Professional Documents
Culture Documents
1. Problmatique
Lobjet principal de ce cours est de suivre le comportement morpho-syntaxique et
smantico-discursif dun phnomne complexe la combinatoire fige qui pose tant des
problmes quant son positionnement dans un domaine ou un autre de la linguistique que des
difficults de dfinition.
Quelques questions concernant le figement sont la recherche dune rponse :
-
fige ?
Sans doute les questions pourraient-elles senchaner en fonction de laspect pris en
considration. Nous allons nous contenter de donner une reprsentation gnrale du problme.
2. Problmes de dfinition
2.0 La complexit du phnomne du figement a engendr une riche terminologie destine
dnommer ce genre de structures. La notion de figement est entendue dans la majorit des tudes
qui sen sont occupes, comme tant lune des units complexes de signification, relevant de la
lexicologie, de la syntaxe et de la pragmatique.
2.1 Les recherches sur le figement nous proposent des termes comme synapsies (E.
Benveniste), synthme (A. Martinet), expressions idiomatiques, locutions (J. Dubois), lexies (B.
Pottier).
2.2 Pour E. Benveniste les synapsies reprsentent un type de composition qui consiste en
un groupe entier de lexmes, relis par divers procds, et formant une dsignation constante et
spcifique1. (172 173). Il sagit des structures comme pomme de terre, robe de chambre, clair
de lune.
Les synthmes de A. Martinet englobent les drivs et les composs figs du type portemanteau, thermostat, ludiciel, etc. Les synthmes sont des signes linguistiques que la
commutation relve comme rsultant de la combinaison de plusieurs monmes, mais qui se
comportent vis--vis des autres monmes comme un monme unique (1985 : 37). Cette
conception vaut surtout pour les structures composes simples et moins pour les squences figes
de dimension plus importante et lintrieur desquelles le rapport entre les termes est plus
difficile tre justifi. Ces units linguistiques sont distinguer des syntagmes qui sont des
structures libres, indpendantes du choix du locuteur et lintrieur desquels toute intervention
extrieure est permise. Les combinaisons de mots robe rouge, marcher vite, le miaulement du
chat nont quun fonctionnement analytique dont les termes sont pourvus dun sens individuel.
Les units en combinatoire libre gardent toute leur autonomie dans lunit suprieure quil
forment (groupe syntaxique, phrase). La slection des termes est faite sur laxe syntagmatique
conformment aux rgles syntaxiques et smantiques. Lunit du syntagme (ou combinatoire
libre) est donne par les compatibilits smantiques imposes par le contexte linguistique. Il
serait presque impossible (sinon dans un univers fantasmagorique) de rencontrer des structures du
type *une robe gueularde, bien que le schma syntaxique de formation du syntagme soit correct.
Lincongruit de la structure est due lincompatibilit smantique et cela en vertu du fait que le
lexme robe actualise les smes /+objet, -anim/, tandis que ladjectif gueularde se combine avec
des noms slectionnant des smes /+ tre, +anim/.
Les synthmes sont des units conjointes dont le choix est dpendant de lactivit
discursive, situationnelle.
2.4 Une contribution importante dans la dlimitation et la dnomination de ces units
revient B. Pottier. Il envisage ces structures comme des constructions qui slectionnent le sens
en vertu de leur actualisation dans lnonc. Il fait la distinction entre les units de langue
appeles lexmes et les units de discours quil dsigne par le nom de lexies. Trois types de lexies
sont distinguer :
-
lexies complexes dsignant les squences figes : au fur et mesure ; avoir les
nerfs fleur de peau ; tel pre, tel fils, etc. Pottier englobe dans cette catgorie des structures qui
dpassent parfois les frontires de lnonc.
Chacune de ces dnominations a ses avantages et ses dsavantages. La terminologie la
plus approprie serait celle utilise par B. Pottier pour le simple fait quil prend en considration
dans la dfinition tant les facteurs caractristiques au niveau de la langue que ceux pertinents pour
le discours. Il faut pourtant prciser que la lexie ne prend pas en compte explicitement les
locutions prpositionnelles et conjonctives.
Le terme que nous proposons pour dsigner ce genre de structures est celui ditem
discursif fig (IDF). Les arguments en faveur de cette dnomination dcoulent de ses proprits :
IDF est une unit distincte dun ensemble dont la production est due lactivit
de langue bien dtermin. Le terme propos pourrait couvrir tous les segments figs, allant de la
simple unit lexicale jusquaux units suprieures. On considrera comme IDF :
a) des units simples figes dans des emplois qui relvent des formules du genre : bonjour,
stop !, merci !, tiens, tiens !, parbleu ! salut !
b) des units de plus en plus complexes :
- des noms : coffre-fort, jeune fille, gendarme (gens darmes) ;
- des adjectifs : bienveillant, bien-aim ;
- des verbes : casser la pipe (mourir), aller bon train ;
- des adverbes : de guerre lasse ( la fin, bout de rsistance), de bonne guerre
(loyalement, en toute honntet), cur joie (avec bonheur, avec la joie du cur) ;
- des dterminants : une espce de, un je ne sais quel, nimporte quel ;
- des joncteurs : dans le but de, cause de, grce , avant que ;
- des phrases entires : quand on parle du loup, on en voit la queue ; une fois
nest pas coutume ;
c)
Ce sont des structures qui renferment un certain code dans leur composition vhiculant en
mme temps une bonne partie de non-dit. Les items figs sont des fragments de mmoire
linguistique et encyclopdique, actualiss dans des univers de croyance particuliers. Ces items
montrent un comportement spcifique, analysable divers niveaux tymologique,
morphosyntaxique, smantique et discursif.
On dira ainsi que le domaine du figement est la lexicologie intgre lespace pragmaticodiscursif.
3. Le dcoupage des items discursifs figs
Les mcanismes profonds du figement peuvent tre dduits, entre autres, partir de la
manire dans laquelle se ralise le dcoupage des items figs. Il y a trois possibilits de
dcoupage :
1. des items boucls dun seul ct : a) droite ou b) gauche :
a) il la vit de justesse : Vb. + loc. adv. (position finale boucl droite)
une technologie de pointe : N + loc. adj.
Il a pris la poudre descampette : GN + loc. vb.
b) une espce de plante : loc. prp. +N (enclosure - dans la smantique du prototype)
Est-ce que tu men veux ? : loc. interrog. + Ph. fige
2. items figs boucls des deux cts, caractriss par la compltude, de telle manire
quils nont plus besoin dun cadre suprieur pour fonctionner dans le discours. On a affaire des
structures du type :
- proverbes, maximes, sentences, adages : quand la cage est faite, loiseau senvole
- squences valeur performative : je vous tire mon chapeau / chapeau != je vous flicite
- items figs valeur descriptive ou valuative : loin des yeux, loin du cur ; le jeu nen
vaut pas la chandelle (cela ne vaut pas la peine, vu les frais envisages) ; le cur ny est pas
(laction est accomplie sans plaisir), etc.
- les noncs autosuffisants : march conclu ; joyeux anniversaire ! vos souhaits !
3. items figs ouverts des deux cts, dpendants de linsertion dans un cadre phrastique
au moins binaire, qui servent introduire dautres lments de lnonc :
- des locutions conjonctives et prpositives : moins que / de, en attendant que / de, bien
que, en dpit de, etc.
- des combinatoires satures rfrentiellement, mais qui ont besoin dune compltude
syntaxique telles les structures figes nominales : pomme de terre, petits pois, avion raction,
blague tabac (puculi de tutun), four chaux, etc. Ces items figs sont dtectables
lintrieur de la chane syntagmatique en fonctions des comptences smantico-syntaxiques et
pragmatiques mises en marche par lusager de la langue.
4. Sources et tests du figement
Les sources du figement sont assez varies. Elles sont :
mcanismes comme :
- la mtaphore : il-de-buf, pied-de-biche, une me aride, ge dor, yeux daigle (trs
agiles), une toilette de chat (rapide et sommaire);
- la comparaison : blanc comme neige (trs blanc), battre comme pltre (battre trs fort) ;
- la synecdoque : un blanc bec (jeune homme prtentieux et inexpriment), un cordon
bleu (cuisinire remarquable), jeter un cil (jeter un il, un regard) ;
- la mtonymie : un pied--terre (rsidence secondaire), un pied-noir (Franais dAlgrie),
un terre-neuve (chien originaire de Terre-Neuve) ;
- lhyperbole : yeux dargus (auxquels rien nchappe), un apptit doiseau (trs petit
apptit), une patience dange (patience exemplaire, quon ne peut jamais lasser) ;
- loxymore : mourir de rire (rire jusqu perdre le souffle), passer une nuit blanche ( ne
pas dormir de la nuit). Les significations obtenues trouvent la motivation dans le double aspect de
la contradiction qui sy manifeste. Il y a dun ct une contradiction logico-smantique qui fait
opposer mourir /vs/ rire et nuit /vs/ jour, par lexploitation du niveau connotatif des items rire
(qui implique le verbe vivre) et blanc (qui implique par mtonymie le sens du mot jour). Dun
autre ct, on a affaire une contradiction argumentative, surtout au niveau de la premire
locution, o lorientation ngative du verbe mourir est contredite, inverse par lorientation
positive du verbe rire.
langage :
- des structures argotiques : a roule / a baigne (tout va bien), rouler sur lor (tre
riche), a dgage (cest beau, a fait leffet), avoir la pche (tre en forme) ;
- la dmotivation tymologique (R. Martin : 2001). Ce type de locution remonte le plus
souvent certaines pratiques sociales ou certains rituels. Lexpression :
employer le fer et le feu
renvoie sans conteste des pratiques habituelles dans les prisons o les condamns taient forcs
avouer leurs fautes la suite de la torture. Ces procds supposs inexistants de nos jours (o il
y a des mthodes plus sophistiques), lexpression perd sa motivation sociale, mais garde la
motivation smantique de recourir des mesures extrmes. Dautres expressions sont plus
ritualises.
- des items figs provenant de lhritage culturel. La rfrence est en ce cas dordre
situationnel et encyclopdique. Cest le cas des expressions comme : vouer aux gmonies (vouer
la mort et aux outrages publics ; gmonies = lescalier de Rome sur lequel taient exposs les
cadavres des prisonniers) ; tre riche comme Crsus (tre trs riche ; la richesse du roi de Lydie
qui vcut au VIe sicle, richesse quil devait au Pactocle et ses sables aurifres) ; tomber de
Charybde en Scylla (de mal en pis ; par allusion aux dangers du tourbillon de Charybde dans le
dtroit de Messine que le navire nvitait que pour tomber sur les rochers de Scylla).
- lemprunt aux uvres littraires. Un nombre assez important de locutions sont
construites sur des rfrences la mythologie, lhistoire ou la littrature : la mouche du coche
(personne qui sagite inutilement en prtendant apporter une aide prcieuse), accoucher dune
souris (avoir des rsultats dcevants ou drisoires pour un projet ambitieux) (dans luvre de La
Fontaine). On peut galement comprendre lexpression :
faire un travail de Pnlope
comme signifiant faire un travail qui na pas de fin, qui est vain, si on connat, partir de
lOdysse, quelle a t la ruse de Pnlope, pouse fidle dUlysse, pour repousser ses nombreux
prtendants (finir une broderie, quelle dfaisait la nuit et recommenait pendant la journe). Par
contre, pour comprendre la signification dune expression comme :
Cest pas Byzance
il faut faire appel des connaissances culturelles. Byzance, capitale de lEmpire de lOrient, tait
reconnue pour la vie de luxe excessif et de plaisirs innombrables de ses habitants. Or, la
ngativisation de cette reprsentation culturelle conduit vers la dsignation dune situation
ncessairement contraire. Construite sur le mcanisme de la litote qui a pour double effet
dattnuer limplication trs ngative qui rsulte de lnonc pos, lexpression acquiert la
signification contraire cest pas forcment du luxe, mais il y a un certain confort.
Tous ces items figs se comportent comme des blocs qui nadmettent pas en gnral de
variation. Au cas o cette variation interviendrait, alors le degr de figement serait plus rduit.
5. Tests et contraintes
La dcouverte des sources saccompagne ncessairement de certains tests et contraintes
mme de mettre en vidence le caractre plus ou moins intgr, non-compositionnel et dpendant
contextuellement des expressions figes. Les restrictions syntaxiques auxquelles obissent ces
items figs tmoignent soit de leur combinatoire interne (le comportement syntaxique des
composants), soit de leur combinatoire externe (leur intgration structurelle).
5.1 Contrainte de position
Une premire restriction concerne la position des lments. Les composants de litem
considr sont dpourvus totalement ou partiellement de mobilit. Ainsi dans les structures figes
ci-dessous :
du jour au lendemain
du matin au soir
dun jour lautre
la position immuable des constituants est motive ontologiquement et logiquement. Pour finir
qqch il faut ncessairement commencer de mme que lendemain suit une certaine cyclicit
progressive par rapport aujourdhui abrg dans lexpression par jour. Cette contrainte de place
est assez vidente dans les lexies dont les composants sont engags dans une relation dhypotaxe
(coordination). Ainsi, dans le cas de :
travailler jour et nuit
un va-et-vient
bel et bon
de prs ou de loin,
quitte ou double
pour ou contre
la bourse ou la vie
du commencement la fin
le connecteur qui relie les deux composants opposs dans la langue joue le rle de liant qui
fortifie lunit des squences. Leur structure suit un schma binaire o les lments sont ordonns
daprs un axe du type partie tout, rapprochement loignement, peu beaucoup o daprs un
ordre naturel. Dans lexemple travailler jour et nuit, la lexie jour, signifiant priode destine
laction, suit le lexme nuit, considre comme tant le moment du repos. Le verbe travailler,
verbe dactivit, attirera dans son voisinage immdiat le lexme avec lequel il partage au moins
un trait smique. Cela peut expliquer dune certaine manire la non-permutation des
composants de la locution.
5.2 Contraintes syntaxiques de slection
Le figement sen tient aussi aux restrictions combinatoires externes (R. Martin : 2001 : 81).
Il y a une srie de vocables attracteurs de figement cause de leur incompltude. Pour les verbes
qui ne sont pas monoplace comme se comporter, tre n, braquer et tant dautres, la slection
dun complteur (lment par lequel on complte le sens dune unit non-sature smantiquement
et syntaxiquement) savre ncessaire. Il serait difficile daccepter des expressions comme :
*Il se comporte.
*Je suis n
*Il braque
On sattend toujours entendre des structures compltes :
Il se comporte [dune certaine faon] bien / mal / comme un fou
Je suis n [un certain jour] le 29 novembre
Ces constructions sont tout de mme moins figes que celles qui sont composes des mots
qui nont plus de sens qu lintrieur des locutions. Nous pensons en ce cas surtout des termes
comme prou, gr, tort qui ne sont plus utiliss aujourdhui quen combinatoire fige (
lexception de tort trs rarement en emploi libre) :
peu ou prou
tort ou raison
avoir tort
bon gr, mal gr
de gr ou de force, etc.
Ce sont des structures gnralement limites une tendue moyenne. Plus les restrictions
de construction sont nombreuses et ltendue de la squence est troite, plus on se rapproche de
la locutionnarit (R. Martin : 2001 : 83).
A ces restrictions formelles on peut ajouter des test dordre syntaxique et smantique
formuls dans une grande partie des ouvrages concernant le figement.
5.3 Tests de la combinatoire fige
Divers travaux de syntaxe et de smantique ont soulign lexistence de plusieurs tests qui
vrifient le caractre non-compositionnel et immuable des expressions figes. Nous allons retenir
pour notre compte quelques-uns dentre eux. Sans doute sont-ils variables selon que lexpression
est centre sur un groupe nominal, un groupe verbal ou un groupe adverbial. Le figement se
vrifie par :
- labsence de prdicativit (pas de prdication) dans le cas des locutions construites sur un
schma nominal (N Adj.) (cf. G. Gross : 1988) ou sur le schma N1 de N2. Il est parfaitement
acceptable de dire :
Il a pass un examen blanc (examen simul, sans note)
Ctait son chant de cygne (la dernire manifestation du talent, luvre dernire)
et non :
* Lexamen pass tait blanc
* Son chant est du cygne
- limpossibilit de lexpansion relative :
Il est sorti par la belle porte. (= quitter honorablement un ancien lieu de travail)
* Il est sorti par la belle porte qui tait ouverte vers la rue
- limpossibilit du changement du prdterminant dfini, indfini, possessif :
Je suis sorti de mes gonds (perdre le contrle de soi la suite dun nervement)
Il lui prta main-forte dans cette affaire douteuse (aider qqn., assister)
Il a fait un pas de clerc qui lui a cot cher (faire une dmarche inutile et
compromettante)
* Je suis sorti des / de ces gonds
* Il lui prta une main-forte dans cette affaire douteuse
* Il a fait le / son / ce pas de clerc qui lui a cot cher
- limpossibilit de pronominalisation ou de nominalisation des lments des locutions :
Elle lui a crev le cur
10
des
individus
enferms ;
les
smes
/ferm/,
/clos/
emportent
sur
les
11
smes /accs/, /ouvert/, ce qui a pour rsultat cette lexie complexe, reprsentant leffet
dsagrable que la vue de la porte de prison a sur lindividu. Or, la rencontre par lintermdiaire
de ladverbe de comparaison comme de deux items contradictoires, actualisant les prdicats
smantiques /agrable/ /vs/ /dsagrable/, a le don de prciser le sens global de la squence fige,
savoir feindre lamabilit sans russir. Cette opposition stablit non seulement
smantiquement, mais aussi argumentativement. Les composants manifestent des orientations
argumentatives contradictoires, aimable dirige vers agrable tandis que porte de prison oriente
vers dsagrable. Le mme type de mcanisme auquel sajoutent dautres particularits se trouve
la base de loxymore, de la litote et mme de lironie.
5.5 Restrictions compositionnelles
La non-compositionnalit, comme lappelle R. Martin (2001), concerne des restrictions
qui dpassent les contraintes de construction ou slectionnelles et font intervenir dans la
production des expressions figes des mcanismes qui tiennent de la composante rfrentielle du
langage ou de la manifestation divers niveaux de communication et dans des types de discours
spcifiques.
Deux mcanismes se trouvent la source de ce genre de figement lenrichissement
smantique et la dmotivation tymologique (R. Martin : 2001 : 84). Le premier mcanisme a
des rapports lusage rfrentiel de certaines expressions. Une bonne partie des locutions, le plus
souvent lexicalises cause de leur gnralisation dans le langage quotidien, jouent sur le rapport
dnot rfrent. Ainsi, des squences de mots comme :
un laissez-passer, une maison de retraite, une maison de sant, la maison du marin, la
maison des jeunes et de la culture, un presse-agrumes, un professeur de lyce
le mcanisme daddition des lments est doubl dun parcours rfrentiel. Les composants
rfrent directement des objets ou des activits concrtes. Cette opration de rfrence,
comme laffirme P. Larrive (1997), oriente linterprtation et la signification du dnot. Un
laissez-passer, dnotant un permis de libre circulation, extrait la signification des deux rfrents
permis et circulation infr partir des verbes composant la lexie, laisser et respectivement
passer. De mme, une maison de [retraite, sant] est un tablissement o lon accueille les
retraits / o lon soigne les malades. Pour les deux autres expressions on peut parler dun double
parcours rfrentiel :
12
gnrique par lequel on oriente linterprtation par le fait que les mots de la squence
rfrent des lments de la ralit, respectivement lieu daccueil pour les marins en
dplacement et lieu daccueil des jeunes qui pratiquent une activit culturelle ;
interprtable de la mme manire. Dans la squence maison de tolrance, il sagit plutt dun
parcours intensionnel (infrentiel) plutt que rfrentiel. La signification du second composant,
de N2, doit tre cherche dans lintension du mot tolrance, qui actualise dans ce contexte le sens
de fait dadmettre chez autrui une manire de se comporter dans un certain cadre permis par la
loi et qui, hors circonstance, contreviendrait la loi et aux murs.
5.6 Restrictions interprtatives
Nous allons appeler restrictions interprtatives ce que R. Martin (2001) indique sous le
nom dusage intensionnel. Nous prfrons ce syntagme pour souligner le fait qu lemploi
intensionnel doit sassocier, dans le reprage de ce type de locutions, un emploi contextuel
(extensionnel). Le dcoupage de lexpression fige suit un parcours interprtatif, dans le sens de
Fr. Rastier (1997), entranant dans son fonctionnement un smme source et un smme but. Ce
parcours est dclench par un problme ; il est mdi par un interprtant et dpend des
conditions daccueil morphosyntaxiques. Il conduit lactualisation ou la virtualisation dun
sme. (Fr. Rastier : 1997 : 311) Cette dmarche est utile surtout dans le cas o lon peut avoir
une double interprtation, en prenant en compte dun ct lusage rfrentiel et de lautre lusage
intentionnel. Si lon prend lexpression sucrer les fraises on ne peut sempcher de remarquer la
possibilit dun double usage pour un mme nonc comme :
Tiens, tu as commenc sucrer les fraises
Faute de tout indice cotextuel ou contextuel lnonc reste dans le domaine de lambigut.
Il peut signifier que quelquun fait lopration dadditionner du sucre aux fraises destines au
dessert ou, par contre, signifier que cette personne se trouve dans un tat dmotion ou est
atteinte par une maladie qui lui fait trembler les mains. Usage rfrentiel dans le premier cas,
intensionnel dans le second, ce nest que ce dernier qui est crateur de figement. Or, le choix du
type dinterprtation exige un largissement du champ danalyse et la recherche des donnes
contextuelles. On peut envisager ainsi deux types de constructions mme denlever
lambigut :
13
14
15
IDF est une unit distincte dun ensemble dont la production est due lactivit discursive ; il comporte une triple dimension :
- conventionnelle, reprsentant tous les savoirs concernant notre connaissance de la langue, cest--dire les rgles smanticosyntaxiques et les rgles dorganisation micro- et macro-structurelle ;
- communicationnelle, dsignant tous les savoirs et les comptences qui, ajouts au savoir linguistique, ancrent lIDF dans une
situation de communication bien prcise. Les savoirs encyclopdiques, pragmatiques et argumentatifs fournissent dune part des
informations sur lactivit productrice du locuteur et dautre part sur lactivit de reconstruction, par lallocutaire, de lvnement
discursif.
- infrentielle, drive des premires, comportant une srie de savoirs logiques et rhtoriques, mme de rvler lintention de
communication du locuteur et son interprtation par lactivit de lallocutaire.
BIBLIOGRAPHIE
Bernet, C. et Rzeau, P., 1989 : Dictionnaire du franais parl, Editions du Seuil.
Berbinschi, S., 2003 : LAntonymie discursive, thse de doctorat, Bordeaux.
Dictionnaire de comprhension et de production des expressions images, CLE International, 1984.
Gorunescu, E, 1981, Dicionar frazeologic francez-romn i romn-francez, Editura tiinific i Pedagogic, Bucureti.
Gross, G, 1988 : Degr de figement et noms composs, in Langages 90, pp. 57 72, Paris.
Gross, G., 1996 : Les expressions figes en franais, Ophrys, Paris.
Kleiber, G., 1999 : Les proverbes antinomiques : une grosse pierre logique dans le jardin toujours universel des proverbes, in
Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris, Tome XCIV, pp. 185-207.
Martin, R., 1987 : Langage et croyance, Editions Pierre Mardaga.
Martin, R., 1992 : Pour une logique du sens, seconde dition, PUF, Paris
Martin, R., 2001 : Smantique et automate. Lapport du dictionnaire informatis, PUF, Paris.
Rastier, F., 1991a : Smantique et recherche cognitive, PUF, Paris.