You are on page 1of 18

Fecha: 12 de Octubre de 2014

Tema: Tu propia opinin vs. la Voluntad de Dios


Pastor: Alejandro J.C. Prez

Cul es tu propia opinin acerca de la vida?


Mi propio concepto de la vida?
Piensas que todos estn mal y tu estas bien?
Crees que el tipo de vida que llevas es correcto?
Te puedes formar un propio criterio de como estamos
viviendo en la actualidad, pero hay cosas que Dios nos
permite vivir de forma libre y nos da el derecho a la libre
decisin.
Dios no esclaviza a nadie.
Dicen que la vida est llena de casualidades. Debe ser por

eso que a mi me toc ser transexual. Siempre tuve el temor


de que, por serlo, algn da pudiera llegar a ser agredida. Es
lo que a lo largo de la vida he visto que le ocurre a otras
mujeres como yo.
Transexualidad es una situacin que define la conviccin
por la cual una persona se identifica con el sexo opuesto a
su sexo biolgico, por lo que desea un cuerpo acorde con su
identidad y vivir y ser aceptado como una persona del sexo
que siente pertenecer.

Hoy estoy aqu, escribiendo esta carta,


para denunciar la agresin que sufr el
pasado da tres de julio en el gimnasio
Fitness First de Gijn.
Soy usuaria de ese centro desde hace
tiempo debido a que tengo una dolencia y
una prescripcin mdica me lo aconseja.
Cuando decid darme de alta en el mismo,
hice constar mi condicin de persona
transexual y la posibilidad de utilizar el

vestuario de mujeres para cambiarme. La


respuesta fue que, debido a lo que deca
mi DNI, solo poda utilizar el vestuario
masculino. Los informes sobre
transexualidad no sirvieron para nada.
Es verdad que, desde el comienzo, sent
comentarios insultantes y humillantes
hacia mi persona, pero el gimnasio ante
ello reiter que la nica posibilidad era la
que estaba en marcha.
El pasado da tres de julio, cuando
estaba en la ducha, sent un fuerte
golpe; era la puerta que alguien haba
abierto de una patada desde fuera. Me
dio un golpe que me dej conmocionada.
A partir de ese momento solo recuerdo
cmo me sacaron a rastras, desnuda y
tirada en el suelo mientras me golpeaban

e insultaban.
En medio de una situacin de pnico,
muerta de vergenza, logr medio
vestirme y salir corriendo del vestuario.
Antes de alcanzar la calle, par en
recepcin donde simplemente me
entregaron un pauelo para la sangre que
me sala por la nariz y boca.
Desde entonces hasta hoy nadie se ha
puesto en contacto conmigo. Debieron
cambiar mucho las cosas porque antes me
llamaban cada dos por tres para
ofrecerme regalos si haca nuevos socios
para el gimnasio.
Ya antes de estos hechos, debido a
cuestiones relacionadas con un acoso de
carcter laboral, tuve que ir a los
tribunales. Gan el juicio pero todava

hoy estoy a la espera de que se cumpla la


sentencia.
Este hecho me hizo entrar en una
profunda depresin que motiv mi baja
laboral. Todos los esfuerzos por
recuperarme se vienen ahora abajo tras
la agresin sufrida en el gimnasio.
A veces me dicen que las cosas estn
cambiando. Yo la verdad es que cuando
miro hacia mi propia vida lo nico que veo
son humillaciones y desprecio. Tengo
miedo de que despus de sufrir esta
agresin gratuita e injustificada, todo
quede impune.
Me gustara pensar que esas cosas que se
dicen de la igualdad, de los derechos de
todas las personas y dems puedan
permitir que, al menos por esta vez,

sienta que se juzga a quien me agredi


para recuperar as mi orgullo y dignidad
como persona y tambin que el gimnasio
acabe por asumir las responsabilidades
que le corresponden, pues fueron ellos
quienes con su decisin, sentaron las
bases de la agresin que sufr.

Y.A.S
Job 35:6Reina-Valera 1960
(RVR1960)
Job 35:6Nueva
Traduccin Viviente (NTV)
6 Si pecares, qu habrs
logrado contra l?
Y si tus rebeliones se
multiplicaren, qu le hars
t?
Reina-Valera 1960
(RVR1960)

6 Si pecas, en qu afecta
eso a Dios?
Incluso si pecas una y
otra vez,
qu efecto tendr
sobre l?

Nueva Traduccin Viviente


Copyright 1960 by American
(NTV)
Bible Society

Proverbios 12:15Reina-Valera
1960 (RVR1960)
Proverbios 12:15Nueva
Traduccin Viviente
15 El camino del necio es
(NTV)
derecho en su opinin;
Mas el que obedece al consejo
es sabio.

15 Los necios creen que su


propio camino es el
correcto,
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
pero los sabios prestan
Copyright 1960 by American atencin a otros.
Bible Society

Salmos 19:13Reina-Valera
1960 (RVR1960)

Salmos 19:13Nueva
Traduccin Viviente
13 Preserva tambin a tu siervo (NTV)
de las soberbias;
13 Libra a tu siervo de
Que no se enseoreen de m;
pecar intencionalmente!
Entonces ser ntegro, y estar No permitas que estos
limpio de gran rebelin.
pecados me controlen.
Entonces estar libre de
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
culpa
y ser inocente de

Copyright 1960 by American


grandes pecados.
Bible Society

2 Crnicas 24:19ReinaValera 1960 (RVR1960)

2 Crnicas 24:19Nueva
Traduccin Viviente (NTV)

19 Y les envi profetas para


que los volviesen a Jehov, los
19 Sin embargo, el SEOR
cuales les amonestaron; mas
envi profetas para que el
ellos no los escucharon.
pueblo se volviera a l. Los
Reina-Valera 1960
profetas advirtieron al
(RVR1960)
pueblo, pero aun as ellos no
quisieron escuchar.
Copyright 1960 by American
Bible Society

Nehemas 9:16Reina-Valera
1960 (RVR1960)

Nehemas 9:16Nueva
Traduccin Viviente
16 Mas ellos y nuestros padres (NTV)
fueron soberbios, y
16 Sin embargo, nuestros
endurecieron su cerviz, y no
antepasados fueron
escucharon tus mandamientos. arrogantes y tercos, y no

Reina-Valera 1960 (RVR1960)

prestaron ninguna atencin


Copyright 1960 by American a tus mandatos.
Bible Society

Nehemas 9:2931Reina-Valera 1960


(RVR1960)

Nehemas 9:29-31Nueva
Traduccin Viviente (NTV)

29 Les advertas que


29 Les amonestaste a que regresaran a tu ley, pero ellos se
se volviesen a tu ley; mas volvieron orgullosos y
ellos se llenaron de
obstinados, y desobedecieron
soberbia, y no oyeron tus tus mandatos. No siguieron tus
mandamientos, sino que ordenanzas que dan vida a
pecaron contra tus
quienes las obedecen.
juicios, los cuales si el
Tercamente te dieron la espalda
hombre hiciere, en ellos y se negaron a escuchar. 30 En
vivir; se rebelaron,
tu amor fuiste paciente con ellos
endurecieron su cerviz, y durante muchos aos. Enviaste
no escucharon.
tu Espritu, quien les adverta
por medio de los profetas. Pero
30 Les soportaste por
aun as no quisieron escuchar!
muchos aos, y les
Entonces nuevamente permitiste
testificaste con tu
que los pueblos de la tierra los
Espritu por medio de tus

profetas, pero no
escucharon; por lo cual
los entregaste en mano
de los pueblos de la
tierra.
31 Mas por tus muchas
misericordias no los
consumiste, ni los
desamparaste; porque
eres Dios clemente y
misericordioso.

conquistaran; 31 pero en tu gran


misericordia no los destruiste
por completo ni los abandonaste
para siempre. Qu Dios tan
bondadoso y misericordioso eres
t!

Reina-Valera 1960
(RVR1960)
Copyright 1960 by
American Bible Society

Jeremas 6:19Reina-Valera
1960 (RVR1960)

Jeremas 6:19Nueva
Traduccin Viviente
(NTV)

19 Oye, tierra: He aqu yo traigo


mal sobre este pueblo, el fruto de 19 Escucha, toda la
sus pensamientos; porque no
tierra!

escucharon mis palabras, y


aborrecieron mi ley.
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Copyright 1960 by American
Bible Society

Ezequiel 3:11Reina-Valera
1960 (RVR1960)

Traer desastre
sobre mi pueblo.
Es el fruto de sus
propias intrigas,
porque se niegan a
escucharme;
han rechazado mi
palabra.

Ezequiel 3:11Nueva
11 Y ve y entra a los cautivos, a Traduccin Viviente
los hijos de tu pueblo, y hblales (NTV)
y diles: As ha dicho Jehov el
11 Despus ve a tus
Seor; escuchen, o dejen de
compatriotas
escuchar.
desterrados y diles:
Esto dice el SEOR
Reina-Valera 1960 (RVR1960)
Soberano!. Hazlo, te
Copyright 1960 by American escuchen o no.
Bible Society

escuchar.

(Del lat. vulg. ascultre, lat. auscultre).


1. tr. Prestar atencin a lo que se oye.
2. tr. Dar odos, atender a un aviso, consejo o sugerencia.
3. intr. Aplicar el odo para or algo.
4. prnl. Hablar o recitar con pausas afectadas.
5.

Mi propio concepto: Mi propio Yo

Juan 8:43Reina-Valera 1960


(RVR1960)
43 Por qu no entendis mi
lenguaje? Porque no podis
escuchar mi palabra.
Reina-Valera 1960
(RVR1960)
Copyright 1960 by American
Bible Society

Juan 8:43Nueva
Traduccin Viviente (NTV)
43 Por qu no pueden
entender lo que les digo?
Es porque ni siquiera
toleran orme!

Zacaras 1:4Reina-Valera
1960 (RVR1960)
4 No seis como vuestros
padres, a los cuales clamaron
los primeros profetas, diciendo:
As ha dicho Jehov de los
ejrcitos: Volveos ahora de
vuestros malos caminos y de
vuestras malas obras; y no
atendieron, ni me escucharon,
dice Jehov.

Zacaras 1:4Nueva
Traduccin Viviente
(NTV)

4 No sean como sus


antepasados que no
queran escuchar ni
prestar atencin cuando
los antiguos profetas les
dijeron: El SEOR de los
Ejrcitos Celestiales dice:
Aprtense de sus malos
Reina-Valera 1960 (RVR1960) caminos y abandonen
todas sus prcticas
Copyright 1960 by American
malvadas.
Bible Society

Zacaras 7:11Reina-Valera Zacaras 7:11Nueva


1960 (RVR1960)
Traduccin Viviente (NTV)

11 Pero no quisieron escuchar,


antes volvieron la espalda, y
11 Sus antepasados se
taparon sus odos para no or;
negaron a escuchar este
Reina-Valera 1960
mensaje. Volvieron la espalda
(RVR1960)
tercamente y se taparon los
odos para no or.
Copyright 1960 by
American Bible Society

necio, cia.
(Del lat. nescus).
1. adj. Ignorante y que no sabe lo que poda o deba saber.
U. t. c. s.
2. adj. Imprudente o falto de razn. U. t. c. s.
3. adj. Terco y porfiado en lo que hace o dice. U. t. c. s.
4. adj. Dicho de una cosa: Ejecutada con ignorancia,
imprudencia o presuncin.

Zacaras 7:13Reina-Valera
1960 (RVR1960)

Zacaras 7:13Nueva

13 Y aconteci que as como l


clam, y no escucharon,
tambin ellos clamaron, y yo no Traduccin Viviente (NTV)
13 As como ellos se
escuch, dice Jehov de los
negaron a escuchar cuando
ejrcitos;
los llam, tampoco yo los
Reina-Valera 1960
escuch cuando clamaron a
(RVR1960)
m dice el SEOR de los
Copyright 1960 by American Ejrcitos Celestiales.
Bible Society

Proverbios 1:32Nueva
Proverbios 1:32Reina-Valera
Traduccin Viviente (NTV) 1960 (RVR1960)
32 Pues los simplones se
apartan de m hacia la
muerte.
Los necios son
destruidos por su
despreocupacin.
Nueva Traduccin Viviente
(NTV)

32 Porque el desvo de los


ignorantes los matar,
Y la prosperidad de los necios
los echar a perder;

La Santa Biblia, Nueva


Traduccin Viviente,
Tyndale House Foundation,
2010. Todos los derechos
reservados.

Proverbios 10:14Nueva
Traduccin Viviente
(NTV)
14 Las personas sabias
atesoran el conocimiento,
Proverbios 10:14Reina-Valera
pero el hablar por
hablar del necio invita al 1960 (RVR1960)
desastre.
14 Los sabios guardan la
sabidura;
Nueva Traduccin
Mas la boca del necio es
Viviente (NTV)
calamidad cercana.
La Santa Biblia, Nueva
Traduccin Viviente,
Tyndale House Foundation,
2010. Todos los derechos
reservados.

Salmos 92:6Nueva
Traduccin Viviente (NTV)
6 Slo un simpln no sabra
y un necio no entendera
Salmos 92:6Reina-Valera
que:
1960 (RVR1960)
Nueva Traduccin Viviente
6 El hombre necio no sabe,
(NTV)
Y el insensato no entiende
esto.
La Santa Biblia, Nueva
Traduccin Viviente,
Tyndale House Foundation,
2010. Todos los derechos
reservados.

Proverbios 12:16Nueva
Traduccin Viviente
(NTV)
16 Un necio se enoja
enseguida,
pero una persona sabia
mantiene la calma cuando
la insultan.

Proverbios 12:16Reina-Valera
1960 (RVR1960)
16 El necio al punto da a
conocer su ira;
Mas el que no hace caso de la
injuria es prudente.

Nueva Traduccin
Viviente (NTV)
La Santa Biblia, Nueva
Traduccin Viviente,
Tyndale House Foundation,
2010. Todos los derechos
reservados.

You might also like