You are on page 1of 132

SMARTY 180/220 XL

EN
FR
ES
IT
DE
PT
SV
NL
RO
SK
CS
HU
PL
EL
RU

Safety instruction for use and maintenance - Do not destroy this manual
Instruction de securite demploi et dentretien - Conserver ce livret dinstructions
Instrucciones de seguridad, empleo y mantenimiento - Conservar el presente manual
Istruzioni per la sicurezza nelluso e per la manutenzione - Conservare il presente libretto
Betriebs-Wartungs und Sicherheitsanleitung - Das vorliegende Handbuch gut aufbewahren
Instruces de segurana de utilizao e de manuteno - Conserve este manual
Instruktioner fr skerhet, anvnding och underll - Spar denna handledning
Veiligheidsinstructies voor gebruik en onderhoud - Bewaar deze handleiding
Instructiuni privind siguranta in exploatare si intretinerea - Pastrati acest manual
Bezpenostn pokyny pri pouvan a pri drbe - Odlote si tento nvod na pouitie
Bezpenostn pokyny pro pouvn a drbu - Nvod na pouvn si uchovejte
Hasznlati s karbantartsi biztonsgi utastsok - Kerjk rizze meg ezt a hasznsnalati utastst
Instrukcje bezpieczestwa podczas obsugi i konserwacji - Zachowa niniejsz instrukcj na przyszo

Cat. Nr.: 800035725


03
Rev.:
08. 11. 2012
Date:
www.airliquidewelding.com
Air Liquide Welding - 13, rue dEpluches - BP 70024 Saint-Ouen LAumne

Air Liquide Welding Central Europe s.r.o.


Hlohoveck 6, 951 41 Nitra - Luianky, SLOVAK REPUBLIC
MEMBER OF AIR LIQUIDE WELDING GROUP.

CONTENTS
1.0

2.0

3.0

TECHNICAL DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1

DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.2

TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.3

ACCESSORIES (OPTIONALS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.4

DUTY CYCLE AND OVERHEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1.5

VOLT - AMPERE CURVES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1

CONNECTING THE POWER SOURCE TO THE MAINS ELECTRICITY SUPPLY . . . . . . . . . . . . . . 3

2.2

HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER SOURCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.3

CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR STICK WELDING . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2.4

CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT FOR GAS TUNGSTEN ARC WELDING TIG . . . .4

FUNCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.1

4.0

FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

WELDING SET UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.1

5.0

EN

FUNCTION KEYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

WELDING PROCESS PROFILE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5


5.1

FUNCTION KEYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

FOUR TIMES FUNCTIONALITY FOR TIG WELDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.0

MEMORISE AND RECALL PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


7.1

MEMORISE A PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

7.2

MEMORIZED PROGRAM RECALL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

8.0

WELDING PROGRAMS MANAGEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

9.0

THE USE OF THE REMOTE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

10.0

MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

11.0

TYPES OF MALFUNCTIONING/WELDING FAULTS CAUSES REMEDIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

SPARE PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


WIRING DIAGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

2 EN

EN

TECHNICAL DESCRIPTION

1.0

TECHNICAL DESCRIPTION

VOLTAGE CAN DAMAGE THE- WELDING MACHINE AND INVALIDATE THE WARRANTY.

1.1

DESCRIPTION

1.3

The system consists of a modern direct current generator for the


welding of metals, developed via application of the inverter. This
special technology allows for the construction of compact light
weight generators with high performance. lts adjust ability, effeciency and energy consumption make it an excellent work tool
suitable for coated electrode and GTAW (TIG) welding.
1.2

1.4

TECHNICAL DATA

SMARTY 180 XL

1.5
PRIMARY

Single phase supply

VOLT - AMPERE CURVES

TIG

Volt-ampere curves show the maximum voltage and amperage


output capabilities of the welding power source. Curves of other
settings fall under curves shown (See page IV - V).

2.0

230 V

Frequency

DUTY CYCLE AND OVERHEATING

Duty cycle is the percentage of 10 minutes at 40C ambient temperature that the unit can weld at its rated output without overheating. If the unit overheats, the output stops and the over
temperature light comes On. To correct the situation, wait fifteen
minutes for unit to cool. Reduce amperage, voltage or duty cycle
before starting to weld again (See page IV - V).

DATA PLATE

MMA

ACCESSORIES (OPTIONALS)

Consult the area agents or the dealer.

50/60 Hz

Effective consumption

15 A

11 A

Maximum consumption

21 A

14 A

IMPORTANT: BEFORE CONNECTING, PREPARING OR USING EQUIPMENT, READ SAFETY PRECAUTIONS.

SECONDARY
Open circuit voltage

50 V

Welding current

5 A 160 A

Duty cycle 35%

2.1

160 A

Duty cycle 40%

160 A

Duty cycle 60%


120 A

130 A

Protection class

IP 23S

Insulation class

Weight

Check that the power socket is equipped with the fuse indicated in
the features label on the power source. All power source models
are designed to compensate power supply variations. For variations of + 15% a welding current variaton of +- 0,2% is created.

9,5 Kg

Dimensions

CONNECTING THE POWER SOURCE TO THE MAINS


ELECTRICITY SUPPLY.

SERIOUS DAMAGE TO THE EQUIPMENT MAY RESULT IF


THE POWER SOURCE IS SWITCHED OFF DURING WELDING
OPERATIONS.

140 A

Duty cycle 100%

INSTALLATION

205 x 345 x 460 mm

European Standards

EN 60974.1 / EN 60974.10

B E F O R E I N S E R T I N G T HE M A I N S
PLUG, IN ORDER TO AVOID THE FAIL
OF POWER SOURCE, CHECK IF THE
MAINS CORRESPONDS TO THE
WISHED MAIN SUPPLY.

SMARTY 220 XL
PRIMARY
MMA
Single phase supply

TIG
230 V

Frequency

50/60 Hz

Effective consumption

16 A

12 A

Maximum consumption

24,5 A

21,5 A

SECONDARY
Open circuit voltage
Welding current

ON - OFF SWITCH :

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

Duty cycle 35%


Duty cycle 40%

180 A

Duty cycle 60%

150 A

180 A

Duty cycle 100%

130 A

150 A

Protection class

Dimensions
European Standards

2.2

HANDLING AND TRANSPORTING THE POWER


SOURCE

OPERATOR SAFETY: WELDERS HELMET - GLOWES SHOES WITH HIGH INSTEPS.

IP 23S

Insulation class
Weight

This switch has two positions: ON = I and OFF = O.

220 A

THE WELDING POWER SOURCE DO NOT WEIGHT MORE


THAN 25 KG AND CAN BE HANDLED BY THE OPERATOR.
READ WELL THE FOLLOWING PRECAUTIONS.
The machine is easy to lift, transport and handle, though the following procedures must always be observed:

9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm
EN 60974.1 / EN 60974.10

The machine can be connected to a motor generator of power


meeting the dataplate specifications and having the following
characteristics:

1.
2.

- Output voltage between 185 and 275 Vac.


- Frequency between 50 and 60 Hz.

3.

IMPORTANT: MAKE SURE THE POWER SOURCE MEETS


THE ABOVE REQUISITES. EXCEEDING THE SPECIFIED

3 EN

The operations mentioned above can be operated by the


handle on the power source.
Always disconnect the power source and accessories from
main supply before lifting or handling operations.
Do not drag, pull or lift equipment by the cables.

EN

FUNCTIONS
2.3

CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT


FOR STICK WELDING.
1

Covered Electrode Welding


Indicator (MMA)

18

Digital Instrument mode

Connect all welding accessories securely to prevent power


loss. Carefully follow safety precautions described.

TIG DC Welding Indicator


with High Freq. Start

19

Pre Gas Indicator

Fit the selected electrode to the electrode clamp.

TIG DC Welding Indicator with


Lift Start

20

Initial Current Indicator (Four


Times mode)

21

Ascent Slope Indicator

TURN OFF WELDER BEFORE MAKING CONNECTIONS.

4.
5.
6.
7.

8.
9.
2.4

Connect the ground cable quick connection to the negative () receptacle and locate the clamp near the welding zone.
Connect the electrode cable quick connection to the positive
(+) receptacle.
Use the above connection for straight polarity welding; for reverse polarity turn the connection.
On the unit preset for coated electrode welding

4-8
11 Vertical Function Key
14

(Rif.1 - Picture 1 Page 4.).


Adjust welding current with ampere selector (Rif.30 - Picture
1 Page 4.).
Turn on the power source
CONNECTION AND PREPARATION OF EQUIPMENT
FOR GAS TUNGSTEN ARC WELDING TIG.

TURN OFF WELDER BEFORE MAKING CONNECTIONS.

Welding Indicator (Two


Times)

22

Nominal Current Welding Indicator

Welding Indicator (Four


Times)

23

Reduced Current Indic. (Four


Times mode)

Spot Welding Indicator

24

Spot Time Indicator

TIG CD Pressed Indicator

25

Wave-Shaped Balance Indicator

10 TIG CD Indicator

26

Pressed Frequency Indicator

12 Remote Control Indicator

27

Descent Slope Indicator

13 Remote Control Indicator

28

Final Current Indicator (Four


Times mode)

15 Alarm Indicator

29

Post Gas Indicator

16 Current Supply Indicator

30

Regulation Knob

17 Digital Instrument

Connect all welding accessories securely to prevent power


loss. Carefully follow safety precautions described.

4.0

WELDING SET UP

1.
2.

4.1

FUNCTION KEYS.

Position the welder in TIG LIFT and TIG HF mode.


Fit the required electrode and nozzle to the electrode holder
(Check the protrusion and state of the electrode tip).
3. Connect the ground cable quick connection to the positive (+)
receptacle and the clamp near the welding zone.
4. Connect the torch power cable connector to the negative receptacle. (-) .
5. Connect the gas hose to the regulator located on the gas cylinder.
6. Regulate the welding mode and the desired parameters
(Section 5.0) .
7. Open the gas valve on the torch.
8. Connection of relay command.
9. When relay command is required connect the relay to the
socket on the front panel. In this position regulation can be
fractioned through the power gauge.
10. Turn ON the power source.

3.0

FUNCTIONS

3.1

FRONT PANEL

If you press for at least a second the function keys


On the panel as represented by the symbol.

It is possible to select the desired welding functions. With each


function key pressed you are selecting a welding function.
IMPORTANTE: VERTICAL FUNCTION KEYS DO NOT WORK
DURING THE WELDING STAGE.
1. Covered Electrode Welding MMA.

By pressing the function key 4 and taking the luminous indicator


on symbol 1 - Picture 1 Page 4.) you can select the mode of electrode welding.
2.

Picture 1.

17

16

21
19

27
23

20

26
24

By pressing the function key 4 - Picture 1 Page 4.) you can select
the mode of TIG welding with high-voltage start until the luminous
indicator reaches the position on symbol 2 - Picture 1 Page 4.) , If
you press the torch button you will get a high-voltage discharge
that allows the arc fusing.

28
29

3.

12

10

13

11

14

TIG DC HF Welding.

25

22

18
15

31-32 Horizontal Function Key

TIG DC Welding with Lift Start

30
31

32
By pressing the function key 4 - Picture 1 Page 4.) you can select
the mode of TIG welding with lift start until the luminous indicator
reaches the position on symbol 3 - Picture 1 Page 4.) .
In this mode the arc fusing occurs with the following sequence:
1. If the electrode points to the welding piece it provokes the
short-circuit between the piece and the electrode.
2. Pressing the torch key the pre gas is set. The end of the
pre gas is indicated by a long BEEP. If that operation is car-

4 EN

EN

WELDING PROCESS PROFILE

ried out starting from the post gas you get the long BEEP immediately as soon as you press the torch key.
3. During the BEEP it is possible to lift the electrode from the
piece provoking the arc fuse.
4. Two Times Welding.
Active only in TIG mode.

11. Alarm Indicator.

When one of the alarms goes off the indicator 15- Fig. 1 page 3)
and the display 17- Fig. 1 page 3) The alarm, the relative indications and the instructions to follow to restore the generatorare
shown immediately:

By pressing the function key 8 - Picture 1 Page 4.) you can position the luminous indicator on symbol 5 - Picture 1 Page 4.) . In
this mode you press the torch button to prime the welding current
and it should be pressed whilst welding.
5. Four Times Welding.
Active only in TIG mode.

DISPLAY

MEANING

Insufficient voltage entry, line switch open or lack of line,


no V regulated.

LtF

Interface connector disconnected, absence of the 24V


auxiliary voltage, other interface problems..
Power converter overheated.

ThA
Restoration occurs when the alarm stops.

By pressing the function key 8 - Picture 1 Page 4.) you can position the luminous indicator on symbol 6 - Picture 1 Page 4.) . In
this mode the torch button works in four times for an automatic
weld. The gas flux is activated by first pressing the torch button.
By releasing the button the welding arc is primed. The second
pressing on the torch button interrupts the welding. By releasing
the gas flux is deactivated.

SCA

a) Eliminate the short-circuit.


b) Call after-sales service.
PiF

6. Spot Welding.
Active only in TIG mode.

TIG pressed.
The indicator 16 - Picture 1 Page 4.) lights up every time the generator is supplying a current.

Once the TIG mode is selected (Lift or HF), press the function key
11 - Picture 1 Page 4.) until the luminous indicator reaches the
position on symbol 9 - Picture 1 Page 4.) . In this mode the current
pulsates between a maximum and a minimum value and can be
set up as described on reference 22: Nominal Current Welding
and e 23: Reduced Current respectively.
8.

13. Led.
Symbols that display the following; Duty Cycle, Frequency, Time,
Amps) 18 - Picture 1 Page 4.)

TIG DC.

5.0

Once the TIG (Lift or HF) mode is selected press the function key
11 - Picture 1 Page 4.) until the luminous indicator reaches the
position on symbol 10 - Picture 1 Page 4.) .
9.

The inverter stage does not work properly.

ATTENTION: WHENEVER ALL THE PANEL LUMINOUS INDICATORS REMAIN ON OR OFF SIMULTANEOUSLY FOR
MORE THAN 40 SECONDS IT WILL BE NECESSARY TO CONTACT THE MANUFACTURER.
12. Current supply

can position the luminous indicator on symbol 7 - Picture 1 Page


4.) . In this mode you obtain a spot welding timed with a set up timer as described on reference 24 - Spot time.
7.

Short-circuit caused by:


a) Generator's terminal output in short-circuit.
b) Output stage failure.

WELDING PROCESS PROFILE

In this section of the panel you can set up all the parameters in order to improve the process previously selected.

Remote.

5.1

FUNCTION KEYS.

Press the function keys 31 o 32 - Picture 1 Page 4.) for at least a


second with the symbols
In order to connect the remote control press the function key 14 Picture 1 Page 4.) until the luminous indicator reaches the position on symbol 12 - Picture 1 Page 4.) .
10. Local.

In order to connect the remote control press the function key 14 Picture 1 Page 4.) until the luminous indicator reaches the position on symbol 13 - Picture 1 Page 4.) .

In order to select the welding parameters that you wish to modify.


By pressing a function key you select the different welding modes.
Please note that during every single parameter the corresponding
luminous indicator lights up. The display 17 - Picture 1 Page 4.)
and the led 18 - Picture 1 Page 4.) indicate the parameter's value
and unity measure respectively.

5 EN

EN

WELDING PROCESS PROFILE


ATTENTION: THIS SECTION OF THE PANEL IS CHANGEABLE DURING WELDING.
1. Pre gas.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 19 - Picture 1 Page 4.); then by activating the knob 30, the
time length for the gas flux is set up in seconds. The value range
is between 0,2 and 5 seconds.

value for the reduced current in the Four Times mode is set up. If
the TIG mode is pressed (either Two or Four Times) the pulsation
of the basic current is set up. The value range is between the nominal current welding and the 10% of that same value.

23

6. Spot Time.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 24 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
time length for the spot impulse is set up in seconds. TIG The value range is between 0,1 and 10 seconds.

19
2. Initial Current
By pressing function keys 31 e 32 32 the luminous indicator is position at 20 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30,
the value for the initial current on the mode TIG Four Times is set
up. The value range is between I Min and the nominal current
welding.

24
7. Wave-shaped Balance.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 25 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
balance of the different wave shapes pressed on TIG is set up.

20

25

3. Ascent Slope.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 21 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
time to reach the nominal current welding in TIG modality is set
up. The value range is between 0 and 10 seconds.

21

The wave-shaped balance can be set up in a value ranging from


1 and 99 for frequencies between 0,3 Hz and 15 Hz. The range
decreases linearly for higher frequencies (up to 250 Hz) up to
range between 30 and 70 (See picture 2).

4. Nominal Current Welding.


By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 22 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
value for the nominal current welding for alvl the available modalities is set up. The value range is between 5A and 220A in electrode mode; 5A and 220A.

22

5. Reduced Current/ Basic Current.


By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 23 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the

6 EN

EN

FOUR TIMES FUNCTIONALITY FOR TIG WELDING

WAVE-SHAPED BALANCE

value for the final current on the TIG Four Times mode is set up.
The value range is between I Min and the nominal current welding.

Picture 2.

FREQUENCY

28

11. Post gas.


By pressing function keys 31 e 32 32 the luminous indicator is position at 29 - Picture 1 Page 4.) then by activating the knob 30, the
time length for the final gas flux is set up in seconds. The value
range is between 0,2 and 20 seconds.

WAVE-SHAPED BALANCE
8. DC Frequency Pressed.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 26 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
frequency for the DC TIG pressed is set up.

29
6.0

FOUR TIMES FUNCTIONALITY FOR TIG


WELDING

The generator allows a management of the Four Times Intelligent


mode. In fact, it is possible to modify the automatic sequence depending on how the torch button is used (as shown in Picture).

26

The current's descent slope is also possible from the reduced current.
The frequency can be regulated between the following ranges:
Pressure without the torch button release.

a) Between 0,3 Hz and 1Hz with a 0,1 Hz step.


b) Between 1 Hz and 250Hz with a 1 Hz step.
9. Descent Slope.
By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 27 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the
time is set up in seconds either to reach the final current welding
in the Four Times mode, or to cancel the nominal current welding
in the Two Times mode.

Torch button release.

Pressure and immediate release of the torch button.

The value range is between 0 and 10 seconds.

27

Release and immediate pressure of the torch button.

10. Final Current.


By pressing function keys 31 e 32 the luminous indicator is position at 28 - Picture 1 Page 4.) ; then by activating the knob 30, the

7 EN

MEMORISE AND RECALL PROGRAM

EN

AUTOMATIC SEQUENCE
7.0

MEMORISE AND RECALL PROGRAM

8.0

The generator allows you to memorize and subsequently recall up


30 welding programs.
7.1

The welding and the relative parameters set up can be done manually through various commands.

MEMORISE A PROGRAM

When first switched on the generator is set up in a predefined


state and with welding parameters value that allows to work immediately.

1.

Set the process and the desired welding profile (as specified
in 5.0 and 6.0);
2. Press for more than three seconds the key 32 (entry in the
memorise state is accompanied by long "beep" and the first
memory location P01on the display );
3. If you want to memorize the program in another memory location, turn the encoder to the right (increasing the number of
memory location) to the memory location where you want to
memorize the program;
4. Press for more than three seconds the key 32. At this point
the program is stored in desired memory location (the memorise is accompanied by long "beep" and the text "MEM" on
the display).
The exit from this state is possible in three ways:

Moreover, the generator is provided with a memory that saves the


set up configuration for each welding mode (MMA, TIG HF, TIG
Lift) before it is turn off.
Therefore, the worker will be able to see the last set up when the
generator is switched on again.

9.0

THE USE OF THE REMOTE CONTROL


The power source allows the use of the remote
controls. After connecting the remote control to
the female connector on the front of the machine you can choose whether to work in local
or remote mode by means of vertical scroll key
(Ref. 14 - Picture 1 Page 4.) .

- Memorize of program;
- Inactivity of key 32 and encoder (10 seconds);
- Short press of key 32.

CAUTION: PRESSING VERTICAL SCROLL KEY (REF. 14 - Picture 1 Page 4.) WHEN THE REMOTE CONTROL IS NOT CONNECTED HAS NO EFFECT.
In electrode welding mode, after activating the remote function
you can adjust welding current continuously from minimum to
maximum using the remote control. The display will show the current set with the control.

NOTE: THE MEMORY LOCATIONS CAN BE OVERWRITTEN.


DURING THE MEMORISE STATE ALL KEYS (WITH THE EXCEPTION OF THE KEY 32 AND THE ENCODER) ARE DISABLED AND THEREFORE YOU CAN NOT CHANGE ANY
PARAMETER.
7.2

WELDING PROGRAMS MANAGEMENT

MEMORIZED PROGRAM RECALL

1.

Press for more than three seconds the key 31 (entry in the recall program state is accompanied by long "beep" and the
first memory location P01on the display );
2. Turn the encoder to the right (increasing the number of memory location) to the program memory location that you want
to recall;
3. Press for more than three seconds the key 31. At this point
desired program is loaded (the recall is accompanied by long
"beep").
The exit from this state is possible in three ways:

NOTE: IN ELECTRODE MODE YOU CAN SELECT MANUAL REMOTE CONTROL ONLY

In TIG welding mode you can select between two different remote
controls:
1.

Manual Remote Control:


this mode is especially useful in combination with remote controls or RC-type torches, i.e. equipped with
a knob or slider to regulate current remotely. The
welding current will be adjustable continuously from
minimum to maximum. To use this peripheral device
properly and comfortably selection of "four stroke" mode is recommended.

- Recalling a program;
- Inactivity of key 31 and encoder (10 seconds);
- Short press of key 31.
NOTE: DURING THE RECALL STATE ALL KEYS (WITH THE
EXCEPTION OF THE KEY 31 AND THE ENCODER) ARE DISABLED AND THEREFORE YOU CAN NOT CHANGE ANY PARAMETER.

2.

8 EN

Pedal-Operated Remote Control:

EN

MAINTENANCE

this mode is especially useful in combination with


pedals equipped with a microswitch with a trigger
function. This selection involves inhibition of the up
and down slopes. Welding current can be adjusted
with the pedal between the minimum value and the panel setting.

TENANCE. MAINTENANCE MUST BE CARRIED OUT MORE


FREQUENTLY IN HEAVY OPERATING CONDITIONS.
Carry out the following operations every three (3) months:
- Replace any illegible labels.
- Clean and tighten the welding terminals.
- Replace damaged gas tubing.
- Repair or replace damaged welding cables.
- Have specialized personnel replace the power cable if damaged.
Carry out the following operations every six (6) months:

The microswitch in the control pedal means you can start welding
by simply pressing the pedal, i.e. without using the TIG torch button. To use this peripheral device properly and comfortably selection of "four stroke" mode is recommended.
NOTE: IN THIS MODE, WHEN THE WELDING PROCESS IS
NOT ACTIVE, USING THE REMOTE CONTROL (PEDAL) WILL
PRODUCE NO CHANGE IN THE CURRENT INDICATED ON
THE DISPLAY.

10.0

- Remove any dust inside the generator using a jet of dry air.
- Carry out this operation more frequently when working in
very dusty places.

MAINTENANCE

10.1

TYPES OF MALFUNCTIONING/WELDING FAULTS


CAUSES REMEDIES

IMPORTANT: DISCONNECT THE POWER PLUG AND WAIT


AT LEAST 5 MINUTES BEFORE CARRYING OUT ANY MAINTYPES OF MALFUNCTIONING
WELDING FAULTS

POSSIBLE CAUSES

The generator does not weld: the digital switch


is not lit.

A) The main switch is off.


A) Switch on mains.
B) The power lead is interrupted (lack of one or B) Verify and repair.
two phases).
C) Other.
C) Ask for the intervention of the Assistance Centre.

CONTROLS AND REMEDIES

During welding suddenly the outgoing current is Overheating has occurred and the automatic
interrupted, the the orange led goes on.
protection has come on. (See work cycles).

Keep generator switched on and wait till temperature


has dropped again (10-15 minutes) to the point where
the orange switch goes off again.

Welding power reduced.

Outgoing wires are not correctly attached.


A phase is missing.

Check that wires are intact, that the pliers are sufficient and that they are applied to welding surface
clean from rust, paint or oils.

Excessive jets.

Welding arch too long.


Welding current too high.

Wrong torch polarity, lower the current values.

Craters.

Fast removal of the electrodes.

Inclusions.

Inadequate cleaning and bad distribution of


coating.
Faulty movement of the electrodes.

Inadequate penetration.

Forward speed too high. Welding current too


low.

Sticking.

Welding arch too short.


Current too low.

Blowing and porosity.

Damp electrodes. Arch too long. Wrong torch


polarity.

Jacks.

Currents too high. Dirty materials.

The electrode fuses in TIG.

Wrong torch polarity. Type of gas not suitable.

Increase current values.

9 EN

SOMMAIRE
1.0

2.0

3.0

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACCESSOIRES (OPTIONALS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

FACTEUR DE MARCHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

COURBES VOLT/AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

BRANCHEMENT DU GENERATEUR AU RESEAU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE


A L'LECTRODE ENROBE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.4

BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL POUR LE SOUDAGE TIG. . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

CHOIX DE LA MODALITE DE SOUDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

FR

TOUCHES DE DPLACEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFIL DU PROCESSUS DE SOUDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

TOUCHES DE DEPLACEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

FONCTIONNALITE 4 TEMPS POUR SOUDURE TIG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

MMORISATION ET RAPPEL DE PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

MMORISATION DUN PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

RAPPEL DUN PROGRAMME MMORIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

GESTION DES PROGRAMMES DE SOUDURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

UTILISATION DE LA COMMANDE DISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

MAINTENANCE ORDINAIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

PICES DTACHES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


SCHMA LECTRIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 FR

FR
1.0

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES

DESCRIPTION DONNEES TECHNIQUES

1.3

ACCESSOIRES (OPTIONALS)

Consulter les agents de zone ou le revendeur.


1.1

DESCRIPTION

1.4

Ce gnrateur courant continu moderne utilis dans le soudage


des mtaux est n grate lapplication lectronique de londuleur.
Cette technologie spciale a permis de construire des gnrateurs compacts, lgers et trs performants. Les possibilits de rglage, le rendement et la consommation dnergie entt
optimiss pourque ce gnrateur soit adapt au soudage lectrodes enrobes et GTAW (TIG).
1.2

Le facteur de marche est le pourcentage de temps sur 10 minutes


pendant lequel le poste peut fonctionner en charge sans surchauffer, en considerant une temprature ambiante de 40,C,
sans lintervention du thrmostat.
Si le poste surchauffe, le courant de sortie s'arrte et le voyant de
surchauffe s'allume. Laisser le poste refroidir pendant quinze minutes. Rduire l'intensit du courant de soudage, sa tension ou le
cycle de travail avant d'oprer nouveau (Voir page IV-V).

DONNEES TECHNIQUES

SMARTY 180

1.5
PRIMAIRE
MMA

Tension monophas

Les courbes Volt/Ampere indiquent l'intensit et la tension maximales


du courant de soudage gnr par le poste (Voir page IV-V).

TIG
50/60 Hz

Consommation effective
Consommation maxi

2.0

15 A

11 A

21 A

14 A

Tension vide

50 V

Courant de soudage

5 A 160 A

Facteur de marche 35%

2.1

160 A

Facteur de marche 40%


140 A

Facteur de marche 100%

120 A

Indice de protection

Sassurer que la prise dalimentation est quipe du fusible indiqu sur le tableau des donnes techniques plac sur le gnrateur. Tous les modles de gnrateur prvoient une compensation des variations de rseau. Pour chaque variation de +- 15%,
on obtient une variation du courant de soudage de +- 0,2%.

130 A
IP 23S

Classe disolement

Poids

9,5 Kg

Dimensions

205 x 345 x 460 mm

Norme

AFIN DVITER TOUT DOMMAGE A


LAPPAREIL, CONTROLE QUE LA TENSION DU RSEAU CORRESPONDE
CELLE DU GNRATEUR AVANT DE
BRANCHER LA PRISE DALIMENTATION.

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PRIMAIRE
MMA
Tension monophas

TIG
230 V

Frquence

50/60 Hz

Consommation effective
Consommation maxi

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

INTERRUPTEUR DALLUMAGE: terrupteur possde


deux positions

SECONDAIRE
Tension vide

50 V
5 A 180 A

I = ALLUME - O = ETEINT.

5 A 220 A

Facteur de marche 35%


180 A

Facteur de marche 60%

150 A

180 A

Facteur de marche 100%

130 A

150 A

Poids
Dimensions
Norme

2.2

220 A

Facteur de marche 40%

Classe disolement

BRANCHEMENT DU GENERATEUR AU RESEAU

Lextinction du gnrateur en phase de soudage peut provoquer de graves dommages lappareil.

160 A

Facteur de marche 60%

INSTALLATION

IMPORTANT: AVANT DE RACCORDER, DE PRPARER OU


D'UTILISER LE GNRATEUR, LIRE ATTENTIVEMENT LE
CHAPITRE SECURIT.

SECONDAIRE

Indice de protection

COURBES VOLT/AMPERE

230 V

Frquence

Courant de soudage

FACTEUR DE MARCHE

DEPLACEMENT ET TRANSPORT DU GENERATEUR

PROTECTION DE L'OPERATEUR: CASQUE - GANTS CHAUSSURES DE SCURIT.


SON POIDS NE DPASSANT PAS LES 25 KG, LA SOUDEUSE
PEUT TRE SOULEVE PAR L'OPRATEUR. LIRE ATTENTIVEMENT LES PRESCRIPTIONS SUIVANTES.
Lappareil a t conu pour tre soulev et transport. Ce transport est simple mais doit tre fait dans le respect de certaines rgles:

IP 23S
H
9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm

1.

EN 60974.1 / EN 60974.10

La machine peut tre relie un gnrateur de puissance adquate aux donnes de plaque et qui prsente les caractristiques
suivantes :

2.
3.

- Tension de sortie comprise entre 185 et 275 Vca.


- Frquence comprise entre 50 et 60 Hz.
IMPORTANT : VRIFIER QUE LA SOURCE D'ALIMENTATION
SATISFAIT LES EXIGENCES CI-DESSUS. LE DPASSEMENT
DE LA TENSION INDIQUE PEUT ENDOMMAGER LA SOUDEUSE ET ANNULER LA GARANTIE.

2 FR

Ces oprations peuvent tre faites par la poigne se trouvant


sur le gnrateur.
Avant tout dplacement ou levage, dbrancher lappareil et
tous ses accessoires du rseau.
L'appareil ne doit pas tre remorqu, tran ou soulev
l'aide des cbles lectriques.

FR

FUNCTION
2.3

BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL


POUR LE SOUDAGE A L'LECTRODE ENROBE.
1

Indicateur soudure lectrodes revtus (MMA)

18

Fonction instrument digital

Indicateur soudure Tig DC


avec dpart HF

19

Indicateur Pr-gas

Indicateur soudure TIG DC


avec dpart lift

20

Indicateur courant initial


(en modalit 4T)

4-8
11
14

Touche de dplacement
verticale

21

Indicateur rampe de monte

Indicateur soudure TIG 2


temps

22

Indicateur courant nominal


de soudure

Indicateur soudure TIG 4


temps

23

Indicateur courant rduit


(en modalit 4T)

Indicateur soudure DC Spot 24

Indicateur temps de pointage

Indicateur Tig DC arc puls 25

Indicateur quilibrage
formes donde

10

Indicateur TIG DC

26

Indicateur de frquence
des pulsations

12

Indicateur commande
distance

27

Indicateur rampe de descente

13

Indicateur commande locale

28

Indicateur courant final


(en modalit 4T)

ETEINDRE LE POSTE AVANT DE PROCDER AUX CONNEXIONS.

15

Indicateur commande locale

29

Indicateur post-gaz

Raccorder les accessoires de soudage avec soin afin dviter


des pertes de puissance ou des fuites de gaz dangereuses.
Respecter scrupuleusement les rgles de scurit.

16

Indicateur de dbit de courant

30

Bouton de rglage

1.

17

Instrument digital

31- Touche dplacement horizon32 tale

ETEINDRE LE POSTE AVANT DE PROCDER AUX CONNEXIONS


Raccorder avec soin les accessoires de soudage afin dviter
les pertes de puissance. Respecter scrupuleusement les rgles de scurit.
1.
2.
3.
4.

5.

6.
7.

Placer l'lectrode utiliser dans la pince du porte-lectrodes.


Raccorder le cble de masse la borne ngative (-) et placer
la pince de masse proximit de la zone souder.
Raccorder le cble du porte-lectrodes la borne positive
(+).
Le raccordement des deux cbles effectu comme indiqu
ci-dessus donnera un soudage polarit directe. Pour un
soudage polarit inverse, intervertir les connexions des
deux cbles.
Positionner le slecteur de modalit (Rf.1 - Figure 1 Pag. 3.)

sur le type de soudage lectrodes enrobes


Rgler la courant de soudage ncessaire l'aide du bouton
(Rf.3 - Figure 1 Pag. 3.) .
Allumer le gnerateur en tournant le bouton dmarrage - arrt.

2.4

2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

9.

BRANCHEMENT, PRPARATION DE L'APPAREIL


POUR LE SOUDAGE TIG.

Positionner la fonctionnalit de la soudeuse en modalit TIG


LIFT et TIG HF.
Monter l'lectrode et le diffuseur de gaz choisis sur la torche
(Contrler la saillie et l'tat de la pointe de l'lectrode).
Raccorder le cble de masse la borne positive (+) et placer
la pince de masse proximit de la zone souder.
Raccorder le connecteur du cble de puissance de la torche
la borne rapide ngative (-) .
Raccorder le tuyau du gaz au rgulateur de la bouteille de
gaz.
Rgler la fonctionnalit de la soudeuse et les paramtres dsirs (Section 5.0). Ouvrir le robinet du gaz.
Raccordement de la commande distance.
Lorsque l'on veut raccorder la commande distance, raccorder le connecteur de la commande sur la prise du panneau
frontal, in questa condizione si on peut rduire le rglage de
la puissance.
Allum le generateur.

3.0

FUNCTION

3.1

PANNEAU AVANT

15

17

16

21
19
5

12

10

13

11

14

En appuyant sur la touche de dplacement 4 et positionnant lindicateur lumineux sur le symbole 1 - Figure 1 Pag. 3.), on peut slectionner la modalit de soudure lectrode.
2.

26
24

Soudage TIG DC HF.

28
29

En appuyant sur la touche 4 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner


lindicateur lumineux sur le symbole 2 - Figure 1 Pag. 3.), on peut
slectionner la modalit desoudure TIG avec dpart haute tension. En appuyant sur le bouton torche on produit une dcharge
haute tension qui permet lamorce de larc.

30
31

TOUCHES DE DPLACEMENT.

IMPORTANT: LES TOUCHES DE DEPLACEMENT VERTICALES NE FONCTIONNENT PAS PENDANT LA PHASE DE SOUDURE .
1. Soudage l'lectrode enrobe mma

27
23

20

4.1

On peut slectionner les fonctions de soudure dsires. A chaque


pression des touches on slectionne une fonction de soudure.

25

22

CHOIX DE LA MODALITE DE SOUDURE

En appuyant pour au moins une seconde sur les touches de dplacement prsentes sur le panneau et reprsentes par le symbole:

Figure 1.
18

4.0

32

3 FR

FR
3.

PROFIL DU PROCESSUS DE SOUDURE

Soudage tig dc avec depart lift

9.

En appuyant sur la touche 4 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner


lindicateur lumineux sur le symbole 3 - Figure 1 Pag. 3.), on peut
slectionner la modalit de soudure TIG avec dpart Lift.
Dans cette modalit lamorce de larc se produit de la faon suivante:

En appuyant sur la touche 14 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole 12 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole.
10. Local.

1. On pointe l'lctrode sur la pice souder tablissant ainsi


un court-circuit entre la pice et l'lctrode.
2. On appuie sur le bouton torche: de cette faon on obtient
le dmarrage du pr-gaz. La fin du pr-gaz, est signale par
un BIP prolong. Si l'on excute la mme operation en partant du Post-gaz, ds que l'on appuie sur le bouton torche on
a toute de suite le BIP prolong.
3. Pendant le BIP on peut soulever l'lctrode de la pice
tablissant ainsi l'amorage de l'arc.
4. Soudure a 2 temps
Actif seulement en modalit TIG

En appuyant sur la touche 14 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole 13 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole.
11. Indicateur intervention alarmes.

Quand se vrifie une des alarmes prvues, lindicateur 15 - Figure


1 Pag. 3.) sallume et en mme temps le display 17 - Figure 1 Pag.
3.) A lire ci-dessous les alarmes possibles, les indications relatives et les oprations faire pour rquiper le gnrateur:

En appuyant sur la touche 8 - Figure 1 Pag. 3.) on positionne lindicateur lumineux sur le symbole 5 - Figure 1 Pag. 3.). Dans cette modalit on appuie sur le bouton torche pour amorcer le courant de
soudure et on maintient appuy jusqu ce quil se soit rchauff.
5. Soudure a 4 temps
Actif seulement en modalit TIG

SIGNIFICATION

Tension dentre insuffisante, interrupteur de ligne ouvert ou absence de ligne, VCC non rgle.

LtF

Connecteur interface dtach, tension auxiliaire 24Vcc


absente, autres problmes linterface.

ThA
La remise en marche advient quande lalarme cesse.

SCA

Court circuit en sortie cr par :


a) Bornes de sortie du gnrateur en court circuit.
b) Ou panne du stade de sortie
a) liminer le court circuit
b) Appeler lassistance technique

6. Soudure a points.
Actif seulement en modalit TIG

PiF

Mauvais fonctionnement du stade inventer.

ATTENTION: SI LES INDICATEURS LUMINEUX DU PANNEAU


RESTENT TOUS ALLUMES EN MME TEMPS OU ETEINTS
POUR UN INTERVALLE DE TEMPS SUPRIEUR 40 SECONDES, IL EST NCESSAIRE DE CONTACTER LE FABRIQUANT.
12. Distribution de courant.

En appuyant la touche 8 - Figure 1 Pag. 3.) on positionne lindicateur


lumineux sur le symbole 7 - Figure 1 Pag. 3.). Dans cette modalit on
a une soudure points temporise avec un temps au choix comme dcrit
la rfrence 24 - Temps de soudure rsistance (Spot time).
TIG pulsato.

Cet indicateur 16 - Figure 1 Pag. 3.) sallume toutes les fois que le
gnrateur est en train de distribuer du courant.

Pour obtenir le fonctionnement puls, une fois que la modalit de TIG


(Lift ou bien HF), on appuie sur la touche 11 - Figure 1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole 9 - Figure 1
Pag. 3.). Dans cette modalit le courant pulse entre une valeur maximale et minimale au choix comme dcrit respectivement dans les rfrences 22: courant nominal de soudure e 23: courant rduit.
8.

DISPLAY

Surtemprature du convertisseur de puissance .

En appuyant sur la touche 8 - Figure 1 Pag. 3.) on positionne lindicateur lumineux sur le symbole 6 - Figure 1 Pag. 3.). Dans cette
modalit le bouton torche fonctionne quatre temps pour pouvoir
souder automatiquement. Avec la premire pression du bouton
torche on active le flux du gaz et au relchement successif on.active larc de soudure. La seconde pression du bouton torche interrompt la soudure et au relchement on dsactive le flux de gaz
(Voir aussi section - Figure 1 Pag. 3.).

7.

Remote.

13. Led.
Symboles qui indiquent le type de grandeur visible sur le display
(Duty cycle, frquence, temps, ampre) 18 - Figure 1 Pag. 3.).

TIG DC.

DC Pour obtenir le fonctionnement TIG DC (TIG courant continue), une fois slectionne la modalit de TIG (Lift ou HF), on appuie sur la touche ( Lift ou HF ), on appuie sur la touche 11 - Figure
1 Pag. 3.) jusqu positionner lindicateur lumineux sur le symbole
10 - Figure 1 Pag. 3.)

5.0

PROFIL DU PROCESSUS DE SOUDURE

Dans cette section du panneau on peut choisir tous les paramtres pour optimiser le processus prcdemment slectionn.

4 FR

FR

PROFIL DU PROCESSUS DE SOUDURE

4. Courant rduit / Courant de base.


Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux sur
le symbole 22 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton
30, on tablit la valeur du courant nominal de soudure pour toutes
les modalits disponibles. Range de valeurs compris entre 5A et
220A.

5.1
TOUCHES DE DEPLACEMENT.
En appuyant pour au moins une seconde sur une des touches 31
ou 32 reprsents par les symboles:

22

on peut slectionner les paramtres de soudure que lon entend


modifier. A la pression dune touche, on slectionne les diverses
fonctions de soudure que lon veut modifier.
A remarquer que pendant le choix de chaque paramtre, lindicateur
lumineux correspondant l sillumine et les display 17- - Figure 1 Pag.
3.) et les led 18 - Figure 1 Pag. 3.) indiquent respectivement la valeur
et lunit de mesure du paramtre modifi.

5. Courant rduit / Courant de base.


Avec les touches 31 et 32 32 on positionne lindicateur lumineux
sur le symbole 23 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton 30, on tablit la valeur du courant rduit dans la modalit TIG
DC 4 Temps; au contraire dans la modalit TIG puls ( 2 temps
et 4 temps) on tablit le courant de base de la pulsation. Range
de valeurs compris entre courant nominal de soudure et le 10%
de cette valeure.

ATTENTION: CETTE SECTION DU PANNEAU EST MODIFIABLE PENDANT LA SOUDURE.


1. Pre gas.
Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux
dans la position 19 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le
bouton 30,on tablit la dure en secondes du flux initial du gaz.
Range de valeurs compris entre 0,2 sec. et 5 sec.

23

6. Temps de soudure rsistance (Spot time).


Avec les touches 31 et 32 32 on positionne lindicateur lumineux
sur le symbole 24 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bourton 30, on tablit la dure en secondes de limpulsion de soudure
rsistance. Range de valeurs compris entre 0,1 sec. et 10 sec.

19
2. Courant initial
Par lintermdiaire des boutons 31 et 32 positionner l'indicateur lumineux su la position 20 - Figure 1 Pag. 3.) et aprs en tournant
le bouton 30, on affiche la valeur du courant initial dans la modalit TIG 4 temps. Plage des valeurs comprise entre Imin. et Inominal de soudure.

24
20

7. Equilibrage forme donde.


Avec les touches 31 et 32 32 on positionne lindicateur lumineux
sur le symbole 25 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton 30, on tablit lquilibrage des diverses formes donde en TIG
pulsations .

3. Rampe de monte.
Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux sur
le symbole 21 - Figure 1 Pag. 3.); quindi, agendo sulla manopola
30, , en agissant sur le bouton 30 on tablit le temps dsir pour
rejoindre le courant nominal de soudure dans la modalit TIG.
Range de valeurs compris entre 0 sec. et 1 0 sec.

25

21
Lquilibrage de la forme donde est tabli dans un range de valeurs compris entre 1 et 99 pour frquences comprises entre 0,3
Hz et 15 Hz, pour des frquences suprieures (jusqu 250 Hz) le

5 FR

FR

FONCTIONNALITE 4 TEMPS POUR SOUDURE TIG.


Temps. Range de valeurs compris entre Imin et l nominal de soudure.

range diminue dune faon linaire jusqu tre compris entre les
valeurs 30 et 70 (Voir figure 2).
EQUILIBRAGE DE LA FORME DONDE.
Figure 2.

FRQUENCE

28

11. Post gas.


Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur luminaux sur
le symbole 29 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton
30,on tablit la dure en secondes du flux final du gaz. Range de
valeurs compris entre 0,2 sec et 20 sec.

EQUILIBRAGE DE LA FORME DONDE.


8. Frquence DC impulsions.
Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux sur
le symbole 26 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton
30, on tablit la frquence pour le TIG DC puls .La frquence
peut tre rgle dans les ranges suivants:

29
6.0

FONCTIONNALITE 4 TEMPS POUR SOUDURE


TIG.

Ce gnrateur permet une gestion de la modalit 4 temps intelligent. En effet , comme vu dans la figure 3, en fonction de comment on intervient sur le bouton torche, on peut modifier la
squence automatique.

26

On prcise que la rampe de descente du courant est possible mme partir du courant rduit.
Pression sans relchement du bouton torche.

La frquence peut tre rgle dans les ranges suivants:


a) Entre 0,3 Hz et 1 Hz avec step de 0.1Hz.
b) Entre 1Hz et 250 Hz avec step de 1 Hz.
9. Rampe de descente.
Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux sur
le symbole 27 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton
30, on tablit le temps en secondes pour rejoindre le courant final
de soudure, dans la soudure 4 Temps, ou lannulation du courant nominal dans la soudure 2 Temps. Range de valeurs compris entre 0 sec. et 10 sec.

Relance du bouton torche.

Pression et relchement immdiat du bouton torche.

Relchement et pression immdiate du bouton torche.

27

10. Courant final.


Avec les touches 31 et 32 on positionne lindicateur lumineux sur
le symbole 28 - Figure 1 Pag. 3.); puis, en agissant sur le bouton
30, on tablit la valeur du courant final dans la modalit TIG DC 4

6 FR

MMORISATION ET RAPPEL DE PROGRAMMES

FR

SEQUENCE AUTOMATIQUE
7.0

MMORISATION ET RAPPEL DE PROGRAMMES

Pour quitter ce mode, vous pouvez procder de trois manires diffrentes :

Le gnrateur vous permet de mmoriser puis de rappeler jusqu


30 programmes de soudure.

- Rappelez le programme ;
- Nappuyez pas sur la touche 31 et ne touchez pas lencodeur (pendant 10 secondes) ;
- Appuyez brivement sur la touche 31.

7.1

MMORISATION DUN PROGRAMME

REMARQUE: LORSQUE LE MODE RAPPEL EST ACTIF, TOUTES LES TOUCHES ( LEXCEPTION DE LA TOUCHE 31 ET
DE LENCODEUR) SONT DSACTIVES ET VOUS NE POUVEZ DONC CHANGER AUCUN PARAMTRE.

1.

Dfinissez le processus et le profil de soudure de votre choix


(tel que spcifi aux paragraphes 5.0 et 6.0) ;
2. Appuyez pendant plus de trois secondes sur la touche 32 (le
passage en mode mmorisation est accompagn dun long
bip et le premier emplacement de mmorisation P01 apparat lcran) ;
3. Si vous souhaitez mmoriser le programme dans un autre
emplacement, tournez lencodeur vers la droite (le numro
de lemplacement de mmorisation augmente) jusqu lemplacement o vous souhaitez mmoriser le programme ;
4. Appuyez pendant plus de trois secondes sur la touche 32. Le
programme est alors enregistr dans lemplacement choisi
(la mmorisation est accompagne dun long bip et le texte MEM apparat lcran).
Pour quitter ce mode, vous pouvez procder de trois manires diffrentes :

8.0

Le choix de la modalit de soudure et des paramtres relatifs


peut tre faite en agissant manuellement sur les diverses commandes;
Au premier allumage, le gnrateur se trouve plac dans un tat
prdfini et avec une valeur des paramtres de soudure qui permettent loprateur de pouvoir travailler immdiatement.
Le gnrateur est en outre dot de mmoire qui sauve la configuration tablie, avant lextinction, pour chaque modalit de soudure
(MMA, TIG DC HF, TIG DC Lift). Donc, lallumage successif le
dernier choix de travail se reprsentera loprateur.

- Mmorisez le programme ;
- Nappuyez pas sur la touche 32 et ne touchez pas lencodeur (pendant 10 secondes) ;
- Appuyez brivement sur la touche 32.

9.0

1.

2.

3.

UTILISATION DE LA COMMANDE DISTANCE

Le gnrateur permet l'utilisation des commandes distance. Une fois la commande distance branche au connecteur femelle prsent sur
la partie avant de la machine, il est possible de
slectionner la modalit locale ou distance en
agissant sur la touche de dfilement vertical
(Rf 14 - Figure 1 Pag. 3.).

REMARQUE : LES PROGRAMMES ENREGISTRS DANS LES


EMPLACEMENTS DE MMORISATION PEUVENT REMPLACS PAR DAUTRES. LORSQUE LE MODE MMORISATION
EST ACTIF, TOUTES LES TOUCHES ( LEXCEPTION DE LA
TOUCHE 32 ET DE LENCODEUR) SONT DSACTIVES ET
VOUS NE POUVEZ DONC CHANGER AUCUN PARAMTRE.
7.2

GESTION DES PROGRAMMES DE SOUDURE

RAPPEL DUN PROGRAMME MMORIS

ATTENTION : LA PRESSION EXERCE SUR LA TOUCHE DE DFILEMENT VERTICAL (RF 14 - Figure 1 Pag. 3.), SI LA COMMANDE DISTANCE N'EST PAS RELIE, N'A AUCUN EFFET.
En modalit de soudage lectrode, une fois la fonction distance active, il sera possible de rgler en continu le courant de soudage l'aide de la commande distance, du minimum au
maximum. L'afficheur indiquera le courant programm via la commande distance.

Appuyez pendant plus de trois secondes sur la touche 31 (le


passage en mode rappel de programme est accompagn
dun long bip et le premier emplacement de mmorisation
P01 apparat lcran) ;
Tournez lencodeur vers la droite (cela augmente le numro
de l'emplacement de mmorisation) jusqu lemplacement
correspondant au programme que vous souhaitez rappeler;
Appuyez pendant plus de trois secondes sur la touche 31. Le
programme souhait est alors charg (le rappel est accompagn dun long bip ).

REMARQUE: EN MODE LECTRODE, SEULE


LA SLECTION DE LA COMMANDE DISTANCE CONTRLE MANUEL EST POSSIBLE.

7 FR

FR

MAINTENANCE ORDINAIRE
REMARQUE: AVEC CETTE MODALIT, LORSQUE LE PROCESSUS DE SOUDAGE N'EST PAS ACTIV, L'ACTION VENTUELLE SUR LA PDALE DE COMMANDE DISTANCE NE
COMPORTE AUCUNE VARIATION DU COURANT INDIQU
L'AFFICHEUR.

En mode de soudure TIG, il existe la possibilit de choisir entre


deux dispositifs de commande distance diffrents:
1.

Commande distance contrle manuel:


ce mode est particulirement adapt en association
l'utilisation de commandes distance ou de torches de type RC, savoir dotes d'un bouton ou
d'un curseur pour le rglage distance du courant.
Le courant de soudage sera rgl en continu, du minimum au maximum.

10.0

MAINTENANCE ORDINAIRE

ATTENTION: DBRANCHER LA FICHE D'ALIMENTATION ET


ATTENDRE 5 MINUTES AVANT TOUTE INTERVENTION D'ENTRETIEN. LA FRQUENCE D'ENTRETIEN DOIT TRE AUGMENTE EN CONDITIONS DIFFICILES.
Tous les trois (3) mois effectuer les oprations suivantes:

Pour une utilisation correcte et facile de ce priphrique, il est conseill de slectionner la modalit
quatre temps.
Commande distance pdale: cette modalit est
particulirement adapte en association l'utilisation de pdales pourvues d'un microswitch avec
fonction trigger.

- Remplacer les tiquettes illisibles.


- Nettoyer et serrer les terminaux de soudage.
- Remplacer les tuyaux de gaz endommags.
- Rparer ou remplacer les cbles de soudage endommags.
- Faire remplacer par un personnel spcialis le cble d'alimentation en cas de dommages.
Tous les six (6) mois effectuer les oprations suivantes:

Cette slection comporte la dsactivation des rampes de monte


et de descente. Le courant sera rglable via la pdale, entre valeur minimum et valeur programme sur le panneau.
Le microswitch se trouvant l'intrieur de la pdale de commande
permet de commencer le soudage par simple pression de celle-ci
et sans utiliser le bouton de la torche TIG. Pour une utilisation correcte et facile de ce priphrique, il est conseill de slectionner
la modalit deux temps.

- Nettoyer de la poussire l'intrieur du gnrateur l'aide


d'un jet d'air sec.
- Augmenter la frquence de cette opration lors d'un travaiI
en environnement trs poussireux.

TYPE DE PANNE
DEFAUT DE SOUDAGE

CAUSES POSSIBLES

CONTRLES ET RIMEDES

Le gnrateur ne soude pas : l'instrument numrique n'est pas allum

A) Linterrupteur gnral est teint.


B) Cble d'alimentation coup (une ou plusieurs phases manquantes).
C) Autres.

A) Allumer l'interrupteur gnral.


B) Contrler et intervenir.

Au cours du soudage, le courant est soudainement coup la sortie. La LED jaune s'allume.

Une surchauffe a eu lieu et la protection technique est intervenue (Voir les cycles de travail).

Laisser le gnrateur allum et attendre qu'il se refroidisse (10-15 minutes) jusqu' ce que la protection
se rtablisse et que la LED jaune s'teigne.

Puissance de soudage rduite.

Cbles de raccordement mal branchs.


Une phase est absente.

S'assurer que les cbles sont en bon tat, que la


pince de masse est suffisante et qu'elle est applique sur la pice souder propre et sans traces de
rouille, de peinture ou de graisse.

Eclats excessifs.

Arc de soudage trop long.


Courant de soudage trop fort.

Polarit incorrecte de la torche.

Cratres.

Eloignement rapide de l'lectrode au dtachement.

Inclusions.

Mauvais nettoyage ou distribution errone des passages. Mouvement dfectueux de l'lectrode.

Pntration insuffisante.

Vitesse d'avance trop forte. Courant de soudage trop faible.

Collages.

Arc de soudage trop court.


Courant trop faible.

Soufflures et porosit.

Electrodes humides. Arc trop long. Polarit incorrecte de la torche.

Criques.

Courants trop forts. Matriaux sales.

L'lectrode fond dans TIG.

Polarit incorrecte de la torche. Type de gaz inappropri.

8 FR

C) Faire contrler par le Centre d'Assistance.

Augmenter la valeur de courant programme

SUMARIO
1.0

2.0

3.0

DATOS TCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

DESCRIPCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACCESORIOS (OPTIONALS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

CICLO DE TRABAJO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

CURVAS VOLTIOS - AMPERIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

ACOMETIDA DEL GENERADOR A LA RED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

TRANSPORTE DEL GENERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA CON ELECTRODO REVESTIDO . . . . . . . 2

2.4

PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA GTAW ( TIG ) LIFT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANEL FRONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

SELECCIN MODALIDAD DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

ES

BOTONES DE DESPLAZAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PERFIL PROCESO DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

BOTOS DE DESPLAZAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

FUNCIONALIDAD 4 TIEMPOS PARA SOLDADURA TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

MEMORIZACIN Y RECUPERACIN DE PROGRAMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

MEMORIZACIN DE UN PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

RECUPERACIN DE UN PROGRAMA MEMORIZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

GESTIN DE LOS PROGRAMAS DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

USO DEL MANDO A DISTANCIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

FALLO O DEFECTO DE SOLDADURA - CAUSAS POSIBLES SOLUCINS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


ESQUEMA ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 ES

ES
1.0
1.1

DATOS TCNICOS

DATOS TCNICOS

1.3

DESCRIPCIN

Ponerse en contacto con los agentes de zona o con el distribuidor.


1.4

La instalacin es un moderno generador de corriente continua


para soldar metales, creado gracias a la aplicacin del inverter.
Esta particular tecnologa ha permitido la fabricacin de generadores compactos y ligeros, con prestaciones de gran nivel. La posibilidad de efectuar regulaciones, su rendimiento y consumo de
energa lo convierten en un excelente medio de trabajo,to para
soldaduras con electrodo revestido y GTAW (TIG).
1.2

ACCESORIOS (OPTIONALS)

CICLO DE TRABAJO

El ciclo de trabajo es el porcentaje de un intervalo de 10 minutos


en el que la soldadora puede soldar a la corriente nominal con
una temperatura ambiente de 40 C sin que se dispare la proteccin termosttica. Si la proteccin se dispara hay que dejar enfriar
la soldadora por lo menos 15 minutos y bajar el amperaje o acortar el ciclo antes de retomar el trabajo (A ver pag. IV-V).

ESPECIFICACIONES

1.5

TABLA TCNICA

CURVAS VOLTIOS - AMPERIOS

Las curvas voltios-amperios indican la mxima corriente y la mxima tensin de salida que ofrece la soldadora (A ver pag. IV-V).

SMARTY 180
PRIMARIO
TIG

2.0

15 A

11 A

21 A

14 A

IMPORTANTE: ANTES DE CONECTAR, PREPARAR O UTILIZAR EL EQUIPO, LEA CUIDADOSAMENTE NORMAS DE SEGURIDAD.

MMA
Alimentacin monofsica

INSTALACIN

230 V

Frequencia

50/60 Hz

Consumicin eficaz
Consumicin mxima

2.1

SECONDARIA
Tensin en vaco

50 V

Corriente de soldadura

DESCONECTAR LA SOLDADORA DURANTE LA SOLDADURA PUEDE CAUSAR SERIOS DAOS AL EQUIPO.


Compruebe si Ia toma de corriente dispone del fusible que se indica en Ia tabla tcnica del generador. Todos los modelos de generador necesitan que se compensen las oscilaciones de voltaje.
A una oscilacin de 15% corresponde una variacin de Ia corriente de soldadura de 0,2%.

5 A 160 A

Ciclo de trabajo a 35%

160 A

Ciclo de trabajo a 40%

160 A

Ciclo de trabajo a 60%

140 A

Ciclo de trabajo a 100%

120 A

Grado de proteccin

ACOMETIDA DEL GENERADOR A LA RED

130 A
IP 23S

Clase de aislamiento

Peso

ANTES DE INSERTAR LA CLAVIJA DEL


GENERADOR EN LA TOMA DE CORRIENTE HAY QUE COMPROBAR SI LA
RED TIENE EL VOLTAJE QUE NECESITA EL GENERADOR.

9,5 Kg

Dimensiones

205 x 345 x 460 mm

Normative

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PRIMARIO
MMA
Alimentacin monofsica

TIG
230 V

Frequencia

INTERRUPTOR DE ALIMENTACIN Este interruptor


tiene dos posiciones:
I = ENCENDIDO / O = APAGADO.

50/60 Hz

Consumicin eficaz
Consumicin mxima

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

SECONDARIA
Tensin en vaco
Corriente de soldadura

2.2

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

Ciclo de trabajo a 35%


180 A

Ciclo de trabajo a 60%

150 A

180 A

Ciclo de trabajo a 100%

130 A

150 A

Grado de proteccin

Peso
Normative

LA SOLDADORA TIENE UN PESO MXIMO DE 25 KG Y PUEDE SER LEVANTADA POR EL SOLDADOR. LEER ATENTAMENTE LAS PGINAS QUE SIGUEN.
Este equipo est diseado para poder ser elevado y transportado.
La operacin de transporte es sencilla pero se debe realizar de
acuerdo con las reglas siguientes:

IP 23S

Clase de aislamiento
Dimensiones

PROTECCIN DEL SOLDADOR: CASCO - GUANTES - CALZADO DE PROTECCIN.

220 A

Ciclo de trabajo a 40%

TRANSPORTE DEL GENERADOR

1.
2.

9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm
EN 60974.1 / EN 60974.10

3.

La mquina se puede conectar a un motogenerador de potencia


compatible con los datos tcnicos, que posea las siguientes caractersticas:

2.3

- Tensin de salida de 185 a 275 V ca.


- Frecuencia de 50 a 60 Hz.

Tomar la soldadora por el asa del generador.


Antes de elevarla y desplazarla hay que desconectarla de la
red y desconectar todos los accesorios.
No elevar, arrastrar o tirar del equipo por los cables de alimentacin o de los accesorios.
PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA
CON ELECTRODO REVESTIDO .

APAGAR LA SOLDADORA ANTES DE CONECTARLA.


Conectar los accesorios de soldadura con sumo cuidado
para evitar prdidas de potencia. Cumplir las normas de seguridad indicadas.

IMPORTANTE: COMPROBAR QUE LA FUENTE DE ALIMENTACIN CUMPLA DICHOS REQUISITOS. TENSIONES MAYORES QUE LA INDICADA PUEDEN DAAR LA SOLDADORA E
INVALIDAR LA GARANTA.

1.

2 ES

Montar el electrodo deseado en la pinza portaelectrodo.

ES

FUNCIONES
2.
3.
4.

5.

6.
7.

Conectar el conector del cable de masa al borne rpido negativo (-) y la pinza del mismo cerca de la zona a soldar.
Conectar el conector de la pinza porta-electrodos al borne
rpido positivo (+).
Con esta disposicin se obtiene una soldadura con polaridad
directa; para obtener la polaridad inversa hay que invertir las
conexiones.
Poner el selector de modo (Ref.1 - Figura 1 Pgina 3.) en
soldadura con electrodos revestidos.

Ajustar el amperaje de soldadura moviendo el selector de


amperaje (Ref.3 - Figura 1 Pgina 3.) .
Encender el generador girando el conmutador de encendido.

2.4

PREPARACIN DEL EQUIPO PARA LA SOLDADURA


GTAW ( TIG ) LIFT.

APAGAR LA SOLDADORA ANTES DE CONECTARLA.


Conectar los accesorios de soldadura con sumo cuidado
para evitar prdidas de potencia y fugas de gas. Cumplir las
normas de seguridad indicadas.
1.

Colocar la funcionalidad de la soldadora en modalidad TIG


LIGT y TIG HF.
2. Montar en el porta-electrodos el electrodo y la boquilla de
gas seleccionados (Observar cunto sobresale la punta del
electrodo y en qu estado se encuentra).
3. Conectar el conector del cable de masa al borne rpido positivo (+) y la pinza del mismo cerca de la zona por soldar.
4. Conectar el conector de la pinza porta-electrodo al borne rpido positivo (-).
5. Conectar el tubo de gas a la vlvula de la bombona.
6. Regular la funcIonalidad de la soldadora y los parmetros
deseados (Sec. 5.0 ).
7. Abrir la llave del gas.
8. Conexin mando a distancia.
9. Cuando se quiere conectar el mando a distancia, onectar el conector del mando a distancia a la toma en el panel frontal, de
esta forma se puede parcializar la regulacin de la potencia.
10. Encender el generador.

3.0

FUNCIONES

3.1

PANEL FRONTAL

4-8
11
14

Botn de deslizamiento ver21


tical

Indicador rampa de subida

Indicador soldadura TIG


(2 tiempos)

22

Indicador corriente nominal de


soldadura

Indicador soldadura TIG


(4 tiempos)

23

Indicador corriente reducida


(en modalidad 4T)

Indicador soldadura TIG


Spot

24

Indicador tiempo de soldadura


por puntos

Indicaddor TIG DC pulsado 25

Indicador equilibrio forma de


onda

10

Indicador TIG DC

26

Indicador de frecuenca por pulsado

12

Indicador mando a distancia

27

Indicador rampa de descenso

13

Indicador mando a distancia

28

Indicador corriente final


(en modalidad 4T)

15

Indicardor intervencin alar29


mas

Indicador Post-gas

16

Indicador salida de corriente

30

Botn de regulacin

17

Instrumento digital

31- Botn de desplazamiento hori32 zontal

4.0

SELECCIN MODALIDAD DE SOLDADURA

4.1

BOTONES DE DESPLAZAMIENTO

Apretando por al menos un segundo los botones de desplazamiento presentes en el panel y representados con el smbolo se
pueden seleccionar las funciones de soldadura deseadas. Con
cada presin de los botones de desplazamiento se selecciona
una funcin de soldadura.

IMPORTANTE: LOS BOTONES DE DESPLAZAMIENTO VERTICAL NO FUNCIONAN DURANTE LA FASE DE SOLDADURA.


1. Soldadura con electrodo revestido MMA.

Figura 1.
15

17

16

25

22

18
21
19

23

20

26

28

24

12

10

13

11

14

Apretando el botn de deslizamiento 4 y llevando el indicador luminoso al smbolo 1 - Figura 1 Pgina 3.) , se puede seleccionar
la modalidad de soldadura con electrodo.

27

2.

Apretando el botn de deslizamiento 4 - Figura 1 Pgina 3.) hasta


llevar el indicador luminoso al smbolo 2 - Figura 1 Pgina 3.) , se
puede seleccionar la modalidad de soldadura TIG con salida a
alta tensin. Apretando el botn portaelectrodo se genera una
descarga a alta tensin que consiente el encendido del arco.

30
31

Indicador soldadura electro18


dos revestidos (MMA)

Funzione strumento digitale

Indicador soldadura TIG DC


19
salida a alta frecuen.

Indicador Pre-gas

Indicador soldadura TIG DC


20
salida ligt

Indicador corriente inicial


(en modalidad 4T)

Soldadura TIG DC HF.

29

32

3.

Soldadura TIG DC con salida ligt.

Apretando el botn de desplazamiento 4 - Figura 1 Pgina 3.)


hasta llevar el indicador luminoso al smbolo 3 - Figura 1 Pgina
3.) , se puede seleccionar la modaldiad de soldadura TIG con salida Ligt.
En esta modalidad el encendido del arco tiene lugar con la siguiente secuencia:

3 ES

ES

PERFIL PROCESO DE SOLDADURA

1. Se dirige el electrodo al trozo que soldar provocando un


cortocircuito entre el trozo y el electrodo.
2. Se aprieta el pulsador portaelectrodo; as se pone en funcionamiento el pre-gas. El final del pre-gas es sealado por
un prolungado BIP.Si se realiza tal operacin empezando
por el post-gas cuando se aprieta el pulsador portaelectrodo
se produce enseguida el BIP prolungado.
3. Durante el BIP se puede levantar el electrodo del trozo
provocando el encendido del arco.
4. Soldadura a dos tiempos.
Activa slo en modalidad TIG.

10. Local.

Apretando el botn de desplazamiento 14 - Figura 1 Pgina 3.)


hasta colocar el indicador luminoso en el smbolo 13 - Figura 1
Pgina 3.) se conecta el mando a distancia.
11. Indicador Intervencin alarmas.

Cuando se pone en marcha una alarma, se enciende el indicador


15 - Figura 1 Pgina 3.) y, contemporneamente el display 17 Figura 1 Pgina 3.) Se indican las posibles alarmas, las relativas
indicaciones y las operaciones que hay que realizar para restablecer el generador:

Aprentado el botn de desplazamiento 8 - Figura 1 Pgina 3.) se


coloca el indicador luminoso en el smbolo 5 - Figura 1 Pgina 3.) .
En esta modalidad se aprieta el pulsador portaelectrodo para encender la corriente de soldadura y se tiene apretado todo el tiempo en el que se suelde.
5. Soldadura a cuatro tiempos.
Activa slo en modalidad TIG.

Apretando el botn de desplazamiento 8 - Figura 1 Pgina 3.) se


coloca el indicador luminoso en el smbolo 6 - Figura 1 Pgina 3.)
. En esta modalidad el pulsador portaelectrodo funciona en cuatro
tiempos para consentir la soldadura de forma automtica. Con la
primera presin del pulsador portaelectrodo se activa el flujo del
gas y cuado se suelta se enciende el arco de soldadura. La segunda presin del pulsador portaelectrodo interrumpe la soldadura y cuando se deja desactiva el flujo del gas.

DISPLAY

SIGNIFICADO

Tensin de entrada insuficiente, interruptor principal


abierto, o ausencia de tensin de lnea, o tensin no estabilizada

LtF

Conector interface desconectado, tensin auxiliar


24Vcc ausente, otros problemas en la interface.
Temperatura elevada del convertidor de potencia.

ThA
El restablecimiento tiene lugar al apagarse las alarmas.

SCA

a) Eliminar el cortocircuito.
b) Llamar a la asistencia tcnica.

6. Soldadura por puntos.


Activa slo en modalidad TIG.
PiF

En esta modalidad se obtiene una soldadura por puntos temporizada con tiempo que se puede seleccionar como est descrito en
24. Tiempo de soldadura por puntos (Spot time).
TIG pulsado

Para obtener el funcionamiento pulsado, una vez seleccionada la


modalidad de TIG (Ligt o bien HF), se aprieta el botn de desplazamiento 11 - Figura 1 Pgina 3.) colocar el indicador luminoso
en el smbolo 9 - Figura 1 Pgina 3.). En tal modalidad la corriente
va de un valor mximo a una mnimo que se puede seleccionar
como est descrito en 22: Corriente nominal de soldadura y 23:
Corriente reducida.
8.

Tal indicador 16 - Figura 1 Pgina 3.) se ilumina siempre que el


generador produzca corriente.
13. Led.
Smbolos que indican el tipo de magnitud visualizada en el display
(Duty cycle, frecuencia, tiempo, amperios) 18 - Figura 1 Pgina 3.)

TIG DC.

Par aobtener el funcionamiento TIG DC (Tig a corriente continua),


una vez seleccionada la modaliad de TIG (Ligt o bien HF), se aprieta
el botn de desplazamiento 11 - Figura 1 Pgina 3.) hasta colocar el
indicador luminoso en el smbolo 10 - Figura 1 Pgina 3.)
9.

Mal funcionamiento del estadio convertidor.

CUIDADO: EN EL CASO DE QUE LOS INDICADORES LUMINOSOS DEL PANEL PERMANECIERAN TODOS A LA VEZ
ENCENDIDOS O APAGADOS, POR UN INTERVALO DE TIEMPO SUPERIOR A 40 SEGUNDOS, ES NECESARIO CONTACTAR AL CONSTRUCTOR.
12. Salida corriente.

Apretando el botn de desplazamiento 8 - Figura 1 Pgina 3.) se


coloca el indicador luminoso en el smbolo 7 - Figura 1 Pgina 3.) .

7.

Cortocircuito de salida originado por:


a) Bornes de salida del generador en cortocircuito.
b) Avera del estadio de salida

5.0

PERFIL PROCESO DE SOLDADURA

En esta seccin del panel se pueden establecer todos los parmetros para optimizar el proceso precedentemente seleccionado.

Remoto

Apretando el botn de desplazamiento 14 - Figura 1 Pgina 3.)


hasta colocar el indicador luminoso en el smbolo 12 - Figura 1
Pgina 3.) se conecta el mando a distancia.

4 ES

ES

PERFIL PROCESO DE SOLDADURA


5.1

para alcanzar la corriente nominal de soldadura en la modalidadTIG. Range de valores comprendidos entre 0 seg y 10 seg.

BOTOS DE DESPLAZAMIENTO

Apretando por lo menos un segundo uno de los botones de desplazamento 31 o 32 - Figura 1 Pgina 3.) representados con los
smbolos

21

4. Corriente nominal de soldadura.


Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 22 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona el valor de la corriente
nominal de soldadura para todas las modalidades disponibles.
Range de valores comprendido entre 5 y 220A en modalidad
electrodo, 5A y 220A en modalidad electrodo, 5A y 220A.

Se pueden seleccionar los parmetros de soldadura que se quieren modificar. Con la presin de un botn de desplazamiento, se
seleccionan las varias funciones de soldadura que se quieren modificar.
Ntese que durante la seleccin de cada parmetro, el indicador
luminoso correspondiente se ilumina y el display 17 - Figura 1 Pgina 3.) y el piloto 18 - Figura 1 Pgina 3.) indican respectivamente el valor y la unidad de medida del parmetro modificado.

22

CUIDADO: ESTA SELECCIN DEL PANEL SE PUEDE MODIFICAR DURANTE LA SOLDADURA.


1. Pre gas.
Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 sse coloca el indicador luminoso en la poscicin 19 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona la duracin en segundos del flujo inicial del gas. Range de valores comprendido entre
0 ,2 seg y 5 seg .

5. Corriente reducida/corriente de base.


Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 23 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo tanto moviendo el botn 30, se selecciona el valor de la corriente reducida en
la modalidad TIG DC 4 tiempos, en cambio en la modalidad TIG pulsado (Tanto 2 tiempos como 4 tiempos) se selecciona la corriente de
base de la pulsacin. Range de valores comprendido entre corriente
nominal de soldadura y el 10% de tal valor.

19
2. Corriente inicial
Mediante los botones de desplazamento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en la posicin 20p; por lo tanto, moviendo el botn 30, se selecciona el valor de la corriente inicial en la
modalidad TIG 4 tiempos. Range de valores comprendido entre
1min y 1 nominal de soldadura.

23

6. iempo de soldadura por puntos (Spot Time).


Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 24 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona la duracin en segundos del impulso de soldadura por puntos. Range de valores comprendido entre 0,2 seg. Y 10 seg.

20
3. Rampa de salida.
Mediante los botones de desplazameinto 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en la posicin 21 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona el tiempo deseado

24
7. Equilibrio de la onda.
A travs de los botones de desplazamiento 31 y 32 32 se coloca
el indicador luminoso en el smbolo 25 - Figura 1 Pgina 3.) ; por

5 ES

ES

FUNCIONALIDAD 4 TIEMPOS PARA SOLDADURA TIG


Range de valores comprendido entre 0 seg. y 10 seg.

lo tanto, actuando en el botn 30, se selecciona el equilibrio de las


varias formas de onda en Tig pulsado.

25

27

10. Corriente final.


Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 28 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona el valor de la corriente
final en la modalidad TIG 4 tiempos. Range de valores comprendido entre I Min y I nominal de soldadura.

El equilibrio de la forma de la onda se puede seleccionar en un


range de valores comprendido entre 1 y 99 para frecuencias comprendidas entre 0,3 HZ y 15 HZ, para frecuencias superiores
(hasta 250 HZ) el range disminuye linealmente hasta estar comprendido entre los valores 30 y 70 (Ver figura 2).
EQUILIBRIO DE LA ONDA
Figura 2.

FRECUENCIA

28

11. Post gas.


Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso enel smbolo 29 - Figura 1 Pgina 3.) ; ) por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona la duracin en segundos del flujo final del gas. Range de valores comprendido entre
0,2 seg y 20 seg.

EQUILIBRIO DE LA ONDA
8. Frecuencia DC pulsado
Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 26 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona la frecuencia para el
TIG DC pulsado.

29
6.0

FUNCIONALIDAD 4 TIEMPOS PARA SOLDADURA TIG

el presente generador consiente una gestin de la modalidad 4


tiempos inteligente. De hecho (Como se muestra en la Figura 3),
en funcin de como se interviene en el pulsador portaelectrodo,
se puede modificar la secuencia automtica.

26

La rampa de descenso de la corriente se puede obtener tambin


de la corriente reducida.
Presin sin dejar el pulsador portaelectrodo.

La frecuencia se puede regular en los siguientes range:


a) Entre 0,3 Hz y 1 Hz con step de 0,1 Hz.
b) Entre 1 Hz y 250 Hz con step de 1 Hz.
9. Rampa de descenso.
Mediante los botones de desplazamiento 31 y 32 se coloca el indicador luminoso en el smbolo 27 - Figura 1 Pgina 3.) ; por lo
tanto, moviendo el botn 30, se selecciona el tiempo en segundos
para alcanzar la corriente final de soldadura, en la soldadura a 4
tiempos, o anulando la corriente nominal en la soldadura a 2 tiempos.

Soltar el pulsador portaelectrodo.


Prresin y dejar inmediatamente el pulsador portaelectrodo.
Dejar de apretar inmediatamente el pulsador portaelectrodo.

6 ES

MEMORIZACIN Y RECUPERACIN DE PROGRAMAS

ES

SEQUENCIA AUTOMTICA
7.0

MEMORIZACIN Y RECUPERACIN DE
PROGRAMAS

- Inactividad de la tecla 31 y del encoder (10 segundos);


- Pulsacin momentnea (muy corta) de la tecla 31.
NOTA: EN EL ESTADO DE RECUPERACIN TODAS LAS TECLAS ESTN DESACTIVADAS (CON LA EXCEPCIN DE LA
31 Y DEL ENCODER), POR LO QUE NO SE PUEDE MODIFICAR NINGN PARMETRO

El generador permite la memorizacin y posterior recuperacin


de hasta 30 programas de soldadura
7.1

MEMORIZACIN DE UN PROGRAMA

1.

Establecer el proceso y el perfil de soldadura deseados (segn se especifica en 5.0 y 6.0


2. Mantener accionada la tecla 32 durante por lo menos 3 segundos (la entrada en el estado de memorizacin se acompaa de un "bip" prolongado y aparece en la pantalla la
primera posicin de la memoria (P01);
3. Si desea memorizar el programa en otra parte de la memoria, girar el encoder a la derecha (incrementando el nmero
de la posicin de la memoria) hasta la posicin de la misma
en que quiera introducir el programa.
4. Mantener accionada la tecla 32 durante por lo menos 3 segundos. En este punto, el programa est grabado en la parte
deseada de la memoria (la memorizacin se acompaa de
un bip largo y aparece el texto "MEM" en la pantalla).
Se puede salir de este estado de tres maneras:

8.0

La seleccin de la modalidad de soldadura y de los relativos parmetros puede tener lugar actuando manualmente en los varios
mandos.
Cuando se enciende, el generador se encuentra seleccionado en
estado predefinido y con un valor de los parmetros de soldadura
que consiente al operador poder trabajar inmediatamente.
El generador est dotado de una memoria que graba la configuracin establecida, antes del apagado, para cada modalidad de
soldadura (MMA, TIG,HF,TIG Lift).
Por eso, la segunda vez que se enciende se representar al operador la ltima programacin de trabajo.

- Memorizacin del programa


- Inactividad de la tecla 32 y del encoder (10 segundos);
- Pulsacin momentnea (muy corta) de la tecla 32.

9.0

USO DEL MANDO A DISTANCIA.

El generador permite el uso de los mandos a


distancia. Una vez conectado el mando a distancia al conector hembra presente en el frente
de la mquina, es posible elegir entre la modalidad local o remota pulsando la tecla de desplazamiento vertical (Ref 14 - Figura 1 Pgina 3.) .

NOTA: SE PUEDEN SOBRESCRIBIR LAS POSICIONES DE


LA MEMORIA. EN EL ESTADO DE MEMORIZACIN TODAS
LAS TECLAS ESTN DESACTIVADAS (CON LA EXCEPCIN
DE LA 32 Y DEL ENCODER), POR LO QUE NO SE PUEDE MODIFICAR NINGN PARMETRO
7.2

GESTIN DE LOS PROGRAMAS DE SOLDADURA

RECUPERACIN DE UN PROGRAMA MEMORIZADO


ATENCIN: SI EL MANDO A DISTANCIA NO EST CONECTADO AL PULSAR LA TECLA DE DESPLAZAMIENTO VERTICAL (REF 14 - Figura 1 Pgina 3.) , NO SE PRODUCE NINGN
EFECTO.
En modalidad de soldadura electrodo, una vez activada la funcin
remota, con el mando a distancia ser posible regular con continuidad la corriente de soldadura entre el mnimo y el mximo. En
el display aparecer la corriente programada en el mando.

1.

Mantener accionada la tecla 31 durante por lo menos 3 segundos (la entrada en el estado de recuperacin se acompaa de un "bip" prolongado y aparece en la pantalla la primera
posicin de la memoria (P01);
2. Girar el encoder a la derecha (incrementando el nmero de
posicin de la memoria) hasta la posicin que interesa recuperar;
3. Pulsar durante por lo menos tres segundos la tecla 31. En
este punto, el programa deseado est cargado (la recuperacin va acompaada de un "bip" prolongado
Se puede salir de este estado de tres maneras:

NOTA: EN MODO ELECTRODO SLO SE PUEDE SELECCIONAR EL MANDO A DISTANCIA


MANUAL

- Recuperando un programa

7 ES

ES

MANTENIMIENTO
DEL MANDO A DISTANCIA (PEDAL) NO IMPLICA NINGUNA
VARIACIN DE LA CORRIENTE INDICADA EN EL DISPLAY.

En modalidad de soldadura TIG se puede seleccionar uno de los


dos dispositivos de mando a distancia:
1.

Mando a distancia manual:


esta modalidad es particularmente indicada si se
utiliza con mandos a distancia o antorchas tipo RC,
es decir, dotadas de pomo o cursor para la regulacin a distancia de la corriente. La corriente de soldadura podr regularse con continuidad entre el mnimo y el
mximo. Para agilizar el uso de este perifrico se aconseja seleccionar la modalidad cuatro tiempos.
2.

10.0

MANTENIMIENTO

ATENCIN: DESCONECTAR EL ENCHUFE Y DEJAR PASAR


- UNOS 5 MINUTOS ANTES DE INICIAR EL MANTENIMIENTO.
LA FRECUENCIA DE MANTENIMIENTO HA DE AUMENTAR
EN CONDICIONES DURAS DEUSO.
Cada tres (3) meses:

Mando a distancia de pedal:


es particularmente adecuada si se utiliza con pedales provistos de microinterruptores con funcin
trigger.

- Sustituir las etiquetas ilegibles.


- Limpiar y apretar los terminales de soldadura.
- Sustituir los tubos de gas que estn daados.
- Reparar o sustituir los cables de soldadura que estn daados.
- Hacer sustituir, por personal especializado, el cable de alimentacin si est daado.
Cada seis (6) meses:

Su seleccin implica la inhabilitacin de las rampas de subida y bajada. La corriente podr regularse a travs del
pedal entre el valor mnimo y el valor programado en el panel.
El microinterruptor presente en el interior del pedal de mando
hace que se pueda comenzar a soldar simplemente presionando,
sin utilizar el pulsador de la antorcha TIG. Para agilizar el uso de
este perifrico se aconseja seleccionar la modalidad dos tiempos.

- Limpiar el polvo dentro del generador con aire seco.


- Limpiar el polvo con mayor frecuencia si el ambiente de trabajo es polvoriento.

NOTA: EN ESTA MODALIDAD, SI EL PROCESO DE SOLDADURA NO EST ACTIVO, EL EVENTUAL ACCIONAMIENTO

11.0

FALLO O DEFECTO DE SOLDADURA - CAUSAS POSIBLES SOLUCINS

FALLO O DEFECTO DE SOLDADURA

CAUSAS POSIBLES

El generador no suelda. El display digital est


apagado

A) El interruptor general est apagado


B) El cable de alimentacin est cortado (faltan una o ms fases).
C) Otra causa.

Durante la soldadura la corriente de salida se


corta de repente, el led amarillo se enciende.

Si ha disparado la proteccin trmica de sobretemperatura (Vase el apartado ciclo de


trabajo).

Dejar el generador encendido de 10 a 15 minutos


hasta que se enfre y vuelve a encenderse el led amarillo.

Los cables de salida estn mal conectados.


Falta una fase.

Revisar los cables y verificar si la pinza de masa es


suficiente y si la pieza est libre de pintura, grasa y
herrumbre.

Baja potencia de soldadura.

SOLUCINS
A) Encender el interruptor general.
B) Revisarlo y conectarlo correctamente.
C) Hacer revisar el generador por el Centro de Asistencia

Los chorros son demasiado grandes

El arco de soldadura demasiado largo.


La corriente de soldadura es demasiado
grande.

Crteres.

El electrodo se aleja demasiado rpido.

Inclusiones

Superficie sucia o pasadas mal repartidas - Movimiento defectuoso del electrodo

Penetracin insuficiente

Velocidad de avance demasiado alta. Corriente de soldadura demasiado baja.

El electrodo se pega.

El arco es demasiado corto.


La corriente es demasiado baja.

Soplos y poros

Electrodos hmedos. Arco demasiado largo. Polaridad de la antorcha inadecuada.

Fisuras

Corriente demasiado alta. Materiales sucios.

En TIG se funde el electrodo

La polaridad de la antorcha o el gas no son adecuados.

8 ES

La polaridad de la antorcha no es adecuada.


Ajustar la corriente.

Aumentar la corriente.

INDICE GENERALE
1.0

2.0

3.0

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

DESCRIZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

CARATTERISTICHE TECNICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACCESSORI (OPZIONALI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

CURVE VOLT - AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

CONNESSIONE DELLA SALDATRICE ALLA RETE DI ALIMENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO DEL GENERATORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA


PER SALDATURA CON ELETTRODO RIVESTITO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.4

COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA PER SALDATURA GTAW (TIG) LIFT. . . . 3

FUNZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANNELLO ANTERIORE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

IMPOSTAZIONI MODALIT DI SALDATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

IT

TASTI DI SCORRIMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFILO PROCESSO DI SALDATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

TASTI DI SCORRIMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

FUNZIONALIT 4 TEMPI PER SALDATURA TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

MEMORIZZAZIONE E RICHIAMO DI UN PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

MEMORIZZAZIONE DI UN PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

RICHIAMO DI UN PROGRAMMA MEMORIZZATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

GESTIONE DEI PROGRAMMI DI SALDATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

UTILIZZO DEL COMANDO REMOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

TIPI DI GUASTO / DIFETTI DI SALDATURA - CAUSE - RIMEDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

LISTA PEZZI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


SCHEMA ELETTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 IT

IT
1.0

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

DESCRIZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE

1.3
ACCESSORI (OPZIONALI)
Consultare gli agenti di zona.
1.4
DUTY CYCLE
Il duty cycle la percentuale di 10 minuti che la saldatrice pu saldare alla sua corrente nominale, considerando una temperatura
ambiente di 40 C, senza lintervento della protezione termostatica. Se questa dovesse intervenire, si consiglia di aspettare almeno 15 minuti in modo che la saldatrice possa raffreddarsi e prima
di saldare ancora ridurre la corrente o il duty cycle (Vedi pag. IV V).

1.1
DESCRIZIONE
Limpianto un moderno generatore di corrente continua per la
saldatura di metalli, nato grazie allapplicazione dellinverter. Questa particolare tecnologia ha permesso la costruzione di generatori compatti e leggeri, con prestazioni ad alto livello. Possibilit di
regolazioni, alto rendimento e consumo energetico contenuto ne
fanno un ottimo mezzo di lavoro, adatto a saldature con elettrodo
rivestito e GTAW (TIG).

1.5
CURVE VOLT - AMPERE
Le curve Volt-Ampere mostrano la massima corrente e tensione
di uscita che in grado di erogare la saldatrice (Vedi pag. IV - V).

1.2
CARATTERISTICHE TECNICHE
TARGA DATI
SMARTY 180

2.0

PRIMARIO
MMA
Tensione monofase

IMPORTANTE: PRIMA DI COLLEGARE, PREPARARE O UTILIZZARE L'ATTREZZATURA, LEGGERE ATTENTAMENTE LA


PRESCRIZIONI DI SICUREZZA.

230 V

Frequenza

50/60 Hz

Consumo effettivo

15 A

11 A

Consumo massimo

21 A

14 A

2.1

SECONDARIO
Tensione a vuoto

5 A 160 A

Ciclo di lavoro 35%

160 A

Ciclo di lavoro 40%

160 A

Ciclo di lavoro 60%

140 A

Ciclo di lavoro 100%

120 A

Indice di protezione

CONNESSIONE DELLA SALDATRICE ALLA RETE DI


ALIMENTAZIONE

DISATTIVARE LA SALDATRICE DURANTE IL PROCESSO DI


SALDATURA POTREBBE CAUSARE SERI DANNI ALLA
STESSA.
Accertarsi che la presa d'alimentazione sia dotata del fusibile indicato nella tabella tecnica posta sul generatore. Tutti i modelli di
generatore prevedono una compensazione delle variazioni di rete. Per variazione +-15% si ottiene una variazione della corrente
di saldatura del +-0,2%.

50 V

Corrente di saldatura

INSTALLAZIONE

TIG

130 A
IP 23S

Classe di isolamento

PRIMA DI INSERIRE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE, ONDE EVITARE LA ROTTURA


DEL
GENERATORE,
CONTROLLARE CHE LA TENSIONE DI
LINEA CORRISPONDA ALLALIMENTAZIONE VOLUTA.

Peso

9,5 Kg

Dimensioni

205 x 345 x 460 mm

Normative

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PRIMARIO
MMA
Tensione monofase

TIG
230 V

Frequenza

SELETTORE DACCENSIONE:

50/60 Hz

Consumo effettivo
Consumo massimo

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

Questo interuttore ha due posizioni I = ACCESO - O =


SPENTO.
2.2

SECONDARIO
Tensione a vuoto
Corrente di saldatura

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

Ciclo di lavoro 35%

220 A

Ciclo di lavoro 40%

180 A

Ciclo di lavoro 60%

150 A

180 A

Ciclo di lavoro 100%

130 A

150 A

Indice di protezione

IP 23S

Classe di isolamento

Peso

LA SALDATRICE NON SUPERA IL PESO DI 25 KG. E PU ESSERE SOLLEVATA DALLOPERATORE. LEGGERE BENE LE
PRESCRIZIONI SEGUENTI.
La saldatrice stata progettata per il sollevamento e il trasporto.
Il trasporto dellattrezzatura semplice ma deve essere compiuto
rispettando le regole qui riportate:
1.

9,5 Kg

Dimensioni

205 x 345 x 460 mm

Normative

EN 60974.1 / EN 60974.10

MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO DEL GENERATORE

PROTEZIONE OPERATORE: CASCO - GUANTI - SCARPE DI


SICUREZZA.

2.
3.

La macchina pu essere connessa ad un motogeneratore di potenza


adeguata ai dati di targa e che presenti le seguenti caratteristiche:

2.3

- Tensione di uscita compresa tra 185 e 275 Vac.


- Frequenza compresa tra 50 e 60 Hz.

Tali operazioni possono essere eseguite per mezzo della


maniglia presente sul generatore.
Scollegare dalla rete di tensione il generatore e tutti gli accessori dallo stesso, prima del sollevamento o spostamento.
Lattrezzatura non devessere sollevata, trascinata o tirata
con lausilio dei cavi di saldatura o di alimentazione.
COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA
PER SALDATURA CON ELETTRODO RIVESTITO

SPEGNERE LA SALDATRICE PRIMA DI ESEGUIRE LE CONNESSIONI.

IMPORTANTE: VERIFICARE CHE LA SORGENTE DI ALIMENTAZIONE SODDISFI I REQUISITI DI CUI SOPRA. IL SUPERAMENTO DELLA TENSIONE INDICATA PU DANNEGGIARE
LA SALDATRICE E ANNULLARE LA GARANZIA.

Collegare accuratamente gli accessori di saldatura onde evitare perdite di potenza. Attenersi scrupolosamente alle prescrizioni di sicurezza.
1.

2 IT

Montare sulla pinza porta elettrodo, l'elettrodo scelto.

IT

FUNZIONI
2.
3.
4.

5.

6.
7.

Collegare il connettore del cavo di massa al morsetto rapido


negativo e la pinza dello stesso vicino alla zona da saldare.
Collegare il connettore della pinza porta elettrodo al morsetto
rapido positivo.
Il collegamento di questi due connettori cos effettuato, dar
come risultato una saldatura con polarit diretta; per avere
una saldatura con polarit inversa, invertire il collegamento.
Posizionare il selettore modalit (Rif.1 - Figura 1 Pagina 3.)

4-8
Tasto di scorrimento verti11
cale
14

su saldatura con elettrodi rivestiti.


Regolare la corrente di saldatura tramite il selettore amperaggio (Rif.3 - Figura 1 Pagina 3.) .
Accendere il generatore ruotando il selettore daccensione.

2.4

COLLEGAMENTO PREPARAZIONE ATTREZZATURA


PER SALDATURA GTAW (TIG) LIFT.

SPEGNERE LA SALDATRICE PRIMA DI ESEGUIRE LE CONNESSIONI.


Collegare accuratamente gli accessori di saldatura onde evitare perdite di potenza o fughe di gas pericolose. Attenersi
scrupolosamente alle prescrizioni di sicurezza.
1.

Posizionare la funzionalit della saldatrice in modalit TIG


LIFT e TIG HF.
2. Montare sulla torcia portaelettrodo l'elettrodo e l'ugello guida-gas scelti. (Controllare sporgenza e stato della punta
dell'elettrodo).
3. Collegare il connettore del cavo di massa al morsetto rapido
positivo (+) e la pinza dello stesso vicino alla zona da saldare.
4. Collegare il connettore del cavo di potenza della torcia al
morsetto rapido negativo (-) .
5. Connettere il tubo gas al regolatore sulla bombola gas.
6. Regolare la funzionalit della saldatura e i parametri desiderati (Sez. 5.0 ).
7. Aprire il rubinetto del gas.
8. Collegamento comando a distanza.
9. Quando si vuole collegare il comando a distanza, connettere
il connettore del comando a distanza alla presa sul pannello
frontale, in questa condizione si pu parzializzare la regolazione della potenza.
10. Accendere il generatore.

3.0

FUNZIONI

3.1

PANNELLO ANTERIORE

15

17

16

21
19

26

12

10

13

22

Indicatore corrente nominale


di saldatura

Indicatore saldatura TIG


(4 tempi)

23

Indicatore corrente ridotta


(In modalit 4T)

Indicatore saldatura TIG


Spot

24

Indicatore tempo di puntatura

Indicatore TIG DC pulsato

25

Indicatore bilanciamento forme


donda

10

Indicatore TIG DC

26

Indicatore di frequenza per pulsato

12

Indicatore comando remoto 27

Indicatore rampa di discesa

13

Indicatore comando locale

28

Indicatore corrente finale


(In modalit 4T)

15

Indicatore intervento allarmi

29

Indicatore Post-gas

16

Indicatore erogazione corrente

30

Manopola di regolazione

17

Strumento digitale

31
32

Tasto di scorrimento orizzontale

2.

11

Saldatura TIG DC HF.

28
29

Premendo il tasto di scorrimento 4 - Figura 1 Pagina 3.) fino a portare lindicatore luminoso sul simbolo 2 - Figura 1 Pagina 3.) , si
pu selezionare la modalit di saldatura TIG con partenza ad alta
tensione. Premendo il pulsante torcia viene generata una scarica
ad alta tensione che consente linnesco dellarco.

32

3.
4

IMPOSTAZIONI MODALIT DI SALDATURA.

IMPORTANTE: I TASTI DI SCORRIMENTO VERTICALE NON


FUNZIONANO DURANTE LA FASE DI SALDATURA .
1. Saldatura ad elettrodo rivestito MMA.

30
31

Indicatore saldatura TIG


( 2 tempi)

Premendo il tasto di scorrimento 4 e portando lindicatore luminoso sul simbolo 1 - Figura 1 Pagina 3.) , si pu selezionare la modalit di saldatura ad elettrodo.

24

Indicatore rampa di salita

si possono selezionare le funzioni di saldatura desiderate. Ad ogni


pressione dei tasti di scorrimento si seleziona una funzione di saldatura.

27
23

20

21

4.1
TASTI DI SCORRIMENTO.
Premendo per almeno un secondo i tasti di scorrimento presenti
sul pannello e rappresentati con il simbolo

25

22

Indicatore corrente iniziale


(In modalit 4T)

4.0

Figura 1.
18

Indicatore saldatura TIG DC


20
partenza lift

Saldatura TIG DC con partenza lift

14

Indicatore saldatura
elettrodi rivestiti (MMA)

Indicatore saldatura TIG DC


19
partenza ad alta frequenza

18

Premendo il tasto di scorrimento 4 - Figura 1 Pagina 3.) fino a portare lindicatore luminoso sul simbolo 3 - Figura 1 Pagina 3.) , si
pu selezionare la modalit di saldatura TIG con partenza Lift.

Funzione strumento digitale


Indicatore Pre-Gas

In questa modalit linnesco dellarco avviene con la seguente sequenza:

3 IT

IT

PROFILO PROCESSO DI SALDATURA


Premendo il tasto di scorrimento 14 - Figura 1 Pagina 3.) fino a
posizionare lindicatore luminoso sul simbolo 13 - Figura 1 Pagina
3.) si disabilita il comando a distanza senza la necessit di dover
staccare fisicamente questultimo dalla macchina.

1. Si punta lelettrodo al pezzo da saldare provocando il cortocircuito tra pezzo ed elettrodo.


2. Si preme il pulsante torcia: cos parte il PRE-GAS. La fine
del pre gas, viene segnalata da un BIP prolungato. Se si esegue tale operazione partendo dal POST-GAS, appena si
schiaccia il pulsante torcia si ha subito il BIP prolungato.
3. Durante il BIP si pu sollevare lelettrodo dal pezzo provocando linnesco dellarco.
4. Saldatura a due tempi.
Attivo solo in modalit TIG.

11. Indicatore intervento allarmi.

Al verificarsi di uno degli allarmi previsti, si accende lindicatore 15


- Figura 1 Pagina 3.) e, contemporaneamente il display 17 - Figura 1 Pagina 3.) Si riportano di seguito i possibili allarmi, le relative
indicazioni e le operazioni da eseguire per ripristinare il generatore:

Premendo il tasto di scorrimento 8 - Figura 1 Pagina 3.) si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 5 - Figura 1 Pagina 3.) . In
questa modalit si preme il pulsante torcia per innescare la corrente di saldatura e si tiene premuto per tutto il tempo in cui si
deve saldare.

DISPLAY

SIGNIFICATO

Ingresso voltaggio insufficiente, commutatore di linea


aperto o mancanza di linea, nessun Volt regolato.

LtF

Connettore interfaccia sconnesso, tensione ausiliaria


24Vcc assente, altri problemi allinterfaccia.

Saldatura a quattro tempi.


5.

Attivo solo in modalit TIG.

Sovratemperatura del convertitore di potenza.


ThA

Premendo il tasto di scorrimento 8 - Figura 1 Pagina 3.) si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 6 - Figura 1 Pagina 3.) . In
questa modalit il pulsante torcia funziona in quattro tempi al fine
di consentire la saldatura in modo automatico. Con la prima pressione del pulsante torcia si attiva il flusso del gas ed al successivo
rilascio si innesca larco di saldatura. La seconda pressione del
pulsante torcia interrompe la saldatura ed al rilascio si disattiva il
flusso del gas.

Il ripristino avviene al cessare dellallarme.

SCA

a) Eliminare il cortocircuito.
b) Chiamare assistenza tecnica.
PiF

6. Saldatura a punti.
Attivo solo in modalit TIG.

Mal funzionamento dello stadio inverter.

ATTENZIONE: QUALORA GLI INDICATORI LUMINOSI DEL


PANNELLO RIMASSERO TUTTI CONTEMPORANEAMENTE
ACCESI O SPENTI, PER UN INTERVALLO DI TEMPO SUPERIORE A 40 SECONDI, NECESSARIO CONTATTARE IL COSTRUTTORE.
12. Erogazione corrente.

Premendo il tasto di scorrimento 8 - Figura 1 Pagina 3.) si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 7 - Figura 1 Pagina 3.) . In
questa modalit si ha una saldatura a punti temporizzata con tempo impostabile come descritto al riferimento 24 - Tempo di puntatura (Spot time).
7.

Corto circuito in uscita originato da:


a) Morsetti di uscita del generatore in cortocircuito.
b) Guasto dello stadio duscita.

TIG pulsato.
Tale indicatore 16 - Figura 1 Pagina 3.) si illumina ogni qualvolta
il generatore sta erogando corrente.

Per ottenere il funzionamento pulsato, una volta selezionata la modalit di TIG ( Lift oppure HF ), si preme il tasto di scorrimento 11 - Figura 1 Pagina 3.) fino a posizionare lindicatore luminoso sul simbolo
9 - Figura 1 Pagina 3.) . In tale modalit la corrente pulsa tra un valore massimo e minimo impostabili come descritto rispettivamente nei
riferimenti 22: Corrente nominale di saldatura e 23: Corrente ridotta.
8.

13. Led.
Simboli che indicano il tipo di grandezza visualizzata sul display
(Duty cycle, frequenza, tempo, ampere) 18 - Figura 1 Pagina 3.) .

TIG DC.

5.0

Per ottenere il funzionamento TIG DC (Tig a corrente continua),


una volta selezionata la modalit di TIG ( Lift oppure HF ), si preme il tasto di scorrimento 11 - Figura 1 Pagina 3.) fino a posizionare lindicatore luminoso sul simbolo 10 - Figura 1 Pagina 3.)
9.

PROFILO PROCESSO DI SALDATURA

In questa sezione del pannello si possono impostare tutti i parametri per ottimizzare il processo precedentemente selezionato.
5.1
TASTI DI SCORRIMENTO.
Premendo per almeno 1 secondo uno dei tasti di scorrimento 31
o 32 - Figura 1 Pagina 3.) rappresentati con i simboli

Remote.

Premendo il tasto di scorrimento 14 - Figura 1 Pagina 3.) fino a


posizionare lindicatore luminoso sul simbolo 12 - Figura 1 Pagina
3.) si abilita il comando a distanza.
10. Local.

4 IT

IT

PROFILO PROCESSO DI SALDATURA

datura per tutte le modalit disponibili. Range di valori compreso


tra 5A e 220A .

si possono selezionare i parametri di saldatura che si intendono


modificare. Alla pressione di un tasto di scorrimento, si selezionano le varie funzioni di saldatura che si intendono modificare.

22

Si noti che durante limpostazione di ogni singolo parametro, il


corrispondente indicatore luminoso si illumina ed i display 17 Figura 1 Pagina 3.) e i led 18 - Figura 1 Pagina 3.) indicano rispettivamente il valore e lunit di misura del parametro modificato.
ATTENZIONE: QUESTA SEZIONE DEL PANNELLO MODIFICABILE DURANTE LA SALDATURA.
1. Pre gas.
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso nella posizione 19 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo
sulla manopola 30, si imposta la durata in secondi del flusso iniziale del gas. Range di valori compreso tra 0,2 sec. e 5 sec.

5. Corrente ridotta / Corrente di base.


Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 23 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta il valore della corrente ridotta nella modalit TIG DC 4 Tempi; invece nella modalit TIG pulsato (Sia 2
tempi che 4 tempi) si imposta la corrente di base della pulsazione.
Range di valori compreso tra corrente nominale di saldatura e il
10% di tale valore.

19

23

2. Corrente iniziale
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso nella posizione 20 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo
sulla manopola 30, si imposta il valore della corrente iniziale nella
modalit TIG 4 Tempi. Range di valori compreso tra Imin e I nominale di saldatura.

6. Tempo di puntatura (Spot Time).


Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 24 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta la durata in secondi dellimpulso di puntatura.
Range di valori compreso tra 0,1 sec. e 10 sec.

20
3. Rampa di salita.
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso nella posizione 21 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo
sulla manopola 30, si imposta il tempo desiderato per raggiungere
la corrente nominale di saldatura nella modalit TIG. Range di valori compreso tra 0 sec e 10 sec.

24
7. Bilanciamento forma donda.
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 25 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta il bilanciamento delle varie forme donda
in TIG pulsato.

21

25

4. Corrente nominale di saldatura.


Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 22 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta il valore della corrente nominale di sal-

Il bilanciamento della forma donda impostabile in un range di


valori compreso tra 1 e 99 per frequenze comprese tra 0,3 Hz e
15 Hz, per frequenze superiori (fino a 250 Hz) il range diminuisce
linearmente fino ad essere compreso tra i valori 30 e 70 (Vedi
figura 2).

5 IT

IT

FUNZIONALIT 4 TEMPI PER SALDATURA TIG


lit TIG 4 tempi. Range di valori compreso tra Imin e I nominale
di saldatura.

BILANCIAMENTO FORME DONDA.


Figura 2.

FREQUENZA

28

11. Post gas.


Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 29 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta la durata in secondi del flusso finale del
gas.
Range di va lori compreso tra 0,2 sec e 20 sec.

BILANCIAMENTO FORME DONDA


8. Frequenza DC pulsato.
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 26 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta la frequenza per il TIG DC pulsato.

29
6.0

26

FUNZIONALIT 4 TEMPI PER SALDATURA


TIG

Il presente generatore consente una gestione della modalit 4


Tempi intelligente. Infatti (Come mostrato in Figura 3), in funzione
di come si interviene sul pulsante torcia, si pu modificare la sequenza automatica.
Si precisa che la rampa di discesa della corrente possibile anche dalla corrente ridotta.

La frequenza pu essere regolata nei range seguenti:


a) Tra 0,3Hz e 1Hz con step di 0,1 Hz.
b) Tra 1 Hz e 250Hz con step di 1 Hz.
9. Rampa di discesa.
Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 27 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta il tempo in secondi per raggiungere la
corrente finale di saldatura, nella saldatura a 4 tempi, o lannullamento della corrente nominale nella saldatura a 2 tempi.

Pressione senza rilascio del pulsante torcia.

Rilascio del pulsante torcia.

Range di valori compreso tra 0 sec. e 10 sec.


Pressione ed immediato rilascio del pulsante torcia.

27
Rilascio ed immediata pressione del pulsante torcia.

10. Corrente finale.


Mediante i tasti di scorrimento 31 e 32 si posiziona lindicatore luminoso sul simbolo 28 - Figura 1 Pagina 3.) ; quindi, agendo sulla
manopola 30, si imposta il valore della corrente finale nella moda-

6 IT

MEMORIZZAZIONE E RICHIAMO DI UN PROGRAMMA

IT

SEQUENZA AUTOMATICA
7.0

Richiamando un programma;
Inattivit del tasto 31 e del codificatore (10 secondi);
Breve pressione del tasto 31.

MEMORIZZAZIONE E RICHIAMO DI UN PROGRAMMA

NOTA: DURANTE IL RICHIAMO TUTTI I TASTI (ECCETTO IL


TASTO 31 E IL CODIFICATORE) SONO DISABILITATI, PERTANTO NON POSSIBILE MODIFICARE ALCUN PARAMETRO.

Il generatore consente di memorizzare e richiamare successivamente fino a 30 programmi di saldatura.


7.1
MEMORIZZAZIONE DI UN PROGRAMMA
1. Impostare il processo e il profilo di saldatura desiderato (come specificato in 5.0 e 6.0);
2. Premere per pi di tre secondi il tasto 32 (lingresso nella funzione di memorizzazione accompagnato da un segnale
acustico prolungato e dalla visualizzazione della prima locazione di memoria P01 sul display);
3. Se si desidera memorizzare il programma in unaltra locazione di memoria, ruotare il codificatore verso destra (aumentando il numero di locazione di memoria) per selezionare la
locazione di memoria dove si desidera memorizzare il programma;
4. Premere per pi di tre secondi il tasto 32. A questo punto il
programma immagazzinato nella locazione di memoria desiderata (la memorizzazione accompagnata da un segnale
acustico prolungato e dal testo MEM sul display).
possibile uscire da questa funzione in tre modi:

8.0

GESTIONE DEI PROGRAMMI DI SALDATURA

Limpostazione della modalit di saldatura e dei relativi parametri


pu avvenire agendo manualmente sui vari comandi.
Alla prima accensione, il generatore si trova impostato in uno stato predefinito e con un valore dei parametri di saldatura che consentono alloperatore di poter lavorare immediatamente.
Il generatore inoltre dotato di memoria che salva la configurazione impostata, prima dello spegnimento, per ogni modalit di saldatura (MMA, TIG HF, TIG Lift).
Perci, alla successiva accensione si ripresenter alloperatore
lultima impostazione di lavoro.

9.0

Memorizzazione di un programma;
Inattivit del tasto 32 e del codificatore (10 secondi);
Breve pressione del tasto 32.

UTILIZZO DEL COMANDO REMOTO


Il generatore consente lutilizzo dei comandi remoti. Una volta connesso il comando remoto al
connettore femmina presente sul frontale della
macchina possibile scegliere se lavorare in
modalit locale o remota agendo sul tasto di
scorrimento verticale (Rif. 14 - Figura 1 Pagina
3.) .

NOTA: LE LOCAZIONI DI MEMORIA SONO SOVRASCRIVIBILI. DURANTE LA MEMORIZZAZIONE TUTTI I TASTI (ECCETTO IL TASTO 32 E IL CODIFICATORE) SONO DISABILITATI,
PERTANTO NON POSSIBILE MODIFICARE ALCUN PARAMETRO.

ATTENZIONE: LA PRESSIONE DEL TASTO DI SCORRIMENTO VERTICALE (RIF. 14 - Figura 1 Pagina 3.) , QUALORA IL
COMANDO REMOTO NON SIA COLLEGATO, NON SORTISCE
ALCUN EFFETTO.
In modalit di saldatura elettrodo, una volta attivata la funzione remote, con il comando a distanza sar possibile regolare con continuit la corrente di saldatura dal minimo al massimo. Sul display
sar indicata la corrente impostata tramite il comando stesso.

7.2
RICHIAMO DI UN PROGRAMMA MEMORIZZATO
1. Premere per pi di tre secondi il tasto 31 (lingresso nella funzione di richiamo di un programma accompagnato da un
segnale acustico prolungato e dalla visualizzazione della prima locazione di memoria P01 sul display);
2. Ruotare il codificatore verso destra (aumentando il numero di
locazione di memoria) per selezionare la locazione di memoria del programma che si desidera richiamare;
3. Premere per pi di tre secondi il tasto 31. A questo punto il
programma desiderato caricato (il richiamo accompagnato da un segnale acustico prolungato).
possibile uscire da questa funzione in tre modi:

NOTA: IN MODO ELETTRODO CONSENTITA


LA SELEZIONE DEL SOLO COMANDO REMOTO A CONTROLLO MANUALE.

7 IT

IT

MANUTENZIONE

In modalit di saldatura TIG possibile scegliere tra due diversi


dispositivi di comando a distanza:

10.0

1.

ATTENZIONE: SCOLLEGARE LA SPINA DI ALIMENTAZIONE


E QUINDI ATTENDERE ALMENO 5 MINUTI PRIMA DI EFFETTUARE QUALUNQUE INTERVENTO DI MANUTENZIONE. LA
FREQUENZA DI MANUTENZIONE DEVE ESSERE AUMENTATA IN CONDIZIONI GRAVOSE DI UTILIZZO.
Ogni tre (3) mesi eseguire le seguenti operazioni:

Comando Remoto a Controllo Manuale:


questa modalit particolarmente adatta in abbinamento allimpiego di comandi a distanza o di torce
tipo RC, ovvero dotate di manopola o cursore per la
regolazione a distanza della corrente. La corrente di
saldatura sar regolabile con continuit dal minimo
al massimo. Per un corretto e agevole uso di questa periferica
consigliata la selezione della modalit quattro tempi.

MANUTENZIONE

- Sostituire le etichette che non sono leggibili.


- Pulire e serrare i terminali di saldatura.
- Sostituire i tubi gas danneggiati.
- Riparare o sostituire i cavi di saldatura danneggiati.
- Far sostituire da personale specializzato il cavo di alimentazione qualora risulti danneggiato.
Ogni sei (6) mesi eseguire le seguenti operazioni:

2.

Comando Remoto a Pedale:


questa modalit particolarmente adatta in abbinamento allimpiego di pedali provvisti di microswitch
con funzione trigger. Questa selezione comporta la
disabilitazione delle rampe di salita e di discesa. La
corrente sar regolabile attraverso il pedale tra valore minimo e
valore impostato a pannello.

- Pulire dalla polvere linterno del generatore utilizzando un


getto daria secca.
- Incrementare la frequenza di questa operazione quando si
opera in ambienti molto polverosi.

Il microswitch presente allinterno del pedale di comando fa si che


si possa iniziare a la saldatura con la semplice pressione dello
stesso e senza utilizzare il pulsante della torcia TIG. Per un corretto e agevole uso di questa periferica consigliata la selezione
della modalit due tempi.

11.0

NOTA: IN QUESTA MODALIT, A PROCESSO DI SALDATURA NON ATTIVO, LEVENTUALE AZIONE SUL COMANDO
REMOTO (PEDALE) NON COMPORTA ALCUNA VARIAZIONE
DELLA CORRENTE INDICATA A DISPLAY.

TIPI DI GUASTO / DIFETTI DI SALDATURA CAUSE - RIMEDI

TIPO DI GUASTO - DIFETTI DI SALDATURA

CAUSE POSSIBILI

CONTROLLI E RIMEDI

Il generatore non salda: lo strumento digitale


non illuminato.

A) Lnteruttore generele spento.


B) Cavo di alimentazione interrotto (mancanza di una o pi fasi).
C) Altro

A) Accendere linteruttore generale.


B) Verificare e ovviare.

Durante il lavoro di saldatura improvvisamente


la corrente in uscita si interrompe, si spegne il
led verde e si accende il led giallo.

Si verificata una sovratemperatura ed intervenuta la protezione termica


(Vedere i cicli di lavoro).

Lasciare il generatore acceso e attendere che si raffreddi (10-15 minuti) fino al ripristino della protezione
e relativo spegnimento del led giallo.

Potenza di saldatura ridotta.

Cavi di collegamento in uscita non allacciati


correttamente.
Mancanza di una fase.

Controllare lintegrit dei cavi, che la pinza di massa


sia sufficiente e che sia applicata sul pezzo da saldare pulito da ruggine, vernice o grasso.

Spruzzi eccessivi.

Arco di saldatura lungo.


Corrente di saldatura elevata.

Polarit torcia non corretta.


Abbassare il valore della corrente impostata.

C) Richiedere un controllo al Centro Assistenza.

Crateri.

Allontanamento rapido dellelettrodo in staccata.

Inclusioni.

Cattiva pulizia o distribuzione delle passate. Movimento difettoso dellelettrodo.

Penetrazione insufficiente.

Velocit di avanzamento elevata. Corrente di saldatura troppo bassa.

Incollature.

Arco di saldatura troppo corto.


Corrente troppo bassa.

Soffiature e porosit.

Elettrodi umidi. Arco lungo. Polarit torcia non corretta.

Cricche.

Correnti troppo elevate. Materiali sporchi.

In TIG si fonde lelettrodo.

Polarit torcia non corretta. Tipo di gas non adatto.

8 IT

Aumentare il valore della corrente impostata.

INHALTSVERZEICHNIS
1.0

2.0

3.0

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

BESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

TECHNISCHE DATEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

SCHWEISSZUBEHR (OPTIONALES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

ARBEITSZYKLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

SPANNUNGS-STROM-KENNLINIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

NETZANSCHLU DES GENERATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

HANDLING UND TRANSPORTDES GENERATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

VORBEREITUNG ZUM SCHWEISSEN MIT UMHLLTEN ELEKTRODEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.4

ANSCHLUSS UND VORBEREITUNG DES GERTES FR GTAW (TIG) LIFT


VOR DURCHFHRUNG DER ANSCHLSSE MUSS DAS SCHWEISSGERT
AUSGESCHALTET WERDEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

FRONT PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

EINSTELLUNGEN DES SCHWEIENSVERSAHRENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

DE

GLEITUNGTASTEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

CHARAKTERISIERUNG DES SCHWEISSPROZESS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

GLEITUNGSTASTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

ZWECKMIGKEIT VIER/ZEITEN FR TIG-SCHWEISSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

SPEICHER- UND WIEDERAUFRUFFUNKTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

PROGRAMMSPEICHERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

WIEDERAUFRUFEN EINES GESPEICHERTEN PROGRAMMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

LEISTUNG DER SCHWEISSPROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

WARTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

STRUNGEN/MGLICHE URSACHEN/KONTROLLEN UND ABHILFE

.........................8

ERSATZTEILLISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III
STROMLAUFPLAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 DE

DE
1.0
1.1

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN

BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN

1.3

BESCHREIBUNG

Bitte wenden Sie sich an die Gebietsvertreter oder an den Vertragshndler

Bei dieser Anlage handelt es sich um einen modernen Gleichstromgenerator zum Schweissen von Metall, der dankder Anwendung des lnverters entstand. Diese besondere Technologie
ermoglicht den Bau kompakter und leichter Generatoren mit ausgezeichneter Arbeitsleistung. Einstellmoglichkeiten, Leistung und
Energieverbrauch machen aus dieser Anlage ein ausgezeichnetes Arbeitsmittel, das fr Schweissarbeiten mit Mantel- elektroden
und GTAW (TIG) geeignet ist.
1.2

1.4

SCHWEISSZUBEHR (OPTIONALES)

ARBEITSZYKLUS

Der duty cycle ist der Prozentanteil von 10 Minuten, fr dessen


Dauer das Schweissgert bei Nennstrom und einer Umgebungstemperatur von 40C schweissen kann, ohne dass der
Wrmeschutzschalter ausgelst wird. Bei Ansprechen des Wrmeschutzschalters empfiehlt es sich, mindestens 15 Minuten zu
warten, damit das Schweissgert abkhlen kann. Bevor danach
wieder geschweisst wird, sollte die Stromstrke oder der duty cycle reduziert werden. Sehen Sie Seite IV - V.

TECHNISCHE DATEN

TYPENSCHILD

1.5

SMARTY 180

Die Spannungs-Strom-Kennlinien stellen- die verschiedenen


Ausgangsstrom- und -spannungswerte dar, die Schweimaschine abgeben kann. Sehen Sie Seite IV - V.

EINGABENDATEN
MMA
Netzanschlu Einphawsig

TIG
230 V

Frequenz

2.0

INSTALLATION

50/60 Hz

Effektive Verbrauch

15 A

11 A

Max. Verbrauch

21 A

14 A

WICHTIG: VOR ANSCHLU ODER BENUTZUNG DES GERTS DAS UNFALLVERHTUNGSVORSCHRIFTEN LESEN.

SECONDARY

2.1

Leerlaufspannung

50 V

Schweistrombereich

160 A

Einschaltdauer 40%

160 A

Einschaltdauer 60%

140 A

Einschaltdauer 100%

120 A

Schutzart

NETZANSCHLU DES GENERATORS

HINWEIS - EINE ABSCHALTUNG WHREND DES SCHWEIVORGANGS KANN DAS GERT STARK BESCHDIGEN.
berprfen, ob der Stromanschlu entsprechend der Angabe auf
dem Leistungsschild der Maschine abgesichert ist. Alle Modelle
sind fr die Kompensation von Schwankungen der Netzspannung
ausgelegt. Bei Schwankungen von 15% ergibt sich eine nderung des Schweistroms von 0,2%.

5 A 160 A

Einschaltdauer 35%

130 A
IP 23S

Isolationsklass

Gewicht

BEVOR MAN DEN SPEISUNSSTECKER


EINSETZT,KONTROLLIEREN DASS DIE
LINIENSPANNUNG
DER
GEWUNSCHTEN SPANNUNG ENSPRICHT, UM SCHADEN AM
GENERATOR ZU VERMEIDEN.

9,5 Kg

Abmessungen
Schutzart

SPANNUNGS-STROM-KENNLINIEN

205 x 345 x 460 mm


EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
EINGABENDATEN
MMA
Netzanschlu Einphawsig

TIG
230 V

Frequenz

50/60 Hz

Effektive Verbrauch
Max. Verbrauch

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

ZNSCHALTER: Diese Schalter hat zwei Stellungen: I


= E IN - O = AUS

SECONDARY
Leerlaufspannung
Schweistrombereich

50 V
5 A 180 A

2.2

5 A 220 A

Einschaltdauer 35%
180 A

Einschaltdauer 60%

150 A

180 A

Einschaltdauer 100%

130 A

150 A

Schutzart
Isolationsklass
Gewicht
Abmessungen
Schutzart

PERSNLICHE SCHUTZAUSRSTUNG DES BEDIENERS:


SCHUTZHELM - SCHUTZHANDSCHUHE - SICHERHEITSSCHUHE.

220 A

Einschaltdauer 40%

HANDLING UND TRANSPORTDES GENERATORS

DAS SCHWEIGERT WIEGT NICHT MEHR ALS 25 KG UND


KANN VOM BEDIENER ANGEHOBEN WERDEN. DIE NACHFOLGENDEN VORSCHRIFTEN AUFMERKSAM DURCHLESEN.
Das Gert wurde fr ein Anheben und Transportieren entworfen
und gebaut. Werden folgende Regeln eingehalten, so ist ein
Transportieren einfach mglich:

IP 23S
H
9,5 Kg

1.

205 x 345 x 460 mm


EN 60974.1 / EN 60974.10

2.

Die Maschine kann an einen Motorgenerator angeschlossen werden, dessen Leistung den auf dem Typenschild angegebenen Daten entsprechen, und der folgende technische Merkmale
aufweisen muss:

3.

- Ausga ngsspannung zwischen 185 und 275 VAC.


- Frequenz zwischen 50 und 60 Hz.

2.3

WICHTIG: SICHERSTELLEN, DASS DIE STROMQUELLE DIE


OBENGENANNTEN BEDINGUNGEN ERFLLT. DURCH BERSCHREITUNG DER VORGESCHRIEBENEN SPANNUNG -KANN
DIE SCHWEIMASCHINE BESCHDIGT WERDEN. IN DIESEM
FALL ENTFLLT JEDER GARANTIEANSPRUCH.

Das Gert kann am darauf befindlichen Griff angehoben


werden.
Vor Heben oder Bewegen ist das Schweigert vom Stromnetz zu trennen und sind die angeschlossenen Kabel abzunehmen.
Das Gert darf nicht an seinen Kabeln angehoben oder ber
den Boden geschleift werden.
VORBEREITUNG ZUM SCHWEISSEN MIT UMHLLTEN ELEKTRODEN.

VOR DURCHFHRUNG DER ANSCHLSSE MUSS DAS SCHWEISSGERT AUSGESCHALTET WERDEN.


Das Schweizubehr fest anschlieen, um Energieverluste
zu vermeiden. Die Unfallverhtungsvorschriften.

2 DE

DE

FUNKTION
4.
5.

6.
7.

8.
9.

Die gewnschte Elektrode auf die Schweizange aufsetzen.


Verbinder des Massekabels in die Schnellverschlu-Minusklemme stekken und die Werkstckzwinge nahe dem Bearbeitungsbereich anklemmen.
Verbinder des Schweizangenkabels in die Schnellverschlu-Plusklemme (+).
Der so durchgefhrte Anschlu dieser zwei Verbinder ergibt
als Resultat eine Schweiung mit direkter Polung; um eine
Schweiung mit umgekehrter Polung zu erzielen, den Anschlu vertauschen. (Pos.1 - Bild 1 Seite 3.)

4-8
11 - Senkrechtgleitungstaste
14

Stellung des Whlschalters der Schweibetriebsart auf


Schweibetrieg mit (Pos. 3 - Bild 1 Seite 3.) Mantelelektroden.
Den Generator durch Drehen des Start - Stopknopfes einschalten.

2.4

ANSCHLUSS UND VORBEREITUNG DES GERTES


FR GTAW (TIG) LIFT. VOR DURCHFHRUNG DER
ANSCHLSSE MUSS DAS SCHWEISSGERT AUSGESCHALTET WERDEN.

Das Schweizubehr sorgfltig anschlieen, um Leistungsverluste und das Austreten gefhrlicher Gase zu vermeiden.
1.

Die Zweckmigkeit der Schweimaschine nah Art TIG LIFT


und TIG HF einordnen.
2. Die gewhlte Elektrode und Gasdse am Elektrodenhalter Brenner montieren (Ausladung und Zustand der Elektrodenspitzen kontrollieren).
3. Den Verbinder des Erdungskabels mit der Positiv-Schnellklemme (+) und der Zangederselben in der Nhe des
Schwei-bereiches verbinden.
4. Den Verbinder des Leistungskabels des Brenners mit der
Negativ-Schnellklemme (-) .
5. Die Gasleitung mit dem Regler an der Gasflasche verbinde.
6. Die Schweistromstrke mit dem Schweistromstrkenregler einstellen (Abschnit. 7.0).
7. Gashahn ffnen.
8. Verbindung fernbedienung.
9. Wenn man die Fernbedienung anschlieen will, soll der Verbinder der Fernbedienung mit der Steckdose auf dem Frontpaneel verbunden werden. In diesem Zustand kkann man die
Strkeregelung drosselnkann man die Strkeregelung drosselnkann man die Strkeregelung drosseln.
10. Den Generator einschaltene.

3.0

FUNKTION

3.1

FRONT PANEL

Anzeiger aufstiegsrampe

Anzeiger tig zwei-zeiten- sch22


weiung

Anzeiger nennschweibstrom

Anzeiger tig vier-zeiten- schweiung

23

Anzeiger schwachstrom (nach


Art 4T)

Anzeiger spot - schweiung

24

Anzeiger heftschweienzeit

Anzeiger tio dc pulsierte- sch25


weiung

Anzeiger wellenformenausgleioh

10

Anzeiger TIG DC

26

Anzeiger pulsierende frequenz

12

Anzeiger fernbedienung

27

Anzeiger abstiegrampe

28

Anzeiger endstrom (nach Art


4T)

13

Anzeiger lokalbedienung

15

Anzeiger alarmeingnff

29

Anzeiger pre-gas

16

Anzeiger stromvers0rgung

30

Einstellknopf

17

Digitalgert

31
32

Waagerechtgleitungtaste
Fernbedienungsansohlu

4.0

EINSTELLUNGEN DES SCHWEIENSVERSAHRENS

4.1

GLEITUNGTASTEN.

dann kann man die gewnschten Schweifunktionen auswhlen.


Durch jeden Tastedruck whlt man eine bestimmte Schweifunktion aus.
ZU BEACHTEN! :WHREND DER SCHWEIPHASE SIND DIE
SENKRECHTGLEITUNGSTASTEN AUSSER BETNEB .
1. MMA - Mantelelektrode-Schweien.

Wenn man die Gleitungstaste 4 drckt und die Anzeigelampe aufs


Symbol 1 - Bild 1 Seite 3.) bringt , kann man das ElektrodeSchweiverfahren auswhlen.
25

22

18
17

16

21

Anzeiger anfangsstrom (nach


Art 4T)

Wenn man mindestens eine Sekunde lang die Gleitungstasten


drckt, die auf dem Anzeigefeld sind und so dargestellt werden,

Bild 1.
15

Anzeiger tig dc 11ftausgang20


sohweiung

21
19

23

20

26
24

12

10

13

11

14

2.

TIG-DC -HF Schweien.

27
28

Wenn man die Gleitungstaste 4 drckt - Bild 1 Seite 3.) und die Anzeigelampe aufs Symbol 2 bring - Bild 1 Seite 3.) , kann man das
Schweiverfahren TIG mit Hochfrequenzausgang auswhlen.
Drckt man die Stablampetaste, so entsteht eine elektrische Entladug und somit auch die Lichtbogenzndung.

29

30
31

3.

32

TIG DC mit LIFTAUSGANG Schweien.

Wenn man die Gleitungstaste 4 drckt - Bild 1 Seite 3.) und die Anzeigelampe aufs Symbol 3 bringt - Bild 1 Seite 3.) , ), kann man das
Schweiverfahren TIG mit Liftausgang auswhlen.

Anzeiger mantelelektrode
schweiung (MMA)

18

Digitalgert-funktion

Anzeiger tig dc hochfrequen19


zausgang-schweiung

Anzeiger PRE-GAS

Die Lichtbogenzndung geht stufenweise vor sich und zwar:


1. Man steckt die Elektrode in das zu verschweiende Stck
und man verursacht so den Kurzschlu zwischen dem Stck
und der Elektrode

3 DE

DE

CHARAKTERISIERUNG DES SCHWEISSPROZESS

2. Man drckt den Stablampeknopf; so beginnt das Pre-Gas.


Ein verlngertes BIP meldet, dass das Pre-Gas zu Ende ist.
Wenn man dieses Verfahren vom Post-Gas beginnt, dann
hat man sofort das verlngerte BIP, und zwar gleich nach
dem Druck des Stablampeknopfes.
3. Whrend des BIPs kann vorkommen, dass sich die Elektrode vom Stck aufhebt: das verursacht die Lichtbogenzndung.
4. Zwei-Zeiten-Schweien.
Nur nach Art TIG wirksam.

10. Lokal

Wenn man die Gleitungstaste 14 - Bild 1 Seite 3.) so lange drckt,


bis die Anzeigelampe auf dem Symbol 13 - Bild 1 Seite 3.) eingeordnet ist, sperrt man die Fernbedienung und es ist also nicht notwendig, die Fernbedienung vom Gert zu trennen.
11. Alarmeingriffanzeiger.

Wenn man die Gleitungstaste 8 drckt - Bild 1 Seite 3.) ), dann


ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 5 ein - Bild 1 Seite
3.) . Man drckt die Stablampetaste, um den Schweistrom einzuleiten. Man soll diese Taste die ganze Schweidauer gedrckt
halten.

Bei einem vorausgesehenen Alarm schalten sich der Anzeiger 15


- Bild 1 Seite 3.) und gleichzeitig der Bildschirm 17 - Bild 1 Seite 3.)
ein. Hier unten erwhnt man die mglichen Alarme, die entsprechenden Hiweise und die Vorgnge, um den Generator wieder instandzusetzen:

5. Vier- Zeiten-Schweien.
Nur nach Art TIG wirksam.

Wenn man die Gleitungstaste 8 drckt - Bild 1 Seite 3.) dann ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 6 ein - Bild 1 Seite 3.)
. So funktioniert die Stablampetaste in vier Zeiten, um das automatische Schweien zu erlauben. Durch den ersten Stablampedruck leitet man die Gasstrmung ein; drckt man nicht mehr,
dann hat man die Lichbogenzndung. Der zweite Stablampedruck unterbricht die Schweiung; drckt man nicht mehr, so wird
die Gasstrmung ausgeschaltet. (Siehe auch Abschnitt 9 Seite
16).

BILDSCHIRM

BEDEUTUNG

Ungengender Spannungseingang, Leitungsschalter


geffnet oder fehlende Leitung, keine geregelte Spannung

LtF

Unverbundener Schnittstellenanschlu, abwesende


Hilfsspannung 24 V, andere Problemen der Schnittstelle
berwrmung des Leistungswandlers

ThA
Die Instandsetzung hat man, wenn der Alarm hlt.

6. Punktschweien.
Nur nach Art TIG wirksam.
SCA

a) Den Kurzschluss beseitigen.


b) Kundendienst zu Rate ziehen.

Wenn man die Gleitungstaste 8 drckt - Bild 1 Seite 3.) ), dann


ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 7 ein - Bild 1 Seite
3.) . So hat man ein Taktpunktschweien mit einstellbarer Zeitdauer. Siehe auch Punkt 24 - Heftschweizeit (Spot time).
7.

PiF

Funktionsstrung der Phasenumkehrstufe.

VORSICHT !! SOLLTEN ALLE ANZEIGELAMPEN DES


FELDES FR EINEN ZEITABSTAND LNGER ALS 40" GLEICHZEITIG ENTWEDER ANGEZNDET ODER AUSGELSCHT BLEIBEN, IN DIESEM FALL IST ES NOTWENDIG,
SICH MIT DEM HERSTELLER IN VERBINDUNG ZU SETZEN.
12. Stromversorgung.

TIG pulsiert.

Um die pulsierte Funktion zu erhalten, soll man zuerst das Verfahren TIG (LIFT oder HF) auswhlen und dann die Gleitungstaste
11 - Bild 1 Seite 3.) drcken, bis die Anzeigelampe auf dem Symbol 9 ist - Bild 1 Seite 3.) . So pulsiert der Strom zwischen einem
Hchstwert und einem Mindestwert, die einstellbar sind.
Siehe auch Punkt 22: Nennschweistrom und Punkt 23: Minderstrom.
8.

Ausgangskurzschluss, dessen Ursachen die folgenden


sind:
a) Ausgangsklemmen des kurzgeschlossenen Generators.
b) Schaden an der Endstufe.

Symbole: sie zeigen das auf dem Bildschirm visualisierte Gretyp an. (Duty cycle, Frequenz, Zeit, Ampere) 18 - Bild 1 Seite 3.) .

TIG DC.

13. Led.
Symbole: sie zeigen das auf dem Bildschirm visualisierte Gretyp an. (Duty cycle, Frequenz, Zeit, Ampere) 18 - Bild 1 Seite 3.).
Um die Funktion TIG DC (TIG Gleichstrom) zu erhalten, soll man
zuerst das Verfahren TIG (LIFT oder HF) , auswhlen und dann
die Gleitungstaste 11 - Bild 1 Seite 3.) drcken, bis die Anzeigelampe auf dem Symbol 10 ist - Bild 1 Seite 3.) .
9.

Fernbedienung

5.0
Wenn man die Gleitungstaste 14 - Bild 1 Seite 3.) drckt, bis die
Anzeigelampe auf dem Symbol 12 ist - Bild 1 Seite 3.) befhigt
man die Fernbedienung.

CHARAKTERISIERUNG DES SCHWEISSPROZESS

In questa sezione del pannello si possono impostare tutti i parametri per ottimizzare il processo precedentemente selezionato.

4 DE

DE

CHARAKTERISIERUNG DES SCHWEISSPROZESS


5.1

GLEITUNGSTASTE.

4. Nennschweistrom.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe in die Stelle 22 - Bild 1 Seite 3.) ein. Wenn man den Drehknopf
30 drckt, stellt man den Nennschweistrom wert nach allen mglichen Arten ein. Wertebereich zwischen 5 A und 220 A nach Elektrode-Art, 5A und 220A.

Drckt man mindestens eine Sekunde lang entweder die Gleitungstaste 31 oder die Gleitungstaste 32 - Bild 1 Seite 3.) die mit
den folgenden Symbolen dargestellt sindkann man die Schweiwerte auswhlen, die man ndern mchte.

22

Zu beachten: whrend der Einstellung jedes einzelnen Kennwertes beleuchtet sich die entsprechende Anzeigelampe und der
Bildschirm 17 - Bild 1 Seite 3.) sowie die Led 18 - Bild 1 Seite 3.)
zeigen beziehungsweise den Wert und die Maeinheit des vernderten Kennwertes.

5. Schwachstrom / Basisstrom.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe in die Stelle 23 - Bild 1 Seite 3.) ein. Wenn man den Drehknopf
30 drckt, stellt man den Schwachstromswert nach Art TIG DC
Vier-Zeiten ein. Handelt es sich um Art TIG pulsiert (Zwei/Zeiten
und Vier/ Zeiten) dann stellt man den Kreisfrequenzbasisstrom
ein. Wertbereich zwischen den Nennschweistrom und dem 10%
desselben Wertes.

VORSICHT!! WHREND DES SCHWEIES IST DER FELDABSCHNITT VERNDERBAR.


1. Pre gas.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe in die Stelle 19 - Bild 1 Seite 3.) ein. Drckt man den Drehknopf
30, dann stellt man die Sekundendauer der Beginngasstrmung
ein. Wertebereich zwischen O,2 Sek. und 5 Sek.

23

6. Heftschweizeit.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 24 - Bild 1 Seite 3.) ein. Wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man die Sekundendauer des
Heftschweiimpulses ein. Wertbereich zwischen 0,1 Sek. und 10
Sek.

19
2. Anfangsstrom
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe in die Stelle 20 - Bild 1 Seite 3.) ein. Drckt man den Drehknopf
30, dann stellt man den Wert des Anfangsstroms ein. Wertebereich zwischen einer Minute und einem Nennschweien.

24

20

7. Wellenformenabgleichung.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 25 - Bild 1 Seite 3.) ; ein. Wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man die Abgleichung der verschiedenen
TIG-pulsierten-Wellenformen ein.

3. Aufstiegsrampe.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe in die Stelle 21 - Bild 1 Seite 3.) ; ein. Wenn man den Drehknopf
30 drckt, stellt man die gewnschte Zeit ein, um den Nennschweistrom nach Art TIG zu erreichen. Wertebereich zwischen
0 Sek. und 10 Sek.

25

21
Die Wellenformenabgleichung ist einstellbar in einem Wertbereich zwischen 1 und 99 fr Frequenzen zwischen 0,3 Hz und 15

5 DE

DE

ZWECKMIGKEIT VIER/ZEITEN FR TIG-SCHWEISSEN

Hz; handelt es sich dagegen um hhere Frequenzen, dann verkleinert sich der Wertbereich linear, und zwar zwischen den Wertbereichen 30 und 70 (Siehe Bild 2).

Zeiten ein. Wertebereich zwischen einer Minute und einem Nennschweien.

WELLENFORMENABGLEICHUNG
Bild 2.

28

FREQUENZ

11. Post gas.


Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 29 - Bild 1 Seite 3.) ein; wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man die Sekundendauer des Endgasstroms
ein. Wertbereich zwischen 0,2 Sek. und 20 Sek.

WELLENFORMENABGLEICHUNG

29

8. Pulsfrequenz DC.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 26 - Bild 1 Seite 3.) ein. Wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man die Frequenz fr das pulsierte TG DC
ein.

6.0

ZWECKMIGKEIT VIER/ZEITEN FR TIGSCHWEISSEN

Dieser Generator erlaubt eine intelligente Leitung der vier/Zeiten/


Zweckmigkeit. Wie man auf Bild 3 sehen kann, hat man die
Mglichkeit, die automatische Folge zu ndern, je nachdem man
auf den Stablampeknopf drckt.
Man bestimmt, dass die Stromabstieglampe auch bei reduziertem
Strom mglich ist.

26

Druck ohne Freilassung des Stablampeknopfes.


Die Frequenz kann in die folgenden Wertbereiche reguliert werden:
a) Zwischen 0,3 Hz und 1 Hz mit Step von 0,1 Hz.
b) Zwischen 1 Hz und 250 Hz mit Step von 1 Hz.
9. Abstiegsrampe.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 27 - Bild 1 Seite 3.) ein; wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man die Sekundenzeit ein, um den
Endschweistrom bei der Vier/Zeiten/Schweiung oder die Auslschung des Nennstroms bei der Zwei/Zeiten/ Schweiung zu erreichen.

Freilassung des Stablampeknopfes.


Druck und sofortige Freilassung des Stablampeknopfes.
Freilassung und sofortiger Druck des Stablampeknopfes.

Wertbereich zwischen 0 Sek. und 10 Sek

27

10. Endstrom.
Durch die Gleitungstasten 31 und 32 ordnet man die Anzeigelampe auf das Symbol 28 - Bild 1 Seite 3.) ein; wenn man den Drehknopf 30 drckt, stellt man den Endstromswert nach Art TIG- Vier/

6 DE

SPEICHER- UND WIEDERAUFRUFFUNKTION

DE

DIE AUTOMATISCHE FOLGE


7.0

SPEICHER- UND WIEDERAUFRUFFUNKTION

durch Wiederaufrufen eines Programms


durch Inaktivitt der Taste 31 und des Encoders (fr lnger
als zehn Sekunden)
durch kurzes Drcken der Taste 31

Durch den Generator speichert das Gert bis zu 30 Schweiprogramme, die auch wiederaufgerufen werden knnen.
7.1

HINWEIS: IM WIEDERAUFRUFMODUS SIND ALLE TASTEN


(AUER TASTE 31 UND DER ENCODER) DEAKTIVIERT, WESHALB SIE KEINES DER PARAMETER VERNDERN KNNEN.

PROGRAMMSPEICHERUNG

1.

Stellen Sie das Verfahren und das gewnschte Schweiprofil


ein (wie in 5.0 und 6.0 beschrieben).
2. Drcken Sie die Taste 32 lnger als drei Sekunden (der Beginn des Speichermodus wird von einem langen Piepton begleitet, auerdem wird der erste Speicherort, P01?, im
Display angezeigt).
3. Wenn Sie das Programm an einem anderen Speicherort abspeichern wollen, drehen Sie den Encoder nach rechts (wodurch die weiteren Speicherpltze angezeigt werden) bis zu
dem Speicherplatz, an dem Sie das Programm abspeichern
wollen.
4. Drcken Sie die Taste 32 lnger als drei Sekunden. In diesem Moment wird das Programm am gewnschten Speicherort abgespeichert (der Beginn des Speichermodus wird
von einem langen Piepton begleitet, auerdem erscheint
MEM? im Display).
Diesen Modus knnen Sie auf drei Arten verlassen:

8.0

Die Einstellung des Schweimodus und der entsprechenden


Kennwerten kann vorkommen, wenn man manuell auf die verschiedenen Bedienungen wirkt. Beim ersten Einschalten ist der
Generator voreingestellt und zwar mit einem Schweikennwert,
der dem Bediener ermglicht, sofort arbeiten zu knnen.
Der Generator ist auerdem speicherausgestattet und so kann er
die eingestellte Konfiguration speichern, bevor man ihn ausschaltet, bei jedem Schweimodus (MMA, TIG HF, TIG LIFT).
Beim folgenden Einschalten wird deshalb dem Bediener die letzte
Arbeitseinstellung erscheinen.

durch Abspeichern des Programms


durch Inaktivitt der Taste 32 und des Encoders (fr lnger
als zehn Sekunden)
durch kurzes Drcken der Taste 32

9.0

VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG


Wenn man die Fernbedienung an die Steckerhlse verbindet, die auf der Maschinenstirnseite
ist 33 - Bild 1 Seite 3.) , kann man auf die Senkrechtgleitungstaste 13 - Bild 1 Seite 3.) .

HINWEIS: ALLE GESPEICHERTEN DATEN KNNEN BERSCHRIEBEN WERDEN. IM SPEICHERMODUS SIND ALLE
TASTEN (AUER TASTE 32 UND DER ENCODER) DEAKTIVIERT, WESHALB SIE KEINES DER PARAMETER VERNDERN
KNNEN.
7.2

LEISTUNG DER SCHWEISSPROGRAMME

Nach Art TIG ist es automatisch, dass die Remote- Anwendung die Aufstieg- und Abstiegrampen sperrt.

WIEDERAUFRUFEN EINES GESPEICHERTEN PROGRAMMS

VORSICHT !!! DER DRUCK DER GLEITUNGSTASTE 13- ABB. 1 SEITE 3) , IST UNWIRKSAM,
FALLS DIE FERNBEDIENUNG UNVERBUNDEN
IST.

1.

Drcken Sie die Taste 31 lnger als drei Sekunden (der Beginn des Speichermodus wird von einem langen Piepton begleitet, auerdem wird der erste Speicherort, P01?, im
Display angezeigt).
2. Drehen Sie den Encoder nach rechts (wodurch die weiteren
Speicherpltze angezeigt werden) bis zu dem Speicherplatz,
den Sie aufrufen wollen.
3. Drcken Sie die Taste 31 lnger als drei Sekunden. In diesem Moment wird das gewnschte Programm geladen (das
Aufrufen wird von einem langen Piepton begleitet).
Diesen Modus knnen Sie auf drei Arten verlassen:

7 DE

1.

Bei Modus Elektroschweien


erlaubt die Fernbedienung den Schweistrom von
mindesten zum hchsten stndig zu regulieren. Auf
dem Bildschirm wird die von der Fernbedienung
selbst eingestellte Strmung erscheinen.

2.

Bei Modus TIG-Schweien

DE

WARTUNG
ERIGEN EINSATZBEDINGUNGEN MUSS DIE MASCHINE
HUFIGER GEWARTET WERDEN.
Alle drei (3) Monate folgende Eingriffe vornehmen:

reguliert die Fernbedienung den Strom zwischen


dem mindesten und dem vom Feld eingestellten
Wert. Wenn man auf der Fernbedienung leerwirkt,
erscheint auf dem Bildschirm denselben Strom.
Das im Fuhebel liegende 'micro swich' gestattet auerdem, dass
man nur dann zu arbeiten beginnen kann, wenn man den Fuhebel selbst gedrckt hat, ohne die Verwendung des Druckknopfes,
der in der Regel auf den Stablampen TIG ist.

- Unleserliche Etiketten auswechseln.


- Die Schweianschlsse reinigen und anziehen.
- Schadhafte Gasschluche auswechseln.
- Schadhafte Schweikabel reparieren oder auswechseln.
- Falls das Netzkabel Schadstellen aufweist, lassen Sie es
von Fachpersonal auswechseln.
Alle sechs (6) Monate folgende Eingriffe vornehmen:

DIE RICHTIGE ANWENDUNG DIESES PERIPHERIEGERTS


ZIEHT NACH SICH EINIGE REGULIERUNGEN (EINSTELLUNGEN) AUF DEM BEDIENUNGSFELD, UND ZWAR: ZWEI/ZEITEN/ MODUS EINSTELLEN.

10.0

- Das Innere des Generators mit einem trockenen Druckluftstrahl von Staub befreien.
- Wenn in besonders staubiger Umgebung gearbeitet wird,
muss dieser Vorgang hufiger durchgefhrt werden.

WARTUNG

ACHTUNG: DEN NETZSTECKER ZIEHEN UND VOR DER DURCHFHRUNG VON WARTUNGSEINGRIFFEN MINDESTENS
5 MINUTEN WARTEN. IM FALLE VON BESONDERS SCHWI-

11.0

STRUNGEN/MGLICHE URSACHEN/KONTROLLEN UND ABHILFE

ART DER STRUNG - SCHWEISSFEHLER

MGLICHE URSACHEN

KONTROLLEN UND ABHILFEN

Der Generator schweisst nicht: das Digitalinstrument ist nicht beleuchtet.

A) Der Hauptschalter ist nicht eingeschaltet.


B) Unterbrochenes Netzkabel (Fehlen einer
oder mehrerer Phasen).
C) Sonstiges

A) Hauptschalter einschalten.
B) Kontrollieren und beheben.

Whrend des Schweissvorgangs wird der Ausgangsstrom unvermittelt unterbrochen, die gelbe LED leuchtet auf.

Das Gert hat sich berhitzt und der Wrmeschutzschalter wurde ausgelst.
(Siehe Arbeitszyklen).

C) Vom Kundendienst kontrollieren lassen.


Den Generator eingeschaltet lassen und abwarten,
bis er abgekhlt ist (10-15 Minuten) und der Schutzschalter rckgesetzt wird und die gelbe LED erlischt.

Reduzierte Schweissleistung.

Ausgangs-Verbindungskabel nicht korrekt angeschlossen.


Fehlen einer Phase.

Die Unversehrtheit der Kabel berprfen. Sicherstellen, dass die Erdungszange ausreichend ist und am
Schweissstck angebracht ist, das frei von Rost,
Lack oder Fett sein muss.

bermssige Spritzer.

Langer Schweissbogen.
Zu hoher Schweissstrom.

Nicht korrekte Polung des Brenners.


Wert der eingegebenen Stromstrke senken.

Krater.

Rasche Entfernung der Elektrode beim Trennen.

Einschlsse.

Schlechte Reinigung bzw. Verteilung der Durchlufe. Fehlerhafte Bewegung der Elektrode.

Ungengende Durchdringung.

Zu schnelle Vorschubgeschwindigkeit. Zu niedriger Schweissstrom.

Verkleben.

Zu kurzer Schweissbogen.
Zu niedriger Schweissstrom.

Blasen und Poren.

Feuchte Elektroden. Langer Bogen. Nicht korrekte Polung des Brenners.

Risse.

Zu hoher Schweissstrom. Verschmutztes Material.

Beim WIG-Schweissen schmilzt die Elektrode.

Nicht korrekte Polung des Brenners. Ungeeigneter Gastyp.

8 DE

Den Wert des eingestellten


Stromes steigern

NDICE
1.0

2.0

3.0

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

DESCRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

CARACTERSTICAS TCNICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACESSRIOS (OPT.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

CICLO DE TRABALHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

DIAGRAMA VOLTS - AMPRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

LIGAES DA SOLDADORA REDE DE ALIMENTAO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

MOVIMENTAO E TRANSPORTE DO GERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

LIGAO PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA


COM ELCTRODO REVESTIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.4

LIGAO E PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA SOLDADURA GTAW (TIG) LIFT. . . . . . . 3

FUNES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PAINEL DIANTEIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

DEFINIES DA MODALIDADE DE SOLDADURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

PT

TECLAS DE DESLOCAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PERFIL DO PROCESSO DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

TECLAS DE DESLOCAMENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

FUNO 4 TEMPOS PARA SOLDADURA TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

PROGRAMA DE MEMORIZAO E RECALL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

8.1 MEMORIZAR UM PROGRAMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

PROGRAMA DE RECALL MEMORIZADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

GESTO DOS PROGRAMAS DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

UTILIZAO DO COMANDO REMOTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

MANUTENO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

TIPOS DE AVARIA / DEFEITOS DE SOLDADURA - CAUSAS - SOLUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

PEAS SOBRESSELENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


ESQUEMAS ELCTRICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 PT

PT
1.0

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICAS

DESCRIO E CARACTERSTICAS TCNICAS

1.3

ACESSRIOS (OPT.)

Consulte os revendedores ou contacte os agentes mais prximos.


1.1

DESCRIO

1.4

A mquina um moderno gerador de corrente contnua para a


soldadura de metais, originada graas aplicao do inverter.
Esta particular tecnologia permite a construo de geradores
compactos e leves, com prestaes de alto nvel. A possibilidade
de funcionamento com baixo consumo energtico e alto rendimento transformamna num ptimo meio de trabalho, adaptado a
soldadoras com elctrodos revestidos e GTAW(TIG).
1.2

O ciclo de trabalho a percentagem de um intervalo de 10 minutos durante os quais a soldadora pode soldar sua corrente nominal, temperatura ambiente de 40 C, sem que intervenha o
dispositivo de proteco termosttica. Se o dispositivo intervir,
convm aguardar pelo menos 15 minutos para permitir o arrefecimento da soldadora; antes de iniciar a soldar reduza a amperagem ou a durao do ciclo (Vide pgina IV - V).

CARACTERSTICAS TCNICAS

1.5

TABELA DE DADOS
PRIMRIO
MMA
Tenso monofsica

TIG

2.0

230 V

Frequncia
15 A

11 A

Consumo mximo

21 A

14 A

IMPORTANTE: ANTES DE LIGAR, PREPARAR OU UTILIZAR


O EQUIPAMENTO, LER ATENTAMENTE NORMAS DE SEGURANA.

SECUNDRIO
Tenso em circuito aberto

2.1

50 V

Corrente de soldadura

5 A 160 A

Ciclo de trabalho a 35%

160 A

Ciclo de trabalho a 40%


140 A

Ciclo de trabalho a 100%

120 A

Grau de proteco

130 A
IP 23S

Classe de isolamento

Peso

9,5 Kg

Dimenses

205 x 345 x 460 mm

Normas

ANTES DE INSERIR A TOMADA DE ALIMENTAO, PARA EVITAR A ROTURA


DO GERADOR, CONTROLAR QUE A
TENSO DA LINHA CORRESPONDA
ALIMENTAO DESEJADA.

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PRIMRIO
MMA
Tenso monofsica

TIG
230 V

Frequncia

50/60 Hz

Consumo efectivo

16 A

12 A

Consumo mximo

24,5 A

21,5 A

SELECTOR DE COMBUSTO:
Este interruptor tem duas posies I = LIGADO - O =
DESLIGADO.

SECUNDRIO
Tenso em circuito aberto

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

Ciclo de trabalho a 35%


150 A

180 A

130 A

150 A

Dimenses
Normas

MOVIMENTAO E TRANSPORTE DO GERADOR

PROTECO DO OPERADOR: CAPACETE LUVAS SAPATOS DE SEGURANA.

180 A

Ciclo de trabalho a 100%

Peso

2.2

220 A

Ciclo de trabalho a 60%

Classe de isolamento

LIGAES DA SOLDADORA REDE DE ALIMENTAO

DESACTIVAR A SOLDADORA DURANTE O PROCESSO DE


SOLDADURA PODER CAUSAR MESMA SRIOS DANOS.
Certificarse que a tomada de alimentao seja dotada de fusvel
indicado na tabela tcnica colocada no gerador. Todos os modelos de gerador prevem uma compensao das variaes de rede. Para variaes +- 15% obtem-se uma variao da corrente de
soldadura de +- 0,2%.

160 A

Ciclo de trabalho a 60%

Grau de proteco

INSTALAO

50/60 Hz

Consumo efectivo

Ciclo de trabalho a 40%

DIAGRAMA VOLTS - AMPRES

As curvas do diagrama Volts - Ampres ilustram a corrente e tenso de sada mximas que o aparelho pode debitar (Vide pgina
IV - V).

SMARTY 180

Corrente de soldadura

CICLO DE TRABALHO

A SOLDADORA NO PESA MAIS DE 25 KG. E PODE SER LEVANTADA PELO OPERADOR. DEVE LER BEM AS NORMAS
SEGUINTES.
A soldadora foi projectada para ser levantada e transportada. O
transporte do aparelho simples mas devem-se respeitar as seguintes regras:

IP 23S
H
9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm

1.

EN 60974.1 / EN 60974.10

A mquina pode ser ligada a um gerador elctrico de potncia


adequada aos dados presentes na chapa e que apresente as seguintes caractersticas:

2.
3.

- Tenso de sada compreendida entre 185 e 275 Vac.


- Frequncia compreendida entre 50 e 60 Hz.
IMPORTANTE: CERTIFIQUE-SE DE QUE A FONTE DE ALIMENTAO SATISFAZ OS REQUISITOS ACIMA. SE A TENSO INDICADA FOR EXCEDIDA, TAL PODE DANIFICAR A
SOLDA-DURA E ANULAR A GARANTIA.

2 PT

As operaes podem ser executadas por meio da manilha


presente no gerador.
Separar da rede de tenso o gerador e todos os acessrios
do mesmo, antes da elevao e da deslocao do local.
A mquina no deve ser elevada, movida ou puxada com o
auxlio de cabos de soldadura ou de alimentao.

PT

FUNES
2.3

LIGAO PREPARAO DO EQUIPAMENTO PARA


SOLDADURA COM ELCTRODO REVESTIDO.
1

Indicador de soldadura de
elctrodos revestidos
(MMA)

Ligar cuidadosamente os acessrios de soldadora para evitar perdas de potncia. Seguir escrupulosamente as normas
de segurana.

Indicador de soldadura TIG


DC com partida de alta
19
frequncia

Indicador Pr-Gs

1.
2.

Indicador de soldadura TIG


20
DC com partida lift

Indicador de corrente inicial


(Na modalidade 4T)

DESLIGAR A SOLDADORA ANTES DE EXECUTAR AS LIGAES.

3.
4.

5.

6.
7.

Meter na pina porta-elctrodo o elctrodo escolhido.


Ligar o conector do cabo de massa ao borne rpido negativo
e a pina do mesmo junto da zona para soldar.
Ligar o conector da pina porta-elctrodo ao borne rpido
positivo.
A unio destes dois conectores assim efectuada dar como
resultado uma soldadura com polaridade directa; por obter
uma soldadura com polaridade inversa, inverter a unio.
Posicionar o selector modalidade (Rif.1 - Figura 1 Pgina 3.)

sobre soldadura com elctrodos revestidos.


Regular a corrente de soldadura atravs do selector de amperagem (Rif.3 - Figura 1 Pgina 3.) .
Ligar o gerador premindo o interruptor.

2.4

LIGAO E PREPARAO DO EQUIPAMENTO


PARA SOLDADURA GTAW (TIG) LIFT.

DESLIGAR A SOLDADORA ANTES DE EXECUTAR AS LIGAES.


Ligar cuidadosamente os acessrios de soldadora para evitar perdas de potncia. Seguir escrupulosamente as normas
de segurana.
1.
2.

Coloque a mquina de soldar na modalidade TIG LIFT e TIG HF.


Monte na tocha porta-elctrodo o elctrodo e o bico de gs
adequados. (Verifique a salincia e o estado da ponta do
elctrodo).
3. Ligue o conector do cabo de ligao terra ao terminal rpido positivo (+) e a pina do mesmo junto zona a soldar.
4. Ligue o conector do cabo de potncia da tocha ao terminal
rpido negativo (-).
5. Ligue o tubo de gs ao regulador na botija de gs.
6. Regule a funo da mquina de soldar e os parmetros pretendidos (Seco 5.0 ).
7. Abra a vlvula de gs.
8. Ligao do comando distncia.
9. Quando pretender ligar o comando distncia, ligue o respectivo conector tomada no painel dianteiro; deste modo,
poder parcializar a regulao da potncia.
10. Ligue o gerador.

FUNES

3.1

PAINEL DIANTEIRO

4-8
Tecla de deslocamento ver21
11
tical
14

Indicador da rampa de subida

Indicador de soldadura TIG


22
(2 tempos)

Indicador da corrente nominal


de soldadura

Indicador de soldadura TIG


23
(4 tempos)

Indicador de corrente reduzida


(Na modalidade 4T)

Indicador de soldadura
TIG Spot

24

Indicador do tempo da soldadura por pontos

Indicador TIG DC pulsado

25

Indicador de equilbrio da forma


de onda

10

Indicador TIG DC

26

Indicador de frequncia para


pulsado

12

Indicador do comando
distncia

27

Indicador da rampa de descida

13

Indicador do comando
distncia

28

Indicador da corrente final


(Na modalidade 4T)

15

Indicador de alarmes

29

Indicador Ps-gs

16

Indicador de distribuio da
30
corrente

17

Instrumento digital

31
32

Boto de regulao
Tecla de deslocamento horizontal

4.0

DEFINIES DA MODALIDADE DE SOLDADURA.

4.1

TECLAS DE DESLOCAMENTO.

Premindo durante pelo menos um segundo as teclas de deslocamento presentes no painel e representadas com o smbolo

IMPORTANTE: AS TECLAS DE DESLOCAMENTO VERTICAL


NO FUNCIONAM DURANTE A FASE DE SOLDADURA.
1. Soldadura com elctrodo revestido MMA.

Figura 1.
25

22

18
17

16

Funes do instrumento digital

pode seleccionar as funes de soldadura pretendidas. Sempre


que se prime as teclas de deslocamento, selecciona-se uma funo de soldadura.

3.0

15

18

21
19

27
23

20

26
24

12

10

13

11

14

Premindo a tecla de deslocamento 4 e colocando o indicador luminoso no smbolo 1 - Figura 1 Pgina 3.), pode seleccionar a
modalidade de soldadura com elctrodo.

28
29

2.

Soldadura TIG DC HF.

30
31

32

Premindo a tecla de deslocamento 4 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador luminoso no smbolo 2 - Figura 1 Pgina 3.),
pode seleccionar a modalidade de soldadura TIG com partida de
alta tenso. Premindo o boto da tocha, gera-se uma descarga de
alta tenso que permite o escorvamento do arco.

3 PT

PT
3.

PERFIL DO PROCESSO DE SOLDADURA


9.

Soldadura TIG DC com partida lift.

Comando distncia.

Premindo a tecla de deslocamento 4 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador luminoso no smbolo 3 - Figura 1 Pgina 3.),
pode seleccionar a modalidade de soldadura TIG com partida Lift.

Premindo a tecla de deslocamento 14 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador luminoso no smbolo 12 - Figura 1 Pgina 3.) activa-se o comando distncia.

Nesta modalidade, o escorvamento do arco ocorre atravs da seguinte sequncia:

10. Local.

1. Aponte o elctrodo pea a soldar, provocando o curtocircuito entre a pea e o elctrodo.


2. Prima o boto da tocha: inicia-se o PR-GS. O final do
pr-gs assinalado com um BIP prolongado. Se executar
esta operao partindo do PS-GS, s deve accionar o
boto da tocha quando ouvir o BIP prolongado.
3. Durante o BIP, pode levantar o elctrodo da pea provocando o escorvamento do arco.
4. Soldadura a dois tempos.
Funciona apenas na modalidade TIG.

Premindo a tecla de deslocamento 14 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador luminoso no smbolo 13 - Figura 1 Pgina 3.) activa-se o comando distncia.
11. Indicador de alarmes.

Ao activar-se um dos alarmes previstos, acende-se o indicador 15


- Figura 1 Pgina 3.) e, ao mesmo tempo, no visor 17 - Figura 1
Pgina 3.) aparecem em seguida os possveis alarmes, as respectivas indicaes e as operaes a efectuar para reactivar o
gerador:

Premindo a tecla de deslocamento 8 - Figura 1 Pgina 3.) coloque


o indicador luminoso no smbolo 5 - Figura 1 Pgina 3.). Nesta
modalidade, prima o boto da tocha para escorvar a corrente de
soldadura e mantenha-o premido durante todo o tempo em que
estiver a soldar.
5. Soldadura a quatro tempos.
Funciona apenas na modalidade TIG.

VISOR

SIGNIFICADO

Voltagem de entrada insuficiente, interruptor da linha


aberto ou falta de linha, nenhum V regulado.

LtF

Conector do interface desligado, tenso auxiliar 24Vcc


ausente, outros problemas no interface.
Sobreaquecimento do conversor de potncia.

ThA

Premindo a tecla de deslocamento 8 - Figura 1 Pgina 3.), coloque o indicador luminoso no smbolo 6 - Figura 1 Pgina 3.). Nesta modalidade, o boto da tocha funciona em quatro tempos, para
permitir a soldadura automtica. Premindo o boto da tocha pela
primeira vez, activa-se o fluxo de gs; ao solt-lo, escorva-se o
arco de soldadura. Premindo o boto da tocha uma segunda vez,
interrompe-se a soldadura; ao solt-lo, desactiva-se o fluxo de
gs.

O restabelecimento ocorre quando o alarme pra

SCA

a) Elimine o curto-circuito.
b) Contacte a assistncia tcnica.

6. Soldadura por pontos.


Funciona apenas na modalidade TIG.

PiF

TIG pulsado.
O indicador 16 - Figura 1 Pgina 3.) acende-se sempre que o gerador est a distribuir a corrente.

Para obter o funcionamento pulsado, depois de seleccionar a modalidade TIG (Lift ou HF), prima a tecla de deslocamento 11 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador luminoso no smbolo 9 Figura 1 Pgina 3.). Nesta modalidade, a corrente pulsa entre os
valores mximo e mnimo predefinidos, como descrito respectivamente nos captulos 22: Corrente nominal de soldadura e 23: Corrente reduzida.
8.

Mau funcionamento do inversor

ATENO: SEMPRE QUE OS INDICADORES LUMINOSOS


DO PAINEL PERMANECEREM TODOS ACESOS OU APAGADOS, AO MESMO TEMPO, POR UM PERODO DE TEMPO SUPERIOR A 40 SEGUNDOS, NECESSRIO CONTACTAR O
FABRICANTE.
12. Distribuio da corrente.

Premindo a tecla de deslocamento 8 - Figura 1 Pgina 3.) coloque


o indicador luminoso no smbolo 7 - Figura 1 Pgina 3.). Nesta
modalidade, obtm-se uma soldadura por pontos temporizada
com um tempo predefinido, como descrito no captulo 24 - Tempo
da soldadura por pontos (Spot time).
7.

Curto-circuito de sada originado por:


a) Terminais de sada do gerador em curto-circuito.
b) Desgaste na fase de sada.

13. Led.
Smbolos que indicam o tipo de grandeza mostrada no visor (Duty
cycle, frequncia, tempo, amperagem) 18 - Figura 1 Pgina 3.).

TIG DC.

5.0
Para obter o funcionamento TIG DC (Tig com corrente contnua),
depois de seleccionar a modalidade TIG (Lift ou HF), prima a tecla
de deslocamento 11 - Figura 1 Pgina 3.) at colocar o indicador
luminoso no smbolo 10 - Figura 1 Pgina 3.).

PERFIL DO PROCESSO DE SOLDADURA

Nesta seco do painel, podem programar-se todos os parmetros para optimizar o processo anteriormente seleccionado.

4 PT

PT

PERFIL DO PROCESSO DE SOLDADURA


5.1

nominal de soldadura na modalidade TIG. Intervalo de valores


compreendido entre 0 seg. e 10 seg.

TECLAS DE DESLOCAMENTO.

Premindo durante pelo menos 1 segundo uma das teclas de deslocamento 31 ou 32 - Figura 1 Pgina 3.) representadas com os
smbolospode seleccionar os parmetros de soldadura que pretende modificar. Premindo uma das teclas de deslocamento, selecciona as vrias funes de soldadura que pretende modificar.

21

4. Corrente nominal de soldadura.


Com as teclas de deslocamento 31 e 32, posicione o indicador luminoso no smbolo 22 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe o valor da corrente nominal de soldadura para todas as modalidades disponveis. Intervalo de valores
compreendido entre 5A e 220A .

Tenha em ateno que, durante a programao de cada parmetro, o indicador luminoso correspondente acende-se e os visores
17 - Figura 1 Pgina 3.) e os leds 18 - Figura 1 Pgina 3.) indicam
respectivamente o valor e a unidade de medida do parmetro modificado.

22

ATENO: ESTA SECO DO PAINEL PODE SER ALTERADA DURANTE A SOLDADURA.


1. Pr-gs.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32 coloque o indicador luminoso na posio 19 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando o
manpulo 30, programe a durao em segundos do fluxo inicial de
gs. Intervalo de valores compreendido entre 0,2 seg. e 5 seg.

5. Corrente reduzida / Corrente de base.


Com as teclas 31 e 32, posicione o indicador luminoso no smbolo
23 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando o manpulo 30, programe o valor da corrente reduzida na modalidade TIG DC 4
Tempos; pelo contrrio, na modalidade TIG pulsado (Tanto a 2
tempos como a 4 tempos), programe corrente de base da pulsao. Intervalo de valores compreendido entre a corrente nominal
de soldadura e 10% desse valor.

19
2. Corrente inicial.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32 coloque o indicador luminoso na posio 20 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando o
manpulo 30, programe o valor da corrente inicial na modalidade
TIG 4 Tempos. Intervalo de valores compreendido entre Imin e I
nominal de soldadura.

23

6. Tempo da soldadura por pontos (Spot Time).


Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 24 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe a durao em segundos do impulso da
soldadura por pontos. Intervalo de valores compreendido entre
0,1 seg. e 10 seg..

20
3. Rampa de subida.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso na posio 21 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando o
manpulo 30, programe o tempo desejado para atingir a corrente

24
7. Equilbrio das formas de onda.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 25 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando

5 PT

PT

FUNO 4 TEMPOS PARA SOLDADURA TIG


da corrente nominal na soldadura a 2 tempos. Intervalo de valores
compreendido entre 0 seg. e 10 seg.

o manpulo 30, programe o equilbrio das vrias formas de onda


em TIG pulsado.

25

27

10. Corrente final.


Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 28 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe o valor da corrente final na modalidade
TIG 4 tempos. Intervalo de valores compreendido entre Imn e I
nominal de soldadura.

O equilbrio da forma de onda programvel num intervalo de valores compreendido entre 1 e 99 para frequncias entre 0,3 Hz e
15 Hz; para frequncias superiores (at 250 Hz), o intervalo diminui linearmente at ficar compreendido entre os valores de 30 e
70 (Vide figura 2).
EQUILBRIO DAS FORMAS DE ONDA.
Figura 2.

FREQUNCIAA

28

11. P-gs.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 29 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe a durao em segundos do fluxo final
do gs.
Intervalo de valores compreendido entre 0,2 seg. e 20 seg.

EQUILBRIO DAS FORMAS DE ONDA


8. Frequncia DC pulsado.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 26 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe a frequncia para o TIG DC pulsado.

29
6.0

FUNO 4 TEMPOS PARA SOLDADURA TIG

O presente gerador permite uma gesto da modalidade 4 Tempos inteligente. De facto (como mostra a Figura 3), dependendo
do modo como se acciona o boto da tocha, possvel modificar
a sequncia automtica.

26

Lembre-se que a rampa de descida da corrente tambm possvel pela corrente reduzida.

A frequncia pode ser regulada nos intervalos seguintes:

Premir sem soltar o boto da tocha.

a) Entre 0,3Hz e 1Hz com passos de 0,1 Hz.


b) Entre 1 Hz e 250Hz com passos de 1 Hz.
9. Rampa de descida.
Com as teclas de deslocamento 31 e 32, coloque o indicador luminoso no smbolo 27 - Figura 1 Pgina 3.); depois, accionando
o manpulo 30, programe o tempo em segundos para atingir a corrente final de soldadura, na soldadura a 4 tempos, ou a anulao

Solte o boto da tocha.

Prima e solte imediatamente o boto da tocha.

Solte e prima imediatamente o boto da tocha.

6 PT

PROGRAMA DE MEMORIZAO E RECALL

PT

SEQUNCIA AUTOMTICA
7.0

PROGRAMA DE MEMORIZAO E RECALL

NOTA: DURANTE O ESTADO RECALL, TODAS AS TECLAS


( EXCEPO DA TECLA 31E O CODIFICADOR) SO DESACTIVADAS E COMO TAL NO PODER ALTERAR QUALQUER PARMETRO.

O gerador permite memorizar e subsequentemente fazer o recall


de um mximo de 30 programas de soldadura.
7.1

8.0

8.1 MEMORIZAR UM PROGRAMA

Configure o processo e o perfil de soldadura desejados (tal


como especificado em 5.0 e 6.0);
2. Pressione a tecla 32 durante mais de trs segundos (a entrada no estado de memorizao acompanhada por um longo
"bip" e o primeiro local de memria P01aparece no visor );
3. Se quiser memorizar o programa num outro local da memria, rode o codificador para a direita (aumentando o nmero
do local de memria) para o local de memria onde desejar
memorizar o programa;
4. Pressione a tecla 32 durante mais de trs segundos. Nesta
altura o programa armazenado no local de memria desejado (a memorizao acompanhado por um longo "bip" e
aparece no visor o texto "MEM").
possvel sair deste estado de trs formas:

GESTO DOS PROGRAMAS DE SOLDADURA

1.

A programao da modalidade de soldadura e dos respectivos


parmetros pode ser efectuada accionando manualmente os vrios comandos.
Na primeira ignio, o gerador est programado com uma configurao predefinida e com valores dos parmetros de soldadura
que permitem ao operador poder trabalhar imediatamente.
O gerador possui ainda uma memria que guarda a configurao
programada, antes de desligar, para cada modalidade de soldadura (MMA, TIG HF, TIG Lift). Por isso, na prxima ligao, aparece a ltima programao de trabalho.

9.0

O gerador permite a utilizao dos comandos


remotos. Depois de ligar o comando remoto ao
conector fmea presente na parte frontal da
mquina, possvel optar por trabalhar na modalidade local ou remota, accionando a tecla de
deslocamento vertical (Ref. 14 - Figura 1 Pgina 3.).

Memorizar o programa;
Desactivar a tecla 32 e codificador (10 segundos);
Pressionar levemente a tecla 32.
NOTA: OS LOCAIS DE MEMRIA PODEM SER SUBSTITUDOS. DURANTE O ESTADO DE MEMORIZAO, TODAS AS
TECLAS ( EXCEPO DA TECLA 32 E O CODIFICADOR)
SO DESACTIVADAS E COMO TAL NO PODER ALTERAR
QUALQUER PARMETRO.
7.2

UTILIZAO DO COMANDO REMOTO.

ATENO: PREMIR A TECLA DE DESLOCAMENTO VERTICAL (REF. 14 - FIG. 1 PG. 3) COM O COMANDO REMOTO
DESLIGADO NO TEM QUALQUER EFEITO.
Na modalidade de soldadura do elctrodo, uma vez activada a funo remota, com o comando distncia ser possvel regular com
continuidade a corrente de soldadura do mnimo ao mximo. No visor
ser indicada a corrente programada atravs do prprio comando.

PROGRAMA DE RECALL MEMORIZADO

1.

Pressione a tecla 31 durante mais de trs segundos (a entrada no programa de recall acompanhada por um longo "bip"
e o primeiro local de memria P01aparece no visor);
2. Rode o codificador para a direita (aumentando o nmero de
local de memria) para o programa de local de memria para
onde pretende fazer um recall;
3. Pressione a tecla 31 durante mais de trs segundos. Nesta
altura carregado o novo programa (o recall acompanhado por um longo "bip").
possvel sair deste estado de trs formas:

NOTA: NO MODO ELCTRODO, S PERMITIDA A SELECO DO COMANDO REMOTO DE


CONTROLO MANUAL
Na modalidade de soldadura TIG possvel escolher entre dois dispositivos de comando distncia distintos:
1.

Fazer um recall do programa;


Desactivar a tecla 31 e codificador (10 segundos);
Pressionar levemente a tecla 31.

7 PT

Comando remoto de controlo manual:


esta modalidade particularmente adequada em
combinao com a utilizao de comandos distncia ou de tochas tipo RC, ou seja, equipadas
com manpulo ou cursor para a regulao distncia da corrente. A corrente de soldadura ser regulvel com continuidade do mnimo ao mximo.

PT

MANUTENO
De trs em trs meses efectue as seguintes operaes:

Para uma utilizao simples e correcta deste perifrico, aconselhvel seleccionar a modalidade quatro tempos.

- Substitua as etiquetas ilegveis.


- Limpe e aperte os terminais de soldadura.
- Substitua os tubos de gs danificados.
- Repare ou substitua os cabos de alimentao e de soldadura danificados.
De seis em seis meses efectue as seguintes operaes:

2.

Comando remoto com pedal:


esta modalidade particularmente adequada em
combinao com a utilizao de pedais dotados de
microinterruptor com funo trigger. Esta seleco
implica a desactivao das rampas de subida e de
descida. A corrente ser regulvel atravs do pedal entre o valor
mnimo e o valor programado no painel. O microinterruptor existente no interior do pedal de comando faz com que se possa iniciar a soldadura premindo-o simplesmente, sem ter de utilizar o
boto da tocha TIG. Para uma utilizao simples e correcta deste
perifrico, aconselhvel seleccionar a modalidade dois tempos.

- Limpe o p de todo o gerador.


- Aumente a frequncia destas operaes se o ambiente de
trabalho for muito poeirento.

11.0

TIPOS DE AVARIA / DEFEITOS DE SOLDADURA - CAUSAS - SOLUES

NOTA: NESTA MODALIDADE, COM O PROCESSO DE SOLDADURA DESACTIVADO, A EVENTUAL ACO NO COMANDO REMOTO (PEDAL) NO COMPORTA QUALQUER
VARIAO DA CORRENTE INDICADA NO VISOR.

10.0

MANUTENO

ATENO: RETIRE A FICHA DE ALIMENTAO ANTES DE


EFECTUAR AS OPERAES DE MANUTENO.
A frequncia das operaes de manuteno deve ser aumentada
em condies de trabalho severas.
TIPO DE AVARIA /
DEFEITOS DE SOLDADURA

CAUSAS POSSVEIS

CONTROLOS E SOLUES

O gerador no solda: o instrumento digital est


apagado.

A) O interruptor geral est desligado.


B) Cabo de alimentao interrompido (ausncia
de uma ou mais fases).
C) Outro

A) Ligue o interruptor geral.


B) Verifique e solucione.

Durante o trabalho de soldadura, a corrente de


sada inesperadamente interrompida, o led
verde apaga-se e acende-se o led amarelo.

Verificou-se um excesso de temperatura e a proteco trmica foi accionada (Ver os ciclos de trabalho).

Deixe o gerador ligado e espere que arrefea (10-15


minutos) at ao restabelecimento da proteco e at
que o respectivo led amarelo se apague.

O gerador no solda: o led verde permanece


aceso mesmo em vazio.

Existe um problema no circuito do gerador.

Solicite uma inspeco ao Centro de Assistncia.

Potncia de soldadura reduzida.

Os cabos de ligao de sada no esto correctamente ligados. Falta uma fase.

Verifique a integridade dos cabos, certifique-se de


que a pina de terra suficiente e que est aplicada
na pea a soldar limpa de ferrugem, tinta ou massa.

Borrifos excessivos.

Arco de soldadura longo.


Corrente de soldadura elevada.

Polaridade da tocha incorrecta.


Baixe o valor da corrente programada.

Crateras.

Afastamento rpido do elctrodo em separao.

Incluses.

M limpeza ou distribuio das passagens. Movimento defeituoso do elctrodo.

Penetrao insuficiente.

Velocidade de avano elevada. Corrente de soldadura demasiado baixa.

Colagens.

Arco de soldadura demasiado curto.


Corrente demasiado baixa.

Bolhas de ar e porosidade.

Elctrodos hmidos. Arco longo. Polaridade da tocha incorrecta.

Fendas.

Correntes demasiado elevadas. Materiais sujos.

Em TIG funde-se o elctrodo.

Polaridade da tocha incorrecta. Tipo de gs inadequado.

8 PT

C) Solicite uma inspeco ao Centro de Assistncia.

Aumente o valor da corrente programada.

INNEHLLSFTECKNINNG
1.0

2.0

3.0

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

TILLBEHR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

INTERMITTENSFAKTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

VOLT- OCH AMPEREKURVOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGEN TILL ELNTET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

FRFLYTTNING OCH TRANSPORT AV SVETSGENERATORN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGFR


SVETSNING MED BELAGDELEKTROD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.4

FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR GTAW (TIG) LIFT SVETSNING . 3

FUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

FRONTPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

INSTLLNINGAR FR SVETSNINGSSTT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

SV

RULLKNAPPAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

SVETSNINGSPROCESSPROFIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.1

RULLKNAPPAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

4-STEGSFUNKTION FR TIG-SVETSNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

MINNESLAGRA OCH TERKALLA PROGRAMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

MINNESLAGRA ETT PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

TERKALLA MINNESLAGRADE PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

STYRNING AV SVETSPROGRAMMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

THE USE OF THE REMOTE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

UNDERHLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

TYP AV SVETNSINGS -FEL / - DEFEKT - MJLIGA ORSAKER - TGRDER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

RESERVDELAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III
ELSCHEMOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 SV

SV
1.0

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA

BESKRIVNING OCH TEKNISKA DATA

1.1

1.4

BESKRIVNING

Detta system utgrs av en modern likstrmsgenerator fr svetsning av metaller dr en vxelriktare anvnds. Denna speciella teknologi utnyttjas fr att tillverka kompakta och ltta generatorer
med avsevrda prestationer. Utrustningen har goda prestationer,
begrnsad energifrbrukning och justerbara instllningar vilket
gr den till ett utmrk arbetsredskap, lmplig fr svetsning med
belagda elektroder och GTAW (TIG).
1.2

INTERMITTENSFAKTOR

Intermittensfaktorn r den procentandel av 10 minuter som generatorn kan svetsa vid nominell strm och vid en omgivningstemperatur p 40 C, utan att termostatskyddet aktiveras. Om
termostatskyddet aktiveras, rekommenderas du att vnta minst
15 minuter, s att svetsutrustningen kan svalna av och amperetalet och intermittensfaktorn reduceras innan du svetsar p nytt (se
sid. IV - V).
1.5

VOLT- OCH AMPEREKURVOR

Volt- och Amperekurvorna visar max. utstrm och utspnning


som den r i stnd att distribuera till svetsutrustningen (se sid. IV
- V).

TEKNISKA DATA

DATASKYLT
SMARTY 180

2.0

INSTALLATION

PRIMR
MMA
Enfas spnning

TIG

VIKTIGT! LS SKERHETSFRESKRIFTER, NOGGRANT


INNAN DU ANSLUTER, FRBEREDER ELLER ANVNDER
UTRUSTNINGEN.
2.1

230 V

Frekvens

50/60 Hz

Effektiv frbrukning

15 A

11 A

Max. frbrukning

21 A

14 A

SEKUNDR
Tomgngsspnning

DISAKTIVERING AV SVETSUTRUSTNINGEN UNDER SVETSNING KAN ORSAKA ALLVARLIGA SKADOR P DENNA.


Kontrollera att eluttaget r utrustat med den typ av skring som
anges i den tekniska tabellen p generatorn. Samtliga generatormodeller frutser en kompensation av spnningsvariationer. Vid
15% variation blir svetsstrmmens variation 0,2%.

50 V

Svetsstrm

5 A 160 A

Intermittensfaktor 35%

160 A

Intermittensfaktor 40%

160 A

Intermittensfaktor 60%

140 A

Intermittensfaktor 100%

120 A

Skyddsindex

130 A

INNAN STICKKONTAKTEN STTS IN I


ELUTTAGET, KONTROLLERA ATT ELNTETS SPNNING R DEN RTTA.
ANNARS KAN GENERATORN SKADAS.

IP 23S

Isoleringsklass

Normer

9,5 Kg

Dimensioner

ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGEN TILL ELNTET

205 x 345 x 460 mm

Effektindikator

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PRIMR
MMA
Enfas spnning

TIG

VLJARE FR PKOPPLING: Denna strmbrytare


har tv lgen I = P - O = AV

230 V

Frekvens

50/60 Hz

Effektiv frbrukning
Max. frbrukning

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

2.2

SEKUNDR
Tomgngsspnning
Svetsstrm

50 V
5 A 180 A
180 A

Intermittensfaktor 60%

150 A

180 A

Intermittensfaktor 100%

130 A

150 A

GENERATORNS VIKT VERSTIGER INTE 25 KG. OCH DEN


KAN LYFTAS AV ANVNDAREN. LS NEDANSTENDE FRESKRIFTER NOGGRANT.
Svetsutrustningen har projekterats fr lyft och transport. Det r
ltt att transportera utrustningen, men transporten mste ske enligt vissa regler som specificeras nedan:

IP 23S

Isoleringsklass
Normer

1.

9,5 Kg

Dimensioner
Effektindikator

HJLM - SKYDDSHANDSKAR -

220 A

Intermittensfaktor 40%

Skyddsindex

OPERATRSSKYDD:
SKYDDSSKOR.

5 A 220 A

Intermittensfaktor 35%

FRFLYTTNING OCH TRANSPORT AV SVETSGENERATORN

205 x 345 x 460 mm

2.

EN 60974.1 / EN 60974.10

3.

Maskinen kan anslutas till en motorgenerator med en effekt som verensstmmer med mrkdata och som har fljande karakteristika:
- Utspnning: 185-275 Vac.
- Frekvens: 50-60 Hz.

2.3

Lyft och transport kan ske med hjlp av handtaget som finns
p svetsgeneratorn.
Skilj svetsgeneratorn och alla tillbehr frn elntet innan du
lyfter eller flyttar den.
Svets- eller ntkablarna fr inte anvndas fr att lyfta, slpaeller dra utrustningen.
FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNINGFR SVETSNING MED BELAGDELEKTROD

VIKTIGT: KONTROLLERA ATT STRMKLLAN UPPFYLLER


OVAN ANGIVNA KRAV. OM DEN ANGIVNA SPNNINGEN
VERSKRIDS KAN GENERATORN SKADAS OCH GARANTIN
KAN UPPHRA ATT GLLA.

STNG AV SVETSUTRUSTNINGEN INNAN DU UTFRANSLUTNINGARNA.

1.3

Flj noggrant skerhetsfreskrifterna. Montera den valda elektroden i elektrodhllaretngen.

Anslut alla svetstillbehren p rtt sttfr att undvika effektfrluster.

TILLBEHR

Kontakta frsljare i omrdet eller terfrsljaren.

2 SV

SV

FUNKTIONER
4.
5.
6.

7.

8.
9.

Anslut jordkabelns kontaktdon till det negativa kabelfstet (-)


och dess tng i nrheten av svetsningsomrdet.
Anslut elektrodhllaretngens kontaktdon till det positiva kabelfstet (+).
Den hr anslutningen av kontaktdonen, ger som resultat en
svetsning med direkt polaritet; fr svetsning med motsatt polaritet, kasta om anslutningen.
Stll in vljaren p svetsning med belagda elektroder. (Ref.
1 - Figur 1 Sid. 3.)

4-8
Knapp fr vertikal rullning
11
14

Reglera svetsstrmmen med amperetalvljaren (Ref. 3 - Figur 1 Sid. 3.)


Sl p generatorn genom att vrida p P/AV-vljaren.

2.4

FRBEREDANDE ANSLUTNING AV SVETSUTRUSTNING FR GTAW (TIG) LIFT SVETSNING.

STNG AV SVETSAGGREGATET INNAN ANSLUTNINGARNA UTFRS.


Anslut noggrant svetstillbehren fr att undvika effektfrluster eller farliga gaslckage. Flj skerhetsfreskrifterna.
1.
2.

Stll in svetsaggreget fr TIG LIFT- och TIG HF-svetsning.


Montera den valda elektroden och det valda gasmunstycket
p elektrodhllarebrnnaren. (Kontrollera den framskjutande
delen och elektrodspetsens skick).
3. Anslut jordkabelns kontaktdon till det positiva kabelfstet (+)
och dess tng i nrheten av svetsningsomrdet.
4. Anslut kontaktdonet fr svetsbrnnarens elkabel till det negativa kabelfstet (-).
5. Anslut gasslangen till regulatorn p gasflaskan.
6. Stll in svetsfunktionen och de nskade parametrarna (Avsnitt 5.0).
7. ppna gaskranen.
8. Anslutning fr fjrrkontroll.
9. Nr du vill ansluta fjrrkontrollen, anslut fjrrkontrollens kontaktdon till uttaget p frontpaneln, p det hr stten kan du
strypa effektregleringen.
10. Sl p svetsgeneratorn.

3.0

FUNKTIONER

3.1

FRONTPANEL

Indikator fr TIG-svetsning
(2-steg)

22

Indikator fr nominell
svetsstrm

Indikator fr TIG-svetsning
(4-steg)

23

Indikator fr reducerad strm


(P 4T stt)

Indikator fr Spot TIGsvetsning

24

Indikator fr punktsvetstid

Indikator fr pulserad TIG


DC

25

Indikator fr balansering av vgformer

10

TIG DC indikator

26

Frekvensindikator fr pulserad
svetsning

12

Indikator fr fjrrkontroll

27

Indikator fr nedsnkniningsramp

13

Indikator fr fjrrkontroll

28

Indikator fr utgngsstrm
(P 4T stt)

15

Larmindikator

29

Eftergasindikator

16

Srmindikator

30

Strmreglage

17

Digitalt instrument

31
32

Knapp fr horisontal rullning

4.0

INSTLLNINGAR FR SVETSNINGSSTT

4.1

RULLKNAPPAR.

Vid varje tryck p rullknapparna vljer du en svetsfunktion.


VIKTIGT: DE VERTIKALA RULLKNAPPARNA FUNGERAR
INTE UNDER SVETSNINGSFASEN.
1. Svetsning med belagd MMA elektrod.

17

21
19

27
23

20

26

12

10

13

2.

28

24

Om du trycker p rullknappen 4 och fr den lysande indikatorn till


symbolen 1 - Figur 1 Sid. 3.), kan du vlja svetssttet med elektrod.

25

22

18
16

Om du trycker p rullknappen 4 - Figur 1 Sid. 3.) tills att den lysande indikatorn frts till symbolen 2 - Figur 1 Sid. 3.), kan du vlja
svetssttet TIG med hg startspnning. Om du trycker p svetsbrnnareknappen genereras en hgspnningsurladdning som alstar den tndande gnistan fr ljusbgen.

30
31

11

TIG DC HF-svetsning.

29

32

3.
4

Indikator fr upptgende ramp

Om du trycker p rullknapparna p panelen i minst en sekund,


skdligjorda med symbolen, kan du vlja de nskade svetsfunktionerna.

Figur 1.
15

21

TIG DC-svetsning med liftstart

14

Indikator fr svetsning med


18
belagda elektroder (MMA)

Funktion av digitalt instrument

Indikator fr TIG DCsvetsning med hg


frekvensstart

19

Frgasindikator

Svetsindikator fr TIG DCliftstart

20

Indikator fr initial strm


(P 4T stt)

Om du trycker p rullknappen 4 - Figur 1 Sid. 3.) tills att den lysande indikatorn frts till symbolen 3 - Figur 1 Sid. 3.), kan du vlja
svetssttet TIG med liftstart.
P det hr sttet sker ljusbgens tndning i fljande ordning:
1. Du lutar elektroden mot arbetsstycket som ska svetsas och
orsakar en kortslutning mellan arbetsstycket och elektroden.
2. Du trycker p svetsbrnnareknappen: och FRGASEN
startar. Slutet av frgasen segnaleras med ett ihllande
BIP-ljud. Om du utfr detta moment med brjan frn EFT-

3 SV

SV

SVETSNINGSPROCESSPROFIL
11. Larmindikator

ERGAS, s fort du trycker p svetsbrnnareknappen hr du


det ihllande BIP-ljudet.
3. Under BIP-ljudet kan du lyfta upp elektroden frn arbetsstycket och framkalla den tndande gnistan fr ljusbgen.
4. Tv-stegssvetsning.
Bara aktiv p TIG-sttet.

Nr ett av de frutsedda larmen utlses, tnds kontrollampan 15


- Figur 1 Sid. 3.) och, samtidigt displayen 17 - Figur 1 Sid. 3.) De
hnvisar sedan till de mjliga larmen, tillhrande anvisningar och
momenten som ska utfras fr att terstlla generatorn:

Om du trycker p rullknappen 8 - Figur 1 Sid. 3.) placerar sig den


lysande indikatorn p symbolen 5 - Figur 1 Sid. 3.). P det hr arbetssttet trycker du p svetsbrnnareknappen fr att utlsa
svetsstrmmen och du hller den nedtryckt hela tiden som du ska
svetsa.

DISPLAY

BETYDELSE

Otillrcklig spnningstillfrsel, ppen linjestrmbrytare


eller ingen linje, inget V reglerat.

5. Fyrstegssvetsning.
Bara aktiv p TIG-sttet.

LtF

Grnssnittskontaktdon ej anslutet, hjlpspnning 24Vcc


saknas, andra problem vid grnssnittet.
vertemperatur p effektomvandlaren.

ThA
terstllningen sker nr larmet upphr.

Om du trycker p rullknappen 8 - Figur 1 Sid. 3.) placerar sig den


lysande indikatorn p symbolen 6 - Figur 1 Sid. 3.). P det hr arbetssttet fungerar svetsbrnnareknappen i fyra steg fr att tillta
automatisk svetsning. Vid det frsta trycket p svetsbrnnaretryckknappen aktiveras gasfldet och nr du slpper den tnds
svetsbgen. Vid det andra trycket p svetsbrnnaretryckknappen
avbryts svetsningen och nr du slpper den deaktiveras gasfldet. (Se ocks avsntitt 9 sid. 8)

SCA

Kortslutning vid utgngen orsakad av:


a) Generatorns utgngskabelfsten kortslutna.
b) Utgngssteg defekt
a) Avlgsna kortslutningen.
b) Kontakta service.

PiF

6. Punktsvetsning.
Bara aktiv p TIG-sttet.

Vxelriktaren fungerar inte korrekt.

VARNING: OM DE ALLA LYSANDE INDIKATORER P PANELEN SKULLE FRBLI TNDA ELLER SLCKTA SAMTIDIGT,
FR EN TIDSPERIOD SOM VERSKRIDER 40 SEKUNDER,
R DET NDVNDIGT ATT KONTAKTA TILLVERKAREN.
12. Strmfrsrjning.

Om du trycker p rullknappen 8 - Figur 1 Sid. 3.) placerar sig den


lysande indikatorn p symbolen 7 - Figur 1 Sid. 3.). P det hr arbetssttet har du en tidsinstlld punktsvetsning med instllbar tid
som beskrivs i hnvisning 24 - Punktsvetsningstid (Spot time).
7.

Pulserad TIG.

Den hr indikatorn 16 - Figur 1 Sid. 3.) lyser varje gng som generatorn hller p att distribuera strm.
13. Lysdiod.
Symboler som anger storhetstypen visad p displayen (Intermittensfaktor, frekvens, tid, ampere) 18 - Figur 1 Sid. 3.).

Fr att erhlla pulserad funktion, nr du en gng valt TIG-sttet


(Lift eller HF), trycker du p rullknappen 11 - Figur 1 Sid. 3.) tills
den lysande indikatorn placerar sig p symbolen 9 - Figur 1 Sid.
3.). P det hr arbetssttet pulserar strmmen emellan ett maximalt och minimalt vrde instllbart som beskrivs i de respektive
hnvisningarna 22: Nominell svetsstrm och 23: Reducerad
strm.
8.

TIG DC.

5.0

P den hr delen av panelen kan du stlla in alla parametrar fr


att optimera den tidigare valda processen.

Fr att erhlla TIG DC funktionen (Tig med likstrm), nr du en


gng har valt TIG-sttet ( Lift eller HF ), trycker du p rullknappen
11 - Figur 1 Sid. 3.) tills den lysande indikatorn placerar sig p
symbolen 10 - Figur 1 Sid. 3.)
9.

SVETSNINGSPROCESSPROFIL

5.1

RULLKNAPPAR.

Om du trycker i minst 1 sekund p en av rullknapparna 31 eller 32


- Figur 1 Sid. 3.)

Fjrrkontroll.

Om du trycker p rullknappen 14 - Figur 1 Sid. 3.) tills den lysande


indikatorn placerar sig p symbolen 12 - Figur 1 Sid. 3.) aktiverar
du fjrrkontrollen.
10. Lokalt.

skdliggjorda med symbolerna kan du vlja svetsparametrarna


som du vill ndra. Vid tryckningen p en rullknapp, vljer du svetsfunktionerna som du vill ndra.

Om du trycker p rullknappen 14 - Figur 1 Sid. 3.) tills den lysande


indikatorn placerar sig p symbolen 13 - Figur 1 Sid. 3.) aktiverar
du fjrrkontrollen.

Lgg mrke till att under instllningen av varje enskild parameter,


att motsvarande lysande indikator och displayer lyser 17 - Figur 1

4 SV

SV

SVETSNINGSPROCESSPROFIL

Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn


p symbolen 23 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in vrdet fr den reducerade strmmen p 4stegs TIG DC ; p pulserat TIG-stt (Svl 2-stegs som 4-stegs)
stller du istllet in basstrmmen fr pulseringen. Vrdeomrde
emellan nominell svetsstrm och 10% av detta vrde.

Sid. 3.) och lysdioderna 18 - Figur 1 Sid. 3.) som respektive anger
vrdet och mtenheten fr den ndrade parametern.
OBS! DEN HR DELEN KAN NDRAS UNDER SVETSNINGEN.
1. Frgas.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
i lge 19 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30,
stller du in lngden i sekunder fr det initiala gasfldet. Vrdeomrde emellan 0,2 sek. och 5 sek.

23

6. Punktsvetstid (Spot Time).


Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 24 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in lngden i sekunder fr punktsvetsimpulsen.
Vrdeomrde emellan 0,1 sek. och 10 sek.

19
2. Ingngsstrm
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
i lge 20 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30,
stller du in vrdet p ingngsstrmmen fr 4-stegs TIG-sttet.
Vrdeomrde emellan I min och I nominell svetsstrm.

24
7. Balansering av vgform.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 25 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in balanseringen fr de olika vgformerna p
pulserad TIG.

20
3. Upptgende ramp.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar den lysande indikatorn sig
i lge 21 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30,
stller du in den nskade tiden fr att uppn den nominella strmmen fr svetsningen p TIG-sttet. Vrdeomrde emellan 0 sek.
och 10 sek.

25

21
Balanseringen av vgformen r instllbar i ett vrdeomrde emellan 1 och 99 fr frekvenser emellan 0,3 Hz och 15 Hz, fr hgre
frekvenser (upptill 250 Hz) minskar omrdet linjrt tills det inbegrips emellan vrderna 30 och 70 (Se figur 2).
4. Nominell svetsstrm.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar den lysande indikatorn sig
p symbol 22 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen
30, stller du in vrdet fr den nominella svetsstrmmen fr alla
tillgngliga svetsstten. Vrdeomrde emellan 5A och 220A.

22

5.

Reducerad strm / Basstrm.

5 SV

SV

4-STEGSFUNKTION FR TIG-SVETSNING
pen 30, stller du in vrdet fr utgngsstrmmen p 4-stegs TIGsttet. Vrdeomrde emellan I min och I nominell svetsstrm.

BALANCERING AV VGFORMER.
Figur 2.

FREKVENS

28

11. Eftergas.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 29 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in lngden i sekunder fr slutgasfldet.
Vrdeomrde emellan 0,2 sek. och 20 sek.

BALANCERING AV VGFORMER
8. Frekvens fr pulserad DC.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 26 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in frekvensen fr pulserad TIG DC.

29
6.0

4-STEGSFUNKTION FR TIG-SVETSNING

Den nuvarande generatorn tillter en styrning av det intelligenta 4stegssttet. I sjlva verket (Som visats i figur 3), beroende p hur
du ingriper p svetsbrnnaretryckknappen, kan du ndra den automatiska ordningen.

26

Det preciseras att nedsnkningsrampen fr strmmen r ocks


mjlig frn reducerad strm.
Frekvensen kan regleras inom fljande omrden:
a) Emellan 0,3Hz och 1Hz med steg p 0,1 Hz.
b) Emellan 1 Hz och 250Hz med steg p 1 Hz.
9. Nedsnkningsramp.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 27 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knappen 30, stller du in tiden i sekunder fr att uppn utgngsstrmmen fr svetsningen, i 4-stegssvetsning, eller annullering av den
nominella strmmen i 2-stegssvetsning. Vrdeomrde emellan 0
sek. och 10 sek..

Tryck p svetsbrnnaretryckknappen utan frigivning.

Frigivning av svetsbrnnaretryckknappen.
Tryck och omgende frigivning av svetsbrnnaretryckknappen.
Frigivning och omgende tryck p svetsbrnnaretryckknappen.

27

10. Utgngsstrm.
Med rullknapparna 31 och 32 placerar sig den lysande indikatorn
p symbolen 28 - Figur 1 Sid. 3.); drefter, genom att vrida knap-

6 SV

MINNESLAGRA OCH TERKALLA PROGRAMM

SV

AUTOMATISK ORDNING
7.0

MINNESLAGRA OCH TERKALLA PROGRAMM

8.0

Generatorn gr att du kan minneslagra och sedan kalla fram upp


till 30 svetsprogram.
7.1

Instllningen fr svetsningssttet och tillhrande parametrar kan


ske genom att manuellt vrida de olika reglerorganen.

MINNESLAGRA ETT PROGRAM

Vid frsta pkopplingen, r generatorn instlld i ett frutbestmt


skick med ett vrde p svetsparametrarna som tillter operatren
att omedelbart pbrja arbetet.

1.

Stll in processen och nskad svetsprofil (s som specificeras i 5.0 och 6.0).
2. Tryck p knapp 32 i mer n tre sekunder (du gr in i minneslget, vilket bekrftas av ett lngt pipljud och den frstam
innesplatsen P01 visas p skrmen ).
3. Om du vill minneslagra program i en annan plats i minnet,
ska du vrida kodomvandlaren till hger (fr att ka numret fr
minnesplatsen) till den plats dr du vill spara programmet.
4. Hll knapp 32 nedtryckt i mer n tre sekunder. I detta lge,
sparas programmet i nskad minnesplats (minneslagringen
bekrftas av ett lngt pipande ljud och indikationen MEM visas p skrmen).
Du kan g ut ur detta lge p tre olika stt:

Generatorn r dessutom frsedd med minne som sparar den instllda konfigurationen, innan den stngs av, fr varje svetsningsstt (MMA, TIG HF, TIG Lift). Sledes vid nsta pkoppling visas
den sista arbetsinstllningen p nytt fr operatren.

9.0

THE USE OF THE REMOTE CONTROL


Generatorn kan anvndas tillsammans med de
fjrrstyrningsreglage. Nr fjrrkontrollen har anslutits till kontaktdonet p maskinens frontpanel
gr det att vlja mellan att arbeta med lokal- eller fjrrstyrning med hjlp av den vertikalt skjutbara knappen (Ref. 14 - Figur 1 Sid. 3.).

Spara programmet;
Lta bli att anvnda knapp 32 och kodomvandlaren (i 10
sekunder).
Kort trycka p knapp 32.

OBSERVERA! ETT TRYCK P DEN VERTIKALT SKJUTBARA


KNAPPEN (REF. 14 - FIG. 1 SID. 3) GER INGEN EFFEKT OM
FJRRKONTROLLEN INTE R ANSLUTEN.
Nr fjrrkontrollen har aktiverats i elektrodsvetsningslge, gr det
att reglera svetsstrmmen steglst frn minimum till maximum
med hjlp av fjrrstyrningsfunktionen. P displayen visas strmstyrkan som stllts in med sjlva reglaget.

OBS: MINNESPLATSERNA KAN SKRIVAS VER. UNDER


MINNESLAGRINGEN R ALLA KNAPPAR (UTOM KNAPP 32
OCH KODOMVANDLAREN) AVAKTIVERADE OCH DRFR
KAN DU INTE NDRA PARAMETRARNA.
7.2

STYRNING AV SVETSPROGRAMMEN

TERKALLA MINNESLAGRADE PROGRAM

ANMRKNING: I ELEKTRODLGE GR DET


ENDAST ATT VLJA MANUELLT STYRD
FJRRKONTROLL
I TIG-svetsningslge gr det att vlja mellan tv olika fjrrstyrningsanordningar:

1.

Tryck p knapp 31 i mer n tre sekunder (du gr in i minneslget, vilket bekrftas av ett lngt pipljud och den frsta minnesplatsen P01 visas p skrmen ).
2. Vrid kodomvandlaren t hger (fr att ka numret fr minnesplatsen) till det programminne du vill terkalla.
3. Hll knapp 31 nedtryckt i mer n tre sekunder. I detta lge
laddas det nskade programmet (terkallandet tfljs av ett
lngt pipande ljud).
Du kan g ut ur detta lge p tre olika stt:

1.

terkalla ett program.


Lta bli att anvnda knapp 31 och kodomvandlaren (i 10
sekunder).
Kort trycka p knapp 31.

Manuellt styrd fjrrkontroll:


Detta funktionslge r srskilt lmpat vid anvndning av fjrrstyrningsreglage eller svetsbrnnare typ
RC, som r frsedda med vred eller skjutreglage fr
fjrrstyrning av strmstyrkan. Svetsstrmmen blir
steglst instllbar frn minimum till maximum.

Fr att denna fjrrkontroll skall kunna anvndas p korrekt och


praktiskt stt rekommenderar vi att "fyrtaktslget" vljs.
2.

OBS: UNDER TERKALLNINGEN R ALLA KNAPPAR (UTOM KNAPP 31 OCH KODOMVANDLAREN) AVAKTIVERADE
OCH DRFR KAN DU INTE NDRA PARAMETRARNA.

7 SV

Pedalstyrd fjrrkontroll:

SV

UNDERHLL

Detta funktionslge r srskilt lmpat vid anvndning av pedaler frsedda med mikrobrytare med
triggerfunktion. Detta val innebr att funktionerna
slope-up och slope-down blir overksamma. Strmstyrkan regleras mellan minimivrdet och vrdet
som stllts in p panelen med hjlp av pedalen. Mikrobrytaren
som finns inuti styrpedalen gr att det gr att starta svetsningen
helt enkelt genom att trampa p pedalen, utan att knappen p
TIG-brnnaren anvnds. Fr att denna fjrrkontroll skall kunna
anvndas p korrekt och praktiskt stt rekommenderar vi att tvtaktslget vljs.

GREPP MSTE KAS UNDER SVRA ANVNDNINGSFRHLLANDEN.


Var tredje (3) mnad utfr fljande moment:
- Byt etiketterna som r olsliga.
- Rengr och dra t svetsterminalerna.
- Byt skadade gasslangar.
- Reparera eller byt skadade nt- och svetskablar.
Var sjtte (6) mnad utfr fljande moment:
- Rengr generatorn invndigt frn damm.
- ka antalet p dessa ingreppnr du arbetar i mycket dammiga miljer.

ANMRKNING: NR SVETSPROCESSEN INTE R AKTIV I


DETTA FUNKTIONSLGE GER EN AKTIVERING AV FJRRKONTROLLEN (PEDALEN) INGEN NDRING AV STRMSTYRKAN SOM VISAS P DISPLAYEN.

10.0

11.0

TYP AV SVETNSINGS -FEL / - DEFEKT - MJLIGA ORSAKER - TGRDER

UNDERHLL

VARNING: SKILJ STICKKONTAKTEN FRN ELNTETINNAN


DU UTFR UNDERHLLET. ANTALET UNDERHLLSINTYP AV SVETSNINGS - FEL / - DEFEKT

MJLIGA ORSAKER

KONTROLLER OCH TGRDER

Svetsgeneratorn svetsar inte: det digitala instrumentet lyser inte.

A) Huvudstrmbrytaren r frnkopplad.
B) Ntkabeln avbruten (en eller flera faser
saknas). C) Annat

A) Sl p huvudstrmbrytaren.
B) Kontrollera och tgrda det.
C) Begr en kontroll av ett Servicecenter.

Om under svetsningsarbetet den utgende


strmmen pltsligt bryts , slcks den grna lysdioden och den gula lysdioden tnds.

En vertemperatur har intrffat och termoskyddet har ingripet (Se arbetscykler).

Lmna svetsgeneratorn pslagen och vnta tills den


har svalnat av (10-15 minuter) tills skyddet har terstllts och den tillhrande gula lysdioden slckts.

Svetsgeneratorn svetsar inte: den grna lysdioden frblir tnd ven p tomgng.

Det r ett problem i generatorkretsen.

Begr en kontroll av ett Servicecenter.

Reducerad svetseffekt.

De utgende anslutningskablarna inte rtt


anslutna. En fas saknas.

Kontrollera kablarnas helhet, att jordtngen fungerar


och att den r ansluten till arbetstycket som ska svetsas och att arbetsstycket r fritt frn rost, frg och
fett.

verdrivna sprut.

Lng ljusbge.
Fr hg svetsstrm.

Felaktig polaritet p svetsbrnnare.


Snk det instllda vrdet p strmmen.

Kratrar.

Snabbt avlgsnande av elektroden ur smltan.

Inneslutningar.

Otillrcklig rengring eller frdelning av verstrykningar. Felaktig rrelse av elektroden.

Otillrcklig penetration.

Fr hg frammatningshastighet. Fr lg svetsstrm.

Fastklistringar.

Fr kort ljusbge.
Fr lg strm.

Blsor och porshet.

Fuktiga elektroder. Lng ljusbge. Felaktig polaritet p svetsbrnnare.

Sprickor.

Fr hg strm. Smutsigt material.

Under TIG smlter elektroden.

Felaktig polaritet p svetsbrnnare. Gastyp ej lmplig.

ka det instllda strmvrdet.

8 SV

INHOUD
1.0

2.0

3.0

BESCHRIJVING EN TECHNISCHE KENMERKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

BESCHRIJVING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

TECHNISCHE KENMERKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

KROMME VOLT - AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALLATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

AANSLUITEN VAN HET LASAPPARAAT OP HET VOEDINGSNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

VERPLAATSEN EN VERVOEREN VAN DE GENERATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

AANSLUITING KLAARMAKEN UITRUSTINGVOOR HET LASSEN MET BEKLEDE ELEKTRODE . 2

2.4

AANSLUITING KLAARMAKEN UITRUSTING VOOR GTAW (TIG) LASSEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANEEL VOORKANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

INSTELLING LASMODUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

NL

SCHUIFTOETSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFIEL LASPROCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5.1

SCHUIFTOETSEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

WERKING MET 4 FASEN VOOR TIG-LASSEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

OPSLAAN EN OPROEPEN VAN EEN PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

OPSLAAN VAN EEN PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

OROEPEN VAN EEN OPGESLAGEN PROGRAMMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

BEHEER LASPROGRAMMA'S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

ONDERHOUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

SOORTEN STORING / FOUTEN IN HET LASWERK - OORZAKEN - OPLOSSINGEN . . . . . . . . . . . . . . . 8

WISSELSTUKKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III
ELEKTRISCHE SCHEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 NL

NL
1.0

1.1

BESCHRIJVING EN TECHNISCHE KENMERKEN

BESCHRIJVING EN TECHNISCHE KENMERKEN

1.4

BESCHRIJVING

De installatie bestaat uit een moderne gelijkstroomgenerator voor


het lassen van metalen met toepassing van een inverter. Dankzij
dit technologisch snufje kunnen compacte en lichtgewicht generators met een hoog prestatievermogen gebouwd worden. De mogelijkheid tot afstellen, het hoge rendement en lage
energieverbruik zorgen voor optimale resultaten bij het lassen met
beklede elektrode en GTAW (TIG) laswerk.
1.2

DUTY CYCLE

De duty cycle betreft de 10 minuten dat het lasapparaat kan lassen met de nominale stroomwaarde, bij een omgevingstemperatuur van 40 C, zonder dat de thermostatische beveiliging ingrijpt.
Mocht deze ingrijpen, dan is het raadzaam minstens 15 minuten
te wachten, zodat het lasapparaat kan afkoelen en alvorens opnieuw te lassen het amperage of de duty cycle verder te verlagen
(zie pag. IV - V). Overschrijden van de op het typeplaatje vermelde duty cycle kan schade aan het lasapparaat veroorzaken en de
garantie doen vervallen.
1.5

KROMME VOLT - AMPERE

De Volt-Ampre krommen geven de maximale stroom- en spanningswaarden weer die het lasapparaat kan leveren (zie pag. IV - V).

TECHNISCHE KENMERKEN

TYPEPLAATJE
SMARTY 180

2.0

INSTALLATIE

PRIMARIO
MMA
Eenfasespanning

BELANGRIJK: ALVORENS DE UITRUSTING AAN TE SLUITEN,


KLAAR TE MAKEN OF TE GEBRUIKEN EERST AANDACHTIG.

TIG
230 V

Frequentie

50/60 Hz

Werkelijk verbruik
Max. verbruik

2.1

15 A

11 A

21 A

14 A

UITSCHAKELEN VAN HET LASAPPARAAT TIJDENS HET


LASSEN KAN ERNSTIGE SCHADE AAN HET APPARAAT
VEROORZAKEN.
Controleer of het stopcontact uitgerust is met de zekering vermeld staat in de technische tabel op de generator. Alle generatoruitvoeringen hebben de mogelijkheid tot compensatie van
variaties in het elektriciteitsnet. Een variatie van 15% betekent
een variatie in de lasstroom van 0,2%.

SECUNDAIR
Spanning bij leegloop

50 V

Snijstroom

5 A 160 A

Bedrijfscyclus 35%

160 A

Bedrijfscyclus 40%

160 A

Bedrijfscyclus 60%

140 A

Bedrijfscyclus 100%

120 A

Beschermingsgraad

130 A

A LVO RE NS D E S T EKK ER I N H E T
STOPCONTACT TE STEKEN EERST
CONTROLEREN OF DE LIJNSPANNING
OVEREENKOMT MET DE GEWENSTE
VOEDING, TENEINDE SCHADE AAN DE
GENERATOR TE VOORKOMEN.

IP 23S

Classe di isolamento

Gewicht

9,5 Kg

Afmetingen

205 x 345 x 460 mm

Normering

EN 60974.1 / EN 60974.10

AANSLUITEN VAN HET LASAPPARAAT OP HET


VOEDINGSNET

SMARTY 220
PRIMARIO
MMA
Eenfasespanning

KEUZESCHAKELAAR AAN/UIT:

TIG

Deze schakelaar heeft twee standen

230 V

Frequentie

I = AAN - O = UIT

50/60 Hz

Werkelijk verbruik
Max. verbruik

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

2.2

VERPLAATSEN EN VERVOEREN VAN DE GENERATOR

SECUNDAIR
Spanning bij leegloop
Snijstroom

5 A 220 A

Bedrijfscyclus 35%
Bedrijfscyclus 40%

220 A
150 A

180 A

Bedrijfscyclus 100%

130 A

150 A

Classe di isolamento
Gewicht

HET LASAPPARAAT WEEGT NIET MEER DAN 25 KG. EN


KAN DOOR DE OPERATOR OPGETILD WORDEN. LEES ONDERSTAANDE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR.
Het lasapparaat is zodanig ontworpen dat het opgetild en vervoerd kan worden. Het vervoer is heel eenvoudig, maar er moet
met het volgende rekening worden gehouden:

180 A

Bedrijfscyclus 60%

Beschermingsgraad

BEVEILIGING VAN DE OPERATOR: HELM - HANDSCHOENEN - VEILIGHEIDSSCHOENEN.

50 V
5 A 180 A

IP 23S

1.

H
9,5 Kg

Afmetingen

205 x 345 x 460 mm

Normering

EN 60974.1 / EN 60974.10

2.
3.

De machine kan worden aangesloten op een elektriciteitsgenerator die voldoet aan de gegevens op het typeplaatje en die de volgende kenmerken heeft:

2.3

AANSLUITING KLAARMAKEN UITRUSTINGVOOR


HET LASSEN MET BEKLEDE ELEKTRODE

SCHAKEL HET LASAPPARAAT UIT ALVORENS DE AANSLUITINGEN UIT TE VOEREN.

- Uitvoerspanning tussen de 185 en 275 VAC.


- Frequentie tussen 50 en 60 Hz.
1.3

Voor het optillen en verplaatsen van de generator is er een


handgreep aangebracht.
Onderbreek de stroomtoevoer naar de generator en alle accessoires alvorens hem op te tillen en te verplaatsen.
De apparatuur mag niet opgetild, gesleept of getrokken
worden met behulp van de las- of voedingskabel.

Sluit de lasaccessoires zorgvuldig aan ter voorkoming van


krachtverlies.

ACCESSOIRES

Volg zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften op die beschreven


staan.

Raadpleeg de plaatselijke vertegenwoordigers of de leverancier.

2 NL

NL

FUNCTIES
1.
2.
3.

Bevestig de gewenste elektrode op de elektrodentang.


Sluit de connector van de massakabel aan op de minklem () en de tang nabij het punt waar gelast moet worden.
Sluit de connector van de elektrodentang aan op de plusklem
(+).
De op deze manier aangesloten connectoren brengen rechte
polariteit teweeg; voor omgekeerde polariteit de aansluiting
omkeren.
Zet de keuzeschakelaar op lassen met beklede elektrode.
(Ref. 1 - Figuur 1 Pag. 3.)

4-8
Verticale schuiftoets
11
14

21

Indicatielampje stijgtijd

Indicatielampje TIG-lassen
(2-fasen)

22

Indicatielampje nominale lasstroom

Indicatielampje TIG-lassen
(4-fasen)

23

Indicatielampje beperkte stroom


(In modus 4T)

Indicatielampje TIG puntlassen

24

Indicatielampje puntlastijd

Indicatielampje gepulst TIG


25
DC

Indicatielampje balancering
golfvormen

10

Indicatielampje TIG DC

Frequentie-indicator voor
gepulst lassen

12

Indicatielampje afstandsbe27
diening

Indicatielampje daaltijd

SCHAKEL HET LASAPPARAAT UIT ALVORENS DE AANSLUITINGEN UIT TE VOEREN.

13

Indicatielampje afstandsbe28
diening

Indicatielampje eindstroom
(In modus 4T)

Sluit de lasaccessoires zorgvuldig aan ter voorkoming van


krachtverlies of lekkage van gevaarlijke gassen. Volg zorgvuldig de veiligheidsvoorschriften op die beschreven.

15

Indicatielampje ingrijpen
alarmen

29

Indicatielampje Nagas

1.

16

Indicatielampje stroomafgifte

30

Regelknop

17

Digitaal display

31
32

Horizontale schuiftoets

4.

5.

6.
7.

Stel de lasstroom in met behulp van de ampre-keuzeschakelaar (Ref. 3 - Figuur 1 Pag. 3.)
Zet de generator aan door de hoofdschakelaar te draaien.

2.4

AANSLUITING KLAARMAKEN UITRUSTING VOOR


GTAW (TIG) LASSEN.

Stel de werking van het lasapparaat in op de modus TIG LIFT


en TIG HF.
2. Bevestig de gewenste elektrode en mondstuk op de lasbrander. (Controleer de elektrodenpunt en kijk hoever deze uitsteekt).
3. Sluit de connector van de massakabel aan op de plusklem
(+) en de tang nabij het punt waar gelast moet worden.
4. Sluit de connector van de krachtkabel van de lasbrander aan
op de minklem (-).
5. Verbind de gasslang met de regelaar op de gasfles.
6. Stel de lasfunctie en de gewenste parameters in (Deel 5.0).
7. Draai de gaskraan open.
8. Aansluiting afstandsbediening.
9. Als u de afstandsbediening wilt aansluiten, moet de connector van de afstandsbediening in de aansluiting op het voorpaneel worden gestoken. In deze conditie kan het vermogen
worden geregeld.
10. Schakel de generator in.

3.0

FUNCTIES

3.1

PANEEL VOORKANT

26

4.0

INSTELLING LASMODUS

4.1

SCHUIFTOETSEN

Door de schuiftoetsen op het paneel met het symbool


minstens een seconde ingedrukt te houden, kunnen de gewenste
lasfuncties worden geselecteerd. Bij elke druk op de schuiftoets
wordt een lasfunctie geselecteerd.

BELANGRIJK: DE VERTICALE SCHUIFTOETSEN WERKEN


NIET TIJDENS HET LASSEN.
1. Lassen met beklede elektrode MMA.

Figuur 1.
15

17

16

25

22

18
21
19

23

20

Door op schuiftoets 4 te drukken en het indicatielampje op symbool 1 - Figuur 1 Pag. 3.3) te brengen, wordt de lasmodus met
elektrode geselecteerd.

27
26

28

2.

24

12

10

13

11

14

32

Indicatielampje lassen met


beklede elektrode (MMA)

Indicatielampje TIG DC las19


sen, start op hoge frequentie

Indicatielampje Voorgas

Indicatielampje TIG DC las20


sen, lift-start

Indicatielampje beginstroom
(In modus 4T)

18

Door op schuiftoets 4 - Figuur 1 Pag. 3.3) te drukken totdat het


indicatielampje op symbool 2 - Figuur 1 Pag. 3.) komt, wordt de
TIG-lasmodus met hoogspanningsstart geselecteerd. Door het indrukken van de knop op de lasbrander wordt een hoogspanningsontlading veroorzaakt, waardoor de boog wordt ontstoken.

30
31

TIG DC HF lassen.

29

3.

TIG DC lassen met lift-start.

Door op schuiftoets 4 - Figuur 1 Pag. 3.) te drukken totdat het indicatielampje op het symbool 3 - Figuur 1 Pag. 3.) komt, wordt de
lasmodus TIG met Lift-start geselecteerd.

Werking digitaal instrument

In deze modus wordt de boog ontstoken met de volgende sequens:

3 NL

NL

PROFIEL LASPROCES
10. Local.

1. Richt de elektrode op het te lassen werkstuk, zodat er kortsluiting ontstaat tussen het werkstuk en de elektrode.
2. Druk vervolgens op de knop van de lasbrander: het VOORGAS start. Het einde van het voorgas wordt gesignaleerd door
een lange pieptoon. Als deze handeling wordt uitgevoerd door te
starten vanuit NAGAS, hoort u onmiddellijk een lange pieptoon
zodra knop op de brander ingedrukt wordt.
3. Tijdens de pieptoon kan de elektrode worden opgetild van
het werkstuk, zodat de boog ontstoken wordt.
4. Lassen in twee fasen.
Alleen actief in de TIG-modus.

Door op schuiftoets 14 - Figuur 1 Pag. 3.) te drukken totdat het


indicatielampje op symbool 13 - Figuur 1 Pag. 3.) komt, wordt de
afstandsbediening vrijgegeven.
11. Indicatielampje ingreep alarmen.

Als er zich n van de mogelijke alarmen voordoet, gaat het indicatielampje 15 - Figuur 1 Pag. 3.) branden en tegelijkertijd ook
het display 17 - Figuur 1 Pag. 3.) Hier volgt een overzicht van de
mogelijk alarmen, de bijbehorende meldingen en de handelingen
die nodig zijn om de generator te herstellen:

Door op de schuiftoets 8 - Figuur 1 Pag. 3.) te drukken, gaat het


indicatielampje naar het symbool 5 - Figuur 1 Pag. 3.) . In deze
modus moet de drukknop op de lasbrander worden ingedrukt om
de lasstroom in te schakelen. De knop moet ingedrukt gehouden
worden zolang het lassen moet duren.
5. Lassen in vier fasen.
Alleen actief in de TIG-modus.

Druk op de schuiftoets 8 - Figuur 1 Pag. 3.) totdat het indicatielampje op het symbool 6 - Figuur 1 Pag. 3.) staat. In deze modus
werkt de drukknop van de lasbrander in vier fasen, om lassen in
automatisch bedrijf mogelijk te maken. Wanneer de knop van de
lasbrander de eerste keer wordt ingedrukt, wordt de gasstroom
geactiveerd, en wanneer de knop vervolgens losgelaten wordt,
wordt de lasboog ontstoken. De tweede keer dat de knop van de
lasbrander wordt ingedrukt, wordt het lassen onderbroken, en
wanneer hij vervolgens losgelaten wordt, wordt de gasstroom gestopt. (Zie ook Deel 9)

Onvoldoende ingangsspanning, de lijnmagneetschakelaar is open of er is geen ingangsspanning, er wordt


geen enkele spanning gereguleerd.

LtF

Interface-connector los, geen hulpspanning 24V gelijkstroom aanwezig, andere interface-problemen

De machine is hersteld wanneer het alarm ophoudt.

SCA

Kortsluiting aan de uitgang, veroorzaakt door:


a) Kortsluiting op de uitgangklemmen van de generator.
b) Defect in het uitgangsstadium.
a) Hef de kortsluiting op.
b) Bel de klantenservice.

PiF

Slechte werking van de omzetter.

LET OP: ALS DE INDICATIELAMPJES VAN HET PANEEL GEDURENDE MEER DAN 40 SECONDEN TEGELIJKERTIJD ALLEMAAL AAN OF UIT ZIJN, DAN MOET CONTACT
OPGENOMEN WORDEN MET DE FABRIKANT.
12. Stroomafgifte.

Gepulst TIG.
Dit indicatielampje 16 - Figuur 1 Pag. 3.) gaat telkens branden
wanneer de generator stoom afgeeft.

Voor gepulst lassen moet, nadat de TIG-lasmodus (Lift of HF) is


geselecteerd, de schuifknop 11 - Figuur 1 Pag. 3.) ingedrukt gehouden worden totdat het indicatielampje op symbool 9 - Figuur 1
Pag. 3.) komt. In deze modus pulseert de stroom tussen een
maximum- en minimumwaarde die kunnen worden ingesteld zoals beschreven wordt onder respectievelijk punt 22: Nominale lasstroom en 23: Begrensde stroom.

13. Led.
Symbolen die aangegeven welke grootheid op het display wordt
weergegeven (Duty cycle, frequentie, tijd, ampre) 18 - Figuur 1
Pag. 3.) .

TIG DC.

Voor TIG DC-lassen (Tig met gelijkstroom), moet nadat de TIGmodus (Lift of HF ) is geselecteerd, de schuiftoets 11 - Figuur 1
Pag. 3.) ingedrukt gehouden worden totdat het indicatielampje op
symbool 10 - Figuur 1 Pag. 3.) komt.
9.

Te hoge temperatuur van de vermogensomzetter.

Druk op de schuiftoets 8 - Figuur 1 Pag. 3.) totdat het indicatielampje op het symbool 7 - Figuur 1 Pag. 3.) staat. In deze modus
kunt u tijdgeschakeld puntlassen, waarbij de tijd kan worden ingesteld zoals beschreven wordt onder referentie 24 - Puntlastijden
(Spot time).

8.

BETEKENIS

ThA

6. Puntlassen.
Alleen actief in de TIG-modus.

7.

DISPLAY

5.0

PROFIEL LASPROCES

Op dit deel van het paneel kunnen alle parameters worden ingesteld om het eerder geselecteerde proces te optimaliseren.

Remote.

Door op schuiftoets 14 - Figuur 1 Pag. 3.) te drukken totdat het


indicatielampje op symbool 12 - Figuur 1 Pag. 3.) komt, wordt de
afstandsbediening vrijgegeven.

4 NL

NL

PROFIEL LASPROCES
5.1

nominale lasstroom moet worden bereikt in de TIG-modus. Waardenbereik tussen 0 sec en 10 sec.

SCHUIFTOETSEN.

Door minstens 1 seconde op een van de schuiftoetsen 31 of 32 Figuur 1 Pag. 3.) met de symbolen

21
te drukken, kunnen de lasparameters worden geselecteerd die u
wilt wijzigen. Door indrukken van een schuiftoets worden de verschillende lasfuncties geselecteerd die gewijzigd moeten worden.

4. Nominale lasstroom.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 22 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30 te draaien wordt de waarde van de
nominale lasstroom ingesteld voor alle beschikbare modi. Waardenbereik tussen 5A en 220A.

Let erop of bij het instellen van elke parameter het corresponderende indicatielampje gaat branden, en of het displays 17 - Figuur
1 Pag. 3.) en de leds 18 - Figuur 1 Pag. 3.) respectievelijk de
waarde en de meeteenheid van de gewijzigde parameter aangeven.

22

LET OP: OP DIT DEEL VAN HET PANEEL ZIJN OOK TIJDENS
HET LASSEN NOG WIJZIGINGEN MOGELIJK.
1. Voorgas.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje naar de positie 19 - Figuur 1 Pag. 3.) verplaatst; door vervolgens aan de knop 30 te draaien, wordt de duur in seconden
van de aanvankelijke gasstroom ingesteld. Waardenbereik tussen
0,2 sec. en 5 sec.

5. Begrensde stroom / Basisstroom.


Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 23 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30 te draaien wordt de waarde van de
begrensde stroom in de modus TIG met 4 fasen ingesteld; in de
modus Gepulste TIG (zowel 2 als 4 fasen), wordt de basisstroom
voor de pulsering ingesteld. Waardenbereik tussen nominale lasstroom en 10% van die waarde.

19
2. Beginstroom.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje naar positie 20 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30, te draaien, wordt de aanvankelijk stroom
ingesteld in de modus TIG met 4 fasen. Waardenbereik tussen
Imin e de nominale lasstroom.

23

6. Puntlastijd (Spot Time).


Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 24 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30 te draaien, wordt de duur in seconden
van de puntlasimpuls ingesteld. Waardenbereik tussen 0,1 sec.
en 10 sec.

20
3. Stijgtijd.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op positie 21 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; draai vervolgens aan de knop 30 om de gewenste tijd in te stellen waarin de

24
7. Balancering van de golfvorm.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 25 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door ver-

5 NL

NL

WERKING MET 4 FASEN VOOR TIG-LASSEN


sen in 4 fasen, of annulering van de nominale lasstroom bij lassen
in 2 fasen. Waardenbereik tussen 0 sec. en 10 sec.

volgens aan de knop 30 te draaien, wordt de balancering van de


diverse golfvormen tijdens gepulste TIG ingesteld.

25

27

10. Eindstroom.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 28 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30 te draaien, wordt de waarde van de
eindstroom in de modus TIG-lassen met 4 fasen ingesteld. Waardenbereik tussen Imin en nominale lasstroom.

De balancering van de golfvorm kan worden ingesteld binnen een


waardenbereik van 1 tot 99 voor frequenties tussen 0,3 Hz en 15
Hz, voor hogere frequenties (tot 250 Hz) neemt het bereik op lineaire wijze af totdat het tussen de waarden 30 en 70 ligt (zie afbeelding 2).
BALANCERING VAN DE GOLFVORMEN.
Figuur 2.

FREQUENTIE

28

11. Nagas.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 29 - Figuur 1 Pag. 3.) geplaatst; door vervolgens aan de knop 30 te draaien wordt de duur in seconden
ingesteld van de uiteindelijke gasstroom.
Waardenbereik tussen 0,2 sec en 20 sec.

BALANCERING VAN DE GOLFVORMEN


8. Frequentie gepulste gelijkstroom.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 26 - Figuur 1 Pag. 3.) gebracht; door vervolgens aan de knop 30 te draaien, wordt de frequentie voor
gepulst TIG DC lassen ingesteld.

29
6.0

WERKING MET 4 FASEN VOOR TIG-LASSEN

Deze generator maakt een intelligent beheer van de modusmet 4


fasen mogelijk. Zoals getoond wordt op afbeelding 3, kan de automatische sequens namelijk worden gewijzigd, afhankelijk van
de manier waarop de knop van de lasbrander wordt bediend.

26

Wij wijzen erop dat de daaltijd van de stroom ook mogelijk is vanuit de begrensde stroom.
Indrukken van de knop op de lasbrander zonder hem los
te laten.

De frequentie kan in de volgende bereiken worden ingesteld:


a) Tussen 0,3Hz en 1Hz in stappen van 0,1 Hz.
b) Tussen 1 Hz en 250Hz in stappen van 1 Hz.
9. Daaltijd.
Door middel van de schuiftoetsen 31 en 32 wordt het indicatielampje op het symbool 27 - Figuur 1 Pag. 3.) geplaatst; door vervolgens aan de knop 30 te draaien, wordt de tijd in seconden
ingesteld waarin de eindlasstroom moet worden bereikt bij het las-

De knop van de lasbrander loslaten.


Indrukken en onmiddellijk loslaten van de knop op de
lasbrander.
De knop op de lasbrander loslaten en onmiddellijk
weer indrukken.

6 NL

OPSLAAN EN OPROEPEN VAN EEN PROGRAMMA

NL

AUTOMATISCHE SEQUENS
7.0

OPSLAAN EN OPROEPEN VAN EEN PROGRAMMA

- door kort op toets 31 te drukkken


OPMERKING: IN DE OPROEPMODUS ZIJN ALLE KNOPPEN
(BEHALVE TOETS 31 EN DE BEDIENINGSKNOP), GEBLOKKEERD EN DAAROM IS HET NIET MOGELIJK OM EEN PARAMETER TE VERANDEREN.

Het is mogelijk om in de generator 30 lasprogrammas op te slaan


en deze vervolgens op te roepen
7.1

OPSLAAN VAN EEN PROGRAMMA

8.0

1.

Stel de procedure en het gewenste lasprofiel in (volgens de


aanwijzingen in de paragrafen 5.0 en 6.0).
2. Druk langer dan drie seconden op toets 32 (de toegang tot de
opslagmodus wordt begeleid door een lange pieptoon en het tonen van de eerste geheugenplaats P01 op het scherm).
3. Als U het programma wilt opslaan in een andere geheugenplaats, draai dan de bedieningsknop naar rechts (waardoor
het geheugenplaatsgetal wordt verhoogd) totdat u de geheugenplaats ziet waar U het programma wilt opslaan.
4. Druk langer dan drie seconden op toets 32. Het programma
wordt opgeslagen in de gewenste geheugenplaats (het opslaan wordt begeleid door een lange pieptoon en het tonen
van de tekst MEM op het scherm ).
Deze opslagmodus kunt U op drie manieren verlaten:

De lasmodus en de bijbehorende parameters kunnen op de diverse bedieningselementen met de hand worden ingesteld.
Bij de eerste inschakeling wordt de generator ingesteld op een tevoren vastgelegde staat, met zodanige waarden voor de lasparameters dat de bediener onmiddellijk kan gaan werken.
De generator heeft bovendien een geheugen waarin de ingestelde configuratie wordt opgeslagen voor elke lasmodus (MMA, TIG
HF, TIG Lift), voordat de generator wordt uitgeschakeld. Daarom
zal de bediener bij de volgende inschakeling de laatste werkinstelling weer zien.

9.0

- door opslaan van het programma


- door langere tijd niet op toets 32 te drukken en niet aan de
bedieningsknop te draaien (10 seconden)
- door kort op toets 32 te drukkken

GEBRUIK VAN DE AFSTANDSBEDIENING.


Met de generator kunnen de afstandsbedieningen worden. Nadat de afstandsbediening is
aangesloten op de vrouwelijke connector op de
voorkant van de machine, kan met de verticale
schuiftoets (Ref. 14 - Figuur 1 Pag. 3.) worden
gekozen of men de lokale of afstandsbediening
wil gebruiken..

OPMERKING: DE GEHEUGENPLAATSEN KUNNEN OVERSCHREVEN WORDEN. IN DE OPSLAGMODUS ZIJN ALLE


KNOPPEN (BEHALVE TOETS 32 EN DE BEDIENINGSKNOP),
GEBLOKKEERD EN DAAROM IS HET NIET MOGELIJK OM
EEN PARAMETER TE VERANDEREN.
7.2

BEHEER LASPROGRAMMA'S

LET OP: ALS DE VERTICALE SCHUIFTOETS (REF. 14 - AFB.


1 PAG. 3) WORDT INGEDRUKT ZONDER DAT DE AFSTANDSBEDIENING IS AANGESLOTEN, HEEFT DIT GEEN
ENKEL EFFECT.
Nadat de werking met afstandsbediening geactiveerd is, is het bij
het lassen met elektrode mogelijk de lasstroom traploos te regelen van het minimum tot het maximum. Op het display wordt de
stroom aangegeven die met de bediening zelf is ingesteld.

OROEPEN VAN EEN OPGESLAGEN PROGRAMMA

1.

Druk langer dan drie seconden op toets 31 (de toegang tot


de modus oproepen programma wordt begeleid door een
lange pieptoon en het tonen van de eerste geheugenplaats
P01 op het scherm)
2. Draai de bedieningsknop naar rechts (waardoor het geheugenplaatsgetal wordt verhoogd), tot aan de geheugenplaats
die U wilt oproepen.
3. Druk langer dan drie seconden op toets 31. Het gewenste
programma wordt ingelezen (het oproepen wordt begeleid
door een lange pieptoon)
Deze oproepmodus kunt U op drie manieren verlaten :

OPMERKING: BIJ HET LASSEN MET ELEKTRODE MAG ALLEEN AFSTANDSBEDIENING


MET HANDMATIGE BESTURING (SYMBOOL)
WORDEN GESELECTEERD.
Bij het TIG-lassen kan worden gekozen tussen twee verschillende
afstandsbedieningen:
1.

- door oproepen van het programma


- door langere tijd niet op toets 31 te drukken en niet aan de
bedieningsknop te draaien (10 seconden)

7 NL

Afstandsbediening met handmatige besturing:

NL

ONDERHOUD
GEVEN STROOM TOT GEVOLG ALS HET LASPROCES NIET
ACTIEF IS.

deze bedrijfswijze is vooral geschikt in combinatie


met het gebruik van afstandsbedieningen of branders van het type RC, d.w.z. voorzien van een
draai- of schuifknop om de stroom vanaf afstand te
regelen. De lasstroom is traploos regelbaar van het minimum tot
het maximum. Voor een correct, gemakkelijk gebruik van dit randapparaat wordt aanbevolen de viertraps-bedrijfswijze te selecteren.

10.0

ONDERHOUD

OPGELET: HAAL DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT ALVORENS ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN UIT TE VOEREN. WANNEER HET APPARAAT ONDER ZWARE
OMSTANDIGHEDEN WERKT MOETEN DE ONDERHOUDSINTERVALLEN VERKORT WORDEN.
Voer elke drie (3) maanden onderstaande werkzaamheden uit:

2.

Afstandsbediening met pedaal:


deze bedrijfswijze is vooral geschikt in combinatie
met het gebruik van pedalen met een microschakelaar en triggerfunctie. Door deze selectie worden
de stijg- en daalcurves buiten werking gesteld. De
stroom wordt geregeld via het pedaal, tussen de minimumwaarde
en de waarde die op het paneel is ingesteld. De microschakelaar
in het bedieningspedaal zorgt ervoor dat het lassen kan worden
begonnen door eenvoudig op het pedaal te duwen, en zonder de
knop van de TIG-brander te gebruiken. Voor een correct, gemakkelijk gebruik van dit randapparaat wordt aanbevolen de tweetraps-bedrijfswijze te selecteren.

- Vervang onleesbare etiketten.


- Reinig de laskoppen en zet ze stevig vast.
- Vervang beschadigde gasslangen.
- Repareer of vervang beschadigde voedings- en laskabels.
Voer elke zes (6) maanden onderstaande werkzaamheden uit:
- Maak de binnenkant van de generator stofvrij.
- Doe dit vaker wanneer de werkomgeving zeer stoffig is.

OPMERKING: IN DEZE BEDRIJFSWIJZE HEEFT HET INDRUKKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING (PEDAAL) GEEN
ENKELE VERANDERING VAN DE OP HET DISPLAY AANGE-

11.0

SOORTEN STORING / FOUTEN IN HET LASWERK - OORZAKEN - OPLOSSINGEN

SOORT STORING FOUTEN IN HET LASWERK

MOGELIJKE OORZAKEN

De generator last niet: het digitale instrument is niet


verlicht.

A) De hoofdschakelaar staat op "uit".


B) Onderbreking in de voedingskabel (n of
meerdere fasen ontbreken).
C) Anders

Tijdens het lassen onverwachte onderbreking van


de uitgangsstroom, doven van groene lampje en
branden van geel waarschuwingslampje.

Er is een te hoge temperatuur geconstateerd,


met ingrijpen van de thermische beveiliging
(Zie bedrijfscycli).

Laat de generator werken en wacht tot hij afkoelt


(10-15 minuten); dan wordt de beveiliging gereset en
gaat het gele lampje uit.

De generator last niet: de groene led blijft ook branden als er geen belasting is.

Probleem in het circuit van de generator.

Contact opnemen met Klantenservice voor een controle.

Te laag lasvermogen.

Verkeerd aangesloten uitgangskabels.


Er ontbreekt een fase.

Controleer de goede staat van de kabels, de geschiktheid van de massatang en of deze aangebracht
is op een roest-, verf- en vetvrij te lassen deel.

Overdreven gesproei.

Lasboog te lang.
Lasstroom te hoog.

Polariteit lasbrander verkeerd.


De ingestelde stroomwaarde verlagen.

CONTROLE EN OPLOSSINGEN
A) Zet de hoofdschakelaar op "aan".
B) Controleren en verhelpen.
C) Contact opnemen met Klantenservice voor een
controle.

Kraters.

Snel verwijderen van elektrode bij loslaten.

Insluitingen.

Slechte reiniging of verdeling van de lagen. Beweging van elektrode verkeerd.

Onvoldoende penetratie.

Voortbewegingssnelheid te hoog. Lasstroom te laag.

Gebrek aan smelting.

Lasboog te kort.
Stroomwaarde te laag.

De ingestelde stroomwaarde verhogen.

Luchtbellen en poreusheid.

Elektroden vochtig. Boog te lang. Polariteit lasbrander verkeerd.

Barsten.

Stroomwaarden te hoog. Materiaal vervuild.

Bij TIG-laswerk smelt de elektrode.

Polariteit lasbrander verkeerd. Gebruikte gassoort niet geschikt.

8 NL

CUPRINS
1.0

2.0

3.0

DESCRIERE I CARACTERISTICI TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

DESCRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

CARACTERISTICI TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

CURBE VOLT - AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

CONECTAREA APARATULUI DE SUDUR LA REEAUA DE ALIMENTARE . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

DEPLASAREA I TRANSPORTUL GENERATORULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

CONECTAREA PREGTIREA APARATULUI PENTRU SUDUR CU ELECTROD NVELIT . . . . . 3

2.4

CONECTAREA PREGTIREA APARATULUI PENTRU SUDUR GTAW (TIG). . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANOUL ANTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

REGLAREA MODALITII DE SUDUR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

RO

BUTOANE DE DERULARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFILUL PROCESULUI DE SUDUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

BUTOANE DE DERULARE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

FUNCIONALITATEA 4 TIMPI PENTRU SUDUR TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

PROGRAM DE MEMORARE I ACCESARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

MEMORAREA UNUI PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

ACCESARE PROGRAM MEMORAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

GESTIONAREA PROGRAMELOR DE SUDUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

UTILIZAREA COMENZII LA DISTAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

NTREINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

TIPURI DE DEFECIUNI / DEFECTE DE SUDUR - CAUZE POSIBILE - CONTROALE I SOLUII . . . 8

LISTA PIESE COMPONENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


SCHEMA ELECTRICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 RO

RO
1.0

DESCRIERE I CARACTERISTICI TEHNICE

DESCRIERE I CARACTERISTICI TEHNICE

1.3

ACCESORII

Consultai agenii de zon sau vnztorul.


1.1

DESCRIERE

1.4

Aparatul este un generator modern de curent continuu pentru sudarea metalelor, nscut datorit aplicrii invertorului. Aceast tehnologie special a permis construirea unor generatoare compacte
i uoare, cu prestaii de nalt nivel. Posibilitarea reglrii, randamentul ridicat i un consum energetic redus l fac s fie un instrument de lucru optim, adecvat pentru sudura cu electrod nvelit i
GTAW (TIG).

DUTY CYCLE

PLCUA CU DATELE TEHNICE

"Duty cycle" este procentul din 10 minute n care aparatul de sudur poate suda la curentul su nominal, considernd o temperatur ambiant de 40 C, fr intervenia dispozitivului de protecie
termostatic. Dac acesta intervine, se recomand s ateptai
cel puin 15 minute, astfel nct aparatul de sudur s se poat rci, iar nainte de a suda din nou reducei amperajul sau "duty cycle" (vezi pagina IV - V). Depirea duty cycle indicat pe plcua
cu datele tehnice poate duce la deteriorarea aparatului de sudur
i la pierderea garaniei.

SMARTY 180

1.5

1.2

CARACTERISTICI TEHNICE

MMA
Tensiune monofazat

TIG
230 V

Frecven

2.0

50/60 Hz

Consum efectiv

15 A

11 A

Consum maxim

21 A

14 A

2.1

50 V

Curent de sudur

5 A 160 A

Ciclu de lucru 35%

160 A

Ciclu de lucru 60%

140 A

Ciclu de lucru 100%

120 A

Indice de protecie

130 A
IP 23S

Clas de izolare

Greutate

9,5 Kg

Dimensiuni

205 x 345 x 460 mm

Normative

EN 60974.1 / EN 60974.10

NAINTE DE A INTRODUCE TECHERUL DE ALIMENTARE, PENTRU A EVITA DEFECTAREA GENERATORULUI,


CONTROLAI CA TENSIUNEA DE LINIE
S CORESPUND CU ALIMENTAIA
DORIT.

SMARTY 220
PRIMAR
MMA
Tensiune monofazat

TIG
230 V

Frecven

50/60 Hz

Consum efectiv

16 A

12 A

Consum maxim

24,5 A

21,5 A

SELECTORUL DE APRINDERE:
Acest ntreruptor are dou poziii:
I = APRINS - O = STINS.

SECUNDAR
Tensiune n gol
Curent de sudur

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

Ciclu de lucru 35%

220 A

2.2

150 A

180 A

130 A

150 A

PROTECIE UTILIZATOR: CASC - MNUI - PANTOFI DE


SIGURAN.

Ciclu de lucru 40%

180 A

Ciclu de lucru 60%


Ciclu de lucru 100%
Indice de protecie
Clas de izolare
Greutate

CONECTAREA APARATULUI DE SUDUR LA REEAUA DE ALIMENTARE

DEZACTIVAREA APARATULUI DE SUDUR N TIMPUL PROCESULUI DE SUDUR POATE PROVOCA DETERIORAREA


GRAV A ACESTUIA.
Asigurai-v c priza de alimentare este dotat cu sigurana fuzibil indicat n tabelul tehnic situat pe generator. Toate modelele
de generator prevd o compensare a variaiilor din reea. Pentru
o variaie de +-15% se obine o variaie a curentului de sudur de
+-0,2%.

160 A

Ciclu de lucru 40%

INSTALAREA

IMPORTANT: NAINTE DE A CONECTA, PREGTI SAU UTILIZA APARATUL, CITII CU ATENIE.

SECUNDAR
Tensiune n gol

CURBE VOLT - AMPERE

Curbele Volt-Ampere indic curentul maxim i tensiunea de ieire


pe care le poate furniza aparatul de sudur (vezi pagina IV - V).

PRIMAR

APARATUL DE SUDUR NU ARE O GREUTATE MAI MARE


DE 25 KG. I POATE FI RIDICAT DE CTRE UTILIZATOR. CITII CU ATENIE INSTRUCIUNILE URMTOARE.
Aparatul de sudur a fost proiectat pentru a putea fi ridicat i
transportat. Transportul aparatului e simplu, dar trebuie fcut respectnd regulile indicate mai jos:

IP 23S
H
9,5 Kg

Dimensiuni

205 x 345 x 460 mm

Normative

EN 60974.1 / EN 60974.10

DEPLASAREA I TRANSPORTUL GENERATORULUI

1.

Aparatul poate fi conectat la un motogenerator de putere adecvat, conform datelor de pe plcua cu datele tehnice, i care s prezinte urmtoarele caracteristici:

2.
3.

- Tensiune de ieire cuprins ntre 185 i 275 Vac.


- Frecven cuprins ntre 50 i 60 Hz.
IMPORTANT: VERIFICAI CA SURSA DE ALIMENTARE S
CORESPUND CERINELOR DE MAI SUS. DEPIREA TENSIUNII INDICATE POATE DUCE LA DETERIORAREA
APARATULUI DE SUDUR I LA ANULAREA GARANIEI.

2 RO

Aceste operaii pot fi executate prin intermediul mnerului prezent pe generator.


Deconectai de la reeaua de tensiune generatorul i toate
accesoriile acestuia, nainte de a-l ridica i de a-l deplasa.
Aparatul nu trebuie ridicat, trt sau tras cu ajutorul cablurilor
de sudur sau de alimentare.

RO

FUNCII
2.3

CONECTAREA PREGTIREA APARATULUI PENTRU


SUDUR CU ELECTROD NVELIT

STINGEI APARATUL DE SUDUR NAINTE DE A EFECTUA


CONEXIUNILE.
Conectai cu grij accesoriile de sudur pentru a evita pierderile de putere. Respectai cu strictee normele.
1.
2.
3.
4.

5.

6.
7.

Montai electrodul ales pe cletele portelectrod.


Conectai conectorul cablului de mas la borna rapid negativ
(-) iar cletele acestuia n apropierea zonei ce trebuie sudat.
Conectai conectorul cletelui portelectrod la borna rapid
pozitiv (+).
Conexiunea acestor dou conectoare, efectuat n acest mod,
va avea ca rezultat o sudur cu polaritate direct; pentru a avea
o sudur cu polaritate invers, inversai conexiunea.
Poziionai selectorul pentru modalitate pe sudur cu electrozi nvelii. (Pct. 1 - Figura 1 Pag. 3.)

CONECTAREA PREGTIREA APARATULUI PENTRU


SUDUR GTAW (TIG).

STINGEI APARATUL DE SUDUR NAINTE DE A EFECTUA


CONEXIUNILE.

PANOUL ANTERIOR

Indicator sudur TIG DC


amorsare cu nalt frecven

19

Indicator Pre-Gaz

Indicator sudur TIG DC


amorsare lift

20

Indicator curent iniial (on


modalitatea 4T)

21

Indicator pant de cretere

Indicator sudur TIG (2 timpi)

22

Indicator curent nominal de


sudur

Indicator sudur TIG (4 timpi)

23

Indicator curent redus (on


modalitatea 4T)

Indicator sudur TIG Spot

24

Indicator timp de sudur n


puncte

Indicator TIG DC pulsat

25

Indicator balans forme de


und

10 Indicator TIG DC

26

Indicator de frecven pentru


pulsat

12 Indicator comand la distan

27

Indicator pant de descretere

13 Indicator comand la distan

28

Indicator curent final (on modalitatea 4T)

15 Indicator intervenie alarme

29

Indicator Post-gaz

16 Indicator producere curent

30

Buton de reglare
Buton de derulare orizontal

32

Poziionai selectorul pentru modalitatea de sudur pe sudur Lift TIG i TIG HF.
2. Montai pe tora portelectrod electrodul i duza pentru ghidarea gazelor alese. (Controlai proeminena i starea vrfului
electrodului).
3. Conectai conectorul cablului de mas la borna rapid pozitiv (+) iar cletele acestuia n apropierea zonei ce trebuie sudat.
4. Conectai conectorul cablului de putere al torei la borna rapid negativ (-).
5. Conectai tubul pentru gaz la dispozitivul de reglare de pe butelia de gaz.
6. Reglarea funcionalitii sudurii i a parametrilor dorii.
7. Deschidei robinetul de gaz.
8. Conectarea comenzii la distan.
9. Cnd dorii s conectai comanda la distan, conectai conectorul comenzii la distan la priza de pe panoul frontal, n
aceast situaie se poate parializa reglarea puterii.
10. Aprindei generatorul.

3.1

Funcie instrument digital

17 Instrument digital

1.

FUNCII

18

31

Conectai cu grij accesoriile de sudur pentru a evita pierderile de putere sau fugile de gaz periculoase. Respectai cu
strictee normele de siguran.

3.0

Indicator sudur cu electrozi


nvelii (MMA)

4-8
11 Buton de derulare vertical
14

Reglai curentul de sudur prin intermediul selectorului pentru amperaj (Pct. 3 - Figura 1 Pag. 3.)
Aprindei generatorul rotind selectorul de aprindere.

2.4

4.0

REGLAREA MODALITII DE SUDUR.

4.1

BUTOANE DE DERULARE

Apsnd timp de minim o secund butoanele de derulare situate


pe panou i reprezentate cu simbolul

se pot selecta funciile de sudur dorite. La fiecare apsare a butoanelor de derulare se selecteaz o funcie de sudur.
IMPORTANT: BUTOANELE DE DERULARE VERTICAL NU
FUNCIONEAZ ON TIMPUL FAZEI DE SUDUR.
1. Sudur cu electrod nvelit MMA.

Apsnd pe butonul de derulare 4 i aducnd indicatorul luminos


pe simbolul 1 - Figura 1 Pag. 3.) , se poate selecta modalitatea de
sudur cu electrod.
2.

Sudur TIG DC HF.

Figura 1.
15

17

16

25

22

18
21
19

27
23

20

26
24

Apsnd pe butonul de derulare 4 - Figura 1 Pag. 3.) pn cnd


indicatorul luminos ajunge pe simbolul 2 - Figura 1 Pag. 3.) , se
poate selecta modalitatea de sudur TIG cu amorsare cu nalt
tensiune. Apsnd pe butonul torei se genereaz o descrcare
de nalt tensiune care permite amorsarea arcului.

28
29

3.

12

10

13

11

14

Sudur TIG DC cu amorsare lift

30
31

32

Apsnd pe butonul de derulare 4 - Figura 1 Pag. 3.) pn cnd


indicatorul luminos ajunge pe simbolul 3 - Figura 1 Pag. 3.) , se
poate selecta modalitatea de sudur TIG cu amorsare Lift.

3 RO

RO

PROFILUL PROCESULUI DE SUDUR


10. Local.

n aceast situaie amorsarea arcului se face n urmtoarea secven:


a. Se atinge electrodul de piesa de sudat, provocndu-se un
scurtcircuit ntre pies i electrod.
b. Se apas butonul torei: n acest mod pornete faza PREGAZ. Terminarea fazei pre-gaz e semnalat de un "BIP" prelungit. Dac se execut aceast operaie pornind de la faza
POST-GAZ, cnd se apas pe butonul torei se aude imediat
un "BIP" prelungit.
c. n timp ce se aude "BIP"-ul se poate ridica electrodul de pe
pies, provocndu-se amorsarea arcului.
4. Sudur n doi timpi.
Activ doar n modalitatea TIG.

Apsnd pe butonul de derulare 14 - Figura 1 Pag. 3.) pn cnd


se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 13 - Figura 1 Pag.
3.) se activeaz comanda la distan.
11. Indicator intervenie alarme.

Cnd apare una dintre alarmele prevzute, se aprinde indicatorul


15 - Figura 1 Pag. 3.) i, simultan, afiajul 17 - Figura 1 Pag. 3.) .
Se indic n continuare posibilele alarme, indicaiile corespunztoare i operaiile ce trebuie executate pentru a reseta generatorul:

Apsnd pe butonul de derulare 8 - Figura 1 Pag. 3.) se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 5 - Figura 1 Pag. 3.) . on
aceast modalitate se apas butonul torei pentru a amorsa curentul de sudur i se ine apsat pe tot intervalul de timp ct se
sudeaz.
5. Sudur n patru timpi.
Activ doar n modalitatea TIG.

AFIAJ

SEMNIFICAIE

Intrare tensiune insuficient, contact de linie deschis


sau lips tensiune, fr tensiune stabilizat

LtF

Conector interfa deconectat, tensiune auxiliar 24Vcc


absent, alte probleme la interfa.
Supratemperatur la convertizorul de putere.

ThA

Apsnd pe butonul de derulare 8 - Figura 1 Pag. 3.) se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 6 - Figura 1 Pag. 3.) . on
aceast modalitate butonul torei funcioneaz n patru timpi pentru a permite sudarea n mod automat. Cu prima apsare a butonului torei se activeaz fluxul de gaz, iar la urmtoarea eliberare
se amorseaz arcul de sudur. A doua apsare a butonului torei
ntrerupe sudarea, iar la eliberare se dezactiveaz fluxul de gaz.

Resetarea are loc cnd alarma nceteaz.

SCA

a) Eliminai scurtcircuitul.
b) Contactai asistena tehnic.

6. Sudur n puncte.
Activ doar n modalitatea TIG.

PiF

Funcionare defectuoas n stadiul invertizor.

ATENIE: DAC INDICATOARELE LUMINOASE DE PE


PANOU RMN TOATE, SIMULTAN, APRINSE SAU STINSE,
PE UN INTERVAL DE TIMP MAI MARE DE 40 SECUNDE,
TREBUIE S CONTACTAI PRODUCTORUL.
12. Producere curent.

Apsnd pe butonul de derulare 8 - Figura 1 Pag. 3.) se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 7 - Figura 1 Pag. 3.) . n
aceast modalitate se obine o sudur n puncte temporizat cu
timp reglabil aa cum se descrie la punctul 24 - Timp de sudur n
puncte (Spot time).
7.

Scurtcircuit pe ieire produs de:


a) Bornele de ieire ale generatorului n scurtcircuit.
b) Defect la faza de ieire.

TIG pulsat.
Acest indicator 16 - Figura 1 Pag. 3.) se aprinde de fiecare dat
cnd generatorul produce curent.

Pentru a obine funcionarea pulsat, dup ce a fost selectat modalitatea TIG (Lift sau HF), se apas pe butonul de derulare 11 Figura 1 Pag. 3.) pn cnd se poziioneaz indicatorul luminos
pe simbolul 9 - Figura 1 Pag. 3.) . n aceast modalitate curentul
pulseaz ntre o valoare maxim i minim care pot fi reglate aa
cum se descrie la punctele 22: Curentul nominal de sudur, i respectiv 23: Curentul redus.

13. Led.

8.

Simboluri care indic tipul de mrime vizualizat pe afiaj (Duty


cycle, frecven, timp, amperi) 18 - Figura 1 Pag. 3.) .

TIG DC.

5.0
Pentru a obine funcionarea TIG DC (Tig cu curent continuu), dup ce a fost selectat modalitatea TIG (Lift sau HF), se apas pe
butonul de derulare 11 - Figura 1 Pag. 3.) pn cnd se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 10 - Figura 1 Pag. 3.) .
9.

PROFILUL PROCESULUI DE SUDUR

n aceast seciune a panoului se pot seta toi parametrii pentru a


optimiza procesul selectat n prealabil.

Telecomand.

Apsnd pe butonul de derulare 14 - Figura 1 Pag. 3.) pn cnd


se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 12 - Figura 1 Pag.
3.) se activeaz comanda la distan.

4 RO

RO

PROFILUL PROCESULUI DE SUDUR


5.1

atinge curentul nominal de sudur n modalitatea TIG. Interval de


valori cuprins ntre 0 sec. i 10 sec.

BUTOANE DE DERULARE.

Apsnd timp de minim 1 secund unul dintre butoanele de derulare 31 sau 32 - Figura 1 Pag. 3.) reprezentate cu simbolurile

21
se pot selecta parametrii de sudur pe care dorii s-i modificai.
La apsarea unui buton de derulare se selecteaz diferitele funcii
de sudur pe care dorii s le modificai.

4. Curentul nominal de sudur.


Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 22 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz valoarea curentului nominal de
sudur pentru toate modalitile disponibile. Interval de valori cuprins ntre 5A i 220A.

Vei observa c, n timpul reglrii fiecrui parametru, respectivul


indicator luminos se aprinde, iar afiajele 17 - Figura 1 Pag. 3.) i
ledurile 18 - Figura 1 Pag. 3.) indic valoarea, respectiv unitatea
de msur, a parametrului modificat.

22

ATENIE: ACEAST SECIUNE A PANOULUI POATE FI


MODIFICAT N TIMPUL SUDRII.
1. Pre-gaz.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe poziia 19 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea, acionnd butonul 30, se regleaz durata n secunde a fluxului iniial
de gaz. Interval de valori cuprins ntre 0,2 sec. i 5 sec.

5. Curent redus / Curent de baz.


Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 23 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz valoarea curentului redus n
modalitatea TIG DC 4 Timpi; n schimb, n modalitatea TIG pulsat
(att 2 timpi ct i 4 timpi) se regleaz curentul de baz al pulsaiei. Interval de valori cuprins ntre curentul nominal de sudur i
10% din aceast valoare.

19
2. Curentul iniial
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe poziia 20 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea, acionnd butonul 30, se regleaz valoarea curentului iniial n
modalitatea TIG 4 Timpi. Interval de valori cuprins ntre Imin i I
nominal de sudur.

23

6. Timpul de sudur n puncte (Spot Time).


Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 24 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz durata n secunde a impulsului
de sudur n puncte. Interval de valori cuprins ntre 0,1 sec. i 10
sec.

20
3. Panta de cretere.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe poziia 21 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea, acionnd butonul 30, se regleaz intervalul de timp dorit pentru a se

24
7. Balans form de und.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 25 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,

5 RO

RO

FUNCIONALITATEA 4 TIMPI PENTRU SUDUR TIG


Interval de valori cuprins ntre 0 sec. i 10 sec.

acionnd butonul 30, se regleaz balansul diferitelor forme de


und n TIG pulsat.

25

27

10. Curentul final.


Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 28 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz valoarea curentului final n modalitatea TIG 4 timpi. Interval de valori cuprins ntre Imin i I nominal de sudur.

Balansul formei de und poate fi reglat ntr-un interval de valori


cuprins ntre 1 i 99 pentru frecvene cuprinse ntre 0,3 Hz i 15
Hz, pentru frecvene mai mari (pn la 250 Hz) intervalul scade liniar pn cnd e cuprins ntre valorile 30 i 70 (Vezi figura 2).
BALANS FORME DE UND.
Figura 2.

FRECVEN

28

11. Post-gaz.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 29 - Figura 1 Pag. 3.); dup aceea, acionnd butonul 30, se regleaz durata n secunde a fluxului final
de gaz.
Interval de valori cuprins ntre 0,2 sec. i 20 sec.

BALANS FORME DE UND


8. Frecven DC pulsat.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 26 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz frecvena pentru TIG DC pulsat.

29
6.0

FUNCIONALITATEA 4 TIMPI PENTRU SUDUR TIG

Acest generator permite o gestionare inteligent a modalitii 4


Timpi. Astfel (aa cum se indic n Figura 3), n funcie de modul
n care se intervine asupra butonului torei, se poate modifica secvena automat.

26

Se precizeaz c panta de descretere a curentului e posibil i


de la curent redus.

Frecvena poate fi reglat n urmtoarele intervaluri:

Apsare fr eliberarea butonului torei.

a) ontre 0,3Hz i 1Hz cu step de 0,1 Hz.


b) ontre 1 Hz i 250Hz cu step de 1 Hz.
9. Panta de descretere.
Cu ajutorul butoanelor de derulare 31 i 32 se poziioneaz indicatorul luminos pe simbolul 27 - Figura 1 Pag. 3.) ; dup aceea,
acionnd butonul 30, se regleaz timpul n secunde pentru a se
atinge curentul final de sudur, n sudura n 4 timpi, sau anularea
curentului nominal n sudura n 2 timpi.

Eliberarea butonului torei.

Apsare i eliberare imediat a butonului torei.

Eliberare i apsare imediat a butonului torei.

6 RO

PROGRAM DE MEMORARE I ACCESARE

RO

SECVENA AUTOMAT

7.0

PROGRAM DE MEMORARE I ACCESARE

NOT: N TIMPUL PROCESULUI DE ACCESARE, TOATE


TASTELE (CU EXCEPIA TASTEI 31 I A DISPOZITIVULUI DE
CODARE) SUNT DEZACTIVATE I, DREPT URMARE, NU MAI
PUTEI MODICA NICIUN PARAMETRU.

Generatorul permite memorarea i accesarea ulterioar a pn la


30 de programe de sudare.
7.1

8.0

MEMORAREA UNUI PROGRAM

1.

Setai procesul i profilul de sudare dorit (aa cum este specificat n 5.0 i 6.0);
2. Apsai timp de mai mult de trei secunde tasta 32 (introducerea n starea de memorare este nsoit de un sunet "beep"
lung, iar prima locaie de memorie P01 apare pe afiaj);
3. Dac dorii s memorai programul ntr-o alt locaie de memorie, rotii dispozitivul de codare spre dreapta (mrind numrul locaiei de memorie), spre locaia de memorie n care
dorii memorarea programului;
4. Apsai timp de mai mult de trei secunde tasta 32. n acest
moment, programul este stocat n locaia de memorie dorit
(introducerea n memorie este nsoit de un sunet "beep"
lung, iar textul "MEM" apare pe afiaj).
Ieirea din aceast stare este posibil n trei moduri:

Setarea modalitii de sudur i a parametrilor respectivi se poate


efectua acionnd manual asupra diferitelor comenzi.
La prima aprindere, generatorul e setat ntr-o stare predefinit i
cu o valoare a parametrilor de sudur care permit operatorului s
poat lucra imediat.
n plus, generatorul e dotat cu o memorie care salveaz configuraia setat, nainte de stingere, pentru fiecare modalitate de sudur (MMA, TIG HF, TIG Lift). De aceea, la urmtoarea aprindere
operatorul va vedea ultima setare de lucru.

9.0

Memorarea programului;
Inactivitate a tastei 32 i a dispozitivului de codare (10 secunde);
Apsare scurt a tastei 32.

UTILIZAREA COMENZII LA DISTAN.


Generatorul permite utilizarea comenzilor la distan. Dup ce ai conectat comanda la distan
la conectorul-mam aflat pe panoul frontal al
aparatului, e posibil s alegei dac s lucrai n
modalitate local sau la distan, acionnd
asupra butonului de derulare vertical (Pct. 14 Figura 1 Pag. 3.) .

NOT: LOCAIILE DE MEMORIE POT FI SUPRASCRISE. N


TIMPUL PROCESULUI DE MEMORARE, TOATE TASTELE
(CU EXCEPIA TASTEI 32 I A DISPOZITIVULUI DE CODARE) SUNT DEZACTIVATE I, DREPT URMARE, NU MAI
PUTEI MODICA NICIUN PARAMETRU.
7.2

GESTIONAREA PROGRAMELOR DE SUDUR

ATENIE: APSAREA BUTONULUI DE DERULARE VERTICAL (PCT. 14 - Figura 1 Pag. 3.) , CND COMANDA LA DISTAN NU E CONECTAT, NU PRODUCE NICI UN EFECT.
n modalitatea de sudur cu electrod, dup activarea funciei la
distan, cu ajutorul comenzii la distan se va putea regla n mod
continuu curentul de sudur de la minim la maxim. Pe afiaj va fi
indicat curentul reglat cu ajutorul comenzii.

ACCESARE PROGRAM MEMORAT

1.

Apsai timp de mai mult de trei secunde tasta 31 (introducerea


n starea de accesare program este nsoit de un sunet "beep"
lung, iar prima locaie de memorie P01 apare pe afiaj);
2. Rotii dispozitivul de codare spre dreapta (mrind numrul locaiei de memorie) la locaia de memorie program pe care
dorii s o accesai;
3. Apsai timp de mai mult de trei secunde tasta 31. n acest
punct, este ncrcat programul dorit (accesarea este nsoit
de un sunet "beep" lung).
Ieirea din aceast stare este posibil n trei moduri:

NOT: N MODUL "ELECTROD" E PERMIS


NUMAI SELECTAREA COMENZII LA DISTAN
CU CONTROL MANUAL
n modalitatea de sudur TIG se poate alege ntre
dou dispozitive diferite de comand la distan:
1.

Accesarea unui program;


Inactivitate a tastei 31 i a dispozitivului de codare (10 secunde);
Apsare scurt a tastei 31.

7 RO

Comand la Distan cu Control Manual:


aceast modalitate e adecvat mai ales mpreun
cu utilizarea comenzilor la distan sau a torelor de
tip RC, care sunt dotate cu buton sau cursor pentru

RO

NTREINEREA

a regla curentul la distan. Curentul de sudur poate fi reglat n


mod continuu de la minim la maxim. Pentru o utilizare corect i
uoar a acestui dispozitiv se recomand selectarea modalitii
"patru timpi".

TUA ORICE OPERAIE DE NTREINERE. FRECVENA CU


CARE SE FAC OPERAIILE DE NTREINERE TREBUIE S
FIE MRIT N CONDIII DIFICILE DE UTILIZARE.
O dat la fiecare trei (3) luni executai urmtoarele operaiuni:

2.

- nlocuii etichetele care nu mai pot fi citite.


- Curai i strngei terminalele de sudur.
- nlocuii tuburile de gaz deteriorate.
- Reparai sau nlocuii cablurile de sudur deteriorate.
- Cerei personalului specializat s nlocuiasc cablul de alimentare dac e deteriorat.
O dat la fiecare ase (6) luni executai urmtoarele operaiuni:

Comand la Distan cu Pedale:


aceast modalitate e adecvat mai ales mpreun
cu utilizarea pedalelor prevzute cu microntreruptor cu funcie trigger. Aceast selectare duce la
dezactivarea pantelor de cretere i de descretere. Curentul poate fi reglat cu ajutorul pedalei ntre valoarea minim i valoarea reglat pe panou.
Microntreruptorul situat n interiorul pedalei de comand face
posibil s se poate ncepe sudarea doar prin apsarea pedalei i
fr a utiliza butonul torei TIG. Pentru o utilizare corect i uoar
a acestui dispozitiv se recomand selectarea modalitii "doi
timpi".

- Curai de praf interiorul generatorului utiliznd un jet de


aer uscat.
- Mrii frecvena cu care se execut aceast operaie cnd
se lucreaz n medii pline de praf.

NOT: N ACEAST MODALITATE, CND PROCESUL DE


SUDUR NU E ACTIV, EVENTUALA ACIONARE A COMENZII LA DISTAN (PEDAL) NU PRODUCE NICI O VARIAIE
A CURENTULUI INDICAT PE AFIAJ.

10.0

11.0

TIPURI DE DEFECIUNI / DEFECTE DE SUDUR - CAUZE POSIBILE - CONTROALE I


SOLUII

NTREINEREA

ATENIE: DECONECTAI TECHERUL DE ALIMENTARE I


APOI ATEPTAI CEL PUIN 5 MINUTE NAINTE DE A EFECDEFECTE DE SUDUR

CAUZE POSIBILE

CONTROALE I SOLUII

Generatorul nu sudeaz:

A) ntreruptorul general este stins.


B) Cablu de alimentare ntrerupt (lipsesc una
sau mai multe faze).
C) Altceva
D) Exist o problem n circuitul generatorului.

A) Aprindei ntreruptorul general.


B) Verificai i corectai.
C) Cerei Centrului de Asisten efectuarea unui control .
D) Cerei Centrului de Asisten efectuarea unui control.

n timpul operaiei de sudur curentul de ieire


se ntrerupe pe neateptate, se stinge ledul
verde i se aprinde ledul galben.

S-a produs supranclzirea i a intervenit dispozitivul de protecie termic (Vezi ciclurile de


lucru).

Lsai generatorul aprins i ateptai s se rceasc


(10-15 minute) pn la restabilirea proteciei i respectiv stingerea ledului galben.

Putere de sudare redus.

Cabluri de conectare n ieire conectate incorect.

Controlai integritatea cablurilor, cletele de mas s


fie suficient i s fie aplicat pe piesa de sudat,
curat de rugin, vopsea sau unsoare.

Stropi excesivi.

Arc de sudur lung.


Curent de sudur ridicat.

Polaritate tor incorect. Micorai valoarea curentului reglat.

Cratere.

ndeprtarea rapid a electrodului la desprindere.

Incluziuni.

Curare sau distribuire neadecvat a trecerilor.


Micare defectuoas a electrodului.

Ptrundere insuficient.

Vitez de avansare ridicat.


Curent de sudur prea sczut.

Lipituri.

Arc de sudur prea scurt.


Curent prea sczut.

Sufluri i poroziti.

Electrozi umezi. Arc lung. Polaritate tor incorect.

Mrii valoarea curentului reglat.

Crpturi.

Curent prea ridicat. Materiale murdare.

n TIG se topete electrodul.

Polaritate tor incorect. Tip de gaz neadecvat.

8 RO

OBSAH
1.0

2.0

3.0

TECHNICK POPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

POPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

TECHNICK DAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

PRSLUENSTVO (VOLITEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

PRACOVN CYKLUS A PREHRIATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

VOLT-AMPROV CHARAKTERISTIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

MONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

PRIPOJENIE ZDROJA NAPJANIA K ROZVODU ELEKTRICKHO NAPJANIA . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

OBSLUHA A PREPRAVA NAPJACIEHO ZDROJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

PRIPOJENIE A PRPRAVA ZARIADENIA NA RUN ZVRANIE V OCHRANE PLYNOV . . . . . . . 3

2.4

PRIPOJENIE A PRPRAVA ZARIADENIA NA OBLKOV ZVRANIE


VOLFRMOVOU ELEKTRDOU V OCHRANE PLYNOV S ODDIALENM (TIG LIFT) . . . . . . . . . . 3

FUNKCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PREDN PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

NASTAVENIE ZVRANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

SK

FUNKN TLAIDL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFIL PROCESU ZVRANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

FUNKN TLAIDL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

TVORSTUPOV REIM ZVRANIA V INERTNOM PLYNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

ULOENIE A VYVOLANIE PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

ULOENIE PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

VYVOLANIE ULOENHO PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

SPRVA ZVRACCH PROGRAMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

POUVANIE DIAKOVHO OVLDAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

DRBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

RIEENIE PROBLMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

ZOZNAM NHRADNCH DIELOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


ELEKTRICK SCHMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 SK

SK
1.0

TECHNICK POPIS

TECHNICK POPIS

1.3

PRSLUENSTVO (VOLITEN)

Porate sa s miestnym distribtorom alebo dodvateom.


1.1

POPIS

1.4

Sstava pozostva z modernho genertora jednosmernho


prdu urenho na zvranie kovov, priom prd sa vyvja
pouitm invertora. Tto pecilna technolgia umouje
kontrukciu kompaktnho ahkho genertora s vysokm
vkonom. Vaka svojim nastavovacm schopnostiam, innosti a
spotrebe energie je vynikajcim pracovnm nstrojom vhodnm
na zvranie obalenou elektrdou a zvranie GTAW (TIG).
1.2

Pracovn cyklus je daj v percentch z 10 mint pri teplote okolia


40 C, poas ktorch jednotka me zvra pri menovitom vkone
bez prehriatia. Ak sa jednotka prehreje, vkon=>prd sa zastav a
kontrolka prehriatia sa rozsvieti. V takejto situcii pokajte ptns
mint, km jednotka vychladne. Znte prd, naptie alebo
obmedzte pracovn cyklus pred zaiatkom alieho zvrania
(pozrite stranu IV - V).

TECHNICK DAJE

1.5

TTOK S DAJMI
PRIMR
MMA

TIG
230 V

Frekvencia

2.0

50/60 Hz

inn spotreba

15 A

11 A

Najvyia spotreba

21 A

14 A
50 V

Zvrac prd

2.1

5 A 160 A

inite vyuitia 35%

160 A

inite vyuitia 40%


140 A

inite vyuitia 100%

120 A

Trieda ochrany

130 A
IP 23S

Trieda izolcie

Hmotnos

9,5 Kg

Rozmery

205 x 345 x 460 mm

Eurpske normy

EN 60974.1 / EN 60974.10

PRED ZAPNUTM DO ZSUVKY


HLAVNHO ROZVODU SKONTROLUJTE, I ZODPOVED POADOVANMU
HLAVNMU NAPJANIU, ABY STE SA
VYHLI PORUCHE ZDROJA NAPJANIA.

SMARTY 220
PRIMR
MMA
Jednofzov napjanie

TIG
230 V

Frekvencia

50/60 Hz

inn spotreba
Najvyia spotreba

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

SEKUNDR
Svorkov naptie
Zvrac prd

5 A 180 A

5 A 220 A
220 A

inite vyuitia 40%

180 A

inite vyuitia 60%

150 A

180 A

inite vyuitia 100%

130 A

150 A

Trieda izolcie
Hmotnos
Rozmery
Eurpske normy

PREPNA ZAPNUTIA A VYPNUTIA: Tento prepna


m dve polohy: ZAPNUT (ON) a VYPNUT (OFF) =
O.

50 V

inite vyuitia 35%

Trieda ochrany

PRIPOJENIE ZDROJA NAPJANIA K ROZVODU


ELEKTRICKHO NAPJANIA

AK SA POAS ZVRACCH PRC VYPNE DODVKA PRDU, ME TO VIES K VNEMU POKODENIU ZARIADENIA.
Skontrolujte, i je elektrick zsuvka vybaven poistkou uvedenou na parametrovom ttku zdroja napjania. Vetky modely
genertorov boli navrhnut tak, e vyrovnvaj zmeny dodvky
energie. Pri zmench dodvanej energie o 15 % sa zvrac
prd zmen o 0,2 %.

160 A

inite vyuitia 60%

MONT

DLEIT: PRED PRIPOJENM, PRPRAVOU ALEBO POUITM ZARIADENIA SI PRETAJTE BEZPENOSTN OPATRENIA.

SEKUNDR
Svorkov naptie

VOLT-AMPROV CHARAKTERISTIKY

Volt-amprov charakteristiky ukazuj najvyie voltov a amprov vkonov schopnosti zvracieho napjacieho zdroja.
Krivky inch nastaven patria pod zobrazen krivky (pozrite stranu
IV - V).

SMARTY 180

Jednofzov napjanie

PRACOVN CYKLUS A PREHRIATIE

2.2

OBSLUHA A PREPRAVA NAPJACIEHO ZDROJA

BEZPENOS PRACOVNKA: ZVRASK KUKLA / PRILBA


RUKAVICE TOPNKY S VYSOKOU KLENBOU / VYSOK
TOPNKY

IP 23S
H

HMOTNOS ZVRACIEHO NAPJACIEHO ZDROJA NIE JE


VYIAC AKO 25 KG A ME HO OBSLUHOVA PRACOVNK. POZORNE SI PRETAJTE NASLEDOVN BEZPENOSTN OPATRENIA.
Stroj sa d jednoducho zodvihn, prena a obsluhova, treba
vak vdy dodra nasledovn pokyny:

9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm
EN 60974.1 / EN 60974.10

Stroj sa me pripoji ku motorovmu genertoru s vkonom vyhovujcim parametrom na ttku s dajmi a ma nasledovn
charakteristiky:

1.
2.

- Vstupn naptie medzi 185 a 275 V striedavho prdu


- Frekvenciu medzi 50 a 60 Hz

3.

DLEIT: ZAISTITE, ABY ZDROJ NAPJANIA SPAL


UVEDEN POIADAVKY. PRESIAHNUTIE UVEDENHO NAPTIA ME POKODI ZVRAC STROJ, M SA ZRUKA
STANE NEPLATNOU.

2 SK

Uveden prce mono vykona pomocou rukovte/pky na


napjacom zdroji.
Pred dvhanm alebo manipulciou vdy odpojte napjac
zdroj od zdroja energie a prsluenstva.
Zariadenie neahajte, nevlte alebo nezdvhajte za kble.

SK

FUNKCIE
2.3

PRIPOJENIE A PRPRAVA ZARIADENIA NA RUN


ZVRANIE V OCHRANE PLYNOV

PRED ZAIATKOM PRIPJANIA ZVRAC STROJ VYPNITE


Vetko zvracie prsluenstvo pripojte bezpene, aby sa predilo strate vkonu. Pozorne sa drte uvedench bezpenostnch nariaden.

Indiktor zvrania
obaovanou elektrdou
(MMA)

18

Reim displeja

Indiktor zvrania v inertnom


plyne s vysokonapovm
tartom

19

Indiktor plynu pred


zvranm

Indiktor zvrania v inertnom


plyne so zdvihnutm tartom

20

Indiktor poiatonho prdu


(tvorstupov reim)

21

Indiktor stpajcej krivky

Do driaka elektrd uchyte zvolen elektrdu.


4.
5.
6.
7.

8.
9.
2.4

Rchloupnaciu prpojku uzemovacieho kbla pripojte na


zporn pl (-) a svorku umiestnite blzko miesta zvrania.
Rchloupnaciu prpojku elektrdovho kbla pripojte na
kladn pl (+).
Uveden spojenie vytvorte pre zvranie s priamou polaritou,
pre obrten polaritu obrte zapojenie.
Na jednotke nastavte zvranie obalenou elektrdou (Odkaz
1 - Obrzok 1 Strana 3.).

4-8
11 Vertiklne funkn klvesy
14

Zvrac prd nastavte potenciometrom (Odkaz 3 - Obrzok 1


Strana 3.).
Zapnite zdroj energie.
PRIPOJENIE A PRPRAVA ZARIADENIA NA OBLKOV ZVRANIE VOLFRMOVOU ELEKTRDOU V
OCHRANE PLYNOV S ODDIALENM (TIG LIFT)

PREDN PANEL

15

17

16

21
19

26
24

12

10

13

Indiktor znenho prdu


(tvorstupov reim)

Indiktor bodovho zvrania

24

Indiktor asu bodovho


zvrania.

Indiktor impulznho zvrania


v inertnom plyne

25

Indiktor vlnovitho
vyvenia

10

Indiktor zvrania v inertnom


plyne s vbojom

26

Indiktor frekvencie impulzu

11

Indiktor klesajcej krivky

28

Indiktor konenho prdu


(tvorstupov reim)

15 Indiktor alarmu

29

Indiktor plynu po zvran

16 Indiktor prvodu prdu

30

Ovldacie koliesko
Horizontlne funkn klvesy

4.0

NASTAVENIE ZVRANIA

4.1

FUNKN TLAIDL.

DLEIT: VERTIKLNE FUNKN TLAIDL NEFUNGUJ


POAS FZY ZVRANIA.
1. Zvranie obaovanou elektrdou (MMA).

Stlaenm funknho tlaidla 4 a prepnutm svetelnho indiktora


na symbol 1 - Obrzok 1 Strana 3. mete vybra reim elektrdovho zvrania.
2.

Zvranie v inertnom plyne s vysokonapovm tartom


a vbojom.

28
29

Stlaenm funknho tlaidla 4 - Obrzok 1 Strana 3. a prepnutm


svetelnho indiktora na symbol 2 - Obrzok 1 Strana 3. mete
vybra reim zvrania v inertnom plyne s vysokonapovm tartom. Stlaenm tlaidla horka zskate vysokonapov vboj, ktor umouje oblkov tavenie.

32

3.
4

27

aspo na sekundu je mon vybra poadovan funkcie zvrania.


Kadm stlaenm funknho tlaidla sa vyber nejak funkcia
zvrania.

30
31

23

Stlaenm funknch tlaidiel na prednom paneli oznaench


symbolom

27
23

20

Indiktor zvrania
(tvorstupov reim)

32

25

22

31

Obrzok 1.
18

Indiktor nominlneho prdu


zvrania

17 Displej

Prepnite zvraku do reimu TIG LIFT a TIG HF.


Nasate poadovan elektrdu adzu na driak elektrdy
(skontrolujte vstupok astav piky elektrdy).
3. Pripojte rchlospojku uzemovacieho kbla ku kladnej (+)
zsuvke auchyte svorku vblzkosti zny zvrania.
4. Pripojte konektor napjacieho kbla horka k zpornej zsuvke. (-) .
5. Pripojte plynov hadicu k regultoru na plynovej fai.
6. Nastavte reim zvrania a poadovan parametre (as
5.0).
7. Otvorte plynov ventil na horku.
8. Pripojenie relovho ovldania.
9. Ke sa vyaduje relov ovldanie, zapojte rel do zsuvky
na prednom paneli. V tejto polohe je mon regulciu sledova prostrednctvom ukazovatea vkonu.
10. Zapnite napjac zdroj.

3.1

22

13 Indiktor diakovho ovldaa

1.
2.

FUNKCIE

Indiktor zvrania (dvojstupov reim)

12 Indiktor diakovho ovldaa

PRED ZAIATKOM PRIPJANIA VYPNITE ZVRAC STROJ


Vetko zvracie prsluenstvo pripojte bezpene, aby sa predilo strate vkonu. Pozorne sa drte uvedench bezpenostnch nariaden.

3.0

Zvranie v inertnom plyne so zdvihnutm tartom

14

Stlaenm funknho tlaidla 4 - Obrzok 1 Strana 3. a prepnutm


svetelnho indiktora na symbol 3 - Obrzok 1 Strana 3. mete
vybra reim zvrania v inertnom plyne so zdvihnutm tartom.

3 SK

SK

PROFIL PROCESU ZVRANIA


Ak chcete pripoji diakov ovlda, stlaenm funknho tlaidla
14 - Obrzok 1 Strana 3. a prepnite sveteln indiktor na symbol
13 - Obrzok 1 Strana 3.

V tomto reime sa oblkov tavenie uskutouje v nasledujcej


sekvencii:
a.Ak sa elektrda dotkne obrobku, vyvol krtke spojenie
medzi obrobkom a elektrdou.
b.Stlaenm tlaidla na horku sa spust plyn pred zvranm.
Koniec plynu pred zvranm je signalizovan ppnutm. Ak sa
tto opercia spust zo stavu plynu po zvran, ihne po
stlaen tlaidla horka sa ozve dlh ppnutie.
c.Poas ppnutia je mon zdvihn elektrdu z obrobku a
tm inicializova oblkov tavenie.
4. Dvojstupov zvranie.
Aktvne len v reime zvrania v inertnom plyne.

11. Indiktor alarmu.

Ke sa aktivuje niektor alarm, indiktor 15 - Obrzok 1 Strana 3.


sa rozsvieti a na displeji 17 - Obrzok 1 Strana 3. sa zobraz
alarm, relatvne ukazovatele a pokyny na obnovenie genertora:

Aktivuje sa stlaenm funknho tlaidla 8 - Obrzok 1 Strana 3.


a prepnutm svetelnho indiktora na symbol 5 - Obrzok 1 Strana 3. V tomto reime mete stlaenm tlaidla horka spusti
zvrac prd a tlaidlo je potrebn poas zvrania dra stlaen.
5. tvorstupov zvranie.
Aktvne len v reime zvrania v inertnom plyne.

DISPLEJ

VZNAM

Nedostaton vstupn naptie, linkov stka je otvoren alebo nie je iadne vstupn naptie, nereguluje
sa iadne naptie.

LtF

Odpojen konektor rozhrania, chbajce 24 V pomocn


naptie, in problmy s rozhranm.
Prehriatie menia energie.

ThA
Obnovenie nastane po zhasnut alarmu.

Aktivuje sa stlaenm funknho tlaidla 8 - Obrzok 1 Strana 3.


a prepnutm svetelnho indiktora na symbol 6 - Obrzok 1 Strana 3. V tomto reime tlaidlo horka funguje v tyroch stupoch
pre automatick zvranie. Prvm stlaenm tlaidla horka sa aktivuje prvod plynu. Uvonenm tlaidla sa spust zvrac oblk.
Druhm stlaenm tlaidla horka sa preru zvranie. Uvonenm
tlaidla sa deaktivuje prvod plynu.

SCA

Skrat spsoben:
a)Skratovanm vstupnch svoriek genertora.
b)Poruchou vstupnej sekcie.
a)Odstrte skrat.
b)Zavolajte servis.

PiF

Sekcia invertora nefunguje sprvne.

POZOR: AK VETKY SVETELN INDIKTORY SASNE


SVIETIA ALEBO NESVIETIA DLHIE AKO 40 SEKND, JE
POTREBN OBRTI SA NA VROBCU.

6. Bodov zvranie.
Aktvne len v reime zvrania v inertnom plyne.

12. Prvod prdu


Prepnite sveteln indiktor na symbol 7 - Obrzok 1 Strana 3. V
tomto reime mete dosiahnu bodov zvranie s nastavenm
asovaom poda popisu v bode 24 - as bodovho zvrania.
7.

Indiktor 16 - Obrzok 1 Strana 3. sa rozsvieti vdy, ke genertor dodva prd.

Impulzn zvranie v inertnom plyne.

13. Didy.
Symboly, ktor zobrazuj nasledujce hodnoty: zaaenie, frekvencia, as, prd 18 - Obrzok 1 Strana 3.

Ke je zvolen reim zvrania v inertnom plyne (so zdvihnutm


alebo vysokofrekvennm tartom), tento reim aktivujete stlaenm funknho tlaidla 11 - Obrzok 1 Strana 3. a prepnutm svetelnho indiktora na symbol 9 - Obrzok 1 Strana 3. V tomto
reime prd pulzuje medzi maximlnou a minimlnou hodnotou a
mono ho nastavi poda popisu v bode 22: Nominlny prd zvrania a 23: Znen prd.
8.

Impulzn zvranie v inertnom plyne s vbojom.

5.0

V tejto asti panela mete nastavi vetky parametre na zlepenie predtm zvolenho procesu.

Ke je zvolen reim zvrania v inertnom plyne (so zdvihnutm


alebo vysokofrekvennm tartom), tento reim aktivujete stlaenm funknho tlaidla 11 - Obrzok 1 Strana 3. a prepnutm svetelnho indiktora na symbol 10 - Obrzok 1 Strana 3.
9.

PROFIL PROCESU ZVRANIA

5.1

FUNKN TLAIDL.

Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 - Obrzok 1 Strana 3.


so symbolmi

Diakov ovldanie.

Ak chcete pripoji diakov ovlda, stlaenm funknho tlaidla


14 - Obrzok 1 Strana 3.a prepnite sveteln indiktor na symbol
12 - Obrzok 1 Strana 3.
10. Loklne ovldanie.

4 SK

SK

PROFIL PROCESU ZVRANIA

vetky dostupn reimy. Rozsah hodnt je od 5 A do 220 A v elektrdovom reime; od 5 A do 220 A.

aspo na sekundu mete vybra parametre zvrania, ktor chcete upravi. Stlaenm funknho tlaidla sa vyberaj jednotliv reimy zvrania.

22

Majte na pamti, e poas nastavovania jednotlivch parametrov


sa rozsvieti prslun sveteln indiktor. Displej 17 - Obrzok 1
Strana 3. a prslun sveteln dida 18 - Obrzok 1 Strana 3. signalizuj hodnotu parametra a mern jednotku.
POZOR: TTO AS PANELA SA D POAS ZVRANIA MENI.
1. Plyn pred zvranm.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 19 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje as prvodu plynu v sekundch. Rozsah
hodnt je od 0,2 do 5 seknd.

5. Znen prd/zkladn prd.


Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 23 - Obrzok 1 Strana 3.a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje hodnota znenho prdu v tvorstupovom reime. V impulznom reime zvrania v inertnom plyne (dvoj
alebo tvorstupovom) sa nastavuje pulzovanie zkladnho prdu. Rozsah hodnt je od nominlneho prdu zvrania do 10 % tejto hodnoty.

19
2. Poiaton prd
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 20 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavujehodnota poiatonho prdu v reime tvorstupovho zvrania v inertnom plyne . Rozsah hodnt je od minimlneho prdu do nominlneho prdu zvrania.

23

6. as bodovho zvrania.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 24 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje as impulzu bodovho zvrania v sekundch. Rozsah hodnt je od 0,1 do 10 seknd.

20
3. Stpajca krivka.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 21 - Obrzok 1 Strana 3.a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje as na dosiahnutie nominlneho prdu zvrania v reime zvrania v inertnom plyne. Rozsah hodnt je od 0
do 10 seknd.

24
7. Vlnovit vyvenie.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 25 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje vyvenie jednotlivch kriviek impulznho
zvrania v inertnom plyne.

25

21

4. Nominlny prd zvrania.


Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 22 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje hodnota nominlneho prdu zvrania pre
Vlnovit vyvenie je mon nastavi v rozsahu od 1 do 99 pre
frekvencie od 0,3 Hz do 15 Hz. Rozsah linerne kles pre vyie
frekvencie (do 250 Hz) a do rozsahu 30 a 70 (pozri obr. 2).

5 SK

SK

TVORSTUPOV REIM ZVRANIA V INERTNOM PLYNE


vom reime zvrania v inertnom plyne. Rozsah hodnt je od minimlneho prdu po nominlny prd zvrania.

VLNOVIT VYVENIE
Obrzok 2.

FREKVENCIA

28

11. Plyn po zvran.


Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 29 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje as konenho prvodu plynu v sekundch.
Rozsah hodnt je od 0,2 do 20 seknd.

VLNOVIT VYVENIE
8. Frekvencia vboja v impulznom reime.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 26 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje frekvencia vboja v reime impulznho zvrania v inertnom plyne.

29
6.0

TVORSTUPOV REIM ZVRANIA V


INERTNOM PLYNE

Genertor umouje nastavenie tvorstupovho inteligentnho


reimu. V skutonosti je mon upravi automatick sekvenciu v
zvislosti od spsobu pouvania tlaidla horka (pozri obr. 3).

26

Klesajca krivka prdu je mon aj zo znenho prdu.


Stlaenie bez uvonenia tlaidla horka.

Frekvenciu je mon nastavi v nasledujcom rozsahu:


a) V rozsahu 0,3 Hz a 1 Hz s krokom 0,1 Hz.
b) V rozsahu 1 Hz a 250 Hz s krokom 1 Hz.
9. Klesajca krivka.
Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 27 - Obrzok 1 Strana 3. a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje as v sekundch na dosiahnutie konenho
prdu zvrania v tvorstupovom reime alebo na zruenie nominlneho prdu zvrania v dvojstupovom reime. Rozsah hodnt
je od 0 do 10 seknd.

Uvonenie tlaidla horka.

Stlaenie a okamit uvonenie tlaidla horka.

Uvonenie a okamit stlaenie tlaidla horka.

27

10. Konen prd.


Stlaenm funknch tlaidiel 31 alebo 32 prepnite sveteln indiktor na symbol 28 - Obrzok 1 Strana 3.a potom sa aktivciou
kolieska 30 nastavuje hodnota konenho prdu v tvorstupo-

6 SK

ULOENIE A VYVOLANIE PROGRAMU

SK

AUTOMATICK SEKVENCIA

7.0

ULOENIE A VYVOLANIE PROGRAMU

8.0

SPRVA ZVRACCH PROGRAMOV

Genertor umouje uloi a nsledne vyvola maximlne 30 zvracch programov.

Nastavenie zvrania a prslunch parametrov je mon vykona


manulne prostrednctvom rozlinch prkazov.

7.1

Pri prvom zapnut sa genertor nastav do preddefinovanho stavu a s hodnotou parametrov zvrania, ktor umouj pracova
okamite. Genertor navye obsahuje pam, do ktorej sa uklad
nastaven konfigurcia kadho reimu zvrania (elektrdov, v
inertnom plyne s vysokofrekvennm tartom alebo so zdvihnutm tartom) pred vypnutm zvraky. Preto sa pracovnkovi pri
optovnom zapnut genertora zobraz posledn nastavenie.

ULOENIE PROGRAMU

1.

Nastavte proces a poadovan profil zvrania (poda pokynov v odsekoch 5.0 a 6.0).
2. Stlate tlaidlo 32 na dlhie ako tri sekundy (vstup do reimu
ukladania je sprevdzan dlhm ppnutm a zobrazenm prvej pamovej pozcie P01 na displeji).
3. Ak chcete uloi program do inej pamovej pozcie, otote
ovlda doprava (m sa zvi pamov pozcia), km sa
nezobraz pamov pozcia, do ktorej chcete program uloi.
4. Stlate tlaidlo 32 na dlhie ako tri sekundy. Program sa ulo
do poadovanej pamovej pozcie (uloenie je sprevdzan
dlhm ppnutm a zobrazenm textu MEM na displeji).
Tento reim mete opusti tromi spsobmi:

9.0

Napjac zdroj umouje pouvanie diakovch


ovldaov. Po pripojen diakovho ovldaa do
zsuvky na prednej strane zariadenia si mete
pomocou vertiklneho posuvnho tlaidla (14 Obrzok 1 Strana 3. vybra, i chcete pracova
v reime diakovho alebo loklneho ovldania.

uloenm programu,
neinnosou tlaidla 32 a ovldaa (10 seknd),
krtkym stlaenm tlaidla 32.

UPOZORNENIE: STLAENIE VERTIKLNEHO POSUVNHO


TLAIDLA (14 - Obrzok 1 Strana 3.) , KE DIAKOV OVLDA NIE JE PRIPOJEN, NEM IADNY INOK.
V reime elektrdovho zvrania mete po aktivovan funkcie
diakovho ovldania pomocou diakovho ovldaa plynule nastavova zvrac prd od minimlneho po maximlny. Na displeji
sa zobraz aktulna hodnota nastaven ovldaom.

POZNMKA: PAMOV POZCIE MONO PREPSA. V REIME UKLADANIA S VETKY TLAIDL (OKREM TLAIDLA 32 A OVLDAA) ZABLOKOVAN A PRETO NIE JE
MON ZMENI IADNY PARAMETER.
7.2

POUVANIE DIAKOVHO OVLDAA

VYVOLANIE ULOENHO PROGRAMU

POZNMKA: V ELEKTRDOVOM REIME METE VYBRA LEN MANULNE DIAKOV


OVLDANIE.
V reime zvrania v inertnom plyne si mete vybra dva rozlin diakov ovldae:

1.

1. Stlate tlaidlo 31 na dlhie ako tri sekundy (vstup do reimu vyvolania programu je sprevdzan dlhm ppnutm a zobrazenm prvej pamovej pozcie P01 na displeji).
2. 2. Otote ovlda doprava (m sa zvi pamov pozcia)
do pamovej pozcie, ktor chcete vyvola.
3. 3. Stlate tlaidlo 31 na dlhie ako tri sekundy. Poadovan
program sa nata (vyvolanie je sprevdzan dlhm ppnutm).
Tento reim mete opusti tromi spsobmi:

1.

Manulny diakov ovlda:


tento reim je obzvl uiton v kombincii s diakovmi ovldami alebo horkmi kompatibilnmi s
diakovmi ovldami, teda vybavenmi posuvnm
alebo otonm regultorom na diakov ovldanie
prdu. Zvrac prd sa bude da plynulo nastavi od minimlneho
po maximlny. Na sprvne a pohodln pouvanie tohto perifrneho zariadenia sa odpora tvortaktov reim.

vyvolanm programu,
neinnosou tlaidla 31 a ovldaa (10 seknd),
krtkym stlaenm tlaidla 31.

2.

POZNMKA: V REIME VYVOLANIA S VETKY TLAIDL


(OKREM TLAIDLA 31 A OVLDAA) ZABLOKOVAN A
PRETO NIE JE MON ZMENI IADNY PARAMETER.

7 SK

Pedlov diakov ovlda:


tento reim je obzvl uiton v kombincii s pedlmi vybavenmi mikrospnaom s funkciou spania. Tento vber zaha blokovanie stpajcich a
klesajcich kriviek. Zvrac prd je pomocou ped-

SK

DRBA
MINT. VNRONCH PREVDZKOVCH PODMIENKACH
SA DRBA MUS VYKONVA ASTEJIE.
Nasledujce innosti vykonvajte kad tri (3) mesiace:

la mon nastavi v rozsahu od minimlnej hodnoty po hodnotu


nastaven na paneli.
Mikrospna v ovldacom pedli znamen, e mete spusti zvranie iba stlaenm pedla, teda bez pouitia tlaidla horka zvrania v inertnom plyne. Na sprvne a pohodln pouvanie tohto
perifrneho zariadenia sa odpora tvortaktov reim.

a.Nahrate neitaten ttky.


b.Vyistite autiahnite zvracie svorky.
c.Vymete pokoden plynov hadiky.
d.Opravte alebo vymete pokoden zvracie kble.
e.Pokoden napjac kbel si nechajte vymeni kvalifikovanmu pracovnkovi.
Nasledujce innosti vykonvajte kadch es (6) mesiacov:

POZNMKA: AK PROCES ZVRANIA NIE JE AKTVNY, V


TOMTO REIME POUITIE DIAKOVHO OVLDAA (PEDLA) NESPSOB ZMENU ZOBRAZENIA PRDU NA DISPLEJI.

10.0

DRBA

a. Odstrte prach vgenertore pomocou prdu suchho vzduchu.


b. Pri prci vo vemi pranom prostred vykonvajte tto
innos astejie.

DLEIT: PRED AKOUKOVEK DRBOU VYTIAHNITE


ZSTRKU NAPJACIEHO KBLA APOKAJTE ASPO 5

11.0

RIEENIE PROBLMOV

TYPY PORCH CHYBY ZVRANIA

MON PRINY

Genertor nezvra: digitlny vypna nesvieti.

A)Hlavn vypna je vypnut.


A)Zapnite prvod elektriny.
B)Napjac kbel je preruen (nefunguje jedB)Skontrolujte a opravte.
na fza).
C)Poiadajte asistenn centrum o zsah.
C)In.

OVLDACIE PRVKY ANPRAVY

Nechajte genertor zapnut apokajte, km teplota


Poas zvrania sa nhle preru vstupn prd, Dolo kprehriatiu aaktivovala sa automatick
znova neklesne (10 15 min.) na hodnotu, pri ktorej
oranov indiktor sa rozsvieti.
ochrana. (Pozri pracovn cykly.)
oranov indiktor znova zhasne.
Ni zvrac vkon.

Vstupn kble nie s riadne pripojen.


Chba fza.

Skontrolujte neporuenos kblov, vhodnos kliet


ai s kliete pripevnen kzvranmu povrchu, ktor
je oisten od hrdze, nteru alebo oleja.

Nadmern iskrenie.

Zvrac oblk je prli dlh.


Zvrac prd je prli vysok.

Nesprvna polarita horka. Znte hodnoty prdu.

Priehlbiny, diery.

Rchle odobranie elektrd.

Objekty navye.

Nedostaton istenie anesprvne


nananie. Nesprvny pohyb elektrd.

Nedostaton prenikanie.

Rchlos dopredu je prli vysok. Zvrac prd


je prli nzky.

Prilepovanie.

Zvrac oblk je prli krtky. Prd je prli nzZvte hodnoty prdu.


ky.

Vyfukovanie amedzery.

Vlhk elektrdy. Oblk je prli dlh. Nesprvna polarita horka.

Ploch oblk.

Prd je prli vysok. Zneisten materily.

Elektrda sa roztav pri zvran v inertnom plyne.

Nesprvna polarita horka. Nevhodn typ


plynu.

8 SK

OBSAH
1.0

2.0

3.0

TECHNICK POPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

POPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

TECHNICK DAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

PSLUENSTV (VOLITELN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

PRACOVN CYKLUS A PEHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

VOLT-AMPROV CHARAKTERISTIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

MONT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

PIPOJEN ZDROJE NAPJEN K ROZVODU ELEKTRICKHO NAPJEN . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

OBSLUHA A PEPRAVA NAPJECHO ZDROJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

PIPOJEN A PPRAVA ZAZEN NA RUN SVEN V OCHRAN PLYN . . . . . . . . . . . . . . 3

2.4

PIPOJENI A PPRAVA ZAZEN NA OBLOUKOV SVEN


WOLFRAMOVOU ELEKTRODOU V OCHRAN PLYN S ODDLENM (TIG LIFT) . . . . . . . . . . . . 3

4.0 FUNKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PEDN PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

NASTAVEN SVEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

CS

TLATKA FUNKC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFIL PROCESU SVEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

TLATKA FUNKC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

TYSTUPOV REIM SVEN VINERTNM PLYNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

ULOEN A VYVOLN PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

ULOEN PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

VYVOLN ULOENHO PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

SPRVA SVECCH PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

POUVN DLKOVHO OVLADAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

DRBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

EEN PROBLM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

SEZNAM NHRADNCH DL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


ELEKTRICK SCHMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 CS

CS

TECHNICK POPIS

1.0

TECHNICK POPIS

NAPT ME POKODIT SVEC STROJ, M SE ZRUKA


STANE NEPLATNOU.

1.1

POPIS

1.3

Soustava pozstv z modernho genertoru jednosmrnho


proudu urenho na sven kov, piem se proud vyvj pouitm invertoru. Tato speciln technologie umouje konstrukci
kompaktnho lehkho genertoru s vysokm vkonem. Vzhledem
ke svm nastavovacm schopnostem, innosti a spoteb energie je vynikajcm pracovnm nstrojem vhodnm na sven obalenou elektrodou a sven GTAW (TIG).
1.2

1.4

TTEK S DAJI
SMARTY 180

1.5
PRIMR

Jednofzov napjen

50/60 Hz

inn spoteba

15 A

11 A

Nejvy spoteba

21 A

14 A

VOLT-AMPROV CHARAKTERISTIKY

Volt-amprov charakteristiky ukazuj nejvy volt-amprov


vkonov schopnosti svecho napjecho zdroje. Kivky jinch
nastaven pat pod zobrazen kivky (podvejte se na stranu IV V).

TIG
230 V

Frekvenci

PRACOVN CYKLUS A PEHT

Pracovn cyklus je daj v procentech z 10 minut pi teplot okol


40C, v dob kterch jednotka me svet pi jmenovitm vkonu bez peht. Jestli se jednotka peheje, vkon=>proud se
zastav a kontrolka peht se rozsvt. V takovto situaci pokejte
patnct minut, pokud jednotka vychldne. Snite proud, napt
anebo omezte pracovn cyklus ped zatkem dalho sven
(podvejte se na stranu IV - V).

TECHNICK DAJE

MMA

PSLUENSTV (VOLITELN)

Porate se s mstnm distributorem anebo dodavatelem.

2.0

MONT

SEKUNDR
Svorkov napt

DLEIT: PED PIPOJENM, PPRAVOU ANEBO


POUITM ZAZEN SI PETTE BEZPENOSTN
OPATEN.

50 V

Svec proud

5 A 160 A

Souinitel vyuit 35%

160 A

Souinitel vyuit 40%


Souinitel vyuit 60%

160 A

2.1

130 A

Jestli se v dob svecch prac vypne dodvka proudu, me to


vst k vnmu pokozen zazen.

140 A

Souinitel vyuit 100%

120 A

Tda ochrany

IP 23S

Tda izolace

Hmotnost

9,5 Kg

Rozmry

205 x 345 x 460 mm

Evropsk normy

PIPOJEN ZDROJE NAPJEN K ROZVODU ELEKTRICKHO NAPJEN

Zkontrolujte, zda je elektrick zsuvka vybaven pojistkou, uvedenou na parametrovm ttku zdroje napjen. Vechny modely
genertor byly navreny tak, e vyrovnvaj zmny dodvky
energie. Pi zmnch dodvan energie o 15 % se svec
proud zmn o 0,2 %.

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
PED ZAPNUTM DO ZSUVKY HLAVNHO ROZVODU ZKONTROLUJTE, ZDA
ODPOVD POADOVANMU HLAVNMU NAPJEN, ABYSTE SE VYHNULI
PORUE ZDROJE NAPJEN.

PRIMR
MMA
Jednofzov napjen

TIG
230 V

Frekvenci

50/60 Hz

inn spoteba
Nejvy spoteba

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

SEKUNDR
Svorkov napt
Svec proud

50 V
5 A 180 A

220 A

Souinitel vyuit 40%

180 A

Souinitel vyuit 60%

150 A

180 A

Souinitel vyuit 100%

130 A

150 A

Tda ochrany
Tda izolace

2.2OBSLUHA A PEPRAVA NAPJECHO ZDROJE


BEZPENOST PRACOVNKA: SVESK KUKLA / PILBA
RUKAVICE TOPNKY S VYSOKOU KLENBOU / VYSOK
TOPNKY

IP 23S
H

Hmotnost

9,5 Kg

Rozmry

205 x 345 x 460 mm

Evropsk normy

PEPNA ZAPNUT A VYPNUT: Tento pepna m


dv polohy: ZAPNUT (ON) a VYPNUT (OFF) = O.

5 A 220 A

Souinitel vyuit 35%

HMOTNOST SVECHO NAPJECHO ZDROJE NEN VY


JAKO 25 KG A ME HO OBSLUHOVAT PRACOVNK. POZORN SI PETTE NSLEDUJC BEZPENOSTN
OPATEN.
Stroj se d jednodue zvednout, penet a obsluhovat, je potebn vdy dodret nsledujc pokyny:

EN 60974.1 / EN 60974.10

Stroj se me pipojit k motorovmu genertoru s vkonem vyhovujcm parametrm na ttku s daji a mt nsledujc charakteristiky:

1.

- Vstupn napt mezi 185 a 275 V stdavho proudu


- Frekvenci mezi 50 a 60 Hz

2.
3.

DLEIT: ZAJISTTE, ABY ZDROJ NAPJEN SPLOVAL


UVEDEN POADAVKY. PESHNUT UVEDENHO

2 CS

Uveden prce je mon vykonat pomoc rukojet /pky na


napjecm zdroji.
Ped zvednm anebo manipulac vdy odpojte napjec
zdroj od zdroje energie a psluenstv.
Zazen nethejte, nevlte anebo nezvedejte za kabely.

CS

FUNKCE
2.3

PIPOJEN A PPRAVA ZAZEN NA RUN SVEN V OCHRAN PLYN

PED ZATKEM PIPJEN SVEC STROJ VYPNTE


Vechno svec psluenstv pipojte bezpen, aby se pedelo ztrt vkonu. Pozorn se drte uvedench bezpenostnch nazen.

Ukazatel sven obalovanou


elektrodou (MMA)

18

Reim displeje

Ukazatel sven vinertnm


plynu svysokonapovm
startem

19

Ukazatel plynu ped


svenm

Do drku elektrod uchytnte svolenou elektrodu.

Ukazatel sven vinertnm


plynu se zvednutm startem

20

Ukazatel potenho
proudu (tystupov reim)

4-8
11 Vertikln funkn klvesy
14

21

Ukazatel stoupajc kivky

Ukazatel sven (dvoustupov reim)

22

Ukazatel normlnho
svecho proudu

Ukazatel sven
(tystupov reim)

23

Ukazatel snenho proudu


(tystupov reim)

Ukazatel bodovho sven

24

Ukazatel doby bodovho


sven

Ukazatel impulznho sven


vinertnm plynu

25

Ukazatel vlnovho vyven

10

Ukazatel sven vinertnm


plynu s vbojem

26

Ukazatel frekvence impulzu

12 Ukazatel dlkovho ovladae

27

Ukazatel klesajc kivky

13 Ukazatel dlkovho ovladae

28

Ukazatel konenho proudu


(tystupov reim)

15 Ukazatel alarmu

29

Ukazatel plynu po sven

16 Ukazatel pvodu proudu

30

Ovldac koleko

4.
5.
6.
7.

8.
9.
2.4

Rychloupnac ppojku uzemovacho kabelu pipojte na


zporn pl (-) a svorku umstnte blzko msta sven.
Rychloupnac ppojku elektrodovho kabelu pipojte na
kladn pl (+).
Uveden spojen vytvote pro sven s pmou polaritou, pro
obrcenou polaritu obrate zapojen.
Na jednotce nastavte sven obalenou elektrodou (Odkaz 1
- Obrzek 1 Strana 3.).

Svec proud nastavte potenciometrem (Odkaz 3 - Obrzek


1 Strana 3.).
Zapnte zdroj energie.
PIPOJENI A PPRAVA ZAZEN NA OBLOUKOV
SVEN WOLFRAMOVOU ELEKTRODOU V OCHRAN PLYN S ODDLENM (TIG LIFT)

PED ZATKEM PIPJEN VYPNTE SVEC STROJ


Vechno svec psluenstv pipojte bezpen, aby se pedelo
ztrt vkonu. Pozorn se drte uvedench bezpenostnch nazen.

31
32

1.
2.

Sveku pepnte do reimu TIG LIFT a TIG HF.


Na drk elektrody nasate poadovanou elektrodu a dzu
(zkontrolujte vstupek a stav piky elektrody).
3. Rychlospojku uzemovacho kabelu pipojte do kladn
zsuvky (+) a svorku pipevnte vblzkosti zny sven.
4. Konektor napjecho kabelu hoku pipojte do zporn
zsuvky. (-) .
5. Plynovou hadici napojte na regultor na tlakov ndob s
plynem.
6. Nastavte reim sven a poadovan parametry (st 5.0).
7. Otevete plynov ventil na hoku.
8. Pipojen ovldn s rel.
9. Pokud potebujete pout ovldn s rel,pipojte rel do
zsuvky na pednm panelu. Vtto poloze je mon regulaci
sledovat prostednictvm vkonovho ukazatele.
10. Zapnte zdroj napjen.

3.0

FUNKCE

3.1

PEDN PANEL

NASTAVEN SVEN

4.1

TLATKA FUNKC.

alespo na vteinu lze volit poadovan funkce sven. Kadm


stiskem tlatka funkce volte njakou funkci sven.
DLEIT: VERTIKLN TLATKA FUNKC BHEM FZE
SVEN NEFUNGUJ.
1. Sven obalovanou elektrodou (MMA).

Stiskem tlatka funkce 4 a pepnutm ukazetele na symbol 1 Obrzek 1 Strana 3.) volte reim elektrodovho sven.
2.
25

22

18
17

16

4.0

Stiskem tlatek funkc na pednm panelu oznaench symbolem

Obrzek 1.
15

Horizontln funkn klvesy

17 Displej

21
19

27
23

20

26
24

12

10

13

11

14

Stiskem tlatka funkce 4 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatele na symbol 2 - Obrzek 1 Strana 3. mete zvolit
reim sven vinertnm plynu svysokonapovm startem. Stiskem tlatka hoku zskte vysokonapov vboj, kter umouje obloukov taven.

28
29

3.

30
31

Sven vinertnm plynu svysokonapovm startem a


vbojem.

Sven vinertnm plynu se zvednutm startem

32

Stiskem tlatka funkce 4 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatel na symbol 3 - Obrzek 1 Strana 3. mete zvolit
reim sven vinertnm plynu se zvednutm startem. V tomto
reimu dochz kobloukovmu taven vne uvedenm sledu:
a. Jakmile se elektroda dotkne obrbnho kusu, vyvol
krtk spojen mezi nm a elektrodou.

3 CS

CS

PROFIL PROCESU SVEN


11. Ukazatel alarmu.

b. Stiskem tlatka na hoku se spust plyn ped svenm.


Ukonen pvodu plynu pes svenm signalizuje pstroj
ppnutm.
Vppad spoutn tto operace ze stavu plynu po sven,
ihned po stisku tlatka hoku se ozve dlouh ppnut.
c. Bhem ppnut lze zvednout elektrodu zobrbnho kusu
a tm zahjit obloukov taven.
4. Dvoustupov sven.
Aktivn pouze vreimu sven vinertnm plynu.

Jakmile dojde kaktivaci nkterho zalarm upozornn, ukazatel


15 - Obrzek 1 Strana 3. se rozsvt a na displeji 17 - Obrzek 1
Strana 3. se zobraz alarm upozornn, relativn ukazatele a pokyny kobnoven innosti genertoru:

Aktivuje se stiskem tlatka funkce 8 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatele na symbol 5 - Obrzek 1 Strana 3..
V tomto reimu mete stiskem tlatka hoku spustit svec
proud a tlatko muste bhem sven dret ve stisknut poloze.
5. tystupov sven.
Aktvne len v reime zvrania v inertnom plyne.

DISPLEJ

VZNAM

Nedostaten vstupn napt, linkov styka je oteven


anebo nen k dispozici dn vstupn napt, nereguluje
se dn napt.

LtF

Odpojen konektor rozhran, chyb pomocn napt 24


V, jin problmy s rozhranm.
Mni energie je peht.

ThA
K obnoven dojde po zhasnut alarmu upozornn.

Aktivuje se stiskem tlatka funkce 8 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatel na symbol 6 - Obrzek 1 Strana 3.. V
tomto reim funguje tlatka hoku ve tyech stupnch automatickho sven. Prvnm stiskem tlatka hoku aktivujete pvod
plynu. Po uvolnn tlatka se spust svec oblouk. Druhm stiskem tlatka hoku sven perute. Uvolnnm tohoto tlatka
deaktivujete pvod plynu.

SCA

Pvodci zkratu:
a) Zkratovn vstupnch svorek genertoru.
b) Porucha vstupn sekce.
a) Odstrate zkrat.
b) Zavolejte servis.

PiF

6. Bodov sven.
Aktivn pouze vreimu sven vinertnm plynu.

Sekce invertoru nefunguje sprvn.

POZOR: POKUD SVT VECHNY SVTELN UKAZATELE


SOUASN, ANEBO POKUD NESVT PO DOBU DEL NE
40 VTEIN, JE TEBA SE OBRTIT NA VROBCE.
12. Pvod proudu

Svteln ukazatel pepnte na symbol 7 - Obrzek 1 Strana 3.. V


tomto reimu lze provdt bodov sven snastavenm asovaem podle popisu v bod 24 Doba bodovho sven.
7.

Impulzn sven vinertnm plynu.

Ukazatel 16 - Obrzek 1 Strana 3. se rozsvt vdy, kdy genertor


dodv proud.
13. Diody.
Symboly, kter zobrazuj nsledujc hodnoty: zaten, frekvence,
as, proud 18 - Obrzek 1 Strana 3.

Pokud zvolte reim sven vinertnm plynu (se zvednutm nebo


vysokofrekvennm startem), tento reim aktivujete stiskem tlatka funkce 11 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatele na symbol 9 - Obrzek 1 Strana 3.. V tomto reimu proud
pulzuje mezi maximln a minimln hodnotou a lze jej nastavit
podle popisu vbod 22: Nominln proud sven a 23: Snen
proudu.
8.

Impulzn sven vinertnm plynu svbojem.

5.0

PROFIL PROCESU SVEN

Pokud zvolte reim sven vinertnm plynu (se zvednutm nebo


vysokofrekvennm startem), tento reim aktivujete stiskem tlatka funkce 11 - Obrzek 1 Strana 3. a pepnutm svtelnho ukazatele na symbol 10 - Obrzek 1 Strana 3..

Vtto sti panelu mete nastavit vechny parametry na zlepen pedtm zvolenho procesu.

9.

Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 - Obrzek 1 Strana 3. se symboly

5.1

Dlkov ovldn.

TLATKA FUNKC.

Pokud chcete pipojit dlkov ovlada, stisknte tlatko funkce 14


- Obrzek 1 Strana 3. a pepnte svteln ukazatel na symbol 12
- Obrzek 1 Strana 3..
10. Lokln ovldn.

Pokud chcete pipojit dlkov ovlada, stisknte tlatko funkce 14


(obr. 1, s. 3) a pepnte svteln ukazatel na symbol 13 - Obrzek
1 Strana 3.

alespo na vteinu mete zvolit parametry sven, kter chcete


upravit. Stiskem tlatka funkce volte mezi jednotlivmi reimy
sven.

4 CS

CS

PROFIL PROCESU SVEN

dostupn reimy. Rozsah hodnot je od 5 A do 220 A vreimu


elektrod; od 5 A do 220 A.

Pamatujte na to, e bhem nastavovn jednotlivch parametr


se rozsvt pslun svteln ukazatel. Displej 17 - Obrzek 1
Strana 3. a pslun svteln dioda 18 - Obrzek 1 Strana 3. signalizuj hodnotu parametru a mrnou jednotku.

22

POZOR: TUTO ST PANELU LZE BHEM SVEN MNIT.


1. Plyn ped svenm.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 19 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte dobu pvodu plynu ve vteinch. Rozsah hodnot je od
0,2 do 5 vtein.

5. Snen proud/zkladn proud.


Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 23 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka
30 nastavte hodnotu snenho proudu ve tystupovm
reimu. Vimpulznm reimu sven vinertnm plynu (dvou- anebo tystupovm) lze nastavit pulzovn zkladnho proudu.
Rozsah hodnot je od nominlnho svecho proudu do 10 % tto
hodnoty.

19
2. Poten proud
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 20 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka
30 nastavte hodnotu potenho proudu vreimu tystupovho sven vinertnm plynu. Rozsah hodnot je od minimlnho po
nominln proud sven.

23

6. Doba bodovho sven.


Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 24 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte dobu impulzu bodovho sven ve vteinch. Rozsah
hodnot je od 0,1 do 10 vtein.

20
3. Stoupajc kivka.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 21 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka
30 nastavte as kdosaen nominlnho svecho proudu v
reimu sven vinertnm plynu. Rozsah hodnot je od 0 do 10 vtein.

24
7. Vlnov vyven.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 25 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte vyven jednotlivch kivek impulznho sven vinertnm plynu.

21

25
4. Nominln svec proud.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 22 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka
30 nastavte hodnotu nominlnho svecho proudu pro vechny

Vlnov vyven je mon nastavit vrozsahu od 1 do 99 u frekvenc od 0,3 Hz do 15 Hz. Rozsah linern kles u vych frekvenc (do 250 Hz) a do rozsahu 30 a 70 (viz obr. 2).

5 CS

CS

TYSTUPOV REIM SVEN VINERTNM PLYNU


sven vinertnm plynu. Rozsah hodnot je od minimlnho proudu po nominln svec proud.

VLNOV VYVEN
Obrzek 2.

FREKVENCE

28

11. Plyn po sven.


Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 29 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte dobu konenho pvodu plynu ve vteinch. Rozsah
hodnot je od 0,2 do 20 vtein.

VLNOV VYVEN
8. Frekvence vboje vimpulznm reimu.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 26 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte frekvenci vboje v reimu impulznho sven vinertnm
plynu.

29
6.0

TYSTUPOV REIM SVEN VINERTNM PLYNU

Genertor umouje nastaven tystupovho inteligentnho


reimu. Ve skutenosti je mon upravit automatickou sekvenci
vzvislosti na zpsobu pouvn tlatka hoku (viz obr. 3).

26

Klesajc kivka proudu se me vyskytnout i u snenho proudu.


Stisk bez uvolnn tlatka hoku.

Frekvenci lze nastavit vnsledujcm rozsahu:


a) V rozsahu 0,3 Hz a 1 Hz sodsazenm po 0,1 Hz.
b) V rozsahu 1 Hz a 250 Hz sodsazenm po 1 Hz.
9. Klesajc kivka.
Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 27 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte as ve vteinch kdosaen konenho svecho proudu ve tystupovm reimu anebo ke zruen nominlnho svecho proudu ve dvoustupovm reimu. Rozsah hodnot je od 0
do 10 vtein.

Uvolnn tlatka hoku.

Stisk a okamit uvolnn tlatka hoku.

Uvolnn a okamit stisk tlatka hoku.

27

10. Konen proud.


Stiskem tlatek funkc 31 anebo 32 pepnte svteln ukazatel
na symbol 28 - Obrzek 1 Strana 3. a potom za pouit koleka 30
nastavte hodnotu konenho proudu ve tystupovm reimu

6 CS

ULOEN A VYVOLN PROGRAMU

CS

AUTOMATICK SEKVENCE

7.0

ULOEN A VYVOLN PROGRAMU

8.0

SPRVA SVECCH PROGRAM

Genertor umouje uloit a nsledn vyvolat maximln 30 svecch program.

Nastaven sven a pslunch parametr lze provdt manuln prostednictvm rznch pkaz.

7.1

Pi prvnm zapnut se genertor nastav do pedem definovanho


stavu hodnoty parametr sven, kter umouj pracovat ihned.
Genertor m navc i pam, do kter se ukld nastaven konfigurace kadho reimu sven (elektrodov, vinertnm plynu
svysokofrekvennm startem anebo se zvednutm startem) ped
vypnutm sveky. Proto se pracovnku po optovnm zapnut
genertoru objev posledn nastaven.

ULOEN PROGRAMU

1.

Nastavte proces a poadovan proces sven (podle pokyn v odrkch 5.0 a 6.0).
2. Tlatko 32 stisknte na dobu del 3 vtein (vstup do reimu
ukldn je provzen dlouhm ppnutm a zobrazenm prvn
pamov pozice P01 na displeji pstroje).
3. Pokud chcete program uloit na jinou pamovou pozici, otejte ovladaem doprava (m pejdete na vy pamovou
pozici), dokud se nezobraz pamov pozice, na kterou
chcete program uloit.
4. Tlatko 32 stisknte na dobu del 3 vtein. Program se ulo
na poadovanou pamovou pozici (uloen provz dlouh
ppnut a zobrazen hlen MEM na displeji pstroje).
Tento reim lze spustit temi zpsoby:

9.0

Napjec zdroj umouje pouit dlkovch


ovlada. Po pipojen dlkovho ovladae do
zsuvky na pedn stran zazen si mete za
pomoci vertiklnho posuvnho tlatka (14 Obrzek 1 Strana 3. zvolit, zda chcete pracovat
vreimu dlkovho nebo loklnho ovldn.

uloenm programu,
neinnost tlatka 32 a ovladae (10 vtein),
krtkm stiskem tlatka 32.

UPOZORN N: STISK VERTIKLNH O POSUVNH O


TLATKA (14 - Obrzek 1 Strana 3. NEM DN INEK
VPPAD, KDY NEN DLKOV OVLADA PIPOJEN.
Vreimu elektrodovho sven mete po aktivaci funkce dlkovho ovldn prostednictvm dlkovho ovladae plynule nastavovat svec proud od minimlnch hodnot po maximln. Na
displeji se zobraz aktuln hodnota nastaven ovladaem.

POZNMKA: PAMOV POZICE LZE PEPSAT. V REIMU


UKLDN JSOU VECHNA TLATKA (S VJIMKOU
TLATKA 32 A OVLADAE) ZABLOKOVAN A PROTO NEN
MON ZMNIT DN Z PARAMETR.
7.2

POUVN DLKOVHO OVLADAE

POZNMKA: VELEKTRODOVM REIMU LZE


ZVOLIT POUZE MANULN DLKOV OVLDN.
Vreimu sven vinertnm plynu si mete zvolit
ze dvou rozlinch dlkovch ovlada:

VYVOLN ULOENHO PROGRAMU

1.

Tlatko 32 stisknte na dobu del 3 vtein (vstup do reimu


vyvoln programu je provzen dlouhm ppnutm a zobrazenm prvn pamov pozice P01 na displeji pstroje).
2. Otejte ovladaem doprava (na vy pamov pozice) a
na pamovou pozici, kterou chcete vyvolat.
3. Tlatko 32 stisknte na dobu del 3 vtein. Poadovan program se nat (vyvoln je provzeno dlouhm ppnutm).
Tento reim je mon opustit tmi zpsoby:

1.

Manuln dlkov ovlada:


tento reim je obzvl uiten vkombinaci sdlkovmi ovladai anebo hoky kompatibilnmi sdlkovmi ovladai, tedy vybavenmi posuvnm nebo
otonm regultorem na dlkov ovldn proudu.
Svec proud bude mon plynule nastavovatod minimlnho po
maximln. Kzajitn sprvnho a pohodlnho pouit tohoto
perfidnho zazen doporuujeme tytaktn reim.

vyvolnm programu,
neinnost tlatka 31 a ovladae (10 vtein),
krtkm stiskem tlatka 31.

2.

POZNMKA: V REIMU VYVOLVN JSOU VECHNA


TLATKA (S VJIMKOU TLATKA 31 A OVLADAE)
ZABLOKOVNA A PROTO NEN MON ZMNIT DN Z
PARAMETR.

7 CS

Pedlov dlkov ovlada:


tento reim je obzvl uiten vkombinaci
spedly vybavenmi mikrospnaem a spoutc
funkc. Tento vbr zahrnuje i blokovn stoupajcch a klesajcch kivek. Svec proud lze za

CS

DRBA
ALESPO 5 MINUT. VNRONCH PROVOZNCH PODMNKCH JE NUTNO DRBU PROVDT ASTJI.
Nsledujc innosti provdjte vdy vintervalu t (3) msc:

pouit pedlu nastavovat vrozsahu od minimln hodnoty a po


hodnotu nastavenou na panelu.
Mikrospna vovldacm pedlu slou funkci jednoduchho
spoutn sven pouhm selpnutm pedlu, tedy bez pouit
tlatka svecho hoku vinertnm plynu. Kzajitn sprvnho
a pohodlnho pouvn tohoto perifernho zazen doporuujeme tytaktn reim.

a. Vymte neiteln ttky.


b. Vyistte a uthnte svec svorky.
c. Vymte pokozen plynov hadiky.
d. Opravte anebo vymte pokozen svec kabely.
e. V7mnu pokozenho napjecho kabelu svte pouze
kvalifikovanmu.
Nsledujc innosti provdjte vdy vintervalu esti (6)
msc:

POZNMKA: POKUD NEN PROCES SVEN AKTIVN,


VTAKOVM REIMU POUIT DLKOVHO OVLADAE
(PEDLU) NEVYVOL DNOU ZMNU ZOBRAZEN HODNOTY PROUDU NA DISPLEJI.

10.0

DRBA

a. Prach zgenertoru odstrante proudem suchho vzduchu.


b. Pi prci vpranm prosted provdjte tuto innost
astji.

DLEIT: PED ZAHJENM JAKKOLIV DRBY VYTHNTE ZSTRKU NAPJECHO KABELU A POKEJTE

11.0

EEN PROBLM

TYPY PORUCH CHYBY SVEN

MON PINY

Genertor nesvauje: digitln vypna nesvt.

A) Hlavn vypna je vypnut.


A) Zapnte pvod elektiny.
B) Napjec kabel je peruen (nefunguje jedB) Provete kontrolu a ppadnou opravu.
na fze).
C) Podejte asistenn stedisko o pomoc.
C) Jin.

OVLDAC PRVKY A ODSTRANN PORUCH

Bhem sven dojde knhlmu peruen


Dolo kpeht a aktivovala se automatick
vstupnho proudu, rozsvt se oranov ukazaochrana. (Viz pracovn cykly.)
tel.

Ponechte genertor zapnut a vykejte, dokud teplota znova neklesne (10 15 min.) na hodnotu, pi kter
oranov ukazatel znova zhasne.

Ni vkon sven.

Vstupn kabely jsou dn pipojeny.


Chyb fze.

Zkontrolujte neporuenost kabel, zda mte vhodn


typ klet a zda jsou tyto pipevnn ke svenmu
povrchu, kter je zbaven rzi, ntru nebo oleje.

Nadmrn jisken.

Svec oblouk je pli dlouh. Svec proud


je pli siln.

Nesprvn polarita hoku. Snite hodnoty proudu.

Prohlubn, dry.

Rychl odebrn elektrod.

Objekty navc.

Nedostaten itn a nesprvn nanen.


Nesprvn pohyb elektrod.

Nedostaten pronikn.

Rychlost vped je pli vysok. Svec proud


je pli slab.

Pilepovn.

Svec oblouk je pli krtk.


Proud je pli slab.

Vyfukovn a mezery.

Vlhk elektrody. Oblouk je pli dlouh. Nesprvn polarita hoku.

Ploch oblouk.

Proud je pli siln. Zneitn materily.

Elektroda se pi sven vinertnm plynu roztav.

Nesprvn polarita hoku. Nevhodn typ


plynu.

8 CS

Zvyte hodnoty proudu.

TARTALOM
1.0

2.0

3.0

HU

MSZAKI LERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

LERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

MSZAKI JELLEMZK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

TARTOZKOK (KLN MEGVSROLHAT KIEGSZTK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

KITLTSI TNYEZ S TLMELEGEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

FESZLTSG - RAMERSSG GRBK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

TELEPTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

AZ RAMFORRS HLZATI FESZLTSGELLTSRA CSATLAKOZTATSA. . . . . . . . . . . . . 2

2.2

AZ RAMFORRS MOZGATSA S SZLLTSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

A KSZLK CSATLAKOZTATSA S ELKSZTSE BEVONT


ELEKTRDS KZI VHEGESZTS SZMRA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.4

A KSZLK CSATLAKOZTATSA S ELKSZTSE VDGZAS


WOLFRAMELEKTRDS VHEGESZTS (TIG) SZMRA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

FUNKCIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

HOMLOKLAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

4.0

HEGESZTSI BELLTSOK FUNKCIGOMBOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

5.0

HEGESZTSI ELJRS PROFIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

FUNKCIGOMBOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

6.0

NGYTEM FUNKCIK TIG HEGESZTSI MDBAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

PROGRAM ELTROLSA S HVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

EGY PROGEM ELTROLSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

ELTROLT PROGRAM HVSA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

HEGESZTSI PROGRAMOK KEZELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

A TVVEZRL HASZNLATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

KARBANTARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

HIBS MKDS FAJTI / HEGESZTSI HIBK OKOK JAVTSI MDOK

.................8

PTALKATRSZEK LISTJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


BEKTSI RAJZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 HU

HU
1.0

MSZAKI LERS

MSZAKI LERS

1.1

1.4

LERS

A rendszer fmek hegesztsre szolgl korszer egyenram


genertorbl ll, melyet inverter alkalmazsval fejlesztettek ki. E
specilis technolgia teszi lehetv a kompakt, knny, nagy teljestmny genertorok ksztst. Bellthatsga, hatkonysga s energiafogyasztsa teszi kitn eszkzz, mely alkalmas
bevont elektrds s GTAW (TIG) hegesztsre.
1.2

1.5

MSZAKI JELLEMZK

PRIMER OLDAL
MMA

TIG
230 V

Frekvencia

2.0

50/60 Hz

Effektv fogyaszts

15 A

11 A

Maximlis fogyaszts

21 A

14 A
50 V

Hegesztram

2.1

5 A 160 A

35%-os kitltsi tnyez

160 A

40%-os kitltsi tnyez

160 A

60%-os kitltsi tnyez


120 A

Vdelmi osztly

130 A
IP 23S

Szigetelsi osztly

Tmeg

9,5 Kg

Mretek

AZ RAMFORRS HLZATI FESZLTSGELLTSRA CSATLAKOZTATSA.

KOMOLY KSZLK KROSODST OKOZHAT, HA HEGESZTSI MVELETEK SORN KAPCSOLDIK KI AZ


RAMFORRS.
Ellenrizze, hogy a hlzati csatlakozaljzat rendelkezik-e az
ramforrs tpustbljn szerepl biztostval. Valamennyi ramforrs modellt gy terveztk, hogy kiegyenltse a hlzati feszltsg vltozsokat. + 15%-os vltozs esetn +- 0,2% a
hegesztram vltozsa.

140 A

100%-os kitltsi tnyez

TELEPTS

FONTOS: OLVASSA EL A BIZTONSGI ELRSOKAT A KSZLK CSATLAKOZTATSA, ELKSZTSE VAGY


HASZNLATA ELTT.

SZEKUNDER OLDAL
resjrsi feszltsg

FESZLTSG - RAMERSSG GRBK

A feszltsg-ramerssg grbk a hegeszt ramforrs ltal leadhat maximlis kimeneti feszltsget s ramerssget brzolja. Ms belltsok grbi az brn lthat grbknl
tallhatak (lsd IV - V oldal).

SMARTY 180 XL

Egyfzis tplls

KITLTSI TNYEZ S TLMELEGEDS

A kitltsi tnyez 10 perc szzalkban kifejezett rtkkel, 40Cos krnyezeti hmrskletnl, melyen a nvleges kimeneti paramterekkel tlmelegeds nlkl tud az egysg hegeszteni. Ha tlmelegszik az egysg, akkor lell a kimenet s vilgtani kezd a
tlmelegeds jelzlmpa. A problma megszntetsre vrjon tizent percig, amg lehl a kszlk. Cskkentse az ramerssgez, feszltsget vagy a kitltsi tnyezt mieltt jrakezdi a
hegesztst (lsd IV - V oldal).

205 x 345 x 460 mm

Eurpai szabvnyok

EN 60974.1 / EN 60974.10

A HLZATI KBEL CSATLAKOZDUGJNAK CSATLAKOZTATSA


ELTT AZ RAMFORRS MEGHIBSODSNAK ELKERLSRE ELLENRIZZE, HOGY MEGFELELE A
HLZATI FESZLTSG.

SMARTY 220 XL
PRIMER OLDAL
MMA
Egyfzis tplls

TIG
230 V

Frekvencia

50/60 Hz

Effektv fogyaszts
Maximlis fogyaszts

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

SZEKUNDER OLDAL
resjrsi feszltsg
Hegesztram

5 A 220 A

35%-os kitltsi tnyez

220 A

40%-os kitltsi tnyez

180 A

60%-os kitltsi tnyez

150 A

180 A

100%-os kitltsi tnyez

130 A

150 A

Vdelmi osztly

2.2

A HEGESZT RAMFORRS NEM LEHET 25 KG-NL NEHEZEBB, S A KEZEL LTAL MOZGATHATNAK KELL LENNIE. ALAPOSAN OLVASSA EL A KVETKEZ
VINTZKEDSEKET.
Knny a kszlket emelni, szlltani s kezelni, ha az albbi eljrsokat mindig betartja:

Tmeg

9,5 Kg

Mretek

205 x 345 x 460 mm


EN 60974.1 / EN 60974.10

Olyan motorgenertorra lehet a gpet ktni, melynek a teljestmny megfelel az adattbln szerepl mszaki s a kvetkez
jellemzkkel:

1.
2.

- Kimeneti feszltsg 185 s 275 Vac kztt.


- Frekvencia 50 s 60 Hz kztt.

3.

FONTOS: GYZDJN MEG ARRL, HOGY AZ RAMFORRS MEGFELEL-E A FENTI IGNYEKNEK. A MEGADOTT FESZLTSG
TLLPSE
KROSTHATJA
A
HEGESZTGPET, S RVNYTELENTI A GARANCIT.
1.3

AZ RAMFORRS MOZGATSA S SZLLTSA

KEZEL BIZTONSGA: HEGESZT SISAK, KESZTY, MAGASSZR HEGESZT BAKANCS.

IP 23S

Szigetelsi osztly

Eurpai szabvnyok

BE - KI KAPCSOL: Kt llsa van e kapcsolnak:


ON = I s OFF = O.

50 V
5 A 180 A

2.3

A fenti mveletek az ramforrs fogjnak segtsgvel vgezhetek el.


Mindig bontsa az ramforrs s a tartozkok hlzati feszltsg csatlakozst, mieltt felemeli vagy mozgatja a kszlket.
Ne a kbeleknl fogva vonszolja, hzza vagy emelje.
A KSZLK CSATLAKOZTATSA S ELKSZTSE
BEVONT ELEKTRDS KZI VHEGESZTS SZMRA.

CSATLAKOZTATS ELTT KAPCSOLAJ KI A HEGESZTKSZLKET.

TARTOZKOK (KLN MEGVSROLHAT KIEGSZTK)

Forduljon a terlet kpviselkhz vagy viszonteladhoz.

2 HU

HU

FUNKCIK
Biztonsgosan csatlakoztasson minden tartozkot, hogy elkerlje a teljestmnyvesztesget. Gondosan tartsa be a lersban szerepl biztonsgi vintzkedseket.

Bevonatos elektrds hegeszts kijelz (MMA)

18

Digitlis mszer md

TIG DC hegeszts, nagyfrekvencis gyjtssal kijelz

19

Gzelfuts kijelz

TIG DC hegeszts, emelses


gyjtssal kijelz

20

Kezdram kijelz (ngytem md)

21

ramfelfuts kijelz

Tegye a kivlasztott elektrdt az elektrda befogba.


4.

5.
6.

7.

8.
9.

Csatlakoztass a fldkbel gyorscsatlakozjt a negatv (-)


csatlakozaljzatba, s tegye a csipeszt a hegesztsi zna
kzelbe.
Csatlakoztass az elektrdakbel gyorscsatlakozjt a pozitv
(+) csatlakozaljzatba.
A fenti csatlakozst hasznlja egyenes polarits hegesztshez, mg fordtott polarits hegesztshez cserlje fel a csatlakozst.
Bevont elektrds hegesztst lltson be az egysgen (1 bra 1 Oldal 3.).

4-8
11 Fggleges funkcigombok
14

Az ampervlasztval lltsa be az ramot (30 - bra 1 Oldal


3.).
Kapcsolja be az ramforrst.

2.4

A KSZLK CSATLAKOZTATSA S ELKSZTSE VDGZAS WOLFRAMELEKTRDS VHEGESZTS (TIG) SZMRA.

CSATLAKOZTATS ELTT KAPCSOLAJ KI A HEGESZTKSZLKET.

3.

4.
5.
6.
7.
8.

9.

FUNKCIK

3.1

HOMLOKLAP

22

Nvleges hegesztram kijelz

Hegeszts kijelz (ngytem)

23

Cskkentett ram kijelz (ngytem md)

Ponthegeszts kijelz

24

Ponthegesztsi id kijelz

TIG DC megnyomva kijelz

25

Hullmalak kiegyenlts kijelz

10 TIG DC kijelz

26

Pulzlsi frekvencia kijelz

12 Tvvezrl kijelz

27

ramlefuts kijelz

13 Tvvezrl kijelzs

28

Befejezram kijelz (ngytem md)

15 Riaszts kijelzs

29

Gzutnfuts kijelz

16 ramellts kijelzs

30

Bellt gomb

4.0

TIG LIFT s TIG HF mdba lltsa be a hegesztt.


Tegye a szksges elektrdt s fvkt az elektrdatartba
(ellenrizze a kopst s az elektrdacscs llapott).
Csatlakoztass a fldkbel gyorscsatlakozjt a pozitv (+)
csatlakozaljzatba, s tegye a csipeszt a hegesztsi zna
kzelbe.
Csatlakoztass a hegesztpisztoly ersram kbelt a negatv csatlakozaljzatba. (-) .
Csatlakoztassa a gztmlt a gzpalackon lv nyomsszablyoz szelephez.
lltsa be a hegesztsi mdot s a kvnt paramtereket (5.0
rsz).
Nyissa ki a hegesztpisztolyon lv gzcsapot.
Tvvezrl csatlakoztatsa. Ha tvvezrls szksges, akkor a homloklapon lv csatlakozhoz csatlakoztassa a tvvezrlt. Ilyen esetben a genertor belltstl fggetlenl
lehet az ramerssget szablyozni.
Kapcsolja be az ramforrst.

3.0

Hegeszts kijelz (kttem)

17 Digitlis mszer

Biztonsgosan csatlakoztasson minden tartozkot, hogy elkerlje a teljestmnyvesztesget. Gondosan tartsa be a lersban szerepl biztonsgi vintzkedseket.
1.
2.

31-32 Vzszintes funkcigombok

HEGESZTSI BELLTSOK FUNKCIGOMBOK

Ha legalbb egy msodpercig megnyomva tartja a kezelpanelen


lv funkcigombokat, akkor az brnak megfelelen lehet

a kvnt hegesztsi funkcikat kivlasztani. Minden funkcigomb


megnyomssal egy hegesztsi funkcit vlaszt ki.
FONTOS: A FGGLEGES FUNKCIGOMBOK NEM MKDNEK A HEGESZTSI FZISBAN.
1. Bevonatos elektrds hegeszts MMA

A 4-es funkcigomb nyomsval s a vilgt kijelzs (1 - bra 1


Oldal 3.) lptetsvel vlaszthatja ki a bevont elektrds kzi vhegesztst.
2.

TIG DC nagyfrekvencis gyjtssal trtn hegeszts

bra 1.
15

17

16

21
19

27
23

20

26
24

12

10

13

A 4-es funkcigomb ( - bra 1 Oldal 3.) megnyomsval s a vilgt kijelzs lptetsvel vlaszthatja ki a nagyfrekvencis gyjts TIG hegesztsi mdot (2 - bra 1 Oldal 3.). Ha megnyomja a
hegesztpisztoly gombjt, akkor nagyfrekvencis kisls trtnik,
mely lehetv teszi az vgyjtst.

25

22

18

28

3.

29

A 4-es funkcigomb ( - bra 1 Oldal 3.) megnyomsval, s a vilgt kijelzs lptetsvel vlaszthatja ki az emelses gyjts
TIG hegesztsi mdot (3 - bra 1 Oldal 3.).

30
31

TIG DC emelses gyjtssal trtn hegeszts

32

A kvetkezk szerint trtnik e mdban a gyjts:


4

11

a. Ha az elektrdt a hegesztend munkadarabra irnytja,


akkor rvidzrlat keletkezik a munkadarab s az elektrda
kztt.
b. A hegesztpisztoly gomb megnyomsval megkezddik
a gzelfuts. Hossz SPSZ jelzi a gzelfuts vgt. Ha

14

3 HU

HU

HEGESZTSI ELJRS PROFIL


11. Riaszts kijelz

a mvelet vgrehajtsa a gzutnfutstl kezddik, akkor


azonnal hossz SPJELZS hallhat a hegesztpisztoly
gomb megnyomsakor.
c. A SPPJELZS alatt fel lehet a munkadarabrl az elektrdt emelni, hogy vgyjtst idzzen el.
4. Kttem hegeszts
Csupn a TIG mdban aktv.

Egy riasztsnl vilgt a 15-s kijelz ( - bra 1 Oldal 3.), s kijelzs jelenik meg a 17-es digitlis kijelzn ( - bra 1 Oldal 3.). Azonnal megjelennek a riasztstl fgg kijelzsek, s a genertor
mkdsnek helyrelltshoz kvetend utastsok:

A 8-as funkcigomb ( - bra 1 Oldal 3.) megnyomsval lptetheti


a vilgt kijelzst a megfelel szimblumra (5 - bra 1 Oldal 3.).
E mdban a hegesztram beindtsra nyomja meg a hegesztpisztoly gombjt, majd hegeszts kzben megnyomva kell azt tartani.
5. Ngytem hegeszts
Csupn a TIG mdban aktv.

KIJELZS

JELENTSE

Nem elegend a feszltsg, nincs a hlzati kapcsol


zrva illetve nincs feszltsg, nincs feszltsgszablyozs.

LtF

Bontva van az interfsz csatlakoz csatlakozsa,


hinyzik a 24 V-os segdfeszltsg, egyb interfsz
problmk.
Tlmelegedett a tpegysg.

ThA
Helyrellts trtnik a riaszts befejezsvel.

A 8-as funkcigomb ( - bra 1 Oldal 3.) megnyomsval lptetheti


a vilgt kijelzst a megfelel szimblumra (6 - bra 1 Oldal 3.).
E mdban ngyszer mkdik a hegesztpisztoly gomb automatikus hegeszts lehetv ttelre. A hegesztpisztoly gomb els
megnyomsra megindul a gzramls. A gomb felengedsvel
hegesztv keletkezik. A hegesztpisztoly gomb msodik megnyomsa szaktja meg a hegesztst. A felengedsekor megsznik a gzramls.

SCA

A kvetkez ltal okozott zrlat:


a) Zrlatos a genertor kimeneti csatlakozja.
b) Kimeneti fokozat hibja.
a) Szntesse meg a zrlatot.
b) Hvja a vevszolglatot.

PiF

6. Ponthegeszts
Csupn a TIG mdban aktv.

Nem mkdik megfelelen az inverter fokozat.

FIGYELEM: AMIKOR TBB MINT 40 MSODPERCIG AZ SSZES VILGT KIJELZ BE VAGY KI VAN KAPCSOLVA,
AKKOR FEL KELL A GYRTVAL VENNI A KAPCSOLATOT.
12. ramellts

A 8-as funkcigomb ( - bra 1 Oldal 3.) megnyomsval lptethet a vilgt kijelzs a megfelel szimblumra (7 - bra 1 Oldal 3.).
E mdban, a belltott idztssel, ponthegeszts trtnik, a 24 Ponthegesztsi id hivatkozsnl lert mdon.
7.

Pulzl TIG

A 16-os kijelz vilgt ( - bra 1 Oldal 3.), amikor a genertor ramot szolgltat.
13. LED
A kijelzn megjelen rtkekhez tartoz szimblumok; Bekapcsolsi id, Frekvencia, Id, ramerssg) 18-as ( - bra 1 Oldal 3.).

A TIG md kijellse utn (emelses vagy nagyfrekvencis gyjts), annyiszor nyomja meg a 11-es funkcigombot, amg el nem
ri a megfelel szimblumot (9 - bra 1 Oldal 3.). E mdban a maximlis illetve minimlis rtk kztt pulzl az ramrtk, s a 22es hivatkozsnak megfelelen: nvleges hegesztram, illetve a
23-as: cskkentett ram lehet azt belltani.
8.

TIG DC

5.0

HEGESZTSI ELJRS PROFIL

A TIG md kijellse utn (emelses vagy nagyfrekvencis gyjts), annyiszor nyomja meg a 11-es funkcigombot, amg el nem
ri a megfelel szimblumot (10 - bra 1 Oldal 3.).

A panel e rszn llthatja be az sszes paramtert, az elzleg


kivlasztott eljrs javtsra.

9.

5.1

Tvvezrls

FUNKCIGOMBOK

Legalbb egy msodpercig tartsa megnyomva az albbi jelzssel


elltott 31-es vagy 32-es funkcigombot ( - bra 1 Oldal 3.),
A tvvezrl csatlakoztatshoz annyiszor nyomja meg a 14-es
funkcigombot (14 - bra 1 Oldal 3.), amg a vilgt kijelzs el
nem ri a megfelel szimblumot (12 - bra 1 Oldal 3.).
10. Helyi vezrls

A tvvezrl csatlakoztatshoz annyiszor nyomja meg a 14-es


funkcigombot (14 - bra 1 Oldal 3.), amg a vilgt kijelzs el
nem ri a megfelel szimblumot (13 - bra 1 Oldal 3.).

a mdostand hegesztsi paramterek kijellsre. Klnbz


hegesztsi mdokat vlaszt ki a funkcigomb megnyomsval.

4 HU

HU

HEGESZTSI ELJRS PROFIL

kdsi mdban. 5 A s 220 A kztt tallhat az rtktartomny


elektrda mdban; 5 A s 220 A.

Ne feledje, hogy az egyes paramter esetben vilgt a megfelel


kijelz. A 17-es digitlis kijelz ( - bra 1 Oldal 3.) s a 18-as LED
( - bra 1 Oldal 3.) jelzi kln-kln a paramter szmrtkt s
a mrtkegysget.

22

FIGYELEM: VLTOZTATHATAK, A HEGESZTS SORN, A


PANEL E RSZN LV PARAMTEREK.
1. Gzelfuts
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 19es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a gzramls ideje llthat be msodpercben. 0,2
s 5 msodperc kztt helyezkedik el az rtktartomny.
5. Cskkentett/kezdram.
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 23as helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a cskkentett hegesztram llthat be ngytem
mdban. A TIG md megnyomsa esetn (kt- vagy ngytem)
a kezdram pulzlsnak belltsa trtnik meg. A nvleges
hegesztram s annak 10%-a kztt tallhat az rtktartomny.

19
2. Kezdram
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 20as helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a kezdram rtke llthat be a ngytem TIG
mdban. I Min s a nvleges hegesztram kztt helyezkedik el
az rtktartomny.

23

6. Ponthegesztsi id
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 24es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
megnyomsval ponthegeszts impulzusnak hossza llthat
be msodpercben. 0,1 s 10 msodperc kztt helyezkedik el az
rtktartomny.

20
3. ramfelfuts
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 21es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a nvleges hegesztram llthat be TIG mdban.
0 s 10 msodperc kztt helyezkedik el az rtktartomny.

24
7. Hullmalak kiegyenlts
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 25s helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a klnbz hullmalakok kztti klnbsg kiegyenltse llthat be pulzlt TIG mdban.

21

25

4. Nvleges hegesztram
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 22es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a nvleges hegesztram llthat be az sszes m-

5 HU

HU

NGYTEM FUNKCIK TIG HEGESZTSI MDBAN


llthat be. I Min s a nvleges hegesztram kztt helyezkedik
el az rtktartomny.

HULLMALAK KIEGYENLTS
bra 2.

FREKVENCIA

28

Gzutnfuts
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 29es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
megnyomsval a gzutnfuts ideje llthat be msodpercben.
0,2 s 20 msodperc kztt helyezkedik el az rtktartomny.

HULLMALAK KIEGYENLTS
8. DC impulzus frekvencia
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 26os helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel a pulzl DC TIG frekvencija llthat be.

29
6.0

NGYTEM FUNKCIK TIG HEGESZTSI


MDBAN

A genertor lehetv teszi ngytem intelligens md kezelst.


Valjban, a hegesztpisztoly gomb hasznlattl fggen lehetsg van az automatikus szekvencia mdostsra (a 3. brnak
megfelelen).

26

Az ramlefuts belltsa a cskkentett ramtl is lehetsges.


A hegesztpisztoly gombjnak felengedse nlkli megnyomsa.

A kvetkez tartomnyokban szablyozhat a frekvencia:


a) 0,3 Hz s 1 Hz kztt, 0,1 Hz-es lpsekben.
b) 1 Hz s 250Hz kztt, 1 Hz-es lpsekben.
9. ramlefuts
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 27es helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
segtsgvel, az ram belltsa trtnik meg msodpercben
vagy a befejezram ngytem mdban, vagy a nvleges hegesztram megszntetse kttem mdban. 0 s 10 msodperc kztt helyezkedik el az rtktartomny.

Hegesztpisztoly gombjnak felengedse.


A hegesztpisztoly gomb megnyomsa s azonnali
felengedse.
A hegesztpisztoly gombjnak felengedse s azonnali megnyomsa.

27

Befejezram
A 31-es s 32-es funkcigombok megnyomsval llthat a 28as helyre ( - bra 1 Oldal 3.) a vilgt kijelzs; majd a 30-as gomb
megnyomsval ngytem TIG mdban a befejezram rtke

6 HU

PROGRAM ELTROLSA S HVSA

HU

AUTOMATIKUS SZEKVENCIA

7.0

PROGRAM ELTROLSA S HVSA

MEGJEGYZS: A HVS LLAPOTBAN AZ SSZES NYOMGOMB (A 31-ES GOMB S A KDOL KIVTELVEL) LE


VAN TILTVA, S EZRT A NEM VLTOZTATHAT MEG EGY
PARAMTER.

A genertor lehetv teszi 30 hegesztprogram eltrolst s hvst.


7.1

8.0

EGY PROGEM ELTROLSA

lltsa be a folyamatot s a kvnt hegesztprofilt (az 5.0 s


6.0 ltal megadott mdon);
2. Hrom msodpercnl hosszabb ideig tartsa megnyomva a
32-es gombot (eltrolsi llapotban "spols" ksri a berst,
s megjelenik a P01 memriahely tartalma a kijelzn);
3. Ha msik memriahelyre akarja eltrolni a programot, akkor
fordtsa a kdolt jobb fel (ezzel nvelve a memriahely
szmt) arra a memriahely, melyre a programot el akarja
menteni;
4. Hrom msodpercnl hosszabb ideig tartsa megnyomva a
32-es gombot. Ekkor megtrtnik a programnak a kvnt memriahelyre val bersa (hossz "spjelzs" ksri az eltrolst, s "MEM" kijelzs jelenik meg a kijelzn).
Hromfle mdon lehet ezen llapotbl kilpni:

HEGESZTSI PROGRAMOK KEZELSE

1.

Kzzel kell klnbz parancsokkal a hegeszts s a kapcsold


paramterek belltst vgezni.
A genertor els bekapcsolsnl hegesztsi paramterekkel
egytt elre meghatrozott llapotban van a genertor, melyekkel
azonnal megkezdheti a munkt.
Azonkvl a genertor rendelkezik egy memrival, mely a kikapcsols eltt menti az sszes hegesztsi md (MMA, TIG HF gyjtssal, TIG emelses gyjtssal) konfigurcijt.
Ezrt a genertor bekapcsolsakor a kezel lthatja az utols belltst.

9.0

Program elmentse;
A 32-es gomb s a kdol inaktivitsa (10 msodperc);
A 32-es gomb rvid megnyomsa.

Az ramforrs lehetv teszi a tvvezrl hasznlatt. A tvvezrlnek a homloklapon lv


csatlakozaljzatba val csatlakoztatsa utn a
fggleges lptet gombbal (3. oldal, 1. bra,
14-es jelzs) vlaszthat, hogy helyi vezrls
vagy tvvezrelt zemmdban dolgozik-e.

MEGJEGYZS: FELLRHAT A MEMRIAHELY. AZ ELMENTS LLAPOTBAN AZ SSZES NYOMGOMB (A 32-ES


GOMB S A KDOL KIVTELVEL) LE VAN TILTVA, S
EZRT A NEM VLTOZTATHAT MEG EGY PARAMTER.
7.2

A TVVEZRL HASZNLATA

FIGYELEM: A FGGLEGES LPTET GOMB (14 - bra 1


Oldal 3.) MEGNYOMSA NEM HATSOS, AMIKOR A TVVEZRL NINCS CSATLAKOZTATVA.
Bevont elektrds kzi vhegeszts mdban, a tvvezrls funkci aktivlsa utn, a minimlis s maximlis rtk kztt folyamatosan vltoztathatja a tvvezrl hasznlatval a
hegesztramot. A kijelzn jelenik meg a tvvezrlvel belltott
ram.

ELTROLT PROGRAM HVSA

1.

Hrom msodpercnl hosszabb ideig tartsa megnyomva a


31-es gombot (hvsi programllapotban "spols" ksri a
berst, s megjelenik a P01 memriahely tartalma a kijelzn);
2. A hvni kvnt program memriahelyig fordtsa el jobb fel
(ezzel nvelve a memriahely szmt) a kdolt;
3. Hrom msodpercnl hosszabb ideig tartsa megnyomva a
31-es gombot. ekkor betlti a kvnt programot (hossz "spjelzs" ksri a hvst).
Hromfle mdon lehet ezen llapotbl kilpni:

MEGJEGYZS: CSUPN KZI TVVEZRLST


VLASZTHAT BEVONT ELEKTRDS KZI VHEGESZTSNL.
TIG hegesztsi mdban kt klnbz tvvezrls
kzl vlaszthat:

Egy program hvsa;


A 31-es gomb s a kdol inaktivitsa (10 msodperc);
A 31-es gomb rvid megnyomsa.

1.

7 HU

Kzi tvvezrls:
e md klnsen hasznos tvvezrlvel vagy tvvezrlsre kpes hegesztpisztollyal kombinlva,
mely az ram tvvezrlsre gombbal vagy csszkval van elltva. A minimlis s maximlis rtk

HU

KARBANTARTS
PERCIG, MIELTT BRMELY KARBANTARTST VGEZ.
NEHZ MKDSI KRLMNYEK KZTT GYAKRABBAN KELL KARBANTARTST VGEZNI.
Hrom (3) havonta vgezze el a kvetkez mveleteket:

kztt folyamatosan vltoztathatja a hegesztramot. E perifrilis eszkz megfelel s knyelmes hasznlathoz a "ngytem"
md kivlasztsa ajnlott.
2.

Pedllal mkdtetett tvvezrls:


e md klnsen hasznos olyan pedl hasznlata
esetn, mely indtsi funkcival rendelkez mikrokapcsolval van elltva. E bellts kivlasztsa
esetn le van a fel- s lefuts paramter mdostsa tiltva. A pedllal llthat be a minimlis s a panelen belltott
rtk kztt a hegesztram erssge.

a. Cserlje ki az olvashatatlan matrickat.


b. Tiszttsa meg s hzza meg a hegesztkbel csatlakozkat.
c. Cserlje ki a srlt gztmlket.
c. Javtsa meg vagy cserlje a srlt hegesztkbeleket.
d. Ha srlt, akkor szakemberrel cserltesse ki a hlzati kbelt.
Hat (6) havonta vgezze el a kvetkez mveleteket:

A vezrlpedlban lv mikrokapcsol azt jelenti, hogy a hegesztst egyszeren a pedl megnyomsval lehet indtani, azaz a
TIG hegesztpisztoly gomb hasznlata nlkl. E perifrilis eszkz megfelel s knyelmes hasznlathoz a "ngytem" md
kivlasztsa ajnlott.

a. Szraz levegsugrral tvoltsa el a port a genertor


belsejbl.
b. Nagyon poros helyeken vgzett munka esetn gyakrabban vgezze el a mveletet.

MEGJEGYZS: E MDBAN, AMIKOR NEM AKTV A HEGESZTSI ELJRS, A TVVEZRL (PEDL) HASZNLATA A
KIJELZN MEGJELEN RAMRTK VLTOZST IDZI
EL.

10.0

11.0

HIBS MKDS FAJTI / HEGESZTSI HIBK OKOK JAVTSI MDOK

KARBANTARTS

FONTOS: BONTSA A HLZATI KBEL CSATLAKOZDUGJNAK A CSATLAKOZST, S VRJON LEGALBB 5


HIBS MKDS FAJTI
HEGESZTSI HIBK

LEHETSGES OKOK

KEZELSZERVEK S JAVTSI MDOK

A) Ki van a fkapcsol kapcsolva.


A) Kapcsolja be a hlzati feszltsget.
Nem hegeszt a genertor: nem vilgt a digitlis B) Nem kap a hlzati kbel feszltsget (egy
B) Ellenrizze s javtsa ki.
kapcsol.
vagy kt fzis hinya).
C) Krje a Tmogat kzpont segtsgt.
C) Egyb
Hegeszts kzben hirtelen megszakad a kimen ram, a narancssrga LED vilgt.

Tlmelegeds trtnt, s az automatikus vdelem mkdsbe lpett. (Lsd munkaciklusok).

Hagyja bekapcsolva a genertort, s vrjon, amg a


hmrsklet ismt lecskken (10-15 perc) addig az
rtkig, amikor ismt kialszik a narancssrga LED.

Lecskkent a hegesztsi teljestmny.

Nincsenek a kimen vezetkek megfelelen


csatlakoztatva. Egy fzis hinyzik.

Ellenrizze, hogy srtetlenek-e a vezetkek, megfelelen rintkeznek-e a csipeszek s tiszta, rozsda-,


festk- vagy olajmentes felleten fekszenek-e.

Igen nagy freccsensek.

Tl hossz hegesztv.
Tl nagy a hegesztram.

Rossz a hegesztpisztoly polaritsa, cskkentse az


ramrtkeket.

Krterek.

Az elektrdk gyors felemelse.

Zrvnyok.

Nem megfelel tisztts s a bevonat rossz elosztsa.


Az elektrdk hibs mozgatsa.

Nem megfelel behatols.

Tl nagy az eltolsi sebessg. Tl kicsi a


hegesztram.

Letapads.

Tl rvid hegesztv.
Tl kicsi az ram.

Gzbuborkok s porozits.

Nedves elektrdk. Tl hossz az v. Hibs


hegesztpisztoly polarits.

Nvelje az ramrtkeket.

Repedsek.

Tl nagy az ramerssg. Piszkos anyagok.

Az elektrda megolvad TIG hegesztsi mdban.

Hibs hegesztpisztoly polarits. Nem megfelel a gz tpusa.

8 HU

INDEKS GWNY
1.0

2.0

3.0

OPIS I CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2


1.1

OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

AKCESORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

DUTY CYCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

KRZYWE VOLT - AMPER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

INSTALACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

PODCZENIE SPAWARKI DO SIECI ZASILAJCEJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

PRZENOSZENIE I TRANSPORT GENERATORA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3

PODCZENIE PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO SPAWA-NIA ELEKTROD OTULON . . . 3

2.4

PODCZENIE PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO SPAWA-NIA METOD GTAW (TIG). . . . . 3

FUNKCJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

PANEL PRZEDNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

USTAWIANIE TRYBU SPAWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3


4.1

5.0

PL

KLAWISZE PRZESUWU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

PROFIL PROCESU SPAWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4


5.1

KLAWISZE PRZESUWU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

FUNKCJA 4-TAKTOWE DLA SPAWANIA METOD TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

7.0

ZAPIS I ODCZYT PROGRAMW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


7.1

ZAPISYWANIE PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

WYWOYWANIE ZAPISANEGO PROGRAMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

ZARZDZANIE PROGRAMAMI SPAWANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

UYCIE STEROWANIA ZDALNEGO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

10.0

KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

RODZAJE USTEREK - DEFEKTY SPAWANIA - MOLIWE PRZYCZYNY


KONTROLE I RODKI ZARADCZE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

LISTA CZCI ZAMIENNYCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III


SCHEMAT ELEKTRYCZNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 PL

PL

OPIS I CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

1.0

OPIS I CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

1.1

OPIS

WANE: SPRAWDZI, CZY RDO ZASILANIA SPENIA


POWYSZE WYMAGANIA. PRZEKROCZENIE NAPICIA PODANEGO TUTAJ MOE DOPROWADZI DO USZKODZENIA
SPAWARKI ORAZ ANULOWANIA GWARANCJI.

Urzdzenie jest nowoczesnym generatorem prdu staego do


spawania metali, stworzonym dziki zastosowaniu inwertora. Ta
specjalna technologia umoliwia skonstruowanie generatorw o
niewielkich wymiarach i ciarze, ale wysokiej wydajnoci. Moliwo regulacji, wysoka wydajno i niewielkie zuycie energii
elektrycznej sprawiaj, e generator ten jest doskonaym narzdziem roboczym, nadajcym si do spawania elektrod otulon i
metod GTAW (TIG).

1.3

Skonsultowa si z lokalnym agentem lub sprzedawc.


1.4

DUTY CYCLE

Duty cycle to procent 10 minut, oznaczajcy czas, przez jaki spawarka moe pracowa przy prdzie nominalnym, zakadajc temperatur otoczenia 40 C, bez zadziaania zabezpieczenia
termostatycznego.

Oprcz powyszych parametrw, model SX 170 GC posiada rwnie innowacyjny zestaw obwodw elektronicznych, dziki ktremu zajarzanie uku oraz spawanie elektrodami z otulin
celulozow oraz aluminiow jest szczeglnie atwe.
1.2

AKCESORIA

Jeli zabezpieczenie zadziaa, zaleca si odczekanie przynajmniej 15 minut, aby spawarka ostyga, a przed ponownym spawaniem zmniejszenie natenia prdu lub duty cycle (patrz strona IV
- V).

CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE

TABLICZKA ZNAMIONOWA

1.5

SMARTY 180

Krzywe Volt-Amper obrazuj maksymalny prd i napicie wyjciowe, jakie moe wytwarza spawarka (patrz strona IV - V).

GWNE
MMA
Napicie jednofazowe

TIG

2.0

230 V

Czstotliwo

50/60 Hz

Zuycie rzeczywiste
Zuycie maksymalne

15 A

11 A

21 A

14 A

2.1
50 V

Prd spawania

160 A

Cykl roboczy 40%

160 A

Cykl roboczy 60%

140 A

Cykl roboczy 100%

120 A

Stopie ochrony

PODCZENIE SPAWARKI DO SIECI ZASILAJCEJ

WYCZENIE SPAWARKI W TRAKCIE PROCESU SPAWANIA MOE SPOWO-DOWA JEJ POWANE USZKODZENIE.
Upewni si, e gniazdo zasilajce jest wyposaone w bezpiecznik podany w tabeli technicznej na generatorze. Wszystkie modele genera-tora posiadaj kompensacj waha napicia
sieciowego. Przy wahani-ach +-15% nastpuje wahanie prdu
spawania rzdu +-0,2%.

5 A 160 A

Cykl roboczy 35%

INSTALACJA

WANE: PRZED PODCZENIEM, PRZYGOTOWANIEM LUB


EKSPLOATACJ URZDZENIA PRZECZYTA UWANIE.

WTRNE
Napicie stanu jaowego

KRZYWE VOLT - AMPER

130 A
IP 23S

Klasa izolacji

Ciar

PRZED WOENIEM WTYCZKI DO ZASILANIA, W CELU UNIKNICIA POPSUCIA GENERATORA, SKONTROLOWA,


CZY NAPICIE W SIECI ODPOWIADA
DANEMU.

9,5 Kg

Wymiary

205 x 345 x 460 mm

Normy

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220
GWNE
MMA
Napicie jednofazowe

TIG
230 V

Czstotliwo

PRZECZNIK ZAPONU: Ten wycznik ma dwa


pooenia I = WCZONY - O = WYCZONY

50/60 Hz

Zuycie rzeczywiste
Zuycie maksymalne

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

WTRNE
Napicie stanu jaowego
Prd spawania

2.2PRZENOSZENIE I TRANSPORT GENERATORA

50 V
5 A 180 A

220 A

Cykl roboczy 40%

180 A

Cykl roboczy 60%

150 A

180 A

Cykl roboczy 100%

130 A

150 A

Stopie ochrony
Klasa izolacji
Ciar
Wymiary
Normy

ZABEZPIECZENIE OPERATORA: KASK - RKAWICE - OBUWIE ZABEZPIE-CZAJCE.

5 A 220 A

Cykl roboczy 35%

SPAWARKA NIE PRZEKRACZA CIARU 25 KG I MOE BY


PODNOSZONA PRZEZ OPERATORA. UWANIE PRZECZYTA PONISZE ZALECENIA.
Spawarka zostaa zaprojektowana do podnoszenia i przenoszenia. Tran-sport urzdzenia jest prosty i atwy, ale naley przy tym
przestrzega ponisze reguy:

IP 23S
H

1.

9,5 Kg
205 x 345 x 460 mm

2.

EN 60974.1 / EN 60974.10

Urzdzenie mona podczy do generatora o mocy odpowiedniej do danych przedstawionych na tabliczce znamionowej oraz o
nastpujcych parametrach :

3.

- Napicie na wyjciu w zakresie od 185 do 275 VAC.


- Czstotliwo w zakresie od 50 do 60 Hz.

2 PL

Przenoszenie powinno odbywa si za pomoc uchwytu na


gene-ratorze.
Odczy od sieci zasilajcej generator a wszystkie akcesoria od generatora przed podnoszeniem lub przenoszeniem.
Urzdzenia nie mona podnosi, wlec lub pociga za kable
spawalnicze lub zasilajce

PL

FUNKCJE
2.3

PODCZENIE PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO


SPAWA-NIA ELEKTROD OTULON

WYCZY SPAWARK PRZED WYKONANIEM PODCZE.


Podczy prawidowo akcesoria spawalnicze tak, by unikn strat mocy.
Zamontowa wybran elektrod w zaciskach uchwytu elektrody.
4.
5.
6.

7.

8.

Wskanik spawania elektrodami otulonymi (MMA)

18

Funkcja przyrzdu cyfrowego

Wskanik spawania TIG DC


start z wysok czstotliwoci

19

Wskanik gazu wstpnego

Wskanik spawania TIG DC


start lift (z zajarzeniem kontaktowym)

20

Wskanik prdu
pocztkowego (W trybie 4T)

21

Wskanik narastania prdu

4-8
11 Klawisz przesuwu pionowego
14

Podczy cznik kabla masy do apki zaciskowej bieguna


ujem-nego (-) a jego uchwyt w pobliu strefy spawania.
Podczy cznik zacisku uchwytu elektrody do apki zaciskowej bieguna dodatniego (+).
Wykonane w ten sposb podczenie tych dwch cznikw
daje w efekcie spawanie z polaryzacj normaln; aby spawa z polary-zacj odwrcon, zamieni podczenia.
Ustawi przecznik trybu na spawanie elektrodami otulonymi (Poz. 1 - Rysunek 1 Strona 3.).

Wskanik spawania TIG ( 2taktowe)

22

Wskanik nominalnego
prdu spawania

Wskanik spawania TIG (4taktowe)

23

Wskanik prdu zredukowanego (W trybie 4T)

Wskanik spawania TIG Spot


(punktowe)

24

Wskanik czasu zgrzewania


punktowego

Wskanik TIG DC pulsacyjne

25

Wskanik balansu formy falowe

26

Wskanik czstotliwoci dla


pulsacyjnego

10 Wskanik TIG DC

Nastawi prd spawania za pomoc przecznika natenia


(Poz. 3 - Rysunek 1 Strona 3.).
Wczy generator wciskajc podwietlany wycznik.

12

Wskanik sterowania zdalnego

27

Wskanik opadania prdu

PODCZENIE PRZYGOTOWANIE URZDZENIA DO


SPAWA-NIA METOD GTAW (TIG).

13

Wskanik sterowania zdalnego

28

Wskanik prdu kocowego


(W trybie 4T)

WYCZY SPAWARK PRZED WYKONANIEM PODCZE.

15

Wskanik zadziaania
alarmw

29

Wskanik Po-gazu

Podczy prawidowo akcesoria spawalnicze tak, by unikn strat mocy lub niebezpiecznych wyciekw gazw. Przestrzega dokadnie.

16 Wskanik dostarczania prdu

30

Pokrto regulacyjne

9.
2.4

1.
2.

3.

4.
5.
6.
7.
8.

9.

31
17 Przyrzd cyfrowy
32

Ustawi przecznik trybu spawania na spawanie Lift TIG


oraz TIG HF.
Zamontowa na uchwycie elektrody wybran elektrod oraz
dysz gazu. (Sprawdzi, czy nie wystaj oraz skontrolowa
stan uchwytu elektrody).
Podczy zcze przewodu uziemiajcego do szybkozcza
dodatniego (+), a szczk zaciskow w pobliu strefy spawania.
Podczy zcze przewodu fazy palnika do szybkozcza
ujemnego (-).
Podczy przewd gazu do regulatora na butli gazowej.
Nastawi funkcj spawania i dane parametry.
Otworzy zawr gazu.
Podczenie zdalnego sterowania. Gdy chcemy podczy
zdalne sterowanie, naley podczy cznik zdalnego sterowania do gniazda na panelu przednim, w tych warunkach
mona podzieli regulacj mocy.
Wczy generator.

3.0

FUNKCJE

3.1

PANEL PRZEDNI

USTAWIANIE TRYBU SPAWANIA

4.1

KLAWISZE PRZESUWU.

mona wybra dane funkcje spawania. Za kadym naciniciem klawiszy przesuwu wybiera si jedn funkcj spawania.
WANE: KLAWISZE PRZESUWU PIONOWEGO NIE DZIAAJ W FAZIE SPAWANIA.
1. Spawanie elektrod otulon MMA

Wciskajc klawisz przesuwu 4 i ustawiajc wskanik wietlny na


symbol 1 - Rysunek 1 Strona 3. mona wybra tryb spawania
elektrod.

17

21
19

26
24

12

10

13

11

14

28

Wciskajc klawisz przesuwu 4 - Rysunek 1 Strona 3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 2 - Rysunek 1 Strona 3. ,
mona wybra tryb spawania metod TIG ze startem z wysokim
napiciem. Po wciniciu przycisku palnika nastpuje wyadowanie wysokonapiciowe, umoliwiajce zajarzenie uku

29

30
31

Spawanie TIG DC HF.

27
23

20

2.

25

22

18
16

4.0

Wciskajc na co najmniej jedn sekund klawisze przesuwu znajdujce si na panelu i oznaczone symbolem

Rysunek 1.
15

Klawisz przesuwu poziomego

3.
32

3 PL

Spawanie TIG DC ze startem lift (z zajarzeniem kontaktowym)

PL

PROFIL PROCESU SPAWANIA

Wciskajc klawisz przesuwu 4 - Rysunek 1 Strona 3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 3- - Rysunek 1 Strona 3.,
mona wybra tryb spawania metod TIG ze startem Lift.

Wciskajc klawisz przesuwu 14 - Rysunek 1 Strona 3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 12 - Rysunek 1 Strona 3.
wcza si sterowanie na odlego.

W tym trybie zajarzenie uku odbywa si wedug nastpujcej sekwencji:

10. Local (sterowanie lokalne).

1. Kieruje si powierzchni robocz elektrody w stron


spawanego elementu powodujc zwarcie zajarzeniowe
midzy elementem a elektrod.
2. Wciska si przycisk palnika: wcza si PRZED-GAZ. Zakoczenie przed-gazu jest sygnalizowane przez przeduony
sygna dwikowy (BIP). Jeli ta czynno jest wykonywana przy starcie z PO-GAZEM, od razu po naciniciu przycisku palnika sycha przeduony sygna dwikowy (BIP).
During the BEEP it is possible to lift the electrode from the
piece provoking the arc fuse.
3. Podczas trwania sygnau dwikowego (BIP) mona
odsun elektrod od przedmiotu powodujc zajarzenie
uku.
4. Spawanie dwutaktowe.
Aktywne tylko w trybie TIG.

Wciskajc klawisz przesuwu 14 - Rysunek 1 Strona 3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 13 - Rysunek 1 Strona 3.
wycza si sterowanie na odlego bez koniecznoci fizycznego
odczania go od urzdzenia.
11. Wskanik zadziaania alarmw.

Po wystpieniu jednego z przewidzianych alarmw zapala si


wskanik 15 - Rysunek 1 Strona 3. i jednoczenie wywietlacz 17
- Rysunek 1 Strona 3. Nastpnie podawane s moliwe alarmy,
odpowiednie wskazania i czynnoci, ktre naley wykona, aby
przywrci normalny stan generatora:

Wciskajc klawisz przesuwu 8 - Rysunek 1 Strona 3. ustawia si


wskanik wietlny na symbol 5 - Rysunek 1 Strona 3.. W tym trybie wciska si przycisk palnika w celu zaczenia prdu spawania
i trzyma si go wcinity przez cay czas spawania.
5. Spawanie czterotaktowe.
Aktywne tylko w trybie TIG.

WYWIETLACZ

ZNACZENIE

Za niskie napicie zasilania, cznik sieciowy otwarty


lub brak linii, brak regulacji V.

LtF

Lcznik interfejsu odczony, brak napicia pomocniczego 24Vpr.st., inne problemy z interfejsem.
Przegrzanie przetwornika mocy.

ThA

Wciskajc klawisz przesuwu 8 - Rysunek 1 Strona 3. ustawia si


wskanik wietlny na symbol 6 - Rysunek 1 Strona 3.. W tym trybie przycisk palnika dziaa w trybie czterotaktowym w celu umoliwienia spawania automatycznego. Pierwsze wcinicie
przycisku palnika wcza przepyw gazu a po jego zwolnieniu nastpuje zajarzenie uku spawajcego. Drugie wcinicie przycisku
palnika przerywa spawanie a po jego zwolnieniu wycza si przepyw gazu.

SCA

Zwarcie na wyjciu spowodowane przez:


a) Zwarcie zaciskw wyjciowych generatora.
b) Usterk czonu wyjciowego.
a) Usun zwarcie.
b) Wezwa serwis.

6. Spawanie punktowe.
Wciskajc klawisz przesuwu

PiF

PiFZe dziaanie czonu inwertora.

UWAGA: JELI WSKANIKI WIETLNE PANELU POZOSTAJ WSZYSTKIE JEDNOCZENIE ZAPALONE LUB
ZGASZONE, PRZEZ CZAS DUSZY NI 40 SEKUND, TRZEBA SKONTAKTOWA SI Z PRODUCENTEM.
12. Dostarczanie prdu.

ustawia si wskanik wietlny na symbol 7 - Rysunek 1 Strona 3..


W tym trybie wczone jest spawanie punktowe czasowe o czasie
ustawianym wedug opisu w pozycji 24 - Czas zgrzewania punktowego (Spot time).
7.

Przywrceniu stanu normalnego nastpuje po ustaniu


alarmu.

TIG pulsacyjne.
Ten wskanik 16 - Rysunek 1 Strona 3. zapala si kadorazowo,
gdy generator dostarcza prd.

Aby uzyska dziaanie pulsacyjne, po wybraniu trybu TIG (Lift


albo HF), naley wcisn klawisz przesuwu 11 - Rysunek 1 Strona
3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 9 - Rysunek
1 Strona 3.. W tym trybie prd pulsuje pomidzy wartoci maksymaln a minimaln, ustawianymi wedug opisu odpowiednio w
pozycjach 22: Nominalny prd spawania i 23: Prd zredukowany.
8.

13. Diody Led.


Symbole oznaczajce rodzaj wielkoci pokazywanej na wywietlaczu (Duty cycle, czstotliwo, czas, natenie) 18 - Rysunek 1
Strona 3.

TIG DC.

Aby uzyska dziaanie TIG DC (Tig z prdem staym), po wybraniu


trybu TIG (Lift albo HF), naley wcisn klawisz przesuwu 11 - Rysunek 1 Strona 3. a do ustawienia wskanika wietlnego na symbol 10 - Rysunek 1 Strona 3.
9.

5.0

PROFIL PROCESU SPAWANIA

W tej sekcji panelu mona ustawi wszystkie parametry w celu optymalizacji wybranego uprzednio procesu.

Remote (zdalne sterowanie).

4 PL

PL

PROFIL PROCESU SPAWANIA


5.1

spawania w trybie TIG. Zakres wartoci zawiera si od 0 sec do


10 sec.

KLAWISZE PRZESUWU.

Wciskajc na co najmniej 1 sekund jeden z klawiszy przesuwu


31 lub 32 - Rysunek 1 Strona 3. oznaczonych symbolami

21
mona wybra parametry spawania, ktre chcemy zmodyfikowa.
Wciskajc klawisz przesuwu, wybieramy rne funkcje spawania,
ktre chcemy zmodyfikowa.

4. Nominalny prd spawania.


Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 22 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si warto nominalnego prdu spawania dla wszystkich
dostpnych trybw. Zakres wartoci zawiera si od 5A do 220A.

Naley zauway, e podczas ustawiania kadego z parametrw


podwietla si odpowiedni wskanik wietlny a wywietlacze 17 Rysunek 1 Strona 3. i diody led 18 - Rysunek 1 Strona 3. pokazuj
odpowiednio warto i jednostk miary modyfikowanego parametru.

22

UWAGA: W TEJ SEKCJI PANELU MONA WPROWADZA


ZMIANY PODCZAS SPAWANIA.
1. Przed-gaz.
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny w pooeniu 19 - Rysunek 1 Strona 3. nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si czas trwania w sekundach przepywu pocztkowego
gazu. Zakres wartoci zawiera si od 0,2 sec. do 5 sec.
5. Prd zredukowany / Prd bazowy.
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 23 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si warto prdu zredukowanego w trybie TIG DC 4-taktowe; natomiast w trybie TIG pulsacyjne (Zarwno 2-taktowe jak i
4-taktowe) ustawia si prd bazowy pulsacji. Zakres wartoci zawiera si od nominalnego prdu spawania do 10% tej wartoci.

19
2. Prd pocztkowy
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny w pooeniu 20 - Rysunek 1 Strona 3. nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si warto prdu pocztkowego w trybie TIG 4-taktowe.
Zakres wartoci zawiera si od Imin do I nominalnego spawania.

23

6. Czas zgrzewania punktowego (Spot Time).


Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 24 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si czas trwania w sekundach impulsu zgrzewania punktowego.
Zakres wartoci zawiera si od 0,1 sec. do 10 sec.

20
3. Narastanie prdu
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny w pooeniu 21 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem
30, ustawia si dany czas do osignicia nominalnego prdu

24
7. Balans forma falowa.
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 25 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem 30,

5 PL

PL

FUNKCJA 4-TAKTOWE DLA SPAWANIA METOD TIG


Zakres wartoci zawiera si od 0 sec. do 10 sec.

ustawia si balans rnych form falowych w spawaniu TIG pulsacyjnym.

25

27

10. Prd kocowy.


Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 28 - Rysunek 1 Strona 3.; nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si warto prdu kocowego w trybie TIG 4-taktowe. Zakres wartoci zawiera si od Imin do I nominalnego spawania.

Balans formy falowej jest ustawiany w zakresie wartoci zawartym od 1 do 99 dla czstotliwoci od 0,3 Hz do 15 Hz, dla czstotliwoci wyszych (do 250 Hz) zakres maleje liniowo a do
wartoci od 30 do 70 (Patrz rysunek 2).
BALANS FORMY FALOWE
Rysunek 2.

PULSACYJA

28

11. Po-gaz.
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 29 - Rysunek 1 Strona 3. nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si czas trwania w sekundach przepywu kocowego gazu. Zakres wartoci zawiera si od 0,2 sec do 20 sec.

BALANS FORMY FALOWE


8. Czstotliwo DC pulsacyjne
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 26 - Rysunek 1 Strona 3. nastpnie, pokrtem 30,
ustawia si czstotliwo dla TIG DC pulsacyjne.

29
6.0

FUNKCJA 4-TAKTOWE DLA SPAWANIA METOD TIG

Generator ten umoliwia inteligentne zarzdzanie trybem 4-taktowym. Mona zatem (Jak pokazano na Rysunku 3), zalenie od
sposobu uycia przycisku palnika, zmodyfikowa sekwencj automatyczn.

26

Naley doda, e opadanie prdu jest moliwe rwnie przy spawaniu prdem zredukowanym.
Wcinicie bez zwalniania przycisku palnika.

Czstotliwo mona regulowa w nastpujcych zakresach:


a) Od 0,3Hz do 1Hz o skoku 0,1 Hz.
b) Od 1 Hz do 250Hz o skoku 1 Hz.
9. Opadanie prdu.
Za pomoc klawiszy przesuwu 31 i 32 ustawia si wskanik wietlny na symbol 27 - Rysunek 1 Strona 3.; tnastpnie, pokrtem 30,
ustawia si czas w sekundach do osignicia kocowego prdu
spawania, w spawaniu 4-taktowym albo skasowanie prdu nominalnego w spawaniu 2-taktowym.

Zwolnienie przycisku palnika.


Wcinicie i natychmiastowe zwolnienie przycisku
palnika.
Zwolnienie i natychmiastowe wcinicie przycisku
palnika.

6 PL

ZAPIS I ODCZYT PROGRAMW

PL

AUTOMATIC SEQUENCE
7.0

ZAPIS I ODCZYT PROGRAMW

UWAGA: W TRYBIE WYWOYWANIA PROGRAMU WSZYSTKIE PRZYCISKI (Z WYJTKIEM PROGRAMATORA I PRZYCISKU 31) S NIEAKTYWNE, PRZEZ CO NIE MONA
ZMIENI ADNEGO Z PARAMETRW.

Generator umoliwia zapamitanie, a nastpnie wywoanie z pamici do 30 programw spawalniczych.


7.1

8.0

ZAPISYWANIE PROGRAMU

1.
2.

Ustawi proces i wybrany profil spawalniczy (zgodnie z 5.0 i 6.0).


Przycisn i przytrzyma przez ponad trzy sekundy przycisk
32 (przejcie do trybu zapisywania programu potwierdzone
zostanie dugim sygnaem dwikowym oraz wywietleniem
pierwszej lokalizacji pamici P01).
3. Aby zapisa program w innej lokalizacji w pamici, naley
obrci programator w prawo (zwikszajc numer lokalizacji
w pamici), a do uzyskania numeru, pod ktrym program
ma zosta zapisany.
4. Przycisn i przytrzyma przez ponad trzy sekundy przycisk
32. Program zostanie zapisany w wybranej lokalizacji (zapis
potwierdzany jest dugim sygnaem dwikowym oraz wywietleniem komunikatu MEM).
Z opisanego trybu mona wyj na trzy sposoby:

Ustawienie trybu spawania i odpowiednich parametrw moe by


przeprowadzane przez rcznie za pomoc przyciskw sterujcych.
Przy pierwszym uruchomieniu generator jest od razu wstpnie
ustawiony a wartoci parametrw spawania umoliwiaj operatorowi natychmiastowe rozpoczcie pracy.
Generator posiada ponadto pami, w ktrej zapisywana jest aktualna konfiguracja, przed wyczeniem, dla kadego trybu spawania (MMA, TIG HF, TIG Lift).
Dlatego, przy nastpnym uruchomieniu, operator moe skorzysta z ostatnich ustawie.

9.0

- Zapisanie programu.
- Brak aktywnoci przycisku 32 i programatora (10 sekund).
- Krtkie przycinicie przycisku 32.

UYCIE STEROWANIA ZDALNEGO.


Generator umoliwia uycie zdalnego sterowania. Po podczeniu sterowania zdalnego do
cznika eskiego znajdujcego si z przodu
maszyny mona wybra prac w trybie lokalnym lub zdalnym za pomoc klawisza przesuwu
pionowego key (Rys. 14 - Rysunek 1 Strona 3.

UWAGA: ISTNIEJE MOLIWO NADPISANIA PROGRAMU


W DANEJ LOKALIZACJI. W TRYBIE ZAPISU PROGRAMU
WSZYSTKIE PRZYCISKI (Z WYJTKIEM PROGRAMATORA I
PRZYCISKU 32) S NIEAKTYWNE, PRZEZ CO NIE MONA
ZMIENI ADNEGO Z PARAMETRW.
7.2

ZARZDZANIE PROGRAMAMI SPAWANIA

UWAGA: WCINICIE KLAWISZA PRZESUWU PIONOWEGO


(RYS. 14 - Rysunek 1 Strona 3., GDY STEROWANIE ZDALNE
NIE ZOSTAO PODCZONE, NIE MA ADNEGO SKUTKU.
W trybie spawania elektrod, po zaczeniu funkcji remote, za pomoc sterowania na odlego mona nastawia pynnie warto
prdu spawania od minimum do maksimum. Na wywietlaczu pokazywany jest prd ustawiony za pomoc zdalnego sterowania.

WYWOYWANIE ZAPISANEGO PROGRAMU

1.

Przycisn i przytrzyma przez ponad trzy sekundy przycisk


31 (przejcie do trybu wywoywania programu potwierdzone
zostanie dugim sygnaem dwikowym oraz wywietleniem
pierwszej lokalizacji pamici P01).
2. Obrci programator w prawo (zwikszajc numer lokalizacji
w pamici), a do uzyskania numeru, pod ktrym zapisany
jest wywoywany program.
3. Przycisn i przytrzyma przez ponad trzy sekundy przycisk
31. Wybrany program zostanie zaadowany (wywoanie potwierdzane jest dugim sygnaem dwikowym).
Z opisanego trybu mona wyj na trzy sposoby:

UWAGA: W TRYBIE SPAWANIA ELEKTROD


DOPUSZCZALNY JEST WYBR TYLKO STEROWANIA ZDALNEGO RCZNEGO
W trybie spawania metod TIG mona wybra jedno spord dwch rnych urzdze sterowania na odlego:
1.

- Wywoanie programu.
- Brak aktywnoci przycisku 31 i programatora (10 sekund).
- Krtkie przycinicie przycisku 31.

7 PL

Sterowanie Zdalne Rczne:


ten tryb jest szczeglnie przydatny w poczeniu z
zastosowaniem przyciskw zdalnych lub palnikw
typu RC, czyli wyposaonych w pokrto lub su-

PL

KONSERWACJA

wak do nastawiania prdu na odlego. Prd spawania mona


nastawia pynnie od minimum do maksimum. Dla prawidowego
i wygodnego uycia tego oprzyrzdowania zaleca si wybr trybu
czterotaktowe.

KICHKOLWIEK CZYNNOCI KONSERWACYJNYCH. CZSTOTLIWO KONSERWACJI NALEY ZWIKSZY W


WARUNKACH DUYCH OBCIE EKSPLOATACYJNYCH.
Co trzy (3) miesice przeprowadzi nastpujce czynnoci:

2.

- Wymiana nieczytelnych nalepek.


- Czyszczenie i dokrcenie kocwek spawalniczych.
- Wymiana uszkodzonych przewodw gazu.
- Naprawa lub wymiana uszkodzonych kabli spawalniczych.
- Zlecenie wymiany przez wyspecjalizowany personel kabla
zasi-lajcego, jeli okae si uszkodzony.
Co sze (6) miesicy przeprowadzi nastpujce czynnoci:

Sterowanie Zdalne Pedaem:


ten tryb jest szczeglnie przydatny w poczeniu z
zastosowaniem pedaw posiadajcych microswitch z funkcj trigger. Ten wybr powoduje wyczenie narastania i opadania prdu. Prd mona
nastawia za pomoc pedau od wartoci minimalnej do wartoci ustawionej na panelu. Microswitch znajdujcy si
w pedale sterujcym umoliwia rozpoczcie spawania poprzez
zwyke wcinicie pedau i bez uycia przycisku palnika TIG. Dla
prawidowego i wygodnego uycia tego oprzyrzdowania zaleca
si wybr trybu dwutaktowe.

- Oczyszczenie z pyu wntrza generatora za pomoc strumienia suchego powietrza.


- Zwikszy czstotliwo tej interwencji w przypadku pracy
w mocno zapylonym otoczeniu.

UWAGA: W TYM TRYBIE, PRZY NIEAKTYWNYM PROCESIE


SPAWANIA, EWENTUALNE WCINICIE STEROWANIA
ZDALNEGO (PEDAU) NIE POWODUJE ADNYCH ZMIAN
PRDU POKAZYWANEGO NA WYWIETLACZU.

10.0

11.0

KONSERWACJA

RODZAJE USTEREK / DEFEKTY SPAWANIA


- MOLIWE PRZYCZYNY - KONTROLE I
RODKI ZARADCZE

UWAGA: ODCZY WTYCZK ZASILANIA I ODCZEKA


PRZYNAJMNIEJ 5 MINUT PRZED PRZYSTPIENIEM DO JARODZAJ USTERKI DEFEKTY SPAWANIA

MOLIWE PRZYCZYNY

KONTROLE I RODKI ZARADCZE

Generator nie spawa:

A) Wycznik gwny jest wyczony.


B) Kabel zasilajcy przerwany (brak jednej lub
wicej faz).
C) Inne
D) Problem z obwodem generatora.

A) Wczy wycznik gwny.


B) Sprawdzi i usun problem.
C) Zgosi do kontroli w Centrum Serwisowym.
D) Zgosi do kontroli w Centrum Serwisowym.

Podczas spawania nagle nastpuje wyczenie


Nastpio przegrzanie i zadziaao zabezpiecprdu na wyjciu, ganie zielona dioda led i zazenie termiczne (Patrz cykle robocze).
pala si dioda led ta.

Zostawi wczony generator i poczeka, a ostygnie


(10-15 minut) i wyczy si zabezpieczenie, co bdzie
sygnalizowane zganiciem tej diody led.

Moc spawania ograniczona.

Kable czce na wyjciu nie s podczone


prawidowo.

Skontrolowa stan kabli oraz czy zacisk masy jest


wystarczajcy i czy jest zaoony na spawanym
przedmiocie w miejscu oczyszczonym z rdzy, lakieru
i smaru.

Nadmierne rozpryski.

Dugi uk spawalniczy.
Wysoki prd spawania.

Polaryzacja palnika nieprawidowa.


Obniy warto ustawionego prdu.

Kratery.

Zbyt szybkie odrywanie elektrody.

Wtrcenia.

Ze czyszczenie lub rozkad ciegw. Nieprawidowy ruch elektrody.

INiedostateczna penetracja.

Wysoka prdko posuwu. Prd spawania


zbyt niski.

Sklejenia.

uk spawalniczy za krtki.
Prd zbyt niski.

Pcherze i porowato.

Elektrody wilgotne. uk dugi. Polaryzacja palnika nieprawidowa.

Pknicia.

Prdy za wysokie. Brudne materiay.

Przy spawaniu TIG elektroda si topi.

Polaryzacja palnika nieprawidowa. Nie nadajcy si typ gazu.

8 PL

Zwikszy warto ustawionego prdu.


1.0

2.0

3.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

VOLT - AMPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.4

GTAW (TIG) LIFT. . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

EL

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

4 TIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

10.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

/ -- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 EL

EL
1.0

1.1

- 50 60 Hz.
:
.
.

,
inverter.
, . ,
,
GTAW (TIG).

1.3

.
1.4

10
,
400 C,
. , 15
9 ( . IV - V).

, SX 170 GC
.
1.2

1.5

VOLT - AMPERE

Volt-ampere
(
. IV - V).

SMARTY 180

MMA

TIG

2.0

230 V

50/60 Hz

15 A

11 A

21 A

14 A

: , , .
2.1

50 V

160 A

40%

160 A

60%

140 A

100%

120 A

130 A
IP 23S

.


.
. +-15%
+-0,2%.

5 A 160 A

35%

,
,

.

9,5 Kg

205 x 345 x 460 mm

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220

MMA

TIG
230 V

50/60 Hz

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

= - = .

2.2

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

35%

220 A

40%

180 A

60%

150 A

180 A

100%

130 A

150 A

25 KG . .

. ,
:

IP 23S

1.

9,5 Kg

205 x 345 x 460 mm

EN 60974.1 / EN 60974.10

: -
.

2.
3.

:
- 185 275 Vac.

2 EL


.
,
.
,
.

EL

3.0

3.1

2.3

1.


. T
1.0.

15


.
4.

5.
6.

7.

8.
9.
2.4



.

.

.
,
.
(Ref. 1 - 1
. 3.)
.

4.
5.
6.
7.
8.

9.

27
23

20

26

28
29

24

12

10

13

11

14

30
31

32



()

18


(Ref. 3 - 1 . 3.).
.

TIG DC

19

Pre-Gas


GTAW (TIG) LIFT.

TIG DC
lift

20


( 4)

21

4-8

11

14



. .

3.

21
19

1.
2.

17

16

25

22

18

TIG LIFT TIG HF.


. (
).
(+)
.
(-).
.
(. 5.0).
.
.
,
.
.
.

TIG (2
)

22

TIG (4
)

23


( 4)

TIG
Spot

24


TIG DC

25

10 TIG DC

26

12

27

13

28


( 4)

29

Post-gas

30

15

16 .

31
17
32

4.0

4.1


.
.

:

1. .

3 EL

EL

.
,
TIG (Lift HF) 11 - 1 . 3.
9 - 1 . 3.

22:
23: .

4 1 - 1 . 3. .
2.

TIG DC HF.

8.

4 - 1 . 3.
2 - 1 . 3.
TIG
. .
3.

TIG DC.

TIG DC (Tig ),
TIG (Lift HF) 11 - 1 . 3. 10 - 1 . 3.

TIG DC Lift

9.
4 - 1 . 3.
3 - 1 . 3.
TIG Lift.

14 - 1 . 3.
12 - 1
. 3. .

10. .

a.

.
b. : PREGAS. pre gas
.
POST-GAS,
.
c.

.
4. .
TIG.

14 - 1 . 3.
13 - 1
. 3. .
11. .

, 15 - 1 . 3.
17 - 1 . 3. , :

8 - 1 . 3. 5 - 1 . 3.

.

,
,

LtF

,
24Vcc,
.

5. .
TIG.

8 - 1 . 3. 6 - 1 . 3.
.


.

.

ThA
.

SCA

a) .
b) .

6. .
TIG.

PiF

inverter.

:
40 ,
.
12. .

8 - 1 . 3. 7 - 1 . 3.
24-
(Spot time).
7.

:
a)
.
b) .

TIG.

4 EL

EL


l .

16 - 1 . 3.
.
13. Led.

(Duty cycle, , , ampere) 18 -
1 . 3.

20
5.0

3. .
31 32
21 - 1 . 3.
TIG
30. 0 sec. 10 sec.


.
5.1

31 32 - 1 . 3.

21

4. .
31 32
22 - 1 . 3.
30. 5 220 .

.
.

, 17 - 1
. 3. led18 - 1 . 3.
.

22

:
.
1. Pre gas.
31 32
19 - 1 . 3. 30. 0,2 sec. 5
sec.

5. / .
31 32
23 - 1 . 3.
TIG DC 4 30. , TIG (2 4 )
. 10% .

19
2.
31 32
20 - 1 . 3. TIG
4 30. lmin

23

6. (Spot Time).
31 32
24 - 1 . 3. -

5 EL

EL


TIG
DC 30.

30. 0,1
sec. 10 sec.

26

24
:

7. .
31 32
25 - 1 . 3.
TIG 30.

a) 0,3 Hz 1 Hz 0,1 Hz.


b) 1 Hz 250 Hz 1 Hz.
9. .
31 32
27 - 1 . 3. , 30,
4
2 . 0 sec.
10 sec.

25

27
1 99 0,3 Hz 15 Hz,
( 250 Hz)
30 70 (. .2).
.
10. .
31 32
28 - 1 . 3. TIG
4 30. lmin
.

2.

28

11. Post gas.


31 32
29 - 1 . 3. 30. 0,2 sec. 20
sec.


8. DC.
31 32
26 - 1 . 3. -

29

6 EL

4 TIG
6.0

EL

4 TIG
.

4
. ( . 3),

.

.
Picture 3.

7.0


.
7.2

30 .
7.1

1.

31
( 01).
2. (
)
3. 31 .

( ).
:

1.


( 5.0 6.0)
2. 32
(

01).
3.
, ( ) .
4. 32 .

(

).

:

-
- 31 (10
)
- 31.
: ( 31
)
.

-
- 32 (10
)
- 32.

8.0

:
. (
32 )

7 EL

EL


2.

:
trigger.
.
.
TIG. .


.

(, TIG HF, TIG Lift).
,
.

9.0

: , ,
() .


,
(.
14- . 1. 3).

10.0

: 5 .
.
(3) :

: (. 14 - 1 . 3.
.
, remote,

.
.

a. .
b. .
c. .
d.
.
e.
.
(6) :

:


.
TIG :

a.
.
b.
.

1.

:
RC,
.
.
.

11.0

/ --

:
.

) OFF.
) (
).
C)

) O.
) .
C) .


,
. (.
(10-15 )
. ).
.

.
.

,

,
.

.
.

,
.


.
.

.
.

.
.

. .
.

..

. .

TIG.

. .

8 EL


1.0

2.0

3.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.3

() . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.4

DUTY CYCLE ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

1.5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2.3


. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2.4


GTAW (TIG) LIFT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1

4.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4.1

5.0

RU

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

6.0

TIG 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7.1

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

7.2

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

8.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

9.0

. . . . . . . . . 8

10.0

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

11.0

- - - . . . . . . . . . . . . 9

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I - III
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI

1 RU

RU

1.0

1.1

, .

.

,
. . ,

GTAW (TIG) ( ).
SX 170 GC ,
.
1.2

1.3

1.4

SMARTY 180

1.5

50/60 Hz

15 A

11 A

21 A

14 A

2.0

5 A 160 A

35%

160 A

40%

160 A

60%

2.1

140 A

100%

120 A

130 A

9,5 Kg

205 x 345 x 460 mm


.
,
, .
.
+-15% +0,2%.

IP 23S

: , ,

.

50 V


, (. . IV - V).

TIG
230 V

DUTY CYCLE (
)

10
,

40 C,
. ,
15 ,
(. . IV - V).

MMA

()
- TWK 50/200: TIG (
) .
- CEM 4T/50: .

EN 60974.1 / EN 60974.10

SMARTY 220

MMA


,

.

TIG
230 V

50/60 Hz

16 A

12 A

24,5 A

21,5 A

50 V
5 A 180 A

5 A 220 A

35%
40%

: I = - O = .

220 A
180 A

60%

150 A

180 A

100%

130 A

150 A

2.2

IP 23S
H
9,5 Kg

: - -
.
25
, .

.
.
,
, :

205 x 345 x 460 mm


EN 60974.1 / EN 60974.10

- ,
:
- 185 275 .
- 50 60 .

1.

2 RU

RU

2.

3.
2.3

, ,
.

.

3.0

3.1

1.

15

17

16

21

,

.

19


, .
.
4.

5.
6.

7.

8.

9.
2.4

, ,
, .
.

; .
( .1 - 1 Ctp. 3.) " ".

( . 3 - 1 Ctp.
3.) .
, .


.

,
.
,
.
1.
2.

3.

4.
5.
6.
7.
8.

9.

23

26

28

24

12

10

13

11

14

29

30
31

32



(MMA)

18

TIG DC

19

Pre-Gas

TIG DC

20


( 4T)

21

TIG ( 2
)

22

TIG ( 4
)

23


( 4T)


TIG

24

TIG
.

25

26

10 TIG DC

TIG LIFT TIG


HF.

. ( ).
(+),
, ,
.
(-).
.
( 5.0).
.
.
,
. .
.

27

20

4-8

11

14

GTAW (TIG) LIFT.

25

22

18

12

27

13

28


( 4)

29

Post-gas

30


15

16

31
17
32

4.0

4.1


.
:
.

3 RU

RU
1.

.
24 - (Spot
time).

MMA.

7.
4
1 - 1 Ctp. 3.
2.

TIG (
HF), 11 - 1 Ctp. 3. 9 - 1 Ctp. 3.
, , 22: 23:
.

TIG DC HF.

TIG c 4 - 1 Ctp. 3.
2 - 1 Ctp. 3.

, .
3.

TIG .

8.

TIG DC.

TIG DC
TIG DC (Tig ),
TIG ( HF),
11 - 1 Ctp. 3. 10 -
1 Ctp. 3.

TIG 4 - 1 Ctp. 3. 3 1 Ctp. 3.

9.

:
a. ,
.
b. ,
(PRE-GAS).
"pre gas"
.
POST-GAS,

.
c.
, .
4. 5.1.4 .
TIG.

14 - 1 Ctp. 3. 12 -
1 Ctp. 3. .
10. .

14 - 1 Ctp. 3. 13 -
1 Ctp. 3. .
11. .

8 - 1 Ctp. 3. 5 - 1 Ctp. 3.
.


15 -
1 Ctp. 3. 17 - 1 Ctp. 3.
,
, :

5. .
TIG.

8 - 1 Ctp. 3. 6 1 Ctp. 3.
, . ; ,
.
; , .

,
,
.

LtF

,
24 . ,
.
.

ThA

6. .
TIG.

SCA


.
. :
a) .
b) .
a) .
b) .

8 - 1 Ctp. 3. 7 - 1
Ctp. 3. ,

PiF

4 RU

RU

31 32
20 - 1 Ctp. 3.,
30, TIG 4 . .

: 40
, .
12. .

16 - 1 Ctp. 3.
.
13.
, (Duty cycle,
, , ) 18 - 1 Ctp. 3.

20
3. .
31 32
21 - 1 Ctp. 3.; 30
TIG. 0 .
10 .

5.0

,

.
5.1

21

31 32 - 1 Ctp. 3.,
4. .
31 32
22 - 1 Ctp. 3.; 30,
.
5A 220A.

22

,
. ,
.
. 17 - 1
Ctp. 3. 18 - 1 Ctp. 3. .
:
.
1. .
31 32
19 - 1 Ctp. 3.
30 . 0,2 . 5 .

5.

/ . .
31 32
2. 23 - 1 Ctp. 3.;
30, TIG DC 4 ;
TIG ( 2 4
) .
10% .

23

19
2.

5 RU

RU

6.
(Spot Time). 31
32
24 - 1 Ctp. 3. 30, .

30,
TIG . .

0,1 . 10 .

26

:
a) 0,3 1 0,1 .
b) 1 250 1 .
9. .
31 32
27 - 1 Ctp. 3. , 30,

4 2
. 0 . 10 .

24
7. .
31 32
25 - 1 Ctp. 3. 30,
TIG .

25

27

10. .
31 32
28 - 1 Ctp. 3. 30
TIG 4 . I
I. .


1 99 0,3 15 .
( 250 ) r 30-70 ( 2).

2.

28

11. .
31 32
29 - 1 Ctp. 3. 30,
. 0,2 . 20 .


8. . .
31 32
26 - 1 Ctp. 3. , -

29

6 RU

TIG 4
6.0

RU

TIG 4
.


4 . , 3, ,
.

7.0

P01);
2. ( )
, ;
3. 31.
( ).

:

, 30
.
7.1

1.

( 5.0 6.0);
2. 32
(

P01);
3. ( ) ,
;
4. 32.

( MEM).

:

;
31 (10 );
31.
:
( 31 ) , , - .

8.0

.
, .
, , , (MMA, TIG HF, TIG Lift).
, .

;
32 (10 );
32.
: .
(
32 ) , ,
- .
7.2
1.


31
(

7 RU

RU
9.0


.
, . ,
,
TIG.
" ".

.
,
, (
) . 14 - 1 Ctp. 3.

: , ,
, .

: (. 14 - 1 Ctp. 3.
.
,
.
.

10.0

:

5 . ,
.
(3)
:

:

TIG
:

a. .
b. .
c. .
d.
.
e.
.
(6)
:

1.

:

RC, .. ,

. .
" ".

2.

a.
.
b.
.

:

, . -

11.0

- -

A) .
: B) (
.
).
C)

A) .
B) .
C) .


, (.
).
.

,
(10-15 ) ,
.


. .

, , ,
, .

.

.


.
.

.
.

.
.

.
. .

. .

TIG .

.
.

8 RU

13.1

13

78

38

52 80 12.1

12

36

81

33

03

10

01

77

09.1

46

09

51.1

11

38.1

14

08

SPARE PARTS / PICES DTACHES / LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO / LISTA PEZZI DI RICAMBIO / ERSATZTEILLISTE / PEAS SOBRESSELENTES
RESERVDELAR / WISSELSTUKKEN / LISTE AF RESERVEDELE / LISTE OVER RESERVEDELER / VARAOSALUETTELO / LISTA PIESE COMPONENTE
ZOZNAM NHRADNCH DIELOV / SEZNAM NHRADNCH DL / PTALKATRSZEK LISTJA / LISTA CZCI ZAMIENNYCH
/

SPARE PARTS / PICES DTACHES / LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO / LISTA PEZZI DI RICAMBIO / ERSATZTEILLISTE / PEAS SOBRESSELENTES
RESERVDELAR / WISSELSTUKKEN / LISTE AF RESERVEDELE / LISTE OVER RESERVEDELER / VARAOSALUETTELO / LISTA PIESE COMPONENTE
ZOZNAM NHRADNCH DIELOV / SEZNAM NHRADNCH DL / PTALKATRSZEK LISTJA / LISTA CZCI ZAMIENNYCH
/
R.
01
03
08
09
09.1
10
11
12
12.1
13
13.1
14
33
36
38
38.1
46
51.1
52
77
78
80
81
R.
01
03
08
09
09.1
10
11
12
12.1
13
13.1
14
33
36
38
38.1
46
51.1
52
77
78
80
81
R.
01
03
08
09
09.1
10
11
12
12.1
13
13.1
14
33
36
38
38.1

CODE
180

220
W000376581
W000274816
W000274825
W000227612
W000352033
W000352073
W000352016
W000231163
W000274820
W000352038
W000352087
W000050026 W000273037
W000070016
W000376582
W000376583
W000272991
W000272990
W000227800
W000231572
W000070047
W000270555
W000352015
W000376584
W000376585
CODE
180

220

W000376581
W000274816
W000274825
W000227612
W000352033
W000352073
W000352016
W000231163
W000274820
W000352038
W000352087
W000050026 W000273037
W000070016
W000376582
W000376583
W000272991
W000272990
W000227800
W000231572
W000070047
W000270555
W000352015
W000376584
W000376585
CODE
180

220

W000376581
W000274816
W000274825
W000227612
W000352033
W000352073
W000352016
W000231163
W000274820
W000352038
W000352087
W000050026 W000273037
W000070016
W000376582
W000376583
W000272991
W000272990

DESCRIPTION

DESCRIPTION

DESCRIPCIN

CIRCUIT BOARD PFC


CIRCUIT BOARD
POWER CABLE
CABLE CLAMP
KNOB
BLOCK FIXING
SWITCH
DINSE COUPLING
DINSE COUPLING
KNOB
HOOD
FAN UNIT
COUPLER
CIRCUIT BOARD
FRAME
FRAME
SOLENOID VALVE
CONNECTOR CABLING
GAS CONNECTOR
AIR CONVEYOR
TIG CONNECTOR
FERRITE TOROID
FERRITE

CIRCUIT LECTRONIQUE PFC


CIRCUIT LECTRONIQUE
CBLE ALIMENTATION
SERRE-FIL
ECRU SERRE-CBLE
BLOC DE FIXATION
INTERRUPTEUR
CONNEXION (POUR) DINSE
CONNEXION (POUR) DINSE
BOUTON
CAPUCHON
MOTOVENTILATEUR
COUPLEUR
CIRCUIT LECTRONIQUE
CHSSIS
CHSSIS
ELECTROVANNE
CBLAGE CONNECTEUR
RACCORD GAZ
CONVOYEUR ARIEN
RACCORD TIG
FERRITE TOROIDAL
FERRITE

CIRCUITO ELECTRNICO PFC


CIRCUITO ELECTRNICO
CABLE DE ALIMENTACIN
PRENSACABLE
PERILLA
BLOQUEO DE FIJACIN
INTERRUPTOR
CONEXIN (CON) DINSE
CONEXIN (CON) DINSE
CAPUCHN
PERILLA
MOTOR DEL VENTILADOR
ACOPLADOR
CIRCUITO ELECTRNICO
MARCO
MARCO
ELECTROVLVULA
CABLEADO CONECTOR
RACOR GAS
TRANSPORTADOR NEUMTICO
RACOR TIG
FERRITA TOROIDAL
FERRITA

DESCRIZIONE

BESCHREIBUNG

DESCRIO

CIRCUITO ELETTRONICO PFC


CIRCUITO ELETTRONICO
CAVO ALIMENTAZIONE
PRESSACAVO
DADO NYLON
BLOCCHETTO DI FISSAGGIO
INTERRUTTORE
COLLEGAMENTO (PER) DINSE
COLLEGAMENTO (PER) DINSE
MANOPOLA
CAPPUCCIO
MOTOVENTILATORE
ACCOPPIATORE
CIRCUITO ELETTRONICO
CORNICE
CORNICE
ELETTROVALVOLA
PRESAMS
RACCORDO GAS
TRASPORTATORE AD ARIA
RACCORDO TIG
FERRITE TOROID
FERRITE

ELEKTRONISCHE SCHALTUNG PFC


ELEKTRONISCHE SCHALTUNG
SPEISEKABEL
KABELKLEMME
DREHKNOPF
BLOCKANSCHLUSS
UMSCHALTER
ANSCHLUSS FR DINSE
ANSCHLUSS FR DINSE
DREHKNOPF
KAPPE
MOTORVENTILATOR
KUPPLUNGSSCHLAUCH
ELEKTRONISCHE SCHALTUNG
RAHMEN
RAHMEN
MAGNETVENTIL
FERNSTELLER
GASANSCHLUSS
LUFTFRDERER
TIGANSCHLUSS
FERRITE TOROID
FERRITE

CIRCUITO ELECTRNICO PFC


CIRCUITO ELECTRNICO
CABO ALIMENTAO
PORCA NYLON
BLOQUEO DE FIJACIN
BLOQUEO DE FIJACIN
INTERRUPTOR
CONEXO (PARA) DINSE
CONEXO (PARA) DINSE
BOTO
TAMPA
VENTILADOR ELCTRICO
ACOPLADOR
CIRCUITO ELECTRNICO
PROTECO
PROTECO
ELECTROVLVULA
CONECTOR
UNIO DO GS
TRANSPORTADOR DE AR
UNIO DO TIG
FERRITE TOROIDAL
FERRITE

BESKRIVNING

BESCHRIJVING

DESCRIERE

ELEKTRONISK KRETS PFC


ELEKTRONISK KRETS
NTKABEL
KABELTNG
RATT
BLOCKANSLUTNING
VLJARE
ANSLUTNING FR DINSE
ANSLUTNING FR DINSE
RATT
NIPPEL
FLKT
KOPPLAR
ELEKTRONISK KRETS
RAM
RAM

ELEKTRONISCH CIRCUIT PFC


ELEKTRONISCH CIRCUIT
VOEDINNGSKABEL
KNOP NYLON
BEVESTIGINGSBLOKJE
FSTBLOCK
STRMBRYTARE
AANSLUITING (VOOR) DINSE
AANSLUITING (VOOR) DINSE
KNOP
DOPJE
MOTORVENTILATOR
KOPPELSTUK
ELEKTRONISCH CIRCUIT
BESCHERMING
BESCHERMING

CIRCUIT ELECTRONIC PFC


CIRCUIT ELECTRONIC
CABLU DE ALIMENTARE
PULI NYLON
BLOC DE FIXARE
BLOC DE FIXARE
NTRERUPTOR
CONEXIUNE DINSE
CONEXIUNE DINSE
BUTON
CAPAC
MOTORVENTILATOR
CUPLAJ COMPLET
CIRCUIT ELECTRONIC
PROTECIE
PROTECIE

II

SPARE PARTS / PICES DTACHES / LISTA DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO / LISTA PEZZI DI RICAMBIO / ERSATZTEILLISTE / PEAS SOBRESSELENTES
RESERVDELAR / WISSELSTUKKEN / LISTE AF RESERVEDELE / LISTE OVER RESERVEDELER / VARAOSALUETTELO / LISTA PIESE COMPONENTE
ZOZNAM NHRADNCH DIELOV / SEZNAM NHRADNCH DL / PTALKATRSZEK LISTJA / LISTA CZCI ZAMIENNYCH
/
46
51.1
52
77
78
80
81
R.
01
03
08
09
09.1
10
11
12
12.1
13
13.1
14
33
36
38
38.1
46
51.1
52
77
78
80
81

R.
01
03
08
09
09.1
10
11
12
12.1
13
13.1
14
33
36
38
38.1
46
51.1
52
77
78
80
81

W000227800
W000231572
W000070047
W000270555
W000352015
W000376584
W000376585
CODE
180

220

W000376581
W000274816
W000274825
W000227612
W000352033
W000352073
W000352016
W000231163
W000274820
W000352038
W000352087
W000050026 W000273037
W000070016
W000376582
W000376583
W000272991
W000272990
W000227800
W000231572
W000070047
W000270555
W000352015
W000376584
W000376585

CODE
180

220

W000376581
W000274816
W000274825
W000227612
W000352033
W000352073
W000352016
W000231163
W000274820
W000352038
W000352087
W000050026 W000273037
W000070016
W000376582
W000376583
W000272991
W000272990
W000227800
W000231572
W000070047
W000270555
W000352015
W000376584
W000376585

ELEKTROVENTIL
FJRRKONTAKT
GASKOPPLING
LUFTMATARE
TIGKOPPLING
ferrit toroid
ferrit

ELEKTROMAGNETISCHE KLEP
CONNECTOR
GASAANSLUITING
LUCHTTRANSPORTBAND
TIGAANSLUITING
FERRIET RINGKERN
FERRIET

ELECTROVALV
CONECTOR
RACORD GAZ
PNEUMATIC DE TRANSPORT
RACORD TIG
FERIT TOROID
FERIT

POPIS

POPIS

KDOK LERSA

OBVODOV DOSKA PFC


OBVODOV DOSKA
NAPJAC KBEL
KBLOV SVORKA
REGULAN KOLIESKO
BLOKOV PRIPOJENIE
PREPNA
PRIPOJENIE PRE DINSE
PRIPOJENIE PRE DINSE
REGULAN KOLIESKO
VEKO
VENTILAN JEDNOTKA
VSTUPN TLMIVKA
OBVODOV DOSKA
RM
RM
SOLENOIDOV KLAPKA
DIAKOV PRPOJKA
KONEKTOR PLYNU
VZDUCHOV DOPRAVNK
TIG KONEKTOR
FERIT TOROID
FERIT

OBVODOV DESKA PFC


OBVODOV DESKA
NAPJEC KABEL
KABELOV SVORKA
REGULAN KOLEKO
BLOKOV PIPOJEN
PEPNA
PIPOJEN PRO DINSE
PIPOJEN PRO DINSE
REGULAN KOLEKO
VKO
VENTILAN JEDNOTKA
VSTUPN TLUMIVKA
OBVODOV DESKA
RM
RM
SOLENOIDOV KLAPKA
DLKOV PPOJKA
KONEKTOR PLYNU
VZDUCHOV DOPRAVNK
TIG KONEKTOR
FERIT TOROID
FERIT

ELEKTRONIKUS ALAPLAP PFC


ELEKTRONIKUS ALAPLAP
HLZATI KBEL
KBEL ALJZAT
VEZRL KISKERK
BLOK FIXLL
KIKAPCSOL
DINSE CSATLAKOZTAT
DINSE CSATLAKOZTAT
SZABLYOZ KERK
KUPAK
SZELLZTET EGYSG
KILP FOJTTEKERCS
ELEKTRONIKUS ALAPLAP
MANYAG FEDL
MANYAG FEDL
SZOLENOID SZELEP
TV IRNYT CSATLAKOZ
GZCSATLAKOZTATS
LEVEG IRNYT
TIG CSATLAKOZ
FERRIT TOROID
FERRIT

OPIS

PYTKA OBWODW PFC


PYTKA OBWODW
KABEL ZASILANIA
ZACISK KABLOWY
POTENCJOMETR REGULACJI
PRZYCZE BLOKU
PRZECZNIK/ZWROTNICA
PRZYCZE / UCHWYTY DINSE
PRZYCZE / UCHWYTY DINSE
POTENCJOMETR REGULACJI
POKRYWA
JEDNOSTKA WENTYLACJI
KOMPLETNY UKAD CZCY
PYTKA OBWODW
RAMA
RAMA
ELEKTROZAWR
PRZYCZE ZDALNE
ZCZE GAZOWE
PRZENONIK POWIETRZA
ZCZE TIGOWE
ferryt toroid
ferryt

PFC


DINSE
DINSE

MOTEP




CONVEYER
TIG

PFC


DINSE
DINSE



CO AO

CO TIGO

III

DUTY CYCLE / FACTEUR DE MARCHE / CICLO DE TRABALHO / CICLO DI LAVORO / EINSCHALTDAUER / CICLO DE TRABAJO / INTERMITTENSFAKTOR
BEDRIJFSCYCLUS / ARBEJDSCYKLUS / ARBEIDS SYKLUS / KYTTJAKSO / DUTY CYCLE / PRACOVN CYKLUS / PRACOVN CYKLUS
MUNKACIKLUS / CYKL ROBOCZY / /

DUTY CYCLE
180
160
140

TIG

120
WELDING CURRENT

WELDING CURRENT / COURANT DE SOUDAGE / CORRIENTE DE SOLDATURA / FLUSSO DI SALDATURA


SCHWEISTROM / CORRENTE DE SOLDAGEM / SVETSSTRM / SNIJSTROOM / SVEJSNINGS STRM
SVEISE STRM / HITSAUSVIRTA / CORENT DE TAIERE / ZVRAC PRD / SVEC PROD
PRD SPAWANIA / /

180 Version

MMA

100
80
60
40
20
0
0

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

95

100

% DUTY CYCLE

DUTY CYCLE / FACTEUR DE MARCHE / CICLO DE TRABALHO / CICLO DI LAVORO / EINSCHALTDAUER / CICLO DE TRABAJO / INTERMITTENSFAKTOR / BEDRIJFSCYCLUS / ARBEJDSCYKLUS / ARBEIDS SYKLUS / KYTTJAKSO / DUTY CYCLE / PRACOVN CYKLUS / PRACOVN CYKLUS / MUNKACIKLUS / CYKL ROBOCZY / /

220 Version
DUTY CYCLE
240
220
200
180

TIG

160
WELDING CURRENT

WELDING CURRENT / COURANT DE SOUDAGE / CORRIENTE DE SOLDATURA / FLUSSO DI SALDATURA


SCHWEISTROM / CORRENTE DE SOLDAGEM / SVETSSTRM / SNIJSTROOM / SVEJSNINGS STRM
SVEISE STRM / HITSAUSVIRTA / CORENT DE TAIERE / ZVRAC PRD / SVEC PROD
PRD SPAWANIA / /

DUTY CYCLE / FACTEUR DE MARCHE / CICLO DE TRABALHO / CICLO DI LAVORO / EINSCHALTDAUER / CICLO DE TRABAJO / INTERMITTENSFAKTOR
BEDRIJFSCYCLUS / ARBEJDSCYKLUS / ARBEIDS SYKLUS / KYTTJAKSO / DUTY CYCLE / PRACOVN CYKLUS / PRACOVN CYKLUS
MUNKACIKLUS / CYKL ROBOCZY / /

140

MMA

120
100
80
60
40
20
0
0

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

60

65

70

75

80

85

90

95

100

% DUTY CYCLE

DUTY CYCLE / FACTEUR DE MARCHE / CICLO DE TRABALHO / CICLO DI LAVORO / EINSCHALTDAUER / CICLO DE TRABAJO / INTERMITTENSFAKTOR / BEDRIJFSCYCLUS / ARBEJDSCYKLUS / ARBEIDS SYKLUS / KYTTJAKSO / DUTY CYCLE / PRACOVN CYKLUS / PRACOVN CYKLUS / MUNKACIKLUS / CYKL ROBOCZY / /

IV

VOLT-AMPERE CURVES / COURBES VOLT-AMPERE / CURVA VOLTIOS-AMPERIOS / CURVE VOLT-AMPERE / KURVEN VOLT-AMPERE
CURVAS VOLTAMPRICA / VOLT-AMPERE CURVES / KURVOR VOLT-AMPERE / DA / NO / FI / CURBE VOLT-AMPERE / VOLT-AMPROV KRIVKY
VOLT-AMPROV KIVKY / VOLT-AMPER JELLEG GRBK / KRZYWE VOLT-AMPER / VOLT-AMPERE /

SMARTY 180
60

50

V OUT

VOLT / VOLTIOS /
(V)

40

30

MMA
20

TIG
10

160

155

145

150

140

135

130

125

120

115

110

105

100

95

90

85

80

75

70

65

60

55

45

50

40

35

25

30

20

15

10

AMPERE / AMPERIOS / AMPRICA / AMPRE / AMPER /


(A)

VOLT-AMPERE CURVES / COURBES VOLT-AMPERE / CURVA VOLTIOS-AMPERIOS / CURVE VOLT-AMPERE / KURVEN VOLT-AMPERE
CURVAS VOLTAMPRICA / VOLT-AMPERE CURVES / KURVOR VOLT-AMPERE / DA / NO / FI / CURBE VOLT-AMPERE / VOLT-AMPROV KRIVKY
VOLT-AMPROV KIVKY / VOLT-AMPER JELLEG GRBK / KRZYWE VOLT-AMPER / VOLT-AMPERE /

SMARTY 220
60

50

40

30

MMA
20

TIG
10

AMPERE / AMPERIOS / AMPRICA / AMPRE / AMPER /


(A)

180

175

170

165

160

155

150

140

145

135

130

125

120

115

110

105

100

95

90

85

80

75

70

65

60

55

50

45

40

35

30

25

20

15

10

0
5

VOLT / VOLTIOS /
(V)

V OUT

WIRING DIAGRAM / SCHMA LECTRIQUE / ESQUEMA ELCTRICO / SCHEMA ELETTRICO / STROMLAUFPLAN / ESQUEMAS ELCTRICOS
ELSCHEMOR / ELEKTRISCHE SCHEMAS / TILSLUTNINGSSKEMA / KOBLINGSSKJEMA / KYTKENTKAAVIO / SCHEMA ELECTRICA
ELEKTRICK SCHMA / ELEKTRICK SCHMA / BEKTSI RAJZ / SCHEMAT ELEKTRYCZNY / /

VI

SHOULD YOU WISH TO MAKE A COMPLAINT, PLEASE QUOTE THE CONTROL NUMBER SHOWN HERE
EN CAS DE RECLAMATION VEUILLEZ MENTIONNER LE NUMERO DE CONTROLE INDIQUE
EN CASO DE RECLAMACIN, SE RUEGA COMUNICAR EL NMERO DE CONTROL INDICADO AQU
IN CASO DI RECLAMO PREGASI CITARE IL NUMERO DI CONTROLLO QUI INDICATO
BEI REKLAMATIONEN BITTE DIE HIER AUFGEFHRTE KONTROLLNUMMER ANGEBEN
EM CASO DE RECLAMA, FAVOR MENCIONAR O NMERO DE CONTROLO AQUI INDICADO
BIJ HET INDIENEN VAN EEN KLACHT WORDT U VERZOCHT OM HET HIER AANGEGEVEN CONTROLENUMMER TE VERMELDEN
I HNDELSE AV REKLAMATION, VAR GOD UPPGE DET HR ANGIVNA KONTROLLNUMRET
IN CAZUL UNEI RECLAMATII PRECIZATI NUMARUL DE CONTROL INDICAT
V PRPADE REKLAMCIE PROSM UVETE TU ZAZNAEN SLO KONTROLY
V PPAD REKLAMACE PROSM UVETE TOHLE SLO KONTROLY
ESETLEGES REKLAMCI ESETN KREM ADJA MEG AZ ITT FELTNTETETT ELLENRZSI SZMOT
W RAZIE REKLAMACJI PROSIMY PODA ZNAJDUJCY SI TUTAJ NUMER KONTROLNY
,

www.airliquidewelding.com
Air Liquide Welding - 13, rue dEpluches - BP 70024 Saint-Ouen LAumne

You might also like