Professional Documents
Culture Documents
CAPTULO XVI
42. Los verbos: el imperfecto de las voces restantes
Las formas imperfectas del verbo ocurren no solamente en la voz del Qal, sino en todas las dems voces en la
misma manera. Es importante aprender las formas imperfectas de las voces de los verbos fuertes, porque estas
forman la base de los verbos dbiles.
Los prefijos y sufijos del imperfecto tienen las mismas consonantes en todas las voces del verbo. Esta regla se
aplica en relacin a los verbos fuertes y a los verbos dbiles. Las vocales de los sufijos tambin son iguales para todas las voces. Sin embargo, las vocales de los prefijos se diferencian de una voz a otra y por lo tanto deben ser memorizadas.
Por ejemplo:
Qal Imperfecto
Niphal Imperfecto
Piel Imperfecto
y
T
T
T
a
y
T
T
T
n
y
T
T
T
a
y
T
T
T
n
y
T
T
T
a
y
T
T
T
n
3 ms
3 fs
2 ms
2 fs
y i
1 cs
3 mp
3 fp
2 mp
2 fp
W
hn"
W
hn"
1 cp
y i
W
hn"
W
hn"
y i
W
hn"
W
hn"
lveM'yI
lveM'Ti
lveM'Ti
yliv.M'Ti
lveM'a,
Wlv.M'yI
hn"l.v;M'Ti
Wlv.M'Ti
hn"l.v;M'Ti
bteK'yI
bteK'Ti
bteK'Ti
ybitK. 'Ti
bteK'a,
Wbt.K'yI
hn"b.t;K'Ti
Wbt.K'Ti
hn"b.t;K'Ti
lveM'nI
114
bteK'nI
(1) La vocal del prefijo de Niphal imperfecto es jreq en todas las formas, excepto de la primera persona
singular comn, la cual es segol.
(2) Un daghesh forte va colocado en la primera consonante de la raz del verbo en el imperfecto del Niphal. Por lo tanto esta consonante se duplica. La duplicacin ocurre, porque la n original ha desaparecido. lvem'n.yI
se ha convertido a lveM'yI. Siempre que la n cierra una slaba en una palabra hebrea y es seguida de un divisor
de slaba (shew mudo), esta asimilacin es indicada en la consonante siguiente mediante un daghesh forte.
(3) Hay tres sufijos voclicos (2 fs, 3 mp, y 2 mp). Estos sufijos atraen el acento a s mismos, convirtiendo
a la vocal precedente ms cercana en una slaba abierta que debe ser volatilizada.
2 fs
3 mp
2 mp
yliveM'Ti
WlveM'yI
WlveM'Ti
ser
ser
ser
yliv.M'Ti
Wlv.M'yI
Wlv.M'Ti
(4) La vocal de la raz que va en la slaba antes de la terminacin hn' del imperfecto (3 fp y 2 fp) ser jolem en la voz de Qal, pataj en el Niphal, Pual, y Hophal, y ser en el Piel, Hithpael, y Hiphil. La misma regla se
aplica a la mayora de los verbos dbiles. Las excepciones sern notadas cuando stas ocurren.
(5) El Niphal imperfecto puede ser usado en una gran variedad de maneras, como en el caso del imperfecto en general. Muchas veces es pasivo, pero tambin puede ser reflexivo.
(a) El Niphal imperfecto a veces describe una accin simple en el futuro.
Por ejemplo:
(1)
@reF'yI vaeB'
rbeQa' , ~v'w>
!WtreK'yI !DerY> h: ; yme
(2)
(3)
(b) El Niphal imperfecto es usado a veces con un sentido de frecuencia, para expresar acciones
repetidas, habituales, o de costumbre.
Por ejemplo:
(1)
(2)
(c) A veces el Niphal imperfecto es usado para expresar acciones, las cuales dependen de otros
elementos del contexto. Las posibilidades para traducirlo son amplias y el contexto debe ser la escala para determinar cual es ms preciso. El yusivo y el cohortativo son parte de este grupo.
Por ejemplo:
(1)
(2)
115
lVem;y>
lVem;T.
lVem;T.
yliV.m;T.
lVem;a]
WlV.m;y>
hn"l.Vem;T.
WlV.m;T.
hn"l.Vem;T.
lVem;n.
rBed;y>
rBed;T.
rBed;T.
yriB.d;T.
rBed;a]
WrB.d;y>
hn"r.Bed;T.
WrB.d;T.
hn"r.Bed;T.
rBed;n.
(1) Las dos caractersticas especficas del Piel imperfecto son el shew despus de la consonante que va
como prefijo (normalmente ., pero ] despus de la a), y la duplicacin de la consonante media de la raz verbal. Note tambin que la vocal de la raz dentro de la slaba antes de la terminacin hn" (3 fp y 2 fp) es la ser tal
como en las voces activas (excepto el Qal).
(2) El Piel imperfecto tambin puede ser traducido en diferentes maneras. A veces su significado es intensivo, pero muchas veces es interpretado como activo simple (similar al Qal imperfecto), o an como causativo (similar al Hiphil imperfecto).
(a) A veces el Piel imperfecto es traducido como una accin simple en el futuro.
Por ejemplo:
(1)
(2)
(b) El Piel imperfecto puede ser usado para expresar acciones que son dependientes de otros factores del contexto. El yusivo y el cohortativo forman parte de este grupo.
Por ejemplo:
(1)
(2)
%l,M,h;-la, aN"-hr'B.d;a]
ynIdoa] tazO vQeb;y> hM'l'
lV;muy>
lV;muT.
lV;muT.
yliV.muT.
lV;mua]
WlV.muy>
bT;kuy>
bT;kuT.
bT;kuT.
ybiTk. uT.
bT;kua]
WbT.kuy>
hn"l.V;muT.
WlV.muT.
hn"l.V;muT.
lV;mun.
2 mp
2 fp
1 cp
116
hn"b.T;kuT.
WbT.kuT.
hn"b.T;kuT.
bT;kun.
(1) Las caractersticas especiales del Pual imperfecto son el shew despus de la consonante que va
como prefijo (normalmente ., pero ] despus de la a), la qibbs despus de la primera consonante de la raz, y
la duplicacin de la consonante media de la raz.
(2) El Pual imperfecto es el pasivo del Piel imperfecto.
Por ejemplo:
(1)
AB-xL;vuy> %a'l.m;W
(2)
(3)
rP'kuT. ^t.aJ'x;w>
lVem;ty. I
lVem;t.Ti
lVem;t.Ti
yliV.m;tT. i
lVem;t.a,
WlV.m;ty. I
hn"l.Vem;t.Ti
WlV.m;tT. i
hn"l.Vem;t.Ti
lVem;t.nI
%Leh;t.yI
%Leh;t.TI
%Leh;t.TI
ykiL.h;t.Ti
%Leh;t.a,
WkL.h;t.yI
hn"k.Leh;t.Ti
WkL.h;t.Ti
hn"k.Leh;t.Ti
%Leh;t.nI
(1) Las caractersticas especiales del Hithpael imperfecto son los prefijos largos y la duplicacin de la
consonante media de la raz verbal.
(2) Normalmente el sentido del Hithpael imperfecto es reflexivo, aunque a veces el significado es casi
paralelo al sentido del Qal imperfecto, expresando una accin simple en la voz activa.
(a) El Hithpael imperfecto normalmente expresa una accin, la cual es repetida, habitual, o acostumbrada.
Por ejemplo:
(1)
(2)
WkL'h;t.yI Amv.biW
117
(b) El Hithpael imperfecto a veces es usado para expresar acciones, las cuales son dependientes
de otros factores contextuales. Estos incluyen imperfectos usados como yusivos o cohortativos, los cuales requieren una traduccin en forma subjuntiva.
Por ejemplo:
(1)
(2)
yo haba dicho que tu casa y la casa de tu padre andaran delante de m perpetuamente (2 Sam 2:30)
que se santifiquen [los sacerdotes] (Ex 19:22)
lyvim.y:
lyvim.T;
lyvim.T;
yliyvim.T;
lyvim.a;
Wlyvim.y:
hn"l.vem.T;
Wlyvim.T;
hn"l.vem.T;
lyvim.n:
ryTis.y:
ryTis.T;
ryTis.T;
yrIyTis.T;
ryTis.a;
WryTis.y:
hn"r.Tes.T;
WryTis.T;
hn"r.Tes.T;
ryTis.n:
(1) El Hiphil imperfecto tiene como caractersticas especiales la ptaj en la slaba prefijada y la jreq-yod
en la segunda slaba.
(2) La jreq-yod es una vocal larga y no-cambiable y por lo tanto no puede ser reducida a un shew vocal
antes de los sufijos vocales (2 fs, 3 mp, y 2 mp). Por eso se conserva en cada una de estas formas y la slaba
contina a tomar el acento. El Hiphil es la nica voz, en la que no parece el cambio del acento antes del sufijo
vocal.
(3) Los sufijos hn" (3 fp, 2 fp) no atraen el acento a s mismos. Como en el caso del imperfecto del Piel y
Hithpael, el Hiphil imperfecto tiene una ser en su slaba radical antes del sufijo hn".
(4) El Hiphil imperfecto regularmente sirve come el causativo del Qal imperfecto. Sin embargo, esto puede variar de una raz a otra. Muchas veces el significado de una forma solamente puede ser determinado mediante un anlisis cuidadoso del contexto respectivo.
(a) A veces el Hiphil imperfecto describe una accin simple en el futuro.
Por ejemplo:
(1)
(2)
(3)
118
(b) Frecuentemente el Hiphil imperfecto es usado para expresar acciones acostumbradas, repetidas o habituales.
Por ejemplo:
(1)
(2)
lv;m.y"
lv;m.T'
lv;m.T'
yliv.m.T'
lv;m.a'
3 mp
3 fp
2 mp
2 fp
1 cp
Wlv.m.y"
hn"l.v;m.T'
Wlv.m.T'
hn"l.v;m.T'
lv;m.n"
(1) Las caractersticas especficas del Hophal imperfecto son la qames-jatuf como vocal prefijada y la ptaj como la vocal entre la segunda y la tercera consonante de la raz verbal. Esta ptaj es usada tambin antes
del sufijo hn", como en los casos de Niphal y Pual imperativos.
(2) El Hophal imperfecto es el pasivo del Hiphil imperfecto. Sus ocurrencias dentro de la Biblia hebrea son
relativamente infrecuentes y por lo tanto los ejemplos dados son necesariamente verbos dbiles.
Por ejemplo:
(a)
(b)
Hiphil imperfecto 3 ms
Hophal imperfecto 3 ms
aybiy", l traer de la
raz aAB, ir, andar
tymiy", l matar de la
raz tWm, matar
119
43.2. La wa consecutiva es escrita como . w: (wa, ms ptaj, ms daghesh forte en la siguiente consonante).
Las reglas para su vocalizacin son semejantes a las del artculo definido (ver leccin 5 arriba). S, por ejemplo,
la wa consecutiva es prefijada a la primera persona singular del imperfecto, la cual comienza con la a, el
daghesh forte no puede ser colocado en la a y por lo tanto la vocal precedente debe ser alargada (ptaj a
qames).
Por ejemplo:
rKoz.a,w"
bTok.a,w"
A veces el daghesh forte es tambin rechazado por ciertas no-guturales, las cuales son acompaadas por
shew vocal. Esto ocurre frecuentemente cuando la wa consecutiva es prefijada a una palabra que comienza
con y> (yod con un shew vocal).
43.3. La forma del Qal imperfecto 3 ms de rm;a', l dijo sin wa consecutiva se escribe como rm;ayo. Sin embargo, con wa consecutiva se cambia a rm,aYow: y (entonces) l dijo. Esta forma ocurre frecuentemente en la
Biblia Hebrea y debe ser memorizada.
43.4. Algunos ejemplos del imperfecto con wa consecutiva.
(1)
(2)
(3)
(4)
#r,a,
tyIB;h;
rh'h'
tierra
la casa
el monte
hc'r>a*'
ht'y.B;h* ;
hr'h*'h'
~yIr;cm. i
lb,B'
Egipto
Babilonia
hm'y.rc*; .mi
hl'b,B'
~yIl;v'Wry>
Jerusaln
hm'y>l*;v'Wry>
120
121
~v'
!a'
!Apc'
!m;yTe
~d,qe
~y"
aqu
hm'v*'
hn"a*'
hn"Apc'
hn"m'yTe
hm'd>qe
hM'y"
dnde?
norte
sur
este
oeste
%l,M,h;-la, aN"-hr'B.d;a]
~l'[ol. ymiV.-hz<
Wnl' ~yhil{a/ hf'[' taZO-hm;
(2)
(3)
EJERCICIOS
1. Escriba las siguientes voces:
(1) Qal imperfecto de lv;m'
(2) Niphal imperfecto de rb;q'
(3) Piel imperfecto de rb;D'
(4) Pual imperfecto de bt;K'
(5) Hithpael imperfecto de %l;h'
(6) Hiphil imperfecto de rt;s'
(7) Hophal imperfecto de xl;v'
2. Cada una de las siguientes oraciones contiene una forma imperfecta del verbo. Escriba la traduccin correcta
en el espacio en blanco. En el espacio marcado con (a) provea su voz; en el espacio marcado con (b) escriba la
persona, el gnero, y el nmero de las formas verbales; y en el espacio marcado con (c) provea su raz (es decir su forma Qal perfecto, 3 ms).
Por ejemplo:
(a)
Piel
Absaln
(b)
3 ms
(c)
bn:G"
122
(a)
rp,SeB; bTok.YIw:
y l
en el libro
(b)
(c)
(2)
(a)
oh Jehov
(b)
(c)
(3)
(a)
y ellos
(b)
un pacto en Beerseba
(c)
(4)
(a)
de la tierra
(b)
(c)
(5)
(a)
mi pacto
(b)
(c)
(6)
(a)
AtyrIB. rKoz>YIw:
y l
su pacto
(b)
(c)
(7)
(a)
y nunca ms sern
(b)
(c)
(8)
(a)
un hijo
(b)
(c)
(9)
(a)
!WdMel;y> ~h,ynEB.-ta,w>
y ellos
a sus hijos
(b)
(c)
(10)
(a)
por ustedes
(b)
(c)
(11)
(a)
y yo le
(b)
(c)
(12)
(a)
(b)
(c)
123
rbeQT' i ~v'w>
(a)
y all sers
(b)
(c)
(14)
(a)
para que no te
(b)
(c)
(15)
(a)
mi seor, el rey,
(b)
(c)
encomiendo
mas l
sus
no he de
su
ahora se
de su
de sus
y l
Sean
y mis
all
y nunca ms sern
sea la iniquidad de sus
y l
en el
no sea
del
ms el nombre de Israel
4. Practique la pronunciacin del hebreo con voz fuerte en los siguientes ejemplos. Cubra la traduccin castellana y practique la traduccin al hebreo visualmente.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
VOCABULARIO
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
!j,B,
[$rB]
la;G"
ll;h'
taJ'x;
[~xl]
dm;l'
alem'
jl;m'
124
(10)
l bendijo
(11)
l redimi
(12)
l alab
(13)
(f) pecado
(14)
l luch
(15)
l aprendi
(16)
l estuvo lleno
(17)
l escap
(18)
af'n"
rt;s'
!A["
[v;P,
rb;q'
ha'r'
[:yqir'
@r;f'
%p;v'
l carg, levant
l se escondi
iniquidad, culpa
rebelin, transgresin
l sepult
l vio
firmamento, bveda (celestial)
l quem
l derram