Professional Documents
Culture Documents
IT
20.11.2001
MERCATI RILEVANTI
20.11.2001
IT
citt e ciascun servizio tra varie coppie di citt viene considerato un mercato separato. La Commissione non ha
indagato in dettaglio sulla posizione degli azionisti sui
vari mercati dei trasporti, ma ha presunto che alcune delle
compagnie aeree azioniste siano dominanti su almeno alcune coppie di citt allinterno dellUE e che esse possano
essere gli acquirenti dominanti dei servizi di agenzia viaggi
sui propri mercati nazionali (1). Sussiste pertanto la preoccupazione che gli azionisti possono utilizzare la propria
forte posizione su tali mercati rilevanti per guadagnare
quote sul mercato dei servizi di agenzia viaggi.
LACCORDO
C 323/7
10. Le parti hanno sostenuto che Opodo operer su un mercato distinto rispetto ai propri azionisti e che laccordo di
joint venture non dunque un accordo restrittivo. Opodo
operer in maniera indipendente sul mercato dei servizi di
agenzia viaggi e, in quanto tale, dovrebbe essere libera di
concludere qualsiasi tipo di contratto con le compagnie
aeree. Qualsiasi tipo di restrizione a tale libert renderebbe
difficile per Opodo concorrere con agenzie di viaggio online gi operative. In particolare, le parti hanno presentato
prove del fatto che le compagnie aeree concludono contratti MFN con altri agenti di viaggio e che Opodo sarebbe
libera di richiedere clausole simili alle compagnie aeree.
11. La Commissione accetta il fatto che Opodo operer su un
mercato distinto rispetto alle proprie societ madri; tuttavia preoccupata del fatto che le partecipazioni delle compagnie aeree in Opodo possano far s che queste trattino
limpresa in modo pi favorevole rispetto alle altre agenzie
di viaggio (restringendo potenzialmente la concorrenza sul
mercato delle agenzie di viaggio) o che Opodo sia indotta
a discriminare le compagnie aeree non azioniste (restringendo potenzialmente la concorrenza sui mercati dei trasporti). Le parti hanno pertanto offerto vari impegni volti
a garantire che le compagnie aeree azioniste trattino con
Opodo su una base strettamente commerciale e che
Opodo operi nello stesso modo con tutte le compagnie
aeree.
IMPEGNI OFFERTI DALLE PARTI
(1) Caso IV/34.780 Virgin/BA. Comunicato stampa della Commissione IP/99/504. stato accertato che BA lacquirente dominante
dei servizi di agenzia viaggi nel Regno Unito.
C 323/8
IT
20.11.2001
identiche ed obiettive a tutti i possibili partner di marketing, sia azionisti che non azionisti,
gli azionisti non sono tenuti a conferire a Opodo lo
status MFN; accordi di questo genere non rappresenteranno una condizione preliminare per gli azionisti o
per le altre compagnie aeree che intendano concludere
con Opodo accordi standard di agenzia,
manterr una serie di precauzioni contro lo scambio
tra gli azionisti di informazioni sensibili dal punto di
vista commerciale (cfr. punto 8 supra),
applicher volontariamente le parti del codice di condotta CRS (Computerised reservation system) attualmente in vigore (1) (il codice) per quanto riguarda il
carattere non discriminatorio, la trasparenza e la comunicazione imparziale delle informazioni, tranne le
disposizioni del codice che non sono pertinenti per
Opodo in quanto agente di viaggio on-line e fatti salvi
gli eventuali cambiamenti del campo di applicazione
del codice che potrebbero verificarsi in futuro,
quando diventer membro accreditato IATA, applicher
per quanto possibile le disposizioni dellaccordo standard IATA per le vendite ai passeggeri e non si aspetter n cercher di ottenere dai propri azionisti un
trattamento pi favorevole rispetto a qualsiasi altra
agenzia di viaggi on-line n utilizzer principi diversi
da quelli applicati dai siti web degli agenti off-line,
richieder ad Amadeus solo la fornitura di servizi CRS
a tariffe e a condizioni di mercato e su una base non
esclusiva.
INTENZIONI DELLA COMMISSIONE
14. In considerazione di quanto sopra esposto, la Commissione intende adottare una posizione favorevole relativamente a Opodo. Prima di adottare tale decisione, invita i
terzi a presentare le proprie osservazioni non oltre un
mese dalla data di pubblicazione della presente comunicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunit europee. Le osservazioni devono essere presentate, indicando come riferimento il caso COMP/38.006 Online Travel Portal, per
posta al seguente indirizzo:
Commissione delle Comunit europee
Direzione generale Concorrenza
Protocollo antitrust
Rue de la Loi/Wetstraat 200
B-1049 Bruxelles
o per fax al numero (32-2) 295 01 28