Professional Documents
Culture Documents
Su Majestad Imperial no dio el mando de los ejrcitos de Espaa al rey Jos En el fondo
de su alma el emperador no quera que el rostro siempre sereno y los modos amable
s del rey, tan opuestos a su aire amenazador, ofreciesen el contraste entre quien
merece que se le ame y quien impone que todos tiemblen en su presencia. En verd
ad pareca decir al rey Jos: Si con las cualidades amables que la naturaleza os ha r
egalado logris por aadidura una reputacin militar, me haris sombra.
General De CLERMONT-TONNERRE
La figura del rey Jos era graciosa, y sus maneras elegantes por la forma de llevar
su corte se le hubiese tomado por un monarca de vieja estirpe.
General FOY
Deseado y aorado por los que abandono, recibo la corona del pas que parece rechaza
rme y, dndome cuenta de todo, acto como si no me percatase. Mi posicin me disgusta.
No la soportar si tengo que hacer algo que vaya contra mi conciencia.
JOS BONAPARTE
Debe de haber resultado incmodo para el grupo de espaoles que acaba de rendirme pl
eitesa como su rey.
El emperador lo ha insinuado:
He dado orden de que os hagan inmediatamente un uniforme espaol. Emple un tono entr
e condescendiente y cansino, como quien se dirige a un intil con quien quiere est
ar amable, relativamente amable.
Fue slo un destello, pero ha bastado para ponerme alerta este regreso al viejo to
no, porque el emperador haba estado todo el da afectuoso, como siempre hace conmig
o cuando desea algo. Lo que ahora desea es hacerme el mayor de los regalos: la c
orona de Espaa. Esta donacin me parece injusta e impoltica. Tampoco la deseo. No me
he atrevido a decirle ninguna de las dos cosas.
Del incidente del uniforme, como de tantas cosas que me censura, la culpa es suy
a. Sin advertencia, sin aviso que me hubiera permitido apercibirme, lleg a Npoles
su carta:
El rey Carlos IV, por el tratado que he hecho con l, me cede todos sus derechos a
la corona de Espaa. El prncipe de Asturias renunci antes a su pretendido ttulo de r
ey, pues el rey Carlos aleg que su abdicacin fue obtenida por la fuerza. La nacin,
por el rgano del Consejo Supremo de Castilla, me pide un rey. ES A VOS A QUIEN DE
STINO ESTA CORONA recibiris esta carta el da 19, partiris el da 20, llegando aqu el pr
imero de junio guardad el ms absoluto secreto.
Abandonar un reino para buscar otro en veinticuatro horas obliga a dejar muchas
cosas pendientes, ms importantes que el guardarropa, pero fastidia no tener el ad
ecuado. Parece un tema insignificante, mas es cierto que el camino a la catstrofe
est empedrado de trivialidades fallidas. Esta vez no puedo equivocarme ni de cam
ino ni de empedrado. Mi desgracia sera la de todo un pueblo.
Hace ms de dos aos que reino en Npoles. Tom posesin del pas con slo dos muertos. Cun
ostar instalarme en el trono de Espaa? Es un tema del que mi hermano ha evitado ha
blarme en todo el da de hoy. La carta con la oferta-orden est fechada el 11 de may
o de 1808. Tengo que recordar las fechas porque son muy importantes para desenre
dar todo ese embrollo. Embrollo, la palabra es tambin del emperador. Hace meses que
me habla o escribe de las cosas de Espaa. Nunca hasta el 11 de mayo asocindolas c
onmigo. Cuando nos vimos en Venecia en diciembre pasado se refiri a Espaa como alg
o que le preocupaba, que se estaba complicando, es un imbroglio me dijo. Si se lo
pareci entonces, mucho ms me lo parece hoy a m. El enredo ms complejo de que tengo n
oticia.
Hermano, os envo adjuntos unos documentos que os permitirn conocer los asuntos de
Espaa. Nos aproximamos al desenlace. El rey Carlos me ha cedido todos sus derecho
s al trono, se retira a Compigne con la reina y parte de sus hijos. Das antes de l
a firma de este tratado, el prncipe de Asturias renunci a la corona, devolvindosela
al rey Carlos.
El gran duque de Berg ha sido nombrado lugarteniente general del reino y preside
nte de todos los consejos. Ha habido una gran insurreccin en Madrid el 2 de mayo.
De treinta a cuarenta mil individuos se reunieron en las calles y las casas, ha
ciendo fuego por las ventanas. Dos batallones de fusileros de mi guardia, quinie
ntos caballos, pusieron todo en orden. Murieron ms de dos mil hombres de este pop
ulacho. Yo tena en Madrid sesenta mil hombres que no pudieron hacer nada. Se apro
vech esta circunstancia para desarmar Madrid.
Dos mil muertos en un solo motn! En ms de dos aos de reinado en Npoles no ha ocurrido
nada similar, gracias a no haber seguido sus instrucciones. Es mi mayor orgullo
.
Haberme puesto dcilmente en viaje muestra, una vez ms, que no soy capaz de resisti
r a su voluntad.
Cuando hace ms de dos aos me ofreci el trono de Npoles, dio opcin al rechazo: Mi inte
cin es que los Borbones cesen de reinar en Npoles. Quiero sentar en ese trono a un
prncipe de mi casa: a vos, si os conviene; en caso contrario, a otro Ahora me vuel
ve a utilizar, esta vez con los Borbones de Espaa. No es una oferta, es una orden
: recibiris esta carta el 19, partiris el 20 Mi nico gesto de resistencia fue retrasa
la salida un da.
Hoy ha tenido una deferencia inusitada: salir unas leguas a mi encuentro, con to
do el protocolo y boato reservados a un rey. Por el rey de Npoles no se hubiese m
olestado tanto. Deseaba realzar la importancia del rey de Espaa.
Nos encontramos a mitad del camino. El cortejo del emperador es siempre impresio
nante, por el porte de los carruajes y tambin por la endiablada velocidad a la qu
e viaja.
Hoy s han volcado varios. Al tener que acompasar la salida con el anuncio de mi l
legada, no pudieron partir con antelacin, como es costumbre para la mayora, y arra
ncaron todos al tiempo, tras la caravana imperial, tratando de seguir su paso.
La berlina del emperador es una mquina de nueva invencin. Asombro de ingeniera, con
un complicado sistema de suspensin que permite pasar por baches y obstculos sin p
ercance. Tambin estn preparadas las veintiocho carrozas que siempre van con el squi
to. Los dems invitados a acompaarle en este trayecto, toda una caravana, tuvieron
que hacerlo al ritmo frentico que marca Csar, el cochero del emperador, entre el a
gobio de los aurigas, el pnico de los ocupantes y la inutilizacin de buen nmero de
vehculos. Fuimos luego reencontrndolos por el camino, al regreso a Bayona, con sus
atribulados ocupantes, ms o menos maltrechos, buscando acomodo para volver tras
nosotros en algn carruaje que tuviese sitio para ellos.
Hace cinco aos que no me tutea en las cartas. Hoy quiso mostrar que no vena a reci
bir con afecto a su hermano mayor, sino con deferencia de emperador al monarca s
oberano de un pas importante.
Entre sus mltiples talentos, la cualidad que ms me asombra es la capacidad que tie
ne para fascinar. Napolen es un seductor. Seductor de monarcas, de mariscales, de
mujeres, de soldados, de cabos, de pueblos, de naciones, de ejrcitos, de multitu
des plebeyas, de prncipes y cortes. Hoy se est tomando la molestia de fascinarme a
m. Por qu?
Sire -por cierto, no me ha dispensado del tratamiento-, no creis que puede costaros
la vida permitir a Csar esa velocidad?
Comprend que era intil todo intento de reducir el ritmo desenfrenado de la marcha,
y pas a elogiar el suave movimiento de la berlina y la sorpresa que tuve con su
elasticidad al poner el pie sobre el estribo.
No podis imaginar el susto que ese balanceo le produjo al pobre Carlos IV.
Por qu?
Est acostumbrado a su carroza. Una antigualla del tiempo de Lus XIV, rgida como un l
eo y arrastrada por mulas, a la espaola.
Ah, ya veris! Los espaoles estn orgullosos de todos sus errores, y se aferran a ellos
. El rey, con la edad, se ha vuelto torpe y medroso. Una cantidad absurda de ser
vidores se agolpan para ayudarle a subir al carruaje. Uno de ellos es de lo ms pi
ntoresco. Un lacayo que porta a su espalda un artilugio, especie de estribo, suj
eto con correas. Se agacha y, cuando el monarca ha puesto el pie en ese escaln hu
mano, el criado se incorpora y con la ayuda de otros servidores introducen, entr
e todos, al rey en el coche.
Eso pensis? Tambin yo lo esperaba. Pues no. Qued tan tranquilo, incluso le hizo graci
a. El rey tiene una extraa mezcla de la solemnidad del torpe con una natural maje
stad de movimientos y aire patriarcal y bonachn. Da la impresin de sentirse siempr
e rey, aun en las circunstancias ms embarazosas o ridculas. Al acompaarle en la esc
alera not su dificultad para subir los peldaos y se me escap una cruel irona. Le dij
e: Apoyaos en m, tengo fuerzas por los dos.
Los de los ltimos meses, que conocen todas las cortes de Europa, nos han dejado pe
rplejos.
Sire, no es posible!
Se lo he visto realizar en todas las comidas que hemos compartido. Adems se empe en
que el agua que mejor le sentaba era la de una fuente de Bayona y haba que trarsel
a a Marrac.
Es ms chocante lo que hace con su confesor. Mejor dicho, con su equipo de confesor
es. No tiene uno fijo, que ha sido la costumbre de los reyes espaoles, sino una e
specie de turno de confesores. Permanecen de guardia, como los centinelas. Jams e
st sin uno de ellos. Durante una conversacin de estado, confidencial, le hace espe
rar en una habitacin contigua. Si cree necesitarlo, imagino que ser por un mal pen
samiento, le silba como a un perro, con lo que el confesor acude de inmediato, m
usita el rey unas palabras, recibe la absolucin y despide de nuevo al sacerdote q
ue sigue de guardia. Y no me digis que no es posible -coment el emperador riendoporque se lo he visto hacer.
S, y naturalmente no estaba previsto ese detalle. Ya veris que en Marrac hay poco e
spacio y muchas personas. No sabamos dnde diantre colocar al salvador de su alma.
Los reyes, que han sido tan fciles, tan increblemente fciles en los temas graves y
espinosos, nos crearon multitud de pequeos quebraderos de cabeza con esas extrava
gancias.
Y para vos. Sin la extraa condicin de su persona, quiz no pudiese ofreceros el trono
de Espaa. Lo ms curioso es que el rey Carlos, con esos disparates, acaba resultan
do simptico. La emperatriz, ya conocis la bondad de su corazn, le ha tomado afecto
y dice que no se consuela de la desgraciada suerte de los prncipes espaoles. El re
y Carlos s se ha consolado. Me escribe cartas cada vez ms afectuosas. Es difcil com
prender sus sentimientos: slo quiere a tres personas, a la reina Mara Luisa y a lo
s dos que le hemos arruinado, el prncipe de la Paz y yo.
As es como la ha puesto en nuestras manos, como fruta madura a la que slo hay que t
omar de la rama para que Francia la disfrute.
Guard silencio. He reinado en Npoles para el bien de los napolitanos. Ser un leal a
liado del emperador, mas si reino en Espaa mi honor exige que sea para beneficio
de los espaoles.
Tras una pausa, mi hermano reanud el dilogo. En realidad un monlogo, slo punteado po
r mis preguntas. Pareca necesitar un descargo de conciencia, a travs de la acumula
cin de muestras de ineptitud para el gobierno, de la familia real espaola. No lo h
ace as normalmente, va derecho a lo esencial. Cuando alguien se porta de modo ine
sperado, es cuando mejor descubre su alma. Por eso quiero recordar cuanto me dij
o en la berlina, acompaado por el ruido y los botes de la carroza, que me hacan pe
rder el aliento y que l parece no acusar.
Cada rato con los reyes me hizo evocar aquellas cosas que nos escriba desde Madrid
nuestro hermano Luciano, cuando le tuve de embajador en Espaa.
Sire, en la entrevista que por indicacin vuestra acabo de tener en Bolonia con Luc
iano, repasamos juntos esos recuerdos. La conversacin no me tranquiliz: Luciano cr
ee, igual que yo, que los espaoles no son como los napolitanos. Es un pueblo orgu
lloso y fiero. Su historia lo demuestra.
La historia es pasado. Los pueblos envejecen, igual que las personas. A veces al
comps que marca una de ellas. El rey Carlos ha perdido la fuerza herclea de su juv
entud, est gotoso y anquilosado. La ineptitud de su gobierno ha convertido tambin
a Espaa en reumtica y anquilosada.
Sire, tambin los pueblos rejuvenecen, resucitan por el aliento de un hombre. Vos l
o habis conseguido en Francia.
En eso podis estar tranquilo. He tenido buen cuidado en informarme. Ni un solo hom
bre. En su ejrcito y en el gobierno; ni uno slo que pueda unir en su torno a los d
ems. Los de relieve han pasado todos por aqu. Creo que el menos torpe es el prncipe
de la Paz. Nunca han odiado tanto a uno de sus compatriotas. sta va a ser vuestr
a mayor ventaja. Carecis de oponente. Tambin vuestra mayor tribulacin, sois vos el n
ico que puede agrupar a los espaoles para su salvacin. Por eso os he llamado.
Prefer aplazar la exposicin de mis dudas a un momento ms sereno que el que permita e
l bailoteo de la berlina. Llev de nuevo la atencin de mi hermano al rey Carlos.
En su juventud poda haberse ganado la vida como forzudo de barraca de feria. Una d
e sus diversiones favoritas era desafiar a los mozos de cuadra a levantar grande
s pesos, y venca a todos.
Napolen ri antes de contestar; sin duda el tema le mantena de muy buen humor.
No esperis lgica en ninguno de los actos del buen rey Carlos. Adems -volvi a rer-, los
aristcratas espaoles no estn inclinados a gozar con el ejercicio. El rey careca de
competidores de alcurnia. Hace muchos aos realiz un simulacro de lucha con el cond
e de Aranda y el marqus de Grimaldi, y quedaron maltrechos. Es un remoto episodio
del que an se habla en la corte espaola.
Todo esto que os cuento, y que parece insignificante, tiene repercusiones polticas
. Al aburrirse con sus cortesanos, el rey ha pasado la vida entre palafreneros,
lacayos, artesanos y monteros. Las nicas excepciones, la reina y el prncipe de la
Paz. No se le conoce otro amigo. Los grandes de Espaa no tenan ms funcin palatina qu
e la breve ceremonia del besamanos. Es una de las causas de su enajenamiento del
rey y de que tomasen partido por el prncipe de Asturias.
Los reyes tenemos una dura servidumbre en cuidar tanto las minucias cotidianas co
mo las decisiones de gobierno, sire.
El rey Carlos ha seguido, casi hasta el foral, disfrutando sus minucias, en vez d
e cuidarlas. Excepto en lo que imagina son sus obligaciones religiosas, en las q
ue tambin se porta de modo absurdo.
En otros muchos detalles. Se levanta todos los das a las cinco de la maana para ten
er tiempo de or en su cmara dos misas seguidas.
Sigue departiendo en las cuadras y bromeando familiarmente con mozos, sotas, auri
gas y palafreneros; es la tertulia que prefiere, pero antes trabaja en los talle
res en tareas manuales.
Cre que en Espaa est mal considerado el trabajo manual, que para pertenecer a un cue
rpo de la nobleza hay que demostrar que ningn antepasado utiliz las manos para el
trabajo. A eso se atribuye que no tengan grandes artesanos.
ste s. Al menos lo dicen. En sus palacios tiene instalados unos magnficos talleres,
con los mejores artfices que hay en Espaa. La rutina del rey era inmodificable. Tr
as las dos misas, el desayuno. Despus a los talleres. All se recreaba un par de ho
ras, especialmente en trabajos de ebanistera y marquetera. Ya los veris en los reale
s sitios, en vuestros reales sitios (dijo mirndome de reojo), ya podris juzgar por
vos mismo.
No creis. Falta su monomana, la pasin por la caza que hered de su padre. Cazaba dos v
eces al da, por la maana y por la tarde, hasta el anochecer. Todos los das de su re
inado. Movilizaba unas mil personas a diario para este fin, entre ojeadores, gua
rdas, transportes. Es un gran tirador, cosa que sabis que no puedo decir de m mism
o.
Con este programa le quedaba poco tiempo para las tareas de gobierno.
Dedicaba una media hora diaria al despacho. Tambin en esto era rutinario. Siempre
con alguno de los ministros a solas, nunca en reunin con ellos. El resto lo dejab
Cuenta, Luciano, que dentro de su espritu poco cultivado, tiene aficiones artsticas
.
A su manera. Las manualidades de que hemos hablado. Los relojes y la msica. Tambin
en esto, como en todo, mezcla lo extravagante con lo ridculo.
En el terreno de hacer el ridculo nuestro rey Carlos no tiene rival. La nota grote
sca queda atenuada por su naturalidad y buen corazn, pero no puede dejar de perci
birse constantemente. En ocasiones el buen corazn se eclipsa en un ramalazo de la
simpleza y brutalidad primarias. Aseguran que mand encerrar dos mil ciervos en u
n gran parque amurallado, y se divirti contemplando cmo sus artilleros los mataban
a caonazos.
Los tiene a centenares. Forman una parte importante del equipaje que ha trado a Ba
yona y le sigue en el exilio. Todos los das al vestirle, un criado le entrega och
o o diez relojes de bolsillo, los reparte por todos los de su traje y pasea lueg
o enrgicamente por la habitacin, porque est convencido de que eso es bueno para los
relojes.
Sire, me tenis que preparar para tanta sorpresa. Tampoco entiendo cmo puede presumi
rse de salir de tiempo en la msica.
Ya os digo que es una caja de sorpresas; por eso os estis encontrando con tantas.
Me cont que ha empezado a tocar el violn cuando el reuma y la gota le entorpeciero
n el disfrute de la caza. No ha progresado mucho en la msica. En Espaa dispona de u
n cuarteto como acompaante. Entre sus componentes estaba el famoso violinista Bou
cher. Se empea en que, como es rey, debe empezar antes que los msicos que le acomp
aan. Al hacerle Boucher alguna observacin le dijo: No creo que mi papel sea esperar
a nadie, tampoco a ti. Me lo cont riendo muy satisfecho, podis imaginar el resulta
do.
Otra vez me decs que no es posible. Espero que en lo sucesivo os fiis ms de m -ri de n
uevo el emperador-. Mand que le buscaran unos msicos para acompaarle en las veladas
de Bayona, y los dej tocando solos, quejoso de que no saban seguirle y se atropel
laban intentando ir al mismo comps que el suyo. Creo que es de lo nico que se me q
uej. La diplomacia tampoco es una de sus virtudes. Nada ms llegar a Bayona, en la
visita que les hice en su residencia, repiti varias veces, como si una no bastase
: Vuestra Majestad no sabe lo que es tener que dolerse de un.hijo, es la desgraci
a ms penosa que se puede sufrir. No sabis cun grande es vuestra suerte de no tener
hijos. El pobre cretino, incapaz de percatarse de mi amargura por no tener un hijo
, un sucesor!
Pensabais hacerlo?
Es cierto
el viaje,
fuerza. La
rontera no
Afirman que no hubo que emplear la fuerza, que acudi de buen grado.
Savary esboz las amenazas, rodendole con mis tropas para su proteccin, y puso el acent
o en las promesas. Se extralimit. Luego le hice pagar al general el exceso de ini
ciativa. Fijaos que le dijo al prncipe: Os aseguro que el emperador os dar el trata
miento de rey. Puede que no en el primer instante, pero me dejar cortar la cabeza
si no lo hace antes de un cuarto de hora. No tolero que mientan mis intenciones
de forma tan descarada, ni con el propsito de cumplir mis deseos.
No os la merecis como l. Qued mudo, y nada ms regresar al alojamiento que le haba disp
uesto en Bayona, envi a quejarse a su consejero de Estado, Cevallos. Qu creis que me
dijo? Que el edificio a todo el mundo le ha parecido, y es, poco adecuado para l
a dignidad del husped augusto que debe albergan. Tal minucia en situacin tan grave
slo puede proceder de una mente pequea. Ocuparse de la casa y muebles de Bayona, cu
ando se pierden un reino y un imperio, cuando se le escapan entre los dedos de l
as manos Espaa y Amrica! Con tales ineptos Espaa hubiese ido a la ruina. Os incumbe
la hermosa tarea de regenerarla, como habis hecho con Npoles.
La reina Mara Luisa es fea y perversa. La emperatriz, a pesar de que les ha tomado
apego, qued horrorizada del odio a su hijo primognito, del que dijo varias veces
que mereca la muerte.
Mantiene el afn de agradar. No existe nada ms ridculo que esa mujer de sesenta aos, a
jada, de piel amarillenta, presentndose como una momia concupiscente, con gran es
Fueron el ltimo vestigio de su antigua belleza; se los han elogiado tanto que cree
seguir seduciendo con ellos; la intencin es tan evidente que resulta molesta. Me
ha correspondido ofrecerle el brazo en repetidas ocasiones, y lo entrega como q
uien presta un vaso precioso para que se le admire, y teme que se caiga y rompa
en mil pedazos.
Con la reina no hubieseis tenido ese placer. De paseo con ella del brazo, en el p
arque de Marrac, al notar que yo, distrado, caminaba demasiado ligero y le costab
a seguirme, le pregunt: Encontris, Majestad, que voy muy de prisa? Contest con una son
risa, mientras apret insinuante mi mano entre su brazo y el costado: Sire, es vues
tra costumbre. Podis creerlo?
Mi hermano parece hoy empeado en que no voy a poder creer nada, la cosa no es par
a tanto.
Sire, no queda algn vestigio de esa aureola que nimba a las mujeres que han sido mu
y admiradas?
Quiz el porte airoso, con cierta majestad, que logra con su costumbre de llevar la
cabeza muy erguida. El resto no es grato. Caminar torpe y bamboleante, falta de
gracia en los gestos. Tiene una voz desagradable, que emplea para hablar a grit
os, aun ms fuertes que los de su esposo el rey. Por lo menos lo hace en francs; es
la nica entre estos descendientes de Luis XIV que tiene un francs pasable.
Y el prncipe de la Paz?
Godoy tiene todava un cierto aire de toro. De todas formas debe haberle costado mu
cho mantener tranquila a esa mujer.
El recuerdo del trato que los espaoles han dado a don Manuel Godoy, no logro diso
ciarlo del temor de que me lo proporcionen a m si las cosas se tuercen. Quise pre
guntar por la suerte ltima del prncipe de la Paz, pero el emperador, ensimismado e
Qu familia! Maana o pasado Duroc os dar cuenta de sus relaciones que afectan temas de
estado, pero creo que no podr olvidar la escena de la noticia de la rebelin del 2
de mayo. Recordaris los detalles que os escrib.
En vuestra carta me decais que Madrid est a tres das de Francia. Cunto tardan los corr
eos de Madrid?
Este mensajero vino en dos das y algunas horas. Paseaba con Savary a caballo al at
ardecer del 5 de mayo, mientras la emperatriz haca una visita de cortesa a los rey
es espaoles, cuando lleg el capitn Danoncurt, enviado por Murat desde Madrid con un
despacho urgente del da 3.
Pese a haber advertido que ya me lo comunic por escrito, repiti casi textualmente
las palabras de la carta. Luego, en una especie de trance, dej escapar algo que n
unca le haba escuchado:
Qued perplejo. Con mil preguntas que no osaba formular. Tampoco me dio ocasin el e
mperador. Sigui hablando:
Estabais solos?
ceo fruncido: Tienes noticias de Madrid? El prncipe mir con expresin perpleja, lgica
te no poda haber recibido noticias, pero su padre no le dej exponerlo, sigui con ta
lante muy violento: No las tienes? Pues yo te las puedo dar. Y ley airadamente el de
spacho de Murat. Crees que no tienes responsabilidad en ese saqueo? No s por qu habl d
e saqueo, pero fue la expresin que utiliz. El prncipe sigui mudo e inexpresivo. S. T o
los miserables que te dirigen. Es para hacer degollar a mis sbditos para lo que te
has empeado en hacerme bajar del trono? Crees que se puede reinar mucho tiempo co
n tales mtodos? Quin te ha aconsejado esa monstruosidad? No aspiras a otro tipo de g
loria que a la de un asesino? Habla!
Qu dijo el prncipe?
Fue en esta ocasin cuando la reina dijo que su hijo mereca subir al patbulo?
Pues la noticia slo es aproximada. Lo dijo ante otros testigos en nuestro primer e
ncuentro, a la llegada de los reyes a Bayona. En esta ocasin lo repiti al quedarse
los reyes conmigo a solas, pero antes cort las recriminaciones iniciando las mas.
Dije a don Fernando: Prncipe, hasta este momento no he tomado partido sobre el as
unto que os ha trado aqu. La sangre vertida en Madrid termina con mi resolucin. Esa
masacre slo puede ser obra de un partido, el que vos favorecis. Jams reconocer como
rey de Espaa al primero que ha roto la larga alianza que desde hace tanto tiempo
la une con Francia, y vos habis roto esa alianza al ordenar la muerte de soldado
s franceses, a la vez que venais a pedirme que sancionase la accin impa por la que
pretendais subir al trono. Ah tenis el resultado de los malos consejos que habis seg
uido. Ya slo tengo vnculos ton vuestro padre, es a l a quien reconozco como rey, y
le enviar a Madrid como tal en cuanto me lo pida.
Eso crea yo. Mi ofrecimiento, un tanto precipitado y que de todos modos no pensaba
cumplir, fue lo que inclin el fiel de la balanza en sentido contrario del espera
do. El rey Carlos interrumpi con grandes muestras de excitacin: Yo! Volver a Madrid c
omo rey? No lo deseo! Qu voy a hacer en un pas en que l ha armado todas las pasiones
contra m? Encontrara por todas partes sbditos sublevados. No quiero deshonrar mi ve
jez haciendo la guerra a mis provincias, o llevando mis sbditos al cadalso. No qu
iero hacerlo de ninguna manera; esto lo hara l mucho mejor que yo.
Sire, parad cuando os convenga. Yo estoy tan fascinado por el relato que no sient
o fatiga. Es curioso que los historiadores atribuyen todo a las batallas, y los
destinos de las naciones se deciden, a veces, en escenas como sta, que ellos no c
onocen y, por tanto, no relatan.
Estos encuentros influyen en que haya combates o que no ocurran, pero a la postre
son las batallas las que marcan la historia.
El rey sigui abrumando al prncipe con recriminaciones. Puede que olvide alguna; cre
o recordar las principales: Crees que no cuesta nada el reinar? Mira los daos que h
as preparado a Espaa. Has seguido malos consejos. Ya no puedo hacer nada. Sal aho
ra como sepas de este laberinto. No quiero mezclarme. Vete! El prncipe slo interrump
i para decir que nada haba tenido que ver con el 2 de mayo. Intervine de nuevo y l
e dije secamente: Si de aqu a medianoche no habis reconocido a vuestro padre como r
ey legtimo, seris tratado como rebelde. Marchaos! Sali y, al atravesar la sala donde
aguardaban, le siguieron los espaoles adictos a su persona. Qued unos minutos habl
ando con los reyes y regres a caballo a Marrac. Por el camino se me ocurri enviar
a un oficial con orden al prncipe de la Paz de venir esa misma noche, para concer
tar un arreglo definitivo, todava bajo la impresin de los sucesos del 2 de mayo.
Por la fecha tiene que ser el segundo tratado de renuncia de la corona del rey Ca
rlos, del que me enviasteis copia.
S. Comprendo que lo que hice desde cierto punto de vista no est bien, pero la poltic
a exige que no deje a mis espaldas, tan cerca de Pars, una dinasta enemiga ma.
Desde cierto punto de vista no est bien. Desde qu moral puede estarlo? No recuerdo en
la Historia una maquinacin semejante. Sigo sin comprender qu ha llevado a la casa
real espaola de Madrid a Bayona, cada uno por su cuenta e intentando adelantarse
al otro, a postrarse ante el emperador. Voy a ceir una corona as obtenida? Llevo d
iecisiete das diciendo en mi fuero interno que no, y con mis actos aceptndola. Es c
obarda ante el emperador? Es la extraa fascinacin con que me domina? O, contra lo qu
e digo a todos y lo que me repito a m mismo, estoy dejndome seducir por el brillo d
e la corona de Espaa?
Aunque empezaba a chispear, el emperador prefiri caminar por el prado, con el cap
ote sobre los hombros y la mano en esa postura que tantas veces han reproducido
los artistas. Marcha con viveza y para en seco al final del trayecto, mira a los
ojos del interlocutor y vuelve a pasear por la misma lnea que a la ida.
Cmo ha cambiado el emperador! Ha cumplido treinta y nueve aos y est avejentado. Much
o ms que yo, y con una obesidad que no se mitiga, pese a la enorme actividad que
mantiene.
Entre sus enemigos de Pars empiezan a circular rumores maliciosos sobre una alter
acin del equilibrio de su mente. De forma ms diplomtica, Metternich habla de un carc
ter en el que el menor atisbo de modestia es un recuerdo del pasado. Como result
ado tiemblan y enmudecen en su presencia. Al no poderle aconsejar con serenidad
de nimo, empieza a aislarse en el ejercicio del poder. Es demasiado poderoso.
Napolen, mientras pasea, habla en tono distinto del familiar que emple en el carru
aje.
Conviene que en los das prximos os instruyis al detalle de la crisis espaola. Despus d
e haber tratado a fondo al prncipe de Asturias, comprendo que hubiera sido mejor
esperar. Al menos a que los espaoles, conocindole tambin, se hubiesen desencantado
de l. Los acontecimientos me han empujado.
Duroc est casado con una espaola, hija del marqus de Almenara; en cierto modo es mu
estro sbdito consorte.
En la mesa sent una gran curiosidad por lo que iba a ocurrir con el vino. Tiene e
l hbito de que sirvan vino de Chambertin slo para l, y a los comensales otro, de lo
s mejores pero distinto. Hoy es el da en que recibe solemnemente a otro soberano.
Soy su hermano mayor. Nos encontramos solos en la mesa. Ha estado muy deferente
. El vino? Me lo sirvieron de otra clase. Es un tema ridculo porque, para colmo, n
inguno de los dos bebe ms que unos sorbos, pero ha servido para confirmarme lo qu
e apunt al dejarme llamarle Sire estando solos. No me considera a su nivel. No se m
Tengo una agradable sorpresa para vos. En Marrac nos espera para la velada mi cor
te y la vuestra.
La espaola.
No. Esa tarea os corresponde. Estn en Bayona numerosos espaoles, llamados para la
Asamblea Constitucional. A los principales les di aviso de que estuviesen hoy ap
ercibidos por si los necesitaba. Los ms representativos de la grandeza, y de los
consejos de Castilla, de Indias y de la Inquisicin y del Ejrcito. He dado instrucc
iones para que, durante la tarde, los avisen que deben acudir y presentaras cada
grupo un breve discurso de bienvenida. Prefiero que lo improvisen, por eso no l
es doy mucho tiempo para prepararlo.
Hoy bastarn unas vaguedades amables. Debis inspiraros en mi proclama del 25 de mayo
a los espaoles, que habis recibido durante el viaje. Mientras nos acercamos a Bay
ona haced el esquema de vuestra respuesta. No os turbar con ms conversacin, pues de
bo repasar unos documentos.
Me preocupa la primera entrevista con mis nuevos sbditos. La impresin que les caus
e ir transmitindose a los restantes de Bayona, y de all, por sus cartas y enviados,
se extender a toda Espaa. Se pensar que esta primera huella puede ir corrigindose e
n los das siguientes. No. La primera es la ms efectiva, la que se difunde. Rectifi
car es muy difcil.
A una distancia notable haba de nuevo tropas en formacin, a los dos lados del cami
no. Marrac est rodeado de campamentos militares. Tenan encendidas multitud de hogu
eras ante las tiendas de campaa y en el parque del castillo de Marrac; luces en f
aroles colocados en el suelo y colgados de las ramas de los rboles, como un eco e
n la tierra de las estrellas que se haban encendido en el firmamento tras el creps
culo. Era uno de los espectculos ms hermosos que se puedan contemplar.
Majestad Catlica. Es la primera vez que me lo oigo decir. Difcil que lo repitan de
modo tan seductor.
Sub con los emperadores la escalinata, seguido de toda la corte. A mitad del tram
o de la escalera, Napolen dej caer:
Por la distribucin de los muebles comprend que Marrac se haba adaptado para el acto
de esa noche. En el segundo saln, el de mayor tamao, encontr una tarima y sobre el
la un silln con pretensiones de trono. Las sillas distribuidas en semicrculo de va
rias filas permanecan vacas. Tenan que estar ocupadas por los espaoles.
Acudi presuroso el ministro Champagny, a explicar que seguan en otra sala preparan
do los discursos. Mand el emperador que, sin continuar las deliberaciones, acudie
sen de inmediato. Regresamos nosotros al saln de la entrada, para dar lugar a la
suya al saln del trono. Mientras hacamos tiempo, depart con la emperatriz y sus dam
as. A la mayora las conozco. A las ms jvenes, no. Sorprendente la belleza de alguna
s de ellas. La emperatriz, que es tan celosa, debiera tener cuidado en no presen
tar tentaciones tan difciles de resistir al emperador. Una de ellas, me la presen
t Josefina como su lectora; sin ser la ms bella, me pareci de atractivo singular, a
centuado por un gracioso mohn con el que desva la boca hacia un lado al sonrer.
Decidi el emperador que esperasen algunos minutos ms y que luego yo entrara solo, a
compaado del gran chambeln de palacio, Duroc, que hara las presentaciones, y de mis
dos ayudantes de campo.
No voy a negar que sintiera esa especie de encogimiento del estmago, que dicen no
tar los actores antes de salir a escena en un estreno En realidad se iba a repres
entar un gran acto teatral. Pido a la Providencia que no haya sido una farsa.
Duroc inici los formulismos protocolarios. Durante ellos fui estudiando rostros y
apariencias. Me gusta comparar la primera impresin con la que me producen luego
al conocerlos mejor. Mis sbditos y yo nos veamos por vez primera. Not que su curios
idad era tan intensa como la ma. Nos percatbamos de que este primer encuentro iba
a pesar mucho en nuestro comn futuro.
Acostumbrado a las cortes europeas, que tanto se han transformado en los ltimos ao
s, el encuentro con los espaoles me pareci una manifestacin de ese fenmeno de la men
te tan curioso, que los franceses llamamos dj vu, ya visto, y que consiste en que
al entrar en un lugar nuevo, aun sabiendo que lo es para nosotros, no podemos ev
itar la impresin de que lo hemos visto, de que ya hemos estado antes all. Efectiva
mente, los haba visto en el pasado. Parecan un residuo, un islote, del viejo rgimen
. No eran slo las pelucas anticuadas, las casacas de aejo corte. Tambin las postura
s y los gestos. Comprend que tendr que traer del pasado a una sociedad, a todo un
pas, como quien sube agua de un pozo, cubo a cubo.
Los grandes de Espaa haban cumplido la orden del emperador de esperarme cubiertos.
Por su distribucin en la sala vi que estaban agrupados. No del todo. Lo mismo lo
s que por su uniforme militar o por su hbito eclesistico representaban otro estame
nto. La disciplina no parece ser la ms destacada de las virtudes espaolas.
Dentro del aspecto general de desvn, donde algunas familias gustan conservar el g
uardarropa de la generacin anterior, algunos chocaban por su aspecto contemporneo.
Como esa noche me los presentaron a todos, y tengo buena memoria para los nombr
es y fisonomas, s quines son. Vestido impecablemente a la francesa el duque del Inf
antado y a la ltima moda inglesa el conde de Fernn Nez, es un detalle que no va a ag
radar al emperador. Tambin a la moda inglesa, aunque no la ltima, don Mariano Luis
de Urquijo, antiguo ministro de Carlos IV. Los restantes, en una gradacin entre
el aspecto de actores que van a representar una comedia de poca, en realidad de v
arias pocas distintas, y versiones torpes y pretenciosas de la actual moda france
sa.
Inici los discursos, en nombre de los grandes de Espaa, el duque del Infantado.
Seor. Los espaoles esperan del reinado de Vuestra Majestad toda su felicidad. Se d
esea ardientemente vuestra presencia en Espaa Seor, los grandes de Espaa se han dist
inguido siempre por su fidelidad a sus soberanos. Vuestra Majestad lo comprobar,
y tambin nuestro afecto personal.
Aceptad, seor, estos testimonios de nuestra lealtad, con esa bondad tan reconocid
a por vuestros pueblos de Npoles, y de la que el renombre ha llegado hasta nosotr
os.
Las leyes de Espaa no nos permiten ofrecer otra cosa a Vuestra Majestad; esperamo
s que la nacin se explique y nos autorice a dar mayor ensanche a nuestros sentimi
entos.
En ese momento omos gran estruendo. El emperador haba abierto la puerta de una pat
ada. S, lo he presenciado y yo mismo no me lo puedo creer. De una patada! Las dos h
ojas de la puerta!
Como un basilisco se dirigi al duque, primero con una gruesa palabrota, luego le
grit: Si sois un caballero, portaos como tal!
Todos se pusieron en pie. Los grandes de Espaa, tan ostentosamente cubiertos, des
tocados como autmatas, en un instante. Todos. Cuando me di cuenta, yo haba bajado
del trono y, an me da ms coraje reconocerlo, tambin de la tarima. Prosigui el empera
dor:
En vez de altercar acerca de los trminos de un juramento, si como creo pensis queb
rantarlo, poneos al frente de vuestro partido en Espaa, lidiar franca y lealmente
Pero os advierto, si faltis, quiz antes de ocho das seris arcabuceado. Enmendad esas
palabras. Habis venido a reconocer a mi hermano. Hablad como se habla a un rey y
prestad juramento!
Sali el emperador tan bruscamente como haba entrado. Quedamos petrificados, inmvile
s y en silencio. Tal como he notado que me ocurre en momentos trascendentales, m
i atencin se concentr en una insignificancia, la anmala cantidad de moscas que haba
en el saln. En esta estacin del ao las hay en todas partes. En tan gran concentracin
no las he visto ms que en una cuadra. Tambin observ que ni uno solo de los grandes
haba vuelto a cubrirse.
Con la venia de Vuestra Majestad, me retirar unos instantes, con el duque del Infa
ntado, a cumplir los deseos de Su Majestad Imperial y Real.
Roto mi bloqueo interior, ard en clera. Ofender en mi presencia, de tal modo, a uno
de mis grandes! Logr que nadie pudiese percibir el enojo que me consuma.
Reconozco ahora que, como tantas veces acontece, ese desgraciado incidente fue u
na bendicin. En esos instantes, que fueron en realidad varios minutos, pase entre lo
s amedrentados espaoles. Como si nada hubiese ocurrido. Me los hice presentar uno
a uno por Duroc, enterndome de su rango y dedicacin. Les fui hablando con especia
l afabilidad. Procur dar un toque de atencin personal siempre que identificaba sus
intereses. Si vesta de obispo le expresaba mis deseos de salvaguardar la religin.
A un militar con uniforme de artillera, el propsito de que no hubiese caones ms mod
ernos y perfectos que los espaoles. Si alguno se apoyaba en un bastn, mis solicitu
des por las causas y deseo de recuperacin, le deban dejar convencido de que ningun
a otra cosa me interesaba tanto en este mundo.
Al presentrmelo unos momentos antes Duroc, ca en la cuenta de que era el mismo Cev
allos, secretario de Estado de don Fernando, que protest al emperador por la cali
dad del alojamiento de su rey.
Es curioso lo comunes que son las reacciones que pensamos tener slo nosotros. Div
ertido, los vi prestar atencin a las moscas. Voy notando que los espaoles tienen i
nclinacin a excederse en todo. No se conformaban con apartarlas a manotazos. Vari
os pretendan aplastarlas con el golpe all donde se haban posado. Un cannigo ceudo des
lizaba lentamente la mano engatillada, y luego, en un movimiento rpido, lograba c
ogerlas en la mano. Deba darle asco aplastarlas entre los dedos, porque levantaba
el puo cenado y, en un gesto muy brusco, lo lanzaba hacia abajo; la mosca caa atu
rdida al suelo y all la pisaba. Muy hbil, pero poco apropiado a la solemnidad del
acontecimiento. Debi de pensar lo mismo un obispo que estaba a su lado. Le observ
reconvenir al cannigo. Tengo que aprender el nombre de los dos. Ya s el puesto que
corresponde a cada uno.
Seor, tengo tan turbado el nimo que no sabra leer la enmienda de mi discurso con la
dedicacin que Vuestra Majestad merece. Pido vuestra venia para que lo haga en mi
lugar el seor Azanza.
Recuperamos nuestros
sus sentidos puestos
echo el mayor de los
cada uno de nosotros
Tras las palabras de Azanza, habl el magistrado representante del Consejo de Cast
illa.
Vuestra Majestad es rama principal de una familia destinada por el cielo para re
inar quiera el cielo que nuestros deseos sean odos y que Vuestra Majestad se convi
erta en el rey ms dichoso del universo, tal como se lo deseamos en nombre del Tri
bunal Supremo, cuyos representantes somos.
Es chocante la mana de los espaoles de mezclar al cielo en sus asuntos. Las frases
ya no importaban demasiado, atendan mucho ms a si yo sonrea o aceptaba con una inc
linacin de cabeza sus palabras.
Las rdenes que represento estn llenas de fidelidad y de afecto a la persona de Vue
stra Majestad, encargado de regir la patria, y hacen votos para que encontris la
felicidad en su seno, haciendo as la de vuestros sbditos. Elevaris la patria al gra
do de prosperidad que debe alcanzar, sobre todo con la ayuda del genio y del pod
er de Napolen el Grande, vuestro augusto hermano.
Era mi turno. Decid hacer un discurso breve, que atendiese a los temores y espera
nzas que yo imaginaba turbaban sus almas. Comenc, como es obligado con espaoles, p
or una devota mencin a la Providencia, que me llamaba a tan gran tarea, sin duda p
or haber penetrado mi nimo y ledo en mi alma que: [estaba decidido a] conservar la
santa religin catlica y la independencia de la monarqua espaola, y la integridad ab
soluta de su territorio y del de todas sus colonias de Amrica y de cualquier part
e [] resucitar el tiempo en que el mundo estaba lleno de la gloria del pueblo esp
aol. En el estribillo final insist en el propsito de asentar la dicha en el seno de
cada familia, gracias a una buena organizacin social Nos corresponde hacer felices
a nuestros pueblos. Pondremos toda nuestra gloria en su felicidad. Ningn sacrific
io nos ser gravoso a ese precio. Nos PROPONEMOS REINAR PARA EL BIEN DE LOS ESPAOLE
S Y NO PARA EL NUESTRO.
En verdad que creo en mis ltimas palabras. En Npoles he demostrado que es as como e
ntiendo que puede reinar un monarca, sin ofender a su honor y a su conciencia. S
i ahora voy a hacerlo en Espaa, ese propsito ser mi nica gua.
Finalizado el acto, depart una media hora ms con mis sbditos. Ms que las palabras, q
ue en cortesanos poco significan, era con, los gestos y las miradas con lo que e
xpresaban la confortacin de su nimo en el duro trance de mudar de dinasta, gracias
al trato de m recibido. Marcharon esperanzados.
Ausentes los espaoles, recib los parabienes de la corte imperial en un saln lateral
, mientras a toda prisa retiraban las sillas y tarima del principal, e instalaba
n las mesas para la cena.
Terminado el caf, por ser ya muy tarde, no se hizo la reunin que es habitual en Ma
rrac. Vinieron todos a despedirme. El emperador me acompa hasta el pie de la escal
era. Mientras descendamos emparejados, anunci que por salir l de inspeccin y no tene
r en mi alojamiento preparado el despacho, podra recibir en Marrac y usar el suyo
. Es la mayor deferencia. Por qu la ha enturbiado con una oblicua alusin a la escen
a de la sala del trono, justamente al despedirme?
Repasad maana mi proclama del da 25. Sois demasiado bueno. A las personas y a los p
ueblos no se los gana con caricias. Si no perciben el dominio, estn dispuestos a
la rebelda. No lo olvidis.
Poco ms de cuatro horas de sueo. Me he hecho despertar a las cinco. Deseo estar a
las seis en Marrac, para que mi hermano no pueda argumentar la debilidad de Jos. Rep
asad mi proclama a los espaoles. Lo he hecho.
Espaoles: Despus de una larga agona, vuestra nacin pereca. He visto vuestros males; v
oy a aportarles remedio. Vuestra grandeza y vuestro poder son parte del mo.
Vuestros prncipes me han cedido todos sus derechos a la corona de las Espaas. No q
uiero reinar en vuestras provincias, pero s quiero conseguir eternos derechos al
amor y a la gratitud de vuestra posteridad.
Ceder entonces todos mis derechos y colocar vuestra corona en las sienes de otro y
o mismo, garantizndoos una Constitucin que concilie la santa y saludable autoridad
del soberano con las libertades y privilegios del pueblo.
A pesar de todo, creo que mis palabras reflejan el espritu de la proclama del emp
erador. Al referirse a m, como otro yo mismo, parece que se ha puesto en mi lugar.
Nunca hemos estado ms identificados que en esta proclama. Quiz yo hubiese dado otr
o giro a vuestra grandeza y vuestro poder son parte del mo.
Amanece muy temprano en junio. Llego al palacio tambin entre dos luces, como anoc
he. En la neblina traslcida por el clarear, se percibe, con un halo, alguna que o
tra hoguera en los campamentos al borde del camino.
detener mi coche para saludarle. Vano intento: la comitiva del emperador no modi
fica su marcha. Situacin embarazosa ante mis ayudantes. Digo a Merlin que mande r
eemprender el camino. Franceschi-Delonne comenta que anoche escuch que hoy el emp
erador va a visitar la barra de la ra, y piensa sondar l mismo su profundidad. Muy
propio de mi hermano premeditar esa sabia minucia. Imagino los murmullos: El pro
pio emperador se ha tomado la molestia de por s mismo, y con ellos acrecentarse la l
eyenda de su sabidura y dedicacin. Tambin muy propio del meticuloso Franceschi-Delo
nne haber sido capaz de enterarse, en un da como el de ayer, de los proyectos del
emperador para hoy.
En el parque, por el suelo y colgados de las ramas de los rboles, los faroles, co
n las velas consumidas, reflejan en los cristales los primeros rayos del sol nac
iente. Unos jardineros los estn retirando.
Escoltado por ellos y por mis dos ayudantes, nos dirigimos a las habitaciones de
trabajo del emperador. Mi pasin por los libros hace que, al llegar al despacho,
me acerque a curiosear en su biblioteca de viaje.
Una librera portatoria no puede contener muchos libros. Sorprende que tenga entre
ellos la Biblia y los Evangelios. Ms extrao an que los acompaen el Corn y unos texto
s budistas y de otras religiones orientales. Por lo visto, despus de haber recibi
do cartas credenciales de todos los monarcas de la tierra, se prepara para inter
cambiarlas con su colega Dios, quiere estar bien informado del protocolo. Es un ma
nitico del protocolo. Va estableciendo tambin su propia liturgia. El emperador via
ja con su altar y vasos sagrados, la gran mesa sobre la que estn siempre extendid
os los mapas. Mi hermano dispone de varias copias exactas de los muebles del dor
mitorio y del despacho. Se trasladan con l. Si alguna vez no es posible transport
arlos con tanta rapidez, se prev, y una copia de todo el mobiliario, biblioteca, t
iles y ornamentos, le espera en el siguiente punto de parada. Tenga donde tenga
Todos los derechos que hemos adquirido a la corona de Espaa [] hemos resuelto cedrs
elos a nuestro muy amado hermano Jos Napolen, actual rey de Npoles y de Sicilia, a
fin de que disfrute de la corona de Espaa en toda su integridad e independencia Nu
estra primera idea fue esperar a la reunin plenaria de la asamblea de los notable
s, pero las splicas que hemos recibido [] no aplazar ni por un solo momento el tra
nquilizar enteramente en cuanto a su porvenir a todas las provincias de Espaa [] p
ara que el rey de Espaa se vea rodeado del poder y del asentimiento de todos los
hombres amantes de su patria, a fin de que las tretas de nuestros eternos enemig
os, que quisieran sembrar el desorden en Espaa para facilitar el logro de sus amb
iciosos proyectos en las Amricas, sean enteramente desbaratadas.
Por los datos que me van proporcionando Champagny y Duroc, la irritacin de mi her
mano con mis sbditos ha tenido sorprendentes irregularidades.
Refiere Champagny que, estando negociando con Cevallos, defendi ste con ardor los
derechos de don Fernando. Entr el emperador, que escuchaba tras la puerta, y llam
a Cevallos traidor. Quedo hondamente preocupado, al sospechar que el grave inciden
te de anoche no es un hecho aislado, pues parece ir convirtindose en una costumbr
e, en la transformacin del carcter de mi hermano. Calific de traidor a Cevallos por
ocupar con Fernando VII, como aqul llamaba al prncipe de Asturias, el mismo puesto
que haba ejercido con Carlos IV. Tras otros insultos, dijo al asustado ministro e
spaol que deba: adoptar ideas ms francas, ser menos delicado sobre el pundonor y no
sacrificar la prosperidad de Espaa al inters de la familia Borbn.
Disculpo a Cevallos por sus alabanzas de anoche. Mucho tuvo que aliviarle la dif
erencia de modales. No sacrificar la prosperidad de Espaa es el argumento decisivo
para convencer a mis vasallos, mas si por lograrlo les inducimos a ser menos deli
cados sobre el pundonor, provocamos la ms grave mutilacin espiritual de mi reino. L
os espaoles tienen fama de una gran virtud colectiva, el pundonor. Si lo pierden,
quedan a merced de sus muchos vicios. Lo grave, en las personas y en las nacion
es, no son sus defectos; lo irremediable es su falta de virtudes. Slo vale la pen
a reinar en Espaa si para ello no es preciso mancillar la honra de los espaoles.
Con el cannigo Escoiquiz tambin mantuvo entrevistas privadas mi hermano. Intent ard
ientemente convencer al emperador de que renunciase a su propsito de destronar a
los Borbones. Duroc afirma que Napolen estuvo dulce y amable con el cannigo, aunque
calific irnicamente de cicernica arenga su defensa del prncipe, y, al despedirle, le t
r amistosa, si bien fuertemente, de las orejas. Es original el concepto que tiene
Duroc de la amabilidad y la dulzura.
Otros espaoles que conversaron en privado con el emperador fueron Azanza y Urquij
o. Fracasados ambos en su intento de inducir al emperador a la renuncia de sus p
lanes, han decidido colaborar en ellos, y parece lo estn haciendo con dedicacin, po
r evitar mayores males.
Duroc debe de estar incmodo con la actuacin del emperador en la audiencia, pues, s
in duda para justificarla, anticip al estudio de documentos ms importantes, uno in
terceptado al prncipe de Asturias en sus primeros das de Bayona. Va dirigido al du
que del Infantado. Se dej llegar a su destinatario. La copia conservada para el a
rchivo imperial dice as: Infantado: Te autorizo para que con los generales Quesada
y Cruz, todos los que me sean fieles y todos los jefes que me quieran seguir, s
alves a tu rey. FERNANDO.
Slo he podido repasar un pequeo nmero de los documentos que se acumulan para mi est
udio en estos das.
Vuelta al trabajo. Adems de los asuntos de Espaa tengo que ocuparme de los de Npole
s. Dejo una carta escrita al emperador, pidiendo su venia para condecorar, con m
i nueva orden de las Dos Sicilias, a varios oficiales franceses y napolitanos. Tam
bin concedo varias recompensas. Aprovecho para incluir en ellas al padre y al cre
tino del marido de mi amada Giulia. Hoy llevo tres das sin carta suya. Las escrib
e a diario. Llegan acumuladas. Siento impaciencia. Tambin por las de mi mujer, qu
Enfrascados en nuestro trabajo, nos interrumpen para decir que piden audiencia d
os espaoles de alto rango.
Quines son?
Era conveniente recibirlos. Adems siento mucho ms agrado estudiando personas que l
eyendo documentos.
Para irme familiarizando con las reacciones de los espaoles, di orden de que pase
el primero, esperando ver cul elegan, si al ministro o al duque. Entr Infantado.
Le recib a solas. Not que la situacin para el duque era embarazosa. Sin duda vena a
desahogarse sobre la interrupcin de anoche.
Tena marcada apostura. Vesta de modo impecable. Volv a notar su francs sin acento. L
e acog cortsmente, pero dejndole hablar.
Deseo manifestar que no hubo en mis palabras de ayer la menor intencin de menoscab
o, en el respeto y devocin que debo a Vuestra Majestad.,
Duque, no lo he dudado.
Gracias, Majestad. Tampoco hubo nimo de descortesa en pedir al seor Azanza que leyes
e en mi lugar la rectificacin. Me creerais si os dijese que estaba tan turbado que
no poda hacerlo por m mismo. No es mi costumbre escudarme en engaos. No lo hice po
rque cre que ello manchaba mi honra, y el abandono del honor, Majestad, es lo nico
que no debo ofreceros.
Habiendo compartido con l el sobresalto que nos produjo el arrebato del emperador
, decid aliviarle la tensin del encuentro. Le pregunt si le acompaaba en Bayona la f
amilia. Lament su soledad al saberle separado de parientes y allegados. Infantado
, descargado de responsabilidades morales, empez a mostrarse ms relajado y amable.
De hablar de s mismo, pas a hacerlo de m. Cant las alabanzas de mi labor en Npoles.
Seor, tengo feudos en Npoles. Conozco por mis administradores, con detalle, las benf
icas reformas que habis implantado. Las grandes cantidades que habis empleado en i
nstituciones de enseanza y de beneficencia. El reemplazo del sistema feudal por e
l cdigo civil francs. La reforma de los impuestos. La venta de tierras de la coron
a. El cuerpo legislativo. Las escuelas pblicas. El impulso a la universidad y a l
as artes. Que habis dado empleo en la construccin de carreteras a los mendigos y d
esamparados.
Es mejor hacerlos trabajar que slo darles de comer. En cuanto a vos no os conviene
la supresin del sistema feudal. Tiene mrito que la elogiis.
Acab ofrecindome sus servicios. Con sinceridad, colocando las cartas boca arriba.
Vuestra Majestad debe saber que los espaoles que estamos en Bayona amamos profunda
mente a nuestros prncipes. Con dolor en el alma los hemos visto partir. Hemos seg
uido lealmente sus rdenes de sometemos al emperador, para evitar mayores males a
nuestra patria. Creemos que el mejor servicio a nuestros prncipes y a Espaa es pon
emos a las rdenes de Vuestra Majestad. Las reconocidas cualidades de bondad y com
prensin de Vuestra Augusta Persona, que ya hemos podido apreciar, pueden apacigua
r los nimos encrespados y traer la paz y la prosperidad. Sois nuestra ltima espera
nza.
Ya lo deca yo! El condenado uniforme! No era una trivialidad. Ellos tambin lo han no
tado. Bueno: ya lo tengo. Lo envi un par de horas despus. Queda como hecho a mi me
dida. El destino previsor me hizo con cuerpo de duque, pero he de decir que el d
estino se qued corto en sus predicciones.
Era muy tarde para reanudar el trabajo de despacho. Deba ir a mi casa a mudar de
ropa y regresar a Marrac para la velada.
Volv con el tiempo justo para la cena. Al terminar la comida, quedamos repartidos
en grupos, hablando o en diversos juegos y entretenimientos.
Es una gran suerte que la moda nos permita disfrutar, de un modo tan generoso, d
e la belleza de las damas de la corte de la emperatriz. Su piel resplandece, con
brillo ms seductor que el de las joyas que portan, sobre las mesas de banquete y
de juego.
Las restantes damas lo han notado. Me han hecho sentir su alerta celosa que no l
ogran dominar. En mi mesa de juego alguien mencion su cargo de lectora. Mademoise
lle d'Auvilliers, de ingenio malicioso, replic al instante:
Tiene suerte con el puesto de lectora. Es el ms cmodo del mundo. No se recuerda que
nadie le haya ledo un libro a la emperatriz.
En cambio s recuerdo que a Napolen le gusta que su esposa le lea pginas de sus libr
Me hasto presto en los juegos de cartas. Abandon mi mesa para recorrer las dems. En
una de ellas se haba sentado el emperador. Cosa rara, no suele hacerlo. Se form u
n corro de curiosos en tomo a la mesa. Jugaban a la macedonia. Pidi el emperador la
banca, nada ms sentarse. Todos apostaron en contra. En el primer descarte sac vei
ntiuno. Haba ganado. Recogi todo el dinero de las apuestas. Le advirtieron que dos
monedas de oro no le correspondan, porque era la postura del conde de Swenfft, m
inistro de Sajonia, que tambin haba sacado veintiuno y quedaban para el prximo envi
te. Con asombro de todos, Napolen no devolvi el dinero. Dijo riendo: Lo que es buen
o de aprehender, es tambin bueno para guardar.
Bonito papel estoy haciendo despus de conocer el rechazo de Luis, y saber que slo
tras esta renuncia me ha ofrecido a m el trono de Espaa.
Temo que para el emperador, nosotros, los reyes del Imperio, no somos ms que unos s
upergobernadores de provincia. Berthier se ha atrevido a expresarlo con crudeza
a uno de mis colegas: para vuestros sbditos sois rey, para el emperador sois virrey.
Luciano, en perenne rebelda contra Napolen, nos anima a los dems hermanos a rechaza
r la sumisin. Como respuesta a una carta que defenda esta postura, recibi otra de E
lisa, que me ha enseado en la ltima entrevista que hemos tenido al inicio de este
viaje. Elisa, al contrario que Luis, nos recuerda que todo lo debemos al emperad
or. Es tan clara la inteligencia de Elisa, que evoca el estilo lapidario del emp
erador:
La naturaleza nos hizo hijos del mismo padre, y sus prodigios nos han convertido
en sus sbditos.
Quin tiene razn, Elisa o Luis? Me estoy portando como si la tuviese Elisa, aunque e
l cerebro y el corazn me inclinan a Luis.
En la maana, resentimiento por el abandono de Npoles?, slo trabajo con Gallo y Tasch
er en asuntos napolitanos.
Va serenando mi nimo orlo repetir, a todos y cada uno de los espaoles con que he ha
blado, y descarga la conciencia de la forma en que ha quedado vacante la corona
que acepto.
Combinadas con actitudes de noble entereza, van mezclndose las mezquindades human
as. Muchos insinan su aspiracin a continuar en los empleos que han tenido hasta ah
ora. Es buena idea mantener en ellos a quienes lo merezcan. Dar sensacin de contin
uidad con la corona de Espaa a la nueva dinasta, que heredar as la notoria lealtad q
ue los espaoles de todas clases han mostrado a la monarqua.
Nada puede resultar ms daino para mi imagen ante los espaoles. Murat representa las
muertes del 2 de mayo, las ejecuciones del 3. Nadie querr sumarse al partido de
un nuevo rey as representado. Napolen y Murat han nacido para doblegar a los hombr
es, yo para apaciguarlos. Por qu no deja que me represente otro yo mismo, como l dice
?
Maana, a primera hora, tengo sesin de trabajo con el emperador. Tratar de convencer
le de, al menos, posponer el nombramiento.
LLEGO A LAS SEIS Y MEDIA de la maana a Marrac. El emperador est en el despacho tra
bajando. Por los papeles acumulados, lleva buen rato.
Como imaginaba, no me atrevo a aludir a la preferencia concedida a Luis. Debi de
intuir mi desencanto, porque dijo, con la siembra de alusiones espinosas que emp
lea cuando desea herir, o parar un movimiento que le desagrada:
Espero que la nostalgia de Npoles, donde tenais mucho que disfrutar y poco que teme
r, no os haga flaquear en la empresa de Espaa. Presenta obstculos que vencer, tamb
in gran provecho.
Sire, conocis mi entrega. Los obstculos no me hacen flaquear, pero deseara sortear u
no de los principales.
Qued sin lo que buscaba, de mal humor y con la humillacin de tener que firmar de i
nmediato el nombramiento que ya tena preparado Champagny, y que, suponiendo mo, ib
an a recibir con enojo todos los espaoles.
Habiendo aceptado la cesin de la corona de Espaa, que mi muy caro y muy amado herm
ano el emperador de los franceses hizo a favor de mi persona he venido a nombrar
por mi lugarteniente general a S. A. I. y R. el gran duque de Berg,
Segn se lo participo en esta fecha, por exigirlo as el bien general del reino
YO, EL REY
Por exigirlo el bien general del reino. Nada ms falso. Adems Murat est gravemente enf
ermo. Napolen hizo buscar a su mdico, Yvan, y al mo, Paroise, para dar su opinin sob
re los daos que Murat refiere en sus cartas. Las repasaron con nosotros. Yvan cre
e que puede ser resultado de un envenenamiento, como ha corrido el rumor. Parois
e, ms escptico, opina que se trata de algo parecido al clico napolitano, que aqueja a
la mayora de los extranjeros que visitan mi capital, y que puede haber en Madrid
un clico madrileo similar, ya que parte de nuestras tropas est hospitalizada en Madr
id con sntomas parecidos a los del gran duque de Berg.
Al despedir a los mdicos, mi hermano hizo un aparte con el suyo, siempre tiene al
gn achaque, y tuve ocasin de quedar a solas con el mo. Paroise la aprovech para susu
rrarme:
Tenga por seguro Vuestra Majestad que la enfermedad del gran duque es el disgusto
de que hayis sido vos, y no l, el rey de Espaa.
El emperador dict la carta a Murat, mientras llegaba Savary, a quien hizo buscar:
La consulta que acabo de hacer a los mdicos me tranquiliza. Espero que en estos m
omentos ya estis restablecido. Nunca las circunstancias lo han hecho tan necesari
o
Y, como veo que va siendo su costumbre, inmediatamente empez a actuar de modo opu
esto a lo que haba escrito. Hube de sospecharlo cuando o que llamaba a Savary. Deb
e de haberse percatado de que le detesto, porque ha decidido que sea precisament
e Savary quien sustituya a Murat, habiendo tantos otros de mayor rango en Espaa.
Tard el general. Aprovech para insistir al emperador en que me dejase hacer mi polt
ica de benevolencia. Me escuch con aire distrado, como diciendo: Ya est ste otra vez
con su cantinela, pero, oh milagro!, tom en cuenta mis reflexiones, porque cuando l
leg el general, tras informarle de la misin que le encomendaba, not en las recomend
aciones que iba combinado mi espritu con el suyo. Las recuerdo:
Es vuestra primera misin calmar los espritus y evitar desrdenes. No perdis un moment
o en restablecer la comunicacin con el general Dupont, que parti hacia Andaluca y d
el que no tenemos noticias desde hace veinte das. Lo esencial en este momento es
ocupar muchos puntos, para difundir desde ellos lo que se quiera inculcar a los
espaoles. Para evitar desgracias dispersndose de este modo, es preciso ser cauto,
moderado y hacer observar una rigurosa disciplina. Por Dios, NO TOLERIS SAQUEOS!
Tambin pongo fecha de hoy, para que endulce el nombramiento de Murat, mi proclama
a los espaoles; ordeno que se publiquen a la vez. He incluido las mismas ideas q
ue en mi discurso a los miembros de la asamblea, la noche de mi llegada. Termino
igual: Para el bien de Espaa, y no para el nuestro, nos proponemos reinar.
He mandado por vuestro traje para la noche y que vuestro valet traiga los tiles pa
ra ayudaros. Tambin os cedo mi sala de bao. Constant os atender en ese menester.
Analizar los tiles de aseo de una persona ensea tanto sobre ella como el estudio d
e su biblioteca. El emperador tiene en Marrac una sala, inmediata a su dormitori
o, donde, adems de una baera de mrmol, est la suya de campaa, de lona encerada montad
a en un marco de madera plegable.
No s por qu los Bonaparte damos tanta importancia al bao. Lo usamos mucho ms que el
resto de los franceses. Casi a diario. Paulina toma dos baos diarios: uno, en lec
he, que dice sienta bien a su cutis, y luego otro para limpiarse del mal olor y
tacto pegajoso de la leche. Pero ste es un tema distinto, en el que hoy prefiero
no pensar. Paulina es un quebradero de cabeza.
Desde que entr en la sala de baos se hicieron cargo de mi persona Constant, el ayu
da de cmara del emperador, y otro valet. Dejaron fuera al mo, Cristophe, con la mu
da, para vestirme despus.
Constant es un pcaro garboso, de los que gustan a mi hermano; por eso le lleva si
empre consigo y le trata jocosamente, con bromas que el astuto criado sabe manej
ar para tener contento al emperador. Constant es una buena fuente de informacin.
La llegada del emperador me libr de su valet y pas a las manos del mo para el afeit
ado y arreglo.
Majestad, preparo a diario las dos, pues algunos das Su Majestad Imperial prefiere
la de campaa, que llevamos siempre de viaje. El bao es por la maana, menos los das
en que toma bao de mar; entonces usa la baera al regreso, para quitarse la sal.
Con Vuestra Majestad es fcil, porque est quieto. El emperador dicta al secretario y
lee papeles hasta durante el bao. Tambin se mueve mucho en el agua; todos los das
empapa el pauelo de seda de Madrs que lleva anudado en la cabeza, y tengo que camb
irselo, si no se viste para salir. En esta ltima parte del bao, cuando chapotea, di
sfruta y se pone a cantar.
Si he de ser sincero con Vuestra Majestad, intenta cantar alguna aria que le ha g
ustado de las peras que oye. Hay veces en que ni l mismo las reconoce; por eso aca
ba volviendo siempre a La marsellesa; sta la canta a diario. S no cabe duda de que
Su Majestad Imperial se siente ms seguro y ms feliz con La marsellesa. Es la base
de su repertorio.
Tampoco dej lugar a dudas de que l estaba satisfecho de encontrar un auditorio tan
ilustre, para poner de relieve la importancia y la buena organizacin de sus cuid
ados.
Mantenemos da y noche al menos una de las baeras con agua caliente. La vamos renova
ndo con cubos que suben de la cocina. Su Majestad Imperial tiene a veces la fant
asa de tomar, de repente, un bao a la hora ms inesperada.
DISGUSTO GRAVE y estpido con el emperador. Otra vez es l quien ha provocado el inc
idente.
Hace das dio orden de que se preparase mi proclamacin oficial, para realizarla hoy
simultneamente en Madrid y en Bayona. La asamblea de notables le ha entregado es
ta maana la traduccin francesa.
Don Jos I, por la gracia de Dios, rey de Castilla, de Aragn, de las dos Sicilias,
de Jerusaln, de Granada, de Toledo, de Valencia, de Galicia, de Crdoba, de Mallorc
a, de Menorca, Sevilla, de Cerdea, de Crcega, de Murcia, de Santiago, del Algarve,
de Algeciras, de Gibraltar, de las islas Canarias, las Indias occidentales y or
ientales, de las islas de Tierra Firme del Ocano, archiduque de Austria, duque de
Borgoa, Brabante y de Miln, conde de Habsburgo, Ti rol y Barcelona, seor de Vizcay
a y de Molina
Napolen ha cado de lleno en uno de sus arrebatos de ira. Exige que en el futuro: se
reduzca toda esa fastuosa y extravagante nomenclatura, al solo ttulo de rey de E
spaa y de las Indias.
Creo que tras esta disculpa est su arrepentimiento por haber concedido algo que a
hora le parece excesivo.
Temo que tenga la misma actitud de mezquino pesar por la anterior generosidad en
la soberana de mis estados. Es perfectamente capaz.
Los asuntos de Espaa me retendrn aqu un mes. Despus acudir a reunirme con Vuestra Maj
estad donde juzguis necesario, afn de conciliar las diferentes necesidades de nues
tros imperios.
No creo que haga doble juego con el zar. La promesa: nada para m Francia no ganar na
da, calma mis ansiedades. Es posible que respete la independencia y la integridad
de Espaa.
Es curioso cmo el hombre ms importante del mundo (as le llama Luciano irnicamente, per
o es verdad) combina su dedicacin e inmenso talento a regir las naciones y a minu
cias personales. Con el mismo empeo. Hoy, con la airada nota mermando mis ttulos e
n el futuro, debi haber venido otra de Duroc con el programa de la velada de esta
noche. Nada.
Para disipar el envanecimiento provocado por los vapores de incienso de mis extr
avagantes atribuciones, rey de Jerusaln del Algarve, me ha castigado, como a un nio t
ravieso, sin ir a la fiesta. Es un respiro despus de tantos das de fatiga. Tendr, c
omo parte negativa, un efecto de desaliento en los miembros de mi corte de Npoles
que me acompaan y a los que pretendo invitar a seguir conmigo a Espaa. No quiero
repetir el error de Carlos V, que trajo la revuelta de los comuneros. Todos mis
ministros y grandes dignatarios en Madrid sern espaoles. Slo llevo a mis leales de
Por la tarde acudieron, con renovadas nubes de incienso, los grandes de Espaa. Es
tn en Bayona los jefes de las principales familias.
Algunos grandes acudieron acompaando al prncipe de Asturias. Los restantes han sid
o llamados para la asamblea. Han venido casi todos los designados. No as los ttulo
s de Castilla. Faltan muchos de los que debieran estar.
Algunos de los grandes de Espaa tienen tanto peso, por su podero y la historia de
sus antepasados, que su nombre se conoce en las dems cortes.
Es una suerte que los Bonaparte tengamos esta memoria casi infalible para los no
mbres y los rostros. Dicen que les ocurre lo mismo a los Borbones, curiosa coinc
idencia. Puede que tenga razn el consejero de Castilla en su discurso de mi recep
cin, y seamos una familia destinada por el cielo para reinar.
Creo no olvidar ninguno de los notables con quienes he conversado esta tarde: el
duque de Fras, el de Hjar, el del Infantado, de Osuna, del Parque, de Montellano
y del Arco. El prncipe de Castel Franco, el marqus de Santa Cruz, de Bendaa, de Esp
eja, Noblejas, Montehermoso, el conde de Torremuzquiz, el de Orgaz y el de Fernn
Nez. El marqus de Ariza y de Estepa.
Con mi aficin a observar a los hombres, he notado que los nobles espaoles no se es
calonan de acuerdo a su ttulo de duque o marqus. Es fcil en una situacin como la de
hoy percatarse de la deferencia con que algunos duques tratan por ejemplo al mar
qus de Santa Cruz o a los condes de Orgaz y Fernn Nez.
Este ltimo es el que me llam la atencin por su atuendo a la inglesa. Hoy tambin acud
i vestido de lord El gran chambeln de palacio, Duroc, le tiene antipata y cuenta, ri
diculizndole, que Fernn Nez se encontraba en el sur de Francia, en un viaje para asu
ntos personales, unos das antes de la llegada de los prncipes, y al enterarse de l
Por consejo del emperador he tomado como secretario ntimo a Hedouville, que habla
perfectamente espaol. Comienzo a estudiar con l seriamente el idioma. Quiero que
en la corte de Madrid se hable slo en espaol.
Los grandes se han dirigido a m, casi sin excepcin, en francs. Contesto con alguna
de las frases que voy aprendiendo de su idioma. Yo mismo noto que se me escapan
el acento y los modismos italianos. La semejanza de estas dos lenguas es a la ve
z una ventaja y un inconveniente. Creo que mi esfuerzo est siendo bien recibido.
pequea minora, y afirma que, una vez votada la Constitucin, quedar disuelta la junt
a y que podr entrar en Madrid para reinar en paz y tranquilidad. No parece tan clar
a esa tranquilidad con las noticias que van llegando de la insurreccin.
Duroc ha despachado conmigo esta maana. Lgicamente defiende los puntos de vista de
l emperador y, conociendo mi respeto por la sagacidad de Talleyrand, me ha trans
mitido su opinin. Dice Talleyrand: Si jams una empresa ha podido parecer infalible,
es precisamente sta, en que la astucia y la traicin lo han combinado todo de form
a que apenas sea necesaria la fuerza de las armas. Parece imposible que Espaa, inv
adida antes de que ni siquiera pueda apercibirse de ello, privada de sus prncipes
y de su gobierno y de sus principales plazas fuertes, con un ejrcito mediocre en
nmero y an peor en calidad, sin concierto entre las provincias y casi sin posibil
idad de establecerlo, pueda soar ni por un momento en resistirse, oposicin que sig
nificara irremediablemente su total ruina.
Una vez ms no estoy de acuerdo. Los espaoles son los descendientes de los defensor
es de Numancia y Sagunto y de los conquistadores de Amrica. La decadencia de su g
obierno no impide que conserven rasgos de su tradicional fiereza y orgullo. Duro
c me ha tenido que reconocer la certeza de los rumores que afirman que el prncipe
de Asturias, antes de marchar, envi algunos emisarios con orden de resistencia a
toda costa y que estn cumpliendo su mandato donde pueden hacerlo. En Zaragoza, e
n Valencia y otras plazas importantes.
Ojal vuestras felicitaciones pudiesen traer un feliz augurio a vuestro antiguo dis
cpulo, seor obispo! Vuestras oraciones desven las desdichas que preveo! La ambicin no
me ciega, y las joyas de la corona de Espaa no nublan mi visin. Dejo el pas de Npol
es, en el que creo haber hecho algn bien, en el que me complazco de haber sido am
ado de dejar tras mi memoria aoranzas. Podr ser lo mismo en el nuevo reino que me e
spera?
Los napolitanos no han conocido jams una autntica nacionalidad; conquistados por t
urno por los normandos, los espaoles, los franceses, les importa poco quines sean
sus amos, mientras stos les dejen su cielo azul, su mar reluciente, un lugar bajo
el sol y unas monedas para macarrones. Llegando all encontr todo por hacer. He es
timulado el abandono de su apata natural, inyectado nervio a la administracin, pue
sto orden un poco en todas partes. Han sabido agradecer mi buena voluntad y mis
esfuerzos; me han brindado un amor tan intenso como el odio que sentan hacia el m
onarca precedente y su detestable ministro. En Espaa, por el contrario, me espera
una dura tarea. Ser difcil despojarme por completo de mi ttulo de extranjero, evit
ar el odio de un pueblo altivo y susceptible en el tema del honor, un pueblo que
no ha conocido ms guerras que las de independencia y que aborrece sobre todas la
s cosas el nombre de francs. Por un momento ha podido creerse que el odio al prnci
pe de la Paz nos atraera algunos partidarios, pero la invasin sbita de la capital d
el reino y de sus principales ciudades, sin que pueda cubrirse tal medida con el
pretexto del derecho de guerra y de. la seguridad personal, la sustraccin que le
s hemos hecho de Manuel Godoy al juicio con el que le amenazaba la malquerencia
pblica; la presencia de tropas francesas no como aliadas, sirio como fuerza conqu
istadora; la divisin interna de las opiniones, que slo coinciden en la necesidad d
e un esfuerzo comn para rechazar la invasin extranjera, todo me hace presagiar dif
icultades insuperables.
La pennsula cuenta en este momento con ms de cien mil soldados nacionales, a los q
ue excitarn a la vez contra mi gobierno los monjes, el clero, los partidarios de
la legitimidad (si es que an quedan), los antiguos y leales servidores del viejo
Carlos IV, el oro y la capacidad de intriga de los ingleses. Todo se convertir en
obstculo a mis proyectos de mejora; sern desfigurados, calumniados, ignorados. Ant
e la insurreccin para la que el mismo prncipe de Asturias ha dado ejemplo reciente
mente contra su propio padre, en medio de la corrupcin y de la anarqua, consecuenc
ia natural de una larga desmoralizacin y de los desrdenes de una corte disoluta, d
e una dinasta desprestigiada, toda libertad sabia y moderadora, no ser acogida del
mismo modo que si se tratase de una tirana?
Seor obispo, veo un horizonte cargado de nubes sombras, cubriendo un porvenir que
me alarma. Seguir la estrella de mi hermano siempre tan luminosa y brillante en lo
s cielos? No lo s, pero tristes presentimientos me asedian an contra mi voluntad, m
e obsesionan y dominan. Temo que al brindarme una corona ms hermosa que la que po
seo, el emperador ha cargado mi frente con un peso superior al que puedo soporta
r. Compadecedme, pues, querido maestro, compadecedme, no me felicitis.
Tras estas palabras abrac de nuevo al obispo y nos separamos. Al leerlas hoy, Dur
oc ensombreci el rostro. Pidi licencia para repasarlas una segunda vez. No hizo ni
ngn comentario.
Mi comportamiento estos ltimos cuatro das no puede haberle hecho adivinar una opin
in y un estado de nimo semejantes. Tampoco al emperador. No dudo que Duroc le pasa
r inmediatamente el escrito. Lo prefiero as. Me habra interrumpido al primer prrafo,
sin escuchar el razonamiento completo. As quedarn las ideas claras. No creo que p
ueda enunciar de un modo ms conciso y eficaz la opinin con que abandon Npoles para v
enir a Bayona. En estos das, el contacto con los notables espaoles, su docilidad,
esperanzas y el alivio que parecen haber experimentado al conocerme y notar la a
fabilidad con que los trato, me hacen concebir alguna ilusin de que este clima es
piritual pueda irse contagiando a sus compatriotas. Estar, contra lo que dije al o
bispo, empezando a deslumbrarme por la ambicin de una corona tan tentadora como l
a de Espaa?
Para aliviar la tensin que se haba creado entre los dos, lo mejor era cambiar el t
ema de conversacin, por lo que pregunt al gran mariscal de palacio (Dios mo, de qu ttu
los altisonantes nos ha ido cubriendo el emperador a su entorno, para que flotem
os como una permanente nube de incienso embalsamando su grandeza!) por la suerte
de los reyes y prncipes espaoles en las ltimas semanas.
Duroc pareci quitarse un peso de encima. Abord el tema con entusiasmo, combinando
comentarios suyos, datos que retena en la memoria, con otros que busc en las carpe
tas llenas de documentos con las que acudi a la audiencia con Su Majestad Catlica d
on Jos Napolen Primero, rey de Espaa y de las Indias (noto que me empieza a gustar).
Duroc no lograba disimular del todo el regocijo que le produca la incmoda situacin
de Talleyrand, prncipe de Bnvent, quien en su recin estrenado castillo de Valenay, re
galo del emperador, ha tenido que recibir al prncipe de Asturias, en espera de la
s reparaciones del castillo de Navarra que le corresponde a don Fernando por el
tratado. Los lamentos de Talleyrand se deducen de la carta del emperador. Creo q
ue slo por esto me la ha mostrado completa:
Temo que tampoco supe disimular mi regocijo por el ltimo prrafo. Linda encerrona p
ara el malvolo Talleyrand tenerle sujeto en torno a un personaje apartado de la e
scena, como don Fernando, de cuyo carcter el emperador le ha escrito ms precisione
s al prncipe de Bnvent. Algunas coinciden literalmente con las que me coment a m de p
alabra: En cuanto al prncipe de Asturias, es un hombre que no inspira el menor int
ers. Bruto hasta el punto de que no he podido sacarle una sola palabra. Cuando se
le habla, da igual lo que se le diga, no contesta. Tanto si se le humilla como
si se le halaga, no cambia de expresin. Para todo el que le conozca, su carcter se
describe con una sola palabra: fullero.
Fullero, ladino, desleal, marrullero puede que s. Tan bruto como piensa el emperad
or, no. Qu mejor salida tena que el silencio, ante mi hermano? A sus espaldas no lo
ha guardado. Se asesor de sus seguidores. Pidi auxilio desde el balcn a unos marin
eros espaoles el primer da, su nica ocasin. Hizo planes para evadirse, envi mensajes
ordenando la rebelin. No es valiente, claudic ante las amenazas. Eran amenazas de
ejecucin. Quines hubisemos resistido? No creo que yo hubiese resistido y me consider
o hombre de honor.
En el honor creo que est el principal fallo del prncipe de Asturias. Es un perro q
ue lame las manos de quien le golpea. Traiciona a quien le sirve con abnegada le
altad. Lo ha demostrado en el proceso del Escorial, como tambin su disposicin a re
bajarse, sin lmite, para salir de un apuro. Lo hizo all y lo ha repetido ahora. Pa
rece increble, pero camino de Valenay ha escrito al emperador, pidiendo de nuevo l
a merced de casarse con una princesa de nuestra sangre o de la familia de la empe
ratriz o de la familia poltica de la emperatriz, de cuya boda tanto hemos refunfuad
o los Bonaparte. El nivel de adulacin de esta carta mendigando, otra vez!, ese mat
rimonio, asombra. Confo a Duroc que no me extraar si cualquier da me escribe felicitn
dome por llevar su corona, o al emperador dndole la enhorabuena por alguna victor
ia sobre los espaoles.
Vuestra Majestad no anda desencaminado: son ya varias las cartas que han llegado
del prncipe de Asturias desde Valenay, y todas en el mismo tono de loa servil. Tan
to que el emperador ha escrito el 24 de mayo al prncipe Talleyrand: El prncipe Fern
ando, al escribirme, me llama su "primo". Tratad de hacer comprender, a travs del
duque de San Carlos, que esto es ridculo. Que debe llamarme simplemente: SIRE.
S, Majestad. El duque y Escoiquiz fueron los fieles a don Fernando, que le acompaar
on a Valenay. El duque ha regresado llamado para participar en la junta, con la v
enia del prncipe de Asturias.
Adems de estas costumbres pas, que la beatera de la corte espaola parece exigir (ya
lo tendr en cuenta en Madrid), Talleyrand ha tenido el buen tino de conservar tod
o el protocolo de la corte espaola, aunque reducido a ese micromundo de jaula urea
que es Valenay. Comen ellos solos, o con las personas que designan. No se permit
e a nadie aproximarse sin su permiso, y todos han de hacerlo en traje de corte, y
o mismo sigo estrictamente estas reglas. Cuenta Talleyrand que en Espaa a los dos
prncipes no se les permita estar juntos o pasear sin permiso escrito del rey Carlo
s IV. Ni montar a caballo, bailar o cazar, pese a la pasin del rey por esta dedic
acin. El primer disparo de escopeta lo han realizado en Valenay; los hijos de un r
ey que no hizo otra cosa. Aqu aprenden a montar, su equitacin era psima. Entran y s
alen por el parque y de excursin (vigilada discretamente) cuando lo desean, nunca
han disfrutado tanto ni han podido sentirse tan hermanos. Es notable que, pese a
su forzado aislamiento, se tuviesen tanto afecto y comunidad de ideas. La terraza
que est ante el castillo se ha convertido en sala de baile; nos las arreglamos p
ara que los prncipes se encuentren, como por azar, en una de esas danzas, que se
llaman rondas, en las que puede uno mezclarse sin saber bailar y no hacer mal pa
pel. Les hemos llevado al guitarrista Castro, que les canta aires espaoles. Sigo la
s reiteradas instrucciones de su Majestad Imperial y Real, de que se los trate b
ien y pasen agradablemente el tiempo.
Curiosamente, dos fallos del viejo zorro se deben a su refinamiento. Uno ha sido
el de las comidas, hasta que ha comprendido que tena que pedir al buen Boucher (s
u envidiable cocinero) que pusiera todo su arte y todo su empeo en hacer esos psim
os potajes espaoles, que es lo que les gusta.
Tuvo ms xito al aire libre, con las excursiones en carroza y especialmente a cabal
lo. Trajo para don Fernando el mejor profesor de equitacin de Francia, Foucault.
El afn del prncipe en perfeccionar su monta, y los progresos realizados, siendo ta
n aptico en todo, hicieron temer que el prncipe estuviese preparando su fuga. Aqu r
econozco que Talleyrand recuper su maligna astucia: mand que los mozos de cuadra n
o trabajasen los caballos, que les pusieran pinchos bajo la silla y otros trucos
para que, excitados en extremo, los sustos y cadas del augusto jinete le hagan p
erder la vocacin ecuestre.
EL EMPERADOR ha salido hacia Capbreton, por lo que Duroc no podr trabajar conmigo
. En Marrac, mi hermano, a los miembros de su casa les exige a la vez la ms alta
capacitacin y servilismo de cortesanos. El general Duroc, como gran mariscal de p
alacio, tiene la obligacin de estar a la espera del emperador en cada una de sus
salidas, para aguardarle en la puerta y acompaarle en su augusta llegada a los ap
osentos imperiales. Hoy le inutiliza esta interesantsima tarea.
Estn en su lugar el general Bertrand, ayuda de campo, y Meneval, secretario de Su
Majestad Imperial y Real. Mejor. Al menguar el rango de los interlocutores tend
r ms libertad para hacer preguntas y copiar documentos con la ayuda de Girardin y
Franceschi-Delonne. Duroc enva todo el dossier de ayer, completado con los papele
s que por nuestra ltima conversacin deduce que me interesan y con los que a el le i
nteresa que me interesen. Debi de quedar incmodo con nuestro dilogo y, sin duda par
a compensar su silencio ante mis comentarios sobre la duplicidad de conducta con
los prncipes espaoles, ha indicado a Meneval que, antes de pasar a los papeles de
Carlos IV, me haga leer una carta del emperador al prncipe de Asturias sobre las
consecuencias del motn de Aranjuez y el encarcelamiento y proceso de don Manuel
Godoy. En verdad que la carta, en sus consejos, refleja tan profunda sabidura de
gobierno, que conviene memorizarla a cualquier jefe de estado.
La circunspeccin que de un mes a esta parte he guardado en este asunto debe conve
ncer a V. A. del apoyo que hallar en m, si jams sucediese que facciones de cualquie
r especie viniesen a inquietarle en su trono. Cuando el rey Carlos me particip lo
s sucesos del mes de octubre prximo pasado, me causaron el mayor sentimiento, y m
e lisonjeo de haber contribuido con mis instancias al buen xito del asunto del Es
corial. V. A. no est exento de faltas; basta para prueba la carta que me escribi y
que siempre he querido olvidar. Siendo rey sabr cun sagrados son los derechos del
trono; cualquier paso de un prncipe heredero cerca de un soberano extranjero es
criminal. El matrimonio de una princesa francesa con V. A. R. le juzgo conforme
a los intereses de mis pueblos, y sobre todo como una circunstancia que me unira
con nuevos vnculos a una casa, a quien no tengo sino motivos de alabar desde que
sub al trono. V. A. R. debe recelarse de las consecuencias de las emociones popul
ares: se podr cometer algn asesinato sobre mis soldados esparcidos; pero no conduc
iran sino a la ruina de Espaa. He visto con sentimiento que se ha procurado exaspe
rar los nimos. V. A. R. conoce todo lo que hay en el interior de mi corazn: observ
ar que me hallo combatiendo por varias ideas que necesitarn fijarse; pero puede es
tar seguro de que en todo caso me conducir con su persona del mismo modo que lo h
e hecho con el rey su padre. Est V. A. persuadido de mi deseo de conciliarlo todo
, y de encontrar ocasiones de darle pruebas de mi afecto y perfecta estimacin.
Con lo que ruego a Dios os tenga, hermano mo, en su santa y digna guarda.
NAPOLEN
Ya no tiene amigos [Godoy]. V. A. no los tendr tampoco si algn da llega a ser desgra
ciado. Los pueblos se vengan gustosos de los respetos que nos tributan. Es muy pelig
roso para los reyes acostumbrar a sus pueblos a derramar la sangre hacindose just
icia por s mismos. V. A. R. debe recelar de las consecuencias de las emociones pblic
as.
Seor mi hermano: V. A. sabr sin duda con pena los sucesos de Aranjuez y sus result
as; y no ver con indiferencia a un rey que, forzado a renunciar a la corona, acud
e a ponerse en los brazos de un grande monarca aliado suyo, subordinndose totalme
nte Yo no he renunciado en favor de mi hijo, sino por la fuerza de las circunstan
cias cuando escoger entre la vida o la muerte, pues esta ltima hubiera seguido des
pus de la de la reina. Yo fui forzado a renunciar Dirijo a V. M.1 y R. una protesta
contra los sucesos de Aranjuez y contra mi abdicacin
CARLOS
Cul es el ms fullero?
Unida a esta carta del rey Carlos, figura en el dossier imperial una de tres das
despus (26 de marzo de 1808) de la reina Mara Luisa a Murat, gran duque de Berg: Mi
hijo Fernando era el jefe de la conjuracin contra la vida del rey mi esposo y la
ma, lo que oblig a tomar la resolucin de abdicar. Desde el momento de la renuncia m
i hijo trat a su padre con todo desprecio
Por tanto, el emperador contaba con documentos que hacan imposible una leal aprox
imacin a don Fernando. La venida a Bayona slo poda tener funestas consecuencias par
La carta del emperador, que merecera todos los elogios si hubiese sido escrita an
tes, y sin tener naipes marcados en la bocamanga, es tanto un testimonio de su t
alento como una prueba de su doblez, de su cnica determinacin de traicionar todas
las promesas cuando cree conveniente a los asuntos de estado. A los suyos. S que
nuestros lazos de sangre no garantizan que yo mismo quede libre de una treta sem
ejante si le conviene.
Esta carta del 16 de abril ser un documento irremplazable para los historiadores
del futuro.
Algunas figuras prcer, menos aturdidas por los temores o la ambicin, aconsejan al
rey una fuga, disfrazado y de noche, para eludir el cerco de las tropas de Savar
y y Verdier. Nuestros servicios de informacin detectaron tres proyectos que figur
an en los informes que hoy analizamos: uno, el de don Mariano Luis de Urquijo, h
uyendo por Urbina, donde el alcalde tiene todo preparado. Otro, del duque de Mahn
por Vergara y Durango hacia Bilbao, para all embarcar. Un tercero, del conde de
Torre Muzquiz encaminado hacia La Rioja.
El monarca espaol titubea toda la noche del 17. Ignora que Savary tiene orden del
emperador de raptarle en la noche del 18 al 19 si no ha logrado que don Fernand
o vaya voluntariamente.
Savary est hecho a la medida para la misin. Es una de esas personas abyectas, de q
uienes conviene disponer a los grandes hombres, para no mancharse ellos con la i
gnominia de las traiciones. Ya lo ha empleado mi hermano, con eficacia, en vario
s temas graves, como el turbio asesinato del duque de Enghien.
El general Savary tiene la facha de un guerrero, simple y leal, con la que inspi
ra confianza. Tras esa mscara se esconde el espritu de un jefe de polica secreta, s
in el menor escrpulo en los medios empleados.
En la maana del 18 se present el general ante Fernando VII, que estaba rodeado de
su squito. Al insistir Savary en la necesidad de acudir a Bayona a ser reconocido
como rey por el emperador, el ministro Pedro de Cevallos tuvo un arranque de se
nsatez e interrumpi: Don Fernando VII es el rey de Espaa, ha sido reconocido por to
dos los espaoles, para qu necesitamos el reconocimiento del emperador? Savary, acercn
dose, le susurr al odo: para la supervivencia de Espaa, y para la de vuestra persona
, seor ministro. Obtuvo el efecto deseado.
Entonces fue cuando, vuelto hacia don Fernando, le asegur que se dejara cortar la
cabeza si el emperador no le reconoca como rey.
En la carta del emperador s hace referencia a los sucesos del Escorial y de Aranj
uez, preludio y causa inmediata de todos estos acontecimientos tan complejos com
o difciles de creer. Bertrand y Meneval traen en sus carpetas los documentos de l
os sucesos. Conviene que con Girardin y Franceschi-Delonne los ordenen y resuman
, para estudiarlos esta tarde. Conozco la versin oficial de ambos episodios. Para
mi futuro gobierno ser una ayuda escudriar en sus entresijos confidenciales con l
os documentos que hoy, quiz por ltima vez, estn en mis manos.
Grata pausa en el trabajo. El paso de los aos ha ajado algo su belleza. Conserva
ntegra la gracia y distincin, el encanto de los modales que hacen de su trato una
experiencia nica. Siempre amable y cariosa, se mueve con elegancia natural que es
milagrosa conociendo su historia. La duquesa de Abrantes lo ha comentado con ro
tundidad: He tenido el honor de ser presentada a muchas princesas de sangre, y de
bo reconocer que jams ninguna me ha impresionado tanto como Josefina. Es la elega
ncia y la majestad. Nunca una reina ha sabido estar mejor en un trono, sin haber
lo aprendido. Lstima que la emperatriz haya perdido los dientes!
Los dientes de la emperatriz. Es un tema que me viene a la mente cada vez que es
toy en su presencia, aunque hago todo lo posible por evitarlo. El sello de la fe
aldad y la repugnancia, estampado en medio del precioso rostro de una mujer casi
divina que, en este momento, atrae las miradas del mundo entero.
Los pocos dientes que se vislumbran entre sus labios perfectos estn negros y carc
omidos. Son una especie de embajadores que traen cartas credenciales de la muert
e. En las calaveras siempre impresionan los dientes, tanto los que restan como l
os que faltan. Los de la emperatriz inducen a imaginar su crneo, a adivinarlo baj
o la piel, tras esa noble frente, los arcos airosos de las cejas, las mejillas s
onrosadas, el sutil mentn.
Hace pocos aos se consideraba hermosa toda mujer que no tuviera desfigurado el ro
stro por las cicatrices de la viruela. El feliz descubrimiento de la vacuna ha d
isminuido tanto este azote de la humanidad, que en la nueva generacin es una rare
za. Los admiradores de las mujeres podemos disfrutarlas con un cutis de seda, qu
e en mi juventud era un preciado privilegio. Hoy encontramos bella a toda joven
con la dentadura completa. Los sacamuelas nos arrancan con ellas los dolores. Se
ra un regalo del destino que aprendiesen un da a repararlas; arreglamuelas, puede co
nvertirse en uno de los oficios ms agradecidos y provechosos. An no nos ha llegado
la hora de esta bendicin.
Antes de las comidas, otra situacin dramtica: suele retirarse a frotar las encas co
n el polvo y la tintura de ludano. Dicen que el sopor que a veces la obliga a rec
ogerse en su aposento tras el yantar, se debe a esa necesidad de alivio de sus s
ufrimientos. Durante la comida los disimula con entereza, nadie nota el dolor ni
las dificultades para masticar. Jams realiza esos movimientos con la lengua entr
e los dientes y las mejillas con que tantas personas vulgares tratan de menguar
sus molestias. Tiene razn la chismosa de la Abrantes: ha nacido con cuerpo y espri
tu de reina.
Por fortuna tambin ha logrado maestra en el control del movimiento de los labios a
l hablar. Nadie que no est prevenido notar su miseria dental. Y todos podemos disf
rutar sin menoscabo en la complacencia de su conversacin encantadora, del tono du
lce, insinuante, acariciador de esta persona de bondad y gracias excepcionales.
Siento un especial afecto por mi cuada, quiz para compensar el encono que le tiene
n mis hermanas. Me recibi con su afabilidad de siempre:
Parecis fatigado; espero que vuestro trabajo de esta maana, adems de cansaros, no os
haya dado motivos de pesadumbre.
S que habis hecho lo posible por hacerles amable la estancia aqu y endulzar sus amar
guras.
Se dicen demasiadas cosas en Marrac, como en todas las cortes. No la encontr abomi
nable a ella, como vos repets, sino a la relacin con su hijo. Este torbellino de p
asiones y resentimientos es siempre amargo, pero entre una madre y un hijo! Es difc
il que nosotros adivinemos quin tiene la culpa. La reina se entreg por completo a
m desde el primer da, como el rey Carlos al emperador. Lleg tan demacrada de rostro
como abatida de nimo. No sabiendo cmo ayudarla le envi mi peluquero, para que mejo
rase su aspecto en la cena de gala de la primera noche de Marrac, e hiciese mejo
r efecto a la corte francesa.
No seis malvado. La reina mejor de aspecto y creo que le dio nimo. Es lo que ms me ha
agradecido; no dej de pedir consejos para su tocado. Me agrad, era una buena disc
ulpa para eludir temas menos cmodos. Tambin ella se desvivi en darme consejos tiles
para mi aspecto.
Es posible que se atreviese? Los espaoles que he visto aqu parecen figuras de museo,
con sus atuendos arcaicos y modales de otros tiempos, y de la reina me han come
ntado que pareca una momia concupiscente. Qu consejos os poda dar a vos?
Otra vez sois malvado, mejor dicho, son malvados los que os han dado esas imgenes.
La reina es una anciana que se viste como cree que debe hacerlo para las ceremo
nias de la corte. Por su edad ha perdido vista y la miopa la engaa ante el espejo.
A su edad no ha perdido la pasin por agradar, y ese fuego pasional tambin la cieg
a ante el espejo. Es digna de lstima, no de execracin.
Majestad, ese fuego pasional, que tanto dao ha hecho a Espaa, disculpa la calificacin
que antes se me ha escapado y de la que asumo responsabilidad.
Hoy he ledo una carta del emperador en que, con un hbil eufemismo, califica ese tur
bio torbellino de sentimientos: flaquezas de la afeccin.
Decidlo como el emperador, flaquezas de la afeccin. Las cortes de Europa llevan aos e
scuchando esa historia como algo vergonzoso y sucio. Vistos de cerca los persona
jes, el efecto es distinto. Se ilumina con una aureola de cario. De todos los amo
res, el que parece ms intenso es el del rey Carlos por don Manuel Godoy.
No, por Dios! ri la emperatriz-. Nada ms lejos de este nudo de amores que el pecado
innombrable. Siento haber podido dar esa impresin.
No habis sido vos, Majestad; ha sido mi malicia. Sigo sin comprender qu consejos til
es de belleza os puede haber dado a vos la reina de Espaa.
Dios quiera que sean tiles. En relacin con ellos est el primer favor que deseo pedir
os en vuestro nuevo reino.
He encargado a madame Gazzani que os lo detalle despus del almuerzo. Es algo sin i
mportancia, pero confidencial.
S diferenciar las cosas importantes de las que no lo son, pero tambin me interesan
stas. A veces despiertan mi curiosidad, mi insaciable curiosidad, ms an que las tr
ascendentales. Nos ocurre a todos los aficionados a la filosofa.
Un tipo de navos que ahora le interesan son los corsarios. Embarcaciones convenci
onales, aligeradas de peso y con tripulaciones adiestradas para esquivar la pers
ecucin de los ingleses y atacar navos con rico cargamento y poca defensa. No parec
e propio de un emperador subir a bordo de un buque corsario, pero lo hizo al Alm
irante Martin, que parta a cumplir una misin en las Antillas. Tras arengar a la tr
ipulacin, dialog con el capitn corsario, un tal Darribeau, famoso por su osada. Just
o el tipo de personaje que puede interesar a mi hermano. Departi jocosamente con l
, con mucha ms amabilidad que la que hubiese mostrado con cualquier almirante. El
corsario se port como un corsario con la vanidad halagada. Esa clase de desplante
s graciosos y con jactancia divierten al emperador:
Una sola cosa, sire, y que no est a mi alcance lograr: un cirujano para atender lo
s heridos en caso de combate.
Parti una embarcacin de remos desde el costado, del barco. Regres con el joven, que
efectivamente era mdico militar.
Sire, estoy de licencia convaleciente de una herida en una pierna casado hace unos
meses, mi esposa espera nuestro primer hijo. Est sola aqu, sin parientes ni amigo
s, slo me tiene a m.
Las comidas de la corte imperial son interminables. Por eso el emperador almuerz
a solo, para no perder tiempo. Le sirven un potaje, tres entradas, dos entremese
s, dos postres, caf y la botella de vino de Chambertin, de la que ya he hablado.
Slo prueba unos bocados de cada plato, y se los hace servir con velocidad de aspa
s de molino. Pese a su frugalidad est engordando.
Las del comedor de corte, como la nuestra de hoy, se prolongan mucho ms con un nme
ro mayor de platos. Los comensales actan sobriamente y se sirven poco de cada uno
.
No he entrado en la cocina de Marrac; supongo que all tienen uno de sus cuarteles
generales. El otro aqu, en el comedor. Se apian en racimos negros en los cristale
s de las ventanas, en las lmparas y especialmente sobre nosotros. Atradas por la c
omida, se embravuconan, pegajosas y agresivas sobre las manos, los rostros y los
labios, en un ataque que, a la vez, repugna y duele.
Cuando deambulamos por los salones, se las puede espantar de un manotazo, bueno,
de una sucesin casi ininterrumpida de ellos, que a nadie extraa, pues todos hacen
lo mismo, o con ayuda de un pauelo o, las seoras, del abanico. En la mesa es dist
into. Hay que frenar esta brusca reaccin de defensa. La emperatriz da ejemplo no
descomponiendo jams el gesto. Los restantes tratamos de imitarla. El resultado es
una especie de ballet sedente, en que movimientos pausados de los brazos permit
en pasar a las manos junto a los lugares oportunos, simulando que se trata de lo
s ademanes naturales de apoyo a la conversacin. Al acentuarse ms de lo usual en Fr
ancia, me hace un cmico efecto de que esos empingorotados cortesanos imitan, en e
l apoyo al movimiento de manos al hablar, a mis sbditos de Npoles. No se lo digo,
creeran que los llamo provincianos. Se consideran el centro del universo. Puede q
ue lo sean.
Pese al forzado mimo con que espantamos las moscas, stas, aturdidas por su nmero y
frentica actividad, caen constantemente sobre los alimentos. En las sopas, salsa
Los primeros das las separbamos en el borde del plato. Como no resultaba agradable,
hice colocar estos otros platitos al lado de las copas, donde ahora las dejamos
. Ante la llegada de los reyes espaoles, nos encontramos especialmente incmodos po
r esta anomala, y mand poner sobre la mesa esos potes de cristal, con agua azucara
da. Como veis, nos libran de muchas que quedan dentro.
Veo que Vuestra Majestad est obsesionado con la familia real espaola. He de confesa
r que me ocurre lo mismo.
Ayer hizo un mes de su marcha y, pese a ello, vuelven una y otra vez al pensamie
nto.
Nos disculpamos ante los reyes en la cena de la primera noche por tan inesperada
molestia. El rey Carlos, bonachn y jovial, dijo que no lo haba notado, aadi, riendo
, que ha pasado tanto tiempo en las caballerizas que est habituado. Estaba muy al
egre por tener a su lado al amado Manuel. Creo que ya os lo han contado. Manuel, dnd
e est Manuel, y la gracia que le hizo al emperador, que, pese a no tener Godoy pue
sto previsto en la mesa, le hizo sentar inmediato al rey, contra todas las norma
s. Ya sabis lo severo que es en el protocolo; creo que los reyes espaoles no se pe
rcataron de la singularidad de esa concesin. No estaba el buen rey Carlos para fi
Sospecho que en Espaa estn acostumbrados a las moscas. Ninguno perdi el apetito por
las que venan en las fuentes o caan en los platos. Comieron abundantemente de todo
, repitiendo de muchos y animndose el uno al otro a hacerlo. Menos las verduras.
El rey Carlos gritaba al verlas: Las hierbas son para las bestias. El prncipe de As
turias es an ms voraz. Adems de nuestras comidas, solicit otra a las once de la maana
. Dice que le acostumbr su ama de cra de pequeo. Es llamativo cmo los espaoles del ms
alto rango copian las costumbres de sus servidores. Preveniros, Majestad, en vue
stro nuevo reino, especialmente en Madrid, los nobles y, an ms chocante, las damas
de la corte se mezclan con el populacho e imitan sus hbitos, lenguaje y vestuari
o; creo que a esos trajes los llaman de majo y manolas. Tendris que aprender.
Ya estoy aprendiendo espaol; se me hace un poco cuesta arriba tener que estudiar a
dems todos esos modismos populares, imagino que hablarn en argot. Me dispongo a no
eludir ningn esfuerzo que me acerque a mis sbditos.
Os podra ser til madame Gazzani; lo habla sin acento. Aunque naci en Italia, su madr
e, bailarina de teatro, ha trabajado muchos aos en Espaa; all pas la infancia mi lec
tora.
Me turb que por dos veces en el almuerzo me orientase hacia aquella mujer. Habr int
uido mi inclinacin hacia ella? Josefina tiene fama de poseer un sexto sentido. Ma
dame Maret llev la conversacin hacia la izquierda de la mesa, ocasin que aprovech la
maliciosa Montmorency para susurrarme:
La emperatriz
maravilla que
ams repite ni
oder lucirlas,
.
cambia todos los das tres veces de ropa interior, y, las medias, esa
hacen slo para ella en las sederas de Lyon, las estrena cada vez. J
consiente que otras personas las utilicemos despus. A m me encantara p
aunque reconozco que mis piernas no son como las de la emperatriz
Tena razn mi vecina de mesa. Esta mujer es de una falta de clase notoria. Decid fre
Perdn, Majestad, tenis razn. Hay en Espaa unos artistas que fabrican en porcelana los
dientes postizos y saben colocarlos. Son los de la reina Mara Luisa, que llamaro
n la atencin de la emperatriz. Desea que le enviis a esos artfices.
Me pareci que haba estado duro con la atribulada beldad. Daba lstima verla pedir ta
ntas disculpas y perdones. Cambi de tono:
Medina de Rioseco. Nunca he odo hablar de esta ciudad, pero decid a la emperatriz
que ser el mayor placer servirla con este primer encargo en Espaa. Tambin, si vos d
eseis algo, lo har con gusto.
Por supuesto que no. Adems me podis ser til dndome alguna leccin de espaol, al menos a
hablarme en esta lengua me haris ms grato el aprendizaje.
Dijo las ltimas palabras en tono insinuante, la mirada pcara. Alentada por mi tala
nte, se embal, hablando con la velocidad anterior:
Ser un honor mantener conversacin con Vuestra Majestad en espaol. Como lectora de la
emperatriz, mi habitacin est aqu, en palacio; en el tercer piso. Si en alguna ocas
in deseis una clase sin que os interrumpan; es modesta pero amplia y bien iluminad
a y tiene una buena mesa de trabajo.
Demasiado rpida esta Gazzani. Una aventura con ella, tan apetecible en apariencia
, puede acabar en quebraderos de cabeza que ahora no convienen. Ya ver lo que dec
ido.
Con unas frases de cortesa rutinaria para los dems del grupo, levant la reunin. Deba
seguir el trabajo.
Esperaban los cuatro ayudantes con los papeles, tal como ped. Separados los del d
estino de los reyes al marchar de Bayona, y aparte los de los acontecimientos an
teriores.
Con los reyes iban el prncipe de la Paz, su hija la duquesa, un par de espaoles le
ales y algunos dignatarios franceses de segundo rango como squito oficial. Llegar
on el da 23 a su destino en Fontainebleau. Once das de camino. En las ciudades del
trayecto se los recibi y despidi con solemnidad por las autoridades y con muestra
s de gran simpata por la poblacin. La carta del emperador al ministro Cambacrs del 1
5 de mayo (a los tres das de su marcha, diez das despus de la abdicacin en favor del
emperador) dice: No es necesario rendir al rey Carlos honores extraordinarios, n
i en Compigne ni en Fontainebleau
Lleva poco squito. Aparte de la reina y el pequeo infante don Francisco, no tiene
ms que siete u ocho oficiales de honor y el cudruple de domsticos. Posee algunos ca
ballos.
Los reyes quedaron slo unos pocos das all, marchando hace dos semanas a Compigne, de
donde ya han avisado que no les sienta bien el clima, y que desean establecerse
en Marsella, con la reina de Etruria, el infante don Francisco y el prncipe de l
a Paz. Se ha aceptado su demanda de traslado, que an no emprendieron.
ste ha sido el final del reinado de mi predecesor. Espero no merecer uno tan mezq
uino.
Conocido el fin, conviene repasar el principio del fin. Tarea muy difcil en este
caso, pues se mezclan problemas nacionales e internacionales, polticos y personal
es, motivos y pretextos. Todo consta en los voluminosos legajos que he estudiado
esta tarde.
Debemos distinguir en este laberinto dos temas: los motivos que han llevado a la
decisin de dominar Espaa y la estrategia empleada para llevar a buen trmino tan co
mpleja tarea.
Hay una razn de estado permanente: asegurar la retaguardia de los Pirineos, para
que ningn ataque espaol pueda comprometer la accin guerrera o poltica de Francia en
el resto de Europa. Dentro de esta poltica domina la obsesin del emperador por imp
oner a las dems naciones su sistema de bloqueo continental a todo el comercio con
Inglaterra, nica nacin que le desafa y que domina los mares. A travs del dominio tot
al de la tierra, quiere Napolen doblegar a Inglaterra.
Espaa, en el ltimo decenio, ha colaborado fiel y abnegadamente con Francia. Es la
nacin que ms escrupulosamente cumple las normas del bloqueo continental. El rey Ca
rlos IV tema y al mismo tiempo idolatraba a mi hermano. Faltaba, pues, una razn po
ltica y estratgica para un ataque a Espaa, nacin que, pese a su decadencia, es demas
iado poderosa para arriesgar un ataque frontal contra ella. Ha perdido su flota
en Trafalgar por imposicin nuestra. Nos paga una ruinosa indemnizacin por el privi
legio de mantener su neutralidad. No se puede pedir ms a un vecino y aliado.
Refuerza este tema personal del odio a los Borbones, el que lo comparte Talleyra
nd, quien tanta influencia tuvo sobre Napolen. Le sigue consultando en los asunto
s graves. Lo ha hecho muy especialmente en el de Espaa. Talleyrand no propuso la
eliminacin total de los Borbones, sino su debilitamiento, tomando en prenda algun
a provincia que garantice la defensa desde el otro lado de los Pirineos y anule
preocupaciones estratgicas. Se podan dar compensaciones a costa de Portugal.
La decisin de neutralizar Espaa qued firme en la mente imperial, slo faltaba decidir
el cmo llevarla a cabo.
Mi hermano insiste mucho en que ha sido obligado por las gravsimas disensiones en
el seno de la familia real espaola, pero estas clusulas son cuatro meses anterior
es a la primera noticia de conflicto entre el rey Carlos y su hijo. Tambin es ant
erior la decisin de inundar cautelosamente la pennsula con tropas francesas.
En esos meses el emperador est representando ante toda Europa el papel de un hombr
e de paz. Es an ms importante representar este papel pacificador dentro de la propi
a Francia, que est empezando a resentir tantas cargas blicas, aun endulzadas con t
riunfos, conquistas y gloria. Decide el emperador que la guerra en Espaa se gane
sin un solo combate. Sin derramamiento de sangre, o muy poca.
Adopta dos decisiones inteligentes: mermar el nmero de las fuerzas espaolas y entr
ar en Espaa tropas francesas en tal nmero y podero, que los espaoles comprendan que
toda resistencia es intil y no lleguen ni a iniciarla.
Hacia esos das mi hermano pronunci la frase que se ha hecho famosa: S cuando convien
e quitarse la piel de len para cubrirse con la del zorro. Deba de estar pensando en
Espaa.
es hora de cerrar los puertos de Oporto y Lisboa Me entender con Vuestra Majestad
para hacer con este pas [Portugal] lo que convenga, y EN CUALQUIER CASO SU SOBERA
NIA OS PERTENECER, como parecis desear
Tres das ms tarde, el emperador hizo un nuevo alarde de la extraa forma de romper r
elaciones con un pas, de la que va formando una costumbre por su repeticin: aprove
char una gran recepcin al cuerpo diplomtico en Pars, para dirigirse violentamente c
ontra un embajador, abrumndole con reproches e insultos a su pas. En esta ocasin le
toc la mala suerte al seor Lima, embajador de Portugal. En slo dos das los portugue
ses, aterrados, rompieron relaciones con Inglaterra y declararon la guerra a los
ingleses. El emperador qued sin pretexto, pero mi hermano no cambia fcilmente de
idea. Tena concentrado en la frontera espaola un fuerte cuerpo del ejrcito al mando
de Junot. Dio al general Junot orden de seguir:
Al da siguiente, Junot, al mando de ese ejrcito, entra en Espaa por Irn. Los espaoles
los reciben con ovaciones y fiestas. Al pasar las tropas obsequian con refresco
s a sus aliados los soldados franceses.
No hay ningn acuerdo con el gobierno espaol que permita esta entrada. Tampoco el a
sustado gobierno de Carlos IV se atreve a impedirla.
Durante esos doce das el emperador ha hecho dos cosas trascendentales: acorrala a
l enviado espaol en Pars, Izquierdo, llevndole a firmar el 27 de octubre el tratado
de Fontainebleau, que mi hermano va a incumplir desde el primer da. En realidad,
desde antes de haberlo firmado, pues durante esos mismos das se ha ocupado de la
otra medida trascendental: concentra un ejrcito de cien mil hombres en la fronte
ra espaola, pertrechado del mejor armamento.
La causa de El Escorial
Seor:
Si los hombres que le rodean aqu (al rey Carlos IV) le dejasen conocer a fondo el
FERNANDO
sta es la carta que menciona en la suya del 16 de abril de 1808 el emperador. Nap
olen ha retrasado todos esos meses en darla por recibida y contestar, y de ella l
e dice a don Fernando:
V. A. no est exento de faltas; basta para prueba la carta que me escribi y que sie
mpre he querido olvidar cualquier paso de un prncipe heredero cerca de un soberano
extranjero es criminal.
Importa hacer constar que don Fernando considera su conducta inocente, ya que es
cribe la carta en lugar de dar otros pasos que se interpretaran insulto a la autor
idad paternal.
Nuestro embajador parece metido hasta las orejas, neciamente, sin la menor utili
dad para Francia, en el complot de El Escorial. Estall este escndalo, como dije, e
n la tarde del 29 de octubre. Informado el rey Carlos de que el prncipe de Asturi
as escriba muchas cartas, y velaba por las noches para redactarlas, entr en sospec
has. Por lo visto, cada vez que el pobre don Fernando est activo en algo, tanto m
ontar a caballo como mantener correspondencia, todo el mundo sospecha. Tal debe
de ser su indolencia natural.
asta influencia en la imagen de Espaa y sus reyes, que perdura en Europa desde ha
ce ms de dos siglos.
Dios que vela sobre las criaturas no permite la ejecucin de hechos atroces cuando
las vctimas son inocentes. As me ha librado su omnipotencia de la ms inaudita catst
rofe. Mi pueblo, mis vasallos, todos conocen muy bien mi cristiandad y mis costu
mbres arregladas; todos me aman y de todos recibo pruebas de veneracin, cual exig
e el respeto de un padre amante de sus has. Viva yo persuadido de esta verdad, cu
ando una mano desconocida me ensea y descubre el ms enorme y el ms inaudito plan qu
e se trazaba en mi mismo palacio contra mi persona. La vida ma, que tantas veces
ha estado en riesgo, era ya una carga para mi sucesor, que preocupado, obcecado
y enajenado de todos los principios de cristiandad que le ense mi paternal cuidado
y amor, haba admitido un plan para destronarme. Entonces yo quise indagar por m l
a verdad del hecho, y, sorprendindole en su mismo cuarto, hall en su poder la cha
de inteligencia e instrucciones que reciba de los malvados. Convoqu al examen a mi
gobernador interino del consejo, para que, asociado con otros ministros, practi
casen las diligencias de indagacin. Todo se hizo, y de ella resultan varios reos,
cuya prisin he decretado, as como el arresto de mi hijo en su habitacin. Esta pena
quedaba a las muchas que me afligen; pero as como es la ms dolorosa, es tambin la
ms importante de purgar, e nterin mando publicar el resultado, no quiero dejar de
manifestar a mis vasallos mi disgusto, que ser menor con las muestras de su lealt
ad. Tendrislo entendido para que circule en la forma conveniente. En San Lorenzo
a 30 de octubre de 1807.
o y denunciado a sus cmplices. Junto a l, en un mismo cuerpo, las cartas del prncip
e Fernando a los reyes:
Seor:
pero me arrepiento
noticia de V. M.
me perdone p
a su reconoc
FERNANDO
Seora:
Mam ma: estoy muy arrepentido del grandsimo delito que he cometido contra mis padres
y reyes, y as, con la mayor humildad, le pido a V. M. se digne interceder con pa
p para que permita ir a besar sus reales pies a su reconocido hijo.
FERNANDO
El emperador no haba dado por recibida la carta de don Fernando. Comprende que su
embajador puede estar implicado de un modo que deje comprometido el honor imper
ial; decide actuar tajantemente. Ordena a Masserano:
1.) Que muy de veras pide a S M. que por ningn motivo ni razn, y bajo ningn pretexto
, se hable ni publique de este negocio [la causa de El Escorial] cosa que tenga
alusin al emperador ni a su embajador en Madrid
2.) Que si no se ejecuta lo que acabo de decir lo mirar como una ofensa hecha dire
ctamente a su persona, que tiene, como usted sabe, medios de vengarla, y que la
vengar.
Mi hermano tiene la costumbre de decir una cosa y hacer otra, pero dar rdenes apo
yadas en amenazas a un pas, y en el mismo escrito afirmar positivamente que ni se h
a metido ni jams se meter en sus cosas interiores, y escribirlo en las mismas lneas
, es muestra de su actual ceguera para la menor oposicin a sus deseos. Me preocup
a por su honor. Me desasosiega que su genio, que todo lo ha superado, empiece a
superarle a l mismo.
Tal es el miedo que el emperador inspira en Europa, que el gobierno espaol suspen
de el proceso de El Escorial. El ministro marqus de Caballero haba afirmado delant
e de los reyes que: el prncipe de Asturias es reo de pena capital por siete captulo
s. El 25 de enero de 1808 los jueces absolvieron por completo y declararon libres
de todo cargo a los reos, entre ellos Escoiquiz, el duque del Infantado, el duq
ue de San Carlos, el conde de Orgaz y el marqus de Ayerbe.
Nunca se aclarar del todo el enredo de El Escorial. Con los datos que hoy tengo p
arece que don Fernando, en toda su irresponsabilidad y conducta malicioso-pueril
, no pretenda ni destronar a su padre ni atentar contra la vida de su madre. El r
ey Carlos se precipit al hacer una apreciacin tan desorbitada de las faltas de su
hijo. Fue injusto y, adems, an ms irresponsable que don Fernando al publicar el dec
reto de acusacin y luego las dos vergonzosas cartas en que el prncipe reconoce su
culpa y pide perdn. Puede que est en lo cierto la condesa de Albany, que en esos da
s escribi desde Madrid: todos estos prncipes son unos cretinos.
Vuestra Majestad debe comprender que ningn hombre de honor desea vincularse por l
azos de familia a un hijo deshonrado por su real proclama, sin tener la segurida
d de que ha recuperado todas vuestras gracias.
El rey Carlos dio garantas en este sentido. Es sorprendente cmo todos los espaoles
se aferraban a esta idea del matrimonio, como a una nica tabla de salvacin.
El emperador tampoco desecha del todo el proyecto. En uno de los intentos de ace
rcamiento a nuestro dscolo hermano Luciano, llev con venia del emperador la propos
icin a la hija mayor de Luciano. Ha producido tal dao en todas las cortes la publi
cacin de los documentos de El Escorial, que mi sobrina, que es hija de un prncipe
en desgracia que est en el exilio y arruinado, contest a la proposicin de matrimoni
o con el heredero del trono de Espaa y de las Indias:
Aunque con esta respuesta fracasaba mi misin, siendo hombre de honor, no pude dej
ar de alabar cmo mi sobrina defiende el suyo.
stos son los hechos. Interpretaciones las hay de muy variado pelaje. Dejo su anlis
is para maana. Alaban que el emperador trabaje algunos das quince horas. Hoy empec
a las cinco de la maana. Llevo diecisis de tarea. Nadie se ha percatado ni lo har n
otar. Pasar a la historia como dbil y flojo para el trabajo, pues as hace ya muchos ao
s me defini mi hermano, y no cambia de parecer. El suyo se impone a los dems.
Son las nueve. No me siento con fuerzas para asistir a la velada de palacio, que
suele prolongarse hasta las doce. Doy licencia para retirarse a mis agotados co
laboradores. Debo pedir la venia del emperador para marchar a mi alojamiento.
El gran saln de Marrac est lleno con los invitados que disfrutan de los sorbetes y
otros refrigerios esperando la cena. Pocas personas y bien elegidas, como es ha
bitual. Algn invitado de compromiso. No est el emperador. Muchas noches no acude.
En estos casos la emperatriz suele ir a hacerle un rato de compaa antes de reinteg
rarse para la cena.
Mientras regresa el general, paseo por el saln. Estn preparadas las mesas para los
juegos de whist y de la macedonia, con los que se entretienen despus de la comid
a. Se han formado algunos grupos.
En un rincn el joven polaco, Chaplowski, con las ms hermosas. Veo acercarse al pin
toresco Roustan, el mameluco del emperador, perro fiel que no se le separa ms que
cuando le enva a una misin confidencial. Hoy viene vestido de griego. Tanto l como
el emperador parecen recrearse en esa costumbre de los variados uniformes de Ro
ustan, que en realidad son disfraces. Se acerca a madame Gazzani, susurra algo e
n su odo y sta se levanta y sale. Si hubiese sido un lacayo portando la librea de
todos, de esos que slo notamos cuando queremos que nos sirvan algo y tardan; podra
haber pasado inadvertido. Pero mandar a Roustan, con su ridculo traje de falda b
lanca luminoso como un faro, eso equivale a publicarlo en el Monitor. Aunque la
emperatriz no est en este momento en el saln, es indelicado. Directamente, o de re
ojo, todo el mundo ha visto salir a madame Gazzani.
Fuentes era el nico espaol invitado junto a los reyes a las reuniones de Marrac, p
orque a todos los otros nobles los consideraba Carlos IV unos traidores. Fuentes
quiso marchar con su rey. No se le permiti, porque debe asistir a las sesiones d
e la asamblea que comienzan pasado maana. La emperatriz le sigue llamando a palac
io. Le hice sea de que se acercase. Busqu dos asientos un poco apartados, ofrec uno
al conde.
Es un honor, Majestad.
Es posible que Vuestra Majestad no lo sepa, pero tengo audiencia para veros maana.
Seor. Es otra muestra de la bondad de vuestro corazn. Me duele deciros que no puedo
aceptar. Vuestra Majestad, en los tiempos difciles que se avecinan, precisa serv
idores activos y despiertos. Yo no podra seros til. Necesito tiempo para componer
mi nimo, desolado por la suerte del rey mi seor. No s mudar de lealtades tan presto
. Merecis, por vuestra bondad, ser mejor servido de como yo podra hacerlo. Con vue
stra venia deseo recogerme apartado de la corte.
Es la primera renuncia que recibo. No esperaba el desplante. Eso pasa por mi ten
Decid, Majestad.
Por mejor servir a Espaa procuro enterarme de lo que en ella ha ocurrido, especial
mente en la familia real. El rey Carlos me ha parecido, en las referencias, un h
ombre bueno y de sentimientos delicados.
Por eso no me cuadra una de las historias que me han contado de l. Deseo que me di
gis si es cierta.
Majestad, el odio y la envidia son las dos maldiciones que pesan sobre nuestra ra
za. Espaa est sembrada de calumnias y difamaciones.
Sospecho que sta es una de ellas. Por eso os pregunto. Me han dicho que en su pasin
por la caza, el rey mand disparar a sus artilleros sobre dos mil ciervos cercado
s en un parque, para divertirse con el espectculo.
El conde crisp las manos sobre los brazos de la butaca y pareci ir a incorporarse.
Control el gesto, pero las palabras salan de su boca sibiladas con ira. Los ojos
encendidos.
Cmo es posible, Majestad, cmo es posible que hayan cometido la villana de contaros sem
ejante infundio!? Mi padre fue montero mayor de Su Majestad. Improbable que una
historia semejante me sea desconocida. Imposible que el rey Carlos haya ni pensa
do en algo parecido.
Dejad que piense un poco, Majestad no s Recuerdo que en uno de los palacios reales,
el de Riofro, cuyo parque est cercado de una tapia, se cran gamos, no ciervos, como
en la historia que os han contado. All se celebran grandes monteras para la corte
y los embajadores. Ahora me viene a la memoria que en una de ellas una epidemia
haba matado a casi todos los perros de las realas, que acosan a los gamos. Esos
animales tan giles sorteaban a los ojeadores de a pie. Se acordaron de los caones
usados para las salvas de honor; los dispararon sin proyectiles, porque el ruido
asusta y pone en movimiento a las reses, y la montera pudo celebrarse. Sin duda,
de esta ingeniosa improvisacin sacaron esa mentira de estpida crueldad. No me ext
raa, Majestad, la historia de mi patria se conoce en Europa a travs de verdades como
sta. Ocurre tanto para los grandes hechos como para la que en Francia, Majestad,
llamis pequea historia. Al resultado se le conoce como leyenda negra y forma la opi
nin por la que se nos juzga. El buen rey Carlos no se ha librado. Cuentan de l otr
as historias tan falsas como sta.
Gran parte de la culpa la tenis los espaoles. Muchas de esas historias las han escr
ito compatriotas vuestros.
Pienso adoptar las costumbres espaolas, pero en ese terreno prefiero contagiaros n
uestra mana nacional de alabar sin mesura todo lo francs. En relacin con cosas de o
tra monta, qu nuevas tenis de la insurreccin?
Graves, Majestad. Los avisos que nos llegan a los espaoles de Bayona son mucho ms s
erios que los que oigo en la corte imperial. Conviene que Vuestra Majestad est ap
ercibido.
Es mi primera obligacin. Aceptaris formar con otros miembros de la junta una comisin
para aconsejarme?
oz, que haba aligerado durante el relato de Riofro, respondi interrumpindose en cada
frase, como si tuviera que sopesar las palabras:
Estis convocado para la asamblea. No os darn licencia para partir, os detendrn igual
que al duque de Medinaceli.
Me levant para dar fin a la conversacin con el conde, al ver acercarse en mi busca
al general Lavalette. Al ponerse en pie el conde dijo en voz baja, casi como pa
ra s mismo:
Quiera la Providencia, seor, que mis compatriotas os conozcan, antes de que sea de
masiado tarde.
Acompaado por el general hasta la puerta de los aposentos del emperador, encontr a
mi hermano de pie tras la mesa cubierta de mapas, atendido por el prncipe de Neu
fchtel. Ambos saludaron: el emperador con amabilidad, Berthier del modo seco de e
ste mariscal, tan grande estratega como fro cortesano.
Veo que la de hoy ha sido dura. Medid vuestras fuerzas, van a resultar necesarias
. Maana a las siete me acompaaris a pasar revista a la guardia imperial. Luego os l
levarn los documentos a vuestro alojamiento para seguir el trabajo de hoy. Para l
a velada os espero en mi palco en el teatro de Bayona. He trado a una compaa de la
Comdie Francaise, para una representacin en vuestro honor Una hora antes el prncipe
de Neufchtel pasar por vuestro palacio para informaros de la situacin de mis ejrcito
s en Espaa; ahora debe seguir la tarea conmigo. Hasta maana.
Para la revista de maana vestir el uniforme espaol, el que me regal el duque del Inf
antado. Es de capitn general. Lo llevar tambin al teatro.
A primera vista se distingue que hay veteranos y tropas bisoas, de los ltimos recl
utamientos a los que, tras un apresurado entrenamiento, se enva a Espaa.
El emperador siente atraccin por las tropas exticas unidas a su ejrcito. Los polaco
s mostraron en una revista del mes pasado irregularidades en la maniobra. El emp
erador encarg a su caballerizo que se ocupase en persona de superarlas: Quiero que
hagis de estos escuadrones la mejor caballera del mundo.
Unos minutos antes de las siete, el ruido de los cascos de los caballos de la es
colta y el de los carruajes envueltos en la polvareda anunci la llegada del corte
jo imperial. A galope, para frenar en seco ante la tribuna.
Los soldados manifiestan una sbita mutacin ante la presencia del emperador. Parece
n mesmerizados. Mi hermano tambin cambia entre la tropa. Nunca le he visto sentir
se ms a gusto. Pasa las revistas a fondo, no de modo formulario. Un botn desabroch
ado, una hebilla sin brillos y muda el semblante. Tambin el responsable y sus sup
eriores se encuentran con motivos para cambiar de gesto. Se recrea en la perfecc
in marcial. Habla, bromea, elogia. Interrumpe la marcha, comenta con su escolta d
e mariscales, vuelve a caminar ante los escuadrones.
Gracias, sire.
He logrado organizar los salones del primer piso de mi casa, para el trabajo y l
as audiencias. Me esperan los mismos de ayer y un volumen igualmente abrumador de
legajos.
Antes de entrar en materia, debo comunicar que he dado licencia para no asistir a
la asamblea de notables al conde de Fuentes y al duque de Medinaceli.
Slo estn en Bayona sesenta y cinco, Majestad. Con estas dos ausencias se reducen a
sesenta y tres. Debieran asistir ciento cincuenta. El embajador La Forest y el m
inistro Piuela envan desde Madrid una lista con otros nombramientos para sustituci
ones. Esperamos que vayan llegando. Los dos licenciados por Vuestra Majestad son
de la comisin de grandes de Espaa. Si no tenis inconveniente pueden ocupar sus pue
stos el marqus de Ariza y el conde de Castel-Florido.
Tras las espinosas acusaciones a Godoy de la relacin con la reina, le atribua don
Fernando la intencin, con carcter de sospecha, de querer subir al trono y acabar con
toda la familia real. Un argumento esgrimido por don Fernando para pensar en el
propsito de don Manuel Godoy de privarle de la herencia de la corona era: haberle
alejado del lado del rey, sin permitirle ir con l de caza, ni asistir al despach
o.
Suplica una reunin con personas que puedan asesorar imparcialmente al rey sobre l
a realidad de las acusaciones, con tal que no estuviesen presentes la reina ni e
l valido, y que llegado el momento, no se separase al padre del lado de su hijo, p
ara que los primeros mpetus de los sentimientos de la reina no alterasen la deter
minacin de S. M..
Ms que de crimen horrendo, hechos atroces, inaudita catstrofe, etc., como publica don
rlos en su decreto, aparece una gran torpeza e ingenuidad.
Ahora que por documentos posteriores, y por el comportamiento de todos estos prnc
ipes en Bayona, los conocemos mejor, comprendemos el aislamiento y abandono, la
humillante relegacin de don Fernando. Por las circunstancias de esta familia y el
protocolo de la corte espaola, no tena libertad ni para hablar paseando con su he
rmano. Es disculpable que tal aislamiento le llevase a hacer una composicin iluso
ria de las reacciones que pueden tener los dos destinatarios de sus escritos, el
rey y el emperador.
Dada su edad y falta de experiencia, era imposible que pudiese comprender la com
pleja relacin del valido con sus padres. Un marido engaado, al saber, al fin!, la t
raicin y deshonor, reaccionar del modo convencional, y lo nico que puede oponerse,
trayndole de nuevo a engao, son las argucias de la esposa descubierta; por eso pid
e precauciones para que los primeros mpetus de los sentimientos de la reina no alt
erasen la determinacin de S. M..
No poda sospechar que los mpetus del sentimiento hacia don Manuel Godoy eran tan int
ensos, o quiz an ms, en el rey que en la reina. Las flaquezas de la afeccin, que mi he
rmano supo intuir, no poda adivinarlas un joven. Los hechos posteriores las han c
onfirmado.
El rey vende Espaa y las Indias, para comprar un lugar tranquilo en que pasar el
resto de su vida en compaa de la reina y del prncipe de la Paz. Ha partido hacia el
exilio, satisfecho, con ellos dos y con doa Josefa Tud, amante del valido, que es
, a la vez, esposo de una sobrina del rey, la condesa de Chinchn.
Quien tiene razn es la emperatriz: no basta con las flaquezas, son misterios de la
afeccin.
Los documentos que he repasado hoy aportan nuevas pruebas de este ciego cario, qu
e los acontecimientos de Aranjuez, con la prisin y malos tratos al valido, convie
rten en desgarrada angustia. Los reyes piden a Murat que salve la vida de Godoy a
ntes que la nuestra, pues es nuestro nico amigo y, afirma la reina hablando del rey:
Que la muerte del prncipe de la Paz producira la suya, pues no podra S. M. sobreviv
ir a ella.
Leer tantos documentos seguidos tiene el peligro de desordenar las ideas. Don Fe
rnando no poda conocer esas reacciones porque ocurrieron cinco meses ms tarde, tra
s el motn de Aranjuez. Me es fcil rememorar la fecha: coincide con mi onomstica, el
19 de marzo. En estos cinco meses ocurrieron muchas cosas en Espaa.
A los pocos minutos se enter el virrey. Con la noticia le lleg una carta del gener
al D'Armagnac, en la que tambin en tono festivo le peda disculpas por lo que haba h
echo impulsado por la necesidad, y esperaba que el incidente no alterara la buena ar
mona propia de dos fieles aliados. La carta fue juzgada por el destinatario como gne
ro de mofa que haca resaltar su fementida conducta. El virrey recibi orden desde Ma
drid de no provocar el menor incidente con las tropas francesas.
Por la similitud de los sucesos deban de tener los mariscales franceses instrucci
ones de proceder as, dejando a la improvisacin de cada cual y a su ingenio la argu
cia empleada. Doce das ms tarde el general Duhesme emple un ardid parecido para tom
ar la ciudadela de Barcelona. Anunci que sus tropas saldran hacia Cdiz, con gran al
ivio de los preocupados barceloneses y, cortsmente, ofreci una revista de despedid
a de sus tropas delante de la ciudadela. La sagacidad francesa pareca ir empareja
da en todos esos sucesos con la indisciplina hispana y con su irreflexin. Parece
increble: la guarnicin espaola haba marchado a la ciudad, cada cual a su albedro, tan
to oficiales como soldados, dando el peligro por terminado y con una cierta desc
ortesa hacia el desfile de despedida con que los obsequiaban los franceses. Queda
ron slo veinte soldados de guarnicin. Se acerc un oficial francs con su destacamento
, de gala y batiendo tambores a saludar al oficial de guardia espaol. Con el ruid
o de los tambores ahogaron las voces de los sucesivos centinelas espaoles sorpren
didos y, en lucido desfile entraron, sujetaron el puente para permitir el paso d
e los dems y qued en sus manos la fortaleza.
Lo mismo ocurri das ms tarde en San Sebastin, donde el comandante general de Guipzcoa
, duque de Mahn, quiso defender la plaza. Recibi orden de Godoy, el da 3 de marzo,
escrita y firmada por el prncipe de la Paz:
que ceda el gobernador la plaza, pues no tiene medio de defenderla; pero que lo
haga de un modo amistoso, segn lo han practicado los de las otras plazas, sin que
para ello hubiese tantas razones ni motivos de excusa como en San Sebastin.
Al avanzar Murat con su ejrcito por Aranda y Somosierra hacia un Madrid desguarne
cido, cundi el pnico en la corte, que march a Aranjuez, con la mayora de las escasas
tropas acantonadas en la capital. Corri entre el pueblo el rumor de que la famil
ia real, a imitacin de la portuguesa, se diriga hacia el sur para embarcar con rum
bo a Amrica.
El furor popular por lo que consideraban una huida que los dejaba desamparados,
combinado con las intrigas e incitaciones de partidarios del prncipe de Asturias;
hicieron estallar el motn de Aranjuez, con la consiguiente abdicacin de Carlos IV
en su hijo.
Los hechos fundamentales son de sobra conocidos. Sirven para enjuiciar a mis pre
decesores en el trono de Espaa. Algunos hechos secundarios, perdidos entre los do
cumentos, me han llamado la atencin, porque creo que sirven para valorar algunos
rasgos que tienen mis nuevos sbditos, de los que carecen otros pueblos.
Con los nuevos informes me voy haciendo una composicin diferente de cmo era la sit
uacin en Espaa. Debemos ver qu hacan en esos das los espaoles, el emperador y Murat, y
su relacin mutua.
Mientras por todo el mapa de Espaa se extiende, desde Aranjuez y Madrid, la buena
nueva del triunfo de don Fernando, inundando de alegra las provincias, don Ferna
ndo y sus allegados siguen en Aranjuez y Murat decide precipitar la llegada a Ma
drid, anticipndose. Lo consigue entrando en la capital del reino el da 23 de marzo
.
Don Fernando y sus consejeros gastaron esos preciosos tres das en las primeras pr
ovidencias del nuevo gobierno, que, como protest un comentarista espaol, se inicia
ron con el fatal sistema de echar por tierra lo actual y existente, sin otro exam
en que ser obra del gobierno que haba antecedido.
Carlos IV haba abdicado ante todos sus ministros y ceido la corona a las sienes de
su hijo el da 19 a las siete de la tarde en Aranjuez. La noticia lleg a Madrid es
e mismo da a las once de la noche. Por lo avanzado de la hora, el jbilo slo lo disf
rutaron algunos grupos. El da 20 el gozo fue universal, en frenes colectivo, alent
ado por el anuncio oficial por la maana en carteles, y ya publicado por la tarde.
Las multitudes delirantes de entusiasmo fueron enturbiando su talante en la noc
he del 20, y comenzaron a cometerse desmanes, que fueron reprimidos por el conse
jo, que prohibi siguiese esta suerte de regocijos.
En los tres das siguientes don Fernando VII fue cambiando algunos ministros de su
padre por los que le siguieron, y tengo yo ahora aqu, y que conmigo se van a reu
nir esta tarde en su mayora: Miguel Jos de Azanza, antiguo virrey de Mxico, Haciend
a; Guerra, don Gonzalo O'Farril; Gracia y Justicia, don Sebastin Piuela; don Pedro
Cevallos sigue de consejero de Estado.
Inician el proceso de Godoy, al que para mayor seguridad mandan trasladar al cas
tillo de Villaviciosa, y tambin encarcelan a otros que en realidad no tenan ms deli
to que el haber sido amigos o favorecidos del prncipe de la Paz.
La decretada confiscacin de los bienes de Godoy era ilegal; slo podan haberlos emba
rgado una vez celebrado el juicio.
Por tanto, Fernn Nez no estaba en Francia para un asunto particular, como dicen, sino
cumpliendo el encargo de su rey. Lo que hizo fue adelantarse a los dos duques,
quiz por la vanidad de ser el primero. Tampoco encuentro tan risible que demandas
e ser presentado a la princesa prometida del rey Fernando VII. Toda la corte esp
aola y el gobierno en pleno seguan aferrados a esta idea, como la nica va de salvacin
de Espaa. El motivo de la embajada de los tres grandes era, entre otras cosas, a
celerar el enlace.
Las dos entradas en Madrid fueron espectaculares, cada una a su modo. Conviene c
ompararlas:
El rey adentra en su capital con poca escolta, y toda la poblacin rodendole en del
irio.
Resultado brillante, que oscureci con sus decisiones del da siguiente. Esa noche d
urmi en el palacio del Retiro, que le haban preparado como residencia. Muchas madr
ileas soaron con l, y l con ser rey de Espaa.
de lealtad.
Vasallos tan devotos merecen mejor suerte que la que tienen. Me enorgullece el e
mpeo de ofrecerles disfrutar las libertades y progresos de las nuevas ideas de la
revolucin, sin que tengan que pagar el precio de muertes, ruina y anarqua que cos
t a Francia. Hacerlo en paz y orden, sin dao para nadie. sa es mi hermosa misin. Sabrn
los espaoles entender mis deseos? O va a impedir su dicha precisamente una de sus
virtudes, la de no mudar de lealtad?
El que voy comprendiendo que ha trabajado todo lo posible por hacer espinosa mi
tarea ha sido el gran duque de Berg. Tras las dos torpezas del da 20, que hiciero
n, por vez primera, fruncir el ceo a los habitantes de Madrid, aadi el 21 la ofensa
de ser, con nuestro embajador Beauhamais, los nicos de todos los diplomticos y di
gnatarios extranjeros en la corte que no haban reconocido a Fernando VII como rey
. No le dio trato de tal. Tampoco fue a visitarle. Quiz era una medida prudente a
l no tener an instrucciones del emperador. Imprudente afrenta que, en lugar de qu
edar discreto en su palacio, al que oblig a traer nuevos muebles y objetos de val
or, se mostrase en absurda ostentacin que slo se comprende conociendo la vanidad q
ue le tiene poseso.
Por qu Murat, con su talento militar y arrojo heroico, precisa ornamentarse como u
na bailarina con delirio de grandezas? Entre los libros que leo en mis clases de
espaol est las empresas de Saavedra Fajardo, una emblemata con dibujos simblicos par
a cada captulo. En algunos de los emblemas combinan en unos animales atributos de
otros. He visto uno que parece el retrato del alma de Murat: un pavo real con g
arras de ave de presa. Eso es Murat, un pavo real con uas de buitre. Con las plum
as de la cola abierta en abanico, y con las garras, nos ha hecho grave dao a Espaa
y a m.
Las plumas sigui agitndolas con nuevos desfiles, maniobras y otras ostentaciones e
n el paseo del Prado. Mostr las garras en el carcter progresivamente amenazador de
l despliegue de su podero blico, colocando bateras de artillera en el Retiro y otros
puntos estratgicos, y mucho ms con manipulacin de la familia real.
Reconozco que Murat actu hbilmente y con la rapidez del relmpago. En la euforia gen
eral, los espaoles olvidaron a Carlos IV y la reina, solos y amedrentados en Aran
juez, rumiando el abandono y desvalimiento. Nadie obedece sus rdenes. Rechazan su
s ruegos en favor del prncipe de la Paz. Slo queda a su lado, fiel y activa, su hi
ja Mara Luisa, reina de Etruria, recin destronada, que goza de libertad de movimie
ntos.
El gran duque de Berg, con inesperada sutileza diplomtica, distrae a la corte anu
nciando la inminente venida a Madrid del emperador. Refuerza el anuncio, con art
imaas triviales pero eficaces, como exponer unas botas y un sombrero que afirma p
ertenecen al Gran Napolen y que ste ha enviado como parte del equipaje. Admito la ef
icacia de esta picarda. Un pblico en que se alternan potentados y pueblo hacen col
a para pasar reverentemente ante unas botas de marroqun carmes forradas de peluche
de seda (puedo imaginar a quin pertenece esa extravagancia) y uno de los sombrer
os del emperador, de fieltro de pelo de castor que slo se hacen para l, y que tien
en la doble virtud de ser impermeables y de insospechada ligereza. A los grandes
de Espaa y otros prceres se les permite tenerlo en la mano e incluso colocrselo en
la cabeza. Luego contarn a todos la sublime sensacin de tener la suya cubierta co
n el ornamento de la del emperador. El pueblo, al otro lado de un cordn de seda r
oja que divide la sala y que cede paso a cada figurn que entra, contempla embeles
ado estas pruebas y las dos reliquias de guardarropa.
Madrid es ciudad gregaria. Tan importantes como las noticias impresas son las qu
e van de boca en boca por corros y mentideros.
Mi cuado Joaqun, saco de vanidades, sabe usarlas para embotar la percepcin ajena y
tiene destellos de sagacidad. Mientras desfila y se pavonea, el 23 de marzo, da d
e su entrada en Madrid, ya tiene en su mano documentos de tan capital importanci
a, que han hecho cambiar el rumbo de la historia.
El rey me dijo que daba gracias a V. A. de la parte que tomabais en sus desgraci
as, tanto ms grandes cuanto era autor de ellas un hijo suyo. El rey me dijo: Que e
sta revolucin ha sido muy premeditada; que para ello se haba distribuido mucho din
ero, y que los principales personajes haban sido su hijo y el marqus de Caballero,
ministro de Justicia. Que S. M. haba sido violentado para abdicar la corona por
salvar la vida de la reina y la suya, pues saba que sin esta diligencia los dos h
ubieran sido asesinados aquella noche; que la conducta del prncipe de Asturias er
a tanto ms horrible cuanto ms prevenido estaba de que, conociendo el rey los deseo
s que su hijo tena de reinar y estando S. M. prximo a cumplir sesenta aos, haba conv
enido en ceder a su hijo la corona cuando ste se casara con una princesa de la fa
milia imperial de Francia, como S. M. deseaba ardientemente.
El rey ha aadido que el prncipe de Asturias quera que su padre se retirase con la r
eina su mujer a Badajoz, frontera de Portugal. Que el rey le haba hecho la observ
acin de que el clima de aquel pas no le convena, y le haba pedido permiso de escoger
otro, por lo cual el mismo rey Carlos deseaba obtener del emperador licencia de
adquirir un bien en Francia y de asegurar all su existencia. La reina me haba dic
ho que haba suplicado a su hijo la dilacin del viaje a Badajoz; pero que no haba co
nseguido nada, por lo que debera verificarse en el prximo lunes.
El rey pas entonces a su gabinete y luego sali trayendo en su mano la carta adjunt
a. Me la entreg diciendo estas palabras: Mi situacin es de las ms tristes; acaban de
llevarse al prncipe de la Paz y quieren conducirlo a la muerte. No tiene otro de
lito que el haber sido muy afecto a mi persona toda su vida.
Aadi: Que no haba modo de ruegos que no hubiese puesto en prctica para salvar la vida
de su infeliz amigo; pero que haba encontrado sordo a todo el mundo y dominado d
el espritu de venganza. Que la muerte del prncipe de la Paz producira la suya, pues
no podra S. M. sobrevivir a ella.
B. DE MONTHION
El informe de Monthion viene cosido a otros tres documentos: la carta del rey Ca
rlos al emperador, fechada el da 23, una de la reina Mara Luisa de la vspera, y una
tercera de la reina Mara Luisa sin fecha.
El documento de importancia suprema es la carta del rey al emperador. De su puo y
letra, deformada sta por padecer muy doloroso reuma de la mano, penalidad que en
el resto de la correspondencia con Murat pone como motivo de que las cartas vay
an escritas de mano de la reina, con alguna posdata del rey.
Seor mi hermano:
V. M. sabr sin duda con pena los sucesos de Aranjuez y sus resultas; y no ver con
indiferencia a un rey que forzado a renunciar a la corona acude a ponerse en los
brazos de un gran monarca aliado suyo, subordinndose totalmente a la disposicin d
el nico que puede darle su felicidad, la de toda su familia y la de sus fieles va
sallos.
Yo fui forzado a renunciar; pero asegurado ahora con plena confianza en la magna
nimidad y el genio del grande hombre que siempre ha mostrado ser amigo mo, yo he
tomado la resolucin de conformarme con todo lo que este mismo grande hombre quisi
era disponer de nosotros y de mi suerte, la de la reina y la del prncipe de la Pa
z.
CARLOS
Acepto que Murat, teniendo tales pruebas en su mano, estuvo cauto no reconociend
o la abdicacin. A mi juicio sobraban las intiles provocaciones.
Las
VII
as,
n a
otras dos cartas, tambin en su poder desde el da 23, antes de llegar Fernando
a Madrid, el 24, confirman el relato de Monthion. Slo he anotado frases suelt
que muestran algn dato complementario y el increble servilismo con que se pone
merced del gran duque de Berg, y las acusaciones contra su hijo, ya rey.
Como no tiene fecha, deja duda sobre qu momento fue el del envo de tropas francesa
s a Aranjuez. Dice la carta de la reina del 22 de marzo:
LUISA
La reina, en esta carta, adems de decirle a Murat que es su nico amigo (an no le co
noce) y que siempre le ha querido, que el rey implora su amistad y que est muy pr
eocupada por si no le ha dado los honores adecuados, confirma algo que yo haba du
dado: que en ese da, protestando de la abdicacin forzada, no piden recuperar la co
rona, sino solamente salvar la vida de Godoy y poder acabar sus das tranquilament
e en la compaa del valido.
En el legajo de estas cartas vienen otras de la correspondencia mantenida con Mu
rat en los das siguientes, no tan importantes por ser posteriores y que en esenci
a repiten el contenido. Me parece prudente conservar memoria de algunas frases.
En la carta del 26 de marzo, la reina detalla su versin del motn de los das 18 y 19
en Aranjuez:
Mi hijo Fernando era el jefe de la conjuracin. Las tropas estaban ganadas por l; h
izo poner una de las luces de su cuarto en una ventana para seal de que comenzase
la explosin. En el instante mismo, los guardias y las personas que estaban a la
cabeza de la revolucin hicieron tirar dos fusilazos El rey y yo llamamos a nuestro
hijo para decirle que su padre sufra grandes dolores, por lo que no poda asomarse
a la ventana, y que lo hiciese por s mismo a nombre del rey para tranquilizar al
pueblo. Me respondi con mucha firmeza que no lo hara Despus, a la maana siguiente, l
e preguntamos si podra hacer cesar el tumulto y tranquilizar a los amotinados, y
respondi que lo hara Cuando mi hijo haba dado estas rdenes, fue descubierto el prncipe
de la Paz Mi hijo fue y mand no se tocase ms al prncipe de la Paz y se le condujese
al cuartel de guardias de corps. Lo mand en nombre propio y como si l mismo fuese
ya rey dijo al prncipe de la Paz: Yo te perdono la vida. El prncipe, a pesar de sus
grandes heridas, le dio las gracias preguntndole si era ya rey Mi hijo respondi al
prncipe: No, hasta ahora no soy rey; pero lo ser bien pronto. Lo cierto es que mi hi
jo mandaba todo como si fuese rey sin serlo y sin saber si lo sera. Las rdenes que
el rey mi esposo daba no eran obedecidas El da 19 [J otro tumulto ms fuerte que el
primero contra la vida del rey mi esposo y contra la ma oblig a tomar la resolucin
de abdicar.
Desde el momento de la renuncia mi hijo trat a su padre con todo el desprecio que
puede tratarlo un rey, sin consideracin alguna para sus padres Nosotros siempre h
emos sido aliados fieles del emperador, grandes amigos del gran duque Nosotros pe
dimos al gran duque que salve al prncipe de la Paz, y que, salvndonos a nosotros,
nos lo dejen siempre a nuestro lado para que podamos acabar juntos tranquilament
e nuestros das en un clima ms dulce y retirados de intrigas mi hijo, que no tiene c
arcter alguno, y mucho menos el de la sinceridad Esperamos todo del gran duque, re
comendndole tambin nuestra pobre hija Mara Luisa, que no es amada de su hermano. Co
n esta esperanza estamos prximos a verificar nuestro viaje.
LUISA
Vemos que en este da tampoco se reclama la corona, slo el retiro junto a Godoy. Al
da siguiente, 27, nueva carta de la reina a Murat:
Mi hijo no sabe nada de lo que tratamos y conviene que ignore todos nuestros pas
os. Su carcter es falso, nada le afecta, es insensible y no inclinado a la clemen
cia. Est dirigido por hombres malos y har todo por la ambicin que le domina; promet
e pero no siempre cumple sus promesas. Creo que el gran duque debe tomar medidas
para impedir que al pobre prncipe de la Paz se le quite la vida -Expresa luego su
s temores de que Beauharnais, que segua en Madrid de embajador, escriba contra el
los al emperador-. El embajador es todo de mi hijo; lo cual me hace temblar, por
que mi hijo no quiere al gran duque ni al emperador, sino slo el despotismo. El g
ran duque debe estar persuadido que no digo esto por venganza ni resentimiento d
e los malos tratos que nos hace sufrir, pues nosotros no deseamos sino la tranqu
ilidad del gran duque y el emperador.
Esta misiva merece algunas reflexiones. Marta Luisa y el rey cometen crimen de a
lta traicin. Ya no piden favores, sino que su hijo, el rey, ignore sus pasos, los
tratos que tienen con Murat. Acusan a su rey, que es su hijo, de no querer al emp
erador y al gran duque, cuya tranquilidad, y no la de su rey ni la de su patria,
es la que desean. Si algo precisaba la suspicacia del emperador, siempre sospec
hando deslealtad en los Borbones, es la afirmacin de que el nuevo rey le va a tra
icionar. Murat, al leer las cartas, comprende que el emperador no va a consentir
que personajes de la condicin de Carlos y Mara Luisa vuelvan a reinar en el pas ve
cino, y menos don Fernando. Es disculpable que imagine que esta corona sin posib
le candidato espaol ante el emperador, pueda ser para l y comienza, prematuramente
, a reflejarlo en sus actos.
Dos das despus, el 29 de marzo, Mara Luisa incita a Murat a actuar en Espaa: No quisir
amos ser importunos al gran duque, y le pide en nombre de Carlos IV que escriba a
l emperador, insinuando que convendra que S. M. 1. diese rdenes sostenidas con la f
uerza para que mi hijo o el gobierno nos dejen tranquilos al rey, a m y al prncipe
de la Paz, hasta tanto S. M. llegue. En fin, el emperador y el gran duque sabrn
tomar las medidas necesarias para que esperen su arribo u rdenes sin que antes se
amos vctimas. MARA LUISA.
Tras leer esta correspondencia debo rectificar alguna de mis crticas a la pulcrit
ud de conducta del emperador con la familia real espaola. No todas, porque el emp
erador, antes de conocer estas cartas, ha empezado a actuar. El da 26 de marzo po
r la noche recibi el emperador en Saint-Cloud las primeras noticias de Aranjuez;
ya de madrugada, otro correo le trajo la de la abdicacin de Carlos IV. Inmediatam
ente, sin esperar ms informacin, escribi la carta ofreciendo la corona de Espaa a nu
estro hermano Luis, rey de Holanda, que tan dignamente rechaz la proposicin. Conoca
slo la respuesta de Luis; hoy tengo en la mano la invitacin del emperador (27 de
marzo de 1808).
Murat se atrevi en una visita a la real armera a comentar cunto le gustara tener la
espada de Francisco I, ganada por los espaoles en la batalla de Pava y desde enton
ces formando parte del tesoro real. Se la entregaron a las pocas horas, con gran
pompa, en procesin presidida por el caballerizo mayor marqus de Astorga.
El emperador tomara como grave desaire que don Fernando no acceda a la entrevista
en Burgos. Murat no hubiese convencido por s solo a don Fernando.
Sabemos que la rebelin del 2 de mayo en Madrid dio pretexto al emperador para imp
oner definitivamente la cesin de la corona. No saba, hasta que hoy los he estudiad
o diligentemente, que los actos de brutal represin de Murat dieron motivo a los e
spaoles para el levantamiento general con que hoy nos enfrentamos y de cuya inten
sidad nos llegan informaciones confusas y contradictorias.
Vuestra Majestad sabe que los que han llegado aqu son nobles con mando. Casi todos
grandes de Espaa. En nuestro ejrcito los duques y prncipes han llegado a serlo por
sus hazaas militares. En el ejrcito espaol tienen el mando porque son duques. Desc
onfo de su capacidad. Ignoran las nuevas formas de hacer la guerra. Carecen de es
cuelas militares como las nuestras.
Lo mismo que ellos, Majestad -ri el coronel-, que tienen las virtudes del pasado,
pero no las de este siglo. Si se nos enfrentan, aun con fuerzas dobles en nmero,
no tienen la menor posibilidad de victoria.
Para que s cumplan los deseos de Vuestra Majestad es preciso que Zaragoza se rinda
Ya veis, coronel, que no son tan ineptos. Recuerdo que en la escuela militar estu
diamos un manual traducido del espaol: Las reflexiones militares del marqus de San
ta Cruz de Marcenado.
S, Majestad, nuestra promocin tambin, pero ya modificado con las tcticas modernas.
De todas maneras, Majestad, los espaoles parecen ser los nicos de toda Europa que n
i han estudiado su manual ni lo aplican.
Su ejrcito funciona como si fuese prehistrico. Si ese marqus levantase cabeza, morira
del disgusto al ver el ejrcito en el abandono, ignorancia e indisciplina actuale
s
Vuestra Majestad me indic que deba relacionarme con los espaoles. Ha sido fcil, pues
al saber que soy vuestro mdico son ellos quienes me buscan. Sienten una curiosida
d ilimitada sobre Vuestra Majestad. Forman corro en tomo mo al terminar las comid
as. Me ha ocurrido las dos ltimas noches: una en los salones del prncipe de Neufcht
el y anoche en la de monseor Pradt, obispo de Malinas, quien por cierto estaba in
dignado; se ha hecho demasiado partidario de los espaoles.
Doctor, no nos confundis con demasiadas ideas a la vez. Cul era el motivo de enfado
del arzobispo Pradt y por qu decs que es partidario de los espaoles?
De qu incidente se trata?
Ayer, amigo doctor, tuve un da ligeramente ocupado para estar pendiente de comidil
las. Decid de qu se trata.
Por qu?
Dios mo! Lo que faltaba para iniciar una buena relacin con la Iglesia espaola.
No, claro! Apalean en las calles de Bayona a uno de mis prelados y no es urgente.
Sin duda lo era ms que disertsemos sobre un manual anacrnico.
Disculpe Vuestra Majestad: iba a hablaros ahora de ello. No ha ocurrido nada irre
mediable y el emperador ya fue informado.
Bien, ahora resulta que adems el pobre arzobispo es un anciano. Cmo es posible semeja
nte brutalidad?! Pegar en la cara a un viejo indefenso que lleva anteojos! Quin ha
sido el monstruo?
No dio tiempo, Majestad; fue un lance entre dos ancianos. Mientras el arzobispo g
ritaba pidiendo auxilio y se cubra con un brazo, cayendo al suelo al intentar apa
rtarse, el soldado, sin el apoyo de la muleta, se desplom tambin -sonri el coronel; hubo que auxiliar a los dos.
Pero, bueno, es que se ha vuelto loco todo el mundo en Bayona? Quin ha impuesto ese
castigo desmedido?
El emperador.
Sigo sin comprender cmo el squito del obispo no logr impedir los golpes.
Veo que entiende la religin de modo diferente que los cardenales que he conocido e
n Roma. No s cules sern ms difciles de tratar. Dicen que los espaoles son lunticos. Co
dementes todava puede uno entenderse, pero si encima se empean en ser santos! Cmo in
tervino el emperador?
Deb mascullar unas palabras al ver que me han incluido en el aparato de propagand
a. El emperador mata dos pjaros de un tiro: queda bien con los espaoles y con el e
jrcito.
Decs, Majestad?
Nada, nada. Estoy de acuerdo. Deben de estar a punto de llegar los espaoles que te
ngo citados, y no queda tiempo de hacer venir al arzobispo. Presentdmelo esta noc
he durante el descanso en el teatro.
El arzobispo no va al teatro -dijo Paroise, que parece que vive con el prelado- n
i acepta invitaciones a las comidas. Pasa gran parte de la noche en oracin.
Bueno, pues que me diga maana la misa en vez del inquisidor! Hablar con el de Burgos
al terminar si es que sus piadosas costumbres no se lo impiden, y acabemos de un
a vez con este enfadoso asunto.
Todos en pie para la despedida, record que Paroise no haba contestado mi primera p
regunta.
No pueden imaginar que yo he repasado esta maana la copia traducida al francs entr
egada al emperador. En efecto, todas las enmiendas hechas desde Madrid por la ju
nta y el Consejo de Castilla son minucias, casi mezquindades, pues soslayan los
temas fundamentales y defienden intereses de grupo, del suyo. Al margen est escri
to con letra del emperador: Sois todos unos cretinos! Naturalmente no se lo digo, a
unque entran ganas para que no caigan en el mismo desacierto.
Otro dato del que tampoco voy a darme por informado lo hall en la correspondencia
de Murat. El 2 de mayo los criados del duque de Hjar, en ausencia del duque y de
su familia, se hicieron fuertes en el palacio disparando contra las tropas desd
e las ventanas. Lograron muchas bajas, resistieron hasta el final. Los soldados
enfurecidos, al entrar en la casa, mataron a todos los que encontraban, hombres
y mujeres. El duque tena cerca de doscientos criados. Murieron todos. No es neces
aria su presencia hoy. Le he hecho venir con los dems para estudiar la reaccin de
alguien tan profundamente afectado.
Fue interesante escuchar a Azanza el 2 de mayo, del que haba sido protagonista, c
onociendo yo la versin de otro actor, Murat.
Azanza, antiguo virrey de Mxico y ministro de Hacienda, que est trabajando con el
emperador para encauzarla, tiene fama de hombre muy recto. Opina que Murat estab
a desde su llegada preparado para reprimir una rebelin y deseando que se produjes
e La convirti sin necesidad en matanza, para aumentar su gloria con el nmero de mue
rtos, como si fuese una batalla. El pueblo de Madrid se haba retirado vencido a s
us casas tras las cuatro primeras horas de lucha. De acuerdo con Murat, l, Azanza
, y otro ministro, O'Farril, recorrieron Madrid predicando la calma, con el anun
cio de una amnista que prometi Murat. Si todo hubiese quedado ah, la insurreccin tena
remedio. Murat olvid la amnista prometida y orden la terrible venganza, indiscrimi
nada y arbitraria, que ha levantado la barrera de odio que hoy separa a Espaa de
Francia y a unos espaoles de otros.
Por supuesto les ocult que entre los papeles que an descansaban sobre la mesa fren
te a la que estaban sentados, tengo los documentos de Murat. En las primeras cua
tro horas de lucha, las tropas no tenan rdenes de cortar el motn, sino de acabar con
la canalla Una carta del embajador La Forest del 21 de mayo confirma la premedita
cin del gran duque de Berg: ha dado la terrible leccin que pensaba dar.
Las felices disposiciones de nimo no fueron tales. Entre los siete asistentes me
hicieron un resumen de la insurreccin. Es amargo comprobar que se ha convertido e
n guerra civil. Aunque Espaa se doblegue ante la superioridad francesa y no llega
a haber lucha de su ejrcito con el nuestro, el odio de unos espaoles a otros va a
dificultar la paz en mi reinado. Percibo en estas reflexiones que an tengo el es
pritu dividido. Hablo de las tropas francesas como de nuestro ejrcito y de mi reinado.
Debo aprender a pensar como rey de los espaoles si los espaoles no me lo impiden.
del capitn general conde de la Torre del Fresno; en Tortosa, del gobernador. Var
ias de estas muertes acaecieron el da 30 de mayo, San Fernando, al oponerse algun
a autoridad a pasear en triunfo el retrato de Fernando VII.
No, Majestad; el pueblo espaol no persigue a los notables, como hizo en Francia; l
os busca para pedirles que se pongan a la cabeza de la insurreccin. Slo cuando se
niegan los consideran traidores y los asesinan.
Como los capitanes generales que hemos mencionado, casi todos los oficiales saben
que el podero del emperador es tal que la resistencia armada sera suicida. Creen
que doblegarse a la voluntad del emperador es un mal menor. Al menos librar a Esp
aa de las muertes, saqueo y destruccin. Quedar envueltos en una guerra pone en pel
igro las posesiones de Amrica, que se alzarn o sern tomadas por los ingleses. El em
perador ofrece conservar la integridad y unidad de Espaa y del imperio bajo vuest
ro reinado, tambin nuestra religin y costumbres.
Alguno, como Palafox, porque han recibido rdenes directas de don Fernando, y creen
que es su deber luchar hasta la muerte. Otros por temor, al ver asesinados a lo
s generales que no se unen al deseo de resistencia del pueblo. Algunos se van co
ntagiando del furor y del entusiasmo populares, porque tienen parientes o allega
dos entre los muertos de los acontecimientos, o que han sido vctimas de los abuso
s y atropellos de los generales franceses y de sus tropas.
Es interesante. Lo mismo dice una carta del embajador La Forest recibida hoy. El
gran duque est seriamente enfermo y no puede cumplir sus difciles responsabilidade
s.
Conde, no os permito que llamis tirano al gran duque de Berg, por el respeto que d
ebis a mi lugarteniente y por que adems no es justo.
Ni Orgaz ni sus compaeros saben, aunque puedan sospecharlo, que el general Lavale
tte est registrando su correspondencia (y la ma, pardiez!), y me entrega copia de l
as cartas de inters. Ayer me envi una de Cevallos del da 8 a su sustituto en Madrid
. Dice literalmente casi lo mismo que Orgaz: tuve el honor de presentarme ayer an
te el rey. Me he hecho a la idea de que su presencia, su bondad y la nobleza de
su corazn, que se descubre a primera vista, bastarn para apaciguar las provincias
sin tener que recurrir a las armas. Es demasiada coincidencia. O se han puesto de
acuerdo en fingir del mismo modo, o realmente en sus conversaciones han llegado
a idntica conclusin. Prefiero lo ltimo.
Existe una gran confusin -dijo Azanza-. Hay varios ejrcitos y no todos los mandos h
an resuelto an sus dudas sobre el bando en que deben alistarse. Es difcil la comun
icacin entre ellos. Estn separados por las fuerzas francesas. Creemos que en Andal
uca ha tomado el mando el general Castaos y en Valladolid el general Cuesta.
Y vos qu pensis?
Lo que antes os hemos resumido como opinin de los generales es tambin la nuestra y
la de casi todas las gentes ilustradas. No hemos ocultado a Vuestra Majestad la
fidelidad a nuestros prncipes ni la pena con que hemos visto su marcha al exilio.
Son ellos quienes nos han ordenado someternos a los designios del emperador y a
hora de Vuestra Majestad.
El emperador -intervino el marqus de Santa Cruz- acept las condiciones del rey Carl
os para la cesin de la corona: que la integridad del reino no sufrir merma, asimis
mo su independencia, los lmites de Espaa no se alterarn. La religin catlica ser la nic
. Su sinceridad se demuestra al incluir estas condiciones en la Constitucin que n
os propone.
Opinamos, Majestad -intervino el duque de San Carlos-, que fue intencin del rey Ca
rlos, al abdicar, evitar las convulsiones de la guerra civil y extranjera.
La velocidad del dilogo -los espaoles hablan demasiado y muy de prisa- hace difcil
recordar a quin pertenece cada frase. Hubo una larga pausa despus de la ltima afirm
acin hecha en tono contundente por el marqus de Santa Cruz. Qued como sorprendido d
e su arranque y, en distinta inflexin de voz, reemprendi el hilo de sus pensamient
os:
Durante este acaparamiento de la conversacin por los grandes, Urquijo fue dando m
uestras de querer intervenir. No debe de agradarle ceder la tribuna. Medi al fin:
un reinado en Npoles, del que todos vuestros sbditos napolitanos cantan las alaban
zas.
Carezco de la obsesin
io. Vi en el reloj que
Neufchtel, cuando ca
ar la reaccin, era el
ente:
Duque, no os preocupa la brecha que se est abriendo en Espaa, entre el pueblo, las c
lases ilustradas y la nobleza?
La brecha se cerrar, Majestad. Al contrario que en otros pases, siempre nos han sid
o muy leales, y nosotros a ellos. Los enfrentamientos han sido con individuos, n
o con estamentos. En cada motn se mezclan aldeanos, chusma, frailes, nobles e ilu
strados. Nos mezclamos tambin en nuestras diversiones, en los toros, en el teatro
o en el paseo. Hoy nos buscan para que los llevemos a la lucha. Si logramos con
vencerlos, nos seguirn a la paz.
Ni una alusin, ni un comentario que deje traslucir los sentimientos por sus servi
dores muertos. Ignoro si es dignidad y estoicismo espaoles, o hipocresa, esperando
el momento para la venganza. Me encuentro ms cmodo con personas que permiten adiv
inar sus sentimientos. Me levant para dar por terminada la audiencia, despidindolo
s con unas frases de aliento para las tareas de la asamblea que comienza maana.
Tuve unos minutos para el aseo y cambio de atuendo, pues tras mi despacho con Ne
ufchtel pienso ir con l en el mismo coche al teatro y no quiero hacerle esperar. M
ientras mi valet Cristophe me ayuda a vestir, el general Merlin o Tascher leen o
resumen la correspondencia y despachos de las ltimas horas. Hoy ha sido Merlin:
el consejo de Castilla propone en la nueva Constitucin abolir la Inquisicin, pero
solicitan que no conste que es a peticin suya. El inquisidor general, don Ramn Ete
nhard, ha visitado hoy al emperador a pedir la permanencia del tribunal. Si se m
e hubiese ocurrido preguntar a los siete que acaban de salir, habra tenido tres a
favor, tres en contra y una abstencin. Linda tarea va a ser poner de acuerdo a l
os espaoles.
Majestad, Lavalette nos enva copia de una carta interceptada del seor Urquijo al ge
neral Cuesta, del da 5.
A quin menciona?
Merln interrumpi la lectura mirando por encima del papel, como si lo ltimo le hubie
se sorprendido sobremanera.
Qu dice de Infantado?
Que intent ser til a los reyes, avisndolos a su llegada, pero que se negaron a recib
irle, y que, ante lo inevitable, estaba dispuesto a entrar en el nuevo orden de
las cosas. Que pudo marchar de Bayona, pero ha preferido quedarse para servir y
ser til.
En ese momento entr Tascher anunciando la llegada del prncipe de Neufchtel, que acu
da con el encargo del emperador de ponerme al corriente de la situacin militar en
Espaa. Tiene el mismo optimismo de mi herman. Las batallas que han presentado pare
cen slo revueltas. Las multitudes armadas se dispersan ante la llegada de un regi
miento Se portan del mismo modo las masas de voluntarios que acompaan a las tropas
espaolas. Psimo concepto de stas y de sus mandos.
Como Vuestra Majestad puede ver en el mapa, tenemos enfrente slo tres ejrcitos. Los
de los generales Cuesta y Blake, que ocupan Galicia, Len y parte de Castilla, co
n cuartel general en Benavente. El de Andaluca, al mand del general Castaos, y el d
el general Palafox, que se ha refugiado en Zaragoza, sitiada y a punto de caer.
Esper que tengamos fuerzas proporcionadas a los tres ejrcitos de que hablis.
Es el que corre ms riesgo de no recibir apoyo. Por eso el general Dupont, que lo m
anda, apresura la marcha para dominar Cdiz, antes de que se consolide el ejrcito i
nsurrecto. El mariscal Bessires, desde Valladolid, cortar el acceso al general Cue
sta.
En contra de vuestra mala opinin de la capacidad blica espaola, la nica batalla impor
tante, la de Zaragoza, no est ganada.
Todava no, Majestad. El cas de Zaragoza y el de Valencia son distintos. No son bata
llas, son sitios. Los espaoles tienen una larga tradicin de defensa en las ciudade
s. All los grupos de insurrectos son mucho ms eficaces que en el camp de batalla. E
n barricadas, y desde las ventanas de las casas, a corta distancia, hasta las mu
jeres pueden disparar con fuego mortfero.
Esper que no por mucho tiempo. Cul va ser la suerte de Zaragoza, una vez se rinda?
El odio ya existe. Crame Vuestra Majestad: slo el miedo puede paralizar la accin del
odio. Si no castigamos a Zaragoza, aplastndola, otras ciudades tendrn la tentacin
de imitar su ejemplo. Con un escarmiento terrible a la ciudad y sus habitantes,
el terror a un fin similar tendr quietos al rest de los espaoles, hasta que la polti
ca de Vuestra Majestad pueda ejercer sus benficos efectos y consolidar la paz.
Me repele comenzar el reinado encumbrado sobre las cenizas de una ciudad y los ca
dveres de sus defensores.
Despus de saqueada la ciudad, violadas las mujeres, incendiada y con los supervivie
ntes presos en Francia?
Vuestra Majestad conoce las normas de la guerra. La ciudad que se resiste sabe qu
e sta es su suerte.
Comprend que era intil argumentar, y haba llegado el momento de partir hacia el tea
tro si queramos anticiparnos a la llegada del emperador.
No pensis que una batalla perdida por uno de esos cuerpos de ejrcito, tan diseminado
s, puede ser fatal?
Sera un grave contratiempo, Majestad; pero es muy poco probable; aun en ese caso g
anaremos los restantes combates y con ellos la guerra.
Temo, prncipe, que no estamos luchando contra un ejrcito, sino contra un pueblo.
Cuando el enemigo es toda una nacin, pueden ganarse las batallas y perder la guerr
a.
Debi de pensar, igual que yo, que hablbamos lenguajes distintos, porque ninguno de
los dos sigui la conversacin. Permanecimos en silencio hasta la puerta del teatro
.
El emperador gusta que al ocupar su asiento estn todos dentro, por lo que le espe
ramos en el saln de entrada nicamente quienes debamos ocupar su palco, el de la emp
eratriz y los dos inmediatos.
Instantes ms tarde, el emperador contest con una seca inclinacin de cabeza al alcal
de y acompaantes, que se deshacan en cortesas. Sigui su camino. Luego me han informa
do de que el emperador est molest con los bayoneses y sus autoridades porque demos
traron, a su juicio, excesiva simpata por los prncipes espaoles, en ocasiones como sta
. Ha comentado que parecen ms espaoles que franceses, y los castiga no invitndolos ni
una sola vez a Marrac. Ni las autoridades ni los mirones deben haberse percatad
o de este despego imperial, porque se unieron en delirantes vivas al emperador,
en su fugaz trnsito ante ellos.
Departi un momento con nosotros, y le seguimos por la escalera hacia los palcos.
Al entrar el emperador todos se pusieron en pie. Se sent, esper a que tambin lo hic
iese la emperatriz. Durante unos instantes contempl con un catalejo las hileras d
e caras que, ante las butacas y los palcos, tenan las miradas fijas en l. Cay slo en
tonces en la cuenta de que todos seguamos de pie esperando; hizo un gesto con la
cabeza y, tras hacerlo nosotros, el teatro entero repos en sus butacas.
Antes de subir hacia el techo las grandes araas de cristal con velas, para dejar
Todo en Bayona alude, con frecuencia sin pretenderlo, a la estancia de los prncip
es espaoles, que se esperaba ms prolongada y de diferentes caractersticas. El reper
torio de la compaa trada de Pars se eligi con acentos hispnicos. Han sobrado obras, qu
e nos van colocando ahora. Hoy toca Le Cid de Beauvalet. Me aburr como siempre en
esta obra, y pude ponerme a pensar en mis cosas. Cuando quedo ensimismado tengo
tendencia a mirar hacia el techo. Vi que las tablas no encajan bien y dejan gri
etas, por las que desciende el polvo que mueven los pies de los espectadores sen
tados encima. A una dama del piso superior se le cay un frasco de perfume. El lqui
do derramado gote por la grieta, sobre las solapas del uniforme del coronel Clerm
ont-Tonnerre, empapando la tela hasta que, percatado, logr apartarse. Un intenso
aroma se extendi por las plateas, emanado del seno del ms bravo de mis soldados. E
l emperador no le tiene simpata. Renunciar durante el descanso a llevar a mi lado
al coronel, porque, si mi hermano cata el perfume, no habr modo de convencerle de
que Clermont-Tonnerre no ha dejado de encandilar damas para dedicarse a los efe
bos.
El que no ha dejado de encandilarse con las damas soy yo. La escena de un teatro
slo se llena con el talento o con la belleza. Tras un buen rato de tedio, la ent
rada de una de las hijas del Cid dio el toque mgico que prende el alma de los esp
ectadores. Rubia, esbelta, voz bien timbrada, ademanes elegantes. El auditorio q
ued cautivado. Yo tambin. Logr descifrar el nombre en el programa, tan difcil de lee
r en la penumbra: Mademoiselle Trefoneau.
Los cmicos son seres de otro mundo, con reglas distintas. Nunca se sabe cmo van a
responder. La incertidumbre da misterio y acrecienta el inters de la espera. Vendr?
La verdad es que juego con ese resabio de pocas anteriores. A los deseos de un r
ey no es fcil que resista una actriz. Acudi sin hacerse esperar.
Segua siendo rubia, esbelta, de movimientos felinos (un poco frenados por el emba
razo de la situacin), pero por qu, repito, siempre los mismos errores?
S que en el encuentro ntimo con una actriz hay siempre desencanto. Son lucirnagas q
ue al tenerlas en la mano se convierten en otra cosa.
Sobre el escenario, las luces tenues ponen veladuras mgicas en los afeites. Los t
rajes y las emociones de las heronas inmortales que representan crean una aureola
sobrehumana que prende al espectador, y saca del fondo de su alma ensueos de fas
cinacin e irrealidad.
El lance amoroso ideal deba realizarse sobre las mismas tablas en que estn actuand
o, suprimidos por ensalmo los otros actores y los espectadores.
De pie sobre la alfombra. Con un traje de mal corte y coderas deformes, las mano
s aferradas al gastado bolso y al abanico, Mademoiselle Trefoneau apareca real, t
remendamente real, tmida y con la frente perlada de sudor.
Mi tendencia natural es no herir los sentimientos ajenos. Con las mujeres que se
doblegan a mi deseo me porto como si tuviese que seducirlas, abreviando las etap
as.
Descorri las cortinas, abri las contraventanas y sali con la misma naturalidad con
que haba entrado. Cristophe es un genio de la diplomacia. Merece que algn da se le
haga embajador. En cambio, a la gentil, Elisa no parece conveniente hacerla emba
jadora ms que sobre el escenario. A quin se le ocurre ponerse a utilizar mi bacinil
la antes de salir? Detrs del biombo, es cierto, pero en mi alcoba! Y le ha dicho C
ristophe que tiene un cuarto para el aseo. Adems, el orinal de plata, con mis arm
as grabadas, no me gusta que lo utilice otra persona.
Adis, Elisa. Quiz luego no pueda despedirme. Ha sido muy grato conoceros.
Entr Cristophe por la otra puerta con la bandeja de mi desayuno, y corri por dentr
o el pestillo de la que se acababa de cerrar detrs de la actriz.
S, Majestad; el abanico.
Est esperando desde anoche, Majestad. Desea Vuestra Majestad que coloque la mesa pa
ra el desayuno, o lo prefiere en la cama?
Aqu mismo.
No suelo desayunar acostado. Cristophe debi de hacer esa misma reflexin porque, tr
as servirme, qued de pie y coment:
Sin duda recuerda Vuestra Majestad que la misa de hoy a las siete y media la dice
para Vuestra Majestad el obispo de Burgos.
Enva al prncipe Colonna a saludar al obispo, y explicarle que una inesperada obliga
cin me impide asistir. Que tendr gusto en verle lo antes posible.
El obispo debe de tener comunicacin directa con el cielo y quiere evitarme la men
tira, porque, nada ms salir mi valer, volvi a entrar.
Hacedle pasar.
Traa un sobre lacrado en la mano. No slo por el aspecto del sobre, que conozco, si
no por el modo de cuadrarse el general, ms solemne y con taconazo ms eficaz en las
consecuencias sonoras que en otras ocasiones, comprend de quin era el paquete.
Qu pesadez! Parece que estn todos dispuestos a fastidiarme el da con el dichoso obis
po. Por qu no le habr dado un poco ms fuerte con la muleta el cojo chiflado?
Mi hermano:
He escrito a Laforest. Informaos por vuestra parte del individuo de que os hablo
. Si tiene la firmeza y el talento que le atribuyen, estando seguro de su fideli
dad, se le podr utilizar con ventaja como jefe de la justicia criminal de Madrid.
La carta sigue con la advertencia de que hoy comienza la asamblea, que vendrn maan
a o pasado a verme con un discurso y que yo prepare la respuesta. Naturalmente me
la sugiere. No me molestara si no fuesen exactamente las mismas ideas que ayer ba
raj con el prncipe de Neufchtel, que debieron de parecerle acertadas, y me las entr
ega como suyas:
Es necesario que hablis del dolor que sufrs con las calamidades que ocurren en Esp
aa; que se est obligado a emplear la fuerza para reprimirlas, y llegar a un result
ado que debiera haberse alcanzado simplemente con el uso de la razn y de la convi
ccin. Hacer transparente el deseo que tenis de encontraros cuanto antes en medio d
e vuestros nuevos sbditos, para conciliar todos los intereses, y comenzar vuestro
reinado con actos de perdn y de clemencia. Conviene que este discurso sea extens
o y cuidado.
Con quin he estado hablando estos das? Despus de no haber escuchado ninguno de los c
onsejos que se atrevieron a darle Azanza y Urquijo, quiere que yo los use para h
acer exactamente lo contrario de lo que le pidieron. Precisamente a ellos. Al fi
n insiste en la urgencia de los nombramientos:
En los ltimos dos aos, durante mi reinado en Npoles, casi no he visto a mi mujer y
a mis dos hijas. Primero no me pareci prudente su venida a Npoles. Cuando la solic
No he querido dar rdenes directas a la reina de seguiros a Npoles. Est bien en Pars
y me repugna tanto ver a las mujeres y los nios correr riesgos en medio de sedici
ones y revueltas. En verdad no encuentro motivo para que ella no retrase an un po
co el viaje. Le he escrito que vos la habis reclamado a vuestro lado, pero que yo
opino que debe pasar todava una parte del invierno en Pars.
Ne pas vivre trop srieusement. Extrao consejo partiendo de Napolen. Tiene mucho cario
a Julie. Estuvo enamoriscado de su hermana Desire; a mi mujer siempre la ha queri
do paternalmente. Aprecia sus virtudes, la cuida con mimo. Tambin es muy afectuos
o con mis dos hijas. Me quejo mucho, no s si con motivo o cometiendo una injustic
ia, del comportamiento de mi hermano conmigo. Slo puedo tener sentimientos de gra
titud por su conducta con mi esposa y mis dos hijas.
Quiero a mi mujer? S, a mi modo! Bueno, a uno de mis modos. Jams he sentido por Juli
e ni el amor, ni la pasin, ni el torrente de concupiscencia que envuelve mi unin c
on Giulia. Tambin es casualidad que las dos se llamen igual: Julia!
Las dos me quieren, de modo parecido a como las quiero a ellas. Julie, la buena
burguesa de Marsella, la menos agraciada de las hermanas, adems de un enlace vent
ajoso econmicamente, ofreca las garantas de bondad, dedicacin, virtudes caseras, la p
erfecta esposa. Cumpli todas las promesas. Es una buena esposa. nicamente que el e
nlace ventajoso acab hacindolo ella. Es reina. No parece darle la menor importanci
a. Quiero a mi mujer como a una buena hermana. A una buensima hermana. Sin demasia
da impaciencia por encontrarme junto a ella. ltimamente, ante mis dilaciones, fue
el emperador quien al fin orden el viaje de Julie a Italia. Despus de casi tres ao
s de separacin, lleg a Npoles el 3 de abril de 1808. El 23 de mayo tuve que salir h
acia Bayona. Un mes y veinte das con mi esposa, y con mi amada Giulia embarazada d
e tres meses. Nuestro primer hijo, Giulio, haba nacido en septiembre. Giulia tien
e una acusada facilidad en quedar embarazada. De m, no de su marido.
Una comedia que el pblico escuchara divertido, como disparate ingenioso inventado
para el escenario, pero quo no puede ocurrir en la realidad.
Bien, hasta ahora los elementos de la comedia son los convencionales. Con la inc
lusin inhabitual de un monarca entre los personajes. En la cita la escena es meno
s convencional. El rey halla una joven temblorosa de emocin por el encuentro, que
balbucea frases de rendido amor pero no cede sus favores. El monarca se sorprend
e irrita ofende. Acaba llenando de reproches, y al final de insultos, a su pareja.
La atribulada joven llora, jura la lealtad de sus sentimientos, la sinceridad d
el amor que siente por el rey. Entonces? No, no puede, no debe
Tres meses? La comedia gira hacia el folletn. Por qu ese extrao plazo? Si siente amor
y atraccin por su persona, como repite una y otra vez de mil formas, por qu no ced
e al mutuo deseo?
El rey corta la escena y marcha indignado. Ya est bien de majaderas! Una cosa es la
real benevolencia y otra hacer el tonto. El encuentro le ha dejado con dolor de
cabeza y de todo. Durante unas horas le domina el enfado. El primer billete de l
a enamorada lo rompe sin abrir. Llegan cuatro en un solo da. Los tres que lee estn
Se rinde.
Las leyes y costumbres del pas estipulan que si una situacin semejante dura dos aos
, la esposa recupera su libertad. Faltan tres meses! Entonces ser libre si demuest
ra su integridad y podr entregarse lealmente a su amor.
El freno platnico se rompe con la revelacin. El saber que ese cmulo de delicias se
desperdician aumenta la impaciencia, la pasin, el acoso. Ella es humana. Cede.
Cede el da de Navidad de 1806. Antes de dos semanas sabe que est embarazada.
Tragedia. El marido tiene sobrados motivos para conocer que el hijo no es suyo.
La despreciarn hasta sus propios padres.
dor y habilidad de tigresa. Hombre de mundo, sabe enjuiciar a los dems hombres. E
l marido no tiene ademanes afeminados. Se ocupa con cortesa y vigilancia de su es
posa. El rey ha tenido que recurrir a sutiles ardides para no despertar el recel
o marital. No teniendo el esposo una naturaleza desviada, la pasividad ante los
encantos carnales de su esposa puede deberse a incapacidad. En un marido tan jov
en, y evidentemente tan inexperto, una movilizacin conjunta de los recursos fsicos
puede dar la ilusin de haber provocado el embarazo. Al menos no estar seguro.
Explica a la angustiada joven cmo debe hacerlo. Lo hace. xito inesperado. El marid
o no es ni sodomita ni impotente. Slo ignorante. Increblemente ignorante. Un caso
en un milln, pero eso, slo eso. Despierta del sueo de la inocencia con la misma rap
idez y el mismo entusiasmo que su esposa. El fuego recin encendido le lleva a cum
plir los deberes conyugales con tanto ardor e insistencia que la esposa empieza
a tener remordimientos de ser infiel a su amor con su marido! El rey, al enterars
e, entra de lleno en el tormento de los celos.
sta es la comedia que el pblico escuchara como un divertido disparate que no puede o
currir en la vida real.
La joven pareja son los duques de Atri. l, Jernimo Acquaviva de Aragn, duque de Atr
i, tena veinte aos cuando el incidente. Ella, Giulia Colonna, una Colonna hija de
los prncipes de Stigliano; su madre, una Ruffo de Calabria, tena veintitrs aos. Ahor
a tiene adems un hijo mo, Giulio, y espera otro. Tiene tambin mi corazn. El prncipe C
olonna, a quien he enviado a or la misa del obispo de Burgos, es su hermano. Que
las bendiciones del santo prelado den a su espritu la paz que hoy no tiene el mo.
En una caja, que est en mi alcoba y de la que slo yo tengo la llave, guardo las ca
rtas de Giulia. Cerca de trescientas. Tambin el borrador de alguna de las mas. Bue
n momento para repasarlas. Con la lectura de cartas de amor resucitan emociones
adormecidas. Recuerdo que Maquiavelo lea a diario un rato libros de amor para as re
vivir los mos, y gozarme en estos pensamientos. El ms apasionado libro de amor lo t
engo, en forma epistolar, en esta caja.
El libro. El, el. Como si slo importase uno. De los que ha escrito, el emperador
posee El arte de la guerra. Es lgico que Napolen no encuentre all nada que aprender
. Deba leer El prncipe. Le hara cambiar su poltica hacia Espaa. Cmo dice Maquiavelo qu
hay que terminar una conspiracin?: Todos en una misma noche. Este consejo es impos
ible seguirlo ahora en Espaa, pero s puede tener en cuenta todos los dems: que no s
e toque ni las mujeres ni la hacienda de los sublevados. Los hijos perdonarn, tie
mpo despus, el ajusticiamiento de sus padres, pero no la violacin de sus madres y
hermanas, ni la privacin de sus bienes.
Las instrucciones de permitir el saqueo de las ciudades espaolas que ofrezcan res
istencia, con su estela de violaciones, incendios, destruccin y ruina, qu error! Olv
idaran los muertos en combate, incluso en redadas. Esto no. Dejar en Espaa y en los
espaoles un odio imperecedero a todo lo que es francs.
Prefiero no amargarme hoy con tales pensamientos. Las cartas de Giulia me libera
rn de rumiar errores a los que no puedo poner remedio.
Giulia tiene el don de la naturalidad. Sus cartas tambin. Desde la primera presci
nde del protocolo.
Anhelo una ocasin en que, sin faltar a mi honor, os pueda mostrar mi cario. Espero
que no intentis abusar de mi amistad
Pens que era coquetera. Recuerdo el desconcierto al comprobar que cumpla las limita
ciones. Giulia, en su inocencia obstinada, llegaba a ponerme pretextos tan pereg
rinos como: Ser siempre vuestra amiga, pero no debo dejarme llevar por la pasin y t
raicionar a la esposa de mi rey Tengo tambin aqu borradores de alguna de mis misivas
de esos das: preciso veros a solas. Si vuestros sentimientos semejan a los que me
habis inspirado, encontrad el modo de venir. Vino con la misma firmeza en la defens
a del honor. Forzado a encontrarla casi siempre en pblico, con su marido presente
, mis deferencias y apartes deban ser discretos. Esto me oblig, como a todos los a
mantes clandestinos, a ser ms explcito por escrito que de palabra: No puedo veros s
in que crezca el deseo de encontramos de nuevo, quisiera veros hoy, maana, siempre, A
is, mi querida, mi buena Giulia. Siento que no puedo seguir sin vos. Ella correspon
da en el mismo tono: Creedlo, os amo ms de lo que imaginis. Amadme, dulce amigo, tanto
como yo os amo.
Al fin es Giulia quien propone una entrevista secreta, con una osada que me hizo
suponer que estaba decidida Mi marido dormir esta noche en el palacio real, donde e
st de servicio. Si queris venir a mi casa esta noche, os esperar. Una vez os hayis c
erciorado de que mi marido se acost no vengis antes de medianoche; ser mejor an tres
cuartos de hora ms tarde Vuestro criado se entender con el mo Tomad todas las precauc
iones posibles. Me expongo a un gran riesgo, pero por vos, a quien amo tanto, qu e
s lo que no hara?
No hizo precisamente lo que yo ms quera que hiciese. Cmo poda sospechar, tras esta ca
rta atrevida, que pareca contener las argucias de una amante experta (llegu a imag
inar que me haba engaado suponindola tan inocente), me iba a encontrar con los mism
os remilgos puritanos y a la postre nada de nada. Era el suplicio de Tntalo, porqu
e Giulia demostraba con sus palabras estar enamorada, casi rendida, pero su incmo
da virtud se interpona como un muro, adems abrumndome con buenos consejos, que en e
l momento toleraba al venir endulzados con palabras de devocin, pero que luego, a
l recordarlos en mi frustrada soledad al regreso, me enfurecieron.
Vuestra boca destilaba miel y veneno, pronunciando las palabras que anoche me at
urdieron. Recuerdo los consejos que habis osado darme. Qu lejos me encuentro de esa
fra razn que siempre os acompaa! Qu necesidad tengo de que me tranquilicis! Preciso q
ue me deis felicidad para no sentirme muy desgraciado; lo s desde que habis tenido
el valor de frenarme. Qu condiciones tan crueles me habis impuesto!
Adis, mi amiga. Decidme que os retractis de los funestos lmites que me imponis, que
os imponis a vos misma. Ese empeo es insostenible. Decidme que me amis, no envenenis
siempre con sabios consejos vuestras bondades y dejad el resto a los dioses
Como un
de este
l darlo
a Dios.
Imprudente, por qu no os contentis por ahora con la certidumbre de ser amado? Slo fa
ltan tres meses. Si con mi debilidad no os dej nada a desear, haris mi separacin [d
el marido] imposible de justificar. Me condenis con ello a pasar el resto de mi v
ida con quien no me sabe preciar. No me impongis ese sacrificio eterno.
Mantuve casi un mes los buenos propsitos, al menos en las cartas. En las entrevis
tas los arrebatos de pasin obligaban a Giulia a resistirse, acabando yo con queja
s y reproches y vuelta a escribirnos al da siguiente, ella lamentando haberme caus
ado pesar con su virtud, y yo haberla agobiado con mi insistencia. Son excesos de
l amor, no veas en ello otra cosa. Habamos pasado en las ltimas semanas del trato n
atural, pero convencional, a un tuteo incluso en las cartas, que no mantengo con
nadie ms. En esos das llegu a descuidar mis deberes de gobierno. Dej algunos viajes
, cancel audiencias. Estaba posedo de amor:
No vivo ni un minuto sin pensar en ti soy incapaz de otra ocupacin, divina amiga Te
ngo ms necesidad que nunca de escuchar tu dulce voz repitiendo lo que tu mano se
atrevi a escribir. Necesito ver reflejarse en tus ojos la certidumbre de mi felic
idad ngel mo, ya no podemos retroceder, no puedo vivir sin tu amor No s cmo el papel n
o se quema al contacto de mis dedos. Voy a interrumpir esta carta; temo empezar
a decir extravagancias Eres tan juiciosa a pesar de tu ternura. Te respeto tanto
como te amo. Te adoro. Te beso los ojos, las manos, te beso toda entera, amiga ma
. Adis.
Pobre Giulia! Sin ms experiencia del amor fsico que las caricias que me tena que fre
nar, en las que cada da vea despertar respuestas ms intensas, ms sacrificio en inter
rumpirlas. Tambin sin ninguna experiencia ante las palabras de seduccin. Qu lucha t
an difcil, qu esfuerzo heroico, sin otro apoyo que el de la virtud. Una virtud no
adiestrada en luchas previas, pues Giulia, como tantas jvenes, no haba sentido nun
ca, hasta que yo la despert, la desazn de los placeres de la carne. El pecado haba
sido para ella antes algo abstracto de lo que oa hablar; en aquellos das se convir
ti en una inquietud constante, que de vez en cuando se materializaba en un tirn vi
olento de sus entraas que la acercaba a m. Sin embargo supo resistir.
Con qu simpleza te he escrito hace dos horas. Me retracto de esa carta. He querid
o ser un hroe de abnegacin y no soy ms que un amante. Tengo necesidad de tu pasin, d
e tu delirio. Siento dentro de mi todas las furias del amor. Tengo sed de tu per
sona, de tu amor, de tus favores, de ti, de ti toda entera Quiero besarte sobre e
l corazn, en los ojos, en las manos, en todo lo que es mi Giulia He resistido todo
lo que he podido, he llegado al lmite de mi impasibilidad. Es que no me amas bast
ante para darte a m? Te juro que jams amar a otra mujer. Te ocurre lo mismo? Para quin
reservas los ltimos favores? Todos los pretextos para el rechazo empiezan a no p
arecerme sinceros, es que hay otro?
Mi inocente Giulia. Cay en el cepo. La barrera, que no haban vencido las splicas y
sus propios anhelos, se derrib ante esta estratagema. Horas despus lleg el papel qu
e tengo ahora en las manos. La tinta est corrida al mojarse con sus lgrimas: Querid
o amante, te idolatro. Te ser siempre fiel. Prefiero morir antes que entregar mi
fe a otro
Con todas las cartas en desorden sobre el lecho me reclino en las almohadas y ci
erro los ojos para mejor saborear esos recuerdos. Solazarme en ellos, en la reme
moracin de la noble alma y el divino cuerpo de Giulia. En el disfrute exquisito d
Perdn, Majestad. El marqus de Gallo, el prncipe Colonna y el seor Clary han llegado p
ara el almuerzo. El bao est preparado. Desea Vuestra Majestad mi ayuda?
Estoy indispuesto. Almorzar aqu sin compaa, pero diles que pasen un momento.
Se ha inaugurado con solemnidad, con un discurso de don Miguel de Azanza. Han aco
rdado venir a cumplimentar a Vuestra Majestad pasado maana, da diecisiete.
S, all estaba. No contribuy a levantarme el nimo. Azanza dedica todas las alabanzas,
descarada adulacin, al emperador, no a m: Gracias y honor inmortal a este hombre e
xtraordinario, que nos vuelve a una patria que habamos perdido Ha querido despus [e
l emperador] que en el lugar de su residencia y a su misma vista se renan los dip
utados para discurrir en comn sobre los medios de reparar los males que hemos sufr
ido, y sancionar la Constitucin que nuestro mismo regenerador se ha tomado la pen
a de disponer para que sea la inalterable norma de nuestro gobierno Cumplirse los
designios del hroe que nos ha convocado
Nos vuelve a una patria que habamos perdido. Olvida Azanza el pequeo detalle de quin
se la haba quitado. Sancionar la Constitucin que nuestro mismo regenerador se ha to
mado la pena de disponer. Aqu tiene Azanza razn. El emperador ha redactado l mismo l
a Constitucin espaola. Se ha tomado la pena. Es cierto, ha dedicado mucho esfuerzo y
su genio a redactarla, es casi perfecta. Si los espaoles la acatan y cumplen, ha
r tanto beneficio que puede compensar los males que acompaan a su nacimiento.
No, Majestad; muchos son personajes secundarios y provienen slo de las provincias
ocupadas por el ejrcito francs. Han llegado por coaccin, no de buen grado.
Desde el primer da me veo rodeado por los nombres ms sonoros de Espaa. Se dice que h
ay diez familias que juntas pueden ms que la corona. Estn aqu los cabezas de todas
ellas.
Seor, los grandes de Espaa son quienes tienen ms que perder. Se quedan por miedo, in
tentan salvar sus privilegios y posesiones. La base de la nobleza espaola son los
hidalgos. La mayora son pobres, pero orgullosos de su sangre. Han preferido arri
esgarla. Son casi cuatrocientos mil. Vinieron slo cuatro para los veinte puestos
que les corresponden en la asamblea. La actitud de los hidalgos, con la de la Ig
lesia, es lo que produce ms alarma.
Ocho obispos y arzobispos convocados. Han venido dos. Los de Burgos y Pamplona, d
os ciudades ocupadas. Seis obispos se han negado a nombrar los sacerdotes que de
ben venir representando al clero. Dos obispos, el de Santander y el de Orense, e
ncabezan la rebelin en sus provincias.
Por qu? Ayer me informaron de que los espaoles consideraban al emperador como el res
taurador de la religin.
No tengo ms informes que los que aqu he podido obtener de los propios espaoles, Maje
stad. Parece que aquella buena impresin ha desaparecido. En las primeras escaramu
zas las tropas francesas han incendiado iglesias, saqueado los tesoros de los te
mplos y profanado los objetos sagrados. Esto ha convencido a los espaoles de que
los franceses quieren destruir su religin.
Todas las afirmaciones del emperador y las mas propias les aseguran lo contrario.
Confiaron hasta que los hechos parecen desmentir las palabras. Los espaoles tienen
dos lealtades esculpidas en el corazn: a sus reyes y a su religin. En Espaa se ha
conocido la reciente ruptura de hostilidades del emperador contra el Papa.
Eso temo, Majestad. Tienen ciento cincuenta mil clrigos. Sern otros tantos agentes
fanticos de la rebelin.
Feo lo pintis. El emperador, por el contrario, cree que una nacin que tiene muchos
frailes es fcil de sojuzgar.
En mis conversaciones con el emperador he comprobado que juzga a los espaoles igua
lndolos a los italianos. Creo que ni sus frailes ni su pueblo son como los nuestr
os.
Lamento confesar a Vuestra Majestad que los espaoles se sienten traicionados por l
a asamblea. Harn la guerra, guerra a muerte, contra los franceses y contra los es
paoles que se unan al partido de Vuestra Majestad.
Confo en que la sabidura poltica, de que habis hecho gala en Npoles, no sea vlida para
Espaa. Gracias de todos modos por vuestra sinceridad. Podis retiraros.
Los disgustos no me quitan el apetito. Gracias a ello pude comer. Tuve buen cuid
ado de no hacerlo hoy a la espaola. Tampoco quise dedicar la tarde a los temas de
Espaa; se me hubiesen indigestado, igual que sus morcillas. Trat slo asuntos napol
itanos. Escrib cartas. Todo con desgana.
El emperador pas el da en Marrac y all me esperaba para la velada. Llegu de tan mal
talante que las mismas cosas de otras noches me parecan diferentes.
Tan distintas que ahora me hace gracia recordarlo. Los regimientos acampados en
torno al parque, soldadesca con olor a cuadra y sobaquina. Los uniformes de la g
uardia de honor, desteidos. Los centinelas somnolientos. El capitn de la escolta o
beso, con el estrecho pantaln reventando las costuras. Las antorchas apuradas has
ta los cabos. Los trajes y uniformes de los caballeros con lamparones. El palaci
o de Marrac, un casern provinciano amueblado con apresuramiento, para una corte t
rashumante. Las conversaciones pedantes y afectadas, los rostros de las damas aj
ados, los escotes lacios. El pinculo de la gloria enredado en una tela de araa de i
ntriga, adulacin y sumisiones. Todo envuelto en una nube de moscas pegajosas.
A mi llegada deba de estar muy turbado para no admirar el aspecto de las damas de
la emperatriz en esta noche. Es la velada en mi honor, y me han hecho la defere
ncia de acicalarse con ms esmero. La hermosura, con unos hbiles retoques, se carga
de seduccin. Siempre agradezco este esfuerzo, es grato quedar seducido.
Llegaron juntos, con tiempo para la cena. Mi hermano, de excelente humor, depart
i jovialmente con varias personas antes de pasar al comedor.
Ocup mi puesto al lado de la emperatriz. Es una garanta contra el tedio en las int
erminables cenas de Marrac. Un privilegio de compaa y conversacin que no cambiara po
r otra.
Los emperadores invitan a pocos extranjeros a las veladas. Cuando hay alguno rec
ibe trato preferencial. Esta noche tenemos a Lima, aquel pobre embajador de Port
ugal en Pars que recibi en las Tulleras, ante toda la corte, las amenazas del emper
ador, con las que ste declar las hostilidades a su pas. Hoy, con Portugal sometido,
viene al frente de una delegacin. El emperador est deferente con l. A su esposa le
ha correspondido sentarse a mi derecha. No habla bien el francs. Se disculp y me
dijo en espaol que se expresa con soltura en esa lengua. Mientras fastidiado busc
aba cmo explicar que el rey de Espaa todava no sabe manejarla, vino Josefina en mi
auxilio. Bendita mujer, parece que est pendiente de cmo echar una mano a los dems.
Hoy tenis varios conmigo -ri la emperatriz tras el certero amparo del abanico- adems
del idioma he tenido en cuenta vuestra inclinacin por la belleza.
La seora de Lima esboz una reverencia para agradecer el elogio inclinando el torso
hacia delante, lo que me brind el mejor punto de vista para comprobar cun certero
era el comentario de la emperatriz.
De todos los cambios trados por el Imperio, uno de los ms revolucionarios, del que
casi no nos percatamos por haber sido gradual, es el de la moda. Los emperadore
s han orientado el gusto de Francia y, a travs de ella, de todas las naciones.
Brome con la emperatriz sobre la influencia que ella ha tenido en la moda, con su
encaprichamiento por los camafeos y otros recuerdos pompeyanos, de los que tant
os le he enviado desde Npoles.
En ese caso, por va de la proverbial largueza de Vuestra Majestad, tambin sois resp
onsable.
Conozco al prncipe vuestro padre, su palacio a orillas del Amo y la casa del campo
con los jardines aterrazados de los cipreses. Dicen que en Portugal hay tambin j
ardines muy hermosos. Qu tal os hallis en Lisboa?
Era, era. Comprendi el desliz y se desconcert. Qued callada y, tras mirarme a los o
jos, baj la mirada al plato y sigui comiendo en silencio.
Tambin enmudec. Era, era, era. Portugal era un lugar encantador. En mi mente surga i
nevitable el resto de la frase: hasta la invasin francesa.
Igual que Espaa. Era, era un lugar encantador. Yo formo parte de la trgica mutacin.
En ese momento pens en algo que no comprendo cmo no vino a mi mente en ocasiones
anteriores: estaba sentado en la silla en la que Fernando VII padeci, minuto a mi
nuto, la angustiosa espera de orse dar el tratamiento adecuado, majestad, que no ll
eg a escuchar. El emperador se jacta: ni una vez le di el ttulo de rey. Savary le ha
ba asegurado para arrancarle de Vitoria: Me dejar cortar la cabeza si antes de un c
uarto de hora del encuentro no os reconoce como rey. Cunto dur aquella noche la cena
de Marrac? Durante cunto mantuvo Fernando la esperanza? Qu impulsos escondi tras su
silencio? No logr sacarle una sola palabra.
La misma silla, comprada con prisa para amueblar Marrac y poder recibirlos, que
ocup Carlos IV varias noches. En la primera comida se sent todava destronado por su
hijo. Ocup este asiento, otra vez rey de Espaa, y cen en el banquete de despedida
de nuevo sin corona. Hace slo treinta y tres das.
Tuve la ingrata sensacin de estar ocupando su silla. De nuevo con el nimo entenebrec
ido, viendo slo la parte negra de las cosas. Son los msticos espaoles quienes han c
reado una precisa designacin para este estado de nimo: desolacin espiritual. Otra v
ez desolado, volv a ver el aspecto negro de las cosas. De la mesa slo perciba las mos
cas. Apiadas, insistentes, innumerables. Sern ciento cincuenta mil, como los curas
espaoles? Estarn stos tambin apiados e insistentes, conjurndose contra m? Cuntos lo
ciendo en este mismo instante?
Vuestra Majestad est siendo ingrato conmigo. Doblemente infiel: con vuestra encant
adora vecina y con vuestros pensamientos.
En qu pensabais?
Dud, pero al fin dije la verdad. Qued perpleja y respondi, en un susurro, sin dejar
de mirarme, con expresin de apenado asombro.
Tambin vos?
En ese momento guardaron silencio los dems comensales. Ocurre siempre que el empe
rador eleva la voz para dirigirse a alguno distinto de los que tiene a su lado.
Si los de las otras mesas se percatan, callan tambin para escuchar a mi hermano.
Su tono era festivo. Hablaba al prefecto Castellane:
Sire, como servidor del estado, que sacrifica sus ahorros para revestir dignament
e el puesto en que representa al gobierno.
S, s, sacrificando ahorros. Hacindolos, amigo mo, hacindolos. Todos los prefectos vivs
como califas. Tengo que investigar este asunto.
Hay una frase: no se oa ni una mosca. A las moscas s, porque eran muchas, pero nad
a ms. Los asistentes tenamos en suspenso hasta la respiracin. La jovialidad del emp
erador puede cambiar bruscamente a destemplanza que todos han aprendido a temer.
Sire, ser una suerte para nosotros. Os sentiris movido a gratitud al comprobar la a
bnegacin con que os regalamos la gloria.
Sire, os voy a mostrar vuestra injusticia. Los prefectos somos los que hacemos la
s levas, reclutamos los soldados, recaudamos los impuestos, mandamos ropas, arma
s, municiones, hacemos funcionar los arsenales y las fundiciones. Todo para vues
tros mariscales. Les servimos la victoria en bandeja.
Vos s que sois cnico adems de injusto. Las victorias las ganan ellos.
Sire, convenceos: los manjares los preparamos nosotros; los mariscales de Vuestra
Majestad Imperial no hacen ms que comrselos. Sire, los prefectos somos los cocine
ros de la gloria.
La risa del emperador la core el comedor entero, menos, yo. Segua en desolacin; adems
encontr la broma un tanto pedestre. Por haber sido pronunciada ante el emperador,
pasar a la pequea historia: los cocineros de la gloria.
Las risas colectivas sirvieron de pretexto para volverme y mirar a las otras mes
as. Busqu la de la lectora de la emperatriz. No estaba en ella el adonis polaco,
Chaplowsky. Le vi en la de los oficiales de la guardia; en sa no hay mujeres. Jun
to a madame Gazzani han colocado a Marco Antonio Colonna, como ayudante de campo
mo en servicio. Mejor, a ste puedo controlarle si conviene.
smo.
SIN GRANDES TRABAJOS ni afanes han transcurrido los das de actividad de la asambl
ea.
Los espaoles se renen en el edificio del viejo obispado. All se alojaron los reyes.
El da 20 de junio se present el proyecto de Constitucin, con las pequeas enmiendas
hechas en Madrid, que tanto irritaron al emperador. Los diputados de la asamblea
de Bayona, igual que los de Madrid, no han propuesto cambios importantes, slo de
poca monta, en busca cada cual de ventajas para su estamento.
El da 20 haba slo setenta y cinco diputados de los ciento cincuenta convocados. Lue
go han ido llegando otros; alcanzaron el nmero de noventa y uno.
Sire:
Esperamos, sire, que acogeris nuestros votos por vuestra felicidad, a la que se v
incula la de nuestra patria y que tendris a bien concedernos vuestra amistad, a l
a que tenemos derecho en gracia a la que profesamos a Vuestra Majestad.
Ruego a Vuestra Majestad Catlica que acepte el juramento que le debo en cuanto re
y de Espaa, as como el de los espaoles que hoy permanecen junto a m.
FERNANDO
Ruega que yo acepte el juramento que me debe como rey de Espaa. Si algn diputado t
ena sombra de duda sobre si debe prestrmelo, se disip con esta carta. Por eso puso
tan satisfecho al emperador. Todos me juraron ayer, da 7, y juraron la Constitucin
.
He contestado a don Fernando dos das despus de haber sido leda pblicamente su carta.
El emperador desaconsej hacerlo antes, como yo deseaba. La reprimenda del empera
dor, que obliga al prncipe a que se le dirija con el tratamiento de sire, le ha ind
ucido a emplearlo conmigo. Me parece una afrenta. Procurar tener la menor relacin
posible con este prncipe, pero rehuso humillarle. Mi breve respuesta la encabezo:
Seor mi hermano y, tras agradecerle sus votos en un momento tan decisivo, intento
dar un poco de cordialidad a la despedida:
Vuestra Alteza me habla de su amistad; os ruego que contis con la ma. Me encontrari
s siempre dispuesto a mostrarla en cualquier circunstancia, as como los sinceros
deseos que tengo de vuestra felicidad.
Juro por los santos evangelios respetar y hacer respetar nuestra santa religin, o
bservar y hacer observar la Constitucin, conservar la integridad y la independenc
ia de Espaa y de sus posesiones, respetar y hacer respetar la libertad individual
y la propiedad y gobernar slo con miras al inters, la felicidad y la gloria de la
nacin espaola.
La sesin tuvo un clima de relajada solemnidad. Felicit a los espaoles por tener las
ideas del siglo. Azanza propuso la acuacin de dos medallas conmemorativas. Salier
on todos a acompaarme a mi carroza, con muestras de lealtad y afecto.
Por la tarde los espaoles fueron a Marrac a dar las gracias al emperador, por hab
erles ofrecido una Constitucin fruto de su genio y de su esfuerzo. Napolen haba rec
ibido noticias desagradables de Espaa, donde las cosas se complican ms cada da, y,
en lugar del trato amable a que los tiene acostumbrados, habl a los espaoles duran
te casi una hora, con semblante ceudo, tono recriminador y frases de amenaza a qu
ienes resistan sus deseos. Fue un cubo de agua fra sobre cada uno de ellos, que t
an confortados haban quedado en la sesin de la maana.
El da 4 hice pblico mi nuevo gabinete. Los ministros que nombro, lo han sido tambin
de Carlos IV, algunos cambian de ministerio. Urquijo, secretario de Estado; Cev
allos, que fue ministro de Relaciones Exteriores de Fernando VII, conserva el pu
esto; Azanza, ministro de Indias; O'Farril, de la Guerra; Piuela, de Gracia y Jus
ticia, y por insistencia de todos los espaoles, nombro ministro del Interior, a d
on Gaspar Melchor de Jovellanos, que ni ha venido, ni escrito ninguna manifestac
in de adhesin a mi partido.
Los puestos de la casa real los he cubierto con los mismos que servan a don Ferna
ndo. Entre ellos los duques del Infantado, Fras, Hjar, del Parque, el prncipe de Ca
stelFranco, los condes de Fernn Nez, de Orgaz, Castelflorido, Santa Coloma, Casa Ti
lly, los marqueses de Ariza, Cevallos, Astorga y otros muchos. Los que estn en Ba
yona prestaron juramento y han entrado en funciones. Los restantes lo harn a mi l
legada.
A la vez que los asuntos polticos, se van desenvolviendo los ntimos. Julie me escr
ibe desde Npoles, donde el calor es incmodo y afecta a las nias. Znade sufre una erup
cin de pstulas y Charlotte adelgaza. Adoro a mis hijas, no cambiara un imperio por
una caricia suya. Julie, a las cuitas de salud, aade las de sus decisiones poltica
s. Es una buena esposa. No da importancia al papel de reina, ni ha cambiado su c
omportamiento escrupuloso. Acabo de recibir una carta en la que expone los prepa
rativos de viaje: He tenido buen cuidado en que no se incluya en el equipaje nada
de aqu, para que no se nos pueda reprochar que hemos devastado el pas. Encuentro m
uy pulcra su conducta, pero hay soluciones intermedias. Est dispuesta a venir a M
adrid, mas ni el emperador ni yo lo consideramos prudente ahora.
Tambin Giulia desea venir, y ms sorprendente, lo anhela su marido: Mi marido est muy
triste por tu ausencia. Dice que ha comprendido mejor que nadie la prdida que su
pone tu marcha y que har todo lo posible para reunirse contigo No quiero hacerme i
lusiones de tanta felicidad.
Giulia, mi buena y querida Giulia. Su amor es el mensaje que espero con ms anhelo
en cada estafeta de Npoles. La carta que ha llegado hoy muestra cmo se aferra a m
i recuerdo y la generosidad sin lmites de su amor:
he ido a palacio a visitar a la reina. He visto tus dos hijitas, mi buen amigo. Cm
o me ha emocionado su presencia! Mi corazn palpitaba. Hubiese querido abrazarlas
mil veces, pero me impidieron hacerlo miradas suspicaces. En cambio, no te puede
s imaginar cmo tus hijas tenan los ojos fijos en m. Eso me hace confiar en no resul
tarles odiosa. Quiero todo lo que te pertenece. Amo a tu mujer y a tus hijas por
que me recuerdan a ti
No existe nadie que se haya encontrado en una posicin tan extraa: deseado y aorado
por los que abandono, recibo la corona del pas que parece rechazarme y, dndome cue
nta de todo, estoy actuando como si no me percatase Mi posicin me disgusta no la ag
uantar si tengo que hacer algo que vaya contra mi conciencia. Sacrificar todo a mi
conciencia, debo hacerlo porque mi honor est en mi conciencia.
creo que tengo el deber de actuar como lo estoy haciendo, lamento con amargura n
o poder hacer de otro modo.
Subi a mi carroza. Partimos entre las salvas de honor y vtores de los regimientos
formados a los dos lados durante un largo estrecho.
Os lo repito: no os fiis de los espaoles. Los cocineros, los pinches y todo el pers
onal que maneja y sirve la comida tiene que ser francs. Corris el peligro de ser e
nvenenado. No estamos completamente seguros de que el gran duque de Berg no haya
sido vctima de la ponzoa. Vuestro valet tiene que ser francs.
De todos modos, los guardias nocturnos, cualquiera que os lleve un mensaje urgent
e durante la noche, los que duermen en vuestros apartamentos, todos deben ser fr
anceses.
Sire, os preocupis demasiado por m, y vos olvidis esas precauciones para vuestra per
sona.
Por suerte para vos, adems de preocuparme, me ocupo. La escolta que llevis es sobra
da para un ataque de bandoleros; no lo es para un ejrcito que haya podido infiltr
arse. Por eso he hecho publicar en todas las gacetas de Espaa que llevis un nmero d
e tropas muy superior al que va realmente.
Tambin compruebo que habis cuidado que mi comitiva sea impresionante en aspecto. Es
tn presentes los cuerpos de uniforme ms brillante. Caballera polaca, legiones del Vs
tula, un regimiento de vuestra guardia.
Los escuadrones que os acompaan no son de adorno. Para no retrasar la marcha careci
s de artillera. Es buena medida que no exista una caballera como la que os protege
. Hice lo mismo con Murat, con buen resultado. Elegid entre todos mis regimiento
s en Espaa, y mantenedlos siempre prximos a vuestra persona.
Me siento amparado por la devocin de los espaoles que me acompaan. Todos quieren ven
ir conmigo. Don Miguel de lava, mariscal de alojamientos, asegura que en algunas
villas es imposible alojarlos a la vez. He dividido el grupo de notables en dos
secciones. Slo hoy caminan juntos.
Sire, he dispuesto que los dos grupos sean homogneos en categora. El primero marcha
Ser muy fatigoso para los que, llegando con vos, deben seguir camino para adelanta
rse.
Por no agotarlos har parada completa de un da en las ciudades grandes, que puedan d
arles cobijo a todos.
Fue como un cubo de agua helada lanzado al rostro. Sigue desdeando mis aptitudes
militares. Qued mudo con la mirada fija en sus ojos. Nunca se ha disculpado conmi
go. Baj la vista y, al cabo de una pausa que se me hizo interminable, dio una pal
mada afectuosa en mi rodilla y mantuvo unos segundos la mano en ella. Se disip mi
enojo. Guard silencio. Lo respet durante casi una hora. Sonri al pensar que los hi
storiadores del futuro harn sutiles adivinanzas sobre los temas que discutimos du
rante este tiempo en el secreto de la carroza. No pude dejar de recordar dar una
conversacin que haba sorprendido ayer entre el general Merlin y Clermont-Tonnerre
. Le deca el coronel a Merlin: El emperador no quiere dar el mando de los ejrcitos
de Espaa al rey. Es como si el emperador dijese al rey Jos: Si con las cualidades
amables que la naturaleza os ha regalado adquirs una reputacin militar, me haris so
mbra.
Not que la voz se rompa. Contra mi voluntad asomaron unas lgrimas. Me arroj en sus b
razos. Apret con fuerza, la mejilla pegada a la ma. Le o murmurar:
Escribidme a diario.
Subi a su carroza. No inici el regreso hasta que vio desaparecer mi comitiva tras
el ltimo recodo.
Pronto dejamos atrs San Juan de Luz. En Drogne, durante el cambio de caballos, se
acerc a mi portezuela el coronel Clermont-Tonnerre, que cabalgaba al estribo com
o ayudante de campo, a preguntar si deseaba algo. Le coment con tristeza:
Al alcanzar la otra ribera baj a tierra. Se aproximaron los miembros del gobierno
y los de la casa real; dej que formasen corro en derredor mo.
Nos acogieron grupos de campesinos ataviados con los trajes regionales. Bailaban
en derredor del cortejo, con danzas parecidas a la que en Bayona llaman la pamp
erruque. Hice una breve parada en Irn, para recibir en casa del alcalde las pleit
esas de las autoridades.
El alcalde de San Sebastin habla bien el francs y es hombre instruido. Las restant
es autoridades espaolas no dieron muestra de ninguna de estas dos cualidades del
alcalde. Depart por largo rato con l, preguntndole con detalle por las necesidades
de San Sebastin y de su provincia. Hice traducir mis preguntas y sus respuestas.
Insist en saber qu reformas deseaban que yo patrocinase. Se fueron acercando otros
, depart con cada uno, cuando era posible directamente, con los dems con ayuda de
intrprete. A todos trat de hacer ver que estaba para ayudarlos y que nada tenan que
temer.
Los espaoles del squito han encontrado acomodo en casas de parientes y conocidos.
Decid la cena en la intimidad con mi grupo de franceses y comentar las impresione
s que sacaron de esta primera jornada en mi reino, especialmente cuando en la ta
rde se mezclaron entre la poblacin o de sus conversaciones con los franceses que
desde hace meses estn de guarnicin en la ciudad.
Fuimos ensombreciendo el nimo con cada nuevo relato. El general Matthieu obtuvo d
e un militar espaol la informacin de que las luces y las colgaduras haban sido colo
cadas por orden de las autoridades, con castigos a quien no lo hiciese. En lugar
de sacar las telas ms lujosas, reposteros y tapices, como suelen hacer en las fe
stividades, colocaron colchas o manteles. Evitaban as las sanciones por desobedec
er el bando y a la vez mostraron su menosprecio.
Lamento dar este enojo a Vuestra Majestad. Me aproxim a un grupo que por sus risas
pareca alegre. Entend la frase de una de las mujeres, que volvi a provocar la hila
ridad del grupo: El rey es guapo, muy guapo, har un lindo ahorcado.
Intervino mi sobrino Bienvenu Clary, que habla siempre que no tiene nada que dec
ir:
Parece imposible que los espaoles, todava ayer en Bayona, hayan sido tan hipcritas e
n los alardes de devocin a Vuestra Majestad.
Temo algo peor. No han fingido. Eran sinceros. Han vivido en un mundo cerrado, ba
jo un fanal, ante la mirada del emperador, que todo lo ilumina del color de la l
uz de su mente. Ahora, al hablar con sus compatriotas, por lo que contis, algunos
de ellos estarn, en este mismo momento, con dudas sobre si se han equivocado de
partido.
Estbamos postrados en tan amargas reflexiones cuando avisaron que un grupo de can
tantes peda licencia para dar una serenata.
Me asom al gran balcn de la fachada, rodeado de mis acompaantes. Eran unos treinta,
todos hombres, con algunas guitarras. Cantan muy bien, de modo distinto al napo
litano, no tan sentimental, ms rudamente varonil.
Durante el concierto vimos llegar unos coches, bajar apresuradamente del primero
a dos hombres y hablar al capitn de la guardia. Subi a informar que se trataba de
una comisin de Santander que rogaba audiencia con el rey.
Envi a Marco Antonio Colonna, que habla algo de espaol, a dar las gracias y unas m
onedas a los cantantes, que rechazaron el dinero. Recib a la comisin.
Venan amedrentados con gran congoja de nimo a pedir clemencia. El general Merle, a
l tomar posesin de Santander el da 23 de junio, impuso a la ciudad la sancin de una
contribucin muy penosa. Los miembros de la comisin juran que la ciudad no ofreci r
esistencia y que, antes de rendirse, haban liberado un navo francs arribado a su pu
erto y permitido embarcar en l a nuestro cnsul y a todos los franceses de la ciuda
d.
La crueldad de las tropas del general Lasalle en Torquemada, con el saqueo e inc
endio de la villa, fue una accin de guerra ocurrida el 6 de junio, antes de mi ll
egada a Bayona. Mucho he lamentado tal brutalidad, que slo puede engendrar odio.
La noble victoria de Cabezn el da 12 de junio tambin qued empaada con muertes inocent
es y destruccin. No dio tiempo a consultarme. Esta sancin a Santander, ya durante
mi reinado, no debi imponerla el general Merle sin mi permiso.
Con tan encontradas emociones, no es extrao que mi primer sueo en Espaa estuviese e
ntreverado de pesadillas.
DOMINGO. Ped ayer al obispo que adelante la hora de la misa mayor en la iglesia d
e San Ignacio a las ocho de la maana. A la puerta del templo aguardaban, revestid
os de pontifical, el obispo y los dignatarios eclesisticos. A su vera seis sacerd
otes sostenan las varas de plata labrada de un palio. Es privilegio de los reyes
de Espaa entrar bajo palio en las iglesias. Mi primer uso de una prerrogativa de
la corona.
Tambin mi primera decepcin.
El sermn largo, aburrido, en voz montona. La preciosa liturgia catlica y las majest
uosas vestiduras sagradas, degradadas con los desmadejados movimientos de los of
iciantes. Los cnticos desafinados.
Me fue provocando irritacin y tristeza. Una nacin tan preocupada por las prcticas r
eligiosas descuida de este modo las formas cuando tiene que ofrendarlas a Dios. Q
u har cuando le toque ofrecrmelas a m? Es lo primero que veo hacer al clero espaol y
resulta difcil ejecutarlo de modo ms torpe.
Quines son?
Majestad, son los pescadores, que tienen por costumbre ofrendar la Salve Marinera
.
Al partir, murmullos entre los asistentes. Escuch un Viva el rey!. El primero. Casca
bele alegremente dentro de m.
Sire:
He prolongado mi estancia en esta villa hasta este momento para conocer la dispo
sicin de los habitantes y lograr que mi paso por la ciudad no sea del todo intil.
Creo que en lo sucesivo no se debe imponer contribucin alguna sin orden ma. Tampoc
o debe imponerse castigo a una ciudad entera. Se conoce a los jefes principales.
Basta confiscar los bienes de stos. Si se hace de otro modo, no avanzaremos en g
anarnos la voluntad del pueblo, y sin esto, nada se puede hacer en una nacin como
Espaa.
Hay mucho por hacer para conquistar la opinin de esta nacin; y con moderacin y con
justicia esto ser posible. Especialmente en cuanto los insurgentes sean derrotado
s.
Terminada la carta (qu humillante tener que pedir licencia para disminuir un cast
igo injusto, en mi reino!), sal de la ciudad. Las calles estaban mejor engalanadas
(comienzo a fijarme en la calidad de las colgaduras), y se escucharon algunos v
ivas. El esfuerzo no ha sido en vano.
Volvimos a tener, despus de la cena, el concilibulo en el que cada cual menta sus
informes e impresiones. Girardin se ha enterado de que los comercios de Tolosa h
an vendido ms de doscientos puales y cuchillos. En los cafs y; lugares pblicos se al
ardea de que el rey ser capturado en una de las primeras jornadas del viaje.
Mi hermano:
El oficial que envi ayer a San Sebastin me inform de vuestra llegada. Espero que me
hayis escrito desde esta villa; si no ha sido as, hacedlo de vuelta por el paje q
ue os envo. Deseo que me escribis a diario. El general Reille ha tomado Figueras Es
cribid todos los das al general Savary a Madrid y al mariscal Bessires a Burgos. Q
ue Azanza y Urquijo lo hagan;, a diario a la junta de Madrid. Es necesario que C
evallos, como ministro de negocios extranjeros, escriba desde Vitoria un despach
o a todos los ministros del extranjero, para anunciar vuestra entrada en Espaa Deb
er enviar desde Burgos una segunda circular
11 DE JULIO DE 1808,TOLOSA-VERGARA
CON EL DESAYUNO traen una carta del emperador, que llega en este momento.
Mi hermano:
Recibo vuestra carta de hoy. Haced lo que queris sobre la contribucin impuesta a S
antander. Yo haba ordenado al mariscal Bessires que le sentase la mano, a la vez q
ue haca marchar sobre ella a mis tropas. Han tratado con tanta indignidad al cnsul
y a los franceses que se encontraban all, que merecen un castigo. Sea cual fuera
la decisin que tomis, lo que me importa es que los franceses a los que confiscaro
n sus bienes sean debidamente indemnizados. Es asunto de poca monta.
Das antes de mi salida de Bayona, Napolen haba escrito al zar: Espaa nunca ha sido ta
n independiente. Para Francia sera mucho mejor haber anexionado a Catalua o a Nava
rra Se atrever a engaar a Rusia?
es de contribucin, mandad pasar por las armas como mnimo a treinta jefes de los pobla
dos, quemad sus casas, confiscad.
Me aterra que repitamos en Espaa la misma cantinela. Dios mo! Acepto cumplir sus fi
nes, pero con mi sistema, con mtodos humanos, sin nada de lo que tengamos que ave
rgonzamos. Sin que se repitan las brutalidades de Torquemada y Cabezn. Sin que me
lleguen ahora respuestas como las de entonces:
En un pas conquistado la bondad no es humanidad hay que desarmar, hacer juzgar, dep
ortar, No esperis dinero de m poned impuestos para mantener mis tropas es preciso qu
is generales y mis soldados estn en la abundancia, no slo rechazo enviaros dinero por
no gastar unos millones, es por principio, no es acariciando a los pueblos cmo se l
os gana.
Si repite lo mismo en Espaa, nuestra causa est perdida. En Npoles, pese a los llama
mientos de la familia real, el pueblo no se levant en su favor. Aqu, abandonados d
e sus reyes, con rdenes de stos de someterse, se han sublevado para defenderlos. S
i ahora la presencia del ejrcito francs carga sobre su bolsillo, adems de hacerlo s
obre su honor, no veo cmo un solo espaol puede inclinarse de nuestro lado.
Antes de salir de Tolosa visit la fbrica de armas, que haba cerrado por los ltimos a
contecimientos. Hice reanudar el trabajo y adopt otras medidas tiles para la villa
. Pase por sus calles sin escolta armada, con poco acompaamiento, para difundir la
impresin de que nada temo entre mis sbditos.
Salimos de Tolosa hacia Vergara a media maana. Igual que en San Sebastin, la despe
dida fue ms cordial que la recepcin. Creo que voy ganando adeptos.
En los villorrios del camino los campesinos saludaron el paso del cortejo con mu
estras de alegra y vivas. En Villafranca toda la poblacin estaba vestida de fiesta
y con signos de entusiasmo. Durante la breve parada que hicimos para recibir el
saludo de las autoridades sonaron flautas, pfanos y tambores, y unos treinta ald
eanos, portadores de largas espadas, entrelazaron junto a mi carroza un baile mu
y pintoresco llamado espatadanza.
Trabaj con los ministros toda la tarde. Un pequeo paseo por las calles con el fin
de hacerme ver de la poblacin y cena formal con los ministros y las autoridades.
Sire:
12 DE JULIO DE 1808,VERGARA-VITORIA
e mi llegada.
Por fortuna, a una legua esperaban las autoridades. La parada sirvi a los del reg
imiento de frica un nuevo respiro.
Seguimos la marcha con los caballos al paso. Cerca de la ciudad, los dos lados d
el camino estaban ocupados por los habitantes, que haban salido a esperarme y a pa
sarlo bien. Se vean manteles extendidos en el suelo, restos de comida, botellas d
e vino. Muchas de stas deban de estar ya vacas, porque el ambiente era festivo. Esp
ordicamente se escuchaban vtores y aplausos. Otros grupos miraban en silencio.
Trabaj unas horas con los ministros. Pesimismo en los informes. He ledo algunos de
los panfletos y proclamas de los insurgentes. Insultan al emperador; a m me hace
n la ofensa de no tomarse esa molestia, me tratan con desdn. Casi nunca se me des
igna por mi nombre, soy el usurpador o el intruso.
No s cul de las dos designaciones me hiere ms. Ambas muestran lo difcil que va a ser
mi misin. Hace un enorme dao a la moral de mis partidarios el ejemplo de Zaragoza
, y los escritos y conminaciones que los de all envan a sus compatriotas. Inculcan
en mis partidarios sentimientos de ser cobardes y traidores. Escribo al emperad
or.
Sire
He llegado a esta villa, donde he sido proclamado ayer. La moral es baja. Las pe
rsonas relevantes de la ciudad temen las amenazas del pueblo y de los insurrecto
s de Zaragoza, cuyas cartas y gacetas los intimidan mucho. Las noticias que lleg
an de Valencia, de Galicia, de Asturias y de Andaluca tampoco alientan a mis part
idarios. NADIE HA DICHO HASTA HOY LA VERDAD A VUESTRA MAJESTAD: la realidad es q
ue no hay un solo espaol que se declare por m, exceptuando el pequeo nmero de person
as que han asistido a la junta y que viajan conmigo
Segu el trabajo con los ministros hasta las nueve de la noche. A esta hora tenan p
reparados -imagino que los mismos que dispusieron el vuelo de campanas y las sal
vas de can- unos bonitos fuegos de artificio. La plaza y sus calles vecinas estaba
n llenas. Decid salir a participar con mis sbditos del festejo. Aprovech cada ocasin
de acariciar un nio, felicitar a un anciano por lo gallardo de su porte, o a una
familia numerosa por el sano aspecto de los hijos, para hablar con el pueblo. T
ras cada insignificante gesto de esta clase not cmo iba dulcificndose la actitud de
la poblacin. Son pocas personas, pero su influencia sobre otras aumentar la efica
cia de mi esfuerzo.
Asistir a misa en la iglesia principal y dar audiencia a todo el que la pida. Este
da de tranquila permanencia en una ciudad he de aprovecharlo para convencer a lo
s habitantes de que encontrarn en m el respaldo de un soberano ilustrado, no el yu
go de un tirano.
TRABAJO AL AMANECER con los ministros. El correo que llega de Madrid confirma la
impresin pesimista. El general Cuesta rene un importante ejrcito que nos amenaza d
esde Benavente.
Los ministros aseguran que el general estuvo indeciso del mejor partido a tomar.
Como todos los generales, pens que es intil oponerse al ejrcito imperial. Ha cedid
o a las presiones populares y se ha puesto al mando de los insurgentes.
Quiero hacer todos los esfuerzos posibles para la paz. Envo a Cuesta una oferta h
onrosa de amnista total. Di cuenta al emperador:
Sire:
Repito a Vuestra Majestad que ningn esfuerzo ser excesivo para pacificar Espaa. Fal
tan tropas y dinero
Mi mujer debe de haber partido de Npoles el da 7 A menos que ocurra un cambio muy n
otable de la situacin, pienso que no debe venir a Madrid.
La misa sigui el solemne protocolo de una visita real. Todo el clero en espera a
la puerta. Entrada bajo palio. Mi puesto junto al altar mayor. Observo que el se
guimiento de la liturgia por los fieles espaoles tiene alguna variante de nuestra
s costumbres y de las italianas. Intento adaptarme sobre la marcha. Hoy mismo me
har instruir sobre los gestos y posturas adecuados del rey en cada ceremonia rel
igiosa. En Espaa son tan importantes como las de palacio, y veo que ms frecuentes.
La cena fue ms temprano de lo habitual, pues vamos a emprender camino a las tres
de la madrugada. Nos acompaan dos regimientos de infantera ligera y quiero que pue
dan llegar a descansar a Miranda de Ebro.
Durante la cena, aadi a los atractivos de la conversacin los de sus ms notables enca
ntos personales. Temo haber descuidado al resto de los comensales.
De todas las modas del Imperio, que el futuro dir si son acertadas o de mal gusto
, hay una a la que tendr que inclinarse con admiracin la posteridad: los trajes fe
meninos de corte.
Mi vecina, ms joven que su marido, result ser discreta e ingeniosa. Una de esas mu
jeres cuya hermosura pasa inadvertida en el primer momento por no ser llamativas
, pero que al parar la atencin en ellas agradan cada vez ms. La cara, sin polvos n
i carmn, tiene la serena atraccin de los retratos del Bronzino, pero su baza defin
itiva es un cuerpo perfecto. La lnea del cuello desciende armnicamente por los hom
bros, se prolonga en unos brazos grciles y termina en las manos pequeas de dedos l
argos y finos que, an sin tocarlas, irradian sensibilidad y hacen desear tenerlas
entre las nuestras, para el deleite en esa forma de comunicacin tctil subterrnea e
intensa que da una mano a otra, y que no se sustituye con palabras.
La marquesa se adorna con pocas joyas. Piedras de calidad en montura algo anticu
ada. El traje sigue fielmente la moda francesa. Se percibe la torpe mano de una
modista extranjera. Este defecto en cierto modo resulta una cautivadora virtud p
Entre dos ofrendas visuales, la marquesa hizo la de su nombre, se llama Mara del
Pilar. Mara del Pilar no se turba con los accidentes de vestuario. Tiene mucho ms
mundo del que parece a primera vista. Con movimientos pausados y armnicos, como d
e orador sagrado, lleva la mano diestra desde el hombro izquierdo al derecho; un
a hbil ayuda con los dedos y todo vuelve a su sitio por unos instantes.
Quise prestar atencin un momento al marqus, pero la mirada qued prendida de un prec
ioso retrato de nia colgado en la pared a espaldas del dueo de la casa. Un retrato
infantil pintado a la vez con vigor y ternura. No recuerdo nada semejante en nu
estros artistas ni en los italianos que conozco. Deseo un retrato as de mis hijas
.
El pintor de cmara del rey. Se llama Goya, y ha hecho los retratos de casi toda la
corte.
Qued un rato ensimismado, pues la pintura me produce una extraa fascinacin, con tem
a tan insignificante: una nia de unos seis aos, con vestido blanco al lado de una
jaula vaca, de la que sin duda ha sacado el periquito que sostiene en la mano. Ya
tengo otro espaol a quien conservar su puesto en la corte.
Me desped presto de los huspedes. Partamos a las tres, y la llegada del correo impe
rial merm an ms el breve reposo.
Dos cartas de ayer del emperador: una escrita a las ocho de la maana, otra a las
cuatro de la tarde.
abrumado por la pena al comprobar que mi propuesta de paz a Cuesta, antes del c
ombate, no puede llegar a tiempo. Si el emperador est en lo cierto, y en las bata
llas lo est siempre, Cuesta a estas horas est distribuyendo sus tropas para la luc
ha de maana contra Bessires.
15 DE JULIO DE 1808,BRIVIESCA
El estilo es demasiado similar al del bur de propaganda del emperador, para que no
haya sido dictado por uno de nuestros agentes. Parece que son tambin stos los que
ordenan a las autoridades de cada poblacin los homenajes espontneos que me van brind
ando, y que tanto se parecen unos a otros. El de Briviesca ha sido idntico.
Sire:
El general Merlin debe de haber llegado al campo de Bessires, con el marqus de Muz
quiz, a quien juzgamos el ms apropiado para tratar con Cuesta de la pacificacin. E
l momento es favorable. Voy a expedir un nuevo correo. Estar maana en Burgos y par
tir hacia Madrid
Dar slo unas cabezadas. Saldremos de Briviesca mucho antes del amanecer. Apremia l
legar a Burgos, y el calor de julio en Castilla carga de penalidades el viajar d
urante el da.
MI ESTADO MAYOR arda de impaciencia por llegar a Burgos y tener nuevas noticias d
e la victoria. Dimos vista a la ciudad a las ocho de la maana.
El general Rey, ayudante de campo del emperador, tena a sus tropas haciendo calle
desde media legua antes de la muralla. El bur de propaganda debe de haber estado t
ambin muy activo. Sonaron las salvas entre el repique de campanas a mi llegada. C
olgaduras en ventanas y balcones. Todo el ritual. El pueblo, poco numeroso y des
pegado. Algn Viva el rey!. Mi odo se va afinando al uso del espaol; no puedo jurarlo,
pero me parece que los vivas estaban pronunciados con un acento gangoso, que conoz
co muy bien y que inspira sospechas.
La mente nos juega malas pasadas con la ilacin de las ideas. En el recinto sagrad
o no logr reprimir un grato y pecaminoso recuerdo a mademoiselle Trefoneau. Se lla
maba Elisa la hija del Cid Campeador en la escena? Dios, que me ha cargado con t
an desmedida aficin a las damas, espero que sea benigno al pedir cuentas. He ledo
en los libros de historia que los confesores de los reyes espaoles se esforzaban
en desviar los rigores de conciencia de los soberanos de los pecados de la carne
, para que concentrasen sus esfuerzos en cumplir las mucho ms graves obligaciones
de estado. Me conviene tomar uno de esos confesores. Ver si resta alguno de los
de Carlos IV y aprender a silbar.
La opinin de los ministros est dividida. Todos, apenados por la gran derrota espaol
a, lamentan que no hayan llegado a tiempo mis propuestas de paz. En cambio, Urqu
ijo confa que con un solo descalabro en la primera batalla de gran importancia, d
esinflados los nimos de los rebeldes, se avengan a razn y eviten prolongar la guer
ra y las calamidades.
Sin nuevas noticias de Bessires, en los postres lleg el correo de Bayona con tres
cartas del emperador.
Mi hermano:
Viene tarde este consejo del emperador, y en verdad que prefiero que sea as. No m
e atrae llegar al trono vadeando ros de sangre de mis sbditos. Prefiero traer la p
az y la concordia.
Las otras dos cartas son del da 14, anteayer, una escrita a las siete de la maana,
otra a las once de la noche. Mi hermano vela con celo asombroso por mi triunfo
en Espaa. Intenta tranquilizarme en las cartas llegadas hoy:
slo hay dos puntos comprometidos, Bessires y Dupont. ste tiene alas fuerzas que nec
esita. En cuanto a Zaragoza y Valencia, son puntos poco importantes. Zaragoza es
til para la pacificacin, para rematar la tarea, mas es nula en el sistema ofensiv
o. Valencia es de un orden inferior envo refuerzos a Vizcaya a Santander
AS VOS TOMARIS REALMENTE EL MANDO DEL EJRCITO. Permaneced alegre y satisfecho. Cuid
ad vuestra salud.
y.
Seor, lo que a Dios complace no nos es dado saberlo del todo a los mortales. S sabe
mos que le ofende que no cumplamos sus santos mandamientos. En el de no matar va
envuelto el no hacer dao, y la castracin para que conserven una voz aguda es un d
ao muy cruel.
Tal deseo es una muestra ms del buen corazn de Vuestra Majestad. Intentar convencer
a los titulares de las dems dicesis.
Ya os lo he ofrecido, Majestad. Os ruego que actuis con mesura. Para lograr un bie
n futuro se puede hacer mucho dao en el presente.
Ruido en la puerta, que cort mi despedida del arzobispo. Han llegado el general M
erlin y un ayuda de campo del mariscal Bessires, cubiertos de polvo, rendidos por
la fatiga. Al escucharlos interrumpo para escribir de inmediato al emperador:
Sire:
El general Merlin, que llega en este instante del campo de batalla de Rioseco, d
ice que el enemigo ha perdido en realidad ms de diez mil hombres, muertos, herido
s o prisioneros
Enviada la noticia, quedamos hablando largo rato. Los dos bravos soldados, radia
ntes de orgullo, refirieron esta grandiosa victoria. Los enemigos eran ms de trei
nta mil hombres, los nuestros menos de quince mil. El combate dur siete horas. La
increble ineptitud del mando espaol hizo que el nmero superior y el valor no pudie
sen impedir la derrota. Convencido el general Cuesta de que iba a aplastar a fue
rzas tan inferiores en nmero, baj al llano, en lugar de sacar provecho de la posic
in ventajosa que ocupaba en las alturas.
Qu ha ocurrido?
No decs que la batalla fue en un llano, fuera de la ciudad? Cmo puede haberse produci
do el pillaje?
Le junto con el emperador la carta que Su Majestad Imperial envi al general Savary
prohibiendo los saqueos.
Estoy de pie desde las dos de la madrugada; son las doce de la noche. Tengo los
sentidos embotados por el cansancio y por el horror.
SEIS DE LA MAANA. Convoco a los ministros a una reunin urgente a las siete. Mientr
as llegan escribo una nota al emperador. Como tantas veces me ocurre, pese a mi
desesperacin por actuar as, soy incapaz de enviarle la airada protesta que me bull
e en la mente. Como esos nios, torpes escolares que no consiguen aprender el text
o y se engaan a s mismos haciendo muescas en el tablero o monigotes en el papel; a
s escribo a Napolen quejas sobre hechos menores, de los que me informan desde Madr
id.
Sire:
Seor, el 2 de mayo hizo difcil nuestra misin. El saqueo de Medina de Rioseco la hace
casi imposible. En esta misma noche, al conocerse los primeros detalles, han de
sertado de nuestro partido muchos de los notables que nos acompaaban desde Bayona
. Los restantes estn acongojados y dudan. No queda uno solo que permanezca a nues
tro lado con entusiasmo.
Vos, Urquijo, opinabais ayer que una victoria rpida y aplastante puede traer la pa
z.
Estoy seguro de que Vuestra Majestad piensa como yo, que el vandalismo del saqueo
ha hecho estriles los frutos de la victoria. Nos ha enajenado todos los corazone
s.
La derrota y el castigo extendern el miedo por toda Espaa, pero afianzarn el odio. L
o peor, ms an que las muertes, es el asalto a iglesias y conventos de clausura.
Me lo decs vos, que sois el ms anticlerical de todos, que durante vuestro ministeri
o en el reinado de Carlos IV intentasteis suprimir la Inquisicin y muchos convent
os.
Vuestra Majestad se ver tambin movido a suprimir conventos cuando conozca a fondo l
os problemas de Espaa. Otra cosa es asaltarlos. El robo de los vasos sagrados Cmo pue
den haber tolerado los generales una tropela semejante?! El incendio de los conven
tos y la violacin de las monjas! Da la razn a los predicadores que excitan a la re
belin.
En qu tienen razn?
Predican que el ejrcito francs est enviado por Satans para destruir la religin en Espa
. Nadie podr convencer ahora al pueblo ignorante de que no tiene razn. Estaban luc
hando por su honor, por odio, por miedo, por venganza; ahora lo harn adems como de
ber de conciencia. De la conciencia de un pueblo fantico. Majestad, nos enfrentam
os con una guerra santa.
Los ministros estn de acuerdo en que todos los ojos espaoles miran a Zaragoza. Mie
ntras esta ciudad no caiga tampoco lo har la rebelin. Aunque no ganen una sola bat
alla.
Pens que era una gran ventaja que los espaoles no tengan un jefe nico e indiscutido
, un caudillo que ane todos los esfuerzos. Ha resultado ser una calamidad para no
sotros: no tienen a nadie que pueda firmar la rendicin en nombre de la nacin enter
Nueva interrupcin por otro correo imperial. Esta vez no he podido leer la carta a
los ministros. Mi hermano censura a Urquijo porque, como secretario de Estado,
revisa y firma los decretos de los restantes ministros.
Suspend el consejo de ministros. Debo hacer un esfuerzo por acercarme a los habit
antes de Burgos.
Sal a caballo, en uno de los de raza y arns espaol, que de nuevo estaban a mi puert
a. Preciosos de ver en accin, incmodos de montar acostumbrado a otra equitacin. Est
o ha mermado la buena figura que deseaba hacer. Da igual. Las calles estaban vaca
s. A mi paso, a caballo y casi sin escolta, cualquier viandante aislado se preci
pitaba a un portal. Han desaparecido las colgaduras. Muchas contraventanas cerra
das. Sin duda se han enterado del saqueo de Medina de Rioseco. Es fcil ver el res
ultado. Y yo haba conseguido del emperador, la prohibicin de saqueos. Rioseco no es s
ta la ciudad de donde la emperatriz confa que le enve el artesano que pone dientes
postizos? Mirar mis papeles en cuanto vuelva al palacio.
Me aconsej Colonna cabalgar por el Espoln, un paseo al lado del ro, donde se renen l
os burgaleses. Ni un alma. No sabiendo dnde ir, cruzamos el puente para hacer una
visita al monasterio de las Huelgas, el ms rico de Castilla, famoso por sus teso
ros. Nos recibi la abadesa. Maravilla ver los bienes y preciosidades que contiene
Las Huelgas. Es un monasterio muy vinculado a la corona de Castilla.
El trabajo con los ministros despus del almuerzo estuvo salpicado con las informa
ciones que nos iban pasando de acontecimientos, cartas interceptadas o incidente
s.
Existen datos con apariencia insignificante y que reflejan mejor una situacin que
un informe de cien pginas. Dos me han impresionado profundamente.
El primero: imposible encontrar un gua espaol para que nos busque los atajos y gan
ar tiempo. A carreteros y pastores, a maragatos que hacen el transporte, gentes
todas en la penuria, se les ha ofrecido pagar en oro lo que no pueden ganar en m
uchos aos de trabajo. Ni uno. Tampoco se han doblegado ante las amenazas. Es tan
significativo de la cerrada unanimidad del pueblo espaol contra nosotros, que esc
ribo este dato al emperador para que empiece a comprender cul es el verdadero est
ado de los nimos.
La reunin con los ministros result fnebre. Estn desolados con las noticias que lluev
en de la sublevacin en toda ciudad o villorrio no ocupado.
O'Farril, ministro de la Guerra, y Mazarredo, de Marina, que son los dos con ms e
xperiencia blica, insisten en que hacen falta como mnimo otros cincuenta mil solda
dos franceses y muchos millones. No queda ni un real en las cajas pblicas. Es inh
umano cargar con ms impuestos a las provincias sometidas; son las ms pobres y las
que han sufrido las destrucciones de la guerra.
Para su consuelo, y para darles esperanza con la forma de gobierno que pienso ma
ntener en el futuro, he buscado en mi archivo una carta que guardo como un tesor
o: es la que escrib en Npoles al general Partouneaux, que acababa de lograr la pac
ificacin de los Abruzos siguiendo mi sistema de clemencia. He ledo la carta a los
ministros; en ella est todo lo que deseo poder decir cuanto antes en Espaa:
Habis trado la calma, habis reunido a todas las clases sociales en la misma opinin.
Habis hecho amar a los habitantes por las tropas francesas, y a las tropas france
sas por los habitantes, hasta el punto de que ni unos ni otros desean separarse.
He visto los pueblos contentos, las tropas satisfechas, los caminos trazados y
perfeccionados
Majestad, no s si los espaoles nos parecemos a los napolitanos. Lo que s puedo decir
os es que los mariscales que ha enviado el emperador a Espaa no se parecen en nad
a a ese general vuestro de Npoles.
Escuch una risita. Mir con severidad. Quedamos todos turbados. La tristeza y el ca
nsancio se reflejaban en los rostros. Disolv la reunin.
18 DE JULIO DE 1808,BURGOS-ARANDA
EL EMPERADOR NO VA a dar crdito a sus ojos al leer la carta que le escribo a las
3 de la madrugada, en el momento de salir hacia Aranda. Anteayer le envi frases d
e gloria y triunfo. Hoy tengo que ofrecerle las consecuencias de la barbarie tra
s el triunfo. Aunque parezca incongruente, tengo la obligacin de ser sincero y de
superar mi inhibicin de ayer.
Sire:
, ni ofreciendo el oro a manos llenas. PARECE QUE NADIE HA SIDO CAPAZ DE DECIR L
A VERDAD A VUESTRA MAJESTAD. YO NO PUEDO OCULTROSLA. Para salir adelante con hono
r hacen falta medios inmensos. NO CREIS QUE EL MIEDO ME HACE VER DOBLE Desde que l
legu a Espaa me digo a diario: Mi vida es poca cosa, se la entrego al emperador. M
as para no vivir con la vergenza aadida al fracaso, faltan grandes medios en hombr
es y dinero un gran despliegue de fuerzas para impedir nuevas insurrecciones, TEN
ER QUE DERRAMAR MENOS SANGRE, MENOS LGRIMAS A ENJUGAR. De cualquier forma que se
resuelvan los asuntos de Espaa, su rey slo puede gemir, porque es preciso conquist
ar por la fuerza.
En fin, ya que la suerte est echada, habra que abreviar los desgarramientos. No es
toy asustado de mi posicin, PERO ES NICA EN LA historia. NO TENGO AQU NI UN SOLO PA
RTIDARIO.
Cuando estaba ya subido a la carroza, lleg a galope un emisario del campo de Bess
ires. Los mil quinientos prisioneros han salido caminando hacia Francia. Slo me fa
lta este nuevo disparate. Mil quinientos de mis sbditos enviados a trabajos forza
dos, a morir en las minas y en los arsenales de Francia. Suerte que me he entera
do a tiempo. Estoy a tiempo?
Que se prepare inmediatamente para partir el coronel Radere y que avisen a mi cha
mbeln el conde de Orgaz.
Sin bajar del coche escrib unas lneas ordenando la suspensin de la deportacin de los
prisioneros. Que se los dirija a Madrid. Les ofrecer formar parte de mis tropas.
Es el medio de ganar a la vez soldados y voluntades. Se acerc el coronel Clermon
t-Tonnerre:
Slo entonces me percat. Sesenta carrozas me acompaaban desde Bayona con grandes de
Espaa y notables. Slo han formado para partir de Burgos un pequeo nmero, las de los
ministros y alguna ms.
Sire:
19 DE JULIO DE 1808,ARANDA-BUITRAGO
Este Marco Antonio, por mucho que imite a los espaoles, sigue con la diplomacia n
apolitana hasta en el tutano. Ya que no os complace, no os complace. Me mareo, pardiez
, en cuanto inicio la lectura con la carroza en movimiento. Para leer los despac
hos urgentes que me alcanzan en camino, tengo que detener a toda la caravana. Ma
la suerte. Podra sacar provecho de esas interminables horas perdidas en el carrua
je. En los ltimos das tampoco las he gastado en hablar con alguno de los ministros
. Con el ruido y el polvo resulta fastidioso. Adems, bastante tensa es ya la situ
acin en ambiente reposado; en la carroza saltaramos ambos.
Cartas desde Madrid de Savary y del conde de La Forest repletas de datos pesimis
tas. Otra del conde de Cabarrs, ministro de Hacienda: ni un real.
El servicio de polica se excede. Hay cartas interceptadas a los nuestros. Una del
general Castellane, hijo del prefecto de los Bajos Pirineos, que tanto me divir
ti en Bayona. La carta del hijo no es divertida. Cuenta la batalla de Medina de R
ioseco tal como la vio: Lasalle atac a un destacamento enemigo. Regres de la carga
con el sable chorreando sangre, Sin esperar rdenes volvi al ataque El IV Ligero se
cubri de gloria. La fusilera era nutrida y las prdidas severas. "Acordaos de que so
is del IV Ligero", grit el general Mouton con fuerza. Estas palabras hicieron gra
n efecto y los soldados vociferaron: "A la bayoneta! Adelante, a la bayoneta!" Nad
a poda detenerlos. Los espaoles sufrieron una aplastante derrota. Murieron en gran
nmero. Se refugiaban aterrados, enterrndose en grandes montones de paja, pero los
soldados franceses pinchaban a esos desgraciados a golpes de bayoneta, hacindolo
s salir. Inmediatamente disparaban sobre ellos como sobre liebres. NUESTROS SOLD
ADOS NO QUERAN HACER PRISIONEROS. La caballera de Lasalle, lanzada sobre veinticin
co mil- fugitivos, hizo una carnicera terrible. Saquearon Medina de Rioseco, y lo
s monjes franciscanos, que haban disparado sobre los franceses, fueron pasados a
cuchillo. Las prdidas francesas fueron slo setenta muertos y trescientos heridos g
racias al ardor del ataque.
El coronel Radere llega del cuartel general de Bessires, trae un informe. Entre l
os datos que debieran importarme ms, busco con afn los del encargo de la emperatri
z: Antonio Saelices muerto. Su esposa muerta. Los cuatro hijos muertos. Tambin la
s esposas de stos, todos sus nietos y los empleados del taller, del que no se les
dej salir cuando era pasto de las llamas.
La emperatriz puede olvidar otros encargos; ste lo recuerda sin duda en cada comi
da, ante el espejo. Algo tengo que decir. Cmo voy a contar a esa mujer de sentimie
ntos delicados que los artfices, los nicos conocidos, que podan aliviar el tormento
de su dentadura, no irn a Francia a realizar tan halageo encargo, porque los hemos
matado a todos? A todos. De un modo estpido y cruel.
Sire:
Largo y penoso camino el de Aranda a Buitrago. Desde la ardiente llanura hay que
subir a una cadena de montaas que tienen un solo paso, que los espaoles llaman pu
erto; el de Somosierra. Murat dej una guarnicin para defenderlo. Es preciso: desde
ese punto estratgico se puede cortar toda comunicacin de Madrid con Francia. Desc
ansamos en la cumbre de la fatiga del ascenso. All me alcanz la carta del emperado
r, en la que, jubiloso, contesta a la noticia de la victoria del 14. Ha hecho tr
aer el mensaje a uno de sus ayudantes de campo. No mide el riesgo que ahora corr
en esos mensajeros, no debiera emplearlos de tan alta condicin.
Mi hermano:
Las marchas de ayer y de hoy son las ms duras. He duplicado la distancia a recorr
er en un da. Hasta Burgos slo hacamos siete leguas en una jornada. De Burgos a Aran
da recorrimos catorce, y hoy debemos cubrir tambin esta enorme distancia. Ya teng
o a mis espaldas dos terceras partes.
Me acompaa slo el coronel Desprez, que instala el gran catalejo de campaa. Dos esco
ltas han quedado a la puerta. Al apartar las mantas del catre para que no estorb
en el trpode del catalejo, y para alejamos de sus pulgas y chinches, observamos u
n alacrn. Tambin nos ha visto: encorva el cuerpo con el aguijn presto. Desprez lo a
plasta con la punta de la bota. Miramos con cuidado por si hay algn otro.
El catalejo confirma lo que los ojos han visto: la pobreza de esta provincia. A
nuestros pies riscos y pedregales. Escasos pastos, agostados de media ladera par
a abajo. En el horizonte, rastrojos. Alguna hilera de rboles seala el curso de los
arroyos. Con qu se mantienen en estas tierras?
El desaire que me hace Savary va a germinar en una grave indisciplina en los ejrc
itos imperiales. Le ha dado el mando sobre generales de divisin ms antiguos y con
mejor reputacin castrense y sobre mariscales del Imperio, envanecidos con sus nue
vos ttulos. En cuanto comprueben que el mando de Savary no es un breve parntesis h
asta mi llegada, se portarn como virreyes. Espaa retroceder a una triste situacin de
califatos independientes hasta que los rebeldes la vuelvan a unir, si es que ello
s son capaces de unirse alguna vez.
Por el envaramiento de las posturas de los dos coroneles, comprendo que han nota
do mi tormenta interior.
Clermont me pasa el ltimo pliego. Necesito leerlo dos veces para asegurarme de su
contenido. No puedo creerlo. Es una nota para Bessires. Imagino que Savary ha en
viado otras similares a los restantes mariscales. Les reitera la orden del emper
ador de que slo acepten instrucciones directas suyas, o de su cuartel general. Si
no las obtienen, que le obedezcan a l, a Savary.
Tengo carcter afable, todos lo reconocen. Procuro no dejarme dominar por la ira. Q
u fue lo que me ocurri en este momento? Lo recuerdo de modo confuso. A travs de la
imagen de los rostros espantados de los dos coroneles, ms que de la rememoracin de
mis palabras.
Querra olvidarlas. Que las olviden los testigos. Dos deseos que no se cumplirn. He
ledo en las novelas la frase que describe a un personaje encolerizado con espuma
en la boca. Envueltos en saliva espumosa not salir los improperios, los gritos de
ira contra mi hermano. Enloquecido, lanc contra Napolen un insulto tras otro. El r
encor almacenado por tantas humillaciones que soport en silencio. Le llam facinero
so, le acus del asesinato del duque de Enghien, ejecutado a travs del miserable Sa
vary. Por una misteriosa reaccin, acab ensandome con mi hermano por su comportamient
o con los prncipes de Espaa. Censur esta conducta que me brinda la corona, calificnd
ole de infame, traicionero, bellaco. Acus a mi hermano de crmenes contra las nacio
nes, acab diciendo que quien le mate har una buena accin.
sudor helado. Las caras de los dos soldados haban pasado del asustado asombro ini
cial, con los ojos desorbitados, a una contraccin de la boca, de los prpados y de
las pupilas; como una barrera formada para que rebotasen mis improperios sin ent
rarles en el cerebro.
Coroneles -se cuadraron-, sois hombres de honor. Este honor os obliga al silencio
de cuanto aqu ha ocurrido.
Catorce leguas son muchas leguas para una jornada. Se me hicieron ms largas las p
ocas que faltaban. Reconcomame en la carroza el remordimiento por mi falta de mes
ura.
Los ministros, tras presentar sus respetos, siguieron camino, para recibirme maan
a en Madrid. Varios son de edad muy avanzada.
Sire:
Llegar a Madrid maana por la tarde Escrib a Savary que no debe retirar al general Du
pont la divisin Gobert. ESTE MOVIMIENTO RETRGRADO PUEDE SER FUNESTO, tambin que el
mariscal Moncey debe permanecer en San Clemente, o a una distancia similar de Ma
drid. Aproximarse demasiado a la capital es traer la insurreccin a sus puertas
Que Vuestra Majestad me defina terminantemente cules son mis relaciones con el ge
neral Savary. SOY YO O ES L QUIEN TIENE EL DERECHO DE MANDAR? Este derecho no se p
uede dividir. Yo le debo consultar en su calidad de oficial que conoce bien el e
jrcito de Madrid, pero el mando es indivisible. Me encuentro suficientemente inte
resado en todos estos asuntos, lo estoy ms que nadie. Las posturas equvocas no con
cuerdan con mi carcter, y oso decir que no merezco que se me coloque en una posic
in falsa. Cuando Espaa est sublevada y hay en su seno un ejrcito de cien mil hombres
, es al rey de Espaa a quien corresponde el mando. Soy yo ese hombre? Ruego a Vues
tra Majestad que d sus rdenes sobre este punto de una forma clara y precisa. Vuest
ra Majestad se equivoca si piensa que no soy capaz de entender sus instrucciones
, que no sabr tomar la decisin acertada y sostenerla con firmeza. A mi edad y en m
i posicin, PUEDO ACEPTAR CONSEJEROS PERO NO SUPERIORES en Espaa. Quien manda en el
ejrcito francs es el dueo de la parte de Espaa ocupada por las tropas de Vuestra Ma
jestad, como los jefes de los insurrectos son los dueos de la otra parte. La vigi
lancia por mi seguridad y por la del ejrcito me obligan a no disimular mi opinin d
e que el general Savary est menos capacitado que ningn otro para tener el mando en
Madrid. Ha cumplido f unciones lamentables, ha estado encargado de una misin que
le hace odioso. Se considera a s mismo ms capaz que Bessires, Moncey, Dupont.
Vuestra Majestad har lo que quiera, pero la tempestad es demasiado fuerte para qu
e me ande con miramientos que estn fuera de lugar.
Espero dormir como un lirn, unas tres horas; saldremos hacia Madrid a las tres de
la madrugada.
20 DE JULIO DE 1808,BUITRAGO-MADRID
SALIMOS PUNTUALMENTE de Buitrago a las tres de la maana, para entrar a las once y
media en el ltimo pueblo que hay antes de llegar a Madrid, Chamartn, en el que ti
ene una gran casa de campo el duque del Infantado. All me repos a esperar la hora
adecuada para hacer entrada en la capital al atardecer, aliviados ya los calores
que tanto nos han hecho sufrir en el camino, y que no deseo que castiguen a las
multitudes que acudan a recibirme, cosa que acaecera si entro en hora importuna,
como la del medioda.
Es muy notable el palacio campestre del duque del Infantado, sus parques y bosqu
es se extienden en la lontananza. Est amueblado con lujo y comodidades, ms al gust
o de Viena que al de Pars. Es un oasis de bienestar tras las fatigas y privacione
s de los das pasados.
Marcharon pronto los espaoles para concederme algn descanso. Qued entonces con el g
eneral Savary, que estaba acompaado del general Belliard y del embajador de Franc
ia, conde de La Forest. Disimul ante Savary el enfado que tengo con l. Le orden que
enve de inmediato un propio al general Gobert, para que acuda en apoyo del gener
al Dupont, hoy mismo. La verdad es que Savary estuvo de lo ms obsequioso; pareca s
inceramente ilusionado al decir que me haba preparado el ms grande de los recibimi
entos. Tuvo, igual que los espaoles, la cortesa de retirarse con presteza. Quedamo
s en iniciar mi salida de Chamartn a las cinco y media.
Por mi gusto hubiera permanecido en la baera con los ojos cerrados, horas enteras
. Apresur el arreglo para no abusar de la paciencia de los anfitriones. Al frotar
me Cristophe el torso con la colonia del duque percib una nota familiar. S, estoy
seguro, es el mismo aroma: el duque usa idntica colonia que el emperador. No la f
abrican en Alemania slo para mi hermano, como afirma Constant. Curioso que dos pe
rsonas que tanto se desagradan gusten del mismo perfume.
Al vestirme observ los cuadros que adornan las paredes del gran dormitorio. Un re
trato del anfitrin, muy joven, en uniforme de coronel del regimiento de Castilla.
Otro reciente, en que ostenta el Toisn de Oro, me recuerda el incmodo obsequio qu
e debo hacer a Bessires. Reposteros y tapices en que estn bordadas las armas, ttulo
s y apellidos del retratado: dcimo tercero duque del Infantado, duque de Lerma, d
e Pastrana, Francavilla Los apellidos son igualmente sonoros: Toledo, Pimentel, E
nrquez, Silva, Hurtado de Mendoza. Estn tejidos en el entramado de la historia de
Espaa.
El almuerzo, exquisito y servido con rapidez. Apenas pruebo bocado. Noto ese enc
ogimiento en el estmago que precede a los acontecimientos que nos afectan sobrema
nera. Al final de la comida, nuevo regalo de la princesa.
Quiz Vuestra Majestad prefiera tomar el caf en el dormitorio y as ganar algn tiempo p
ara la siesta.
No pensis slo como una madre, princesa: lo hacis como una madre bondadosa y discreta
.
Qu alivio no tener que luchar durante una conversacin tediosa con el sopor de la c
ancula. En la cama he retirado el mosquitero que pende del dosel, para dejar el a
ire que se filtra entre las persianas. Llega del parque, atenuado, el canto de l
as cigarras que desde la salida acompas mi caminar por la estepa.
Cmo ser el recibimiento de Madrid? Los he tenido muy diversos en las distintas ciud
ades.
Como amante de los libros y de las bellas ediciones, me llama la atencin un volum
en preciosamente encuadernado, sin duda en Francia en el estilo Luis XVI. Result
a ser un manual, impreso en Pars, como yo supona, para la educacin del duque y de s
u hermano menor cuando eran nios: Compendio de la Historia de Espaa, para uso del
Exmo conde de Saldaa y de su hermano don Emanuel de Toledo y Salm-Salm. De inmedi
ato me acucia la curiosidad: deseo saber cmo aprenden los grandes de Espaa la hist
oria de su patria. Abro el libro al azar: Qu nos ensea la historia de san Hermenegil
do? Que una mujer virtuosa es la mayor felicidad que le puede caber a un casado
y que en las persecuciones se descubre y brilla la verdadera virtud. Con tan pere
grina educacin es asombroso que muestren ardor patritico. En esta apasionante lect
ura qued profundamente dormido.
Despert al ruido de los carruajes y cascos de los caballos, al tiempo que entraba
mi ayuda de cmara con los tiles de barbera.
En el saln encontr, como por la maana, a Savary, La Forest y Belliard. Adelant unos
pasos Savary a ofrecerme una medalla de plata, de las que ha hecho acuar para ech
arlas a la multitud desde la comitiva. Tienen mi efigie y en la otra cara las ci
fras conmemorativas.
Disimul el enojo para no dar a Savary y La Forest, que tanto lo han anunciado, el
gusto de verme alterado por el cumplimiento de su profeca. De todos los nobles q
Form el cortejo del mejor modo posible. Fui solo en mi carroza. Junto a las portez
uelas, los generales Merlin y Franceschi Delonne y mi ayudante de campo el coron
el Clermont-Tonnerre. En la segunda carroza, el general Salligny. La tercera est
aba vaca.
Subi el cortejo a una loma hacia la izquierda, para llegar hasta el Retiro y entr
ar, como por arco de triunfo, a travs de la puerta que edific Carlos III, con el f
in de cruzar la ciudad por su dimetro ms ancho. Colgaduras en algunos balcones. Po
cos. Los tapices de baja calidad: ya soy un experto en su evaluacin.
Los madrileos. Apenas he visto alguno, de lejos, los labios mudos, mirada. hosca,
el gesto desdeoso.
Tras unos pasajes angostos, desembocamos de repente ante el palacio real. Grandi
oso edificio. Al descender de la carroza par un momento a contemplarlo. Semeja al
de Npoles y al de Caserta, pero ms grande y mucho ms hermoso; no recuerdo un palac
io igual.
Me siguieron todos al saln del trono, donde di audiencia. Por momentos tuve la il
usin de una corte espaola. Poco a poco fui notando que las amabilidades que escuch
aba, casi todas salan de mi boca.
Record que deba salir a recibir las aclamaciones del pueblo, como hacen desde el b
alcn de este palacio los reyes de Espaa. Savary me dijo que se haba suprimido la ce
remonia. Hablando con unos y otros me acerqu a los ventanales y, con disimulo, mi
r a la plaza. No hay pueblo del que recibir aclamaciones, es l quien ha cancelado
la ceremonia.
Esta reflexin me quit nimo para prolongar las pleitesas palaciegas. Mantuve el tono
deferente con los nuevos cortesanos y carioso con los conocidos. Abrevi la ceremon
ia, pues deseaba conferenciar con el mando militar.
Qued solo con el alto mando francs en Madrid, el embajador conde de La Forest y mi
estado mayor. Antes de analizar la situacin general quise no relegar al olvido l
a peticin que haba hecho Cevallos en molesto tono de advertencia.
Creo que ha ocurrido algo grave que hiere los sentimientos espaoles.
Vuestra Majestad se refiere sin duda al expolio del monasterio de Santa Mara de la
s Nieves -intervino Belliard.
Vuestra Majestad sabe que gran parte de las tropas son bisoas y la disciplina care
ce del rigor debido. El general Vedel instal sus seis mil infantes en la ciudad,
pero le pareci prudente emplazar la artillera y la caballera en las afueras. Los se
tecientos de a caballo se alojaron en un monasterio inmediato a la ciudad, llama
do Santa Mara de las Nieves. Est en medio de un extenso olivar; era buen cobijo pa
ra la caballera.
Y bien, general?
Quiso el prior, acompaado de dos monjes, cortar el despojo de la bodega. Unos sold
ados, aturdidos por la embriaguez, los apualaron. Al revolverse los restantes mon
jes, encerraron a todos en la bodega, para impedir nuevas reyertas. El ardor del
forcejeo enloqueci a los soldados, que se lanzaron al saqueo del monasterio. Rob
aron los vasos sagrados, las custodias, los candelabros de plata, arrancaron el
frontal de los altares, destrozaron estatuas y retablos.
Cuntos?
Lo ignoro, Majestad. S que algunos libraron tan infausta suerte por haberse escond
ido en unas pequeas ermitas que hay en el olivar en tomo al convento.
Vuestra Majestad sabe que media Espaa est ocupada por conventos. No se puede dar un
paso sin tropezar con uno.
En este convento hemos tropezado todos los franceses, general. En los de Rioseco
hubo la disculpa de la accin de guerra. En Santa Mara de las Nieves, qu descargo exi
ste? Hay en Espaa ciento cincuenta mil frailes. Tienen que haber enloquecido con
estas historias. Ciento cincuenta mil predicando en plpitos, en plazas y casas. Qu
in va a creer que no dicen la verdad cuando afirman que los franceses son los ene
migos de Dios? Los acusamos de fanatismo. No se me ocurre nada peor que lo que h
abis contado para excitarlo.
Se hizo un largo silencio, en el que pens qu medidas poda tomar para mostrar al pue
blo mi respeto por la religin.
Por casualidad logr ver la expresin burlona del conde de Girardin. Una cosa es que
yo le d mi confianza y otra que l se tome demasiadas.
Se le borr la sonrisita.
Majestad, durante la recepcin he hablado con el general Foyb y otros mandos. Estn d
esolados por lo de Cuenca. Es an peor que lo de Toledo.
Merlin habl con el rostro vuelto hacia m, pero los ojos desviados hacia Savary, de
quien no apart la mirada. Savary es amigo de Caulaincourt, y Merlin, como casi t
odos los generales, detesta a los dos.
He llegado a Madrid con vos, Majestad. Slo tengo los informes que me han dado mis
antiguos compaeros que he encontrado en palacio hace una hora. Me han hablado de
este hecho con preocupacin y vergenza.
El mariscal Moncey, camino de Valencia, pas por Cuenca. Dej en esta ciudad trescien
tos heridos sin escolta. Los hospitales de Cuenca los atendieron humanitariament
e, pese a los sentimientos antifranceses de la ciudad.
Bien, hasta ahora es una digna historia. Cul es la causa del saqueo?
Segn me han contado, Majestad, al ver aproximarse a la tropa del general Caulainco
urt en despliegue de combate, la ciudad de Cuenca envi a sus regidores y al cabil
do de la catedral, con banderas blancas a implorar merced. El general, resuelto
al pillaje, los desband a caonazos. Con el ruido de la artillera, alarmados los vec
inos de Cuenca, huyeron casi todos a los montes prximos. Quedaron slo los ancianos
, los enfermos y cinco comunidades religiosas de clausura. Las tropas profanaron
conventos y personas, mataron ancianos indefensos. Las muertes, violaciones y r
obos han sido el pago al cuidado de los trescientos heridos, que regresaron con
nuestras tropas.
S, Majestad; pero Su Majestad Imperial ms tarde ha instruido que toda ciudad que se
resista sea saqueada.
Majestad, el relato del general Merlin es incompleto. En una posada prxima a Cuenc
a hubo resistencia, y algn disparo.
Hablaremos con detenimiento, general Savary. Imagino que tenis otras noticias urge
ntes.
Algunas parroquias han aprovechado que haba defuncin entre sus fieles para tocar a
muerto. Estamos meditando qu hacer.
Seores, son las diez de la noche; los de Buitrago nos hemos levantado a las dos; an
he de escribir al emperador y asistir maana a misa de seis. Os servirn en el comed
or; yo tomar algn bocado en mis aposentos. Hasta maana.
Sal acompaado del general Salligny, que est de servicio. Los criados de palacio no
han tenido ocasin de presentarse; esperan a la puerta los principales, me siguen
como en una diminuta procesin de la que yo fuese el santo hacia mis aposentos; al
l aguardan los de cmara junto a Cristophe.
Son las habitaciones del rey Carlos. Las ocup unos das don Fernando; luego tuvo la
osada de aposentarse en ellas mi cuado Murat; casi muere envenenado o de clico, en
la cama que tengo preparada. S que Savary se aloj en palacio, espero que no haya
dormido en mi lecho.
Me acompa el viejo criado que haba hablado. An porta peluca blanca. Sobre la mesa, j
unto a la escribana, hay una caja de madera, fino trabajo de marquetera. No he pre
guntado, pero el criado contesta a mis pensamientos:
Es obra del rey Carlos, nuestro seor; la hizo con sus propias manos.
Sire:
Hice hoy mi entrada en Madrid No me han recibido los habitantes de esta villa co
mo lo hicieron los de Npoles, ni como hoy lo han hecho las tropas francesas; sin
embargo, menos mal de lo que pudiera temerse de los habitantes de una ciudad en
la que las disposiciones son muy adversas. Vuestra Majestad habr visto por mi car
ta de ayer queme he percatado de la necesidad de reforzar a Dupont. ESTA TARDE H
A MARCHADO UN CORREO AL GENERAL GOBERT CON LA ORDEN DE UNRSELE.
No encuentro un cntimo en las arcas. Que Vuestra Majestad haga todos los esfuerzo
s posibles para nuestro socorro.
Al fin, en la cama. He dejado una vela encendida; estoy demasiado fatigado; s que
tardar en dormir. La luz se quiebra en los cristales de la gran araa del techo en
mil reflejos tornasolados. Hay muchas similares en palacio. Pens que eran veneci
anas; me extra que hubiese tantas de esta procedencia. Me explicaron que son del R
eal Sitio de La Granja de San Ildefonso, uno de mis reales sitios, como aclar malic
iosamente el emperador. Resulta que ahora las fabrico yo. Haba otra parecida en e
l dormitorio de Chamartn. Qu lejos estn Chamartn y Buitrago! Parece imposible que sea
n recuerdos de hoy mismo. El bao, la siesta, el almuerzo estimo Ahora comprendo mi
inocencia, la imaginada cortesa de la princesa, de no presumir con mi presencia
ante sus invitados, era en realidad cautela para no comprometerse. Su hijo Infan
tado me abandonar tambin. Mejor, prefiero tener un enemigo enfrente que colocarlo
a mis espaldas.
Quisiera no pensar en ello, pero Junot recibi orden de no darse por enterado de q
ue Portugal se entregaba sin condiciones. Ese da atraves la frontera espaola. Ah com
ienza esta historia. Es repeticin de otras.
Oigo que la corte de Npoles enva al cardenal Ruffo con proposiciones de paz. He da
do orden de que no se le permita llegar a Pars. Tenis que comenzar inmediatamente
las hostilidades, y haced todos los arreglos para tomar presto el reino de Npoles
SIN ESCUCHAR NINGUNA PROPOSICIN DE PAZ, ARMISTICIO O DE SUSPENSIN DE LAS HOSTILID
ADES. Rechazadlas todas indiscriminadamente
Logr entrar en Npoles con slo dos muertes. Cuntas han ocurrido en Espaa?
Me pregunt en Bayona si poda aceptar la corona, obtenida por tales medios. Apagu la
s protestas de mi conciencia y de mi honor con la esperanza de traer a Espaa paz
y progreso.
Todava hoy en la carroza me he alabado por entrar en Madrid sin tener las manos m
anchadas de sangre espaola. Hasta los hombres sinceros nos mentimos a nosotros mi
smos. No debo engaarme ms, conmigo no ha venido la paz. Ros de sangre, muerte, ruin
a y odio se desbordan por doquier inundando la nacin. Ya no me exculpa haber veni
do con buenas intenciones.
Inici estos recuerdos con una reflexin sobre el sendero del fracaso, que est empedr
ado de trivialidades fallidas. Tengo clavado en el alma un dicho popular: el sue
lo del infierno est empedrado de buenos propsitos.
Yo, EL REY es una novela en la que el protagonista, Jos Bonaparte, relata en primer
a persona sus vivencias iniciales al recibir la corona de Espaa, el efecto que le
hicieron los espaoles que fue conociendo, los primeros acontecimientos, las dive
rgencias de opinin con Napolen sobre cmo deba tratarse a los espaoles, la dificilsima
relacin con su hermano, etc.
No he intentado reproducir los hechos como fueron, sino cmo los vio Jos Bonaparte.
Por ejemplo, ms que la fecha en que ocurri cada incidente y cmo fue, lo que me int
eresa es la fecha en que el rey Jos se enter, la versin que le dieron, y lo que opi
naba. Por tanto, me he guiado fundamentalmente por los escritos del propio rey J
os y de los miembros de su crculo ms ntimo, aunque algunos historiadores actuales di
sienten de algunas de las interpretaciones, a m me ha importado ms recrear el clim
a psicolgico de los protagonistas.
Jos Bonaparte ha sido estudiado casi siempre desde el punto de vista de los espaol
es o del de los partidarios de Napolen, ambos grupos hostiles a Jos. Yo he intenta
do dar al lector una idea de cmo Jos se vea a s mismo. Todos tenemos una opinin de no
sotros mismos sumamente generosa, lo mismo le ocurra a Jos, que aparece en estas pg
inas quiz mejor de como era, pero l se consideraba as. Ms que inventar virtudes, que
tena muchas y muy notables, lo que hace el rey Jos es cerrar los ojos ante sus de
fectos. Quien desee conocer lo mejor posible a Jos Bonaparte debe estudiar los di
ez volmenes de sus memorias y correspondencia, no hay sustituto, y puede encontra
r dificultades inesperadas al buscar la obra en el fichero de las bibliotecas: e
n unas aparece como autor Jos Bonaparte, y viene en la letra B, Bonaparte, Joseph.
En otras bibliotecas se considera autor al recopilador y comentarista, el barn A.
Du Casse, y, para colmo de dificultades, en unas le colocan en la letra C, Casse
, barn A. Du, mientras en otras figura en la letra D, Ducasse, A.. En la corresponde
ncia de Jos faltan algunas de las cartas que le escribi Napolen, pero stas se locali
zan fcilmente en la Correspondance de Napolon Ier, que se public en Pars por orden d
e Napolen III entre 1858 y 1869.
Hay otros dos textos tambin insustituibles, las memorias de dos de sus colaborado
res y amigos, el conde Miot de Melito y el coronel Gaspard de Clermont-Tonnerre,
que ms tarde fue mariscal, duque y ministro de la Guerra y de Marina en la Franc
ia posnapolenica.
Para la visin espaola, documentos de los reyes y prncipes espaoles, etc., he acudido
a las fuentes habituales y de modo particular a su contemporneo el conde de Tore
no, Historia del Levantamiento, Guerra y Revolucin de Espaa (Madrid, 1835), que ma
ntiene el aroma de la poca.
Existe una literatura amplsima, abrumadora, sobre el perodo espaol de Jos Bonaparte
y varias excelentes biografas, a ellas puede dirigirse el lector que quiera saber
algo ms de las peripecias de nuestro protagonista. Todas estn agotadas en la actu
alidad, excepto el segundo tomo de Mercader, por lo que habr que buscarlas en bib
liotecas, o en las libreras anticuarias. Las principales son:
VILLA URRUTIA, marqus DE: El rey Jos Napolen I, Madrid, 1929. CLAUDE MARTIN: Jos Nap
olen I, rey intruso de Espaa, Ed. Nacional, Madrid, 1969.
MERCADER RIBA, Juan: Jos Bonaparte, rey de Espaa. Esta obra consta de dos volmenes,
el primero, Historia externa del reinado, es de 1971, y el segundo, Estructura
del Estado espaol bonapartista, de 1983, Consejo Superior de Investigaciones Cien
tficas, Madrid.
NARBONNE, Bernard: Joseph Bonaparte, le roi philosophe, Pars, 1949. GIROD DE L'AI
N, Gabriel: Joseph Bonaparte, le roi malgr lui, Librairie Acadmique Perrin, Pars, 1
970.
ROSS, Michael: The Reluctant King, Joseph Bonaparte King of the Two Sicilies and
Spain, Ed. Sidgwick Jackson, Londres, 1976.
INDICE BIBLIOGRFICO
dores introducen, entre todos, al rey en el coche: Ducr, E., Napolon Bayonne, Jean
Curutchet, les ditions Harriet, Bayona, 1982, p. 84.
vehculo: Constant (su valet de cmara), Mmoires intimes de Napolon Ier, Mercure de Fr
ance, 1967, cap. XL los dos: Savary, Mmoires, cit. en Ducr, p. 85, hay una versin dist
inta de Meneval.
artilleros los mataban a caonazos: Bergamini, The Spanish Bourbons, Putman Sons,
Nueva York, 1974, p. 103.
grave slo puede proceder de una mente pequea: Ducr, E., op. cit., pp. 68 y 69, y cit
ado en Pradt, Mmoires, y en M. Cevallos, Memoria.
escote y los brazos desnudos, sin guantes: Constant, op. cit., p. 316.
estos descendientes de Luis XIV que tiene un francs pasable: Pradt, Mmoires, cit.
en Ducr, p. 85.
enviar a Madrid como tal en cuanto me lo pida: Savary, Mmoires que yo: dem.
mo, seris tratado como rebelde: Napolen, carta de Napolen a Murat el 5 de mayo de 1
808.
espaldas, tan cerca de Pars, una dinasta enemiga ma: Thiers, Le Consulat et l'Empire
, cit. en Ducr, p. 14.
de la que el renombre ha llegado hasta nosotros: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. 1V,
p. 290.
autorice a dar mayor ensanche a nuestros sentimientos: Toreno, op. cit., vol. I, p
. 307.
no. Hablad como se habla a un rey y prestad juramento!: Toreno, op. cit., vol. I, p
. 305, y en Clermont-Tonnerre, op. cit., p. 77.
Espaa, no tiene ms que mostrarse lo antes posible): Rovigo, duque de, Mmoires, cit.
en Ducr, p. 191.
Tribunal Supremo, cuyos representantes somos: Martin, Claude, Jos Napolen I, rey intr
uso de Espaa, Editora Nacional, Madrid, 1969, p. 135.
en sus cartas a Npoles: Girod de L'Ain, Joseph Bonaparte, le roi malgr lui, d. Perr
in, Pars, 1970, p. 133.
demasiado bueno para ser un gran hombre. Carece de ambicin: Ross, Michael, The Rel
uctant King, Sidgwick Jackson, Londres, 1976.
dos los jefes que me quieran seguir, salves a tu rey. FERNANDO: Arteaga y Falguer
a, Cristina de, La casa del Infantado, cuna de los Mendoza, Madrid, 1944, p. 242
, lm. XXVIII.
duque de Berg advirtiendo esa posibilidad: Napolen 1, op. cit., nm. 13 733.
aprehender; es tambin bueno para guardar: Swenf, conde de, Mmoires, cit. en Ducr, p.
132.
Nunca las circunstancias lo han hecho tan necesario: dem, nm. 14083.
Dios, parecen mirarse menos como enemigos: Talleyrand, Mmoires, cit. en Ducr, p. 116
.
oposicin por parte de los prncipes: Talleyrand, op. cit., cit. en Ducr, p. 116
digna guarda. NAPOLEN: Thiry, op. cit., p. 171; Bonaparte, Jos, vol. IV, p. 445; Tor
eno, op. cit., v. I, apndice p. 58.
haban ledo. Ahora lo tengo yo por primera vez: Avrillon, Mlle., Mmoires, cit. en Du
cr, p. 32.
frugalidad est engordando: Masson, F., Napolon chez lu, cit. en Ducr, p. 129.
las: Las hierbas son para las bestias: Constant, op. cit., p. 315.
piernas no son como las de la emperatriz: Avrillon, Mlle., op. cit., cit. en Ducr,
p. 127.
honor y el cudruple de domsticos. Posee algunos caballos: Napolen I, op. cit., nm. 13
88.
otro examen que ser obra del gobierno que haba antecedido: dem, p. 98
bir mucho a causa de mis dolores. CARLOS: Todas estas cartas se publicaron en el
Moniteur en 1910. Toreno las reproduce en el vol. I, op. cit., en el apndice del
libro segundo, pp. 22 a 39.
espaolas. Sigui con las ejecuciones: Murat, Joachim, Lettres et documenta, vol. VI
, p. 131.
igual que l: Urquijo, Mariano Luis de, a Cuesta, carta del 5 de mayo de 1808, Nel
lerto, Memorias para la historia de la revolucin espaola, vol. II, pp. 213-219.
da, pero que se negaron a recibirle: Arteaga, Cristina de, La casa del Infantado,
cuna de los Mendoza, Madrid, 1944, p. 245.
sbditos que esas nominaciones: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, p.335.
parte del invierno en Paris: Girod de L'Ain, Joseph Bonaparte, le roi malgr lui, Li
brairie Acadmique Perrin, Pars, 1970, p. 148.
amistad: Girod de L'Ain, op. cit. Los fragmentos de las cartas entre Giulia, duques
a d'Altri, y el rey Jos, estn tomados de esta obra, pp. 152 y ss.
gis ese sacrificio eterno: Este fragmento no es copia, como los dems, de las cartas
de Giulia conservadas en los fondos Wellington; pertenece a las memorias de Stan
islas de Girardin, citado en Girod de L'Ain, op. cit., p. 156.
dor asegura que Clary es un libertino: Girod de L'Ain, op. cit., p. 148.
el camino, sin notable azar, aunque no sin mengua y sobresalto: Toreno, op. cit.,
vol. I., p. 301.
Quedo de Vuestra Majestad Catlica el affmo. hermano. FERNANDO: Bonaparte, Jos, op. c
it., vol. IV, p. 336.
r a ver, s, mi amiga; ten valor, te volver a ver: dem, pp. 188 y 190.
realmente: Miot de Melito, Mmoires du comte Miot de Melito, 3 vols. d. Michel Lvy Frr
es, Pars, 1858, vol. III, p. 10 grupo de notables en dos secciones. Slo hoy caminan
juntos: dem.
misa mayor en la iglesia de San Ignacio a las ocho de la maana: dem, p. 166.
cialmente en cuanto los insurgentes sean derrotados: Bonaparte, Jos, op. cit, vol.
IV, pp. 339 y 340.
una de las primeras jornadas del viaje: Girardin, conde de, cit. en Clennont-Tonn
erre, op. cit, p. 89.
circular: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, pp. 337 y 338.
fes de los poblados quemad sus casas, confiscad: Girod de L'Ain, op. cit, p. 128
hay que desarmar, hacer juzgar, deportar ": dem, p. 141 tar unos millones, es por pri
ncipio: dem, p. 129. do a los pueblos cmo se los gana": dem, p. 128.
resco llamado espatadanza: Clermont-Tonnerre, op. cit., p. 89. Trabaj con los mini
stros toda la tarde: Ducr, op. cit., p. 197 decidir despus: Bonaparte, Jos, op. cit.
ol. IV, p. 340.
treinta horas por la ruta de Aranda: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, p. 342.
nos inspira la augusta presencia del rey: Ducr, op. cit., p. 199 bien?: Clermont-Ton
nerre, op. cit., p. 90
rros, a fin de que yo pueda acosar a Cuesta y reforzar a Dupont: Bonaparte, Jos, op
. cit., vol. IV, pp. 356 y 357.
tened el nimo. Llegaos a Madrid: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, pp. 347 y 348.
hoy un secreto a voces: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, p. 360.
piece a comprender cul es el verdadero estado de los nimos: Ducr, op. cit., p. 199.
si no entiendo a los espaoles: Ducasse, barn, Napolon chez le roi Joseph, Rev. Histor
ique, cit. en Ducr, p. 200.
ira severa probidad, vuestra justicia y vuestra afabilidad: Bonaparte, Jos, op. cit,
vol X, pp. 434 y 435.
habr muchas menos inquietudes: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, pp. 367 y 368.
taz haga todos los esfuerzos posibles para nuestro socorro: Bonaparte, Jos, op. cit
., vol. IV, pp. 375 y 376.
DOS NO QUERAN HACER PRISIONEROS: Castellana, mariscal de, Journal de marche, vol I,
p. 23.
antes. El doble no bastar dentro de tres meses: Bonaparte, Jos, op. cit., vol. IV, p
. 372.
buena accin: Clermont-Tonnerre, op. cit., p. 79. Clermont-Tonnerre afirma que eso
s insultos los pronunci el rey Jos en varias ocasiones, en su presencia y en la de
Desprez.
fuera de lugar: Bonaparte, Jos, op. cit., p. IV, pp. 372 y 373.
cs que cumpla con su deber sudando dentro del uniforme: Girod de L'Ain, op. cit.,
p. 148.
lligny. La tercera estaba vaca: Girod de L'Ain, op. cit., pp. 199 y 200 un experto
en su evaluacin: Miot de Melito, op. cit., vol. III, p. 12 las mansiones cerradas
: Clermont-Tonnerre, op. cit., p. 94.
labios mudos, mirada hosca, el gesto desdeoso: Martin, Claude, Jos Napolen I, rey i
ntruso de Espaa, Edit. Nacional, Madrid, 1969, p. 175. clero y los ministros. Al
pie de la escalera, los grandes: Miot de Melito, op. cit., vol. III, p. 12.
regresaron con nuestras tropas: Toreno, conde de, op. cit., vol. I, p.368.
Libros Tauro
http://www.LibrosTauro.com.ar