Professional Documents
Culture Documents
Indice
Index
Pginas/Pages 4 - 5
Seccin 1 - Section 1
Tpicos conjuntos de cabeza de pozo
Typical wellhead assemblies
Seccin 2 - Section 2
Cabezas inferiores
Casing heads
Pgina/Page 6
Seccin 3 - Section 3
Carreteles intermedios
Casing spools
Pgina/Page 7
Seccin 4 - Section 4
Colgadores de caera
Casing hangers
Pgina/Page 8
Seccin 5 - Section 5
Empaquetaduras secundarias
Secondary packing
Pgina/Page 9
Seccin 6 - Section 6
Carreteles de produccin
Tubing spools
Pginas/Pages 10 - 11
Seccin 7 - Section 7
Colgadores de tubera
Tubing hangers
Pginas/Pages 12 - 14
Seccin 8 - Section 8
Bridas adaptadoras
Adapter flanges
Pgina/Page 15
Seccin 9 - Section 9
Cabezas independientes
Independent wellhead
Pginas/Pages 16 - 17
Seccin 10 - Section 10
Cabeza compacta
Compact wellhead
Pgina/Page 18
COMPAIA
COMPANY
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.- MMA - es una empresa cuya
trayectoria industrial se inicia en 1929. Actualmente se especializa en el
diseo, fabricacin y servicio de equipos para la industria de petrleo y gas,
tales como cabezas de pozo, rboles de navidad, vlvulas, actuadores, y
sistemas de seguridad de superficie. Brinda tambin todos los servicios de
campo necesarios para estos productos, como montaje o reparacin y, a
pedido, puede manejar inventarios de los clientes. MMA est dedicada a
servir a las compaas operadoras, en las reas de perforacin, produccin,
recuperacin secundaria y transporte.
Ms del 50%de sus ventas se dirigen al mercado externo, fundamentalmente
a Amrica del Sur.
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.- MMA - is an industrial concern, whose
activities started in 1929. Presently it specializes in design, manufacture and
service of oilfield products, such as wellheads, christmas trees, valves,
actuators and surface safety equipment. MMA provides a complete range of
field services for example instalation, maintenance and repair. MMA also
manages inventory for customers, provides services and products to the oil
field operator be it for the areas of drilling, production, secondary recovery and
transport. More than 50 %of MMA's sales go to foreign markets, especially
South America.
Pginas/Pages 19 - 20
Seccin 11 - Section 11
Componentes de armadura de surgencia
Christmas tree components
Seccin 12 - Section 12
Accesorios
Accesories
Pginas/Pages 21 - 22
Seccin 13 - Section 13
Vlvulas
Valves
Pgina/Page
23
24
25
26
27
28
29
Pginas/Pages 30 - 31
Perfil de la compaa
Company overview
CARRETEL INTERMEDIO MC 29
CON PERNOS DE RETENCION PARA BUJE DE DESGASTE
MC 29 CASING HEAD
W/ LOCK SCREWS FOR WEAR BUSHING
CABEZAL INFERIOR MC 22
CON CONEXION INFERIOR SOW Y PERNOS
DE RETENCION PARA BUJE DE DESGASTE
MC 22 CASING HEAD
W/ LOCK SCREWS FOR WEAR BUSHING
DOUBLE P
ENERGIZABLE SECONDARY SEAL
COLGADOR AUTOMATICO DE CASING MC 29
MC 29 CASING HANGER
1
5
LINEA DE CONTROL
CONTROL LINE
Este colgador dual partido permite que cada sarta pueda ser
bajada en forma independiente, proveyendo un pasaje mximo
para la instalacin de vlvulas para gas lift o packers. Luego de
energizar los sellos del espacio anular es posible retirar los
preventores de surgencia con el pozo bajo control.
This Dual split hanger allows each string to be run or pulled
independently and provides maximum clearance for running gas
lift valves or packers.The plastic energized annulus seal provides
full annular pressure control before BOP removal.
Cabezas inferiores
Casing heads
Sello opcional
Optional seal
B
A
Las cabezas inferiores tipo MC son fabricadas en forma estandard para alojar los colgadores de caeria tipo MC-21, MC-22 Y MC-29. Las
salidas laterales se proveen normalmente con rosca de 2 LP y opcionalmente con bridas abiertas. La conexin inferior puede ser roscada o
con preparacion para soldar.
Tambin estn disponibles las cabezas inferiores tipo MC-22P y MC-29P, las que son fabricadas con dos pernos de retencin para sujetar el
buje de desgaste. Estas no aceptan los anillos de sello tipo H.
The MC casing head housing is manufactured on a standard basis to house types MC-21, MC-22 Y MC-29 casing hangers. Side outlets can
be 2 LP threaded or open faced flanged. Flanged outlets are provided with internal thread for valve removal plug. The bottom connection can
be threaded or slip-on welding. Also available are types MC-22P and MC-29P casing heads. They are furnished with tiedown screws to lock
the wear bushing. They do not house the type H seal rings.
DIMENSIONES / DIMENSIONS
Dimensiones
Dimensions
Tipo MC
Type MC
B
Medida
Medida
Brida
Camisa
Nominal
Nominal
Flange
Casing
Size
BASE DE SOPORTE
LANDING BASE
C
8 5/8"
16.23
18.25
9.50
12.25
8.203 10.874
11"
9 5/8"
16.23
18.25
9.50
12.25
9.000 10.874
11"
10 3/4"
16.23
18.25
9.50
13 5/8"
11 3/4"
16.50
19.00
9.50
13 3/8"
16.50
19.00
9.50
13 /8"
16 3/4"
16"
17.50
20.00
9.50
21 1/4"
20"
18.00
20.00
11.42
7 5/8"
14.12
18.00
8.00
11.50
7.281
8.750
9"
8 5/8"
14.12
18.00
8.00
11.50
8.000
8.750
11"
8 5/8"
16.26
20.00
9.50
12.25
8.171 10.874
11"
9 5/8"
16.26
20.00
9.50
12.25
9.000 10.874
11"
10 /4"
15.75
20.00
9.50
13 5/8"
11 3/4"
18.00
19.00
9.57
13 5/8"
13 3/8"
18.00
19.00
9.57
16 3/4"
16"
17.50
20.00
9.62
20 3/4"
20"
20.00
22.00
10.75
16.75
20.00
10.20
12.25
8.812 10.874
9.000 10.874
8 5/8"
11"
9 5/8"
16.26
20.00
10.20
12.25
11"
10 3/4"
16.26
20.00
10.20
13 5/8"
13 3/8"
18.50
20.00
11.00
Carreteles intermedios
Casing spools
CARRETEL INTERMEDIO TIPO MC
TYPE MC CASING SPOOL
D
C
3
A
Los carreteles intermedios tipo MC son fabricados en forma estandard para alojar los colgadores de caeria tipo MC-21, MC-22 y MC-29. Las salidas
laterales pueden ser roscadas o bridadas. Las salidas laterales con bridas abiertas o esparragadas tiene roscas internas para tapones de remover
vlvulas.
Los carreteles intermedios tipo MC se proveen con preparacin inferior para alojar la empaquetadura secundaria tipo DSS, DSP o X y la gua trpano.
Tambin estn disponibles las cabezas intermedias MC-22P y MC-29P, las que son fabricadas con dos pernos de retencin para sujetar el buje de
desgaste. Estas no aceptan los anillos de sello tipo H.
The MC casing spools are manufactured on a standard basis to house types MC-21, MC-22 and MC-29 casing hangers.
Side outlets can be threaded or open faced flanged. Flanged and studded outlets are threaded for valve removal plugs.
MC casing spools are available with bottom preparations for standard secondary seals type DSS, DSP or X and bit pilot. Also available are type MC22P and MC-29P casing spools. They are furnished with two tiedown screws to lock the wear bushing. They do not house the type H seal rings.
DIMENSIONES / DIMENSIONS
Brida
inferior
Nominal
Bottom Flange
MC-22
MC-29
Dimensiones
Dimensions
Tipo MC
Type MC
B
MC-22
MC-29
11" 2000
13 5/8" 2000
11" 2000
13 5/8" 2000
18.50
17.75
17.50
17.50
19.00
21.22
22.00
22.00
9.56
10.12
8.50
8.50
9" 3000
11" 3000
9" 3000
11" 3000
9" 3000
11" 3000
13 5/8" 3000
9" 3000
11" 3000
13 5/8" 3000
11" 3000
13 5/8" 3000
11" 3000
13 5/8" 3000
19.50
21.22
21.22
21.22
19.50
20.87
21.93
22.25
21.22
21.93
21.75
22.37
21.75
25.25
21.22
21.22
21.22
21.22
23.50
23.50
28.00
23.50
23.50
28.00
28.00
28.00
28.00
28.62
11" 5000
11" 5000
11" 5000
11" 5000
11" 5000
13 5/8" 5000
26.69
26.69
23.87
28.75
29.25
27.75
11" 10000
11" 10000
11" 10000
13 5/8" 10000
13 5/8" 10000
29.00
28.5
32.5
30.25
32.00
Brida superior
Nominal Top
Flange
11.75
12.25
11.75
12.25
10.000
10.937
10.000
12.500
10.874
13.500
10.874
13.500
8.06
10.16
8.06
10.16
8.06
10.25
11.22
10.69
10.16
11.22
9.62
11.22
9.62
12.62
11.75
12.25
11.75
12.25
11.75
12.25
15.12
11.75
13.00
15.12
12.25
15.12
12.25
15.12
8.000
10.000
8.000
10.000
8.000
10.000
10.937
8.000
10.000
10.937
10.000
12.625
10.000
12.625
8.750
10.874
8.750
10.874
8.750
10.874
13.500
8.750
10.874
13.500
10.874
13.500
10.874
13.500
26.69
26.69
23.87
28.75
29.25
28.62
13.74
13.74
13.19
13.22
13.22
13.00
13.74
13.74
13.19
13.22
13.22
15.37
8.875
8.875
10.000
10.000
10.000
12.500
10.874
10.874
10.874
10.874
10.874
13.500
29.00
28.50
32.50
30.25
32.00
14.75
14.75
14.75
15.12
15.12
14.75
14.75
14.75
15.12
15.12
8.875
8.875
8.875
12.500
12.500
10.874
10.874
10.874
13.500
13.500
Colgadores de caera
Casing hangers
4
8
Empaquetaduras secundarias
Secondary packing
EMPAQUETADURA INTEGRAL DOBLE SELLO S ( DSS )
INTEGRAL DOUBLE S SEAL S ( DSS )
Consta de dos sellos tipo S dispuestos en canales mecanizados
directamente sobre el cuerpo del carretel. Los sellos tipo S son
sellos de interferencia para soportar presiones hasta 10000 psi.
It is formed by two type S seals housed in grooves directly
machined in the body. They are energized by interference, include
stainless steel garter springs to prevent extrusion and withstand
up to 10000 psi working pressure.
5
9
6
10
B
B
Carreteles de produccin
Tubing spools
CARRETEL DE PRODUCCION TIPO DMC
TYPE DMC TUBING SPOOL
D
C
They are tubing spools for dual or simple completion. They have
cilindrical housing and triangular guides to receive tubing hangers
models DMC, DMC-LC, DGA and DGA-1. The top flange includes
an injection fitting to energize the annulus seal with plastic
packing.
Brida
inferior
Nominal
Bottom Flange
Brida superior
Nominal Top
Flange
Dimensiones
Dimensions
Tipo / Type
G
C
Tipo / Type
MCM
MC
MC 60
Tipo / Type
DMC
Tipo / Type
G
D
Tipo / Type
MCM
MC
MC 60
Tipo / Type
DMC
7 1/16" 2000
19.00
8.00
6.375
6.448
7.000
7.000
13 5/8" 2000
7 1/16" 2000
20.19
9.50
6.375
6.448
7.000
7.000
11" 2000
9" 2000
19.00
8.06
8.000
8.748
13 5/8" 2000
9" 2000
19.00
8.06
8.000
8.748
7 1/16" 3000
19.87
9.50
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 2000
7 1/16" 3000
20.00
9.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 3000
7 1/16" 3000
20.27
9.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
13 5/8" 2000
7 1/16" 3000
23.50
10.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
13 5/8" 3000
7 1/16" 3000
23.50
10.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 3000
9" 3000
22.25
10.69
8.000
8.000
8.748
8.906
13 5/8" 3000
9" 3000
22.25
10.69
8.000
8.000
8.748
8.906
11" 3000
11" 3000
22.83
12.16
8.874
8.874
10.874
10.874
13 5/8" 3000
11" 3000
22.83
12.16
8.874
8.874
10.874
10.874
7 1/16" 5000
21.65
10.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
9" 5000
7 1/16" 5000
23.00
11.12
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 3000
7 1/16" 5000
21.34
10.83
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 5000
7 1/16" 5000
23.50
10.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
13 5/8" 3000
7 1/16" 5000
23.50
10.75
6.375
6.448
6.375
7.000
7.000
7.086
11" 3000
9" 5000
24.75
11.94
8.000
8.000
8.748
8.906
11" 5000
9" 5000
25.19
12.32
8.000
8.000
8.748
8.906
13 5/8" 3000
9" 5000
23.50
11.94
8.000
8.000
8.748
8.906
11" 5000
11" 5000
26.69
13.75
8.874
8.874
10.874
10.874
13 5/8" 3000
11" 5000
23.85
13.19
8.874
8.874
10.874
10.874
13 5/8" 5000
11" 5000
28.75
13.98
8.874
8.874
10.874
10.874
7 1/16" 10000
25.66
11.69
6.366
7.000
11" 10000
9" 10000
28.50
14.44
8.000
8.748
13 5/8" 5000
11" 10000
29.00
14.75
8.874
10.874
13 5/8" 10000
11" 10000
32.60
14.75
10.000
10.874
11
TIPO GR
TYPE GR
TIPO GRE 1
TYPE GRE 1
Ty p e M C - 1 A - B P t u b i n g
hangers are similar to MC-1A
but include back pressure
valve preparation.
TIPO MCP1
TYPE MCP1
Los colgadores tipo GRE1
tienen cuello extendido con
sello tipo S y se proveen con
rosca para vlvula de
contrapresin. El cuello
extendido provee un sello
secundario y permite la
prueba del sello primario y de
la conexin bridada.
12
TIPO GRE 2
TYPE GRE 2
Colgadores de tubera
Tubing hangers
CONJUNTO CARRETEL ADAPTADOR TIPO DH
TYPE DH TUBING SPOOL ASSEMBLY
B
350
B
Pasaje
Bore
Preparacin Inferior
Bottom Preparation
2 9/16"
5"
2 /16"
5"
2 9/16"
5"
2 1/16"
5"
2 /16"
3 1/8"
6"
4 1/8"
6 7/8"
2 1/16"
5"
5"
3 /8"
6"
4 1/8"
6 7/8"
2 9/16"
5"
2 1/16"
5"
2 9/16"
5"
3 1/16"
6"
4 /16"
6 7/8"
TIPO GA 1
TYPE GA 1
TIPO MC-1W
TYPE MC-1W
7
13
Colgadores de tubera
Tubing hangers
7
14
Bridas adaptadoras
Adapter flanges
BRIDA ADAPTADORA SIMPLE
SIMPLE ADAPTER FLANGE
Las bridas adaptadoras simple esparragada se usan junto con los colgadores de tubing de cuello extendido tipo GRE 1, GRE 2, MCP1 o
DGA-1. Proveen un sello secundario y una toma de presin que permite probar la conexin inferior.
Tambin estn disponibles con orifico para lnea de control para usar junto con los colgadores de cuello extendido tipo GRE 2 o MC2.
The simple studded adapter flange are used in conjunction whith the extended neck tubing hangers type GRE 1, GRE 2, MCP1 o DGA-1.
They provide a secondary seal and a pressure port wich allows to test the bottom conection.
Also, they are available with control line port for use with the type GRE 2 or MC2 tubing hangers.
8
15
BRIDA EMPAQUETADORA
PACKING ADAPTOR FLANGE
9
16
Adaptador para
cabeza indepentiente
Independent wellhead
adapter
Cabeza independente
modelo CU
Model CU
independent wellhead
Cabeza independente
modelo CI
Model CI
independent wellhead
Cabezas independientes
Independent wellhead
CABEZA INDEPENDIENTE MODELO CUB
MODEL CUB INDEPENDENT WELLHEAD
They are tubing heads with flanged bottom connection and gland
flange to energize the annulus seal.
9
17
Cabeza compacta
Compact wellhead
CARACTERISTICAS
FEATURES
10
18
Emergency System
Standard System
Emergency System
Standard System
Mx.Presin
de Trabajo
MWP
B
Side
Outlet
2 1/16"
2 1/16"
3.50"
3.50"
2 9/16"
2 1/16"
3.50"
4.00"
A
Vertical
Run
2000 PSI
3000 PSI
2 /16"
2 /16"
4.50"
4.50"
3 1/8"
2 1/16"
3.50"
4.50"
3 1/8"
2 9/16"
4.50"
4.50"
3 1/8"
3 1/8"
4.50"
4.50"
5.50"
4 1/16"
2 1/16"
4.50"
4 1/16"
2 9/16"
4.50"
5.50"
4 1/16"
3 1/8"
4.50"
5.50"
4 1/16"
4 1/16"
5.50"
5.50"
3 1/8"
2 1/16"
4.50"
5.00"
3 1/8"
2 9/16"
5.00"
5.00"
3 1/8"
3 1/8"
5.00"
5.00"
4 1/16"
2 1/16"
4.50"
6.12"
4 1/16"
2 9/16"
5.00"
6.12"
5.00"
6.12"
4 /16"
1
5000 PSI
B
A
3 /8"
1
4 /16"
4 /16"
6.12"
6.12"
2 1/16"
2 1/16"
4.50"
4.50"
2 9/16"
2 1/16"
4.50"
5.00"
2 9/16"
2 9/16"
5.00"
5.00"
3 1/8"
2 1/16"
4.50"
5.50"
3 1/8"
2 9/16"
5.50"
5.50"
3 1/8"
3 1/8"
5.50"
5.50"
6.50"
4 1/16"
2 1/16"
4.50"
4 1/16"
2 9/16"
5.00"
6.50"
4 1/16"
3 1/8"
5.50"
6.50"
4 1/16"
4 1/16"
6.50"
6.50"
1 13/16"
1 13/16"
4.38"
4.38"
2 1/16"
1 13/16"
4.38"
4.38"
2 1/16"
2 1/16"
4.38"
4.38"
13
2 /16"
1 /16"
4.50"
5.12"
2 9/16"
2 1/16"
4.50"
5.12"
5.12"
10000 PSI
2 /16"
2 /16"
5.12"
3 1/16"
1 13/16"
4.50"
5.88"
3 1/16"
2 1/16"
4.50"
5.88"
3 1/16"
2 9/16"
5.12"
5.88"
3 1/16"
3 1/16"
5.88"
5.88"
4 1/16"
1 13/16"
4.50"
6.88"
4 1/16"
2 1/16"
4.50"
6.88"
4 1/16"
2 9/16"
5.12"
6.88"
4 1/16"
3 1/16"
5.88"
6.88"
4 1/16"
4 1/16"
6.88"
6.88"
NIPLES
NIPPLES
11
19
Niple roscado
Threaded nipple
Tapn solido
Solid bull-plug
Niple reduccin
Tapped bull-plug
CABEZAL INYECTOR
INJECTION HEAD
Combina en el mismo cuerpo una tee para la toma de inyeccin,
una vlvula de bloqueo y una tapa rbol para permitir la
intervencin del pozo.
Se provee en acero al carbono, inoxidable, dplex, o con
recubrimiento de niquel no electroltico segn las condiciones de
corrosividad.
Las conexiones
pueden ser
roscadas o
bridadas de 2 a 4
y para presiones
hasta 3000 psi.
11
20
MODELO TR
MODEL TR
MODELO TN
MODEL TN
It combines tee,
shut-off valve and
tree cup in the
same body
allowing to
connect the
injection pipe and
to make workover
operations.
It is supplied in
carbon, stainless
or duplex steel
and with electroless
nickel coating
according to the
corrosiveness of the
fluid.
Connections can be
threaded or flanged from 2
to 4 and pressures up to 3,000
psi MWP.
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.
Accesorios
Accesories
HERRAMIENTA COMBINADA MODELO HCC
MODEL HCC COMBINATION TOOL
La Herramienta Combinada HCC se conecta a la tubera
de perforacin. Con la rosca macho hacia arriba instala
o recupera el buje de desgaste. Con la rosca macho
hacia abajo sella en la cabeza o carretel permitiendo la
prueba de presin de los preventores. Se usan bujes
para adaptar la herramienta bsica a diferentes
medidas. La tubera de perforacin puede ser
suspendida debajo del tapn de prueba eliminando la
nesecidad de retirar toda la tubera.
HCC Combination Wear Bushing Running Tool and BOP
Test Plug runs on drill pipe. With the pin up, it allows to
installation or removal of the wear bushing; and with the
pin down, it lands and seals in the head or spool housing
and allows the pressure testing of the BOP stack.
Bushings are used to adapt the basic tool to different
sizes. Drill pipe can be suspended below the test plug,
eliminating the need to trip all pipe out of the hole.
BUJE DE DESGASTE
BORE PROTECTOR
HERRAMIENTA P/ COLOCACION-EXTRACCION
DEL BUJE DE DESGASTE
BORE PROTECTOR RUNNING-RETRIEVING TOOL
12
TAPON DE PRUEBA
TEST PLUG
21
Accesorios
Accesories
LUBRICADOR
LUBRICATOR
VALVULA DE CONTRAPRESION
BACK-PRESSURE VALVE
TAPON DE PRUEBA
TEST PLUG
El Lubricador es una
herramienta que
permite instalar o
recuperar la vlvula
de contrapresin tipo
H o el tapn de
remover vlvula, bajo
presin usando los
accesorios de
a d a p t a c i n
adecuados.
The Lubricator is a
tool wich allows the
type H back pressure
valve or the valve
removal plug to be
installed or removed
under pressure,using
suitable accesories.
TAPONES
PLUGS
12
22
TAPON DE CONTROL
CONTROL PLUG
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.
Vlvulas
Valves
VALVULA ESCLUSA MODELO T10 y T15
MODEL T10 and T15 GATE VALVE
Las vlvulas esclusa API 6A modelo T10 y T15 han sido
desarrolladas para cubrir una amplia gama de aplicaciones como
vlvulas de bloqueo para servicio de petroleo y gas hasta 10000 y
15000PSI respectivamente de presin de trabajo. Se fabrican en
extremos bridados desde 113/16 a 7 1/16 , cubriendo los requisitos
de materiales segn API 6A clase AA hasta FF y en niveles de
fabricacin PSL 2 a 4.
Su diseo simple y robusto les permite brindar un servicio
duradero y confiable con mnimo mantenimiento.
CARACTERISTICAS
Sello Metal-Metal:
Sello metal-metal entre esclusa y asiento y entre asiento y cuerpo.
Sello Bidireccional:
La esclusa y los asientos sellan en ambas direcciones. La esclusa
y los asientos pueden darse vuelta para aumentar la vida til de la
vlvula.
Contrasiento:
El vstago esta diseado para hacer contrasiento metal-metal en
el sombrero, lo que permite cambiar la empaquetadura del
vstago con la vlvula en servicio.
Empaquetadura del vstago:
Empaquetadura del vstago no elastomrica no es afectada por
H2S, CO2, aminas ni otras substancias qumicas comnmente
encontradas en los pozos de petroleo o gas. Su diseo favorece
el bajo torque de operacin ante cualquier condicin de servicio.
Fcil operacin:
La vlvula abre y cierra sin necesidad de un excesivo torque.
Luego de la cantidad de vueltas necesarias para cerrar ,el volante
debe ser girado de vuelta hacia atrs. La vlvula est entonces
totalmente cerrada.
Cuerpo sin penetraciones:
El cuerpo de la vlvula carece de
penetraciones. Por seguridad el
engrasador se ubica en el sombrero,
aguas abajo del contrasiento.
Espina de corte:
El vstago esta protegido contra la
aplicacin de excesivo torque por una
espina fusible. La espina puede ser
reemplazada fcilmente sin necesidad de
desarmar el bonete.
Asientos reemplazables:
Los asientos flotantes pueden ser
reemplazados fcilmente en el campo.
Vlvulas con actuador:
Las vlvulas esclusa API 6A modelo T10 pueden
ser convertidas en vlvulas de seguridad con la
adicin de actuadores neumticos o hidrulicos.
C-475
Model T10 and T15 API 6A gate valves are shutoff valves developed to meet a wide range of applications in oil and gas service up to
10000 or 15000 PSI respectively maximum working pressure. MMA T10 and T15 gate valves are available with flanged ends from 113/16 up
1
to 7 /16 in API 6A materials class AA through FF and in product specification levels (PSL) 2 through 4.
Simple and robust features provide a longlife and reliability service with low maintenance.
FEATURES
Metal to Metal seal:
Sealing at gate-to-seat and seat-to-body is metal to metal.
Bidirectional sealing:
The gate and seats seal in both directions. The gate and seats
can be reversed for increased service life.
Backseating:
The stem shoulder can be backseated against the bonnet to seal
off the stuffing box. This allows the stem packing to be replaced
while the valve is under pressure.
Stem packing:
The non elastomeric steam packing is unaffected by H2S, CO2,
amines and other chemicals encountered in the oilfield. The
packing design provides low operation torque under any service
condition.
Easy operation:
The valve opens and closes without excessive force. After the
required number of closure turns, the handwheel should be
backed one-quarter turn. The valve is then fully closed and
sealed.
No body penetrations:
Body without penetrations. Grease injection fitting is located on
the bonnet, on the dowstream side of the backseat for safety.
Stem shear pin:
The stem is protected against overtorque by the stem shear pin.
The pin can be quickly replaced without disassembling the valve
bonnet.
Field replaceable seats:
Floating seats are easily field replaceable.
Valves with actuators:
Model T10 API 6A gate valves can be converted to automatic
safety valves with the adition of pneumatic or hydraulic actuators.
13
23
CARACTERISTICAS
Paso total:
El diseo de paso total ofrece un pasaje de flujo no menor que el dimetro
interior del cao, evita turbulencias y entrada de materia extraa en el
cuerpo.
Recubrimiento de disulfuro de molibdeno:
La esclusa y el vstago estn tratados con laca de disulfuro de molibdeno
que confiere resistencia a la corrosin y lubricacin durante toda la vida
til.
Sellos sin lubricacin:
La vlvula MMA modelo "R" no requiere inyeccin de sellador ni lubricante
en los asientos. Sin embargo posee dos accesorios de engrase que
permiten purgar e inyectar lubricante. Esto contribuye a una mayor
facilidad de operacin, resistencia a la corrosin y prolonga la vida til.
La inyeccin de lubricante tambin puede usarse para conseguir un sello
temporario en caso de emergencia por algn dao en los asientos.
Reempaquetable bajo presin:
La empaquetadura del vstago puede ser reenergizada bajo presin
inyectando empaque plstico MMA 109.
Doble sello de asiento:
Los insertos de PTFE en los asientos producen un sello inicial resiliente
adems del sello metal-metal que se produce con la expansin de la
esclusa.
C-487
MMA model "R" gate valves utilize the principle of controlled-force seating
to effect a dead-tight mechanical.
FEATURES
Full bore through-conduit
The through-conduit desing of the model "R" gives a full round
bore.
Destructive turbulence is eliminated.
Moly-disulfide coating for easier operation
Gates and stems of model "R" valves are coated with a molydisulfide corrosion-resistant, low-friction material which provides
lifetime lubrication of wearing surfaces.
Seals without lubrication
Model "R" gate valves do not require lubrication for positive
sealing in normal operation. Lubrication can be employed as an
emergency measure to help effect a temporary seal in the event
the gate or seats have become damaged by foreign matter in the
valve.
13
24
PARA MAS INFORMACION
VER FOLLETO M-53
FOR FURTHER INFORMATION
SEE M-53 BROCHURE
C-488
Vlvulas
Valves
VALVULA ESCLUSA MODELO R-HT
MODEL R-HT GATE VALVE
La vlvula para alta temperatura modelo R-HT es utilizada para inyeccin
de vapor y otros servicios de alta temperatura hasta 343 C, en un rango
de presiones segn se muestra en la Tabla Presin-Temperatura.
Esta vlvula utiliza un conjunto de cua y segmento expansibles con el
que se obtiene un sello metal a metal sobre ambos asientos, no
requiriendo la inyeccin de sellador o lubricante. El sello no es afectado
por las variaciones de presin o temperatura.
Sus caractersticas son similares a la modelo R y tiene el sombrero
extendido para ubicar los sellos del vstago alejados de la zona de mayor
temperatura.
Model R-HT Gate Valve is used for steam injection and other extremely hot
services, to 343 C maximum with pressure as shown in the table below.
The high temperature model R-HT Gate Valve uses parallel expanding
gates to obtain a dry (non-lubricated), total metal-to-metal seal, both
upstream and downstream.
The seal is unaffected by pressure variations, vibration, or heat.
The valve is similar to the model R Gate valve with non-rising stem design,
modified by extension of the bonnet and stem to place the packing gland
outside the critical heat area and provide improved packing performance
at elevated temperatures.
-29 a 121
2000
3000
5000
Presiones/Pressures in PSI.
Temperaturas/Temperatures in C.
C-492
13
25
PARA MAS INFORMACION
VER FOLLETO M-53
FOR FURTHER INFORMATION
SEE M-53 BROCHURE
C-490
ESTILO W
STYLE W
ESTILO X
STYLE X
ESTILO Y
STYLE Y
ESTILO Z
STYLE Z
Dimensiones / Dimensions
B
N de vueltas
para abrir
N of turns to
open
Peso /
Weight
(kg)
90.1
13
62
68.3
114.3
15 1/2
88
70.6
128.2
20
136
Medida
Size
2 1/16"
52.3
306
610
494
129
56.7
2 9/16"
65
401
610
519
151
3 1/8"
79.3
401
705
578
186
A
E
VALVULAS EN BLOQUE
SOLID-BLOCK VALVES
13
26
Vlvulas
Valves
VALVULA DE SEGURIDAD DE SUPERFICIE MODELO S (SSV)
MODEL S SURFACE SAFETY VALVE (SSV)
La vlvula de Seguridad de Superficie
modelo S se suministra generalmente
para operacin normal-cerrado como
vlvula de bloqueo automtico en caso
de producirse una presin anormal,
alta o baja, en la linea de flujo.
Las vlvulas con actuador, ya sea
neumtico o hidrulico, pueden ser
suministradas con pilotos, filtros y
dems accesorios que componen un
sistema de seguridad de superficie
integrado.
Para el caso de vlvulas operadas
hidrulicamente, estas pueden ser
suministradas como paquetes
autocontenidos que no necesitan
suministro de energa desde el
exterior.
The model S Surface Safety Valve is
usually supplied for fail-safe close
operation to shut-in the system
automatically in the event of
abnormally high or low flowline
pressure.
The MMA model S valve can be
supplied with pneumatic or hydraulic
actuators.
The pneumatic or hydraulic operated
valves can be supplied with pilots,
filters and all the necessary elements
that compose and integrated surface
safety system.
In case of hydraulic operated valves,
they can be supplied as self contained
packages. These units do not require
external power source.
VALVULA NEUMATICA
PNEUMATIC VALVE
C-558
VALVULA HIDRAULICA
HYDRAULIC VALVE
C-561
ACCESORIOS/ACCESORIES
OPERADOR MANUAL DE
EMERGENCIA
Provee un medio para operar
manualmente una vlvula con
actuador neumtico o hidrulico
cuando no hay presin de
alimentacin disponible.
EMERGENCY MANUAL OVERRIDE
It provides a mean to operate
manually a pneumatic or hydraulic
actuated valve when there is no
supply pressure available.
INDICADOR ELECTRICO
DE POSICION
Puede usarse con actuadores
neumticos o hidrulicos.
Permite sensar la posicin del
vstago mediante reed
switches elctricos
accionados magnticamente.
ELECTRICAL POSITION
INDICATOR
For use with either hydraulic or
pneumatic actuators. It allows
to sense stem position
through the use of
magnetically sensitive
electrical reed switches.
OPERADOR HIDRAULICO DE
EMERGENCIA
Permite operar hidrulicamente una
vlvula con actuador neumtico
cuando no hay presin de
alimentacin disponible.
13
EMERGENCY HYDRAULIC
OVERRIDE
It allows to hydraulically operate a
valve with pneumatic actuator when
there is no supply pressure available.
27
PARA MAS INFORMACION
VER FOLLETO M-73
FOR FURTHER INFORMATION
SEE M-73 BROCHURE
CARACTERISTICAS
Paso total
El pasaje interno de la valvula es completo y no existe restriccion
del flujo. Esto reduce la turbulencia y la perdida de carga. Es
posible atravesar la valvula con cualquier herramienta que pase
por el diametro interior del tubo.
Esfera guiada
La construccion en una sola pieza de esfera y vastago es la base
de su diseo compacto y robusto.
Esto tambien proporciona mayor rigidez y alineacion reduciendo
el desgaste de los cojinetes y el torque de operacin.
Bajo torque de operacin
La carga producida por la presion es soportada por dos cojinetes
autolubricados de baja friccion que estan aislados del flujo y del
medio ambiente.
Topes internos
La accion dual de los topes internos proporciona gran precision al final de carrera en la apertura y el cierre.
En la posicion abierta esto evita que los asientos queden expuestos a la erosion del flujo.
Una cubierta de neoprene impide el ingreso de particulas al vastago.
Actuadores
Las valvulas esfericas M3 pueden suministrarse con actuadores electricos o neumaticos para control remoto.
The MMA M3 model ball valve is a shutoff valve developed to meet a wide range of applications in the water, oil and gas industry. Available in
nominal sizes from 2 to 4 inches, pressures up to 3000 psi. And flanged, screwed or welding ends, it is a particularly suitable when a sturdy
and safe valve is needed.
The design and the materials meet the API 6A and 6D requirements.
FEATURES
13
Through-conduit
The Through-conduit design provides a full bore without
restriction. Destructive turbulence is eliminated and pressure loss
is minimized. This feature allows also to run through the bore any
type of tool that passes through the the pipes ID.
Trunnion mounted
The one piece ball-stem design of the M3 ball valve is the basis of
its compact and robust construction. This also ensures greater
rigidity and alignement of the stem, thus reducing bearing wear
and operating torque. The floating seats are not loaded by the
balls thrust. This ensures a long life of the seats and a positive
shutoff after many operation cycles.
Low operating torque
All the load due to pressure is supported by two non lubricated low
friction bearings. The bearings are isolated from the flow and the
external enviroment.
Internal stops
Internal double stop give precise topping support during opening
and closing. In the open position this prevents exposure of the
seats to damage and wear from the flow. The steam area is
protected by a rubber weather guard to shield stem from foreign
particles.
Actuators
The M3 ball valves can be supplied with electric or pneumatic
actuators for remote operation.
28
PARA MAS INFORMACION
VER FOLLETO M-31
FOR FURTHER INFORMATION
SEE M-31 BROCHURE
Vlvulas
Valves
VALVULA DE RETENCION DE FLUJO MEJORADO
STREAMLINED CHECK VALVE
- La vlvula de retencin de flujo mejorado puede ser empleada en todos los casos donde la
suavidad de operacin y la ausencia de vibracin y choque es de importancia.
- El diseo interior del cuerpo y el pistn inclinado permiten un pasaje recto del flujo,
disminuyendo la cada de presin en un 20-30%.
- El perfil interior minimiza la turbulencia aumentando la vida til de los internos al
eliminarse la vibracin, principal causa de desgaste.
- El cuerpo inclinado permite la instalacin en cualquier posicin en lineas horizontales o
verticales.
- Excelente guiado del pistn que proporciona un cierre rpido y seguro.
- Asientos reemplazables en linea y sellos elastomricos que proporcionan cierre
efectivo en alta y baja presin.
- Se fabrica en extremos bridados o roscados de 2 1/16 a 4 1/16 hasta 5000 psi de
mxima presin de trabajo.
- Se provee en dos modelos en una amplia gama de materiales de acuerdo al servicio, la modelo FM hasta 200 C y la FM5
Montaje
Trim
Servicio
Service
Cuerpo
Body
T22V
ASTM
A487-89 9C
(API 60K)
T26
ASTM
A487-CA15
(API 60K)
FM
Camisa
Sleeve
Resorte
Spring
Sellos
Seals
Max. Temp. de
Servicio
Max. Service
Temperature
AISI 316
VITON
392 F
(200 C)
AISI 302
ASTM
A351-CF8M
T33
INYECCION DE AGUA ALTA CORROSION
WATER FLOOD HIGH CORROSION
FM5
Asiento
Seat
AISI 410
ASTM
A487-89 9C
(API 60K) ENP*
T32N
Pistn
Piston
T33L
ASTM
A351-CF3M
T24
ASTM
A487-89 9C
(API 60K)
INCONEL
718
AISI 316L
STELLITE
AISI 316L
AISI 316
AISI 316
650 F
(343 C)
Pressure Drop
Prdida de Carga
For Liquids / Para Lquidos:
Q = 7.9 Cv
Medida de
la vlvula
2"
2-1/2"
3"
4"
Cv
76
109
168
309
dP = D / 62.4 (Q / Cv)
13
dP / D
Where / Donde:
Q = Rate of flow, in gallons per minute / Caudal en galones por minuto.
dP = Pressure drop in psi / Cada de presin en psi.
Where / Donde:
Qg = Rate of gas flow, in cubic feet per minute at standard conditions - 14.7 psi and 60F (SCFM) /
Caudal de gas en pie cbico por minuto en condiciones standard, 14.7psi y 60F (SCFM)
P1 = Absolute inlet pressure in psi / Presin absoluta de entrada en psi.
P2 = Absolute outlet pressure in psi / Presin absoluta de salida en psi.
T1 = Absolute inlet temperature in R (RANKIN) / Temperatura absoluta de entrada en R (Rankin).
Sg = Specific gravity of gas relative to air / Densidad relativa.
29
C-511
C-510
ORIFICIO CALIBRADO
CHOKE BEAN
C-530/531
ORIFICIO CALIBRADO
CHOKE BEAN
14
30
C-508
MMA bean sizes come in 1/64'' increments. Maximum sizes are 1'' for
2 1/16'' and 2'' for 3 1/8'' choke sizes. Beans are provided in hard
faced, ceramic or tungsten carbide insert options and are easily
ESTILO FA
STYLE FA
ESTILO AA
STYLE AA
ESTILO AB
STYLE AB
ESTILO FC
STYLE FC
Entrada
Inlet
ESTILO FB
STYLE FB
ESTILO AC
STYLE AC
ESTILO FD
STYLE FD
Salida
Outlet
Presion de
trabajo
Working
pressure
(PSI)
2"LP
3000
4.57
3.42
ESTILO AD
STYLE AD
Salida
Outlet
Presion de
trabajo
Working
pressure
(PSI)
3"LP
3"LP
3000
4.57
3.42
Entrada
Inlet
2" Maximum Orifice
2"LP
2"LP
2"LP
5000
4.57
3.42
3"LP
3000
9.60
3.42
2"LP
2000
4.57
6.93
3"LP
3000
9.60
3.42
2"LP
3000
4.57
6.93
5000
9.49
7.48
2"LP
5000
4.57
6.93
5000
9.49
8.62
2000
9.49
7.48
2000
9.60
8.98
3000
9.49
7.48
3000
9.60
8.98
5000
9.49
7.48
5000
9.60
8.98
3000
8.27
8.27
3000
11.50
10.40
5000
8.27
8.27
5000
11.50
10.40
3000
9.60
8.98
10000
12.64
10.90
5000
9.60
8.98
10000
12.64
11.18
10000
12.64
10.90
10000
14.38
11.98
10000
12.64
11.18
10000
14.50
13.40
4"LP
3000
5.50
4.60
4"LP
3000
11.50
4.57
5000
9.66
8.98
3000
11.50
10.40
5000
11.50
10.40
MOTO
MOTO
MECANICA
MECANICA
ARGENTINA
ARGENTINA
S.A.
S.A.
14
31
M - 49
since
1929
6A 0219
Quality Valves
Caractersticas.
Features.
Sello Metal-Metal:
Sello metal-metal entre esclusa y asiento y entre asiento y
cuerpo.
Sello Bidireccional:
La esclusa y los asientos sellan en ambas
direcciones. La esclusa y los asientos
pueden darse vuelta para aumentar la
vida til de la vlvula.
Backseating:
The stem shoulder can be backseated
against the bonnet to seal off the stuffing
box.
This allows the stem packing to be
replaced while the valve is under
pressure.
Contrasiento:
El vstago esta diseado para hacer
contrasiento metal-metal en el
sombrero, lo que permite cambiar la
empaquetadura del vstago con la
vlvula en servicio.
Empaquetadura del vstago:
Empaquetadura del vstago no
elastomrica no es afectada por H2S,
CO2, aminas ni otras substancias
qumicas comnmente encontradas en
los pozos de petroleo o gas. Su diseo
favorece el bajo torque de operacin
ante cualquier condicin de servicio.
C479
Fcil operacin:
La vlvula abre y cierra sin necesidad de un excesivo torque.
Luego de la cantidad de vueltas necesarias para cerrar ,el
volante debe ser girado de vuelta hacia atrs. La vlvula est
entonces totalmente cerrada.
Stem packing:
The non elastomeric steam packing is
unaffected by H2S, CO2, amines and
other chemicals encountered in the
oilfield. The packing design provides
low operation torque under any service
condition.
Easy operation:
The valve opens and closes without excessive force. After the
required number of closure turns, the handwheel should be
backed one-quarter turn. The valve is then fully closed and
sealed.
No body penetrations:
Body without penetrations. Grease injection fitting is located
on the bonnet, on the dowstream side of the backseat for safety.
Espina de corte:
El vstago esta protegido contra la aplicacin de excesivo
torque por una espina fusible. La espina puede ser reemplazada
fcilmente sin necesidad de desarmar el bonete.
Asientos reemplazables:
Los asientos flotantes pueden ser reemplazados fcilmente en
el campo.
Quick-release pin.
Pasador
Rodamientos a rodillo
sellados
Stem pin.
Espina del vstago.
Metal-to-metal stem
backseat seal.
Non-rising stem.
Contracierre metal-metal
Vstago no ascendente
Non-elastomeric
stem packing.
Empaquetadura no
elastomrica
Non-elastomeric U.seal
Sello U no elastomrico.
Metal-to-metal lip seat.
Labio de asiento metal-metal.
Cuerpo y
Sombrero
Body and
Bonnet
Esclusa y
Asientos
Gate and Seat
Vstago y
Tuerca
Stem and Nut
Sellos del
Vstago
Stem Packing
T22
API 60K
Alloy Steel
AISI 410
Nitrohardened
LDM
T24
API 60K
Alloy Steel
AISI 410
Hardfacing
17-4PH
Stainless Steel
LDM
17-4PH
Stainless Steel
LDM
PTFE
Spring
Energized
PTFE
Spring
Energized
T26
CA-15
Stainless Steel
AISI 410
Hardfacing
17-4PH
Stainless Steel
LDM
PTFE
Spring
Energized
Notas:
1. LDM es un tratamiento especial de MMA para lubricacin en seco con laca a base de disulfuro de molibdeno.
2. Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.
Guas
Guides
Sello Cuerpo y
Sombrero
Body - Bonnet
Seal
300 Series
Stainless Steel
300 Series
Stainless Steel
300 Series
Stainless Steel
300 Series
Stainless Steel
300 Series
Stainless Steel
300 Series
Stainless Steel
Notes:
1. LDM is MMAs special molybdenum disulfide coating.
2. Specifications subject to change without notice.
Dimensiones / Dimensions
A
B
C
Medida
Size
N de vueltas para
abrir
N of turns to open
Peso
Weight
(Kgrs)
1 13/16"
46
159
463
611
400
11
91
2 1/16"
52.3
159
521
611
400
12 1/2
104
2 9/16"
65
194
565
618
400
15 1/2
162
3 1/8"
79.3
220
619
685
500
18
234
4 1/16"
103.1
279
670
798
635
23
325
Las vlvulas esclusa MMA son probadas totalmente en bancos de ensayo automatizados excediendo los
requerimientos de la norma API 6A
MMA gate valves are tested on fully automated test facilities exceeding API Spec.6A requirements
M - 53
6A 0219
Quality Valves
VALVULA ESCLUSA API 6A MODELO R
3000 A 5000 PSI
MODEL R API 6A GATE VALVE 3000 TO 5000 PSI
PRINCIPALES CARACTERISTICAS
La vlvula esclusa MMA modelo "R" utiliza el principio de
expansin controlada para producir un sello ajustado
mecnicamente que no es afectado por vibraciones ni
variaciones de presin.
Paso total:
El diseo de paso total ofrece un pasaje de flujo no
MAIN FEATURES
MMA model "R" gate
valves utilize the
principle of controlledforce seating to effect a
d e a d - t i g h t
mechanical.
VALVULAS BRIDADAS
FLANGED END VALVES
VALVULAS ROSCADAS
THREADED VALVES
Medida
Size
Presin de
Trabajo PSI
Working
Pressure
Extremos
roscados
Threaded End
Extremos
Bridados
Flanged End
N de Vueltas
para Abrir
N of Turns to
Open
Extremos
roscados
Threaded End
Extremos
Bridados
Flanged End
2 1/16"
3000, 5000
52.4
129
494
306
244
371.5
13
46
75
2 9/16"
3000, 5000
65.1
151
519
401
260
422.3
15 1/2
58
97
3 1/8"
3000
5000
81.0
186
578
401
292
435.0
473.1
20
96
124
139
4 1/16"
3000
5000
106
230
693
508
330
511
549
24 1/2
170
215
247
5 1/8"
3000
5000
130.7
293
826
635
612.6
727.0
29 1/2
Dimensiones en mm
Dimensions in mm
TRIM
SERVICIO
MONTAJE
BODY
CUERPO
BONNET SEAL
RING
ANILLO SELLO
SOMBRERO
GENERAL OILFIELD
SERVICE OIL & GAS
T 21
SERVICIO GENERAL
PETRLEO Y GAS
API 60 K
ALLOY STEEL
SEATS
ASIENTOS
STEM
VASTAGO
AISI 4140
LDM*
AISI 4140
AISI 4140
LDM*
AISI 410
Nitrohardned
LDM*
AISI 410
Nitrohardned
AISI 410
LDM*
AISI 1020
SERVICIO CORROSIVO
ALTO CO2 SIN H2S
GENERAL SERVICE CON
H2S NACE MR-01-75
T 24
A 487 9C
ALLOY STEEL
RC 22
T 26
CA - 15
STAINLESS STEEL
RC 22
T 32 N
API 60 K
ALLOY STEEL
ENP**
AISI 410
AISI 316
T 33
ASTM A-351
CF8M
AISI 316
17- 4 PH
AISI 4140
ENP**
AISI 316
Stellite
Hardfacing
CA - 15
STAINLESS STEEL
17- 4 PH
LMD*
AISI 316
Stellite Hardfacing
* LMD: MMA special molybdenum disulfide coatin./Tratamiento especial de MMA para lubricacin en seco acon laca a base de disulfuro de molibdeno
** ENP: Electroless Nickel Plated 0.075 mm min. /Recubrimiento con nquel no electroltico 0.075 mm mn.
odel R-HT Gate Valve is used for steam injection and other
extremely hot services, to 343 C maximum with pressure
derating above 121 C.
The high temperature model R-HT Gate Valve uses parallel expanding
gates to obtain a dry (non-lubricated), total metal-to-metal seal, both
upstream and downstream.
The seal is unaffected by pressure variations, vibration, or heat.
The valve is as the model R Gate valve non-rising stem design,
modified by extension of the bonnet and stem to place the packing
gland outside the critical heat area and provide improved packing
performance at elevated temperatures.
Materiales de Vlvulas esclusa MMA API 6A Modelo "R-HT"
Standard Materials for MMA API 6A Model "R-HT" Gate Valves
MATERIALS
MATERIALES
T90
BODY
CUERPO
T94 WC
SEATS
ASIENTOS
AISI 410
Nitrohardned
AISI 410
Tungsten Carbide
hardfacing
AISI 410
Nitrohardned
AISI 410
Tungsten Carbide
hardfacing
STEM
VASTAGO
-29 a 121
2000
17-4 PH
LDM*
149
177 204
232
260
288
316
343
3000
5000
DIMENSIONES / DIMENSIONS
Medida
Size
2 1/16"
C
2 9/16"
A
A
B
3 1/8"
4 1/16"
Presin de
Trabajo
(PSI)
Working
Pressure
(PSI)
2000
3000,
5000
2000
3000,
5000
2000
3000
5000
2000
3000
5000
Dimensiones en mm
Dimensions in mm
E
A
Extremos
roscados
Threaded
End
Extremos
Bridados
Flanged
End
N de
Vueltas
para Abrir
N of
Turns to
Open
Extremos
roscados
Threaded
End
Extremos
Bridados
Flanged
End
52.4
244
295.3
371.5
13
53
82
65.1
260
333.4
422.3
15 1/2
73
112
20
108
136
151
24 1/2
180
224
256
176
81.0 186
186
219
106 230
230
724
730
730
811
822
822
306
401
401
401
508
508
292
330
358.8
435
473.1
435
511
549
DIMENSIONES / DIMENSIONS
D
A
B
B
E
E
Medida
Size
2 1/16"
52.4
115
433
2 9/16"
65.1
162
512
3 1/8"
81.0
162
512
N de Vueltas
para Abrir
N of Turns to
Open
Extremos
roscados
Threaded End
Extremos
Bridados
Flanged End
295.3
12
27
39
333.4
14
46
59
358.8
18
46
68
Extremos
roscados
Threaded End
Extremos
Bridados
Flanged End
306
244
306
288.9
306
288.9
Dimensiones en mm
Dimensions in mm
NOTA: Las vlvulas esclusa MMA modelo "T2" se encuentran disponibles con bridas ANSI serie 600.
NOTE: MMA model "T2" gate valves are available with flanges ANSI class 600#
SERVICE
SERVICIO
TRIM
MONTAJE
GATE
ESCLUSA
SEATS
ASIENTOS
STEM
VSTAGO
AISI 4140
LDM*
T 21
API 60 K Alloy
steel
Carbon steel
T 22
API 60 K Alloy
steel
AISI 410
Nitrohardened
LDM*
AISI 410
Nitrohardened
AISI 410
LDM*
T 23
CA-15 stainless
steel
AISI 410
Nitrohardened
LDM*
AISI 410
Nitrohardened
AISI 410
LDM*
T 32 N
17 - 4 PH Stainless
steel
T 33
AISI 316
17 - 4 PH Stainless
steel
* LDM es un tratamiento especial de MMA para lubricacin en seco con laca a base de disulfuro de molibdeno.
* LDM is a MMAs special molibdenum disulfide coating.
** ENP: Recubrimiento con nquel no electroltico 75mm mn.
** ENP: Electroless Nickel Plated 75mm min.
Las vlvulas esclusa MMA son probadas totalmente en bancos de ensayo automatizados excediendo los
requerimientos de la norma API 6A
MMA gate valves are tested on fully automated test facilities exceeding API Spec.6A requirements
Quality Valves
Weather guard.
Cubierta del vstago
he MMA M3 model ball valve is a shutoff valves developed to meet a wide range of applications in the water,
oil and gas industry.
a vlvula esfrica modelo M3 de MMA ha sido desarrollada para cubrir una amplia gama de aplicaciones como
vlvula de bloqueo para servicio de petrleo, gas y agua.
Paso total
El pasaje interno de la vlvula es completo y no existe restriccin
del flujo. Esto reduce la turbulencia y la prdida de carga. Es
posible atravesar la vlvula con cualquier herramienta que pase
por el dimetro interior del tubo.
Esfera guiada
La construccin en una sola pieza de esfera y vstago es la base
de su diseo compacto y robusto. Esto tambin proporciona mayor rigidez y alineacin reduciendo el desgaste de los cojinetes y
el torque de operacin.
Bajo torque de operacin
La carga producida por la presin es soportada por dos cojinetes
autolubricados de baja friccin que estn aislados del flujo y del
medio ambiente.
Topes internos
La accin dual de los topes proporciona gran precisin al final de
carrera en la apertura y el cierre. En la posicin abierta esto evita
que los asientos queden expuestos a la erosin del flujo. Una
cubierta de neoprene impide el ingreso de partculas al vstago.
Materiales
La tabla de materiales especifica los montajes ms usuales para
fluidos levemente corrosivos, altamente corrosivos, fluidos con
cido sulfdrico y para inyeccin de agua.
Actuadores
Las vlvulas esfricas M3 pueden suministrarse con actuadores
elctricos o neumticos para control remoto.
SERVICE
SERVICIO
BODY
CUERPO
22
22 V
22 H
23
24
26
32 N
33
Note: MMA reserves the right to make changes in desings without notice.
* Electroless Nicked Plated.
DELRIN is TM Du Pont.
BALL
ESFERA
SEATS
ASIENTOS
SEALS
SELLOS
NITRILE
DELRIN
AISI 410
MAX.SERVICE
TEMPERATURE
MAX. TEMP.
DE
SERVICIO
219 F
(104 C)
VITON
AISI 316/PTFE
CARGADO
392 F
(200 C)
AISI 410
AISI 410
DELRIN
NITRILE
219 F
(104 C)
17- 4 PH
VITON
250 F
(121 C)
AISI 410
17- 4 PH
VITON
250 F
(121 C)
17- 4 PH
DELRIN
NITRILO
219 F
(104 C)
AISI 316
17- 4 PH
NITRILO
250 F
(121 C)
Nota: MMA se reserva el derecho de hacer cambios de diseo sin notificacin previa.
* Recubrimiento con nquel no electroltico.
DELRIN es marca registrada de Du pont.
19
14
17
20
11
3
1
2
7
9
10
8
12
5
4
Body / Cuerpo
11
Lever / Palanca
Ball / Esfera
12
Seat / Asiento
13
14
Bearing / Buje
15
Seal / Sello
16
17
18
19
Rivet / Remache
10
20
13
Dimensions / Dimensiones
F
E
C
G
D
A
NOMINAL
SIZE
MIN.
BORE
SCREWED
END
SCREWED
END
FLANGED
END
EXTREMOEXTREMS
OS
ROSCADBRIDADOS
OS
MEDIDA
NOMINAL
PASAJE MIN.
EXTREMOS
ROSCADOS
2-1/16"
52.3
206
295.1
155
92
65
143
400
165.1
11
19
2-9/16"
65
276
333.2
220
133
94
178
600
190.5
28
41
3-1/8"
79.2
276
358.6
220
133
94
178
600
209.6
28
46
4-1/16"
103.1
382
434.8
268
163
116
210
1000
273.1
45
84
2-1/16"
52.3
206
371.3
155
92
65
143
400
215.9
11
33
2-9/16"
65
276
422.1
220
133
94
178
600
244.3
28
59
3-1/8"
79.2
276
384
220
133
94
178
600
241.3
28
57
4-1/16"
103.1
382
460.2
268
163
116
210
1000
292.1
45
98
EXTREMOS
BRIDADOS
2000
3000
Dimensions in mm.
Dimensiones en mm.
CLASS
CLASE
NOMINAL
SIZE
MIN.
BORE
MEDIDA
NOMINAL
PASAJE MIN.
2"
52.3
2.5"
A
WELDING
END
EXTREMOS PARA
SOLDAR
FLANGED END
EXTREMOS BRIDADOS
WELDING
END
EXTREMOS
P/SOLDAR
FLANGED
END
EXTREMOS
BRIDADOS
RF
RJ
292.1*
215.9
231.8
155
92
65
143
400
165.1
11
18
65
330.2*
241.3
257.2
220
133
94
178
600
190.5
29
35
3"
79.2
355.6*
282.6
298.5
220
133
94
178
600
209.6
30
38
4"
103.1
431.8*
304.8
320.7
268
163
116
210
1000
254
49
64
2"
52.3
292.1
292.1
295.3
155
92
65
143
400
165.1
11
19
2.5"
65
330.2
330.2
333.4
220
133
94
177
600
190.5
30
41
3"
79.2
355.6
355.6
358.8
220
133
94
177
600
209.6
30
46
4"
103.1
431.8
431.8
435
268
163
116
210
1000
273.1
49
84
2"
52.3
368.3
368.3
371.5
155
92
65
143
400
215.9
11
33
2.5"
65
419.1
419.1
422.3
220
133
94
177
600
244.3
31
59
3"
79.2
381
381
384.2
220
133
94
177
600
241.3
32
57
4"
103.1
457.2
457.2
460.4
268
163
116
210
1000
292.1
51
98
300
600
900
Dimensions in mm.
Dimensiones en mm.
M-73 / 2001
since
1929
Catlogo Sistemas
Seguridad
Superficie
Surface
Safety
Systems
Catalog
Quality
Valves
&
Wellhead
Equipment
Indice
Index
COMPAIA
Actuador Neumtico.
Pneumatic Actuators.
Actuador Hidralico.
Hydraulic Actuators.
Controladores Neumticos.
Pneumatic Controlers.
10
Caracteristicas.
11
Componentes Adicionales.
Additional Components.
12
Componentes Adicionales.
Additional Components.
13
Unidades de Filtrado.
Filtering Units.
14
COMPANY
Characteristics.
MMA cuenta con un Dpto. de Ingeniera equipado con la ltima tecnologa de diseo
asistido por computadora y dedicado a satisfacer las necesidades de los clientes, an
cuando las mismas salgan de lo standard.
MMA has an Engineering Department equipped with the latest technology in
computer aided design. This Department' s main purpose is to provide solutions to
customers needs, even when these fall outside of the standard.
Introduccion
Introduction
INTRODUCCION:
INTRODUCTION:
12 Kg/cm
1
2
3
4
Armadura de
Surgencia.
Chrismats tree.
VSS (SSV).
Controlador.
Controller.
Vlvula reguladora de Presin.
Pressure Regulator.
Filtro Separador.
Filter.
Caeria de interconexin.
Interconnection Tubing.
18 Kg/cm
Sistema de Control.
Control System.
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.
Controlador
Controller
Bomba Hidrulica
Hydraulic Pump
Actuador Hidrulico
Hydraulic Actuator
Vlvula de Esclusa
Modelo S
Model S Gate Valve
Vlvula de Esclusa
Gate Valve
Actuador Neumtico
Pneumatic Actuator
Esclusa Invertida
Reverse Gate
Posicin Normal-Cerrada
Normally-Closed Position
Gas Petrleo
Gas or Oil
Actuador Neumtico:
Pneumatic Actuators:
ACTUADOR NEUMATICO:
PNEUMATIC ACTUATORS:
Los actuadores Neumticos MMA son actuadores a
pistn de simple efecto diseados para accionar
cualquier vlvula de esclusa, no solo las MMA. Pueden
operar con diferentes gases de alimentacin: aire
comprimido, gas, gas de pozo o nitrgeno.
The MMA pneumatic actuators are simple effect
piston actuators designed to operate any gate valve,
not just the MMA. These actuators can be powered
by wellhead gas, treated gas, air or nitrogen.
Aire Gas de
Pozo.
Air or Wellhead
Treated Gas.
Petrleo Gas
de Pozo
Wellhead Oil
or Gas
Vlvula
Actuador A
B
Valve
Actuator
2-1/16" 5000 N13-125 371,5 128,6
2-9/16" 5000 N13-125 422,3 150,8
3-1/8" 5000 N13-175 473,1 185,8
4-1/16" 5000 N13-175 549 182,6
5-1/8" 5000 N16-250 728,6 293
2-1/16" 10000 N13-125 521 193,8
2-9/16" 10000 N13-125 565 193,8
3-1/16" 10000 N16-175 619,2 220
4-1/16" 10000 N16-175 670 353
5-1/16" 10000 N23-250 737 315
6-3/8" 10000 2N21-300 889 380
*Con el Override hidrulico instalado.
With Hydraulic Override installed.
744
760
856
920
1124
770
792
920
1006
1163
2520*
382
382
382
382
457
382
382
457
457
610
585
Vlvula de Seguridad
en posicin cerrada.
Safety Valve in a
closed position.
Actuador Hidrulico
Hydraulic Actuators
ACTUADOR HIDRAULICO:
HYDRAULIC ACTUATORS:
Los actuadores Hidrulicos MMA son bsicamente
actuadores a pistn de simple efecto que son diseados
para accionar cualquier vlvula de esclusa invertida, no
solo las MMA, y operar con aceite hidrulicos standard.
The MMA hydraulic actuators are simple effect piston
actuators designed to operate any gate valve, not just the
MMA. These actuators can be powered by standard
hydraulicoils.
Vlvula de Seguridad
en posicin cerrada.
Safety Valve in a
closed position.
Presin Hidrulica
Hydraulic pressure
Petrleo Gas
de Pozo
Wellhead Oil
or Gas
814
827
922
986
1182
840
859
986
1072
1233
1825*
158
158
158
158
158
158
158
158
158
194
273
Vlvula
Actuador A
B
Valve
Actuator
2-1/16" 5000 H5-125 371,5 128,6
2-9/16" 5000 H5-125 422,3 150,8
3-1/8" 5000 H5-175 473,1 185,8
4-1/16" 5000 H5-175 549 182,6
5-1/8" 5000 H5-250 728,6 293
2-1/16" 10000 H5-125 521 193,8
2-9/16" 10000 H5-125 565 193,8
3-1/16" 10000 H5-175 619,2 220
4-1/16" 10000 H5-175 670 353
5-1/16" 10000 H6-250 737 315
6-3/8" 10000 H9-300 889 380
*Con el Override hidrulico instalado.
With Hydraulic Override installed.
Controladores Neumticos:
Pneumatic Controlers:
CONTROLADORES NEUMATICOS:
PNEUMATIC CONTROLERS:
El controlador Neumtico CNM, est diseado como
una unidad compacta que puede sensar presiones de
lnea desde 50 PSI (3,4 bar) hasta 11480 PSI (791bar) y
temperatura de trabajo de -30 C (-22 F) hasta 80 C
(176 F).
Rele Neumtico.
Pneumatic Relay.
Manmetro de entrada.
Inlet Pressure Gauge.
Manmetro de Salida.
Outlet Pressure Gauge.
3
6
7
4
Esquema Neumtico:
Pneumatic Circuit:
Ventajas:
Advantages:
Piloto NM
de Alta
NM High
Pressure Pilot
Actuador Neumtico
Pneumatic Actuator
Manmetro de Salida
Outlet Pressure Gauge
Presin de Control
Control Pressure
Presin Censada
Sensed Pressure
Piloto NM
de Baja
NM Low
Pressure Pilot
Vlvula
Reguladora 2
Pressure
Regulator 2
Manmetro de
Entrada
Inlet Pressure
Gauge
Rele NM
NM Relay
Vlvula
Reguladora 1
Pressure
Regulator 1
Filtro
Filter
Controladores Neumticos:
Pneumatic Controlers:
CONTROLADORES NEUMATICOS:
PNEUMATICS CONTROLERS:
Reposicin Automatica
Automatic Reset
RELE NEUMATICO:
PNEUMATIC RELAY:
Reposicin Manual
Manual Reset
PILOTOS NEUMATICOS:
PNEUMATIC PILOTS:
Los Pilotos Neumticos (Pilotos NM) son los
encargados de sensar la presin de la linea y de
provocar el cierre de la vlvula de seguridad a travs del
Rel Neumtico.
Cdigo de Rango
Operation Code
Piloto NM Piloto NM
de Baja
de Alta
Low NM
High NM
Pilots
Pilots
50 - 215 Psi
L1
H1
80 - 320 Psi
L2
H2
L3
H3
L4
H4
L5
H5
L6
H6
L7
H7
L8
H8
Configuracin
Configuration
Dimetro
Tipo de
del Pistn
Resorte
Piston
Spring
Diameter
Type
Liviano
1 1/8"
Light
Pesado
1 1/8"
Heavy
Liviano
1/2"
Light
Pesado
1/2"
Heavy
Liviano
1/4"
Light
Pesado
1/4"
Heavy
Liviano
3/16"
Light
Pesado
3/16"
Heavy
Piloto NM
NM Pilot
4 Acumulador de presin.
Pressure accumulator.
5 Manmetros.
Pressure gauge.
Esquema Hidrulico:
Hydraulic Circuit:
En el esquema hidrulico se puede observar la logica de funcionamiento siguiendo la direccin de las
flechas.
By following the arrows of the hydraulic circuit you
can see the operation logic.
Acumulador Hidrulico
Hydraulic Accumulator
Actuador Hidrulico
Hydraulic Actuator
Presin de Control
Control Pressure
Presin Censada
Sensed Pressure
Manmetro
Pressure Gauge
Bomba Hidrulica
con Reservorio
Manual Hydraulic
Pump with reservoir
HD Alta presin
HD High pressure
HD Baja presin
HD Low pressure
Controladores Hidrulico:
Hydraulic Controlers:
CARACTERISTICAS:
CHARACTERISTICS:
Ventajas:
Advantages:
- No requiere alimentacin externa (neumtica,
hidralica, etc) eliminando la necesidad de instalar
equipos auxiliares y el tendido de caeras.
- External power supply is not required (pneumatic,
hydraulic, etc), therefore it is not necessary to use
auxiliary equipment and tubing installation.
- Puede ser instalado en pozos de gas o petrleo.
- Can be installed in oil or gas wells.
- Est libre de mantenimiento. Funciona mediante un
circuito hidrulico cerrrado que mantiene los sellos
siempre limpios y lubricados.
- It is maintenance free. The closed hydraulic circuit
keeps the actuators sleeve & seals as well as the whole
system clean & lubricated.
- Puede calibrarse fcilmente en el campo.
- Can be calibrated in the field easily.
Rango de
Operacin
Operation
Range
Cdigo de Rango
Operation Code
Piloto NM Piloto NM
de Baja
de Alta
Low NM
High NM
Pilots
Pilots
50 - 215 Psi
L1
H1
80 - 320 Psi
L2
H2
L3
H3
L4
H4
L5
H5
L6
H6
L7
H7
L8
H8
Tipo de Montaje:
Assembly Type:
Configuracin
Configuration
Dimetro
Tipo de
del Pistn
Resorte
Piston
Spring
Diameter
Type
Liviano
1 1/8"
Light
Pesado
1 1/8"
Heavy
Liviano
1/2"
Light
Pesado
1/2"
Heavy
Liviano
1/4"
Light
Pesado
1/4"
Heavy
Liviano
3/16"
Light
Pesado
3/16"
Heavy
10
Montaje A
Assembly A
Montaje B
Assembly B
MOTO MECANICA ARGENTINA S.A.
Montaje C
Assembly C
Componentes Adicionales:
Additional Components:
COMPONENTES ADICIONALES:
ADDITIONAL COMPONENTS:
11
1A
1B
1C
Componentes Adicionales:
Additional Components:
COMPONENTES ADICIONALES:
ADDITIONAL COMPONENTS:
OPERADOR HIDRAULICO:
1A OPERADOR MANUAL:
1B HYDRAULIC OVERRIDE:
MANUAL OVERRIDE:
Max
2-1/16
5000/10000
OV-100
400 566
2-9/16
5000/10000
3-1/8
5000/10000
OV-130
4-1/16 500 643
5000/10000
OV-150 5-1/8 5000 635 766
B
Max
5-1/8"
OVH-4150 5000/10000
OVH-6185 6-3/810000
OVH-6185S 6-3/810000
537
650
685
Model
Medida De
Vlvula
Valve Size
Modelo
Modelo Medida De
Vlvula
Model Valve Size
TTR-10
TTR-20
Vlvula
Valve
2-1/16
5000/10000
Y
2-9/16
5000/10000
3-1/8 5000
3-1/1610000
4-1/16"
5000/10000
VALVULA SOLENOIDE:
SOLENOID VALVE:
Las vlvulas Solenoides son utilizados para operar a
distancia las VSS desde una sala de control.
The solenoid valves are used to remote operation of the
VSS from a control room.
Temp.C Temp.F
Color
Temp.C Temp.F
Colours
226
Blanco-White
108
255
Azul-Blue
124
293
Negro-Black
145
12
Unidades de Filtrado:
Filtering Units:
UNIDADES DE FILTRADO:
FILTERING UNITS:
UNIDADES DE FILTRADO:
FILTERING UNITS:
La unidad de filtrado cumple la funcin de acondicionar
el gas del pozo para poder utilizarlo como gas de
alimentacin del actuador neumtico y todo el Sistema
de Seguridad de Superficie. MMA cuenta con
diferentes unidades de filtrado de acuerdo a las
condiciones de servicio.
The function of the filtering units is to condition the
wellhead gas for use in the pneumatic actuator and
throughout the Surface Safety System. MMA has
various filter units to meet diferent customer
2 Vlvula Esferica
1 Vlvula Esfrica.
Ball Valve
Ball Valve.
4 Manmetro
Pressure Gauge
5 Tamiz molecular
Molecular sieve
o alumina activada.
Filter with demister and two cartridge with
silicagel or activated alumina.
Manmetro.
Pressure Gauge.
5 Vlvula aguja.
Needle valve.
1
5
13
1 Armadura de Surgencia
Christmas Tree.
4 Controladores Neumticos.
Pneumatic Controlers.
5 Unidad de filtrado.
Filtering Unit.
6 Vlvulas solenoides.
Solenoid Valves.
7 Indicador de Posicin.
Position Indicator.
14
A la RTU.
To the RTU.