You are on page 1of 12

Smart Body Analyzer

WS-50

Quick Installation Guide


FR Guide dinstallation ES Gua de instalacin
DE Installationsanleitung I T Guida allinstallazione

Need help

Besoin daide | Brauchen Sie Hilfe | Necesitas ayuda | Ti serve aiuto

http://support.withings.com/ws50

Thank you for choosing the Smart Body Analyzer


Merci davoir choisi le Smart Body Analyzer | Wie bedanken uns fr ihre Wahl zum Smart Body Analyzer
Te agradecemos que hayas elegido el Smart Body Analyzer | Grazie per aver scelto lo Smart Body Analyzer

Box contents

Smart Body Analyzer


WS-50

Carpet feet

AAA

AAA

AAA

AAA

CONTENU DE LA BOTE | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione

Alkaline cells already installed

FR Pieds moquette ES Pies para moqueta


DE Fe fr Teppich I T Piedini per moquette

FR Piles dj installes
DE Batterien eingesetzt

ES Pilas ya instaladas
I T Pile gi inserite

INSTALLATION OF CARPET FEET


Installation des pieds pour moquette | Montage der FSSe fr ein Aufstellen der Waage auf Teppich
Instalacin de los pies para moqueta | Installazione dei piedini per moquette

Optional use
FR
DE
ES
IT

Utilisation optionnelle
Optionale Verwendung
Uso opcional
Uso opzionale

2
3

INSTALLATION
Installation | Installation
Instalacin | Installazione

Before starting,
you need:
FR
DE
ES
IT

Avant de commencer, vous devez avoir disposition:


Bevor Sie beginnen, mssen Sie bereitlegen:
Antes de comenzar, debes disponer de:
Prima di iniziare, necessario avere a disposizione:

iPhone,
iPad & iPod touch

Android

Installation using your smartphone/tablet only.


Computer-free.
FR
DE
ES
IT
4

Installation depuis votre smartphone/tablette uniquement. Pas dordinateur.


Installation nur mit Ihrem Smartphone/Tablet. Kein Computer.
Instalacin desde tu smartphone/tableta nicamente. No se necesita ordenador.
Installazione solo da smartphone/tablet. Senza computer.

THE SCALE
LE PSE-PERSONNE | Personenwaage
La bscula | La bilancia

1
Pull the tab
underneath the scale
FR
DE
ES
IT

Retirez la languette larrire du pse-personne


Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab
Retira la lengeta de la parte inferior de la bscula
Rimuovere la linguetta sotto la bilancia

2 s.

Press the pairing button


for two seconds
FR
DE
ES
IT

Appuyez 2 secondes sur le bouton dappairage


Drcken Sie 2 Sekunden lang die Pairing-Taste
Pulsa durante 2 segundos el botn de aparejar
Premere 2 secondi il tasto di accoppiamento
p. 6

p. 7

iPHONE
iPad, iPod touch

Settings/Bluetooth/ON
Withings WS50
FR
DE
ES
IT

Settings

Rglages/Bluetooth/ON
Withings WS50
Einstellungen/Bluetooth/ON
Withings WS50
Ajustes/Bluetooth/ON
Withings WS50
Regolazioni/Bluetooth/ON
Withings WS50

Install and launch the Withings


app from the App Store
then follow the instructions
FR Installez et lancez lappli Withings,
puis suivez les instructions
DE Installieren und starten Sie die Withings-App
und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Instala y abre la aplicacin Withings
y sigue las instrucciones
I T Installare e lanciare lapp Withings,
poi seguire le istruzioni
6

Withings

ANDROID

Settings/Bluetooth/ON
Withings WS50
FR
DE
ES
IT

Settings

Rglages/Bluetooth/ON
Withings WS50
Einstellungen/Bluetooth/ON
Withings WS50
Ajustes/Bluetooth/ON
Withings WS50
Regolazioni/Bluetooth/ON
Withings WS50

Install and launch the Withings


app from the Google Play Store
then follow the instructions
FR Installez et lancez lappli Withings,
puis suivez les instructions
DE Installieren und starten Sie die Withings-App
und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Instala y abre la aplicacin Withings
y sigue las instrucciones
I T Installare e lanciare lapp Withings,
poi seguire le istruzioni

Withings

IMPORTANT NOTICE
Conseils importants | Wichtige Hinweise | Consejos importantes | Suggerimenti importanti

- This product is not suitable for


people wearing a pacemaker or
any other internal medical device.
- The Withings scale data must
be considered purely as reference
and not as a medical opinion.

FR - Nutilisez pas ce produit si vous portez


un stimulateur cardiaque ou autre
appareil mdical.
- Les donnes du pse-personne Withings
sont utiliser comme valeurs de rfrence
et ne doivent pas tre considres comme
des avis mdicaux.

ES - Este producto no es adecuado para personas


que llevan un marcapasos u otro aparato
mdico implantado.
- Los datos de la bscula Withings deben
considerarse como valores de referencia y
no como opiniones mdicas.

DE - Benutzen Sie dieses Produkt nicht,


wenn Sie einen Herzschrittmacher oder
ein anderes medizinisches Gert tragen.
- Die Werte, die Withings-Waage angibt,
sind lediglich Richtwerte und drfen nicht
als rztliche Meinung betrachtet werden.

I T - Non utilizzare questo prodotto se porti


uno stimolatore cardiaco o un altro
apparecchio medico.
- I dati della bilancia Withings devono essere
considerati valori di riferimento e non come
consigli medici.

Care and maintenance


Conseils dentretien | Tipps zur Wartung | Consejos de mantenimiento | Consigli di manutenzione

Damp cloth
Chiffon humide | Feuchten Tuch
Pao hmedo | Panno umido

- Use only a cloth dampened


with water to clean your scale.
The use of any detergents or
cleaners may cause irreversible
damage to the coating that protects
the electrodes used to measure
your body fat and heart rate.

FR - Nutilisez jamais de dtergents pour


nettoyer votre balance, vous pourriez
altrer le fonctionnement des lectrodes
permettant de faire votre analyse corporelle.

ES - No utilices detergentes para limpiar


la bscula, podran alterar el funcionamiento
de los electrodos utilizados en la medicin
de tu anlisis corporal.

DE - Verwenden Sie fr die Reinigung Ihrer Waage


niemals ein Reinigungsmittel, denn dadurch
knnte die Funktionsfhigkeit der Elektroden,
die fr die Ausfhrung der Krperanalyse
ntig sind, beeintrchtigt werden.

I T - Non utilizzare mai detergenti per pulire la


bilancia; potrebbe alterarsi il funzionamento
degli elettrodi che servono per la tua analisi
del corpo.

DESCRIPTION
DESCRIPTION | Beschreibung | Descripcin | Descrizione

A
B

10

Screen

FR
DE
ES
IT

cran
Display
Pantalla
Schermo

Electrodes
lectrodes
Elektroden
Electrodos
Elettrodi

Feet
Pieds
Fe
Pies
Piedini

Pairing button
Bouton dappairage
Pairing-Taste
Botn de emparejamiento
Tasto accoppiamento

kg, st, lb
kg, st, lb
kg, st, lb
kg, st, lb
kg, st, lb

Battery cover
Trappe piles
Batteriefachdeckel
Tapa del compartimento para pilas
Vano delle pile

FCC ID: XNA-WS-50


This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.

WS-50 QIG | v1.1 | March 19th, 2013


2013Withings. All right reserved.
iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc.
Android is a trademark of Google Inc.

You might also like