Professional Documents
Culture Documents
DICCIONARIO SHUAR-CASTELLANO
[Seite 2]
[Seite 3]
CHICHAM
DICCIONARIO
SHUAR-CASTELLANO
ABYA
YALA
2005
[Seite 4]
CHICHAM
DICCIONARIO SHUAR-CASTELLANO
P. Siro M. Pellizaro S.D.B.
Ediciones Abya-Yala
Av. 12 de octubre 14-30 y Wilson
Casilla 17-12-719
Telef: 2506-251 / 2506-247
Fax: (593 2) 2506-255 / 2506-267
E-mail: editorial@abyayala.org
diagramacion@abyayala.org
http//: www.abyayala.org
Quito-Ecuador
AA.VV.
Abya-Yala
Ediciones Abya-Yala
Quito-Ecuador
ISBN:
9978-22-550-1
[Seite 5]
WAINTAI
9
13
15
15
17
17
17
(wi,-jai,-n)
18
-r) 18
naa
19
19
naachu (ch)
19
naasha (sha)
19
20
20
naapi (api)
20
(ke)
20
(k?)
21
naaka (ka)
21
naatin (tin,tiuk) 21
naamatin (matin)
21
21
naam' (mi)
21
naa (-)
21
naan (n)
22
naanu (nu,na)
22
ai (jai)
22
(nam,num)
22
a (ya) 23
23
23
23
24
24
24
(-,r,m)
25
25
[Seite 6]
25
26
26
umuchia
26
26
umuchmia
27
27
27
umuchmin
28
28
umuchtin
28
29
29
29
29
29
formas verbales 31
32
-,a)
32
-ia) 38
45
48
48
arum (mi)
50
nal)
52
54
58
58
-,ak)
58
arum (tat-k)
61
-i)
63
arum (tat-i)
66
69
52
70
73
77
77
arum (tat-iat)
a)
79
82
82
83
[Seite 7]
83
83
(ats)
83
83
-ni) 83
84
84
84
um chrakutak (rkutak)
84
85
86
86
86
86
hnink (nkia)
86
86
umuchtiak (ta)
87
87
87
88
nekatin: 88
-jai)
88
-jai)
88
-jai)
-k)
88
89
92
93
93
95
98
trtr)
100
102
103
104
105
-
107
108
108
tusa
chicham
108
109
111
[Seite 8]
[Seite 9]
Como
medio de varios sufijos y prefijos, pues el idioma shuar es un idioma aglutinante y es imposible escribir las
palabras en todas sus dicciones.
El dicc
los
complementos directos e indirectos.
Colocamos generalmente una frase sencilla, para que se capte mejor el sentido y uso de la palabra.
espec
Los autores
Siro M. Pellizzaro
ielo
[Seite 10]
[Seite 11]
[Seite 12]
[Seite 13]
(Abreviaturas)
na. =
ak. =
wa. =
in.
ni.
ui.
ch.
chu. =
chichachu
n.
nch.
nchu.
ich.
u. =
um.
m.
1m.
2m.
3m.
4m.
5m.
un.
y. =
ach.
kch. =
mch.
uk.
e.
pa.
u. I,II,III,IV
u. 1,2,3,4,5,6,7,8 =
ne. =
sufijo direccional 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
nekatin (indicativo).
aw.
wak.
tu.
condicional).
ap.
[Seite 14]
apu. =
api. =
apts. =
It. =
verbo copulativo.
ya. =
yu. =
yuch. =
a. =
arum (futuro).
[Seite 15]
CHICHAMAN JINTI
preposiciones).
(Alfabeto)
nasales: A, E, I, U; y cuatro mudas: a,e,i, u, que se escriben de una manera diferente, porque son verdaderos
fonemas).
A, E, I, U.
A, E, I, U.
Waa (hueco), ji (ojo), juu (musgo).
a, e, ', u.
e
I, Y
i muda): Nayap'(tijereta),
[Seite 16]
U, W
U
Seguido de otra "u" y de consonante, se escribe siempre "U").
Wa, wi, we; au, tu, nu, uu, uunt.
AI, AU,
golpe de voz).
Yaj
N,
PN
ch', y m.
n (nombre de mujer).
NK,
nk
NT,
nt (grande).
No se dice: Awat-tta-jai.
t-tat-jai.
No se dice: Naa-api.
Se dice: Naa-pi.
r+ra.
ra.
we (yendo).
Nakashtai
[Seite 17]
nu, ant-uk.
Nakatai
-
Akup-
pr-uk.
NAAN IWIARIN
(Adjetivo)
jea
aents
= casa linda.
= persona mala.
UMUCHTIAIN IWIARIN
(Adverbio)
INIAKMAU
(Pronombres y adjetivos demostrativos)
[Seite 18]
AKINTIN
(Pronombres personales)
(independientes).
Wi
yo
Ame
tu
Au, nii
Ii
nosotros
vosotros
(sufijos).
+it-jai (yo soy).
+it-me
asa-m
+it-i
WARIRTIN
(Adjetivos y pronombres posesivos)
asa-r'(siendo nosotros).
-rum (siendo vosotros)
-ar (siendo ellos).
Niinki (independientes).
winia (mi).
winia
(tu).
(tuyo).
(suyo).
(nuestro).
(nuestro).
(suyo).
+ R (mi).
ch + r (ru)
+ RM, M (tu).
ram (tu madre).
+ im (imi)
(jeaim
em (tu casa).
[Seite 19]
+i
+ ai
NAA
(El nombre)
= hablador, resucitado.
NAACH'
"chi, chich'"
ch + ch' (chi)
nukuch' (mamacita).
chich' (mamacitica).
ach' (cobertito).
chich' (coberticito).
NAACHU
"ch"
PN
cha
NAASHA
"sha"
ch + sha nukusha
chu + sha; ash
aaksha
PN
ash
n "sha
ja"
[Seite 20]
NAASH?
"ash").
"ash"
ash
ash? (cobertizo tal vez?).
PN
vez?).
NAATSUK
ch + "tsuk"
"tsuk"
nukutsuk
chu
PN
tai"
NAAPI
"api").
"api"
ch + api nukuapi
chu + api
PN
api"
verbo como al nombre. Cuando se agrega al nombre, el verbo toma la forma verbal 10. Cuando se agrega al
verbo, se toma la forma verbal 6).
apitia! (ciertamente es bueno!).
a!
NAAKe
"k")e.
"ke, kek"
ch + ke
ke
kek
ake
kek
PN
Entsak, nunkak
[Seite 21]
iak (solamente por agua, solamente por tierra, solamente por montes).
NAAK?
"k?"
k?
ak? (cobertizo?).
PN
forma verbal 3):
k
ak
NAAKA
"ka"
ch +
ka
ka (cobertizo mismo).
PN
NAATIN
"ri+tin, r-tiuk"
"ri", el sufijo "tin" para el singular y el sufijo "tiuk" para el plural).
ch + rtin nukurtin
rtiuk
chu + rinti
PN
NAAMATIN
sufijo "matin", "mamtin").
"matin, mamtin"
matin
mamtin
NAATAKU
"taku").
del rancho).
"taku"
ch + taku
nukutaku
taku (casi rancho).
NAAM' (f
un sufijo posesivo).
"mi + warirtin"
ch + mi + r,ram,ri nukumir
mir (mi finado rancho.
NAA
[Seite 22]
NAAN
sufijo "n").
ch, + n
"n"
nukun (a la madre).
chu + an (na)
Antsu, wi, au
n
"n"
ri
Aakan
"nu, na"
ch + nu nukunu
na (para el rancho, del rancho).
NAAJAI
sufijo "jai").
"jai"
ch + jai nukujai
chu + ja
"nam, num"
PN
Warirtin
posesivos agregan el sufijo "i, in", en lugar del sufijo "nam num").
i
"i, in"
(adverbios),
, ju , Juank
[Seite 23]
NAANMAYA
(se agrega al nombre el sufijo "nmaya, numia").
ch + nmaya
chu + numia
"nmaya, numia"
nmaya
numia (desde el rancho).
PN
a, numia
posesivos, en lugar del sufijo "nmaya, numia", reciben el sufijo "iya").
Nukuru a,
"iya"
(adverbios),
"nmaya, numia
a, aiya"
del sufijo "nmaya, numia", reciben el sufijo "ya, aiya").
nuy , juy , Juank
NAANMANI
"nmani, numani"
nmani
(hacia el rancho).
PN
Warirtin,
posesivos, en lugar del sufijo "nmani, numani", reciben el sufijo "ini"). ukuru
por su rancho).
"ini"
(hacia mi madre,
(adverbios),
"ni, aini"
lugar del sufijo "nmani, numani", reciben en sufijo "ni, aini").
nu , ju
NAATA
Juamk
"a, ta"
ch + a (ta)... nukua
tia
ANIU
"a"
[Seite 24]
(El verbo)
perfectivo e imperfectivo)
aniu
(Conjugaciones) I
II
III
IV
a
as
sa
us
ar
ra
ur
nk
ka
k
* amukmanum umuchkia (dejar movido): k'
* ataksha umuchkia (mover seguido):
nk'
i
ki
ai
ua
uk
uk'
i
pr-
"i"
de la primera con
[Seite 25]
IV -
"r,t"
perfectivo).
-r-ka
-t-ka
-r-uk
"m"
hacer o fabricar algo, basta agregar al nombre de ese algo el sufijo "m" antes del sufijo perfectivo).
-ma-k (haciendo rancho).
-ma-s (haciendo fiesta).
r el
"in, n, u, -"
costumbre se expresa agregando el sufijo "in, n, u," -, al verbo imperfectivo).
I)
u
-
III)
IV)
+in; n.+u.
+in.
n
u
[Seite 26]
"u, n, -"
perfectivo se expresa agregando el sufijo "u, n," -, al verbo perfectivo).
- (e, i) + n
akupkin
- (chu, n.) +u
chichasu
(plural): + (aru).
+ aru
chichasaru
"u, n, -"
-
- (chu, n.) + u
+ Untsur
aru (que hablan).
aru (que sobreponen).
III) +iaru
UMUCHIA
agre
"a, antu"
a, chichaantu
puj , pujantu
akupea, akupeantu
inia
iniantu
pujuinia, pujuiniantu
"ma, mu"
pasivo perfectivo se expresa agregando el sufijo "ma, mu", al verbo perfectivo).
[Seite 27]
- chu + ma
- n. + ma
(plural): + arma.
+ arma chichasarma (los hablados)
UMUCHMIA
"ma, mu"
IV) + uma
antuma
(plural): + arma.
arma (los siempre hablados).
arma (los siempre sobrepuestos).
III) + iarma
akup
ant
, ant
"amu"
(singular): + amu.
- (ch, 2chu, n.)
(plural): + iniamu.
-
- e + namu
UMUCHKIAMIN
"min"
participio de posibilidad perfectivo se expresa agregando el sufijo "min" al verbo perfectivo).
(singular): + min.
[Seite 28]
(plural): + armin.
+ armin chichasarmin (que pueden hablar).
UMUCHMIN
"min"
posibilidad imperfectivo se expresa agregando el sufijo "min" al verbo imperfectivo).
(singular): + min.
- I) + min (mnia) chichamin (que puede estar hablando).
-
imin
- IV) + imin (imnia), umin antimin, antumin (que puede estar oyendo).
(plural): + armin.
-
...
akup
...
, ant
"tin"
'deber' perfectivo se expresa agregando el sufijo "tin" al verbo perfectivo).
(singular): + tin.
- ch + tin (tniu)
(plural): + artin.
+ artin (artinia)
(singular): + tin.
I) + tin (tiniu)
II) + itin,
IV) + itin(itniu);utin(utniu).
(plural): + artin.
I) + artin
[Seite 29]
iniartin
III) + iartin (n-artin)
IV) + iartin, uartin
akup
ant
UMUCHTIAI
"tai"
pujutai, ant
UMUCHMIAI
conveniencia se expresa agre
- (ch, 1chu) + mai
"mai"
ant
(digno de escuchar).
(mientras manda...).
ant
(mientras oye...).
UMUCHIAT
"t"
at (el mandar).
"ttama"
expresa agregando el sufijo ttama al verbo perfectivo).
- ch + ttama
-
aku
PN.
ser, que se expresa con el sufijo "it").
iti
chichamu
[Seite 30]
iti
nti
(es digno de hablar, merece hablar).
(es el hablar).
[Seite 31]
FORMAS VERBALES
esta forma.
3)
4)
5)
6)
7)
tai
sha, ja,
sha
ka
n.
ka
9)
10)
esta forma.
na
(chichasja
11)
[Seite 32]
NEKATIN UMUCHTIAI
(Modo indicativo)
YAMAI (Presente)
temporal).
I)
-
ahora a pesar...
cha
hora...
-cha-jai,me,yi,ji,rme,rai.
II)
-
sobrepuse ahora...
sobrepuse ahora?...
tal vez sobrepuse ahora?
tal vez sobrepuse ahora...
-j
-cha-jai,me,yi,ji,rme,rai.
III) Akupka+
-j,m,-
-jai,me,yi,ji,rme,rai.
sobrepuse ahora!...
no sobrepuse ahora...
-jak,mek,yik,jik,rmek,raik?
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,riash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,rati.
[Seite 33]
-jsha,mja,ija,jshi,rmeja,raija.
-jka,mka,ikia,jkia,rmeka,raikia.
-
hora...
-ja,mea,ya,jia,rmea,ria.
- -
IV) Antuk+
-
-cha-jai,me,yi,ji,rme,rai.
PN.
-j,niam,-,j',nrum,ara.
vine a pesar...
vine ahora...
- -
ahora no vino...
-'
-
-cha-jai,me,yi,ji,rme,rai.
I)
"a, inia"
-j,m,-,j',rum,+inia.
hablo a pesar...
hablo...
hablo?...
[Seite 34]
-jtai,mtai,tai,jti,rmetai,+iniatai.
-
hablo...
hablo mismo...
que hablo...
hablo!...
- -
no hablo...
.II)
-j,m,-,j',rum,+inia.
sobrepongo a pesar...
sobrepongo...
sobrepongo?...
ciertamente sobrepongo...
sobrepongo mismo...
-jna,mna,na,jnia,rmena
que sobrepongo...
sobrepongo!...
- -
no sobrepongo...
III) Akup+ea-
mando a pesar...
mando...
mando...
mando?...
-jash,meash,wash,jiash,rmeash,+ainiawash.
-jtai,mtai,tai,jti,rmetai,+ainiatai.
ciertamente mando...
mando mismo...
que mando...
mando!...
- -
no mando...
IV) ant+a-j,m,-,j',rum,+uinia.
escucho a pesar...
escucho...
escucho?...
-jash,meash,wash,jiash,rmeash,+uiniawash.
-jtai,mtai,tai,jti,rmetai,+uiniatai.
ciertamente escucho...
escucho
[Seite 35]
escucho mismo...
que escucho...
- -
escucho!...
no escucho...
"m"
perfectivo).
I)
-jai,m
-(shij,shim,shi.shij',shir
-
(ciertamente
sobrepuse a pesar...
sobrepuse...
sobrepuse?...
(sobrepuse?)...
sobrepuse tal vez?...
(sobrepuse tal vez?)...
ciertamente sobrepuse...
(cierto sobrepuse)...
sobrepuse mismo...
-jna,mna,nia
que sobrepuse...
sobrepuse!...
-
no sobrepuse...
[Seite 36]
IV) antuk+ma-
"m"
estuve hablando...
estuve hablando?...
-(kaj,kam,ka,kaj',karum,+armaka).
(estuve hablando?)...
[Seite 37]
n...
estuve hablando!...
-
no estuve hablando...
estuve sobreponiendo
a pesar...
estuve sobreponiendo...
estuve sobreponiendo?...
(estuve sobreponiendo?)...
-jia
estuve sobreponiendo!...
-
III) akup+mia-
estuve mandando...
estuve mandando?...
(estuve mandando?)...
estuve mandando!...
-
no estuve mandando...
[Seite 38]
IV) anti+m-
-ik.
estuve oyendo?...
(estuve oyendo?)...
estuve oyendo!...
-
no estuve oyendo...
"m-ia"
I)
-
-ia-
aya).
habl
-
II)
-
-ia-
sobrepuse a pesar...
sobrepuse...
sobrepuse?...
[Seite 39]
(sobrepuse?)...
(cierto sobrepuse)...
-jka,mka,ka,jk
sobrepuse mismo...
que sobrepuse...
sobrepuse!...
no sobrepuse...
III)
-ia-
-j,m,-,j',rum,+rmia.
-jai,me,yi,ji,rme,+rmiayi.
-jak,mek,yik,jik,rmek,+rmiayik.
-
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,+rmiayash.
-
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+rmiati.
-
(ciertam
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+rmiaja.
-jka,mka,ka,jkia,rmeka,+rmiaka.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+rmiania.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+rmiaya.
+chmia-jai,me,yi,ji,rme
IV)
-
-ia-
ci
[Seite 40]
"m-ia"
I)
-ia-
-j,m,-,j',rum,+armia.
-jai,me,yi,ji,rme,+armiayi.
estuve hablando...
(estuve hablando?)...
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,+armiayash.
-(+mashia-j,m,-,.j',rum,+armashia).
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+armiati.
-(piaja
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+armiaja.
-jka,mka,ka,jkia,rmeka,+armiaka.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+armiania.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+armiaya.
-
estuve hablando!...
no estuve hablando...
II)
-
-ia-
estuve sobreponiendo...
estuve sobreponiendo?...
-
(estuve sobreponiendo?)...
estuve sobreponiendo!...
-
no estuve sobreponiendo...
III) akup+m-ia-
estuve mandando...
estuve mandando?...
-
-jash,meash
(estuve mandando?)...
estuve mandando tal vez?...
[Seite 41]
estuve mandando!...
-
no estuve mandando...
IV) anti+m-ia-
estuve oyendo...
estuve oyendo?...
-
(estuve oyendo?)...
estuve oyendo tal vez?...
(estuve oyendo tal vez?)...
tal vez estuve oyendo...
cierto estuve oyendo...
(cierto estuve oyendo)...
estuve oyendo!...
-
no estuve oyendo...
RUM (Futuro)
"tta"
perfectivo).
I)
rtata.
-jash,meash,uash,jiash,rumeash,+artatuash.
tal vez?...
-jana,mena,na,jinia,rumna,+artatna.
-
[Seite 42]
II)
-
tal vez?...
-jana,mena,na,jinia,rumna,+artatna.
-
-ui.
III)
-j,m,-,j',rum,+rtata.
-jai,me,wai,ji,rme,+rtatui.
-jak,mek,wak,jik,rmek,+rtatuak.
-jash,meash,wash,jiash,rmeash,+rtatuash.
-
tal vez
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+rtatja.
-jka,mka,ka,jkia,rmeka,+rtatka.
-jna,mna,na,jnia,rmena,+rtatna.
-ja,mea,wa,jia,rmea,+rtatua.
-
IV)
-
tal vez?...
rtatuak.
tal vez?...
-jai,m
"tta"
fijo "tta"
[Seite 43]
I)
-j,m,-,j',rum,+artata.
-jai,me,wai,ji,rme,+artatui.
-jak,mek,wak,jik,rmek,+artatuak.
-jash,meash,wash,jiash,rmeash,+artatuash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+artatti.
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+artatja.
-jka,mka,ka,jkia,rmeka,+artatka.
tal vez?...
-jna,mna,na,jnia,rmena,+artatna.
-ja,mea,wa,jia,rmea,+artatua.
-
II)
-
tui.
poniendo?...
sobreponiendo...
-ja,mea,w
-
III) akup+tiat-
tal vez?...
IV)
-
[Seite 44]
tal vez?...
-jtai,mtai,ti
-
mismo...
[Seite 45]
(Modo imperativo)
"t"
perfectivo).
I) chichas+t-
he de hablar (a pesar)...
he de hablar...
he de hablar?...
cierto he de hablar...
he de hablar mismo...
he de hablar eso...
he de hablar!...
-
no he de hablar...
II) awaas+t-
he de sobreponer a pesar...
he de sobreponer...
he de sobreponer?...
he de sobreponer tal vez?...
tal vez he de sobreponer...
cierto he de sobreponer...
he de sobreponer mismo...
he de sobreponer eso...
he de sobreponer!...
-
no he de sobreponer...
III) akupka+t-
he de mandar a pesar...
he de mandar...
he de mandar?...
[Seite 46]
cierto he de mandar...
he de mandar mismo...
he de mandar eso...
he de mandar!...
-
no he de mandar...
IV) antuk+t-
he de
he de
-
"t"
I)
he de estar hablando...
he de estar hablando?...
he de estar hablando!...
-
II)
-
no he de estar hablando...
he de estar sobreponiendo...
he de estar sobreponiendo?...
[Seite 47]
rtana.
no he de estar sobreponiendo...
III) akup+t-
,+iarta.
he de estar mandando?...
he de estar mandando!...
-
no he de estar mandando...
IV) anti+t-
he de estar oyendo...
he de estar oyendo?...
he de estar oyendo!...
no he de estar oyendo...
[Seite 48]
WAKERUKTIN UMUCHTIAI
(Modo subjuntivo)
YAMAI (Presente)
opios en cada
persona, agregados al verbo perfectivo).
I)
II)
taj,ai(ki),at',tai(tu?),uk,arat'.
cha-taj,i(k'),t'.tai(tu?),ku,rat'.
III)
taj,i(k'),t',tai(tu?),ku,+rat'. que yo mande ahora...
-
ijia,imea(ipia),inkia,ijia,irmea(irpa)
que yo no mande!...
que yo no mande mismo...
IV)
que yo oiga ahora...
que yo oiga ahora!...
cha-taj,i(k'),t',tai(tu?),ku,rat'
[Seite 49]
que yo no oiga...
que yo no oiga!...
que yo no oiga mismo...
-
que yo no deje d
n?
I)
u
ij,im,ink,ij',irum,+
,+arat'.
II)
iu
,niarat'.
shtaj,chai(chak'),chat',shtai,chuk,charat'.
jnkia,mkia,nkia,njkia,rmeka,nia
-
III) akup+
tiaja,ia(kia),
-
,rat'.
[Seite 50]
IV)
-
iu
que yo no e
-ij,im(ip),ink,ij',ira
ARUM (Futuro)
"mi"
I)
-j,niam,-,j',nrum,+armi.
+cham-ij,nium,i,ij',niuram,+charmi.
II)
-j,niam,-,j',nrum,+armi
-
+cham-ij,nium,i,ij',niuram,+charmi.
IV) antuk-mi-j,niam,-,j',nrum,+armi.
+cham-ij,nium,i,ij',niuram,+charmi.
"mi"
I)
-ij,nium,i,ij',niuram,+armi.
-
hablando yo...
[Seite 51]
II)
-ij,nium,i,ij',niuram,+niarmi.
+chmi-j,niam,-,j',nrum,+charmi.
III) akup+mi-
que luego n
+cham-ij,nium,i,ij',niuram,+charmi.
mandando yo...
IV) anti+mchmi-j,niam,-,j',nrum,+charmi.
[Seite 52]
(Potencial - condicional)
YAMAI(Presente)
"int"
nti.
-iajna,mena,nia,iajnia,rumna,+ar
-
yo mi
III) akupka+int-iaj,iam,-,
-
[Seite 53]
-iajka
-
-iajka,meka,kia,iajki
-
(imperfectivo).
"int"
imperfectivo).
hablando a pesar...
-iajka
-
yo
[Seite 54]
III) akup+
-
iuash.
-iajsha,iamja,jia,iajshi
-
mandando!...
-
-iajna,mena,nia,ia
-
YAU (Pasado)
" "
perfectivo).
I) chichas+ -j,m,-,j',rum,+ar .
-jai,me,yi,ji,rme,+ar yi.
[Seite 55]
-jak,mek,yik,jik,rmek+ar yik.
-
ayash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+ar ti.
-
yo
a
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+ar ja.
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+ar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+ar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+ar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
sobrepuesto a pesar...
-jak,mek,yik,jik,rmek,+ar yik.
-jash,meash,yash,rmeash,+ar yash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+ar ti.
-
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+ar ja.
sobrepuesto...
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+ar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+ar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+ar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
-jai,me,yi,ji,rme,+ar yi.
-jak,mek,yik,jik,rmek,+ar yik.
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,+ar yash.
vez?...
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+arati.
[Seite 56]
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+ar ja.
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+ar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+ar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+ar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
" "
verbo imperfectivo.
I) chicha+ -j,m,-,j',rum,+ar .
a pesar...
-jai,me,yi,ji,rme,+ar yi.
-jak,mek,yik,jik,rmek+ar yik.
-jash,meash,yash,rmeash,+ar yash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+arati.
-
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+ar ja.
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+ar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+ar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+ar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
hablando...
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+niar ja.
sobreponiendo...
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+niar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+niar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+niar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
[Seite 57]
cierto yo hab
-jak,mek,yik,jik,rmek,+iar yik.
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,+iarayash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+iarati.
-
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+iar ja.
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+iar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+iar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+iar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
estado oyendo?...
-jash,meash,yash,jiash,rmeash,+ar yash.
-jtai,mtai,ti,jti,rmetai,+arati.
-jsha,mja,ja,jshi,rmeja,+ar ja.
-jka,mka,kia,jkia,rmeka,+ar kia.
-jna,mna,nia,jnia,rmena,+ar nia.
-ja,mea,ya,jia,rmea,+ar ya.
+ch -jai,me,yi,ji,rme,+char yi.
[Seite 58]
oyendo...
APATKAMU UMUCHTIAI
(Gerundio)
(Gerundio temporal)
YAMAI (Presente)
I)
-
-nak,mek,ank,rik,rumek,arank.
-nasha,mesha,sha,risha,rumsha,arsha.
-naka,meka,ka,rikia,rumka,arka. yo habiendo hablado mismo...
-na,mea,a,ria,rumea,ara. habiendo hablado yo!...
+cha-n,m,-,r',rum,r.
II)
-
-nak,mek,ank,rik,rumek,arank.
-nash,meash,pash,riash,rumeash,arpash.
[Seite 59]
-nasha,mesha,sha,risha,rumsha,arsha.
-naka,meka,ka,rikia,rumka,arka. yo habiendo sobrepuesto mismo...
-na,mea,a,ria,rumea,ara. habiendo sobrepuesto yo!...
+cha-n,m,-,r',rum,r.
III)
-n,m,-,r',rum,r.
-nak,mek,nk,rik,rmek,rank.
-nash,meash,mpash,riash,rmeash,rpash.
-ntsuk,mtsuk,tsuk,rtsuk,rmetsuk,rtsuk.
-nsha,msha,sha,rsha,rmesha,rsha.
-nka,mka,nka,rkia,rmeka,rka.
-na,mea,ya,ria,rmea,ra.
-
IV)
-
-nak,mek,ank,rik,rumek,arank.
apenas ha
-nash,meash,pash,riash,rumeash,arpash.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,artsuk.
-nasha,mesha,sha,risha,rumsha,arsha.
-naka,meka,ka,rikia,rumka,arka.
-na,mea,a,ria,rumea,ara.
+cha-n,m,-,r',rum,r.
PN. Los verbos que terminan por (') se conjugan como sigue: Awat-'
golpeado yo...)
I)
"ak;iniak"
-un,um,-,ur',rum,+iniak.
-nak,mek,unk,rik,rumek,+iniakunk.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,+iniaktsuk.
[Seite 60]
no estando hablando...
II)
-un,um,-,ur',rum,+iniak.
-nak,mek,unk,rik,rumek,+iniakunk.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,+iniaktsuk.
-nasha,mesha,sha,risha,rumsha,+iniaksha.
-
-na,mea,ua,r
+ach-kun,kum,uk,kur',kuram,+iniachuk.
III) akup+eak-
-nak,mek,unk,rik,rumek,+ainiakunk.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,+ainiaktsuk.
-naka,meka,ka,rikia,rumka,+ainiakka.
IV) ant+ak-
-nak,mek,unk,rik,rumek,+uiniakunk.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,+uiniaktsuk.
-nas
-
-ka.
[Seite 61]
ARUM (Futuro)
"tat+k
I)
-
-kunash,kumeash,kumpash,kuriash,kurmeash,+artatkumpash
artatkuntsuk.
II)
-kunash,kumeash,kumpash,kuriash,kurmeash,+artatkumpash...
rtatkusha.
-uk.
-nash,meash,uash,riash,rumeash,+rtatkuash.
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,+rtatkuntsuk.
-nasha,mesha,sha,risha,rumsha,+rtatkusha.
-naka,meka,ka,rikia,rumka,+rtatkunka.
[Seite 62]
-na,mea,ua,ria,rumea,+rtatkua.
-
IV) antuk+tat-kun,kum,u
-kunash,kumeash,kumpash,kuriash,kurmeash,+artatkumpash...
-
rmetsuk,+artatkuntsuk...
-kunsha,kumsha,kusha,kursha,kurmesha,+artatkusha.
-
"tat+k"
I)
-
II)
[Seite 63]
-n
III) akup+tiat-
IV)
-
-nash,meash,uash,riash,rum
+shtat-kun,kum,uk,kur'
2 METEKCHA.
YAMAI (Presente)
-i"
-
-I.
I)
-intsuk,mnintsuk,intsuk,rnin
[Seite 64]
yo.
habiendo hablado!...
-
II)
no habiendo hablado...
i.
-intsuk,mnintsuk,intsuk,rnintsuk,rmintsuk,
III)
-intsuk,mnintsuk,intsuk,rn
-inkia,mninkia,inkia,
-
IV)
...
-i"
-
[Seite 65]
I)
II)
-ink,mnink,ink,rnink,rm
III)
IV)
-intsuk,mnintsuk,intsuk,rnintsuk,rmin
[Seite 66]
..
ARUM (Futuro)
"tat-i"
I) chichas+tat-
impiash...
II) awaas+tat-
III) akupka+tta-i,min,i,rin,rmin,+rtatai.
[Seite 67]
IV) antuk+tat-
+chatta-i,min,i,rin,rmin,+chartatai.
"tat-i"
I) chicha+tta-i,min,i,rin,rmin,+rtatai.
-
[Seite 68]
II)
-
-isha,mnisha,isha,rnisha,rminsha,+niartataisha.
-in
III) akup+tiat-
+chatta-i,min,i,rin,rmi
IV) anti+ttia-
-inia,mnia,inia,rnia,r
-
[Seite 69]
ITIUR
(Gerundio causativo)
1) METEK
e el verbo principal).
YAMAI
"kma"
I)
II)
III)
IV)
-
por hablar...
ARUM
I)
II)
III)
IV)
-n,m,-,r',rum,
por ir a hablar...
-nk.mek,nk.rik,rmek,
-nash,meash,mpash,riash,rmeash,-.
[Seite 70]
-natsuk,metsuk,ntsuk,rtsuk,rmetsuk-.
-
-.
-nasha,mesha,sha,rsha,rmesha,-.
-na,mea,nia,ria,rmea,-.
por ir a hablar...
YAMAI (Presente)
I)
por hablar yo...
apenas por hablar...
por hablar tal vez...
tal vez por hablar...
cierto por hablar...
+mataisha,akminsha,mataisha,akrinsha,akru
por hablar mismo...
por hablar yo!...
+cha-mtai,kmin,mtai,krin,krumin,rmatai.
yo por no hablar...
II)
por sobreponerme...
apenas por sobreponerme...
por sobreponerme tal vez?...
tal vez por sobreponerme...
cierto por sobreponerme...
[Seite 71]
tamb.por sobreponerme...
+matainkia,akminkia,matainkia,akrinkia,akrumninkia,armatainkia...
por sobreponer!...
-mtai,kmin,mtai,krin,krumin,rmatai.
por no sobreponer...
III)
+mtai,kmin,mtai,krin,krumin,rmatai.
IV)
...
+mataisha,akminsha,mataisha,akrinsha,akrumnisha,armataisha...
+matainkia,akminkia,matainkia,akrinkia,akrumninkia,armatainkia...
+cha-mtai,kmin,mtai,krin,krumin,armatai.
(imperfectivo).
-
[Seite 72]
"ak-i"
I)
II)
-ui.
-ui,min,ui,rin,rumin,+iniakui.
+achk-ui,umin,ui,urin,urmin
III) akup+eak-
"
-uink,mink,uink.rinink,rumnink,+ainiakuink.
-uisha,minsha,uisha,rinsha,rumnisha,+ainiakuisha.
-uinkia,minkia,uinkia,rinkia,rumninkia,+ainiakuinkia.
-
[Seite 73]
IV) ant+ak-
-u
-uisha,minsha,uisha,rinsha,rumnisha,+uiniakuisha.
-uinkia,minkia,uinkia,rinkia,rumninkia,+uiniakuinkia.
-
ARUM (Futuro)
"tatk-i"
I)
suk...
-uisha,umnisha,uisha,urnisha,urminsha,+artatkuisha.
-uinkia,umninkia,uinkia,urninkia,urminkia,+artatkuinkia...
-
II)
[Seite 74]
ia.
-
III)
-ui,min,ui,rin,rumin,+rtatkui.
-uink,mink,uink.rink,rumnink,+rtatkuink.
-uisha,minsha,uisha,rinsha,rumnisha,+rtatkuisha...
-uinkia,minkia,uinkia,rinkia,rumninkia,+rtatkuinkia.
-
IV) antuk+tatk...
-
-uinkia,umnin
"tatk-i"
imperfectivo futuro lleva el sufijo "tatk-i" agregado al verbo imperfectivo).
I)
-ui,min,ui,rin,rumin,+rtatkui.
-uink,mink,uink.rink,rumnink,+rtatkuink.
[Seite 75]
-uisha,minsha,uisha,rinsha,rumnisha,+rtatkuisha...
-uinkia,minkia,uinkia,rinkia,rumninkia,+rtatkuinkia...
-
II)
-ui,min,ui,rin,rumin,niartatkui.
-uink,mink,uink.rink,rumnink,+niartatkuink.
-uisha,minsha,uisha,rinsha,rumnisha,+niartatkuisha...
-uinkia,minkia,uinkia,rinkia,rumninkia,+niartatkuinkia.
-
III) akup+tiatk-
[Seite 76]
IV) anti+ttiak-
kia....
PN.
La segunda forma (+k) del gerundio temporal y causativo es interrogativa si el verbo principal usa la forma
incompleta (primera forma):
a
-
La
a
-
[Seite 77]
(Gerundio concesivo)
YAMAI (Presente)
sufijo "iat" agregado al verbo perfectivo).
"iat"
I) chichas+iat-an,am,-,ar',rum,+ariat.
+chiat-an,am,-,ar',rum,+chariat.
II)
-an,am,-,ar',rum,+ariat.
+chiat-an,am,-,ar',rum,+chariat.
III)
-an,am,-,ar',rum,+riat.
-nak,mek.ank,rik.umek,riatank.
-
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,riattsuk.
-
[Seite 78]
+chiat-an,am,-,ar',rum,+chariat.
IV)
-an,am,-,ar',rum,+ariat.
-na,mea,a,ria
+chiat-an,am,ar',rum,+chariat.
I)
"ayat"
+achiat-an,am,-,ar',rum,+iniachiat.
+achiat-an,am,-,ar',rum,+iniachiat.
III) akup+eayat-
[Seite 79]
+eachiat-an,am,-,ar',rum,+ainiachiat.
IV) ant+ayat-an,am,-,ar',rum,+uiniayat.
+achiat-an,am,-,ar',rum,+uiniachiat.
ARUM (Futuro)
futuro, lleva el sufijo "tat-iat" agregado al verbo perfectivo).
I)
-
"tat-iat"
-nak,mek.ank,rik.rumek,artatiatank.
+chattiat-an,am,-,ar
II)
-
[Seite 80]
III)
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,rtatiattsuk.
-
-nasha,me
-
IV) antuk+tatiat-an,am,-,ar',rum,+artatiat.
-nash,meash,a
-
"tta-yat, tat-iat"
imperfectivo futuro lleva el sufijo "tta-yat", agregado al verbo imperfectivo).
I)
-natsuk,metsuk,tsuk,ritsuk,rumtsuk,rtatiattsuk.
-
II)
-
[Seite 81]
III) akup+tiatiat-
-na,mea,a,r
IV) anti+ttiayat-
-nak,mek.ank,rik.rume
(sexta forma)
e yo hablase).
[Seite 82]
"a... akua"
a
a
+akua+akua-
ea
+eakua-
sobreponiendo y sobreponiendo
-
mandando y mandando
yo oyendo y oyendo...
sobreponiendo tranquilamente
-
hablando y hablando.
hablando tranquilamente.
IV) ant
mandando tranquilamente.
oyendo tranquilamente.
"ram, aram)
sufijo "ram, aram", agregados al verbo perfectivo).
"m, am"
+m, +ram
+am, +aram
sto/s.
+m, +ram
+m, +ram
"am"
"iniam, ainiam"
PN.
[Seite 83]
verbo princi
"tsuk"
+tsuk
+tsuk
+tsuk
IV) ant+utsuk
escuchar.
-ink"
+ats-
sin hablar.
+ats-
sin sobreponer.
+eats-
sin mandar.
+ts-
sin mandar.
IV)ant+ats-
"ki"
I) chicha
II) awa
sobreponiendo continuamente.
III)akup
-n,m,-,r',rum,ar.
IV)ant
-n,m,-,r',+ukrum,+ukiar.
mandando continuamente.
oyendo continuamente.
"k-ni"
-
-kni
-kni
-kini
IV)ant-
mientras habla.
mientras sobrepone.
mientras manda.
mientras escucha.
[Seite 84]
"shim"
-shim
-shim
-shim
IV)ant-
medio hablando.
medio sobreponiendo.
medio mandando.
medio oyendo.
"tak"
+tak-in,im,- (in),ir',rum,iar.
hablando inmediatamente.
mandando inmediatamente.
"rkut"
-rkut.
-rkut.
simuladamente hablando.
simuladamente sobreponiendo.
simuladamente oyendo.
"rkutak,
raktak"
-rkutak.
hablando de sorpresa.
[Seite 85]
oyendo de sorpresa.
"taik"
del verbo).
-taik.
-taik.
-taik.
IV)ant-
[Seite 86]
UMUCHTIAI YAIMIN
(verbos auxiliares)
I) chicha
ii) awa
-jai.
-jai.
fui a hablar.
fui a sobreponer.
III) akup
IV) ant
-jai.
UM
I) chicha -jai.
vine a hablar.
vine a sobreponer.
III) akup
IV) ant
UMUCHMAMTIK
"mtik, mamtik"
I) chicha+mtik-sa-jai.
hice hablar.
II) awa+mtik-sa-jai.
hice sobreponer.
UMUCHNINK
"nkia, ninkia"
+nkia-s-jai.
+nkia-s-jai.
casi sobrepuse.
-sa-jai.
IV) ant
-s-jai.
UMUCHTEK
"tek, temsa"
[Seite 87]
-jai, chicha
II) awa
-jai, awa
IV) ant
-jai.
-jai.
-jai.
-jai, ant
-jai.
UMUCHTIAK
I) chicha
II) awa
-k-jai.
-s-jai. sobrepuse inmediatamente.
III) akup
-k-jai.
IV) ant
-k-jai.
UMUCHNAI
"nai"
+nai-s-jai.
+nai-s-jai, awa+nai-sa-jai.
+nai-sa-jai.
IV) ant
-k-jai.
PN.
"nai"
sa
s,k,r,ki",
sa,ka,ra ki"
"nai"
"sa,ka,ra,ki"
NAI, agrega los sufijos perfectivos SA,KA,RA,KI).
sa
ra
kia
UMUCHNIA
"n"
+n-sa-jai.
fui hablado.
fui mandado.
-ka-jai.
[Seite 88]
NEKATIN (indicativo)
"it"
con el verbo A = estar).
+it-iaj,iam,-,iaj',rum,-(+ainia).
yo soy a pesar...
+it-
yo soy...
-
soy yo?...
s del sufijo
+it-iajtai,iamtai,ti,iajti,rumtai,ti(+ainiatai)
+it+it-iajka,iamka,kia,iajkia,rumka,kia(+ainiaka).
soy yo mismo...
+it-jana,mena,nia,jinia,rumna,nia(+ainiana).
+it-
yo soy!...
+cha(chu)+it-
yo no soy...
soy bueno.
- Penker
-
- akupkaru
"u, au"
sufijo "u, au" agregado a los nombres y a los participios perfectivos e imperfectivos).
+u-j,m.u,j',rum,u(arma).
+u-
fui yo a pesar...
yo fui...
+u-
fui yo?...
-j,m,-,,j',rum,-.
+ka-j,m,-,j',rum,-.
fui yo?...
fui yo?...
+u+u+u-
+u-
[Seite 89]
+u-jka,mka,ka,jkia,r
fui yo mismo...
+u-
+u-
fui yo!...
+cha(ch)+u-jai,me,yi,ji,rme,yi.
yo no fui...
yo fui bueno...
uyi
- Akupkar
Yaunchu
"u-ia, au-ia"
expresa con el sufijo "u-ia, au-ia" agregado a los nombres y a los participios perfectivos e imperfectivos).
+uya-
fui yo a pesar...
+uya-
yo fui...
+uya-
fui yo?...
+kauya-j,m,-,j',ru
+kia-
fui yo?...
fui yo?...
+uya+ashia+uya+uya+apia-
+uya+uya-
fui yo mismo...
+uya-
+uya-
fui yo!...
+cha(ch)+uya-
yi).
no fui yo...
yo fui bueno.
uyayi
- Akupkar
-ki
siendo yo...
+it-kiu-
+it-kiu-
+it-kiu-ntsuk,mtsuk,ntsuk,rtsuk,rmetsuk,nt
+it-kiu-
[Seite 90]
+it-kiu+it-kiu-nka,mka,nka,rkia,rmeka,nka(+ainiakka).
+it-kiu-
siendo yo mismo...
siendo yo!...
-
no siendo yo...
- Penker
-
+it+kiu-
ui).
+it+kiu-
siendo yo...
apenas siendo yo...
+it+kiu-
+it+kiu-
suk,imtsuk (+ainiakuintsuk).
+it+kiu
+it+kiu+it+kiu-
siendo yo mismo...
+it+kiu-
siendo yo!...
+cha(chu)it-kiu-
no siendo yo...
- Penker
-
+it+iat+it+iat+it+iat-
+it+iat-
tsuk).
+it+iat-
+it+iat+it+iat-
[Seite 91]
+it+iat-
+cha(chu)it-iat-
yo aunque no sea...
- Akupkaitiatan
[Seite 92]
I MUCHITTIAI
Verbos intransitivos
a)
dirige a nadie).
se
Juank
-r (enjugarse)
Juank
-r
-
b)
"a"
perfectivo, el verbo transitivo se hace intransitivo).
Muchittiai.
Naka-k (separar) naka-ka (separarse).
-k (destacar) aka-ka (destacarse).
-
-ka (rajarse).
-ka (acabarse)
-
"a"
"wa"
verbos intransitivos, en lugar del sufijo "a", reciben el sufijo "wa").
- - -
algunos de estos
[Seite 93]
II UMUCHTIAI
Verbo transitivo
Complemento directo:
"r, t"
"rm, tm"
(si el verbo se dirige a ti, lleva el sufijo "rm, tm").
(rm,tm) + (ji)
(si el verbo se dirige a nosotros, lleva el sufijo "rm, tm + ji").
-as (so
- - -
sobrepuso.
= os sobrepuso
- --
[Seite 94]
Kasam-ka = robar.
- -
- -
- -
-kia = mezquinar.
-m-kia (mezquinarlo).
- - - --ram-ka (mezquinar tu, nuestra y vuestra persona).
-
kaje-k = enojarse.
-
-k-ar (enojarlos).
-t-uk (enojarme).
[Seite 95]
-r = podrirse.
-
--
-t-ur (podrirme).
Winia
"rt,tr"
"rtm,trm" (
-as = sobreponer.
-nt-sa (sobreponerle algo).
- --nt-ainia.(").
-
sobrepuso.
[Seite 96]
akup-ka = mandar.
---
--
kasa-m-ka = robar
- -- --
- -- robando.
-m-kia = mezquinar.
- --m-r-uk-ar (mezquinarlo para ellos).
- -- -
ara ellos.
complemento directo y al complemento de
kasa-m-ka = robar.
--
[Seite 97]
-- --
robo plata.
-m-kia = mezquinar.
--t-k-iar (mezquinarles algo).
-- -tram-ka (mezquinar algo a ti, a nosotros y a vosotros.
-
kaje-k = enojarse.
--- -- -rtam-ka (enojarse contigo, con nosotros, con vosotros).
-
mamu-r = podrirse.
-----tr-ur
-
[Seite 98]
con vosotros.
a.
l verbo
-as = sobreponer.
-
- -
os.
Akup-ka = mandar.
-
- -
-tur-ainia
-
[Seite 99]
kasam-ka = robar.
-m-
- -
- -
- -
- -
-rutram-ka (robarlo para ti, para nosotros y para vosotros en favor de un pariente).
pariente.
-m-kia = mezquinar.
-m-
- -
en favor de mi pariente).
-m-rutram-ka (mezquinarlo para ti, para nosotros y para vosotros en favor de un pariente).
-
comp
- -
- -
- -
[Seite 100]
- -
Cumplemento de favor (en favor de tercero). rtr, trt; ntrut; rutr, turt; rtur, trut; urtur, utrut) + (-, ar, inia)
favor de un pariente suyo, lleva el sufijo "rtr, trt"). Si va a favor de los suyo
inia").
-
"rtrtm, trtrm"
trtrm").
favor de los nuestros, lleva el sufijo "rtrtm, trtrm + ji").
-as = sobreponer.
-
favor de alguien.
[Seite 101]
- -
los suyos).
para mi pariente.
-
para tu pariente.
te lo dio sobreponiendo
s.
-ka = mandar.
-
-turtur-
Kasam-ka = robar.
pariente.
[Seite 102]
suyos.
-
suyos.
-rturt-uk
pariente.
-
Surim-kia = mezquinar.
-
su -
- -
(complemento directo).
-
-as-ja-me = te sobrepuse.
-as-ja-rme = os sobrepuse.
[Seite 103]
- -- --
Dos direcciones
- -
--
- -
favor propio).
Tres direcciones
- --
- --
- -
- -
Shuarka "
dice lo siguiente):
a vosotros, sino
[Seite 104]
(complemento directo).
1)
sobrepuso (sobrepusieron).
-
2)
3)
(sobrepusieron).
kart
el verbo lleva el sufifo "kart").
kart, krat
nosotros es complemento directo, el verbo lleva solamente el sufijo "kart", sin otros sufijos direccionales).
[Seite 105]
tkart, rkart
- -
- -
PN.
Tres direcciones
tkartur, rkartur
el sufijo "tkartur, rkartur").
a los nuestros).
UMUCHMIAM
"mam"(umam)
el sufijo "man").
[Seite 106]
UMUCHIAM
"m"
UMUCHMIA
"ma"
.
o).
PN.
[Seite 107]
ma
mar
METEK-CHICHAM: (Onomatopeya)
+ r (onomatopeya normal).
+ ret (at,et,ut) = una sola vez.
+ retak (atak
+ rkasa (kasa,ukasa) = continuo.
+ rpat (pat,upat) = que tiene.
+ rpatin (patin,urpatin) = que suele tener.
mismo).
peperet (de un giro).
wincharpatin (luminoso).
entsarpatin (aguado).
yumirpatin (aguado, acuoso).
[Seite 108]
- warasan
-
los
ri = su bondad, lo bueno.
ri = su belleza.
ri = su maldad, su fealdad.
PN.
ru = mi bondad.
rum = tu bondad.
ri = su bondad.
del sujeto).
-
TUSA -
-san
chichasat' tusan
-srum
no quiero.
Tusa-n,m,-,r',rum,r.(-s+an,am,a,ar',rum,ar)
PN.
que se conjuga en las varias personas.
Nekatsa-n,m,-r',rum,r=saber
[Seite 109]
-CASTELLANO
[Seite 110]
[Seite 111]
na.
naa
ak.
wa.
in.
ni.
naan iwiarin
ui.
u.
um.
(adjetivo).
(adverbio).
umuchtiai
(verbo transitivo).
m.
muchittiai
1m.
(verbo intransitivo).
(verbo reflexivo
2m.
3m.
umuchmia
4m.
umuchtium
5m.
umuchtiurma
un.
umuchnia
y.
(verbo auxiliar).
Shch
shuar-cham.
(idioma shuar).
ach.
apach-cham.
(castellanismo).
kch.
mch.
(onomatopeya).
uk.
(sufujo).
e.
is.
(ver).
Cha.
(palabra dudosa).