You are on page 1of 21

ISAAS 7, 1-9

1. CONTEXTO
1.1. Contexto General
Isaas apareci como profeta en el ao de la muerte del rey Uzas (alrededor del ao 740 a.
de J.C.) y actu en los das de sus sucesores; Jotam, Acaz y Ezequas, reyes de Jud, hasta
alrededor del ao 700 a. de J.C. En todo este largo periodo el profeta observo con claridad de
un gran estadista el desarrollo de los acontecimientos, los cambios en la poltica mundial y sus
consecuencias en el destino de los reinos de Jud e Israel. Tanto en el espritu proftico como
en su contribucin literaria, Isaas es heredero, juntamente con su joven amigo Miqueas, de los
profetas Ams y Oseas que le precedieron. 1

1.2. Contexto histrico


Durante los reinados de Jeroboam II en Efraim, y de Uzas en Jud, Asiria el imperio que
ocupaba la parte norte de la cuenca Tigris-Efrates no haba estado en condiciones de llevar a
cabo una poltica expansionista, pero Tiglat-Pilser, quien subi al trono en 745, era monarca
ambicioso que supo estabilizar las condiciones internas de su pas para luego lanzarse a la
conquista de tierras al occidente del mismo. Las primeras vctimas seran Siria (capital de
Damasco) y Efraim (capital de Samaria), y luego Fenicia (en el litoral), con Filistea y Jud
ms al sur2. Durante los diez aos que siguieron a la muerte de Jeroboam II, haba habido
cinco reyes, tres de los cuales haban ocupado el trono violentamente y sin tener ninguno de
ellos el menor pretexto de legitimidad. Zacaras, hijo de Jeroboam, fue asesinado despus de
un reinado de unos seis meses (746-745) por Saln hijo de Jabs, quien a su vez fue eliminado
antes de un mes por Menajem hijo de Gad (745-738). Pecajas hijo de Manajem ascendi al
trono de Israel, reino 2 aos. Uno de sus oficiales Pecaj hijo de Remalas conspiro contra l y
usurp el trono se constituy en el jefe de la coalicin antiasiria3. Israel pasaba por conflictos
polticos internos no haba ley ni orden y Pecaj hijo de Remalas necesitaba establecer su
1

Ju n C rlos Cev llos


u n O Zor oli Comentario Bblico Mundo Hispano, Tomo 10: Isaas (El Paso, TX:
Editorial Mundo Hispano, 2007), p.25.
2
Ernesto Trenchard, Libros Profticos Isaas (Madrid: Literatura Bblica, 1974), pp. 56-57.
3
John Bright, La Historia de Israel (Buenos Aires: Editorial Methopress, 1966), pp. 283-284.

reciente trono, por tal razn se ali con el rey de Aram, para luchar contra las fuerzas del pas
asirio.

Para que en el norte Damasco y Samaria pudieran combatir contra Asiria era

importante evitar en el sur un segundo frente con Jud, por tanto estos dos reinos quisieron
obligar al reino de Jud a entrar en la coalicin anti Asiria. Parece ser que el rey Jotan padre de
Acaz se habia negado a ello la muerte debi sorprenderle en el momento de las gestiones. As,
pues Damasco y Samaria creyeron oportuno aprovecharse del cambio de rey en Jerusaln para
intentar de nuevo obtener la adhesin de Jud. Ante la negativa de Acaz resolvieron actuar por
la tremenda ocupar Jerusaln y cambiar el rey esto es la dinasta. La coalicin invadi Jud
por el norte y cercaron a Jerusaln (II R 16,5) con la intencin de deponer a Ajaz y colocar en
su trono a un arameo, un cierto Ben Tabel. 4
El primer verso del nt el rgumento como si fuer un ttulo: enunci el t que

el fr c so

de dos contr uno 5 El profeta describe que subieron a Jerusaln a luchar contra ella, pero no
pudieron conquist rl Y el profet d un lc nce de t l co licin entre el re de Siri

el

rey de Israel, del cual resultara en un fracaso, sea en cualquier circunstancia que se presentara,
con la ayuda de Dios o sin ella. Dios ya haba propuesto los resultados de aquella coalicin
contra Jerusaln, no iba a permitir la extincin del trono de David.

2. Literario:
2.1 Autor
En cu nto

utor del li ro ste es mu de tido Su form ms simple y persuasiva es

adjudicarle a Isaas los captulos 1-39. Y los captulos 40-66 a un profeta annimo que vivi
entre los exili dos de B iloni en el siglo VI6
Ahor

ien l consider r ms de un utor se cre t nt s dificult des como l s que tr t de

evitar. (Tambin plantea interrogantes en otras partes del A.T, donde los profetas preexlicos
utilizan material de este libro)7

Jess M. Asurmendi, Isaas 1-39 (Espaa: Editorial Verbo Divino, 1981), p. 38.
Luis Alonso Schkel, Cecilia Carniti, profetas (Espaa: Editorial Verbo Divino, 2002), p. 138.
6
G.J. Wenham, J.A. Motyer, D.A.Carson Nuevo comentario bblico Siglo Veintiuno (Canada: Casa Bautista
dePublicaciones, 1999) p. 658.
7
G.J. Wenham, J.A. Motyer, D.A.Carson Nuevo comentario bblico Siglo Veintiuno (Canada: Casa Bautista
dePublicaciones, 1999) p. 660.
5

2.2. Fecha
En cuanto a la fecha es muy probable que se haya escrito entre el siglo VI y el siglo VIII.
A.C.8 Pero h

un p s je en l profec que p rece c ncel r definitiv mente l posi ilid d de

que date del siglo VIII. Se Trata de 48:6-7()

que lo que se mencion en dicho texto

(cosas nuevas) se relacionan con Ciro, entonces difcilmente se pueden relacionar con la poca
de Is s porque si consider mos dich
conocid s por cerc de 200 os

firm cin est s cos s nuev s h r n sido

nos d r mos cuent que ntes de este d no h n sido

od s9

3. Estructura Del Libro


I.
II.
III.
IV.
IV.
V.
VII.
VIII.
IX.
X.

RESUMEN DEL MENSAJE PROFETICO DE ISAIAS, 1:1-6:13


EL MINISTERIO PROFETICO DE ISAIAS DURANTE LA GUERRA DE LA
COALICION DE SIRIA E ISRAEL CONTRA JUDA, 7:1-12:6
PROFECIAS EN CONTRA DE NACIONES EXTRANJERAS, 13:1-23:18
PROFECIAS DE JUICIO Y ESPERANZA, 24:1-27:13
PROFECIAS DEL TIEMPO DE EZEQUIAS, 28:1-35:10
LA PARTE HISTORICA DEL LIBRO DE ISAIAS, 36:1-39:8
EL REGRESO DE BABILONIA, 40:1-48:22
ISRAEL Y SU DESTINO GLORIOSO, 49:1-55:13
PROFECIAS DE JUICIO Y REDENCION, 56:1-59:21
LA PROCLAMACION DE SALVACION A SION, 60:1-66:2410

4. Redaccin literaria.
En cuanto a su redaccin podemos afirmar que es evidentemente proftico y que el tema
central es la salvacin.
Un texto prof tico p rece continuo pero no lo es Detrs de l h
uditorios
histric mente mu distintos; pero del nte de l h lectores que tienen memori de
las experiencias ya vividas por otros grupos, pero que pueden tambin construir su
propia esperanza. De ah el vaivn constante entre mensajes de castigo y otros de
bienaventuranza, un rasgo propio de esta clase de textos, pero especialmente de 1-35
(1-39).11

Christopher R. North, El libro de Isaas 40 55 (Londres; Comentarios bblicos antorcha, 1952) p. 18.

Christopher R. North, El libro de Isaas 40 55 (Londres; Comentarios bblicos antorcha, 1952) p. 18.
Daniel Carro, Jos Toms Poe, Rubn O. Zorzoli Comentario Bblico Mundo Hispano (El Paso, TX.: Mundo

10

hispano, 1989) pdf.


11

http://www.claiweb.org/ribla/ribla35-36/compisicion%20y%20querigma.html.

4.1. Particular: del texto elegido


4.1.2 Nombre de reyes
Jotan: Rey de Jud, hijo de Uzas (Azaras) y de Jerusa, hija de Sadoc. Empez a reinar
cuando tena veinticinco aos y rein sobre Jerusaln diecisis aos (2 Crnicas 27:1). Jotam
en un primer momento fue administrador del reino de su padre cuando Uzas fue herido de
lepra (2 Reyes. 15.5), y a la muerte de su padre fue el nico rey de Jerusaln (740-ca. 732 a.C
aprox). Leon Wood, nos dice que Jotam continu en gran parte con el podero de su padre,
siendo el cuarto rey consecutivo de Jud acepto a Dios. Nos seala que venci a los amonitas
en una importante confrontacin militar y les someti a tributo durante tres aos (2 Crn.
27:5). Adems edific en Jerusaln una de las puertas principales del templo y edific mucho
en el muro de Ofel. Y en todos los lugares del pas ampli las ciudades y erigi fortalezas y
torres de defensa.

12

S muel Schult nos mencion que Jotn m ntuvo el Status quo por

varios aos, mientras Peka desarrollaba una poltica anti- siri en S m ri 13. Peka, rey de
Israel y Rezin, se aliaron con Egipto y organizaron una rebelin contra Asiria. Yates nos
menciona que se sublevaron porque ya no queran pagar ms los impuestos pesados a Asiria.
Jot m se rehus

p rticip r en est conspir cin

es fue l r n p r que su hijo Jo c

que le sigui en el trono fue t c do por estos dos re es

esin

Pek 14

Acaz: Fue rey de Jud (735-715), aunque los eruditos no se ponen de acuerdo cundo asumi
el trono, la gran mayora est de acuerdo en la fecha que dej el trono. Fue hijo de Jotam,
tambin rey de Jud, y asumi el reino a la muerte de su padre (2 Reyes 15:38). Por otro lado,
una inscripcin de Tiglat-pileser III. Asumi el reino a los veinte aos y rein sobre Jud
diecisis aos (2 Crn. 28:1-27). Leon Wood nos dice que se diferenci

de su p dre en dos

importantes aspecto: l es uno que no sigui los caminos de Dios; y el otro, que sigui una
poltica pro-asiria en Jud En los primeros aos de su reinado, Peka, rey de Israel, y Rezn,
rey de Siria, trataron de obligarlo a unirse a la alianza anti asiria. Acaz se neg en participar en
esa alianza y en consecuencia de ello Israel y Siria invadieron Jud (2 Reyes 16.5). Acaz se
12

Leon Wood, Los Profetas de Israel (Editorial Outreach:(Grand Rapids, Michigan, 1983), pg. 308
Samuel Schultz, Habla el Antiguo Testamento: un completo examen de la historia y la literatura del Antiguo
Testamento (Portavoz Evanglico: Grand Rapids, Michigan, 1976), pg. 377.
14
Kyle Yates, Los Profetas del Antiguo Testamento (Casa Bautista de Publicaciones: El Paso, Texas, 1968), pg.
155.
13

encontraba asediado por estos reinos y lejos de pedir ayuda a Dios prefiri buscar apoyo al rey
de Asiria Tiglat-Pileser III y le pidi que atacase a los dos reinos que le asediaban. El costo de
la ayuda asiria, adems de agotar la economa, fue un siglo de vasallaje para Jud. Los filisteos
y los edomitas aprovecharon la situacin desfavorable de Jud para realizar incursiones
hostiles (2 Cr. 28.1718). Estas calamidades aparecen como juicio divino sobre Acaz debido
a su flagrante apostas

Hi o p s r por fuego

su hijo

lent el culto corrupto en los

lugares altos, coloc un altar de tipo asirio en el patio del templo, utiliz el altar de bronce de
Salomn para la adivinacin, y cerr el santuario del templo (2 Reyes. 16.34, 1016; 2 Cr.
28.24, 2325).
Ezequas: Existen algunas dificultades con respecto a la cronologa del reinado de Ezequas,
pero aparentemente asumi como corregente con Acaz 729 a.C., y se convirti en rey aprox.
716 a.C. Era hijo de Acaz, tena 25 aos cuando comenz a reinar, y rein durante 29 aos (2
Reyes. 18.2; 2 Cr. 29.1). Fue un rey que agrad a Dios, pues en su primer ao de reinado hizo
mltiples reformas para restablecer el culto a Jehov. Quit todos los altares paganos que su
padre haba construido (2 R. 18.5), y tambin se preocup por las tradiciones y las enseanzas
de pocas anteriores (Pr. 25.1). Ezequas restaur el templo, destruy los centros de idolatra y
se gan el respeto de las naciones vecinas, muchas de las cuales llevaron regalos a Dios
debido a Ezequas. Tuvo una poltica anti asirio. Tras la cada de Samaria en el 772, Jud era
hor el o jetivo milit r de Asiri

que mientr s estuvo de pies este vecino del norte

sirvi de muralla para Jud, pero, cada la muralla, Jud pas a ser el prximo objetivo en los
pl nes sirios de conquist 15 . Ezequas estuvo intranquilo durante la dominacin asiria, ya
que en la poca del nuevo rey asirio Sargn II, el Antiguo Testamento no registra ninguna
invasin en esa poca. A la muerte de Sargn (705 a.C.), Ezequas consider oportuno
re el rse contr

su hijo Sen queri

n cion lismo E equ s se prest

Schult

nos dice que de ido

su espritu de

des rroll r un progr m de fuertes defens 16. Fortific

sus propias defensas en Jerusaln, extendi y reforz las muralla (2 Cro 32:5), incluyendo la
excavacin del tnel de Silo para asegurar la provisin de agua potable (2 Reyes. 20.20; Isa.
22.9ss). Aunque Ezequas hizo cuanto estaba en su poder al prepararse para el ataque asirio,
no dependi por completo de los recursos humanos. Antes, cuando el pueblo se congreg en
15

Leon Wood, Los Profetas de Israel (Editorial Outreach:(Grand Rapids, Michigan, 1983), pg 309
Samuel Schultz, Habla el Antiguo Testamento: un completo examen de la historia y la literatura del Antiguo
Testamento (Portavoz Evanglico: Grand Rapids, Michigan, 1976), pg. 378.
16

asamblea en la plaza de la ciudad, Ezequas le haba alentado, expresando valientemente su


confi n
p r

en Dios Con l est el r o de c rne m s con nosotros est Jehov nuestro Dios

ud rnos

pele r nuestr s

t ll s (2 Crn. 32:8). A diferencia de un buen nmero de

sus antecesores, Ezequas fue enterrado con los honores reales, con sincera devocin por la
tarea que haba puesto en llevar a su pueblo a la gran reforma en la historia de Jud. Desde que
el Reino del Norte haba cesado en mantener un gobierno independiente, esta reforma religiosa
se extendi a dicho territorio. Excepto por la amenaza asiria, Ezequas goz de su reinado
pacfico.

Estudio del Texto:

Flujo de ideas (diagramar).

ISAAS 7, 1-9

Aconteci en los das


de Acaz hijo de Jotam, hijo de Uzas, rey de Jud,
que Rezn rey de Siria
y Peka hijo de Remalas, rey de Israel,
subieron contra Jerusaln
para combatirla;
pero no la pudieron tomar.
2 Y vino la nueva a la casa de David, diciendo:
Siria se ha confederado con Efran.
Y se le estremeci el corazn,
y el corazn de su pueblo,
como se estremecen los rboles del monte a causa del viento.
3 Entonces dijo Jehov a Isaas:
Sal ahora al encuentro de Acaz,
t, y Sear-jasub tu hijo,
al extremo del acueducto del estanque de arriba,
en el camino de la heredad del Lavador,
4 y dile: Guarda,
y repsate;
no temas,
ni se turbe tu corazn
a causa de estos dos cabos de tizn que humean,
por el ardor de la ira de Rezn
y de Siria,
y del hijo de Remalas.
5 Ha acordado maligno consejo contra ti
el sirio,
con Efran
y con el hijo de Remalas, diciendo:
6 Vamos contra Jud
y aterroricmosla,

y repartmosla entre nosotros,


y pongamos en medio de ella
por rey al hijo de Tabeel.
7 Por tanto, Jehov el Seor dice as:
No subsistir,
ni ser.
8 Porque la cabeza de Siria es Damasco,
y la cabeza de Damasco, Rezn;
y dentro de sesenta y cinco aos
Efran ser quebrantado hasta dejar de ser pueblo.
9 Y la cabeza de Efran es Samaria,
y la cabeza de Samaria el hijo de Remalas.
Si vosotros no creyereis,
de cierto no permaneceris
5. Delimitacin del Texto:
5.1 Lo que dice antes del pasaje
En el captulo 6 encontramos (por as llamarlo) el llamado de Isaas, el cual se centra en la
experiencia que ste tuvo ante Dios, la misma que lo prepar para anunciar los diferentes
mens jes

los re es de Jud T m i n el c ptulo 6 sirve de prlogo l ll m do li ro del

Em nuel (Is 7 1-9.6). Al evocar el momento en que el Seor lo llam para que fuera su
mens jero Is s pone de m nifiesto l

utenticid d de su misin prof tic 17

5.2 Lo que dice despus del pasaje:


Lo que se dice despus de Is. 7:9 esta de alguna u otra manera relacionado con nuestro pasaje,
ya que en Is. 7:9 Asiria est ganando cada vez ms terreno; Damasco y Samaria quieren
obligar al rey de Jud a aliarse con ellos para atacar juntos a Asiria. Contra los consejos de
Isaas, Jud prefiere pedir ayuda a los asirios. stos apoyan al pequeo reino del Sur, pero le
someten a un duro vasallaje. Ya desde el v. 10 podemos notar que, Isaas quiere hacer entrar
en razn a Acaz, rey de Jud, para que no confe en los poderes humanos. Para eso le propone
pedir una seal directa al Seor. Pero Acaz pare no querer probar a Dios y decide seguir
confiando en los hombres; A pesar de todo, el profeta Isaas convierte en signo proftico el

17

La Biblia de nuestro Pueblo Programa electrnico S-Word-

nacimiento de un nio al parecer del mismo rey. El nio ser llamado Emanuel que significa
Dios con nosotros18

6. Anlisis gramatical; Semntica / comparacin de versiones.

El trmino :
su tr duccin es c s de D vid Est t rmino de e entenderse
figuradamente, como Sincdoque, reemplaza una persona, por un grupo, o por otras
personas relacionadas con ella19 Design l din st de Jud El t rmino c s de
D vid est reempl

ndo el nom re del re Ac

pues h ce referenci

l lin je de

David, del cual pertenece el rey. Acaz es C s de D vid por lo t nto l

men

20

llega tambin para sus parientes y colaboradores .

En este verso se habla y de Ar m contr Efr im estos dos nom res le


pertenecen a los pases de Siria e Israel21.

Rezn, rey de Siria Y Pecaj hijo de

Remalas, rey de Israel, son los dos personajes que se unen para luchar contra el pueblo
de Jud, nombrados tambin como Aram pas de Siria y Efraim haciendo referencia al
pas del Norte Israel (se le da tambin este ttulo a Israel).

: Segn l s diferentes tr ducciones: DHHse li Ar m contr


Efr im

V60 Siri

se h

confeder do con Efr im LBLA los

r meos h n

c mp do en Efr im El termino : significa segn el diccionario Schkel, guiar,


dirigir, conducir, encaminar, enderezar. Y lo divide: 1.- Del hombre: en Sentido fsico
y poltico. 2.- De Dios: a. Guiar y en Sentido poltico22 pero en ninguna de estas
divisiones se menciona al pasaje de Isaas. Oswalt, lo lee con el verbo que significa
descansar. "Aram se ha establecido sobre Efran" un uso no paralelo en otros lugares
en el Antiguo Testamento. Pero el sentido es, evidentemente, de una accin unida
(LXX "hizo un acuerdo")23 El Diccionario de Schkel al verbo le da el significado

18

La Biblia de nuestro Pueblo Programa electrnico S-WordE. W. Bullinger, F. Lacueva, Diccionario de Figuras de Diccin Usadas en la Biblia (Barcelona: Clie, 1985),
p. 566.
20
Teodorico Ballarini, Gino Bressan, Introduccin a la Biblia con Antologa Exegtica tomo I (Espaa:
Mensajero, 1971), p. 169.
21
Teodorico Ballarini, Gino Bressan, Introduccin a la Biblia con Antologa Exegtica tomo I (Espaa:
Mensajero, 1971), p. 167.
22
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol (Madrid: Editorial Trotta, 1999), p. 487.
23
John N. Oswalt, The Book of Isaiah Chapters 1-39 (Michigan: William B. Eerdmans Publishing Company, 19),
p. 192.
19

de: Asentarse, alojarse; depositarse, posarse, encallar; detenerse, reposar, descansar;


morir.
El significado del verbo es guiar y segn las diferentes traducciones y lxicos no le dan
este significado de guiar al verso 7:2, sino que se considera otra raz del verbo que se
acerca ms al contexto del pasaje al traducirse como asentarse y segn la Real Academia de la
lengua espaola, significa tambin hacer un convenio o tratado. El verbo reposar se refiere
que el ejrcito de Damasco acampo en Israel unindose al ejercito de Samaria24. A mi parecer
la mejor manera de traducir esta frase seria : Ar m c mpo en Efr im

El profeta cuando utiliza ( y su corazn se estremeci) se refiere al rey Acaz.

L s diferentes tr ducciones ponen se estremeci el cor n de Ac

(NVI PDT) El

sustantivo ( corazn) tiene un sufijo pronominal posesivo, y hace referencia a Acaz del
cu l indic mos que l es cu ndo se refiere l c s de D vid h ce referencia al rey y su
f mili por lo t nto el sujeto es Ac

con el ver o indic : se estremeci su cor n

no solo l, sino tambin su familia.

El profeta utiliza una figura literaria en


(Y el corazn de su pueblo estremecindose como los rboles del bosque frente al viento).
Est utilizando un smil25 que consiste en establecer una relacin entre la naturaleza, el rey
Acaz y el pueblo. El resultado es la inmovilizacin casi total de la voluntad representada
por el profeta en la figura de las hojas agitadas por el viento"26. Con esta comparacin
Isaas nos aclara lo aterrados que estaba la corte, el pueblo y el rey al hacer esta
comparacin, como rboles plantados sin poder huir del desastre por venir de los reyes de
Siria e Israel. Ellos estn aterrados por las noticias recibidas de la unin de los dos reinos
(Siria, Israel), el temor les envuelve ante tal coalicin.
El profeta Isaas utiliza una figura literaria en el verso. En el caso de Isa 7:2 se puede hablar de
frecuencia de procedimiento, de densidad e intensidad en la prosa narrativa cuando el rey de
Jud recibe las malas noticias de una invasin y el narrador observa: -Se agit su corazn y el
del pueblo como se agitan los rboles del bosque con el viento-. Se nota un leve

24

Teodorico Ballarini, Gino Bressan, Introduccin a la Biblia con Antologa Exegtica tomo I (Espaa:
Mensajero, 1971), p. 169.
25
Dirk Poganatz, Modismos y Figuras Literarias (pdf Versin 4, 2012), p. 5.
26
John N. Oswalt, The Book of Isaiah Chapters 1-39 (Michigan: William B. Eedmans Publishing Company,
1986)p. 198.

estremecimiento potico, en s, la poesa puede caer en prosasmos y trozos versificados que se


catalogan en la poesa bblica.27
El profeta en el verso 2 est hablando del rey, de su corte y de todo el pueblo de Jud, ante la
noticia de que sus dos enemigos estn pronto a atacar, el corazn del rey y del pueblo se
estremecieron, temblaron, se llenaron de temor ante la impotencia de no poder hacer nada,
como los rboles plantados sin poder huir ante el desastre.


: Y dijo Y hveh Is s

: Verbo consecutiva Vav, Qal imperfecto tercera Masculino. Raz: : decir, hablar,
Decir: Al traducir al castellano, el estilo exige una especificacin: por la inlocucin o por el
contenidoEl lenguaje literario castellano lo tematiza en algunos casos y con diversos
criterios. Ejemplos: sujeto un texto: como dice/ re

el c nt r Nm 21 27; por el contenido:

cu ndo os dig n/ pregunten dir is/ responder is Ex 5 16; contenido: Te haba dicho: te har
rico/ te h prometido que te h r rico 28
El profeta utiliza el verbo como una frmula proftica. Esta forma es ms comn de todas las
formas en los libros profticos y a menudo ocurre junto a alguna de las otras formas profticas
o como p rte de ell s Se c r cteri

por un fr seolog estnd r (ll m d frmul ) t l

como As dice el Seor o dice el Seor o Est es l p l r del Seor o lgo


parecido.29

El profeta en el verso 3 seala dos cosas: la presencia de su hijo Sear Yasub y el lugar
del encuentro con el rey Acaz.
*Primero Su hijo probablemente era un nio: en la escena no habla; pero su presencia
vale como testigo30, esta presencia no es inocente, sobre todo si se tiene en cuenta el
nombre del nio: Shear Yashub o Un-resto volver. Se trata de un nombre portador de
esperanza. Tiene que servir al rey de garanta y de signo de fidelidad de Dios a pesar
de la gravedad de la situacin y del aspecto restrictivo del trmino "resto"31.
* Segundo, en este tiempo, el tnel de Ezequas an no haba sido construido. El agua
se llevaba desde los manantiales de Gihn (en el valle del Cedrn, en el lado oriental

27

Luis Alonso Schkel, Manual de Potica Hebrea (Madrid: Ediciones Cristiandad, 1988), p. 37.
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol (Madrid: Editorial Trotta, 1999), pp. 74-75.
29
Gordon Fee y Douglas Stuart, Lectura Eficaz de la Biblia (E.E.U.U: Editorial Vida, 2007), p. 194.
30
L. Alfonso Schkel, J.L. Sicre Diaz, Profetas Comentario I (Madrid: Ediciones Cristiandad, 1987), p. 146.
31
Jess M. Asurmendi, Isaas 1-39 (Espaa: Editorial Verbo Divino, 1981), p. 39.
28

de la ciudad) hacia el sur a travs de un acueducto que la conduca a un estanque


situado en el extremo sudoeste de la cuidad. Este acueducto se conoce como el canal
de Silo (ver 8:6). Probablemente el agua contenida en el servicio se liberaba
peridicamente a un sector ms bajo a fin de proveer agua para lavar la ropa. El
camino al campo Lavador probablemente atravesaba el valle del Cedrn. 32 qui s el
rey haba ido all para afianzar la seguridad del abastecimiento de agua de la ciudad. La
heredad del Lavador era donde el pueblo extenda la ropa recin lavada para que se
l nque se l sol

33

Tambin esto tiene su significado; en efecto, se puede deducir

de aqu con certeza que el rey est revisando o controlando los trabajos necesarios para
sostener un asedio, ya que entonces era vital el problema del agua. Por tanto, el
momento y el lugar son propicios para recordar al rey las cosas esenciales.34 El
suministro del agua de Jerusaln estaba al ras de la superficie, y era vulnerable.35

El profeta tiene un mensaje para el rey, pero este no va solo sino que Yahveh le indica al
profeta que debe llevar a su hijo como portador de promesa y a la vez portador de Juicio,
podemos notar el contraste que hay en el significado que tiene el nombre Shear Yashub o Un
resto volver, porque aparte de declarar promesa para el pueblo nos da un alcance que no todo
el pueblo sobrevivir ante el desastre por venir sino solo un resto, un diezmo de todo el pueblo
de Jerusaln. El lugar del encuentro se da en el camino de la heredad del Lavador, ah se
encontraba el rey, tal vez supervisando el suministro del agua contra cualquier ataque. En ese
lugar es donde se presenta el profeta trayendo un mensaje: Yahveh promete no dejar al pueblo,
y que no es necesario estar afanado y preocupado por el asedio de sus enemigos.

v 4 = Y dile Aqu sigue h l ndo Dios

Is as, para que lleve el mensaje al rey de

Jud. Ya no le indica que es lo que l tiene que hacer como en el v. 3, ahora Yahveh le
da instrucciones ya no para el profeta sino el mensaje es para el rey.

: Tr duccin Y dices

l El ver o es qal consecutivo perfecto

2da persona masculino singular significa: decir, hablar. preposicin sufijo 3ra persona
masculino singular: l. El mensaje viene de parte de Dios, y es el profeta Isaas el
32

John H. Walton, Victor H. Matthews, Comentario del Contexto Cultural de la Biblia Antiguo Testamento
(EE.UU: Editorial Mundo Hispano, 2006), p. 664-665.
33
William MacDonald, Comentario al Antiguo Testamento (Espaa: Editorial Clie, 2000), p. 905.
34
Jess M. Asurmendi, Isaas 1-39 (Espaa: Editorial Verbo Divino, 1981), p. 39.
35
J. A. Motyer, Isaas (Barcelona: Publicaciones Andamio, 2009), p. 111.

encargado de dirigirse al rey con este mensaje. Dios, a travs de Isaas, toma en serio el
miedo de Acaz. Esto lo hace de diferentes maneras:
a. La primera manera es diciendo:
:
: de la raz verbo niphal imperativo masculino singular. Traduccin: Guardarse,
abstenerse, precaverse. Muy frecuente en imperativo: gurdate!, cuidado!, atento!36

: de la raz verbo hiphil imperativo masculino singul r Tr duccin: a) Transitivo.


Dar descanso, dejar reposar, calmar Sal 94,13 Prov. 15,18. b) Intransitivo. De ordinario en
infinitivo. Tener calma, estar tranquilo, calmarse Isa 7,4.37
La traduccin seria Cuidado! Ten calma! El profeta le anuncia al rey que tenga cuidado de
hacer alguna alianza con Asiria que no resultar y que tenga calma que no se apresure a tomar
decisiones equivocadas porque Yahveh esta de su lado.
b. La segunda manera es diciendo:

: adverbio de neg cin No
: de la raz verbo qal imperfecto 2da persona
m sculino singul r

usivo

Tr duccin: Temer, asustarse, alarmarse, preocuparse,

atemorizarse, aterrorizarse, acobardarse, espantarse, intimidarse, arredrarse, horrorizarse,


sobrecogerse, sobresaltarse.38 La traduccin seria: No temas. El profeta anima al rey a no
tener miedo, que se valiente ante el asedio de sus enemigos
c. La tercera manera es dicindole:
: raz sustantivo masculino singular constructo con sufijo 2da persona masculino
singular. Traduccin: y tu corazn.
: raz verbo Qal imperfecto 3ra persona masculino singul r usivo Tr duccin: Ser
dbil / blando; ablandarse, decaer, flaquear. Con corazn: acobardarse, descorazonarse, Isa
7,4.39 La traduccin seria: Y tu corazn no se debilite. El profeta sigue animando al rey a que
no se acobarde.
Teniendo en cuenta el anlisis hecho podemos concluir: a pesar de que el mensaje que da el
profeta al rey se usa imperativos, como exigindole a rey tener cuidado, estar calmado, no
tener temor y su corazn no se acobarde, tambin es un lenguaje de consuelo, de esperanza en
la promesa de Yahveh dada al linaje de David.

36

Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol (Madrid: Editorial Trotta, 1999), p. 777.
Ibdem., 786.
38
Ibdem., 332.
39
Ibdem., 705.
37

Dios describe a Rezn y al hijo de Remalas Con unos trminos: El profeta utiliza
figuras literarias respecto a Rezn y el hijo de Remalas para llamar a la calma y a no
tener miedo:

* Hipocatstasis, la semejanza (o la representacin) se hallan solamente implcitas, con lo que


la figura resulta ms vivida que las anteriores40, como: Tizones ya apagados que todava echan
humo Un ti n es un p lo que sirve p r remover los c r ones o l le que rde dentro del
horno. Sirve para atizar el fuego, pero gradualmente ellos mismos se van quemando y quedan
intiles. Ya no sirven para encender el fuego porque se han quedado muy cortos, y slo
pueden rroj r humo inefic
* Comien

41

el orculo de s lv cin des rroll ndo el imper tivo clsico no tem s que se

vuelve invitacin y exigencia. Vigilancia frente al enemigo y sobre s mismo, calma frente a
Dios, que actuar, se pueden notar las aliteraciones en la descripcin despectiva de los reyes
enemigos. 42
Con estas figuras literarias el profeta consuela al rey Acaz y al pueblo, a estar tranquilo a
mantener la calma y confiar en Yahveh, porque tales enemigos que se acercan, no
permanecern contra l, se extinguirn, sus fuerzas militares se acabaran. Con una voz
proftica Isaas declara la ruina de los reyes de Siria e Efraim.

El consejo m lo que Aram ha tomado contra ti (Acaz), juntamente con


Efran y el hijo de Remalas

* qal perfecto 3ra persona singular. Traduccin: Proyectar, planear, idear, concebir;
tramar, intrigar, conspirar; aconsejar, recomendar, indicar, sugerir, proponer, plantear;
deliberar, decidir, decretar. a) Actividad mental: Planear Is 8,10 32,8; Ez 11,2; maquinar,
tramar contra Is 7,5 19,17 23,843.
* :
Traduccin: Dolor, dolencia, malestar, pesar, afliccin; maldad, malicia, malignidad,
perversin, iniquidad.1. Como sustantivo: b) Causado por otro. Complemento de verbos.
planear la destruccin Is 7,5.44

40

E. W. Bullinger, F. Lacueva, Diccionario de Figuras de Diccin Usadas en la Biblia (Barcelona: Clie, 1985),
p.631.
41
Ju n C rlos Cev llos
u n O Zor oli Comentario Bblico Mundo Hispano, Tomo 10: Isaas (El Paso, TX:
Editorial Mundo Hispano, 2007), p. 67.
42
Luis Alonso Schkel, J. L. Sicre Daz, Profetas Tomo I (Espaa: Ediciones Cristiandad, 1987), p. 146.
43
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol 2 Edicin (Madrid: Editorial Trotta, 1994), p. 711.
44
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol 2 Edicin (Madrid: Editorial Trotta, 1994), p. 711.

El consejo m lo se refiere que los re es de Siri

de Isr el h n tr m do entre los dos l

destruccin del rey de Jud, estaban planeando como destituir al rey Acaz y poner otro en su
lugar y as acabar con la dinasta de David. Es un dao una maldad contra el rey.
El profeta en el v. 1 ya haba declarado el fin de la coalicin entre los reyes de Siria e Israel,
que resultara en un fracaso, pero en el v.5 se describe cmo es que saba el profeta el
resultado de aquella coalicin, fue Dios quien le dio el mensaje a Isaas para que le
comunicara al rey y este confiare en l, en el Dios de Israel. Es as como lo describe en sus
escritos en el captulo 7 de est profeta. Se pone en descubierto las secretas maquinaciones de
los aliados.

Isaas utiliza recurrentemente en esta percopa el termino


para referirse a

Pec Los nombres mencionados son tan poca cosa que Isaas finge no recordar ni sus
nombres, y se refiere a ellos como el hijo de Remalas y el hijo de Tabeel. Puede que
esto sea una irona, pero est claro que induce a Acaz a pensar en trminos dinsticos.
Si el hijo de Remalas es Pecaj, Quin es el hijo de Acaz? En ltima instancia, el hijo
de David, el ocupante de un trono con validacin divina, que descansa sobre la
promesa del Seor. 45
Quines son esos aliados que se acercan? No son nadie, en cierta forma comienza a
ridiculizarlos no mencionando el ttulo de reyes, especialmente al rey de Israel mencionndolo
como el hijo de Remalas y no por su propio nombre ya que l es un desconocido que usurpo
el trono de Israel matando a Pecajas, apoderndose del trono violentamente (2 Rey. 15:25).46.
El profeta deja en claro que el hijo de Remalas, no tiene el linaje davdico como el rey Acaz y
que debe confiar en la promesa de Y hveh con l c s de D vid

El texto (Texto Masortico) habla de


, hijo de T e l (lo que signific hijo
ueno p r n d ) como nuevo re en Jud En el verso 5 nos aclara que los que
quieren hacer mal a Jerusaln son el rey de Siria y el rey de Israel, son los dos que
hacen un dialogo en el verso 6 tramando la destruccin de Jud y eliminando el linaje
real de David.
hijo de Tabeel. Presenta un problema de crtica textual. Aparato

45

J. A. Motyer, Isaas (Barcelona: Publicaciones Andamio, 2009), p. 112.


Ju n C rlos Cev llos
u n O Zor oli Comentario Bblico Mundo Hispano, Tomo 10: Isaas (El Paso, TX:
Editorial Mundo Hispano, 2007), p.68.
46

crtico y la pequea se present en est s 3 versiones: L Septu gint (LXX)47 (250150 a.C), La Versin Siriaca (350-429 d.C.), La Vulgata Latina (366-384 d.C).
Traducen como Esdras 4:7 Bondad de Dios

( Esd 4:7) ( Isa 7:6): encontramos en los nombres una pequea diferencia en
l s voc les en Esdr s signific ond d de Dios

el Is s los M soret s le ponen

ueno p r n d Segur mente los M soret s l ver el pro lem que encontr ron en
el texto sugirieron mejor poner en ve de ut

que se ajusta mejor en el

contexto donde aparece el nombre. Adems los Masoretas se caracterizaban por


transmitir el texto cuidadosamente. Los Rollos encontrados en el Qumrm (200 a.C) no
muestr n dificult des

l hor de comp r cin48. Quin es Tabeel para que usurpe

el trono de D vid? N die solo un ueno p r n d


Haciendo un estudio histrico del libro de Esdras, las cartas donde aparece el nombre, fueron
escritas en arameo desde Esdras 4:8 hasta el captulo 6:18 ya que era el idioma que se dio en el
tiempo de cautiverio y retorno de Israel en el imperio persa.
Pero lo que si podemos concluir es que l form de tr ducir el nom re se just mejor ueno
p r n d segn el contexto donde se encuentr

que el t l T eel es un completo

desconocido que no tiene la aprobacin de Dios para estar en el trono de Jud.


As dice el Seor Y hveh
Verbo Qal perfecto tercera persona
masculino singular. El profeta utiliza el verbo como una frmula proftica. Pero la
intencin enemiga de deponer a Acaz y modificar la sucesin al trono, iba contra el
vaticinio de Natn sobre la perpetuidad de la casa davdica (2Sam 7:14). Mediante un
solemne orculo, introducido con la frmula habitual (v.7), Isaas predice en nombre
de Yahv que los planes enemigos no tendrn xito. El vaticinio est redactado en
forma negativa absoluta, con un estilo conciso y enftico. Se repiten dos verbos
sinnimos (cf. Is 14,24). El sentido es que Dios mismo liberar a Jud y a la dinasta de
semejante peligro.49

47

el MT hace que el nombre de Tabal, "bueno para nada", pero la LXX parece estar traduciendo un tabel original,
"la bondad de Dios." Que el nombre aparece en arameo en esta forma sugiere que el nuevo gobernante propuesto
era un sirio. Cf. W. F. Albright, "El Hijo del Tabe'el" BASOR. Vogt, "Filius Tab'el". et le roi Tubail de Tyr
48
Power Point (Kelly Bartolo)
49
Jess M. Asurmendi, Isaas 1-39 (Espaa: Editorial Verbo Divino, 1981), p. 40.

Raz verbo qal imperfecto 3ra persona femenino singular. QAL: 1) Ser (Gn.
1:5). 2) Estar (Gn. 1:2). 3) Suceder, sobrevenir (Isa. 7:7).50 Uso absoluto: sujeto +
(sin predicado). 3. Suceder, acaecer, acontecer, sobrevenir, resultar; realizarse,
formarse; cumplirse, ejecutarse. Un proyecto, realizarse, Isa 7:7.51 Viene del verbo ser,
estar, existir en el diccionario de Schkel nos da un alcance ms profundo y lo clasifica
en uso absoluto como: suceder, un proyecto a realizarse.

raz verbo qal imperfecto 3ra persona femenino singular. Traduccin: 1)


Lev nt rse 2) Indic el inicio de un
7:7; 46:10).

52

ccin7) Suceder un evento, realizarse (Isa.

Ponerse en pie, estar en pie (accin y duracin). En sentido propio y

figurado.1. Accin. Levantarse, alzarse, erguirse, incorporarse, enderezarse, ponerse en


pie/de pie; surgir, aparecer; cumplirse. b) Uso figurado. De una persona o colectivo,
surgir, aparecer: 7,7 = suceder; 14,24. 53
Este verbo habla de un evento por realizarse segn el diccionario Moiss Chvez, pero
tambin el diccionario de Schkel nos da un alcance ms, que se puede tomar el verbo en
sentido figur do

lo tr duce como Suceder no lo tomo como un

ccin re l que suceder

sino como algo figurativo.


Teniendo los dos verbos, podemos concluir que al estar estos verbos al lado de la partcula
negativa, nos aclara que el verbo tanto suceder o realizarse (aunque si lo comparamos entre las
traducciones que se da a los dos verbos casi tienen el mismo significado) no sern hechos o no
se realizaran, el verbo nos indica que no se realizara el proyecto, que tienen en mente.

Dentro de setenta y cinco aos Efraim ser destruido: este comentario editorial es
difcil de entender, pues Efraim (Samaria) fue destruido en 721 (2 Re 17). Adems, de
qu le serva a Ajaz saber lo que pasara aos despus? E. Kissane corrige el texto y lee
Tod v seis o cinco os ms54 Estos sucesos ocurren en los aos 735. Si
aadimos 65 aos, esto nos llevara al 670 a. de J.C. Esto ha resultado extrao a ciertos
intrpretes, ya que Efraim sufri una importante prdida de territorios en el 733, y para
el 721 Samaria fue destruida y sus habitantes deportados. Esarjadn estaba cerca del

50

Moiss Chvez, Diccionario de Hebreo Bblico (E.E.U.U: Editorial Mundo Hispano, 1997), P.
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol 2 Edicin (Madrid: Editorial Trotta, 1994), p. 195.
52
Moiss Chvez, Diccionario de Hebreo Bblico (E.E.U.U: Editorial Mundo Hispano, 1997), P.
53
Luis Alonso Schkel, Diccionario Bblico Hebreo Espaol 2 Edicin (Madrid: Editorial Trotta, 1994), p. 654.
54
J. Vella, F. L. Moriarty y F. Asencio, La Sagrada Escritura Texto y Comentario del Antiguo Testamento
(Madrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 1970), p. 259.
51

final de su reinado en el 670. Haba invadido exitosamente Egipto en el 671 y realizado


varias otras campaas al oeste durante este perodo. Sin embargo, hasta aqu, no hay
indicios de deportacin hacia Israel o fuera de Israel durante su reinado.55
La deportacin de Israel fue gradualmente no se llev a cabo en un solo momento, esto hizo
que habitantes de otros pases ocuparan el territorio de Samaria y as el pueblo de Israel
perdiera su identidad como pueblo apartado de Dios.

En la segunda parte del v. 9 aparece un juego de palabras: s


no crees entonces no perm necers

raz verbo hiphil imperfecto 2da persona masculino plural.


raz verbo niphal imperfecto 2da persona masculino plural
Hifil: Mantenerse firme, a la confianza, para ser seguro, a creer en.
Nifal: Que se establezcan, ser fiel, ser transportado, hacer firme, firme hecho, seguro, duradero
Confirmado, establecido, seguro, verificado, confirmado, fiable, fiel, de confianza.
*Isa. 7:9. ... Si vosotros no creis (h. lo'tha'amin), no permaneceris firmes (h. lo'
the'amen) Ambos verbos proceden de la misma raz = 'aman = sostener, nutrir (sustentar).
56

(Gnero literario Paranomasia)

*Si no creis, no, no permaneceris. En hebreo se da una aliteracin debida las formas Hifil y
Nifal de la raiz . El plural abarca a todos los habitantes de Jud, empezando por el rey. El
verbo heemin (creer) se utiliza sin complemento, en forma absoluta. Significa el estado
subjetivo de confianza y de seguridad conseguido mediante el apoyo en Dios y en su palabra.
Es el trmino clsico de la fe-confianza. El efecto de la falta de fe se expresa mediante la frase
no permaneceris. El verbo en la forma Nifal expresa de estar seguro, permanecer. Cf. 2
Sam 18:25-35, por lo que se refiere a la casa de David. 57
Es una negacin absoluta. Dios pide una entera confianza de parte de Acaz, una fe absoluta
hacia l. En otras palabras solo la fe en Yahveh har que el reino de Acaz permanezca para
siempre. Dios exige que crea en l porque si no lo hace sufrir las consecuencias de su
incredulidad.
55

John H. Walton, Victor H. Matthews, Comentario del Contexto Cultural de la Biblia Antiguo Testamento
(EE.UU: Editorial Mundo Hispano, 2006), p. 665.
56
E. W. Bullinger, F. Lacueva, Diccionario de Figuras de Diccin Usadas en la Biblia (Barcelona: Clie, 1985),
p. 272.
57
Teodorico Ballarini, Gino Bressan, Introduccin a la Biblia con Antologa Exegtica tomo I (Espaa:
Mensajero, 1971), p. 172.

7. Anlisis Teolgico/ cannico.


7.1 Teolgico:
En nuestro texto estudiado, podemos ver como el profeta le anuncia al rey que tenga cuidado
de hacer alguna alianza con Asiria ya que esta no resultar, por el contrario lo anima a confiar
en Yahveh que es el que est de su lado.
Aqu podemos ver un lenguaje de consuelo, de esperanza en la promesa de Yahveh dada al
linaje de David. Dios iba a ser fiel a Acaz, por la promesa que Dios mismo hizo. Esto nos
demuestra la gran fidelidad de Dios a pesar de nuestros errores y pecados, Dios va a cumplir lo
que l ha prometido, y slo nos pide confiar, el problema principal va a ser si nosotros
decidimos confiar en l. Adems la fidelidad de Dios tambin se presenta cuando una(s)
persona(s) esta en medio de una situacin difcil, es ah cuando Dios tambin demuestra su
fidelidad para con su pueblo. Dios va a ser fiel a nosotros en cualquier circunstancia en la cual
nosotros nos encontremos, y lo nico que el pide es confianza en nosotros.

7.2 Cannico:
La confianza en Dios es un tema de constancia en la Biblia, por ejemplo sin ir muy lejos
dentro del mismo Libro de Isaas, podemos ver que algo semejante paso con Ezequas, (Is. 39)
Cuando el profeta Isaas le reclam por confiar en los babilonios antes que en Dios, y por ende
vendra el castigo sobre Jud. Dios iba a ser fiel a Ezequas para librarlo de la mano de los
asirios, pero ste termin confiando en Dios.
Por otro lado tambin tenemos el caso de Sal (1 Sa. 15). Donde podemos ver que Sal
debera haber confiado en Dios para la misin que Dios le encarg, sin embargo ste no lo
hizo, y tuvo en poco la misin de Dios, Sal autocalific que su decisin estaba bien y
responsabiliza el pecado a otros, por esta razn Sal fue destituido como rey.
El libro de los Salmos y Proverbios habla continuamente de la confianza que el hombre debe
tener en Dios, adems de la fidelidad de Dios.

CONCLUSIN

El profeta Isaas anuncia al rey que tenga cuidado de hacer alguna alianza con Asiria
que no resultar y que tenga calma que no se apresure a tomar decisiones equivocadas
porque Yahveh est de su lado.

En Isaas 7 podemos ver es un lenguaje de consuelo, de esperanza en la promesa de


Yahveh dada al linaje de David.

SEMINARIO EVANGLICO DE LIMA


Profesional en Teologa

MONOGRAFA

EXGESIS A ISAAS 7: 1-9

Por: Cspedes Paravicini Carolina


Sonco Cceres Lenin

Semestre I

HEBREO IV
PROF. Victor Medina
NOVIEMBRE 2014

You might also like