Professional Documents
Culture Documents
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
en Ia presente
Estasdos clasesde vacos han sido compensados
edicin por la traduccindel italiano que se ha efectuadodesdeEBV de los
fragmentosque faltaban. Dichos fragmentostraducidoshan sido insertadosdentro
del texto entre corchetespara producir un continuurn qae garantizasela total
del texto.
comprensibilidad
Pero s hay otros saltos dentro del texto que podran ser atribuidos al
copista: son ausenciasno sealadasde fraseso fragmentosque en algunasocasiones
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4
llegan a quebrarel sentidodel discurso. Tales saltosde igual a igual (omissioex
lnntooteleuto)'se producencuandoel copistadeja sin copiar algn fragmentoo
frase y continacopiandoms abajo,normalmentedentro de un mismo contexto
discursivo,al hilo de algunapalabrrasemejante. Este tipo de vacos han sido
en la edicinmedianteunanota en el texto.
sealados
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5
regular en su uso, si bien con algunasparticularidadescomo el uso de coma o punto
y coma all donde sera esperableun punto. Ha sido en estos casosy en los de no
utitizacin de coma en el interior de largas frases en los que la punruacinha sido
modificada de acuerdocon las reglas actuales,con la inclusin tambin de puntos y
aparte en el interior de los captulos, algo inexistenteen EBS. De la misma forma,
se ha optado por colocar el doble signo de interrogacin y admiracin, puesto que
el manuscrito slo porta el signo que cierra las frases.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6
a algn pasaje,o bien el fragmentorosumealguna
simplementepodra asemejarse
historiade mayor amplituden la Biblia, se colocaren la nota la referenciabblica
antecedidade la abreviawa cfr.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
TEXTODEL
EVANGELIODE BERNAB
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Prlogo al lrctor.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
9
sinotambinlos muy
quees impossibleentenderla;no tan solamentelos ignorantes,
peritosen la Escrinra hanentendidocon gravedicultad. Por lo qual meha passado
por el pensamientoque, ans como el pueblo de Israel infieren su lry, tienen
ansmismolos filsofos
quesobreca canonhanescritodistinctamente,
glossadores
y los infielesoy da tienenglossasno slo sobre
han declaradode susantecesores,
la Biblia, sino tambinde los decretosde susPapas,y summasde susconfesoresy
ceremonias.Ans esten mi opininque el puebloHebreoavatenidoglossasobre
toda la Escritura Y tanto ms me he afirmado en esta opinin quanto ms he
de los Profetasy Doctores. Con el
que siemprehan sido abandonados
considerado
discurriendo,me resumen creero que las talesglossashan sido
qual pensamiento
quemas en tantas (f. 2) calamidadescomo ha padecidoel pueblo Hebreo,o que
la maliciahumanalos ava ocultado.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
l0
paregiesse.Preguntlepor qu va o por qu caminole avanvenido a las manos,
los avahallado,y queno saba
a lo qualrespondiqueen la librerade suspassados
otra cosa,y con estose fue.
acerca
nacien m otro pensrmiento
l,o qual viendoy considerando,
de la Escriturade los Apstoles,los qualesfueron dozr,y queserepartieronen doze
de la partidade Jess,y hallpor imposibleque
partesdel mundoa predicardespus
slos los cuatro huviessenescrito Evangelio,vinindomea la memoria que
el Evangelioque,entre
Hyernimo(dichosanctode los Christianos)dice traduziendo
tantas suees de Evangelios,ava traducido quatro en latn que parece que
msque otros.
concuerdan
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ll
Este pensamiento me hizo sospechar (f. 3)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t2
raznhablacontraPaulo,alegandoen su auctoridadel Evangeliode Barnaba3.
el deseoqueyo tendrade hallaresteEvangelio.
Piensaagorat, hermano,
Pero el piadoso Dios me hizo tan amigo del papa Sixto Quinto
Montalto" que muchasvecesestvamossolos tratando de negociosen secreto. Y un
a estivamosen su librea" y fue salteado del sueo y se qued dormido; y yo,
como estavaocioso, diome ganade (f. 4) leer, y poniendo la mano sobreel premier
libro que me vino a ella y abrindole,vi que era el que tanto mi coragndeseaba,
que es el Evangeliode BarnabaApstol; el qual esconden mi manga,y despertando
el Papa me despeddl llevando conmigo aquel tesoro celestial,el qual legendo por
espacio de dos aos, me resolv a venir a la fee, y para beneficio de los fieles
escreville, segurode que es verdaderay anglicaEscritura y Doctrina, en la qual est
claramenteanunciado el Sacro Nuncio de Dios, y calidad demonstradaque no lo
puede ser ms.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t3
Por lo qual, hermano, lee este libro, y del provecho que dl sacaes
da los loores a Dios, que es a quien el honor y las gracias. Y ruega por m, pecador.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t4
(f. s)
En el nombre de Alah todo poderoso y con su favor y ayuda,
comienga la vida del sancto Alnab de Alah, Hega, comnmente llamado de los
cristianosJesuChristo, la qual escrivi por su mandadoBarrnba, uno de susdigpulos, por lo qual se llaman Evangelios de Barnaba. Tradugida de italiano en
Castellana por el Honrrado Muzlim Mostaf de Aranda, natural de Ambel, en
Aragn, estanteen Estambor.t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
15
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
16
predican iniqua dotrina, llamando a Jesshijo de Dios, y repudiando la circungisin
mandadade Dios in eternum, y congediendotoda comida y bevida inmundatt; entre
los quales uno, Pablo, del qual hablo no sin grande dolor, porque es engaado; a
cuyo respeto" escrivo aquella verdad que yo he visto y oydo en la conversacin
que he tenido con Jess,para que seiis salvos in eternum y no seisengaadosde
Satanis,y permanezcisen el servicio de Dios".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
T7
Captulo1"
tt
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
l8
l la confortrediziendo: "No temas,Mara, porque eres agradabledelantedel
Seor,el qual te ha elegidopor madrede un Profeta,quemandaral pueblode Israel
y le encaminar
en su lry y Verdadde coragn"to.
Respondi Mara:
varn?"'t.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
19
y ansseahecha
RespondiMara: "Yo sque Dios es Omnipotente,
su voluntad".
lnclinse Mara y con humildad dixo: "He aqu la sierva del Seor.
Hgassesegntu palabra".
"Conoze
" EBV, notaen rrabeal margen: Qah Maryarn:And a'IamAUah'aId kull lay'
qadr ("Dijo Mara: 'Yo sque Dios todo lo puede"').
* Vid.l,c 1, 15. Trasposicinde las palabrasde la tradicincannicaaplicadas
a Juanel BautistasobreJessque continuaa lo largo de toda la obra.
tt Debidoa estatrasposicin,
el texto omite la visita de Mara a Isabelen casas
de Zacuas (I-c l, 39), teniendoque colocar eI Magnificatjusto despusde Ia
Anunciacin.
to EBV, notaen rabeal margen:Alldh'aVlm wa-hdfiz ("Dioses Granoso
y Protector").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
20
detodaslasnagiones:porquemehizograndeAqulqueesPotente,
bienaventurada
que sea bendito el sancto nombre suyo;
Captulo 2'o
" Lc,1,46-55.
" EBV: "...in rnemorale promesefate ha abrlham.,".
n'suhijo".
" Lc,1, 55. Transformacin: "su descendencia" EBS:
30 Ttulo en EBV: "La amantane de Io angelo gabrielo
fata ln osef cirche
alla concetoned mara uergine".
3t EBV completa: "-.chome
fornicharia".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2T
y le serva con ayuno y oragin;viviendo de las obras de sus manos,siendo
carpinterott,al qual manifestel consejodivino.
Joseph, como era justo y bueno, quando conogi que Mara estava
preada, quiso dexarla, porque tema a Dios".
prehendo del Angel, diziendos:
consorte? Sabeque todo quanto en ella es obrado, todo a sido voluntad de Dios.
Ella parir un hijo, al qual llamarsJess,y le guardarsdel vino y cewezay de toda
comida inmunda, porque es sancto de Dios en el vientre de su madre, y ser
profetatt mando al pueblo de Israel para que convierta a Jud su coragn y
encaminea Israel en la Lev de la verdad'u.como est escrito en la lev de Moisn".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
22
l vendrcon granpotenciaquele darDios paragrandesmilagros,por lo qual
muchossesalvarn".
Captulo 3"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
23
delante (f. 8) de su tribu paraserescrito.
ovligadoa acudira su patriaa presentarse
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
24
Y vinieroncon regogijounagrandemultitudde Angelesbendiciendo
paz a todosaqullosquele temen.Y Maray Josephalabavan
a Dios y denunciando
al Seorsobreel nacimientode Jesscon mucho gozo*.
Captulo 4'e
velandosuganadocomo tienen
En aqueltiempoestavanlos pastores
costumbre,y fueron rodeadosde resplandor; y aparecilesun ANgel, el qual
bendicaa Dios; y llenironsede espantode la repentinaluz y aparienciaanglica;
unaalegragrande,porque
y confortironloslos Angelesdiziendo: "Os anunciamos
a nacidoen la casatode David un infante,Profetadel Seor,el qual trae consigo
gran saluda la casade Israel. Y le hallaisen un pesebrecon su madre,que est
benciendoa Dios".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
25
Y dicho aquesto vinieron una grande multitud de Angeles que
bendecana Dios y denunciavan pM a aqullos que tenan buenavoluntadt'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
26
a suganado,dezana todoslo queavanvisto,
Bueltoslos pastores
de lo qual se llen de temor la montaa de Juditt. Y todos los hombres pusieron
aquestapalabra en su coragn, diziendo: "Qu podemos pensar quin ser este
infante?"*.
Captulo 555
53 Lc 1,
65. Trasposicin de las palabras sobre Juan Bautista en Jess.
n I..c,1,66.
Trasposicinde las palabrassobreJuan Bautistaen Jess.
tt Ttulo
en EBV: "circoncssione d iessu".
to
Lc 2,21.
tt EBV: "libro
di mose". Cfr. Gn 17, 12; 21, 4:l.rov 12, 3.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
27
por nombreJess,anscomoavadichoel Angeldel
Y le pusieron
circuncidale*.
enel vientrede sumadre.
Seorantesquefuesseconcebido
Captulo 6*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
28
oriental nes Magosotqu" conocan las estrellasot. Y se les apareci una con muy
grande resplandor. Y tomada resolucin entre ellos vinieron a Judea,trayendo la
estrella delanteque les guiava-
pp.29O-292.
63EBV: "tre magiessplorauano
le stelle". Cfr. Mt 2, l-8.
&
65
67
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
29
qualesrespondieron
queavanvistounaestrellaen Oriente,la quallos avaguiado
hasta alli a donde (f. l0)
Captulo 7*
* EBV: "...1asuastella".
6e Ttulo en EBV: "La uistationedi iessuda magi he il loro ritornare alla
patria con la amonitionedi iessufatol in sonio".
t Mt z, g-12.
7t EBV: "..peru,entrrt
in betelemfuori della citta".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
30
madre.
Captulo 8'n
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3t
dellos,y ansdeterminde hazermorir el infante. Mas no sucedicomo l quera'u,
porque estandoJosephdurmiendole aparegiel Angel del Seor que le dixo:
"Levntatey toma al infantey a su madrey caminapara Egypto""'
76 Esta proposicines propia de EBS; en EBV slo aparece: "Ma eclw che
dormendoiosef...".
n EBV: "prestolewt he plgia il fanciulo con la madre he uatenein egto
percheherodeuole ociderlo".
" Estereenvoal texto anteriores propio de EBS.
7s EBV: "ueneroadonqueli soldatihe ocisseroquantifanciuli uibera clnme
li aueuacomandatoherode".
so Mt 2, 18 (Jer 31, l5). La concordanciade nmeroes corecta en EBS
("hjos...Iallan'),perono asen EBY ("fiolii...trout'), queCirillo adjucabiena un
errr del copista,bi"n un antiguofenmenoliteraio propio del norte de Italia (vd.
"
Cirillo-Frmaux,op. cit.,
P. 82).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
32
Captulo9"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
33
Galilea, temiendo dls; y fuessea Nazareth a vivir, a donde crega el muchahoen
gragia y sabidura" delante de Dios y de las gentes.
a Jessenuelos parientes
buscando
Bolvi, pues,Maraa Jerusalem,
y bezinos,y no le hallaronhastael terceroda, que estavaen el Templodisputando
con los sabiossobrecosasde la Ley.
de unaedadde tres
en su evangelio,mientrasque los apcrifoshablannormalmente
aos(Evangelio
del PseudoMateo,XXVI, l; EvangelioArabede la Infancia,XXYl,
1). El detalleapcrifode los sieteaospasadosfuerade Israelpuedeencontrarse
en el libro
de Granada,concretamente
dentrode los librosplmbeosdel Sacromonte
tituladoLbro de losactosde nuestroSeorless y de susmilagrosy de su madre,
Mara Ia Vrgen,(vid. M. J. Hagerty,Los libros plmbeosdel Sacromonte,Madn
1980,p. 105).
* EBV: "...temend,o
di starein udea...".
n l-c,2,52. Ordende los elementos
invertido.
o I-c z,4l-sl.
t EBV: "antendo
smnrrito iessu...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
34
Y cadaunoseespantava
y respuestas;
viendosusdemandas
y cada
uno deza: "Cmo puede ser en l tal dotrina, siendo tan pequeo y no aviendo
deprendido de leer?".
Reprehendile
su madre*dizindole: "Cmoas hechoesto? Mira
que yo y tu padrete avemosbuscadotres drascon dolor".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
35
Captuto 10"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
36
y aquelloqueDios quiere. De tal maneraque todo le fue abiertoy desnudo,como
l me dixo a m, diziendo: "Barnaba,cremea m que yo conogtodo Profetacon
toda profega,de tal maneraque quantodigo sali todo de aquellibro".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
37
PartisepuesJessaquel da de su madre por atendera su profecatot.
Captuloll'o'
misericordia de mf"*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
38
Dixo Jess: "Hermano qu quieres que haga )or ti?"to'.
Ruegaa Dios'*,
Reprehendile
Jessdiziendo: "Eresdesacordado!
que l te darsanidad't,porqueyo soy hombrecomo t"r10.
t o t M c 1 0 ,5 l ; L c 1 8 ,4 1 .
'* EBV: "...preggado che ta chreato". Cfr. Ac 14, 15.
10e EBV, nota en irabeen el margenizquierdo: Allah Jdliq ("Dios es el
Creador").
EBV, nota en irabeen el margenderecho: Qdla'lsd: an balar mn'a
anta.Mannu-hu("Do Jess:'Yo soyhumanocomo t. Graciasa Dios"').
de Jessacercade ser l
"o Se trata de la primerade las vigorosasnegaciones
principales
que
y
que
las
venasque sostienen
ms
constituiruna de
un serhumano
al Evangelode Bernb. Vid. pp. 512-514 del primer volumen
tlt EBV, notaen rabeat mrgen:Wa-Atlah'ald kuII ay' qadir ("Y Dios todo
lo puede").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
39
a esteenfermo!".Y endiziendoesto,
le da sanidad
Profetas
el amorde tussanctos
quequedsucarnecomoaqutlade los nios"t.
sele alimpila leprade manera
Rogle Jessttndiziendo:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
40
Captulo12''
Y dixeronlos sacerdotes
a Jess:"El pueblodeseaverte,por lo qual
y hblalesen el nombredel Seor".
sbeteen el pinculoy assienta"e
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4L
benditoel sanctonombrede Diost", el qual crio el esplendortttlzde los sanctos
y profetas'up*, embialosen saluddel mundot", como habl por David, siervo
suyo, diziendo: 'Antes del Lucero y esplendorde los sanctos (f. 14) te he
criado"tu.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
42
al hombrede Paraysopor aver traspasadosu sanctopregeptot''. Seabendito el
sanctonombrede Dios, que con misericordiarecibi las lgrimasde Adam y Eva,
primogenitoresdel gnerohumano. Seabenditoel sanctonombrede Dios"', que
con sujustigiacastiga Caynfratigida,y embiel Diluvio sobrela Tierra,y abras
las ciudadesnefandas"',y aflixi a Egypto y hundi a Pharanen el Mar Roxott', y derrama los enemigosde su pueblo,y castiga los incrdulos,y puni
a los impenitentes.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
43
siempre. Y por su siervo Moysn dio sus Sancta[,ey, para que Satansno nos
y nos levantsobrelos demspueblosts.
engaasse;
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
44
pequeohastael gnnde, pidiendo misericordia,y rogandoa Jess (f. 15) que
y su prncipe,que le tomaronodio
rogassea Dios por ellos; exceptolos sacerdotes
porquehablcontraellos; y pensavanen su muerte,maspor temorde la plebe,que
le avaregibidopor profetade Dios, no hablaronpalabra.
Captulo l3rnt
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
45
Passadosalgunosdas, teniendoJessespritu de profega, conogi la
voluntad de los sacerdotes'o',y subi sobre el monte Oliveto por hazer la oragin
de la maanato',y dixo:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
46
Cay entoncesJesscon la cara en tierra diziendo: "Seor Dios
Grande'ot,y qu grandees tu msericordiasobrem! Y qu te r yo, Seor,por
lo que me as dado?"t*.
Respondi el ingel:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
47
Y ansharisni, Jess,siervode Dios""'
Captulo 14"'
tt' Este nico sacrificio que Jessofrece en EBS se hace,pues,en recuerdo del
realizado por Abraham, de la misma maneraque est concebidoen el islam: vid. M.
Gaudefroy-Demomb ynes,M aln m{t, pp. 430-431,.
tt EBV: "...ma doue trouero lagnello perche non ho danar he robarlo non e
licito".
ttt EBV: "...Iangelogabrelo".
ttu Es
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
48
DecendiJesssolo y de nochepasde la otra partedel Jordn"t.
Y ayunquarentadas"', sin comercosani de da ni de noche,haziendocontinua
oragin'' por la saluddel puebloal qual Dios le ava embiado'u'.Y pasadoslos
vinieron rngelesy proveySatansto',
quarentadastuvo hambre: y presentsele
ronle de lo necessariotu'.
r58 "La otra parte del Jordn" designa en los textos cannicos los luagres de
predicacinde Juan el Bautista. Cfr. Jn l, 28; 3, 26; Mt 3, 5.
tt' EBV aade: "...he queranta note".
t* EBV: "...allo sgnore".
6t EBV, nota en rabe al margen: AUdh mursI ("Dios es quien enva").
162Se produce un salto en EBS, no apareciendoel siguientefragmento de EBV:
".-.he il tento in molte parole ma iessu I scatio in uirtu di parole d dio, partito
satawt uenero...".
163
Cfr. Mt 4, l-LL: Mc 1, 12-13; I-c, 4, r-3. Todos sitan la escenaen el
desierto, pero solamenteLucas habla del Jorin.
EBV, nota en rabeal margen: Aruala m'ida'ala'isa Dikr. Mannu-hu
("Mencin de 'Yo har descenderuna mesa para Jess'.Gracias a Dios" [vid. Q V,
112-r151).
rnEBV, sin embargo,escribe"comadi scribi".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
49
ViendoJessla multitud de aqullosque bolbansuscoragonespara
caminara la I-ey del Seort*,subial monte y toda la nocheestuvoorando- Y
venido el da degendi'oty eligi doze'*, a los qualesllam Apstoles;y entre
ellos a Judas,aqul que fue muertoen la cruzto';los nombresde los cualesson
stos: Andreay Pedro su hermano,pescadores;Barnaba,que escriveaquesto'y
Matheo,el publicanobanquero"o; Juan y Jacobo,hijos del TnberJreo;Tadeo y
Judas"'; Bartolomy Felipe; y Jacoboy JudasEscariot"'. A los qualesdoze
siemprecommuniclos secretosdivinos. EmperoJudasIscariotse hizo disgpulo
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
50
de aquelloquelesdavande limosna,y robavael diezmode todo
por sordespensero
ello.
Captulo l5'7'
todo lo que
EncomendMara a los que servanque obedegiessen
con aguapara purificarlesantes
Jessles mandasse.Y estavanall seisbelezosttu
Sobre"belezo" como vasija para echarcualquier lquido, aunqueespecialmente vino o aceite, vd.1. Corominas, Dccorwrio Crtco-Etmolgco Castellano e
Hispnco, Madrid, 1980, vol. I, p. 558.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
51
de la oragin,segncostumbrede Israel. Dixo Jess: "Henchidaquellosvasosde
agua",lo qual hicieronlos siervos. Dixo Jess: "En el nombrede Dios'", dad de
bevera quiencome".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
52
Entoncescreyeronen l susdiscpulos'', y muchosse bolvieronde
corazndiziendo: "Sealoado Diost", que tienemisericordiade Israely a visitado
la casade Judicon rmor.Benditoseael sanctonombresuyo!"'tt.
Captulo 16'"
Un da convocJessa susdiscpulosy subial monte; y asentndose les enseavat*diziendottt: "Grandes son los benefigios'* que Dios nos a
hecho, y ans es negesarioserville con verdadero corazn; porque el vino nuevo se
t* cfr. Jn 2, 11.
r81EBV, nota en rabeal margen: Al-handu li-l-Ldh ("Alabadosla Dos")'u LE 1, 68. Transformacn
a Jess.
de JuanBauista,aplicadas
de laspalabras
ts Ttulo en EBV: "mrabileamrrcstramento
chefece iessualli apostolicircha
alla mutationedella mola uta".
EBV, notaen rrabe
al mrgen:Sratt tark ad-dunya ("Suradel abandono
del mundo").
'* EBV: "he uui sedutoche se l auicorrn li suoi discepoliet elgi aperto
fu
la bocla sua li amaestranta,...".
'u Cfr.Mt 5, l-2.
t* EBV, nota en rabeal margen: Nfmat AUdhkabir ("La Craciade Dios es
magnfica").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
53
mete en vaso nuevo"t, y ans devis de quedar nuevos hombres si queis comprehenderla nueva doctrina que saldr por mi boca.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
54
despreciadel mundo,que con lo que os digo hallarisvuestrasalmastt'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
55
y a las aves,las
euinnos darde comer?',sino mirad a las flores y a los rboles
qualesDios nuestroSeorvisteto y harta con rnayor bellezaque toda la gloria de
Salomn'e.
le8 EBV, nota en rabeaI margen: Allah rdziq wa-idliq. AIIah sultdn ("Dios
es Donadory Creador.Dios es Soberano").
'n Cfr.Mt 6, 25-29 (I.c,12,22-27).
'm EBV, notaen rrabeal margen:Alth qadir AIIAI rdziq ("Dios es Poderoso.
Dios es Proveedor").
2o1 EBV, nota en rabe al margen: Manwd wa-Salwd kr. Mannu-hu
("Mencindel many de la miel. Graciasa Dios").
'02 EBV: "..-aIsuopopulode Isdraele".
2o3cfr. x 16, 15.
'* Cfr. Dt 8,4.
*5 Lacifra registradaen-loslibros del Antiguo Testamentoes de aproximadamil. Vid. x 12,37:'Nm 1, 46; 2,32l' 1'1,21menteseiscientos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
56
En verdad os digo que faltar el cielo y la tierra'* y no faltar su
misericora a aqullosque le temen'ot.Mas los (f. 19) ricos del mundoen sn
prosperidadson afanadosy perecen'*.
Cfr.l-c, 12,16-20.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
57
tuvissedes? Pues yo os digo que todo aquello que diredeso dexiredespor amor
de Dios, recibiris ciento por uno"', y con ello la vida eterna22. Considerad
pues, quinto devis estar contentosen el servicio de Dios".
Captulo 172'3
Dicho aquesto,
respondiFelipe: "O Maestrolt'n,
nosotrosestamos
contentosde servira Dios, emperodeseamos
conocerle,porqueEsayasprofetadize:
'Verdaderamente,
T eresDios escondido'ttt.Y Dios dize a Moysn,siervo suyo:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
58
'Yo
Respondi
Jess:"O Felipe!,Dios esun biensin el qualno es bien;
y es un ser sin el qual ningunacosavivet't. Dios es tan grandeque lo llena todo
y por todo. Es solo, no tieneygual; no a tenidoprincipio ni tendrfint"; no tiene
padre,ni madre,ni hijo, ni hermano,ni compaerott'.No tienecuerpot'o,ni come,
"u x3,14.
2'7 EBV, nota en
rabeat mLrgen:Allah wdhid. Ld kuf la-hu lnqq. Subhdnajayf.
hu wa-ta'ald
Ld jayr ill huwa wa-kadalikn hnytu-hu wa-ddtu*hu.
Mannu-hu ("Dios es Uno..No tiene igual y es Cierto. Sea alabadoy ensalzado.Es
el Bien. No hay bien nas El. Igual que su vida y su esencia.Graciasa Dios").
2t EBV contina: "...nrn
ad ogi chassa h.a dato principio he ad ogni chossa
dara fine".
EBV, nota en rabe al margen izquierdo: Allfuh al<barAtldh qadlm
("Dios
wa-ba{
es Ms Grande. Dios est desde siempre y para siempre").
EBV, nota en rabe al margen derecho: I-d awwal lahu wa-ld ajir
lahu ammjalaqa l-kull sdq("Dios no tiene principio ni fin, pero ha dado a todo
J
principio y fin").
"e EBV, nota en rrabeal margen: Alldh tanald ld abd lahu wa-ld ummulahu
wa-ld walad lahu wa-ld'aj lahu wa-ld lariq la-hu wa-ld badn la-hu. Li-ajl
ha$hi ld ya'kul wa*ld yandm wa-ld yamt wa-ld yadhab wa-ld yataharrak.
I^akn qdma abaf. Mundu-hu min kull mujlaqdt wa-ld murakkab la-hu wa-ld
yatarakkab min al-a.sya'. Inkn latf bi-l-dd. Mannu-ftu ("Dios Altsimo no tiene
padre, madre,hijo, hermano ni compaero. No tiene cuerpo y por esto no come, no
duerme,no muere,no se mueve, no cambia, permanecesiempre. Trasciendea todas
las criaturas. No es compuesto, no se compone de cosas, sino que es simple por
naturaleza.Gracias a Dios").
220EBV: "...cheperche dio rnn la clnrpo pero
non m.angia...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
59
ni beve,ni duerme,ni camina,ni muere,sino que pernenecein eternum,sin tener
ningunasimilituda cosahumana"t,porquees incompuestoy incopreoy inmatei"',
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
60
no sea de tomardellasla letra,sinoel sentido"o.Porquetodoslos profetas,que
fuessen giento y quarenta milt", han hablado obscuramente2a. Mas despusde
m vendr el esplendor de todos ellos"', y dar luz a las tinieblas de lo que han
dicho los profetas"o,porque es Nuncio de Dios2".
"Ave misericordia de
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6l
los discpulos: "Amn"24.
paraque te sirva con verdadde corazn". Respondan
Dixo Jess: "En verdad os digo que los escribasy doctoreshan hecho
vana la Ley de Dios"t con sus profecas falsas en contra de los profetas verdaderost''.
generaginincrdula".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
62
Respondi
Jess:"Amnat,SeorDios de nuestrospadres".
Captulo 182'z
ut
uz Ttulo
en EBV: "Qui dmostrasi la persecutionefata alli seru di dio dal
mondo he la protetione d do saluand,oli".
EBV, nota en rrabeal margen: Srat tawkll ("Sura del abandono").
^t
Jn 15, 16.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
63
Achab't. O mundoiniquo, que no conocea Dios!
*' C fr.1 R 1 8 ,1 -1 5 .
*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
64
guardiis mis palabras,porque si no temiesseque ava de ser descubierutsu malicia
no os aborreiera- Mas teme ser descubierto y ans os aborrecer y os perseguir y
veris despreciarvuestaspalabrasttt. Y no por essoos entristezcis,sino considerad
que Dios es mayor que no vosotros y es despreciadodel mundo, de maneraque con
su sapiengialo supporta'*. Puespor qu queris vosotros entristeceroso polvo
y barro de la tierra!?ttt En vuestra paciencia poseerisvuestras almas"o, y si uno
os diere un bofetn, ofrecelde la otra parte para que os d otrottt; y no deis mal por
mal"t, porque esto haze todo animal impo, sino dad bien por mal y rogad a Dios
que el fuego no se mata sino con agua'*, y ans
por aqullosque os persiguentto;
l*
21, 19.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
65
os digo que con el mal no sujetarisal mal, sino con el bientu'
'Sedsanctos,porqueYo,
Dios
33.
26t C?.Rom 12,21.
EBV, notaen rrabeal margen: MalaP Id yadfa' an-nar bi-n-nar kadLlika
yadfa*
ld,
al- sarr bi-- sarr ("Por ejemplo,el fuegono seextinguecon el fuego.
Igualmente,el mal no es destruidopor el mal. Graciasa Dios").
'ut EBV, nota rabe
en
al margen: Allah rdziq ("Dios es el Donador").
'ut cfr.Mt 5, 45.
2a
Irev 19,2.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
66
Y os d^igoen verdadque as el siervo estudiade dar plazsra su seor
y no viste cosaque le displazga. Vuesno vestidoes la volunat*; guardaospues
a Dios, vuestroSeof*. Vosotrosestisciertos
que desagrade
de no arna?o'cosa
puesansaborreceal mundott"'
que Dios aborrecelas pompasy concupigiengias,
(f.22)
Captulo 19"0
he aquque
Dicho aquestoJess,respondiPedro: "o Preceptor!,
nosotrosavemosdexadotoda cosapor seguirte;quserde nosotros?""'.
t* EBV aade: "...heammoreuostro".
't EBV: "...uollerehc ammarecltossa...".
t* EBV, nota en rirabeal margen: "Dios es Soberano".
'zoe
EBS continacon la tercerapersonadel singularhastael final de la oracin,
no caeciendoen ningnmomentode sentido. EBV, por el contrario,articula la
lyima proposicincomo una orden en segundapersonade plural: "heperouoi
ocliateil rnonddo". Estadiferenciapodra ser atribuiblebien a un error del copista
al omitir el sufijo imperativo,bien a un simplecambioestilstico.
27oTtulo en EBV: "iesuprece di essertradito he descendendo
dal monte
sanadecleprosi".
EBV, nota en rrabeal margen: Srat al- p ifd' al-abras ("Surade la
curacinde los leprosos").
27tMt 19, 27 (Mc 10, 28; I-c 18,28).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
67
RespondiJess: "Yo os digo en verdadque vosotrosel da del
Juizio os asentariscerca de m y daris testimonio contra la doze tribus de
Israel"tt'.
741
Cfr. Mt 19,28.
213
Jn 6, 70.
274
276
2n
274
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
68
ConsolJessa susdiscpulosdiziendo: "No temis,que aqulque
me odia no seentristecede mi habla,porqueno tienesentimientodivino"; con cuyas
palabrasseconsolaonlos escogidos.Y Jesshizo la rogariay los discpulosdezan:
"Amn"', Dios Omnipotentey Misericordioso"*.
Qfr. Mt 8, 1.
4 Mt 9 ,n .
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
69
Dixo Jess:"Pobresde vosotros! Y cmoavisperdidoel juizio,
puesdezs'danossanidad'?No veis que soy hombrecomo vosotros? Llamad a
Dios queos a criado,que l es Poderosoparatodo y os sanar"*-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
70
Dichoaquellosebolbia los leprososqueya seivanpor el camino
y luego fueron sanos*t. Y el uno dellos, vindose sano, bolvi a buscar a Jess'o,
y inclinrndosecon reverencia le dixo: "Verdaderamentet eres sanctode Dios"'*,
y con agradecimientole rogava le recibiessepor siervo.
cfr. Jn 6,69.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7l
obradopor intercesinde Jess.
Captulo 20'e'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
72
LevantseJess,y algandosus ojos al cielo dixo:
"O Eloim
RespondiJess: "Aquestanacin'otincrdulasealbusca,mas no
le serdada,porqueningunprofetaes acceptoen su tierra. En tiempo de Elas ava
cfr.l-c, 4, L6.
3orEBV: "...questageneratone
nchredula...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
73
en Judeamuchasviudas,mas no fue embiado*tmas de a una viuda que ava en
Sidn. Muchosleprososava en tiempo de Eliseo,mas slo Naamn'o'fuelimpio
de la lepra"*.
Captulo 2l'*
y acercndosse
a la ciudadvido un
Degendi'o'Jess
a Capharnam,
'* Le 4,25-27.
305In 4,29-30.
306
Ttulo en EBV: "essu satut uno ind.omato(sic) he sono gerat nel mare
porci dapoi sana la fiola della chananea".
EBV, nota en rabe al margen: Srat al-inn ("Sura del yinn").
'ot EBV, por contra, "Ascexe essu...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
74
endemoniadoque estavafuera dellam, al qual no ava cadenaque le puessetener,
y hazamuchomal a la gente,y gitavanpor su bocalos demoniosdiziendo: "O
Sanctode Dios! Paraqu has venido a molestarnos?"s. Y rogvanleque los
dexasse.
que
emperoconcdenos
Gritaonlos demonios:"Nosotrossaldremos,
entremosen aquellospuercosque pacenjunto a la mar", que erancantidadde diez
-ilttt y erande los cananeos.A la hora dixo Jess:"Salidde ay y entraden ellos
con estrpito!". EnEaonlos demoniosen los puercosy los metieronen la ma.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
75
A la hora los que los guardavanvinieron a la ciudady dixeron quanto
avanvisto3'2. Salieronlos hombnesde la ciudad y hallarona Jessy al hombre
que avasanado,y fueronllenosde temor,y rogarona Jessquesepartiessede sus
confines.
per iessu...".
"t EBv: "...quantohera sucesso
"' Mt 15,21-29 (Mc z, 24-30).
causales propia de EBS.
"o Estasubordinada
"5 EBV: "...conli suodssepol".
tto Mt 15,22.
3'7 EBv, nota en rabeal margen:
Qdla'isd: Arsala-nl AIIah n'ald al-ibn
("Dr1o
Jess: 'El Altsimo me ha enviadoa los
Isrd'il ld gayru-hum. Maruu-hu
hijos de Israely no a ningnotro'. Graciasa Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
76
A la hora vino la mugerdelantede Jesscon sushijos, y llorando
deza: "Hijo de David, ave misericordiade m!". RespondiJess: "No es bien
quitarel pande la manoa los hijos paradallo a los perros". Aquestodixo Jesspor
susimmundicias"t.Respondila muger: "Seor,los perroscomenlas migajasque
se caende la mesade los seores".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
77
Seorsegrnque esuescritaen el Libro de Moysn.
Captulo 22'22
ResponJess:"Si vosotrosconsiderrades,
o inadvertidos!aquello
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
78
que haceel perro,el qual no tieneusode razn,en el serviciode su dueo,hallaris
que mis palabras (f. 26) son verdaderas. Dezi{ el perro no guardala casay
posponela vida contrael ladrn? Esto es cierto; y que recibedel dueomuchos
palos y injuriascon un poco de pm, y siempreestihumildeen la presenciade su
los discpulos: "Verdades, Maestro".
rmo,aquesto
es verdad?". Respondieron
dauit...".
3271 Sam L7,34-37, con el aadidodel lobo (vid. Cirillo-Frmaux,op. cit., p.
285n.). EBS precisa"Filisteo incircunciso",de acuerdocon el texto bblico, a
diferenciade EBV.
EBV, nota en rrabeal margen: AUdhsultdn("Dios es Soberano").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
79
Dixeron los discpulos: "Maestro,por qu causadeve el hombre
circungidarse?".Dixo Jess: "Bastasaberque Dios lo aya mandadoa Abraham
diziendo: 'Circungidael prepucioilyo y de toda tu casa,porqueaquestoes pacto
entreM y ti in eternum""tt.
Captulo 23'2e
Aviendodichoaquesto,Jessseasentcercadel montequeresguarda
a Tyro, y susdiscpulosse acercarona l por oyrle hablar. Entoncesdixo Jess:
"Adam, el primer hombre,aviendo comido por engaodel demonio la comida
prohibidapor Dios en el Parayso,sele rebelsu carnea su espritu,por lo qual jur
diziendo: 'Por Dios"oqueyo te quierocortar',y rompiendounapiedratom sucarne
del rngelGabriel,
paracortarlaconel cortede la piedr4 por lo qual fue reprehendido
'' Gn L7,9-14.
"t Ttulo en EBV: "orignedella circoncisionehepato d dio con abrahamhe
danation deli ncirconcissi".
EBV, notaen rirabeal margen: Srat al-lajam al-insdn ("Surade la carne
del hombre").
330EBV, nota en rirabeal margen: Wa-Alldh ("Por Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
80
no lo ser
y l le dixo: 'Yo hejuradopor Dios quelo he de cortar,y mentiroso
jams"". A la horael rngelle ense
y aqullacort.
la superfluidad
de sucune,
De manera que ans como (f. 27) todo hombre toma came"' de
Adam, ans esu obligado a cumplir aquello que Adam con juramento prometi; lo
qual obsenr Adam y sus hijos de generacinen generacint", aunquecuando vino
el tiempo de Abraham pocos ava sobre la tierra circuncisos, porque la idolatra se
ava multiplicado. Y ans dixo Dios a Abraham su hecho sobre la circungisin,
hazindola pacto suyo, diziendo:
'El
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
81
esprituen muchascosasest prompto,mas la carneestenferma3tt.Y deve de
considerarel hombreque tema a Dios qu cosa es la carney de dnde a tenido
principio y en qu se ha de reducir.
335cfr. Mt 26,41.
t'o EBV, nota en rrabeal margen: Jataq Atldh Adam min at-tini. Mannu-hu
("Dios cre al hombredel baro.Graciasa Dios").
33'tSeproduceun saltoen EBS. EBV continala secuencia:"...chreoDio la
charnehe n quella spro l sprto uitate con sofiaredentrou 'qwndo Ia charne...".Cfr. Gn2,7.
'o EBV: "...come
fango".
33eJn 12,25. EBV recoge,en lugar de "su vida", "la anma s1d",ms de
acuerdocon el texto cannico.
34oEBV, nota en rabe al margen: AUdh jalaq ("Dios es Creador").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
82
y profetas han sido enemigosde su came para servir a Dios; y ansinaprompta.mente
y con alegra caminavan a la muerte, por no ofender la Lry de Dios dada a
Moysn*' sirviendo los dioses mentirosos*z.
Yt EBV: "...mosse
seruosuo...".
*' EBV: "...falshe
bugiard". Cfr. Dante,DivnaCommeda,
Inferno,I,70'l
72 ("Nacqusublulo, ancor chefossi tardi, / e vissia roma sotto buorc Augusto
/ al tempode l defals e bugiardi').
*' EBV: "...lo,chidissert
d.imonti".
*
C f r .1 R e 1 9 ,1 -1 8 .
''
Cr. 2 Re 4, 42.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
83
la carne".
Captulo 24K
v6
EBV, nota en rrabeal margen: Ajsan al-qsas ("El mejor de los relatos").
EBV: "...uto ricln epulone".
EBV: "conttito splendito".
35rI.c,
16,19-31.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
84
los perrosle tenanpiedad,porquele lamansusllagas.
Respondi Abraham:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
85
aquf.
Respondi Abraham:
escuchando'.
creern'.
Respondi Abraham:
'Quien no
cree a los profetasttt, tampoco
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
86
llevan a otros a la sepulturaa dar su came por cevo a los gusanossin aprenderla
verd, estandoen el mundocomo inmortales,comprandograndesrentasy haziendo
grandescasas,viviendo soberviamente".
Captulo 25'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
87
pnesele freno para que camineto' y tanle pala que no haga mal a nadie; y le
tienen en vil lugar y le dan quando no es obediente. Ans haris n, Barnaba, y estaris
siempre con Dios.
siemprecontigo'tu'.
Agoradezidme:Quinesmspobre,aqulquesecontentacon poco
o el que deseamucho? Yo os go en verdad que si el mundo tuviesseel
sanode ningnmodoallegaracosaen particular,sinoengeneral,mas
entendimiento
y quanto
en lo que seconocesu locuraes que en cuantoallegamos,msdeseamos,
se llega para los otros, tanto de (f. 30) carnalreposose congrega- Bastoscon
vestidoy echadde vosotrosla bolsa;no llevis saconi calgadoen vuestrospies, ni
de hazerla voluntad
pensisen dezirqu serde vosotros'*. Tenedel pensamiento
de maneraque no os falte nada. Yo os
de Dios y l proveervuestranecessidad
362
EBV: "...a1tuomodo".
363
Sal73 QZ),23.
Cfr. Mt 10,10;Mc 6, 9; l* 9,3.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
88
go en verdadqueel muchoallegaren estavida da testimonioque tieneque recebir
en la otra*'; porqueel vezinode Jerusalemt*no haz casaen Samaria,por esta
estasciudades.Entendisme?".
enemistadas
los discpulos:"Sf'.
Respondieron
Captulo 26'u'
36s EBV: "o tti cho n uerita che iI molto chongregaren questaun da
certo testimonod non hauer da riceuere chassaneswa nel altra".
_EBV, notaen rabeal margen: AqIu laka al-lpqq min iama'a ntldn
lcasaranfi-d-dunya harlo sahada l-ansiblahu f-l-iannat. Mannu-hu (En
verdadte digo quequienha amasadomuchosbienesen estemundo,estotestimonia
que no tendrbienesen el Paaso.Graciasa Dios").
'* EBV: "clnlui c:heha per patria su.aerusalem...".
367 Ttulo en EBV: "cltones deueammaredio he in questocap: si corxiene
la mirabil contentiond abrahamcon il pad,re".
EBV, notaen rirabeal margen: Sratlbrahm wa-ablu. Al-qissas
("Surade Abrahamy de su padre(/t. "tu padre").Los relatos").
t* EBV: "elgeunoInmo in uiaggiolta clnminandoscwpre uno tesoroin wto
clampo chesi uende...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
89
crmpo. Dezidme, escreyble aquesto?".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
90
ReplicPedro: "Maestro,noesUescritoen el Libro de Moysn'-:
'Honra a tu padrey vivirs largamentesobrela tiorra"t', y luegodice: 'Maldito sea
el hijo que no obedecea su padrey madre"'4,y mandDios queel hijo inobediente
delantede la puertade la ciudad?"uSegnesto,cmodicesque
fuesse"tapedreado
se ha de aborreceral padrey la madre?".
'Sal
"' EBV: "ha maestroelgie scrito nella legie d dio nel libro di mosse.--".
tu x 20, 12 (Dt 5, 16),omitiendola figura de la madre.
37nDt zi, 16.
"t EBV: "...afurore di popullo...".
t ' o C fr.D t 2 r,1 8 -2 1 .
tn cfr. In 7, 16:'t4, 24.
3?t EBV, nota en rabeal margen: AIIAUmursil AUALwahb("Dios es quien
enva-Dios es Gratificador").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
91
de en casade tu padrey de entretu parentelay generacin""?Porqu dixo Dios
aquestosinoporqueel padrede Abrahameraestatuarioy adoravadiossesfalsos,por
lo qual ava enemistadentrepadrey hdo?'*".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
92
Dixo el padre: 'Dicesla verdad"queDios ayudaal hombrepanhazer
que el hombrerueguea su
al hombre,masno metela mano,que slo es necessario
Dios y le d corderosy ovejasparaque le ayude'.Dixo Abraham:
'Padre,
quintos
'Infinitos'.
diosesay?'. Dixo el padre:
Dixo Abraham:
Respondiel padreriendo:
'sf.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
93
Abraham:'Padre,cmosonlosdioses?'.Dixo el padre:
Respondi
'O inadvertido!, cada da hago un dios, el qual vendo para traer pan, y t no sabes
cmo es dios?'. Y estavahaziendo uno"t, y dxole:
de olivo, y aqul pequeoes de avorio; mralo qu tindo que es' que pareceque est
vivo, que no le falta ms del olfacto'.
Dixo Abraham:
'O padre!,
cmosi no tienenespritu,le dan? Y no
teniendo vida, cmo me la daftn a m? Cierto, padre, que aquestosno son diosses'.
Ayrse el viejo con tales razones y dxole:
'Si
cabega con este segur, mas dxolo porque no tienes entendimiento'. Replic
Abraham:
'Padre,
el
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
94
mundoa estadoalgn tiempo sin hombres?'.Dixo: 'Porqu lo dizes,hijo?'s'.
Dixo Ab'raham:'Porquequerasaberquinha hechoel primerdios'. Dixo el viejo:
'Anda,vetede casay no hablestanto,que quandotieneshambrepanpides,que no
'Por cierto hermoso
palabras!Y dxamehazprprestoestedios!'. Dixo Abraham:
dios, que le untisto'como querisy no se defiende.
'Todo
t solo"t dices que no? Por mis dioses que si fueras hombre que te matara!'. Y
dicho aquestole dio de bofetones"'y lo ech de su casa".
Capitulo 27'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
95
Reyan los discpulos la locura del viejo; admirvansede la prudencia
de Abraham, y Jess reprehenles diziendo:
palabradel profeta que dize:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
96
Dixo Jess: Cada uno ama a su semejante* con l se alegra;
ansi si vosotrosno furadeslocos,no riyradesde la locura".
llevaemos presentea mi dios grande Baal. Y ni tomarsun dios, que ya tienes edad
para tenelle'. Dixo Abraham con engarlo:
'De
buenagana*t.
Mannu-lu ("La
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
97
yr no le vido, y entendi que se ava ido a su casa,y no cur de buscalle".
Captulo 28f'
le
"Avindoseydo todoslos que estavanen el templo,los sacerdotes
cerrarony sefueron. A la hora tom Abrahamel segury cort los pies a todoslos
dolos, (t.34) exceptoa Baal,al qualpusoel segurdebaxode suspies. Al caerde
las estatuas,como eran viejas y compuestasde piegas,se hizieron pedagos; y
salindoseAbrahamdel templo fue visto de algunos,y entendiendoque uviesse
robadoatgo le tuvieron*, y fueroncon llanto:
'Venidpresto,hombres,y matemos
a steque ha muertonuestrosdioses!'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
98
'Sois
por qu ava destruidoa sus dioses. Respondi:
pregunrarona Abrahrm
inadvertidosdiziendoque aya hombreque mate a Dios. El que los ha muertoes
aqulgrande,noveis el segura suspies? Cierto es que no quierecompaeros'.
de aquellosdiscursosque
Lleg a esto su padre, el qual, acord.indose
con l ava hecho*t, y conociendo el segur* dixo:
dao*t, porque este segur es mo'. Dixo lo que con l ava passadoacerca de los
dioses. Allegaron gran cantidad de lea@ y, metiendo fuego debaxo, echaron
dentro a Abraham. Y mand Dios el fuego que no lo quemasseot. Encendisede
manera que quem casi dos mil hombres de aqullos que avan condenado a
Abraham,y l se sali libre, y el inge1le llev cerca de la casade su padre, sin ver
quin le llevaba; y ans fue libre de la muerte".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
99
Captulo 29n'o
'Abraham!'; y
oy llamarsepor su nombre:
Y esmndosuspenso
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r00
rebolviendo y no viendo a nadie, dixo:
'He
'El
dioses falsos de los hombres fuiste preciado del Dios de los rngeles y sanctos
profetas, de maneraque estsescrito en el Libro de la Vida'.
nt'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
101
aquelmonte,porqueDios te quierehablar'.
Dixo Dios:
'Cmo
419
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r02
ningunome hagamal'. Dixo Dios: 'Yo soy solo,queno ay otro ningunoot.Yo doy
y la medecina.Yo mato y doy la vida. Yo llevo al infierno y saco
la enfermedad
fuera- Y nadiepuedelibrarsede mis manos*".
Captulo3f"
o- EBV: "io son dio sollo he non uie altro dio che me". Df 32, 39.
EBV, notaen rabeaI margen: Qdla Alldh li*lbrahim: an aftadwa-ld
gayru-hu. Mannu-hu ("Dijo Dios a Abraham:'Yo soy Uno y no hay otro Dios que
Yo"').
425c.?.Tob 13,2.
n6 EBV: "...iessu...".
n" EBV, notaen &abeal margen: Srat al-ftubb al-nsdn ("Suradel amordel
hombre").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
103
Fue Jessa Jerusalemcerca de la fiesta de nuestra genteo", al qual
se aconsejaronde prendelle en el hablaro'o.
aviendo visto los phariseosy escribasoto
Y allegse a l un doctor diziendott': "Maestro, qu har para alcanga la vid
eterna?".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
104
eterna".
'Ten
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
105
Dixo Jess: "Dezidme,quiflde aqustosfue el prximo?".
Captulo 3lo"
"O Maestro!,
EBV: "...1isacerdoti...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
106
imagen;dezidme,dequin es?". Dixeron: "De Csar". Dixo Jess: "L,o que es
de Csar,daldo a Csaqy lo que es de Dios, daldo a Dios"'
"Un hijo
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ro7
buelto a la turba dixo:
grandemente,
A la hora Jess,admirrndose
"Mirad aqueste,agenode la Ley y tienemis fee queningunode quantoshe hallado
en Israel". Y dxole al centurin: "Vete en paz*', que DiOste ha concedidopor
tu granfee que tu hijo seasano".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
108
ningunoott;y nadie coma mi pannt que no adore al Dios de Israel".
Captulo 320"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
109
diziendo a los hijos de los pobreso":
de Dios para guardarvuestrastradicionesott
'Ofrecedy hazrd voto al templo'? Los qualesle hazende aquellopoco con que
avande mantenera s y a suspadres.Y quandolos talesquierentomaraqueldinero
dzenleslos hijos:
paracomprarel sustento,
'Aquessedineroesuconsagrado
a Dios'.
Y anspadecenlos padres.
No por
O falsos!O hipcritasescribas!Aquldinerole espendis?
'No comerla cane
como ze David, profetasuyo:
cierto,porqueDios no comento,
del toro ni bever la sangredel carneron*. Dezidme el sacrificio de loor y
ningunacosaa
ofrecedmetus votos. Porquesi no tuviessehambreno demandara
del Parayso*'. O hypcritas! Que
ti, que todo esUen mi mano,y la abundancia
!6r
. "he con me". sal 50 (49), 13-14.12.11. Estacita sobreel
EBV aade
"sacrificiode loor" sustituyeal texto de Is 29, 13 que apilece en estelugar en las
de Mateo y Marcos(Mt 15, 8-9; Mc 7' 6-7)naraciones
evanglicas
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
110
vosotros hazeis esto para llenar vuestras bolsas, y diezrni{is la menta y la ruda*t.
no
O miserables! Que enseisa los otros el camino de chaidad porque vosotros
queris andar por l*t.
sobre espaldasagenas, (f. 39) y vosotros ni aun con un dedo no queris tocarlas*.
cubiti".
EBV: ".--quindeci
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
1il
en dinero y comida; y la llamaronDios por hazerlems honra,lo qual se vino
tornarde costumbreen precepto,de maneraque e[ dolo Baal se vino a estenderen
todo el mundo.
'Verdaderamen-
te6 este pueblo me adora en vano*, porque ha cancellado mi Ley dada a Moysn,
siervo mo, siguiendo la nadicin de sus viejos'!
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
l12
RespondiJess: "La inobedienciano entraen el hombre,sino sale
del corazn,y, ansi sermanchadoquandocgmamanjalvedado"ott.
Dt 6, 5.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
113
Captulo330"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
lr4
de Dios, y ans no puedetener afecto de
hombre de todontt,y conseqentemente
de misericordia,
espritu. y qualquierotro peccadodexa al hombrecon esperanz.a
emperola idolatraes el mayorpeccado"-
477EBV:
fede...".
41aEBV, nota en rrabeal margen: AllAh qawa wa-gayfr wa-anrwqdm
(''Dios es Poderoso,Celosoy Vengador").
n' Ex 20,4-5 (Dt 5, 8-9).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
115
de Dios*. O tremendocastigode Dios sobrelos idlatras!*"'.
Captulo 34*
a comer;y aviendocomido,
A la horacon temorde Dios comengaron
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
116
a cab de pocohablJessdiziendo: "Yo os digo en verdadqueseramejorquemar
unaciudadque dexaren ella una mala costumbre* con la qual Dios fuesseayrado
sobrelos reyesy pncipes della*', a los qualesha dado la espadapara destruirla
iniquidad*". Y dixo: "Quandofuerescombidado,no te pongasen el mejor lugar,
porquesi vieneotro ms amigo del dueono te diga:
'Levntatey asintatems
4Ee
I-c, 14,8-l 1.
oeoEBV, notaen rirabeal margen: Matnu-hu. Ibls talara wa-kra mn alkafirn ("Graciasa Dios. Iblis [el diablo] se enorgulleciy fue puestoentre los
infieles").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
117
palabras:'O Luciferlntt,que erasla bellezade los ngelesy luzascomo el aurora,
ha caydo en tierra tu sobervia*tt.
verdaderamente
(f.42)
vil de la tierra. No por otra causael primer hombre con su muger llor cien aos
continuos demandandoa Dios misericordiao* sino porque conoca de a dnde ava
caydo por su sobervia".
4er
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
118
encendieroncon l y como Pharanse endurecieronsus corazonest*y buscavan
occasinparamatarlo,masno hallavan.
Captulo 35ot'
o n c f r. E x7 ,1 3 ; 8 , 1 9 .
4e1EBV, nota en rirabeal margen: Srat siidat al-mala'ila ("Sura de la
de los ingeles").
prosternacin
4et EBV slo hacereferenciaa .errra"mlssa
di terra".
EBV, nota en rrabeal margen: Jalaq Allah tin ("Dios cre el barro").
n' EBV aiade:"...senzafarealtro...".
tt EBV: "satanache hera clnrne sacerdotehe chapo...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
119
ngelespor el grandeintellectoquetena,conociqueDios de aquellatierraavade
sacaciento y quarentamil sealadosen el cacterde la propheca,y al Nuncio
setentamil aostotantesqueningunaotra cosa$3;
suyotot,el qualfue criadasu nima
'Guardaos,
quequerrDios
de lo qual,indignado,solicitavaa los ingelesdiziendo:
de nosotros,y ansdevisdeconsiderarque
algndaqueestatierraseareverenciada
somos espritusy no convieneque hagamostal cosa'. Y con esto muchosse
apartaronde Dios*.
'Presto
hagan reverencia a aquella tierra todos aqullos que me tienen por Seor y me
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
T20
Y todosaquellosque estavanen grccia se inclinaron. Mas Satanisy sus
ama'505.
dixeron:
sequaces
Dixo Satanss*:
contento porque yo quiero cancellar todo quanto ha'. Y los otros demonios
xeron:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t2L
Dixo Satans5*:'Seor,T me has hechoinjustamentsfeo; yo soy
contentoporque yo quiero cancellartodo quanto har'. Y los otros demonios
dixeron: 'Nosotroste llamaemosseoro Lucifer!, porquet eresseor'.
'Arepentos y
Dixo Dios a los dems sequacesde Satans:
por Dios y criador vuestro's@.Y responeron:
conoced.me
'Nosotrosno nos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r22
antesde su caydano tuvo exemplo
y padecermayorpena. PorqueSatans
Satanrs
para temer a Dios, ni uvo ningn profeta para combidarlea penitencia. Mas al
hombrehan venido todosttolos profetassalvo el Nuncio de Dios''', el qual vendr
despusde m( y ans quiere Dios que le preparesu va; y el hombrecon todo
aquelloque hagatieneinfinitos exemplosde la justicia divina, y vive tan seguroy
'El
tan sin temor como si no fuesseDios tal como es. Dize el profetaDavidtto:
no tieneen su corazna Dios, y es corruptoy sehazeabominablesin
desacordado
haznrningnbien'ttt.
"o EBV, nota en abeal marg_en:Yd'i anbyd'AUahkulluhummin qabli illdl-Rasl AUah sayaj baodbaoaaniAlldh ta'ald'an asdaqahuwa-'aibara an-nds
mn jay'atih. Mannu-ftu ("Todos los profetasde Dios han venido antesque fo,
exceptoel Mensajerode Dios, que vendrdespusde m. Dios Altsimo me ha
enviadoa declaarque l serverazy a informar a la gentede su venida. Gracias
a Dios").
t't EBV, notaen rrabeal margen: "El Mensajerode Dios".
tto EBV haceanteceder:"cltomedi talli disse...".
57
Sal 14 (13),l.
EBV: "...decontnuo".CfT.Lc 18, 1.
Cfr. Mt 7, 8 (Lc 11, 10).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r23
oracin no hablis muchot'o, porque Dios atiende al coragnttt, como dize Salomnttt:
t'o Cfr.Mt 6, 6.
s2t Cfr. I Sam16, 7.
EBV, nota en rabeal margen: Auah cSir ("Dios es vidente").
522EBV, nota en rabeal margen: I takara al-kalam fi-s-salanat lianna
AllAh n'ald yanzuru qulbkum.Marmu-ha ("No multiplicad las palabrasn las
oracionesporqueDios Altsimo atiendea vuestroscorazones.Graciasa Dios").
t" Pro 23,26.
ttn EBV, nota en rrabe
at margen:Bi'AUah hayy ("Pot Dios Vivo")'
t" cfr. Mt 6, 5.
sz6EBV: "...1a su.aoratione". Posibleerror inducidopor la proximidaddel
trmino "corazn".
'An twida'an yaqbalaAudh daoal@
ladim
EBV, nota en rabeal margen:
oalaylw'antdrf da'ala. Mannu-hu ("Si quieresque Dios atiendatu splica,tienes
que conocernr splica.Graciasa Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t24
Agora dezid.me: Quin ir a hablar al Presidenteromano"' si
el corazndonde va enderegado?"'Ninguno por cierto.
primero no entend.iesse
Puessi aquestohazeel hombrepara hablarcon el hombre,qudeve hazerpara
y dallegraciaspor todo
misericordiade suspeccados,
hablarcon Dios y demandarle
lo quele ha dado?tteYo os digo en verdadquepoqusimoshazenverdaderaoracin,
porqueDios no quiereaqullosque con los
sobrelos qualestienepotestadSatans,
labiosle honrany en el templodemandanmisericordia,y con el corazndemandan
justiciat''.
molesto, porque con los labios me honran y con el corazn estinlejos de mf"'.
Yo os digo en verdad que el que inconsideradamentese pone ahaznr oracin, que
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r25
el tal burla de Dios. Dezidme,quinir a hablar delantede Herodescon las
que aborrece
espaldashaciadelante?y le fuessedezir bien de Pilatosel Presidente,
de muerte? Cierto que no avr nadieque tal haga. Puesel hombreque va ahazsr
oraciny no va preparado,buelvelas espaldasa Dios y la caraal diablo,y dize bien
dI, porquetieneen el coraznla iniquidad5"de la qual no va urepentido.
Captulo 37'*
Jess").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
LZ6
Lloravan los discpulos con las palabrasde Jess,y rogronle
a hazeroracin"t".
diziendo: "Seor,ensanos
romano
RespondiJess:"Consideradlo queharadessi el Presidente
paraquitarosla vida; hazed,lomismo quandovais a haznroracin
os prendiesse
diziendo: SeorDios nuestrot'd,sea santificadoel nombretuyot"' Vnganostu
Regno. Seasiemprehechatu voluntad;ansfcomo se hazeen el cielo, seahechaen
la tierrat". Danospan paracadadat'n. Y perdonanuestrospeccadOs*ansComo
a los que peccancontranosotros. Y no nos dexescaeren la tentacin,
perdonamos
mas lbranosdel mal*t. Porque t solo eres Dios nuestrot', a quien pertenece
535
b
11, 1.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r27
honra y gloria para siempre".
Captulo 3813
nuestro").
*' EBV, nota en rrabeal margen: Srat at-taltira ("Surade la pureza").
s Esterelativo es propio de EBS.
*' Cfr. Lev 1l-17; Nm 19.
s4EBV, notraen rrabeal mIrgen:Bi-AUdh layy ("Por Dios Vivo").
s7 Mt s,17.
sotEBV, nota en rabeal margen:
Qdta'isd: an aqIuol-|oqq bi-Atldh allakin an aomalabi-hd l(a-Alilcaiamfa
an
agayyara--artat
Iwyy arw md fa'atu
anbyd'Allah tdald yahlru b-ha. Mannu-hu ("Do Jess: En verdados go,
por Dios Vivo, que yo no he venido a cambiala [ry, sino a observarla,como lo
hacentodoslos profetasde Dios. Graciasa Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t28
Vive DiOss, en cuya presenciaestel inimama, que ningunoque
deshaganingunpreceptono puedeaplacera Dios, y anssermnimoen el Reyno
del cielo'*, porqueno tendrpartealguna. Dgoos de verdadque una sylabade la
Iry Divina (f. 46) no sepuededeshazersin granpeccado,y msos advierto: que
'Lavaos
observaraquelloque dice Esayasprofetacon estaspalabras:
es necessario
a los ojos mos'ttt.
y estadlimpios y levantadvuestrospensamientos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t29
Egypto y abri el Mar Roxott.
Samuel, que espant el inumerable exrcito de los filisteost*; y Elas, que hizo
llover fuego del cielott; Eliseo, que resucit un muertott'; y tantos otros profetas
y sanctostte,los quales con la oracin quanto demandavantenan. Empero aquestos
no buscanen sus cosasms de tan slo Dios y su honor".
Captulo 39'*
Dixo Joan: "Bien has dicho Maestro, mas fltanos por saberde qu
manera pecc el hombre por soberbia".
2r-29.
EBV, nota en rabe at mgen:
hundimiento de Faran").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
130
RespondiJess: "Aviendo echadoDios a Satansy purificada
avaescupido,Dios crio todaslas
aquellamasapor el ringelGabriel,a dondeSatans
cosasqueviventot:ansanimalesquebuelan,como los queandany nadan,y adorn
el mundocon quantoay.
'Si
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
131
'Seabenditoel nombrede Diost*, Seornuestro'.En ponindoseAdamde pie, vido
comoel sol quedeza: No ay otro Dos sito
en el ayreunaescrituraresplandeciente
Dios y Muhannd es Nuncio sttyoto'. Abri la boca Adam diziendo:
'Yo te doy
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r32
toyo"o, el qual estar por venir al mundo muchos aos, y ser Nuncio mottt, y por
l he criado todo lo que he criado. El qual dar luz al mundo quando vendr; cuya
nima estava colocada en un esplendor setentamil aos antesde cria el mundo ni
ningunacosa'.
'No
'Muhimad Nuncio de Dios'ttt. Y luego con afecto paterno bes aquellas palabras
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t33
y serefreglos ojos diziendo: 'Benditoseael da que vendral mundo'.
'No esbienqueestssolo'577.
EBV: "...percherusceretenrnondi".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
134
Captulo 40'@
'Bien puedes
dexarentrar aviendo mandadoDios que te echasse?'.Dixo Satans:
ver lo que te ama Dios, pues que te ha puesto fuera del Parayso por guarda de un
pedagode barro, que tal es el hombre. Empero si t me llevas all dentro, yo le har
espantablede tal maneraque todos huygan, y ans andars5*a tu placer'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
135
Hzolo ansla serpientey meti a Satanscercade Eva, consortede
Adam, que estavadurmiendo. Y presentsea Eva como un ngel bello y dxole:
'Porquno comesaquellasmanganas
con el trigo?'. RespondiEva: 'Anos dicho
nuesro Dios que comiendodellos seremosimundosy nos echardel Parayso'.
RespondiSatans: 'No dize la verdadto. Avrs de saberque es maligno y
invidioso y por essono quierea nadiepor ygual, sino a todospor sMitos,y os ha
dicho aquessoporqueno seisygualesa 1. Mas si t y (f. 49) tu compaero
tomismi consejo,comerisdellocomode los demsfructos,y no estarissMitos
a nadie,sino que como Dios sabrisdel mal y del bien y harislo que os placer,
porqueserisygualesa l'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
136
Captulo 4l-
de comerconocieronentrambosqueestavandesnudos,
"En acabando
y awgongndosetomaron hojas de higuera [con] que se cubrieron las partes
vergongosas.Pasadoel medioda sedescubriDios, y llam a Admdiciendo:
'A
'Seor,hemeescondidode tu presenciaporqueyo
dndeesrs,Adam?'.Respondi:
y nos avergongamos
de estardelantede Ti'.
y mi mugerestamosdesnudos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t37
comiste del fncto, ser maldita la tierra en las obras de tus manos,la qual te
que
producirabroxosy espinas,y comersel pandel sudorde tu caa- Y acurdate
erestierra,y en tierra te hasde convertir'.
Y dxole a Eva:
'T que
escuchastea Satansy diste la comida a tu
'Por qu t,
Y llam a Satans,el qual vino riendot*, y dxole:
rprobo,as engaadoa aquestosy les has hechoimmundos? Yo quiero que toda
immundiciasuyay de todos sushijos en saliendode suscuerposentrepor tu boca:
porqueen verdadellos harnpenitenciay t quedarshato de immundicia.
hk-t-qt{s.4s.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
138
Dio Satans
unahorriblevoz diziendo: 'Puesquet gustasde hazerme
siemprepeor,tambinyo procurarhaznrlo quepueda'.Dixo Dios: 'Parte,maldito,
de mi presencia!',y partise.
5eCfr.Gn3, 15.
EBV, nota en rabeal mrgen: Mannu-hu. Rasluhu("Graciasa Dios.
Su Mensajero").
"t EBV, nota en rrabeal margen: Mannu-hu. I^d ilaln lla Alldh Mul.tamnwd
es
rasl AIIdh. Matnu-hu ("Graciasa Dios. No hay Dios sino Dios. Muhmmad
el Mensajerode Dios. Graciasa Dios".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
139
a Dios".
al hombrey el otro queriendoser semejante
el uno despreciando
Captulo 425e3
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t40
Dixo Jess: "Yo soy una voz que grita por todaJudea:
'Aparejadla
60rEBV: "...i1mesiaue...".
*' Cfr. Jn L,25, sobreel bautismo,transformado.
* ' J n 1 , 2 7 ;M t 3 , 1 1 ;M c 1 , 7 : l * 3 , 1 6 .
604EBV, nota en rrabeal mIrgen:RaslAUah("El Mensajerode Dios").
*t Cfr. Jn 1,30.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
L4L
todo al prncipe
Partironselos escribas*tconfusosy denuncirronlo
de los sacerdotes,los qualesdixeron: "l tiene el diablo en el cuerpo que le
denunciatodo"*.
cfr. Jn 8,48.52.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t42
Joan, hermanos,y el que escrive; adonde apareciuttuna luz grande sobre su
como el sol. Y aqu
vestido,y quedcomo blancanieve,y su cararesplandeciente
vinieron Moysny Elas y hablaroncon Jessacercade lo que sucederaa nuestra
genteo''y sobrela CiudadSancta.
mientras hablavanesto, fueron cubiertos (f. 52) de una nube blanca, y oyeron una
voz que deza: "He aqu a mi siervoo", el qual me ha agradado. Escuchalde".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r43
Captulo 43ut'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
IM
crio ante toda cosa el inima de su Nuncioutt, por el qual determin de criallo
todoott, para que tomassenlas criaturas en Dios deleyte y beatitud" y su Nuncio
tomassedelicias en todas las criaturas, las quales constituy siervos suyos; y esto no
ms de porque lo ha querido.
'En
tu
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t45
generacin
los
las (f. 53) tribusde la tierrau''.Anscomodespedagaste
bendecir
dolos,O Abraham!,
anshartu generacin"'.
utuGn28, 18.
627EBV: "...percheli iudei dchorc n ixach he li issmaeltidclnno n ismaele
'Rissposeiessudauit de chefilgiolo he d qual stirpe 'Rissposeiachobode ixach
percheimch fu padre...".
o' Sal 110(109),1-2.
oeEBV, nota cn rabeal margen: RaslAUdh ("El Mensajerode Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r46
le ava de llama'Seor'?ut'. Creedme,que en verdad os digo que la promesa fue
hecha en Ismael y no en Isaac".
Captulo 44u"
EBV:
"Rabini".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
147
Porquedice el ingel:
de ver la maliciade nuestrosdoctoresotu.
Gabrielecharades
'O Abraham!,todo el mundoconocercmo Dios te amaut',y paraque el mundo
quehagasalgunacosapor
conozcael amorque ni tienesa Dios, cierto es necessario
amor de Dios'.
seconocesermentirade nuestros
Dixeronlos discpulos:"Claramente
Cfr. Gn 17,25.
realidad de unos catorce.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
148
doctores, y ansina dinos t la verdad, porque conocemos que eres embiado de
Dios"ffi.
habuscadocmo
RespondiJess:Yo os digo en verdadqueSatans
hypcritasy malhechores:a rnos
cancellar (f. 54) la lry Divina con sussequaces
con doctrinafalsa y a otros con psimavida y al presenteesttodo contaminado,
de modo que apenasse halla la verdad*'. Guayde los hypcritas!,porque los
aborreceel mundoy se le convertiren injuriasy tormentoen el infierno*t.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
149
daralegracasi a todo 1oque ha hechoDios, porquees adornadode espritude*t
temor y lmor,de espritude prudengiay templanga,y es adomadode espritude
charidady misericordia,dejusticiay piedad,de pacienciay mansedumbre*.El qual
ha recebidotres vezestanto como a dado Dios a todaslas criaturas*t.
'O
Muhimadlu'o,Dios sea
Is Ll,2-3.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
150
gran profetay sanctode Dios". y s diziendoesto,Jessdio graciasa Dios'
Captulo 4505'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
151
hypcritas,y ansi si vosotroslo sois, contra vosotroshablo"or. Dixeron ellos:
"Hablaclaro. Quines hypctiu?".
RespondiJess: "En verdad os digo que aqul que haze cosa buena
porque le vean los hombres es el hypcrita, porque su obra no (f. 55) llega al
coragnutt,en el qual dexa todo el mal pensamiento y concupiscenciau". Sabeis
quin es hypcrita? El que con la lengua sirve a Dios y con el coragn a los
hombres. O miserable!,que muriendo pierde toda la mercedsuyautt,que por esto
dize David:
prncipes, porque en ellos no se halla salud, que con la muerte fenecen sus pensamientos'ffi,y ans antesde la muerte se hallan privados de merced. Porque el hombre
es inestable,como dize Job, profeta amigo de Dios, y jarnrsest en un estado*t,
Sal 146(145),3.
6Cfr.Iob 14.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
152
de maneraque si oy te alaba,maanate vitupera,y si oy te quierepremiar,maana
te persigue.
Yo os digo
*' EBV, nota en irabeal margen: B-AUdh hayy ("Por Dios Vivo").
63Posiblemala lecturapor parte dlel copistainglsde EBS; en EBV se lee
"legge".
* EBV, notaen rrabeal margen:Anna-l-munartqlnld ya'qalna.Mannu*hu
("Los hipcritasno razonan.Graciasa Dios").
65EBV, nota en rrabeal margen: Arna-l-rnunafiqln knfirna. Mannu-hu
("Los hipcritassoninfieles.Graciasa Dios").
*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
153
en verdadque el hypcritaestlleno de podre como el sepulchropor de dentro,
aunquede fuera estblanco@.
Cr. Mt 23,27.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
154
(f.56)
Captulo 46ott
otros".
67s EBV, nota en rrabeal margen: Srat yawtn sabat ("Sura del da del
Sbado").
ttt Mt 21,33-41: Mc 12, 1-9; Lc 20,9-16.
ot EBV: "...populodi uda...'. Cfr. Is 5, L-2i 27, 2-5; Jer2, 2l; ll, 10-15;
Ez 15,l-10; 17,5;19,10;Os 10,1; Sal80 (79),9-L7.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
155
aviendomuertotantosprofetasde Dios,de modo queen
ayradoen contravuestra78,
tiempode Achabno se hallaronquienrecogiessea los sanctosutt".
"Muger, en el nombre de
Dios*t levanta la cabeza para que conozcan stos que hablo verdad y que Dios
quiere que la diga". Levant la muger la cabezaalabandoa Dios.
6Er Cfr. I-c 13, 11-13, aunqueen el texto cannicoel mal le vena desde
dieciochoarlosatrs.
*t EBV, nota en rrabeal margen: Bi-lbi
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
156
sbbadoo el buey en el pogo no le sacasse?* Puesyo avr violado el da por
aver dado saluda una hija de Israel? Cierto que aqu se conocevuestrahypocrisa.
O qurntosay quetienenunapaxaenel ojo quele persigueotro teniendoun madero
que le atraviessela cabeza!* Y qurntostienenmiedo a una hormigay no hazen
cuentade un elephante!".
Captulo 47*
EBV: "...pernornpotereplgarlohe-.."-
EBv: "...ddio".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
157
Decendi Jessel segundo ao de su profeca de Jerusalemy iva a
Nam. Y llegado a la puerta de la ciudad he aqu a los ciudadanosque trayan una
muger y llevavan a enterrar a un solo hijo que tena, sobre el qual lloravan todos*.
17.
*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
158
nombre de Dios todo ser hecho"u"
a la madre del muerto y con piedad le dixo: "No llores". Y tomando de la mano
al hixo, dixo:
Captulo 48*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
159
subjectpor los pecadosde nuestrospadres,y tenancostumbrede llamar Dios y
el pueblo. Y hallindoseen
adoraraqulquehazaalgunacosacon que seaplaciesse
Nam algunossoldadosdezanquandoa uno, quandoa otro: "Uno de vuestros
diosesos ha visitadoy no haziscaso? Cierto que si uno de nuestrosdiosesfuera,
que le diramosquantotenemos,y aqu podisver en quntotenemost'a nuestros
les damos (f. 58) lo mejorque tenemos".
oses,puesque a susimgenes
tt EBV: "temamo".
6tt EBV, nota en rabe al margen: AllAh ld tadrakuhual- absar. Matmu-hu
("Dios no es percibido por las miradas. Graciasa Dios?.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
160
nuestropueblo.
Captulo 49'o'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
161
tomafetiempo,yo judicarla justicia"^t. Oyd, pues,la lecin de los prophetas.
hombres!'tot".
Miserables son aqullos que se ponen en el camino a juzgar a todos
los que pasan,diziendo:
ninguno'.
1o3 z5 (74),3.
sal
7u EBV: "...no s conuiene he quello che alloro conueneiudicharc auant il
tempo".
7o5
Sal 58 (57),2.
t* EBV: "...testmonohe...'.
EBV, nota en abeal margen: AUdh iahl AIIah hakim ("Dios es Testigo.
Dios es Juez").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r62
Yo os digo en verdadque aqustostesfcanloque no han visto ni
sobrela tierra y ante los ojos de
oydo, y juzgansin serjuezes,y son abominables
Dios, el qual hartremendocastigosobreellos el da del Juizio.
7o7EBV:
bgne".
"guai auo gwi hauoi che dte bene al malle he chiamnte il nale
C f r . I s5 , 2 0 .
'* EBV slorecoge: "...autoredella bonta...".
tt EBV, nota en rabeal margen: YahknmAUah("Dios juzga").
"o Cfr.Is 1, 23.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
163
toda diligencia,porquete guiar Dios en el Juizio"t. Y ms te digo: Que ser
juzgadosin misericordiael quejuzgaresin ella".
Captulo 50"t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r64
y ans fueron
Juzgaronnuestrosprimerospadresser buenohablar con Satanst'o
echadosdel Paraysoy condenarona susdescendientes.
porquenadiepeccasin voluntad
el juizio falso es el padrede todoslos peccadost't,
y ningunoquierelo que no conoce. Guaydel hombrepeccador!,porquejuzga el
peccadopor buenoy el bien por indigno,y repruevael bien y elige el mal. Cier(f. 60) -tamenrequetendrpenasintolerablesquandovengaDios ajuzgael mundo,
ya [que] aquestoshan perecidopor juizio falso.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
165
diosest"; los viejosttt a Susann*t; y todos los reyes idlatrasjuzgaron a los
prophetas.Es nemendoel juizio de Dios. Por el juez se salvael juzgado.
juzgaron al
Y por qu, hombre,sino porque inconsideradamente
inocentequandoseacercarona su ruynalos buenospor juzgarmal? Lo demuestran
los hermanosde Joseph,que le vendierona EgyptoTu;Aarny Mara,hermanosde
Moysn,juzgarona su hermano"tiY tres amigosal inocenteJob"u,amigode Dios;
David a Mephiboseth;Anrasttt Syro juzg a Daniel por comida de leones''; y
otros muchosque estuvieroncercadestaruyna por estaocasin. Yo os digo en
juzgados"ttt.Y aqu feneciJesssu
que no serades
verdadque si no juzgssedes
Cfr. Dt 3, 19.
EBV: "...udchorno...".
Cfr. Dt 13.
7U
7U
Cfr. Dt 6, 13-25.
729
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
166
pltica''
y de la ciudady retirseal
Y dicho aquesto,se salide la synagoga
desiertoparahazeroracint",porqueamavala soledad.
Captulo 51"'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r67
"Maestro, dos cosasdeseamossaber: la una es cmo hablastecon Satans,porque
dices no tener penitencia; y la otra cmo vendr a juzgu Dios el da del Juizio".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
168
Y llam a Satn,y vino diziendo: 'Ququieresque hagapor ti?'.
Respondyo: 'Por ti hasen lo quete llamo, que yo no quierotu servicio,sinoque
te he llamadoparabien tuyo'.
Respondi Satans:
tengo para aquel da tantos ingelesy idlatras potentssimosque le har mal a Dios
si no conocer el erroi que hizo en echarme del Parayso por occasion de un barro
vil'.
739
7&
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t69
Dxele a Satans:
"Agora
hagamoseste paz entre m y Dios; qu es lo que tengo que hazer para tener sana
Ia cerviz?'. Respondrle:
Satans.
Dixo Satans:
m otras semejantes"ot.Dxole:
'No
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
170
Captulo 52'o'
"El da del Juizio ser tan tremendo que os digo en verdad que los
rprobos eligirrn antes diez infiernos que oyr hablar a Dios contra ellos ayradot*.
Y contra ellos testificarin todas las cosas.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
l7l
cuya presenciaestoy,que soy hombremortl como vosotrosy como los dems
hombres,y si Dios me ha constituidopor prophetasobrela casade Israelparasalud
yo soy siervo suyo'*.
de los enfermosy correcinde los peccadores,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
172
Captulo 53''
Dixo Jess: "Antes que venga aquel da, padecerel mundo grande
ilyfio, porque avr guerras civilesttt sin piedad que mataf el hijo al padre y el
padre al hijottt. Y serindeshabitadaslas ciudadesy las regiones serndesiertas. Y
avr grande pestilencia, que no se hallar quien entierre los muertos, de modo que
serincomidos de animales. Y dar Dios en la tierra tanta esterilidad qu vald ms
el pan que el oro, y comern toda immundiciatt'.
'Yo he
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
173
Y quandoseavezinoaquelda,avrpor quinzedrascadada unaseal
sobrelos que habitenen la tierratto.El primerovendel sol fuerade su curvo sin
resplandorninguno,y sercomo parlo negro, y r gemidoscomo el padre que
gime por el hijo cercanoa la muerte. El segundola luna seconvertiren sangre,y
(f. 63) como criada"t caerla sangreen la erra. El tercerosernlas estrellasen
d.iscoragnascon otrascomo si fueranexrcitosde enemigos.El quarrolaspiedras
y cantosdafinunoscon otroscomo cruelesenemigos.El quintollorarinsangrelas
plantasy las yervas. El sexto se levantarla ma sin salir de su lmite ciento y
cinquentacodos,y estartodo el da como un muro. El sptimose hundirotro
tanto,de modo que apenasse podrver. El octavo sejuntarinlas avesy animales
terestresy del aguay darncruxidosy llantos.
t* En EBV se van numerando al margen con numeracin irabe cada uno de los
das.
Cfr. Ap 6, l2-t5; Q III, 182; XIV, 48; XVIIL 47; XXL,36.104;
XXII, t-2.52: XXVIII, 88; XXXIX, 56; LV, 26-27.
ttt EBV: "rugada".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t74
contrario sangrey no agua. El duodcimo todos los criados gemirin y llorarrn. El
terciodcimo se bolber el cielo como lyriot*, y llover fuego de tal manera que
todos moririn. El quar:todcimo vendr un terremoto tan grande y honible que las
cumbres de los montes se allanain con la tierratte. El dcimoquinto da morirn
los sanctosngeles,y no quedar cosa viva si no es Dios'*, al qual ser el honor
y la gloria".
Y dichoaquesto,
Jesssedio con las manosen la caay luegocon la
cabezaen tierra, y levantindoladixo: "Sea malto aqulque [en] mis palabras
los discpulos,
meterqueyo soy hijo de Dios", a la qual hablacayeronamortecidos
a los qualeslevantdiziendo: "Temamosagoraa Dios si no queremosaquelda
espantarnos".
75EEBV, lgicamente,
"libro".
4;
Ap
6, 14; Q XXI, 104.
Cfr.Is 34,
tt' EBV: "...cheIe cimedi monti uoleranoper lo lwere chimeuceli he s
fara
piarc tuta la terra".
7@ EBV, nota en rrabeal margen: AUdh layy 'abaf ("Dios es Vivo por
siempre").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
175
Captulo 54'o'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
176
a 1.
mendindose
Despusvivir su pueblo electo76,los quales gritarrn: O Muhmadtot,acurdatede nosotros!', a cuyas vozes se estendersu piedadt* y pensar
lo que ha de hazur,temiendo su saludtt.
t* EBV: "-..adognelleto".
tot EBV, notaen rirabeal margen: Yd Mul.tammad
("iOh Muhmmad!").
t* EBV, notaen rrabeal margen: RaslAUah("El Mensajerode Dios").
tt Seproduceotro saltoen EBS, desapareciendo
el siguienteprrafode EBV:
ritornerano
al su.oesseresaluo
he
"Dapo dra dio la uita ad ogni chossachreata
che de piu ognurc lauerano la uoce".
^ EBV, notaen rirabeal margen: AUdhrnu'{ ("Dios es Donador").
771EBV, nota en rrabeal margen: AUahsultdn ("Dios es Soberano").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t77
que no vea yo aquelda este monstruo. Slo el Nuncio de Dios"t no recibir
temor,porqueslo temera Diosttt.
y dir
A la horael rngelsonarla trompay serntodosresucitados,
la trompa: 'Venid a juizio, criaturas,que vuestro Criador os quiere juzgar'.
una silla relumApareceren medio del cielo, sobrela qual Valle de Josapath"o,
y gntarulos ingeles:'Seasbendito
brante,sobrela qual vendrunanubecnd"ida,
T, Dios nuestro,que nos criastey salvastede la caydade Satans'.
Cfr. Ioel3,2.12.
ttt
to
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
178
Captulo 55"'
71t
779
7to
78t
7t2
783
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
179
'Yo te rimo y adoro con todo
Hablarel Nuncio de Diost* diziendo:
mi corazny nima,Dios mo, y te agradezcoque has sido servidode criarme para
tu servicio,y lo hastodo criadopor amormo, paraque yo te amassepor toda cosa
y en toda cosay sobretoda cosa. Y anste doy graciaspor toda cosacriada'.
'Gracias te damos y
'Seas
bienvenido, o fiel siervo
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
180
Responderftt: 'O Seormo!, yo me acuerdoque dixiste quando
me criasteque querashazerpor amor mo el Paraysoy el mundo,y los ingelesy
los hombres,pafa que por mf, siervo tuyo, te glorificassen. O Seor Dios
Misericordiosoy Justolto,rugoteque te acuerdesde tu promessa''*.
'Haz
Cfr. Q XVI, 84-89; XL, 1: Todos los profetas serin testigos en el da del
Juicio.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
181
Y llamarel ngela los dichos,y vendrncon temor; y presentados
'Ques
de aquelloque dice mi Nuncio?' Respondieron:
dir Dios: 'Acordaisos
, Seor?'.Dir Dios:
Respondercada uno:
que nosotros't*. Dir Dios:
Dir David:
todo el mundo est engaadode Satansdiziendo que yo soy tu hijo, pero el libro
que me diste dice la verdad: que yo soy tu siervo; y quanto dice tu Nuncio confiessa
aquel libro't*.
* EBV ariade: "allora parllera il rantio d dio he dira clnsi dice el lbro che
u mi destsignore".
P EBV, nota en rirabeal margen: RaslAUah("El Mensajerode Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
182
pIraque cadauno conozcaquntote amo'. Y luego le daDios un libnotsen el
qual esunescritostodos los electosde Dioste. Y toda crianra har revernciaa
Dios, dizisndo' 'A , SeorDios Nuestro,seael honor y alabanga,
porquenos has
dadoa tu Nuncio"'.
Captulo 56*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r83
yrla diestra de Dios, cerca del qual se asentarsu Nunciot', y los profetas cerca
del Nuncio, y los sanctoscerca de los profetas, y los beatoscerca de los sanctos. Y
el ngel tocar la trompa y llamar a Satanisa juizio".
Captulo 57*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
184
cincuenta"a quien veinte, a quien ez, a quien cinco; y despusdescendern
al
abismo,porquedir Dios: 'El infiemo es vuestraestanciao mald.itos!'.
tG
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
185
Y quandosertodo examinadodir Dios a suNuncio: 'Viste,amigo,
porqueYo, siendosu criador,empleoen su servicio
qungrandees la aceleracin?,
toda cosacriada*, y ansinaesjustssimoque no tengamisericordiadellos'.
Responder
el Nuncio vino"o: 'Ansinaes verdad,Dios nuestro"',
no puedeningunsiervo tuyo demandarte
misericordiaparaellos; antesyo, siervo
justiciacontraellos'.
tuyo, demandar
809
il0
ET
8tz
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
186
las ranast'',las piedras,el afena,gritarn
digo electos?,en verdadque las moscls,
justicia- A la horatt' mandarDios a todoslos vivientes
contraellos demandando
que setomentierra,los que soninferioresal hombre,y a los imposmandalleva
al infierno, los qualesa la partida, viendo aquellatierra en que serinreducidoslos
pefros y otros animalesviles, dirn:
'SeorDiostto,haznosde aquestatierra!'t't,
Captulo 58''o
los discpulosmientrasqueJessdezaaquello,
Lloravanrmargrmente
y tambinl derramavacantidadde lgrimas. Y passadoel llanto le dixo Juan:
"Maestro,dos cosasdeseamossaber: la una, cmoes possibleque el Nuncio de
tt2 EBV recoge, sin embargo, "ragn" (araas)tt, EBV, nota en rabe al margen: AUAL sultn ("Dios es soberano").
ttn EBV, nota en rabe al margen: Yd' sultdn ("Oh Soberano!").
E5 EBV, nota en rabe al margen: Yaum
nt. qaddimdt
ldtaura-l-m4ra'u
("EI
da que el hombre vea lo que
yadahu wa-yaqlu lcafir: hnU nrf. Mannu-hu
susmanos han hecho y que el infiel dir: Oh si yo fuera polvo! Gracias a Dios").
tto EBV, nota en rabeal margen: Srat al-'adt ("Sura del justo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
187
Dios, que es tan lleno de piedady misericordia,aquelda no tenganingunaa los
y la otra, cmo
rprobos,siendotodoslos hombresde un mismobaro producidos?,
se entiendela espadadel r{ngelMichael gravepor diez infiernos?"t".
'Vil
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
188
Vive DiosEt, en cuya presenciaestoy,que si agoralloro de piedad
de la humananaturaleza,que aquel da demandarjusticia sin tener misericordia
mi palabra"y mscontralos quecontaminaronmi
contraaquellosquedespreciaron
Evangelio".
Captulo59"'
ttt EBV, nota en rrabeal margen: B-AUdh Hayy ("Por Dios Vivo").
823 EBV, nota en rabe al mrirgen: Srat 'ab
severo").
*
EBV: "...sette stantie lto uero regione una piu profonda del altra".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
189
potenciahade maneraque Satanstengatantapenacomo sepuedehallar en diez,
cadauno segnsu maldad"t'.
en ciento,o en mil infiernos,y sussequaces
es grandela justicia de
Dixo Pedro: "O Maestro!,verdaderamente
Dios. Agora estsmuy cansadodestapltica; hazrosgraciade reposary maana
nos dirscmo es el infierno".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
190
reposo'62t. Y el inocentssimo"t Job dice de nuestra vida:
ave ptrabolar, (f. 69) ans nace el hombre para trabajar'*'. Yo os digo en verdad
que aborrezcoal ocio ms que a otra cosa".
Captulo 60"'
'En
tal que no trabajaen invierno por miedo del fro, pero en veranova de uno a otro
parapedir limosna. Graciasa Dios").
8'18
kl
"'
t'o
5,7.
EBV:
"...ntacentssmoInmcho d dio-..".
Job 5, 7.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
191
dice: 'No se apagarjams su llama ni morirt*.
grande't".
gimiendodice: 'Llover sobreellos fuego y saetascon tempestad
queactienenfastidiode manjaresdelicados,
O mserospeccadores,
y los vestidospreciosos,y camasblandasy el suavecanto del armona! En el
infierno qu harn? Con la rabiosa hambre de las llamas ardientesy brasas
encendidas,
cruelestorrnentosy amargosllantos"*.
Aqudio
Jessun lamentable
suspiro,diziendo:"Verdaderamen-
te, Seor,que fuera mejor no aver sido formado que aver de padecertan crueles
tormentos. Si aqu huvieraun hombreque con todo su cuerposintiessegrandes
torrnentos,y no huviessenadie que le tuviessecompassin,sino que todos le
dezidme,nosentiragran pena?".
escarneciessen,
E34EBV completa,de acuerdocon el texto cannico: "-..nonmorra il loro
uerme".Is 66,24.
EBV, nota en rabe
al margen:Ii tadfana-n-narujah.annamabaff wa'aba.ff.
Mannu-hu ("El fuegodel infierno no se apagarjams
ddo-It Id tamwat
y susgusanosno morirnnunca. Graciasa Dios").
*t EBV: "...folgori clwn saetehe solfaro". Ecl 9, 10.
*o Se tratade unamala colocacinde la interrogativa,que,en realidad,abaca
todo el pirrafo, como se lee en EBV: "ltora che nauseafararn la rabsa (g!)fame,
lefiam ardenti,le brassechescortchanohe li crudelitormentconammoripianto".
L. Ciillo, por su parte,Ia lee en EBV como una exclamativa(op. cit., p.339).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t92
los discpulos: "Grandssima"
Respondieron
dubo".
EBV: "...senza
EBV, notaen rabeal margen: Wa-hu bn Adam("Y l es hijo de An").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
r93
(f.70)
Captulo 61"e
t" EBV, notaen rrabeal margen: Srat al-garulna ("Surade los negligentes").
*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t94
por justa pensin. Algunosdoblaronel dinero,y otros le
la gananciaserepartiesse
consumieronen serviciodel enemigodel dueo,diziendomal dI.
EBV: "...1punira...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
195
a otros, decidme,quserinsuspenas?".
dl y escandalizando
blasfemendo
Captuto 62*'
E49
Ef)
Cfr. l Co 10,31.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
196
muchosayunany danlimosna,y muchosestudiany predicana otroscon abominable
de
fin delantede Dios, porquelavanel cuerpoy dexanel corazn*',y abstinense
y dan a otros lo queno esbuenoparaellos porque
manjaresy hirtansede peccados,
los tenganpor buenos. Estuan para pedir y no para obra; predicana otros en
contrade lo que ellos hazen,y con su propria lenguase condenan.Vive Diosttt
le amaran,
quelos talesno conocena Dios con el coragn,porquesi le conociessen
y anscomo lo que tieneel hombrelo tiene de Dios, anstodo lo aprenderaen su
serviciott'".
Captulo 63'*
los
De all a pocosdaspassJesspor una ciud de Samaitanos,
qualesno le quisierondexarentrren la ciudadni vendellespan a los discpulos.
Por lo qual dixo Jacoboy Juan: "Maestro,si te placerogaremosa Dios que embe
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
t97
fuego del cielo*t".
RespondiJess: "Vosotros no sabisde qu espritusoys guiadost*, y por essohablsians. Acordaosque Dios queradestruira Nnive por no
aver en ella uno slo que temiessea Dios"t; y era tan aceleradaque llam Dios
al profetaJonsparaembiallea ella- De temor no querayr, y sequerayr a Tarso,
y Dios le hizo echaren la ma y que le recibiesseun pez en el vienne y le echasse
cercade Nnive, a dondepredicando,se convirtierona penitencia,de maneraque
Dios uvo misericordiattt.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
198
Cierto que (f. 72) no, porque todas las criaturas juntas no puedencriar una
moscaE6t. Pues si Dios los ha criado y los sustenta,por qu queris vosotros
destnilla? Y por qu no dixistes:
'Si
Y lo mesmo
*t EBV: "...questo
fece eremia,esaia,hezechiel,danielehe daut clwn rutt l
ammici di dio he proffeti sttoi santi".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
199
Dezidme,si un hermanovuestro enfermassede frenesi querrades
a quien se le acercasse?Cierto que no;
matallo porquedixessemal y sacudiesse
su saludcon medecinasy ungentosconvenientesffi".
antesle procurarades
Captulo 64s
t'o
871
EBV:
"...persseguiteuna homo".
t'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
200
y si tuviessesel entendimientosano besarasla mano al que te
por qu? Porque
donesal quete persiguey maltrata.Sabes
vitupera,y presentaras
quantomsfueresvituperadoy perseguidoen estavida, tantomenosserstrabajado
el dla del Juizio"'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
201
David y le libr de la persecucinde su hijo Absalom.
EBV: "chossia".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
202
Captulo 65o'
Vio Jess a un hombre que ava treinta ocho aos que estava all
enfermo de grandeenfermedad; y conociendo aquestoJesspor inspiracin divina,
ubo compassindl y dxole: "Quieres ser sano?".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
203
"o Seor!,no tengohombrequememetadentroquando
Respondi:
el ngel meneael agua,y si quiero entrar viene otro ms presto y me toma la mano".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
204
FuesseJessal templo,adondeconcurrigranmultitudde gentepor
seconsumande embidia.
oyrle hablar,y los sacerdotes
(f.74)
Captulo 668
Respondi
Jess:"T me llamasbueno,y no vesqueDios es slo
el bueno?e; de maneraque dice Job, amigo de Dios, que un nio de un dta no es
en la presenciade Diosst;
limpiot', y dice que los ingelesson reprehensibles
Job4, 18.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
205
porquela carnetira al peccadoy recogela iniquidadcomo en la esponjael aguao".
El sacerdote
callavaconfuso,y dixo Jess:"Yo os digo en verdadque
'La muertey la
no ay cosamspeligrosaquehablar,porquedice Salomnprofeta"
vida estiren manosde la lengua'*.
"Guardaosde aqullosque os
Pro v1 8 ,2 1 .
EBV, nota en rrabeal margen: Qala Sulaymn:f.tayyatu-lca v'amumitu-la ttsani-fn. Marmu-hrt("Dijo Salomn: Tu vida y tu muerteestnen
tu lengua. Graciasa Dios").
te5 EBV, nota sn rabeal mIrgen:Al-ha@ra mn yamdala-kn lannn-lw
yagarra-l<a oantgriq al-l,aqq. Mannu-hu ("Guirdatedel que te alaba,porque te
alejadel caminoveraz. Graciasa Dios").
ff EBV: "...qu.atrocento proffet". t Re 22,6.
falsi
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
246
'Pueblo mo, aqullosque te
Y no sin causadize Dios por Esayasprofeta:
beatificaronte engaan'tt. Guay de vosotros,escribasy fariseos!* Guay de
y levitas!,porqueaviscorrompidoel sacrificiodel Seor,de
vosotros,sacerdotes
maneraque oy da los que vienenal sacrificio creenque Dios come carnecozida
como el hombre".
Captulo 67*
para vuestro Dios'm, y de todo quanto os dan dexis parte pafa Dios, y no le dais
al sacrificio su origen, que es testificar la vida de Ismael, hijo de Abraham, y la
obedienciade su hijo, y la promesahechade Dios dndole bencin porque no vaya
tt Is 3, 12.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
207
en olvido't
'Quitad aquestosvuestros
Que dice Dios por Ezechiel profeta:
sacrificios,porque vuestravctimas son pafa M abominacin''t,por lo qual se
'Yo
acercael tiempode hazer1oque (f. 75) Dios ha dicho por Esayas,quedice:
'Dios ha pacto
llamaral pueblono electo,electo''t. Y como ce Ezechiel:
nuevo con su pueblos, y le quitar,el corazn de piedra y se lo dar nuevo'eos.
Y todo esto serporqueno caminispor su l.ey, y tenisllavesy no abrs,antes
impedsel caminoa quienquierecaminarpor 1"s.
EBV completa: "no sechondoil pato che io deti alli padri nostri il quale non
osseruono". Jer 31, 3l-32.
EBV, nota en rabeal margen: Djlcr gayr larfat. Manttu-hu ("Mencin de
ora ley. Gracias a Dios").
nt 8236,26.
ff Mt 23,13 (Lc 11, 52).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
208
Pontfice, para dezille lo que ava dicho Jess; y dxole: "Aguarda, respondera tu
demanda".
Captulo 68s?
tienedado?'m.
eo?EBV, nota en rrabeal margen: Srat bani Isrd'il ("Surade los hijos de
lsrael").
e* EBV, nota en rabeal margen: Bi-Allah Hayy ("Por Dios Vivo").
e@Sal 116(115),12.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2W
Hablaeospor similitud para que me entendis: Fue un rey el qual en
un camino hall un hombre que avan despojado ladrones y herdole mortalmente, y
tenindole compassin mand a sus siervos que le llevassen y curassencon todo
cuydado, lo qual hizieron con cuydado. Y el rey le tom muy grande alnor' de tal
manera que le d^iosu hija por muger y le hizo su heredero. Cierto que el rey fue
misericordioso.
summrmente
qual entend.ido
del rey, quos parcceque haracon un tan grandeimpo ingrato?'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2ro
Nuestro Dios es el que hall a Israel en el camino deste mundo lleno
de
(f. 76)
curassen,y tomle tanto rmor que por Israel afligi a Egypto y sumergi a Pharan
y deshizo ciento y veinte reyes cananeosy madianitas''t, y les dio su lry, hazindoles herederosde quanto tena. Empero Israel cmo corresponde? Qurntos
profetas ha contaminado? Cmo ha violado la l.ey?
profetas ha muerto? Qurntos
Quntos se han apartado de Dios para servir al diablo por el escndalode los
sacerdotes?
'Qunos
O cmo deshonrisa Dios con vuestravida!, y dezs:
deviendopreguntarquil serel afliximientoqueos ha de
darDios en el Parayso?',
da en el infierno y lo que devishaznrparapenitenciay que Dios aya piedadde
vosoEos.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
ztl
Captulo 69e"
palabras,maspor
con aquestas
de rabia los sacerdotes
Consumanse
temorde la plebeno hizieronmovimiento.Y Jessfue diziendo:"O doctores!O
escribasy fariseos! O sacerdotes! Vosotros queristener cavallos"t pero no
querisyr a la guerra; querislindos vestidoscomo las mugeres,mas no queris
hilar ni criar los nioscomo las mugeres; querisfructosy no queriscultivar la
tierra"u; querishonor como los ciudadanosy no queriscargo de la repblic4
y no querisservir a Dios. Puesqu pensis
querisprimiciat't como sacerdotes
tt' EBV, nota on rrabeal margen: Srat dakawat ("Sura de la limosna").
eo EBV, nota en rabe al margen: Bi-AUah Hayy ("Por Dios Vivo")ttt EBV: "...chomecla ualieri".
'
tto EBV aiade: "uo uollete I pesscie del nure he ma uoi non uollete andare
la pesscare".
et? EBV: "...ua uollete le decmelu primitie...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
212
que har Dios con vosotros,queriendotodo el bien sin ningnmal? En verdadque
os darlugar a dondetengiistodo mal sin ningunbien".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t3
sacalos demoniose'".A la horadixo Jess:"Todopuebloen s mesmo
demonios,
diviso ser asolado, y casa sobnecasa cayer. Si en virrud del demonio echasseal
demoniottt, cmo estara su reyno? Y si vuestros hijos sacan a Satanscon la
escrituraque les dio Salomn propheta,testifican que yo echo a Satansen virtud de
Dioseto.
eu Mr 12,24-27.
"t EBV, en lugar de "demonio", utiliza "satana" en ambasocasiones.
e26Mt 12, 27-28 transformado, introduciendo el famoso tema de los poderes
sobrenaturalesde Salomn. Cfr. Q XXI, 8; XXVII, 16-44; XXXIV, 12-14;
xxxv[I, 36-38.
''
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
214
pueblopor ordende Satans,diziendoque Jessera Dios de Israel que les ava
visitado.
Captuto 70e'e
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t5
Dixo Pedro: "T eres Christo, hijo de Dios"eto
perdone".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t6
criado todo con una palab'ra'* y a todos los hombresde un pedagode baro?
Dios con el hombre?e" Guayde aqullosque se
Agoracmo se compadecer
dexanengaara Satans!".
Captulo 7le"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2t7
Y tanta era la multitud que un cierto rico, enfermo de perlessa"', no
pudo hazer que le meessenpor la puerta y se hizo llevar sobre el texado. Y
quitaron la cubierta y con una sbanalo abrazarondelante de Jess,el qual estuvo
algn tanto suspenso,y luego le dixo: "Hermano, no temas,que son perdonadostus
peccados".
todosoyendoaquesto,y dezan:"Quinesaqueste
Escandalizironse
queperdonapeccados?".
"t EBV: "di paralissia". Lc 5, L7-26 (Mt 9, 1-8; Mc 2, L-Lz)e3eEBV, nota en rabeal margen: Qdla'isd: aqsawbi-Allah al-hayy:an
Id aqdardn yagfiru danab mn lanb illA AUdh. Mannu-hu ("Dijo Jess: He
jurado por Dios Vivo que no puedoperdonarningnpeccado; slo Dios perdona
los pecados.Graciasa Dios").
e40En hgar de I 5,24: "Puespara que veisque el Hijo del hombretiene
poder sobrela tierra para perdarwr los peccados...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2r8
Dios*' de nuestrospadresAbrahamy sus hijos: Enfermo,levintatesano!"; y
luego se levantalabandoa Dios.
Captulo 72w
e4r EBV, nota en rabe al margen: Bi-in AUdh ("Por permiso de Dios").
s42EBV, nota en rrabeal mrgen: Sultdn Allah, Hayy,
$aqq.WaIl
("Dios es Soberano,Vivo, Verdadero. El Seor es lnmutable").
wabdqa
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2r9
A la horaqthabl en secretoJessa susdiscpulosdiziendo: "Yo
os digo en verdadque Satanisos quiereacribarcomo el trigto, y yo he rogado a
Dios por vosotross, y ansno perecerms de aqul que me arma asechangas".
Y aquestodezapor (f. 79) Judas,porqueel rngelGabriel le dixo cmo*' ste
todo lo que Jesshablava.
dezaa los sacerdotes
k , 2 2 ,3 1 .
EBV: '...iud.alwueuatu clnn I sacerdothe...".
Jn 13, 25, con Bernaben el puestode Juan.
EBV: "li apostoli".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
220
queyo
ni os espantisnto,
Dixo Jess:"No seturb vuestrocorazn,
no os he criado, sino Dios, y l os guardarttt. Y en quanto m ahora soy venido
al mundo para aderegala va a el Nuncio de Diosett, el qual taer6' la salud en el
mundo. Mas guardaosde ser engaados,porque vendrn muchosprofetas falsos que
tomarin mis palabrasy contaminarnmi Evangelio".
Dixo Andrea: "Maestro, danos alguna seal para que los conozcamos".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
221
y har venganga en todos los que dirin que yo soy ms
conocido por verdaderoes4,
que hombre. Y la luna le administraren su dormir quando sea nio, y quando ser
grande la tornar en sus manos.
Gurdese
el mundode dexalloporquematea los idlatras,quemucho
msmataronMoysny Aarnetty Josu,siervosde Dios, los qualesno perdonaron
a las ciudades,sinoque las quemarony matarona los nios,porquela llagattovieja
securacon fuego.
Y vendr con la verdd mis claa que todos los prophetas,y reprobar
lo que malamente se use en el mundo. Las ciudades y las torres"t de nuestros
passadosle saludarrncon alegra.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
222
Nuncio de Diosttt".
(f. 80)
Captulo 73"'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
223
quandotientapor s mismo; el segundo,quandotientapor palabraso obraspor sus
siervos; el tercero,quandotienta con dictrina falsa; el quarto,quandotientacon
falsa visin.
Sal91 (90),11,7.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
224
Ms prometeDios por el mismo David con grandeamoflt diziendo:
'Yo te darintellecto,quete ensear
nscaminos,y quandocaminarspondrsobre
ti mis ojos*'.
Sal 32 (31),8.
EBV, nota en rabeal margen: QAla AHdhn-4-{"tbr
al-mu'minln:
_
oatn-kum
al-oaqala l-yarsadi-kum illd tariqa al-lyAO wa-ayrut talhabaturn
and ndzaranalay-kum.Mannu-hr ("Dijo Dios a los creyentesen los Salmos: Os
hemosdo la raznpara guiarosen el caminode la verdad,y dondevayiis,ir
sobrevosotros. Graciasa Dios").
*t Is. 49, 1.5.
EBV, nota en rrabeat margen: Qdla saydnahuwa-ta'dld al-mu'minn:
yakyn
hal
intatwsdal-htul wa-l-hmalfi bataniluwa- an asalatansdwa- etna
ld ansta-kum.Mannu-hu ("Dijo el Alabadoy el Altsimo a los creyentes: Es
posiblequela mujerembaazada
olvide cuandosufnrto esten suseno?Aunqueella
olvide, yo no os olvidar. Graciasa Dios").
*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
225
tu almaconatencin*.Dgoosen verdadque
quandovasa servira Diosaparejes
el hombredeve hazeroraciny examinallacomo el banqueroexaminala moneda
antesde tomalla- Examinael pensamientoPara que no pequecontra Dios su
CYiador"tto.
Captulo7C"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
226
profetadiziendo:'Quitadvuestros
malospensamientos
dedelantedemis
por Esayas
ojosott. Y a qu propsito dice David"u:
zn""? Vive Dios"t, e[ cuya presencia estoy, que todo lo han dicho sobre los
malos pensamientos,con los quales se comete el peccado; que sin pensar no se
puede peccar.
e74Sal 84 (83),6-7.
ttt Is l, 16.
ttu EBv, lgicamente, "sallamone".
ttt Prov 4,23.
en EBV, nota en rrabeat mrgen:Bi-AUdh Hayy ("Por Dios Vivo").
ete EBV: "...pianta la uigna proffonda elgi la pianta certo si".
*
EBV: "satar7a".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2n
en mi L.ey*. Dezidme: si Herodesos diesseen custodiauna casaen la qual
quierehabitar,meteadesen ella a Pilatos,su enemigo?* Cierto que no. Pues
quntomenosdevis dexa entrar a Satansen vuestro coraznni en vuestros
pensamientos?Puesque Dios os le ha dado* en guardapara habitar l guardaosot,y puesel banqueroconsiderasi es justa la moneday de buenaplata y la
imagende Csa,y la buelvey la rebuelveen la mano.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
228
Dixo Jacobo: "Maestro,quiles el examendel pensamiento?".
es la piedad,
RespondiJess: "La plata buenaes el pensamiento
porque todo pensamientomalo viene det diablo. El examenjusto* es el buen
exemplode los sanctosprofetas,a quiendebemosimitar. Lagravezadelpensamiento esel amorde Dios, por el qual debenoshazerlotodo,porqueel enemigoos traer
contrael prximo conformeal mundOpor colromperla calne
malospensamientos
de amor telTenocontrael amor de Dios".
Captulo 75
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
229
y la otra hablarpoco. El ocio es una sentinaadondetodo mal pensamientose
recoge,y el muchohablares una esponjaque recogela injusticia. Y es necessario
que (f. 82) vuestrohablart' no tan slo occupeel cuerpo,sino tanbinel nimo
se ocupeen orazintt.
Sathans
es el mal pagador,porqueda nabajoy el hombrerecibeen
pago la etemallama; y salidodel Paraysova buscandoobreros,y cierto que mete
en su obra a los que sonociosos,seaquiense quieran,y muchomsa aqullosque
no le conocen. No bastmodo ningunoparaconocerel mal, sino que es menester
obrarbienparaaplastarlo".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
230
Captulo 76ry
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
231
dbito'.
'Seas
bien venido, mi
feudatario*, adndeest el fructo que me debes? Cierto que sabiendo bien podar
y labrar que avr producido bien la via que te entregu'. Respondi:
'Seor,tu via
'T me dixiste
a labrar; cmopuedeserque
que stede la segundavia te enseperfectamente
la quele di a l no ayallevadofructo, siendoambasun mismotemo?'.Responde
el tercero: 'Seor,las viasno se cultivan con slo hablar,sino que es necessario
sudarcadada una camisa,que quien quiere fructo ha menestertrabajar. (f. 83)
Cmoha de producirla via si l consumiel tiempoen hablar?Cierto que si sus
palabrasl las hubierapuestoen obra,que avindoteyo dado fncto por dos aos,
que te puera l dar por cinco'.
EBV: "...moughnarolo".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
232
Ayrseel patrn,y escarneciendo
al feudatario-le dixo: 'T has
hecho un gran hecho en no aver cortado los sarmientosy no cura de la via, por lo
qual se te puededar premio'. Y llamando a sus siervos lo hizo aporear sin ninguna
piedad y le meti en la crcel debaxo la mano de un criado siervo'*, el qual todos
los das le sacua, y jams le quiso libra aunqueamigos se lo rogaron".
Captulo77'''
EBV: "...miougnarolo".
t* EBV: "chrudelseruo".
lmr EBV, nota en rabeal mrrgen: Srat al-'allm
fasiq ("Sura del sabio
prevaricador").
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
233
contrrio, que sen punido con tan grande pena que casi Sattransle tendr
compassint*'. Agora dezidme: Dios nos ha dado la Lry para conocer'* o
para obrar? Yo os digo en verdad que toda scienciatiene por objecto hastala
sapiencia,la qual quandoconoceobra.
A la hora dixo Jess: "O loco sobretodo loco que es el hombre!, que
con el intellecto conoce a Dios y con el effecto va a el mundo; con el intellecto
conoce las delicias del Parayso y con las obras elige las miserias del infierno.
Bravo soldado, que dexa la espaday lleva la vayna para combatir!
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
234
la luz, sino por ver el caminopara llegar seguroa la posada? O mseromundo
y aborrecidoi'*t,porquenuestroDios, porquesussanctos
digno de ser despreciado
y profetas,siemprehanqueridodarlea conocerparallegara supatriay sudescanso,
masel malignono slo no quierecaminar,sino que despreciala luz. Verdaderoes
el proverbiodel camello,quele desplaceal aguaclaraparabever,por no ver en ella
su fea forma. Ans hazeel que obra mal: que (f. 84) aborrecela luz porque no
seanconocidassusobrasmalas. Mas el querecibela sapienciay no la obra,sinoque
la empleaen males,es como el que da su dinero paraque le maten".
Captulo 78'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
235
Dixo Andrea: "Maestro, bueno serdexar de aprenderpor no caer en
tal estado"
No sabis que es
'Haz
ensearn"*. Y de la lry
siempre delante de ti;
dice Dios:
la sapienci4porqueesuseguro
O infelicede aqulquemenosprecia
de no acertara la vida etema!".
Se produce un evidente salto en EBS que haceque la frase nueva que se crea
resulte contradictoria con el discurso; en EBV: "io tti dicln in uerita che elgi non
e bono chossi l pane per la uta temporale quanto elgie bono imparare per la utta
etterna".
t* cfr.Dt3z,7.
'o'ocfr. Dt 6, 7-8, 11,18-19.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
236
de maestrosy fueronsanctosy profetasde Dios?".
deprendieron
totn EBV: "...perche loro lntn chara Ia luce d amaestrare la uia per andare
al para.dissopatra nstra bene seruendodio".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
237
ser guiadoel que estenfermode los ojos"
como es necessario
Captulo 79'0"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
238
le ensearDios y dar su Ley con misericordiato't
'Cierto que no
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
239
Captulo 80'''
'No verdaderamentetuvo
gracia de Dios"o'? Nuestro padre Abraham tena padre sin fee, que haza y oraba
los dolos'ott; I-oth estava entre los ms abominablesde la tierra'o'u; Daniel y
Ananas fueron cautivos de Nabuconodosor'ott,] rlo avan ms de dos arlos quando
fueron presos,y se criaron entre multud de idlatras.
Vive Diosto' qu" ans como el fuego quema las cosas com-rpti-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
240
bles'." y las convierteen fuego,sin hazerexceptindel olivo, ni del ciprsa la
palma,
(f. S6)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
241
mundano!,que slo estudiaen dar placera su cuerpohechode barroy estircol,y
no tan slo no estudia,sino que poneen olvido el serviciode Dios, que ha hecho
toda cosa,que seabenditoin eternum".
Captulo8l'0"
'0"
to*
to"
tou
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
242
Dixo Jess: "Vive Diostot'que es mayor peccadoponer en olvido
la palabrade Dios, con la qual lo ha hechotodot*, y por la qual se ofrecela vida
eterna".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
243
a
Dixo Jess: "Si supierasquin soy, cierto que ni me demandasses
m de bever".
os quiero
ResponJess:"V y llamaa tu marido,quea entrambos
daf a bever".
t*' EBV: "Ma chi bere del aqua chio do rcn lw piu setema lw clwlloro che
hano seteIi darn d.abere talmenteche uarn n uita etterrrg".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
2M
Dixo Jess: "Verdadces, porquehastenidocinco,y el que agora
enesno es marido".
monte, y dizen que slo en el monte de Samariase deve adorar. Dime, qulesson
verdaderosadoradores?".
Captulo 82'*t
Ier 7, 4.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
245
el da del
del mundo,y asestamugerte condenar
dndoosa placeresy ganancias
Juizio al infierno,puesque procurade hallar la misericordiay graciade Dios".
adorislo
Y bolviendoa la mugerdixo: "Vosotroslos samaritanos
que no sabis'*t,mas lo hebreOsadoramoslos que sabemos.En verdadte go
que Dios es Esprituy Verdad,y con esprituy verdadha de ser adorado'*. La
promessade Dios es hechaen Jerusalem,en el templo de Salomn,y no en otra
parterse.Mas creedmeque vendrtiempo en que Dios da misericordiaen otra
y en todo lugar se podr adorar a Dios con verdad'ut',porque Dios
ciudad'oto,
en todo lugar acetala oraginverdaderacon misericordia".
t*t Jn 4,22-26.
'* lnversinde Jn 4,23 y 24.
EBV, nota en rabe al margen: AUah ha4q wa-mtbid ("Dios es
Verdaderoy Adorable").
t*e Transformacin
de Jn 4,22.
to5oEBV, nota en rabeal mrgen: Gayr kibta ba'da-t-lnilt l
4t^an iatim
del
despus
la
en
oracin
("Mencin
de
otra
orientacin
al-anbiyd'tcr. Mannu-hu.
Evangelioen el tiempodel Sello de los ProfetaslMuhmmad].Graciasa Dios").
rostEBV, nota en rabeal margen: Altah mxbd ('Dios es Adorable").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
246
Dixo la muger: "Nosotros aguardamosal Messastot',
Y quando
vendrnosensea".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
247
Dixo Jess: "verdaderamenteyo soy embiadoto" a la casa de Israel
propheta en salud; mas despusde m vendr el Messas'ot'embiado de Dios a
todo el mundo, por el qual Dios lo ha hecho todo, y (f- 88) ans por todo el mundo
ser Dios adorado'ot',y da su misericordia de manera que el ao del Jubileo, que
viene al centsimo,por el Messasser reducido a cada ao y en todo lugar"t*'
Captulo 83'*t
tott EBV:
"...m.endatoda do".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
248
Mientrasque la mugerhablavacon Jesst*',vinieron los discpulos
y se admiraronde verle hablarcon ell4 mas ningunole dixo "Porqu hablarcon
essasamaritana?";la qual partida,dixeron: "Maestro,ven a comer".
1063vid. Jn 4, n-42.
t*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
249
voluntad del Seor? Porque no el pan sustentaal hombre y le da vi,
sino la
palabra de Dios por voluntad suya; y por esto los ingeles sanctos no comen'*t,
sino que son sustentadosde la voluntad de Dios. Y Moysn y Elas'* y yo'*t
avemos estado quarentadas con sus noches sin comer".
t-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
250
de Israel!", y dixo todo quanto le ava oydo.
1070
Jn 4, 40 simplementesealaque estuvo dos das en la ciudad.
toTrEn lugar de "salvador del mtndo" de Jn 4,42.
tott EBV, nota en rabe al margen: RasIAUah ("El Mensajero de Dios").
'''
EBV: "queste rr.ottesara el tempo del messia nontio di dio l ittbileo ogni
Iwrc che lwra uene ogni cento hanni".
EBV, nota en rabeal margen: An s.alawatal-bara'a khnaf qadim aIdlman tafa'i bard's kull m'at saru marrat wdhidat wa- daman ar-rasl takn
f *"U sonot. Mmtw-lw ("La oracin de la inocenciaera antiguamenteuna vezcada
cien aios y en el tiempo del Mensajero tendr lugar cada ao. Gracias a Dios").
ttn EBV: "...incltwndo il clnpo nosffo cento uolte...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
251
reverenciaa nuestroDios Poderosoy Misericordioso'0",ol qual es bendito para
siempre.
Captulo 84'0"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
252
HechaIa oracin,dixo Jess:"Demosgraciasa Dios'*, porqueha
usado con nosotros grande misericordia'*t, que nos ha hecho ver el tiempo
venturoso, de modo que avemos hecho oracin junto con el Messas'*', y yo he
oydo su voz".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
253
y en aqueltiempoes abominable
mezclado
con la oraginlos serviciosmundanos,
delantede Dios.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
254
Dixo Bartholom:
escandnlizare?".
A la hora dixo Jess: "Yo os digo en verdad que el que haze oragin
hablacon Dios. Parceoscosajusta que dexe de hablar con Dios por hablar con un
hombre? Y es cosajusta que vuestro amigo se escandalizrporque tenisa Dios ms
reverenciaque no a l? Creedme que el que se entristecierequando lo haris, que
el tal es buen siervo del diablo, porque aquesto desea el diablo: que sea Dios
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
255
abandonadopor el hombre.
Vive Diost*t qu" en toda buena obra el que teme a Dios deve
privarse de las obras del mundo por no coromper la obra buena".
Captulo 85'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
256
Dixo Jess: "Yo os digo que quando uno obra bien y habla bien y lo
dexa por cosa que no soa mejor, que el tal sirve al diablo y queda hecho su
compaero,el qual no atiende a ms de impedir todo bien.
("Dios
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
257
por amigo al que amisque vosotros no amistt'.
Captulo 86'@t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
258
"Tu amigo sea tal que ans como l quiera corregirte, reciba tu
correctin; y ans como quiere que lo dexes todo por el servicio de Dios, se
por servir a Dios.
contenteque le abandones
r096
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
259
Pero advierte que el amor que debestenera estetal amigo ha de ser
de maneraque el amor no hagaparadaen 1,porquesersidlatrq sino que le has
de ama como don que te ha dado't' la MagestadDivina'@, y ans Dios te
adomarcom mayorgracia. Dgoosen verdadqueel quehallaun buenamigo,halla
un deleytedel Parayso,porquees la llavce de la gloria".
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
260
Captulo 87tto'
rror EBV, nota en rrabeal margen: Srat al-fasiq ("Sura del prevaricador").
tt' Mt 18,7a.
"o' EBV: "perche mno l monda he possto in mallignita"11@
Mt 18,2b.
ttot EBV: "pieta d mollira".
1106
Mt 18, 6 (Mc 9, 42; I.c, 17, 2).
rro?
Mt 18, 9 (Mc a,47).
tt* EBV a1adeMt 18, 8 (Mc 9,43-45): "perche elgie melgio che tu wdi nel
regra del celo con urlo pedi he con tut motw che con dui pied uad all inferno".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
26r
maneraen poco tiempo quedardesmembrado"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
262
debaxode un texado,ni comasa una mesa,ni le hablas,y si conocesadndepone
su pie quandoanda,no pongasall el tuyo".
Captulo88"''
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
263
con rigor y no hars ningun fructotttt.
Dime, Pedro, las ollas de baro donde los pobres cuecensus viandas,
Las
las aluvian con piedras o martillos?ttto No cierto, sino con agua caliente.
piedras se deshazencon el yerro y la llea (f. 93) se quema con el fuego, y el
hombre se emmiendacon misericordia. Y quando vayas a corregir a tu hermano di:
'Si
vezesdebeperdonara mi hermano?".
Dixo Pedro: "Quntas
"...marteli d fero".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
264
al que perdonattto,le sern perdonadossus peccados,y quien condena,ser
condenadott'0".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
265
do?".
Captulo 89"tt
Pregunt Pedro:
arrepientami hermano?".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
266
"Menosentiendoesso",dixo Pedro.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
267
peccadosde temorde Mi no me accordarjamsde su iniquidad"tt'. Entendislo
agora?".
y parteno".
Respondieron:"Pateentendemos
"Qulparteno entendis?",
dixo Jess.
Dixeron ellos:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
268
levantarony la hizierona Dios nuestroSeortt",el qual seabenditopara siempre.
Captulo 90""
.qual
sello dio a su
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
269
Y aviendo Dios criado a su Nunciot"t mucho antes que ninguna
cosa, a l antes que a nadie dio la fee, la qual es un retrators de quanto Dios ha
hecho y dicho, lo qual ven los fieles por la fee major que con los ojos; porque los
ojos puedenerrar y casi siempre hierran , mas la fee no hierra jams, porque tiene
a Dios por fundamento y a su palabra"'g, ! ans es cierto que sin fee no le placer
jarns nadiett*.
"t' EBV, nota en rrabeal margen: AwIa m jalaqa Allah rasl Alldh- Mannu("EL
Mensajero de Dios es la primera criatura de Dios. Gracias a Dios").
hu
tt* EBV: "...ritrato de do he...".
""
EBV: "chredtmi che per fede sona saluati tutt l elleti d dio...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
270
Dixo Juan: "Cmodexaremos
el por qu siendopuertde la
sciencia?".
Captulo 91'o'
tr42
EBV interpola:
1143
EBV, nota en
sedicin").
"...dioclnssi ln ffato...".
rabeal margen: Sratfitra al-alar ("Surade la gran
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
271
Jess"*,porquela milicia romanapor orden de Sathanssolicitavaa los hebreos
diziendoqueJess(f. 95) era Dios que ava venidoa visitallos. Y fue de manera
que cercade la quadragsima
todaJudeaestavaen rma, de modoque el padreera
contrael hijo y el hijo contrael padre,y el hermanocontrael hermano,diziendo
unosqueera Dios, y otros que hijo de Dios. Otros dezan: "No puedeser,porque
Dios no tiene similitud ningunacon el hombreni engendrahijos, y ansina"" es
prophetade Dios",y estocauslos grandesmilagrosquehazaJess"*
r45
EBV: "ma essunazarenohe proffeta...".
"*
IIaT
383.
tt* EBV sealaa "Misfa", que,
segnCirillo, debereferirsea Misp de Galaad
(ibdem).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
272
Hablles el presidente diziendo:
creeremosen lttot".
captulo 92'150
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
273
llegandoa la ciudad la commovi toda diziendo: "Dios viene o Jerusalem'
/
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
274
gfitar dizisds; "T seasbien venido,Dios nuestro",y como a Dios comengarona
hazerlereverencia.
Captulo 93""
Levant lamano Jesshaziendosealde silencio y dixo: "Verdaderamente avis peccadomocho, o israelitas!, avindome llamado vuestro Dios, y temo
que por ello embeDios algun grandeafliximiento sobrela sanctaciuda4 ponindola
en servidumbreagena. O seamalditot'* Sathansque tal ha ordenado!".
ttt'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
275
Y diziendoestosedio con las manosen la cara"con lo qual se levant
un llanto que no se poda oyr lo que deza; y levant de nuevo la manoy, aviendo
callado,dixo Jess: "Confiessodelantedel cielo y hago testigosa todos los que
habitansobrela tierra que estoy innocentettt'de quantoavis dicho; y que soy
hombremortal nacido de muger;y estoy puestoal juizio de Dios"* y a lo que
padecen
los hombres;sugetoahambrey afrot"t,y adormiry alacalor"*.
t155Fn
EBV:
"alleno".
"o EBV, nota en rabe al margen: Hakim Alldh ("El juirio de Dios").
tttt EBV: "che patsse
le misseredel mangiare he...".
rr5t EBV
"5e EBV, nota en rrabeal marge!: Qdla'lsd: idd lpkma Altdh al-yawn aIqiyarna fa- i lalarnand mlal sayft: yaqtdu lman yaotaqad and fasaP oald-nruss. Mawtu-hu ("Dijo Jess:CuandoDios juzgue el Da de la Resurreccin,vuestra
palabra ser como mi espada: cortar a aqul que crea que yo soy ms que los
hombres.Grcias a Dios").
ttt EBV, nota en rabe al margen: Attfuh oalm (Dos
es Sabio").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
276
entendique venaHerodescon el Pondficemximo,y dixo: "Tambinstosestn
locos".
y el Pontficecon Herodesseapearontodos
Y llegadosel Presidente
haziendocercoalededorde Jess,y de tal maneracargavaquela milicia no la poda
teneratrs,porquedeseaban
oyr hablara Jess,al qual se acercal Pontficecon
reverenciaquerindoleadorar.
I t6t
tt62
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
277
RespondiJess: "T, sacerdotegrandede Dios, por qu no la
quitas? A dichat tambinesrs (f. 97) fueradel juizio? Serpossibleque las
de
prophecasy la I-ey de Dios se te ayaolvidado? O miserableJudea,engarlada
Satans!".
Captulo 94"u'
163
I t64
r t65
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
n8
grande vengangapor tal peccado!".
Testamento,pacto de nuestro Dios, verades cmo Moysn con una vara hizo del
agua sangre,del polvo mosquitos, del roco tempestad,de la luz hizo tinieblas"*,
y hizo venir ranastt* en todo Egypto que cubran la tierra; mat a los primogni-
"* EBV, notaen rabeal margen: Istagfiru Alldh ("Pido perdna Dios").
r17EBV haceantecederuna pregunta: "Ma diui In presdehe tu Re uoi de
questoperchesettealieni dalla wstra leggie".
"* Cfr.Ex7, t9-21;8, 16-19;9,22-26; 70,21-23.
tto EBv: "le rane he sorzi".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
279
y abri doze calles,de las qualescosasno he hecho
tos, v sumergia Pharanttto,
yo ninguna. Y todosconfiessanque fue hombrey que al presenteestmuerto.
""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
280
eternum".
Captulo 9Stttt
tttt EBV, nota en rrabeal mrgen: Srat Id Iaha illd Alldh ("Surade'No hay
Dios sinoDios"').
"tt EBV, en lugarde Herodes,"iI Re".
ttD EBV: "alle duodecitribu".
"n CfT.Jos 4, 8.
rt EBV, nota en rrabeal margen: AUAUHaW ("Dios estiVivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
281
tenidoprincipio"e ni tendr (f. 93) fin jams?"'r'3.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
282
Respondi: "Ans es verdad".
ttt EBV: "he u scrito clnme iI celodi ciel rcn il polle cltapreper esserdio
nosstroinmenso".
tteoEBV, nota en rabeal margen: Attah gani 1"Doses Rico").
rreEBV, nota en rabeal margen: AllAh qalr ("Dios es Etemo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
283
Respondi:"Essoes cietto"
rryz
I 193
t194
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
284
Y vagarontt"todosa Jesslevandolas manos. Y or por el pueblo
y ciudadtt*,y todos dezan: "Amn".
captulo 96te7
Respondi:
la stirpe de David, hombre mortal, que temo a Dios y busco su honor y gloria".
tto "Na"aeno"
slo apareceen EBS.
rlee EBV, nota en rabe al margen:
Qdla'lsd: and'isd ibn Maryan ('Do
Jess: Yo soy Jess,hijo de Mara").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
285
Dixo el Pontfice: "En el libro de Moysnestescritoque Dios ha
de embiaral Messast-, ol qual vendra denunciala verdad,y traerconsigola
nos d.igassi erest el Messasqueaguardamos"'to'misericordia,y anste rogrmos
Dixo Jess: "Es verdad que ans lo ha prometido Dios, mas yo no soy
1,porque fue criado antes de m( y vendr despusde m'tot".
tt* EBV, nota en rrabeal margen: AUah mursil Rasl ("Dios es el que enva
al Mensajero").
tzot EBV, nota en rrabeal margen: Rasl ("Mensajero").
t'o' vd. Jn 1, 15.
r2o3Subrayadoen el manuscrito.
t*
EBV: "...ti preggo in nome d tutta iudea he issdraele che per ammore
dio...".
ttt EBV: "...alla cui presetua stctla anma mia...".
EBV, nota en rrabeal margen: B-AUdh Hayy "Por Dios Vivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
286
aqulque aguardanlos tribus de la tierra, anscomo Dios prometia nuestropadre
Abnahamdiziendo: 'En tu generacinbendecira todos los tribus"'ot.Mas quando
Dios me quitar del mundo, Sathanstornar de nuevo a solicitar esta sedicin
maldita,haziendocreera los impos que soy hijo de Dios'*. Serincontaminadas
(f. 99) mis palabrasy dotrinade maneraque apenasse hallarntreintafieles''*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
287
creyere. Bienaventuradoslos que le c:reyerentttt"
Captulo 97'"t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
288
luz vendrtiniebla; emperomi consolacinesen la venidadel Nunciode
esperabais
Diostt", el qual destnryrtoda falsa opinin que aya de m y su fee discurrirpor
todo el mundo,porqueanslo prometiDios a nuestropadreAbraham. Y, sobre
todo, mi consueloes que su fee no tendrfinttt', sino que serinviolabley conservada de Dios"'tto.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
289
por justo juizio de Dios"*, Y s cubrinncon mi Evangelio"
socitarSattrans
Mannu-hu ("La
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
290
RespondiJess: "El nombredel Nuncio de Diostttt es admirablett4, porque el propio Dios se le puso despusde aver criado su nima y
collocidoleen un esplendorcelestial.
Dize Dios:
'Aguarda,MuMmadtt",
ee por tu amortt'oquiero
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
29r
de satu y tu palab'raserverdadera,de maneraque faltann los cielos y la tierra y
ella no faltaren fee jatns'. Muhmades su nombrebendito".
O Mumad!'"',
Captulo 98"'u
t234
t235
Subrayadoen el manuscritoEBS.
EBV, notaen rabeal margen: Muhamnnd ("Muhdmmad").
EBV, nota en rabeal mafgeni Srat taoama("Suradel alimento").
1237
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
292
en escritura de madera partidat23E
1238
t239
rz$
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
293
Dixo Jess: "Hazeldos asentafrz*3".
L6.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
294
aunquesetentay dos no quisierondexalle,y conociendoJesssu fee, los hizo sus
discpulos.
Captulo99'*
Retirado Jessa una parte de desierto que ava en Tyro'tt cerca del
Jordn, convoc a los doze, con los setentay dos, y assentindosesobre una piea
Ios hizo asentarcerca de s. Y abriendo la boca y suspirandodixo: "Oy avemos
visto en Judea una grande maldad, tal que me tiembla el corazn en el pecho de
temor de Dios. Yo os digo en verdad que Dios es zeloso de su honor, y como un
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
295
zlaa Israel'tto.Vosotrosveis quandoun manceboamaa unamuger,y ella
rmante
no quieresinoa (f. 101) otro, y movido del desdeomataa sucontrario: anshaze
Dios quandoIsraelamaalgunacosacon la qual seolvida de Dios"t'.
'2to EBV, nota enrabeal margen: AUdh gayr wa-muhibtt ("Dios es Celoso
y Amante").
t2st EBV aade: "dio la dssperssoquella talle clnssa".
EBV, nota en rabe al margen: AUAUqahr ("Dios es Victorioso").
t"' Cfr. Jet 7, 4.
ttt' EBv: "Iaira sua".
t'.*
tttt
EBV, nota en rrabeal margen: Qikr Isn'l qurban ('Mencin del sacrificio
de Ismael").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
296
Dios, por matar aquel captivo amor en el coragnde Abraham,le mand que Ie
matasse;lo qual hizierasi el cuchillo cortaa-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
297
que
que le vendiessent'*,
Y el padreentenda
y ansinaDios hizo a sushermanos
las bestiasle huviessencomido, por lo qual estuvo siete aos en llanto''"'.
Captulo 100122
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
298
Dixo Jess: "Ayunemostres das y hagamosoracin y de aqu
adelantequandoparezcala primeraestrellaharemostres vexesoracin,pidiendo
misericordiapor el peccadode Israel, porque es tres vezesmayor que los otros
peccados".
t'ut
Ac l, 8.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
299
tus scpulos
Preguntel que escrive: "Maestro,si sonpreguntados
del modo que sedevehazerpenitencia,qurespondern?"-
Respondieron:
t'Sfrr27r.
Captuto101""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
300
el velart"t, a la avaricia la limosna".
cmodevendolerse
Preguntel queescrive:"Y SiSerindemandados
y
y compungirse?cmo han de ayunary velar? cmo han de hazetoracin
puedenhazer buena
limosna y exercitarse? Quresponderrn?Porquecmo
penitenciasi no sabenarrepentirse?"r275.
RespondiJess:''Bienhasdemandado,Bamaba,yyotequlero
y
generalmente,
satisfaceren todo placiendoa Dios'"o. Oy te dir de la penitencia
advertidque hablandocon uno digo a todost"t'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
301
aquesto?".
Respondieron
los discpulos: "Ans es verdad".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
302
Captulo 102"8o
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
303
Ciefto es gfande sacrilegio la risa del peccador, porque nuestro padre
David'*
hijo aun esclavo y el hizo seor de quanto poseya. Sucedi que por engaode una
aceleradacay en desgracia del rey y vino a estrir escarnecidoy retado de todo
quanto nabajava y ganava. Creisque este hombre se reya?".
Respondironle
susdiscpulos: "No, porquesi el rey supieraque se
reya,lo mandaamatar,vindolerer de su desgracia,y ansesciertoque llorarade
da y de noche".
r2a3
EBV: "chonuerita".
I?A
Sal 84 (83),7.
("Ama grandemente").
EBV, nota en rabeal margen: Tutpibbuoazm
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
304
demuerteeterna
otros. 1sercomoavemosdicho,quele daDiosla damnatin
quere y no llora suspeccados".
sobreel peccador
Captulo 103"*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
305
y no provecho".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
306
que tanto ms caminan quanta menos carga llevan".
Captuto lQ4tzez
Mide Dios ms
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
307
"Puesmenosragn"-dixo Jess-"tieneel hombrede llorar quando
pierde alguna cosa o no tiene lo que desea, porque todo viene de la mano de
Dios"tt, y por qu Dios no pyuede disponer a su voluntad de sus cosas?tt*
Hombre necio!, que slo tienes de tuyo el peccado,por el qual puedesllorar, y no
por otra cosa"2e,.
delantede todaJudea
Dixo Matheo: "O Maestro!,t hasconfessado
que Dios'to no tiene similitud a cosa ninguna't', y agora dices que recibe el
hombrede la manode Dios. Segnesso,similitudtienecon el hombre!".
l-l-I'ah
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
308
padressobre
Dioshablara nuestros
Agoranosabisquequeriendo
'Habla t, Moysnr Ilo hable nuestro Dios porque no nos
el montet't gfitaron:
]
muramos!'?t'o'.
Y qu dize Diosttot pot Esayas propheta sino que tanto quanto est
lexos el cielo de la tierra, tanto y ms son las vozes de Dios a la de los hombres, y
el pensamientode Dios a[l] suyo?".
Captuto 105"*
("Alabado seaDios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
309
la tierra en compafacin del primer cielo es como un punto'*' dI, en proporcin
del segundo,y lo mismo en todos los dems cielos, y conforme a lo dicho son los
superioresa los inferiores.
"Pues vive Diost'*, e[ cuya presenciaest el nima," -dixo Jess"que todo ello en presenciade Dios es como un gfano de arena"o';y Dios eStantas
vezes mayor quantos granos de aena serin necessariospara llenar la tierra y los
cielos y el Parayso y mayor.
r3o5
EBV: "...u,rwponto di ago".
tt* EBV, nota en rabe al mrlrgen: Bi-AtlAh hayy ("Por Dios Vivo").
ttot EBV, nota en ratr-,al margen: AUdhakbar ("Dios es Ms Grande").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
310
sentidodella desnudosi querisla vida eterna".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3ll
los discpulos:"Sf'.
Respondieron
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
312
"Trescosashazenal hombre,que sonel sentido,el nimay la carne,y cadaunapor
como avis entendo, Dios criotttt el iinima y el
s misma- Y particularmente,
sentido,aunqueno avisoydo cmo crio el sentido; emperomaana,placiendoa
Dios, os le dir todo".
Y diziendo esto dio las gracias a Dios y rog por la salud de sus
discpulos"tu,d.iziendotodos: "Amn".
(f. 106)
Captulo 106r3'7
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
313
el nima y el sentido"to,dividindola por operacin y no por essencia,llamndola
nimasensitiva,vegetativay intellectual. Mas en verdad os digo que el nimaes una
cosa que entiende y vive, porque dnde hallaremos nima intellectual sin vida?
Cierto que no hatlaris jams vida sin sentido"'', como en el desmayadoquando
el sentido se le quita".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3r4
vive, anscomo vive el cuerpodel sustentoy el rnimade conocimientoy amor. El
sentidoagoraestrebeladopor estrprivado de la deleytacindel Paraysopor el
peccado,y anstiene summanecesidadde deleyteespiritual,porqueno quiereque
viva de deleytecarnal"'.
Captulo L07""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
315
de aver comido abandona la comida por no enfermar"*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
316
combitesy deleytefue privado en eternode unagota de agua,y Lz.arocontentirdodel Parayso.
secon las migajasen la tierraestaren eternoen los deleytesabundantes
tt'o EBV, nota en rabe al margen: Bi-AUah lwyy ("Por Dios Vivo").
t33IEBV contina: "...tenendosde milgiori . Ditemi lo inffermo s gloriera elgi
d,elta dieta che l fa fare el medicla he chiamera pazzi clnlloro che non starn ln
deta certo rn . Ma si d.ollera della infirmita per la qwle li bisogna stare ln dieta
. clnssi u dictn che iI penitente non debe gloriarsi dello digu.nohe dssprezara
quelli che non digirtnarn . Ma deue...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3t7
hombre manjaresdelicadosa un perro que muerdey regalar al cavallo que tira
cozes? Cierto que no, sino al contrario. Esto bastaparael a5runo".
Captulo 1081332
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
318
Dixo Jess: "Bien avis dicho, y ansos digo en verdad que aqul que
vela con el cuerpo y duerme con el alma es frentico, y tanto ms difcil de cura
quanto es ms grave la enfermedadspiritual que la corporal, y el tal msero se gloria
de no dormir y gastar su vida, y no atiende a su miseria que duerme con el alma el
sueodel olvido de Dios y de su tremendo juizio"".
ste anda siempre solcita en servir a Dios. Dezidme quil deseiisms ver; la luz
de una estrellat"t no podemos ver los cercanos montes, y con Ia del sol vemos la
menudarena; y ms (f. 108) que a la de la estrella andamoscon temor, y a la del
'"t Ms
desarollado en EBV: "onde talle mssero s gloriera di rnn dorrnire
clnn l chorpo che he piede della utta he non s hnchogiela sua misseria che dorme
chon Ia hanima clapo della uta . il sono della anima he la obliuione de do he del
suo tremendo iuditio".
EBV, nota en rrabeal margen: Allh oalim ("Dios es Sabio")
"* EBV intercala: "...he in ogn clnssa per ogni clnssa he'sopra ogn chossa
ringratia swr maessta chonossendoche sempre in ogni ntomento riceue grata he
msserclnrda di dio...".
r33?Denuevo secuenciailgica en EBS al omitirse el prrrafo que aparece en
EBV: "...o uro allo lume del solle . Rssposeandrea aI lume del solle ho maestro
preche allwne delle stelle norn potamo...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
319
sol con seguridad"
Captulo 109'338
Dixo Jess: "Ans os digo que deve velar con el nimaal sol de
justicianuestroDios, y no gloriarosde velar en el cuerpo. Ello esw verssimoque
sedevehuyr al sueocorporalquantosepueda,porquede otra maneraesimpossible
el sentidocon la cunede la comiday el intellecto
servira Dios por estaragrassado
de negocios,y el que quieredormir poco huya de muchocomer.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
320
Dixo el que escrive: "Maestro,cmopodremostenersiempre
memoria de Dios? Ciefto que parece impossible".
"...qu.anda
unoprincipe ti datw ho lnrrc wn pressente-.."
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
321
hierra el que se olvida de Dios, porqueen todo tiempoel hombrerecibede Dios
ddivasy misericordia"t*t.
Captulo 110'*
a
Dixo Juan: "Verssimaes tu palabra,Maestro,y ansinaensanos
preveniresteestado"t*o
345 EBV, nota en rabe al margen: AUdh wahhb wa-rahmnn ("Dios es
Gratificador y Misericordioso").
t*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
322
RespondiJess: "En verdados digo que no se allegaal estadopor
fuergas humanas"*, sino
Avis visto a los que enseana tira al blanco con la saeta? Cierto
es que uran muchas vezes en vano; pues en todo llevan esperanzasde dar en 1.
r35o EBV, nota en rabeal margen: An turld an yafala AIIah taka iayf
la@na oalay-ka an yatmanajayf . Marnu-hu ("Si quieres que Dios te d el bien,
sigue el camino del bien. Gracias a Dios").
r35rEBV, nota en rrabeal margen: AUAL suhAn wa-mttl
y Proveedor").
("Dios es Soberano
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
323
Pueshazedvosotroslo proprio,tiniendotiempoa Dios en la memoria"*,y si os
doleos,quel os dagraciaparapievenirlo queos he cho"".
olvidrades
El ayunoes vigilia espiritual,y tan unido estilo uno con lo otro que
n rompiendola vigilia quedaroto el ayuno,porqueen peccandoel hombrepierdeel
de ayunary velar siempre
ayunodel nimay seolvida de Dios, y anses necessario
para el nima,porque a nadie es lcito peccar"*; mas el ayuno del cuerpo es
vigilia- Creedmeen verdadqueno sepuedehazersiempre,ni todoslo puedenbazar,
y los niosy
los viandantes
comolos viejos,los enfermosy las mugerespreadas,
los otros que tienencomplexindbil; y anscomo cadauno seviste a proporcin
de su persona,porqueel vestidodel nio no es para el hombre"tt,ans la vigilia
y ayunode uno no es paraotro".
t't EBV, nota en rabeal margen: Had Alldh ("El caminorecto de Dios").
tt" EBV: "peruenire".
r35EBV, nota en rabeal margen: l"a yajQaniya'mal al-lpram l-wdhid.
Mannu-hu("No le estpermitidoa nadiehacerlo prohibido. Graciasa Dios").
f35?EBV puntualiza: "...di trenta anni".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
324
Captulo lll'35E
escarnecedor".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
325
De un vasode muy buenvino dio un hombrea bebera su enemigo,
y quandolleg a las hezesdio a bebera su seor. Aora dezidme: Quhaael amo
con justo enojo
y mata.r
con el siervoquandolo sepa? Cierto que le atonnentr
segnla ley del que compra siervos'to'. Puesans ha Dios al hombreque lo
mejor del tiempo gasraen negociosdel mundo y lo ms dbil en oracin y
estudiottu'.
pierdey que de
Guaydel hombreque lo (f. 110) mejor del tiempo
aquestoy de mayorespeccadostiene agravadosu coragn!''* Y ans avis de
convertirla risa en llanto, la gula en ayuno,el sueoen vela.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
326
de cadauno".
Captulo ll2'*
algunas
es que busquemos
Dicho aquesto,Jessdixo: "Necessario
que ha ochodasqueno comemospan;
yervaso fnrctosparaquenos sustentemos,
yo haroracina Dios a os aguardarcon Barnaba".
136
EBV, nota en rabeal margen: Srat'lsd alam ("Suradel sufrimientode
Jess").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
327
Dixo Jess:"Creme,Barnaba,queno puedollorar tantocomodeba'
porquesi los hombresno me huvieranllamadoDios y le huvieravisto agoracomo
de no temerel da del Juizio. AunquesabeDios
en el Paraysosever,me asegurara
de sertenidopor msqueun hombre
quesoyinocentey quejamshuvepensamiento
intil, siervosuyo.
y
Sabe,Barnaba,que por aquestohe de padecergrandepersecucin,
servendidode un apstolomo por treintadineros,aunqueestoyseguroqueel que
me venderser muerto en mi lugar, porque Dios me lleva del mundo''u'y
al traydor de maneraque todos pensarinque soy yo'
matr3t
1367
1368
EBV: "...hetrassmutard...".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
32E
sacroNuncio de Diosto' tD
tiempoen el mundo. Mas quandovendrMuhmad,
confessadola verdad del
quitar este infamia. Y aquestohar Dios pofque he
por vivo y agenode aquella
Messas,el qual me dar por premio ser conocido
muerteinfame".
(f.111)Dixoelqueescrive:''MaesEo,dimequineseltraydor,
porquele quieroir a la hogart"o"'
Dios le place"ttt'
Dixo el queescrive: "Maestro,yo lo hartodo si a
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
329
Captulo113""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
330
quetenaunavia,y enmediodellatenaun huerto
Fueunciudadano
que
con una bella higuera, la qual tres aos alreo no dio fructo. Y viendo el dueo
los dems rrbolesdavan fncto y ella no, dixo al hortelano:
Dixo el hortelano:
Dixo el amo:
y
saber que la palma y el blsamo..."" y lo cerqu de un muro precioso' viendo
que no producansino hojas que se cayan y pudran delantede mi casalos hize quitar
entrambos; mira cmo quieresque perdone a una higuera que esu lexos de mi casa
y me occupala tierra en vano, a donde todos los demsrrbolesllevan fructo. Cierto
que no lo supportarms'.
Dixo el hortelano:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
331
queyo aguardar
al tronco
Dixo el amo: 'Y y hazlo quequisieres,
a ver si lleva fructo'.
t"e.
Entendisvosotros aquestaparbola?"
Captuloll4''*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
332
las qualessirven a Dios segnpreceptot"t; mas el hombne,no haziendofructo
ninguno,Dios le cortaraembindoleal infierno, no aviendoperdonadoal ngel in
eternoni al hombretemporalmente.Y la Ley de Dios dize que el hombretiene
muchobien en aquestavida, y que es necessarioatribulaltaquitrndolelos bienes
terrenosparaque obrebien, y ansDios agurrdalea penitencia"t.
'Y
comiendo de las
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
333
cadaunoobresegnsucatidad.Agoradezidme:si Davidy suhijo
con susmanos,qudevehazerel hombrepercador?".
Salomntrabajavan
los pobres".
Y anstt* el que no es
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
334
hombrees bre desteprecepto,y no otro ciertamente,que no por otro es preciosa
toda cosa' sino por la multitud que ay de ociosos,los qualessi trabajaran,quien
estarael
labrandola tierra, quien pescandot"ty quien en otrrsobrasnecessarias,
mundo lleno de abundancias;de la qual penuria ser forzoso dar cuentaen el
tremendoda del Juizio".
Captuto115'"'
"eo EBV antecede: "he ob dsseche lo honn nnsseha hoperare pero cholui
che nn he homo...".
r3erEBV: "pescare Ia aqua".
t'o EBV, nota en rrabeal margen: Srat al-iabala ahwat ("Sua del arrepentimiento de los deseosviles").
t's EBV: "...elgi uolle uuere otiossamente".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
335
113) que a do quieraque lleva al hombre,le lleva consigo'
t'en EBV, nota en rabeal margen: Qawm NIl wa-qawm L dikr. Manut-hu
("Mencin de la gente de No y de la gente de Lot. Gracias a Dios").
"tt Cfr.Gn 6.
"*
t3g EBV, nota en rabe al margen: a4wat baydn ("Exposicin del deseo
sensual").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
336
regido de la razn,corrompeel entendimientor-rdel hombrede maneraque, no
conocindose
el hombret*, ama una cosacomo dueodella, y no como dada de
Dios, queel tal hazefornicio, porqueel inimaqueha de estarunificadacon Dios la
apartade s y la unecon la criatura'*'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
337
Dixo Andrea: "Cmo se olvidar el hombre de las otras mugeres
viviendo en ciudad, donde ay cantidad dellas?".
Captulo l16'o"u
"Estnecessario
al que vive en la ciudadqueestcomoel soldadoen
la fortalezaquandosu enemigole tiene cercado,y a cada asalto se le defiende
temiendoEaycinde los que estndentro. Ans os digo que esnecessario
quetoda
offerta terrenadel peccadola resisistemiendoal sentido,porquedeseasumrmente
la immundicias.Mas cmose defendersi no refrenael ojo, que es el origen de
todo peccadocarnal?'*' Vive Dios'*, r cuya presenciaestoy, que el que no
t* EBV, notaen rabe
al margen: S,ratal-'ayn tawba("Surade la penitencia
del ojo").
t*' Cfr.Mt 5, 28.
EBV, notaen irabeal margen: 'Ayn kull jabd'is as-allwat. Mannu-hu
("El ojo es la causade todo deseosensual.Graciasa Dios").
t* EBV, nota en rabeal margen: Bi-Allah hayy ("Por
Dios Vivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
338
tuviere ojos estsegurode no recebirpenasino por terceraporcin, y el que los
tiene la recibepor sptima.
Dixo el ciego: 'T dices esso porque Elas te deve de aver reprehendidoalgrinpeccadoy le aborrecespor ello'.
14oe
EBV, nota en rabeal margen: Aliyds wa-l-naml fatam ("Palabra de Elas
y el ciego").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
339
RespondiElas: 'Pluguieraa Dios que dixerasverdad,porquesi
aborreciesse
a Elas amaraa Dios, y tanto ms quantole aborreciesse,
tanto ms
amaaa Dios'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
340
los
Respondi
el ciego: 'No te quierover,y si tuvieravistacerra.ra
ojospor no verte'.
A la hora dixo:
Dixo el ciego:
Dixo el ciego:
cegu"'.
Captulo ll7'o"
tott EBV, nota en rabeat margen: Srat al-baan as-sawlmt ("Sura del dolo
del cuerpo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
341
Templomirastea unamugerconmalosojos, siendotancercadel sanctuariode Dios,
te quit la vista.
'Perdona,sanctopropheEde Dios,
1413
EBV arladei "ma si benedo ondequantoper te io sonoil diauallo disse
hella piangendoperchet dessuodal tuo chreatore".
EBV, nota en rabeal margen: Altdh idliq ("Dios es creador").
tntoLgicamente,habrade ser "si la tuvieras..-".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
342
a Dios por la criatura'.
su corazn,abandonando
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
343
Dios y amigossuyos.
'Mi
nuesuo, con sumo deseo rogava a Diostot' le apartasselos ojos para no ver la
vanidad'o'.. Porque en verdad toda cosa que fenece es vana.
t4t7 EBV, nota en rabe al margen: Man lam yahfada'aynh ld yailasa min
larr a-afiawat. Mannu-hu ("Aqul que no guarde sus ojos no escaparal mal del
deseo.Graciasa Dios").
4ELem 3, 51.
to" EBV, nota en rrabeal margen: AUdh sultdn ("Dios es Soberano").
'o^
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
344
y con la ntima busquecomocera Dios, su criadorto", ! no poner el fin en la
criatura que hazeolvidar a su criador".
Captuto 118'o'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
345
deseara'"t, ans haze peccadoque me da vergengatenello en memoria-
Captulo ll9t42e
t4z7 EBV inerpola: "he talmente prorompera questa sw libdne che elg
ammera ogni clnssa smille alla clnssa amntata".
to'
t12e
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
346
arma de la fee y freno del sentido,sal para la carne que no la dexa emprodeceg
finalmenteesla oracinmanosde nuestravida, y el hombreque la hazesedefender
el da del Juizio, porque sanaa su alma del peccadoac en la tierra y defendersu
coraznque no ofendaa Dios; y sersacadodel peccadoofendiendoa Sathans,
porque tendel sentido en la Ley de Dios, y su carne caminaren justicia,
recibiendode Dios quantole pedir.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
347
Dixo Jess: "Puespor qu el hombreno conviertelas palabrasen
oracin?to" A dicha le ha dado Dios el tiempo pafa que le ofenda?'o* Cierto
no, porqueningunreytottdarauna ciudadparaque su sMito le diesseguerracon
ella. Vive Diosto*qu" si el hombresupiessecmo se transformael inimapor el
vano hablar,con susmismosdientesse cortaala lenguapor no hablauna mala
palabra.
Captulo l20tot'
t433
1434
t435
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
348
de modo que
"El fructo del vano hablaes debilitarel entendimiento
a llevar
no quedahbilpararecebirla verdad,anscomoel cavalloqueestenseado
una ongade pesotoono puedellevar cien libras de pesode piedras. Y lo que es
se las pone
psor: como estenseado
a burlas,quandova ahaznroracinSathanis
en la imaginacin,de modo que aviendode llorar suspeccadosparamover a Dios
a misericotdia',"y alcanzarperdndellos, le provoca a saaporquele d afliximientoy le reprueve. Guayde'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
349
Pero si Dosnuestroteneen abominacina aqullosqrc burlan y
hablan en vctlo, en qu cuenta tendr a aquIlos que murmwan y difatnat al
prjimo? Y en qu esta.doestarnaquellos que tratan de pecar como asunto
e ncesario?
absolutament
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
350
rlos.
(CaptuloI2I)'*'
t*t EBV, nota en rabe al margen: Srat al-nsat ("Sura del oyente").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
351
RespordiJessentonces:"Estodeberlalncer eI penitentepara no
perder su alma. Dios ha dado a cada ltombre dos ngelescotrrocancllerespara
escribir el ytn el ben y el otro el twt que hace el lnmbre'*-
Entonces,si el
(EBvf.2e7)
(Captalo122)'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
352
Vive Dios'*, en cuyapresencia est el nrnamfa, aunqueel avaro
calle con su lenguaproclama por susobras: No lwy otro Dios queyo'. En efecn,
tofu Io quetienelo queregastcr en suplacer snconsderarsuprincipio y sufirwl,
y que nacedesnuday que murienda Io deiar todo.
Ella es tanto nuis fuerte ctumto nus est privada de Dios, porque la
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
353
conversindel pecadort*ovienede Diostn*,el cual da la graciade arrepentirse.
'Estacambioviencde la diestrade Dios"ott.
CornodiceDaid, padrenuestro:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
354
por cadn beneficotuyo y queremosa.dorartea T solo todo el tempode nuestra
vida'nu,llorandonuestrospecados,laciendo oracn,Iacierdo limosra, ayunando, estudiandotu palabra, enseando (EBV f. 299) a aqullos que igrnran tu
Voluwad, sufriendodel mmdo por tu amor y metiendola vida en la muertepor
servirte.
149
t455
t"t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
355
papnlo 123)'n'"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
356
Dios coloc el alma y eI sentido como las dos manos de esta vida, dantdo por
estanca al sentido todas las partes de cuerpo y difindindolo en l como el aceite.
AI atna le da por estancia eI corazn, donde unida con el sentido rige toda la vida.
t*t EBV, nota en rrabeal margen: Jala4 AAah Adam ("Dios cre a Adn")
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
357
Para que la razn distinga eI ben del mal y el verdaderoplacer'*,
esnecesarioque seade nuevoilwniorwda por la misercordiade Dios. Cuatdoella
le distngue,eI pecadorse conviertea penitencia. Pero dfgoosen verdad que si
Dios, Senr ntestrote,no ilumnn el corazndel lnmbre, los razonamientosde
los lnmbres de ruda sirven".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
358
RespondiJacobo: "Maestro,si por azar un (EBVf. 301) falso
profeta y docnr mentroso viene bajo pretexto de enseiarrns, qu debemos
hncer?".
(Captulo124)'*
Asdebishacer:
escuchara cad uno, pero slo recbr la verdad, que slo la verdad da fruto de
vidn eterno".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
359
conformc al Libro de Moiss. Que Dios es (Jrn, la verdad es ut74'*;
en
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
360
Respond Jess: " Grande es tu demandn, Barnaba! Te digo que
en tal empo pocos se salvarn. Que los lnmbres no considerarn a Dios, que es
su fin.
Vve Dioston, n cuya presenca est el nima ma, tod.a dactrina que
(Captulo l2)'o'o
l4T3
1471
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
36r
Que la avaricia se transforme en limostw. Quc la avaricia d bien
lo que la reunidopara el mat y que se guardede que Sumotn izquierda'{"ignore
lo que da su mano diestra'o'6.Los hipcritas cuandahacenlmosnaquierenser
por el muttdo. En verdad.son vanos,porque eSpor lo que obra
vistosy alabo"dos
por lo que eI hombre recibe la mcrced. Si el hombre quiere recibir alguna
cosato",esDios quienla debeservir.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
362
fe en vosoos s daisalgttnoscosasmalaspor amor de Dios?to" Valdra nuis no
dar nadqw dar cosasnalas.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
363
(Captulo 126)'*'
(EBVf.346)
Partteron todos, salvo aqul que escribe, con Jacobo y Juan. Fueron
por toda la Ju.deapredcando la penitencia como les lnba dicln Jess, sanando
toda suerte de enfermeda.d,de tal manera que fueron confirrndas en Israel las
r48r EBV, nota en rabe al margen: Srat Id Sariku-ftu ("Sura de 'No hay
asociados[a Dios]").
te vd. Lc 9, 1 (Mt 10, 1; Mc 6,7).
483vid. I.c, 10, l; Mc 6,7.
t*
t48sLc 9, 1; Mt 10, 1.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
3&
palabras de Jess: "Dios es Urn y Jess es profeta de Dios"'*,
vindoles una
gron mtttitud lacer a4uello que Jess lacla en el satar a los enfermos.
Respol"dieron:"Maestro,hemossanadoinfinitosenfermasy arrojad-o
muclas demoniosque atormentabana loslnmbres"'*.
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
365
pues habspecad'oal
herm'anos,
Dijo Jess: "Dios os perdoneton,
decir 'hemossanado';es Dios quienIa hecln todo".
'Dios
Ia heclto"o",
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
366
Respond
Jess,alegreel semblante:"Benditoseael SantoNombre
de Dios'n"que tn lw despreciadoel deseode (EBVf. 308) su servidor".
(Captulo 127)'o%
1493
t4x
EBV, nota en rabeal margen: Srat ban edam ("Surade los hijos de
Adn").
t495
t49
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
367
Habsentenddo,hermanas,lo que rutestropa.dreDavid dice de
nuestroDios?: qu t la recordado que somospolvo'not
, que nuestroespfritu va
y rn vuelve'ooy que es por estopor lo que nos ha hechomisercordia? Bienaventuradosaqullosque cotacen estaspalabras,porque ellos rn pecarnjams
contra su Seinr. Comoellos se atepienten despusde su pecado,stern dua.
1497
Sal 103QAz),14.
t49E
Sal78 Q7),39.
Cfr. Mt 23, 12 (I-c 18, 14).
1500
ful 1,2.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
368
yfrlo!Cu'ntoshansdomuertosporelrayoyelgranizo!Cuntos|wnsido
por la peste!'
viento! cuntossonmuertos
htnddosen eI nar por lo impetuosodel
porellalbre,devorafusporlasfieras,mord'idosporlasserpientes,ahogadaspor
pra
queseetwltecelabiendotantoscorapesos
losalimentos!oh infetizlwrnbre,
en todo lugar!
ser asedadopor todaslas criaturas
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
369
en que se encuentra,rc pide ayudae irrta a Dios,su auxreconocela necesdad.
lio"n.
(EBvf.3n)
(captula 128)"*
"Entonces,
hermanos,yo hombre,polvo y barro quc camirn sobrela
tierra os dgo: Hacedpentenciay recotncedvuestrospecados! Yo s,hermnnos,
que Satansos lut engawdopor medode la milca romara cwndo os dijo que yo
era Dios.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
374
Pero guardaos de creerles: ellos han cada en la maldicin de
Diostnt sirviero a diosesfalsos y mentirosos, como les imprec Davd, padre
nuestro: 'Los diosesde las rwcionesson de plata y oro, obra de sw rnarns; ellos
tenenojos y no ven,tienenorejasy no oyen,tenennarzy no huelen,tienenboca
y no comen,tienenlenguay rn habtan,tienenmonosy rlo toc(n, tienen piesy rn
camnan'. Por esto dce David, padre rutestro,rogandoa nilestro Dios vivott*:
'Separrecena aqullosque leslnn hecln y se conflana ellos"o.
A estoquerareducirosSataruis,hermanos,hacindooscreerqueyo
soy Dios,porqueno pudiendocrear una moscay sendotemporaly mortal, tu) os
puedodar n uno utildad. Si yo msmonecesitode toda cosa,cmoos ayudara
ttt EBV, nota en rabeal margen: Laonatoald-l-murikn ("La maldicinde
Dios paralos asociadores
[de algo o alguiena Dios]").
t50tEBV, nota en rrabeal mIrgen:AUah
ftnyy ("Dios es Vivo").
' * S a l1 1 5(1 1 3 ),4 -8 .
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
371
en todo, Comt)es propo de DoS? Pero nosotros,que tenemosa nulstro DioS
Grandeque lo lw crea.dotodo por su palabra"'o, nosburlamosd,e los gentilesy
de susoses.
1510
EBV, nota en rabeal margen: AUdhakbar.Jalaqa kull sdy'. L qawwat
ll7 b-AIIAh. Mannu-l ("Dios es msGrande,ha creadotodaslas cosas. No se
puedenadasino por Dios. Graciasa Dios").
5rLc lB, lo-14.
t5t2EBV, nota en rabeal margen: AUahsukan ("Dios es Soberano").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
372
En verdad os digo que el publcatto dei el templo rnejor quz el
pecados"". Pero el
farseo, que Diosraestro te justfic perdonndoletodos sus
teniendosus
fariseo lo dejpeor queel publicarc, porque Diosrutestrolo reprob,
obras en abominacin".
(Captulo 129)"'o
de
haber hcho algo bien, aunque Dios nuestro te lw creado a partir del barro"" y
Iu operado en t todo eI bien que ha hecln-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
373
gurd.a de Satansserdspeor qu.eSatans?"to No sabesque un solo pecado
transformaal ms belto de los ngelesen el ms Inrrible de los dernonos?Yque
transform en maldto al rrusperfecto hombre quc virn al mundo,quefue Ad.n,
a todo lo que sufrimos? Quedecreto
a l y a toda su descendencia
sometindole
tienest quete permitevivir a tu placer sin temera na.die?Gwy de ti, barro, que
por haberqueridoetwltecertesobre Dios,tu Creadar,serspostradoa los pies de
Satans,tu tentador!" .
romona lo que Jess labla diclto contra sus dioses. Y buscaron un nwdo de
Mt 26,6; Mc 14,3.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
374
nlatarlo, pero ro lo lallaban porque temlan a la plebett'"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
375
(capnlo 130)"*
Djo Jess: "Era una vez w lumbre que tenla dos deudorestt".
Urn le deba cincuenta dineros y el otro qunentos. Como no tenan nada con qu
pagar, movido a misericordia, da a los dos su deuda. Quin amar ms a su
acreedor?".
RespondiSinnn:
7 ,41-50.
t5' EBV, nota en rabat margen: AUah knrm. AUah suldn ("Dios es
Generoso.Dios es Soberano").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
376
los ln lavado con suslgrmas y los la mgdo con un wrgientoprecioso. En
verdad te dgo que le son perdonados mucltos pecadosporque ella ha arnado
mucho".
(Captulo I3l)"
Respondi
Jess: "Habisvisto a unpobreinvitadopor un prncipe
a comerel pan?".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
377
RespondJuan: (EBVf. 318) "Yo he comidoel pan de Herodes,
porque antesde cottocerteiba pecandoy vendlael pescadoa lafamilia de Herodes.
Un da que dabauna comida,Ilevw bello pezy l me hzoquedarftupara comer".
mal
RespondiJuan: "Vve Diostt'o que vr'tdome,vil peca^d,or
vestido, sentadoentre los baronesdel rey, no osaba levantar los ojos. Despus,
habindomedado el rey un trozo de carne, me parecla que el mmdo me caa sobre
Ia cabezapor Ia grandezadelfavor. Digo en verdad que si el rey hubiera sid"ode
nuestraley (EBVf. 319)hubieraquerido servrle todo el tiempode mi vida".
Grt Jess: " Cllate Juan, porque tenn que Dios rns trague coma
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
378
a Abirn""' a causade nuestrasoberbia!"
Este mund.o,en efecto, es uno casa donde Dios invita a los hombres
a com-er: todos los santosy profetas de Dios han comido. Yo os digo en verdad:
todo Io que recibe eI lnmbre,lo recibe de Dios. El lnmbre debera estar con sumo
humildad, reconociendosu vileza y la grandeza de Dosttu, y el gran benefico que
Iwce alirnent.ndonos.Entonces,no es llco al lnmbre decir:
'Por qu
lace as
y por que dice eso en el multdoT'. Por el contraro, que se mire a s mismo y que
se reconozca (EBVf.320)
mesa de Dos.
1527
Cf. Nm 16,l-34.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
379
Vive Dostt", f, cuya presenca est el nma mfa, que en este
mmdo no se recibe de Diostt* cosa pequeia que el hombre rc deba dar su vida
en recompensapor el amor de Dios.
(Captulo 132)
Caminando Jess por el mar de Galilea, fue rodeado por una gran
tt" EBV, nota en rabeal margen: Bi-AUah layy ("Por Dios Vivo").
"'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
380
multtttd de gente. Entoncesmant en una barca que se alej m poco de la orilla,
y sedetuvocercade Ia tierra para que sepuderaolr la vozdeJess. (EBVf. 321)
Todos se acercaronal nur y se sentaronesperandosu palabra.
Una parte cay sobre las piedras, y estando alll, como no labla
humeda.d,fue secadapor el sol.
las espinasaltogaron
Urw parte cay en los setos,dondecrecien^do
las semillas.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
381
Dijo Jessde nuevo: "He aqul que wLpadre defamila sembrbuen
grarn en su campo"*.
'Setor,
rn
Respondi el patrn:
'No
"* Mt t3,24-30.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
382
a la Inra iris qutandoIa cizaadel grattoy la anojarisal fuego,y encunntoal
trigo, lo meters
enm granero"'.
Parbolaapcrifa.
Idem.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
383
Dijo Jessde nuevo: "Dos hombressalerona venderlas mauanastt". IJrc quera vender la piel de la mflruarut a preco de oro, sin ocuparse
de la pulpa; el otro buscaba dar las mttruawts recibendo slo utt poco de pan para
el vaje. Pero los Inmbres compraran la pel de las motaaruts a precio de oro, sin
ocuparse de aquel que se las querla dar; todavla nts, lo desprecaron".
(capnlo 133)""
"t' Idem.
t5* Mt 13,34; Mc 4,33.
tt" EBV, nota
en rabe al margen: Src ("Sura").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
384
Respondi(EBVf. 324) Jess: "La lara de orar se acerca,pero
hechala oracn de la tarde, os dr el sentidode las parbolas"-
EIla cae sobre el camrn cuando llega a las orejas de los marineros
y de los mercaderes,a los cuales Satans quita de su memoria la palabra de Dios
a causa de suslargos viajes y de la diversidad de ruciones que frecuentan.
Ella cae sobre las pedras cuando llega a las orejas de los cortesanos,
porque sta tn penetra en ellos a causa del gran cuidado que tomttn en servir el
cuerpo del prlncpe. Si ben guardan alguna memoria de la palabra de Dos, la
olvdan desde que tenen algu.nas tribulaciones.
Y, no srvetdo'*, no pueden
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
385
esperar ayuda"nt.
Y el
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
386
campodondesientbrason los lnmbres y la semilla es la palabra de Dos.
'Seitor,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
387
tnidos a los irfieles por parentescoque se perderla el fiel con el infiel. Pero
esperadal Juicio. En esetempo,los infielessernreunidospor misngelesy sern
al nfierrc con Satans. (EBVf. 327) Y los buernsfieles vendrna mi
envia.dos
Rerc. Es cierto que muclns pa.dresinfielesengendranhiiosfieles, por los cuales
Dios esperat*tqu, el munfu hagapentencia".
(Captulo 134)
doctoresque
"Aqullosquellevanlos buenoshigossonlos verdaderos
predicanIa bueru d.octrina,pero el mundo,que se complaceen las mentiras,busca
aI tada de los doctoreslas lnjas de bellaspalabrasy de adulacin. Viendoesto,
Satansse une a la carne y al sentda y lleva gran copia de ltoias, que es la
cantidadde cosasterrenalesen las cuales se coge el pecado. Recibtdole,el
hombrecae enfermoy se dsponea la muerteeterrut-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
388
quepredcala penitencade otros y l sempreestenpecada. Oh (EBVf. 328)
mlsero!,porque no son los ngeles,sino su propa lenguala que escribeen el are
la pena que le conviene. S utto tuviese la lengua de un elefantey el resto del
pequeocomounalnrmiga, rn serlamanstruoso?Ciertoque s. En
cuerpofuese
verdad os digo que es todavfa nts monstruasoaqul que predica a otros la
pentenciapero que no se arrepientede suspropios pecados.
Y esos dos hombres que venden las maraanas? Urn predica por
amor de Dios y no adula a nadie. Por eI contrario, predica en verdad y no busca
sirn el alimento del pobre. Vive Diost*, fl cuya presenca est el nima ma,
que tal hombre rn es ben recibdo por el mundo, sirn que ademses despreciado.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
389
de Dios?"
predca
RespondiJesus: "Sedebeescuclnr al quepredica cu.ando
bueta dacyina, comos Dioshablasepor su boca. Pero de aqulque no reprende
suspecadosy, por el contrario,eligea laspersonasadulndolas,sedebehuir conw
de uu lorrble serpente,porque en verdad envenenoel corazn humarnComprendis?
(Captulo 135)'*'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
390
pecado,dirns cmoserdnatormentadoslos condetados
y cwinto tempoestarn en
el nfierno".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
39r
El envidoso'*' (EBVf. 331) que ruma aqu abajo del bien del
prjnto y sealegra de su mal, descend.er
aI sextocfrculo; ser roldo por wu gran
cantid.adde serpentesnfernales,y le parecer que todo el que est en eI nfierrn
tomaalegrade su tormento,y se afligir de rc ser descendidoal sptimocrculo.
rn puedenteneralegrade ningunam.anera,la justicia
Quc s bien los condenndos
de Dos har que el mserableenvdiosoles vea asl. Conn a.quelque cree ver en
sueas a alguien que le despreciay le atormenta,asl ser para el miserable
envidioso:alll dondeno hay ninguta alegrfale parecerque todosse regocjande
su maldiciny se afligende que no le vayapeor.
El avaro'stodescender
al quinto crculo, dondesufrir wn pobreza
extremo,comola sufrir el rco epuln. Para acrecentarsu tormento,losdemonios
le ofrecernaquello que desee,pero cunnd.olo tengaentre las manosotos diablos
se lo quitarn de las manos con volencia con estas (EBV f. 332) palabras:
'Recuerdaque t rn hns queridodnr por annr de Dios. Asahora Dios no quiere
que t recibas'.
1549
t550
("Castigodel envidioso").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
392
Oh infetz tnrnbre! Cnn se encontraren esteesta.docuutd'o se
acyrded.ela abtndancia pasada vendo la penwia presente,y qupttdo, con los
bienesque alnra rn puedetener,adquirr las delciaseternas!
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
393
los perezososqtu alara no queren
Al tercer crculottt'descendert
trabajar. Se lnn construdo villas y construccionesinnensasque es ncesario
destruirporque wu piedra ra lw estadobienpuesta. Suspiedrasgrandsimassern
puestassobre lasespaldasde losperezosos,loscualesno tendrnlibres lasmanos
para poder refrigerar el cuerpomientrasmarcha,ni para levanar la carga,que la
por las
perezale ln llevado Ia fuerza de los brazos,y los pes le son encadenados
serpentesnferrules. Y lo quc espeor es que detrsde l estnlos denwniosque
Ie empujany le lncen caer a tierra muchasvecesbaio el peso,pero ningunole
ayuda a levantarlo; y cotno tarda mucho en levantarlo,utw doble carga le es
puesta.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
394
aparencia,pero comotene las monosy los pies ligados con caderasdefuego, tn
pucdecogeren Ia manoeseventoquc le pareceser un alimento. Y lo que espeor,
quz comepara que le devorenel vientre,rc pudiendosalir
esosmismoescorpiones
rpdo, destrozansuspartes secretas. Crundo han salido, suciose inrrutndos,el
glotn los vuelvea comersucioscomo estn.
(EBV f. 335)
ttt EBv, nota en rabeal margen: 'a41b bi-gayr al-hasab wa-hu banl Adam
("Oh hijos de An! Los castigos son innumerables").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
395
espanto,sertt todos unidos por justcia de Dios, de tal manera que el fto no
atemperar,al calor, ni el fuego al hielo, sr'o quc cada cosa d.ar tormcuo aI
mseropecador".
Qapnlo 136)""
cundn estuviera el mmdo vaclo, pernaneceran all con alegra. Pero (EBV f.
336) esta esperatua tD existe. Su tormento no puede tener fin porque ellos no
queren poner fin a su pecado por amor de Dos.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
396
Oyendoesto, los dscfpulos se espcmtarony dijeron: "Debenir
entonceslosfieles al infierno?".
tttt EBV, nota en rabe al margen: Rasl AUdh ("El mensajerode Dios").
tt* EBV, nota en rabeal mrgen: AlIAhoadI wa-d, intaqan ("Dios es Justo
y Vengador").
ttte EBV, nota en rrabeal margen: Rasl Alldh ("El Mensajero de Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
397
Muhmad,nuestro enemgo! "*
'Oh
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
398
A la hora el ngel de Dos volver al Paralso, y despusde Inberse
con reverenciaal Nunciode Dios (EBVf. 338)le contartodo lo que ha
acercad.o
oldo.
'Seor mi
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
399
(Capitulo 137)'*
'Seor,
aqullos que fayan credo en 1,auque rw lnyan obrado bien, en el momento que
mucren con esta fe, irn al Paraso despusde Ia (EBV f. 339) peno que yo he
dicho".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
400
(Captulo 148)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
401
TuvoJesscompasnde su miseria y dijo: "Cuntotiempofalta
parc la recogida?".
Respondieron:"Veintedfas"
En verdad os
1572
t573
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
402
Ins lombres recogieront(uto grcun que no sabandndems
conservarlo. stafue causa de abundancia en israel.
quincedaspara encontrarlo.
(Captulo 139)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
403
levantarn contra ml y cogern el poder del presidente romatn para matarrne,
porque temenque quero usryar el reinado de Israel. Adems,ser vendidoy
traiconadopor uru de mis discfpulos,igwl que Josfue vendidoen Egipto.
'El lnr
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
404
todavla es aquI que priendo y sabierdo crno llegar a buen albergue, deseay
quiere pararse en la calle lleru defango, en la lluva y al peligro de los ladrones.
(Capnla 140)'5"
r5?8
r579
t5t0
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
405
Paralso.
Vve Diosttnqu, toda cosa que se hace una sola vez,se hace ma[
Para hacerbenalgwa cosa,es precisoejercitarseen ella. Habisvisto a los
soldadosque, en tiemposde paz, se ejerctanentre ellos como si estuvieranen
guerra?
I5fl
Eclo 41, 1.
t5&
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
406
Por el contrario, ctru morir de buenamilerte el Inmbre que no
ln aprenddoa morir ben? Preciosaes la muertede los santosen la presenciade
Dos'su,dijo David,ptrofeta. Sabispor qu? Yo os lo dir: ast como todaslas
cosasraras sonpreciosas,asl la muertede aquIlosque muerenben es rara. ,Sr
murtees entoncespreciosadelantede Dios, nucsto Creador'*. Cierto es que
toda cosaque comieraael lumbre, rn slo la quiere acabar,sirn que se esfuerza
en que su intencntengabuenfin.
quea l mismo! En
Oh mlserohombre,queapreciantssu calza.do
efecto,cunndo l corta el pao, mide diligentemente (EBV, f. 345) antes de
cortarlo. Y cortado,lo cosecondiligencia. Pero su vida, queesnacidapara morir
-que solamenteno muereaqul que tn ncce-,por qu raznlos lnmbres no la
qeren medir con la muerte?
Habis vsto a los albales?tt" Cada piedra que ponen tiene por
fin el cimento, midiendo si est en su lugar para que el muro rn caiga. Oh msero
1583
),5 .
S a l1 1 6(1 1 4 -1 1 5 1
t584
1565
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
407
lambre, la construccinde su vd caer con suma runa porque l rn mira los
cmientosde la muerte!".
(Captulo I4I)"n
tt*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
408
aguja para coser los vestdos,cmoacabar su obra? Cierto que trabaiar en
vano y ser ridiculzado por susvecinos. Pero eI hombre no ve qu es lo que
conttuamcntehace cuando congregalos bienesterretales: que Ia muerte es la
aguja,quc las vigasde losbienesterrenalesrn puedenpasar. Sinernbargo,el loco
por haCerproseguir Suobra, mas en v2ttto.
se esfircrzacontirutamente
Aqul que n cree en mis palabras, que mire los sepulcrosy alll
con
encontrarlaverdad. Aqulquequieraser ntssabioquelos otros,queestu.die
tenwr de Dios eI Libro del sepulcroy encontrarla verdaderadoctrinapard su
para ser alimentode gusanos,
salid,queviend.oquela carnehumanaesconservada
sabrguardarsedel mmdo, de la carney del sentdo.
de tal
Decidme: si huberawncamino (EBVf. 347) acondiconado
manera que andnndo el Inmbre por eI medio andase Segwo' mientras que
marclandopor los lados se rompe la cabeza,quedirais al ver a los Inmbres
pelearseentreellos y rvalizar en andar rruspor los ladospara golpearse? Qu
estuporser el vuestro! Cierto dirais que son locos y frenticos,y si rn son
frentcos,que son desesperados".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
409
los dsclpulos: "Eso estben"
Responderon
(captula142)""
ISEE
r5t9
Vid.ln 12,6.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
410
Habendoperdido estaesperarua,l sedijo a s misrno: "Si l fuera
profeta, sabrla que le robo los dineros. Sabiendoque no creo en 1,no tendra
pacienciay me apartarla de su semcio. Si l fuera sabio,w huira del hornr que
Dios Ie quere dar. serd mejor que yo me acomodecon los prncipes de los
y con los escribasy losfarseosy veade darlo en susm[utos. Aspodr
sacerdotes
obtenercualquierbien".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
411
raestro Dios es tan misericordosottnque se aplaca por el sacrifico y por el
ayuno. Perosi aquIseconvierteen rey, rn se aplacaren tantoqt& rn luyavisn
el culto de Dios como lo escrib Moss. Y lo que es peor: l dce que el
Mesfasttt'tn vendrde la estirpe de David, como nos Io diio urc de susprincipales discfpulos,sino que bendrde la estirpe de Ismel,y que la promesafue
hcla en Ismaely no en Isaac. Qnllagar si le dejamosvivr? lns ismaelitas
gaturn ciertamentela estmade los romanos,que les darn nuestraregin, e
Israel serde nuevoreducidaa la esclavtttdCornoto fue en eI pasado""o'.
prenderlode
Habendntenidaconsejoentreellos,decidieronentonces
tnche cuandoel presidentey Herodeshuberandecdidontervenir.
"* EBV, nota en rrabeal margen: Alldh ar-rahman ("Dios es el Misericordioso").
r5erEBV, nota en rrabeal margen: Rasl ("Mensajero").
tsczcfr. Jn 11, 47-48.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
412
(Captulo 143)'5et
Un sbadapor la maana,JessIIega Na- (EBVf- 351) -zaretConocdoJesspor los cudadanos,todosdeseabanverlo. Entoncersun publicarn
de pequeaestatura,de rcmbre Zaqueo,que no poda ver a Jessa causede la
gran multtt, se subi a wnsicomoroy esperabaqueJesspasarapor alll cuartdo
("Surade Gog").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
413
fuera a la srwgogattu.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
414
medicu,pero sl los enfermos".
(EBvf.3s2)
(Captulo 144)"n
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4r5
Enoc"*, amigo de Dios, que camin con Dios en verdad sin tener
cuenta del mndo, fue tansportado aI Parasot^ y aII perm(7ecelasta eI Juicio,
porque lncia el fin del mundo'*' volver con Ellas y otro al mmda.
'loco,
r5eeEBV, nota
en rrabeal margen: Qikr ldris qfsas ("Mencin del relato de
Enoc").
'*
Eclo 44,16.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t6
Diio Jesfu: "En verdad os digo que todas los saxosy profetas de
Dios lwn Sidofariseos,no de nombrecomovosotros,sirc de hecho,porquen cada
wa d,e susaccionesbuscabana Dios, su Creadart*.
(Captulo 145)'*'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t7
nustrareligin?".
rprobos? Reprucbas
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
418
"Ellos'*, semidor de Dios -que asl comierua el tibro- a todos aqullos (EBV
f. 355) quc deseancaminarcon Dos, su Creador,estoescrbe'@:
Aqullos que quieren enseara otros, que vivan mejor que los otros,
'*
t* EBV, nota en
rabeal margen: Allah jdlq ("Dios es Creador").
f6roMr 16,26 (Mc 8, 36).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
4t9
porque rud se aprendedel que sabe menosqrc nosotros. Es quc el pecador
enmiendasu vida cuandooye a urn peor quc l ensewrle?
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
420
Hacedestoentoncesen el servicio de Dios, con la Ley que os ha dado
por Moiss,y encontrersa Dos. En todo tiempoy lugar os sentirsvosotrosen
Diosy Diosen vosotros.
(Captulo 146)'u"
Lc 19, 8-9.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
421
y aqullosque se creenjustos irdn a las llamas eternas".
Reirn de Dios'oto,
A la hora dijo Jess a los convertidos a penitencia y a sus discpulosto": "(Jn padre de familia tenfa dos hjos'oto. El ms joven dijo:
'Padre,
dame mi parte de los bienes'. Su padre se los d,io. Recibida su parte, I se march
a un pals lejarn, donde gast todo su bien con las meretrices, vviendo lujurio(EBVf.358)
-samente.
6ra 21,31+
Mt
Mt 8, 12.
1615
EBV, nota en rabe al mrgen:Ahsan mital at*tawba ("lJn buen ejemplo
de penitencia").
116
I-c ls,ll-32.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
422
pecado en el celo contra titot'. Haz por ml comopor ur de tus servid.oreso'.
Respondi el padre:
'No
(Captulo 147)
t6t7Lc 15, 19, 21, con omisin de la conjuncin("...enel cielo y contra ti").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
423
"Mientras se lwcla fiesta en esta casa, he aqu que el hiio mayor
volvi, el cual, oyendoque Eelwclafiesta, se maravll, Ilam a un servidory le
preguntpor qu raznse laca talfiesta. RespordieI semidor: Tu hermarnha
vuelto; tu pa.dreIu matado eI becerro grandey estnen el festn'.
'Hiio,
tu hermano lw
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
424
porqu yo no quero comer en la mesade los fornica.dores'. Y dej a su padre sin
recbr un solo dinero".
Djo Jess:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
425
(Captulo 148)'o
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
426
mo*aws y ambosse puserona buscar (EBV f. 362) agua. He aqul que se
reencontaron.
El anciano pregunt:
'Oh
all?'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
427
Y el ancano: 'Oh hermano!, sabest qun es alara rey de
Israel?'.
Respondel joven:
'Herm.ano,
Dos es el rey de Israel, porque los
Dijo el anciano:
'Es
Respondi el ms joven:
'Los pecados
Respondi eI joven:
'Cnw
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
428
'Entonces,
Respondel ancatn:
cmoesquesonnuevastuspieles
de oveja? Qunte las ln dado si rn las visto lnrtbreE?"'.
(Captulo 149)
"Respondiel msjoven:
'Aqul que
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
429
pues (EBVf.364) un poco de agua'.
Busquemos
t623
l6u
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
430
A la hora dijo el anciaw: 'Oh hermano!, Iws dicln la verdad,
entoncesrc las pecado'.
Dijo el joven:
padre Elas:
'Oh
Es
Dicho esto, cogi los Salmosy ley lo que dice nuesto padre David:
'Pondr
t6u
t62.6
Sal 141(140),3-4.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
43r
qu rc lws vuelto a mi estancia, oh hermano!?'.
Dijo el anciano:
'Cnn puede
ser esto?, pues han transcurrido
qunce aas'.
(Captulo 149)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
432
pelestal cual las ves'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
433
fircntevivade agla. Djo el anciarn:
Respondiel joven:
'oh
cierto es que si Dos hubiera hecln esto para ml, hubiera hecln urafuente cerca
de mi estanciapara que rn me marcfara.
contra ti cuando me las dicln que por dos das que no habas bebido buscabas
agtut, mientras yo he estado dos meses snbeber. Entonceshe rctado alteracin en
mi sentido como meior que t'.
'Oh
hermano!, has dicho la verdad,
A Ia hora diio el anciano:
Djo el ioven:
padre EIas:
"Aqul
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
434
el ms ancano jo:
'Es
porque
Estuvieronentoncesotros quinceaosantesde encontrarse,
'Por
eIjoven laba cambadode estancia.Habittdoloencontrado,diio el ancano:
qu no has vueltoa m estancia,oh hermato!?'.
Respondi el joven:
'Porque
me habas dicln'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
435
Respondel joven:
(Captulo 150)'o"
de Dios
Dir entoncesque aqullosque conocenlos mandamientos
escritosen la Ley debenobservarlossi querendespusaprendernws. Todo lo que
aprendant,que seapara observarloy no para saberlo'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
436
Dxo el viejo:
Diio et msioven:
Preguntel anciarn:
'Hermarn,
perfecto?'-
Respondel anciano:
si eresel msperfecto?'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
437
primera palabra que me dijo mi nlaestrofue que debla consid,erarta bondadde los
otros y mi propa naldad. s yo lo l*go, sabr que soy el mayor pecador'.
Dijo el anciata:
'En quin
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
438
quince ans ms joven quc sus ses lurmattos, fue elegdo rey de Israel y se
convrtenprofeta de Dios, taestro Seitor"u*".
(Capnlo 151)'o"
"Pero qu fermento
Mc 8, L4-21.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
439
tenemosnosotos? S tampoco tenemospan"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
MO
lo vense sometena penitencia.Es utu lw que luminael camirc de los pe- (EBV
f- 370) -regrnos,porquetodoslos queconsideransupobrezay supenitenciasaben
que nuestrocoraznra se debecerrar en estemwdo.
(Captulo 152)'*
163e
EBV, nota en rabeal margen: A'udu b-t-I-ah mnjabqla darws (Me
refugio en Dios contrala maldadde los fariseos").
1640EBV, nota en rrabeal margen: Srat aI- tsmu'crin
l"Sura del gran
nombre").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
47
tierra es wr conbate continuo".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
42
en la cabezay t dices que sonws ciegos".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
443
heclns. Hacedentoncesque vuestrosdiosescreenuna mosca,porqueyo les quiero
adorar".
rn quiero a.bandonarpor ellos al Dios que lo lta creado todo de una sola
Respondieron
los soldados:"Entonceshaznosver esto,porquevamos
a prenderte",y queranextenderla mannlwcia Jess.
A la lnra dijo Jess: "Adonai Sabaot!"'*, !, d,e repente, los
soldadosfueron puestosfuera del templo, como se ponen los barrilest*t cu.ando
se les (EBVf. j73) lavapara reponerel vno, de tal suerteque,ora los pies, ora
las cabezas,golpeabanla tierra sinque nadeles hubiera tocado. Fueron invadidos
de gran espantoy huyerontan lejos que tn fueron vstosms en Ju^dea1643EBV, nota en rabeal margen: Jalaqa Altdh kull
sdy'l *atam waftid.
Mannu-hu ("Dios ha creadotodo de una sola palabra. Graciasa Dios").
tw EBV, nota en rrabeal r,nargen: Had-l-smu
lsdn oAmran: Atlh,
oAdun'wa-Sabdut.Martnu-ha ("Estees el nombreen la lenguade "Amran: Dios,
Adonhiy Sabdut.Graciasa Dios").
6a5En EBV: "uasdi legno".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
444
(Captulo 153)'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
445
Pero estepecado es tal que no serjams (EBVf. 374) perdonadoa menosque
no searestituidoel perjuicio".
ns quien
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
446
es Ia verdad'ot'y ,t l soto quien cotwce la verd.ad'ott.S yo dijese esa, sera
m ladrn mayor, porque robara el horcr de Dios. Si yo dijese que soy el nico
que s,Dos me lwrla caer (EBVf.375) en una gnoranciarnoyorque la de todos.
Y vosotroshabiscometdaun gran pecadadiciendoqueyo era solo cornciendola
verdad. Yo os lo digo: si lo habsdicho para tentarme,es un peca.dotodava
mayor".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
447
quieret*t, te conviertesen tr ladrn. Igual si se sime a la nversade lo que Dos
quiere, se es de forma parecdaa un ladrn. Y esto es por qu os dgo: Vive
Dios'ot',en cuya presenciaestd el nna mla, cuandoperdis vuestro tiempo
diciendo
quiere"us',sosladrones.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
448
(Captulo 154)'u'e
'uto
'* cfr.Nm14,z9-3o.
6c.f. Nmzl, s-lo.
t*t EBV, nota en rabeal margen: B-Alldh hayy ("Por Dios Vivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
449
hombre. Y aquel que escuclu al que recirmrw es de fonna parecda culpable,
porque uno recbea Satanssobre la lenguay el otro en los oldas".
Respondi
Jess: "Hombre,t me llamasbueno,masyerras,porque
slo Dios es buenot*t. Y yerras ms cwttdo hblas,porqu.eDios no ha hecho
segntu seso. Pero te responderen todo.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
450
dependedel Creador, y no el Creador de la cratura.
t*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
451
Oyendn esto, el doctor se asombr y se march confuso-
(Captulof55)'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
452
montaa: Iay tu precpicoa derecln y a zquierda. Pero yo caminnrpor el
meo".
'Todo
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
453
otr.ipotenca,l lo ha dejado lbre en su liberalidadw:
Justo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
454
(Captulo 156)'o"
"Maestro,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
455
Otros declan: "Es 1,pero cmove?". Y le retenfandiciendo:
"Erest el cegoque se sientaen la Bella Puerta del templo?".
Respondl: "Sl'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
456
"Entoncesrirde glora a Dos", djo el pontlftce, "y dinos quprofeta
se te ln aparecidoen sueins que te la ilumnado. Fuenuestropadre Abralam,
o Moiss,servdorde Doso algtin otro profeta?,porque otrosno pudieronlacer
tal cosa".
El ciego de
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
457
Respondel cego: "Ha sido lwy que l me ho sanedo".
(Captulo 157)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
458
A la ltora djo el pontffice: "l ha dicho que ha nacdociego,y ahora
ve; cmola suceddaesto?".
Djo -digo-
y dnos la verdad, porque sabemosque este hombre que t dices que te ha sarndo
es un pecador".
r67eEn lugar
de In 9,22.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
459
El cegode nacmientorespond:(EBVf. 3gs) "eue l seapecador,
no lo s,pero lo que s es que yo no vela y que l mha dado ta luz. Cierto es que
desdeel principio del mundohasta ahora ningn ltombre rccido ciego haba sido
ilumittado,y que Dios rn atiendea los pecadores',,*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
40
oracin con losPurosde Israeltu''
(captuh lsE)'*
al quererdel
mu,ndo"'.
cf/. Jn 9,35-39.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
461
Le intenogaron entonces los disclpulos diciendo:
"seor, nta
t* sal 149,6.
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
462
es slo Diost*. De tal mrareraDios Misercordioso la enva.doa susprofetas a
este murrdopara su salud.
r66E
r6er
EBV, nota en rrabeal margen: RasIAIIdh ("El mensajerode Dios").
r6e2EBV, nota
en rabe al margen: AUAL wahhdb ("Dios es Gratificador").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
463
(captulo 159)'ue'
EBV, nota en rrabeal margen: Ar-hardm ma la yurdu Attah ta'dld waal.wdwa-md yurldu Allah taodldla yaftram.'Marutu-hu("Lo queestprohibidoes
lo que Dios Altsimo y Unico no quiere;y lo que quiereDios Altsimo no puede
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
464
Entonces,si twestos ponffices y nuestrossacerdotes,asf como los
farseos, me persiguieranporque el pueblo de Israel me Iw ltamado (EBVf. 3Bg)
Dos,luran tut cosagrata a Dios y Dios les recompensarfa.Pero, al contario,
Dos les rteneen abomitacin porque me odany deseanm muerte. Me persiguen
porque no quierenque dga la verdad. Crrc deseanmi muerte! Me persguen
porque no quierenque dga la verdad: cmo lan contamiwdo con sustradiciones'n'el Libro de Mossy el de Dwid, profetasy amigosd,eDios.
estarprohibido.Graciasa Dios").
'tt EBV, notaen rabe mlrgen:
al
Al-yahd yulwrrfuna al-kalam min ba'da
judos
("Los
nwwadf. Matmu-hu
falsificanla palabraen ciertospasajes.Graciasa
Dios").
'us EBV, nota en rirabeal margen:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
465
vive Diostn,
hubiera hfubladoa los ngelespara ver cmo amaban a Dios, no sera rprobo de
Dos. Pero porque busca (EBv f.390)
(Captulo 160)"*
t*
70
EBV, nota en rrabeal margen: Srat qsas Mikiyas ('Sura del relato del
profeta Miqueas").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
466
Israel, el profeta Daniel escribe asft'ot: 'El rey de Israel y el rey de Jud se
wieron para combatrcontra los hijos de Belial, que quiere decir los rprobos,que
eranlos amonitas.EstandosentadosJosafat,rey deJud,y Acab,rey de Israel,los
dos sobre su tono en Samaria, cuatocentos falsos profetas estabandelante de
ellos, dicindoleal rey de Israel; 'Subecontra los amonitas,porque Dios los
entregaren tus manosy t dispersarsa Amn'.
I70 1 Re 22
profetaDaniel.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
467
Djo Josafat: 'Envla por l y veamoslo que dice'. Acab orden
entoncesquefuera traldo Miqueas.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
468
Riendo, Acab djo a Josafat: Ta te he dchwque stern predice sino
el tnal. Pero t no le creas'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
469
El rey Acabseair y djo:
caderus que llevaba en los pies y gwrdadlo a pan de cebaday agua lwsta mi
regreso,porquealwra no s la muerteque le quiero dar'-
'Guardaos
Jyd o contra los prlncipes de Israel, pero mtad a Acab, el rey de Israel, mi
enemigo"'.
A la hora dijo Jess: "Prate aquf, Barnaba, porque esto bastapara nuestro
propsto".
(Captulo16l)"o'
("Suradel bien
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
470
Dijo eoncesJess: "I-a mentira en verdad es wr pecadn,pero el
homcdioes unpecadomdsgrande,porquc la mentira es un pecadopropio del quc
la dce,mientrasque el lwmicidio, s ben espropio de aqul (EBVf. 394) que lo
comete,desrtruyela cosams queridaque tieneDos aqul sobrela tierra, que es
el lnttbre. Sepuedereparar la mentradiciendolo contrariode lo que sela diclw,
pero el lnmicidio tto tenenngnremediopor no podersedar de nuevo la vida a
aqulque estmuerto.
Respondieron
los discpulos: "Dios rns guarde!Dios nos guarde
a Dios que le mond!".
de de decr que Moisspec obedeciendo
A la Inra dijo Jess: "Y yo digo, Dos nos guardede decir que el
ngel que enga a losfalsos profetas de Acab con la mentirapec"o'; porque
lo mismoque Dios aceptala muerteen sacrfico,lo msmoaceptala mentirapor
alabarua.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
471
Enverdad, enverdad os dgo que asl comt yerra el pequen que se
lace fabricar eI calzado con la meddadel ggante,asl yerra aqlul que quisera
sometera Dios a la ley, contol estsotnetdaa Ia ley por ser lnmbre.
l?04
1705
Am 3, 6.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
472
Yo te dgo que Arns, profeta de Dios, habla aqul del mal que el
mndo llarta mal, que si hubiera empleadoel lenguaiede losjustos rc huberasido
ewenddopor el mmdo.
Ia ciudad que Dos no laya hecho'. habrla dado razn de desesperacina los
mientrasquelospecadoresvivenenla prosperidad.
aflgidos, vindoseatormenta.das
Y Io que espeor, mucltostetnerlana Satansy le servranpara no ser atorm.entados creyendoque hay tal imperio sobrelos hombres.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
473
(Captulo 162)"*
desuerte
ApenasJessltabladicln esto,sobrevnoun gran terrem.oto,
que todosquedaronmedio muertos. Jesslos levanty diio: "Jtugad vosotos
mismossi os h dicln Ia verdad. Queestoos baste. QueAnws dciendo:
'Dios ha
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
474
Vengamosa|nraalapredestinacindelaquedeseissaber.os
maana si placea Dios""'
lwblarde ella pasadael Jordn,quepasoreus
Qapnb 163)"'o
ttoe EBV, nota en rabeal margen: In d' AIIah ("Si Dios quiere")'
("Surade la nacin
ttto EBV, nota en fuabeal margen: SratummaMulryammad
de Muhmmad").
rTtr EBV, nota en abeal margen: Rasl ("Mensajero")'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
475
Responderonlos dsclpulos: "Maestro, quinser esteInmbre del
quc hablasy que vendral mundo?"-
(Captuto 164)""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
476
f. 399) que aqul que es elegido rw puede devenir rprobo, y que a.quelque es
rprobo en rnodo algurc puede devenir elegdo. Dcen que asl como Dios lta
predestiradoel bien como vla por la cual el elegidomarcla lacia la salud, Dios
ha predestnadoeI pecadocotno vla por la que eI rprobo va a la cond.e:na.cin.
Queseamalditala lenguaque estodice,comola manoquelo escribe,porqueesto
es la fe de Satarus! Se puede ver qu son los fariseos al presente: sonfieles
servdoresde Satans.
sirn volunta.d,
absolutade dar
Ququeredecir predestinacint'to
fin a cualquercosacuandase tienenlos medosen Ia mano? Porque snmediorc
sepuedeconsegurunfrn. Cntaconseguirconstruirla casaaqulque tn tene
piedra, ni dineropara gastar,ni tampocoterra dondeponer el pie? Certamente
nadie.
t7t4
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
477
Ley de Dos, certo que ta es (EBVf.400) predesrtinacin,sino abomracin.
1716
Dt 30, 1l-14.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
478
moneraquetn puededevenirelegdo,blasfenun,lwciendapasar a Dos por implo
e njusn: 1,que mondal pecador (EBVf.401) qlu no pequ'ey, pecando,que
hagapenitenca.Tal predestiracinquita al pecadorel poder, s no especar, y le
prva en todo de penitenca".
(Captulo 165)""
To he llamado y rn lws
t7t7
t7r
r720
Is 65, 12.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
479
el mismoprofeta: Todo el dla tienda la mano al pueblo que na mc,cree, sirn que
me contradice""t. Y nuestrosfariseos, diciendo que ,a se puzde [cambiar] el
rprobo,qudicen sino que Dios se burla de los lombres cotnose burlarla del
cego quien le mostraseel blancoy se burlarla de un sordo quien le ltablara a la
oreja?
rprobo,
consdera-d
aquelloquediceDos nuestropor Ezequielprofeta: 'lgual de cierto que
vivo, dice Dost"', que si el justo abandonasu justcia de modo que comete las
perecerdy rc recordarnadnde sujusticia, porqueconfidnd.ose
abominacones,
en
ella, stale abandonarante M y no le salvar""t.
Is 65, 2.
EBV, noten rrabe
al margen: Bi-AUAh hayy ("Por Dios Vivo").
r723
F r ,1 8 ,2 4 .
O s 2 ,2 4 .
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
480
es verdaderoy no puede mentir, porque siendo verded, verdad dce"". P'ero los
farseos del presentecontradcena Dios en todo con su doctrna".
(Captulo 166)"'o
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
481
Por esto,s I endurecal faraon, lo hizoporqueflagel a nuestro
pttcblo e intent destruirlo haciendoahogar a todos los nins varonesde Israel,
lwsta el pwtto de que Mossestuvocerca de perder la vida.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
482
su conversint"'y cuntasvecesle llarn a pentencia"
(Captulo167)""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
483
uno sola palabra?t'* Cma conocenla eternidadde Dios?t1tt Cierto eS que
rc podrnconoceresto,porque sendoel Inrnbrefinito y compuesto(EBVf.405)
de un cuerpo que se corrompe, como dice Salomnprofeta, que entorpeceel
alma"*. Y las obras de Dos, que sonproporconalesa Dios, cmose podrn
cowreer?
'Su generacin,
quin la contar?"'*.
tr31EBV, nota en rabe al margen: Md jalaqa AUah kull sdy'fi kaldm wdhid.
Mamu-hu ("Dios no cre sino de una sola palabra. Gracias a Dios").
't" EBV, nota en irabe al margen: AUdh bdq ("Dios es Etemo").
11x
Sab9, 15.
Is 45, 15.
EBV, nota en rabeal margen: AUAh"'af("Dios estEscondido").
1738
t7t9
17o
Is 53, 8.
I74l
Is 40, 13.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
484
'Asf como
el cielo estelevadosobrela terca, asl estnelevadosmis camnossobre
los vuestrosy rnispensamientos
sobrelos vuestros'.
(EBVf.406)
(Captulo 168)"o'
1742
t743 EBV,
Srat al-lnjil
Baydn ("Sura de la
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
485
a la casa de Israel, me dio un lbro como espejo claro que descendi en mi corazn,
de rnofu quc todo cwmto hablo sale de ese lbro. Y cwndo ese libro haya acahado
de salir de mi boca, ser llevado del mundo".
Respond Pedro:
(captulo 169)"*
tt* EBV, nota en rabeal margen: Srat al-jannat ("Sura del Paraso-).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
486
(EBVf.407) bienesdel Parafso.
t745
174
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
487
por qu ellosrc lanvisto, oldo ni compre:ndido
esasdelicas?
Sabis
Porquc viviendoaqul rc son dgrwsde verlas. Y si nuesto padre Dwid las vo, os
digo enverdadqueno las vo con (EBVf.408) ojos humarws,sino queDos atrajo
su alma a 1. l las vio, entonces,undoa Diospor uno ltu divna.
Vive Diost'n', f, cuya presenca est el nima ma, que sendo las
delicias del Paralso infinitas y el hombre finto, no las puede comprehender el
hombre, asl como un vaso pequeo de terra no puede comprehendereI mar.
Vive Diost'*, para cotwcer el Paraso que os baste saber que Dios
7747
174
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
488
lo tn creafu"oopor casade sus deliciast'*. Creisentoncesque la inmensa
buerasy que la soberarabellem no tienecosas
bondadno tienecosasinmensarnente
bellas? Guardaos,que erraras gradementesi creyesesque l rro
inmensamente
Ias tiene".
(EBvf.40e)
(Captulo 170)""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
489
Asflwr yo, que te premiar como s t fiicras Dios, mi gru|. No
sIopondr entre tusmatwsla abmdancia del Parafso,srn queme dar Yo mismo
a ti, que as como t queresser semprem servidor, as ser Yo sempre tu
recompensa"'.
(CaptuloI7I)""
l7g
t755
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
490
pobre la dcima de cuanto le da".
[Respondi Jess:]
(Capnlo 772)""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
491
"Dos dice asl a quienlo ama y simefielmente: 'Oh servomfo!, v
y consideras esmucla la area del mar. S el mar te diera w (EBVf.4I I) solo
Yo, tu Creador,
grano de arena,te pareceraciertamentepoco. Verdaderam.ente
todo lo que he dad.oen este muttdot"' a todos los prncipes y reyes de la terra
eSmenosde aquel grnno de areto respectoA Ctutntote dAren m ParaSo"'.
(Captulo 173)n*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
492
y la cantidadde higos[det Paralso] a la sucrte de higos que comemosaquf. Y as
anlquier cosaenel Paralso. Ms todavla: os dgo enverdadqueasl comoes nts
precosoun montede oro y perlas que la sottbrade u.ru lnrmiga, (EBVf. 412)
aslsonmsprecosaslasdelicasdel Paralso a todas las delciasque los prlncpes
det mmdo layan tenifu y tendrdn lasta el Juicio de Diost'*, cttttdo eI mundo
tendrfin".
r763
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
493
carney con mis ojos vera Dios mi Salvador'?"*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
494
RespondiPedro: "oh Maestro!,el cuerpolabiendo hecln pecar
al alma rc debeser puestoen el Paralso".
(EBvf.414)
(Captulo 174)uo'
pecador se duela de suspecadospor ml, yo tto recordarsu iniquidad in eternum""o. Pero qun comer los almentosdel Paraso si eI cuerpo no fuese?
EI alrru cierto que ,to, siendoella esprtu".
1761
1?68
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
495
RespondPedro: . "I-as bienaventuradoscomern entoncesen el
Paralso. Perocmo seproducir la comida sin inmundcia?".
(EBv
f.4rs)
(Captulo 175)""
'Mis
"DceDios asl enIsalasprofeta,escarneciend.o
a los rprobos:
servidoresse sentarna la mesaen mi casa,estarndsfrutandoalegramentecon
fiesta y sonda de cltaras y rganosy rn deiar que les falte de nada. Pero
vosotros,que sois mis enemigos,seris arrojados de mi lado a dondemorris de
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
496
miseria, desprecadosde todos ms servidores"tTT'.
(Captulo 176)""
'Estarn
disfrutando'? Certo es que Dios habla claro. Pero para qu cuatro rlos de licor
precioso en el Paralso"'o y tantos frutos?
'772
vid.ls 65, l3-14.
_
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
497
Esta glora ser manfestado meior por el Nwtcio de Diost"u, el
atal, habiendo Dios creado todo por su amort'n, conoce todo meior que ningwta
(EBV f.416)
otra uiatura".
1776
r77t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
498
Entonces,Bartolom, eleva tu corazna Dios en el Paraso y vers
qu una gloria nda, s bien ser a quen ms, a quien menol, rn llevar a ellos
envidianngtttta".
(Captulo177)""
ITE
t7E0
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
499
llevadaa ellospor msprofetas,asl en elParafsode misdelcaspor ellos recibir,n
deletey alegrfa"'.
(Captulo 178)""
grandepara hber
Djo Bartolom: "El Parasodebeser certamente
en l tan grandesbienes".
Respondi
lt:,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
500
cutlesseencuentran
losplanetas.Sondstantesel utodel oto quinientosans de
camino,y la terraesttambinalejadadelprmerceloquinentos
aosdecamino.
de arena. Y asf el
segwd.o cielo es moyor que el prmero y el tercero que el segundoy aasl todos
Iasta el ltmo celo son mayores el uno del otro. En verdad te digo que el Paralso
es mayor respecto a toda la terra y todos los cielos como es nnyor toda Ia tierra
respecto a un grano de arer,a"t"'.
Respond
Jestk: "TentePedro,queblasfentasy rc te das cuenta!"
(Captulo 779)""
t7t2
1783
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
501
A la lnra vno el ngelGabrela Jessy le mostr (EBVf.419) w
espejorelucentecomo el sol, en el cual vio escritas
'Vivo
estas palabras:
Ia terra, asl como toda la tierra es ms grande que un grarn de arena, ast soy yo
mclyor que el Parafso', dijo,'y tantas veces ms como arene tiene el mar, cotno
Sotas lwy en el mar, como hierba ltay en la tierra, como lnjas lay en los rboles,
como pelos lny en los animales, y tantas veces ms como granos de arena harlan
falta para llenar todos los cielos y el paraso y an ms,'.
cara en nerra.
7t4EBV, notaen
rrabeal mrirgen:Bi-Atlah lwyy wa-baqi wa-al<barwa-oatim
("Por Dios Vivo, Eterno,Ms Grande,Inconmensurable").
rru EBV, nota en rabe margen:
al
Md'a sa!du("cien prosternaciones").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
502
discfpuloslo quc habla visto. Y djo a Pedro: "Tu alma, que es ms grande que
toda Ia tierra, ve a trattsde m solo ojo el sol, qu.ees mil vecesms grande que
toda la terra".
Dictn esto, Jess dio las gracas a Dios, nuesto Seitort'"', orando
por la casa de Israel y por la cudad santa. Responderontodos: "As sea, Seor".
(Captulo 180)"o
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
503
escriba de los que predicaban al pueblo y le dijo: " Oh Maestro!, yo he predicado
muclws veces a este pueblo y tengo en la cabeza wt pasaje de la escrtu.ra quc no
puedo comprender".
ttt
Gn 15, l.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
504
A la Inra djo Jesfu:
A la hora dijo:
gastarais estos dineros, podrfais decrle a este hombre: Te d.oy ww hoja de via
podrda, mas dame tu case, que la merezco'?".
t'et EBV, nota en rirabeal margen: Bi-AUah hayy ("Por Dios Vivo").
'1" vid. Mt 19,29.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
50s
(Captulo 181)'n'
sernlas injusticias.
injusto! Y si sonpodridasnuestrasjusticias,qu abominables
1793
1794
795
I s 6 4 ,6 .
En realidad,Prov 24,16.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
506
Vve Diost"', no ltay nada de lo quc eI hombredeba huir ms que
de decir: To rnerezco'. Que el hornbre considerelas obras de sus matws, oh
hermano!,y pronto ver su mrto. Las cosasbuenasque vienendel Intnbre, no es
el hombrequen las ltace, sino que lo obra Dios en el ltonbre, (EBV f. 423)
porque el ser es de Dios, que lo ha creado. Lo que lac el lombre es contradecir
a Dos, su Creadort'n,! cometerpecado, del cual no merecerecompensa,sno
tormento".
(Captulo 182)"Yu
""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
507
Paralso, te ln dndo dos ngelesque le custodian; le In enviado losprofetast*z;
le Ia dada la Ley; le la dado lafe'nt;
t*t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
508
Cierto qtu si un lwmbre os prestase cien dneros de oro, estarlais oblgadas a
restituirle ciendinerosde oro. Entoncesel sentidode esto, ohhermarc!, es que
Dios,por ser el patrn del Paralsoy de toda cosa,puededecraquelloquele place
y dar ctunto le place. Cwndo diio a Abralum: To ser tu gran merced',Abraham
no pttdo decir:
deuda'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
509
Y si Dios djese: To te he perdonado"toy ahora quieropremiarte',
responde: 'Seitor,por lo que yo he hecho merezcoser castigado,y por lo quc Tt
has hechomerecesser glorificado. Entonces,Seor,castigaen ml aquelloque he
hechoy salva Io que t }u,sobra.d.o'.
nma ma, que tal lnmbre sera ms agradable a Dos que tod.ossus santos
ngeles,porqueDios ama la verdaderahumildady odia la soberba"t"'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
510
A la hora el escribadio las gracias a Jessy le diio: "Setor,vamos
a la casa de u servdor,porque tu servdor te dar de comer a ti (EBVf. 426) y
a tus dscpulos".
(Captulo 183)""
[Respond Jesrk:]
'tt' EBV, nota en rabeal mrgen: Srat al-walad ("Sura del nio").
rtrn EBV, nota en rabeal margen: AUAh muhibbu ("Dios es Amante").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
511
wt no, no entrar en eI rerc del celo"t"tt
'Mi padre'.
'Por qu caste?',
t8l5
1El6
Cfr.Jn 3,4.
Ifl7
B-AUahlnyy ("PorDiosVivo").
EBV, notaen rabeal mrgen:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5t2
responder: 'Noveisque soypequeny que rc tengofuerza para camiruy correr
comoun grande? Es necesarioque mi padre me coja de la marc si quero caminar
rpdo. Pero mi padre, para qu.eyo aprerda bien a camirar, me dej un poco, y
yo, queriendacorrer, me caf . S dgcfsentonces:'Qudicetu padre?',responder:
'Ypor quno
lns camrudodespacio?Guardaen elfuturo de no alejartede mf".
(Captulo 184)'""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
513
verd.aderosoberbo,porquc Ia soberbatt" est en su,extremocwttdo se sirve dc
cosaslwmildespara no ser reprendday conculca.dade los hombres.
rn?"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5t4
y en susobras son cawneos. Plazca a Dos que ellos no ustpental rnmbre para
rn engaiar a los simples. Oh tienpo antiguo, cttote las ltecln cruel contra
nosotros,que te has llevado a los verdnderosfariseos y nos las deiadolosfalsos!".
(Captulo 185)""
't' EBV, not en rrabeal margen: Srat al-quas Ayawu nci ("Sura del relato
del profeta Ageo").
'* Cfr.2Re5,,zo-n.
t* Cfr.2 Re 4, l, 38; 5,22; , 1, dondesesealan
queeran"hijosde profetas".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
515
Yo te digo enverddquelos hombressontan inclittadosa obrar mal,
tanto el nutndolos empujay Satanslos solicita para Incer eI mal, que losfarseos
al presentehuyende toda buruacciny todo ejemplosanto,y lesbastael ejemplo
de Guejazpara ser reprobadospor Dios".
Respondel escriba: "Es verd.ad".
farseo".
Tena Ageott
habindolo dado a los pobres, sal de Anarnt para swervir a Abdas profeta. El
viejo Abdas, que corccla la humildad de Ageo, se sirvi de l corno de un libro
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
516
para adiestrar a sw dsclpulos. Muchas veces tambn le regalaba vestidos y
comida delicados,pero Ageodevolvla sempreal mensajerociendo: T y vuelve
a casa,porqueestserra.do.MeenvlaAbdlastalescosas?Cierto QWM, porque
l sabeque yo no soybucrn por nada y que slo cometopecados'.
'Mira, Abdas
cierto que se ha olvidado de ti, porque esa cosa me convieneslo a ml, porque soy
el nts malo de todas. No lay cosa tan vl que recibindola de Abdlas, por (EBV
f- 431) cuyas nwnos me la da Dios, no sea un tesoro".
(Captulo 186)'*
tt*
Ageo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
517
decla: 'Seor Dios'node Israel, guarda con misercora a tu siervo qu por
haberle T creado te llama. Senr Dos justo, recuerda tu justia y castiga los
pecadosde ru siervopara quern contaminetu obra. SewrDios mfo, yo rc puedo
dernandartelas delcias que t das a tus siervos fieles porque no cometo sino
pecados. Mas, Senr, cuondo T quieras dar uru enfertnedada u.no de tus
servidores,acurdatede ml, tu servidarpor tu gloria"'.
(EBvf.432)
(Captulo 187)'""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
518
la wtterota, y dijo: "Oseascuandofue a servir a Dios era prlncipe de la tribu de
Neftall y tenla catorceans. Vendidosupatrimonio y habirdalodado a los pobres,
fue para ser disclpulo de Ageo. Estaba Oseastan inflamado de caridad que a
cullntole era demandado
decla: 'Estome h daoDos para ti'nt, oh hermnno!,
recbeloentonces'.Por esto,pronto quedslo con dos vestidos: con la tmica de
cilicio y el montodepiel. Y digo que vendi el patrimonio y que lo do a los pobres
porque de otro modoa ningunose le dejarla llamarsefariseo.
'Oseas,
quin te la llevado cuento tenas?'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
519
Olso esto,djo Oseas: 'Pername, hermano,porque he hecltoun
gran pecadocontra ti, porque Dos me ho dodo wt mantopara que te Io d y me
he olvidado. Acptaloentoncesy ruega a Dios por mf. Y creyendo,el lnmbre
recibi eI mantode Oseasy sefue.
'Quin
te lu lleva.do
tu manto?'.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
520
Respond Oseas: 'El libro de Moiss me la llevado la tunica y he
temido ir alll sin tnica'. Y Ageo le o otra tnica.
(captulo 188)"n
It30
EBV, nota en rirabe aI margen: Srat assad hubb Altdh baydn ("Sura de
la exposicin del mejor amor a Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
521
'Me lo lan lleva.do'.
RespondOseas:
'Qunte lo ha llevado?'.
Dijo el disclpulo:
r&'r Cfr. 2 Re 5, 2.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
522
todo. A la ltora djo Oseas: "Ven,hermana,que Dios te quieredr a tu hiio'. Y
fueron losdos a Hebrn,funde Oseasse venda sf msmoy dio los dinerosa la
vuda, la cu|, rn sabendoctno lwba obtendo esos dineros, los recibi y
recompra su hijo.
'Hjo,
RespondOseas:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
523
Respond,i
Oseas: 'Quc Dos te perdona,pa.dremlo, porque aqlul
quemc Iavendido es tanbuern que s l rn esruvieraen el mutdonadiesevolverla
santo'.
Esestocuantodeseas,Maestro?"
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
524
(Capnlo 189)'u'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
525
lu heclo decr a todos los profetas.
sangre de todos los profetas y los justos, ast como la sangre de Zacaras, hjo de
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
526
Baraqufas,al quc mataron entre el templo y el altar!'"tt A qu profetas rn han
persegudo? A quejusto lun dejado morir de muerte natural? Casi a ninguno.
Por esto busconmatarme. Se glorifican de ser los hijos de Abrahamy de tener el
Bello Templo. vive Dios'* que son hijos de sataruis y por esto hacen su
voluntad. Pero el temploy la ciudad sctntacaern en runa, de modo que (EBVf.
439) del templorc quedarpiedra sobrepiedra"'*'.
(Captulo 190)'*'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
527
Respondiel escriba: "Oh Maestro!, temo contarte esto porque
peligra la vida".
Espor
lw
tE45
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
528
Dios'* pca crear tafltosmundoscomoaretuttiene el mar y animms".
(Captulo I9I)
1".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
529
cual vendra preparar el caminodel Mesfas.
'Setor,
'ste
nin que con el dedo mostraba al Nunco de Dios'"t' dciendo:
es aqul por
el cul Dos Iu creado tod.acosa"tt'.
'Oh
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
530
(Captulo 192)
(EBV f.442)
-namiento.
("Dios es
r8s7
EBV, nota en rrabe al margen: AUah saldm wa-mu'tf ("Dios es Paz y
Donador").
t"' EBV, nota_en
rabeal margen:-Li-din rasl Allah'atahu AUahas-saldmat
.mu'minin.An lam yalaln din Mul4amnwdlam yakun slam. Mamu-hu
l-kuU
("Dios le dio a la religin del Mensajerode Dios la saludparatodoslos creyentes.
Sin la religin de Muhmmad
no habrsalud. Graciasa Dios").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
531
Despus,comiendotut,he aqul quc Marla,la que lloraba a lospies
de Jesst*, entr en la casa de Ncodemo,quc ste era el nombre del escriba.
Y Uorandose puso a los pies de Jessdicerda: "Setor,tu sierva que por ti la
encontradotnnisercordiacerca de Dos, tiene una hermanay un hermano,el cual
estalnra enfermo,enpeligro de muerte".
Respond Mara:
Se marc6
r85e 11,
Jn
l-46:
t*
la resurreccin de Lzao.
t*t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
532
herrutn hablamuertoesedfa. Le pusieronentonces
enel sepulcrode suspadres.
(Captulo 193)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s33
dta del Juico por eI ngel de Dios lncienda sotur la trompa".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
534
"SeIor,pluguiera a Dios que t hubiesesestadoaqul, porque mi herman no estarla
muerto". Marla lleg en esemomentollorando. EntoncesJessllor y suspirando
dijo: "Dndelo habispuesto?".
Responderon:"Vena ver".
pero
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
535
cuardollegue dormir de la misrnaforma y serpronto desperta.do".
Dijo Marta:
muerto".
Respond,Marta:
(EBV f.445)
enviado'"'oa estemundou"".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s36
Habienfu todos respondda "amn", dijo Jess con fuerte voz:
"Izaro, venfuera!. Y se levantel muerto.
(EBVf. 446)
(captulo 194)""
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
537
palabra de Jess,debido a que el milagro de Lzaro era grande'"'.,pues Lzaro
conversabacon los ltombres,comla y bebla. Pero como era poderosopor tencr
parte en Jerusalny tena con sus hermarus Magdala y Betania rn sablan qu
lacer.
,NO
,N'
t'o
C.
JN
12,lo-11.
C. JN
12,l-2.
vd.l*
10,38-42.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
538
recuerdolas palabrasde Dios heclwsa Ezequielprofeta,diciendo:
(Captulo 195)'"n
1877
EBV, nota en rrabeal margen: Bi-AUAh layy wa-bdqi ("Por Dios Vivo
y Sempiterno").
t* h lg, 4, 20-21.
1t7eEBV, nota en rabeal margen: Srat al-laqiqat al-mawta ("Surade las
de la muerte").
certidumbres
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s39
palabra sentirn a Dos en st mismos y lwrn su salud'*.
un acto quc lace la raturaleza por nu.ndlzto de Dos? Cotno serla si uno tuviera
w pjaro atado por la cuerda que tiene en la mano. Cwnda Ia cabeza quere que
(EBV f. 448) el pjaro huya qu hace? Ciero es que manda naturalmente a la
rnano que se abra y asl el pjaro ltuye rpido.
nuestra vida es como una cuerda por Ia cual la naturaleza tiene ligada al alma con
eI cuerpo y el sentido hunons. Cwndo Dos quere y orderu a la naturaleza que
se abra, la vida se rompe y se refuga el alma entre las nurnosdel ngel que Dios
ln constituido para recbir las almas.
y Vida").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
540
larrible el cuerpo sin Ia comunndel alma, ms espantosaes el alma sinla u,nin
de Dios'*, el cual, con su gracia y misericordia, lwce bella y vivifica el alma".
(Captulo 196)
lE63
IEE4
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
541
RespondiJuan: "Oh Maestro! Mees llcn decir u.napalabra!"?
alma del pecador que perecer por haberle esconddot mi palabra,la buscar
En este estado estn ahora los escribas y los fariseos, porque tienen
la llave y rn quieren entrar, pero tambn rnpiden el paso a aqullos que quieren
Is 56, 10.
Cfr. Ez 3, 18.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
542
entrar en la vida eterw. Y t me pides oh Jwn! licencia para decr uta palabra
habindomeoldo decir cenmil. Enverdad te digo qu.eestoyobtigadoa escucharte
diez vecespor cada una que n me layas escuchada. Y aquel qu no quiere
escuclwr a otro, cad vez que hable pecar'*, porque debemos (EBV f.4sI)
hacer a los otos lo que queramaspara tnsotros y tlo hacer a los otros aquello que
no queremosrecibir".
(Captulo 197)
16t?EBV, nota en
rabeal margen: Man ld yard an ld yasmfu gayru-hu idd
taklmuyaita'ufi kull wdhid.Mowu-hr ("EI que-noquiereescuchara otro cuando
habla"caetodaslas veceien el error. Gracias-aDios;).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
543
veja, cortarla benla selva'. Dimc, Juan, ;qudir el patn? cierto que, airado,
coger ellncla vieia y le golpearla cabezadciendo: 'Perezosoy acelerado!,te
he dado w lacha con la quepodrlas cortar la selvasinfatiga y n buscasstaquc
se empleaconfatga y que cwnntocorta lo estropeade tal manera que no queda
rn^dabueno. Queroque cortesla selva (EBv f.452) de modaque su trabajo sea
bueno'. Esestoverdod?".
[Dijo Jess:]
buena lnclw a todo hambre, que es ver enterrar wt murto. Esta lacla,
quen la
Pero
aquel que se olvida que es mortal, viendo a otros morir en toso tempo y dce 'Si
vera la otra vida obrara ben', m furor caer sobre l y le golpear de tal manera
con la muerte que no recbr jams ben algmo-
rEtt
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
544
(Captulo 198)
escucha.d,
entoncessuspalabras, ew son verdad. Y tanto ms le debsescuchar en
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
545
culnto que es vatn el bien vivir muriendo rnal"ta,
Djo hizaro:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
546
quc no soy Dios -como es verdad-, sino que rn soyel Meslas'nt, Dos ne Ia
llevado la peru y la lnr padecera un triste en m nombre,de maneraque mla ser
slo la vergeraa.
'Dos me dar"*', y
(Captulo 199)
"Dios...
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
547
Captulo 200'*
(f. 117)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
548
Captulo 201'*t
reotCaptulo200 de EBV.
'* Jn11,55.
teo3vid. M 21, l-9; Mc 11, l-10; l*, 19,28-38.
t* EBV: "pieto lu gouani". Lc,22,8.
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
549
llevaron; y passsusvestidossobnela asnay subien ella, y con susdiscpulos
camina Jerusalem.
Respondieron
los phariseosdiziendo que no dixessenaquello'*, y
dixo Jess: "Vive Dios'*, en cuyapresenciaestmi nima,que si no lo dicen los
hombres,quehan de gritar las piedrascontravuestraincredulidad,de los malignos
y peccadores".Y al mismotiempocomenEaron
con estrpitoa dezir las piedrasde
t* EBV, notaen rabeal margen: Bi-n AUdh("Por permisode Dios").
t't Mt 21,9.
EBV, notaen rrabe
al margen: Alldh sultan ("Dios es Soberano")
re06EBV: "nchrepornoli
farsse iessudicendohara nan uedi tu quello che
clwrc clnsstorofali tecare".
Vd.l* 19,39-Q.
leoeEBV, notaen rabeal margen: Bi-Allah HaW ("Por Dios Vivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
550
Jerusalem:"Benditoseael quevieneen el nombredel SeorDios. O Sannahijo
de David!"t?to.
(f.
su incredulidad,y convocindose
No bastestoparaquedexassen
118) entreelloshizieronconsejode prenderaJessen el hablar'"'.
captulo 202tet2
le dixeron:"Maestro,estamugeresadltera;
Y puestaen supresencia
'tto EBV, nota en rrabeal mugen:AUahsultdn("Dios es Soberano").
rerrvid. Mt 22, 15.
'"t Caprulo201 de EBv.
EBV, nota en rabeal margen: Sratt\'vn ("Suradel perdn").
tersJn 8, 1-11.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
551
Moysn mandaque seaapedreada.T qu dizes?".
l9t4
Jn 8, 6, con modificaciones.
l95
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
552
all: Si uno de vosotrostuviessecien ovejasy perdiesseuna, no la ira a buscar
dexandolas dems?'ttoY quandola hallasseno la pondrasobresus espaldasy
dira a sus vezinos'alegraosconmigo,que he hallado la oveja que se me haba
perdo'?tett. Cierto que haradesesto. Pues dezidme,Dios arnaer'menos al
hombrepor el qual ha criado el mundo?"'t Vive Dios"'o qu" hacenfiesay se
alegranlos ngelesquandoel peccadorse arrepientey se conviertea penitencia'e'',
porquelos peccadorescon sus peccadoshazencontrariala misericordiade Dios
inmensa""tt.
captulo )03tszt
tnto
tet'
EBV:
b
15, 1-7.
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s53
"Dezidme, el mdico, dequin es ms amado, del sano o del enfermo
al qual ftal curado alguna enfermedad?".
teu EBV: "certo che elg lo ammera sollo pero non infermarsi he rnn
chonosscend"o
la nffirmita pocln lamera l medclto". Cfr. l-c 5, 3l (Mc 2, l7).
t'' EBV, nota en rabeal margen: AUdhlnyy ("Dios es Vivo")
tt'u Posiblesaltoen EBS por homoioteleuton.En EBV se lee: "dio nostro he
amatopiu de il pechatorechefa penteruzaclnnosscendola grandemisserichordia
di dio sopra se stessocha non fa il ussto . perche il iussto rnn chonosseIa
misserichordiadi dio piu sopra uno pechatorechefaca peniterua. che rnn s fa
sopra...".
te27
l& t5,7.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
554
Dixeron los escribasy phariseos: "Nosotros somos peccadores,
emperoDios nosavrmisericordia".Y stedixeronpor tentarle,porqueellos tienen
por summoopprobioque nadielos llame peccadores.
"Traed a quantos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
555
queayamsdestosen Jerusalem"'
No sabemos
Respondieron:
Llorando,Jessdixo:
Captulo2M"*
,,Ociudaddedurocoraznypensamientoperverso!Yotehe
penitencia'mast' ciudadde
embiadoal siervomo paraqueconviertatu coragna
pharanpor amorde ti' O
confusin,estsolvidadade lo quehizeen Egyptocon
de enfermedady
Israel! T muchasvezeslloras Porquemi siervote saneel cuerpo
peccado'
buscastragapftramatarleporquete quieresanarel almade
't'
vt 1u lg,4L-4
+ Mt 23, 37-39.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
556
Acasoquedarsn sin castigo mo? O a dicha vivirs in eterno?
O piensasque tu soberviate librani de mis manos? Cierto que no, porqueyo
embiarsobreti con exrcito un prncipe duro que te opprima de maneraque caer
en el infierno tu soberyia't",! no perdonara los viejos ni a los nios ni a las
viudas,sino que a todospon en la dura espada"tu,Y mi templo,sobreel qual
imbocismi misericordia,junto con la ciudad lo asolarde maneraque andisen
proverbioy admiracinde las gentesre3t
viendo mi indignac6nttters
Captulo 205"n
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
557
ms enfermosen la ciudad? Vive Diost* qo" son menosen Jerusalemlos que
tienensanael almaque los que tienenlos cuerposenfermos; y paraque veaisque
digo verdad en el nombnede Diostst digo: Enfermos,que se apartede vosotros
la enfermedad!"ts',
y luegofueron (f. 120)sanos.
Mas Jerusalem
'enoEBV,
nota en iabe al margen: B-AllAh layy ("Por Dios Vivo")
e4t
'u'
re43
EBV, nota en rabeal margen: Allah qahdr ("Dios es Victorioso").
t*
t*t
EBv:
"ierusaleme".
'eo
vd. Ez 18, 2l-22.
t*t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
558
y Daniely Samuely David y Moysn,siervosmos,me rueganpor
si Joby Abrraham
estepueblono se apartar.
mi ira sobresu iniquidad"ts.
Captulo 206txe
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
559
ReplicJudas: "Maestro,pudiendosacarde aqutrescientosdineros
de oro mira t los pobnesque puedenser socorridos".
Respondieron:"Cmonos le dars?".
te5rvid. Jn Lz,6.
re52
Mt 26,14-16;Mc 14, l0-ll; I.c,22,3-6.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
560
darttt', porque en la ciudad no se puede prender porque causarsedicin".
Captulo 207"'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
561
el libro (f. 121)de Moysnes verssimo,porquenuestroDios es solo'"t, y yo soy
siervo suyo,y he venido a recibir su Nunciottt'qu" llamisel Messas"tt".
y dixo Jess:"Qu
A la horale rodeaonlos phariseosy sacerdotes,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
562
es lo que deseissaberdel Messas?A dicha es algunaadulation?'*' Porquees
cieto que no la dir, que a dezilla ya huvierasido adoradode vosotrosy de todo
Israel. Mas porquedigo verdadme aborrecisy querismatar"r*2.
Captulo20E'*
re6EBV: "buggia".
te6zvid. In 8, 40.
re3vid. Jn 8, 48.
'"
Captulo207 de EBV.
ttt EBV, nota en rabeal margen: Bi-AUah Hayy ("Por Dios Vivo").
'ffi vd. Jn 8,49.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
563
que buscocmo echar al demonio,y por essoel demonio solicita al mundot*t.
que yo dir los que tienenel demonio.
Peroescuchadme,
'- Seproduceun saltoen EBS; EBV enlaza: "sebenehe tutto ttnopano clnssi
l lnmeni se benesorw tutti d tttu materia".
tetoEBV, nota en rabeal margen: B-AUdh Hayy ("Por Dios Vivo").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
564
a Dios que tiene sentimientode la penade aqul sobrequien Dios le hizo cabegotttt,y siendoansque Dios no quierela muertedel peccador,sino que le aguarda
a penitenciat't.
Captulo
2{9_te74
"Si yo hagomaldad,reprehendedme,
que Diosmospremiarpor ello,
porquehaznissu voluntad. Mas si ningunome puedereprehender
de peccado"tt,
reTtEBV: "chedio chapo
suo he msericltordia".
EBV, nota en rrabeal margen: Bi-AUdh Hayy. AUdhRafintan.Alldh
Jaliq. B-AUdh Hayy ("Por Dios Vivo. Dios es el Misericordioso.Dios esCreador.
Por Dios Vivo").
"" vid. Ez 33, ll.
'"' EBV, nota en
rabeal margen: Bi-Atldh Hayy ("Por Dios Vivo").
"'n Captulo208 de EBV.
teTt
Jn 8, 46.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
565
tri estisincorporados
cierto es que no sois hijos de Abraham,como os llamiisott,
con la cabegaquc es Abraham,el qual am'ntta Dios de tal maneraque no slo
despedaglos dioses falsos y abandona sus padres,sino que quiso matar en
sacrificioa su propio hijo Ismael''opor obedecera Dios"'
re76Jn 8, 39.
tttt EBV, nota en rrabeal margen: Bi-AUdh
Uayy ("Por Dios Vivo").
teTEFn EBV no aparece"Ismael".
reTeEn EBV, simplemente: "qualle fu questofiolo d abraham"'
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s66
rratt192
de Dios!".
ret2
t*
Jn 8,59.
t*
re65vid.In 18, l.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
567
y todos
delo necessario
queyo te proveer
mntoquesele paseel enojoal Pontfice,
proveer"'*'
los demslos dexals]en mi casay en la de Simn,queDioslo
Captulo210'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
568
Mara se parti llorando'm y fue a Jerusalem en casa de Mara
Salomt't, su hermana, buscando al hijo, mas como se ava retirado secretarnentet't no pudo verle en este mundo, sino en el otro, despus de sucedido el
opprobio, porque los ingelesGabriel y Michael y Rafael y Azrael's'por mandado
de Dios se lo enseaon.
Captulo 2LL'n
'en
t*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
569
Cierto es que si fuera prophetano blasfemarade Dios ni de (f. 123) Moysn ni
contrael Messas,que es la esperanga
de Israely de todo nuestrosacerdotiot*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
570
Y por esta occasinava entre ellos contrariedad. Unos dezanque
setornassea escrivir a Roma,y otros que no hiziessenquentadl ni de su doctrina,
por loco; otros alegavansusgrandesmilagros. Y el Pontfice
sinoque le dexassen
mandque,penade anathema,
nadiehablasseen su favor.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
57r
de Israel porqueles predicavasu salud"'*
Captuto2L2'*'
Pero
2000
2ml
Captulo2ll de EBV.
22
23
Cfr.In 13,1.
2W
Vd.Jn 14,l.
2@5
J n 1 6 ,2 0 ,2 2 .
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
572
Dios'* no os lo quitar todo el mundo.
Captulo 213'*
"Dios nuestro y de
nuestros padres'o'., ten piedad de los que me has dado en guarda2o"y (f. 124)
t*
Captulo212de EBV.
Jn 17, ll.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
573
slvalosdel mundo'".
la idolatra'otuhasta
Seor Dios fuerte, qub geloso que vengas2.t5
maldice a aqullosque malearenmi vangeliodiziendo
la quartageneracintott,
que soy tu hijo. Porqueyo, polvo y ceniga,soy siervo de tus siervos,y jamshe
pesadoque he sido un buensiervo tuyo, ni te puedodar nadapor lo muchoque ni
me has dadotott.
2012
?at3
Jn 17,15.
EBV, nota en rabe al margen: AUdh hfi2 ("Dios es Protector").
wa-intqan ("Dios
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
574
de los que
Seorpiadosottt,que tienespiedadcon mil generagiones
te temen,tenla de los que creenlas palab'rasque t me hasdado*.
Porquecomo
Cfr. Jn 17, 8.
^u Cfr. Jn 17,24.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
575
Seolotoque provestede lo necessarioal pueblo de Israel en el
desierto,ten misericordiade las tribus de la tierra que prometistebendezirpor tu
Nuncio sacro"t. Puespor l lo has criado todo, ten piedaddel mundo y embale
prestoparaque Sathans
dexeel imperio,que es enemigotuyo".
Captulo 2l42o2e
to'u
t*
("Dios es
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
576
Aviendo llegado el da de matar el corderoto*,embi secretamente
Nicodemusuno a Jesscon dos de sus discpulos*", dndoleavisso de lo que
passavadel decretode Herodesy el presidentey Pontfice,con lo qual sealegren
esprituy dixo: "Seor,seabenditoel sanctoNombretuyo, queno me hasapartado
del nmerode tus siervos,a los qualespersiguel mundo. Doy te gracias,Seor
mo, porqueyo he cumpdotu mandado"to".
2030
2031
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
577
antesde irme de vosotros"2o*.
M l*,22, L5.
-t
Jn 13,8.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
578
Acabadosde lavar los discpulosy asentadosa comer dixo Jess:
"Todosestislavados,pero no todosestislimpios, porquetoda el aguade la ma
no lavara aqulque no me crea"to".
Entristecironse
todos con lo que dixo''", ] l prosigui ziendo:
"En verdados digo que uno de vosotrosme tienede vendelo" como se vendeuna
oveja*, mas guay dl'*t, porque se ha de cumplir lo que dize nuestro padre
David: "En el lago caer'*'el que lo armareparaotro".
2o3't
EBV aade: "questo dete iessuperche elg sapeua chi il traditiua".
J n 1 3 ,l 0 - 1 1 .
2038
Mt 26,22; Mc 14, 19.
2o3e
Jn 13, zl.
2m Is
53,7.
2o4r
vid. Mt 26,24; Mc 14, 2l; l* 22, zz.
42 EBV: "nellafossa".
Sal 7, 16.
Vid.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
579
RespondiJess: "T lo dizes quin lo ha de ser"t*'. Y nuncalo
entendieronlos discpulos.
Captulo 215'*
2oo3
Mt26,25.
'ru EBV: "presto quello".'
fa
zoos
vid. In 13,27 (L,c,22,3).
'*
*t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
580
con solosonzediscpulos"*.
Captulo 2l62osl
2o5t
Capnrlo 215 de EBV.
D52EBv:
"li undeci".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
581
y peligro de su siervo, manda Gab,riely Michael y Raphaely Anael^'que le
llevassendel mundo,los qualsvinierona todapriessay le sacaronpor la ventanaque
mira al medioday le pusieronen el tercerocielo, dondeestarbenrliziendoa Dios
en compariade los ingeleshastacercadel fin del mundo.
(f. 126)
Captulo 2l72oss
2ts7
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
582
A estetiempoentrla milicia, y viendoa Judastan semejante
en todo
a Jessechronle
mano,y nosotrosquedamosembelesados
viendotntamultitudde
que estavadurmiendo,y
soldados. Y vimos a Juanembueltoen una sbanatot',
record al ruydo, y un soldadole fue a echarmano,y l huy dexrdolela sbana
y escapdesnudo,porqueDios le libr, aviendooydo la oracinde su siervo.
Captulo 218'otn
'ost vd.
Mc 14, 5l-54.
2no1Cfr. Jn 18,12.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
583
Y Judas deza: "Avis perdido el juizio?
Vine a ensearona
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
584
dlziendo: "Jess,prophetade Diost*t, dinos quint* te la golpeado'*', y le
abofeteabany le escuplanen la carat*.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
5E5
dolor.
Estando,pues,JudasdelantedelPontficeyentendiendo(f.127)que
e r a J e s s,p re g u n t l e p o rsu sdiscpulosydoctr ina' o' ' ,yJudasestabacomofuer a
Y el Pontficele conjur por el Dios de
de s y no respondael propsitotot'.
y respondi: "Ya [e he dicho que soy Judas
Israel'o"que le xessela verdadotn,
porquete diessea Jessen las manos'y no
Escarioth,aqula quiendisteel dinero
que yo sea1"'
s yo cmo querisde cualquermodo
a todo Israel'
engaad'o
Dixo el pontfice: "seduor perverso,las
con doctrina y falsos milagros [y
comeruandapor Galilea hasta Jerusaln'ott
'
fingida. vive Diosto'"que no escapars"
alroralpiensashuyr el castigocon locura
2071
Jn 18, 19.
M t 2 6 , 6 3 ;M c 1 4 , 6 1 '
EBV: "dio utto de ssdrael"'
("por Dios Vivo")'
EBV, nota en ,raUe margen: Bi-AIlAh llayy
Mt 26, 63i b 22, 67.
2s1tcfr. Lc 23,5.
-t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
586
Dcho esto, orden a susminstos que le golpearany le patearatf* para lacerle volver la razn a la cabeza. El escarnio que le hicieron los
sierttosdel Pontlficefue increlble,porque se esforzabanen nuevasinvencionespara
dar placer l concilio. Le vistieron como a jugla/m;
y en resolucinellos
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
587
a mf*;
paracondenarte
y salvarte"2cr.
'*
Jn 18,35.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
588
que la passadasi escapa"2*'.
llevaldea 1"e.
puesro,
le torn a embiar a
t*
' * L c 2 3 ,6 -l l .
281 EBV: "che adoraw
I dei fals he buggiardi uiuend.osechondole gent
immonde".
*
En EBV: "iudau.
'*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
589
Pilato, aviendosabidoque el Pondfice y demspueblo le ava dadogran summade
monedale escrivi: "Mira no les faltes en la justicia a los de Israel".
'm
2o,1EBv,
not en rabe al margen: Allah intaqam ("Dios es vengador").
2@2EBV: "he
incltoronarllo".
2oe3
EBV, simplemente"spin".
2w EBV:
preciosse".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
590
Israel"D5,y alargavanlas manospara que les diessedonescomo lo hazanlos
rreyesen suselectiones,y como no les dava nada,sacudanlet*y dezan: "Cmo
eresrey no teniendojuizio parapagara tus soldados?".
avindosehuydo el malhechor?".
2@ EBV: "alla
morte della chroce". Jn 19, 18; Mrt27,38; Mc 15,27;I'c,23,
33.
; 15,22;L- c,23,33.
"* J n 1 9 ,1 7 ;Ml t2 7 ,3 3Mc
2torMt27,46; Mc 15,34.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
59r
Digo en verdad que estava tan semejanteen persona y cara y en las
dems faciones y actiones a Jessque quantos le conocan entendieron firmemente
que era 1, salvo Pedrot'ot,por lo qual muchos dexaron su doctrina" creyendo que
ava sido falsatto',como l ava dicho que no morira hasta la fin del mundot'*.
2to2 Esta
especificacin, que explica con su propia lgica las negaciones
posteriores de Pesdro,es propia de EBS.
2to3EBV interpola: "cltedendo
loro che iessu fussifalsso profeta he che chon
arte magiclw hauessifato l mraclnli che fece perche iessu haueun deto...".
t'* EBV aade: "perche
ln quel tempo saria stato leuato dal manda".
2t05
EBV: "andorno al monte chalurio".
t'* La
confusin en este nombre, proveniente de la unin de la preposicin con
el apellido en el nombre latino de Jess(Ioseph ab Arimathea), es bastantecomn
desdela Edad Media; vid.,por ejemplo, "La destruccinde Jerusaln",obra apcrifa
en catalin del siglo XIV, que utiliza la forma "Josep Abarimatia': Josep Hemando
i Delgado, "La destucci de Jerusalem.La venjangaque fu de la mort de Jesucrist
Vespasii e Tius son fiII", Mscel.Idnade Textos Medievals,5 (1989),pp. 1-116.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
592
Joseph,avindole embuelto en liengo y preciosos ungentos"2'ot.
(f. r2e)
Captulo 219"*
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
593
el llanto2ttt' Y dixo Marfa: "hes
el que escriverog a su madreque dexasse
vindolome morir de buenagana"'
y
vamosa Jerusalema ver si es verdad, en
Captulo22"'
'
211rEBV: "...perchesuofilgolo hera risuscitato"
2112
Captulo219 de EBV.
oisd oald-I-walad
EBV, nota en abe al mafgen: srat-al'iual
Maryam("suradeldescensodeJesssobreelniodeMaa")'
21,,EBV, nota en rabeal margen: Atldh,alm (Dios es Sabio'').
2tt1EBv. "mhesstronosstro".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
594
Y los ngelescustodiosde Mara fueron al cielo el terceroda2r5
y le dixerona Jesslo quepassava,y 1,movido a piedadde su madre,rog a Dios
que se la dexassever, y a susdiscpulos,y el piadosoDios'"u manda susquatro
ingelesfavorecidost"tque le pusiessen
dentroen su casay que le aguardassen
tres
dasparaque le viessensolosaqullosque creyeronsu doctrina.
embelesados
viendoa Jess,porquelo tenanpor muerto,
Quedronse
y Mara llorando dixo: "
2l 5
2116
oso").
2ll7
2t
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
595
parientesy rmigos,
y menosca.bde tu doctrina,dexndonos
a todostraspassados?".
(f. 130)
Captulo Zzlztte
y dixessen
quesemanifestassen
Y en diziendoestorog a los ingeles
como avapassado.Y al puntoparecieroncomo quatrosoles,y todos sepostraron
en el suelode su gran resplandor; y Jessdio a cadauno con que se atapassepara
que lo pudiessen
oyr hablar. Y Jessdixo a su madre: "Estossonlos ministrosde
Dios: Gabnielsabede sussecretosy lleva las ambaxadas;Michaelcombatecon sus
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
s96
enemigos; Azrafiel llamar a todos al Juizio; y Anael recibe las almas"''tt.
como quandoestavas
Dixo el que escrive:"Esme lcito pregrntarte
en el mundo?".
2t22En
"uriello".
EBV, nota en rrabeal margen: Allah'allm
(Dios es Sabio").
tt'
tt'
EBV interpola:
'he
morire".
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
597
infamia ponindoteen una cnz y entre dos ladrones?"2'25.
2t2ePosible
error del copista, inducido por un salto. En EBV: "hauendomi li
homeni chiamatodio...".
2130EBV
aade: "scarnto dal lnmeni nel monddo chon la morte di iuda
chredere
ad ognuno che io sa morto sula chroce".
facendo
2t3t EBV: "machorneto
rnntio di dto'.
EBV, nota en abeal margen: Mul.nmnud rasl Alldh ("Muhdmmad es
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
59E
Sin
al honory glOriaConreverencia
y a ti solq pertenece
eres,SeOrnuestrq2r32,
fin".
Captulo222Y ltima""
Yluegoxo:''Mifa,Barnaba,queentodomodoescrivasmi
de mf'*;
Evangelio,ziendo todo lo que ha sucedidoen el mundoacerca
y vaya
sabiendola verdad".
al justo, pafa que los fieles seandesengaados
Dios
Dixo el queescrive: "Maestro,yo lo hacomome lo mandas,a
placiendo"". Perono vi todo lo que sucedicon (f. 131) Judas".
y te
RespondiJess: "Aqu estnPedroy Juanque ellos lo vieron
el Mensajerode Dios").
2132
EBV, nota en rabeal margen: Altah sUltdnwa-nadI("Dios es soberano
y Justo").
"" Captulo221de EBV.
2r3.EBV aade: "he scruismilmentequellochehochorsoha iu.daazioche..""
tttt EBV, nota en rabeal margen: In lii' Attdh ("si Dios quiere").
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
599
lo dirn".
Fueron
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
600
a otros y seais siempre agradecidos a Diostt3e,nuestro Seor, por las mercedes
recebidasde su misericordia; y l sea con vosotrosr'.
(EBVff. 499-s00)
(Captulo 222)
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
601
discfpulos,predcabanquc Jesuslnbla milerto y n resuctado; otros predicaban
que Jessverdad,eramerue
habla murtoy resucitado; otros, entre los cuales est
Pablo, engaado,predcabany anpredicanqueJestk es el hijo de Dos.
Fn del Evangelio.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
BIBLIOGRAFIA
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
603
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
604
CIRILLO, L., "(Jn nuovo vangeloapocrifo: il Vangelodi Bamaba",Rvsta
Storia e Letteratwa Relgiosa,Firenze,XI (1975),pp. 391-412.
acruellessurl'Evangileislamisantde Barnab",
, "Etudeshispaniques
AI*Masaq,Leds,I (1988),pp. 33-38.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
60s
Africa), 1979,reimpr: 1985.
1961),pp.137-226.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
606
dialogueslamo- chrtien.Jow nes Romanes, Rom4 1979, pp. 4965.
ModernInngwge Revew,3(1908),
, "Danteandthe'Gospelof Barnabas"',
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
607
pp. 162-165
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
608
27 (1974),pp.156-157.
de Bernab",Encuentro,103(1980),15 pp.
, "El seudoevangelio
, "Das
'Barnabasevangelium"',
Cbedo-Texte,14 (1982),pp. 1-16.
London, 1984.
SOX, D., The Gospelof Barnaba.s,
zumBarnabas-Evangelium"
STICHEL, R., "Bemerkungen
Revue
, Byzanlinoslavica.
XL[I, 2 (1982),pp. 189-201.
InternatiotwledesntdesByzantines,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
609
SUASSO,H., "SomeRemarkson the 'Gospelof Barnabas"',Orienta.si,3 (1971),
pp. 78-86.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
610
2. OBRAS RELACIONADAS CON LA ANTIGEDAD Y LAS
ESCRITURASCRISTIANAS.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
611
ANDRES-MARTIN, M.,la teologlaEspanla en el siglo ){V1,2 vols., Madrid,
1977.
(1e8e).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6T2
AUDET, J. P., "Lhypose destestimonia",RevueBiblique,T0 (1963),pp. 381405.
New CatltolcEncyclopedia,SanFrancisco-l.ondon,1967,
, "Barnabas",
vol. II, pp. 102-103.
l0 (1968),
BAMMEL, E., "Excerptsfrom a New Gospel?",NovumTestamentum,
pp. l-9.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
613
deScienceRelgieu, "Aux originesde l'coledAlexandrie",Recherches
se,24 (1933);pp. 430-450.
, "Barnab"
, Catlnlicsme,Pans,1948,TomeI, pp. 1255-1256.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
614
BENOIT, P. - BOISMARD, M. E. - LAMOUILLE, A., Syrnpsedes quatre
vangles,Paris,1965-1967;ed. esp.Bilbao, 1975-L977.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
615
BOESCH, S., "Dai'leggendarimedioevaliagli Acta Sanctorurn",Rvsta Stora
e LeneraturaReligiosa,2l (1985),pp.219-24.
BONACCORSI,G.,VangeliApocrifi,Firenze,1948,2 vols.
et desPres,Paris,1960.
BOUYER, L., La spiritualtdu NouveauTestament
MuseumHelveticum,3 (1946),pp.
BURGUER, J. D., "L'nigmede Barnabas",
180-193.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
616
(1932),pp.25-27.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
617
CHAINE, J., Le Livre de Ia Ge.re, Paris, 1948.
coNNoLLY,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
618
COTELIER. J. 8., Pates aevi apostolici, Pais, L672,2 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
619
DANIEL, C., "La mentiondessseniens
dansle textegrec de l'pitrede S. Jude",
Muson,Louvain,81 (1968),pp.5O3-521.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
620
et non
de libris recipiendis
DOBSCHTZ,E. yon, "DasDecretumGelasianum
und untersucht",en: O.
recipiendis,im lritischen Text herausgeben
zur Gesvon Gebhadt- A. Harnack,Texteund Untersuchungen
Literatur,b.III, Reihe8, ,l'epzig, L912.
chchteder altchrstlichen
Hamburgi,t7l9z,
FABRICIUS, J. A., CodexApocryphusNovTestamentt'
3 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
621
FtICHq
FUNK, F. X., Die Echteit der lgnatianischen Briefe aufs der neue verteidigt,
Tbingen, 1883.
, PatresApostolc,Tbingen,1901.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
622
GARREAU, A., Santlrene.Contre les Hereses,Namur, 1962.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
623
Sttt'des,
Jownalof Theologcal
, Tatian(Or. 30) andtheGnoscs",
15(1964),pp.65-9.
t33-r70.
der altcltristlichen
HARNACK, A. von,Texteund.UntersuchtngenzurGeschchte
Lteratur, l*ipng, 1893-1904,3 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
624
, Marcion.Das EvangeliumvomfreumdenGott,l*ipzrg, 1921.
Theologeund
Realencykloptide
HARNACK, U., "Barnabas",
fir protestantische
Kirche,I-eipzig,1897,Band 2, pp. 410-413.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
625
HILL, J. H., The Earliest Life of Christ Ever CompledFrom the Four Gospels:
Being the Diatessaronof Tatan (crca 160).Literally Translated
from the Arabic Version,Edimbourgh,1910'.
KASEMAN, E. (e,.),
Das NeueTestamentals Kanon,Gttingen,1970.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
626
of tlu Koran
KATSH, A. J., Judasmn Islam. Bblical andTalmudicbackgrounds
and ts Commentares.SurasII artd ///, New York, t954.
'TestimonyBook"', Jourtwl of
KRAFT, R. A., "Barnabas'IsaiatrText and the
BiblcalStudies,T9 (1960),pp. 336-350.
KEHRERTH., Die "heilgen drei Knige" in der Legende und in der deutschen
bldenden Kwtst bs Albrecht Drer, Strassbourg,1904.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
627
(1912),pp.504-532.
Paris, 1935'.
, Introductiond l'tudedu NouveauTestamenf,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
628
Madrid, 1973,
l97l (3r) (ed. esp.El trunda del Nuarc Testamento,
3 vols.).
Paris,1963'.
LEMONNYER, A., La thologiedu NouveauTestamenf,
vols.,
wd Apostellegenden,2
LPSIUS, R. A., Die apokryphenApostelgeschchten
Braunschweig,
1884.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
629
LLORCA, 8., Hstora de la lglesia Catlica, Madrid, 1950.
Revued'Htstoireet de Linrature
MASSIGLI, R., "l-e DcretPseudo-Glasien",
4 (1913),pp. 155-170.
Religieuses,
du MoyenAge,Pans,1896(Publid aprsles
MAURY, A., Croyanceset Lgend,es
notes de I'auteurpar A. l,ougnon et G. Bonet-Maury, avec une
prfacede M. Bral).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
630
Graeceet l-atine, Roma, 1964e.
MERK, A., NovumTestamentwn
persa,no,
Roma"1951.
MESSINA, G., Diatessaron
, DictormaredesApocrypheJ,Paris,1856(reimpr.Turnhout,1989),
2 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
63r
MORGAN, I{., "TheJesus-PaulControversy",EryositoryTmes,20(1908-1909),
pp. 9-12.55-s8.
MULIENBURG, J., The Lterary Relations of the Epistle of Barnabas and the
Teachingof the TwelveApostles,Marburg,1929.
MUSSNER,F., "Diejonanneischen
Paakletsprche
unddie apostolische
Tradition",
BiblischeZeschrift,V (1961),pp. 56-70.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
632
Roma,1962,vol. II, c. 816.
Bibliotheca
Sanctorwn,
ORIENTI, S.,"Barnaba",
1982.
PERROT, C., Jessy Ia hstori,Paris, 1979;ed. esp.,Salamanca,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
633
PETERS,C., Das diatessaron
Tatians.Seneberteferung
undseinNachwrken
im Morgen- wrd Abendlandsowieder HeutigeStand,seinerErforschrng dargestelltRoma, 1939,
PREUSCHEN,C., Untersuchungen
zurnDiatessaronTatians,Heidelberg,1919.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
634
PRIGENT, P. - KRAITT, R. A., Epttre de Barnab,Pans,1971.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
635
RESCH, A., Agrapla. Aussercanonische Schrftfragmee, Darmstadt,1967-
Revue
Chrtiennes",
Communauts
ROLLAND, Ph.,"ks vangilesdesPrmieres
Biblique,39 (1982),pp. 370-381.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
'Romanpseudo-clmentin'
et
SALLES, A., "La atribe antipauliniennedans le
I'originedes 'Kerigmesde Pierre"',RevueBiblique,64 (L957), pp5 1 6 -5 5 1 .
Apcrifos,Madnd,19880.
SANTOSOTERO, A. de, Los Evangelios
Barcelona,
SCHENKLE, K. H., "Ministerios",Teologadel Nuevo Testamento,
1978,vol. IV, pp.278-325.
des
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
637
tli
ttnd Christentun,Stungart,1950,
SCHMID, J., "Barnabas", Reallexilonfit Antil<
Zirich,1972der Evangelsten,
SCHULTZ, 5., Q Die Spruchquelle
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
638
SPICQ, C., Esquisse
d'unehistoirede l'exgselatina au MoyenAge,Paris,lgM.
Padova,1967.
STELLA, A., Dall'atubattismoal socnanesimo
del cinqueceruo,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
639
STRECKER, G., Das Judenchristentumn denPseudo-Klementnen,Berlin, 1958.
THURSTON, H., The Holy Year of Jubilee. An Account of the History and
Ceremonialof the RomanJubilee,New York, 1980.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6q
VACCARI, A., "Propaggine
del Diatessaron
in Occidente",
Bblica,12(1931),pp.
326-354.
VOIGT,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
64r
VORAGINE, S. de la, La leyendadorada,Madrid, 1982.
Journelof Theological
WILLIAMS, A. L., "The Dateof the Epistleof Barnabas",
Studes.34 (1933),pp. 337446.
WILLIAMS,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
642
YABEN, N.,,Snlgracio de Antoqula.Epfstola.l,Madrid, 1942.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
643
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
644
, ""fsi", E. I.', vol. IV (1978),pp. 85-90.
ARNALDEZTR'
ASIN PALACIOS, M., Iogia et agrapla Domini lesu, apudmoslemcosscrptopraesertm,usitata,P. O., XIII (1919),pp. 333-431
res, asceticos
(fascculuspror); XIX (1926),pp. 529-624 (fasciculusalter).
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
645
, Abenzam de Crdabay su Hstora Crltica de las religones,Madrid,
1928,5 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
646
BUJARI = EL-BOKHARI,
Margais,Paris,1901-1914;reimpr.Paris,1977,4 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
647
CORBIN, H., "L'Idedu Paracleten philosophieiraniewre",AccademiaNazionale
de Lince,Roma"Quad 160 (1971),pp. 37-68.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
648
, I-a divinit d Crsto e la domina deUa trit in Maomefto e nei
polemistimusubtani,Roma, 1938.
DUSSAUDTR..,InPntraton
desArabesen SyrieavantI'lslam,Pais,1955.
FRAZEE, Ch. A., Catlnlcs and sultans.The church and the OnomanEmpire
I 453- I 923, Cambridge,1983.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
649
FRITSCHrE.,lslam und,Christentumim Mttelalter. Beitdge zur Geschichteder
Muslimischem Polemik gegen das Chrstenum m arabscher
Sprache,Breslau,1930.
GARDET, L., "Les noms et les status.Ir problmede la foi et des oeuvresen
Islam",StudiaIslamca,V (1956),pp. 61-123,
, Mahoma,Paris,1957;e.esp.,Madrid, 1990.
concernant
GAUDEUL, J,-M. - CASPAR, R., "Textesde la traditionmusulmane
le tatrif (falsification)descritures",Islamochrstiana,6(1980),pp.
78-82.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
650
GHAZALI (=AL-GHAZALI),
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
651
HAYEK, M., Le Clrist de l'Islam, Paris, 1959.
Genve,1981.
JARGY, S.,lslam et Cltrtienr,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
652
, Les Thologiensbyzantins et l'Islam. Textes et auteurs (Vllf-illf
sicles), Louvain-Paris,1969.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
653
Paris,1954.
MICHAUDTH.,Jsusselonle Coran,Neuchtel,1960.
Paris,1971.
, Les Musulmens,
MUIR, W., The Testmonyborne by the Coran to the Jewsh and Christian
Scrpture,Allahabad,I 860.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
654
(1900),pp.609-641.
Bessarione,
8 (1901),pp.
, "la Polemicadell'Islama Costantinopoli",
1 4 5 -1 6 1 .
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
655
SCHREINER,M., "Zur Geschichte
der PolemikzwischenJudenundMuhammedanem",Zeschriftder D eutsche
s Morgenlandischen
Gesellsclwft, 42
(1888),
pp.591-675.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
656
SMITH, P., "f)id Jesusforetell Ahmad?Origin of the so-calledPophecyof Jesus
concerning the coming of Muhammad", The Muslim World, 12
(1922),pp.71-74.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
657
TARTAR, G., La Crucifixion et la rnort de Jsus,sa rsurrectionet son lvation
au ciel. Illusion, legendeet reatit? tudedestextesdu Coran et de
l'vangile,Paris,1978.
n English
An AruntatedBbliographyof Sources
WISMER,D.,The Islamc Jesus.
and French,New York, 1977.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
658
(1943),pp. 123-1M.
ZWEMER, S. M., The Moslem Chrst. An Essayon the Life, Claracter and
Teachingsof Jesus Christ accordng to the Koran and Orthodox
Tradtion, Edinburgh-London,19t2.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
659
ASIN PALACIOS, M., "Un tratado morisco de polmica contra los judos",
Mlanges Harnttig-Derembourg, Paris, 1909 (Reimpr. Obras
Escogdas,Madrid, 1948,vol. II-III, pp.246-273).
y sumtr
AZNAR CARDONA, P., Expulsinjustificada de los moriscosespaales
de las excellencasde nuestro rey don Felipe el Catlico Tercero
deste nombre, Huesca, 1612.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
660
BERMUDEZ DE PEDRAZA, F., Historia Eclesstcade Granada,Granada,
1639:rs'd. Granada"1989.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
66r
los ReyesCatlicos,Barcelonq1989,pp. 164-170.
(1969-1970),pp. 741.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
662
polmique(1492CARDAILLAC, L., Morsqucset Chrtiens.Un affrorxemew
1640),Paris,1977;ed.esp.Madrid,L979.
en:A. Temimi(ed.),
signede I'identitmorisque",
, "[r prophetisme,
Religion, Identit et Sources Documentairessur les Morisques
Andalous,Tunis,1984,pp. 138-146.
CORRIENTE, F., Relatos pos y profanos del ms- aljamiado de Urrea de Jaln,
Zaragoza,1990.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
663
Sierra",Boletnde la Real Academiade la Historia, Y (1884),pp.
269-276.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6&
EDWARDS,J., "The'conversos':
A Theological
Approach",
Bulletnof Hspanic
(1985),pp.39-49.
Studies,62
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
665
'37-144.
9-2r.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
666
( I 492- I 609), Zaghouan,1989.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
667
EPALZA, M. de - CARRASCOURGOITI, M. s., "El manuscrito'Errores
de los
moriscosde Granada'(Unncleocriptomusulmin
en el primertercio
del siglo XVIID", FontesRerurnBaleariurn,IU (1979-1980),pp.
235-427.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
668
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
669
licenciado Alonso del Castillo", Memoral Histrico Espaiwl, IIf
(1852),pp. 1-164.
y devedamientos
de la ky y Qrnna
, "Sumade los principalesmandamientos
por don Igede Gebir,alfaqumayory muft de la aljamade Segovia,
arlode 1462",Mennral HstrcoEspanl, V (1853),pp.247-510.
Madrid, 1868.
GODOY ALCANTARA, J., Histora de losfalsos cronicos,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
670
de| Sacromonte:exposicinartlstico-dacumental.Estudiossobresu
sigficacin y orgen, Granada,L974.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
67r
Congresode EstudosArabes e Islmicos,Madri{ t964, pp. 163t78.
r32.
, "Textesde littraturereligieusedesMoriscostunisiens",en: M. de
Epalza- R. Petit,Etudessur les Moriscos...,Madrid-Tunis,1973,
pp. 199-204.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
672
, "A secondmorisco manuscriptat WadhamCollege, Oxford: A
18.15",Al-Qantara,X (1989),pp.257-272.
r-25.
JANER, F., Condicn socal de los morscos de Espaa. Madid, 1857; reed.
Madrid. 1987.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
673
Espaa",Awrdq, I (1978),pp. 46-54.
del
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
674
SanIsidoro de Sevilla y
LOPEZ-BARALT, L., "Las problemticas'profecas'de
de 'Ali ibnu iebir Alferesiyo en tomo al Islam espaoldel siglo
XVI: tresaljoforesdel ms. aljamiado774 de la BibliotecaNacional
de Pars",Nueva Revistade Flologla Hispnca,XXIX,2 (1980),
pp.343-366.
de los moriscos
LOPEZ-BARALT, L. - IRIZARRY,I., "Dos itinerariossecretos
del siglo XVI", Homeraje a Alvaro Galmsde Fuentes,MadridOviedo,1985,vol. III, pp. 515-527.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
67s
LOPEZ-MORILLAS, C., "Emilograsescogidasdel Cornaljamiado(ms.4938
de la BibliotecaNacional)",en: A. Galmsde Fuentes(dir.), Actas
del CongresoInterrcional...,Madrid, 1978,pp. 365-372.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
676
Temimi, A. (ed.),Actesdu II SymposwnIntertatonal...,pp. 267284.
MONROE, J. T., "A Cuious Morisco Appeal to the Ottoman Empire", A/-
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
677
Andalus,3l (1966),pp. 281-303.
deAl-Mqdady Al-Maiasa,Zaragoza,1988.
MONTANER, A., El Recontamiento
prevousDsposiFuIIyExplained:contanng,I.The
MORGAN, J., Mahometism
tion to, and the Metlnd of the Creatton: The Fall of Adam and Eve:
their Repentance and Suffirngs; Their Posterty down to NooahWith a partcular Description of the Deluge. II. The Wonderful Lfe
of Abraham, and the Distincton between the Two Lines, that of
Isaac, Father of the Jews, and of Isrnael, Father of the Arabs- III.
An Historical attd Chronologcal Dssertation concerning the
Miraculous Prophetic Light, which shone on the Forehead of
Mahomet, and all his Progenitors.
N.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
678
Arragonian Moor. Translatedfrom the Orignal Manuscript, and
Illustratedwith l-argeExplanatoryNotes.By Mr. Morgan.,London,
r723.
NARVAEZTM. T., "Preceptosde la vida cotidiana:tica,moral y buenascostumbresen un captulodelaTafgira del Mancebode Arvalo", Homenajea AlvaroGalmsde Fuentes,
Oviedo-Madrid,1985,vol. II, pp.
621-630.
OLMR
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
679
Madi4 34
Eclesisticos'
vidadeJessy Mara"' Estttdios
JA, F. M., "LJnrelatomoriscosobrela
(1960),pP.859-871.
de la expulsin'
al rwrtedeAftca despus
emigrados
PENELLA, J.,Los Moriscos
Barcelona,1970,3 vols.
emigrados:notaspara una
, "El sentimientoreligiosode los moriscos
(dh.)' Actas
literaura moriscaen Tnez,',en: A. Galmsde Fuentes
del ColoquioIntertuciotal"', Madrid' 1978'pp' M7-474'
desMorisques'Documentsimprms
RAVILLARD, M., Bibliographiecornmente
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
680
de leur origrw d 1978,Argel, 1979.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6E1
sob'relos nrcosen la literatura
SANCHEZ ALVAREZ, M., "Algunos rripctos
aljamiado-morisca",en: A. Galms de Fuentes(dir.), Actas dcl
ColoquoI ntenaciotwl...,Madri( t978, pp. 295-312.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
682
, "Al-Hagui in Andalusia",StttdMagrebini,III (1970)'pp. 16l-203.
del
dAl-Hagari i lhistoired'Al-Andalus",Revsta
, "La contribution
Islmicos,23 (1985-1986),pp' 113InstitutoEgipciode Estttdios
r19.
1990.
TAPIA, S. de, La comunfud'morscade Avila, Salamanca,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
683
TEMIMI, A., Actesdu II SymposiumInterutonat du c.l.E.M. sw Relgion'
Identit et Sowces Docwnentaires sw les Morisques Andalous,
Tunis,1984.
ottomunet Ie problmemorisque,zaghouan,1989.
, Le gouvernement
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
684
VERNET, J. - LOPEZ LILLO, C., "IJn manuscritoaljamiado-moriscodel
Corn", Boletln de la Real Acadernade las BuenasLetras de
Barcelora,XXXV (1974),pp. 185-255.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6E5
7 (1990),pp. l2l-134.
Leiden,1991.
and succesors,
,Yga Gidehi(fl. 1450),hsantecedents
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
686
5. OTROS.
BERCEO, G. de, Signosdel Juicio Final, [ed. de Brian Dutton], London, 1975.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
687
BRAUBACH, M., Pritu Eugenvon Saboyen,Mnchen,193-1965,5 vols.
Spain,Princeton,19E1.
CHRISTIAN, W. A., LocalReligonin Sixteenth-Century
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
688
GIL, L. - GIL, J., "Ficcin y realidad en el Viaje de Turqula", Revistade
FlologlaEspawla,XLV (1962),pp. 89-160.
en
GUEVARA, A. de,Lbro ureode MarcoAurelio,ed.de R. Foulch-Delbosc
RevueHispanique,LXXVI (1929).
vol.
, EpstolasFamliares,ed.de "Bibliotecade AutoresEspaoles",
13, tomo I de EpstolarioEspatol,Madri 1945.
HAMERTON, W., A clwice collectionof most curious and inestmablenunuscrptsin the Turksh,ArabicandPersanlanguages
from theLibrary
of the late learnedand ngenousMr. GeorgeSale,London, 1736.
La venjangaque fu de la mort de
HERNANDO, J., "La destnccide Jerusalem.
JesucristVespasiie Titus sonfill", Miscel.ldniade TextosMedievals,
5 (1989),pp. 1-116.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
689
KINDER, A. G., SpanishProtestantsand Reformersn the WIth Century. A
Bibliograpfty,London, 1983.
MAS, A., Les Turcs dansla littrature espagnoledu Scled'Or, Paris, 1967,2
vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
690
MENENDEZ PEIAYO, M., Orlgenesde la rwvel,Santander,1962,4 vols.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
691
Genve,1976.
e967),pp. 638-652.
r970.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
692
TT{DICES
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
693
Abad,F.
67
Abbas,Ibn
249
"AM al-Jabbr
246,247
AM-el*Jalil, J.
237
"AMul-Ahad, S.
5,6,43,226,233
Abel, A.
434
Abraham
92, 190,239,241,264,
289,297,303-305,
341,
406,413,525
Acab
392
Adrn
L89,259,26A,261,278,
302,315,316,317,388,
420
Agabo
87
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Ageo
399,400
Ahern,B. M.
86
Ahmad
522,524
Albaracn, J.
342
Alguagir,M.
602,643
Allad, C.
2r2
Allouche,I. S.
457
Alonso,C.
206,207,2lO, 574,577,
578,590
AlonsoAragons,
J.
471,603
Ams
393
Ans
270-27r
Anawati,G. C.
456,506
Andrae,T.
434
Andrs
291
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
695
Aranda, Mustafde
3, 4, 50, 6A,227,231,4,
618
Arias Montano,B.
574,590
Armitage,J.
106
Arnaldez,R.
Arnold, T. W.
456
Asfu Palacios,M.
371,417,461,463,492,
545,17
Al-Assiouty,S.A.
423
Audet,J. P.
105,106
Axon, W.E.A.
43
Aznar Cardona,P.
561
Balzani,U.
201
Bardy,G.
86,92,93,100,106,199
Bareille,G.
l0l, lo2,2l2
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Batolom
291
Bataillon,M.
230
Bauer,W.
423
Al-Baydawi
40
Becker,C. H.
456
Beda
334
Benali,M.
545
Benoit,P.
427
Bermdezde Pedraza,F.
592
Bernab,L. F.,
Besarin,abad
400
Beu, O.
523
Bianchi,V.
t77
Bigg, C.
94
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
6n
Biraghi, L.
99
Birt, Th.
433
Bischop,E. F. F.
525
Blecua,A.
Bloomfield,M. W.
372,373
Boesch,S.
592
Boismad,M. E.
427
Bolfad, I. de
603
Bonacorsi,G.
108
BonifacioVIII
352
Bowman,J.
179
Bowker,J.
381
Bowman,J.
435
Braubach,M.
29
Braudel,F.
229,560
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
698
Brockelmann,C.
460
Bruto, G. M.
33
Al-Bujar
336,453,525
Bultmann,R.
175,427
Bunes,M. A. de
545,558
Burguer,J. D.,
1,02
Burkitt, F. C.
r06
BusellThompson,B.
555
Butler, R.
400
Buzzone,B.
r99
Cabanelas,
D.
549,567,573,
588,591
CahenC.
468
Caifs
270-271
Calamy,E.
44-46,48
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
699
Camclot,P.
93
Campbell,
W. F.
358,361,516,521,526
Cadaillac, L.
Caro Baroja,J.
544
CarrascoUrgoiti, M. S.
468
Casas,I. de las
565
Caspar,R.
447,449
Caster,M.
93
Castillo,A. del
5 5 9 , 5 6 15, 7 3 , 5 7 7 , 5 8 1 ,
5 8 7 ,5 E 8 , 5 9 1
Castroy Quiones,P.
207,210,575,587,590,
597
Catalinade Siena,santa
327
Cedrenus
98
CEfas
91,92
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Cerulli, E.
396
Chaine,J.
238
Chapman,J.
r07
Charpentier,E.
427
Chodkiewicz,M.
t2
Christian,W. A.
r1,2
Ciasca,A.
180
Cirillo, L.
g, 3l-35, 39,43,53,55,
57-60,108,116,181,
182,224,235
etpassim
Claudio
87
Clavera,C.
58
ClementeVI
352
Clementede Alejandra
92, l0l
Clementede Roma
93,94
Codera"F.
553
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
701
Colonna
204,201
Colunga,A.
434
Connolly,R. H.
180
Corbin, H.
486
Crdoba,P.
592
Corominas,J.
357
Corriente,F.
555
Cotelier,J. B.
431
Cramer,J. H.
31,32,54,541
Cramer,J. J.
32
Cullmann,O.
9 4 , 2 3 9 , 5 1 65,3 1
Curtius,E. R.,
431
Dimaso
107
Daiber,H.
394
D'Ancona,A.
541
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Daniel
198
Daniel,N.
36,431,446
David
255,256,285,297,325,
336,365
Datius
99
Delumeau,
J.
372
Denis,M.
13
Deny,J.
558
Dobschu,E.
107,108
DomnguezOrtiz, A.
545,561
Duchesne,
L.
95,99,100
Dunkerley,R.
492
Dussaud,R.
524
Elas
Eliseo
285
l9l,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Enoc
191,380
Epalza,M. de
11,50-52,59,229,231,
2N,34',1,417,418,435,
M5, M8, 450-452,
456-460,462-469,50r',
506,507,523-525,529,
543-546,549,552,564,
587,612,615
Erbetta,M.
429
Erpenius,Th.
s99
Estrad,M.
2t3
Eugeniode Saboya
30,31,44,541
Eusebiode Cesarea
102,425,426,431.
Eva
1 8 93, 1 6 , 3 1 73,8 8
Evagrio Pntico
400
Ezequiel
198
Fabricus,J. A.
32,38
Felipe
291
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
FelipeII
2W
Fernndez,P.
546
Fletcher,J.
12,14,43,49,50
Fliche, A.
217,219,221
Foreville,R.
353
Franciosini,L.
2l
Frmaux,M.
g,3l-33,35,39, 43,53,
55, 57, 108, 116, 182,
224 et passim.
Friedrich,G.
423
Fritsch,E.
456,462
Frobenius
20s
L.M.
Froidevaux,
2r7
Fros, H.
592
Funk, F. X.
213,214
Gabniel
254,256,257
,259,261,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
705
262,282,283,346,375,
496,582
Gabrieli,F.
463,467
Gafsi, A.
545
Gairter, W. H. T.
6,43,226,233
A.
Galmsde Fuentes,
545,554
Al-Ganabi,W. W.
476
GarcaArenal,M.
468,545
GarcaGmez,E.
13,612
Gardet,L.
239
M.
Gaudefroy-Demombynes,
289,336,371,433,434,
438,504,524,535,541
Gaudeul,J.-M.
447, M8
Gayangos,P. de
549,589
Al-Gazzali, A.
461
Gebhardt,O.
93, lA7
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Gelasio
ro7
B.
Gerhardsson,
424
Giustolisi,E.
239,362
Ginzberg,L.
3r2,342
Godoy Alcintara,J.
207,568,574,588,593
Goitein,S. D.
434
Goldziher,I.
449,456,499
Gmez,J.
lL2
Grabius,J. E.
109
Grant,R. M.
178
Gregorio XIII
205
GregorioMagno
372
Grelot, P.
424
Grendler,P.
201,204
Grobel,K.
493
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
707
Grundmann,W.
382,396
Guevara,A. de
569,576
Guidi. I.
435
GuillnRobles,F.
550, 554
Guthrie,A.
525
Haedo,D. de
401
Hageny,M. J.
206,227, 571,573,575,
5 7 7 , 5 7 9 , 5 9 15 ,9 2 ,5 9 5
HalpernDonghi,T.
5g4
Hamerton,W.
45
Al-Hanafi,A.
231,310,470,471,605
Hamack,A.
93, 107,177
Harris,J. R.
L7g
Harvey,L. P.
?5,62,467,46g,545,547,
549, 552, 564, 595, 603
Haney, W. W.
Zlg
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
708
Al-Ha5anl Q.
460
Al-Ha5imi A.
460
Al-Haiari Bejarano
24,228,581,595- 600,
605,606,614,616,617
Hayek,M.
236, 506,507,518,532
Hennecke,E.
94,419,429
Herodes
271,276-279,357,368,
415
Hermosilla,M. J.
555
Hemando,J.
59t
Hess,A. C.
229,564
Higgins,A. J. B.
180
Hill, J. H.
180
Hiscio
207,576
Hitchcock,F. R.
92
Hohendorf,C. W.
28,29,31
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Holme, G.
N, 47-49,5t
Hone,N.
4, 46,64
Hormisdas
r07
Iblis
3t2,316
Ibn "Abbs
458
Ibn Hazm
463
Ibn Taymiya
462
Ige de Gebir
548,549
Ignaciode Antioqua
2A0,2t2- 2t6
InocencioXI
209,578
Ireneode Lyon
93, t76,2r3,216-218,
244,259,380,417,425,
481
Isaac
Isabel
264
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
710
Isaas
198,349
lsidoro de Sevilla
r07
lsmael
190,264,
289,297,324,
413
325,341,406,
"Iydd,A.
464
Jacobo
338,376
James,M. R.
108
Janer,F.
560
Jargy,S.
506
Jeremas
318
Jess
3 , 5 , 1 6 , 9 7 ,1 0 5 ,1 9 6 ,
189, 191, lg3, lg4,
232-234et passim.
Joel
198
Jomier,J.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7lr
Jons
33E
Jonatr
204,206,212
Jos(padrede Jess)
255,256,264,265,269,
271,274,281
Josu
307,310
JuanBautista
193,254,
263,264,270,
273,283,318,
319,320,
359,361,495,496,518,
t9
JuanMarcos
8 g - 9 1 , 9 51,9 8
JudasIscariote
4t9
292,346,415,416,
Judasde Sanago
291
Justino
178
Al-Kalbi
245
E.
Kseman,
430
Katsh,A.
237
Kendrick,Th. D.
580,5E7
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7t2
Khoury, A.-Th.
434,445,456,458
Al-Kindl A.
460
Klauser,T.
43
Klenk, U.
555
Koestler,H.
424
Konui, R.
547
Kot, S.
33,34
Kraft, R. A.
106
Lagrange,M.-J.
368,424
Lammens,H.
457
Lamouille,A.
427
Lapesa,R.
67
Lasarte,J. A.
550
Lator, E.
549
Lawtence,C. H.
383
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
713
Lzaro
408-410
Lnzzaa.,G.
92
Lechner,M.
111
Leipoldt , J.
382,396
Lemaire,A.
86
Lemonnyer,A.
428
Leti, G.
36,37
Lon-Duforr, X.
424
Lvi-Provengal,E.
467,545
Lighfoot, J. B.
213
Limborch,Ph.
35
Lincoln, J. N.
557
Lipius,R.
95
Lock, W.
492
Longs,P.
468
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
714
Lpez-Baralt,L.
231,549,562
Lpez-Morillas,C.
476,553
l-6pezTamarid,F.
573
Losada,T.
475
Lucas
254,255,257,263,273,
281,297,299,307,308,
366,424
Luna,M. de
Macedonius
97
Macmillan,D. S.
M,46
Magnin,J. M.
37,228,544
Mami, R.
603
Mancebode Arvalo
549,550
Al-Mansur, A.
598
Maravall,J. A.
56E
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
715
Marcin de Sfnope
176,t77
Margoliou, D. S.
57,492
zla, 213,214,215,227,
254-258, 260-262,
264-268, 271, 274,
28t-282,329,5tt-5t4,
19
578,583,
Mara Magdalena
413
367,368,409,
Marini, M.
244,205,211,225,227
Marini, V.
203
Marino, Fray
9,Afi,64,65,196,198,
201-203,211,212,216,
221-225,234,250,347,
484,487,
353,407,409,
489,493,
496,611,619
Maino dell'Ordine di
202
Mrmol Canrajal,L.
559,587
MrquezVillanueva,F.
25,230,547,561,569,
570
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7t6
ManA hermanade Lzao
409
Manin, V.
217,219,221.
Martnezde la Escalera,J.
24,591
MatnezRuiz, J,
342
Mas, A.
558
Massigli,R.
rw
Massignon,L.
4t9
Masson,D.
239,259,4L9,5I1,
518,
s37
Matteo, I. di
447-M9,456,462,463,
601
Medina,F. de B.
24,565
MenndezPelayo,M.
s68
MenndezPidal, R.
6 7 ,5 5 5 , 5 6 8
Mesitn
207
Messin4G.
180
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7r7
Meuinger,A.
38,43,199
Michaud,H.
506, 507,
236,4L',1,450,
5 0 8 , 5 [ 3 , 5 1 85, 3 2 , 5 3 6 ,
537,25
Miqueas
392
Moiss
99,
103-104, 237,
238,310,322,336,365,
378,399,525
Mondsert,C.
93
Monkhouse
42,49
Monnoye,B. de Ia
Monroe,J. T.
559
Montaner,A.
554
MontgoineryHitchcock,F.
2t8
Morgan,J.
51,52
Moraleda,M. L.
476.
Moubarac,Y.
467, 490,525
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
718
Muhmmad
Muir, W.
449
Muliemburg,J.
106
MuozSendino,J.
460
Muratori, L.
99
Mussner,F.
522
Nca,E.
434
Narvez,M. T.
549,555
Nicholson,Ch.
44,46,49
Nickolls,J.
Nicodemo
Oepke,A.
45, 47,48
396,40,408
429
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7t9
Oliver Asn,J.
596,601,6M
Oabia"I.
93
Orienti, S.
110
Ogenes
101,372
Orsini
196,201
Ortiz de Urbina,I.
180
Oseas
399-401
Palmieri,A.
456
Papasde Hierpolis
431
Pareja,F. M.
348,356,362,436,453,
462,518
Paris,G.
214
Pateno
92
Pastor,L.
201
Paul,A.
434
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
720
PauloII
353
Pedro Damin
99
Peirone,F.
362
Pellegrino,M.
105
Penella,J.
596,597,598,600
Prez,A. b. A.
52
Perrot,Ch.
424,450
Peters,C.
r79
Philonenko,M. M.
383,54
Pike,D.
44
Pilato, P.
269,270,271.,357,359,
415
Pines,S.
246,544
Poelman,R.
2t8
Policarpo,ob. de Esmirna
213
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
721
Preuschen,
C.
180
Prigent,P.
106
Puech,A.
178,431
Puig,A.
429,430
Al-Qarai
245
J.
Quasten,
Rabadin,Muhammad
315- 317,550,551
Ragg,Lonsdale
5,43,60
R a g gL, . y L .
Rahim,M. A.
Rahner,K.
423
Ravillard, M.
545
Razi
404
Raziiq, M.
24
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
722
Reade,W. H. V.
374
Rau,L.
1 1 1 ,l t 3
Redondo,A.
569
Reeland,A.
3E,41
Regl,J.
545
Resch,A.
109
Ricuperati,G.
31- 33
Rizzardi,G.
239,362
Robillard,E.
106
Robson,J.
525
Rodinson,M.
348
Rodigo
567,568
Rolland,Ph.
424,426
Romrnde la Higuera,J.
24,214,591
Roth, C.
36,201
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Rotondo,A.
Royo,Z.
Rubiera,M. J.
Rubio, M.
Ruiz Bueno,D.
34
zto
342
600
r02
E.
Saavedra,
604
L.
Sabbagh,
467
Sale,G.
Salinero,F. G.
Salomn
Samad,U. A.
SanAgustn
SanCecilio
9,36,39,41,44,45,475 0 , 6 3 ,6 5 , 7 4 , 1 9 6
230
342,349
8
334,401
206,207,208,571,572,
573,574,577
SanEsteban
98
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
724
SanGab'riel
206, 330
SanGregorio
334
SanJernimo
lA2, 198,334
SanJuan
2W,213,263,270,271,
307,308,314,317,338,
376,571,572
SanMarcos
424
SanMateo
1I l, 112,254,265,276,
277,291,299,307,308,
366,424
SanPablo
87-91,105,105,198,lg9,
204,212,232,233,240,
241, 242, 2M-253 9!
passim
SanPaulino,obispode Nola
401
SanPedro
93,94,291,3A3,
322,
396
SnchezAlvaez,M.
23t,558,562
SanGC.
33
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
725
Santiago,apstol
213,214,575,576,57E,
615
SantosOtero,A.
102, 108,109
Sarnelli,C.
Satans
252,290,313,315,316,
3t7, 325,333,337,349,
365
Th.
Scherman,
100' 291
Schmid,J.
43
W.
Schneelmelcher,
18,109,430
Schreiner,M.
M9
Schulz,S.
427
Schwartz,E.
107
H.,
Schwarbau,
305,342
P.
Schwarzenau,
506
Segovia,J. de
549
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Sergio,monjenestoriano
541
Severode Antioqua
97
Sidersky,D.
312,342
Silas
90
Simn,apstol
292
Simnde Cirene
4t7
Simnel leproso
367,412
Simen
274
Sionville,A.
94
Sisinio
2t9-221
Sixto V
Slomp,J.
Smith,P.
524
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
7n
Scrates
385
SoesilloVijoyo, A.
459
Sox, D.
203,2M, 408
Speracio,D.
201
Spicq,C.
452
Stanley,H. E. J.
549
M.
Steinschneider,
456,462,464
Stelle,S.
33,34
Stern,S. M
245
Stichel,R.
59,60
Srecker, G.
94
J. W.
Sweetman,
394
Tabari-
453
At-Tabari-, A.
460
Taciano
178-180.
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
72E
Tacchi,P.
382
Tadeo
291
Tapia,S. de
548
Tartar,G.
417,434
50,261,418,469,470,
472,474,4'75,528,529,
618
599,601-07,616,
Temimi,A.
229,230,470
Ternliano
101,372
Tesifn
207,576
Thilo, J. C.
177,380
Al-Tinnidi
445
Tischendorf
95
Todesco,V.
180
Toland,J.
30-33,37,41
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
729
Tomsde Aquino
238,327,352, 373
Tomsel Ddimo
291,292,293
Turmeda,A.
11,59, 248,464,465
Turner,C. H.
107
UrbanoVI
352
Vaccari,A.
179,180
Vaganay,L.
427
Vatasso,M.
180
Vaux, R. de
239
Vernet,J.
237, 475,476,553
VespertinoRodrguez,A.
4 1 7 , 4 7 3 , 5 15
01
, 8,550
Vidal, I.
24
Vilanova,E.
425
Vincent,B.
241,545
Vogels,H. J.
180
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
730
Voigt, M.
374
Vbus,A.
383
Vorgine,S. de la
113
Watt, W. M.
394,524
Weil, G
349
Welther,J.
214
Wengst,K.
106
A. J.
Wensinck,
375
White,J.
Wiegers,G.
549,599,603
Wilbur, E.
34
Williams,A. L.
106
Williams,G. H.
34
Wilson R.
t77
Wismer,D.
506
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
73r
Wissowati
33
Ximnez,F.
5l
Yaben,N.
213
495
Zacaras
263,264
Zaemer,R. C.
474
Zahn,T.
29,93,102,108,177
Zappali, M.
178
Zaqueo
379
Zaydn,M.
598
7nn6n
95,97,100
Ziolecki,B.
541
Zizimo
200
Zwemer,S. M.
510,518
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
732
2. INDICE DE TOPONIMOS.
Alcal de Henares
601
Alcoy
584
Alicante
24
Alpujarras
557,587
Ambel
228
Amsterdam
33,35,36
Antioqua
87-89, 95,427
Aragn
228,467
Atalia
98
Australia
12, 44,543
Beln
271,277,278
Basilea
205
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
733
Bolonia
597
Bursa
617
Cafarnam
300,308,331,332
Cairo
5, 595,600
Can
293,294,308
Capadocia
92
Castilla
467
Cesarea
93,344
Ceuta
464
Chipre
9 0 , 9 5 - 9 81, 0 1 , 5 8 4 , 6 1 6
Constantinopla
97,98,247
Crdoba
463
Damasco
87,376,377
Dublin
46
Derbe
88, 89
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Efeso
213,427,428
Egipto
279,280
El Escorial
lt2
Esmirna
213
Espaa
t3, 17,61,110,466,546,
563,584,617
Esquivias
tt2
Exeter
46
Filadelfia
2r3
Francia
s98
Galilea
Granada
1 3 , 5 7 0 , 5 7 15, 7 4 ,5 7 5 ,
577,579,587,595,596,
612,617
Hampshire
50
Holanda
599
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
735
Iconio
88, 89
Inglaterra
110
Israel
257,263,267,270,288,
329,329,343,358,366,
376,377,533,534
Istanbul
228,230,6n,618
Italia
9 8 ,1 0 0 , 1 1 0
Jeric
3A7,379
Jerusaln
Jordrn
290,358
Judea
99,94,269,319, fr
La Haya
599
Leiden
599
Listra
8 8 ,l 1 0 , 1 l l
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Madras
Madrid
2W ,577,578,594
Magazn
s98
Magnesia
21,3
Mamecos
598,599
Masada
357
La Meca
35t,354
Milri
9 8 - 1 0 01
, 10,112
Nan
329,
3 30,
375,378
Napoli
24
Navara
467
Nazaet
298,299,345,
386,478
Nnive
338
Pakistn
369,
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
737
Palestina
94
Panfilia
90
Pars
29,5gg
Perge
gg, gg
Pornrgal
35
Roma
Sacromonte(Granada)
t7
Salamina
97
Seleucia
88
Sidn
301
Sina,monte
3s8
Siria
90,376
Sydney
r97
Taso
87,615
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
738
Testur
602
Tiro
301
Tralia
2t3
Tnez
14,50,516
, 3,60,601,
617
Turqua
55,229,616,6t7
Yzquezde Acua,A.
240
Venecia
36
Viena
2l
Villafeliche
600
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
739
3. CITAS CORANICAS.
II, 30-19
134
I,32/34
120
II, 35
r33
il,38/4t- 39142
M7
ll,42
M8
[,47
42
II, 59
448
rr,70n5
447,457
ll,15-79
147
fi,73n9
M7
II, 81
537
TT,,97
485,JJ
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
740
II, 130
236
II, 140
48
II, 146
M8
II, 159
448
II, 167
237
II, 168
u2
II, 173
237
ll,174
448
1I,238
35
1r,254
257
ll,285
257
TII,2
434,435,439,495
III, 7
444
III, 30-39
512
III, 38-40
495
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
741
III,40
516
lfi,42-47
t7
III, 43
434,535
III, 45
535,538
III,46
534,30
rrI,4g/55
458
III,48-49
486,25
IT,49
454
III, 58
434
III, 59
26t,359
III,7I
M8
ITI,74
257
TIT,73
236
III, 78
236,M8, 147
III, 8I
239
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
742
III, 182
r73
III, 187
M8
III, 198
286
IV,43
t29
IV,46
448,147
rv r24lr25
r00
tv, t55/t56
267
IV, 156
516,534
IV, 157-159
4t6
IV, l5g
t72
rY, t60lt62
458
IV, 161
236
IV, 16g
516,517,534
IV, 170-171
236,359,516,
53r,25
v, 1.4
112
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
743
v,3
237
v 8-9
t29
v, 110
30
v, 111
534
v, 13
448,147
v, 14
448,147
v, 16/13-18/15
447
v, 17
236
v,41
448
v,50
434,435,437, 439,
485
v,5l
485
434,439,458,
v,70
434,M0
v,72
236,434,M |,485
v,73
237
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
74
v,76
5 1 7 ,5 1 8
v,79
517
v,82
403
v, 85/82
458
v, 110
v, 116
237,359,515
vI,59
63
vL,75-79
345,99
VI, 83
495
VI,9I
147
vI,93
257
YT,ILz
36
VI, 145
237
r20
vII, t 1-30
r34
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
745
VII, 12
r20
vII, 18/19-24125
316
VII, 19
133
VII, I4O
42
vII, 155-156
434,44L
VII, 158
t45
vII, 162
M8, 147
vII, 165
M8
vll,172
239
rx,29
458
IX, 30-31
236
IX, 51
394
xll,2
535
XIII, 39
444
xlv,4E
t73
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
746
xlv, 115
237
xv,30-35
r20
xv, 30-42
120
xv, 44
37r
xvl,84-89
T8I
xvl, 101/99
349
xvl, 106
467
XVI, 116
237,112
xvII, I
180
XVII, 57
257
XVIII, I
180
XVIII, 24
362
XVIII, 29
394
XVIII,47
t73
XVIII, 48
t82
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
747
xlx, I
495
xlx, 16-21
I7
xlx, 19-21
512
xlx,23
266
xrx,24
30
xlx,29
267
xtx,3a/29-34/33
267,323,30
XIX, 3I
236,531,532
xlx,34-35
236
XIX,35
512,535
x[x,42
257
XIX, 97
535
xx, 18-19
26r
xx, 112
535
XXI,7
257
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
748
xxl,8
257,213
xxl, 25
257
XXI, 36
173
xxr,52l5t-72
305,91
XXI, 81
342
xxl,91
261,5r3
XXI,94
182
XXI, 104
174
xxII, l-2
t73
xxll,2
335
xxII, 4U40-42/41
458
xxII, 72n3
339,387
XX[I, 52
513
xx[I, 103-105
335
XXIV,58
35
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
749
xxv, I
145,t80
xxv, 31
36
XXVII, I6-M
342,213
xxvil,
305
89/91-96/98
XXVIII, 84-90
335
XXVII, 88
t73
xxx[I,7
236,238
xxxIII, 39
257
XXXilI,40
60
xxx[I, +s146
60
xxxlv, 1.2-14
342,213
XXXIV, 20
335
xxxv[ 19-34
335
xxxlv, :8
145
xxxv[, 42-50
395
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
754
xxxvu, 101-109
46
xxxvul, 36-38
342,213
xxxvrll 74-78
120
xxxlx,22
362
xxxlx, 45146
445
xxxlx, 50
534
XXXIX, 56
173
xxxlx, 67-69
335
XL, 1
r80
XL, 5
36
)(LT,4
535
XLII, 11
236
XLTIT,2
534
XLIII, 4
444
XLIII, 36
362
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
751
xL[I,
57-59
236,323
XLUI, 59
531,534
XLIII, 61
172
XL I I I , 6 3
53E
XL I V, 9 - 10
335
XLIV, 32
42
XLIV, 58
534
XLV, 29
t82
xI-vII' 15
496
XLVIII, 29
434,438
xLvlll,29
526
L, 19
335
LIII,40
526
LIV,6
335
LV,26-n
173
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
752
LV,4l-78
335
LVll,27
4O3,434,435,437,4/o,,458,485,
486
LXI, 6
360,522,534,290
LXII, 5
534
LXIII, 9
362
LXVIII,42
335
LXIX, L4_52
335
LXX, 8
335
LXXI, 8-12
335
LXX[, 19
r80
LXXXV, 32
444
LXXVII, 1-50
335
LXXX, 33
335
LXXXI, 1-14
335
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
753
LXXXII
335
LXXXII, 22
395
LXXXIV, 1-16
335
LXXXV, l1
395
LXXXVIII, 99
335
c,9
335
cI, 3
335
CXII, 3
313
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
754
4. CTTASBIBLICAS.
4.1.1.Gnesis.
G n1 , 5
259
Gn l, 26-3t
355
G n2 , 7
81
Gn2, 10-14
496
Gn 2, 16-17
134
G n2 , 1 8 -2 2
133
Gn3, 1-14
r34
Gn 3, 15
138
Gn 3, 19
t:3
Gn 5, tE-24
380
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
755
G n6 , 8
239
Gn t2, Ll
9T
Gn 12, 15
r98
Gn 13, 12-13
239
Gn 15, I
503
Gn 16,6-12
522
Gn 17,1-13
239
Gn 17,9-14
79
Gn17,ll'14
238
G nL 7 , 1 2
26
Gn 17, 14
303,80
Gn17,19.21
146
Gn 17,25
t48
Gn 17,26-27
300
Gn 18,24
t72
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
756
GnlE, Tl
101
Gn19,15-25
335
Gn22,2
289,46, 148
Gln22, 18
286,566
Gn26,4
286
Gn28, 18
145
Gn37,27
166,296
4.1.2.xodo.
Ex 3, 14
295,57
Ex7,13
II8
Ex7,19-21
278
Ex 8, 16-19
278
Ex 8, 19
TI8
Ex 9, 22-26
278
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
757
Ex 10,21-23
27E
Ex 12,37
55
Ex 14,21-29
129
Ex16,8
239
Ex 20,4-5
II5
Ex 20, 12
90
Ex 20, 19
308
Ex 28, 18
249
Ex 32, 4-6
II5
Ex 32,26-28
It5
Ex 33, 19
480
4.t.3. Levtico.
Iv 11
237,127
Lcv ll,7
112
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
758
l*v 12,l-4
274
l . e v L 2 ,3
239,26
l-ev 19,2
65
l-ev 25,8-12
352
227
4.L.4.Nmeros.
Nm 1, 46
55
N m 2 , 32
55
Nm 6, 1-8
262
Nm 12, 1-15
r66
N m1 2 , 3 1
55
Nm 16, 1-34
377
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
759
4.1.5.Deuteronomio.
Dt 3, 19
16s
Dt 5, 8-9
TT5
Dt 5, 16
90
Dt 6,5
It3
Dt 6,7-8
235
Dt 6,13-25
r66
D t 6 , 1 8 -1 9
235
Dt 14,3-21
237
D t 1 8 ,18
522
Dt 27, t8-21
90
Dt 27, 16
90
Dt 30,6
239
Dt 30, 11-14
477
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
760
Dt 32,39
IA2
4.I.6. Josu.
Jos 3, 14-17
279
Jos4, 8
280
Jos6, 26
307,104
129,279
Ios 12,7-24
2r0
4.1.7.Jueces.
J u e1 3 , 3 -7
262,269
4.1.8.Samuel.
I Sa m1 -1 1
262
1 S a m7 , 5
129
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
761
I S a m1 6 , 7
r23
I Sam16, 10-11
438
1 Sam17,12-14
438
1 Sam17,34-37
78
1 Sam18, 16-40
165
2 Sam6, 6-8
239
2 S a m1 1 , 6 - 1 7
166
2 S a m1 6 , 4
r66
2 Sam16,5-14
200
2 Sam18,9-20
295
2 Sam79, L6-24
200
4.1.9.Reyes.
I Re 16, 34
104
I Re 18,15
299
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
762
1 Re 18, 16-4o
165
I Re 18,19
155
1 Re 18,38
t29
I Re 19, 1-18
82
1Re19,8
249
I Re 22,3-35
392,466
lRle22,6
205
I Re 21-33
470
2 R e 2 , 1 -1 1
172
2Re4, 1
514
2 Re 4, 32-37
129
2Re4,38
5t4
2Re4,42
82
2Re5,2
521
2Re5, 14
-t8
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
763
2 R e 5 ,1 5
302,76, 108
2 Re 5, 20-27
514
2 R e5 , 2 2
514
2Re6,I
514
4.1.10. Paralipmenos.
2 Par 18,3-35
466
2 Pat 24,22
r98
4.1.11.Tobas
Tob13,2
102
4.l.l2.Iob.
J o b1 , 1
239
J o b1 , 2
296
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
764
Job 1, 14-19
Job2,6-8
Job 4, 18
J o b5 , 7
Iob 10,22
Job 14, I
Job 15,14
Job 15, 16
Job 19, 25-26
296
296
204
185,332
337,190
95
204
205
493
4.1.13.Salmos.
S a l 2 ,2
571
Sal7, 16
403,578
S a l1 1 , 6
337
Sal 14 (13),I
123
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
765
Sal22(21),8-11
522
522
Sal 32 (31),8
224
Sal 34 (33),22
407
Sal 37 (36),31
236
Sal49 (50),11-14
309
110
Sal 52 (51),8-9
187
Sal57 (56),7
403
Sal58 (57),2
162
Sal 69 (68), 10
565
Sal73 Q2),23
Sal75 Q4),3
Sal 77 (76), 11
Sal78 Q7),39
303,87
l6I
3s3
367
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
766
Sal 80 (79),9-17
328,155
226,302
Sal 91 (90),8
368
Sal9l (90),11
223,225
Sal 103(102),14
366
Sal 109(108),28
460
Sal 110(109),1-2
325,146
S a l 1 1 0(1 0 9 ),3
287
S a l 1 1 5(1 1 3 ),4 -8
370
S a l 1 16(1 1 5 ),1 2
45,208
S a l 1 1 6(1 1 5 ),1 5
406
S a l1 1 7( 1 1 6 ) , 2
289,45
S a l1 1 9( 1 1 8 ) , 3 7
343
Sal 124(123),7
s39
Sat1280n),2
332
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
767
Sal 141(140),3-4
430,434
Sal 146(145),3
r52
Sa l 1 4 8,6
461
4.1.14.Proverbios.
Wo4,23
226
P r o1 8 , 2 1
205
Pro 20,4
r89
Pro 23,26
123
P r o2 4 , 1 6
505
4.1.15.Eclesiasts.
kL t,2
367
Ff,l2,2-4
95
Frl5,7
r90
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
768
4.1.16.Sabidura.
Sab9, 15
483
Sab14, 15-20
310
4.1.17.Eclesistico.
Er,lo 2, I
225
Eclo 4, 10-12
t72
Eclo 6, 16
257
Eclo7,40
368
Eclo 41, 1
405
Er,lo44,16
172,415
Eclo48,7-10
383
Eclo 49, 14
172
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
769
4.1.18.Isaas.
Is1,2
209
I s 1 ,1 1 - 1 3
207
Is l, 16
128,226
Is l, 23
163
Is 3, 12
206
Is 5, 1-2
328,155
Is 5, 20
162
Is9,6
360,290
Is 11,2-3
149
Is 14, L2-I5
t17
Is 27, l-3
328
Is 27,2-5
155
Is 29, 13
II1,125
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
770
I s 4 1 ,8
100
Is 29, 13
309,110
Is 34, 4
174
Is 40, 13
483
Is42,I
522
Is42,4
522
ls 42,6
522
Is42,9
522
Is 45, 15
295,57,310,483
Is 49, 15
224
Is 53,7
s78
Is 53, 8
483
Is 56, 10
541
Is 63, 13
59
Is 63, 16
295
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
771
s 64,3-4
486
ls 64, 6
505
Is 64, 8
s9
Is 65, 12
478
Is 65, 13-14
496
ls 66,24
337,I9I
4.1.19.Jeremas.
J e r2 , 2 1
t55
Jer 3, 1
336
J e r4 , 4
239
Jer 6, 10
239
J e r ,6 , 2 0
207
I e r7 , 4
244,295
J e r9 , 2 5
239
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
772
Jer11,10-15
r55
Jer31,3l-32
207
Jer39,1-15
295
4.1.2O.Lamentaciones.
L a m3 , 5 1
343
4.t.21. Ezequiel.
Ez3,18
541
Ez L4, 14
558
E z 1 5 ,1-1 0
155
Ez 1 7 , 5
/55
Ez 18,4,20-21
410,538
Ez 18,2L-22
267,494,557
b. 18,24
479
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
773
Ez 19, 10
r55
Ez 33, ll
478,564
Ez 36,26
207
4.1.22.Daniel
D a n1 , 6
239
D a n3 , 3 5
r00
4.1.23.Oseas.
Os2,24
207,479
Os,4,6
154
Os 10, 1
r55
4.1.24.Joel.
J o e l 3 , 2 .L 2
t77
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
774
4.1.25.Ams.
Am 3,6
392,471
4.1.26.Miqueas.
Mi 4, 1-5
522
4.1.27.Habacuc.
Ha 3,3
522
4.1.28.Malaquas.
M;al2,2
460
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
775
5. 1. Mateo.
1,19-21
265,268,21
2, l-23
275
2, t-8
27
2,2
277
2,4-8
n7
2,6
28
2,9-t2
278,29
2,lL
278
2,12
n8
2,13-t8
279,30
2,15
n9
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
776
2,16
279
2,18
3t
2, 19-23
279,32
2,24
32
3,3
318
3,5
47
3, 10
361,298,329
3, 11
141,287
3,13-17
282
3, 16-17
283
4,2
290
4, ll
290,48
4,23
423
5, l-2
295,52
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
777
5,3
54
5,7
295
5,17
314,127,524
5, 19
128
5,28-29
364,64,337
5,44
64
5,45
65
5, 48
65
6,5
r23
6,6
123
6,9-t3
313,126
6,24
296,53
6,25-29
54
6,26
63
6,29
64
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
778
7, I
r66
7,3
329, 156
7,8
123
7,29
48
8, 1
296,37,68
8,2-4
284
8, 5-13
307,106
8,7
308
8,8
308,107
8, L2
421
8, 16
r6t
8,23-n
298
8,26
72
9,L
7I
9, 1-8
345,217
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
779
9,2
212
9,6
311,557
9,9-13
413
9, Ll
380
9,17
52
9,27
297,68
9,35
423
r0,2-4
291,292,49
10,3
29r
10,5
367
10,8
298
10,10
303,88
10,29
63
10,30
63
L0,37
304
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
780
12,9-14
3lo, I 16
12,22-31
342,212
12,24
444
12,31-32
213
12,24-27
342,213
12,39
299
13,3-8
369,358,380
13,18-30
370
13,24-30
369,380
13,34
383
13,47-50
358
L3,52
425
14, l3-2L
360,292
L4,19
292,293
14,20
293
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
781
15, 1-20
309,109
15,7-ll.
IIT
15,8-9
u0
15,21-28
301,75
15,22
75
15,23
301
15,26
301,76
16,5-12
386
16,14
318,140
1 6 ,1 5 - 1 6
2Is
16, L6
344
16,21
32r,142
16,23
344,215
16,25
303
17, l-9
142
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
782
17,2-3
322
17,5
143
1 8 ,3
397,511
1 8 ,6
260
18,7
260
18,8-9
356,260
1 9 ,1 5 - 1 8
356,260
1 8 ,1 7
356
18,21-22
356,263
18,23
112
19, I
290
19,t6-17
340,164,204
19,27
66,86
19,28
67
19,29
s04
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
783
20,28
297,70,167
20,29-34
285
2t, l-9
412,548
21,9
549
21,1.3-17
327,412
21,23
154
21,31
384,421
21,33-41
327,154
21,38
328
21,45-46
3n, 155,364,373
22,4
324
22,5
103
22,15
139,550
306,307,
22, L6
204
22, 17-22
r06
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
784
22,42-46
325,146
23,4
r10
23,12
367,367
23,13
326,206,207
23,23
I10,206
23,27
153
23,35
526
23,37-39
555
24, I
157
24,2
526
24,6-7
334
24, 14
423
24,35
55
24,43
193
26,6
373,374
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
78s
26,6-L3
367,4t2
26,8
4r2
26,6-13
558
26, 14-1,6
412,559
26,22
578
26,24
578
26,25
579
26,40
s8I
26,4L
303,8/
26,43
581
26,55
583
26,57
583
26,58
583
26,59
584
26,63
585
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
786
26,67-68
584,586
27,2
s86
27,lL
s69
27,26
589,594
27,28-30
s90
27,33
590
27,46
590
27, 56-61
592
28,13
592
5. 2. Marcos
1 ,I
424
1,3
318
lr7
141,287
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
787
1,9-11
282
l, 12-13
290,48
1, 14-15
424
l,2l-23
332,16I
1,22
48
L,23-28
300,74
L,32-34
332,16l
1 ,3 5
167
1,40-45
284,37
l,4L
285
1,M
39
t,45
39
2, l-2
345,71,217
2,5
212
2,16
557
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
788
2,l7
5s3
) 'r)
52
3,1-6
3lo, I 16
3, 16-19
49
3,17
291
3, 18
292
3,22
444
4, 3-8
358,380
4, L3-20
385
4,26-29
438
4,33
383
4,35-41
298,71
4,38
298,71
4,39
72
5, 1-17
3W,74
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
789
5,3
300
5,9
300
5, t2
300
5,17
300
6,9
303,88
6,12
298
6,32-34
360,292
6,39
292
6,41
293
6,43
293
7, l-23
t09
7,6-7
il0
7, 6-15
tIt
7, 18-23
112
7,24-30
301,75
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
790
7,27
76
8, 14-21
386,438
8,25
303
8,31-32
321,142
8, 35
424
9,2-t0
142
9,3
322
9,7
143
9,10-17
292
9, 14
292
9,42
260
9,43-45
260
9,46
260
10, 15
397,511
10, 17-18
340,164,204
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
79r
10,28
66,86
10,29
424,56
10,45
70,167
10,46-52
285
10,47
37
10,51
37
1 1 ,l - 1 0
412,548
ll, t7
154
12, l-9
327,154, 155
12,12
364,373
12, 13-14
307,103,139,204
12,14-\7
106
12,3A
306
12,34
397,503
L2,35
325,146
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
792
1 3 ,I
157
13,2
526
L3,7-8
334
1 3 ,1 0
424
1 3 ,3 1
55
13,37
300
14,3
373,374
14,3-9
367,413,558
14,4
4r3
1.4,9
424
1 4 ,1 0 - 1 1
413,559
14,19
578
14,2l
s78
14,37
581
1"4,q
581
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
793
14,48
583
14,51-54
582,583
14,55
584
14,61
585
14,65
584,586
1 5 ,1
s86
15,2
569
1 5 ,1 5
589,590
1 5 ,1 5 - 1 9
327
1 5 , 1 7 -1 9
590
15,22
s90
15,34
590
15,40
568
15,42-47
592
1 6 ,1
s68
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
794
16, 14-18
42r
16,20
600
5. 3. Lucas
1 ,I
4n
l, 15
263,19,21
l, L6-t7
257
l,26-28
I7
1,27
255
t,34
257
l, 35
258
r,39
19
L,46-55
264,20
l, 55
60
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
795
1,59
239
1,65-6
273,26
2, L-7
269,27t,22,23
2,4
255
2,8-14
25
2,lL
272
2,15
25
2,20
272
2,21
239,274
2,26
275
2,27
275
2,34
274,275,27
2,40
280
2,42-51
281,33
2,49
281,34
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
796
2,52
280
3, l-2
270,22
3,4
318
3,9
36L,298,329
3,16
141,287
3,21-22
282
3,23
282,35
4,1
290,48
4, 16
72
4, 16-30
299
4,24
299
4,25-27
73
4,29-30
73
4,32
48
4,33-37
300,74
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
797
4,40
16t
4,43
423
5, L2-16
284,37
5,17
7l
5, 17-26
345,217
5,20
212
5,24
345,217,557
5,31
ss3
5,37
52
6,4
329
6,6-11
3ro,I 16
6, 12-13
49
6, 14-16
49
6, 16
29r
6,l7
166
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
798
6,20-49
295
6,24
56
6,25-29
54
6,28
64
6,37
264
6,4L
Is6
7, t-lo
307,106
7, ll-t7
334,157
7, 16
218
7,36-50
367
7,37
367
7,41-50
374
8,2
368,374
8, 5-8
358,380
8, 11-25
38s
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
799
8,22-25
298,71
8,24
298,71,72
8,26-37
340,74
8, 30
300
8,32
300
8,37
300
9, 1
361
9,3
303,88
9, 10-17
360
9,16
293
9,l7
295,293
9,22
142
9,24
303
9,28-37
142
9,29
322
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
800
9,31
322,142
9,35
143
9,52-55
338,197
10,1
361
10,15
556
10,17-18
364
10,30
104
1.0,25-28
307
10,25-37
103
t0,29-37
3W
10,38-42
410,537
1 1 ,I
r26
Ll,2-4
313,126
1 1 ,5
444
11,37-41
309, 109
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
801
11,42
11,50
LL,52
12,l-8
12,6
12,6-20
12,7
L2,lo
t2,22-n
12,24
12,39
13,6-9
1 3 ,1 1 - 1 3
13,t5-16
L3,29
110
s26
207
413
413
295,56
328,63
213
54
63
193
331
329,155
329
213
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
802
13,34-35
4t2
14,8-11
311,117
14,26
304,90
L5, L-7
412,552
15,7
552,553
15,10
424
1 5 ,1 1 - 3 1
384,421
1 5 ,1 9
422
15,20
384
15,21
422
1 6 ,1 3
53
1 6 ,1 9
164
16, 19-31
84
16,28
85
L7,2
20
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
803
17, ll-19
296,68
1 7 ,1 6
70
18,9-14
367
1 8 ,1 0 - 1 4
371
1 8 ,1 4
367
1 8 ,1 7
397
1 8 ,1 8 - 1 9
340,204
18,25-43
285
1 8 ,2 8
66,86
18,29-30
56
18,41
37
19,1-10
379,413
19,8
384,420
19,9
384,420
19,l0
379,384
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
804
19,28-38
4r2,548
19,39-40
549
19,39-48
327
19,9-16, 19
327,328
19,41-M
412,555
19,43-44
556
20, 14
328
20, t9-20
103,139,
306,307,
364
20,21
204
20,22-26
106
20,41
324,146
20,46
Irc
21,6
526
21,8
63
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
80s
2 1 ,1 0 - 1 11, 6
334
21, 19
64
2L,33
55
22,2
373
22,3
579
22,3-6
559
22,7
576
22,8
410,548
22, 15
577
22,22
578
22,31
2r9
22,52
s83
22,54
583
22,63
s86
22,63-64
584
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
806
22,66
584
22,67
585
23, I
586
23,3
569
23,5
585
23,6-lr
588
23,25
590
23,33
s90
23,50-56
s92
5. 4. Juan
1,3
1 ,1 5
285
1,23
318
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
807
1,20-17
140
t,25
140
l,25-27
320,321
1,27
141,150,287
1,28
290,47
1,30
32r,l4I
l,3l-34
282
2,t
193
2,2-ll
293,294,50
2,4
534
2,6
293
2, L3
293
2,16
t54
2,17
565
3, l-21
396
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
808
3,3
398
3,4
5II
3,26
290,47
4,5-42
350,239
4,9
350,239
4,22-26
245
4,25-26
246
4,27-42
355,248
4,28
247
4,35
355,249
4,42
355,250
4,46-53
307
4, 50-53
308
5, 1-13
339,202
5, 1
202
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
809
5,2
340,202
5,4
202
6, 1-15
360,292
6, 5-10
292
6, 10
292
6,12
29r
6, 13
293
6, 15
402
6,69
70
6,70
67
7,2
103
7, 16
90
8, 1-11
ss0
8,3-11
4r2
8,6
551
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
810
8, 20
s60
8,2t-59
414
8,23
s63
8,26-29
437
8,40
562
8,42
s63
8 , 4 4.
154
8,46
564
8,48
562
8,48.52
141
8,49
562,563
8, 59
s66
9, l-4L
388,454
9,3
389
9,8
454
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
811
9, 13
390
9,17
390
9,34
460
9,35-4t
390,460
10,40
290
ll, L-46
531
1 1 ,3
531
1 1 ,6
532
1 1 ,1 1
534
ll, 17-46
409
1 1 ,1 9
409,533
lt,24-25
533
11,25-27
4W,535
11,26
s39
LL,37
s34
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
812
lt,47-48
411
11,55
548
12, l-2
410,537
12, l-8
368,558
12,6
409,559
12,10-12
4L0,537
12,25
303,81
1 3 ,I
411,4r 2,554,571
1 3 ,8
577
1 3 ,1 0 - 1 1
577
13,l3
544
13,21
578
13,25
346
13,27
579
13,n-29
576
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
813
14, 1
571
14, 16
523
14,24
90
15,7
572
1 5 ,l 0
s72
1 5 ,1 6
62
1 5 ,1 8 - 1 9
62
1.6,7
523
16,20
571
16,22
571
17,4
s76
17,8
574
1 7 ,7 L
572
L 7 ,t 5
s73
L7,17
45
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
814
17,24
574
1 8 ,I
566
1 8 ,3
s80
18,12
582
1 8 ,1 3
583
1 8 ,1 5
583
1 8 ,1 9
585
1 8 ,2 8
586
1 8 ,3 3
569
1 8 ,3 5
587
19, 1
589
19,2-3
590
19, 10
587
19,16
s90
19, L7
594
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
815
19,25
568
t9,38-42
592
20,24-28
292,293
1,8
361,298
l, t2
s99
1,13
29r
l,2l-22
248
3, l-10
389
3, l0
454
3,5
67
3, 14
39
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
816
4,26-27
571
4,34-37
86
4,36
235
9, l-22
87
9,22
458
9,26-27
87
r1,22
87
11,25-26
87
ll,2g4a
88
1 3 ,1 - 1 3
88
13,L4-52
88
13,15
39
1 3 ,1 8
67
13,25
219
14,4-14
91
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
817
14,8-12
89
14,20-28
89
L4,27
220
1 5 ,1
89
15,7-29
90
15,39
90
t5,36-4L
90
17,8
67
20, t2
67
20, 15
67
21,27
67
22,27
246
23,8
492
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
818
5. 6. EpfstolasPaulinas.
Rom 1, I
233
R o m1 , 7 - 8
234
Rom 2, 25-29
241
R o m3 , 2 1
234
Rom 5, 12
438
Rom 12, 17
64
R o m1 2 , 2 1
65
1Cor1, 1
233
1Corl,3
234
1 C o r 2,9
486
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
819
1 C o r 5 ,6
386
1 C o r 9, I
248
I C o r9 ,2
526
t Cor 9, 5-6
91
1 Cor 10,31
195
1 C o r 1 5 ,5 -8
248
2 C o r 1 ,1
233
2 Cor8,23
248
GI 1, 1
233
Gl1,9
252
G l l , 1 1 -1 6
248
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
820
Gl 2, 1-10
90,91,241,248
Gl2,11-13
91,241
Git 2, l5-2t
92,241
Gr3, l-29
92
Gr4, t-29
92
Gil5,2-t2
241,243
Gl 6, 12-13
243
Gl 6, 15
241
Efe 1, 1
233
Efe 2,ll-21
241
Fil 1, 1
233
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
821
233
Col 4, l0
90,91
1 Tes5, 15
64
5.6.9.Santiago.
Sant2,23
100
Sa n t4 , 9
95
1Pe5,8
193
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
Volver al ndice/Tornar a l'ndex
822
I Ju 1-5
25r
I Ju 1, 3-4
t8
I J u2 , 2 6
251
2 Ju7, 11
t8
5.9. Apocalipsis.
Ap 6 , 1 1
174
Ap 6, 12-15
r73
A p 1 3 ,1 8
301,74
Ap 20, 12
182
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
INDICEGENERAL
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
824
VolumenI
Inroduccin
CaptuloI:
"Los manuscritosdelEvangetiode Bernab"
italiano
I.1. El manuscrito
I.2. El manuscritoesPaol
fsicasde los manuscritos
I.3. Caractersdcas
italiano
I.3.1.El manuscrito
I.3.2. El italiano delEvangeliode Berrnb
29
39
54
54
59
I.3.3. El manuscritoesParlol
I.3.4. El castellanodelEvangeliode Berrcb
68
Sale
I.3.5. Fragmenosreproducidospor G'
75
77
CaptuloII:
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
825
"La figura del apstolBernab"
I. La figura de BernaH. Historia y leyenda . . . .
85
8
102
lll
CaptuloIII:
"La estncturadel Evangeliode Berrub" . . .
r15
116
186
CaptuloIV:
"El desa.rrollodel Evangelode Berrub" . . . .
r95
t96
232
254
I. Infanciade Jess
254
256
258
I.4. El nrzareo
262
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
826
I.5. Anuncioa Jos
I.6. Nacimientode Jess
1.7.La visita de los Pastores
I.8. Circuncisinde Jess
I.9. La visita de los Magos
I.10. Huidaa EgiPto
a Jerusaln
I.11. Peregrinacin
2@
269
n2
273
275
279
280
282
282
284
287
288
289
290
293
295
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
827
VI.I. El sermnde Jess
295
296
298
298
299
300
301
300
VIII.2. La circuncisin
302
VIII.3. Abraham
304
IX. PredicacinymilagrosenJerusaln
306
IX.l. El buensamaitano.
347
307
308
IX.4. La idolatra
310
310
311
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
828
X.l. Creacindel mundoy del hombre
311
X.2. El "PadreNuestro"
313
314
314
X.5. "Quinerest?" .
318
321
XI Alejamientodel desierto . .
XI.1. La ransfiguracin
XI.2. El Mesasvenidero
322
322
324
324
325
y los
XII. Templo de Jerusaln.Enfrentamientode Jesscon el Pontfice
sacerdores
326
326
327
328
329
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
829
del hijo de la nainita
Xn.l. Resurreccin
330
330
XIV. En Cafarnam
331
XV. En el desierto
332
XV.l. El Juiciofinal .
333
333
33s
337
338
338
338
339
. . . . . . . . . 339
340
de Filipo
XVIII. Jessva a Cesarea
3M
XIX. En Nazaret
345
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
830
XIX.I. Sermnde Jess
de Jessy del Mesas
XX.1.1. Naturaleza
del Demonio
XIX.1.2.Tentaciones
XX. En Samaria
con la samaimna
XX.l. Conversacin
XX.l.l. El Jubileo
XX.2. Sermnde Jess
XXI. Rebelinen Judea' ' ' '
XXI.I. El Mesas:Muhrmmad' '
y dos
XXII. La misinde los docey de los setenta
XXII.1. Sermnsobrela penitencia
XXII.2. Profecade Jessa Bernab
XXII.3. Los Peligrosdel creYente
XXII.4. La misin de los discpulos
XXIII. En Jerusaln
XXm.l La uncinde Mara Magdalena
. .''
XXIV. Las Parbolas
346
346
348
350
351
352
3s5
357
359
360
361
363
364
366
367
366
368
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
831
369
XXV. En Nart
XXV.I. El Infiemo
370
372
375
XXVI. En Damasco
XXVI.I. Los faiseos . . .
XXV[. Vuelta a Galilea
376
377
379
faiseos . . .
XXVILI. Los verdaderos
380
383
384
38
387
387
388
de Jess
XXV[I.4. Enseanzas
391
393
XXIX.I. La predestinacin
393
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
832
XXIX.2. El paraso
XXX. Encuentroen Jenrsalnde Jesscon el escribaNicodemo
395
396
396
398
406
de L6zaro.Comidaen su casa
XXXL Resurreccin
408
de Lazuo
XXXI.I. La resurreccin
409
410
411
...
XXXII.I. Entradaen Jerusaln
412
4l'2
con el pontfice
XXXII.3. Conversacin
414
415
424
CaptuloV:
"El Islamy los evangelios"
422
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
833
I. La formacindel canondel evangelio . .
423
432
444
466
477
CaptuloVI:
"La cristologacorinicadel Evangeliode BernaM"
502
La cristologa corinica . . . . .
503
509
511
Mesas?. . . .
VI.3. Jess,
515
530
533
540
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
834
V[1. Atribucionesde autoa hechasa partir de EBV
541
545
547
VI1.2.2.La literaturapiadosaaljamiado-morisca
553
.
sobreel pensamiento
VII.2.3. La intervencin
556
594
Conclusin:
"La autoradel evangeliode Bernab"
608
VolumenII
Edicin y estudio del Manuscrito Espaol del Evangelio de Bernab. Luis Bernab Pons.
835
III. Bibliografa
602
III. Indices
692
ll.l.
Indicede antropnimos
693
732
III.3. Citascornicas
739
III.4. Citasbblicas
754
Indice general
823