You are on page 1of 16

LA COMBINATOIRE FIGEE

1. Problmatique
Lobjet principal de ce cours est de suivre le comportement morpho-syntaxique et
smantico-discursif dun phnomne complexe la combinatoire fige qui pose tant des
problmes quant son positionnement dans un domaine ou un autre de la linguistique que des
difficults de dfinition.
Quelques questions concernant le figement sont la recherche dune rponse :
-

O situer ce phnomne ? Dans la langue, tout en le considrant un phnomne

lexicologique ct des autres types de drivs (suffixaux, prfixaux, parasynthtiques,


compositionnels) ou bien dans le discours ct des squences discursives dont la production est
dpendante de lactivit des instances discursives et du contexte ?
-

Quelles sont les limites de la squence fige : le mot, le syntagme, la phrase, le

texte ? Peut-on la mettre en rapport avec la combinatoire libre ?


-

Quelles sont les sources et les mcanismes de production de la combinatoire

fige ?
Sans doute les questions pourraient-elles senchaner en fonction de laspect pris en
considration. Nous allons nous contenter de donner une reprsentation gnrale du problme.
2. Problmes de dfinition
2.0 La complexit du phnomne du figement a engendr une riche terminologie destine
dnommer ce genre de structures. La notion de figement est entendue dans la majorit des tudes
qui sen sont occupes, comme tant lune des units complexes de signification, relevant de la
lexicologie, de la syntaxe et de la pragmatique.
2.1 Les recherches sur le figement nous proposent des termes comme synapsies (E.
Benveniste), synthme (A. Martinet), expressions idiomatiques, locutions (J. Dubois), lexies (B.
Pottier).
2.2 Pour E. Benveniste les synapsies reprsentent un type de composition qui consiste en
un groupe entier de lexmes, relis par divers procds, et formant une dsignation constante et
spcifique1. (172 173). Il sagit des structures comme pomme de terre, robe de chambre, clair
de lune.
Les synthmes de A. Martinet englobent les drivs et les composs figs du type portemanteau, thermostat, ludiciel, etc. Les synthmes sont des signes linguistiques que la
commutation relve comme rsultant de la combinaison de plusieurs monmes, mais qui se

comportent vis--vis des autres monmes comme un monme unique (1985 : 37). Cette
conception vaut surtout pour les structures composes simples et moins pour les squences figes
de dimension plus importante et lintrieur desquelles le rapport entre les termes est plus
difficile tre justifi. Ces units linguistiques sont distinguer des syntagmes qui sont des
structures libres, indpendantes du choix du locuteur et lintrieur desquels toute intervention
extrieure est permise. Les combinaisons de mots robe rouge, marcher vite, le miaulement du
chat nont quun fonctionnement analytique dont les termes sont pourvus dun sens individuel.
Les units en combinatoire libre gardent toute leur autonomie dans lunit suprieure quil
forment (groupe syntaxique, phrase). La slection des termes est faite sur laxe syntagmatique
conformment aux rgles syntaxiques et smantiques. Lunit du syntagme (ou combinatoire
libre) est donne par les compatibilits smantiques imposes par le contexte linguistique. Il
serait presque impossible (sinon dans un univers fantasmagorique) de rencontrer des structures du
type *une robe gueularde, bien que le schma syntaxique de formation du syntagme soit correct.
Lincongruit de la structure est due lincompatibilit smantique et cela en vertu du fait que le
lexme robe actualise les smes /+objet, -anim/, tandis que ladjectif gueularde se combine avec
des noms slectionnant des smes /+ tre, +anim/.
Les synthmes sont des units conjointes dont le choix est dpendant de lactivit
discursive, situationnelle.
2.4 Une contribution importante dans la dlimitation et la dnomination de ces units
revient B. Pottier. Il envisage ces structures comme des constructions qui slectionnent le sens
en vertu de leur actualisation dans lnonc. Il fait la distinction entre les units de langue
appeles lexmes et les units de discours quil dsigne par le nom de lexies. Trois types de lexies
sont distinguer :
-

lexies simples revtant les contours du mot : fleur, ciel, amour ;


lexies composes recouvrant les mots composs par drivation ou par

composition lexicale : sinterposer, perce-neige, mi-temps ;


-

lexies complexes dsignant les squences figes : au fur et mesure ; avoir les

nerfs fleur de peau ; tel pre, tel fils, etc. Pottier englobe dans cette catgorie des structures qui
dpassent parfois les frontires de lnonc.
Chacune de ces dnominations a ses avantages et ses dsavantages. La terminologie la
plus approprie serait celle utilise par B. Pottier pour le simple fait quil prend en considration
dans la dfinition tant les facteurs caractristiques au niveau de la langue que ceux pertinents pour
le discours. Il faut pourtant prciser que la lexie ne prend pas en compte explicitement les
locutions prpositionnelles et conjonctives.

Le terme que nous proposons pour dsigner ce genre de structures est celui ditem
discursif fig (IDF). Les arguments en faveur de cette dnomination dcoulent de ses proprits :
IDF est une unit distincte dun ensemble dont la production est due lactivit

discursive ; il comporte une triple dimension 2 : conventionnelle (les savoirs linguistiques),


communicationnelle (savoirs discursifs et encyclopdiques), infrentielle (savoirs logicoargumentatifs).
La triple dimension quil comporte le transforme dans une unit communicationnelle
double face : virtuelle et manifeste ou actualisable, permettant en contexte discursivopragmatique et logico-syntaxique la reconstruction de lunivers de croyance du locuteur et la mise
jour des effets de sens infrs par lunit linguistique dont on fait usage. Ses frontires sont
tablies en fonction de ces facteurs.
-

Il renvoie une suite de termes formant un ensemble dtermin ;

Il ne lie cette suite de termes une catgorie grammaticale prcise, ni un registre

de langue bien dtermin. Le terme propos pourrait couvrir tous les segments figs, allant de la
simple unit lexicale jusquaux units suprieures. On considrera comme IDF :
a) des units simples figes dans des emplois qui relvent des formules du genre : bonjour,
stop !, merci !, tiens, tiens !, parbleu ! salut !
b) des units de plus en plus complexes :
- des noms : coffre-fort, jeune fille, gendarme (gens darmes) ;
- des adjectifs : bienveillant, bien-aim ;
- des verbes : casser la pipe (mourir), aller bon train ;
- des adverbes : de guerre lasse ( la fin, bout de rsistance), de bonne guerre
(loyalement, en toute honntet), cur joie (avec bonheur, avec la joie du cur) ;
- des dterminants : une espce de, un je ne sais quel, nimporte quel ;
- des joncteurs : dans le but de, cause de, grce , avant que ;
- des phrases entires : quand on parle du loup, on en voit la queue ; une fois
nest pas coutume ;
c)

des items figs construits daprs toutes sortes de moules :


- la + N fm. : la franaise, la grecque, mais aussi la barbe de...(n ciuda,

n vzul..., sub nasul) ;


- il na pas invent + SN : il na pas invent la poudre, la roue, (tre peu
intelligent) etc.
- ce nest pas +GN : ce nest pas la mer boire / trs catholique, etc.

Ce sont des structures qui renferment un certain code dans leur composition vhiculant en
mme temps une bonne partie de non-dit. Les items figs sont des fragments de mmoire
linguistique et encyclopdique, actualiss dans des univers de croyance particuliers. Ces items
montrent un comportement spcifique, analysable divers niveaux tymologique,
morphosyntaxique, smantique et discursif.
On dira ainsi que le domaine du figement est la lexicologie intgre lespace pragmaticodiscursif.
3. Le dcoupage des items discursifs figs
Les mcanismes profonds du figement peuvent tre dduits, entre autres, partir de la
manire dans laquelle se ralise le dcoupage des items figs. Il y a trois possibilits de
dcoupage :
1. des items boucls dun seul ct : a) droite ou b) gauche :
a) il la vit de justesse : Vb. + loc. adv. (position finale boucl droite)
une technologie de pointe : N + loc. adj.
Il a pris la poudre descampette : GN + loc. vb.
b) une espce de plante : loc. prp. +N (enclosure - dans la smantique du prototype)
Est-ce que tu men veux ? : loc. interrog. + Ph. fige
2. items figs boucls des deux cts, caractriss par la compltude, de telle manire
quils nont plus besoin dun cadre suprieur pour fonctionner dans le discours. On a affaire des
structures du type :
- proverbes, maximes, sentences, adages : quand la cage est faite, loiseau senvole
- squences valeur performative : je vous tire mon chapeau / chapeau != je vous flicite
- items figs valeur descriptive ou valuative : loin des yeux, loin du cur ; le jeu nen
vaut pas la chandelle (cela ne vaut pas la peine, vu les frais envisages) ; le cur ny est pas
(laction est accomplie sans plaisir), etc.
- les noncs autosuffisants : march conclu ; joyeux anniversaire ! vos souhaits !
3. items figs ouverts des deux cts, dpendants de linsertion dans un cadre phrastique
au moins binaire, qui servent introduire dautres lments de lnonc :
- des locutions conjonctives et prpositives : moins que / de, en attendant que / de, bien
que, en dpit de, etc.
- des combinatoires satures rfrentiellement, mais qui ont besoin dune compltude
syntaxique telles les structures figes nominales : pomme de terre, petits pois, avion raction,

blague tabac (puculi de tutun), four chaux, etc. Ces items figs sont dtectables
lintrieur de la chane syntagmatique en fonctions des comptences smantico-syntaxiques et
pragmatiques mises en marche par lusager de la langue.
4. Sources et tests du figement
Les sources du figement sont assez varies. Elles sont :

soit de nature formelle, engendres par certaines oprations syntaxiques. Ce sont

des expressions coules dans des moules du type :


N +prp. +N : miroir aux alouettes (pige sduisant), avance lallumage (rapidit de
raction), circuit dalimentation, onde de choc, pommes de terre, yeux en amande, chauffage par
accumulation, etc.
N+ Adj. : police judiciaire, poste lectronique, dessin anim, mille feuilles ;
Vb. + (prp.) + N : un touche--tout (personne qui se disperse en activits multiples), un
trompe-la-mort (personne qui chappe la mort), un trompe-lil (illusion optique, apparence
trompeuse), etc.
Prp + N : sans-abri, nord-africain, etc.

soit de nature smantico-discursive, dues au fonctionnement de certains

mcanismes comme :
- la mtaphore : il-de-buf, pied-de-biche, une me aride, ge dor, yeux daigle (trs
agiles), une toilette de chat (rapide et sommaire);
- la comparaison : blanc comme neige (trs blanc), battre comme pltre (battre trs fort) ;
- la synecdoque : un blanc bec (jeune homme prtentieux et inexpriment), un cordon
bleu (cuisinire remarquable), jeter un cil (jeter un il, un regard) ;
- la mtonymie : un pied--terre (rsidence secondaire), un pied-noir (Franais dAlgrie),
un terre-neuve (chien originaire de Terre-Neuve) ;
- lhyperbole : yeux dargus (auxquels rien nchappe), un apptit doiseau (trs petit
apptit), une patience dange (patience exemplaire, quon ne peut jamais lasser) ;
- loxymore : mourir de rire (rire jusqu perdre le souffle), passer une nuit blanche ( ne
pas dormir de la nuit). Les significations obtenues trouvent la motivation dans le double aspect de
la contradiction qui sy manifeste. Il y a dun ct une contradiction logico-smantique qui fait
opposer mourir /vs/ rire et nuit /vs/ jour, par lexploitation du niveau connotatif des items rire
(qui implique le verbe vivre) et blanc (qui implique par mtonymie le sens du mot jour). Dun
autre ct, on a affaire une contradiction argumentative, surtout au niveau de la premire
locution, o lorientation ngative du verbe mourir est contredite, inverse par lorientation
positive du verbe rire.

soit de nature extra-linguistique ou provenant de lexploitation des registres du

langage :
- des structures argotiques : a roule / a baigne (tout va bien), rouler sur lor (tre
riche), a dgage (cest beau, a fait leffet), avoir la pche (tre en forme) ;
- la dmotivation tymologique (R. Martin : 2001). Ce type de locution remonte le plus
souvent certaines pratiques sociales ou certains rituels. Lexpression :
employer le fer et le feu
renvoie sans conteste des pratiques habituelles dans les prisons o les condamns taient forcs
avouer leurs fautes la suite de la torture. Ces procds supposs inexistants de nos jours (o il
y a des mthodes plus sophistiques), lexpression perd sa motivation sociale, mais garde la
motivation smantique de recourir des mesures extrmes. Dautres expressions sont plus
ritualises.
- des items figs provenant de lhritage culturel. La rfrence est en ce cas dordre
situationnel et encyclopdique. Cest le cas des expressions comme : vouer aux gmonies (vouer
la mort et aux outrages publics ; gmonies = lescalier de Rome sur lequel taient exposs les
cadavres des prisonniers) ; tre riche comme Crsus (tre trs riche ; la richesse du roi de Lydie
qui vcut au VIe sicle, richesse quil devait au Pactocle et ses sables aurifres) ; tomber de
Charybde en Scylla (de mal en pis ; par allusion aux dangers du tourbillon de Charybde dans le
dtroit de Messine que le navire nvitait que pour tomber sur les rochers de Scylla).
- lemprunt aux uvres littraires. Un nombre assez important de locutions sont
construites sur des rfrences la mythologie, lhistoire ou la littrature : la mouche du coche
(personne qui sagite inutilement en prtendant apporter une aide prcieuse), accoucher dune
souris (avoir des rsultats dcevants ou drisoires pour un projet ambitieux) (dans luvre de La
Fontaine). On peut galement comprendre lexpression :
faire un travail de Pnlope
comme signifiant faire un travail qui na pas de fin, qui est vain, si on connat, partir de
lOdysse, quelle a t la ruse de Pnlope, pouse fidle dUlysse, pour repousser ses nombreux
prtendants (finir une broderie, quelle dfaisait la nuit et recommenait pendant la journe). Par
contre, pour comprendre la signification dune expression comme :
Cest pas Byzance

il faut faire appel des connaissances culturelles. Byzance, capitale de lEmpire de lOrient, tait
reconnue pour la vie de luxe excessif et de plaisirs innombrables de ses habitants. Or, la
ngativisation de cette reprsentation culturelle conduit vers la dsignation dune situation
ncessairement contraire. Construite sur le mcanisme de la litote qui a pour double effet
dattnuer limplication trs ngative qui rsulte de lnonc pos, lexpression acquiert la
signification contraire cest pas forcment du luxe, mais il y a un certain confort.
Tous ces items figs se comportent comme des blocs qui nadmettent pas en gnral de
variation. Au cas o cette variation interviendrait, alors le degr de figement serait plus rduit.
5. Tests et contraintes
La dcouverte des sources saccompagne ncessairement de certains tests et contraintes
mme de mettre en vidence le caractre plus ou moins intgr, non-compositionnel et dpendant
contextuellement des expressions figes. Les restrictions syntaxiques auxquelles obissent ces
items figs tmoignent soit de leur combinatoire interne (le comportement syntaxique des
composants), soit de leur combinatoire externe (leur intgration structurelle).
5.1 Contrainte de position
Une premire restriction concerne la position des lments. Les composants de litem
considr sont dpourvus totalement ou partiellement de mobilit. Ainsi dans les structures figes
ci-dessous :
du jour au lendemain
du matin au soir
dun jour lautre
la position immuable des constituants est motive ontologiquement et logiquement. Pour finir
qqch il faut ncessairement commencer de mme que lendemain suit une certaine cyclicit
progressive par rapport aujourdhui abrg dans lexpression par jour. Cette contrainte de place
est assez vidente dans les lexies dont les composants sont engags dans une relation dhypotaxe
(coordination). Ainsi, dans le cas de :
travailler jour et nuit
un va-et-vient
bel et bon
de prs ou de loin,
quitte ou double

pour ou contre
la bourse ou la vie
du commencement la fin
le connecteur qui relie les deux composants opposs dans la langue joue le rle de liant qui
fortifie lunit des squences. Leur structure suit un schma binaire o les lments sont ordonns
daprs un axe du type partie tout, rapprochement loignement, peu beaucoup o daprs un
ordre naturel. Dans lexemple travailler jour et nuit, la lexie jour, signifiant priode destine
laction, suit le lexme nuit, considre comme tant le moment du repos. Le verbe travailler,
verbe dactivit, attirera dans son voisinage immdiat le lexme avec lequel il partage au moins
un trait smique. Cela peut expliquer dune certaine manire la non-permutation des
composants de la locution.
5.2 Contraintes syntaxiques de slection
Le figement sen tient aussi aux restrictions combinatoires externes (R. Martin : 2001 : 81).
Il y a une srie de vocables attracteurs de figement cause de leur incompltude. Pour les verbes
qui ne sont pas monoplace comme se comporter, tre n, braquer et tant dautres, la slection
dun complteur (lment par lequel on complte le sens dune unit non-sature smantiquement
et syntaxiquement) savre ncessaire. Il serait difficile daccepter des expressions comme :
*Il se comporte.
*Je suis n
*Il braque
On sattend toujours entendre des structures compltes :
Il se comporte [dune certaine faon] bien / mal / comme un fou
Je suis n [un certain jour] le 29 novembre
Ces constructions sont tout de mme moins figes que celles qui sont composes des mots
qui nont plus de sens qu lintrieur des locutions. Nous pensons en ce cas surtout des termes
comme prou, gr, tort qui ne sont plus utiliss aujourdhui quen combinatoire fige (
lexception de tort trs rarement en emploi libre) :
peu ou prou
tort ou raison
avoir tort
bon gr, mal gr
de gr ou de force, etc.

Ce sont des structures gnralement limites une tendue moyenne. Plus les restrictions
de construction sont nombreuses et ltendue de la squence est troite, plus on se rapproche de
la locutionnarit (R. Martin : 2001 : 83).
A ces restrictions formelles on peut ajouter des test dordre syntaxique et smantique
formuls dans une grande partie des ouvrages concernant le figement.
5.3 Tests de la combinatoire fige
Divers travaux de syntaxe et de smantique ont soulign lexistence de plusieurs tests qui
vrifient le caractre non-compositionnel et immuable des expressions figes. Nous allons retenir
pour notre compte quelques-uns dentre eux. Sans doute sont-ils variables selon que lexpression
est centre sur un groupe nominal, un groupe verbal ou un groupe adverbial. Le figement se
vrifie par :
- labsence de prdicativit (pas de prdication) dans le cas des locutions construites sur un
schma nominal (N Adj.) (cf. G. Gross : 1988) ou sur le schma N1 de N2. Il est parfaitement
acceptable de dire :
Il a pass un examen blanc (examen simul, sans note)
Ctait son chant de cygne (la dernire manifestation du talent, luvre dernire)
et non :
* Lexamen pass tait blanc
* Son chant est du cygne
- limpossibilit de lexpansion relative :
Il est sorti par la belle porte. (= quitter honorablement un ancien lieu de travail)
* Il est sorti par la belle porte qui tait ouverte vers la rue
- limpossibilit du changement du prdterminant dfini, indfini, possessif :
Je suis sorti de mes gonds (perdre le contrle de soi la suite dun nervement)
Il lui prta main-forte dans cette affaire douteuse (aider qqn., assister)
Il a fait un pas de clerc qui lui a cot cher (faire une dmarche inutile et
compromettante)
* Je suis sorti des / de ces gonds
* Il lui prta une main-forte dans cette affaire douteuse
* Il a fait le / son / ce pas de clerc qui lui a cot cher
- limpossibilit de pronominalisation ou de nominalisation des lments des locutions :
Elle lui a crev le cur

* La crevaison de son cur par elle


* Elle le lui a crev
- limpossibilit de la transformation passive :
Aprs son succs, il a attrap la grosse tte
*La grosse tte a t attrape par lui
- labsence de variation libre entre le singulier et un pluriel dun substantif composant
dune locution :
On la mis sur les dents (tre surmen, excd, nen pouvoir plus cause de la fatigue
ou de la maladie)
Aux grands maux les grands remdes
*On la mis sur la dent
*Au grand mal le grand remde
- le refus de linsertion des modifieurs adjectivaux ou adverbiaux :
Cest une vraie tte de mule (qqn de trs entt)
Heureusement, il frappa la bonne porte (trouver un appui, une aide)
Devant ses explications, il perdit son latin (ne plus rien comprendre qqch.)
*Cest une trs vraie tte de mule
*Heureusement, il frappa la bonne porte bleue
*Il a perdu malheureusement tout son latin
- limpossibilit de la reprise anaphorique des lments de la locution (cf. B. Pottier :
1974) :
Il fait un froid de canard (froid trs vif ; un froid de chasse au canard)
*Le canard est parti vers les pays chauds
Devant ce fait, son ami se moquait comme de lan quarante (se moquer compltement)
*Cette anne-l naquit son frre
- limpossibilit de coordination des composants de la locution avec dautres lments de la
mme classe grammaticale :
Il tait aimable comme un chardon.(par ironie trs dsagrable)
*Il tait aimable comme un chardon et un cactus
- limpossibilit du clivage (cf. R. Martin : 2001) :
Il se mit le doigt dans lil jusquau coude dans cette affaire (se tromper grossirement)
*Cest le doigt quil se mit dans lil dans cette affaire
- limpossibilit de la focalisation ngative (cf. R. Martin : 2001) (et affirmative) :
*Il ne se mit pas le doigt dans lil, mais du collyre

10

- limpossibilit de la substitution antonymique ou synonymique :


Il a pris le taureau par les cornes et il a russi (sattaquer la difficult avec
dtermination)
*Il a lch les cornes du taureau.
*Il a pris le taureau par la queue
*Il a pris la vache / le veau / la chvre par les cornes
Ces quelques tests dordre smantique et syntaxique ont le mrite de contribuer au reprage
et la dlimitation de la combinatoire fige. Nous allons formuler ainsi lhypothse que les
expressions figes sont des items discursifs crs davance par lusage linguistique, mais
interprts dans un processus dynamique de contextualisation.
5.4 Restrictions slectionnelles
Aux contraintes syntaxiques ci-dessus, sajoutent les restrictions slectionnelles, dordre
smantique. Pour la construction des phrases ou mme des expressions figes, la langue opre des
slections de termes qui, en gnral, offrent la plus grande compatibilit smique. Ainsi on dit de
quelquun qui se comporte toujours dune faon trs agrable quil est dune grande amabilit ou
quil a une amabilit aristocratique et pour cela il pourrait tre remerci ou flicit
chaleureusement.
On voit comment des noms-pivot qui ont un contenu smantique positif slectionnent des
prdicats du mme champ, orients argumentativement dans la mme direction. On sattend
moins entendre des expressions comme fliciter froidement bien que la combinaison ne soit pas
exclue. Si cest le cas, on vise le plus souvent obtenir certains effets de sens. Dans la squence
construite sur le schma syntaxique tre+adjectif (tre aimable) :
Il est aimable comme une porte de prison
lintention est de marquer un comportement dsagrable. Pour augmenter leffet dsir, lusage a
choisi dans la construction de cette squence fige deux items qui, regards en intension, ont des
significations nettement contradictoires. En fait, la construction est doublement fige.
Lexpression porte de prison est interprte contextuellement comme obstruction de la
communication, sens obtenu par lexclusion des smes /accs/, /ouverture/ de lensemble de traits
smantiques dsignant la porte comme voie daccs de lextrieur vers lintrieur et linverse.
Cela se produit par le contenu smantique du mot prison signifiant tablissement clos ou lon
garde

des

individus

enferms ;

les

smes

/ferm/,

/clos/

emportent

sur

les

11

smes /accs/, /ouvert/, ce qui a pour rsultat cette lexie complexe, reprsentant leffet
dsagrable que la vue de la porte de prison a sur lindividu. Or, la rencontre par lintermdiaire
de ladverbe de comparaison comme de deux items contradictoires, actualisant les prdicats
smantiques /agrable/ /vs/ /dsagrable/, a le don de prciser le sens global de la squence fige,
savoir feindre lamabilit sans russir. Cette opposition stablit non seulement
smantiquement, mais aussi argumentativement. Les composants manifestent des orientations
argumentatives contradictoires, aimable dirige vers agrable tandis que porte de prison oriente
vers dsagrable. Le mme type de mcanisme auquel sajoutent dautres particularits se trouve
la base de loxymore, de la litote et mme de lironie.
5.5 Restrictions compositionnelles
La non-compositionnalit, comme lappelle R. Martin (2001), concerne des restrictions
qui dpassent les contraintes de construction ou slectionnelles et font intervenir dans la
production des expressions figes des mcanismes qui tiennent de la composante rfrentielle du
langage ou de la manifestation divers niveaux de communication et dans des types de discours
spcifiques.
Deux mcanismes se trouvent la source de ce genre de figement lenrichissement
smantique et la dmotivation tymologique (R. Martin : 2001 : 84). Le premier mcanisme a
des rapports lusage rfrentiel de certaines expressions. Une bonne partie des locutions, le plus
souvent lexicalises cause de leur gnralisation dans le langage quotidien, jouent sur le rapport
dnot rfrent. Ainsi, des squences de mots comme :
un laissez-passer, une maison de retraite, une maison de sant, la maison du marin, la
maison des jeunes et de la culture, un presse-agrumes, un professeur de lyce
le mcanisme daddition des lments est doubl dun parcours rfrentiel. Les composants
rfrent directement des objets ou des activits concrtes. Cette opration de rfrence,
comme laffirme P. Larrive (1997), oriente linterprtation et la signification du dnot. Un
laissez-passer, dnotant un permis de libre circulation, extrait la signification des deux rfrents
permis et circulation infr partir des verbes composant la lexie, laisser et respectivement
passer. De mme, une maison de [retraite, sant] est un tablissement o lon accueille les
retraits / o lon soigne les malades. Pour les deux autres expressions on peut parler dun double
parcours rfrentiel :

12

gnrique par lequel on oriente linterprtation par le fait que les mots de la squence
rfrent des lments de la ralit, respectivement lieu daccueil pour les marins en
dplacement et lieu daccueil des jeunes qui pratiquent une activit culturelle ;

spcifique, marqu par la prsence de la dtermination dfinie et qui sert individualiser le


dnotant.
Il faut pourtant remarquer que la structure syntaxique du type N1 de N2 nest pas toujours

interprtable de la mme manire. Dans la squence maison de tolrance, il sagit plutt dun
parcours intensionnel (infrentiel) plutt que rfrentiel. La signification du second composant,
de N2, doit tre cherche dans lintension du mot tolrance, qui actualise dans ce contexte le sens
de fait dadmettre chez autrui une manire de se comporter dans un certain cadre permis par la
loi et qui, hors circonstance, contreviendrait la loi et aux murs.
5.6 Restrictions interprtatives
Nous allons appeler restrictions interprtatives ce que R. Martin (2001) indique sous le
nom dusage intensionnel. Nous prfrons ce syntagme pour souligner le fait qu lemploi
intensionnel doit sassocier, dans le reprage de ce type de locutions, un emploi contextuel
(extensionnel). Le dcoupage de lexpression fige suit un parcours interprtatif, dans le sens de
Fr. Rastier (1997), entranant dans son fonctionnement un smme source et un smme but. Ce
parcours est dclench par un problme ; il est mdi par un interprtant et dpend des
conditions daccueil morphosyntaxiques. Il conduit lactualisation ou la virtualisation dun
sme. (Fr. Rastier : 1997 : 311) Cette dmarche est utile surtout dans le cas o lon peut avoir
une double interprtation, en prenant en compte dun ct lusage rfrentiel et de lautre lusage
intentionnel. Si lon prend lexpression sucrer les fraises on ne peut sempcher de remarquer la
possibilit dun double usage pour un mme nonc comme :
Tiens, tu as commenc sucrer les fraises
Faute de tout indice cotextuel ou contextuel lnonc reste dans le domaine de lambigut.
Il peut signifier que quelquun fait lopration dadditionner du sucre aux fraises destines au
dessert ou, par contre, signifier que cette personne se trouve dans un tat dmotion ou est
atteinte par une maladie qui lui fait trembler les mains. Usage rfrentiel dans le premier cas,
intensionnel dans le second, ce nest que ce dernier qui est crateur de figement. Or, le choix du
type dinterprtation exige un largissement du champ danalyse et la recherche des donnes
contextuelles. On peut envisager ainsi deux types de constructions mme denlever
lambigut :

13

Tiens, tu as commenc (dj) sucrer le fraises, mais je sers de la glace pour ce


djeuner (usage rfrentiel)
Tiens, tu as commence sucrer les fraises ; tu es dans lun de ces tats Mais calmetoi, je ten prie
Dans le second cas, le verbe sucrer est pris dans un sens secondaire, qui ne signifie pas du
tout additionner du sucre comme dans la construction quivalente syntaxiquement sucrer le caf /
le th. On a retenu seulement lide de mouvement de la main quon fait lorsquon sucre des
fraises ou des framboises ou quelque chose dautre qui exige ce genre de geste. Lexpression
sajoute ainsi dune dmotivation des composants de lexpression fige.
Toutes ces restrictions tmoignant de la combinatoire fige sont distingues par rapport
la combinatoire libre.
5.7 Un test complexe le dfigement
Nous nous rattachons lopinion de Fr. Rastier (1997) et considrons que lun des tests les
plus complexes qui puisse vrifier le figement est la possibilit de dfigement de ces items. Les
expressions figes sont prises comme moule syntaxique o lon a fait couler dautres composants
(ou les mmes constituants), mais qui revtent une autre organisation structurelle. Nous reprenons
lexemple donn par Fr. Rastier :
Vous tes all droite et gauche, euh, gauche et droite
(Rien cirer, France Inter, apud Fr. Rastier : 1997 : 314)
On remarque un renversement chiasmique de lexpression fige droite et gauche qui
actualise une rfrence locative dans la premire partie de lnonc, mais qui, sous la forme
gauche et droite oriente vers une rfrence politique (les socialistes et les rpublicains).
Le phnomne du dfigement est intensment exploit dans les slogans publicitaires ou
dans les uvres littraires et artistiques (films, thtre) avec lintention prcise dobtenir un plus
grand impact sur le public vis. Ainsi, cherchez la femme est devenu cherchez la Fanta tout
comme le silence est de lor est devenu un titre dans Le Monde (oct. 1994) Le silence est
Delors (rfrence Jacques Delors qui aurait d annoncer sa candidature aux prsidentielles de
1994).
Le dfigement joue souvent sur le savoir encyclopdique partag par les instances
nonciatives dans le but dobtenir certains effets de sens :
Tous les chemins mnent CD-ROM

14

Pour le meilleur et pour le produire


Donnez-nous notre Danone quotidien
Embargo : les mille et un ennuis de Bagdad
Viol au-dessus dun nid de coucous
Les usagers du dfigement surajoutent du sens un sens dj fix dans la conscience
linguistique des gens.
Conclusions
Limpact que ce phnomne peut avoir sur la langue est important pour le fait quil
enrichit la langue dun fonds lexical renouvelable. Son caractre pragmatique assure les changes
entre les interlocuteurs tout en laissant voir une grande varit de comportements. Les outils
syntaxiques mis luvre dans leur production assurent la cohrence discursive et favorisent leur
organisation paradigmatique et syntagmatique. Les caractristiques smantiques mettent en
vedette limportance du figement par rapport aux autres procds de formation lexicale, savoir
la drivation et la composition.

15

Pour E. Benveniste les traits des synapsies sont :


la nature syntaxique (non morphologique) de la liaison entre les membres ;
lemploi des joncteurs cet effet, notamment de et ;
lordre dtermin dterminant des membres,
leur formation lexicale pleine, et le choix libre de tout substantif ou adjectif ;
labsence darticle devant le dterminant ;
la possibilit dexpansion pour lun ou lautre membre ;
le caractre unique et constant du signifi.

IDF est une unit distincte dun ensemble dont la production est due lactivit discursive ; il comporte une triple dimension :
- conventionnelle, reprsentant tous les savoirs concernant notre connaissance de la langue, cest--dire les rgles smanticosyntaxiques et les rgles dorganisation micro- et macro-structurelle ;
- communicationnelle, dsignant tous les savoirs et les comptences qui, ajouts au savoir linguistique, ancrent lIDF dans une
situation de communication bien prcise. Les savoirs encyclopdiques, pragmatiques et argumentatifs fournissent dune part des
informations sur lactivit productrice du locuteur et dautre part sur lactivit de reconstruction, par lallocutaire, de lvnement
discursif.
- infrentielle, drive des premires, comportant une srie de savoirs logiques et rhtoriques, mme de rvler lintention de
communication du locuteur et son interprtation par lactivit de lallocutaire.
BIBLIOGRAPHIE
Bernet, C. et Rzeau, P., 1989 : Dictionnaire du franais parl, Editions du Seuil.
Berbinschi, S., 2003 : LAntonymie discursive, thse de doctorat, Bordeaux.
Dictionnaire de comprhension et de production des expressions images, CLE International, 1984.
Gorunescu, E, 1981, Dicionar frazeologic francez-romn i romn-francez, Editura tiinific i Pedagogic, Bucureti.
Gross, G, 1988 : Degr de figement et noms composs, in Langages 90, pp. 57 72, Paris.
Gross, G., 1996 : Les expressions figes en franais, Ophrys, Paris.
Kleiber, G., 1999 : Les proverbes antinomiques : une grosse pierre logique dans le jardin toujours universel des proverbes, in
Bulletin de la Socit de Linguistique de Paris, Tome XCIV, pp. 185-207.
Martin, R., 1987 : Langage et croyance, Editions Pierre Mardaga.
Martin, R., 1992 : Pour une logique du sens, seconde dition, PUF, Paris
Martin, R., 2001 : Smantique et automate. Lapport du dictionnaire informatis, PUF, Paris.
Rastier, F., 1991a : Smantique et recherche cognitive, PUF, Paris.

You might also like