Professional Documents
Culture Documents
6PERODO
Lingustica Aplicada
ao Ensino da Lngua
Inglesa
Rejane Cristina Carvalho Brito
Vanessa Leite Barreto
REITOR
Joo dos Reis Canela
VICE-REITORA
Maria Ivete Soares de Almeida
DIRETOR DE DOCUMENTAO E INFORMAES
Huagner Cardoso da Silva
CONSELHO EDITORIAL
Maria Cleonice Souto de Freitas
Rosivaldo Antnio Gonalves
Slvio Fernando Guimares de Carvalho
Wanderlino Arruda
REVISO DE LNGUA PORTUGUESA
ngela Heloiza Buxton
Arlete Ribeiro Nepomuceno
Aurinete Barbosa Tiago
Carla Roselma Athayde Moraes
Luci Kikuchi Veloso
Maria Cristina Ruas de Abreu Maia
Maria Lda Clementino Marques
Ubiratan da Silva Meireles
REVISO TCNICA
Admilson Eustquio Prates
Cludia de Jesus Maia
Josiane Santos Brant
Karen Trres Corra Lafet de Almeida
Kthia Silva Gomes
Marcos Henrique de Oliveira
DESIGN EDITORIAL E PRODUO
Andria Santos Dias
Camilla Maria Silva Rodrigues
Clsio Robert Almeida Caldeira
Francielly Sousa e Silva
Hugo Daniel Duarte Silva
Marcos Aurlio de Almeida e Maia
Patrcia Fernanda Heliodoro dos Santos
Sanzio Mendona Henriques
Tatiane Fernandes Pinheiro
Tatylla Ap. Pimenta Faria
Vincius Antnio Alencar Batista
Wendell Brito Mineiro
2011
Proibida a reproduo total ou parcial.
Os infratores sero processados na forma da lei.
EDITORA UNIMONTES
Campus Universitrio Professor Darcy Ribeiro
s/n - Vila Mauricia - Montes Claros (MG)
Caixa Postal: 126 - CEP: 39.401-089
Correio eletrnico: editora@unimontes.br - Telefone: (38) 3229-8214
Ministro da Educao
Fernando Haddad
Vice-Reitora da Unimontes
Maria Ivete Soares de Almeida
Pr-Reitora de Ensino
Anete Marlia Pereira
Coordenadora da UAB/Unimontes
Maria ngela Lopes Dumont Macedo
Autores
Profa. Mestre Rejane Cristina Carvalho Brito
Possui graduao em Letras Ingls pela Universidade Estadual de Montes Claros (2003) e
mestrado em Programa de Ps-Graduao em Estudos Lingusticos pela Universidade Federal
de Minas Gerais (2010). Atualmente professora titular da Universidade Estadual de Montes
Claros e professora pesquisadora e conteudista da Universidade Aberta do Brasil.
Possui especializao em Lngua Inglesa pela Universidade Estadual de Montes Claros (1998)
e graduao em Letras Portugus/Ingls pela Universidade Estadual de Montes Claros/MG
(1991). mestranda em Letras/Estudos Literrios na Universidade Estadual de Montes Claros.
Atualmente professora titular da Universidade Estadual de Montes Claros e professora formadora e conteudista da Universidade Aberta do Brasil.
Sumrio
Apresentao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Unidade 1
O Que Lingustica Aplicada?
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Unidade 2
Aquisio de segunda lngua
2.4 Concluindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Unidade 3
A Interlngua e os Aprendizes
3.3 Os aprendizes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.4 Concluindo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Unidade 4
Formao de professores
Referncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Referncias Bsicas e Complementares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Atividades de Aprendizagem - AA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Apresentao
Caro acadmico,
Vamos iniciar os estudos sobre assuntos
indispensveis na rea de estudo da Lngua
Inglesa. Voc ter oportunidade de aprender
e discutir suas ideias sobre a Lngustica Aplicada. No primeiro captulo, definiremos o que
Lingustica Aplicada e a sua importncia nos
estudos sobre lnguas. Nesse captulo voc
ver que os assuntos tratados na Lingustica
Aplicada (doravante LA) esto presentes em
toda a sua vida de estudante de Letras, de falante de uma ou mais lnguas, de aprendiz e
de professor de lnguas. Teremos muito assunto pela frente! No segundo captulo, vamos aprender sobre a Aquisio de Segunda
Lngua. Creio que esse assunto chamar sua
ateno e aguar a sua curiosidade porque
voc ver em sua prpria histria os conceitos aprendidos. Muito interessante, no ? No
terceiro captulo, estudaremos sobre a interlngua e os aspectos da lngua que aprendemos
Interlngua (interlanguage) um termo criado por Selinker que se refere ao conhecimento sistemtico da segunda lngua e que no depende do conhecimento da primeira lngua do
falante, nem da segunda lngua.
Alguns termos aparecero apenas escritos em ingls e em negrito e itlico. Isso acontecer quando no houver necessidade de traduo ou quando no houver uma traduo
satisfatria disponvel.
As frases acompanhadas de (*) esto gramaticalmente inadequadas. Fique atento!
Voc no encontrar um glossrio dos
termos especficos da Lingustica Aplicada
porque optamos por explic-los e/ou exemplific-los dentro do prprio texto.
Use todos os recursos da sala de aula virtual para partilhar suas descobertas sobre a
Lingustica Aplicada. Voc ver, ao compartilhar suas ideias sobre a aprendizagem, que
a experincia de ensinar e aprender so relevantes para todos. Afinal, dessa experincia,
poder surgir uma grande oportunidade de
desenvolver uma pesquisa. O que voc acha?
Vamos comear?
Bons estudos!
As autoras.
Unidade 1
tante seu campo de atuao. Ao caracterizar-se como uma cincia social, a LA envolve
problemas relacionados linguagem de um
modo geral, incluindo o uso de procedimentos de interpretao e produo Lingustica.
Assim, uma abordagem meramente voltada
para os problemas de ensino-aprendizagem
de lnguas estrangeiras e traduo automtica,
certamente, encurtaria a abrangncia dessa
disciplina. Por envolver questes to abrangentes, a LA atua, muitas vezes, de forma interdisciplinar. So vrias as possibilidades de
desenvolver estudos nessa rea em interface
com outras cincias.
Voc vai perceber que, atualmente, os
debates no tratam exclusivamente de problemas relacionados aprendizagem de lnguas
estrangeiras. Inmeras reas relacionadas
atividade humana que tm na linguagem um
componente relevante para sua atuao tm
sido contempladas nos ltimos congressos.
Podemos citar exemplos de grandes congressos realizados aqui no Brasil como os encontros da ALAB (Associao Brasileira de Lingustica Aplicada) que contam com pesquisas nas
reas de ensino-aprendizagem, traduo, multimodalidade, entre outros temas.
Conforme voc pode verificar, as discusses em LA vm tomando rumos diferentes e
no tm se concentrado tanto na mera questo
Lingustica x Lingustica Aplicada. Moita Lopes
(1996, p.22-23) resume a concepo de LA:
11
UAB/Unimontes - 6 Perodo
(...) a LA entendida aqui como uma rea de investigao aplicada, mediadora,
interdisciplinar, centrada na resoluo de problemas de uso da linguagem, que
tem um foco na linguagem de natureza processual, que colabora com o avano do conhecimento terico, e que utiliza mtodos de investigao de natureza positivista e interpretativista. (...) este paradigma parece estar subjacente
grande parte da pesquisa feita em LA hoje em dia.
A partir disso podemos concluir que apesar de uma inicial "dependncia" da Lingustica e de uma "falsa identidade" que relacionava
a LA exclusivamente a problemas de ensino-aprendizagem de lnguas, o carter interdisciplinar, abrangente, processual e investigativo dessa cincia faz com que a linguagem, de
uma maneira geral, seja o ponto primordial de
sua atuao. Veja que no h nada de extraordinrio nisso, contudo os esclarecimentos realizados atravs dos primeiros estudos foram
reveladores e contriburam para a compreenso da LA como uma cincia dissociada da Lingustica. Os debates, que hoje so temas dos
congressos, colaboram para o fortalecimento
e crescimento da rea.
Dicas
Conhea o site da Associao Internacional
de Lingustica Aplicada
(AILA) e faa download
de publicaes. Veja a
quantidade e variedade de pesquisas da
LA e tambm sobre a
definio da LA. http://
www.aila.info/
12
municativas. Por fim, ainda que no se encontre uma definio objetiva para a LA, considera-se aceitvel a possibilidade de conceb-la
no apenas como uma subrea da Lingustica,
mas como uma rea das cincias humanas que
representa, atravs da interdisciplinaridade,
uma cincia democrtica, que dialoga com as
outras sem hierarquias.
13
UAB/Unimontes - 6 Perodo
(...) Such activities seem to be intrinsic to human life, as natural to us as flight is
to birds. People do them without conscious analysis. It does not seem that we
need to know about language to use it effectively. (COOK, 2003, p.3)
14
Referncias
ALMEIDA FILHO, Jose Carlos Paes. Lingustica Aplicada : ensino de lnguas & comunicao. 1
ed. Campinas: Pontes, 2005
BOHN, H. I. Lingustica Aplicada. In: BOHN, H.I. ; VANDRESEN, P. ( Org.). Tpicos de lingustica
aplicada: o ensino de lnguas estrangeiras. Florianpolis: UFSC, 1988.
COOK, Guy. Applied Linguistics. In: Cook, G. Applied Linguistics. Oxford: Oxford University
Press, 2003. Chapter 1, p. 3-11.
GOMES DE MATOS, F. Pedagogia da Positividade, comunicao construtiva em Portugus.
Recife: UFPE, 1996.
KLEIMAN, ngela. B. O estatuto disciplinar da Lingstica Aplicada: O traado de um percurso,
um rumo para o debate. In: SIGNORINI, I.; CAVALCANTI, M. (org.). Lingustica Aplicada e transdisciplinaridade. Campinas: Mercado das Letras, 1998. p. 51 - 77
MOITA LOPES, L P. da. Oficina da lingustica aplicada: a natureza social e educacional dos
processos de ensino/aprendizagem de lnguas. Campinas: Mercado de Letras, 1996.
SEIDHOLFER, B (org.). Controversies in Applied Linguistics. Oxford: Oxford University Press,
2003.
15
Unidade 2
17
UAB/Unimontes - 6 Perodo
glossrio
Adotamos os termos
Segunda Lngua e Lngua Estrangeira como
sinnimos para este
trabalho. Mais frente,
explicaremos o que
pode ser entendido
como diferena entre
os dois termos por
alguns pesquisadores,
mas optaremos por
us-los como sinnimos, usando a abreviao L2 para ambos.
DICAS
Estudo de caso um
estudo intensivo e
detalhado de uma
unidade que pode ser
um indivduo, uma
instituio, comunidade, etc.
18
dessa evoluo: os erros. H vrios ditos populares sobre erros " errando que se aprende",
"errar humano", etc. E no caso da L2, como o
erro visto no processo de aquisio? No prximo item, estudaremos sobre os erros na AL2.
dicas
Um estudo longitudinal visa analisar as
variaes (ou ausncia
delas) em uma amostra
(indivduo, comunidade, ambiente, etc.) por
um longo tempo.
dicas
Sugerimos que o
acadmico assista ao
filme O Terminal (com
o ator Tom Hanks) para
ilustrar a aprendizagem
e as estratgias do
aprendiz na AL2.
O mesmo erro cometido por um aprendiz iniciante da lngua inglesa, possivelmente, aponta a falta
de conhecimento da estrutura correta. Este fato
caracteriza um erro.
19
UAB/Unimontes - 6 Perodo
Policial: Viktor, please dont be afraid to tell
me youre afraid of Krakozhia.
Viktor (personagem de Tom Hanks): *Is
home. I am not afraid from my Home.
Vemos na fala de Viktor que ele omitiu o
pronome subjetivo it que era necessrio para
uma frase correta (It is home). Em seguida, no
mesmo exemplo, temos outro tipo de erro misinformation que indica que houve a troca de
uma forma gramatical por outra. Na frase I am
not afraid from home o from est sendo usado
no lugar de of. Quando o erro identificado,
pode-se trabalhar na sua correo de forma
mais eficiente. Aps a identificao preciso
procurar a causa do erro que pode ser sistemtica, por exemplo. E algumas vezes, o erro
at previsvel. Pense, por exemplo, em um
brasileiro adulto que est aprendendo o som
do "th" em ingls. bem possvel que os erros
aconteam porque no haja correspondente
desse som na lngua portuguesa.
Alguns erros podem ser universais, para
dar um exemplo, o passado dos verbos na lngua inglesa um motivo de erros para quase
todo aprendiz desse idioma. Saber, por exemplo, quando o verbo regular ou irregular, e
fazer confuso no uso desse tempo verbal
muito comum entre os aprendizes. Os aprendizes muitas vezes generalizam (overgeneralization) o uso de determinadas formas. Veja
mais exemplos do filme O Terminal, ao falar
sobre a promessa feita ao seu pai, Viktor usa a
forma base do verbo make no lugar de made
(passado do verbo).
*So I make him promise. I keep promise.
Em determinadas situaes, ocorre um
erro por transferncia (transfer error), ou seja,
o aprendiz transfere a informao da sua L1
para a L2. Voltando ao exemplo de brasileiros
aprendizes de lngua inglesa, pense no uso de
adjetivos antes de substantivo em ingls. co-
20
O aprendiz erra ao
usar a forma do
infinitivo sem to para
indicar o passado:
SEE
O aprendiz comea a
usar corretamente o
verbo no passado:
SAW
O aprendiz usa a
forma correta:
SAW
O aprendiz
generaliza o uso
do sufixo ed
para o passado:
SEED
atividade
Na sua opinio,
importante que um
professor de lngua inglesa saiba diferenciar
um erro global de um
erro local? Essa diferena deve influenciar o
processo de avaliao
da aprendizagem? Responda e justifique suas
repostas no frum da
sala de aula virtual.
As formas, s
vezes, variam:
SAWED
Figura 1:
Esquema do
Desenvolvimento
em U.
21
UAB/Unimontes - 6 Perodo
geralmente, tm menos medo de se arriscarem em produes na L2 independentemente
da correo que recebem por sua produo. J
os adultos, muitas vezes, sentem-se acuados
quando no so capazes de se expressarem
com clareza e acuidade na L2.
As condies de aprendizagem fazem
parte da contextualizao e so igualmente
importantes (LIGHTBOWN; SPADA, 2006). Primeiramente, vejamos algo sobre o perodo
de silncio (silent period), que um perodo
pelo qual algumas crianas, aprendizes de L2,
passam at que tenham confiana para a produo em L2. Durante o perodo silencioso, a
aprendizagem est acontecendo e esse perodo pode ser essencial para que muitos aprendizes ganhem a confiana necessria para
iniciarem as produes na lngua-alvo. A exposio lngua-alvo importante, entre outras
condies que importam no contexto da AL2.
Por exemplo, no Brasil, um aluno aprendiz de
lngua inglesa que no tem muito tempo de
exposio lngua pode estar em desvantagem em relao ao brasileiro que est estudando ingls em um pas como a Inglaterra.
H questes como o feedback que o
aprendiz recebe em relao aos erros cometidos que podem influenciar a aprendizagem.
Por exemplo, considere um aprendiz de L2
que tenha ido morar em um pas onde a ln-
gua-alvo falada e est ali a trabalho. Provavelmente, os erros locais que esse aprendiz cometer sero desconsiderados pelos nativos da
L2, uma vez que no comprometem a comunicao. Talvez, o aprendiz no tenha oportunidade de corrigir os seus erros. O nico local
onde o feedback de um erro est frequentemente presente a sala de aula. Embora, nem
sempre o feedback recebido ateste a aprendizagem.
Os aprendizes de todas as idades parecem ter algo em comum, todos recebem alguma quantidade de input modificado (modified input), que uma fala adaptada ao nvel
que o interlocutor pensa que o aprendiz tem.
Seria, por exemplo, como aquela conversa que
os pais tm com filhos bebs na iluso de que
eles s entendero o dito se for simplificado.
Outro exemplo para o input modificado a
conversa entre professores e alunos de L2 nos
nveis iniciais. Os professores tendem a usar
estruturas mais simples e, assim, tentam garantir a compreenso do aluno. Outro tipo de
input modificado visto quando algum, ao
conversar com um estrangeiro de lngua diferente da sua, tenta falar mais alto na iluso de
que ser entendido. Voc j viu uma situao
assim acontecer?
Visto um pouco sobre contextualizao,
veremos agora sobre as teorias.
2.3.1 Behaviorismo
A teoria behaviorista influenciou fortemente os estudos em AL2 nas dcadas de 40 a
70 do sculo passado. Para os behaviouristas,
a imitao e a memorizao seriam suficientes para a aquisio da lngua-alvo. De acordo
com a teoria behaviorista, a AL2 baseava-se na
formao de hbitos e, por isso, era vista como
comportamento. A aprendizagem precisava
de um estmulo e de um reforo (LIGHTBOWN;
SPADA, 2006). Para Ellis (1997), o behaviorismo
comumente relacionado Hiptese da Anlise Contrastiva (teoria criada por linguistas
estruturalistas), segundo a qual as semelhan-
22
Comentrio:
*O dispositivo de
aquisio da lngua
o que Chomsky chama
de habilidade inata de
aprender uma lngua
(referindo-se a L1).
Em resumo, se o indivduo mostrar atitudes positivas em relao a AL2, este fato indica que
o filtro afetivo est baixo e os resultados sero positivos tambm.
2.4 Concluindo
Vimos nesta unidade uma introduo sobre a AL2. Desde a abordagem dos erros, passando
por alguns exemplos de pesquisas e terminando com algumas teorias importantes para os estudos de AL2. Procure refletir sobre o seu processo de AL2 e veja em quais pontos da sua trajetria
voc encontra semelhanas com o que foi falado aqui. Na prxima unidade, continuaremos no
tema da aquisio falando sobre a interlngua.
23
UAB/Unimontes - 6 Perodo
Referncias
ELLIS, R. Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
FIGUEIREDO, F. J. Q. Aprendendo com os erros: uma perspectiva comunicativa de ensino de lnguas. Goinia: Ed. UFG, 2004.
LIGHTBOWN, P. M., SPADA, N. How languages are learned. Oxford: Oxford University Press,
2006.
SEIDHOLFER, B (org.). Controversies in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press,
2003.
24
Unidade 3
A Interlngua e os Aprendizes
Rejane Cristina de Carvalho Brito
Iniciaremos uma nova unidade e estudaremos sobre a interlngua, que um conceito
muito importante na AL2. Primeiramente, veremos o que interlngua e, em seguida veremos alguns de seus aspectos. Vamos comear?
Interlngua (interlanguage), um termo
usado pela primeira vez por Larry Selinker, indica um sistema lingustico construdo pelo
aprendiz de L2, que possui caractersticas
da L1 e, tambm, caractersticas da lngua-alvo, embora seja diferente de uma e de outra (ELLIS, 1997). Segundo Ellis (1997, p. 33), o
conceito de interlngua est diretamente ligado a algumas premissas. A primeira premissa
nos diz que o aprendiz de L2 compreende e
produz a L2 baseado em um sistema de regras lingusticas abstratas construdo durante
a aprendizagem. Chamamos este sistema de
regras de "gramtica mental" (interlngua). Na
segunda premissa, temos que o sistema de re-
gras do aprendiz permevel. Ou seja, ele sofre influncias externas (input) e tambm sofre
influncias internas que so parte do prprio
processo de aprendizagem. A terceira premissa aponta que a gramtica do aprendiz passa
por mudanas de tempo em tempo. Novas
regras surgem, outras so excludas em um
constante processo de reconstruo - como
em um contnuo. As demais premissas indicam que possvel que a interlngua tenha
uma variedade de regras e que algumas estejam em competio com outras (o que pode
explicar a ocorrncia de alguns erros). Alm
disso, indicam que o aprendiz emprega vrias
estratgias de aprendizagem enquanto desenvolve a interlngua e, por ltimo, aponta que
provvel que ocorra fossilizao da interlngua. Nem todo aprendiz desenvolver a proficincia de um nativo.
Intake
Conhecimento da L2
Figura 3:
Modelo Computacional
25
UAB/Unimontes - 6 Perodo
Figura 4:
Ciclo Modelo Computacional
26
Como vimos no modelo computacional, ele nos traz uma tentativa de explicao
do mecanismo interno da aprendizagem de
uma segunda lngua. Veremos agora que h
algumas teorias que acrescentariam outros
elementos ao modelo computacional. Poderamos acrescentar, por exemplo, uma nova seta
indicando a influncia de fatores sociais. O que
voc acha: os fatores sociais podem influenciar
a AL2?
O comportamento no uso da L2 contribui para o constante processo de elaborao
da interlngua. As variadas formas de agir por
intermdio da L2 se realizam nas diferentes
preferncias estilsticas de aprendizes. Ser
que voc se percebe como aprendiz dentro de
algum desses estilos?
O estilo cuidadoso (careful style) acontece
quando o aprendiz, em um processo consciente, busca cuidadosamente escolher e guiar a
sua produo em L2, ficando atento e esperando por correes. Do outro lado, temos o estilo
vernacular, que mostra um aprendiz produzindo em L2 de forma espontnea. De um estilo
a outro, temos um continuum e um aprendiz
pode ir de um estilo a outro dependendo do
contexto/situao em que se encontra. Alm
dos estilos, h aspectos relevantes na aprendizagem como a teoria da acomodao, segundo a qual os fatores sociais fariam os falantes da
lngua aproximarem ou distanciarem suas falas
da fala do interlocutor. Acontece, ento, o que
chamamos de convergncia e divergncia. A
convergncia ocorre quando o falante aproxima a sua forma de falar da forma de falar do
interlocutor para provocar uma ligao entre
eles. A divergncia acontece quando o falante enfatiza a diferena entre o seu modo de dizer e o modo de dizer do seu interlocutor para
demonstrar que h distino entre um e outro.
Com isso, vemos que interessante que acontea a convergncia entre o aprendiz e o falante
nativo da L2 para que a AL2 alcance nveis mais
elevados de proficincia (ELLIS, 1997).
A teoria da aculturao tambm trata
da questo social. A aculturao " definida como o processo pelo qual um indivduo
se adapta a uma nova cultura. Desse modo, a
proficincia na L2 determinada pelo grau em
que o indivduo assimila a cultura do grupo da
lngua-alvo" (FIGUEIREDO, 2004, p. 31). A distncia social pode aumentar devido influncia de fatores como choques culturais, preconceito, entre outros.
dicas
Volte aos filmes sugeridos aqui e veja cenas
de Foreigner talk como
no incio do filme O Terminal (quando o oficial
tenta explicar ao personagem de Tom Hanks
que seu passaporte no
mais aceito).
3.3 Os aprendizes
Algumas pessoas aprendem ou adquirem a L2 com maior facilidade. Isso fato! Mas,
como mensurar as variveis que causam um
melhor resultado na aprendizagem? Quem o
aprendiz ideal? impraticvel mensurar o ser
humano e todas as variveis que o constituem.
Mas, possvel falar de algumas variveis ou
caractersticas de alguns aprendizes que influenciam ou podem influenciar a aprendizagem da L2. Vejamos algumas dessas questes!
Como em outras tantas atividades de ensino-aprendizagem, os fatores afetivos podem
influenciar na aquisio de uma lngua. O grau
de ansiedade e a pr-disposio para correr
riscos so fatores que podem agir diretamente
nas escolhas e no processo da aprendizagem.
Iniciemos pela aptido (aptitude), de
acordo com o dicionrio Houaiss (2001, p. 55),
aptido uma "vocao, inclinao, [...], srie
de condies necessrias para exercer determinada atividade, funo". Alguns estudos sugerem que alguns tm aptido para a aprendizagem de lnguas maior que outros. Muitos
conectam a ideia de aptido ao conceito de
inteligncia, mas h aqueles que acreditam
que a aptido vai alm de um bom resultado
em um teste de QI. De acordo com Ellis (1997),
h alguns traos caractersticos do que seja a
aptido para a aquisio de lnguas:
A habilidade de codificao fontica que
auxilia na aprendizagem dos sons da L2 e
do seu uso;
A sensibilidade gramatical para reconhecer as funes das palavras em frases e
contextos;
A habilidade de reconhecer a relao entre forma e significado na estrutura e uso
da lngua;
27
UAB/Unimontes - 6 Perodo
A habilidade de formar e lembrar as associaes prprias da lngua (importante
para a aprendizagem de novo vocabulrio).
De acordo com os estudos que trabalham
com testes de aptido, os aprendizes que possurem melhores resultados, no que diz respeito s habilidades descritas acima, sero bem
sucedidos e alcanaro maiores nveis de proficincia.
contexto e outras palavras para recordar determinado significado. Geralmente os aprendizes tm conscincia das estratgias que
empregam em sua aprendizagem. Essas estratgias, muitas vezes, so frutos de situaes
orientadas pelos problemas, tarefas que contribuem para a busca de solues que demandam associaes como forma e significado.
Figura 5:
Motivao
dicas
Pense nas suas estratgias de aprendizagem
e partilhe com seus colegas na sala virtual! A
estratgia de um pode
ajudar o outro!
Dicas
Lembre-se dos filmes
indicados neste caderno didtico; perceba a
evoluo da interlngua dos personagens
principais.
28
3.4 Concluindo
Concluindo essa unidade, vimos a importncia da interlngua, seus conceitos e principais caractersticas. Vimos tambm como o
input importante na AL2. Ressaltamos a importncia de se buscar input autntico e gramaticalmente correto para auxiliar o aprendiz
na correo de seus erros e no desenvolvimento da fluncia. Tambm aprendemos so-
Atividade
bre algumas variveis que podem influenciar
a aprendizagem e que diferenciam um aprendiz do outro. preciso pensar nas prprias
variveis e buscar estratgias que facilitem o
processo da aprendizagem e contribuam para
que maiores nveis de fluncia sejam alcanados. Releia o captulo, siga as dicas e tire suas
dvidas com seu professor e tutores!
Referncias
ELLIS, R. Second language acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
FIGUEIREDO, F. J. Q. Aprendendo com os erros: uma perspective comunicativa de ensino de lnguas. Goinia: Ed. UFG, 2004.
LIGHTBOWN, P. M.; SPADA, N. How languages are learned. Oxford: Oxford University Press,
2006.
SEIDHOLFER, B (org.). Controversies in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press,
2003.
29
Unidade 4
Formao de professores
Vanessa Leite Barreto
Rejane Cristina de Carvalho Brito
A formao de professores o assunto final do nosso caderno didtico, mas to importante quanto os outros. Voc j refletiu sobre
a sua trajetria de formao profissional como
professor (a) de lngua inglesa? Que tal usar
este ltimo captulo como um gerador dessa
reflexo? Sabemos que j refletimos sobre pontos importantes na formao do professor nos
textos anteriores. Podemos unir todos esses
pontos agora e, assim, teremos uma fonte de
debates e partilha do conhecimento e das experincias que tivemos e ainda estamos vivenciando nas leituras sobre a Lingustica Aplicada.
Ao tratarmos da formao de professores de lngua estrangeira, colocamos em pauta
questes que envolvem o domnio de variadas
reas do conhecimento, no nos limitando apenas ao domnio da lngua que estes ensinam.
A formao pr-servio do acadmico e a qualidade dos cursos de Letras nas universidades
brasileiras tm merecido uma ateno especial
de estudiosos da rea, e o nmero de pesquisas
que se dedicam investigao dessas questes
vem crescendo, o que comprova a relevncia
do assunto.
Tais pesquisas revelam dados que vo desde o currculo dos cursos de Letras at crenas e
representaes dos alunos em relao aprendizagem de lnguas e ao mercado de trabalho.
Para definirmos crenas e representaes, temos que a primeira, de acordo com Barcelos
(2006, p. 18), seria "uma forma de pensamento,
como construes e realidade, maneira de ver
e perceber o mundo e seus fenmenos, co-construdas em nossas experincias resultantes de um processo interativo de interpretao
e (re)significao". As representaes diferem
da crena por no apresentarem uma viso
cognitiva e emprica como esta. As representaes so as imagens que o sujeito acredita ser
a realidade e, a partir destas, ele desenha a sua
prtica. Tais imagens so discursivas e atravessadas por experincias, vivncias, histrias, discursos, fragmentos de outros que atravessam
o sujeito e o constituem (BRITO, 2010). Estudos
sobre crenas e representaes nos ajudam
a problematizar e refletir as questes sobre o
ensino e a formao de professores tanto no
31
UAB/Unimontes - 6 Perodo
O professor deve possuir as competncias Lingustico-comunicativas: que] se
referem aos conhecimentos, capacidade comunicativa, e habilidades especficas na e sobre a lngua-meta; [Aplicada:] capacidade que o professor desenvolve para viver profissionalmente aquilo que sabe teoricamente e que sabe dizer
aos pares em pblico quando necessrio; [Formativo-profissional: que] tem a
ver com a conscincia que o professor desenvolve sobre seu valor real e potencial enquanto profissional. (ALMEIDA FILHO, 2000, p.33-47)
atividade
V ao frum e partilhe
com seus colegas o que
voc tem feito para desenvolver as competncias e habilidades que
o a profisso demanda
de um professor de LE.
Caso voc ainda no
tenha aes efetivas
sobre isso, escreva
sobre o que pretende
fazer para desenvolver
as competncias comunicativas. Creio que
seus colegas podero
te dar dicas valiosas e
voc tambm poder
contribuir muito.
Consideramos, portanto, a unio da teoria, da prtica e da reflexo, atitude fundamental para a formao do professor, e salientamos que a continuidade dessa formao
imprescindvel para a atualizao do saber e
mudana na prtica pedaggica. Lembramos,
porm, que a formao no deve ser confundida com um gesto simples de trocas de receitas ou comandos como "isso funciona", como
"isso no funciona". A formao est sempre
"a caminho"; no h um fim emprico por no
haver um professor empiricamente perfeito
[...], o semblante (a envoltura) do professor mudou. Ao longo da histria da humanidade esse processo tem se tornado cada vez mais evidente. Dos sofistas
como os mercenrios da cultura, passamos na Idade Mdia para os representantes ungidos por Deus sobre a Terra para transmitir a cultura. Nos dois ltimos sculos, os professores tornaram-se os representantes da Educao laica,
da Educao cientfica, da Educao para todos, da Educao inclusiva, da Educao multicultural". (MRECH, 2005, p. 154).
32
LE. Sobre a carreira docente, eles acreditam estar aptos para lecionar apenas em escolas pblicas, j que, segundo eles, no necessrio
ter um bom desempenho lingustico para dar
aulas naquele contexto. Esse sentimento de
insegurana e ineficincia, frente ao exerccio
da profisso, demonstra, ao mesmo tempo,
uma preocupao com seus futuros alunos, o
que consideramos positivo, e um preconceito
em relao ao ensino de LE na escola pblica.
necessrio ressaltar que o preconceito com a
escola pblica muito negativo na formao
profissional. H que se ter o cuidado de trabalhar a formao profissional para trazer benefcio educao seja em escola pblica ou
privada. A reflexo profissional deve indicar o
caminho para o aprimoramento e no para o
preconceito ou para uma formao sem fundamentos com justificativas preconceituosas.
A seguir transcrevemos um trecho da
pesquisa relatada e um depoimento de um
dos acadmicos entrevistados:
"... um dos problemas que o professor j formado enfrenta por ele estar na
sala de aula com vrios alunos e se acontecer de algum aluno saber alguma
coisa sobre a lngua estrangeira, sobre a lngua inglesa e que ele no sabe, ele
vai se ver numa situao difcil, ento por isso eu acho que ele tem que saber
tudo da lngua inglesa, para ele poder dar aula porque as pessoas que esto ali
[...] no sabem nada sobre a lngua que eles esto aprendendo, ento ele acha
que o professor tem que saber TUDO".(BARCELOS et al., 2004, p.22)
"... trabalhar em uma escola particular, no sei se a exigncia seria maior. Eu teria que estar mais preparada para ensinar ingls. Eu a princpio acho que o mais
fcil seria ir para uma escola pblica mesmo." (BARCELOS et al., 2004, p.19)
glossrio
Projeto Autnomo: A
competncia profissional do professor de
ingls: crenas, expectativas e dificuldades
dos alunos de Letras
Atividade
Usando o chat da sala
de aula virtual, converse com seus colegas,
professor (a) e tutores
sobre os preconceitos
na educao. De que
forma a formao
profissional poder
contribuir para a diminuio do preconceito
em relao ao ensino
pblico? Como voc
poder contribuir efetivamente?
33
UAB/Unimontes - 6 Perodo
34
Diante do cenrio pouco animador no tocante formao de professores nas universidades brasileiras, h que se buscar alternativas
que possibilitem uma educao de qualidade
tanto na formao inicial de professores quanto no processo de constante aprendizagem e
atualizao do profissional.
Nesta unidade, o enfoque especial est
na problemtica da formao do professor na
universidade e, em alguns momentos, foi pontuada a possibilidade de um ensino eficiente
de LE atravs de condutas criativas e de uma
postura reflexiva do professor. Questes referentes aos currculos dos cursos de Letras-ingls tambm receberam certo destaque, todavia o desnimo e a desmotivao dos futuros
professores no foram abordados aqui.
Ateno ao depoimento da autora Vanessa Barreto: Aps vinte anos atuando em
salas de aula de LE nos Ensinos Fundamental
e Mdio, pude atestar o quanto a motivao
do professor fator imprescindvel para a
qualidade do ensino-aprendizagem. Hoje, ao
formar futuros professores, tenho a convico
de que, no obstante as dificuldades dos acadmicos em relao competncia lingustica e a insatisfao perante o curso de Letras,
questes referentes motivao configuram-se em mais um obstculo ao exerccio eficiente da docncia.
Em vrias pesquisas realizadas com graduandos dos cursos de licenciaturas, frequente o relato de que muitos tm como
primeira referncia seus antigos professores.
Bliss e Reck (1991) apontam os primeiros contatos da criana com o sistema educacional
como uma experincia importante para sua
formao como educador. Essas lembranas/
experincias influenciam na maneira como
esse profissional ir se relacionar com a sala de
aula. O sujeito scio-historicamente constitudo e todas as suas vivncias o atravessam e
orientam as suas aes. Por isso, muitas vezes,
o prprio acadmico (e/ou professor j formado) toma atitudes, durante sua prtica de ensino, que condenava em seus antigos professores ou se v em aes que o fazem lembrar
de professores que foram marcantes em sua
formao (ECKERT-HOFF, 2008). Feiman (1982)
aponta quatro etapas na formao do professor: A primeira consiste na pr-formao, que
Referncias
ALMEIDA FILHO, J. C. P. (Org.). O professor de lngua estrangeira em formao. Campinas:
Pontes, 1999.
BARCELOS, A. M. F. Cognio de professores e alunos: tendncias recentes na pesquisa de crenas sobre ensino e aprendizagem de lnguas. In: BARCELOS, A. M. F.; ABRAHO, M. H. V. (Org.).
Crenas e ensino de lnguas: foco no professor, no aluno e na (no?) formao de professores.
Campinas: Pontes, 2006.
BLATYTA, D. F.. Mudana de habitus e teorias implcitas - uma relao dialgica no processo de
educao continuada de professores. In: ALMEIDA FILHO, J. C. P. (Org.). O professor de lngua
estrangeira em formao. Campinas: Pontes, 1999. p. 79-80.
Dicas
Aproveite o chat da
sala virtual e converse com seus colegas,
tutores e professor (a).
A troca de experincias
ser de grande valor
para sua formao! O
que voc gostaria de
experimentar em sala
de aula como professor
(a)? O que voc inovaria
no ensino de LE?
Dicas
Conhea o site da Sociedade de Lingustica
Aplicada: www.sala.
org.br
atividade
Estamos apresentando
uma lista de vdeos
sobre a formao de
professores de Lngua
Estrangeira no Brasil.
Assista com ateno.
Comente com seus
colegas tutores e professor (a).
Vdeo 1: http://www.
sala.org.br/index.
php?option=com_co
ntent&view=articl
e&id=29:kanavillil-rajagopalan&catid=
30:tv-sala&Itemid=148
(Formao de Professores e Novas Tecnologias)
Vdeo 2: http://www.
sala.org.br/index.
php? option=com_
content&view=article&
id= 295:competencias-de- professores-no-brasil- historia
-e-evolucao&catid=30:
tv-sala&Itemid=148 (
Competncia de Professores no Brasil)
Vdeo 3: http://
www.sala.org.br/
index.php? option =
com_ content&view
= article&id=359:
ead-e-a-formacao-de-professores&catid=30:
tv-sala&Itemid=148
(EAD e a formao de
professores)
35
UAB/Unimontes - 6 Perodo
BLISS, L. B.; RECK, U. M. An instrument for gathering data in teacher socialization studies. In:
ANNUAL MEETING OF THE EASTERN. ERIC Document Reproduction Service No. 330 662. Disponvel em: <http://eric.ed.gov/ERICWebPortal/search/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_
SearchValue_0=ED330662&ERICExtSearch_SearchType_0=no&accno=ED330662>. Acesso em
20 abr. 2011.
BRITO, R. C. C. Representaes do professor de lngua inglesa no ensino inclusivo dos alunos surdos. 2010. 167f. Dissertao (Mestrado em Lingustica Aplicada) Faculdade de Letras,
Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2010.
CELANI, M. A. A. A relevncia da lingustica aplicada na formao de uma poltica educacional brasileira. In: FORTKAMP, M.B.M. Aspectos da lingustica aplicada. Florianpolis: Insular,
2000.17-32 p.
ECKERT-HOFF, M. B. Escritura de si e identidade: o sujeito-professor em formao. Campinas:
Mercado de Letras, 2008.
FEIMAN, S. Staff development and learning to teach. In: ANNUAL MEETING OF THE EASTERN
EDUCATIONAL RESEARCH ASSOCIATION, 1982, Detroit. (Comunicao apresentada).
MRECH, L. N. Afinal o que educar? In: MRECH, L. N. (Org.). O impacto da psicanlise na educao. So Paulo: Avercamp, 2005.
RICHARDS, Jack C.; NUNAN, David (eds.). Second language teacher education. Cambridge:
Cambrigde University Press, 1990.
SERRANI-INFANTE, S. M. Abordagem transdisciplinar da enunciao em segunda lngua: a proposta AREDA. In: SIGNORINI, I.; CAVALCANTI, M. C. (Org.) Lingustica aplicada e transdisciplinaridade. Campinas: Mercado de Letras, 1998. p. 143-167.
VIEIRA ABRAHO, M. H. (Org.) Prtica de ensino de lngua estrangeira: experincias e reflexes. Campinas: Pontes Editores; Artelngua, 2004.
36
Resumo
Unidade I - O que Lingustica Aplicada
Na unidade I, estudamos o conceito de Lingustica Aplicada e traamos um panorama sobre
os avanos realizados pelos principais linguistas aplicados em todo o mundo. Estabelecemos as
diferenas e demarcamos as fronteiras entre a Lingustica e a LA. Realizamos ainda, um percurso
sobre os vrios conceitos de LA estabelecendo os pontos de encontro, bem como as contradies segundo pesquisadores da rea.
37
Referncias
Bsicas
COOK, G.; SEIDLHOFER, B (eds.) Principle and practice in applied linguistics: studies in honour
of H G Widdowson. Oxford: Oxford University Press, 1995.
COOK, G. Applied linguistics. Oxford: Oxford University Press, 2003.
ELLIS, R. Second language acquisition. Oxford: Oxford University Press, 1997.
Complementares
FIGUEIREDO, F. J. Q. Aprendendo com os erros: uma perspectiva comunicativa de ensino de lnguas. Goinia: Ed. UFG, 2004.
LIGHTBOWN, P. M., SPADA, N. How languages are learned. Oxford: Oxford University Press,
2006.
RICHARDS, Jack C.; NUNAN, David (eds.). Second language teacher education. Cambridge:
Cambrigde University Press, 1990.
SEIDHOLFER, B (org.). Controversies in applied linguistics. Oxford: Oxford University Press,
2003.
VIEIRA ABRAHO, M. H. (Org.) Prtica de ensino de lngua estrangeira: experincias e reflexes. Campinas: Pontes Editores; Artelngua, 2004.
39
Atividades de
Aprendizagem - AA
1) Leia o trecho abaixo e responda pergunta que se segue:
"(...) apesar de uma inicial "dependncia" da lingustica e de uma "falsa identidade" que relacionava a LA exclusivamente a problemas de ensino-aprendizagem de lnguas, o carter interdisciplinar,
abrangente, processual e investigativo dessa cincia faz com que a linguagem, de uma maneira geral,
seja o ponto primordial de sua atuao. Nada de extraordinrio, contudo os esclarecimentos realizados atravs dos primeiros estudos foram reveladores e contriburam para a compreenso da LA como
uma cincia dissociada da lingustica. Os debates que hoje tematizam os congressos colaboram para
o fortalecimento e crescimento da rea."
Ao conceber a Lngustica Aplicada como uma cincia dissociada da Lngustica e que possui
a linguagem como ponto primordial de sua atuao, entendemos que os problemas de ensino-aprendizagem de lnguas consistem em apenas um dos temas abordados por ela. Destaque algumas questes que so estudadas pelos linguistas aplicados e que contribuem para o fortalecimento da LA como uma cincia social.
2) Leia e responda:
"No de se estranhar a forte tendncia em relacionar a LA simples investigao de problemas relacionados aprendizagem de lnguas. O termo LA tem sua origem relacionada evoluo do
ensino-aprendizagem de lnguas estrangeiras nos Estados Unidos. A II Guerra Mundial um marco no
que se refere aos estudos ligados ao ensino de lnguas."
duo.
Justifique o foco na aprendizagem dado naquele contexto que exclua o entorno do indiv-
41
UAB/Unimontes - 6 Perodo
6) No que diz respeito Formao de Professores, os termos Formao e Treinamento tm
concepes distintas. Assinale a alternativa que define corretamente o termo Formao.
a) ( ) Atitude que envolve os conhecimentos adquiridos na universidade e aqueles advindos da experincia docente;
b) ( ) Implica em ensinar tcnicas de ensino que incentivam o professor a dominar e reproduzir certas estratgias para atingir determinado objetivo;
c) ( ) Caracteriza-se por abordagens que concebem a preparao profissional como a familiarizao dos alunos com tcnicas e habilidades a serem aplicadas em sala de aula;
d) ( ) Consiste em uma cincia que, aliada a LA, estuda os problemas relacionados aprendizagem de lnguas.
7) Faa a distino entre erro e mistake. Exemplifique.
8) As alternativas apontam verdades sobre as hipteses de Krashen, EXCETO:
a) ( ) A aquisio de uma lngua indica aprend-la de forma natural para a comunicao
sem a preocupao de adquirir um conjunto de regras;
b) ( ) A aprendizagem de uma lngua ocorre inconscientemente e um conjunto de regras e
vocabulrio aprendido com treinamento e memorizao;
c) ( ) Para evoluir na aprendizagem o aprendiz deve ser exposto a um input de nvel mais
elevado que o seu;
d) ( ) O filtro afetivo visto como um artifcio mental que bloqueia o uso do input recebido
de forma eficiente.
9) Examine a seguinte situao:
Jeane uma jovem francesa que viaja a trabalho para um pas rabe. Jeane dever morar nesse
pas por um ano e meio e seria muito interessante para seu emprego que ela aprendesse a falar um
pouco da lngua rabe. Mas Jeane no consegue aprender, apesar da presso profissional. Acontece
que a me de Jeane morou nesse mesmo pas durante a sua juventude e sofreu muito preconceito por
ser mulher e querer trabalhar, o que a obrigou a ir embora com o marido para a Frana.
Diante do exposto acima, a jovem Jeane pode ter problemas na aprendizagem da lngua
que so explicados pela:
a) ( ) Teoria da aculturao
b) ( ) Modelo computacional
c) ( ) Filtro afetivo
d) ( ) Teoria do Behaviorismo
10) Caso um falante nativo da lngua-alvo (neste caso, nativo da lngua inglesa) se esforce
para se fazer entender por um no nativo aprendiz dessa lngua, poderamos dizer que aconteceu:
a) ( ) Uma acomodao
b) ( ) Uma divergncia
c) ( ) Uma convergncia
d) ( ) Uma fossilizao
42