You are on page 1of 5

Objetivos de la Investigacin:

1.- Analizar los discursos que justifican las


actua
ciones pedaggicas del
profesorado.
2.- Analizar las opiniones de los alumnos en
torno
al saber y prctica
pedaggica de los profesores/as.
3.-Describir analticamente el saber del
profesorad
o sobre la enseanza y
definicin de bases para el mejoramiento y
actualiz
acin del desarrollo
profesional pedaggico de los profesores
Ttulo:"LA EDUCACIN INTRA E INTRACULTURAL BILINGE"
Autor: Lic. Nelson Gonzalo Espinoza Matias
LA EDUCACIN INTRA E INTERCULTURAL BILINGE EN BOLIVIA
N. GONZALO ESPINOZA M.
INTRODUCCIN
Desde sus inicios, de la ley de Reforma Educativa en su artculo 1 numeral 5,
menciona que la educacin es intercultural y bilinge. Porque asume la heterogeneidad
socio-cultural del pas en un ambiente de respeto entre todos los bolivianos, hombres y
mujeres. A su vez, en su captulo IV, artculo 9, numeral 2, sobre la estructura de
organizacin curricular fundamenta que al interior de la estructura curricular se
comprenden dos tipos de educacin: formal y alternativa; con lo que respecta a la
lengua en la cual se impartir la clase indica que las modalidades son: monolinge, es
decir, en castellano con el aprendizaje de un idioma originario; bilinge, en una lengua
originaria como L1 y en castellano como L2 (Ministerio de Educacin).
Ahora, cunto de lo que se mencion anteriormente se cumpli? Desde la aplicacin
del la Reforma los resultados fueron nada positivos para la aplicacin de la enseanza

de idiomas originarios. Es as que la aplicacin de la EIB en ciudades como La Paz y El


Alto fue, por no exagerar, nulas. Los casos sobre una EIB en la ciudad de El Alto son
aislados; para el ao 2004 la urbe altea constaba con alrededor de 363 unidades
educativas que funcionaban en 154 establecimientos divididos en tres distritos
educativos, con alrededor de 7.693 profesores que impartan conocimiento a ms
166.459 alumnos, Yapu (2004). En todas se enseaba un idioma extranjero (ingls,
francs, portugus) pero no se imparta el idioma originario Dada la interesante cantidad
de unidades educativas en el departamento de La Paz con la modalidad de enseanza en
EIB, (Alb y Anaya, 2004) mencionan que para aquellos aos alrededor de 863 colegios
asuman esta modalidad con slo 2 colegios en EIB en la urbe altea. Segn el
Ministerio de Educacin (2005) en La Paz para el ao 1997 eran 450 que asuman esta
modalidad, un ao ms tarde 533, para la siguiente gestin la cifra se increment a 691,
para el primer ao del nuevo siglo 747 unidades educativas asuman este sistema, el ao
2001creci an ms a 908, a la gestin siguiente 938 se apropiaron de esta modalidad y
por ltimo, el ao 2003, la cantidad decreci a 932, siendo que la modalidad en EIB se
concentraba en el rea rural. Es as que para el ao 2001, en el departamento de La Paz
la lengua materna, con un 74, 5%, era el castellano y alrededor del 25% aprendi algn
idioma nativo; contrariamente, en el rea rural la lengua aymara tena mayor relevancia
(69, 1%), seguida por el castellano con un 24, 4% y complementando por ltimo el
quechua
con
un
6%.
(Ministerio
de
Educacin,
op.
cit).
De este modo, y para un claro entendimiento de la presente ponencia, es fundamental
establecer ciertas definiciones de algunas de las terminologas ms importantes y son
recurso
clave
del
presente
trabajo.
Hamel (1993: 120) arguye que se podra hablar de multilingismo y multiculturalismo
como trminos descriptivos y neutros que se refieren a hechos; mientras que los
conceptos de pluriculturalismo y plurilingismo sern considerados para aquellas
situaciones donde la diferencia es tomada en cuenta, asumida y trabajada por los actores
sociales
Entendemos por interculturalidad a la relacin, igualdad, convivencia y respetos mutuos
entre las diferentes naciones, indgena-originarios, nacionales y/o extranjeros sin
desmedro de ninguna. Existe un concepto rescatable de la Reforma Educativa sobre
interculturalidad: es el relacionamiento positivo de las personas de diversas culturas
entre s y con los diversos pueblos, basado en el conocimiento, respeto y valoracin de
culturas, de las cosmovisiones y necesidades de aprendizaje de cada pueblo. (citado en
Alb y Anaya, 2004:74-75). La Constitucin Poltica del Estado Plurinacional (2008:
53) indica: La interculturalidad es el instrumento para la cohesin y la convivencia
armnica y equilibrada entre todos los pueblos y naciones. Para Ruiz (2004:20) la
interculturalidad es un proyecto tico y poltico se habla de interculturalidad cuando se
aspira a dar respuesta a los retos que supone la convivencia entre orgenes y/o
situaciones
culturales
diversas.
La interculturalidad en educacin segn Ortega (2008: 162) se plantea como un
espacio preferente para el ejercicio de prcticas que permitan establecer relaciones
democrticas entre saberes de distinto origen y que ocupan estatus diferenciados. En el
aspecto la interculturalidad en el mbito educativo el Consejo Educativo Aymara
propone a la interculturalidad educativa como intercambio y construccin. La
entendemos como un proceso social educativo y poltico que tiene por finalidad la
construccin de una dinmica. El bilingismo es comunicacin y enriquecimiento de la
realidad social, sustentada en la equidad y en el reconocimiento de identidades y de
culturas
diferenciadas.
(Ministerio
de
Educacin,
2004:
128)
La Direccin Nacional de Educacin Indgena Intercultural Bilinge de Ecuador

(DINEIIB) menciona que la educacin bilinge por si sola no determina el cambio de


relaciones y actitudes entre los pueblos y las personas, pero si contribuye a desarrollar
un proceso de reflexin que es la base para entablar un dilogo sostenido y creativo
entre
culturas.
El Ministerio de Educacin (op. cit.) plantea que la Educacin Intercultural Bilinge es
una modalidad en la que tanto la lengua materna de los nios (L1) as como tambin
una segunda lengua (L2) se desarrollen a fin de garantizar las competencias capacidades
lingsticas en ambas lenguas, cuya meta a corto y a mediano plazo es lograr un
bilingismo aditivo aplicando el modelo de mantenimiento. La razn sobre la aplicacin
de una EIB en el siglo XXI no radica solamente en ensear a leer en quechua o aymara
a nios campesinos de seis aos; () est en formar maestros prioritariamente en las
ciudades, para que impulsen la revalorizacin de las identidades autctonas
promoviendo la asertiva afirmacin de los saberes propios. (Lozada, 2005:111)
La Educacin Intra e Intercultural Bilinge es planteada como una conexin interna,
entre un determinado grupo social que comparte rasgos culturales y lingsticos
similares con las dems comunidades lingstico-culturales. En otras palabras, es la
modalidad de Educacin en la que se aplica el modelo de mantenimiento y preservacin
entre la adquisicin de una L2 (castellano o lengua indgena) y el mantenimiento de la
L1 (castellano o lengua indgena) sin desmedro de ninguna creando as a bilinges
coordinados o Bilinges biculturales; que desde su propia cultura y lengua
(intracultural) puedan transmitir conocimientos a otras culturas en otro idioma
(Intercultural) creando as un bilingismo y biculturalismo balanceado.
DESARROLLO
Recordemos
Los trabajos e intentos de la aplicacin de una EIB Bolivia son variados. A manera de
referencia bibliogrfica el libro de Amadio y Lpez (1993) es un importante referente
para el conocimiento de este campo educativo recopilando material bibliogrfico de las
diferentes experiencias en EIB en el continente. En algunas oportunidades la educacin
bilinge ha sido declarada poltica oficial del Estado; a fines de la dcada del 70 y
principios del 80 existan experimentos de educacin bilinge en aymara, quechua y
castellano; pero de alcance muy limitado (Hardman y cols, 2001). Desde la aplicacin
de la ley de Reforma Educativa la educacin en Bolivia se declara como Intercultural y
Bilinge, esto comprende el nivel inicial, primario, secundario y superior en todo el
territorio nacional. La EIB se presentaba, con mayor o menor fuerza, segn el contexto
poltico y sociolingstico en la cual se encontraba el pas. Vctor Hugo Crdenas
menciona que uno de los primeros proyectos en EIB comenz en el ao 1987 entre un
convenio entre el Ministerio de Educacin y el Banco Mundial (BIRF) con el Proyecto
Educativo Integrado del Altiplano (PEIA), este grupo de trabajo estaba compuesto por
especialistas en lingstica, pedagoga, matemticas y ciencias sociales dicho
emprendimiento slo dur un ao y a pesar de poseer los departamentos administrativo,
educativo e infraestructura y tuvo una presencia plena en 15 unidades educativas no
pudo mantenerse en pie. (Kper, 1993). A su vez, Ipia (1993) recuerda que uno de los
ms fehacientes proyectos es la que fue elaborada por la Comisin Episcopal con apoyo
de la UNICEF y de la Universidad peruana de Puno en 1983. En ese mismo ao el
Decreto Supremo 19453 aprob el plan nacional de alfabetizacin y educacin popular
(SENALEP). Es as que se lo realiz en base a una concepcin multicultural e inclusive
multilinge con resultados relativos. En el curso de ese mismo ao (mayo de 1983) la
Confederacin Nacional de Maestros de Educacin Rural () aprueba el plan nacional
de restructuracin del subsistema de Educacin rural. Por su parte el ao siguiente
(1984), el gobierno de entonces, publica su Plan Nacional de Accin Educativa y la

educacin bilinge es, nuevamente, tema central (Apala, 1998: 8)


A su vez argumenta que cuatro aos ms tarde se realiz un serio intento, por parte de
los trabajadores de la COB, de socializacin de la educacin intercultural bilinge en el
I Congreso Nacional de Educacin, sin dejar de lado el Proyecto de Educacin Rural I2,
el Proyecto de Texto Rural Bilinge y el reciente Proyecto de Educacin Intercultural
Bilinge que tienen como principales actores del convenio al MEC-UNICEF. (Lpez,
2005) complementa que no se debe olvidar la propuesta de la CSUTCB el ao 1991 que
son acogidas en su seno por instituciones no gubernamentales internacionales
(UNICEF-PIEB) y fueron predecesoras de la promulgacin a la Ley 1565 de Reforma
Educativa, con un estrecho seguimiento a dicho proceso.
Tras la aplicacin de un Reforma Educativa se plantearon una gran variedad de
interrogantes: Bolivia estaba lista para una ley Intercultural? Pues Villca (2008)
menciona que la Ley 1565 de Reforma Educativa nace en el marco de la poltica
neoliberal, soporte ideolgico de la globalizacin, cuya tendencia es legitimar al sistema
de dominacin econmica, poltica, social, cultural y educativa sobre otros pueblos o
grupos sociales. El ao 1993 ya se planteaban teoras sobre una educacin que
contemple las lenguas originarias; Vctor Hugo Crdenas, en ese ao, mencionaba que:
En Bolivia, en trminos generales, todava estamos ingresando a un espacio de la
diversidad y el multiculturalismo, no as pluralismo y pluriculturalismo (ILDIS, 1993:
139). De hecho, Segn Ipia (1994: 47) La educacin no es descubrir algo que est,
que es la diversidad cultural entre nosotros, sino cambiar nuestra actitud hacia la
diversidad cultural; en cambiar nuestra actitud hacia la cultura dominante que hay
afuera. En fenmeno de lo multicultural est inmersa en las acciones polticas y
educativas de los diferentes estados. Aballah (2001: 24) afirma que La educacin
multicultural3 es, despus de muchos otros proyectos educativos, un intento de control
por parte de los estados de la dinmica cultural, y de adaptacin de los sistemas de
enseanza a las necesidades de los diferentes grupos culturales. La aplicacin de un
modelo.
Para una efectiva EIIB la aplicacin de un modelo propicio es importante. Para tal
afecto explicaremos algunas teoras sobre la aplicacin de los diferentes modelos que
son utilizados en la enseanza. El aspecto de la lengua en la enseanza de los saberes
generales en las unidades educativas se constituye simblicamente como un puente
entre el conocimiento de educando y el aprendizaje del alumno; Anijovich y cols.
(2004: 17) arguyen que los seres humanos diferimos unos de otros no ya slo en su
aspecto fsico sino esencialmente desde un punto de vista psicolgico, social y
cultural. Es as que en estos rasgos bsicos la educacin se constituyen en la perfecta
rea de concientizacin pluricultural, aplicando la dicotoma lengua-cultura. Ahora, una
gran cantidad de proyectos educativos en Bolivia aplicaron el modelo de
sustraccin,que consiste en el uso de una lengua indgena L1 para su paso a una
segunda lengua L2, en desmedro de la primera. Los modelos idneos para la enseanzaaprendizaje son los de mantenimiento, los cuales producen bilinges biculturales o
bilinges coordinados. Hamel (1993: 124) menciona que un bilingismo aditivo.
Otros modelos de educacin son los planteados por Garca y Granados (1999) tal es el
caso de la asimilacin cultural (educar para igualar), el conocimiento de la diferencia
(entendimiento cultural), preservar y extender el pluralismo (pluralismo cultural), la
competencia de dos culturas (la educacin bicultural), educacin multicultural y
reconstruccin social (educacin como transformacin), educacin anti-racista
(conocimiento cultural) y cultura en la expresin de lo multicultural (idea de cultura).
De este modo los autores mencionan que detrs de cada modelo de educacin
multicultural se encuentra una concepcin de cultura () A partir de ello construiremos

desde la antropologa social y cultural, una versin del concepto de cultura y


expondremos, desde tales premisas, lo que nosotros entendemos por educacin
multicultural.
Tras la demanda de que la aplicacin de un nuevo currculo debe contener una tendencia
orientada a la integracin de los saberes, la propuesta de Martnez (2003) sobre la
multidisciplinariedad (presencia de un objeto comn), pluridisciplinariedad (relacin e
intercambio), interdisciplinariedad (relacin y enriquecimiento recproco) y la
transdisciplinariedad (construccin del sistema total) pueden ser aplicables con un
modelo idneo en EIIB; la propuesta del desarrollo de este modelo concierne la
historicidad y la pluralidad, y con ellas la orientacin cientfico-cultural, se convierte en
una caracterstica determinante (Wulf: 2004:126-127) En la actualidad, el modelo
que se aplica para la enseanza del idioma aymara en el colegio Juan Jos Torres es
partidario de la siguiente premisa que es presentada por Lpez (2005) para la aplicacin
de una EIB con los idiomas originarios del oriente, que, por supuesto, son bastante
aplicables al caso del aymara

You might also like