Professional Documents
Culture Documents
C
By Ruchhita Kazaria
Come January,
the citys
literary festivals
provide us the
opportunity to
meet some
scintillating
minds from
Pakistana
Border Crossings: Across the Language Divide, with Mohammed Hanif, K. Anis Ahmed and Florence Noiville, moderated by Razi Ahmed, Director
Lahore Literary Festival. Photos: Abhishek Chamaria
guage Divide" it featured Mohammed Hanif, Florence
Noiville from France, and K.
Anis Ahmed from Bangladesh.
Saira and I realised that
Razi Ahmed looked familiar
because we had seen him at
last year's Kolkata Literary
Meet (Kalam) with Farida
Khanum at the same venue.
Speaking of languages,
Hanif recounted, "In Punjab
(Pakistan), we have a really
weird education system. Families speak in Punjabi at home
and so, by the time you are
five years old, you have a language, a vocabulary. Then you
go to school where the
medium of instruction is Urdu.
So the vocabulary you have
becomes redundant and a new
language takes over. Then in
college, Urdu is no good. So
you begin learning English. It's
basically juggling between languages I've been through
that process!"
"If you can't make a living
out of a language, it doesn't
make sense. If a language cannot fetch you a job, is delinked
from the economy, is no
longer used even in schools
it obviously doesn't make
sense," he added, making a
B R I E F S
Pakistan travels-3
have a market?"
"People are born with the
need to write. It's like a personality disorder," responded
Hanif.
"The question is how do we
create readers not writers."
Quoting George Bernard
Shaw, he added, "A language is
an army with a dictionary".
"Languages survive with state
patronage, people's affinity or
economic reasons. I think we
should ask the armies on either side to start educating
children and spreading the
love for vernacular."
"I speak in the Marwari dialect at home with my grandmother," said our friend Abhishek Chamaria. "But when I
see my two-year old daughter,
I know for sure she is not
going to adapt to it maybe
because she won't have
friends who will know the dialect by the time she's five
years old. How do we ensure
that our vernaculars live on?"
The Bangladeshi publisher,
author and translator K. Anis
Ahmed took up this one. "The
key is to have softer resources
to sustain languages. What we
need is a cultural consumption. We talk about outside
Destination Peace: A commitment by the Jang Group, Geo and The Times of India Group to
create an enabling environment that brings the people of Pakistan and India closer together,
contributing to genuine and durable peace with honour between our countries.