Prncipe el Dios Cupido y de salir de un carro se mare y
tuvo dos vmitos, pero no se le sigui otro mal, y dicen lo hizo bonitamente, y el
Condecito de Puo-en-rostro la diosa Venus y los otros los dems personages, y ha ha
vido algunos quien ha parecido que no se havia de permitir que representase S. A
., aunque la poca edad le disculpa, al cual o se le ha muerto el enano Bonami que
l quera mucho.
Aado aqu tambin algunos datos acerca del teatro, y especialmente de las representac
iones de corte del tiempo de Felipe IV y de Carlos II, las cuales, sacadas de ma
nuscritos y hojas volantes del siglo XVII, son tiles para conocer la historia de
la literatura dramtica y del arte escnico de esta poca. Todas las noticias anlogas q
ue recientemente han sido publicadas por Hartzenbusch en su edicin de Caldern y en
otras obras, se interpolan aqu, teniendo aqullas presente.
1622.Consta de una cuenta antigua original, que ha llegado mis manos, del Palacio
Real de Madrid, que desde el 5 de octubre de 1622, los domingos, jueves y das fe
stivos de cada semana, se representaron en el aposento de la Reina muchas comedi
as. El ttulo de stas, los nombres de los directores de compaa y algunas otras partic
ularidades, aparecen de la ojeada que ech sobre ellas, y cuyo contenido es el sig
uiente:
COMEDIAS REPRESENTADAS EN OCTUBRE.
Actores.Pedro Valds: Los celos en el caballo, La despreciada querida, La prdida de
Espaa.
Por estas tres comedias se pagaron 900 reales, 300 cada una, por orden de la Rei
na, peticin de Jernima de Burgos, mujer de dicho autor, pues antes slo se pagaban 2
00 reales.
Alonso de Olmedo: Ganar amigos, Rodamonte aragons, Poderosa es la ocasin (dos vece
s), Cmo se engaan los ojos.
Cristbal de Avendao, actor de comedias, represent con su compaa: El labrador venturos
o, El infante de Aragn, El rey Angel.
Estas tres se representaron en octubre y noviembre.
El mismo Avendao: Cautela contra cautela, La prdida del rey D. Sebastin, El marido
de su hermana, El mrtir de Madrid, El labrador venturoso (segunda vez), San Bruno
, La cada de Faetn, Ir y quedarse, Quien no se aventura..., El Prncipe ignorante, Ms
merece quien ms ama (dos veces), Las victorias del marqus de Caete (en compaa de Val
ds), Trances de amor.
Juan de Morales: El nio del Senado, La conquista de Jerusaln (dos veces), Celos en
gendran amor, Las pobrezas de Reynaldos, La vengadora de las mujeres, El vencedo
r vencido en el torneo, La milagrosa eleccin de Po V.
Vallejo: La Judit espaola, La romera de Santiago, Las burlas de Pedro Urdemales,
La selva de amor.
Pedro de Valds con su compaa: Pleito y desafo, Los celos en el caballo (segunda vez)
, Don Sancho el Malo, Las hazaas del marqus de Caete (con Avendao), La despreciada q
uerida.
Total de comedias representadas en el cuarto de S. M. la Reina, desde 5 de octub
re 8 de febrero siguiente, 43, que, 300 reales cada una, importan 13.500 reales,
satisfechos los actores.
1622.El analista de Madrid, Len Pinelo, cuenta en este ao:
A 8 de abril en Aranjuez se previno solemne fiesta al cumplimiento de los aos del
Rey N. S. Su principio fueron toros y luego dos grandes comedias de magestuosa o
stentacion, aunque la una tuvo su azar, porque no falte en los regocijos del mun
do, que cayendo una luz (era de noche) sobre un dosel, sin repararse luego en el
la, se encendi y trav en algunos Ramos de Theatro, de que result tanta turbacion en
todo el auditorio, que aun participaron de ella las personas Reales, dejando su
s lugares con la priesa que el suceso pedia.
1623,En la primavera y verano de 1623 hubo en Madrid muchas fiestas y representac
iones teatrales, por hallarse en ella el prncipe de Gales, que fu luego Carlos I d
e Inglaterra. Len Pinelo, en sus Anales manuscritos de Madrid, habla as de la entr
ada del Prncipe:
Domingo 26 de marzo 1623.Las galas y libreas fueron riqusimas, el adorno de las cal
les lucido y puestos trechos Theatros con danzas, bayles y comedias, mscaras y ot
ras invenciones. El dia no fu muy favorable, porque llovi toda la maana, aunque la
tarde di lugar la entrada. Huvo tablados de Vayles y Comedias al Hospital de los
Italianos, puerta del Sol, Calle Mayor, puerta de Guadalajara y en Palacio.
El viajero ingls James Howell cuenta, en una carta fecha en Madrid 10 de julio de
1623 (Epistolae Hoelianae. Familiar letters domestic and forren. By James Howel
l, 2nd edition. London, 1650): For outward usage, there is all industry used to g
ive the princes and his servants all possible contentment, and some of the Kings
own servants wait upon them at table in the palace, where Y am sorry to hear so
me of them jeer at the spanish fare and use other slighting speeches and demeano
ur. There are many excellent Poems made here since the Princes arrival, wich are
too long to couch in a letter yet. Y will venture to send you this one stanza o
f Lope de Vega:
Carlos Estuardo soy,
Que siendo amor mi gua,
Al cielo de Espaa voy
Por ver mi Estrella Mara.
There are Comedians once week come to the Palace, where under Great Canopy the Qu
een and the Infanta sit in the middle, our Princeps and D. Carlos on the Queen's
right hand, the king and the little Cardinal on the Infantas left hand.
En cuanto al trato que recibe, se nota grande empeo en agradar cuanto se puede al
Prncipe y sus servidores, y los mismos criados del Rey les sirven en la mesa en
el palacio, en donde siento oir algunos burlarse de las cosas de Espaa, y hablar
y comportarse con poco respeto. Se han escrito muchos poemas excelentes sobre la
venida del Prncipe, demasiado largos para copiarlos, aunque no har lo mismo con l
a estrofa siguiente de Lope de Vega... Una vez la semana vienen cmicos al palacio
, en donde bajo un gran solio se sientan en medio la Reina y la Infanta, nuestro
Prncipe y D. Carlos la derecha de la Reina, el Rey y el pequeo Cardenal la izquie
rda de la Infanta.(T. del T.)
En las Cartas que escribi un cavallero desta Corte un su amigo, especie de Gaceta d
e los aos 1621-1623, se dice en una de 15 de agosto de 1623: Desde que lleg el Prnci
pe de Gales esta corte, se ha tenido con Su Alteza toda la cortesa posible, y cuy
dado de su regalo y desseo de festejalle y entretenelle, ansi con diversas fiest
as que se le han hecho, corriendo toros en cantidad, con rejones y lanzadas admi
rables, como jugando caas de vistosas libreas, cavallos y jaezes, cosas pocas vez
es nunca vistas de la nacion Inglesa, ya con mscaras y encamisadas, que han bien
merecido las particulares relaciones que dellas se han hecho, y ya con Comedias
excelentes, ansi por los autores que las han hecho, como por el primor que ha ll
egado la poesa y elegancia dellas en estos tiempos, y por la diferencia de bayles
y msicas con que las han adornado: y esto con tanta frecuencia, que cada semana
ha oido una dos comedias. Jueves quinze, dia del Corpus, se hizo la procesion ge
neral del Santissimo Sacramento... Por la tarde se representaron los autos de lo
s Carros la puerta de Palacio, asistiendo sus Magestades y Altezas vellos en una
ventana baja, que est junto la puerta principal: y el Prncipe de Gales, por gozar
mejor de la vista de la Infanta, no estuvo en ventana, sino en un coche con el
Duque de Boquingam y otros caballeros, cerradas algo las cortinas frontero del t
ablado y de la ventana de Sus Magestades, donde pudo gozarlo todo.
1624.Copia de una Carta de Andrs de Mendoza al duque de Vexar marqus de Gibralen. Hoj
a volante de 3 de febrero de 1624.
Ocurri en estos das el nacimiento y bautismo de la Infanta N. S. Hizo el Marqus de A
lcaies festin en su casa, que combid toda la Corte. Hizironse dos comedias por difer
entes Autores, con excelentes baylarines, hijos del lugar, una mscara de danza co
n tanta gala como destreza, estando la sala dando embidia las esferas en hermosu
ra y luces.
Jornada que Su Magestad hizo la Andaluza, escrita por D. Jacinto de Herrera y Soto
mayor, Gentil-hombre de Cmara del Seor Duque del Infantado. Barcelona, 1624.
En esta relacin del viaje Andaluca de Felipe IV, en la primavera de 1624, se habla
de diversas representaciones dramticas con que festejaron al Rey. As, con ocasin d
e la fiesta que hizo en su obsequio el duque de Medina-Sidonia en su posesin de c
ampo el Hato de Doa Ana, cerca de Sanlcar, dice: Lunes 18 de marzo, tuvo S. M. los
mismos entretenimientos de bosque y Comedias, que los dems dias; y de Granada se d
ice: La noche del Domingo de Pascua de Resurreccion, 7 de abril, huvo en la ciuda
d muchas luminarias, y en la puerta que llaman de Guadix muchos fuegos, y huvo C
omedia en la Alhambra.
1632 1633.Viaje del Infante Cardenal D. Fernando de Austria, desde 12 de abril 163
2, que sali de Madrid con Su Magestad D. Felipe IV, su hermano, para la ciudad de
Barcelona, hasta 4 de noviembre de 1634, que entr en la de Bruselas. Por D. Dieg
o de Aedo y Gallart. Amberes, 1635.
Cuenta ese escrito cmo recibi la Infanta, en su galera la Real, surta en la baha de
Villafranca, una visita del duque de Saboya, aadiendo luego: Aviendo entendido Su
Alteza que el Duque gustaria de una Comedia, mand una compaa de Representantes, qu
e yva embarcada en esta Esquadra para Npoles, representase: hzose la Comedia, que
fu de mucho gusto y con mucho lucimiento, muy bien dispuesta la galera con muchas
luces y muy buena orden.
1635.Discurso legal del licenciado D. Christval de Moscon y Crdova, del Consejo de S
. M. y su Fiscal del Consejo Real de Castilla, contra el Marqus del Aguila, Conde
de Cantillana, Marqus de Govea, Conde de Sstago, Marqus de Almazan y D. Juan de He
rrera, por el desacato y delito que cometieron en Palacio, en presencia y oyndolo
sus Magestades, estndose representando la comedia. Jueves en la noche, 21 de dic
iembre del ao pasado de 1635.
En una representacin de comedias en el Buen Retiro se suscit un altercado violento
entre los caballeros que se nombran en el documento citado, llegando hasta el e
xtremo de sacar las espadas en presencia del Rey. El marqus del guila, como princi
pal causante de esa disputa, fu condenado muerte.
1636.Manuscrito de la Biblioteca Nacional de Madrid, H. 38, que contiene los suce
sos ocurridos en febrero de 1636 hasta septiembre de 1642:
Madrid 26 de abril 1636.Domingo huvo grandes prevenciones en Palacio para entremes
es y comedias de repente, haciendo prevenir todos los comediantes hiciesen cuant
as buffoneras pudiesen para hacer reir Su Magestad, que por la maana estuvo de sec
reto en su capilla.
Idem 10 de mayo 1636.Viernes 9 huvieron Sus Majestades Comedia nueva en el Retiro,
y la represent Prado y su compaa.
Idem 27 mayo 1636.Todos estos dias a avido Comedia en Palacio, y se hacen grandsima
s prevenciones para las fiestas que han de dar principio el domingo.
Idem 18 de octubre 1636.Viernes 17 por la tarde huvo comedia en Palacio, la que as
istieron todos los embajadores.
1637El mismo manuscrito. Madrid 27 de junio 1637: Este dia en la noche honra de la
vigilia de San Juan el Seor Conde Duque festej Sus Magestades con Comedia nueva y
muchos Barcos de Msica en los estanques.
Idem 28 de noviembre 1637Domingo cumpli aos S. M. la Reyna. Ubo grandes fiestas en P
alacio, muchas galas, Comedia nueva y un Sarao.
1637.Relacion ajustada en lo posible la verdad y repartida en dos discursos. El pr
imero de la entrada en estos reynos de Mara de Borbon Princesa de Carian. El segun
do de las fiestas que se celebraron en el Real palacio del Buen Retiro la elecci
on del Rey de Romanos, por el Lic. Andrs Sanchez de Espejo Presbtero. Madrid, Mara
de Quiones, 1637.
Las fiestas descritas en este documento, como las ms brillantes de su tiempo, se
celebraron en el Buen Retiro desde el domingo 16 hasta el martes 25 de febrero d
e 1627. Danzas, toros, fiesta potica, regocijos populares con premios y comedias
se sucedieron sin interrupcin. La comedia representada el ltimo da fu el Don Quijote
, de Caldern, por Rosa y su compaa.
1638.El mismo manuscrito. Madrid 10 de abril 1638: Jueves cumpli aos el Rey; con gra
n gusto de toda la corte se hicieron muchas alegras en Palacio, y luego la noche
uvo Comedia y Sarao.
1639.Avisos histricos de D. Jos Pellicer y Tobar. Madrid 28 de junio 1639. La noche
del Corpus que lo fu de San Juan no tuvieron los Reyes otro festejo que el de los
Autos de la Villa ordinarios: representaronse quatro: dos de D. Pedro Caldern, u
no de D. Antonio Coello y otro de D. Francisco de Rojas.
1640.Avisos de Pellicer. 7 de Febrero 1640. El Rey nuestro Seor con toda su casa y
la Seora Princesa de Carian est desde el dia de San Blas en el Buen-Retiro, donde h
a de detenerse hasta la Quaresma. Hase empezado representar en el teatro de las
comedias que se ha fabricado dentro, y concurre la gente en la misma forma que l
os de la Cruz y del Prncipe, celebrandose para los Hospitales y autores de la Far
sa. Es obra grande. Del 12 de junio.Segn la relacin de Pellicer, se representaron el
7 de junio dos autos de Caldern, Los misterios de la Misa y El Antechristo, y do
s de Francisco de Rojas, el Rico avariento y Las ferias de Madrid.
Del 2 de octubre.Han tenido los Padres de la Compaa del Colegio Imperial su fiesta s
olemnsima al cumplimiento del siglo cien aos de su Religion. Tienen prevenida una
solemnsima comedia de maravillosas tramoyas, obra de Cosme Loti.
1641.Avisos de Pellicer, 4 de junio 1641. El dia del Corpus se vi en Madrid grande
gala y bizarra... la tarde representaron los autos, uno del Doctor Mira de Amescu
a, Prior de Guadix, de la ronda y visita de la crcel, en alegora: fu cosa grande, r
epresentle la Rosa: otro de Luis Velez de Guevara, moralizada la fbula de Icaro, n
o tan bueno; hizole la Gongora y Velasco con la otra mitad de la compaa de la Rosa
; otro fu de Don Francisco de Roxas, que no pareci bien, fu el Sotillo de Madrid lo
divino; representole Jusepe y la Negrilla con la mitad de la compaa de la Viuda;
el quarto fu el Sanson del mismo Roxas, razonable, que hicieron Iigo y la primera
dama que es Jusepa, con lo restante de la compaa de la Viuda; las galas fueron muc
has, los gigantes vestidos de nuevo y la tarasca de buen gusto, con unos caballe
ros que lidiaban un toro.
1642.Avisos de Pellicer, 19 de agosto 1642. Domingo 17 de este fu dia de gran solem
nidad en Madrid. En el convento de la Santsima Trinidad haba un Christo milagroso
con la vocacion de Christo de la F que vino de las Indias.Para el dia de su trasla
cion los familiares del Santo Oficio y los vecinos tomaron su cargo el aparato d
e la fiesta. Publicose Certamen Potico para los ingenios con premios de valor: hu
bo riqusimos altares, arcos triunfales y carros de caballos que representaban la
f al Modo Romano, haciendo las figuras los comediantes con msica. Tres das antes hu
bo luminarias y comedias pblicas cada da en la calle.
1649.Real viaje de la Reina N. S. Doa Mariana de Austria desde la corte y ciudad i
mperial de Viena hasta stos sus reinos de Espaa. Madrid, 1649.
Pg. 28 b.Diose fondo cerca del muelle (de Tarragona), formose tienda y se dixeron M
isas la Armada. El Governador y Consilleres de la ciudad besaron S. M. la mano,
como tambin algunos caballeros de puesto en aquella plaza. Mientras los esclavos
hizieron aguada, entretuvo S. M. el tiempo, oyendo una Comedia que Roque de Figu
eroa Autor dellas represent en la Antepopa de la Real con su compaa; que entonces a
caso se hallava en Tarragona.
1653.De cuentas antiguas que se me han presentado, aparece que el 16 de mayo de 1
653, se ensay en el Buen Retiro una comedia, y se represent el 18; otra comedia, c
on loa, se represent el mismo da 18 de mayo, y se repiti al siguiente. Estas mismas
cuentas indican tambin los das que en los aos sucesivos se representaron comedias
en el Retiro; pero como no se nombran estas comedias, ofrecen poco inters.
1657.Gloriosa celebridad de Espaa en el feliz nacimiento y solemnsimo bautismo de s
u deseado prncipe D. Felipe Prspero, hijo del gran monarca D. Felipe IV, y de la e
sclarecida reina Doa Mariana de Austria, escrita por Rodrigo Mndez Silva. Madrid.
1658.
Descripcin de las fiestas que se celebraron desde el 13 al 27 de diciembre de 165
7. Terminaron con la comedia de D. Antonio de Sols, Psiquis y Cupido, que se repr
esent con el mayor lujo en el teatro del Buen Retiro. Las mquinas que sirvieron pa
ra esta funcin teatral, eran obra del ingeniero italiano Mara Antonozzi.
1660.Relacion verdadera de las grandiosas fiestas y regocijos, que la muy noble y
muy leal Ciudad de Valladolid hizo nuestro Rey y Seor Don Felipe Quarto el Grande
, viniendo de Irun de entregar la Christianissima Reyna de Francia Doa Mara Teresa
de Austria, su hija; donde se declaran los grandes aparatos de fuego, luminaria
s, toros y caas, y los Seores que torearon y la mscara que hicieron. Madrid, 1660.
Las fiestas aqu descritas se celebraron en el palacio Real en Valladolid, desde e
l 18 al 20 de junio de 1660. De la noche del 19 de junio, dice lo siguiente:
Se retir su Magestad y fu al saln, adonde le tenian prevenida una comedia con admira
bles apariencias y perspectivas, de la qual fueron Autores D. Juan de Matos, D.
Juan de Avellaneda y D. Sebastian de Villaviciosa.
1661.Un decreto Real, existente en el Archivo de Palacio de Madrid, firmado por D
. Luis Oyanguren, con la fecha de 29 de octubre de 1661, encarga al marqus de Hel
iche de la inspeccin superior de las representaciones teatrales del Palacio, y al
duque de Medina de las Torres de las del Buen Retiro.
De este marqus de Heliche dice Bances Candamo en un manuscrito suyo sobre el teat
ro espaol:
Fu el primero que mand delinear mutaciones y fingir mquinas y apariencias, cosa que,
siendo Mayordomo mayor el Seor Condestable de Castilla, ha llegado tal punto, qu
e la vista se pasma en los theatros, usurpando el arte todo el imperio la natura
leza. Las lineas paralelas y el pincel saben dar concavidad la plana superficie
de un lienzo, de suerte que jams ha estado tan adelantado el aparato de la escena
ni el armonioso primor de la msica como en el presente siglo.
1662.Relacion de las fiestas que el Excelentisimo Sr. D. Luis de Guzman Ponce de L
eon, Embaxador ordinario de la Magestad Catholica la Santidad de Alexandro Ponti
fice Maximo, hizo en Roma por el Nacimiento de el Serenisimo y Altisimo Principe
de las Espaas Don Carlos Felipe de Austria. Escrita por Don Enrique de Sevilla.
Roma, 1662.
El dia Lunes 20 de febrero de 1662 algunos de los cortesanos Espaoles mas principa
les, que asisten en esta Corte sus pretensiones, negocios y regocijos, represent
aron privadamente una Comedia espaola en el saln de el Palacio Real, que asistio d
etras de elosia su Excelencia con algunos Eminentisimos seores Cardenales.
1677.La Gazeta ordinaria de Madrid. Martes 28 de deziembre 1677.
A 22 de el corriente se celebr en Palacio el felicisimo dia de el cumplimiento de
aos de la Reyna N. S., y la noche se represent la famosa comedia de los Juegos Olmp
icos, que Su Magestad honr con Su Real presencia, asistido de Su Alteza.
1678.La Gazeta ordinaria de Madrid. Martes 11 de enero 1678.
La noche de Pasqua de Reyes se represent la famosa comedia de el Hrcules de Ocaa goz
ando Su Magestad sobre todo de semejantes ejemplos, que imitan los Heroes antigu
os as en el valor como en esfuerzos sobrehumanos.
Idem 8 de febrero.Hblase aqu del casamiento del primognito del duque de Medinaceli c
on la hija del duque de Osuna; despus dice: El dia siguiente se represento la Come
dia de Alfeo y Aretusa, el sbado la del Jardn de Falerina. El domingo 6 los referi
dos Seores Esposos y Parientes fueron conbidados por el Seor Duque de Medina Celi
en su quarto de Palacio. Ayer lunes gozaron de la gran Comedia de los Juegos Olmp
icos.
Idem 27 de diciembre 1678.El Jueves 22 del corriente se celebr en Palacio el dichos
o cumplimiento de aos de la Reyna N. S... La misma noche se represent primera vez,
en Presencia de S. M. la famosa Comedia nueva del Dios Pan, prevenida de propos
ito para esta ocasion, en que dignisimamente se desempe el Autor de ella, D. Melch
or de Leon, uno de los ms excelentes ingenios de esta Corte.
El da 8 de diciembre 1678.El Viernes (4 de noviembre) se celebr la fiesta de San Car
los, juntamente con el festejo del glorioso nombre de Nuestro Monarca: la noche
se represent una Comedia de Musica y mutaciones, hecha al proposito.
1679.De las fiestas que desde el 19 al 23 de noviembre de 1679 se celebraron en B
urgos, con ocasin de la primera entrevista de Carlos II y de su esposa Mara Luisa
de Borbn, despus de dar cuenta detallada la Gaceta del 28 de noviembre, dice: Feste
j el Rey la Reyna luego con la primera jornada de Eco y Narciso, continuando en l
as dos restantes noches lo que faltaba de ella con una Loa discreta y Cortesana
para tan digno asunto.
1685.He encontrado en los antiguos libros de cuentas, que me he referido antes, n
oticias abundantes acerca de las representaciones dramticas que hubo este ao y los
doce siguientes en la corte; pero como aluden una poca del teatro espaol, tarda ya
y menos importante, me contento con extractar de ellas lo que sigue:
El 7 de julio de 1685 se di orden de preparar el saln pequeo del Buen Retiro para l
a representacin del auto sacramental A Dios por razn de Estado.
El 6 de noviembre del mismo ao se represent La fiera, el rayo y la prpura, para sol
emnizar el natalicio del Rey slo ante los cortesanos, repitindose luego para el pbl
ico desde el 11 al 25. Con motivo de estas representaciones pblicas se mencionan
los diversos asientos de los espectadores, llamndoseles de esta manera:
Aposentos del primero, segundo y tercer suelo.
Cazuela.
Taburetes.
Bancos.
Bancos del patio.
Patio.
Aposentos de cazuela.
El 20 de abril de 1687 se traslad la familia Real al palacio del Buen Retiro, y h
asta el 25 de mayo, y por las compaas de Damin y de Agustn Manuel, se representaron
las comedias siguientes:
Abril 22 y 23.Montescos y Capuletes.
Idem 24.Troya abrasada.
Idem 25 hasta el 28.Jerusaln destruda.
Idem 29 y 30.A un tiempo Rey y vasallo.
Mayo 1.Amparar al enemigo.
Idem 2 hasta el 5.Las amazonas.
Idem 8 hasta el 19.Orfeo y Aretusa.
Idem 20.Montescos y Capuletes.
Idem 21.Maravillas de Babilonia.
Idem 23.El secreto voces.
Idem 24 y 25.Para vencer amor querer vencerle.
Con arreglo los mismos documentos se representaron en el Buen Retiro:
El 25 de agosto 1688.Andrmeda y Perseo.
Idem 25 de agosto 1687.Los tres mayores prodigios.
Idem 21 de mayo 1691.Triunfos de amor y fortuna.
Idem 26 de julio 1691.Icaro y Dedalo.
Idem da de Santa Ana 1693.Psiquis y Cupido.
Idem 6 de noviembre 1695.La estatua de Prometeo.
Idem 26 de julio 1695.La fuente del desengao.
Idem 28 de diciembre 1695.Amor procede de amor.
El 26 de julio 1697.Tambin sin envidia hay celos.
Idem 28 de octubre 1697.Los triunfos de la hermosura y los infiernos de amor, de
D. Carlos de Villamayor.
Idem 17 de noviembre 1697.Muerte en amor es la ausencia, de D. Antonio Zamora.
Idem 30 de julio 1698.Ipodamia Pelope, de D. Sebastin Rejn.
[39] Moreto, en la primera escena de su No puede ser guardar una mujer, hace la
siguiente brillante descripcin del gusto artstico de Felipe IV y de su liberalidad
con los poetas:
Y qu ingenio en nuestra edad
Nuestro Rey no ha enriquecido?
Qu pluma empleo no ha sido
De su liberalidad?
El retor de Villahermosa,
Gngora, Mesa y Enciso,
Mendoza y otros, que quiso
Por su eleccin generosa?
Despus, congratulndose del caso poco comn de que los grandes y los ricos favorecier
an y cultivaran la poesa, aade:
. . . . . . . . . .
No fu el de Villamediana
Rico y seor?
. . . . . . . . . .
No ha habido muchos seores
Que ilustraron la poesa?
. . . . . . . . . .
No hay uno de los mayores
. . . . . . . . . .
Que hoy, sin ser lisonja, son
Sus dulces versos discretos? etc.
[40] Oportuno parece referir aqu esta ancdota: reunidos un da muchos poetas en pala
cio, propuso el Rey que se improvisase una comedia sobre la creacin del mundo, y
encarg Caldern que escribiera el papel de Adn, reservndose l el del Creador. Adn, en u
n largo discurso, trazaba las bellezas del Paraso; y al notar que Dios daba seales
de impaciencia, pregunt la causa.Cul ha de ser?replic el Rey:que me arrepiento de habe
r creado un Adn tan elocuente.
[41] Journal du voyage d'Espagne: Pars, 1669.
[42] Esta Infantita era Mara Teresa, la prometida de Luis XIV.
[43] Esta comedia era probablemente La conquista de Orn por el cardenal Cisneros,
arzobispo de Toledo.
[44] Adems de las antiguas relaciones de viajeros, ya citadas, las cartas de Mme.
de Villars, esposa del embajador francs, que vivi en Madrid de 1679 1681, contien
en algunas noticias acerca del teatro. (Lettres de madames de Villars, de la Fay
ette et de Tencin: Pars, 1823.) Escribe con fecha 6 de marzo de 1680:
J'ai t assez souvent la comdie espagnole avec elle (la Reine): rien n'est si detstabl
e. Je m'y amusais voir les amans regarder leurs maitresses et leur parler de loi
n avec des signes qu'ils font de leurs doigts; pour moi je suis persuade que c'es
t plutt une marque de leur souvenir qu'un langage; car leurs doigts vont si vite,
que, si ces amants s'entendent, il faut que l'amour d'Espagne soit un excellent
matre dans cet art. Je pense que c'est qu'il y voit plus clair qu'ailleurs, et q
u'il ne se soucie gure de faire plus de Chemin.
Il y eut dimanche au Retiro une comdie de machines o les deux reines et le roi toien
t. Il y falloit tre midi. L'on y mouroit de froid.
[45] Ortiz, Compendio cronolgico de la historia de Espaa, tomo IV, pg. 401.
[46] Obras lricas y dramticas de D. Antonio de Mendoza. Segunda impresin: Madrid, 1
728, pg. 145.
[47] En La cosaria catalana, de Matos Fragoso, aparece una tropa de comediantes,
cautiva en poder de moros. Preguntado el director qu comedias trae consigo, cont
esta as:
................ famosas
De las plumas milagrosas
De Espaa; si escuchar quieres
Los ttulos, estos son:
La bizarra Arsinda, que es
Del ingenioso Cervantes;
Los dos confusos amantes,
El conde Partinuples,
La espaola, de Cepeda,
Un ingenio sevillano;
El secreto, El cortesano,
La melanclica Alfreda,
Leandro, La renegada
De Valladolid.
De stas, slo La bizarra Arsinda, El conde Partinuples y La renegada de Valladolid
se encuentran en el catlogo de la Huerta.
[48] Una descripcin muy animada del bullicio y del tumulto, inseparable de las re
presentaciones pblicas teatrales, se encuentra en El da de fiesta, su autor D. Jua
n de Zabaleta. Dos partes: Coimbra, 1666. Vase lo siguiente, que extracto de este
libro:
Tomo II, pg. 3. La Comedia.Cualquiera, que desea ir al teatro un da de fiesta por la
tarde, come apresuradamente al medioda y no se detiene mucho tiempo en la mesa,
temeroso de no encontrar asiento. Llega la puerta del teatro, y lo primero que p
rocura hacer es no pagar. Muchos son los que trabajan, y slo de pocos reciben su
paga: la primera desdicha del actor. No sera lo peor que hubiese veinte personas
que pagasen con cuatro ochavos, si no diesen motivo para que otros muchos los im
iten. Porque uno solo no pague, hay otros que tampoco quieren pagar: todos prete
nden gozar de este privilegio para que no se crea que son indignos de l. Por cons
iguiente, se empean de tal manera en gozarlo, que surgen de aqu altercados y dispu
tas, y con tanta mayor razn, cuanto que as consiguen su objeto. Quien quiera, pues
, que, sin pagar, conquista de esta suerte su entrada, prosigue despus, por regla
general, asistiendo al teatro sin gastar nada. Donoso motivo de suscitar quimera
s y privar del premio que merece su trabajo quienes se afanan en distraerlo! Se c
reer, acaso, que el que no paga es por esto ms tolerante? Al contrario: cuando el
actor no se viste como debe, lo insulta lo silba. Deseara yo saber con qu derecho,
as ste como todos los dems que lo imitan, piden que el actor, quien privan de su d
inero, haya de presentarse con el traje conveniente.
Pero, en fin, nuestro hombre invade de este modo el teatro y pide su asiento los
que ya estn sentados en sus bancos; dcenle stos que no lo hay para l, pero que proba
blemente faltar alguno de los espectadores que han pagado ya el suyo, y que esper
e, por tanto, hasta que salgan los tocadores de guitarra, y que entonces ocupe e
l asiento que quede libre. Hecho este pacto, nuestro amigo se traslada al vestua
rio para entretener de este modo el tiempo. Encuentra ya las actrices, que se de
spojan de sus vestidos ordinarios y se ponen los que exige la representacin de la
pieza; estando tan desnudas en ocasiones como antes de meterse en la cama. Presn
tase delante de una, que, por haber venido pie, muda entonces de calzado con ayu
da de su criada. Esto no puede hacerse sin ofensa del decoro, y la pobre actriz
se ve muy contrariada; pero no se atreve impedirlo porque, como su objeto princi
pal es conseguir aplausos, tiene inters en no disgustar nadie. Cualquier silbido,
por injustificado que sea, desacredita los representantes, porque todos se incl
inan ms bien al parecer del que censura que su propio juicio. La actriz, por este
motivo, no interrumpe la mudanza de calzado, y sufre paciente al importuno. Mie
ntras tanto, nuestro majadero no separa de ella los ojos. Despus mira desde el es
cenario lo que sucede con el asiento dudoso que ansa. Lo ve libre, y parecindole q
ue no vendr su legtimo poseedor, lo ocupa corriendo. Pero apenas lo hace, llega el
propietario y quiere defender su derecho. El otro hace lo mismo; ambos se acalo
ran, y vienen las manos. Pero el ltimo, no ha venido al teatro para divertirse? Es
diversin vocear y disputar? Si el primero no hubiese encontrado asiento, debiera
mejor haber estado de pie, porque es preferible llevarse as tres horas andar la g
rea un solo momento... Finalmente, se aplaca la disputa: el que ha pagado su asie
nto se retira, y ocupa otro que le proporcionan los que han intervenido en la co
ntienda y la han apaciguado. Poco despus de cesar este desorden se tranquiliza nu
estro intruso, echa una ojeada la cazuela, pasa revista cuantos la llenan, sient
e repentina inclinacin por alguna que le agrada, y comienza manifestrselo por seas.
Pero buen amigo! si al teatro no habis ido ver la cazuela, sino la comedia. Las c
uatro han dado ya, y todava no ha comenzado la funcin. Mirando vagamente, ya aqu, y
a all, siente de pronto que alguno le tira de la capa: se vuelve, y observa un ve
ndedor de naranjas que, inclinndose hacia l entre dos espectadores, le dice al odo
que aquella dama que golpea con el abanico las rodillas, ha tenido un verdadero
placer en ser testigo de su valor en la disputa sostenida antes, y que har bien e
n comprarle por su amor una docena de naranjas. Nuestro amigo mira otra vez la c
azuela, y averigua que la dama es la misma que le gust antes; paga las naranjas,
y dice adems al naranjero que ponga en noticia de la seora, que de la misma manera
pagar cualquiera otra cosa que se le antoje. En cuanto desaparece el naranjero c
on esta embajada, ya no piensa en otra cosa que en acercarse la dama la salida d
el teatro, y maldice la comedia, y le parece eterna porque le obliga esperar tan
to tiempo. Expresa en voz alta su desagrado, y grue sin reparo por esta causa, ex
citando as los mosqueteros que estn debajo imitarlo en seguida, y prorrumpir en vo
ces ofensivas. Adems de la indecencia y la grosera que revela esta conducta, adole
ce tambin de la ingratitud ms monstruosa, porque los actores son, entre todos los
hombres, los que ms empeo tienen en conquistar el ajeno aplauso. Cuntos malos ratos
no pasan, trabajando sin cesar, mientras ensayan una comedia! Cuando llega el da
de la representacin, cualquiera de ellos dara de buen grado sus ganancias de todo
el ao, slo por ser aplaudido cuando desempea su papel. Cuando se presentan en la es
cena, qu ansia, qu indecible afn de agradar al pblico! Cuando han de precipitarse des
de algn peasco, se lanzan en lo hondo como desesperados desde las decoraciones que
figuran las montaas; cuando desempean papeles de algn moribundo, que ha de retorce
rse en la agona, se ensucian y se hieren con los clavos que sobresalen en las tab
las y con las astillas de las mismas, sin hacer caso de sus vestidos, que veces
les han costado mucho dinero, etc., etc.
[49] Caramuel, Primus Calamus, tomo II, pg. 690.
[50] Pellicer, tomo I, pg. 216.
[51] No se vaya creer que las palabras de esta corte indican que el autor tiene
con ella relaciones ntimas, porque la corte, en general, significa slo la residenc
ia del Monarca.
[52] V., como ejemplo, la que lleva el ttulo de Vida y muerte de San Cayetano, de
seis ingenios de esta corte, en el tomo XXXVIII de la gran coleccin de las Comed
ias nuevas escogidas.
[53] De un manuscrito de la Real Academia de la Historia, copio la Real orden si
guiente, no publicada:
Quando permit que volviesen las comedias (que se avan suspendido por los desrdenes y
relaxacin de trajes y representaciones que se avan experimentado), fu con orden pr
ecisa que eso se executase con atencin muy particular la reformacin de los trajes
y la decencia de las representaciones que se havr de obserbar, de suerte que no h
ubiese, ni en lo uno ni en lo otro, cosa alguna que ofendiese la pblica honestida
d. Y porque he entendido que en esto se falta gravemente en las partes donde se
representa, y que los trajes no son con la moderacin y ajustamiento que se deve,
os ordeno que embiis rdenes la Corona en todo aprieto (de suerte que se observen p
recisa y indispensablemente), que ninguna mujer pueda salir al teatro en hvito de
hombre, y que si huviese de ser preciso para la representacin que hagan estos pa
peles, sea con traje tan ajustado y modesto, que de ninguna manera se les descub
ran las piernas ni los pies, sino que esto est siempre cubierto con los vestidos
trajes, que ordinariamente usan, con alguna sotana, de manera que slo se diferenz
ie el traje de la cintura arriba; imponindoles las penas que os pareciere y dispo
niendo que inviolablemente se executen en las que contravinieren al cumplimiento
de la orden referida.Rubricado de la Real mano de S. M.Madrid 1. de enero de 1653.A
l Vicecanciller de Aragn.
[54] Mille comoedias fertur composuise unus, quibus plura peccata invexit in orbe
m quam mille daemones. (Un solo, segn dicen, compuso mil comedias, desatando con e
llas ms pecados que mil demonios.)El gobierno eclesiastico pacfico, y unin de los do
s cuchillos pontificio y regio, por D. Gaspar de Villarroel, parte 1., pg. 368.
[55] La condesa d'Aulnoy, con ocasin de una visita, que hizo en Toledo al cardena
l Portocarrero, se expresa de este modo: Cuando volvimos la habitacin del Cardenal
, nos llevaron un saln espacioso, parte del cual estaba ocupado por muchos caball
eros, y la otra parte por muchas damas. Levantbase all un escenario. Extra que los c
aballeros y las damas estuviesen separados por una cortina, que les impeda verse
unos otros, y que, desde la mitad del saln, llegaba hasta la escena. Se nos esper
aba para comenzar la comedia, cuyo ttulo era Piramo y Thisbe. La pieza era nueva,
y peor que todas las dems que haba visto hasta entonces en Espaa. Por ltimo, los ac
tores bailaron muy lindamente, y las dos no haba terminado la funcin.Relacin, ya cita
da, tomo III, pg. 171.
[56] Respecto las comedias representadas en los conventos, cuenta el compaero del
mariscal de Grammont (Journal d'un voyage d'Espagne: Pars, 1669):
J'allay la Messe de Minuit aux Cordeliers, o je me consolay de la perte que j'avoi
s faite de n'estre pas Madrid, pour voir les comdies que les Moines reprsentent ch
ez eux dans le Choeur de leur Eglise cette nuit-la pour se rjouir de la naissance
de nostre Seigneur.
J'avois peine de croire ce qu'un libraire chez qui j'achetai des Livres me dit, q
u'il avoi donn la comedie du Mareschal de Biron en vers burlesques un Moine qui l
e devoit reprsenter dans son convent, et que sa femme avoit prest de ses habits un
d'eux pour cela.
[57] As lo refiere la condesa d'Aulnoy en sus Memoires de la cour de Espagne, tra
ducido al alemn con el ttulo de Spanichen Staats Geschichte: Leipzig, 1703, pgina 2
89: La Reina madre permaneca en el Buen Retiro (1680), y como se propona particular
mente conciliarse el favor del pueblo, dispuso que se representasen tres comedia
s con msica en los entreactos en la plaza pblica, para que pudiera presenciarla mu
cha gente. Los comediantes representaron tres das seguidos, y fu tanta la concurre
ncia y tan grandes las apreturas, que algunos murieron sofocados. Gran deleite,
segn parece, recibe este pueblo de tales espectculos, sin duda porque los espaoles
son los ms aficionados ellos en todo el mundo.
[58] Los versos que siguen prueban que esta comedia pertenece al perodo posterior
:
.................. del imperio
Es ya nuestra infanta Aurora,
Cuyo divino portento
Las guilas la juraron
Por su Emperatriz; muy presto
Por Francia har su jornada,
Dando Pars rayos bellos,
Porque su hermana y su ta,
Cristiansimos luceros
Del orbe, esmalten sus luces
Con tan glorioso trofeo.
Estas palabras aluden evidentemente Doa Margarita, hija segunda de Felipe IV, que
en su viaje unirse con su esposo, el emperador Leopoldo I, hizo una visita su h
ermana la reina de Francia: el drama es, por tanto, del ao 1665 1666.
[59] Obras posteriores sta, y especialmente las de Ticknor y Rivadeneyra, dan ms d
etalles sobre la vida y escritos de Caldern, y corrigen y amplan nuestro historiad
or alemn.(El T.)
[60] Caldern, segn indica un escrito de poco mrito, y que no corresponde su pomposo
ttulo (Biografa de Caldern, redactada en presencia de un crecido nmero de documento
s inditos, por Antonio de Iza Zamcola y Villar: Madrid, 1840), naci, como decimos,
en 17 de enero de 1600. Sus restos se trasladaron en el ao de 1841, de la iglesia
de San Salvador, en donde estaban sepultados, la de San Nicols.
La casa en que muri Caldern, el 25 de mayo de 1681, est situada cerca de la antigua
Puerta de Guadalajara, en la calle Mayor, manzana 175, nm. 4 antiguo y 89 modern
o. Esta casa, segn dice Mesonero Romanos, en el Semanario pintoresco de 1853, exi
sta y existe hoy probablemente, con la misma distribucin interior que tuvo cuando
el gran poeta viva en su cuarto principal, y, al visitarla, sorprende todos por s
u modestia y casi por su pobreza, porque su superficie total es slo de 849 pies,
y la fachada de 17, con un solo balcn en cada piso la calle Mayor; y cuando reflex
ionamos que aquel gran genio de la corte de Felipe IV, aquel capelln octogenario
de los Reyes nuevos, el noble caballero de Santiago, el dolo de la corte y del pu
eblo, suba los empinados peldaos de aquella estrecha escalera, y habitaba en el re
ducido espacio de esta pobre vivienda, en donde exhal el ltimo suspiro, sentimos r
espeto y admiracin profunda hacia el inmortal dramaturgo, que, desde una morada t
an modesta, difundi los rayos de su genio por todo el mundo civilizado.
[61] Tres poesas, escritas por l, con este motivo, estn insertas en las Obras suelt
as de Lope de Vega, tomo XI, pgs. 432 y 491, y tomo XII, pg. 181.
[62] As lo refiere Vera Tassis; pero esta edicin ha de ser muy rara, porque yo no
he podido encontrarla.
[63] Boisel, Journal du voyage d'Espagne: Pars, 1669, pg. 298.
[64] Esta es la fecha sealada por Vera Tassis; Dieze, y los escritores posteriore
s, hacen vivir Caldern siete aos ms.
[65] No faltaron en su vida (dice el Sr. Menndez Pelayo en Caldern y su teatro, pgs
. 50 y 51), como en la de ningn poeta del siglo XVII, lances de amor y fortuna, c
uchilladas, y aquello de tomar iglesia; que era de ndole brava y sacudida, lo dem
uestra la pendencia que tuvo cerca de las Trinitarias, persiguiendo espada en ma
no al comediante Pedro de Villegas, que haba herido alevosamente un hermano de nu
estro dramaturgo, y la noticia dada en los Avisos, de Pellicer, de que en el ens
ayo de una de sus comedias, en el Buen Retiro, se levantaron unas cuchilladas y
sali herido D. Pedro Caldern.(N. del T.)
[66] A. G. Schlegel.
[67] Conviene ampliar la indicacin que hemos hecho de haber utilizado Caldern, con
frecuencia, los trabajos literarios de otros, pudiendo asegurarse que muchas co
medias suyas, y algunas de las mejores y ms famosas que compuso, son tan slo arreg
los de obras de poetas anteriores. Robusta prueba de este aserto ofrece La venga
nza de Tamar, de Tirso, la cual, para facilitar su cotejo, se ha impreso en la n
ueva edicin de Caldern, al lado de Los cabellos de Absaln, del mismo; la segunda jo
rnada de la comedia de Caldern, desde el principio hasta el fin, no es ms que una
repeticin literal de la tercera de Tirso. Ms an me ha llamado la atencin otro descub
rimiento de la misma especie, que yo he hecho en El mdico de su honra. Aun cuando
saba que todos los catlogos atribuyen tambin Lope de Vega un Mdico de su honra (aun
que tambin Hartzenbusch, en su edicin de Caldern, tomo IV, pg. 669, seala El mdico, co
mo de este poeta, en el ao de 1633); pero en la biblioteca del duque de Osuna enc
ontr un Mdico de su honra bajo el nombre de Lope, del ao 1633, con la adicin de repr
esentle Avendao, muy distinto del de Caldern. El Don Gutierre, que conocemos, se ll
ama en l Don Jacinto; Menca, Doa Mayor; una criada lleva el nombre de Menca. La fbula
y el orden de las escenas, casi en todo, concuerdan, sin duda, con las de Calde
rn; pero el dilogo, los versos y la diccin dramtica son enteramente diversas, y del
estilo, ms sencillo, de Lope. No hay ms remedio que suponer que Caldern, en El mdico
de su honra, ha hecho un arreglo de la comedia ms antigua, conservando su plan i
nvencin, y limitndose reformarla en su versificacin y sus palabras; porque no puede
admitirse que fuera un arreglo anterior de esta comedia, escrita en su juventud
, por cuanto el estilo, en lo general, no es el suyo, esto es, el que se observa
en las obras suyas de esta edad. Para que se compare con la clebre tragedia de C
aldern, copio de la comedia original del mismo ttulo, que lleva el nombre de Lope,
y que probablemente es suya, la escena en que el celoso Don Jacinto (Don Gutier
re) sorprende su esposa, al escribir la carta al Infante:
Don Jacinto. Cielos, qu estoy mirando?
No est Mayor escribiendo?
Los sentidos voy perdiendo
Y el alma se va turbando.
Confuso, por Dios, estoy;
Llego, qu es esto, seora?
(Corre una cortina, aparece Mayor sentada y escribiendo, y, en
viendo su marido, se desmaya.)
Mayor. Oh, qu desdichada hora!
Vlgame Dios, muerta estoy!
Don Jacinto. Desmayse; qu procuro
Saber ya ms en mi ofensa?
Derribe esta bala inmensa
De mi honor el fuerte muro
Si culpada no estuviera,
Aqu no se desmayara;
Ella su disculpa hallara;
Y si es ya justo, que muera.
Bien el delito acrimina
Lo escrito deste papel;
La sentencia escribi en l,
Si bien mi mortal runa. (Toma el papel.)
Aqu dice: si el amor,
Seor, que me aveys tenido,
Y el que os tuve ha merecido
Que no os vays, cesse el rigor...
Pasar no puedo adelante.
Qu de desdichas, qu heredan
Mis desdichas, que sucedan
Dos muertes en un instante?
Ay, honor! Y quin pudiera
Aquesta muerte excusar?
Yo el pecho te he de pasar,
Y m la congoja fiera:
Aquesto ha de ser ass;
Que me mate m el dolor,
Y el hacero del honor,
Mayor, que te mate ti...
Este quarto he de cerrar,
Pues ya es noche, hasta bolver,
Que un modo nuevo ha de ver
El mundo para matar.
(Cierra la puerta y vase, y despierta Mayor.)
Un monlogo angustioso de Doa Mayor, diverso en las palabras del de la Doa Menca de C
aldern, pero muy semejante en los pensamientos, y en seguida la escena de la sang
ra suelta:
Don Jacinto. Ya ests en seguro; espera,
No te descubras.
Barbero. No har.
Qu es esto?
Don Jacinto. Yo avisar.
Barbero. Esta es fantasma quimera?
(Don Jacinto se ponga una mscara y saque una pistola, y pnesela los pechos al Barb
ero quando le manda descubrir.)
Don Jacinto. Descbrete!
Barbero. Ya lo hago.
Cielos! Seor, qu te he hecho
Que as quieres en mi pecho
Hazer tan brbaro estrago?
Don Jacinto. Aqu tienes de morir,
Si contradices mi gusto
Aunque te parezca injusto.
Barbero. Slo te intento servir.
Don Jacinto. Pues entra, y esa mujer
Haz que en lquidos corriente
De carmn derramen fuentes
Sus brazos, hasta que el sr
Pierda, perdiendo la vida,
quitartela ti!
Barbero. Harlo, seor, as. (Vase.)
Don Jacinto. Entra; el alma est afligida,
Que aquesto por m suceda.
Mas en naciendo la ley
De humano el pobre y el Rey
Por primer blasn hereda.
El alma penosa queda
En este foroso trato
De honor, y me llama ingrato;
No ms que Mayor adora,
Y se enoja, porque agora
Rompo su hermoso retrato, etc.
La ltima escena, en que el Rey aprueba expresamente la terrible accin de Don Jacin
to, es an ms desnuda y sin rebozo que la de Caldern.
Rey.
Jacinto, no ignora
El alma lo que aveys hecho;
Mas, pues los indicios forman
Tanta culpa, errores tantos
Que en vuestro honor se acrisolan,
Lo hecho est muy bien hecho,
Y por mi palabra heryca
Os prometo de pagaros
El respeto la persona
De Enrique, siendo desde oy
Vos dueo de mi corona,
Siendo mi amigo, mi amparo,
Siendo mi privana toda,
Siendo un exemplo de vida,
Siendo archivo de la honra, etc.
Terminando as:
Y aqu, senado famoso,
Se da fin aquesta historia
De el honor en la sangra
Y mdico de su honra.
Tambin en El alcalde de Zalamea aprovech Caldern una comedia del mismo ttulo, de Lop
e de Vega (que posea D. Agustn Durn), apropindose la traza entera de la fbula, los ca
racteres de los personajes y las escenas ms conmovedoras, de suerte que slo la dic
cin potica qued propiedad suya. No puedo decir, por no haberme sido posible examina
rlo con detenimiento, cules sean las relaciones de esta especie que haya entre El
mayor prodigio el purgatorio en vida, de Lope (tambin de Durn), y El purgatorio d
e San Patricio, de Caldern, siendo el mismo el asunto de ambas.
En La fortuna adversa del infante D. Fernando de Portugal, de Lope, slo pudo hall
ar Caldern un dbil bosquejo de su Prncipe constante; pero aunque su drama aventaje
singularmente al de su predecesor, se notan en l muchos rasgos que el ltimo poeta
ha hecho suyos, pulimentndolos. As, en el de Lope hay los amoros entre la Princesa
mora (llamada en l Arminda), y Muley; el acto generoso de Don Fernando con aqul, y
, finalmente, la admirable aparicin del Prncipe, aunque no para guiar los cristian
os la victoria, sino para exhortar sus compaeros de cautiverio que lleven sus res
tos mortales Portugal.
La nia de Gmez Arias, ms antigua, obra indudable de Luis Vlez de Guevara, puesto que
dice al fin:
Y aqu os presenta Luis Vlez,
En esta humilde comedia,
La nia de Gmez Arias
Por historia verdadera,
contiene tambin mucha parte, que se halla luego en la de Caldern, no slo la traza d
el argumento, en ambas muy semejante, sino tambin existen en la primera, aunque e
n germen, escenas aisladas que se reproducen en la segunda ms desarrolladas y per
fectas. As, en la comedia de Guevara se nota el modelo que sirvi para el celebrado
dilogo de Dorotea (llamada all Doa Gracia):
Mi vida, que culpa
Grave comet,
Que merezca pena
Qu es ms que morir?
Por daros el alma
Fu agravio que ans
La tratis agora,
Sin ms advertir
Mi honor ni mi amor?
No miris que os di
De entrambos las llaves?
No hablis? qu decs?
Seor Gmez Arias,
Dulete de m,
Que soy nia y muchacha:
Nunca en tal me vi.
[68] Caldern expresa de este modo su veneracin hacia Lope de Vega:
Aunque la persecucin
De la envidia teme el sabio,
No reciba de ella agravio,
Que es de serlo aprobacin:
Los que ms presumen, son,
Lope, los que envidias das,
Y en su presuncin vers
Lo que tus glorias merecen,
Pues los que ms te engrandecen
Son los que te envidian ms.
Vanse las Obras sueltas, de Lope de Vega, tomo XII, pg. 15.
[69] V. esta Historia, tomo III, pg. 424.
[70] Este monlogo nos hace recordar la comedia de Tirso, no slo por sus pensamient
os, sino tambin por su versificacin, porque se intercalan tambin algunos versos ymbi
cos entre los trocicos.
[71] Digamos de paso aqu, que ha de agradecerse el trabajo empleado por algunos h
istoriadores de literatura (como, por ejemplo, el nuevo y excelente editor de Ga
rcilaso), llamando la atencin hacia los pasajes paralelos los comentados por ello
s, porque su ilustracin es mayor de esta manera. Otra cosa muy distinta sucede es
os crticos modernos, que rebuscan con maligna alegra en las obras de los poetas, c
on el propsito de averiguar si encuentran algn pensamiento, algn giro expresin, toma
da de otros, ignorando que su botn sera mucho ms considerable si examinaran las obr
as de los grandes poetas de los tiempos pasados, y si supieran que, al hacerlo a
s, eran tambin grandes y verdaderos poetas. Recurdense las innumerables acusaciones
de plagio que hicieron Lord Byron los escritores de revistas de su tiempo, no p
udiendo negarse que, no slo se apropi pensamientos aislados imgenes, sino tambin pas
ajes enteros, escenas y situaciones de obras ajenas (siendo la ms notable prueba
de lo expuesto la semejanza que hay entre el Don Juan y las Novelle galanti de C
asti); pero los que aprovechaban este pretexto para rebajar el mrito de ese poeta
eminente, replicaba Walter Scott en estos trminos: Es una ocupacin favorita de estp
idos pedantes hacer resaltar esas reminiscencias, juzgando que con ellas hacen d
escender los genios de primer orden una esfera vulgar, y colocan al autor en la
misma categora que sus crticos.
[72] Vase el artculo Gil Vicente en el apndice este tomo.
[73] Calificamos de plagio verdadero y censurable el hecho de publicar comedias
ajenas enteras, conservando casi todos sus versos y sin hacer en ellas alteracio
nes esenciales, como hizo, por ejemplo, Felipe de Godnez con La venganza de Tamar
, de Tirso, que, con ligeras alteraciones, ofreci en el teatro como suya. Al habl
ar de Moreto trataremos de otros casos iguales.
[74] En la Nueva idea de la tragedia, de Gonzlez de Salas, impresa en 1633, se en
cuentra el notable pasaje siguiente:
Alto es su spritu, i atrebido la maior empresa; felices son tambin en las invencion
es, floridos en el Stilo, i que naturalmente acometen siempre enriquecerle i dil
atarle. Pero no s de qu mal astro tocados le han pervertido en estos aos postreros
de nuestra edad, obscurecindole, i afendole de manera que monstros son ia muchos d
e los partos de sus ingenios, que necessario es religiosamente expiarlos; y cons
ultar para su interpretacin los Orculos, no de otra suerte que si fueran Libros Si
bylinos. Con esto los Poetas Lyricos nuestros, que en mi opinin son bentajosos lo
s Griegos i Latinos, ass se hallan deformados, que en pocos se conosce ia la herm
osura i elegancia primera. Los Cmicos estn ms preservados hasta hoi de esta pestile
nte influencia, quiera el Hado propicio librarlos de su contagio, quando tienen
ia en aquel grado la Comedia, donde con no pequea distancia de ninguna manera lle
g la de los Antiguos.
[75] Federico Zimmermann.
[76] Son excepciones de esto, de poca anterior, las que se encuentran en algunas
comedias de Tirso de Molina, por ejemplo, en la de Escarmientos para el cuerdo,
y en algunas de las de Lope de Vega, como en Las bizarras de Belisa.
[77] Vase el siguiente dilogo, especie de duo:
Adolfo. De parte de la nobleza
Yo...
Celio. Y yo de parte del pueblo...
Adolfo. Vengo saber de los dos...
Celio. Saber de los dos pretendo...
Los dos. En que os habis convenido.
(Mujer, llora y vencers.Jornada tercera.)
En los versos siguientes el dilogo se distribuye de la
misma manera entre cuatro personas:
Rey. Hombre, aborto de la espuma,
Que esa martima bestia
Sorbi sin duda en el mar
Para escupirte en la tierra...
Licanor. Parto de aquesas montaas,
Que, equivocando las seas,
Para ser fiera eres hombre,
Para ser hombre eres fiera...
Fencis. Racional nube, que el viento
Para rayo suyo engendra,
Pues el trueno de tu voz
Espeluzna y amedrenta...
Irene. Prodigio, ilusin y asombro,
Que ha bosquejado la idea
De algn informe concepto
De soadas apariencias...
Rey. Qu mal entendido rumbo...
Licanor. Qu derrotada tormenta...
Fencis. Qu deshecho terremoto...
Irene.. Qu fantstica quimera
Rey.. A estos puertos,
Licanor. A estos montes,
Fencis. Te trae?
Irene. Te arroja?
Rey. Te echa?
(Cadenas del demonio.Jornada primera.)
[78] Esta especie de dilogo es tan raro y poco comn, que para comprenderlo bien co
nviene citar un ejemplo. Elegimos uno de la tercera jornada de Amar despus de la
muerte. Don Alvaro y Clara hablan cada uno para s de este modo:
Clara. No es menester que digis
Cuyas son mis alegras,
Alvaro. Que bien se ve que sois mas
En lo poco que duris.
Clara. Alegras mal logradas
Antes muertas que nacidas;
Alvaro. Rosas sin tiempo cogidas,
Flores sin sazn cortadas;
Clara. Si rendidas, si postradas
A un ligero soplo estis,
Alvaro. No digis que el bien gozis;
Clara. Pues siendo para perder
Que sintis es menester,
Alvaro. No es menester que digis.
Alrgase este doble monlogo tres dcimas ms, repitindose la letra, al fin de cada una,
un verso. Conviene tener presente que el poeta, segn se deduce del conjunto de la
comedia, se propone tan slo exponer la libre expansin del alma, no una declamacin
hablando.
[79] Por ejemplo, en Mujer, llora y vencers, jornada segunda:
Madama. Quin se atrever decir
En lo que llega oir y ver,
Si tengo que agradecer
O si tengo que sentir?
Pues si tengo que inferir
Quin es dueo de un temor...
Msica (dentro). Es el engao traidor.
Madama. Y quien de un ansia mortal...
Msica. El desengao leal.
Madama. Quin con tal eco sonoro
Ha aumentado mi dolor?
Cuando entre uno y otro horror
Son para m en pena igual...
Msica. El uno dolor sin mal
Y el otro mal sin dolor,
Es el engao traidor
Y el desengao leal.
[80]
Eduardo generoso,
Tercero de Ingalaterra,
De las tres brillantes rosas,
Luz, norte, amparo, defensa;
T, que en alas de la fama
Siempre celebrado vuelas,
Ocupando en tus memorias
Voz, aplauso, trompa y lengua:
Yo soy Estela infelice,
Y de Salverich condesa,
La conclusin es:
Porque en poblado los hombres,
Porque en el monte las fieras,
Porque en el aire las aves,
Cielo, sol, luna y estrellas.
Aves, peces, brutos, plantas,
Astros, signos y planetas
Digan, vean y publiquen,
Oigan, miren, noten, sepan,
Que hay honor contra el poder,
Que hay industrias contra fuerza
Y que hay en mujeres nobles
Vida, honor, lauro y defensa.
[81] En la Lonja (Archivo de Indias) y en la Biblioteca Colombina de Sevilla, ha
y mapas de mediados del siglo XVII, los cuales nos ilustran acerca de las ideas
reinantes entonces en Espaa, tan falsas y hasta tan fabulosas, de la situacin de l
as regiones lejanas, principalmente del Norte.
[82] J. Schulze: sobre El Prncipe constante.
[83] El infante D. Fernando de Portugal (nacido en 1402) muri en 1443, despus de s
ufrimientos indecibles, cautivo entre los moros, en cuya situacin haba languidecid
o por espacio de unos seis aos. Sus restos, llevados Portugal por el rey Alfonso
V, descansan en el convento de Batalha. Al lado del sepulcro hay un altar de Nue
stra Seora, donacin en vida de tan piadoso caballero, y sobre l el retrato del mism
o Infante, pintado por un artista hbil, por orden de su hermano D. Enrique. En un
a carta de los frailes de Batalha Fr. Francisco da Cruz, se dice lo siguiente: Ju
xta memoratum sepulcrum parvum sacellum est, cum lignea tabella altari superimpo
sita et in extremis deaurata ornatum: qua in tabella antiquo et eleganti penicil
lo descripta reperitur infantis vit series: illius statua marmorea super altarico
llocata cernitur, sed qu vivum exprimat amictum vilem, lugubrem faciem, barbam, i
mpexos crines, manicas denique catenas et compedes eamque formam quam creditur h
abuisse mancipatus captivitati.(Junto al sepulcro mencionado hay una pequea capilla
, con una cornisa de madera sobre el altar, dorada en su extremo, en la cual, tr
azadas por pincel antiguo y elegante, se ostentan las diversas vicisitudes de la
vida del Infante; hllase tambin una estatua de mrmol sobre el altar, pero ofrecien
do lo vivo el traje andrajoso, el rostro lgubre, la larga barba, el cabello despe
inado, y las esposas, grillos y cadenas iguales las que, segn se cree, tuvo en su
cautiverio.)(T. del T.)
Debajo de la estatua se lee:
Sanctus princeps Ferdinandus
Infans Lusitani
Obiit Fess apud Mauros Obses
A.D.M.CCCCXLIII. V Junii.
El santo prncipe D. Fernando, infante de Portugal, muri en Fez, cautivo entre los
moros, el 5 de junio del ao del Seor 1443.
Alrededor del cuadro del centro hay ( hubo, por lo menos, hasta la ocupacin de Por
tugal por los franceses), nueve cuadritos, representando los sucesos de la vida
del Infante, con las inscripciones:
Compedibus et catenis constringitur.
Infim servituti Sanctus adjudicatur.
Regium equile mundare cogitur.
Opus facit in hortis regiis.
De lytro frustra agitur cum Mauro.
Clesti visu ad mortem confirmatur Sanctus.
Pie moritur Sanctus Infans.
Sanctum corpus exenteratur.
De muro urbis corpus suspenditur.
(Sujtanlo con grillos y cadenas.
El Santo es condenado infame servidumbre.
Oblganlo limpiar las caballerizas reales.
Trabaja en los jardines reales.
Trtase en vano con el moro de su rescate.
Una visin celestial anuncia al Santo su muerte.
Muere piadosamente el santo Infante.
Arrancan al santo cuerpo las entraas.
Cuelgan su cuerpo de las murallas de la ciudad.)
(T. del T.)
La bula expedida por el papa Paulo II en el ao de 1470, estableciendo una fiesta
conmemorativa del Infante, describe en pocas palabras los tristes sucesos de su
vida, de esta manera: Ferdinandus infans Portugali... qui ad expugnationem infidel
ium in Africam transfretavit et pro liberatione. Christianorum in illis partibus
tunc existentium ac inde aliter liberari non valentium in manibus eorundem infi
delium sponte obsidem se tradidit; ac per ipsos infideles diris carceribus manci
patus et tormentis affectus, per plures annos existitit, ac in fide catholica vi
riliter persistens, ut athleta fortis post plurima supplicia gritudines et labore
s in eorundem infidelium partibus et captivitate constitus, Christo redemptori s
uo animam reddidit.(Fernando, infante de Portugal... que pas Africa para combatir l
os infieles, y librar los cristianos existentes en esa regin, y que no podan resca
tarse de otro modo, se di espontneamente en rehenes esos mismos infieles; y cautiv
o luego en su poder; y despus de sufrir dura crcel y tormentos, vivi algunos aos, pe
rsistiendo firmemente en la fe catlica, hasta que, como fuerte atleta, entreg su a
lma Jesucristo, su Redentor, vctima de muchos suplicios, aflicciones y trabajos s
ufridos en su cautiverio, por obra de los infieles.)(T. del T.)
Las virtudes del Infante haban excitado la admiracin de sus enemigos, pero sin abl
andar por eso sus rigores. Cuando Larache (Lazurac), rey de Fez, supo su muerte,
exclam lleno de dolor: Este Prncipe haba merecido conocer la ley de nuestro Santo Pr
ofeta! Sufri su cautiverio con tanta paciencia y resignacin, que hasta los moros lo
miraban con asombro.La Clede, Histoire du Portugal. V. tambin H. Schulze, Del Prnc
ipe constante, de Caldern: Weimar, 1811.
[84] Qu poesa! No nos cansamos nunca de leerla y admirarla! Slo en esta obra se eleva
el poeta catlico una esfera tan alta, que el ingls no puede llegar ella, pesar de
su genio prodigioso. No se describe en ella la suerte destino de un gran carcter
que se realza en su lucha con la pasin y con el pecado, sino de lo ms sublime que
existe, de la consagracin de un hombre puro, por lo ms puro que hay, esto es, por
la eterna bienaventuranza. Este objeto se ha alcanzado una vez sola, y ni antes
ni despus de Caldern, ni aun de lejos, se ha escrito nada que se aproxime siquiera
esta tragedia.K. Immerman.
Copiemos tambin las palabras siguientes de J. Schulze, refirindose la representacin
, hecha en Weimar, de El Prncipe constante: Esta tragedia, representada con rara p
erfeccin, parece haberse propuesto, como objeto principal, poner de relieve la id
ea cristiana, cuya ansia de perfeccin puede reducirse al silencio por un momento
con la posesin de las virtudes ms relevantes, sin quedar nunca satisfecha por comp
leto, demostrndolo as el herosmo y el martirio del infante D. Fernando, triunfo el
ms digno del cristiano contra todos los poderes de la tierra ... No ha sido dado
la musa alemana ofrecer al Eterno, en el sublime altar de la religin, un drama cr
istiano tan perfecto, nacido en el seno de la patria y rebosando gratitud y humi
ldad, y de aqu que, contentos y agradecidos, como conviene al carcter benvolo del p
ueblo alemn, nos hayamos apropiado uno extranjero.
[85] La leyenda de la sabia Eugenia, de su conversin, tentacin y martirio, se encu
entra en la relacin de Simen Metafraste, en Surii Probata Sanctorum, acta del 25 d
e diciembre. V. tambin la poesa de Alcino Abito, De Consolatoria castitati aude; F
abric, Bibliotheca graeca, tomo VI, pg. 524; Baronii, Annales ad annum 188, y Til
lemont, Mem. eclesiast., tomo IV, pg. 12. Los milagros de Eleno, que Caldern ofrec
e en su comedia, se cuentan en Petrus, de Natalibus, catalogus sanctorum, lib. I
V, cap. 59. Respecto la idea, tan feliz como caracterstica de nuestro poeta, de s
uponer que se introduce un demonio en el cuerpo de un muerto para hacer dao, ved
Dante, Infierno (XXXIII, V, 129 y siguientes). As esta indicacin, como la de las f
uentes de muchas comedias de Caldern y de algunos datos y apuntaciones, provienen
de la obra de Val. Schmidt, Uebersicht und Anordnung der Dramen des Caldern de l
a Barca, in Anzeigeblat der Wiener Jahrbcher: Jahrgang, 1882.
[86] La leyenda, que el poeta ha aprovechado aqu con tanto acierto, se funda en l
a confesin expiatoria de San Cipriano (In Ccilii Cypriani Episcopi Carthaginiensis
Opera: ed. Baluz., apnd., pg. 294, y en el Thesaurus novus Anecdotarum, de Marten
e y Durand, Lutet: Pars, 1717, tomo III, pg. 29: 1629). La fuente ms inmediata de C
aldern es probablemente la de Surius: De probatis Sanctorum Actis, tomo V, pg. 351
(Coloniae Agr., 1578). Vita et Martyrium F. Cypriani et Justinae, autore Simeon
e Metaphraste. Sobre Cipriano, ved tambin Gregorii Naz. Opera, ed. Colon., 1690:
folio, parte I, pg. 274, y Acta sanctorum sept., tomo VII, pgs. 195 y siguientes:
Antuerp., 1760; y acerca de la relacin de este drama con la tradicin de Fausto Kob
erlstein, De la edad probable y de la significacin del poema de la guerra de Wart
burg: Naumburg, 1823, pgs. 55-58, y Rosenkranz, sobre la tragedia de Caldern El mgi
co prodigioso: Halle, 1829.
El Sr. D. Antonio Snchez Moguel, en su Memoria acerca de El mgico prodigioso, de Cal
dern, y en especial sobre las relaciones de este drama con El Fausto, de Gothe, obra
que obtuvo el premio en el certamen abierto por la Real Academia de la Historia
, al conmemorarse el segundo centenario de este insigne poeta el 24 de mayo de 1
881 (Madrid, 1881), hace gala de una erudicin poco comn, que utiliza principalment
e en investigar las fuentes, que sirvieron nuestro primer dramaturgo en la compo
sicin de esta comedia. Puede consultarse con provecho, aunque, decir verdad, hay
ciertas obras de poetas eminentes, como El Fausto, de Gothe, y El mgico prodigioso
, de Caldern; el Enrique VIII, de Shakespeare, y La cisma de Ingalaterra, de nues
tro gran poeta, cuyo fondo, siendo el mismo, no son, sin embargo, comparables, p
or cuanto cada uno de ellos maneja los mismos materiales con distintos propsitos,
bajo diversos puntos de vista, y adaptndolos, por consiguiente, planes y formas
sujetas las dotes poticas individuales, y, sobre todo, las ideas dominantes en la
s pocas y en las naciones, en que cada uno escribe, que no slo hacen imposible tod
a comparacin entre ellas, sino, lo que es peor, la hacen intil. Adems, aunque no es
ocioso, ni mucho menos, averiguar cules son han sido los orgenes el fundamento de
algunas de esas creaciones inmortales, es sabido tambin, que, en realidad, la co
sa en s no tiene toda la importancia que aparenta, porque los poetas, en general,
y ms los dramticos, aprovechan para sus fines cualesquiera noticias y datos, y la
cuestin no versa, en estos casos, sobre lo que ha sido con exactitud lo aprovech
ado, por ser esto muy difcil y muy dado conjeturas, ya que el nico medio de averig
uarlo sera la declaracin confesin del mismo poeta, y esto es imposible casi siempre
, sino sobre el resultado efecto de su trabajo, esto es, sobre su obra ya comple
ta y perfecta. Esto ltimo debe ser el objeto del crtico, enseando las generaciones
actuales y las venideras los medios eficaces de que se han servido algunos poeta
s, para alcanzar la gloria inmarcesible que obtuvieron.(N. del T.)
[87] En El mgico prodigioso se propuso Caldern el objeto difcil de representar una c
onciencia pagana, y de fe vacilante por la filosofa, en todos los momentos princi
pales de su transformacin en conciencia cristiana; y esto, sin ofender en lo ms mni
mo las creencias catlicas, sin vanas reflexiones ni aun movimientos puramente ext
ernos, respirando todo animacin y vida. La maldad, existente en s y para s, la ha p
ersonificado Caldern en el demonio con singular maestra, principalmente con el obj
eto de que, bajo esta forma, se revele poco poco San Cipriano.K. Rosenkranz.
[88] Las leyendas ms completas de El purgatorio de San Patricio, se encuentran re
unidas en Th. Wright, St. Patricks Purgatory, an essay on the legends of Hell an
d Paradise current during the Middle ages.: London, 1844.V. tambin Les vies de Sai
nts: Pars, 1739, tomo III, pgina 216.Los Acta Sanctorum (Mart., tomo II, pgina 588).E
l poema en francs antiguo Le purgatoire de Saint Patrice, en Les poesies de Marie
de France, publies par Rochefort, tomo II, pg. 411, y la novela italiana Guerrino
Meschino, cap. 162.V. Dunlop, History of fiction, v. III, pg. 38.En Espaa esta trad
icin se haba hecho ya popular por los dos escritos titulados La cueva de San Patri
cio, Len, 1506, y la Vida y purgatorio de San Patricio, Madrid, 1626-27, de Monta
lbn.
[89]
Bald mit Blitz bewehrt, durchleuctet
Als ein Aar die Luft der Glaube
Und bald ruht er, eine Taube
Die am Bach die Flgel feuchtet.
Platen.
(Ya, armado del rayo, hiende, como el guila, el cielo de la fe; ya, como la palom
a, descansa y humedece en un arroyuelo sus alas.)
[90] Acerca del origen de esta comedia, advertiremos, que la muerte de San Barto
lom se halla en el Breviarium romanum, 24 de agosto: casi toda la accin restante d
ebe fundarse en los Actis fabulosis, de Pseudo Abdias; en los Actis sanctorum au
gusti, tomo V, pg. 32 (Venetiis, 1754).
Encuntrase aqu la enfermedad de los dos Prncipes; la repentina aparicin de San Barto
lom al Rey, estando cerradas las puertas, y, por ltimo, el delirio de Irene, acerc
a del cual Abdias dice lo siguiente: Teniendo Polynio una hija loca, lleg su notic
ia este exorcisador de demonios, y lo hizo buscar, y le suplic de esta manera: Mi
hija es atormentada horriblemente, etc.
[91] Sobre la parte histrica, ved Eutichius, Annal., tomo II, pgs. 240-248; Baroni
us, Annal. eccles., A. D. 628, NO. 1-4; Nicephorus brev., pg. 15; Teophanes chron
ograph., pgs. 265 y siguientes; el Chronicon paschale, pgs. 398 y siguientes; d'He
rbelot, Bibliotheca orientalis, pg. 789; Assemanni, Bibliotheca orientalis, tomo
III, pgs. 415-420; Le Beau, Histoire du Bas Empire, tomo XII; Gibbon, Decline and
fall, cap. 46. El emperador Heraclio haba sido ya celebrado en el siglo XII en d
os poemas, alemn el uno, por Otte, y francs el otro, de Gautier de Arras.
[92] Rosenkranz ha ensayado el hacer la apologa de este drama, origen de tantas d
iscusiones, en los trminos siguientes: La idea fundamental de La devocin de la Cruz
, slo causa extraeza quienes no saben transportarse al terreno propio y peculiar d
el catolicismo espaol; no seguramente la conciencia de los catlicos, familiarizado
s con las reliquias y con la santa virtud, que atribuyen ciertas seales. Slo la co
nfianza infinita de la fe en Dios, que, impulsado por su eterno amor, se sacrifi
c por nosotros en la cruz, justifica los pecadores. En este concepto, al arrepent
irse los dos hermanos de sus pecados al reconocer la cruz, entran tambin ambos en
la gracia divina. La conciencia no tiene para nada en cuenta la reforma moral,
que puede hacerse en un tiempo ms menos largo, ni otras razones de esta ndole, sin
o un solo momento, si este momento es en s tan importante y decisivo, como el que
pudiera resultar del transcurso de aos enteros de arrepentimiento.
[93] Muchas circunstancias histricas, utilizadas en este drama, se refieren en el
libro popular, que se titula Historia de la prdida y restauracin de Espaa por Don
Pelayo y D. Garca Jimnez de Aragn, que probablemente hubo de servir Caldern para esc
ribirlo; pero el poeta ha aprovechado, adems, diversos romances populares y tradi
ciones catlicas. Comparad, en el acto primero, el antiguo romance de D. Rodrigo,
rey de Espaa, etc..., en El tesoro de los romanceros, de Ochoa: Pars, 1838, pg. 81;
La leyenda de Santa Leocadia, en La Espaa sagrada, tomo V, pg. 485: Madrid, 1763.
A Surius, De probatis Sanctorum historiis, tomo VII, pg. 1.007 (Colon. Agr., 158
1), y en Les vies des saints, tomo VIII, pg. 453 (Pars, 1739).En el acto segundo, C
oronica del rey D. Rodrigo con la destruycin de Espaa: Valladolid, 1527; los Roman
ces, de Ochoa, pgs. 81 90, y Mariana, De Rebus Hispani, lib. VI, cap. 22.En el acto
tercero, Las memorias de la iglesia de Toledo, del arzobispo D. Rodrigo, y la H
istoria de Espaa, de Ferrera (traduccin francesa de d'Hermilly): Pars, 1751, tomo I
II, pg. 436.
[94] La parte histrica dimanar probablemente del antiguo libro espaol, popular, His
toria del gran cisma de Inglaterra, con sus factores Enrico VIII y la impa Isabel
a, que su vez est tomado de Nicolai Sanderi, De origene ac progressu Schismatis a
nglicani (Olivae, 1690).Acerca de este drama, consultad el artculo de V. Schmidt,
La cisma de Inglaterra: Berln, 1819.
[95] El extracto que sigue del argumento se funda en el que sirve de base al esc
rito de V. Schmidt, ya citado.
[96] Sobre los hechos histricos, consultad Garcilaso de la Vega, Comentarios real
es, que tratan del origen de los Incas: Lisboa, 1609, en folio.Historia de las gu
erras civiles de los espaoles en las Indias.Francisco Xeres, Verdadera relacin de l
a conquista del Per y provincia de Cuzco: Salamanca, 1547, y Agustn de Zrate, Histo
ria del descubrimiento y conquista de la provincia del Per (en Barcia, Hist. prim
., tomo III).
[97] El suceso, que sirve de fundamento la accin, parece haber ocurrido durante l
a vida de Caldern, confirmndolo el hecho de mencionarse al papa Inocencio X (1644-
1655) y al general de los jesuitas, Giovanni Paolo Oliva ( 1681).
[98] La catstrofe del drama consta en la descripcin del desafo, de Heuter Delff, oc
urrido en Valladolid, las once de la maana del 11 de diciembre de 1522 (Abgedrckt
in Leben, Regierung und Absterben der Knige von Hispanien: Nrenberg, 1684, pg. 49).
El motivo de este duelo parece ser invencin del poeta, si no es en el fondo una
tradicin popular. El Concilio de Trento prohibi los desafos pblicos, los juicios de
Dios (Synod, Trid. Ses., 25, cap. 19), y, segn esto, ese duelo pudo ser, en efect
o, el postrero de Espaa.
[99] En las dos obras principales de la historia de Pedro el Cruel, Historia del
rey D. Pedro y su descendencia, por Gratia Dei, y la Chrnica del rey D. Pedro, d
e Lpez de Ayala, no se encuentra dato alguno histrico en que pueda fundarse el arg
umento de este drama. Ayala slo habla de la pasin desenfrenada de Don Enrique por
el bello sexo.
[100] Val. Schmidt, en la obra citada, dice que el rey D. Pedro de Aragn, de este
drama, apellidado el Cruel, es un personaje tradicional que ha dado origen el D
on Pedro de Castilla; pero los versos siguientes de la comedia de Guevara, Tambin
la afrenta es veneno, prueban que el rey de Aragn se llamaba tambin el Cruel. Dic
en as:
...Tres Pedros
Hubo en Portugal, Castilla
Y Aragn un mismo tiempo;
Todos tres primos hermanos,
Y todos tres nombres dieron
De crueles.
[101] Esto es tradicional, manejado ya por varios dramticos antes de Caldern; y al
go semejante se observa tambin, por ejemplo, en Escarmientos para el cuerdo, de T
irso.
[102] El poeta, al dirigirse al pblico al final de la comedia, asegura que est toma
da de un suceso verdadero. Hubo de ocurrir, pues, con arreglo al argumento, en la
primavera de 1581, durante el viaje Lisboa de Felipe II para ser coronado en el
la; sin embargo, ni Luis Cabrera, en su Vida de Felipe II, ni Leti y Watson dice
n nada de esto. Evangelista Ortense, en sus Successi della guerra de Portogallo
(Venet., 1582), atribuye los italianos y alemanes la culpa de los desrdenes que o
currieron en esta expedicin, y habla de cierto capitn de galera y de otros oficial
es, decapitados y expuestos al pblico por haber profanado un convento portugus. Co
nsultad tambin las noticias que preceden la traduccin hecha por Malsburg. En cuant
o D. Lope de Figueroa, uno de los capitanes ms clebres de los ejrcitos de Felipe II
, vase Surez, Historia de Guadix, lib. II, cap. 2., y Escalante, Dilogos militares,
dilogo 3., folios 41 y siguientes.
[103] En Vanderhamen, Historia de D. Juan de Austria, lib. II, y en Mrmol Carvaja
l, Historia de la rebelin y castigo de los moriscos del reino de Granada, hay alg
unos datos histricos que el poeta ha utilizado en este drama.
[104] Este asunto est tomado de Zurita, Anales de la Corona de Aragn: Zaragoza, 16
10, tomo I, 93, 6-99. La novela de Bandello (II, 43), trata de este mismo argume
nto; pero, segn parece, no ha tenido influencia ninguna en este drama. La ancdota,
contada por Zurita, es la siguiente: Los habitantes de Montpellier, ciudad que h
aba pasado al dominio de D. Pedro II de Aragn, por su casamiento con la condesa Ma
ra, estaban afligidos de la indiferencia que el Rey mostraba su esposa, viendo qu
e de este modo se frustraban sus esperanzas de tener descendencia de esta seora.
Estando, pues, D. Pedro (que observaba una conducta licenciosa) enamorado en cie
rta ocasin de una viuda joven, y tan bella como recatada, se dieron trazas los cns
ules de Montpellier de que fingiese acceder los deseos del Rey para suplantar en
su lugar la Reina. D. Pedro, que, conforme las condiciones estipuladas con la v
iuda, entr en su alcoba obscuras, no se apercibi del engao hasta el da siguiente, y
al principio no le sent muy bien su descubrimiento; pero despus tom risa la invencin
singular de aquellas buenas gentes, y, por ltimo, le agrad despus tanto haber desc
ansado en los brazos de su esposa, que fu con ella hasta su muerte fiel y amante
esposo.
[105] Theophylactus Simocatta, Historia imperatoris Mauritii, lib. VIII, cap. 7.12
; el Chronicon Pascale, pgs. 369 y siguientes.Theophanes Chronograph, pginas 238 y
siguientes.Zonaras, tomo II, lib. XIV, pgs. 77 y siguientes.Du Cange, familiae Byza
ntinae, pgs. 106 y siguientes.Le Beau, Histoire du Bas empire: Pars, 1768, tomo XII
, pg. 143.
[106] No puede abrigarse dudas de ningn gnero acerca de este punto, cuando se refl
exiona que el fundamento de la accin, no basado en la historia, es la misma en am
bos dramas, y cuando se comparan entre s algunos versos, por ejemplo, los siguien
tes:
Ah, venturoso Mauricio!
Ah, infeliz Focas! Quin vi
Que, para reinar, no quiera
Ser hijo de mi valor
Uno, y que quieran el tuyo
Serlo, para morir, dos?
(Caldern.)
Oh, malhereux Phocas! Oh, trop heureux Maurice!
Tu recouvres deux fils pour mourir aprs-toi,
Et je n'en puis trouver pour regner aprs moi.
(Corneille.)
Se ha notado en Francia esta coincidencia entre ambas piezas dramticas; pero se h
a afirmado absurdamente que Caldern ha imitado Corneille; esta afirmacin, ya en s i
nverosmil, es rechazada pura y simplemente por el hecho de que el drama de Caldern
se haba impreso en 1637, y el Heraclius se represent por vez primera en el de 164
7.
[107] El asunto proviene de Josephi antiquiti. jud., 15, 2-7; de Bello judaico,
1, 17-22; pero la fuente en donde bebi inmediatamente Caldern, hubo de ser probabl
emente el antiguo libro popular, titulado Historia de Herodes (Madrid, sin fecha
de impresin), que tengo ahora la vista. Las profecas, el cuadro, el amor de Octav
iano, la muerte involuntaria por medio del pual y algunos otros hechos, son de in
vencin exclusiva del poeta.
[108] La parte histrica est sacada de 2. Samuelis, 13-18, y de Josephus antiquit.
jud., 7-8-10.
[109] Judas Macabeo, como lo prueba el libro popular Historia de Judas Macabeo y
sus esforzados hermanos, era un hroe casi nacional en Espaa. Las fuentes primitiv
as, el lib. I de los Macabeos, cap. 2-7, y Josephus antiquit. jud., 12, 6-10, so
n muy conocidos.
[110] Consultad, acerca de las comedias ltimamente mencionadas, el libro citado d
e V. Schmidt.
[111] Lo histrico proviene de Vopiscus (Historia August., pgs. 217 y siguientes),
y de Trebellius Pollio, Triginta tyranni (Historia August., pg. 200). Consultad Z
osimus, lib. I, pgs. 36 y siguientes; Zonaras, lib. XII, pgs. 633 y siguientes; Eu
trop., lib. IX, cap. 13, y Gibbon, cap. II.
[112] Ved Diodorus Siculus, II-4; Aelian. Var. hist., VII-1; Justin., I-2; Valer
ius Maxim., IX-3-4.De la comedia de Virus, que ha servido Caldern para la traza de
la suya, aunque aprovechando slo algunos de sus toscos materiales, se habl ya en e
l tomo I, pg. 445.
[113] Caldern record probablemente, al desarrollar este drama, algo semejante de E
l palacio confuso, de Lope, pero mejorndolo mucho y aventajndolo con extremo.
[114] En La hija del aire encontramos, sin duda, acumuladas algunas cosas extraas;
un asunto sacado de la ms remota antigedad, acompaa un enredo muy singular y refin
ado; las descripciones y narraciones son tambin monstruosamente enfticas, y lo cmic
o, ms moderno, se ajusta en fbula mstica esa composicin dramtica, harto prolija y dif
usa; pero puede sostenerse que estos defectos, que se reproducen en todas las ob
ras de Caldern, son en sta necesarios, atendiendo sus materiales, y por esta causa
aparecen aqu mezclados y confundidos, formando un todo harmnico de grande, aunque
relativa sublimidad. El argumento es en s an ms maravilloso, y su centro un carcter
que exige la representacin de los elementos ms extraos y singulares. Si en este te
rreno de lo excntrico es posible aumentar algo, lgralo as el lugar mismo de la accin
. Ocurre en Nnive y Babilonia, en esas regiones en que la fantasa puede dar rienda
suelta sus creaciones. Las extravagancias ms insensatas, los contrastes ms chocan
tes, los giros y desarrollo del argumento, ms portentosos, concuerdan, por decirl
o as, con la naturaleza de sus materiales.Aunque son numerosas las bellezas de la
primera parte, es muy superior la segunda por su concentracin trgica, por la noved
ad de sus invenciones y por sus encantos incomparables. Las primeras escenas de
esta ltima, en que aparece Semramis en la plenitud de su grandeza, son nicas en el
teatro por su osada, por su pompa y su esplendor. Esos cambios de papeles entre l
a Reina y Ninias, y ese juego mgico que es su consecuencia, con sus disfraces y c
ambios, pueden llamarse cmicos, si se tiene cuidado en aadir que las escenas cmicas
son de lo ms ingenioso que se ha escrito jams, y que, en las vicisitudes de estos
suplicantes agradecidos y favoritos, se revela el espritu de observacin ms profund
a y la sabidura ms perspicaz.K. Immermann.
[115]
Welche Zauberwildnisz
Fesselt Ohr und Blick?
Blume jedes Bildnisz,
Jedes Wort Musik.
(Platen.)
Qu desierto encantado encadena nuestros odos y nuestros ojos? Una flor es cada imag
en, una msica cada palabra.
[116] El asunto proviene de la Historia del emperador Carlomagno y de los doce p
ares de Francia, y de la batalla que hubo Oliveros con Fierabrs, rey de Alejandra
(Sevilla, 1528: folio). De esta historia tom tambin Don Quijote la receta de su bls
amo incomparable, defendiendo el crdito que merece con las palabras siguientes: Por
que qu ingenio puede haber en el mundo que pueda persuadir otro que no fu verdad l
o de la infanta Floripes y Guido de Borgoa; y lo de Fierabrs con la puente de Mant
ible, que sucedi en tiempo de Carlomagno, que, voto tal, que es tanta verdad como
es ahora de da? El arreglo ms antiguo de la tradicin de Fierabrs es la poesa provenza
l, copiada de un manuscrito, y publicada por Emmanuel Becker en 1830. Su imitacin
primera, en prosa, parece ser el romance de Fierabrs Legeant (Geneve, 1478: foli
o), que existe en la Biblioteca de Pars, siendo probable que provenga de sta el li
bro espaol antes citado. Ved el Buch der Liebe, de Bdching y Von der Hagen (Berln,
1809, pgs. 36 y siguientes), encontrndose tambin en la pg. 143 la antigua versin alem
ana.
[117] El Orlando innamorato, de Boyardo, era conocido en Espaa haca ya tiempo por
dos traducciones en castellano. La ms antigua, en prosa, lleva el ttulo de Espejo
de caballeras, Sevilla, 1535, 1536; la segunda es de Francisco Garrido de Villena
: Alcal, 1577, y Toledo, 1581. De una de estas traducciones haba sacado, sin duda,
Lope de Vega su Jardn de Falerina, de que habla en el prlogo de El Peregrino. La
poesa se halla en Boyardo, cap. 2., canto III, 66 y siguientes, y en el canto V, 1
8.
[118] Grsz, en el Lerhrbuch der Litterargeschichte, Band. II, Abth. III, erste Hlft
e, pgs. 315 y 411, da las noticias bibliogrficas ms exactas y completas de este lib
ro, tan clebre un tiempo, y traducido casi todas las lenguas europeas: De los hec
hos inmortales del caballero del Febo y del prncipe Rosicler, de los dos hijos de
l gran emperador de Trebacio, as como de los amores, no menos maravillosos, de la
muy ilustre princesa Claridiana.
[119] El asunto proviene en lo ms esencial del Orlando innamorato, de Boyardo, to
mo II, cap. 1., 70 y siguientes, y de Ariosto, 36, 26-28, 59 y siguientes; y, aun
que con muchas variaciones, hacen sospechar que Caldern no bebi inmediatamente en
las fuentes indicadas, sino en libros espaoles, en los cuales se desenvolva la tra
dicin primitiva. La historia de Marfisa, la hermana guerrera de Rudiger ( quien Ca
ldern llama Leonido), se encuentra en Aspramonte, en el lib. VII, no impreso, de
los Reali di Francia, y se desenvuelve especialmente en La Marfisa, di P. Aretin
o S. L. E. A.; Marfisa bizarra, di Gio. Battista Dragrancino da Fano (Venecia, 1
531: 4.), y en Amor di Marfisa, del Danese Cataneo (Venecia, 1562).V. V. Schmidt,
De las poesas hericas italianas del ciclo tradicional de Carlomagno, pg. 277.
[120] La traduccin francesa ms popular de las Etipicas de Heliodoro, era la de Amio
t, que apareci primero en Pars, en 1549; de sta dimanaba la espaola de Fernando de M
ena (Alcal de Henares, 1587), utilizada probablemente por Caldern.
[121] En la edicin de Joannis Barclaii Argenis nunc primum illustr. a Theandro Bu
gnotio (Lugd., Batav., 1664: 2 vols.) se encuentra la clave para comprender las
alusiones, con frecuencia bastante obscuras, de esta singular composicin dramtica.
[122] Escrito lo que antecede, he ledo una comedia de Diamante, Cunto mienten los
indicios y Ganapn de desdichas, y su argumento es el mismo que el de la comedia d
e Caldern, por cuyo motivo hemos de suponer que han dado origen ambas un suceso v
erdadero alguna novela.
[123]
Machtig flammt Cupido's Kerze,
Durch Gefahr umsonst verdstert,
Und die Liebesklage flstert
In das Echo leichter Scherze.
(Platen.)
(Ms viva brilla la llama del amor, pasado el peligro que amenazaba en vano exting
uirla; y las quejas de los corazones enamorados son veces risueos juguetes del ec
o).
[124] Damas Hinard, Chefs d'uvre du thetre espagnol: introduction.