You are on page 1of 48

ES

This recycle mark indicates that the packaging conforms to


the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislacin de proteccin ambiental en Alemania.

CASIO COMPUTER CO.,LTD.


6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

CTK710_es_Cover1_4.p65

MA0601-A Printed in China


CTK710ES1A

USERS GUIDE
GUA DEL USUARIO

CTK710ES1A

06.1.23, 11:24 AM

Importante!
Tenga en cuenta la informacin importante antes de usar este producto.
Antes de usar el adaptador de CA AD-5 opcional para energizar la unidad, asegrese
primero de verificar el adaptador de CA por si tiene algn dao. Verifique cuidadosamente
el cable de alimentacin por rotura, cortes, alambres expuestos y otros daos serios. No
permita que los nios utilicen un adaptador de CA seriamente daado.
No intente recargar las pilas.
No utilice pilas recargables.
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
Utilice las pilas recomendadas u otras de tipo equivalente.
Asegrese siempre de que los polos positivo (+) y negativo () se orienten correctamente
como se indica cerca del compartimiento de pilas.
Reemplace las pilas tan pronto como sea posible despus de cualquier indicacin de que
estn dbiles.
No ponga en cortocircuito los terminales de pila.
El producto no es para ser usado por nios menores de 3 aos.
Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-5.
El adaptador de CA no es un juguete.
Asegrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.

Este smbolo es vlido slo en pases de la UE.

CASIO Europe GmbH


Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

628A-E-038A

CTK710_s_00.p65

06.1.23, 11:12 AM

Precauciones de seguridad
Muchas gracias por seleccionar un instrumento
musical electrnico CASIO.
Antes de usar el instrumento, asegrese de leer
cuidadosamente las instrucciones contenidas en este
manual.
Asegrese de tener a mano toda la documentacin
del usuario para futuras consultas.

Smbolos
En esta gua del usuario y sobre el producto
propiamente dicho, se usan varios smbolos para
asegurar que el producto sea usado de manera segura
y correcta, y para evitar lesiones al usuario u otras
personas, as como tambin daos a la propiedad. A
continuacin se muestran estos smbolos con sus
significados.

PELIGRO
Este smbolo indica informacin que, si es ignorado
o se aplica incorrectamente, crea el peligro de muerte
o serias lesiones personales.

Ejemplos de smbolos
Este smbolo triangular ( ) significa que
el usuario debe tener cuidado. (El ejemplo
de la izquierda indica precaucin de
descargas elctricas.)
Este crculo con una lnea atravesada ( )
significa que la accin indicada no debe
ser realizada. Las indicaciones dentro o
cerca
de
este
smbolo
estn
especficamente prohibidos. (El ejemplo
de la izquierda indica que el desarmado
est prohibido.)
El punto negro ( ) significa que la accin
indicada debe ser realizada. Las
indicaciones dentro de este smbolo son
las acciones que estn especficamente
referidas para ser realizadas. (El ejemplo
de la izquierda indica que el enchufe de
alimentacin debe ser desenchufado del
tomacorriente.)

ADVERTENCIA
Esta indicacin estipula la existencia de riesgos de
muerte o lesiones serias, si el producto llega a
operarse incorrectamente al ignorarse esta
indicacin.

PRECAUCIN
Esta indicacin estipula la existencia de riesgos de
lesiones, as tambin como la posibilidad de que
ocurran daos fsicos, solamente si el producto se
opera incorrectamente ignorndose esta indicacin.

S-1

628A-E-039A

CTK710_s_01-07.p65

06.1.23, 11:12 AM

Precauciones de seguridad

PELIGRO
Pilas alcalinas
Si el fluido que fuga de las pilas alcalinas
llega a ponerse en contacto con sus ojos,
realice los pasos siguientes:
1. No frote sus ojos! Enjuague con agua.
2. Comunquese
con
su
mdico
inmediatamente.
Dejando el fluido de pilas alcalinas en sus
ojos puede ocasionar la prdida de su vista.

ADVERTENCIA
Humo, olores anormales, sobrecalentamientos
El uso continuo del producto mientras est
emitiendo humo u olores anormales, o
mientras est sobrecalentado o presentando
otras anormalidades, crea el riesgo de
incendios y descargas elctricas. Realice
de inmediato los pasos siguientes.
1. Desactive la alimentacin.
2. Si est usando el adaptador de CA para
energizar el producto, desenchufe desde
el tomacorriente.
3. Comunquese con su vendedor original
o un proveedor de servicio CASIO
autorizado.
Adaptador de CA
El uso inadecuado del adaptador de CA
crea el riesgo de incendios y descargas
elctricas. Asegrese siempre de
observar las precauciones siguientes.
Asegrese de usar solamente el
adaptador de CA especificado para
este producto.
Utilice solamente una fuente de
alimentacin cuyo voltaje se encuentre
dentro de los lmites marcados en el
adaptador de CA.
No sobrecargue las tomas elctricas ni
los cables de extensin.
El uso inadecuado del cable elctrico del
adaptador de CA puede daarlo o
romperlo, creando el riesgo de incendios
y descargas elctricas. Asegrese siempre
de observar las precauciones siguientes:
No coloque objetivos pesados sobre el
cable ni lo exponga al calor.
No trate de modificar el cable ni
doblarlo excesivamente.
No tuerza ni estire el cable.
Si el cable elctrico o enchufe llega a
daarse, comunquese con su
vendedor original o proveedor de
servicio CASIO autorizado.

No toque el adaptador de CA mientras


sus manos estn mojadas. Hacindolo
crea el riesgo de descargas elctricas.
Utilice el adaptador de CA en donde no
ser salpicado con agua. El agua crea el
riesgo de incendio y descargas elctricas.
No coloque un florero u otro contenedor
lleno de lquido en la parte superior del
adaptador. El agua crea el riesgo de
incendios y descargas elctricas.
Pilas
El uso inadecuado de las pilas puede
ocasionar que tengan fugas resultando en
daos a objetos cercanos, o que exploten,
creando el riesgo de incendios y lesiones
personales. Asegrese siempre de observar
las precauciones siguientes:
No intente desarmar las pilas ni permita
que se pongan en cortocircuito.
No exponga las pilas al calor ni las
descarte incinerndolas.
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
No mezcle pilas de tipo diferentes.
No cargue las pilas.
Asegrese de que los extremos positivo
(+) y negativo () de las pilas se orienten
correctamente.
No incinere el producto.
No tire el producto al fuego. Hacindolo
puede ocasionar que explote, y crear el
riesgo de incendios y lesiones personales.
Agua y objetos extraos
El agua, otros lquidos y objetos extraos
(tales como objetos metlicos) que ingresan
en el producto crean el riesgo de incendios
y descargas elctricas. Realice de inmediato
los pasos siguientes:
1. Desactive la alimentacin.
2. Si est usando el adaptador de CA para
energizar el producto, desenchufe desde
el tomacorriente.
3. Comunquese con su vendedor original
o un proveedor de servicio CASIO
autorizado.
Desarmado y modificacin
No intente desarmar este producto ni
modificarlo de ninguna manera.
Hacindolo crea el riesgo de descargas
elctricas, lesiones por quemadura y otras
lesiones personales. Deje toda inspeccin
interna, ajuste y reparacin que sea
realizado por su vendedor original o un
proveedor de servicio CASIO autorizado.

S-2
CTK710_s_01-07.p65

628A-E-040A

06.1.23, 11:12 AM

Precauciones de seguridad

Cada e impactos
El uso continuado de este producto despus
de que ha sido daado al dejarlo caer o por
impactos externos, crea el riesgo de
incendios o descargas elctricas. Realice
de inmediato los pasos siguientes:
1. Desactive la alimentacin.
2. Si est usando el adaptador de CA para
energizar el producto, desenchufe desde
el tomacorriente.
3. Comunquese con su vendedor original
o un proveedor de servicio CASIO
autorizado.
Bolsas plsticas
No coloque las bolsas plsticas que vienen
con el producto y sus accesorios sobre la
cabeza, ni se lo lleve a la boca.
Hacindolo crea el riesgo de ocasionar
sofocaciones. Se requiere particular
precaucin en este asunto en la presencia
de nios pequeos.
No se suba encima del producto o soporte.*
Subindose encima del producto o soporte
puede ocasionar que se vuelque o se dae.
Se requiere particular precaucin en este
asunto en la presencia de nios pequeos.
Ubicacin
Evite ubicar el producto sobre una
superficie inestable, o sobre una superficie
sin uniformidad o cualquier otra ubicacin
inestable. Una superficie inestable puede
ocasionar que el producto se caiga, creando
el riesgo de lesiones personales.

PRECAUCIN
Adaptador de CA
El uso inadecuado del adaptador de CA
crea el riesgo de incendios y descargas
elctricas. Asegrese siempre de
observar las precauciones siguientes.
No ubique el cable elctrico cerca de
una estufa u otras fuentes de calor.
No tire del cable cuando desenchufe
desde el tomacorriente. Cuando
desenchufe siempre tome del
adaptador de CA.
El uso inadecuado del adaptador de CA
crea el riesgo de incendios y descargas
elctricas. Asegrese siempre de
observar las precauciones siguientes.
Inserte el adaptador de CA en el
tomacorriente en toda su extensin
posible.
Desenchufe el adaptador de CA
durante tormentas con relmpagos o
antes de salir de viaje o durante otra
ausencia larga.
Por lo menos una vez al ao,
desenchufe el adaptador de CA desde
el tomacorriente, y limpie toda la
suciedad que se acumula en el rea
alrededor de los contactos del enchufe.
Cambiando de lugar el producto
Antes de cambiar de lugar el producto,
siempre desenchufe el adaptador de CA
desde el tomacorriente y desconecte todos
los otros cables y cables de conexin.
Dejando los cables conectados crea el riesgo
de daos a los cables, incendios y descargas
elctricas.
Limpieza
Antes de limpiar el producto, primero
siempre desenchufe el adaptador de CA
desde el tomacorriente. Dejando el
adaptador de CA enchufado crea el riesgo
de daos al adaptador de CA, incendios y
descargas elctricas.
Pilas
El uso inadecuado de las pilas puede
ocasionar que tengan fugas del fluido,
resultando en daos a objetos cercanos, o
exploten creando el riesgo de incendios y
lesiones personales. Asegrese siempre de
observar las precauciones siguientes:
Utilice solamente las pilas especificadas
para usarse con este producto.
Retire las pilas desde el producto si tiene
pensado no usarlo durante mucho tiempo.

S-3

628A-E-041A

CTK710_s_01-07.p65

06.1.23, 11:12 AM

Precauciones de seguridad

Conectores
Conecte solamente los dispositivos y
equipos especificados a los conectores del
producto. La conexin de un dispositivo o
equipo no especificado crea el riesgo de
incendios y lesiones personales.
Ubicacin
Evite la ubicacin del producto en los tipos
de reas siguientes. Tales ubicaciones crean
el riesgo de incendios y descargas elctricas.
Areas expuestas a una humedad alta o
gran cantidad de polvo.
Cerca de reas de preparacin de comida,
u otras reas expuestas a humos de aceite.
Cerca de equipos acondicionadores de
aire, sobre una alfombra caliente, reas
expuestas a los rayos directos del sol,
dentro de un automvil estacionado a
los rayos directos del sol, y en cualquier
otra rea expuesta a una temperatura
muy alta.
Pantalla de display
No aplique presin sobre el panel LCD
del display ni lo exponga a fuertes
impactos. Hacindolo ocasiona que el
vidrio del panel LCD se raje, creando el
peligro de lesiones personales.
En caso de que el panel LCD se raje o
rompa, no toque el lquido dentro del
panel. El lquido del panel LCD puede
ocasionar irritacin de la piel.
En caso de que el lquido del panel LCD
se ponga en contacto con su boca, lave
de inmediato su boca con agua y
comunquese de inmediato con su
mdico.
En caso de que el lquido del panel LCD
se ponga en contacto con sus ojos o piel,
enjuague de inmediato con agua potable
durante por lo menos 15 minutos y
comunquese de inmediato con su
mdico.
Volumen del sonido
No escuche msica en volmenes muy altos
durante largos perodos de tiempo. Esta
precaucin es especialmente importante
cuando utiliza auriculares. Los ajustes de
volumen muy altos pueden daar su
audicin.

Arme el soporte* correctamente


Un armado incorrecto del soporte puede
hacer que se vuelque, ocasionando que el
producto se caiga y creando el riesgo de
lesiones personales.
Asegrese de armar el soporte
correctamente, siguiendo las instrucciones
de armado que vienen con el mismo.
Asegrese de montar el producto sobre el
soporte correctamente.
* El soporte se dispone como una opcin.

IMPORTANTE!
Cambie rpidamente las pilas o utilice el adaptador de
CA siempre que observe cualquiera de los sntomas
siguientes.

Indicador de fuente de alimentacin dbil.


El instrumento no se activa.
Display oscuro y difcil de leer.
Volumen de altavoz/auricular anormalmente bajo.
Salida de sonido distorsionada.
Interrupcin ocasional de sonido cuando se ejecuta en
volmenes altos.
Falla de alimentacin repentina cuando se ejecuta en
volmenes altos.
Oscurecimiento del display cuando se ejecuta en
volumen alto.
La salida de sonido contina aun despus de soltar una
tecla.
El sonido producido es diferente al sonido seleccionado.
Ejecucin anormal de meloda de demostracin y patrn
de ritmo.
Volumen de micrfono anormalmente bajo.
Distorsin de entrada de micrfono.
Indicador de fuente alimentacin dbil cuando se usa
un micrfono.
Falla de energa repentina cuando se usa el micrfono.

Los nombres de compaas y productos


usados en este manual pueden ser marcas
registradas de terceros.

Objetos pesados
No coloque objetos pesados sobre la parte
superior del producto.
Hacindolo puede ocasionar que el
producto se vuelque o el objeto se caiga del
mismo, creando el riesgo de lesiones
personales.

S-4
CTK710_s_01-07.p65

628A-E-042A

06.1.23, 11:12 AM

Cuidado de su
teclado

Introduccin
Muchas gracias por haber seleccionado este instrumento
musical CASIO. Este teclado le proporciona las siguientes
caractersticas y funciones.

242 sonidos
Elija desde sonidos de orquesta, sonidos sintetizados y
aun ms.

100 ritmos
100 ritmos verstiles lo asisten a agregar plenitud de vida
a todas sus ejecuciones de teclado.

Acompaamiento automtico
Simplemente ejecute un acorde y las partes de acordes,
bajo y ritmo correspondientes se ejecutan
automticamente.

Botn PIANO BANK


El toque de un botn lo lleva directamente a los sonidos
de piano y lecciones de piano.

Sistema de leccin de 3 pasos


El sistema de leccin de 3 pasos le permite practicar en su
propia velocidad. El teclado califica automticamente sus
ejecuciones, de manera que puede controlar su progreso
a medida que va mejorando.
Sistema de leccin de 3 pasos: Ahora puede aprender
las partes que componen las melodas incorporadas en
el teclado. La gua que aparece sobre la pantalla de
monitor le ayuda a acortar el paso a la proficiencia
musical.
Sistema de evaluacin: El teclado puede ser configurado
para calificar sus ejecuciones durante el paso 3 de la
leccin, mediante la asignacin de puntos.

100 melodas incorporadas, incluyendo


piezas de piano

Evite el calor, la humedad y los rayos solares


directos.
No exponga el instrumento a los rayos solares directos, ni lo
coloque cerca de un acondicionador de aire, o en reas sujetas
a altas temperaturas.

No utilice el instrumento cerca de una radio o


TV.
Este instrumento puede ocasionar interferencias de video o
audio en la recepcin de TV o radio. Si esto ocurre, aleje el
instrumento del TV o radio.

No limpie el instrumento con lquidos


disolventes de lacas ni agentes qumicos
similares.
Limpie con un pao limpio humedecido en una solucin
suave de agua y detergente neutro. Humedezca el pao en la
solucin y estrjelo hasta dejarlo casi seco.

Evite usar en reas sujetas a temperaturas


extremas.
Un calor extremo puede ocasionar que las cifras en la pantalla
de cristal lquido se oscurezcan y sean difciles de leer. Esta
condicin debe corregirse sola cuando el teclado vuelve a la
temperatura normal.

NOTA
Se pueden observar lneas en el acabado de la caja de
este teclado. Estas lneas son un resultado de un
proceso de moldeo usado para dar forma al plstico de
la caja. No son grietas ni fisuras en el plstico, por lo
tanto no deben ser motivos de preocupacin.

Las melodas incorporadas se dividen en dos grupos: un


banco de canciones de 50 melodas con acompaamiento
automtico, y un banco de piano de 50 melodas de piano.

Sistema de informacin musical


Una pantalla grande de CL le muestra sus digitaciones,
teclas del teclado a ser presionadas y las notas, haciendo
la ejecucin del teclado ms informativa y divertida que
nunca.

S-5

628A-E-043A

CTK710_s_01-07.p65

06.1.23, 11:12 AM

Indice
Precauciones de
seguridad ............................... S-1

Usando el acompaamiento
automtico ........................... S-17
Seleccionando un ritmo ......................... S-17

Introduccin .......................... S-5


Cuidado de su teclado .......... S-5
Gua general .......................... S-8
Fijacin del soporte de partitura musical .... S-9

Referencia rpida ................ S-10


Para ejecutar el teclado ......................... S-10

Fuente de alimentacin ...... S-12


Manipulacin de las pilas ....................... S-12
Usando el adaptador de CA ................... S-13

Ejecutando un ritmo ............................... S-17


Ajustando el tempo ................................ S-18
Usando el acompaamiento
automtico ............................................. S-18
Usando un patrn de relleno .................. S-20
Acompaamiento de inicio sincrnico
con ejecucin de ritmo ........................... S-20

Reproduciendo uno
meloda incorporada ........... S-21
Para reproducir una meloda del
banco de canciones ............................... S-21

Desactivacin automtica ...................... S-13

Para reproducir una meloda del


banco de piano ...................................... S-22

Ajustes ................................................... S-13

Ajustando el tempo ................................ S-22

Conexiones .......................... S-14

Para cambiar el sonido de la meloda .... S-23

Terminal de auriculares/salida ............... S-14

Para ejecutar todas las melodas en


sucesin ................................................. S-23

Conectando a una computadora u


otro equipo ............................................. S-14

Usando el botn PIANO BANK .............. S-23

Terminal de toma de sostenido .............. S-14


Toma de micrfono ................................ S-14
Accesorios y opciones ........................... S-14

Operaciones bsicas .......... S-15


Tocando el teclado ................................. S-15
Seleccionando un sonido ....................... S-15
Usando la toma de micrfono ................ S-16

S-6
CTK710_s_01-07.p65

628A-E-044A

06.1.23, 11:12 AM

Indice

Leccin de 3 pasos ............. S-24

Apndice ................................ A-1

Modo de evaluacin ............................... S-25

Lista de sonidos ....................................... A-1

Usando las funciones de leccin y el


modo de evaluacin ............................... S-25

Lista de instrumentos de percusin ......... A-5

Paso 1 - Aprendiendo la
sincronizacin. ....................................... S-25

Cuadros de acordes Fingered ................. A-6


Lista de ritmos .......................................... A-8
Lista de canciones ................................... A-9

Paso 2 - Aprendiendo las notas. ............ S-26


Paso 3 - Ejecucin a la velocidad
normal. ................................................... S-26
Gua de digitacin por voz ..................... S-27

Los mensajes MIDI pueden


enviarse y recibirse usando el
puerto USB

Ajuste del teclado ............... S-28


Ajustando el volumen del banco de
canciones y acompaamiento ............... S-28
Transposicin del teclado ...................... S-28
Afinando el teclado ................................ S-29

Conexin a una
computadora ....................... S-30
Conectando a una computadora ............ S-30
Sonidos de la MIDI general .................... S-31
Cambiando los ajustes ........................... S-31

Solucin de problemas ....... S-33


Especificaciones ................. S-34

S-7

628A-E-045A

CTK710_s_01-07.p65

06.1.25, 4:25 PM

Gua general
1

0 A

C D

E F

H
I

K L M

S-8
CTK710_s_08-16.p65

628A-E-046A

06.1.23, 11:12 AM

Gua general

1
2
3
4

Deslizador para volumen del micrfono (MIC VOLUME)


Indicador de alimentacin
Interruptor de alimentacin/modo (POWER/MODE)
Deslizador para volumen principal (MAIN VOLUME)

SONG BANK/PIANO BANK/RHYTHM CONTROLLER


(BANCO DE CANCIONES/BANCO DE PIANO/
CONTROLADOR DE RITMOS)
5 Botn de relleno (FILL-IN)
6 Botn de sincronismo (SYNCHRO)
7 Botn de inicio/parada (START/STOP)
8 Botones de tempo (TEMPO)
9 Botn de ajuste (SETTING)
0 Lista de instrumentos de percusin
A Nombre de acorde
B Altavoces
C Lista de ritmos
D Lista de sonidos
E Presentacin
F Lista del banco de canciones
G Lista del banco de piano

Panel trasero

H CONTEO VOCAL 1 a 5
I Botones [+]/[]
Los valores negativos pueden cambiarse solamente
usando [+] y [] aumentar y disminuir el valor
visualizado.
J Botones numricos
Para el omgresp de nmeros para cambiar los ajustes
visualizados.
K Botn de sonido (TONE)
L Botn de ritmo (RHYTHM)
M Botn del banco de canciones (SONG BANK)
N Botn del banco de piano (PIANO BANK)
3-STEP LESSON (LECCIN EN 3 PASOS)
O Botn Paso 1 (STEP 1)
P Botn Paso 2 (STEP 2)
Q Botn Paso 3 (STEP 3)
R Botn de puntuacin (SCORING)
S Botn izquierdo (LEFT)
T Botn derecho (RIGHT)
U Botn de altavoz (SPEAK)

V Puerto USB

W Terminal de toma de sostenido


(SUSTAIN)
X Toma de fuente de alimentacin (DC 9V)

Y Terminal de auricular/salida
(PHONES/OUTPUT)
Z Toma MIC IN

*Fijacin del soporte de partitura musical


Inserte ambos extremos del soporte musical provisto con
el teclado en los dos orificios sobre la superficie superior.

NOTA
Los ejemplos de presentacin mostrados en esta Gua del usuario son solamente para propsitos ilustrativos. Los valores
y texto actuales que aparecen sobre la presentacin pueden diferir de los ejemplos mostrados en esta gua del usuario.
Visualizando la pantalla de cristal lquido desde un ngulo, puede cambiar la apariencia del contraste del display. El contraste
del display de este teclado est ajustado para permitir una fcil visualizacin para una persona sentada en una silla frente
al teclado. Tenga en cuenta que el contraste del display es fija, y no puede ajustarse.

S-9

628A-E-047A

CTK710_s_08-16.p65

06.1.23, 11:12 AM

Referencia rpida
Indicador de
alimentacin
Power
indicator

Botones
Number numricos
buttons

SONG BANK

POWER/MODE

STEP 2
START/STOP

Esta seccin proporciona un vista rpida de la operacin del


teclado usando los pasos uno y dos de la funcin de leccin
de 3 pasos.
Con la funcin de leccin de 3 pasos, las teclas de la gua del
teclado sobre la pantalla, se iluminan para mostrar la nota
siguiente de la meloda.

Para ejecutar el teclado

Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL.


Esto ocasiona que el indicador de alimentacin se
ilumine.

STEP 1

PIANO BANK

Presione el botn STEP 1 o botn STEP 2.


El teclado hace sonar un tiempo de cuenta y espera
para que toque algo sobre el teclado. Las teclas que
necesita presionar primero destellan sobre el display.

Ejecute la meloda junto con el acompaamiento


de la meloda seleccionada.
Ejecute de acuerdo con las teclas del teclado,
digitaciones y notas que aparecen sobre el display.

A l oha Oe

Iluminado

Se usan las teclas del teclado

Digitacin

Altura tonal de nota

Presione el botn SONG BANK.

Aparece el
indicador

Busque la meloda que desea ejecutar en la lista


SONG BANK, y luego use los botones numricos
para ingresar su nmero de dos dgitos.
Para la lista SONG BANK vea la pgina A-9.
Ejemplo: Para seleccionar 40 ALOHA OE, ingrese 4 y
luego 0.

A l o h a Oe

Si selecciona el paso 1 de la leccin


Ejecute las notas sobre el teclado.
El acompaamiento (parte de la mano izquierda) se
ejecuta en sincronizacin con las notas.
Con el paso 1, se ejecuta la nota de meloda correcta
sin tener en cuenta la tecla del teclado que presiona.
Si selecciona el paso 2 de la leccin
Ejecute las notas correctas del teclado.
Mientras una tecla de la gua del teclado sobre la
pantalla se encuentra iluminada, presione la tecla
correspondiente sobre el teclado actual. En el caso
de una meloda del banco de piano, la indicacin de
gua de teclado se desactiva cuando presiona una tecla
del teclado, y la tecla de la gua del teclado sobre la
pantalla se ilumina para la nota siguiente a ser
ejecutada.
El acompaamiento (parte de la mano izquierda) se
ejecuta en sincronizacin con las notas, en tanto
presiona las teclas correctas del teclado.

S-10
CTK710_s_08-16.p65

628A-E-048A

10

06.1.23, 11:13 AM

Referencia rpida

Para parar la ejecucin en cualquier momento,


presione el botn START/STOP.

Para ejecutar una meloda Etude o


pieza de concierto

Cuando llega al paso 2 del procedimiento anterior,


presione el botn PIANO BANK en lugar del botn
SONG BANK.

Aparece el
indicador

Encuentre la meloda que desea ejecutar en la lista


PIANO BANK, y luego utilice los botones
numricos para ingresar su nmero de dos dgitos.
Para la lista PIANO BANK vea la pgina A-9.

Luego, contine desde el paso 4 del procedimiento


anterior.

S-11

628A-E-049A

CTK710_s_08-16.p65

11

06.1.23, 11:13 AM

Fuente de alimentacin
Este teclado puede energizarse mediante corriente elctrica
desde un tomacorriente de pared normal (usando el
adaptador de CA especificado) o mediante pilas. Asegrese
siempre de desactivar la alimentacin del teclado cuando no
lo use.

Manipulacin de las pilas


Asegrese siempre de desactivar la alimentacin del teclado
cuando coloca o cambia las pilas.

Para colocar las pilas

Retire la cubierta del compartimiento de pilas.

Coloque las 6 pilas de tamao AA en el


compartimiento de pilas.
Asegrese de que los polos positivo (+) y negativo ()
se orientan correctamente.

Informacin importante acerca de las pilas


Lo siguiente muestra la duracin de pila aproximada.
Pilas alcalinas ........................................... 4 horas
Pilas de manganeso ................................. 2 horas
El valor anterior es la duracin de pila estndar a
temperatura normal, con el volumen del teclado ajustado
al medio. Las temperaturas extremas o ejecutando en un
ajuste de volumen muy alto pueden acortar la duracin
de las pilas.

ADVERTENCIA
El uso inadecuado de las pilas puede ocasionar que tengan
fugas resultando en daos a objetos cercanos, o que exploten,
creando el riesgo de incendios y lesiones personales.
Asegrese siempre de observar las precauciones siguientes:
No intente desarmar las pilas ni permita que se
pongan en cortocircuito.
No exponga las pilas al calor ni las descarte
incinerndolas.
No mezcle pilas usadas con pilas nuevas.
No mezcle pilas de tipo diferentes.
No cargue las pilas.
Asegrese de que los extremos positivo (+) y negativo
() de las pilas se orienten correctamente.

PRECAUCIN
El uso inadecuado de las pilas puede ocasionar que tengan
fugas del fluido, resultando en daos a objetos cercanos, o
exploten creando el riesgo de incendios y lesiones personales.
Asegrese siempre de observar las precauciones siguientes:
Utilice solamente las pilas especificadas para usarse
con este producto.
Retire las pilas desde el producto si tiene pensado
no usarlo durante mucho tiempo.

Inserte las lengetas de la cubierta del


compartimiento de pilas en los orificios provistos
y cierre la cubierta.
Lengeta

NOTA
El teclado puede no funcionar correctamente si coloca
o cambia las pilas con la alimentacin activada. Si esto
llega a ocurrir, desactivando la alimentacin del teclado
y luego volviendo a activar de nuevo deber retornar el
funcionamiento a su condicin normal.

S-12
CTK710_s_08-16.p65

628A-E-050A

12

06.1.23, 11:13 AM

Fuente de alimentacin

Usando el adaptador de CA

Desactivacin automtica

Asegrese de usar solamente el adaptador de CA especificado


para este teclado.

Cuando se est usando la alimentacin mediante pilas, el


teclado se desactiva automticamente siempre que se lo deja
sin realizar ninguna operacin durante unos 6 minutos.
Cuando esto sucede, utilice el interruptor POWER/MODE
para volver a activar la alimentacin.

Adaptador de CA especificado: AD-5


[Panel trasero]

NOTA

Toma DC 9V
Adaptador de CA AD-5

La funcin de desactivacin automtica no funciona


cuando se est usando el adaptador de CA como la
alimentacin del teclado.

Para inhabilitar la desactivacin


automtica
Tomacorriente de CA

Tenga en cuenta las siguientes precauciones importantes para


evitar daos en el cable de alimentacin.
Durante el uso
Nunca tire del cable con una fuerza excesiva.
Nunca tire repetidamente del cable.
Nunca tuerza el cable en la base de la clavija o del
conector.
El cable de alimentacin no debe ser estirado con fuerza
mientras est en uso.
Durante el movimiento
Antes de mover el teclado, asegrese de desenchufar el
adaptador de CA del tomacorriente.
Durante el almacenamiento
Haga un atado en forma de lazo con el cable de
alimentacin, pero no lo enrolle nunca alrededor del
adaptador de CA.

Sosteniendo presionado el botn TONE mientras se activa la


alimentacin del teclado, inhabilita la desactivacin
automtica.

NOTA
Cuando la desactivacin automtica est inhabilitada,
el teclado no se desactiva automticamente aunque se
deje el teclado sin operar durante un tiempo muy largo.
La desactivacin automtica queda automticamente
habilitada cada vez que se conecta la alimentacin del
teclado.

Ajustes
Siempre que la alimentacin del teclado es activada de nuevo
luego de ser desactivada mediante la operacin del
interruptor POWER/MODE o apagado automtico, todos los
ajustes del teclado son retornados a sus ajustes por omisin
iniciales.

IMPORTANTE!
Asegrese de que el teclado est desactivado antes de
conectar o desconectar el adaptador de CA.
Usando el adaptador de CA durante un perodo largo
de tiempo puede ocasionar de que se caliente. Esto es
normal y no indica ninguna falla de funcionamiento.

S-13

628A-E-051A

CTK710_s_08-16.p65

13

06.1.23, 11:13 AM

Conexiones
[Ejemplo de conexin]

Terminal de auriculares/salida
Antes de conectar auriculares u otro equipo estreo, asegrese
primero de disminuir los ajustes de volumen del teclado y
equipo conectado. Luego puede ajustar al nivel deseado una
vez que complete las conexiones.
[Panel trasero]

Enchufe PIN (rojo)

INPUT 1
INPUT 2

Enchufe estndar
estreo

Enchufe PIN (blanco)

Conexin de audio

Terminal PHONES/OUTPUT
Enchufe estndar estreo

Blanco

IZQUIERDA

Rojo

Enchufe
PIN

Enchufe
estndar

Amplificador de
teclado o guitarra

Conectando a una computadora u


otro equipo
Tambin puede conectar el teclado a una computadora o
secuenciador. Para los detalles vea la seccin Conectando a
una computadora en la pgina S-30.

DERECHA

Terminal AUX IN o similar


del amplificador de audio.

Toma PIN

Al terminal
auriculares/salida
del teclado

Amplificador de
teclado, amplificador
de guitarra, etc.

Conexin de auriculares (Figura 1)

Terminal de toma de sostenido


Puede conectar un pedal de sostenido opcional (SP-3 o SP20) a la toma terminal SUSTAIN para habilitar las capacidades
que se describen a continuacin.
Toma terminal SUSTAIN

Conectando los auriculares corta la salida de los altavoces


incorporados del teclado, de modo que puede tocar aun tarde
durante la noche sin molestar a nadie.
Equipo de audio (Figura 2)
Conecte el teclado a un equipo de audio usando un cable de
conexin disponible comercialmente con un enchufe estndar
en un extremo y dos enchufes PIN en el otro extremo. Tenga
en cuenta que el enchufe estndar que conecta al teclado debe
ser un enchufe estreo, de otro modo solamente podr generar
uno solo de los canales estreo. En esta configuracin,
normalmente ajuste el selector de entrada del equipo de audio
al terminal (usualmente marcado AUX IN o similar) en donde
se conecta el cable del teclado. Para los detalles completos
vea la documentacin para el usuario que viene con el equipo
de audio.
Amplificador de instrumento musical (Figura 3)
Para conectar el teclado a un amplificador de instrumento
musical, utilice un cable* de conexin disponible
comercialmente.
* Asegrese de usar un cable de conexin que tenga un
enchufe estreo estndar en el extremo que conecta al
teclado, y un conector que proporcione una entrada de canal
doble (izquierda y derecha) al amplificador al que est
conectando. Un tipo de conector errneo en cualquier
extremo puede ocasionar la prdida de uno de los canales
estreo.
Cuando se conecta a un amplificador de instrumento musical,
ajuste el volumen del teclado a un nivel relativamente bajo y
realice los ajustes de volumen usando los controles del
amplificador.

SP-20

Pedal de sostenido
Con los sonidos de piano, presionando el pedal ocasiona
que las notas se alarguen, muy similarmente al pedal
amortiguador del piano.
Con los sonidos de rgano, presionando el pedal ocasiona
que las notas continen sonando hasta que se suelta el
pedal.

Toma de micrfono
Puede conectar un micrfono disponible comercialmente a
la toma de un micrfono, y cantar en conjunto con las notas
ejecutadas sobre el teclado. Para los detalles, vea la parte
titulada Usando la toma de micrfono en la pgina S-16.

Accesorios y opciones
Utilice solamente los accesorios y opciones especificados para
este teclado. El uso de temes no autorizados crea el peligro
de incendios, descargas elctricas y lesiones personales.

S-14
CTK710_s_08-16.p65

628A-E-052A

14

06.1.23, 11:13 AM

Operaciones bsicas
Botones buttons
numricos
Number

TONE

POWER/MODE
MAIN VOLUME

MIC VOLUME

Esta seccin proporciona informacin sobre las operaciones


de teclado bsicas.

Tocando el teclado

Utilice los botones numricos para ingresar el


nmero de sonido con tres dgitos del sonido que
desea seleccionar.
Ejemplo: Para seleccionar 041 ACOUSTIC BASS,
ingrese 0, 4 y luego 1.

Acous . Bs

Para tocar el teclado

1
2

Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL.


Utilice el deslizador MAIN VOLUME para
disminuir el volumen del teclado.
Antes de tocar, siempre es una buena idea ajustar el
volumen del teclado en un nivel relativamente bajo.

Toque algo sobre el teclado.

NOTA
Para el nmero de sonido ingrese siempre los tres
dgitos, incluyendo los ceros a la izquierda (si hubiera).
Si ingresa solamente uno o dos dgitos, la presentacin
se borrar automticamente luego de unos segundos.
Tambin puede incrementar el nmero de sonido
visualizado presionando [+] y disminuirlo presionando [].

Seleccionando un sonido
Este teclado viene con 242 sonidos incorporados. Para
seleccionar el sonido que desea usar utilice el procedimiento
siguiente.

Para seleccionar un sonido

Busque el sonido que desea usar en la lista TONE


y observe su nmero de sonido.
No todos los sonidos disponibles se muestran sobre
la lista impresa en la consola del teclado. Para una
lista completa, vea la parte titulada Lista de sonidos
en la pgina A-1.

Presione el botn TONE.


Aparece el
indicador

Sonidos de combinacin
A continuacin se describen los dos tipos de sonidos de
combinacin que se encuentran disponibles.

Sonidos estratificados (Nmeros de sonido: 098 a 107)


Ejemplo: 098 STRINGS PIANO
Este sonido estratifica un sonido de cuerdas con un sonido
de piano de modo que ambos suenan al presionarse una tecla
del teclado.

Sonidos divididos (Nmeros de sonido: 108 a 112)


Ejemplo: 108 BASS/PIANO
Este sonido divide el teclado de modo que se asigna una gama
a un sonido de graves y la otra gama se asigna a un sonido
de piano.
BASS

PIANO

S-15

628A-E-053A

CTK710_s_08-16.p65

15

06.1.23, 11:13 AM

Operaciones bsicas

Sonidos de percusin
Ejemplo: 241 DRUM SET

IMPORTANTE!

Este sonido asigna varios sonidos de percusin al teclado.


Para los detalles completos vea la Lista de instrumentos de
percusin en la pgina A-5.

Tipo de micrfono recomendado

Polifona

Micrfono dinmico (clavija estndar)

El trmino polifona se refiere al nmero mximo de notas


que pueden ejecutarse al mismo tiempo. El teclado tiene una
polifona de 32 notas, que incluye las notas que toca as como
tambin los ritmos y patrones de acompaamiento
automtico que se ejecutan en el teclado. Esto significa que
cuando un ritmo o patrn de acompaamiento automtico
est siendo ejecutado por el teclado, el nmero de notas
(polifonas) disponibles para tocar en el teclado se reduce.
Tambin tenga en cuenta que algunos de los sonidos ofrece
solamente una polifona de 16 notas.

NOTA
Cuando se ejecuta un ritmo o acompaamiento
automtico, se reduce el nmero de sonidos que se
ejecutan sumultneamente.

Usando la toma de micrfono


Conectando un micrfono disponible comercialmente a la
toma MIC IN, es posible cantar en conjunto con las melodas
incorporadas del teclado. Cuando se conecta un micrfono,
asegrese primero de ajustar MIC VOLUME a un ajuste
relativamente bajo, y luego ajuste al nivel que desea despus
de la conexin.

1
2
3

Asegrese de usar el interruptor ON/OFF del micrfono


para desactivar el micrfono, y de desconectar el
micrfono desde el teclado siempre que no lo use.

IMPORTANTE!
Asegrese de desconectar el micrfono desde el teclado
siempre que no lo use.

Ruido de alta frecuencia (ruido de retroalimentacin)


Cualquiera de las condiciones siguientes pueden ocasionar
un ruido de alta frecuencia (ruido de retroalimentacin).
Cubriendo la cabeza del micrfono con su mano
Ubicando el micrfono demasiado cerca de un altavoz
En caso de que se produzca un ruido de alta frecuencia, trate
de tomar el micrfono alejado de su cabeza, y alejarse del
altavoz ms cercano.

Ruido esttico
La luz fluorescente puede ocasionar ruidos estticos en la
seal del micrfono. Cuando esto sucede, aljese de la luz
que sospecha puede estar ocasionando la interferencia
esttica.

Ajuste el ajuste de el deslizador MIC VOLUME de


manera que se encuentre sobre el lado MIN.
Active con el interruptor ON/OFF del micrfono.
Utilice el deslizador MIC VOLUME para ajustar el
volumen del micrfono al nivel que desea.

[Panel trasero]
Interruptor ON/OFF de micrfono

Micrfono

Deslizador MIC VOLUME

S-16
CTK710_s_08-16.p65

628A-E-054A

16

06.1.23, 11:37 AM

Usando el acompaamiento automtico


RHYTHM

POWER/MODE

TEMPO

FILL-IN
SYNCHRO

START/STOP

Este teclado ejecuta automticamente las partes de acordes y


bajo de acuerdo con los acordes de su digitacin. Las partes
de acordes y bajo se ejecutan usando los tonos y sonidos que
se encuentran automticamente seleccionados al seleccionar
el ritmo que se est usando. Todo esto significa que consigue
acompaamientos reales y completos, para las notas de
meloda que ejecuta con la mano derecha, creando el ambiente
de conjunto de una sola persona.

Seleccionando un ritmo
Este teclado le proporciona 100 ritmos emocionantes que
puede seleccionar usando el procedimiento siguiente.

Para seleccionar un ritmo

Busque el ritmo que desea usar en la Lista RHYTHM


y observe su nmero de ritmo.
No todos los ritmos disponibles se muestran sobre la
lista de ritmo sobre la consola del teclado. Para una
lista completa, vea la parte titulada Lista de ritmos
en la pgina A-8.

Presione el botn RHYTHM.


Aparece el
indicador

Botones buttons
numricos
Number

NOTA
00 8 Beat 1 es el ajuste del ritmo fijado por omisin
siempre que se activa la alimentacin del teclado.
Tambin puede incrementar el nmero de ritmo
visualizado presionando [+] y disminuirlo presionando
[].
Los sonidos de acompaamiento (acordes, bajos, etc.)
no suenan mientras se utiliza un ritmo de metrnomo
(N 95 a 99: 0, 2, 3, 4, 6), aunque el interruptor POWER/
MODE est ajustado a CASIO CHORD o FINGERED.
Por tal motivo, cuando se utiliza el ritmo de metrnomo,
ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL.

Ejecutando un ritmo
Para el inicio y para la ejecucin de un ritmo utilice el
procedimiento siguiente.

Para ejecutar un ritmo

1
2
3

Utilice los botones numricos para ingresar el


nmero de ritmo con dos dgitos del ritmo que
desea seleccionar.
Ejemplo: Para seleccionar 48 WALTZ 1, ingrese 4 y
luego 8.

Ajuste el interruptor POWER/MODE a NORMAL.


Presione el botn START/STOP para iniciar la
reproduccin del ritmo seleccionado actualmente.
Para parar la ejecucin del ritmo, presione de
nuevo el botn START/STOP.

NOTA
Todas las teclas del teclado son teclas de meloda
mientras el interruptor POWER/MODE se encuentra
ajustado a NORMAL.

Wa l t z 1

S-17

628A-E-055A

CTK710_s_17-20.p65

17

06.1.23, 11:40 AM

Usando el acompaamiento automtico

Ajustando el tempo

Puede ajustar el tempo de ejecucin de ritmo dentro de una


gama de 40 a 255 compases por minuto. El ajuste de tempo
se aplica para ejecutar el acompaamiento automtico y las
operaciones del banco de canciones.

Ejecute un acorde.
El procedimiento real que debe usar para ejecutar un
acorde depende en la posicin actual del interruptor
POWER/MODE. Para los detalles en la ejecucin de
acordes, refirase a las pginas siguientes.

Para ajustar el tempo

Presione el botn START/STOP para iniciar la


reproduccin del ritmo seleccionado actualmente.

CASIO CHORD ............... Esta pgina


FINGERED ....................... Pgina S-19

Para ajustar el tempo utilice los botones TEMPO


( / ).
: Aumenta el valor del tempo.
: Disminuye el valor del tempo.
Ejemplo: Sostenga presionado el botn
hasta que el
valor 110 se encuentre sobre la presentacin.

Nombre de acorde

8Beat 1

NOTA
Presionando ambos botones TEMPO ( y ) al mismo
tiempo reposiciona el tempo al valor fijado por omisin
del ritmo seleccionado actualmente.

Acerca del metrnomo grfico


El metrnomo grfico aparece sobre la presentacin junto con
el valor del tempo y comps de un ritmo o meloda
incorporada. El metrnomo grfico le asiste a mantenerse en
sincronizacin a medida que toca con un ritmo o meloda
incorporada.
Metrnomo grfico

Valor de tempo

Usando el acompaamiento
automtico
El procedimiento siguiente describe cmo usar la funcin de
acompaamiento automtico del teclado. Antes de comenzar,
primero deber seleccionar el ritmo que desea usar y ajustar
el tempo del ritmo al valor que desea.

Para usar el acompaamiento automtico

Digitacin bsica del acorde


(puede ser diferente del acorde que
se est ejecutando actualmente en el
teclado.)

Para parar la ejecucin del acompaamiento


automtico, presione nuevamente el botn START/
STOP.

NOTA
Si presiona el botn SYNCHRO en lugar del botn
START/STOP en el paso 2, el patrn de ritmo comienza
a ejecutarse automticamente cuando se realiza la
operacin del paso 3. Para ms informacin sobre estos
botones, vea la pgina S-20.
Se puede ajustar el nivel de volumen de la parte de
acompaamiento independientemente del volumen
principal. Para los detalles, vea la parte titulada
Ajustando el volumen del banco de canciones y
acompaamiento en la pgina S-28.

CASIO CHORD
Este mtodo de ejecucin de acordes permite que cualquiera
pueda ejecutar acordes fcilmente, sin necesidad de tener
conocimientos musicales o previa experiencia. A continuacin
se describe el Teclado de acompaamiento CASIO CHORD
y el Teclado de meloda, y le indica cmo ejecutar los
acordes CASIO CHORD.

Ajuste el interruptor POWER/MODE a CASIO


CHORD, FINGERED.

S-18
CTK710_s_17-20.p65

628A-E-056A

18

06.1.23, 11:40 AM

Usando el acompaamiento automtico

El teclado de acompaamiento CASIO CHORD y el


teclado de meloda
Teclado de
acompaamiento

FINGERED
FINGERED le proporciona un total de 15 tipos de acordes
diferentes. A continuacin se describe el Teclado de
acompaamiento FINGERED y el Teclado de meloda, y
se indica cmo ejecutar un acorde de nota fundamental DO
usando FINGERED.

Teclado de meloda

Teclado de acompaamiento FINGERED y teclado de


meloda

NOTA
El teclado de acompaamiento puede usarse para tocar
solamente los acordes.
No se producirn sonidos si intenta ejecutar solamente
las notas meldicas sobre el teclado de
acompaamiento.

Tipos de acordes
El acompaamiento CASIO CHORD le permite ejecutar
cuatro tipos de acordes con un uso mnimo de los dedos.
Tipos de acordes

Teclado de
acompaamiento

Teclado de meloda

NOTA
El teclado de acompaamiento puede usarse para tocar
solamente los acordes. No se producirn sonidos si
intenta ejecutar solamente las notas meldicas sobre
el teclado de acompaamiento.

Ejemplo

Acordes mayores
Los nombres de los acordes mayores
estn marcados sobre las teclas del
teclado de acompaamiento. Tenga
en cuenta que los acordes producidos
cuando presiona un teclado de
acompaamiento no cambia de
octava, sin tener en cuenta qu tecla
se usa para ejecutarla.
Acordes menores (m)
Para ejecutar un acorde menor
mantenga una tecla de acorde mayor
presionada, y presione cualquier otra
tecla del teclado de acompaamiento
ubicada a la derecha de la tecla de
acorde mayor.
Acordes en sptima (7)
Para ejecutar un acorde en sptima
mantenga la tecla de acorde mayor
presionada, y presione cualquiera de
las otras dos teclas del teclado de
acompaamiento ubicadas a la
derecha de la tecla de acorde mayor.
Acordes menores en sptima (m7)
Para ejecutar un acorde menor en
sptima mantenga presionada la tecla
de acorde mayor, y presione
cualquiera de las tres teclas del
teclado de acompaamiento,
ubicadas a la derecha de la tecla de
acorde mayor.

DO mayor (C)


Cm

Cdim

Caug *1

Csus4

C7 *2

Cm7 *2

Cmaj7 *2

Cm75

C7 5 *1

C7sus4

Cadd9 *2

Cmadd9 *2

CmM7 *2

Cdim7 *1

CC#DE E FF#GA A B B CC# DE E F

DO menor (Cm)
CC#DE E FF#GA A B B CC# DE E F

DO en sptima (C7)
CC#DE E FF#GA A B B CC# DE E F

DO en sptima menor (Cm7)


CC#DE E FF#GA A B B CC# DE E F

NOTA
Cuando se ejecutan acordes en sptimas o menores,
no habr diferencia si presiona una tecla blanca o negra
a la derecha de una tecla de acorde mayor.

Para los detalles en la ejecucin de los acordes con otras notas


fundamentales, vea la Cuadros de acordes Fingered en la
pgina A-6.
*1: No puede usarse la digitacin invertida. La ms baja no
es la nota fundamental.
*2: El mismo acorde puede ejecutarse sin presionar la 5ta en
SOL.

S-19

628A-E-057A

CTK710_s_17-20.p65

19

06.1.23, 11:13 AM

Usando el acompaamiento automtico

NOTA
Excepto para los acordes especificados en la nota*1
anterior, las digitaciones invertidas (es decir ejecutando
MI-SOL-DO o SOL-DO-MI en lugar de DO-MI-SOL)
produce los mismos acordes como la digitacin
estndar.
Excepto en lo especificado en la nota*2 anterior, se deben
presionar todas las teclas que componen un acorde. Si
se omite la presin de aun una sola tecla no se ejecutar
el acorde FINGERED deseado.

Acompaamiento de inicio
sincrnico con ejecucin de ritmo
Se puede preparar el teclado para iniciar la ejecucin de ritmo
al mismo tiempo que ejecuta el acompaamiento sobre el
teclado.
El procedimiento siguiente describe cmo usar el inicio
sincrnico. Antes de comenzar, primero deber seleccionar
el ritmo que desea usar, ajustar el tempo, y usar el interruptor
POWER/MODE para seleccionar el mtodo de ejecucin de
acordes que desea usar (CASIO CHORD, FINGERED).

Usando un patrn de relleno


Los patrones de relleno le permiten cambiar
momentneamente el patrn de ritmo para agregar algunas
variaciones interesantes a sus ejecuciones.

Para usar el inicio sincrnico

El procedimiento siguiente describe cmo usar la funcin de


relleno.

Presione el botn SYNCHRO para poner el teclado


en espera de inicio sincrnico.

Destello

Para insertar un relleno

1
2

Presione el botn START/STOP para iniciar la


ejecucin de ritmo.
Presione el botn FILL-IN para insertar un patrn
de relleno al ritmo que se est usando.

Ejecute un acorde sobre el teclado de


acompaamiento y el patrn de ritmo comienza a
ejecutarse automticamente.

NOTA
Si el interruptor POWER/MODE se ajusta a NORMAL,
solamente se ejecuta el ritmo (sin un acorde) al tocarse
sobre el teclado.
Para cancelar la espera de inicio sincrnico, presione
el botn SYNCHRO una vez ms.

S-20
CTK710_s_17-20.p65

628A-E-058A

20

06.1.23, 11:13 AM

Reproduciendo uno meloda incorporada


TONE
Number
buttons
Botones numricos

SONG BANK
START/STOP

TEMPO

Su teclado viene con un total de 100 melodas incorporadas.


Puede reproducir las melodas incorporadas para su propio
placer de escuchar, o puede usarlas para practicar y aun cantar
en conjunto. Las melodas incorporadas se dividen en dos
grupos como se describe a continuacin.

PIANO BANK

Ejemplo: Para seleccionar 40 ALOHA OE, ingrese 4 y


luego 0.
Nmero de canciones

Banco de canciones: 50 melodas.


Las melodas en este grupo son las melodas del
acompaamiento automtico.
Grupo del banco de piano: 50 melodas.
Las melodas de este grupo son melodas de piano.

Para reproducir una meloda del


banco de canciones
PREPARACIN
Ajuste el volumen principal (pgina S-15).

Busque la meloda que desee ejecutar en la lista


SONG BANK, y observe su nmero.

Utilice los botones numricos para ingresar el


nmero de dos dgitos de la meloda.

A l o h a Oe
NOTA
El nmero de meloda 00 es el ajuste de meloda del
banco de canciones fijado por omisin inicial, siempre
que activa la alimentacin del teclado.
Tambin puede incrementar el nmero de la meloda
visualizada presionando [+] o disminuirla presionando [].

Presione el botn START/STOP para iniciar la


reproduccin de la meloda.

Para la lista SONG BANK vea la pgina A-9.

Nombre de canciones

Visulalizacin de barrav

Presione el botn SONG BANK para ingresar el


modo del banco de canciones.

A l oha Oe

Aparece el
indicador

Se usan las teclas del teclado Digitacin


Nombre de
acorde

Para parar la reproduccin de la meloda del banco


de canciones presione el botn START/STOP.
La meloda que selecciona contina ejecutndose
hasta que la para.

S-21

628A-E-059A

CTK710_s_21-27.p65

21

06.1.23, 11:13 AM

Reproduciendo uno meloda incorporada

Para reproducir una meloda del


banco de piano

Encuentre la meloda que desea ejecutar en la lista


PIANO BANK, y observe su nmero.

Ajustando el tempo
Cada meloda tiene un tempo fijado por omisin preajustado
(tiempos por minuto) que se ajusta automticamente siempre
que selecciona una meloda. Mientras la meloda se est
ejecutando, puede cambiar el ajuste de tempo a un valor en
la gama de 40 a 255.

Para la lista PIANO BANK vea la pgina A-9.

Presione el botn PIANO BANK para especificar


el grupo banco de piano.

Para ajustar el tempo

Para ajustar el tempo utilice los botones TEMPO.


: Aumenta el valor del tempo.
: Disminuye el valor del tempo.

Aparece el
indicador
Destello

NOTA
Al presionar el botn PIANO BANK, el sonido cambia a
STEREO GRAND PIANO (Nmero de sonido 000).

Valor de tempo

NOTA

Utilice los botones numricos para ingresar el


nmero de meloda de dos dgitos que ha buscado
en el paso 1.
Ejemplo: Para seleccionar el nmero de meloda 03 (Ode
To Joy), ingrese 0 y luego 3.

Od eTo J o y
NOTA
El nmero de sonido 00 es el ajuste de meloda del
banco de piano inicial fijado por omisin, siempre que
activa la alimentacin del teclado.
Tambin puede cambiar el nmero de la meloda
visualizada usando los botones [+] y [].

4
5

Mientras el valor de tempo est destellando, tambin


puede usar los botones numricos o [+] y [] para
ingresar un valor de tres dgitos. Tenga en cuenta que
debe ingresar los ceros a la izquierda, de modo que 90
se ingresa como 090.
Presionando los botones TEMPO
y
al mismo
tiempo retorna automticamente al ritmo seleccionado
actualmente a su tempo fijado por omisin.
Las melodas del banco de piano tienen cambios de
tempo a mitad de camino para producir efectos
musicales especficos. Tenga en cuenta que el ajuste
de tempo retorna automticamente a su fijacin por
omisin siempre que se produce un cambio de tempo
dentro de una de esas melodas.

Presione el botn START/STOP para iniciar la


reproduccin.
Para parar la reproduccin, presione de nuevo el
botn START/STOP.
La meloda que selecciona contina ejecutndose
hasta que la para.

S-22
CTK710_s_21-27.p65

628A-E-060A

22

06.1.23, 11:13 AM

Reproduciendo uno meloda incorporada

Para cambiar el sonido de la


meloda

Presione el botn TONE.

Usando el botn PIANO BANK


Presionando el botn PIANO BANK proporciona un acceso
instantneo a una seleccin de sonidos de piano y melodas
de piano.
Ajuste inicial del banco de piano

Aparece el
indicador

Sonido: 000 STEREO GRAND PIANO

Para usar el banco de piano

Busque el sonido que desea en la lista TONE, y


luego utilice los botones numricos para ingresar
su nmero de tres dgitos.
Ejemplo: Para seleccionar 049 VIOLIN, ingrese 0,
luego 4 y luego 9.
Puede seleccionar cualquiera de los tonos
incorporados al teclado.

Viol in
NOTA
Tambin puede usar los botones [+] y [] para cambiar
los sonidos de la meloda.
Para las melodas con dos manos (melodas del banco
de piano), se aplica el mismo sonido para las partes de
la mano izquierda y derecha.
Especificando el nmero de meloda para la misma
meloda que se encuentra actualmente seleccionada,
retorna la meloda al ajuste fijado por omisin para esa
meloda.

Presione el botn PIANO BANK.

Aparece el
indicador

Ahora trate de tocar algo sobre el teclado.


Las notas que ejecuta suenan con un sonido de piano.

Si desea reproducir la meloda incorporada,


presione el botn START/STOP.
Esto ocasiona que la meloda seleccionada
actualmente se ejecute en un ciclo sin fin.
Para parar la reproduccin, presione de nuevo el
botn START/STOP.

Para ejecutar todas las melodas


en sucesin

Presione el botn SONG BANK y el botn PIANO


BANK al mismo tiempo.
La reproduccin del banco de canciones comienza
desde el nmero de meloda 00, seguida en secuencia
por las malodas del banco de canciones.

Para parar la ejecucin de la meloda, presione el


botn START/STOP.

NOTA
Mientras una meloda se est ejecutando, puede usar
los botones numricos o [+] y [] para cambiar a otra
meloda.
Tambin puede tocar en conjunto con las melodas del
teclado.

S-23

628A-E-061A

CTK710_s_21-27.p65

23

06.1.23, 11:13 AM

Leccin de 3 pasos
Con el sistema de leccin en 3 pasos, podr practicar las
melodas incorporadas incluso podr llevar el control de su
progreso ya que el teclado juzgar su interpretacin mediante
puntos de evaluacin.
Progreso de leccin
Paso 1

Paso 2

Paso 3

Evaluacin

Prctica referenciada

Longitud de nota
La tecla permanece iluminada sobre la gua de teclado sobre
la pantalla durante la longitud en que la nota debe ser
sostenida. La notacin de pentagrama y digitacin tambin
permanecen sobre la presentacin durante la longitud de la
nota.
Nota siguiente
Una tecla de la gua de teclado sobre la pantalla destella para
indicar la nota siguiente a ser ejecutada, mientras aparece un
nmero sobre la presentacin prximo al dedo que debe usar
para ejecutar la nota siguiente.

Leccin de 3 pasos
La funcin de leccin de 3 pasos lo lleva a travs de tres pasos
diferentes que se describen a continuacin, para asistirlo a
que aprenda a ejecutar las melodas sobre el teclado.

Paso 1 Aprendiendo la sincronizacin.

Serie de notas con la misma altura tonal


La tecla de la gua de teclado sobre la pantalla se desactiva
momentneamente entre las notas, y se ilumina de nuevo para
cada nota sucesiva. La notacin de pentagrama y digitacin
tambin se desactivan y activan de nuevo.

Paso 2 Aprendiendo las notas.


Paso 3 Ejecucin a la velocidad normal.

Tipos de melodas y sus partes

Ejemplo: Cuando la ejecucin requiere la presin de


las teclas con los dedos 3, 2 y luego 1
1ra. Nota

2da. Nota

3ra. Nota

Nota siguiente
Nota actual

Meloda del banco de canciones


Cuando se usan estas melodas para una leccin de 3 pasos,
puede practicar ejecutando en conjunto con solamente la parte
la meloda (mano derecha) solamente.
Melodas del banco de piano
Cuando se usan estas melodas para una leccin de 3 pasos,
puede practicar ejecutando en conjunto con las partes de la
mano derecha y mano izquierda.

Contenidos del display durante la


ejecucin de leccin de 3 pasos
Siempre que selecciona una meloda del acompaamiento
automtico para la ejecucin de la leccin de 3 pasos, la gua
de teclado sobre la pantalla y anotacin de pentagrama le
muestra la nota que debe ejecutar y su longitud. La gua de
teclado sobre la pantalla tambin le muestra las notas que
ejecuta sobre el teclado. A continuacin se describe la
informacin que aparece sobre el display.

Altura tonal de nota


La tecla que debe presionar se ilumina sobre la gua de teclado
sobre la pantalla, mientras la altura tonal actual de la nota
aparece en el rea de notacin de pentagrama de la
presentacin. Los dedos que debe usar para ejecutar las notas
tambin se muestran sobre el display.

Destello Iluminado Destello Iluminado

Iluminado Destello

Gua de
teclado
sobre la
pantalla

NOTA
La longitud de nota no se indica cuando est usando
las melodas del banco de piano con los pasos 1 y 2 de
la leccin en 3 pasos. Tan pronto como presiona una
tecla que se lista sobre la gua de teclado sobre la
pantalla, se apaga y la tecla siguiente que debe
presionar comienza a destellar.
La longitud de nota es indicada por la gua del teclado
en pantalla cuando est usando las melodas del banco
de piano con el paso 3. En este caso, la tecla siguiente
que debe presionar no destella cuando presiona una
tecla iluminada, y el nmero de dedo siguiente no
aparece sobre la presentacin. Solamente se muestra
el nmero de dedo actual.

Ajustando el tempo de la leccin de 3


pasos
Para ajustar el tempo para la ejecucin de una leccin de 3
pasos, utilice el procedimiento descrito en la parte titulada
Ajustando el tempo en la pgina S-22.

S-24
CTK710_s_21-27.p65

628A-E-062A

24

06.1.23, 11:13 AM

Leccin de 3 pasos

SPEAK
RIGHT
LEFT

START/STOP

Modo de evaluacin
El modo de evaluacin del teclado otorga puntos a sus
ejecuciones durante el paso 3 de la leccin de 3 pasos. Una
puntuacin perfecta es 100. Tambin, el modo de evaluacin
realiza comentarios acerca de su ejecucin, sobre la pantalla
de monitor.

Display del modo de evaluacin


Indicador de nivel (9 niveles): Este indicador muestra la
evaluacin de su ejecucin actual en un vistazo. Cuanto ms
segmentos aparecen, ms alto ser su puntuacin.

STEP 1

SCORING

STEP 2

STEP 3

Usando las funciones de leccin y


el modo de evaluacin
Para aprender sus melodas favoritas siga los pasos siguientes.

Paso 1 - Aprendiendo la sincronizacin.

1
2

Seleccione la meloda que desea usar.


Presione el botn STEP 1 para iniciar la ejecucin
del paso 1.
La mano que debe usar se indica mediante flechas
alrededor de la misma.

Ejemplo: 50 puntos

Resultados de evaluacin
Despus de finalizar la ejecucin, el teclado calcula una
evaluacin de su ejecucin total, desde el inicio hasta el final,
y visualiza la puntuacin total sobre la pantalla de monitor.
Cuando mayor es la puntuacin, ms alta es su evaluacin.
Mensaje de display de clasificacin de evaluacin
Mensaje visualizado

indicadores

La prctica con la mano izquierda tambin puede


realizarse con las melodas del banco de piano. Basta
con seleccionar una de las melodas del banco de
piano en el paso 1, y presionar luego el botn LEFT
despus del paso 2.
Altura tonal de nota

Bravo! (Bravo!)
Great! (Estupendo!)
Not bad! (No tan mal!)
Again! (De nuevo!)

Aparece el indicador

<Alto>
Gamas de evaluacin

A l oha Oe

<Bajo>

**** : Indica que haba salida del modo de evaluacin


antes de obtenerse un resultado de evaluacin.

NOTA
Si presiona el botn START/STOP e interrumpe el modo
de evaluacin en el medio de su ejecucin, la pantalla
de monitor muestra los puntos de la evaluacin que ha
acumulado hasta ese punto. En este caso, el teclado
no visualiza ningn mensaje.

Se usan las teclas del teclado

Luego de que suena una cuenta, el teclado espera para


que ejecute la primera nota de la meloda.
La gua de digitacin por voz usar una voz humana
simulada para indicar los nmeros de digitacin. Para
los detalles, vea la parte titulada Gua de digitacin
por voz en la pgina S-27.

S-25

628A-E-063A

CTK710_s_21-27.p65

Digitacin

25

06.1.31, 2:18 PM

Leccin de 3 pasos

Presione cualquier tecla del teclado para ejecutar


las notas.
La tecla para la nota siguiente a ser ejecutada destella
sobre la gua de teclado sobre la pantalla y el teclado
espera para que toque. Cuando presiona cualquier
tecla para ejecutar la nota, la tecla sobre la pantalla
permanece iluminada a medida que toca las notas.
El acompaamiento (parte de la mano izquierda) espera
hasta que presione cualquier tecla para ejecutar una nota.
Si accidentalmente presiona ms de una tecla en
sucesin, se ejecuta el acompaamiento para el
nmero de notas correspondientes.
Presionando ms de una tecla al mismo tiempo se
cuenta como una sola nota. Presionando una tecla
mientras otra tecla es mantenida presionada es
contada como dos notas.

Para parar la ejecucin en cualquier momento,


presione el botn START/STOP.

Paso 2 - Aprendiendo las notas.

1
2

Ejecute las notas como es indicado por la gua de


teclado sobre la pantalla.
La tecla para la nota siguiente a ser ejecutada destella
sobre la gua de teclado sobre la pantalla y el teclado
espera para que toque. Cuando presiona cualquier
tecla para ejecutar la nota, la tecla sobre la pantalla
permanece iluminada a medida que toca las notas.
Si se iluminan mltiples teclas sobre la gua de teclado
sobre la pantalla cuando est usando una meloda a
dos manos, significa que debe presionar todas las
teclas que estn iluminadas.

Para parar la ejecucin en cualquier momento,


presione el botn START/STOP.

Paso 3 - Ejecucin a la velocidad


normal.

1
2

Seleccione la meloda que desea usar.


Presione el botn STEP 3 para iniciar la ejecucin
del paso 3.
Los indicadores aparecen sobre el display alrededor
de la mano cuya parte se encuentra seleccionada para
la prctica.
La prctica con la mano izquierda tambin puede
realizarse con las melodas del banco de piano. Basta
con seleccionar una de las melodas del banco de
piano en el paso 1, y presionar luego el botn LEFT
despus del paso 2.

Seleccione la meloda que desea usar.


Presione el botn STEP 2 para iniciar la ejecucin
del paso 2.
Los indicadores aparecen sobre el display alrededor
de la mano cuya parte se encuentra seleccionada para
la prctica.
La prctica con la mano izquierda tambin puede
realizarse con las melodas del banco de piano. Basta
con seleccionar una de las melodas del banco de
piano en el paso 1, y presionar luego el botn LEFT
despus del paso 2.

Aparece el indicador

A l oha Oe

Aparece el indicador

A l oha Oe
Se usan las teclas del teclado

Digitacin

Se inicia el acompaamiento (parte de la mano


izquierda) ejecutndose en la velocidad normal.
Se usan las teclas del teclado

Digitacin

Luego de que suena una cuenta, el teclado espera para


que ejecute la primera nota de la meloda.
La gua de digitacin por voz usar una voz humana
simulada para indicar los nmeros de digitacin. Para
los detalles, vea la parte titulada Gua de digitacin
por voz en la pgina S-27.

3
4

Ejecute las notas como es indicado por la gua de


teclado sobre la pantalla.
Para parar la ejecucin en cualquier momento,
presione el botn START/STOP.

S-26
CTK710_s_21-27.p65

628A-E-064A

26

06.1.23, 11:42 AM

Leccin de 3 pasos

Evaluacin : Sepa cmo el teclado


evala su ejecucin en el paso 3.
Utilice el botn SCORING para comprobar la evaluacin de
su ejecucin en el paso 3.

Presione el botn SCORING.


Esto ocasiona que el indicador SCORING aparezca
sobre el display.
Se escucha una cuenta de compases y luego se inicia
el modo de evaluacin.
Aparece el indicador

Gua de digitacin por voz


La gua de digitacin por voz utiliza una voz humana
simulada, para llamar los nmeros de digitacin durante la
prctica de parte de una mano del paso 1 y paso 2. Si necesita
presionar una tecla con su pulgar, por ejemplo, la gua de
digitacin por voz dice en ingls: One! En el caso de un
acorde a ser ejecutado con su pulgar, dedo medio y meique,
la gua de digitacin por voz dice en ingls: One, three, five!.
La gua de digitacin por voz llama las digitaciones, solamente
cuando no presiona la tecla apropiada cuando debe hacerlo.
Gua de digitacin por voz
One (Uno) :
Two (Dos) :
Three (Tres) :
Four (Four) :
Five (Cinco) :

Pulgar
Dedo ndice
Dedo medio
Dedo anular
Dedo meique

Para activar o desactivar la gua de


digitacin por voz

Toque de acuerdo con la gua sobre la pantalla de


monitor y como le indica la voz.

Presione el botn SPEAK para alternar entre la activacin (se


visualiza el indicador de gua de digitacin por voz) y
desactivacin (el indicador no se visualiza) de la gua de
digitacin por voz.

Para parar la evaluacin, presione el botn START/


STOP. Esto visualiza solamente los pasos acumulados
hasta ese punto.

Despus que finaliza la ejecucin, el resultado de


su evaluacin aparece sobre el display.
Para informarse acerca de los efectos de sonido y
clasificaciones de la evaluacin , vea la parte titulada
Resultados de la evaluacin en la pgina S-25.
Presionando el botn SONG BANK, retorna a la
pantalla de seleccin de meloda.

Aparece el
indicador

NOTA
Tenga en cuenta que la digitacin por voz se encuentra
inhabilitada en el modo de evaluacin.
Saliendo del modo de evaluacin restaura
automticamente el ajuste de digitacin por voz que es
encontraba en efecto en el momento de ingresar el modo
de evaluacin.

Br avo !

S-27

628A-E-065A

CTK710_s_21-27.p65

27

06.1.23, 11:13 AM

Ajuste del teclado


SETTING

[+] / []

Number numricos
buttons
Botones

Botn SETTING

NOTA

A cada presin del botn SETTING realiza un ciclo a travs


de las pantallas de ajustes. Si accidentalmente se pasa de la
pantalla que desea usar, mantenga presionado el botn
SETTING hasta que la pantalla aparezca de nuevo.

Ajustando el volumen del banco


de canciones y acompaamiento
Se puede ajustar el volumen de las melodas del banco de
canciones y acompaamiento, independientemente de las
notas que ejecuta sobre el teclado. Se puede especificar un
nivel de volumen en la gama de 00 (mnimo) a 99 (mximo).

Para ajustar el volumen de


acompaamiento

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla de ajuste del volumen de
acompaamiento.

Ac ompVo l
Ajuste de volumen de acompaamiento actual

Para cambiar el valor de ajuste de valor actual


utilice los botones numricos o botones [+]/[].
Ejemplo: 80

Si no ingresa nada dentro de los cinco segundos, el


valor de volumen del acompaamiento actual que
aparece en el paso 1 se borra automticamente desde
la presentacin.
Presionando los botones [+] y [] al mismo tiempo ajusta
automticamente un volumen de acompaamiento de
99.

Para ajustar el volumen de meloda


incorporado
Ingrese el modo del banco de canciones o modo de banco de
piano, y luego realice el procedimiento indicado en la parte
titulada Para ajustar el volumen de acompaamiento.
En este caso, aparecer una pantalla de volumen de cancin
en lugar de la pantalla de volumen de acompaamiento.

Transposicin del teclado


La transposicin le permite elevar y descender la clave
completa del teclado en unidades de semitonos. Si desea
ejecutar un acompaamiento para un vocalista que canta en
una clave diferente al teclado, por ejemplo, simplemente
transponga para cambiar la clave del teclado.

Para transponer el teclado

1
2

Ac ompVo l

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla de transposicin sobre la presentacin.
Utilice [+] y [] para cambiar el ajuste de
transposicin del teclado.
Ejemplo: Para transponer el teclado en cinco semitonos
hacia arriba.

T r ans (+)

S-28
CTK710_s_28-32.p65

628A-E-066A

28

06.1.23, 11:13 AM

Ajuste del teclado

NOTA

NOTA

El teclado puede transponerse dentro de una gama de


12 a +12.
El ajuste de transposicin fijado por omisin es 00
cuando se activa la alimentacin del teclado.
Si deja la pantalla de transposicin sobre la presentacin
durante unos cinco segundos sin realizar ninguna
operacin, la pantalla se borra automticamente.
El ajuste de transposicin tambin afecta el
acompaamiento automtico.
Reproduciendo de nuevo una meloda del banco de
canciones retorna automticamente el ajuste de
transposicin a sus ajustes iniciales por omisin
estndar de 00.
El efecto de una operacin de transposicin depende
en la altura tonal de cada nota, y del sonido que est
usando actualmente. Si una operacin de transposicin
ocasiona que una nota se encuentre fuera de la gama
permisible para un sonido, la misma nota en la octava
ms cercana dentro de la gama ser sustituida.

El teclado puede ser afinado dentro de una gama de


50 centsimas a +50 centsima.
* 100 centsimas es equivalente a un semitono.
El ajuste de afinacin por omisin es 00 cuando se
activa la alimentacin del teclado.
Si deja la pantalla de afinacin sobre el display durante
cinco segundos sin realizar ninguna operacin, la
pantalla se borra automticamente.
El ajuste de afinacin tambin afecta la reproduccin
desde la memoria de canciones y el acompaamiento
automtico.
Para retornar el teclado a su afinacin fijada por omisin,
realice el procedimiento anterior y presione los botones
[+] y [] al mismo tiempo en el paso 2.

Afinando el teclado
Utilice el procedimiento siguiente para afinar el teclado para
que coincida con la afinacin de otro instrumento musical.

Para afinar el teclado

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla de afinacin.

Tune
2

Utilice [+], [] y los botones numricos para ajustar


el valor de afinacin.
Ejemplo: Para disminuir la afinacin en 20.

Tune (-)

S-29

628A-E-067A

CTK710_s_28-32.p65

29

06.1.23, 11:13 AM

Conexin a una computadora


SETTING

[+] / []

Number numricos
buttons
Botones

LEFT
RIGHT

Conectando a una computadora


El puerto USB del teclado hace que la conexin a una
computadora sea rpido y simple. Despus de instalar el
controlador USB MIDI en su computadora desde el CD-ROM
que viene con el teclado, en su computadora podr usar los
softwares MIDI disponibles comercialmente para
intercambiar datos entre el teclado y su computadora.

Para instalar el controlador USB MIDI

Sobre la computadora a la cual piensa conectarse,


instale el controlador USB MIDI que viene sobre
el CD-ROM que viene incluido con el teclado.
Para informarse acerca de la instalacin del
controlador USB MIDI, vea el Gua del usuario del
controlador USB MIDI CASIO (manual_sp.pdf) en
el USB Manual and Driver CD-ROM.

NOTA
Antes de iniciar la instalacin real del controlador USB
MIDI, asegrese de leer los contenidos del archivo
readme.txt en la carpeta Spanish del CD-ROM.
Para acceder la gua del usuario del controlador USB MIDI
utilice Adobe Reader o Acrobat Reader.*
* Para ver los contenidos del Gua del Usuario del Controlador
USB MIDI CASIO (manual_sp.pdf), necesitar tener instalado
Adobe Reader o Acrobat Reader en su computadora. Si su
computadora todava no tiene el Adobe Reader o Acrobat Reader
instalado, utilice el procedimiento siguiente para instalarlo.
Instalando Adobe Reader (Acrobat Reader**)
Coloque el USB Manual and Driver CD-ROM en la
unidad de CD-ROM de su computadora.
En el CD-ROM, vaya a la carpeta llamada Adobe, abra la
carpeta llamada Spanish, y luego haga doble clic en
ar601esp.exe (ar505esp.exe**). Siga las instrucciones
que aparecen sobre la pantalla de su computadora para
instalar Adobe Reader.
** Adobe Reader no puede ser instalado en una computadora que
est usando Windows 98. Si su computadora est usando Windows
98, haga doble clic en ar505esp.exe para instalar Acrobat Reader.

Requisitos mnimos del sistema de computadora


Sistemas operativos soportados
La operacin es soportada bajo Windows XP, Windows
2000, Windows Me, Windows 98SE y Windows 98.

Universal
Computadora IBM AT o compatible
Puerto USB que proporcione una operacin normal bajo
Windows
Unidad de CD-ROM (para la instalacin)
Por lo menos 2 MB de espacio de disco duro libre (sin incluir
el espacio requerido para Adobe Reader)

Windows XP
Procesador de 300 MHz o superior
Por lo menos 128 MB de memoria

Windows 2000
Procesador de 166 MHz o superior
Por lo menos 64 MB de memoria

Windows Me, Windows 98SE y Windows 98


Procesador de 166 MHz o superior
Por lo menos 32 MB de memoria

Firma del controlador

Windows XP

Ingrese en Windows XP usando una cuenta de


Administrador de dispositivo. Para informarse acerca
de las cuentas de Administrador de dispositivo, vea
la documentacin que viene con Windows XP.
En el men [Inicio], haga clic en [Panel de control].
Si no puede ver el icono Sistema en el Panel de control,
haga clic en [Cambiar a vista clsica].

Haga clic en el icono [Sistema]. En el cuadro de


dilogo que aparece, haga clic en el rtulo
[Hardware], y luego haga clic en el botn [Firma
de controladores].
En el cuadro de dilogo que aparece, seleccione
[Omitir] y luego haga clic en [Aceptar].

S-30
CTK710_s_28-32.p65

628A-E-068A

30

06.1.23, 11:13 AM

Conexin a una computadora

Windows 2000

1
2
3
4

Sonidos de la MIDI general

Ingrese usando una cuenta de grupo de


Administradores. Para informarse acerca del grupo
de Administradores vea la documentacin que
viene con Windows 2000.
Sobre el men [Inicio], seale [Configuracin] y
luego haga clic en [Panel de control].
Haga clic en el icono [Sistema]. En el cuadro de
dilogo que aparece, haga clic en el rtulo
[Hardware], y luego haga clic en botn [Firma de
controladores].
En el cuadro de dilogo que aparece, seleccione
[Omitir] y luego haga clic en [Aceptar].

Cambiando los ajustes

NOTA
Los nombres de compaas y productos aqu utilizados
son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

Usando el puerto USB


Tenga en cuenta que necesita comprar un cable USB
disponible comercialmente para conectar el teclado a una
computadora, usando el puerto USB. Una vez que establece
una conexin USB entre el teclado y una computadora, puede
intercambiar datos entre ellos.

Para conectar a una computadora


usando el puerto USB

La norma MIDI General define la secuencia de numeracin


de sonidos, la secuencia de numeracin de sonidos de batera,
el nmero de los canales MIDI que pueden usarse, y otros
factores generales que determinan la configuracin de la
fuente de sonido. Debido a esto, los datos musicales
producidos sobre una fuente de sonido de MIDI General
pueden se reproducidos usando sonidos similares y matices
idnticos que el original, aun cuando se ejecutan en fuentes
de sonidos de otros fabricantes.
Este teclado conforma las normas de la MIDI General, de
modo que puede ser conectado a una computadora y ser
usado para reproducir datos de la MIDI General que hayan
sido comprados, descargados desde el Internet u obtenidos
de cualquier otra fuente.

Utilice un cable USB disponible comercialmente


para conectar el teclado a la computadora.
Puerto USB de
computadora

Esta seccin le indica cmo realizar los ajustes requeridos


cuando se conecta a una computadora.

MODO GM
(Ajuste por omisin: Desactivado)
on (Activado):
Configura el teclado para una ejecucin ptima de los
datos MIDI general (coincidencia de especificacin de
sonido, etc.)
oFF (Desactivado):
Retorna la configuracin inicial por omisin del teclado.

Ejemplo: Cuando GM MODE se encuentra desactivado.

GM M o d e

Cable USB

Conector USB
Puerto USB del teclado

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla GM MODE.

Utilice los botones [+] y [] o [0] y [1] para activar


y desactivar el ajuste.
Ejemplo: Para activar GM MODE.

GM M o d e

S-31

628A-E-069A

CTK710_s_28-32.p65

31

06.1.23, 11:13 AM

Conexin a una computadora

CANAL DE TECLADO
(Ajuste por omisin: 1)
El canal de teclado es el canal usado para enviar los mensajes
desde este teclado a una computadora. El canal de teclado
se puede especificar con un canal desde 1 al 16.

Utilice [+] y [] y los botones numricos para


cambiar el nmero de canal.
Ejemplo: Para especificar el canal 4.

<<Prximo canal inferior desde la activacin/


desactivacin del canal de navegacin>>

CANAL DE NAVEGACION
(Ajuste por omisin: 4)

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla NAVIGATE CHANNEL.

Na v i . Ch
2

Mientras reproduce los datos de la meloda,


presione el botn LEFT.
Esto corta el sonido del canal cuyo nmero es uno
menos que el canal de navegacin, pero las teclas de
la gua de teclado sobre la pantalla continan
iluminndose de acuerdo con los datos del canal a
medida que son recibidos. Presione de nuevo el botn
LEFT para activar de nuevo el canal.
Ejemplo: Si el canal de navegacin es el canal 4, la
operacin anterior desactiva el canal 3.

Ke y b d Ch
Cuando los mensajes son recibidos desde una computadora
para ejecutar sobre este teclado, el canal de navegacin es el
canal cuyos datos de nota aparece sobre el display. Como
canal de navegacin se puede seleccionar un canal de 01 a
16. Como este ajuste le permite usar los datos sobre cualquier
canal de los datos SMF disponibles comercialmente para
iluminar sobre la gua de teclado sobre la pantalla, puede
analizar cmo las diferentes partes de un arreglo son
ejecutados.

Mientras reproduce los datos de la meloda,


presione el botn RIGHT.
Esto corta el sonido del canal de navegacin, pero las
teclas de la gua de teclado sobre la pantalla continan
iluminndose de acuerdo con los datos del canal a
medida que son recibidos. Presione de nuevo el botn
RIGHT para activar de nuevo el canal.

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla KEYBOARD CHANNEL.

Ke y b d Ch
2

Para desactivar sonidos especficos antes de reproducir


los datos de la meloda que se estn recibiendo.
<<Activacin/desactivacin del canal de navegacin>>

CONTROL LOCAL
(Ajuste por omisin: Activado)
oFF (Desactivado):
Todo lo que se ejecuta sobre el teclado es generado como
un mensaje desde el puerto USB, sin ser generado en
forma de sonido por la fuente de sonido interna.
Tambin tenga en cuenta que el teclado no producir
ningn sonido si LOCAL CONTROL se encuentra
desactivado, y no se encuentra conectado un dispositivo
externo.

Utilice [+] y [] y los botones numricos [0] al [9]


para cambiar el nmero de canal.

Presione el botn SETTING hasta que aparezca la


pantalla LOCAL CONTROL.
Ejemplo: Cuando LOCAL CONTROL se encuentra
activado.

Ejemplo: Para especificar el canal 2.

Loca l

Na v i . Ch
2

Utilice los botones [+] y [] o [0] y [1] para activar


y desactivar el ajuste.
Ejemplo: Para desactivar LOCAL CONTROL.

Loca l
S-32
CTK710_s_28-32.p65

628A-E-070A

32

06.1.23, 11:13 AM

Solucin de problemas
Problema

Causas posibles

No hay sonido en el teclado.

1. Problema
de
alimentacin.

Accin a tomar

fuente

de

2. La alimentacin est activada.


3. Volumen de ajuste demasiado
bajo.
4. El interruptor POWER/MODE se
encuentra en la posicin CASIO
CHORD o FINGERED.
Cualquiera de los sntomas
siguientes cuando se usa la
alimentacin mediante pilas

Alimentacin mediante pilas baja

Indicador de fuente de alimentacin dbil.


El instrumento no se activa.
Display oscuro y difcil de leer.
Volumen de altavoz/auricular anormalmente bajo.
Salida de sonido distorsionada.
Interrupcin ocasional de sonido cuando se ejecuta en volmenes
altos.
Falla de alimentacin repentina cuando se ejecuta en volmenes
altos.
Oscurecimiento del display cuando se ejecuta en volumen alto.

Vea la pgina

1. Enchufe correctamente el adaptador de


CA, asegrese de que las polos de las
pilas (+/) se orientan correctamente, y
verifique para asegurarse de que las pilas
no estn agotadas.
2. Ajuste el interruptor POWER/MODE a
la posicin NORMAL.
3. Utilice el deslizador MAIN VOLUME
para aumentar el volumen.
4. La ejecucin no es posible sobre el teclado
de acompaamiento mientras el
interruptor POWER/MODE se ajusta a
CASIO CHORD o FINGERED. Cambie el
interruptor POWER/MODE a NORMAL.

Pginas
S-12, 13

Cambie las pilas usadas por nuevas o utilice


el adaptador de CA.

Pginas
S-12, 13

Pgina S-15
Pgina S-15
Pgina S-15

La salida de sonido contina aun despus de soltar una tecla.


El sonido producido es diferente al sonido seleccionado.
Ejecucin anormal de meloda de demostracin y patrn de
ritmo.
Volumen de micrfono anormalmente bajo.
Distorsin de entrada de micrfono.
Indicador de fuente alimentacin dbil cuando se usa un
micrfono.
Falla de energa repentina cuando se usa el micrfono.

El acompaamiento automtico no
suena.

Volumen de acompaamiento
ajustado a 00.

Utilice el botn SETTING para aumentar el


volumen.

Pgina S-28

Las teclas de la gua de teclado sobre


la pantalla permanecen activadas.

El teclado est esperando para la


ejecucin de la nota correcta durante
la ejecucin del paso 1 o paso 2.

1. Presione la tecla de iluminacin para


continuar con la ejecucin del paso 1 y
paso 2.
2. Presione el botn START/STOP para salir
de la ejecucin del paso 1 y paso 2.

Pginas
S-25, 26

Pginas
S-28, 29

Pginas
S-25, 26

Cuando se ejecuta con otro


instrumento, las claves o afinaciones
no coinciden.

La transposicin o afinacin se ajusta


a un valor diferente a 00.

Utilice el botn SETTING para visualizar las


pantallas de ajuste aplicables y ajustar la
transposicin y afinacin a 00.

Ruido esttico cuando se conecta un


micrfono.

1. Utilizacin de un micrfono que


es diferente del tipo recomendado.
2. Utilizacin del micrfono en la
cercana de una iluminacin
fluorescente.

1. Utilice un micrfono del tipo


recomendado.
2. Aljese de la fuente de la interferencia
esttica.

Pgina S-16

1. El ajuste de volumen del


micrfono est muy bajo.
2. El interruptor ON/OFF del
micrfono est ajustado a OFF.

1. Aumente el ajuste de volumen del


micrfono.
2. Cambie el ajuste del interruptor ON/OFF
del micrfono a ON.

Pgina S-16

Despus de transferir los datos de la


cancin desde mi computadora, la
reproduccin se interrumpe
imprevistamente.

El ruido digital procedente del cable


USB o del cable de alimentacin ha
provocado una interrupcin en la
comunicacin de datos entre su
computadora y el teclado.

Detenga la reproduccin, desconecte el cable


USB del puerto USB del teclado y vulvalo
a conectar y, a continuacin, intente
reproducir la cancin otra vez.
Si es problema persiste, salga del software
MIDI en uso y, a continuacin, desconecte
el cable USB del puerto USB del teclado, y
vulvalo a conectar. Seguidamente, reinicie
su software MIDI y vuelva a intentar la
reproduccin.

Pgina S-31

La calidad y el volumen del tono


suenan ligeramente diferentes,
dependiendo de la parte del teclado
donde sea ejecutado.

Este es un resultado inevitable del proceso de sampleado digital*, y no es ningn signo de anomala.
* Se toman mltiples muestras digitales para las gamas baja, media y alta del instrumento musical
original. Por tal motivo, pueden presentarse diferencias muy leves en la calidad y el volumen tonal
entre las gamas muestrales.

No hay sonido de micrfono

Pgina S-16

S-33

628A-E-071A

CTK710_s_33-34.p65

Pgina S-16

33

06.1.23, 11:45 AM

Especificaciones
Modelo:

CTK-710.

Teclado:

61 teclas normales, 5 octavas.

Sonidos:

242 (113 sonidos de panel + 128 sonidos de la MIDI General + 1 ajuste de batera)

Polifona:

Mximo 32 notas (16 para ciertos sonidos).

Volumen principal:

Ajustable

Acompaamiento automtico
Patrones de ritmo:
Acordes:
Controlador de ritmo:

100.
2 mtodos de digitacin (CASIO CHORD, FINGERED).
START/STOP (inicio/parada), SYNCHRO (sincronismo), FILL-IN (relleno).

Leccin de 3 pasos:
Reproduccin:
Parte de leccin:
Modo de evaluacin:
Gua de digitacin por voz:

3 lecciones (pasos 1, 2 y 3).


Ejecucin repetida de una sola meloda.
Mano izquierda, mano derecha.
Puntuacin.
Activacin/Desactivacin.

Banco de canciones,
Banco de piano
Nmeros de meloda:
Controladores:

Banco de canciones/banco de piano: 50.


START/STOP.

Presentacin
Presentacin de nombre:
Tempo:
Acorde:
Digitacin:
Barra:
Teclado:
Otras funciones
Tempo:
Transposicin:
Afinacin:
Volumen de acompaamiento/
banco de canciones:
Terminales
Puerto USB:
Terminal de sostenido:
Terminal de auricular/salida:

Terminal de suministro de energa:


Entrada de micrfono:

Nombre/nmero del TONE, RHYTHM, SONG BANK, PIANO BANK nombre/


valor de los ajustes del teclado.
Valor de tempo, metrnomo, espera.
Nombre de acorde, forma de acorde.
Indicadores de digitacin, partes.
5 octavas con indicaciones de bemol y sostenido, smbolo de pedal, smbolo de
octava.
5 octavas.
Variable (216 intervalos, = 40 a 255).
25 intervalos (12 semitonos a +12 semitonos).
Variable (A4 = aproximadamente 440 Hz 50 centsimas).
Variable (100 pasos, 0 a 99).
TYPE B
Toma normal.
Toma estreo normal.
Impedancia de salida: 100 .
Voltaje de salida: 4 V (eficaz) Mx.
9 V de CC.
Toma estndar (con deslizador de volumen de micrfono)
Impedancia de entrada: 2 k.
Sensibilidad de entrada: 10 mV.
Sistema de alimentacin doble.
6 pilas de tamao AA.
Aproximadamente 4 horas de operacin continua con las pilas alcalinas.
Aproximadamente 2 horas de operacin continua con pilas de manganeso.
AD-5.
Desactiva automticamente en aproximadamente 6 minutos despus de la ltima
operacin de tecla. Solamente puede usarse cuando se utiliza la alimentacin
mediante pilas, puede inhabilitarse manualmente.

Fuente de alimentacin:
Pilas:
Duracin de pila:
Adaptador de CA:
Apagado automtico:

Salida de altavoces:

2,0 W + 2,0 W.

Consumo de energa:

9V

Dimensiones:

95,6 35,6 13,3 cm.

Peso:

Aproximadamente 4,0 kg (sin pilas).

7,7 W.

S-34
CTK710_s_33-34.p65

628A-E-072A

34

06.1.23, 11:13 AM

CTK710_es_appendix.p65

628A-E-073A

06.1.23, 11:13 AM

041
042
043
044
045
046
047

031
032
033
034
035
036
037
038
039
040

019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030

015
016
017
018

000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014

PIANO
STEREO GRAND PIANO
GRAND PIANO
BRIGHT PIANO
MELLOW PIANO
DANCE PIANO
HONKY-TONK
OCTAVE PIANO
ELEC.GRAND PIANO
ELEC.PIANO
MODERN E.PIANO
CHORUS EP
SOFT E.PIANO
HARPSICHORD
COUPLED HARPSICHORD
CLAVI
CHROMATIC PERC
CELESTA
GLOCKENSPIEL
VIBRAPHONE
MARIMBA
ORGAN
DRAWBAR ORGAN 1
DRAWBAR ORGAN 2
PERC.ORGAN 1
PERC.ORGAN 2
ELEC.ORGAN
ROCK ORGAN
CHURCH ORGAN
CHAPEL ORGAN
ACCORDION
OCTAVE ACCORDION
BANDONEON
HARMONICA
GUITAR
NYLON STR.GUITAR
STEEL STR.GUITAR
12 STR.GUITAR
JAZZ GUITAR
CLEAN GUITAR
ELEC.GUITAR
MUTE GUITAR
OVERDRIVE GT
DISTORTION GT
FEEDBACK GT
BASS
ACOUSTIC BASS
RIDE BASS
FINGERED BASS
PICKED BASS
FRETLESS BASS
SLAP BASS
SYNTH-BASS 1

1: No./No
4: Bank Select MSB/MSB de seleccin de banco

Tone List/Lista de sonidos

32
32
32
32
16
16
16
16
16
16
16
32
16
16
16
32
32
32
16
32
32
16
32
32
32
16

002
002
002
002
002
001
002
001
008
002
002
008
002
008
002
002
002
002
008
002
002
001
002
002
002
008
002
008
002
002
002
002
002

008
009
011
012
016
016
017
017
016
018
019
019
021
021
023
022
024
025
025
026
027
027
028
029
030
031
032
032
033
034
035
036
038
32
16
32
32
32
32
32

16
32
32
32
32
16
16
16
32
32
16
16
32
16
32

002
004
002
001
001
002
008
002
002
002
001
008
002
008
002

000
000
001
000
001
003
003
002
004
005
004
004
006
006
007

C
C
C
C
C
C
C

C
C
C
C
C
C
C
C
C
C

A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A

A
B
A
A

A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A

089
090
091
092
093

082
083
084
085
086
087
088

076
077
078
079
080
081

070
071
072
073
074
075

061
062
063
064
065
066
067
068
069

053
054
055
056
057
058
059
060

049
050
051
052

048

088
089
090
092
094

080
081
081
080
082
085
087

072
073
073
074
075
079

064
065
066
067
068
071

056
057
058
059
060
061
061
062
063

048
049
048
050
051
052
053
054

040
040
042
046

039

3: Program Change/Cambio de programa


6: Range Type/Tipo de gama

SYNTH-BASS 2
STR/ORCHESTRA
VIOLIN
SLOW VIOLIN
CELLO
HARP
ENSEMBLE
STRINGS
SLOW STRINGS
CHAMBER
SYNTH-STRINGS 1
SYNTH-STRINGS 2
CHOIRS
VOICE DOO
SYNTH-VOICE
BRASS
TRUMPET
TROMBONE
TUBA
MUTE TRUMPET
FRENCH HORN
BRASS
BRASS SFZ
SYNTH-BRASS 1
SYNTH-BRASS 2
REED
SOPRANO SAX
ALTO SAX
TENOR SAX
BARITONE SAX
OBOE
CLARINET
PIPE
PICCOLO
FLUTE
MELLOW FLUTE
RECORDER
PAN FLUTE
OCARINA
SYNTH-LEAD
SQUARE LEAD
SAW LEAD
MELLOW SAW LEAD
SINE LEAD
CALLIOPE
VOICE LEAD
BASS+LEAD
SYNTH-PAD
FANTASY
WARM PAD
POLYSYNTH
BOWED PAD
HALO PAD

2: Tone Name/Nombre de sonido


5: Maximum Polyphony/Polifona mxima

002
002
002
002
002

002
002
008
008
002
002
002

002
002
008
002
002
002

002
002
002
002
002
002

002
002
002
002
002
002
008
002
002

002
002
001
002
002
002
002
002

002
008
002
002

002

16
16
16
16
16

16
16
16
32
16
16
16

32
32
32
32
32
32

32
32
32
32
32
32

32
32
32
32
16
32
16
32
16

32
32
16
32
32
32
32
16

32
32
32
32

32

A
A
A
A
A

A
A
A
A
A
A
A

B
A
A
A
A
A

A
C
C
C
A
A

A
C
C
A
C
A
A
A
A

A
A
A
A
A
A
A
A

A
A
C
A

Appendix/Apndice

A-1

CTK710_es_appendix.p65

113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149

108
109
110
111
112

098
099
100
101
102
103
104
105
106
107

094
095
096
097

SOUND TRACK
ATMOSPHERE
BRIGHTNESS
ECHO PAD
LAYER
STRINGS PIANO
PIANO PAD
E.PIANO PAD 1
E.PIANO PAD 2
SYNTH-STR. E.PIANO
CLAVI & DRAWBAR
GLOCKENSPIEL PAD
ORGAN & HARPSICHORD
DIST.GT & BASS
KOTO PAD
SPLIT
BASS/PIANO
BASS/E.PIANO
BASS/VIB
BASS/NYLON STR. GT
STRINGS/PIANO
GM TONES
GM PIANO 1
GM PIANO 2
GM PIANO 3
GM HONKY-TONK
GM E.PIANO 1
GM E.PIANO 2
GM HARPSICHORD
GM CLAVI
GM CELESTA
GM GLOCKENSPIEL
GM MUSIC BOX
GM VIBRAPHONE
GM MARIMBA
GM XYLOPHONE
GM TUBULAR BELL
GM DULCIMER
GM ORGAN 1
GM ORGAN 2
GM ORGAN 3
GM PIPE ORGAN
GM REED ORGAN
GM ACCORDION
GM HARMONICA
GM BANDONEON
GM NYLON STR.GUITAR
GM STEEL STR.GUITAR
GM JAZZ GUITAR
GM CLEAN GUITAR
GM MUTE GUITAR
GM OVERDRIVE GT
GM DISTORTION GT
GM GT HARMONICS
GM ACOUSTIC BASS
GM FINGERED BASS
GM PICKED BASS
GM FRETLESS BASS
GM SLAP BASS 1

3
4

008
008
008
004
004
008
008
004
008
008
002
002
002
002
002
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000

120
121
122
123
124
000
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036

002
002
002
002

000
001
005
004
005
007
009
019
030
107

097
099
100
102

32
32
16
16
32
32
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
16
16
16
16
32
16
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32

32
16
32
32
32

16
16
16
16
16
16
16
16
16
16

16
16
16
16

A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A

E
E
E
E
E

A
A
A
A
A
A
B
A
C
A

A
A
A
A

1
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208

GM SLAP BASS 2
GM SYNTH-BASS 1
GM SYNTH-BASS 2
GM VIOLIN
GM VIOLA
GM CELLO
GM CONTRABASS
GM TREMOLO STRINGS
GM PIZZICATO
GM HARP
GM TIMPANI
GM STRINGS 1
GM STRINGS 2
GM SYNTH-STRINGS 1
GM SYNTH-STRINGS 2
GM CHOIR AAHS
GM VOICE DOO
GM SYNTH-VOICE
GM ORCHESTRA HIT
GM TRUMPET
GM TROMBONE
GM TUBA
GM MUTE TRUMPET
GM FRENCH HORN
GM BRASS
GM SYNTH-BRASS 1
GM SYNTH-BRASS 2
GM SOPRANO SAX
GM ALTO SAX
GM TENOR SAX
GM BARITONE SAX
GM OBOE
GM ENGLISH HORN
GM BASSOON
GM CLARINET
GM PICCOLO
GM FLUTE
GM RECORDER
GM PAN FLUTE
GM BOTTLE BLOW
GM SHAKUHACHI
GM WHISTLE
GM OCARINA
GM SQUARE LEAD
GM SAWTOOTH LEAD
GM CALLIOPE
GM CHIFF LEAD
GM CHARANG
GM VOICE LEAD
GM FIFTH LEAD
GM BASS+LEAD
GM FANTASY
GM WARM PAD
GM POLYSYNTH
GM SPACE CHOIR
GM BOWED GLASS
GM METAL PAD
GM HALO PAD
GM SWEEP PAD

3
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064
065
066
067
068
069
070
071
072
073
074
075
076
077
078
079
080
081
082
083
084
085
086
087
088
089
090
091
092
093
094
095

4
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
32
32
16
32
32
16
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
16
16
32
32
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16

5
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A

Appendix/Apndice

A-2

628A-E-074A

06.1.23, 11:13 AM

CTK710_es_appendix.p65

241

209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240

GM RAIN DROP
GM SOUND TRACK
GM CRYSTAL
GM ATMOSPHERE
GM BRIGHTNESS
GM GOBLINS
GM ECHOES
GM SF
GM SITAR
GM BANJO
GM SHAMISEN
GM KOTO
GM THUMB PIANO
GM BAGPIPE
GM FIDDLE
GM SHANAI
GM TINKLE BELL
GM AGOGO
GM STEEL DRUMS
GM WOOD BLOCK
GM TAIKO
GM MELODIC TOM
GM SYNTH-DRUM
GM REVERSE CYMBAL
GM GT FRET NOISE
GM BREATH NOISE
GM SEASHORE
GM BIRD
GM TELEPHONE
GM HELICOPTER
GM APPLAUSE
GM GUNSHOT
DRUM SET
DRUM SET

000

096
097
098
099
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127

120

000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
000
32

16
16
16
16
16
16
16
16
16
32
32
32
32
16
32
32
32
32
16
32
32
32
16
32
32
32
16
16
32
32
16
32

A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
D
D
D
D
D
A
A
D
D
D
D
D
D

El significado de cada tipo de gama se describe debajo.

NOTA

The meaning of each range type is described below.

NOTE

Appendix/Apndice

628A-E-075A

A-3

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

A=440Hz


Range Type/Tipo de gama C-1


C0

C1


C2



C3

C4

C5

C6

C7 G7 C8

C9 G9

A
(Standard type)
(Tipo estndar)

B
016 GLOCKENSPIEL/
076 PICCOLO/
104 GLOCKENSPIEL PAD
016 GLOCKENSPIEL/
076 PICCOLO/
104 GLOCKENSPIEL PAD
C
Low pitch
instruments
Instrumentos de
altura tonal baja
D
(Sound Effect)
(Efecto de sonido)
E
(SPLIT)
(Divisin)

No scale for tones.


Sin escala para los sonidos.

Scale changes in accordance with tone.


La escala cambia de acuerdo con el sonido.

........Keyboard range
........Gama del teclado

........Available range (using transpose or message receive)


........Gama disponible (usando la transposicin o recepcin de mensajes)

........Notes in these ranges are produced by playing the notes in range b that are in
the nearest octave as the result of transpose and message receive operations.
........Las notas en estas gamas se producen ejecutando las notas en la gama b que
se encuentre en la octava ms cercana como resultado de las operaciones de
transposicin y recepcin de mensajes.

A-4
CTK710_es_appendix.p65

628A-E-076A

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

Percussion Instrument List


Lista de instrumentos de percusin
DRUM SET (tone 241) assigns percussion sound to the keyboard as illustrated below.
The sound assigned to each key are indicated above the keyboard.
DRUM SET (sonido 241) asigna sonidos de percusin al teclado como se ilustra debajo.
Los sonidos asignados a cada tecla se indican sobre el teclado.
* No sound is produced when the keys in this range are
pressed.
* Cuando se presionan las teclas en esta gama no se produce
ningn sonido.

STANDARD KICK

CRASH CYMBAL 1

MUTE HIGH CONGA

CLAVES

SIDE STICK

HIGH TOM 1

OPEN HIGH CONGA

HIGH WOOD BLOCK

STANDARD SNARE 1

RIDE CYMBAL 1

LOW CONGA

LOW WOOD BLOCK

HAND CLAP

CHINESE CYMBAL

HIGH TIMBALE

MUTE CUICA

STANDARD SNARE 2

RIDE BELL

LOW TIMBALE

OPEN CUICA

LOW TOM 2

TAMBOURINE

HIGH AGOGO

MUTE TRIANGLE

CLOSED HI-HAT

SPLASH CYMBAL

LOW AGOGO

OPEN TRIANGLE

LOW TOM 1

COWBELL

CABASA

SHAKER

PEDAL HI-HAT

CRASH CYMBAL 2

MARACAS

COUNT VOICE 1

MID TOM 2

VIBRA-SLAP

SHORT HIGH WHISTLE

COUNT VOICE 2

OPEN HI-HAT

RIDE CYMBAL 2

LONG LOW WHISTLE

COUNT VOICE 3

MID TOM 1

HIGH BONGO

SHORT GUIRO

COUNT VOICE 4

HIGH TOM 2

LOW BONGO

LONG GUIRO

COUNT VOICE 5

A-5

628A-E-077A

CTK710_es_appendix.p65

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

Fingered Chord Chart


Cuadros de acordes Fingered
This table shows the left-hand fingerings (including inverted forms) for a number of
often-used chords. These fingering indications also appear on the keyboards display.
Chords marked with asterisk (*) cannot be played in the Fingered Mode on this
keyboard.

432
1

Esta tabla muestra las digitaciones (incluyendo las formas invertidas) para varios de
los acordes ms a menudo usados. Estas indicaciones de digitacin tambin aparecen
sobre la presentacin del teclado.
En este teclado, los acordes marcados con asterisco (*) no pueden ejecutarse en el
modo de digitacin.

Chord
Type

Root

C
C
(D  )

m7

dim7

M7

: Left hand finger


numbers
: Nmeros de los
dedos de la mano
izquierda

m7-5

dim

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2]

[5, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2]

D
E
(D  )
E
F

F
(G  )
G
A
(G  )
A
B
(A  )

*
[5, 3, 1]

[5, 3, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

*
[5, 2, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

A-6
CTK710_es_appendix.p65

628A-E-078A

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

Chord
Root Type

C
C
(D  )

aug

sus4

7 sus4

m add9

m M7

7-5

add9

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 1]

[5, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[5, 4, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

[4, 3, 2, 1]

[5, 3, 2, 1]

D
E
(D  )
E
F

F
(G  )
G
A
(G  )
A
B
(A  )

A-7

628A-E-079A

CTK710_es_appendix.p65

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

Rhythm List
Lista de ritmos
POPS I
00
8 BEAT 1
01
8 BEAT 2
02
POP 1
03
POP 2
04
SOUL BALLAD 1
05
POP BALLAD 1
06
POP SHUFFLE 1
07
SOUL
08
OFF BEAT
09
POP BALLAD 2
POPS II
10
FOLKIE POP 1
11
SOUL BALLAD 2
12
LITE POP 1
13
CLUB POP 1
14
8 BEAT POP
15
16 BEAT 1
16
DANCE POP 1
17
POP BALLAD 3
18
DANCE POP 2
19
16 BEAT 2
DANCE/FUNK
20
TECHNO
21
TRANCE 1
22
RAP 1
23
DISCO 1
24
FUNK 1
25
FUNK 2
26
DISCO 2
ROCK
27
LATIN ROCK
28
SHUFFLE ROCK
29
POP ROCK 1
30
ROCK WALTZ 1
31
SLOW ROCK
32
50S ROCK 1
33
60S ROCK 1
34
TWIST
35
NEW ORLNS R&R
36
ROCK 1
37
SOFT ROCK 1

JAZZ
38
JAZZ COMBO 1
39
JAZZ COMBO 2
40
BIG BAND
41
SWING
42
SLOW SWING
43
JAZZ WALTZ 1
44
FOX TROT
EUROPEAN
45
POP POLKA
46
POLKA
47
MARCH 1
48
WALTZ 1
49
WALTZ 2
50
SLOW WALTZ
51
TANGO 1
LATIN/VARIOUS
52
REGGAE POP
53
BOSSA NOVA 1
54
SAMBA 1
55
REGGAE
56
MAMBO
57
SKA
58
MERENGUE
59
RUMBA CATALANA
60
BOSSA NOVA 2
61
SAMBA 2
62
FOLKLORE
63
COUNTRY
64
TOWN SHIP
65
SLOW GOSPEL
66
BAROQUE
67
TEX-MEX
68
FAST GOSPEL
69
NEW AGE
WITHOUT DRUMS
70
POP BALLAD 4
71
POP SHUFFLE 2
72
ROCK WALTZ 2
73
FOLKIE POP 2
74
TANGO 2

DRUM & BASS


75
POP BALLAD 5
76
LITE POP 2
77
POP ROCK 2
78
CLUB POP 2
79
16 BEAT 3
80
ROCK WALTZ 3
81
SOFT ROCK 2
82
50S ROCK 2
83
ROCK 2
84
60S SOUL 2
85
TRANCE 2
86
RAP 2
87
DISCO 3
88
FUNK 3
89
JAZZ COMBO 3
90
JAZZ WALTZ 2
91
TANGO 3
92
BOSSA NOVA 3
93
SAMBA 3
94
MARCH 2
METRONOME
95
0 BEAT
96
2 BEAT
97
3 BEAT
98
4 BEAT
99
6 BEAT

A-8
CTK710_es_appendix.p65

628A-E-080A

06.1.23, 11:13 AM

Appendix/Apndice

Song List/Lista de canciones


SONG BANK List
Lista SONG BANK
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT


(LION KING THEME)
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS
JINGLE BELLS
SILENT NIGHT
JOY TO THE WORLD
O CHRISTMAS TREE
WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
GREENSLEEVES
AMAZING GRACE
AULD LANG SYNE
TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR
LIGHTLY ROW
UNDER THE SPREADING CHESTNUT TREE
COME BIRDS
THE MUFFIN MAN
LONG LONG AGO
DID YOU EVER SEE A LASSIE?
LONDON BRIDGE
ON THE BRIDGE OF AVIGNON
SIPPIN CIDER THROUGH A STRAW
GRANDFATHERS CLOCK
MICHAEL ROW THE BOAT ASHORE
ANNIE LAURIE
MY BONNIE

25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

IF YOURE HAPPY AND YOU KNOW IT,


CLAP YOUR HANDS
MY DARLING CLEMENTINE
HOME SWEET HOME
JAI PERDU LE DO DE MA CLARINETTE
IVE BEEN WORKING ON THE RAILROAD
LITTLE BROWN JUG
AURA LEE
HOUSE OF THE RISING SUN
SHE WORE A YELLOW RIBBON
CAMPTOWN RACES
SWANEE RIVER (OLD FOLKS AT HOME)
YANKEE DOODLE
TURKEY IN THE STRAW
MY OLD KENTUCKY HOME
HOME ON THE RANGE
ALOHA OE
HOLDIRIDIA
LA PALOMA
SANTA LUCIA
TROIKA
WALTZING MATILDA
AJO MAMMA
LA DONNA MOBILE FROM RIGOLETTE
CHANSON DU TOREADOR FROM CARMEN
HABANERA FROM CARMEN

25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

CHOPSTICKS
MARY HAD A LITTLE LAMB
DECK THE HALL
SWING LOW, SWEET CHARIOT
THE FARMER IN THE DELL
ON TOP OF OLD SMOKEY
DOWN IN THE VALLEY
OH! SUSANNA
WHEN JOHNNY COMES MARCHING HOME
RED RIVER VALLEY
JAMAICA FAREWELL
LA CUCARACHA
CIELITO LINDO
BEAUTIFUL DREAMER
DANNY BOY

PIANO BANK List


Lista PIANO BANK
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

FR ELISE
SONATA op.13 PATHTIQUE 2nd Mov.
SONATA op.27 no.2 MOONLIGHT 1st Mov.
ODE TO JOY
ETUDE op.10 no.3 CHANSON DE LADIEU
PRELUDE op.28 no.7 (CHOPIN)
VALSE op.64 no.1 PETIT CHIEN
HEIDENRSLEIN
FRHLICHER LANDMANN
CANON (PACHELBEL)
MINUET (J.S.BACH)
MUSETTE (J.S.BACH)
JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
GAVOTTE (GOSSEC)
SERENADE FROM EINE KLEINE NACHTMUSIK
SONATA K.331 1st Mov. THEME
TURKISH MARCH (MOZART)
HUNGARIAN DANCES no.5
WEDDING MARCH FROM
MIDSUMMER NIGHTS DREAM
LIEBESTRUME no.3
BRINDISI FROM LA TRAVIATA
GOING HOME FROM FROM THE NEW WORLD
JE TE VEUX
THE ENTERTAINER
AMERICAN PATROL

BEYER VORSCHULE IM KLAVIERSPIEL Opus 101


40 No.5
41 No.6
42 No.8
43 No.11
44 No.12
45 No.18
46 No.20
47 No.35
48 No.48
49 No.60

A-9

628A-E-081A

CTK710_es_appendix.p65

06.1.23, 11:13 AM

628A-E-086A

CTK710_es_MIDI Chart.p65

06.1.23, 11:13 AM

Keys
Chs

After
Touch

Control
Change

Pitch Bender

Note ON
Note OFF

Velocity

O
O
O
O
O
O

O
X
X
X
X
X

0, 32
1
6, 38
7
10
11

64

X
X

O 9nH V = 1-127
X 9nH V = 0,8nH V = *2

0-127
12-108 *1

X
X

X 9nH V = 100
X 9nH V = 0

36-96

True voice

Mode 3
X

Mode 3
X

Default
Messages
Altered

Mode

Note
Number

1-16
1-16

1
1-16

Default
Changed

Recognized

Transmitted

Basic
Channel

Function ...

Hold1

Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression

*2 = no relation
*2 = sin relacin

*1: Depends on tone


*1: Depende en el sonido

Remarks

Version: 1.0
CTK-710
MIDI messages that can be sent and received using the USB port
Los mensajes MIDI pueden enviarse y recibirse usando el puerto USB

Model

GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas).

CASIO Europe GmbH


Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany

628A-E-002A

CTK710_es_Cover1_4.p65

628A-E-087A

06.1.23, 11:24 AM

O : Yes
X : No

*4 GM on/off GM ON : [F0] [7E] [7F] [09] [01] [F7] GM OFF : [F0] [7E] [7F] [09] [02] [F7]
*4 Activacin/desactivacin GM GM ON: [F0] [7E] [7F] [09] [01] [F7]
GM OFF: [F0] [7E] [7F] [09] [02] [F7]

*3 FINE TUNE, COARSE TUNE receive, and PITCH BEND SENSE, RPN Null receive.
*3 FINE TUNE, recepcin COARSE TUNE, y PITCH BEND SENSE, recepcin RPN Null.

Mode 2 : OMNI ON, MONO


Mode 4 : OMNI OFF, MONO
Mode 1 : OMNI ON, POLY
Mode 3 : OMNI OFF, POLY

Messages

Remarks

X
O
X
X
X
X
X
X
: Local ON/OFF
: All notes OFF
: Active Sense
: Reset
Aux

X
X
X
X
: Clock
: Commands
System
Real Time

X
X
X
X
X
X
: Song Pos
: Song Sel
: Tune

O *4

System
Common

Program
Change

Control
Change

This mark applies in EU countries only.

O
X
X
X

O
X
X
X
X
X

0, 32
1
6, 38
7
10
11

Pitch Bender

Keys
Chs

After
Touch

O 0-127

O
O
O
O
O
O

X
X
X
X

Note ON
Note OFF

Velocity

Function ...

True voice

Note
Number

Model

Before using the optional AD-5 Adaptor to power the unit, be sure to check the AC Adaptor
for any damage first. Carefully check the power cord for breakage, cuts, exposed wire and
other serious damage. Never let children use an AC adaptor that is seriously damaged.
Never attempt to recharge batteries.
Do not use rechargeable batteries.
Never mix old batteries with new ones.
Use recommended batteries or equivalent types.
Always make sure that positive (+) and negative () poles are facing correctly as indicated
near the battery compartment.
Replace batteries as soon as possible after any sign they are getting weak.
Do not short-circuit the battery terminals.
The product is not intended for children under 3 years.
Use only CASIO AD-5 adaptor.
The AC adaptor is not a toy.
Be sure to disconnect the AC adaptor before cleaning the product.

64
100, 101
120
121

Transmitted

Please note the following important information before using this product.

System Exclusive

X 9nH V = 100
X 9nH V = 0

0-127
12-108 *1

36-96

Mode 3
X

Default
Messages
Altered
Mode

1-16
1-16

1
1-16

Default
Changed

Basic
Channel

Important!

O
O *3
O
O

Recognized

Declaration of Conformity

Model Number: CTK-710


Trade Name: CASIO COMPUTER CO., LTD.
Responsible party: CASIO, INC.
Address: 570 MT. PLEASANT AVENUE, DOVER, NEW JERSEY 07801
Telephone number: 973-361-5400
This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.

O 0-127

O 9nH V = 1-127
X 9nH V = 0,8nH V = *2

Mode 3
X

Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users
authority to operate the equipment.

:True #

Bank select
Modulation
Data entry
Volume
Pan
Expression

FCC WARNING

*2 = no relation
*2 = sin relacin

*1: Depends on tone


*1: Depende en el sonido

Remarks

Version: 1.0
CTK-710
MIDI messages that can be sent and received using the USB port
Los mensajes MIDI pueden enviarse y recibirse usando el puerto USB

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Hold1
RPN LSB, MSB
All sound off
Reset all controller

NOTICE

ES

This recycle mark indicates that the packaging conforms to


the environmental protection legislation in Germany.
Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se
ajusta a la legislacin de proteccin ambiental en Alemania.

CASIO COMPUTER CO.,LTD.


6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

CTK710_es_Cover1_4.p65

MA0601-A Printed in China


CTK710ES1A

USERS GUIDE
GUA DEL USUARIO

CTK710ES1A

06.1.23, 11:24 AM

You might also like