Professional Documents
Culture Documents
AA
RESUMO
Este ensaio caminha na direo de observar que a literatura do
escritor amazonense Milton Hatoum, especificamente o
romance Dois irmos, que ganhou o Prmio Jabuti do ano de
2000, se utiliza de um estratagema muito semelhante quele
inaugurado pela famosa cena da cicatriz de Ulisses do poema
pico Odisseia, de Homero.
PALAVRAS-CHAVE
* tereza.virginia.ribeiro.barbosa@gmail.com
1
RUSSO; FERNANDEZ-GALIANO; HEUBECK. A commentary on Homers Odyssey, p. 95, cf. notas
explicativas aos versos 392 e 393.
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
169
phrmakon oferecido ao leitor, como uma pequena dose de horror e piedade que cria
uma espcie mnima de ktharsis. Mediante esse retrospecto, compartilhamos do trauma
de Yaqub, compactuamos com sua dor e tememos a intempestividade de Omar.2 Dessa
forma, em que pese a morbidez de retomar dores passadas, que permaneam as cicatrizes;
quando no fosse por sua funo estritamente literria, de um ponto de vista humano
elas nos fazem ntimos de nossos heris, nos consolam e fortalecem pela beleza do seu
sofrimento, elas nos alegram pela superao da dor e nos previnem quanto capacidade
agressiva do outro.
Este ensaio caminha na direo de observar que a literatura do mencionado escritor
amazonense, especificamente o romance Dois irmos, que venceu a edio de 2000 do
Prmio Jabuti, se utiliza de um estratagema muito semelhante quele inaugurado pela
cena do poema homrico ao qual aludimos no incio.
Rigorosamente falando, da perspectiva dos antigos que escolhemos contemplar
a obra de Hatoum, que se volta para um dos temas mais fecundos da literatura universal.
Mas tratar da literatura brasileira tarefa que exige zelo especial. No que diz respeito
recepo clssica (e com base em uma observao pessoal), poder-se-ia dizer que
prevalece no pas mais o gosto e a prtica particulares pelos segredos da construo
literria propriamente dita do que pelos temas e assuntos do passado greco-latino. Deste
modo, se salta aos olhos, to logo se leia o ttulo do livro de Hatoum, a retomada do
tema do duplo, da histria bblica dos irmos Esa e Jac e do romance homnimo de
Machado de Assis, internamente, nos veios da histria reside a forte e segura presena
da literatura grega, pelo menos em um3 ponto especfico (e talvez se possa at associlo a um dos pilares do romance). Ponto base, pedra de quina. Por ora, nossa leitura se
limita presena dessa pedra de sustentao lateral bem invulgar, a cicatriz. Devemos
contudo indicar que se repete o mecanismo utilizado por Hatoum em Relato para um
certo oriente:
As referncias literrias de Relato de um certo oriente respondem a uma lgica bem
diferente. Elas so discretas, alusivas, como a catlia de Proust, a terceira margem de
Guimares Rosa ou o papagaio de Flaubert; elas no sero identificadas seno pelos
iniciados.4
Remetemos o leitor para os principais pthoi que formam a catarse aristotlica: compaixo e horror. Cf.
Potica, 1449b25.
3
Outros existem, sem dvida, mas neste artigo limitar-nos-emos apenas a um.
4
RIAUDEL. Quando a fico se recorda, p. 260.
5
Embora consoantes com Michel Riaudel, no estamos afirmando que este o nico procedimento
praticado entre autores brasileiros; evidentemente muitos h que so mais explcitos e que recuperam os
temas clssicos de forma mais ostensiva como, por exemplo, o j citado Machado de Assis. No podemos
negar, no entanto, a sutileza de Manuel Bandeira, Lima Barreto e Ariano Suassuna, este ltimo,
particularmente, em A pedra do Reino.
170
A L E T R I A - v.
23
- n.
- set. - dez. -
2013
Para Dois irmos a estratgia de Relato de um certo oriente apontada por Riaudel ainda
mais instigante.
Hatoum dedica quatro pginas de seu romance exclusivamente cicatriz de Yaqub;
Homero devota marca de Odisseus cinquenta e quatro versos dos seiscentos e quatro
do canto dezenove da Odisseia, ambas as passagens de certa extenso para seus contextos.
Mas, por favor, no esperem os leitores coincidncias triviais e repeties formais por
demais evidentes. Isto no si acontecer na Terra de Santa Cruz com regularidade.
Braslicos que somos, no somos bvios, guardamos segredos nada sobejos. As
coincidncias se do de forma sofisticada e cifrada, revelando a observao do fazer
como, e, como j afirmamos, segundo Riaudel,6 so perceptveis mormente para os sujos
de cultura clssica.
Vamos, a princpio, observar os dois autores a partir da ideia de um duplo ou de
dobrados heris. No nos cabe aqui discutir o duplo em Hatoum, tema j bastante
estudado.7 Vejamos a proposta somente para Homero, e exclusivamente para a cena em
questo. Na escritura homrica, a ideia do duplo diluda nesse episdio. Na verdade,
se tomamos Odisseus como o homem de muitos disfarces, o polnvtropo", duplo para ele
seria muito pouco. Todavia, no trecho da cicatriz e da lavagem dos pes, ele apenas se
duplica. Na passagem, o filho de Laerte se faz de andarilho mendicante, pois preciso
ocultar-se. Sua vida corre perigo em sua prpria casa, ocupada pelos mais de cem
pretendentes de Penlope, todos jovens e fortes prncipes guerreiros. Mas, diante de
sua velha ama, ainda que no tenha sido reconhecido por sua prpria mulher, diante de
Euricleia, repetimos, o vagabundo que chega evoca imediatamente a imagem do rei
perdido em alto-mar. Assim diz a criada ao suposto esmoler, duplo de Odisseus (XIX,
v. 378-381):
ajll j a[ge nu~n xunivei e!po", o!tti ken ei!pw:
polloiV dhV xi~noi talapeivrioi ejnqavd * i!konto,
ajll j on! pwv tinav fhmi e*oikovta w|de idevsqai
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
171
10
172
A L E T R I A - v.
23
- n.
- set. - dez. -
2013
12
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
173
nos levam a buscar fontes outras para entender acerca de nomes e dios. Bridi e
Vasconcelos apontam para um caminho:
H um particular que se reveste de grande significao como ndice da posio ocupada
pelo narrador no romance. Seu nome o mesmo do pai de seu av Halim, pai dos gmeos
e uma das fontes da grande narrativa familiar que, aos poucos, vai tecendo para si e para
o leitor. A tradio rabe, nem sempre cumprida risca, sobretudo entre imigrantes, mas
de conhecimento geral dos que partilham aquela cultura, estabelece que o primognito
(do sexo masculino) receba o nome do pai do pai, quase sempre seguido do nome do
prprio pai.15
Igualmente escura a cena que desenha Hatoum: em uma tarde nublada de sbado,16
no poro da casa dos Reinoso, quando o tempo fechou com nuvens baixas e pesadas (embora
a sala estivesse iluminada), carregadas e acendendo boas trovoadas, ter lugar o ataque
de Omar. Caada por caada, javali na Grcia, Lvia em Manaus; javali nos bosques
escuros do Parnaso, Lvia no poro dos Reinoso. Do escuro para a luz, do esquecimento
para a rememorao. Narrativa de um evento passado que foi relembrado e forma literria
que acende uma imagem para o leitor (que passa a conhecer o passado da personagem)
coincidem. Para que alcancemos a compreenso da histria de Odisseus e de Yaqub, o
texto nos permite v-los como se estivessem num div literrio a relatar suas memrias.
E para que isso acontea, nos termos de Auerbach para Homero, observa-se que tudo
(...) relatado com exatido e com vagar. (...) H, tambm, espao e tempo abundantes
para a descrio bem ordenada, uniformemente iluminada, dos utenslios, das manipulaes
e dos gestos, mostrando as articulaes sintticas; mesmo no dramtico instante o
15
16
174
A L E T R I A - v.
23
- n.
- set. - dez. -
2013
AUERBACH. Mimesis, p. 2.
HATOUM. Dois irmos, p. 20.
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
175
19
20
176
A L E T R I A - v.
23
- n.
- set. - dez. -
2013
e acesos davam a impresso de um ser deriva, mesmo sem ter perdido totalmente a
vontade ou a fora de recuperar a coisa perdida. Rnia no teve tempo de se aproximar
dele. Ouviu estampidos, viu pessoas correrem, largando guarda-chuvas que quicavam
nos caminhos da praa. Eram trs policiais, e logo cinco, muitos. Uma caada. Viu o
Caula agachado, atrs do tronco do mulateiro. Os policiais farejavam ali de arma em
punho. Os tiros cessaram. Queriam mat-lo ou s lhe dar um susto? Agora ventava com
rajadas de chuva...21
Escondido tal qual o javali de Homero, escondido tambm tal qual o marinheiro
deriva disfarado de mendigo que volta para recuperar a perda de anos atrs, a perda
da namorada conquistada pelo irmo (talvez sua pequena taca), eis a Omar. Poderamos
comear aqui um novo artigo, relembrar o javali acuado em frente do menino Odisseus,
mas j basta. Terminemos por onde Hatoum comeou.
O romance se abre, no frontispcio, com um trecho do poema Liquidao, de
Carlos Drummond de Andrade. 22 A epgrafe introduz a leitura dentro da tica da
narrativa da derrocada de uma famlia, a de Halim (nos moldes gregos, da casa de
Halim, porque falar de famlia para um grego antigo falar do dovmo"). A escolha do
poema nos e oportuna. Por ele casam-se os vinte anos de errncia de Odisseus, de sua
nsia por retornar pequena ilha de taca e reassumir o comando da casa, com os vinte
contos de valor da casa. A liquidao da casa do mineiro, segundo Maria Zilda Ferreira
Cury, avulta tambm em importncia na fico do escritor amazonense, mesclando-se
figura materna (...) evidencia-se a relao tensa entre o eu lrico e sua casa, metfora
da opresso do passado, do inconsciente.23
A liquidao da casa recorda ainda o retorno incansvel do sofrido Odisseus,
com todas as suas lembranas, pesadelos, pecados e cicatrizes.
A obviedade do motivo Esa e Jac presente na retomada dos gmeos bblicos
acaba por esbarrar em outra casa. Yaqub-Jac associa-se a Omar (um anagrama de
Roma que nos leva a Romulo e Remo, os filhos da loba, o que seria tema para mais um
ensaio), uma personagem diluda de Homero que em turco se escreve mer. Todas as
grandes casas literrias se ajuntam ou, em termos tcnicos, todos os sistemas literrios24
se intercambiam e recriam dinamicamente o literrio por ele mesmo.
21
22
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
177
Deste modo, das casas, depois de passadas, tambm as dores nos do prazer 25 e,
assim, a cicatriz de Milton Hatoum reluz em frente de Homero e Homero acende porque
Hatoum nos ensinou a l-lo de forma tropical e mais brasileira.
AA
ABSTRACT
We will observe one passage of the novel Dois irmos, de Milton
Hatoum, searching for literary memories in Homers poem
Odyssey. We will focus on the famous scene of the footbath in
the middle of book 19 of the epopee and contrast it with the
tragic scene from Hatoums novel in which Omar attacks his
brother Yaqub and makes in him a scar.
KEYWORDS
REFERNCIAS
ARISTTELES. Potica. Trad. Ana Maria Valente. Lisboa: Fundao Calouste
Gulbenkian, 2007.
BIRMAN, Daniela. Canibalismo literrio: exotismo e orientalismo sob a tica de Milton
Hatoum. Alea. Rio de Janeiro, vol. 19, n. 2, 2008, p. 243-255.
BIRMAN, Daniela. Irmos inimigos: duplos em Machado e Hatoum. I Seminrio Machado
de Assis, 2008, Rio de Janeiro. Disponvel em: http://www.filologia.org.br/
machado_de_assis/Irm%C3%A3os%20inimigos-%20duplos%20em%20Machado%20e
%20Hatoum.pdf. Acesso: 28 fev. 2014.
BIZONI, Alessandra Moura. A cicatriz do Tatarana: o sagrado feminino em Grande serto:
veredas. Dissertao de mestrado, orientadora Carlinda Fragale Pate Nuez. Rio de
Janeiro: Universidade Estadual do Rio de Janeiro, 2013.
BRIDI, Marlise Vaz; VASCONCELOS, Maria Lcia Marcondes Carvalho. O professor
e seu duplo: uma leitura de Dois irmos de Milton Hatoum. Todas as Letras R, v. 13, n. 2,
2011, p. 55-61.
BURDEN, Ernest. Dicionrio ilustrado de arquitetura. Trad. Alexandre Ferreira da Silva
Salvaterra. 2. ed. Porto Alegre: Bookman, 2006.
CURY, Maria Zilda Ferreira. Fonteiras da memria na fico de Milton Hatoum. Letras
(Santa Maria), Santa Maria, v. 26, 2003, p. 11-19.
CRISTO, Maria da Luz Pinheiro de. Relatos de uma cicatriz: a construo dos narradores
dos romances Relato de um certo Oriente e Dois irmos. Tese, orientador Philippe Leon
Marie Ghislain Willemart. So Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas,
Universidade de So Paulo, 2005.
25
HOMERO. Odisseia XV, 339-400: metaV gavr te kaiV a!lgesi tevrpetai a*nhvr, o!" ti" dhV mavla
pollaV pavqh/ kaiV povll * e*palhqh/~.
178
A L E T R I A - v.
23
- n.
- set. - dez. -
2013
EVEN-ZOHAR, Itamar. Polysystem theory. Poetics today, vol. 1, n. 1/2, Special Issue:
Literature, Interpretation, Communication. 1979, p. 287-310.
EVEN-ZOHAR, Itamar. Polisistemas de cultura. Tel Aviv: Universidad de Tel Aviv,
Laboratrio de Investigacin de la Cultura, 2007-2011.
HEUBECK, Alfred; HOEKSTRA, Arie. A commentary on Homers Odyssey. Oxford:
Clarendon Press, 1990.
HOMER. Odissey. W. B. Stanford (Ed. e comm.). London: St. Martin Press, 1987.
IEGELSKI, Francine. Tempo e memria, literatura e histria. Alguns apontamentos sobre
Lavoura arcaica, de Raduan Nassar, e Relato de um certo Oriente, de Milton Hatoum.
Dissertao de mestrado, orientador Mamede Jarouche. So Paulo: Universidade de
So Paulo, 2006.
ROCHA, Joo Cezar de Castro. Mimesis: Erich Auerbach em exlio (2). Rascunho gazeta
do povo. Disponvel em: http://rascunho.gazetadopovo.com.br/mimesis-erich-auerbachem-exilio-2/. Acesso: 28 fev. 2014.
PERADOTTO, John. Man in the middle voice: name and narration in Odyssey. Princeton,
New Jersey: Princeton University Press, 1990.
SOUZA, Mariana Jantsch. Ambivalncias do sujeito: figuraes do duplo em Dois irmos,
de Milton Hatoum. V Colquio Internacional Sul de Literatura Comparada: Fazeres
Indisciplinados. Porto Alegre, 2012, p. 1-10. Disponvel em: <http://wwlivros.com.br/
Vcoloquio/artigos/MarianaJantschdeSouza.pdf>. Acesso: 28 fev. 2014.
RIAUDEL, Michel. Quando a fico se recorda, quando o sentido passa a resistir. Trad.
Milton Ohata. Novos Estudos Cebrap n. 84, jul. 2009, p. 251-261. Disponvel em: <http:/
/novosestudos.uol.com.br/v1/Pages/view/sobre-a-revista>. Acesso: 28 fev. 2014.
RUBIN, Nancy Felson; SALE, William Merritt. Meleager and Odysseus: a structural
and cultural study of the Greek hunting-maturation myth. Arethusa, vol. 16, Baltimore,
1983, p. 137-171.
RUSSO, Joseph; FERNANDEZ-GALIANO, Manuel; HEUBECK Alfred. A commentary
on Homers Odyssey, vol. III. Oxford: Clarendon Press, 1992.
2013
- set. - dez. - n . 3 - v .
23
- ALETRIA
179