You are on page 1of 106

Accs au march

Manuel didactique de prparation lexamen de


la capacit professionnelle des transporteurs routiers
pour le trafic voyageurs et le trafic marchandises

BRANCHE 6

Robert Niquille, Maria Beyeler

Robert Niquille, Maria Beyeler


BRANCHE 6
Accs au march
Ce manuel didactique se trouve galement au format pdf sur le site
Internet www.licencedetransport.ch. Les modifications du contenu,
dcoulant de changements dordre lgal et politique, sont galement
publies cette adresse sous forme de complments.
Groupe de projet/relecture:
Peter Egger (direction de projet)
Thomas Kaiser
Ralph Meyer
Stephan Junker
hep verlag ag
Brunngasse 36
CH-3011 Berne
Conception graphique:
Bro eigenart, Stefan Schaer, Berne
www.eigenartlayout.ch
Impression:
RITZ AG Print und Media, Berne
www.ritz.ch
2me dition, 2011
Tous droits rservs:
Commission dexamen pour ladmission la profession de transporteur routier

Avant-propos

Avant-propos

La commission dexamen pour ladmission la profession de transporteur


routier est heureuse de mettre un manuel didactique disposition des
personnes intresses par cette profession pour le trafic voyageurs et le
trafic marchandises.
Le prsent manuel doit vous aider vous prparer lexamen de capacit
professionnelle Accs au march (branche 6). Pour vous faciliter lapprentissage et le contrle, vous trouverez la fin de chaque chapitre des questions
de rvision dont les solutions figurent toutes la fin du manuel.
A travers lexemple fictif de lentrepreneur Pierre Strasser, nous exposerons,
sur la base des diffrents types de transport, les plus importantes dispositions
suisses et internationales concernant laccs au march. Ce manuel contient
les dispositions en vigueur dbut 2011, soit au dlai rdactionnel de cette
dition. Celles-ci peuvent toutefois subir tout moment des modifications.
Cest pourquoi la commission dexamen vous recommande de vous informer
des modifications en consultant la presse spcialise ou en vous adressant
aux associations professionnelles ou aux autorits. Si de telles modifications
ont un impact sur le contenu du manuel didactique, les complments correspondants sont bien videmment mis disposition sur le site Internet
www.licencedetransport.ch.
Lauteur Robert Niquille et la co-autrice Maria Beyeler apportent leur exprience
du transport national et international de marchandises et de personnes sur
route du point de vue des autorits et des entrepreneurs. Lors de llaboration
de ce manuel didactique, ils ont bnfici de lappui de lOffice fdral des
transports (OFT), de lUnion des transports publics (UTP), de lAssociation suisse
des transports routiers (ASTAG) et de lassociation Les Routiers Suisses.

Au nom de la commission dexamen, je vous souhaite bonne chance et plein


succs, tant pour lexamen que pour votre future activit dindpendant.
Urs Strebel, prsident de la Commission dexamen pour ladmission
la profession de transporteur routier

Page 3 | Accs au march

Pour faciliter la lecture du texte, seules les formes masculines ont t utilises.
Il va de soi quelles incluent toujours les dsignations fminines.

Contenu

Table de matires

Introduction

Chapitre 1: Ce quil faut entendre par le terme accs au march

Chapitre 3: Trafic routier de marchandises


3.1 Accs au march dans le trafic intrieur suisse
3.2 Accs au march dans les tats de lUE et de lAELE
3.2.1 Transports en trafic bilatral
3.2.2 Transports en trafic de transit
3.2.3 Grand cabotage
3.2.4 Transports entre un pays de lUE/AELE et
un pays tiers (non-membre de lUE ou de lAELE)
3.2.5 Transports non autoriss
3.3 Cas spcial Principaut de Liechtenstein
3.4 Transport de marchandises de Suisse vers un tat non-membre
de lUE ou de lAELE

9
9
10
10
12
13
13
13
13
13
14
14
14
14
15
15
15
17
19
20
20
21
22
22
23
24
25
26

Page 4 | Accs au march

Chapitre 2: Dispositions gnrales concernant la licence


2.1 Conditions requises pour loctroi de la licence
2.1.1 Preuve de lhonorabilit
2.1.2 Preuve de la capacit professionnelle
2.1.3 Preuve de la capacit financire
2.2 La licence
2.2.1 Octroi de la licence
2.2.2 Validit
2.2.3 Modification dune licence existante
2.2.4 Rvocation de la licence
2.2.5 Commande de copies supplmentaires
2.2.6 Poursuite des activits de lentreprise en cas de dcs
ou dincapacit dexercer les droits civils
2.2.7 Emoluments
2.2.8 Restitution anticipe de la licence
2.3 Transports sans licence
2.3.1 Transports non-professionnels
2.3.2 Transports de marchandises sans licence
2.3.3 Transports de personnes sans licence

Inhalt

27
27
28
28
28
29
29
30
30
35
39
40
42
43
43
44
44
46

Chapitre 4: Trafic voyageurs


4.1 Elments fondamentaux de laccs au march pour le trafic voyageurs
4.2 Trafic intrieur suisse
4.2.1 La concession
4.2.2 Lautorisation cantonale
4.2.3 Les types de transport les plus importantes
4.3 Trafic transfrontalier de ou vers des tats de lUE ou de lAELE
4.3.1 Conditions valables pour les entreprises de transport
4.3.2 Accs au march des diffrents types de transport
4.3.3 Lautorisation au sens de lATT
4.3.4 Les types de transport les plus importantes
4.4 Trafic de ou vers des tats tiers (hors de lUE et de lAELE)
4.4.1 Autorisation obligatoire dans le trafic avec les pays tiers
4.4.2 Demande
4.4.3 Octroi
4.4.4 Les types de transport les plus importantes
Trafic voyageurs types de transport soumises autorisation

48
48
51
51
53
54
56
56
57
57
59
62
63
63
63
64
68

Annexes

69

Solutions aux questions de rvision

98

Liste des autorits dterminantes et dautres organisations

101

Liste des abrviations

102

Index

105

Page 5 | Accs au march

3.5 Autorisations CEMT


3.5.1 Domaine de validit
3.5.2 Types dautorisation
3.5.3 Demandes
3.5.4 Octroi de lautorisation
3.5.5 Utilisation de lautorisation
3.6 Contrat de transport international de marchandises par route (CMR)
3.7 Dispositions et procdures douanires
3.7.1 Transit commun (TC)
3.7.2 Rgime TIR
3.7.3 Le carnet A.T.A.
3.7.4 Carnet de passages en douane (CPD)
3.8 Attestation de conducteur
3.8.1 Demande
3.8.2 Justificatifs
3.8.3 Octroi de lattestation de conducteur
3.8.4 Restitution de lattestation de conducteur
Trafic de marchandises aperu des documents requis

Introduction

Introduction

Enfant dj, Pierre Strasser veut tre chauffeur. Emerveill, il simagine au volant dun
norme camion. Le parfum de la libert, a doit tre a, pense-t-il. Mais ses parents ne sont
pas de cet avis: leur petit doit apprendre un mtier srieux; et comme M. Dupont, le
matre-boucher du village voisin, propose une place dapprentissage, Pierre se lance dans un
apprentissage de boucher. Ensuite, il exerce quelque temps le mtier appris, mais son rve
denfance ne le quitte pas. Cest pourquoi il se dcide alors passer le permis de camion.
Depuis, il sillonne les routes suisses et trangres pour le compte dune entreprise de transport.
La biographie de Pierre Strasser, invente de toutes pices, pourrait sarrter ici. Mais il
serait facile dimaginer une suite de ce genre: de plus en plus, lide de possder son propre
camion et sa propre petite entreprise fait son chemin dans lesprit de Pierre Strasser. Son
pouse lencourage dans ses projets et, grce au soutien financier de son beau-pre, il
parvient raliser son rve. Il cre la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl:
PSTL Srl.

Il est probable que votre parcours personnel offre quelques similitudes avec celui de Pierre
Strasser, et vous avez srement au moins un point commun avec lui: vous aussi souhaiteriez devenir transporteur indpendant. Tout comme Pierre Strasser, vous devez connatre les
lois, ordonnances, rglementations et dispositions essentielles concernant laccs au march. Afin que rien nentrave votre route, tant en Suisse qu ltranger.
En ce sens, nous vous prsentons nos meilleurs vux de succs pour votre parcours professionnel et les examens venir.
Robert Niquille, Maria Beyeler

Page 6 | Accs au march

En plus de nombreux autres domaines trs divers, Pierre Strasser doit galement connatre
les conditions daccs aux marchs suisses et europens. Cest pourquoi le prsent manuel
didactique doit tre mme de lui fournir les rponses aux questions suivantes: de quelle
licence ai-je besoin pour pouvoir exercer une activit de transport? Comment obtenir cette
licence et quelles sont les justificatifs prsenter? Quels sont les transports ne ncessitant
pas de licence? Quen est-il du transport transfrontalier de marchandises vers et partir
dtats de lUE? La licence est-elle valable aussi dans le trafic avec des pays tiers? Que sont
les autorisations CEMT et le rgime TIR et comment dois-je les appliquer? A quoi dois-je
veiller lorsque jembauche un chauffeur tranger? Dans le dernier chapitre, il est en outre
question de laccs au march pour le trafic voyageurs. Ceci nest probablement pas encore dactualit pour Pierre Strasser et son entreprise, compte tenu du contexte de cration.
Mais qui sait: si Pierre Strasser parvient grer consciencieusement son entreprise et
lagrandir progressivement, pourquoi ne pas envisager de sengager dans le transport de
voyageurs

Chapitre 1

Chapitre 1
Ce quil faut entendre
par le terme
accs au march
Pierre Strasser, fier dtenteur dun vhicule et propritaire de la nouvellement fonde Pierre
Strasser Transports et Logistique Srl, se demande ce quil doit entendre par le terme
accs au march et dans quelle mesure cette thmatique a un impact sur son quotidien
professionnel. Aprs tout, il est titulaire dun permis de conduire valable pour son vhicule,
sest par ailleurs acquitt de la taxe vhicule et a conclu les assurances requises. Il pourrait
donc dmarrer son activit de transporteur routier.
En principe, ceci est exact il doit toutefois observer certaines rgles du jeu pour effectuer
son travail. En dautres termes, il doit connatre et tre en mesure dappliquer les rglementations, les dispositions et les prescriptions avec demandes et formulaires correspondants lies au transport national et international de marchandises et de voyageurs.
Toutes ces exigences sont runies sous le terme accs au march.

Objectif des dispositions relatives laccs au march

Dans le trafic transfrontalier


Application de prescriptions uniformes afin de faciliter laccs aux rgions
dautres tats pour les vhicules du trafic voyageurs et marchandises. De plus,
ces prescriptions doivent garantir que les rglementations rgissant ladmission
la profession de transporteur routier dans le transport de marchandises et/ou
de voyageurs soient les mmes pour les transporteurs de Suisse et pour ceux
provenant des tats de lUE et de lAELE. Ceci assure une meilleure qualification
des entreprises de transport, ce qui peut contribuer un assainissement du march, lamlioration qualitative des prestations dans lintrt des utilisateurs, des
entreprises de transport et de lconomie dans son ensemble ainsi qu une
scurit accrue dans la circulation routire.

Page 7 | Accs au march

En Suisse
Maintien dune situation concurrentielle saine tenant compte de critres de
qualit et de scurit: Ces prescriptions comprennent, par exemple, les dispositions relatives la Loi fdrale sur les entreprises de transport par route (LEnTR),
les dispositions de la Loi fdrale sur le transport de voyageurs et les entreprises de transport par route (LTV) ainsi que lOrdonnance sur le transport de
voyageurs (OTV).

Chapitre 1

Fixation de conditions pour les transporteurs suisses qui souhaitent effectuer des
transports de personnes et/ou de marchandises sur le territoire de lUnion europenne: les rglementations importantes cet gard sont les accords du 21 juin
1999 entre la Suisse et lUnion europenne sur le transport de marchandises et
de voyageurs par rail et par route (accord sur les transports terrestres).
Rglementation de laccs au trafic entre la Suisse et les tats non-membres de
lUE et de lAELE ainsi que de certaines questions ayant trait au trafic entre la
Suisse et les tats de lUE qui ne sont pas rgles dans le cadre de laccord sur
les transports terrestres (par exemple ventuelle libration des droits fiscaux):
ces dispositions sont rgies par les accords bilatraux routiers conclus entre la
Suisse et les tats concerns.
Il sagit galement dobserver les conventions qui ont t conclues dans le cadre
de lONU et de la CEMT.
En relation avec ces transports, il sagit aussi de connatre lensemble des diffrentes dispositions douanires (rgime TIR, TC et A.T.A.).

La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl abrg PSTL Srl doit respecter
les dispositions indiques ci-dessus pour pouvoir assurer le transport de personnes et de
marchandises en Suisse et dans le trafic transfrontalier.

Question de rvision
1. Quels sont les objectifs des dispositions de laccs au march dans le trafic
transfrontalier?

Page 8 | Accs au march

Dans les chapitres suivants, ces rgles seront voques et leur application explique: dans
le chapitre 2, nous expliquerons quelles exigences doit satisfaire PSTL Srl en particulier
Pierre Strasser en tant que personne responsable pour obtenir lautorisation dexercer lactivit de transporteur routier dans le trafic de marchandises et/ou de voyageurs (licence) et
quels sont, le cas chant, les transports ne ncessitant pas de licence. Le chapitre 3 explique quelles sont les trajets que PSTL Srl peut effectuer avec sa licence (accs au march) et quels sont les documents douaniers dont elle a besoin. Pour terminer, le chapitre 4
abordera les dispositions lies au transport professionnel de personnes ncessitant une
autorisation. Elles seront expliques sur la base des formes de transport les plus importantes.

Chapitre 2

Chapitre 2
Dispositions gnrales
concernant la licence

Pour pouvoir exercer lactivit de transporteur routier dans le trafic de marchandises et/ou
de voyageurs, la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl a besoin dune autorisation pralable ncessaire lactivit dune entreprise (ci-aprs dnomme licence). La
licence a t introduite en Suisse ds le 1er janvier 2004 lors de lentre en vigueur de laccord entre la Suisse et lUnion europenne sur le transport de marchandises et de voyageurs
par rail et par route1 (accord sur les transports terrestres). Jusqu cette date, laccs la
profession de transporteur routier ntait pas rglement en Suisse. De ce fait, quiconque
pouvait acqurir un vhicule et exercer cette activit sans conditions pralables. Cependant,
il fallait obtenir des autorisations de transport spciales pour la plupart des transports transfrontaliers. En 1946 dj, une initiative populaire tentait de confrer un cadre lgal au domaine du transport. Lors de la votation populaire portant sur lordonnance correspondante
sur le transport de marchandises, ce souhait avait toutefois t rejet par le peuple et les
cantons.
Selon la nouvelle rglementation, tout dtenteur dune licence obtient lautorisation
daccder au march suisse ainsi quaux marchs des tats de lUE2 et de lAELE3. Laccs au march dans le trafic entre la Suisse et ces tats ne ncessite donc aucune autorisation de transport supplmentaire.
Pierre Strasser doit adresser sa demande doctroi de licence au nom de sa socit lOffice
fdral des transports (OFT) Berne au moyen du formulaire prvu cet effet.
voir annexe 1, formulaire de demande pour loctroi de la licence

2.1 Conditions requises pour loctroi de la licence

Preuve de lhonorabilit
Preuve de la capacit professionnelle
Preuve de la capacit financire

1 Accord du 21 juin 1999 entre la Suisse et lUnion europenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et
par route (accord sur les transports terrestres, ATT; RS 0.740.72)
2 Union europenne (tats membres, cf. liste des abrviations p. 104)
3 Association europenne de libre-change (Suisse, Norvge, Liechtenstein, Islande)
4 Art. 4 de la Loi fdrale du 20 mars 2009 sur les entreprises de transport par route (LEnTR ; RS 744.10)

Page 9 | Accs au march

Pour obtenir une licence dentreprise de transport routier, Pierre Strasser Transports et
Logistique Srl doit remplir les conditions4 suivantes:

Chapitre 2

Les critres de lhonorabilit et de la capacit professionnelle doivent tre apports


par une personne ci-aprs dnomme personne responsable, qui appartient la direction de lentreprise ou qui occupe une fonction dirigeante dans le cadre de la fourniture des
prestations de transport. Pour les personnes occupant une fonction dirigeante, lOFT
peut exiger des preuves supplmentaires, par exemple le contrat de travail ou le dcompte AVS. Le critre de la capacit financire doit tre apport par lentreprise.

2.1.1 Preuve de lhonorabilit


Pour attester de son honorabilit, Pierre Strasser, en tant que personne responsable, doit
joindre sa demande doctroi de la licence un extrait du casier judiciaire. Cet extrait ne doit
pas tre antrieur trois mois. Si la personne responsable de lentreprise est domicilie
ltranger, elle doit fournir, de la mme manire, un extrait du casier judiciaire central de
ltat dans lequel elle est domicilie. Une personne est rpute honorable5 lorsquau cours
des dix dernires annes
elle na pas t condamne pour crime;
elle na pas commis dinfractions graves et rptes:
aux rglementations en vigueur concernant les conditions de rmunration et de travail de la profession, notamment les heures de conduite et de repos des chauffeurs6,
aux dispositions sur la circulation routire relatives la scurit,
aux dispositions relatives la construction et lquipement des vhicules, notamment
leur poids et leurs dimensions.
En outre, aucun motif srieux ne doit mettre en doute son honorabilit.

2.1.2 Preuve de la capacit professionnelle


Pour attester de sa capacit professionnelle7, Pierre Strasser doit joindre sa demande doctroi de la licence une copie de lun des documents suivants:

Documents possibles pour la preuve


de la capacit professionnelle
Attestation de capacit professionnelle pour le transport routier (transport de
marchandises et/ou de voyageurs) mise par la Confdration helvtique

Attestation de capacit professionnelle pour le transport routier (transport de


marchandises et/ou de voyageurs) mise par un tat membre de lUnion europenne ou de lAELE
Certificat de capacit fdral dAgent de transport par route
Diplme fdral de Responsable de transport routier diplm
Brevet fdral de Guide et conducteur de car.

5 Art. 5 LEnTr (RS 744.10)


6 Ordonnance du 19 juin 1995 sur la dure du travail et du repos des conducteurs professionnels de vhicules automobiles
(Ordonnance sur les chauffeurs, OTR1, RS 822.221)
7 Art. 4 de lOrdonnance du 1er novembre 2000 sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route
(OATVM; RS 744.103)

Page 10 | Accs au march

voir annexe 2, attestation de capacit professionnelle pour le transport de marchandises


voir annexe 3, attestation de capacit professionnelle pour le transport de personnes

Chapitre 2

Les personnes ne possdant aucun des documents cits doivent passer un examen
pour apporter la preuve de leur capacit professionnelle. Lexamen est organis par la
commission dexamen de licence de transporteur routier, compose de reprsentants de
lASTAG, de lUTP, des Routiers Suisses et de lOFT. Les candidats au bnfice dacquis
(formation, formation continue) sont exempts de certaines branches dexamen plus de
dtails ce propos dans les paragraphes ci-aprs.
Ne pouvant prsenter aucun des documents exigs, Pierre Strasser est lui aussi astreint
lexamen de capacit professionnelle. Sur le site Internet www.licencedetransport.ch, il
pourra trouver dimportantes informations sur le thme de ladmission la profession. Il y
apprendra galement quels sont les domaines professionnels examins pour lobtention
dune licence. Ceux-ci sont rpartis en huit branches:

Contenus de lexamen dadmission la profession

Branche
Branche
Branche
Branche
Branche
Branche
Branche
Branche

1: Code des obligations


2: Droit commercial, loi sur la poursuite pour dettes et la faillite
3: Lgislation sur le travail
4: Droit fiscal
5: Gestion commerciale et financire de lentreprise
6: Accs au march
7: Normes techniques et exploitation technique
8: La scurit dans le trafic routier

Dabord quelque peu effray, Pierre constate trs vite que ce nest pas aussi terrible quil
y parat. Son apprentissage de boucher et son permis de poids lourd lui sont trs utiles. A
laide de la liste ci-dessous, quil trouve sur le site Internet www.licencedetransport.ch, il dcouvre que, grce ses acquis, il ne doit passer dexamen que dans 2 de ces 8 branches.

Formation

Matires
1

Formation initiale: Apprentissage avec certificat ou cole secondaire / maturit avec diplme
Formation initiale de 3 ou 4 ans avec CFC

Maturit professionnelle ou maturit gymnasiale

Diplme dcole de commerce

Autres permis et exprience professionnelle


Titulaire dun permis de conduire C et / ou D
Diplme d'une cole suprieure spcialise ou de valeur
quivalente avec 5 ans dexprience professionnelle
comme cadre dans une entreprise de transport par route

Etant donn quil ne peut pas effectuer de transports sans une licence, il sinscrit immdiatement aux cours et aux examens.

Page 11 | Accs au march

X = exemption de la branche dexamen

Chapitre 2

2.1.3 Preuve de la capacit financire


En remplissant les conditions fixes pour attester de sa capacit financire, la socit Pierre
Strasser Transports et Logistique Srl prouve quelle dispose des moyens ncessaires pour
dmarrer lexploitation et pour grer lactivit de lentreprise.
Pour cela, le capital propre doit se monter au minimum CHF 14400. pour le premier
vhicule et CHF 8000. pour tout vhicule supplmentaire8. Si une entreprise possde par exemple trois vhicules, elle doit faire valoir un capital de dpart minimum
de CHF 30400. (CHF 14400. + 2 x CHF 8000.).

Preuve pour entreprises tablies


Pour pouvoir attester de sa capacit financire, une entreprise tablie doit joindre une copie
des comptes annuels actuels, savoir le bilan, le compte de rsultats et lannexe. Lannexe
comprend habituellement des indications gnrales concernant lentreprise (forme juridique, domaine dactivit, personnel), un rsum des principes importants de prsentation
des comptes, une gestion financire des risques, les crances dcoulant de livraisons et de
prestations, le parc immobilier existant, etc.
Si lentreprise en question est une socit anonyme, elle doit fournir en plus une copie du
rapport de rvision. Si en revanche lentreprise est une raison individuelle, pour laquelle il
nest en principe pas ncessaire dtablir des comptes annuels, la capacit financire peut
tre atteste sur la base de la taxation actuelle. Si la taxation ne comporte pas de fortune
en raison des exonrations, il est ncessaire de fournir, outre la taxation, la dclaration dimpt complte. Le capital propre est dtermin sur la base du bilan ou de la fortune selon la
taxation.

Preuve pour entreprises nouvellement fondes

Prise en compte de prts postposs


Il est galement possible dajouter au capital propre des prts postposs. Il sagit de prts
pour lesquels le crancier accepte librement le placement de ses crances un rang infrieur. A titre de justificatif, il faut joindre une copie de la dclaration de postposition.

8 Art. 3 OATVM (RS 744.103)

Page 12 | Accs au march

Dans le cas de Pierre Strasser Transports et Logistique Srl, donc dune entreprise existant
depuis moins de 15 mois, la capacit financire est atteste par la fourniture du bilan douverture. Pour les raisons individuelles ne disposant pas dun bilan douverture, la capacit
financire peut galement tre atteste sur la base de la taxation. Si aucun capital propre
(insuffisant/ngatif) ou fortune ne peuvent tre dclars, la preuve de la capacit financire
doit tre apporte par une garantie bancaire. Le bnficiaire de la garantie bancaire doit tre
la Confdration Suisse, reprsente par lOFT, Section Trafic marchandises, 3003 Berne. La
garantie bancaire est libelle en CHF et doit avoir une chance cinq ans (dure de validit de la licence) ; le document original en allemand, franais ou italien doit tre remis lOFT.
Le formulaire de demande pour la garantie bancaire peut tre obtenue auprs de lOFT.

Chapitre 2

2.2 La licence
2.2.1 Octroi de la licence
Ds que la socit de Pierre Strasser remplit tous les critres, elle reoit loriginal de la licence. Cet exemplaire doit rester dans lentreprise en guise dattestation et ne doit pas tre
plac dans un vhicule. Une copie certifie par lOFT est tablie pour chaque vhicule.
Une telle copie doit tre place dans chaque vhicule et prsente aux autorits comptentes dans lventualit dun contrle. Pour des raisons juridiques, la copie certifie ne doit
pas tre plastifie. La licence est valable uniquement pour lentreprise concerne. Elle
ne peut tre ni prte, ni vendue, ni loue.
voir annexe 4, licence pour le transport international de marchandises par route pour compte dautrui
voir annexe 5, licence pour le transport international de voyageurs en autocar et autobus
Si la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl souhaite raliser des transports
soumis licence non seulement dans le domaine des marchandises, mais aussi, par la suite,
dans celui des personnes, elle doit tre en mesure de prsenter deux licences une pour
le transport de marchandises et une pour le transport de personnes. Ces documents ne sont
en effet tablis que sparment: il nexiste donc pas de licence commune pour le transport
de personnes et de marchandises. Les licences sont tablies sparment.

2.2.2 Validit
La licence est attribue pour une priode maximale de cinq ans9. Elle peut ensuite tre
renouvele pour une priode identique. Le renouvellement est soumis aux mmes conditions que loctroi initial. PSTL Srl doit donc fournir nouveau, outre le formulaire de demande complt, tous les justificatifs ncessaires pour remplir lesdites conditions.

2.2.3 Modification dune licence existante


Les modifications, notamment les changements dadresse ou de forme juridique, doivent
tre communiques lOFT par crit ou par e-mail. Si une entreprise existante est reprise
par une entreprise lui succdant (par exemple modification de Pierre Strasser Transports et
Logistique Srl en Strass-Transports SA), la nouvelle entreprise doit remplir toutes les
conditions dobtention dune licence. Il y a lieu de joindre en particulier un extrait actuel du
casier judiciaire de la personne responsable ainsi quun bilan douverture.

Si une ou plusieurs conditions doctroi de la licence ne sont plus remplies, lOFT rvoque la
licence sans verser dindemnit10. A cet gard, Pierre Strasser doit tre conscient du fait que
le respect des conditions dadmission fait lobjet dune surveillance par les autorits. Lorsque
les conditions ne sont plus remplies, il est nanmoins dans lobligation de lannoncer.

9 Art. 8 LEnTR (RS 744.10)


10 Art. 8 al. 2 LEnTR (RS 744.10)

Page 13 | Accs au march

2.2.4 Rvocation de la licence

Chapitre 2

2.2.5 Commande de copies supplmentaires


Si Pierre Strasser Transports et Logistique Srl a besoin de copies certifies supplmentaires de la licence pour dautres vhicules, elle doit les commander par crit ou par e-mail
auprs de lOFT. Si la capacit financire requise pour le nombre de copies supplmentaires
demandes est remplie, lOFT tablit les copies souhaites. Si toutefois la capacit financire atteste ne correspond pas aux nouvelles conditions, PSTL Srl en est informe par
crit. Elle a alors lopportunit de fournir les comptes annuels actuels.

2.2.6 Poursuite des activits de lentreprise en cas de dcs


ou dincapacit dexercer les droits civils
Si la personne physique qui remplit les conditions dhonorabilit et de capacit professionnelle dcde ou est incapable dexercer ses droits civils, lentreprise peut continuer
dexercer son activit pendant une anne11. Dans des cas justifis, lOFT peut prolonger
ce dlai de six mois au maximum. La direction oprationnelle doit alors tre assure par une
personne fiable. La preuve requise cet effet doit nouveau tre apporte par la fourniture
dun extrait du casier judiciaire. Au terme de ce dlai, la direction de lentreprise doit tre reprise par une personne remplissant la fois les critres dhonorabilit et de capacit professionnelle (voir chapitre 2.1). Si tel nest pas le cas, lOFT rvoque la licence.

2.2.7 Emoluments
Pour loctroi, le renouvellement et lventuelle modification de la licence, lentreprise de
Pierre Strasser prendra sa charge les moluments suivants:

12

Octroi de la licence

CHF 500.

Renouvellement de la licence

CHF 300.

Copie certifie (une copie emporter dans chaque vhicule),


par pice

CHF

20.

Modification de la licence (p. ex. adresse ou forme juridique)

CHF

50.

Dcision ngative (refus doctroi susceptible de recours)

CHF 250.

2.2.8 Restitution anticipe de la licence


Les moluments couvrent les frais incombant lautorit lors du traitement de la demande
et de ltablissement de la licence. Ils ne sont donc aucunement en rapport avec la dure de

11 Art. 9 al. 1 LEnTR (RS 744.10)


12 Art. 27a de lOrdonnance du 25 novembre 1998 (tat au 1er janvier 2011) sur les moluments et les taxes de lOffice fdral des transports (Ordonnance sur les moluments de lOFT, OseOFT; RS 742.102)

Page 14 | Accs au march

Emoluments de lOFT (tat au 1er janvier 2011)

Chapitre 2

validit dune licence. Les entreprises qui renvoient lOFT leur licence avant la date dexpiration ne recevront donc aucun remboursement (mme partiel) des moluments pays.

2.3 Transports sans licence


2.3.1 Transports non-professionnels
Tous les transports de marchandises et de personnes effectus de manire non-professionnelle ne requirent pas de licence.
Un transport est rput non-professionnel lorsque lentrepreneur ne reoit aucune contrepartie conomique. Est considre comme contrepartie conomique toute acception dargent ou de prestations en nature ou lobtention dautres avantages commerciaux.

2.3.2 Transports de marchandises sans licence


Les transports suivants sont librs de tout rgime de licence selon laccord sur les transports terrestres13 et lOATVM14:

1. Les transports postaux qui sont effectus dans le cadre dun rgime de service
public.
2. Les transports de vhicules endommags ou en panne.
3. Les transports par des vhicules dont le poids total ne dpasse pas 6 t ou dont
la charge utile autorise ne dpasse pas 3,5 t.
4. Les transports de marchandises par vhicule automobile dans la mesure o les
conditions suivantes sont remplies (transport pour compte propre):
a) Les marchandises transportes doivent appartenir lentreprise ou avoir t
vendues, achetes, donnes ou prises en location, produites, extraites, transformes ou rpares par elle.
b) Le transport doit servir amener les marchandises vers lentreprise, les expdier de cette entreprise ou les dplacer.
c) Les vhicules automobiles utiliss pour ce transport doivent tre conduits par
le personnel propre de lentreprise.
d) Les vhicules transportant les marchandises doivent appartenir lentreprise
ou avoir t achets par elle crdit ou tre lous15. Cette disposition nest pas
applicable en cas dutilisation dun vhicule de rechange pendant une panne
de courte dure du vhicule normalement utilis.
e) Le transport ne doit constituer quune activit accessoire dans le cadre de lensemble des activits de lentreprise.
5. Le transport de certaines marchandises en cas de secours durgence

13 Annexe 4 accord sur les transports terrestres (RS 0.740.72)


14 Art. 1 al. 3 OATVM (RS 744.103)
15 Voir aussi cet effet la directive 84/647/CEE de lUE

Page 15 | Accs au march

Transports de marchandises librs de tout rgime de licence

Chapitre 2

Certains points mentionns ne sont pas immdiatement comprhensibles pour Pierre Strasser. Il sadresse alors lOffice fdral des transports Berne (tl. 031 324 63 43/44) et y
obtient les explications suivantes:
Par rapport au point 3: vhicules dun poids total ne dpassant pas 6 tonnes
Sont dterminants le poids total admissible, respectivement la charge utile figurant dans
le permis de circulation. Dans ce cas le poids total admissible, y compris le poids total de
la remorque, ne doit pas dpasser 6 t, respectivement la charge utile admissible, y compris la charge utile de la remorque, ne doit pas dpasser 3,5 t. En vertu de lart. 7 al. 5
OETV16, la charge utile est constitue par la diffrence entre le poids total et le poids
vide du vhicule.
Par rapport au point 4: transports pour compte propre et transports effectus par
une association dentreprises
Le chiffre 4 dfinit le transport pour compte propre. Afin quun transport soit libr de
lobligation de la licence, il faut que toutes les conditions (lettres a e) soient remplies.
LOFT ne dlivre pas dattestations pour les transports pour compte propre.
En rgle gnrale, les transports effectus dans le cadre dune association dentreprises
sont assimils aux transports dfinis au chiffre 4 de la liste (voir page 15) pour autant que
les transports soient en rapport avec le projet de construction. Des exceptions sont par
exemple concevables lorsque certains membres dune association assument uniquement
une activit de transporteur routier et ont donc besoin dune licence.

2.3.2.1 Transports de marchandises sans licence spcifiques


Dblaiement de la neige
Lors du dblaiement de la neige, aucune marchandise nest transporte dun lieu de dpart
un lieu de destination. Le sel achemin ne constitue pas un transport en soi, mais sert au
dblaiement. Par consquent, il nest pas ncessaire dobtenir une licence pour le dblaiement de la neige.

Enlvement des dchets


Les communes qui vacuent les ordures sur leur propre territoire avec leur propre personnel et leurs propres vhicules ne sont pas considres comme entreprises de transport routier. De ce fait, elles sont exonres de lobligation de la licence. En revanche, si une commune assure lenlvement des dchets pour le compte dautres communes ou si cette
tche est confie une entreprise de transport, une licence est alors ncessaire.

Les transports servant vacuer les gravats, les dchets ou dautres matriaux sont exempts de la licence lorsque toutes les conditions du chiffre 4 de la liste (voir page 15) sont remplies.

16 Ordonnance du 19 juin 1995 concernant les exigences techniques requises pour les vhicules routiers (OETV; RS 741.41)

Page 16 | Accs au march

Transport de bennes

Chapitre 2

Nettoyage des canalisations et des tuyauteries


Les transports qui sont effectus en relation avec le nettoyage des canalisations ou des
tuyauteries ne sont pas soumis lobligation de la licence dans la mesure o toutes les
conditions du chiffre 4 (voir liste page 15) sont remplies. En font aussi partie les transports
sporadiques des rsidus aux endroits o ils sont limins.

Transports avec dautres vhicules que des camions ou


des vhicules articuls
Conformment la LEnTR17, on entend par entreprise de transport de marchandises par route toute entreprise qui achemine des marchandises titre professionnel au moyen de camions ou de vhicules articuls.
En Suisse, les transports effectus laide de camionnettes ou de combinaisons de vhicules autres que des camions ou des vhicules articuls (par exemple Jeep avec remorque,
chariots moteur, tracteurs, etc.) sont librs du rgime de licence. Pour les transports de
et vers les tats de lUE qui sont effectus avec des vhicules moteur (camions, chariots
moteur, voitures de livraison, etc.), une licence est par principe ncessaire. Sont excepts
de cette obligation les transports entre la Suisse et les tats membres de lUE selon la liste
ci-dessus (voir page 15).

2.3.3 Transports de personnes sans licence


Conformment la LEnTR18, les transports de personnes suivants ne sont pas soumis
lobligation de licence:

Transports de personnes librs de tout rgime de licence

17 Art. 2 lettre b de la Loi fdrale sur les entreprises de transport par route (RS 744.10)
18 Art. 2 lettre a de la Loi fdrale sur les entreprises de transport par route (RS 744.10)

Page 17 | Accs au march

1. Acheminement de personnes par un vhicule qui est autoris pour le transport


de huit personnes au maximum, abstraction faite du conducteur.
2. Transport de ses propres employs par une entreprise nappartenant pas lindustrie des transports.
3. Transports qui tombent sous la dfinition de trafic pour compte propre: lactivit de transport ne constitue quune activit accessoire de la personne morale
ou physique qui excute le transport. Les vhicules utiliss sont la proprit de
lentreprise. Ils doivent en outre tre conduits par un employ de lentreprise
ou par la personne physique elle-mme. LOFT dlivre une attestation pour ce
genre de transports de personnes.

Chapitre 2

Quelques exemples cet effet:


Une association loue un petit bus (15 places) ou un car pour effectuer un voyage. Un
membre de lassociation conduit le bus. Cette course nest pas effectue titre professionnel et nest pas soumise au rgime de licence.
Un garagiste possde un petit bus (15 places). Une association lui demande de conduire
les membres de lassociation lors dun voyage. Le propritaire du garage offre ses services un prix dami de CHF 200. en plus des frais de carburant. Dans ce cas, le
garagiste effectue un transport de voyageurs titre professionnel. Il doit tre titulaire
dune licence.
Une entreprise de taxi effectue des courses avec un petit bus (15 places). Les taxes sont
perues laide du taximtre. Cette course possde un caractre professionnel. Lentreprise de taxi doit tre titulaire dune licence.
Une commune possde un petit bus (15 places). Ce bus sert conduire les lves
lcole. Il est conduit par un employ de la commune. Ces courses ne sont pas soumises
au rgime de la licence.
La famille Dupont possde un petit bus (15 places). La commune charge la famille Dupont
de conduire les lves de la commune. Elle reoit un ddommagement de CHF 2. par
kilomtre. Ces courses sont effectues titre professionnel. Cest pourquoi la famille
Dupont doit tre titulaire dune licence.

2. Quelles sont les bases lgales prescrivant lobligation de la licences?


3. A quelle autorit faut-il adresser la demande doctroi dune admission
la profession (licence)?
4. Quelles sont les conditions remplir?
5. Que faut-il entendre par la dsignation personne responsable?
6. Quelles sont les conditions que la personne responsable doit remplir?
7. Comment apporter la preuve de la capacit professionnelle?
8. De quel capital propre une entreprise avec 5 vhicules doit-elle disposer
au minimum?
9. Une licence dune entreprise peut-elle tre mise disposition dune autre
entreprise temporairement ou dfinitivement?
10. O doit se trouver la copie certifie de la licence?
11. Nommez six transports de marchandises ou de personnes librs de tout
rgime de licence.
12. Quelles sont les conditions requises pour un transport de marchandises
(sans licence) pour propre compte?

Page 18 | Accs au march

Questions de rvision

Chapitre 3

Chapitre 3
Trafic routier
de marchandises

Une grande partie du trafic voyageurs et de marchandises est internationale, ce qui ncessite la coordination de la politique suisse des transports avec celle de lEurope. Cette coopration avec lUnion europenne est assure par le nouvel accord sur les transports
terrestres1 approuv le 21 mai 2000 par le peuple suisse, accord qui a remplac laccord sur
le transit.
Laccord sur les transports, pilier de la politique trangre en matire de politique des transports, est indispensable pour lapplication de larticle constitutionnel sur la protection des
Alpes. Il sagit en outre de lun des sept accords bilatraux entre la Suisse et lUnion europenne qui sont entrs en vigueur le 1er juin 2002. Les accords bilatraux renforcent lintgration de la Suisse dans lEurope et amliorent laccs de notre population et de notre conomie au march europen.
Jusqu lentre en vigueur de laccord sur les transports terrestres avec lUE et dun accord
quivalent avec les tats de lAELE2, laccs transfrontalier au march du trafic de marchandises par la route tait fix par diffrentes rglementations avec chacun des tats. Ces rglementations se fondaient sur les accords bilatraux conclus entre la Suisse et la plupart
des tats europens. De ce fait, elles contenaient des conditions daccs variables.
Autrefois, la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl aurait ainsi d obtenir une
autorisation spciale de lOffice fdral des transports (OFT) pour la plupart des transports
transfrontaliers. Par ailleurs, elle aurait vu ses activits fortement limites lors de lorganisation de diffrents types de transport en particulier le trafic triangulaire.

Par consquent, il suffit la socit de Pierre Strasser dtre titulaire dune licence
pour le transport international de marchandises par route pour compte dautrui pour
effectuer des transports de marchandises de et vers les tats de lUE et de lAELE.
Dans le trafic vers des tats hors de lUE ou de lAELE, ce sont en revanche les accords
bilatraux conclus avec les pays concerns qui restent en vigueur.

1 Accord du 21 juin 1999 entre la Suisse et lUnion europenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et
par route (accord sur les transports terrestres), ATT; RS 0.740.72)
2 Accord du 21 juin 2001 amendant la Convention instituant lAssociation europenne de libre-change

Page 19 | Accs au march

Depuis le 1er juin 2002, des rglementations uniformes sont applicables au trafic avec les
pays de lUE et de lAELE.

Chapitre 3

Pour la ralisation des transports de ou vers des tats tiers, cest--dire des tats hors de
lUE et de lAELE, lentreprise de Pierre Strasser doit par consquent prsenter une autorisation de transport spciale dans de nombreux cas. De plus, la ralisation de certains types
de transports peut tre limite, voire interdite.
Ci-aprs, vous trouverez une prsentation des diffrentes rglementations concernant le
trafic intrieur suisse, le trafic vers les pays de lUE/AELE et le trafic vers les pays tiers. De
plus, nous attirons lattention sur les dispositions applicables depuis lentre en vigueur en
Suisse de laccord sur les transports terrestres en particulier sur le rgime de licence en
vigueur depuis le 1er janvier 2004 dans le trafic intrieur suisse.

3.1 Accs au march dans le trafic intrieur suisse

Celui qui souhaite exercer une activit en tant quentreprise de transport routier dans
le trafic routier des marchandises a besoin dune admission la profession (appele
licence). Celle-ci est octroye sur la base de lart. 2 ss. de la Loi fdrale sur les entreprises
de transport par route (LenTR)3 et de lOrdonnance sur la licence dentreprise de transport
de voyageurs et de marchandises par route (OTVM)4. Ces dispositions sont traites au chapitre 2.
Dans le trafic intrieur suisse aussi, une copie certifie de la licence doit ainsi tre
place dans chaque vhicule affect aux transports de marchandises pour compte
dautrui.
Les exceptions ce rgime de licence figurent au point 2.3.2.

La ralisation du trafic de marchandises transfrontalier par la route pour compte dautrui


est rglemente sur la base des dispositions de laccord sur les transports terrestres (ATT)
ainsi que sur laccord quivalent conclu avec lAELE.

3 Loi fdrale du 20 mars 2009 sur les entreprises de transport par route (LEnTR ; RS 744.10)
4 Ordonnance du 1er novembre 2000 sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route (OATVM;
RS 744.103)

Page 20 | Accs au march

3.2 Accs au march dans les tats de lUE et de lAELE

Chapitre 3

Les transports transfrontaliers par la route pour compte dautrui ainsi que les trajets
vide entre la Suisse et les territoires de lUE ou de lAELE, ou le transit par ces territoires, sont soumis au rgime de licence.

Par consquent, ce type de transport ncessite galement une copie certifie de la licence qui doit tre place dans chaque vhicule. Les exceptions ce rgime de licence
sont prsentes au point 2.3.2.
Pour les transports transfrontaliers entre la Suisse et les tats de lUE ou de lAELE, le vhicule tracteur (camion ou tracteur) au moins doit tre immatricul en Suisse, dans un pays
de lUE ou en cas de transport vers la Norvge un pays de lAELE.
Les types de transports suivants sont possibles sur la base des dispositions de lATT:

3.2.1 Transports en trafic bilatral

Page 21 | Accs au march

Par transports en trafic bilatral, on entend les transports et trajets vide effectus entre
la Suisse et un tat de lUE ou de lAELE. Si la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl effectue un transport de Suisse en Allemagne avec un rechargement en France, il sagit dun transport en trafic bilatral.

Chapitre 3

3.2.2 Transports en trafic de transit


Par transports en trafic de transit, on entend tous les transports de Suisse vers un tat
de lUE/AELE transitant par un autre tat de lUE/AELE. Si lentreprise de Pierre Strasser effectue par exemple une course de Suisse en Belgique, il y a transit via la France et le
Luxembourg.

3.2.3 Grand cabotage

Page 22 | Accs au march

Sous la dsignation grand cabotage, on entend les oprations de transport effectues


par des entreprises de transport suisses entre deux tats de lUE/AELE. Depuis le 1er
janvier 2005, la socit PSTL Srl a donc galement le droit deffectuer des transports de
marchandises par exemple de Belgique en Espagne avec transit par la France, ou dAllemagne en Italie avec transit par lAutriche. Elle peut ainsi assurer une meilleure planification
de lengagement de ses vhicules et viter les coteux trajets vide.

Chapitre 3

Il y a galement grand cabotage lorsque litinraire normal conduit travers le territoire


suisse. Cest le cas par exemple lors dun transport dAllemagne en Italie avec transit par la
Suisse.

3.2.4 Transports entre un pays de lUE/AELE


et un pays tiers (non-membre de lUE ou de lAELE)

Si la socit de Pierre Strasser souhaite effectuer par exemple un transport de Suisse en


Russie, elle a besoin dune autorisation prvue par les dispositions de laccord bilatral relatif aux transports routiers conclu entre la Suisse et la Russie. Le vhicule affect au transport doit de plus tre immatricul soit en Suisse soit en Russie. Pierre Strasser ne peut toutefois pas effectuer un transport dAllemagne en Russie, tant donn quun tel transport
nest pas admissible avec des vhicules suisses, hormis quil soit effectu sous le couvert

Page 23 | Accs au march

Lorsque le point de dpart ou le lieu de destination dun transport se trouve dans un


pays de lUE/AELE et que le point de destination ou de dpart est situ dans un pays
tiers (cest--dire dans un tat situ hors du territoire de lUE ou de lAELE), ce sont les dispositions des accords bilatraux conclus prcdemment par la Suisse avec les tats concerns qui sappliquent.

Chapitre 3

dune autorisation CEMT selon le point 3.5 ci-aprs. Ce type de transport nest pas ralisable
pour des Suisses compte tenu de laccord bilatral applicable avec lAllemagne. Mais PSTL
Srl pourrait effectuer un transport de Russie au Portugal, car les dispositions des accords
bilatraux correspondants ly autoriseraient. Dans certains cas, comme par exemple pour
la ralisation dun transport de Russie au Portugal, une autorisation de transport spciale,
russe en loccurrence, est ncessaire.
Les diffrents accords sont runis dans le recueil systmatique du droit fdral (RS)
qui peut tre consult sur Internet via le lien suivant: www.admin.ch/ch/f/rs/rs.html.
LOffice fdral des transports (OFT), section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 324
63 43/44, fax 031 324 11 86), peut galement, dans des cas prcis, fournir des renseignements sur les droits dcoulant des accords bilatraux.

3.2.5 Transports non autoriss


Les transports entre deux lieux situs lintrieur du territoire dun tat membre de
lUnion europenne ou de lAELE avec un vhicule immatricul en Suisse (cabotage)
ne sont pas admissibles.
Ainsi, la socit de Pierre Strasser nest pas autorise effectuer des transports par
exemple de Stuttgart Hambourg ou de Marseille Calais. De mme, les entreprises de
lespace UE ou AELE ne sont pas autorises effectuer des transports intrieurs sur sol
suisse, par exemple entre Lausanne et Neuchtel.

Page 24 | Accs au march

Chapitre 3

En raison de la non-adhsion de la Suisse laccord EEE5, les transports entre un tat de


lAELE et un tat de lUE ne sont pas possibles non plus actuellement. Ainsi, PSTL Srl
nest pas autorise effectuer des transports entre la Norvge et lAllemagne.

3.3 Cas spcial Principaut de Liechtenstein


Les relations entre la Suisse et la Principaut de Liechtenstein sont rgles notamment
dans un accord douanier6. En raison des dispositions de cet accord, les vhicules immatriculs dans la Principaut de Liechtenstein sont quivalents aux vhicules suisses dans
le trafic intrieur suisse. Ils peuvent donc effectuer galement des transports par exemple
entre Zurich et Genve. En contrepartie, les vhicules immatriculs en Suisse peuvent effectuer des transports intrieurs dans la Principaut de Liechtenstein. Lentreprise de Pierre
Strasser peut donc effectuer sans autre un transport entre Schaan et Vaduz.

En cas de doute, lOFT, section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 324 63 43/44, fax
031 324 11 86), ou lOffice du Commerce et des Transports de la Principaut de Liechtenstein (tl. +423 236 69 04, fax +423 236 69 07) sont mme de fournir des informations.

5 Espace conomique europen (tats de lUE ainsi que lIslande, le Liechtenstein et la Norvge)
6 Trait du 29 mars 1923 (tat au 10 dcembre 2010) entre la Suisse et la Principaut de Liechtenstein concernant
la runion de la Principaut de Liechtenstein au territoire douanier suisse (RS 0.631.112.514)

Page 25 | Accs au march

Dans le trafic transfrontalier vers des tats de lUE ou de lAELE, les droits daccs des entreprises suisses et liechtensteinoises sont toutefois soumis une rglementation diffrente. Tandis que la Suisse a rgl ses accs au march dans lespace UE/AELE via laccord
sur les transports terrestres, la Principaut de Liechtenstein a adhr lEEE. Cette situation entrane en partie des diffrences considrables au niveau des rgles daccs au
march pour les tats de lUE et de lAELE. Ainsi, une entreprise suisse ne peut pas effectuer des transports de la Principaut de Liechtenstein vers lAutriche ou lAllemagne, tant
donn quil sagit dun trafic EEE. De la mme manire, une entreprise liechtensteinoise
nest pas autorise effectuer des transports de Suisse en France, moins quelle ne dispose dune autorisation spciale pour la ralisation dune opration de transport triangulaire
avec la France. Sur la base des rgles de lEEE, lentreprise liechtensteinoise peut en revanche effectuer un transport de Norvge (tat de lAELE) vers la Sude (tat de lUE).

Chapitre 3

3.4 Transport de marchandises de Suisse vers


un tat non-membre de lUE ou de lAELE

Si le point de dpart ou le lieu de destination du transport se trouve en Suisse ou dans


un pays tiers (cest--dire dans un tat situ hors du territoire de lUE ou de lAELE), ce sont
les accords bilatraux entre la Suisse et la plupart des tats dEurope, dAfrique du Nord ainsi que du Proche-Orient et du Moyen-Orient qui sont applicables.

Les accords bilatraux sont constitus de deux parties


1. Laccord: ce document contient toutes les questions fondamentales. Laccord est
publi dans le recueil systmatique du droit fdral (RS).
2. Le protocole relatif laccord: ce document contient toutes les questions dapplication. Le protocole nest pas publi. Il peut toutefois tre consult auprs de
lOFT.

Alors quen Suisse toute modification dun accord ncessite lapprobation du Conseil fdral, le protocole peut tre modifi dans la plupart des cas par une dcision des autorits
comptentes des tats concerns.

Si, lors dun transport de Suisse vers un pays tiers, dautres tats tiers sont traverss en
transit, les accords bilatraux passs avec ces tats doivent galement tre pris en considration. Ainsi, en cas de transport de Suisse vers le sud de la Russie par exemple, il faut
galement demander une autorisation pour lUkraine.

Page 26 | Accs au march

Sur la base des divers accords bilatraux, les transports vers des tats non-membres
de lUE ou de lAELE peuvent soit tre entirement libraliss soit, le cas chant,
ntre effectus que moyennant une autorisation de transport. Les demandes dventuelles autorisations pour des tats trangers doivent tre transmises lOffice fdral des transports au moyen du formulaire prvu pour ltat concern.

Chapitre 3

Si, pour un tel transport entre la Suisse et un pays tiers, des pays de lUE/AELE sont traverss en transit, la licence y est naturellement valable comme autorisation de transport correspondante.
Pour les transports entre un tat de lUE et un tat tiers, ce sont les explications du point
3.2.4 qui sappliquent.
Les diffrents accords sont runis dans le recueil systmatique du droit fdral (RS)
qui peut tre consult sur Internet via le lien suivant: www.admin.ch/ch/f/rs/rs.html.
LOffice fdral des transports (OFT), section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 324
63 43/44, fax 031 324 11 86), peut galement, dans des cas prcis, fournir des renseignements sur les droits dcoulant des accords bilatraux.

3.5 Autorisations CEMT


Avant lentre en vigueur de laccord sur les transports terrestres, lautorisation CEMT tait
un instrument indispensable aux entreprises suisses de transport pour les trajets dans le trafic multilatral. De ce fait, la demande de telles autorisations tait trs forte. Avec laccord
sur les transports terrestres et la libralisation du march des transports ainsi introduite
dans lespace UE/AELE, laccord CEMT a toutefois t remplac par la licence dans le trafic avec les tats de lUE et de lAELE: ces transports sont dsormais soumis exclusivement
au rgime de licence.
Ainsi, Pierre Strasser utilise aujourdhui lautorisation CEMT pour son entreprise avant tout
pour le trafic triangulaire entre lespace UE/AELE et des tats tels que lAlbanie, la Bilorussie, la Bosnie-Herzgovine, la Croatie, la Fdration de Russie, le Montngro, la Moldavie,
la Serbie, lUkraine et, ventuellement, lArmnie, lAzerbadjan et la Gorgie (tous des tats
non-membres de lUE et de lAELE). Elle peut tre utilise aussi pour des transports effectus par des entreprises suisses entre la Principaut de Liechtenstein ou la Norvge et les
tats de lUE.

3.5.1 Domaine de validit

Quelques tats membres de la CEMT limitent le nombre dautorisations CEMT valables sur
leur territoire. Ces autorisations prsentent un texte imprim en rouge contenant un ou plusieurs codes abrgs de pays biffs.

7 tats membres de la CEMT dans lesquels les autorisations CEMT sont applicables, voir liste des abrviations p. 102.

Page 27 | Accs au march

Les autorisations CEMT permettent dexcuter des transports dans le trafic routier commercial de marchandises pour lesquels les lieux de chargement et de dchargement
se trouvent dans deux tats membres diffrents de la Confrence Europenne des
Ministres des Transports (CEMT)7. Elles ne donnent pas droit au trafic intrieur dans un
tat membre de la CEMT. Elles ne donnent pas droit non plus aux transports entre un tat
membre de la CEMT et un tat non-membre.

Chapitre 3

3.5.2 Types dautorisation


Si, pour son entreprise, Pierre Strasser dpose une demande dautorisation CEMT, il nobtiendra des autorisations que pour certaines catgories de vhicules. Les critres dadmission correspondants sont redfinis chaque anne par lOffice fdral des transports. Hormis
les normes environnementales prescrites (normes EURO), les vhicules de Pierre Strasser
et leurs remorques doivent galement respecter les normes de scurit correspondantes.
Le respect de ces normes environnementales et de scurit doit tre confirm dans des
documents justificatifs par limportateur des vhicules, respectivement le service des automobiles. Les documents justificatifs selon le modle prescrit sont partie intgrante de lautorisation CEMT. Pierre Strasser doit noter cet gard que les documents justificatifs sont
chaque fois complts dans lune des langues nationales suisses (D/F/I). Les formulaires
officiels en anglais et allemand ou franais doivent galement tre emports titre daide
de traduction. Labsence des documents justificatifs dment complts peut conduire la
non-reconnaissance de lautorisation CEMT.

3.5.3 Demandes
Pierre Strasser doit adresser toute demande doctroi dune autorisation CEMT par crit
lOFT, section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 324 63 43/44, fax 031 324 11 86). Sa
demande devrait contenir les indications suivantes:

Indications pour la demande CEMT

Nombre de vhicules utiliss dans le trafic triangulaire


Trafic dans lequel ces vhicules sont engags (par exemple Croatie-Turquie)
Copie de la licence
Indications concernant les tonnages et ventuellement les marchandises qui seront transportes avec lautorisation CEMT

LOFT est galement mme de fournir des renseignements concernant les normes environnementales et de scurit en vigueur ainsi que les documents justificatifs requis.

3.5.4 Octroi de lautorisation

voir annexe 6, autorisation CEMT


Avant toute ralisation dun transport CEMT, Pierre Strasser doit le consigner dans le carnet
de route. Par ailleurs, il doit imprativement veiller ce que lautorisation CEMT, y compris
les documents justificatifs et le carnet de route pour le transport routier international de marchandises, ainsi que les documents de fret (p. ex. lettre de voiture CMR) soient bord de
ses vhicules. Ils doivent tre prsents sur demande aux agents de contrle comptents.

Page 28 | Accs au march

Lautorisation CEMT et un carnet de route correspondant sont tablis par lOffice fdral des
transports au nom de lentreprise demanderesse. Ces documents ne sont pas transmissibles. Les autorisations sont tablies pour une anne civile (du 1er janvier au 31 dcembre).
Chaque anne, elles sont annonces en automne et octroyes en dcembre.

Chapitre 3

3.5.5 Utilisation de lautorisation


Depuis le 1er janvier 2006, les autorisations CEMT ne permettent plus que la ralisation de
trois transports en dehors du pays dtablissement. Exemple: la socit Pierre Strasser
Transports et Logistique Srl effectue un mandat de transport vers la Russie. Ensuite, elle
peut encore effectuer trois autres transports entre dautres tats membres CEMT. Le quatrime transport doit ensuite imprativement avoir la Suisse pour destination.

3.6 Contrat de transport international de marchandises


par route (CMR)
La Suisse est un tat contractant de la Convention du 19 mai 1956 relative au contrat de
transport international de marchandises par route (CMR)8. Il ne sagit pas dun accord qui
rglemente laccs au march des pays contractants, mais dune convention qui rglemente les conditions de transport du trafic routier transfrontalier de marchandises
notamment la responsabilit du transporteur et lutilisation des documents requis
(lettre de voiture).
La CMR doit toujours tre applique lorsque le lieu de dpart et le lieu de destination
se trouvent dans deux tats diffrents dont lun au moins figure parmi les tats
contractants CMR. LASTAG recommande mme demporter imprativement une
lettre de voiture CMR lors de chaque transport transfrontalier ceci constitue dj une
obligation dans certains tats europens.
La convention CMR nest toutefois valable pour les contrats de transport correspondants
que dans la mesure o elle rgle dfinitivement le contrat de transport. Par ailleurs, le droit
national est applicable en complment, donc le code des obligations (CO)9, ou une disposition des conditions commerciales gnrales. Nanmoins, lutilisation de la lettre de voiture
CMR est recommande, notamment pour les transports vers des tats europens nayant
pas encore ratifi cet accord, tant donn que la mention dans la lettre de voiture le transport est soumis aux dispositions du CMR pourrait, en cas de litige, tre reconnue comme
convention contractuelle caractre obligatoire.

voir annexe 7, lettre de voiture CMR selon ASTAG


Il va de soi que les parties peuvent faire figurer encore dautres indications juges utiles
dans la lettre de voiture.
8 Convention du 19 mai 1956 relative au contrat de transport international de marchandises par route
(CMR; SR 0.741.611 Etats membres de la CMR, voir liste des abrviations en p. 102)
9 Loi fdrale du 30 mars 1911 compltant le code civil suisse (Livre cinquime: Droit des obligations; RS 220)

Page 29 | Accs au march

Si la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl effectue un transport de marchandises transfrontalier, sa lettre de voiture doit imprativement comporter une mention
selon laquelle la CMR est applique ce contrat de transport. La convention CMR ne
prescrit pas de formulaire de lettre de voiture spcifique, mais la lettre de voiture effectivement utilise doit contenir certaines indications recommandes dans la CMR. Mais trs
rapidement, Pierre Strasser apprend que, dans la pratique, la plupart des entreprises de
transport se procurent les lettres de voiture remplir auprs de lASTAG sassurant ainsi
que toutes les indications ncessaires y figurent. Au cours de lanne 2011, un protocole additionnel de la CMR entrera en vigueur. Celui-ci permettra aussi une saisie lectronique de
la lettre de voiture.

Chapitre 3

3.7 Dispositions et procdures douanires


Outre la licence laccs au march proprement dit et la lettre de voiture selon CMR, il
sagit galement pour Pierre Strasser de connatre les dispositions douanires valables dans
le transport de marchandises transfrontalier ainsi que les procdures douanires appliquer
pour le chargement et pour le vhicule. Ce sont en particulier quatre systmes diffrents
avec les documents correspondants que chaque entrepreneur de transport de marchandises doit imprativement comprendre et pouvoir utiliser correctement. Ils sont expliqus
ci-aprs.

3.7.1 Transit commun (TC)


Le transit commun offre une possibilit simple et avantageuse pour le transport de marchandises travers des territoires douaniers europens. Le transit communautaire introduit en 1968 pour la Communaut europenne a t complt en 1972 par le rgime de
transit commun qui facilite le transport de marchandises entre la Communaut europenne
et les pays de lAELE ainsi quentre les pays de lAELE eux-mmes. Juridiquement, le TC repose sur la convention de 1987 relative un transit commun10.

3.7.1.1 Objectif et caractristiques principales du TC


Sur la base du transit commun, les autorits douanires offrent la possibilit de transporter
des marchandises au-del des frontires et travers des pays sans quil soit ncessaire de
payer directement les taxes qui seraient dues il sagit donc dune possibilit simplifie,
rapide et avantageuse de transporter des marchandises travers les territoires douaniers des tats rattachs au TC. Pour cela, lentreprise de transport ou le transitaire
responsable des marchandises doit cependant dposer une garantie dans le pays de
dpart. Cette garantie doit couvrir les possibles redevances dues qui peuvent dcouler
dune ralisation non conforme du transit. Elle peut tre fournie sous la forme dune garantie isole ou dune garantie globale pour plusieurs transits, et ce en espces ou par le biais
de lacte de cautionnement dune banque. En Suisse, cest le principal responsable, en
rgle gnrale un transitaire, qui assume cette responsabilit vis--vis de la Direction
gnrale des douanes (DGD).
Seules des personnes physiques ou morales en mesure de prsenter une autorisation
correspondante de la Direction gnrale des douanes peuvent participer au transit
commun.

Le TC permet aux transitaires ou exportateurs de procder aux oprations dexportation et


de transit de leurs marchandises leur domicile. Toutefois, lexpditeur a besoin cet effet,
comme mentionn ci-dessus, dune autorisation de la DGD pour pouvoir effectuer les
oprations de ddouanement correspondantes en tant quexpditeur agr (Ea). Pour obtenir une telle autorisation, il doit, entre autres, pouvoir prsenter un nombre minimum de d-

10 Convention du 20 mai 1987 relative un rgime de transit commun (RS 0.631.242.04 tats membres, voir liste des
abrviations p. 104)

Page 30 | Accs au march

Expditeur agr (Ea)

Chapitre 3

clarations en douane par anne. En tant quEa, une entreprise est galement dans lobligation dassurer le cautionnement mentionn pour garantir les droits de douane et les taxes
fixs.
Les bureaux de douane comptents se rservent toutefois le droit deffectuer dventuels
contrles lis aux formalits douanires au domicile dun expditeur agr.

Destinataire agr (Da)


Lobtention dune autorisation de destinataire agr est soumise aux mmes conditions que
pour lEa par ailleurs les expditeurs agrs sont souvent aussi des destinataires agrs
et vice versa. En tant que Da, lentreprise concerne peut procder aux oprations de ddouanement limportation son domicile. Les envois de marchandises parviennent directement de la frontire au destinataire agr en transit.

Statut des marchandises transportes


Dans le cadre du transit commun, on distingue, en vertu du statut de droit douanier de la
marchandise transporte, entre opration T1 et opration T2:
Opration T1: transit de marchandises sans caractre communautaire dans le TC.
Opration T2: transit de marchandises avec caractre communautaire dans le TC, qui
sont expdies dun lieu situ lintrieur du territoire douanier de la communaut un
autre, avec traverse du territoire dun ou de plusieurs pays de lAELE.

Marchandises communautaires

Entirement
obtenues sur le
territoire douanier
de la Communaut

Entirement
obtenues dans
A et/ou B

Importes de
pays tiers dans
la Communaut et
transfres en libre pratique
douanire.

Autrefois, on entrait dans le document unique du TC le type dopration concern. Depuis


lintroduction du nouveau systme informatis de transit NCTS, le transit peut tre dclench directement en tant quopration T1 ou T2 selon le statut de la marchandise transporte. Pour les entrepreneurs suisses, cest presque toujours T1 qui sapplique.

Page 31 | Accs au march

Marchandises

Chapitre 3

Nouveau systme informatis de transit NCTS


Le NCTS est un systme de traitement lectronique des donnes qui permet dassurer un
droulement rapide, sr et transparent du transit commun. Les objectifs du NCTS sont les
suivants:
augmentation de la performance et de lefficacit du transit
prvention et lutte plus efficaces contre les abus
acclration et meilleure scurisation des processus effectus
La saisie des donnes au dpart des marchandises est ralise par des partenaires de la
douane ou par les agents de la douane. Les donnes sont ensuite transmises via un rseau
informatique international au(x) bureau(x) de douane de destination et de transit prvu(s).
Ceux-ci informent le site de dpart du (des) passage(s) de la frontire, de larrive de lenvoi
et du rsultat du contrle. Lchange de messages entre les bureaux de douane NCTS nest
donc plus effectu que par voie lectronique.

Echange dinformations entre les bureaux de douane NCTS


Bureau
de dpart

Ouverture du transit
Saisie des donnes
Impression

Bureau(x) de
douane de transit

Bureau
de destination

Passage de
la frontire

Liquidation
du processus

Suppression
du transit

Messages systme par voie lectronique:


avis anticip de passage lattention du (des) bureau(x) de douane de transit
avis anticip darrive lattention du bureau de destination
passage de la frontire vers un pays (ou partie au contrat)
avis darrive lorsque lenvoi parvient au bureau de destination
message relatif au rsultat du contrle (conforme/non conforme)

Liste des articles (LA): la couleur de base de la LA est blanc ou gris. Il nest pas ncessaire quelle soit tamponne par la douane. Elle doit en revanche comporter le Movement Reference Number (MRN).

Page 32 | Accs au march

Les deux plus importants lments de la procdure NCTS sont:

Chapitre 3

Movement Reference Number (MRN): un numro didentification alphanumrique 18 caractres, le Movement Reference Number (MRN), sert dinformation centrale sur le document daccompagnement transit et la liste des articles. Ce numro est imprim automatiquement par le systme en haut droite des documents concerns.
Depuis le 1er juillet 2005, le statut obligatoire du NCTS est entr en vigueur dans la totalit de lespace de lUE/AELE. Cela signifie que depuis lors le traitement administratif de tous les transits doit obligatoirement tre effectu via le systme informatis
de transit.

3.7.1.2 Application
Pierre Strasser et sa socit aimeraient aussi, bien videmment, profiter des avantages du
transit commun. La socit PSTL Srl ntant pas en mesure de prsenter le nombre minimum requis de dclarations douanires, elle ne peut toutefois pas obtenir de la DGD une
autorisation en tant quexpditeur agr. Par ailleurs, compte tenu du volume de mandats
relativement restreint dans le domaine des transports internationaux, une participation directe au TC de sa socit en tant quexpditeur agr ne serait gure payante pour Pierre
Strasser. Il sadresse donc chaque fois un transitaire spcialis.

Un scell doit tre appos


en cas de transports de marchandises fortement taxes ou strictement contingentes (boissons alcooliques et tabacs manufacturs, viande, lgumes, fruits,
dchets spciaux, etc.);
lorsque la description des articles permettant de constater la conformit nest
pas approprie (dsignations de marchandises et LA rdiges dans des langues
incomprhensibles, etc.);
lorsque le partenaire de la douane le demande expressment;
si cela semble ncessaire au vu de lvaluation des risques par le bureau de
douane.

Les envois en transit dans le TC peuvent en principe galement tre transports sans scell. Toutefois seulement condition que la description plus prcise des articles avec le nom

Page 33 | Accs au march

Supposons que la socit PSTL Srl soit mandate pour transporter des lments de machine de Suisse Bruxelles pour leur assemblable final. Afin de pouvoir transporter les lments de machine de manire rapide et simple travers tous les contrles de douane et de
transit, Pierre Strasser mandate la socit Expex un expditeur agr pour quelle inclue
sa marchandise dans le transit commun. A cet effet, le chauffeur de PSTL Srl conduit le camion charg dlments de machine la socit Expex. Les marchandises y sont examines
et Expex, en tant que responsable principal du CT, taxe la marchandise directement pour
lexportation et envoie une dclaration de transit au bureau de douane de dpart via NCTS.
En mme temps que la dclaration de transit, la socit dexpdition fournit la garantie
demande, non sans obtenir naturellement une garantie de la part de la socit de Pierre
Strasser. Selon le genre de marchandise transporte, les vhicules utiliss pour le transit
doivent tre aptes au scellement, ce qui veut dire quils doivent pouvoir tre ferms au
moyen dun scell de douane.

Chapitre 3

commercial usuel de la marchandise, avec le nombre et le conditionnement, le poids, les


rfrences et numros sur le document daccompagnement transit ou la liste des articles
permette de constater correctement ladquation. Les indications doivent avoir ce degr
de prcision afin que le type et la quantit de marchandise soient aisment reconnaissables.
Il est notamment interdit dutiliser des dsignations gnrales de marchandises, telles que
produits chimiques, textiles, matriaux mtalliques, machines, etc., ou de simples noms de
produits ou noms de fantaisie.
La dclaration de transit mentionne dExpex reoit automatiquement du NCTS un numro
denregistrement clair le MRN qui permet dassurer un passage de frontire plus rapide
de tous les bureaux de douane par la suite. Le document daccompagnement transit est
imprim directement par Expex et remis au chauffeur de Pierre Strasser qui doit le
dtenir pendant toute la dure du transport. De plus, lors de la rception de la dclaration de transit dans le NCTS, un avis anticip darrive est envoy au bureau de douane de
destination, donc Bruxelles, et un avis anticip de passage est envoy chaque bureau de
douane de transit figurant sur son itinraire.
A larrive en Belgique, le chauffeur de Pierre Strasser peut se rendre directement chez un
destinataire agr, une socit partenaire de Expex. Celui-ci envoie directement un avis
darrive au bureau de dpart en se servant bien sr nouveau du NCTS. Pour terminer, il
envoie au bureau de dpart un message portant sur le rsultat du contrle: le processus est
ainsi achev. La garantie du principal responsable peut tre libre, si tout est en ordre en
ce qui concerne le ddouanement. Ds que le processus est achev, le chauffeur peut
conduire les lments de machine vers leur lieu de destination.

Coresponsabilit du chauffeur

Sa responsabilit porte notamment sur les lments suivants:


prsence dun document de transit valable pour la marchandise transporte non
ddouane (marchandise soumise la douane).
respect du dlai de transit mentionn sur le document de transit (si ceci nest pas
possible, pour une raison ou une autre, le chauffeur de Pierre Strasser doit sannoncer sans dlai auprs du bureau de douane le plus proche).
un scellement douanier appos et mentionn sur le document de transit ne doit
pas tre endommag ou retir sans autorisation dun bureau de douane (si la
marchandise devait tre nanmoins endommage ou dtruite suite un accident
ou un cas de force majeure ou si le scellement douanier tait endommag, le
chauffeur doit immdiatement prendre contact avec le bureau de douane ou le
poste de police le plus proche).
le document de transit doit tre prsent avec la marchandise au bureau de
douane de destination ou un Da pour suppression (cest--dire que la marchandise doit tre ddouane ou entrepose pour limportation et le document de
transit retenu = supprim par la douane ou par le Da).

Page 34 | Accs au march

Durant le transport, savoir aussi longtemps que la marchandise en transit nest pas encore
dtache du transit commun par le bureau de destination, le chauffeur de PSTL Srl assume
aussi une part de responsabilit.

Chapitre 3

la marchandise transporte, non ddouane, ne doit tre livre qu des entreprises au bnfice dun statut de Da ou dentrept douanier ouvert; cest--dire
quaucune livraison denvois non ddouans ne doit tre effectue sans traitement douanier.

Lobservation de ces indications peut aider le chauffeur de Pierre Strasser, et donc son employeur, viter des procdures coteuses dues une gestion incorrecte de marchandises
en transit.

Procdure durgence
En cas dinterruptions imprvues (pannes de rseau, etc.) et dinterruptions planifies (par
exemple en cas de travaux de maintenance durant la nuit ou les week-ends) du NCTS, une
procdure durgence est mise en uvre. Ceci est valable pour lentre et la sortie de marchandises en transit ainsi que pour les Da et les Ea. En cas dinterruptions tant imprvues
que planifies, les bureaux de douane en sont informs par la DGD.
Lors dune panne du NCTS, le transit est effectu
laide dune version imprime du document daccompagnement transit qui prsente un tampon rouge en
haut droite. Pour les ouvertures depuis la Suisse, la
langue du tampon est langlais.
La procdure douanire en tant que telle ne change pas pour la socit Pierre Strasser
Transports et Logistique Srl; cest--dire que les documents daccompagnement transit
doivent toujours tre prsents spontanment aux bureaux de douane ou aux Da (comme
pour la procdure usuelle avant introduction du NCTS).

3.7.2 Rgime TIR

La convention est applicable pour les transports de marchandises pour lesquels les lieux de
chargement et de dchargement se trouvent dans un tat membre de la convention TIR. Par
ailleurs, les vhicules, ensembles de vhicules, conteneurs, etc. ncessaires au transport
doivent rpondre aux exigences TIR et donc tre autoriss par les autorits douanires comptentes. Sil sagit dun transport de marchandises combin, le rgime TIR est galement
appliqu sur le tronon effectu par rail ou par bateau, dans la mesure o une partie du transport a lieu sur la route.

11 Convention douanire du 14 novembre 1975 relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets
TIR (Convention TIR); RS 0.631.252.512 tats membres, voir liste des abrviations p. 104)

Page 35 | Accs au march

La premire convention TIR de 1959 a t remanie suite de nombreuses nouveauts pour


tre remplace en 1975 par lactuelle convention TIR11. Ceci est, jusqu aujourdhui, la seule
procdure douanire de transit valable dans le monde entier. Dans les tats de lUE/AELE,
on utilise cependant le transit commun (TC) en lieu et place du TIR. La pice matresse
et llment le plus important de cette procdure douanire de transit pour Pierre Strasser
est le Carnet TIR le seul document de contrle dans cette procdure.

Chapitre 3

Cette procdure douanire de transit est administre par lUnion internationale des transports routiers IRU sise Genve, par les associations membres nationales ainsi que par le
secrtariat TIR de la Commission conomique des Nations Unies pour lEurope Genve.
En Suisse, la remise des documents est du ressort de lAssociation suisse des transports routiers ASTAG.

3.7.2.1 Objectif et caractristiques principales du rgime TIR


Lobjectif de la convention est de faciliter autant que possible le transport international de
marchandises sous fermeture douanire tout en assurant aux tats de transit la scurit
douanire et le cautionnement requis des redevances. A cet gard, les deux parties doivent
profiter de cette procdure, savoir autant les autorits douanires nationales que les entreprises de transport actives sur le plan international.
Ceci nest toutefois ralisable quau travers dune simplification et dune harmonisation des
formalits dans le transport transfrontalier et notamment aux frontires. Cest pourquoi
le rgime TIR contient cinq principes de base visant garantir la simplicit, la scurit et
lefficacit requises.

Les cinq piliers du rgime TIR

Admission autorise

Reconnaissance mutuelle
de contrles douaniers

Carnet TIR

Cautionnement
international

Des vhicules et
des conteneurs srs

Le rgime TIR

La convention TIR de 1975

Pour assurer la scurit douanire, les marchandises ne peuvent tre transportes dans des
conteneurs ou des vhicules routiers que si les compartiments de charge de ces derniers
sont construits de manire ce que, aprs la pose du scellement douanier, il ne soit plus
possible daccder lintrieur. Cest pourquoi il faut emporter dans les vhicules avec
scellement douanier un certificat dagrment des autorits douanires. Ces vhicules sont caractriss lavant et larrire par des
plaques bleues portant la mention TIR. Ils doivent en outre tre prsents tous les deux ans aux autorits douanires.

Page 36 | Accs au march

Des vhicules et des conteneurs srs

Chapitre 3

Cautionnement international
Les droits de douane et autres redevances doivent tre couverts par un cautionnement
valable sur le plan international durant la totalit du transport. Pour garantir les taxes douanires dues galement lorsque, contre toute attente, lentreprise de transport concerne
nest pas en mesure dassumer sa responsabilit, il existe un systme international de cautionnement. Dans chaque tat, une association reconnue par les autorits douanires
se porte garante pour tous les transports TIR quelle a autoriss. En Suisse, cette fonction est assume par lASTAG. En cas dirrgularit, savoir si une entreprise de transport
nest pas en mesure de fournir les garanties et prestations dues, les autorits douanires
peuvent sadresser lassociation nationale concerne. Toutes ces associations constituent
une chane internationale de cautionnement qui est galement organise et administre par
lIRU Genve. Elle fixe aussi la hauteur des montants de cautionnement pour chaque pays:
pour la Suisse, donc pour lASTAG, ce montant slve actuellement USD 50000 par carnet TIR.

Le carnet TIR
Le carnet TIR est la pice administrative matresse du rgime TIR. Il sert aussi bien de document douanier que dattestation de cautionnement. En effet, dune part, il conserve
sa validit dattestation douanire jusquau terme du rgime TIR au bureau de douane de
destination, de sorte que la prsentation du seul carnet TIR permet de rgler toutes les formalits douanires lors de tous les passages de douane. Dautre part, un carnet TIR complt correctement apporte galement la preuve dun cautionnement valable. LIRU est la
seule organisation internationale qui est autorise imprimer et distribuer des carnets TIR.
Elle les transmet aux associations nationales qui les remettent leur tour aux entrepreneurs
de transport dans leur pays.
voir annexe 8, carnet TIR

Le quatrime principe de base du rgime TIR stipule que les contrles douaniers effectus
dans le pays de dpart doivent tre reconnus dans tous les pays de transit et de destination.
En situation normale, les marchandises transportes ne sont par consquent plus
contrles en cours de route cest l que rside le plus gros avantage du rgime TIR
pour lconomie des transports. Mais il en rsulte aussi que le bureau de douane de
dpart porte une lourde responsabilit pour lensemble du processus. Il doit effectuer tous
les contrles douaniers requis de manire rigoureuse et complte de sorte que les autres
organes de contrle puissent totalement sy fier. Par ailleurs, il doit vrifier minutieusement
les indications dans le carnet TIR et vrifier ltat des vhicules routiers. Si toutes les conditions sont remplies, le bureau de douane de dpart peut appliquer le rgime TIR et apposer
les scellements douaniers. Ceux-ci peuvent dailleurs uniquement tre apposs et retirs
par un agent de douane; les membres de la police ou de larme (galement lors de
contrles routiers) ny sont pas habilits.

Page 37 | Accs au march

Reconnaissance mutuelle de contrles douaniers

Chapitre 3

Admission autorise
Pour assurer la procdure contre les procds frauduleux, des exigences minimales concernant lhomologation des associations nationales ont t formules en 1999 dans la nouvelle
annexe 9 de la convention: seules les associations nationales qui existent depuis au moins
une anne, qui disposent de finances saines et qui peuvent attester de connaissances professionnelles correspondantes sont autorises diter des carnets TIR.

3.7.2.2 Application
Pierre Strasser aimerait lui aussi pouvoir liquider de manire aussi simple que possible les
formalits douanires pour les transports de marchandises de sa socit vers des pays tiers
donc hors de lUE et de lAELE. Lors de son prochain mandat de transport de Suisse en
Turquie, il sadresse par consquent lASTAG afin de demander un carnet TIR. PSTL Srl
doit toutefois respecter certaines exigences cet gard.

Exigences pour lobtention de carnets TIR

Signature lgale de lengagement


Garantie bancaire ou dassurance hauteur de USD 50000
Licence pour le transport de marchandises pour compte dautrui
Extrait du registre des poursuites
Complter un questionnaire
Signature lgale des mesures de scurit dans les tats en situation de crise
Fiche de donnes relative aux responsables de la socit
Confirmation de prise en charge du manuel TIR

NCTS-TIR depuis le 1er janvier 2009


Pour les transports vers / travers les Etats de LUE (galement depuis des pays
tiers), il est ncessaire depuis le 1er janvier 2009 dintroduire les donnes correspondantes dans lapplication interne lUE, le systme NCTS-TIR, avant louverture dun carnet TIR. Les donnes sont ainsi transmises lectroniquement au bureau
de douane dentre du territoire de lUE. Pour les formalits douanires durant le
transport, seul le carnet TIR est ncessaire, comme ctait le cas jusqu prsent.

Une fois que la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl a obtenu son carnet TIR
pour son transport de marchandises vers la Turquie, elle ne devrait pas tarder leffectuer
car le carnet TIR nest valable que 60 jours. Pierre Strasser doit remplir le carnet TIR
selon les indications du manuel TIR; une ventuelle liste de chargement est autorise en
plus du manifeste dans le carnet TIR. La premire page du carnet doit tre complte en anglais ou en franais. Le manifeste peut en revanche tre complt aussi bien en anglais ou
franais que dans une langue officielle du pays de dpart ou de destination. Paralllement,
Pierre Strasser doit toutefois aussi faire enregistrer les donnes TIR dans le systme NCTS-

Page 38 | Accs au march

Si Pierre Strasser a des questions concernant ces exigences ou des questions gnrales relatives au rgime TIR, il peut aussi sadresser directement lASTAG par tlphone (tl. 031
370 85 85).

Chapitre 3

TIR. Les socits relativement petites, comme PSTL Srl, ntant souvent pas raccordes
cette application interne lUE, Pierre Strasser doit sadresser cet gard une entreprise
de transport plus importante.
Au bureau de douane de dpart suisse, le chargement est contrl sur la base des indications du manifeste. Ensuite, lagent de douane scelle le vhicule action quil consigne dans
le carnet TIR dtache un volet et complte la feuille souche correspondante. Il remet le carnet TIR au chauffeur de PSTL Srl et celui-ci peut dbuter son transport. Lorsquil atteint la
frontire extrieure, la douane vrifie les scellements douaniers, dtache le deuxime volet
du carnet TIR et complte la feuille souche correspondante. Ainsi prend fin le rgime TIR en
Suisse et le vhicule peut quitter le pays. Dans les pays de transit qui suivent, le chauffeur
doit prsenter son carnet TIR et une ventuelle liste de chargement. Le bureau dentre
contrle les scellements douaniers et dtache un volet du carnet TIR; le bureau de sortie en
fait de mme. Par la suite, les deux volets sont compars et la procdure est ainsi termine.
Lorsque le chauffeur de Pierre Strasser arrive en Turquie avec sa marchandise, le bureau
dentre remplit le carnet TIR et dtache un volet; le bureau de douane de destination procde de la mme manire. Si le bureau dentre est en mme temps le bureau de douane
de destination, les deux volets sont dtachs. Le bureau de douane de destination est en
outre responsable du transfert de la marchandise dans une autre procdure douanire (entreposage sous fermeture douanire, ddouanement limportation, etc.).
Ensuite, aprs achvement du transport mais au plus tard au bout de 60 jours (date dexpiration) Pierre Strasser doit renvoyer le carnet TIR lASTAG.

3.7.3 Le carnet A.T.A.


Le carnet A.T.A. est un document douanier international qui peut tre utilis en lieu et place
des documents douaniers nationaux habituellement exigibles en cas dimportation et dexportation temporaires ainsi quen cas de transit de marchandises. Les bases lgales du
carnet A.T.A. dcoulent dune convention douanire de 1961 et dune convention conclue en
1990 auxquelles plus de 60 pays ont adhr entre-temps.12
voir annexe 9, carnet A.T.A.

Le carnet A.T.A. est un document douanier valable sur le plan international pour limportation et lexportation temporaires hors taxes de marchandises dans le commerce international et dans les activits culturelles internationales. Il simplifie considrablement les formalits lors du passage de douane et libre le dtenteur du carnet du paiement ou du
dpt de droits de douane ou dautres redevances dimportation lors du passage de
la frontire. Dans la plupart des pays, la fonction dtablissement de carnets A.T.A. est
transfre aux chambres de commerce nationales. Pour des raisons administratives et de
scurit, celles-ci se runissent au sein dune association. En Suisse, ce sont les chambres
de commerce cantonales comptentes. Via lAlliance des Chambres de commerce suisses,
dont le sige est Genve, elles sont associes la chane de cautionnement A.T.A. et

12 Convention douanire du 6 dcembre 1961 sur le carnet A.T.A. pour ladmission temporaire de marchandises
(Conv. A.T.A.); RS 0.631.244.57 Etats membres, voir liste des abrviations en p. 102) et Convention du 26 juin 1990
(tat au 16 janvier 2011) relative ladmission temporaire (Convention dIstanbul; RS 0.631.24)

Page 39 | Accs au march

3.7.3.1 Objectif et caractristiques principales du carnet A.T.A.

Chapitre 3

offrent, vis--vis des administrations douanires, une garantie de paiement des droits de
douane et redevances en cas dventuelles irrgularits ltranger. En guise de couverture des risques dcoulant de cette obligation, les chambres de commerce demandent aux
dtenteurs dun carnet une garantie sous forme dun paiement ou dun cautionnement solidaire dure indtermine par le biais dune banque.
Les chambres de commerce des diffrents cantons fonctionnent par consquent galement comme service doctroi des carnets A.T. A. Ceux-ci sont valables une anne et
peuvent tre utiliss pour plusieurs passages de douane ainsi que pour plusieurs transports
de la mme marchandise durant cette anne. Ici aussi, il existe des exceptions. Chaque pays
a le droit de limiter le dlai de sjour dune marchandise pour un voyage donn dans un pays
tiers. En France par exemple, ce dlai nest souvent que de 3 mois. La dure de validit ne
doit en aucun cas tre dpasse. Au plus tard lchance de la dure de validit dun an,
le carnet doit toutefois tre rendu la chambre de commerce.
Un carnet A.T.A. peut tre utilis lors du transport des marchandises suivantes:

Transports de marchandises avec le carnet A.T.A.


Marchandises de foires et dexposition
Echantillons
Matriel professionnel (instruments mdicaux, objets dquipement professionnel, instruments de musique, marchandises destines des manifestations sportives, telles que par exemple autos et chevaux)

Exceptions
Les marchandises prissables et destines la consommation ainsi que les marchandises
devant tre traites, usines ou rpares ne peuvent pas tre transportes avec un carnet
A.T.A. Un carnet A.T.A. ne peut tre utilis que pour de la marchandise qui est reconduite en
Suisse dans un tat inchang. Ceci sapplique aussi sil sagit de rparations gratuites dans
le cadre dune garantie.

3.7.3.2 Application

un dpt en espces dun montant quivalant 30% de la valeur de la marchandise indique dans le carnet A.T.A.
un versement sur le compte de chques de la chambre quivalant au montant cit cidessus
un cautionnement solidaire dure indtermine de sa banque

Page 40 | Accs au march

La socit PSTL Srl est mandate par une fabrique de machines pour le transport de lune
de ses machines modernes Francfort, dans le cadre dune exposition. Pierre Strasser
sadresse la chambre de commerce du canton dimplantation de sa socit et remplit la
demande. A cet effet, il doit pouvoir prsenter lune des garanties suivantes:

Chapitre 3

Pierre Strasser reoit ensuite le carnet A.T.A. rempli par la chambre de commerce. Celui-ci
doit tre prsent avec la machine un bureau de douane frontire ou intrieur et doit tre
mis en vigueur (ouvert) par lapposition dun tampon. Louverture dun carnet A.T.A. ne peut
tre effectue au bureau de douane frontire que pour le transport de marchandises. Lors
de louverture (avant ou lors de la premire exportation de la marchandise du carnet), il sagit
de prsenter la douane suisse toutes les marchandises figurant dans le carnet A.T.A. Les
heures douverture des diffrents bureaux de douane frontire peuvent varier. Ces informations peuvent tre consultes via Internet sur www.ezv.admin.ch/dienstleistungen/01808/
index.html?lang=fr.
Lors de chaque passage de douane, le carnet A.T.A. doit subir les formalits douanires. Au
bureau de douane de sortie comme au bureau de douane dentre (exportation et importation), le bureau de douane doit dtacher la bonne feuille du carnet (volets dtachables) et
tamponner le volet souche restant. Le carnet A.T.A. permet aussi une exportation partielle
ou une rimportation partielle de la marchandise.
Aprs le transport de retour (rexportation et rimportation) de la machine en Suisse, Pierre
Strasser doit retourner le carnet A.T.A. la chambre de commerce dans les meilleurs dlais,
mais au plus tard avant la date dexpiration indique sur le carnet.
Il peut arriver que les marchandises du carnet A.T.A. restent ltranger contre le gr du dtenteur du carnet, par exemple en cas de vol. Dans un tel cas, bien que le dtenteur du carnet nait commis aucune faute, les droits de douane et les redevances de TVA doivent tout
de mme tre pays dans le pays o lincident sest produit. Le dtenteur du carnet doit non
seulement supporter la perte de la marchandise, mais galement les droits dentre. Pour
cette raison, il est recommand dassurer galement le montant dventuels droits dentre
lors de la conclusion dune assurance transport.
Depuis 1999, certaines chambres de commerce offrent la possibilit de demander le
carnet A.T.A. via Internet. Il est possible dobtenir laccs www.ataswiss.ch par le
site Internet des diffrentes chambres de commerce.

3.7.4 Carnet de passages en douane (CPD)

voir annexe 10, carnet de passages en douane

13 Convention douanire du 18 mai 1956 relative limportation temporaire de vhicules routiers commerciaux
(RS 0.631.252.52); convention douanire relative limportation temporaire de vhicules routiers privs (RS 0.631.251.4);
convention douanire du 18 mai 1956 relative limportation temporaire pour usage priv des embarcations de plaisance
et des aronefs (RS 0.631.251.7)
14 Convention relative ladmission temporaire (Convention dIstanbul; RS 0.631.24)

Page 41 | Accs au march

Le carnet de passages en douane est aussi un titre de passage de la frontire et un document douanier. Mais, contrairement aux procdures douanires prsentes jusquici, le
CPD ne concerne pas le passage de la frontire de marchandises, mais de vhicules. Il se
base sur la convention douanire des Nations-Unies de 1954 et 195613 et sur la convention
relative ladmission temporaire14. Le nombre des tats qui exigent encore ce document a
fortement diminu au cours des dernires dcennies, de sorte quil est actuellement utilis
avant tout pour des transports vers la le Proche-Orient et lAfrique du Nord. Il est toutefois
valable aussi dans la plupart des pays africains et asiatiques, en Australie, en Nouvelle-Zlande, aux tats-Unis, au Canada et en Amrique du Sud.

Chapitre 3

3.7.4.1 Objectif et caractristiques principales du CPD


Le carnet de passages en douane permet limportation temporaire en franchise douanire de vhicules terrestres et dembarcations loccasion dun sjour touristique
ou des fins de transport commercial de marchandises et de personnes ltranger.
Le carnet de passages en douane vise simplifier le passage de douane avec des vhicules.
Il sagit cet gard de faciliter lentre dans les pays qui exigent le dpt de droits de
douane et autres redevances pour limportation temporaire dun vhicule. Les tats concerns renoncent au dpt dune garantie sous forme despces et acceptent, en lieu et place
de cette garantie, le carnet de passages en douane. Le CPD doit garantir que le vhicule
concern retourne dans le pays dorigine et quil ne peut pas tre vendu en contournant les
droits de douane.
Les personnes souhaitant effectuer des transports vers les pays nomms ci-dessus peuvent
obtenir les documents ncessaires pour vhicules utilitaires ds 3,5 tonnes auprs de
lASTAG. Le carnet de passages en douane est valable une anne compter de la date dtablissement. Les frais vont de CHF 200. 300..

3.7.4.2 Application
La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl a besoin dun carnet de passages en
douane uniquement pour ses transports vers des rgions situes hors dEurope. Sont
concerns en particulier les pays lest de la Turquie ainsi que du Proche-Orient et de
lAfrique du Nord. Lors de lentre dans lun de ces pays, le CPD est ouvert il reoit son
premier tampon. Lors de la sortie et de chaque nouvelle entre et sortie dans un autre pays,
le document est complt par une nouvelle inscription.

Exigences pour lobtention dun CPD


Complter la dclaration de demande et dengagement pour documents douaniers (signature juridiquement valable)
Dpt dune caution bancaire ou dune caution dune compagnie dassurance
dun montant de CHF 50000.
Document attestant de la conclusion dune police dassurance casco complte

Le document de 25 pages contient le nom et ladresse de PSTL Srl, toutes les donnes
lies au vhicule ainsi que les dates dtablissement et dchance. Lorsque le carnet est
plein, il perd sa validit et Pierre Strasser doit le retourner lASTAG.

Si Pierre Strasser souhaite galement employer des chauffeurs venant dtats nonmembres de lUE ou de lAELE dans son entreprise de transport professionnel de marchandises, ceux-ci sont soumis lobligation de dtenir lattestation de conducteur. Cette attestation prouve que lengagement des chauffeurs concerns est conforme la loi et aux
prescriptions en vigueur en Suisse en particulier en matire de police des trangers, dassurances sociales et de droit du travail.

Page 42 | Accs au march

3.8 Attestation de conducteur

Chapitre 3

3.8.1 Demande
La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl doit faire sa demande au moyen du
formulaire idoine. Celui-ci est disponible auprs de lOffice fdral des transports (OFT), section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 324 63 43/44, fax 031 324 11 86).
voir annexe 11, demande doctroi dune attestation de conducteur

3.8.2 Justificatifs
PSTL Srl doit galement joindre sa demande les justificatifs suivants:
Pour lentreprise
La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl doit tre titulaire dune autorisation
pralable ncessaire lactivit dune entreprise de transport de marchandises par route
(licence).
Pour le chauffeur
De plus, Pierre Strasser doit apporter les pices justificatives suivantes pour la personne
pour laquelle sa socit demande une attestation de conducteur:

Les pices justificatives fournir pour le chauffeur


Copie du contrat de travail
Certificat AVS, attestations de caisse de pension, dassurance des soins et dassurance-accidents. Pour les frontaliers, lattestation dassurance des soins peut
provenir de ltat de lUE/EEE dans lequel le chauffeur rside.
Copie du permis de conducteur CH, UE ou EEE (galement pour les chauffeurs
travaillant exclusivement ltranger)
Copie du passeport ou de la carte didentit
Autorisation valable de lautorit du march du travail et de la police des trangers comptente selon la LEtr15 ou lOASA16

15 Loi fdrale du 16 dcembre 2005 sur les trangers (LEtr, RS 142.20)


16 Ordonnance du 24 octobre 2007 relative ladmission, au sjour et lexercice dune activit lucrative
(OASA ; RS 142.201)
17 Ordonnance du 1er novembre 2000 sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route
(RS 744.103); modifi le 16 juin 2003

Page 43 | Accs au march

Sur la base de lart. 6 chiffre ad OATVM17, lattestation de conducteur nest tablie que pour
les conducteurs qui sont au bnfice dune autorisation de sjour, dune autorisation dtablissement selon art. 5 et 6 LEtr ou dune autorisation selon lOASA, et qui sont engags par
une entreprise suisse disposant dune admission valable en tant que transporteur de marchandises par route.

Chapitre 3

3.8.3 Octroi de lattestation de conducteur


Aprs examen de toutes les conditions, savoir si la demande a t correctement remplie
et tous les justificatifs fournis, lattestation de conducteur est tablie par lOffice fdral des
transports (OFT).
voir annexe 12, attestation de conducteur
Lattestation de conducteur est octroye pour une priode maximum de cinq ans. Toutefois,
la dure ne peut pas dpasser la dure de validit de ladmission la profession de lentreprise concerne, du contrat de travail ou du titre de sjour du chauffeur en Suisse.
Pierre Strasser devrait veiller ce que loriginal de lattestation se trouve en permanence bord du vhicule du chauffeur concern, car il doit sur demande tre prsent aux
organes de contrle comptents. Par ailleurs, lentreprise de Pierre Strasser doit en conserver une copie certifie.
Lattestation est la proprit de Pierre Strasser Transports et Logistique Srl et nest pas
transmissible. Lorsque le chauffeur change de place de travail, la nouvelle entreprise
de transport doit prsenter une nouvelle demande auprs de lOFT. Une taxe unique de
CHF 150. est prleve pour chaque attestation de conducteur.

3.8.4 Restitution de lattestation de conducteur

Page 44 | Accs au march

Lattestation de conducteur nest valable quaussi longtemps que sont remplies les conditions auxquelles elle a t tablie. Si tel nest plus le cas, elle doit tre immdiatement retourne lOffice fdral des transports.

Chapitre 3

13. Lequel de ces transports peut tre effectu avec la licence dun transporteur
suisse?
Un rechargement de Paris (F) Strasbourg (F)
Un rechargement de Copenhague (DK) Colmar (F)
Un rechargement de Hambourg (D) Fribourg en Br. (D)
Un rechargement de Rome (I) Varese (I)
14. Quest-ce quune autorisation CEMT?
15. Quelles sont les dispositions respecter pour loctroi dautorisations CEMT?
Les vhicules ne doivent pas dpasser certains niveaux dmission et
doivent prsenter les caractristiques de scurit exiges par la CEMT.
Les vhicules ne doivent pas dpasser certains niveaux dmission et
doivent avoir t produits dans un tat membre de lUE.
Lentreprise doit uniquement pouvoir prsenter une licence.
Loctroi de lautorisation CEMT nest li aucune condition.
16. Dfinissez le terme de grand cabotage.
17. Quels sont les justificatifs prsenter en cas de demande dune attestation
de conducteur?
18. Toutes les entreprises de transport peuvent-elles prendre part au transit
commun?
19. Nommez cinq principes de base du rgime TIR.
20. Pour quels types de marchandises peut-on utiliser le carnet A.T.A.?
21. Quelle est la diffrence entre le carnet de passages en douane et les trois
autres procdures de douane prsentes ici?

Page 45 | Accs au march

Questions de rvision

Chapitre 3

Nom

Application

Champ dapplication

Fournisseur

Licence
dentrepreneur
dans le transport
routier de
marchandises
pour compte
dautrui

Pour tous les transports professionnels


sauf: transports denvois postaux, de
vhicules endommags, de matriel
daide, transports pour compte propre ainsi
que transports laide de vhicules dont
le poids total <6 t ou dont la charge utile
<3,5 t.
Loriginal de la licence doit tre conserv
dans lentreprise chaque vhicule doit
avoir une copie certifie son bord.

Suisse, UE, AELE

OFT

Autorisations sur
la base daccords
bilatraux

En gnral pour tous les transports professionnels. Les exceptions et les rglementations spciales figurent dans les accords
concerns.
Les autorisations doivent tre demandes
lOFT au moyen dun formulaire prvu
spcialement pour chaque tat.
Toutes les autorisations des tats concerns par le transport doivent tre bord
du vhicule.

Tous les tats sis hors


de lespace de lUE ou
de lAELE avec qui des
accords bilatraux ont t
conclus.
Diffrents tats de lUE
destination dtats tiers.

OFT

Autorisation CEMT

Aujourdhui avant tout encore pour le trafic


commercial triangulaire entre des pays de
lUE/AELE et des pays non-membres de
lUE ou de lAELE (Albanie, Armnie, Azerbadjan, Bilorussie, Bosnie-Herzgovine,
Croatie, Fdration de Russie, Gorgie,
Moldavie, Montngro, Serbie, Turquie et
Ukraine) ou pour le trafic entre ces tats.
Lautorisation CEMT avec documents
justificatifs ainsi que la feuille de course
correspondante doivent tre bord du
vhicule.
Seuls trois transports hors du pays dtablissement sont possibles.

Entre tous les tats


membres de la Confrence
Europenne des Ministres
des Transports (CEMT),
les lieux de chargement et
de dchargement devant
se situer dans un tat
membre.

OFT

Lettre de voiture
CMR

Lors de transports dont les lieux de dpart


et/ou de destination se trouvent dans deux
tats diffrents.
Elle rglemente les conditions de transport
(responsabilit du transporteur).
La lettre de voiture doit expressment attirer lattention sur lapplication de la CMR.

Tous les tats membres


de la convention CMR

ASTAG

Page 46 | Accs au march

Lettre de voiture

Autorisations de transport

Trafic de marchandises aperu des documents requis

Champ dapplication

Fournisseur

Transit commun TC

Pour tous les transports de marchandises


travers des territoires douaniers europens
dans des vhicules (ventuellement aptes
au scellement).
La participation au TC nest possible que
pour des expditeurs ou des destinataires
agrs.
Lopration de ddouanement nest possible quavec NCTS.

Tous les pays de lUE et


de lAELE

DGD

TIR

Pour transports commerciaux vers ou


partir dtats non-membres de lUE et de
lAELE.
Les marchandises ne peuvent tre transportes que dans des vhicules ou des
conteneurs munis dun scellement douanier.
Le carnet TIR correctement rempli doit se
trouver bord du vhicule et tre tamponn par tous les bureaux de douane.

Tous les tats membres


de la convention TIR

ASTAG

Carnet A.T.A.

Pour limportation et lexportation temporaires en franchise douanire dans le commerce international et dans les activits
culturelles internationales
Est valable pour les marchandises suivantes:
marchandises de foires et dexposition
chantillons
matriel professionnel (instruments mdicaux, objets dquipement professionnel, instruments de musique, marchandises destines des manifestations
sportives, telles que par exemple autos
et chevaux)

Tous les membres de la


convention A.T.A.

Chambres
de commerce
cantonales

Carnet de
passages en
douane CPD

Le CPD facilite le passage de frontire


de vhicules.
Actuellement, il est encore utilis, pour
des vhicules immatriculs en Suisse,
avant tout pour des voyages au ProcheOrient et en Afrique du Nord. Il est
toutefois valable aussi dans la plupart
des pays africains et asiatiques, en
Australie, en Nouvelle-Zlande, aux
tats-Unis, au Canada et en Amrique
du Sud.
A chaque passage de frontire, le CPD
reoit une nouvelle inscription.

Tous les membres


du CPD

ASTAG (pour
les vhicules
utilitaires
ds 3,5 t)
ACS (tous les
autres)

Attestation
de conducteur

Pour tous les conducteurs du trafic routier


de marchandises venant dtats nonmembres de lUE ou de lAELE
Le conducteur doit tre en mesure de
prouver que son engagement est en accord avec les normes sociales en vigueur
dans le pays dimmatriculation du vhicule.
Loriginal de lattestation reste bord du
vhicule, une copie certifie doit figurer
dans les dossiers de lentreprise.

tats de lUE et
de lAELE

OFT

Chapitre 3

Application

Page 47 | Accs au march

Documents douaniers pour le chargement


Document douanier pour les vhicules
Attestation

Nom

Chapitre 4

Chapitre 4
Trafic voyageurs

En Suisse, tout comme dans les autres tats europens, le transport de voyageurs par la
route est rglement par la loi. En 1950 dj, les premires rgles pour la libralisation des
transports occasionnels dans le trafic transfrontalier taient fixes sous lgide de lONU.
Aujourdhui, ce type de transport peut tre effectu dans une large mesure selon les rgles
de la libert du commerce et de lindustrie. Dans la plupart des cas, seule persiste une obligation de possder un permis.
Cependant, la ralisation de transports rguliers titre professionnel reste soumise autorisation, en Suisse comme ltranger. En raison des rglementations actuelles, les entreprises concernes sont soumises un contrle par lautorit comptente. Cela permet aussi de garantir que la population dispose de transports publics fonctionnant bien.
Avec lentre en vigueur de laccord sur les transports terrestres (ATT)1, les rgles existantes
dans le trafic transfrontalier avec les tats de lUE/AELE ont t harmonises.
Aprs une expansion fructueuse de son entreprise Pierre Strasser Transports et Logistique
Srl, et compte tenu du fait que son pouse est active depuis longtemps dans le secteur du
tourisme, Pierre Strasser dcide dtendre son champ dactivit au march du transport de
personnes. Ce chapitre abordera les rglementations essentielles que Pierre Strasser doit
connatre. Comme prcdemment, nous le croiserons donc rgulirement, surtout dans
des exemples qui permettront dvoquer les plus importants types de transports.

Si Pierre Strasser souhaite exercer avec son entreprise une activit en tant que transporteur
routier pour le trafic voyageurs, il a besoin, pour la plupart des prestations commerciales,
dune licence, cest--dire dune admission la profession en tant que transporteur de voyageurs et de marchandises par la route. Les dispositions correspondantes sont traites au
chapitre 2. Il en ressort que le rgime de licence sapplique non seulement au trafic
transfrontalier, mais aussi au trafic intrieur suisse.
Bien que ce manuel didactique permette Pierre Strasser de se familiariser avec les rglementations les plus importantes et les plus utilises, il est tout de mme bon de connatre
les textes de loi quil peut consulter en cas de doute ou face une situation particulire.

1 Accord du 21 juin 1999 entre la Suisse et lUnion europenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et
par route (accord sur les transports terrestres, ATT; RS 0.740.72)

Page 48 | Accs au march

4.1 Elments fondamentaux de laccs


au march pour le trafic voyageurs

Chapitre 4

Rgale du transport des personnes


Le document de base pour le transport de personnes en Suisse auquel sont subordonnes
toutes les prescriptions en matire de droits de trafic est la rgale du transport des personnes, elle-mme base sur la Loi fdrale sur le transport de voyageurs2 qui stipule:
La Confdration a le droit exclusif dassurer le transport rgulier de voyageurs titre
professionnel en tant que ce droit nest pas limit par dautres actes normatifs ou
contrats de droit international.3
Les transports lintrieur de la Suisse sont considrs comme rguliers sils sont effectus plus de deux fois entre deux mmes lieux un intervalle de 15 jours au maximum.
Dans le trafic transfrontalier, les transports sont considrs comme rguliers lorsquils sont
effectus des intervalles reconnaissable.
Sont considrs comme transports titre professionnel les transports de voyageurs effectus pour en retirer un gain. Par gain, on entend toute acceptation dargent ou lobtention dautres avantages commerciaux.
Le Dpartement fdral de lenvironnement, des transports, de lnergie et de la communication (DETEC) peut, en accord avec les cantons, transfrer ce droit de trafic des tiers
par le biais de concessions ou dautorisations.

Rgale du transport des personnes

Ce droit peut tre


transfr des tiers
par

Dans le trafic exclusivement transfrontalier :


courses avec des vhicules jusqu 9 personnes, conducteur compris
transports dcoliers
transports de travailleurs
transports de personnes handicapes
transports de membres de larme
services de navette avec hbergement
circuits

une concession

une autorisation
cantonale

une autorisation
au sens de lATT

une autorisation
fdrale

(voir point 4.2.1)

(voir point 4.2.2)

(voir point 4.3)

(voir point 4.4)

2 Loi fdrale du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs (LTV ; SR 745.1)


3 Voir cet effet art. 4 LTV

Page 49 | Accs au march

Droit de rgale

Exceptions:
Trafic domestique :
courses avec des vhicules jusqu 9 personnes, conducteur compris
transports de personnes handicapes
transports de membres de larme
courses faisant partie dune offre de voyage forfait
circuits
transports qui sont proposs durant un maximum de 14 jours conscutifs

Chapitre 4

Autres bases lgales


Outre les dispositions relatives au trafic routier, il sagit en particulier dobserver les prescriptions suivantes pour le transport de personnes:

Prescriptions pour laccs au march Suisse (trafic intrieur)


Loi fdrale du 20 mars 2009 sur le transport de voyageurs (LTV; SR 745.1)
Ordonnance du 4 novembre 2009 sur les concessions pour le transport des voyageurs (OTV; RS 745.11).
Loi fdrale du 20 mars 2009 sur les entreprises de transport par route (LEnTR;
RS 744.10)
Ordonnance du 1er novembre 2000 sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route (OATVM; RS 744.103)

Prescriptions pour laccs au march sur le territoire de lUE,


de lAELE et dtats tiers
Pour le tronon suisse:
Art. 2 lettres a et b LEnTR
OATVM
Vers ou depuis des tats de lUnion europenne:
art. 18, 1722 ainsi que lannexe 7 de laccord sur les transports terrestres
De ou vers des tats de lAssociation europenne de libre-change (AELE):
accord du 21 juin 2001 amendant la Convention instituant lAssociation europenne de libre-change (AELE), annexe P Transports terrestres

4 Accord du 26 mai 1982 relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectus par autocars ou
par autobus (ASOR; RS 0.741.618 tats membres, voir liste des abrviations p. 102)

Page 50 | Accs au march

De ou vers des tats tiers (hors de lUE et hors de lAELE):


les accords bilatraux routiers conclus entre la Suisse et la plupart des pays
europens, dAfrique du Nord et du Proche-Orient
les dispositions de lASOR4 pour la conduite de services occasionnels

Chapitre 4

4.2 Trafic intrieur suisse

Le transport rgulier de personnes titre professionnel dans le trafic intrieur suisse requiert, outre la licence, soit une concession, soit une autorisation cantonale.

4.2.1 La concession
4.2.1.1 Rgime de la concession
Le rgime de la concession est fix comme suit dans lart. 6 de lOrdonnance sur les
concessions pour le transport des voyageurs:
Une concession est ncessaire pour le service de ligne ainsi que pour les courses assimiles au service de ligne et le service conditionnel avec fonction de desserte qui ne
sont ni soumis autorisation ni soustraits la rgale du transport des voyageurs.
Cela signifie donc que lensemble du service de ligne est soumis au rgime de la concession, tant donn quil est subordonn la rgale du transport de voyageurs (voir point 4.1).
En revanche, pour les courses assimiles au service de ligne et le service conditionnel, cela ne sapplique quaux courses qui concernent des localits habites toute lanne, mais ne
ncessitant pas, dans le mme temps, dautres autorisations en vertu du chapitre 4.2.3 (autorisations cantonales). Cela sapplique par exemple pour la ralisation de transports rguliers du lundi au samedi entre le Wankdorf Berne et le magasin IKEA Lyssach par la
socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl, sur mandat dIKEA Ces transports
concernent avant tout, mais pas exclusivement, la clientle dIKEA et la destination du voyage, Lyssach, est annonce.

Selon lart. 6 LTV, cest le Dpartement fdral de lenvironnement, des transports, de


lnergie et de la communication (DETEC) qui, aprs avoir entendu les cantons concerns,
octroie des concessions pour le transport rgulier de personnes effectu titre professionnel. Ce droit de trafic peut tre octroy aussi bien des personnes physiques qu des personnes morales.

Page 51 | Accs au march

4.2.1.2 Comptence

Chapitre 4

4.2.1.3 Octroi et renouvellement


Une concession peut tre octroye ou renouvele par le Dpartement fdral de lenvironnement, des transports, de lnergie et de la communication (DETEC) si la prestation de
transport fournir sur la base de la concession peut tre satisfaite de manire opportune et conomique. En particulier, il est important de ne pas contrevenir aux intrts essentiels de lamnagement du territoire et de la protection de lenvironnement. Par ailleurs,
le DETEC tient galement compte des concepts rgionaux et nationaux des transports publics lors de loctroi dune concession.

4.2.1.4 Dure de la concession


En rgle gnrale, la concession est octroye pour une dure de 10 ans. Si la priode
damortissement des moyens dexploitation est plus longue, la dure peut tre adapte en
consquence; elle est toutefois de 25 ans au maximum.

4.2.1.5 Demande
Les demandes doctroi, de renouvellement, de transfert ou de modification de la concession
doivent tre adresses en cinq exemplaires lOffice fdral des transports (OFT) au plus
tt dix mois et au plus tard trois mois avant la date laquelle il est prvu de dmarrer ou de
poursuivre les transports.
Pour toute question spcifique concernant la demande ou dventuelles procdures doctroi, lOFT, section trafic voyageurs, 3003 Berne (tl. 031 325 07 00, fax 031 324 11 86) vous
renseigne volontiers.

4.2.1.6 Emoluments
Selon les art. 18 et 19 OseOFT5, loctroi et le renouvellement dune concession sont soumis
au prlvement des moluments suivants:

Emoluments de base (situation 2011)


Octroi et prolongation de la concession

CHF 2000.

Renouvellement ou modification de la concession

CHF 1000.

CHF 500.

Ces moluments de base sont perus pour le traitement des demandes. Dans les cas ncessitant une charge administrative exceptionnelle, lmolument peut galement tre calcul sur la base du temps effectivement requis.

5 Ordonnance du 25 novembre 1998 sur les moluments et les taxes de lOffice fdral des transports
(Ordonnance sur les moluments de lOFT, OseOFT ; RS 742.102)

Page 52 | Accs au march

Renouvellement ou modification de la concession demandant


peu de travail

Chapitre 4

Taxe de rgale
La taxe de rgale est perue en sus en cas doctroi, de prolongation et de renouvellement
de la concession dans la mesure o celle-ci autorise le transport rgulier de personnes. Les
taxes de rgale ne sont en revanche pas perues pour les offres indemnises par les pouvoirs publics (art. 3 al. 4 OseOFT). Elle se monte par anne de validit de la concession
CHF 4. par tranche de 10 personnes de capacit (places assises) du moyen de transport.

4.2.2 Lautorisation cantonale


4.2.2.1 Autorisation obligatoire
Lnumration suivante mentionne uniquement les transports de personnes soumis autorisation les plus importants ou les plus courants. Une prsentation complte se trouve
lart. 7 OCTV6. Elle peut aussi tre obtenue auprs de lOFT et des autorits cantonales comptentes.

Une autorisation cantonale est ncessaire en particulier pour:


service de ligne sans fonction de desserte avec moins de 10 allers retours par
jour
courses assimiles au service de ligne et le service conditionnel sans fonction de
desserte
transports dcoliers
transports de travailleurs
service auxiliaire dune entreprise pour la clientle ou les membres

4.2.2.2 Comptence
Les demandes dautorisations cantonales doivent tre adresses au canton concern. Pour
les transports franchissant les frontires cantonales, lautorisation doit tre attribue par le
canton sur le territoire duquel se trouve le point de dpart.

4.2.2.3 Octroi et renouvellement

Dans tous les cantons, lautorisation est octroye pour une dure maximale de 10 ans.
Les moluments dcoulant de loctroi ou du traitement dune autorisation sont perus selon le droit cantonal.

6 Ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs (SR 745.11)

Page 53 | Accs au march

Une autorisation est octroye ou renouvele par le canton concern. De plus, les cantons
dictent des prescriptions complmentaires relatives la procdure dautorisation et dsignent les autorits comptentes en matire dautorisation et de surveillance.

Chapitre 4

4.2.3 Les types de transport les plus importantes


4.2.3.1 Transport de personnes avec rgime de concession
La liaison rgulire assure selon un horaire entre un point de dpart et un point darrive dtermins est rpute service de ligne. Les passagers peuvent descendre ou tre
pris en charge des arrts fixs dans lhoraire. Le service conditionnel, dont les courses
annonces publiquement ne sont effectues quen cas de demande suffisante, est galement considr comme service de ligne.
Exemple:
Ainsi, si la ligne SoleureBalmberg fait lobjet dune mise au concours publique par le canton de Soleure, Pierre Strasser Transports et Logistique Srl pourrait poser sa candidature et
prsenter une offre. Si la socit PSTL Srl obtient le mandat, elle aura imprativement besoin, outre de la licence, dune concession octroye par le DETEC, tant donn quil sagit
ici dun service de ligne. Par cette concession, on lui transfert les droits de trafic correspondants. Sa validit est habituellement de 10 ans.
Si, par la suite, sur la base de considrations conomiques, Pierre Strasser souhaite ne
maintenir la ligne SoleureBalmberg que sous la forme dun bus la demande la manire
du Publicar de la Poste cest--dire quil ne ralise les transports entre des arrts de bus
dtermins que sur demande, il devra faire une nouvelle demande de concession, car il
sagit alors dun service conditionnel avec fonction de desserte galement soumis au rgime de la concession.

4.2.3.2 Transport de personnes avec rgime de concession cantonal


Est considr comme transport de personnes avec rgime de concession le transport rgulier de groupes de voyageurs spcifiques excluant dautres voyageurs. Ceci concerne notamment:
le transport dcoliers: transport des coliers et des tudiants entre leur lieu de domicile et leur tablissement scolaire
le transport de travailleurs, galement dsign par trafic pour compte propre: transport des travailleurs entre leur lieu de domicile et leur lieu de travail
les transports de clients ou de membres: ces courses, galement dsignes comme
services auxiliaires assurs par des entreprises qui ne sont pas des entreprises de transport, transportent exclusivement les visiteurs, clients ou membres de celles-ci. Quun
montant soit peru auprs de chaque passager ou que le service de transport soit acquitt de manire forfaitaire par le mandant est sans importance.

Exemples:
La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl est approche par un internat
Aigle qui recherche une entreprise pour effectuer deux fois par semaine vendredi et lundi un transport dcoliers de Sion Aigle. Lcole serait prte redfinir les transports
chaque semestre et les payer en consquence. Le lieu de dpart du transport de personnes se situant dans le canton du Valais, Pierre Strasser dpose une demande dauto-

7 Ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs (RS 745.11)

Page 54 | Accs au march

Une liste complte des transports de personnes avec rgime de concession cantonal
se trouve lart. 7 OTV7.

Chapitre 4

risation cantonale pour son entreprise auprs de lautorit comptente en Valais. Celle-ci
octroie ensuite, en accord avec les autorits cantonales du canton de Vaud, les droits de
trafic correspondants sous forme dune autorisation cantonale qui est valable pour dix
ans au plus, et uniquement pour PSTL Srl: si linternat souhaite charger une autre entreprise de ses transports dcoliers, la nouvelle entreprise de transport doit demander
une nouvelle autorisation.
Pour les mois dhiver, Pierre Strasser Transports et Logistique Srl peut conclure un
contrat avec lagence de voyages anglaise Snowfun. Celui-ci stipule que PSTL Srl transporte tous les vendredis et samedis un groupe de passagers de laroport de GenveCointrin Crans-Montana. Concernant les voyageurs, il sagit dun groupe runi par la socit Snowfun. Chaque participant a rserv en forfait une semaine de ski. Ce transport
de personnes nest pas soumis autorisation selon larticle 8 1 lettre e OTV.
Durant les mois dt, Pierre Strasser peut effectuer un service de transport hebdomadaire pour la mme agence anglaise de Genve destination des Alpes valaisannes. Ces
voyageurs sont toutefois des personnes qui ne bnficient pas dun arrangement dhtel
rserv lavance. De ce fait, Pierre Strasser Transports et Logistique Srl ne peut pas
faire valoir ce service de transport comme un service de navette avec hbergement. Ces
transports entrent donc dans la catgorie service de ligne pour laquelle il faut adresser
une demande de concession au DETEC. Il sagit dun transfert daroport selon larticle 6
lettre e OTV.

4.2.3.3 Service occasionnel


Les courses sont considres comme service occasionnel lorsquelles sont conformes aux
principes de base suivants:
Elles ne correspondent pas aux dfinitions du service de ligne; cest--dire quil ny a pas
de courses rgulires effectues entre les mmes lieux.
Elles sont effectues sur linitiative dun mandant ou de lentreprise de transport (par
exemple le voyagiste Kuoni ou PSTL Srl).
On transporte exclusivement des groupes de voyageurs constitus pralablement (il ny
a par exemple pas de vente de billets pour le transport exclusif des voyageurs au dpart
du vhicule).

Exemples:
Cette fois-ci Pierre Strasser prend lui-mme linitiative. Il aimerait lancer loffre suivante
de mi-dcembre fin-mars: les personnes intresses qui souhaitent passer une journe
de ski Grindelwald peuvent sinscrire directement par tlphone auprs de Pierre Strasser Transports et Logistique Srl afin de rserver une course aller-retour en car. La socit effectue une telle course de Berne et Mnsingen Grindelwald un samedi sur deux.
Au retour, les voyageurs embarqus Berne sont ramens Berne, les voyageurs embarqus Mnsingen sont reconduits Mnsingen. Ces transports ne correspondent pas
aux dispositions du service de ligne. Il ne sagit pas non plus de courses assimiles au
service de ligne ou au service de ligne spcialis. Et comme les groupes de voyageurs,
constitus pralablement, sont conduits de A B et retour bord du mme vhicule, il

Page 55 | Accs au march

Lors de circuits, un mme voyage permet de transporter un ou plusieurs groupes de voyageurs constitus pralablement et chaque groupe est ramen son point de dpart bord
du mme vhicule.

Chapitre 4

sagit ici dun service occasionnel pour lequel PSTL Srl na besoin ni dune autorisation
cantonale ni dune concession.
Le printemps suivant, la socit de Pierre Strasser propose trois reprises une course
des trois cols: dpart de Lucerne, Vitznau et Brunnen via les cols de la Furka, du Grimsel et du Susten, avec retour Lucerne, Vitznau et Brunnen. Sur la base des explications
thoriques ci-dessus, Pierre Strasser reconnat quil sagit dun circuit qui, en tant que
service occasionnel, nest pas soumis autorisation.

4.3 Trafic transfrontalier de ou vers


des tats de lUE ou de lAELE

Sur la base de laccord sur les transports terrestres, le trafic transfrontalier de ou vers des
tats de lUE et de lAELE est galement rgi de manire uniforme pour le trafic voyageurs.
Le transport de personnes rgulier et titre professionnel requiert, outre la licence, une
autorisation au sens de lATT. Il ne faut pas oublier cet gard que contrairement au trafic intrieur suisse un transport est considr comme rgulier lorsquil est effectu des
intervalles reconnaissables (par exemple lorsquun transport a lieu intervalles rguliers,
donc tous les vendredis ou un vendredi sur deux, ou tous les premiers vendredis du mois).
Dans le transport transfrontalier, les courses sont considres comme rgulires si elles ont
lieu quatre fois au cours dun mois.

4.3.1 Conditions valables pour les entreprises de transport

dtre habilit dans ltat membre de la Communaut o le transporteur est tabli ou en


Suisse effectuer des transports par autocars et autobus, sous forme de services rguliers, y compris les services rguliers spcialiss, ou de services occasionnels (il doit donc
tre autoris effectuer tous les types de transport) et
de satisfaire aux rglementations en matire de scurit routire pour ce qui est des
conducteurs et des vhicules.
Du point de vue suisse, on pourrait toutefois, dans la pratique, rencontrer une apparente ingalit concernant laccs au march qui semble contredire ce qui vient dtre expliqu. Il est

Page 56 | Accs au march

Tout transporteur pour compte dautrui est admis effectuer les services de transport entre
la Suisse et lespace UE/AELE dfinis au point 4.3.2 sans discrimination en raison de sa
nationalit ou de son lieu dtablissement, condition

Chapitre 4

un fait que les entreprises de transport de tous les pays de lUE ou de lAELE sont en droit
de prendre en charge des voyageurs sur territoire suisse et de les transporter vers nimporte
quel endroit de lespace UE/AELE; ainsi, par exemple, une entreprise lettonne peut prendre
en charge des voyageurs en Suisse et les transporter ensuite en Italie. Les entreprises
suisses en revanche ne sont pas habilites effectuer des transports de personnes dun lieu
vers un autre lintrieur de lespace UE/AELE, par exemple de Rome Nice (voir point
4.3.4.4). Cette ingalit nest toutefois quapparente: laccord sur les transports terrestres qui
rglemente les droits de trafic stipule clairement que les transports lintrieur du territoire
de lautre contractant ne sont pas autoriss. Or les contractants sont, dune part, la Suisse
et, dautre part, lUE/AELE ce qui a pour consquence que les entreprises suisses ne sont
pas autorises effectuer des transports de personnes dun pays de lUE/AELE vers un autre.

4.3.2 Accs au march des diffrents types de transport


Lassujettissement autorisation pour les diffrents types de transports transfrontaliers est
rglement dans laccord sur les transports terrestres lart. 18 ATT8 et dans son annexe 7.
Il en ressort ce qui suit:

Assujettissement autorisation dans le trafic


avec les tats de lUE et de lAELE
Sont assujettis autorisation:
Le service de ligne
Le service de ligne spcialis (transports dcoliers, de travailleurs, de militaires)
pour lequel il nexiste pas daccord contractuel entre lorganisateur et lentreprise
de transport (seulement pour la partie du trajet sise sur le territoire des tats de
lUE ou de lAELE; pour le tronon en Suisse, il ny a en principe pas besoin dautorisation).
Ne sont pas assujettis autorisation:
Le service de ligne spcialis (transports dcoliers, de travailleurs, de militaires)
avec accord contractuel entre lorganisateur et lentreprise de transport. Dans ce
cas, le contrat ou une copie certifie doit figurer bord du vhicule.
Le service occasionnel
Les trajets vide en relation avec les transports mentionns ci-dessus qui sont
rglements par contrat.
Trafic pour compte propre: il est toutefois soumis un rgime dattestation.

4.3.3.1 Comptence
Pour loctroi ou le renouvellement dune autorisation au sens de lATT ainsi que pour les autorisations qui ne concernent quun tronon ltranger, cest en principe le Dpartement
fdral de lenvironnement, des transports, de lnergie et de la communication (DETEC) qui
est comptent.

8 RS 0.740.72

Page 57 | Accs au march

4.3.3 Lautorisation au sens de lATT

Chapitre 4

4.3.3.2 Demande doctroi dune autorisation


Le dpt des demandes par des entreprises de transport suisses seffectue selon les dispositions du chapitre 3 de lOrdonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs
(OTV)9. Pour les services de transport ncessitant une autorisation au sens de lATT que ce
soit pour la totalit du trajet ou seulement pour le tronon ltranger les demandes
doivent tre adresses au moyen du formulaire prvu cet effet lOffice fdral des transports, Section Trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 325 07 00, fax 031 324 11 86).

4.3.3.3 Procdure doctroi


Lautorisation est octroye en accord avec les autorits comptentes des parties contractantes sur le territoire desquelles les voyageurs sont pris en charge ou dposs. Les autorits comptentes prennent en gnral leur dcision dans les quatre mois suivant le dpt
de la demande par le transporteur.

4.3.3.4 Genre dautorisation


Lautorisation est tablie au nom de lentreprise de transport et nest pas transmissible. Elle doit tre bord du vhicule avec une copie certifie de la licence et doit tre prsente sur demande aux autorits de contrle.
Lentreprise ayant reu une autorisation peut toutefois confier le service de transport un
sous-traitant avec laccord des autorits comptentes. Dans ce cas, le nom de cette entreprise ainsi que sa position en tant que sous-traitant doivent figurer sur lautorisation. Le
sous-traitant doit rpondre aux exigences relatives laccs la profession en tant quentreprise dans le trafic voyageurs par la route.
Si une autorisation doit tre renouvele ou quune modification doit tre demande, la procdure ci-dessus sapplique par analogie.

4.3.3.5 Emoluments
Selon les art. 18 et 19 OseOFT10, les moluments suivants sont perus pour loctroi dune
autorisation au sens de lATT:

Octroi de lautorisation

CHF 2000.

Renouvellement ou modification de lautorisation

CHF 1000.

Renouvellement ou modification de lautorisation demandant


peu de travail

9 RS 745.11
10 Ordonnance du 25 novembre 1998 sur les moluments et les taxes de lOffice fdral des transports
(Ordonnance sur les moluments de lOFT, OseOFT ; RS 742.102)

CHF 500.

Page 58 | Accs au march

Emoluments de base (situation 2011)

Chapitre 4

Ces moluments de base sont perus pour le traitement des demandes. Dans les cas ncessitant une charge administrative exceptionnelle, lmolument peut galement tre calcul sur la base du temps effectivement requis.

Taxe de rgale
La taxe de rgale est perue en sus en cas doctroi, de prolongation et de renouvellement
de lautorisation dans la mesure o elle autorise le transport rgulier de personnes. Pour le
transport transfrontalier de personnes, elle se monte un forfait de CHF 500. par anne
de validit de lautorisation.

4.3.4 Les types de transport les plus importants


4.3.4.1 Service de ligne
Dans le trafic transfrontalier, comme dans le trafic intrieur suisse, le service de ligne est
considr comme la liaison rgulire assure selon un horaire entre un point de dpart
et un point darrive dtermins.
Exemple:
Si la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl souhaite tablir entre Delmont et
Mulhouse un service de transport assur selon un horaire, elle doit non seulement tre au
bnfice dune licence pour le transport de personnes, mais Pierre Strasser doit encore dposer une demande dautorisation au sens de lATT. Il doit le faire auprs de lOffice fdral
des transports laide du formulaire prvu cet effet.
voir annexe 13, formulaire de demande pour la ralisation dun service de ligne destination des tats
de lUE et de lAELE
LOFT consultera les autorits suisses et franaises comptentes dans le cas de Pierre
Strasser Transports et Logistique Srl. Aprs la clture de la procdure de consultation, mais
au plus tard aprs quatre mois, lOffice fdral des transports fera part de sa dcision Pierre Strasser. En cas de dcision positive des autorits comptentes la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl recevra une autorisation tablie son nom. Celle-ci nest
pas transmissible et doit tre place bord du vhicule qui assurera le service de transport.
voir annexe 14, autorisation relative la ralisation dun service de ligne destination des tats de lUE
et de lAELE

Dispositions de lautorisation au sens de lATT pour les services de ligne:


La dure de validit maximale de lautorisation est de 5 ans.
Lautorisation doit stipuler les points suivants:
le type du service de transport
litinraire, en particulier le lieu de dpart et le lieu de destination
la dure de validit de lautorisation
les arrts et les horaires

Page 59 | Accs au march

Il faut tenir compte par ailleurs des lments suivants:

Chapitre 4

En mme temps que le droit de raliser ce service, lentreprise de Pierre Strasser doit galement repriendre un certain nombres dobligations:

Obligation dexploitater le service de ligne


Sauf cas de force majeure, la socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl, en tant
quexploitant dun service rgulier, est tenue de prendre, jusqu lchance de lautorisation, toutes les mesures en vue de garantir un service de transport rpondant aux
normes de continuit, de rgularit et de capacit ainsi quaux autres conditions11 fixes par
lautorit comptente.
PSTL Srl est tenue de publier litinraire du service, les arrts, les horaires, les tarifs et
les autres conditions dexploitation, dans la mesure o celles-ci ne sont pas fixes par la
loi, de faon ce que ces informations soient facilement accessibles tous les usagers.

Obligation de possder un titre de transport dans le service de ligne


Avec lobtention de lautorisation, la socit de Pierre Strasser sengage par ailleurs ce que
ses voyageurs utilisant le service rgulier DelmontMulhouse soient munis, durant tout le
voyage, dun titre de transport, individuel ou collectif, indiquant:
les lieux de dpart et de destination et, le cas chant, le retour
la dure de validit du titre de transport,
le prix du transport
Ce titre de transport doit tre prsent la demande des agents chargs du contrle.

4.3.4.2 Service occasionnel


Les courses sont considres comme service occasionnel lorsquelles sont conformes aux
principes de base suivants:
Elles ne correspondent pas aux dfinitions du service de ligne; cest--dire quil ny a pas
de courses rgulires effectues entre les mmes lieux.
Elles sont effectues sur linitiative dun mandant ou de lentreprise de transport (par
exemple le voyagiste Kuoni ou PSTL Srl).
On transporte exclusivement des groupes de voyageurs constitus pralablement (il ny
a pas de vente de billets pour le transport exclusif des voyageurs au dpart du vhicule).

Bien que le service occasionnel de et vers les tats de lUE et de lAELE soit exempt de lassujettissement autorisation, il faut imprativement remplir une feuille de
route UE avant chaque transport.
voir annexe 15, feuille de route UE

11 Voir cet effet art. 7, annexe 7 ATT (RS 0.740.72)

Page 60 | Accs au march

Ces transports ne perdent pas non plus leur proprit de service occasionnel lorsquils sont
effectus avec une certaine frquence.

Chapitre 4

Ces feuilles de route sont runies dans un cahier. La commande dun tel cahier doit tre
adresses par fax, en joignant une copie de la licence, lOffice fdral des transports (fax
031 324 11 86).

4.3.4.3 Trafic triangulaire avec les pays tiers


Par trafic triangulaire avec des pays tiers, on entend (pour les vhicules immatriculs en
Suisse) le transport de personnes dun point de dpart situ sur le territoire de lUE ou
de lAELE un lieu de destination sur le territoire dun pays tiers ou/et vice-versa.

Page 61 | Accs au march

Exemples:
Un ancien camarade de classe de Pierre Strasser, Alex Werren, est prsident dune association de musique qui entreprend chaque anne un voyage culturel: Cette anne, le
programme prvoit un voyage de Fribourg Vienne et Venise en passant par Munich, avec
retour Fribourg. Alex Werren sadresse Pierre Strasser et lui demande si sa socit
pourrait se charger du voyage. Lensemble du voyage doit durer environ dix jours et lhbergement aux divers lieux de sjour est organis par lassociation de musique ellemme. Comme il sagit dun service occasionnel, la socit PSTL Srl na pas besoin dautorisation au sens de lATT mais Pierre Strasser doit imprativement veiller ce que la
feuille de route UE requise soit remplie correctement pour tout le trajet, avant le dbut du
transport et tre place bord du vhicule durant tout le voyage. Toute modification durant le circuit par exemple pour un dtour par Bayreuth aprs Munich ou si une partie
des voyageurs rentre en train depuis Vienne ou encore si une excursion journalire supplmentaire est au programme Venise doit immdiatement tre consigne dans la
feuille de route correspondante.
Durant lanne suivante, la mme association de musique passe deux semaines de vacances en France, sur les bords de la Mditerrane. Le vhicule ntant pas utilis durant
le sjour, le chauffeur retourne en Suisse vide. Au terme du sjour, il retourne au Sud
de la France pour prendre en charge le groupe de voyageurs pour le voyage de retour.
Ici aussi, il na besoin daucune autorisation. Il doit seulement complter deux feuilles de
route. Il dsignera le voyage de retour sur la premire feuille de route et le voyage aller
sur la seconde feuille de route comme une route vide.
La socit PSTL Srl effectue sur mandat de lagence de voyages Plein Soleil des transports hebdomadaires entre la Suisse et Benidorm (Espagne). Les vacanciers sont dposs, puis pris en charge leur htel. Pierre Strasser complte la feuille de route avant le
voyage pour la totalit du voyage aller et retour. Il entre dj dans la feuille de route le
nombre de voyageurs qui lui a t annonc pour le retour. A Benidorm, le chauffeur
constate toutefois quil devra transporter au retour plus de passagers quannonc initialement. Il doit alors immdiatement inscrire le nouveau nombre de voyageurs dans la
feuille de route.
Cette fois-ci, PSTL Srl effectue un circuit entre la Suisse et la Costa Blanca espagnole.
Cela signifie que tous les voyageurs pris en charge en Suisse seront reconduits au point
de dpart bord du mme vhicule. Durant le sjour Benidorm, les participants au
voyage demandent au chauffeur deffectuer une excursion Alicante. Ce lieu ne figurant
pas dans litinraire inscrit initialement sur la feuille de route, celui-ci doit consigner cette
excursion supplmentaire sur la feuille de route. Par ailleurs, cette excursion ne peut avoir
lieu quavec les voyageurs pris en charge en Suisse. Il est interdit de prendre en charge
des voyageurs supplmentaires Benidorm.

Chapitre 4

Actuellement, ce type de trafic est rglement par les dispositions des accords bilatraux entre la Suisse et les tats concerns (voir galement le point 4.4 ci-aprs).
Si Pierre Strasser Transports et Logistique Srl souhaite par exemple prendre en charge des
passagers en Allemagne pour les conduire Belgrade en Serbie, elle doit disposer pralablement de laccord des autorits allemandes et serbes comptentes.

4.3.4.4 Transport entre deux lieux lintrieur de lespace UE/AELE


Comme expliqu dj au point 4.3.1, laccord sur les transports terrestres stipule que les
transports sur le territoire de lautre partie contractante ne sont pas autoriss. Cest pourquoi les entreprises suisses ne sont pas autorises effectuer des transports entre
deux lieux de lUE ou de lAELE (par exemple de Stuttgart Paris). Lautre partie
contractante tant ici une zone comprenant 27 tats de lUE et 4 tats de lAELE, le transport de personnes pour des entrepreneurs suisses est non seulement impossible au sein
dun tat de lUE/AELE, mais aussi dun tat de lUE ou de lAELE un autre. La seconde
partie contractante est constitue de la seule Suisse. Il dcoule ds lors de lATT que les
transports de personnes entre deux lieux situs en Suisse (par exemple de Zurich Lugano) ne sont pas autoriss pour des entreprises de transport de lUE ou de lAELE. Il en
dcoule aussi quune entreprise de transport lettone peut par exemple prendre en charge
des personnes en Suisse pour les amener Paris.

Pour les transports de ou vers des Etats tiers, ce sont les prescriptions du chapitre 3 de lOrdonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs (OTV)12 qui sappliquent en
Suisse. Pour les tronons partiels trangers (galement pour les tronons partiels sur le territoire de lUE ou de lAELE), il faut tenir compte des accords bilatraux conclus entre la
Suisse et les tats concerns.
Loctroi des droits de trafic seffectue sur la base de la lgislation nationale en vigueur dans
chaque tat concern. En Suisse, les explications donnes au point 4.2 sont galement applicables ici sauf indication contraire ci-aprs.

12 RS 745.11

Page 62 | Accs au march

4.4 Trafic de ou vers des tats tiers


(hors de lUE et de lAELE)

Chapitre 4

4.4.1 Autorisation obligatoire dans le trafic avec les pays tiers


Loctroi des droits de trafic seffectue moyennant une autorisation fdrale. Une autorisation fdrale est ncessaire pour le transport de personnes rgulier et titre professionnel
dans le trafic exclusivement transfrontalier. Lart. 38 OCTV dune part et les diffrents
accords bilatraux applicables dautre part renseignent sur les types de transports soumis
autorisation. Ce sont en particulier:

Autorisation obligatoire dans le trafic avec les pays tiers


Pour le service de ligne
Pour des courses assimiles au service de ligne
Pour le service conditionnel

4.4.2 Demande
Les demandes doctroi, de renouvellement, de transfert ou de modification de lautorisation
fdrale et/ou, de droits de transport trangers, doivent tre adresses en un seul exemplaire lOffice fdral des transports (OFT) au plus tt dix mois et au plus tard six mois avant la
date laquelle est prvue la premire course, respectivement la poursuite des transports. La
demande doit tre effectue laide du formulaire prvu cet effet.
voir annexe 16, formulaire de demande pour la ralisation dun service de ligne vers des tats tiers

4.4.3 Octroi
Octroi de lautorisation pour le tronon sis sur le territoire suisse
Pour le tronon partiel suisse, lautorisation nest octroye que lorsquil y a entente avec
ltat concern. De plus, lautorit comptente, donc lOFT, peut exiger une garantie bancaire pouvant atteindre CHF 50000.. Celle-ci sert couvrir dventuelles prtentions des
autorits suisses13.
Lautorisation pour le service de ligne est octroye pour cinq ans au maximum.
voir annexe 17, autorisation relative la ralisation dun service de ligne vers des tats tiers

Octroi de lautorisation pour le tronon sis hors de suisse


LOffice fdral des transports mne la procdure de consultation auprs des tats
trangers concerns. Lexploitation ne peut commencer que lorsque les autorisations de
tous les tats sont disponibles.

13 Art. 44 al. 3 OTV (RS 745.11)

Page 63 | Accs au march

Les moluments mentionns au point 4.3.3.5 sont applicables par analogie.

Chapitre 4

Dans la plupart des cas, les droits de trafic ne sont octroys que sous respect de la rciprocit. Pour cette raison, il est exig du demandeur dans les cas concerns de conclure un
accord de coopration avec une entreprise de ltat de destination.
Les ventuels moluments sont prlevs directement par les tats concerns selon le droit
national.

4.4.4 Les types de transport les plus importantes


4.4.4.1 Service de ligne
Ici aussi, la dfinition suivante sapplique: liaison rgulire assure selon un horaire entre
un point de dpart et un point darrive dtermins, les passagers pouvant descendre
ou tre pris en charge des arrts fixs dans lhoraire. Le service conditionnel est galement considr comme service de ligne.
Exemple:
La socit Pierre Strasser Transports et Logistique Srl aimerait effectuer un transport en car
de Lausanne Skopje (Macdoine) tous les vendredis avec un retour de Skopje Lausanne
tous les lundis. Etant donn quil sagit ici dun service de ligne, elle a besoin aussi bien
dune autorisation fdrale pour le tronon partiel suisse que des autorisations correspondantes dAutriche, de Hongrie, de Serbie et de Macdoine. Cest pourquoi Pierre Strasser
dpose une demande en ce sens en un seul exemplaire auprs de lOffice fdral des transports. Cette demande est valable pour la totalit du trajet LausanneSkopje. LOFT dlivrera
les droits de trafic de tous les tats correspondants Pierre Strasser Transports et Logistique Srl aprs entente avec les tats concerns. Les transports ne peuvent toutefois commencer que lorsque toutes les autorisations sont disponibles. Avant deffectuer la premire
course PSTL Srl doit sassurer que, toutes les autorisations suisse, autrichienne, hongroise, serbe et macdonienne sont bord du vhicule.
Dans la plupart des cas, comme mentionn ci-dessus, les droits de trafic correspondants ne
sont octroys que sous respect de la rciprocit. Cela signifie pour la socit de Pierre
Strasser quelle doit conclure un contrat de coopration dit accord de pool avec une entreprise de transport macdonienne. Cet accord prvoit entre autres une gestion commune
de lexploitation ainsi que des horaires et des tarifs communs.

Le service de navette est un service impliquant un transport de voyageurs comprenant


plusieurs allers et retours entre le mme point de dpart et le mme lieu de destination. Ces voyageurs ont t runis en groupes et chacun de ces groupes dont les
membres effectuent le voyage aller ensemble sera reconduit ultrieurement au point
de dpart dans sa totalit. Il est interdit de prendre ou de dposer des voyageurs en cours
de route.
Le premier voyage de retour et le dernier voyage aller de la srie des transports navettes
sont donc des transports vide.

Page 64 | Accs au march

4.4.4.2 Service de navette

Chapitre 4

Services de navette avec hbergement


Lors dun service de navette avec hbergement, loffre doit galement comprendre pour
les voyageurs dans le cadre dune offre forfaitaire outre la prestation de transport,
lhbergement au lieu de destination.
Les services de navette avec hbergement vers des tats sis hors de lespace UE et AELE
sont en principe soumis autorisation. Une exemption rciproque de lassujettissement
autorisation a toutefois t convenue avec la plupart des tats. Si nanmoins une autorisation devait savrer ncessaire dans le trafic avec un tat (la Russie, par exemple), il y a lieu
de demander une autorisation pour chaque tat concern (Suisse, Allemagne, Pologne, Bilorussie) auprs de lOFT.
LOffice fdral des transports, section trafic marchandises, 3003 Berne (tl. 031 325 07 00),
renseigne sur les accords conclus.
Exemple:
En collaboration avec une agence croate, Pierre Strasser Transports et Logistique Srl propose des services de navette vers la cte dalmatienne. Lagence runit les groupes de
passagers et veille ce que tous les voyageurs disposent dun hbergement durant leur
voyage. Cette prestation de transport correspond donc en principe un service de navette
avec hbergement soumis autorisation. Lorsque Pierre Strasser demande des prcisions
lOFT, il apprend toutefois que lassujettissement autorisation a t supprim suite un
accord avec la Croatie. PSTL Srl peut donc effectuer ces transports en utilisant la feuille de
route ASOR sans autorisation fdrale.

Service de navette sans hbergement


Dans le trafic transfrontalier, les services de navette sans hbergement sont considrs
comme des transports du service de ligne. Ces transports ne peuvent donc tre raliss
quavec une autorisation fdrale.

4.4.4.3 Service occasionnel


Le service occasionnel transfrontalier vers des tats tiers est exempt de lobligation
dautorisation. Il faut toutefois emporter une feuille de route conformment laccord
ASOR14 ainsi que le recueil des traductions pertinentes. La feuille de route doit toujours
tre complte avant le dbut du transport.

Les feuilles de route sont runies dans un cahier. Les commandes de tels cahiers de feuilles
de route doivent tre adresses par fax ou par lettre, avec une copie de la licence, lAssociation suisse des transports routiers (ASTAG).
Suite des dcisions de la commission mixte tablie par les accords bilatraux, la feuille de
route ASOR peut galement tre utilise dans le trafic de et vers des pays non-membres de

14 Accord du 26 mai 1982 relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par route effectus par autocars ou
par autobus (ASOR) (ASOR; RS 0.741.618 tats membres, voir liste des abrviations p. 102)

Page 65 | Accs au march

voir annexe 18, feuille de route ASOR pour la ralisation dun service occasionnel vers des tats tiers

Chapitre 4

lASOR pour la ralisation de transports occasionnels. La feuille de route ASOR est galement valable pour le transit travers les tats de lUE et de lAELE.

Les types suivants de trafics sont libraliss par laccord ASOR:


les circuits lors desquels les voyageurs sont ramens leur point de dpart
bord du mme vhicule.
les services comportant le voyage aller en charge et le voyage de retour vide
les transports pour lesquels laller est un trajet vide et o tous les voyageurs
sont pris en charge au mme lieu, et que les voyageurs
sont pris en charge sur le territoire dun tat autre que celui o le vhicule est
immatricul pour tre transports dans le pays dimmatriculation du vhicule.
Les voyageurs pris en charge ne doivent pas tre domicilis dans ltat dans
lequel ils sont pris en charge. Les contrats de transport entre le voyagiste et
lentreprise de transport doivent avoir t conclus avant le dbut du voyage.
ont t conduits auparavant par la mme entreprise de transport vers le territoire dun autre tat dans lequel ils sont repris en charge et reconduits sur le
territoire de la partie contractante dans laquelle le vhicule est immatricul.
ont t invits se rendre sur le territoire dune autre partie contractante, linvitant prenant sa charge les frais de transport.

Page 66 | Accs au march

Exemples:
Pierre Strasser effectue un circuit dYverdon Istanbul. Le voyage aller est effectu en
transit par lItalie et la Grce, le voyage de retour par la Bulgarie, la Macdoine, la Serbie,
la Croatie, la Slovnie et lAutriche. Pour ce transport, il y a lieu dtablir une feuille de
route ASOR qui soit galement valable pour les tats de lUE que sont lItalie, la Grce,
la Bulgarie, la Slovnie et lAutriche. La Macdoine, la Serbie et la Croatie ne sont ni
membres de lUE ni adhrents laccord ASOR, mais ils reconnaissent tout de mme la
feuille de route ASOR.
Sur mandat de lagence de voyages Plein Soleil, la socit Pierre Strasser Transports et
Logistique Srl ramne des touristes amricains dIstanbul en Suisse. Le contrat de transport entre Plein Soleil SA et Pierre Strasser Transports et Logistique Srl a t conclu
avant larrive du groupe de passagers en Turquie.
PSTL Srl prend en charge Istanbul un groupe de passagers quelle y avait dpos il y
a deux semaines. Aussi bien le trajet de retour du premier transport que le trajet aller du
deuxime transport ont t effectus vide.
Le corps de musique des Janissaires dIstanbul est invit par le comit international du
festival de musique militaire en Suisse. Tous les frais de voyage sont pris en charge par
lhte suisse. La socit de Pierre Strasser est mandate pour ce transport.

Chapitre 4

22. Dans votre club sportif, de nombreux membres sont dorigine italienne. Cest
pourquoi vous transportez parfois des camarades du club et leurs familles en
Italie bord de votre minibus de 15 places mais uniquement contre rmunration. Avez-vous besoin dune licence cet effet?
23. Quel est le principe de la rgale du transport des personnes? Et sous quelle
forme le DETEC peut-il transfrer le droit de rgale des tiers?
24. Le transport de personnes rgulier titre professionnel dans le trafic intrieur
en Suisse ncessite:
Une licence et une autorisation cantonale
Une concession ou une autorisation cantonale
Une licence et soit une concession soit une autorisation cantonale
Une concession
25. Dfinissez service de navette avec hbergement.
26. Cochez pour les types de transport suivants si, lors de courses transfrontaliers
de ou vers des pays de lUE et de lAELE, ils sont soumis lobligation dautorisation au sens de lATT?
Oui Non

Trafic pour compte propre

Service de ligne
Service de ligne spcialis rglement par contrat entre

lorganisateur et lentreprise de transport

Service occasionnel

Les trajets vide en relation avec des routes rglementes


par contrat

Service de ligne spcialis pour lequel sans accord contractuel


entre lorganisateur et lentreprise de transport
27. Pour lequel de ces transports faut-il disposer, outre de la licence, dune autorisation de lOffice fdral des transports?
Pour un trajet vide destination de Prague ayant pour but le transport
ultrieur dun groupe de passagers de Prague Genve
Pour un circuit entre la Suisse et la cte atlantique franaise
Pour des courses transfrontalires dans le service de ligne
Pour des transports occasionnels
28. Le services occasionnel de et vers des tats de lUE et de lAELE nest pas
soumis lobligation dautorisation. Cependant, vous devez imprativement
emporter un document bord du vhicule. Lequel?
29. Dans le trafic transfrontalier avec des tats tiers, les droits de trafic ne sont
souvent octroys par les autorits trangres que sous respect de la rciprocit. Quest-ce que cela signifie?

Page 67 | Accs au march

Questions de rvision

Trafic intrieur selon OTV

tats de lUE et de lAELE


selon lATT

Etats tiers en vertu des contrats


bilatraux et de lOTV

Licence dentrepreneur dans


le transport
routier de
personnes

Tous les types de transport sauf:


transports titre non professionnel
vhicules autoriss pour moins
de 9 personnes
trafic pour compte propre

Tous les types de transport sauf:


transports titre non professionnel
vhicules autoriss pour moins
de 9 personnes
trafic pour compte propre

Tous les types de transport sauf:


transports titre non professionnel
vhicules autoriss pour moins
de 9 personnes
trafic pour compte propre

Concession

Service de ligne
Service conditionnel
Courses assimiles au service
de ligne

Chapitre 4

Trafic voyageurs types de transport soumises autorisation

Exceptions:
transports de personnes
handicapes
transport de membres de
larme
courses de passagers lorsquaucune entreprise de transports publics nassure de liaison
ou lorsque ces liaisons sont
insuffisantes
service occasionnel
Autorisation
cantonale

Autorisation
au selon lATT

Lignes sans fonction de desserte proposant moins de 10 allers


retours par jour
Service conditionnel lorsque les
transports nont pas de fonction
de desserte selon lart. 3 LTV
Courses assimiles au service
de ligne lorsque les transports
nont pas de fonction de desserte au sens de lart. 3 LTV
transports dcoliers
transports de travailleurs
trafic pour compte propre
courses dans le cadre dun
service auxiliaire
Service de ligne
Exceptions:
transports avec moins de
9 voyageurs
service occasionnel
service de ligne spcialis:
transports de travailleurs
transports dcoliers
transport de membres de
larme
Service de ligne
Service conditionnel
Courses assimiles au service
de ligne
Exceptions:
service occasionnel
transports avec moins de
9 voyageurs
Services de navette avec hbergement, dans la mesure o
aucune disposition dexception
na t convenue avec les
Etats concerns
service de ligne spcialis:
transports de personnes
handicapes
transport de membres de
larme

Page 68 | Accs au march

Autorisation
fdrale

Annexes
Page 69 | Accs au march

Annexe 1
Formulaire de demande doctroi
dune licence

Page 70 | Accs au march

Annexes

Annexes
Page 71 | Accs au march

Annexe 2
Attestation de capacit professionnelle
pour le transport de marchandises

Annexes
Page 72 | Accs au march

Annexe 3
Attestation de capacit professionnelle
pour le transport de personnes

* Il est dlivr la mme licence aux entreprises qui oprent uniquement sur le territoire suisse.

Annexes
Page 73 | Accs au march

Annexe 4
Licence pour le transport international
de marchandises par route pour compte
dautrui* Original

Page 74 | Accs au march

Copie certifie
Annexes

* Il est dlivr la mme licence aux entreprises qui oprent uniquement sur le territoire suisse.

Annexes
Page 75 | Accs au march

Annexe 5
Licence pour le transport international
de voyageurs en autocar et autobus*
Original

Page 76 | Accs au march

Copie certifie
Annexes

Page 77 | Accs au march

Annexes

Annexe 6
Autorisation CEMT

Annexes
Page 78 | Accs au march

Annexe 7
Lettre de voiture CMR selon ASTAG

Page 79 | Accs au march

Annexes

Annexe 8
Carnet TIR

Page 80 | Accs au march

Annexes

Annexe 9
Carnet A.T. A.

Annexes
Page 81 | Accs au march

Annexe 10
Carnet de passages en douane

Annexes
Page 82 | Accs au march

Annexe 11
Demande doctroi dune attestation
de conducteur

Page 83 | Accs au march

Annexes

Annexes

Annexe 12
Attestation de conducteur

Page 84 | Accs au march

Original

Page 85 | Accs au march

Copie certifie
Annexes

Annexes
Page 86 | Accs au march

Annexe 13
Formulaire de demande pour la ralisation
dun service de ligne destination
des tats de lUE et de lAELE

Page 87 | Accs au march

Annexes

Page 88 | Accs au march

Annexes

Annexes
Page 89 | Accs au march

Annexe 14
Autorisation relative la ralisation
dun service de ligne destination
des tats de lUE et de lAELE

Page 90 | Accs au march

Annexes

Page 91 | Accs au march

Annexes

Annexe 15
Feuille de route UE

Annexes
Page 92 | Accs au march

Annexe 16
Formulaire de demande pour
la ralisation dun service de ligne
vers des tats tiers

Page 93 | Accs au march

Annexes

Page 94 | Accs au march

Annexes

Annexes
Page 95 | Accs au march

Annexe 17
Autorisation relative la ralisation
dun service de ligne vers des tats tiers

Page 96 | Accs au march

Annexes

Annexes
Page 97 | Accs au march

Annexe 18
Feuille de route ASOR pour
la ralisation dun service occasionnel
vers des tats tiers

Solutions

Solutions aux
questions de rvision

Chapitre 1
1.

Application de prescriptions uniformes pour faciliter laccs dautres tats pour les
vhicules du transport de marchandises et de voyageurs ainsi que garantir des rglementations identiques pour lautorisation dexercer lactivit de transporteur routier
dans le trafic de marchandises et/ou voyageurs.
Rglementation des conditions de ralisation de transports dans lespace UE/AELE
pour les transporteurs suisses.
Dtermination des rglementations applicables pour laccs au march dtats nonmembres de lUE.

Chapitre 2
Sur la base des dispositions lgales de la Loi fdrale du 20 mars 2009 sur les entreprises de transport par route (LenTR) ainsi que de lAccord sur les transports terrestres.
Laccord sur les transports ne sapplique que pour le transport transfrontalier et pas pour
le transport domestique en Suisse.
3. A lOffice fdral des transports (OFT), 3003 Berne.
4. La preuve de lhonorabilit, la preuve de la capacit professionnelle et la preuve de la
capacit financire.
5. Une personne qui soit fait partie de la direction de lentreprise soit occupe au moins une
fonction dirigeante dans la fourniture de la prestation de transport.
6. La preuve de lhonorabilit et de la capacit professionnelle.
7. En prsentant lun des documents suivants:
Attestation de capacit professionnelle pour le trafic routier, tablie par la Confdration helvtique, la Communaut europenne ou lAELE
Certificat de capacit fdral Agent de transport par route
Diplme fdral Responsable de transport routier diplm
Brevet fdral Guide et conducteur de car
Les personnes ne dtenant aucun des documents cits peuvent passer un examen
correspondant organis par lASTAG, lUTP et Les Routiers Suisses pour attester de leur
capacit professionnelle.
8. CHF 46 400., cest--dire CHF 14 400. + 4 x CHF 8000.
9. Non. Une licence est valable uniquement pour lentreprise concerne. Elle ne peut tre
ni prte, ni vendue, ni loue.
10. Chaque vhicule doit disposer dune copie.

Page 98 | Accs au march

2.

Solutions

11. Les transports titre non-professionnel


Les transports postaux qui sont effectus dans le cadre dun rgime de service
public.
Les transports par des vhicules dont le poids total ne dpasse pas 6 t ou dont la
charge utile autorise ne dpasse pas 3,5 t.
Les transports pour compte propre
Le transport de certaines marchandises en cas de secours durgence
Transport de personnes par un vhicule qui est autoris pour le transport de huit personnes au maximum en plus du conducteur.
Transport de ses propres employs par une entreprise nappartenant pas lindustrie
des transports.
Transports de marchandises effectus dans le cadre du Trafic pour compte propre
12. a) Les marchandises transportes doivent appartenir lentreprise ou avoir t vendues, achetes, donnes ou prises en location, produites, extraites, transformes ou
rpares par elle.
b) Le transport doit servir la livraison, lexpdition ou au dplacement des marchandises.
c) Les vhicules utiliss pour ce transport doivent tre conduits par le personnel propre
de lentreprise.
d) Les vhicules transportant les marchandises doivent appartenir lentreprise ou avoir
t achets par elle crdit ou tre lous. Cette disposition nest pas applicable en
cas dutilisation dun vhicule de rechange pendant une panne de courte dure du
vhicule normalement utilis.
e) Le transport ne doit constituer quune activit accessoire dans le cadre de lensemble
des activits de lentreprise.

13. Un rechargement de Copenhague (DK) Colmar (F)


14. Une autorisation qui donne droit la ralisation de transports dans le trafic routier de
marchandises titre professionnel (multilatral) pour lesquels les lieux de chargement
et de dchargement se situent dans deux diffrents tats membres de la Confrence
Europenne des Ministres des Transports (CEMT).
15. Les vhicules ne doivent pas dpasser certains niveaux dmission et doivent prsenter les caractristiques de scurit exiges par la CEMT.
16. Transports effectus par une entreprise de transport suisse entre deux tats de lUE
ou/et de lAELE.
17. Pour lentreprise: la licence
Pour le chauffeur:
copie du contrat de travail
certificat AVS, attestations de caisse de pension, dassurance des soins et dassurance-accidents
copie du permis de conduire CH, EU ou EEE
copie du passeport ou de la carte didentit
autorisation valable de lautorit du march du travail et de la police des trangers
comptente selon la LEtr ou lOASA
18. Non. Seuls les expditeurs ou les destinataires agrs sont autoriss expdier ou
recevoir des marchandises dans le transit commun. Cest pourquoi, dans la pratique,

Page 99 | Accs au march

Chapitre 3

Solutions

peu dentreprises de transport sont admises directement dans le TC. La plupart sadressent des transitaires spcialiss pour les transports ltranger. Ceux-ci prennent en
charge les marchandises dans le transit commun.
19. 1) Les marchandises doivent tre transportes dans des vhicules et des conteneurs
srs avec scellement douanier.
2) Les droits de douane et autres redevances doivent tre couverts durant la totalit du
transport par un cautionnement valable sur le plan international.
3) Les marchandises doivent tre accompagnes par un carnet TIR reconnu sur le plan
international.
4) Les contrles douaniers qui ont t effectus dans le pays de dpart doivent tre
reconnus dans tous les pays de transit et de destination.
5) Seules sont autorises diter des carnets TIR les associations nationales qui existent depuis au moins une anne, disposent de finances saines et peuvent attester de
connaissances professionnelles correspondantes.
20. Transport de marchandises destin aux foires et aux exposition
Echantillons
Matriel professionnel (instruments mdicaux, objets dquipement professionnel,
instruments de musique, marchandises destines des manifestations sportives,
telles que par exemple autos et chevaux)
21. Le CPD ne facilite pas le passage de frontire de marchandises, mais celui de vhicules
terrestres et dembarcations privs et commerciaux.

22. Oui, vous avez besoin dune licence pour chaque transport de personnes effectu titre
professionnel aussi bien dans le trafic transfrontalier que pour les transports intrieurs.
23. La Confdration a le droit exclusif dassurer le transport rgulier de voyageurs titre
professionnel dans la mesure o ce droit nest pas limit par dautres actes normatifs
ou contrats de droit international.
Le droit de rgale peut tre transfr des tiers par: une concession, une autorisation
cantonale, une autorisation au sens de lATT, une autorisation fdrale.
24. Une licence et soit une concession soit une autorisation cantonale
25. Dans le cas dun service de navette avec hbergement, un groupe complet de voyageurs est dpos en un seul et mme lieu. Lors dun voyage ultrieur de la mme entreprise, le mme groupe de passagers est reconduit de la destination du voyage au
point de dpart commun. Il ne peut tre question dun service de navette avec hbergement que si loffre pour les voyageurs comprend aussi dans le cadre dune offre forfaitaire outre la prestation de transport, lhbergement au lieu de destination.
26. Service de ligne, service conditionnel, courses assimiles au service de ligne et service de ligne spcialis sans accord contractuel (dans les transports UE/AELE)
27. Pour les transports dans le service de ligne
28. La feuille de route UE
29. Il est exig de la part de la socit dposant une demande de passer un accord avec
une entreprise de ltat de destination. Cela signifie quelle doit conclure un contrat de
coopration, appel accord de pool. Cet accord prvoit entre autres une gestion commune de lexploitation ainsi que des horaires et des tarifs communs.

Page 100 | Accs au march

Chapitre 4

OFT

ASTAG

Office fdral des transports


Section trafic marchandises
3003 Berne
www.bav.admin.ch

Association suisse des transports


routiers ASTAG
Weissenbhlweg 3
3007 Berne
Tlphone 031 370 85 85
www.astag.ch
Les feuilles de route ASOR doivent tre
commandes par lettre ou par fax en
joignant une copie de la licence:
Fax 031 370 85 88

Les feuilles de route UE doivent tre


commandes par lettre ou par fax,
en joignant une copie de la licence:
Fax 031 324 11 86

Les conditions de remise TIR peuvent


tre obtenues par fax:
Fax 031 370 85 88

Pour les questions concernant le trafic


voyageurs:
Tlphone hotline 031 325 07 00
Fax 031 324 11 86

UTP

DGD
Direction gnrale des douanes
Section trafic routier
Monbijoustrasse 40
3003 Berne
Tlphone 031 322 65 11
www.ezv.admin.ch

Union des transports publics


Dhlhlzliweg 12
3000 Berne 6
Tlphone 031 359 23 23
Fax 031 359 23 10
www.voev.ch

Les Routiers Suisse


Les Routier Suisse
Rue de la Chocolatire 26
1026 Echandens
Tlphone 021 706 20 00
Fax 021 706 20 09
www.routiers.ch

Page 101 | Accs au march

Pour toute question concernant ladmission la profession, lattestation de


conducteur, du trafic de marchandises
ainsi que les feuilles de route UE:
Tlphone 031 324 63 43/44
Tlphone hotline 031 325 87 25

Autorits et organisations

Liste des autorits


dterminantes et
dautres organisations

Liste des abrviations

Liste des abrviations

ACS
Automobile Club de Suisse
AELE / EFTA
Association europenne de libre-change / European Free Trade Association

(Etats membres:

Suisse, Liechtenstein, Norvge, Islande)

ASOR
Accord du 26 mai 1982 relatif aux services occasionnels internationaux de voyageurs par
route effectus par autocars ou par autobus (RS 0.741.618) (Etats de lUE et de lAELE ainsi que la Suisse et la Turquie)

A.T.A.
Admission Temporaire / Temporary Admission / Convention douanire du 6 dcembre 1961
sur le carnet A.T.A. pour ladmission temporaire de marchandises (Conv. A.T.A.) (Etats membres:
Etats de lUE et de lAELE ainsi que Afrique du Sud, Algrie, Andorre, Australie, Bilorussie, Bosnie-Herzgovine, Canada,
Chili, Chine, Core (du Sud), Cte dIvoire, Croatie, Etats-Unis dAmrique, Emirats arabes, Grande-Bretagne, Hongkong
(Chine), Inde, Iran, Isral, Japon, Liban, Macao (Chine), Macdoine, Malaisie, Maroc, Maurice, Moldavie, Mongolie, Montngro, Nouvelle-Zlande, Pakistan, Russie, Sngal, Serbie, Singapour, Sri Lanka, Thalande, Tunisie, Turquie, Ukraine)

ATT
Accord du 21 juin 1999 entre la Suisse et l'Union europenne sur le transport de marchandises et de voyageurs par rail et par route (Accord sur les transports terrestres ; RS 0.740.72)
CEMT
Confrence Europenne des Ministres des Transports

(Etats membres: les Etats de lUE et de lAELE

(sauf Islande) ainsi que: Albanie, Armnie, Azerbadjan, Bilorussie, Bosnie-Herzgovine, Gorgie, Croatie, Macdoine,

CMR
Convention du 19 mai 1956 relative au contrat de transport international de marchandises
par route (SR 0.741.611) (Etats membres: les Etats de lUE et de lAELE ainsi que : Bilorussie, Bosnie-Herzgovine, Croatie, Guernesey, Gorgie, Gibraltar, Ile de Man, Iran, Kazakhstan, Kirghizistan, Maroc, Macdoine, Moldavie,
Mongolie, Montngro, Fdration de Russie, Serbie, Tadjikistan, Turquie, Tunisie, Turkmnistan, Ouzbkistan)

CO
Loi fdrale du 30 mars 1911 (tat au 1er janvier 2011) compltant le Code civil suisse (Livre
cinquime: Droit des obligations; RS 220)

Page 102 | Accs au march

Moldavie, Montngro, Fdration de Russie, Serbie, Turquie, Ukraine)

Liste des abrviations

CPD
Carnet de passages en douane / Convention douanire relative limportation temporaire
des vhicules routiers commerciaux
Da
Destinataire agr
DETEC
Dpartement fdral de l'environnement, des transports, de l'nergie et de la communication
DGD
Direction gnrale des douanes
Ea
Expditeur agr
EEE
Espace conomique europen (Etats membres: Etats de lUE ainsi que lIslande, le Liechtenstein et la Norvge)
IRU
International Road Transport Union / Union internationale des transports routiers
LA
Liste des articles
LEnTR
Loi fdrale du 20 mars 2009 (tat au 1er janvier 2010) sur les entreprises de transport par
route (RS 744.10)
LEtr
Loi fdrale du 16 dcembre 2005 (tat au 24 janvier 2011) sur les trangers (LEtr, RS
142.20)
LTV
Loi fdrale du 20 mars 2009 (tat au 1er janvier 2010) sur le transport de voyageurs (SR
745.1)
MRN
Movement Reference Number

OASA
Ordonnance du 24 octobre 2007 (tat au 24 janvier 2011) relative ladmission, au sjour et
lexercice dune activit lucrative (RS 142.201)
OETV
Ordonnance du 19 juin 1995 (tat au 1er janvier 2011) concernant les exigences techniques
requises pour les vhicules routiers (RS 741.41)

Page 103 | Accs au march

NCTS
Nouveau systme informatis de transit

ONU
Organisation des Nations Unies / United Nations Organisation

Liste des abrviations

OFT
Office fdral des transports

OIPAF
Ordonnance du 18 dcembre 1995 sur les indemnits, les prts et les aides financires selon la Loi sur les chemins de fer (Ordonnance sur les indemnits; RS 742.101.1)
OseOFT
Ordonnance du 25 novembre 1998 (tat au 1er janvier 2011) sur les moluments et les taxes
de lOffice fdral des transports (Ordonnance sur les moluments de lOFT, RS 742.102)
OTR
Ordonnance du 19 juin 1995 (situation au 1er janvier 2011) sur la dure du travail et du repos
des conducteurs professionnels de vhicules automobiles (Ordonnance sur les chauffeurs,
RS 822221)
OTV
Ordonnance du 4 novembre 2009 (tat au 1er janvier 2010) sur le transport de voyageurs (RS
745.11)
OTVM
Ordonnance du 1er novembre 2000 (tat au 1er janvier 2010) sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route (RS 744.103)
RS
Recueil systmatique du droit fdral consultable sur: www.admin.ch/ch/f/rs/rs.html
TC
Convention du 20 mai 1987 relative un rgime de transit commun (RS 0.631.242.04 Etats
membres Etats de lUE et de lAELE)

TIR
Transports Internationaux Routiers / Convention douanire du 14 novembre 1975 sur le
transport international des marchandises sous le couvert des carnets TIR (Convention TIR)
(Etats membres: Etats de lUE et de lAELE ainsi que: Afghanistan, Albanie, Algrie, Armnie, Azerbadjan, Bilorussie ,
Bosnie-Herzgovine, Canada, Chili, Core du Sud, Croatie, Etats-Unis, Iles Fro, Gorgie, Gibraltar, Guernesey, Ile de
Man, Jersey, Indonsie, Iran, Isral, Jordanie, Kazakhstan, Kirghizistan, Kowet, Liban, Maroc, Macdoine, Moldavie,
Mongolie, Montngro, Fdration de Russie, Serbie, Syrie, Tadjikistan, Tunisie, Turquie, Turkmnistan, Ukraine, Uruguay,

UE
Union europenne

(Etats membres: Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Esto-

nie, Finlande, France, Grande-Bretagne, Grce, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovnie, Sude, Tchquie)

Page 104 | Accs au march

Ouzbkistan)

Index

Index

A
Accord contractuel 57
Accord de pool 64
Accord sur le transit 19
Accord sur les transports terrestres (ATT) 8s., 15, 19ss.,
25, 27, 48ss., 56ss., 62
Accords bilatraux 8, 19, 23s., 26s., 50, 62s., 65, 68
Acte de cautionnement 30
Arrts 54, 59s., 64
ASOR Accord du 26 mai 1982 relatif aux services
occasionnels internationaux de voyageurs par route
effectus par autocars ou par autobus 50, 65s.
ASTAG Association suisse des transports routiers 11,
29, 36ss., 42, 65
ATT voir Accord sur les transports terrestres
Attestation de cautionnement 37
Attestation de conducteur 42ss.
Autorisation au sens de lATT 49, 56ss., 61
Autorisation cantonale 49, 51, 53ss.
Autorisation CEMT 24, 27ss.
Autorisation de transport 9, 20, 24, 26s.
Autorisation fdrale 49, 63ss.
Avis anticip d'arrive 32, 34
Avis anticip de passage 32, 34
Avis darrive 32, 34

Courses assimiles au service de ligne 51, 53, 55


CPD voir Carnet de passages en douane

B
Bilan douverture 12, 13
Bureau (de douane) de destination 32, 34
Bureau de douane dentre 38, 41
Bureau de douane de dpart 33s., 37s.
Bureau de douane de transit 34

F
Feuille de route ASOR 65s.
Feuille de route UE 60s.

E
Emoluments
de la licence 14
de la concession 52
de lautorisation cantonale 53
de lautorisation au sens de lATT 58
de lautorisation fdrale 63
Enlvement des dchets 16
Expditeur agr (Ea) 30s., 33

G
Garantie isole 30
Grand cabotage 22s.
Groupes de voyageurs 55, 60
H
Hbergement au lieu de destination 54, 63, 65
Horaire 54, 59s., 64
I
IRU Union internationale des transports routiers 36s.
Itinraire 23, 59ss.
J
Jeep avec remorque 17
L
LA voir Liste des articles
LEnTR voir Loi fdrale sur les entreprises de transport
par route
Lettre de voiture CMR 29
Licence 8, 9ss., 19ss., 27s., 30, 38, 43, 48, 51, 54, 56,
58s., 61, 66
Liste des articles (LA) 32ss.

Page 105 | Accs au march

C
Cabotage 24
Carnet A.T. A. 39ss.
Carnet de passages en douane (CPD) 41s.
Carnet TIR 35, 37ss.
Casier judiciaire (extrait du) 10, 13s.
Cautionnement (cautionnement des redevances,
garantie globale, cautionnement solidaire) 31, 38s., 41s.
CEMT (Confrence Europenne des Ministres
des Transports) 8, 27ss.
Chane de cautionnement 37, 39
Chambre de commerce 40s.
Charge utile 15s.
Chariots moteur 17
Circuits 55. 66
CMR (Convention relative au contrat de transport
international de marchandises par route) 29
Concession 49, 51ss.
Contrles douaniers 36s.
Copie certifie 13, 14, 21s., 44, 57s.
Coresponsabilit du chauffeur 34

D
Dblaiement de la neige 16
Dclaration de transit 33s.
Destinataire agr (Da) 31, 34
Dispositions douanires 8, 30
Document d'accompagnement transit 34
Document de transit 34
Document douanier 37, 39, 41
Documents de fret 28
Documents justificatifs (CEMT) 28
Droit de trafic 49, 51, 54s., 57, 62ss.
Dure de la concession 52

Index
Loi fdrale sur les entreprises de transport par route 7,
17, 20, 50
Loi fdrale sur le transport de voyageurs et les
entreprises de transport par route (loi sur le transport
de voyageurs, LTV) 7, 50s.
LTV voir Loi fdrale sur le transport de voyageurs et les
entreprises de transport par route
M
Marchandise communautaire 31
Message relatif au rsultat du contrle 32
Movement Reference Number (MRN) 33
N
NCTS Nouveau systme informatis de transit 33ss.
NCTS-TIR 38
Nettoyage des canalisations et des tuyauteries 17
Non-professionnel ( titre) 15
Normes EURO 28
O
OATVM voir Ordonnance sur ladmission des transporteurs de voyageurs et de marchandises par route
Obligation dautorisation
pour la concession 51
pour lautorisation cantonale 53
pour lautorisation au sens de lATT 57
pour lautorisation fdrale 63
Obligation dexploitation dans le service de ligne 60
Obligation de possder un titre de transport dans le
service de ligne 60
Octroi et renouvellement
de la licence 13s.
de la concession 52
de lautorisation cantonale 53
de lautorisation au sens de lATT 58
de lautorisation fdrale 63
OCTV voir Ordonnance sur les concessions pour le
transport des voyageurs
Opration T1 32
Opration T2 32
Ordonnance sur ladmission des transporteurs de
voyageurs et de marchandises par route (OATVM) 15, 43,
50
Ordonnance sur les concessions pour le transport des
voyageurs (OCTV) 53s., 63
Ordonnance sur le transport de voyageurs (OTV) 7, 50, 54,
58, 62
OTV voir Ordonnance sur le transport de voyageurs

S
Scell de douane 33
Scellement douanier 34, 36
Service conditionnel 54, 64
Service de ligne 51, 54s., 57, 59s., 63, 64, 65
Service de ligne spcialis 49, 54s., 57
Service de navette 54s., 63ss.
Service occasionnel 49, 55ss., 60s., 65s.
Services de navette avec hbergement 53ss., 65
Services de navette sans hbergement 65
Sous-traitant 58
Statut de la marchandise transporte 31
T
Tarifs 60,64
Taxe de rgale 53, 59
TC voir Transit commun
TIR Convention douanire du 14 novembre 1975
relative au transport international de marchandises
sous le couvert de carnets TIR 8, 35ss.
Tracteur 17, 21
Trafic bilatral 21
Trafic de transit 22
Trafic intrieur 20, 25, 27, 48, 50, 51, 56, 59
Trafic multilatral 27
Trafic pour compte propre 17, 54, 57
Trafic triangulaire 19, 27s., 61
Trafic triangulaire avec des pays tiers 61
Trajets/transports vide 21s., 57, 64, 66
Transit commun TC 30ss.
Transitaire 30, 33
Transport de bennes 16
Transport pour compte propre 15s.
Transports dcoliers 53ss., 57
Transports de travailleurs 54, 57
Transports militaires 57
Transports publics 48s., 52
Transports sans licence 15
Tronon
tranger 57, 63s.
suisse 50, 57, 63

R
Rgale du transport des personnes 49, 51
Rgime dattestation 57
Rgime de la concession 51, 54
Rgime de licence 15, 17, 20s., 27, 48
Rgime TIR 8, 35ss.
Rgularit 60
Rgulier 48, 49, 51, 53s., 56, 59s., 63
Respect de la rciprocit 64

Page 106 | Accs au march

P
Pays tiers/tats tiers 20, 23, 26s., 31, 38s., 50, 62ss.
Personne responsable 8, 10, 13
Poids total 15s.
Prts postposs 12
Preuve de lhonorabilit 9, 10
Preuve de la capacit financire 9, 12
Preuve de la capacit professionnelle 9, 10
Procdure durgence 35
Procdure douanire 30, 35s., 39
Procdure douanire de transit 35s.
Professionnel ( titre) 8, 17s., 38, 42, 48, 49, 51, 56, 63

You might also like