Professional Documents
Culture Documents
TERM/CONCEPT DEFINITION/EXAMPLE
researchers
CAH (Contrastive Analysis Errors are the result of transfer from the learners’
Hypothesis) first language.
The dog eats it = the dog it eats (English/French)
Error analysis / Pit Corder Errors reflect the learners’ current understanding of
(1967) the second language.
I buyed some new shoes (learner assumes that you
always ad –ed to make past tense)
Interlanguage / Interlanguage is a learners’ develop knowledge of a
Larry Selinker (1972) second language. Characteristics of it are
influenced by previously learned languages, some
parts of the second language, and some general
errors that occur in all or most interlanguage
Fossilization systems.
Ringbom (1986)
Kellerman (1986)
White (1989)
current views
developmental errors Similar to those made by children acquiring English
as their first language. Reflect learners’
understanding of the second language system itself
rather than an attempt to transfer characteristics of
their first language.
avoidance (Schachter, Schachter described appeared to be caused at
1974) least in part by learners’ perception that a feature in
the target language was so distant and different
from their first language that they preferred not to
try it.
Developmental grammatical morphemes : According to Krashen,
sequences students will show greater accuracy in the first
grammatical forms and increasing errors in the later
forms.
Ing, plural s, copula, auxiliary verbs, articles,
irregular past, regular past, third person singular –s,
possessive ‘s
This order can be altered based on first language.
For example, students who use a possessive ‘s in
their native language will use it sooner than
students’ who have an L1 that doesn’t have such a
structure.
Bardovi-Harlig