Professional Documents
Culture Documents
qxd
24/7/08
11:30
Pgina 18
ESQUEMA DE LA UNIDAD
HISTORIA
DE LA LENGUA
Orgenes y expansin.
El latn vulgar.
El latn literario.
Pervivencia del latn.
18
Origen.
Los documentos ms antiguos en lengua romnica: siglos IX-X.
Primeras obras literarias: siglos X-XIII.
Las lenguas romnicas hoy.
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 19
1
LXICO
TEXTOS
1. La lengua vulgar
Latn arcaico: cancin religiosa (siglos VII-VI a.C.).
Latn tardo.
Lengua romance: texto latino y fragmento de las Glosas Emilianenses (finales del siglo X).
2. La lengua culta
Latn clsico: Poemas, Catulo (siglo I a.C.).
Latn medieval: Carmina Burana (siglo XIII).
Latn renacentista: Luis Vives (siglo XV).
OBJETIVOS
1. Situar la lengua romnica propia en el conjunto
de las lenguas de Europa, romnicas y no romnicas,
habladas en el pasado y en el presente.
2. Ser conscientes de que las lenguas evolucionan:
nacen, se desarrollan, algunas se transforman en otras
nuevas, y otras, finalmente mueren.
CONTENIDOS
CONCEPTOS
1. Historia de la lengua
2. Lxico
Vocabulario romnico comparado.
3. Textos
La lengua vulgar: latn arcaico, latn tardo y lengua romance.
La lengua culta: latn clsico, latn medieval y latn renacentista.
19
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 20
PROCEDIMIENTOS
ACTITUDES
Inters por conocer el origen de las lenguas romances que se hablan en Espaa.
Curiosidad por comprender la evolucin que ha experimentado nuestra lengua
a partir del latn.
CRITERIOS DE EVALUACIN
Conocer el origen y las caractersticas de la familia
lingstica indoeuropea.
Identificar cada una de las lenguas que forman
los grupos de la familia indoeuropea.
Diferenciar las lenguas indoeuropeas de primera
y de segunda generacin.
Comparar el lxico de las lenguas indoeuropeas itlicas
con las del grupo germnico.
NDICE DE FICHAS
TTULO FICHA
20
CATEGORA
Ficha 1
AMPLIACIN
Ficha 2
REFUERZO
Ficha 3
Lectura
El nombre de la rosa
AMPLIACIN
Ficha 4
Curiosidades
El latn macarrnico
CREACIN
Ficha 5
AMPLIACIN
Ficha 6
Lectura
Por qu hablar y escribir en latn hoy da
MOTIVACIN
Ficha 7
El latn de actualidad
Himno de la Unin Europea en latn
MOTIVACIN
Ficha 8
Recursos de Internet
AMPLIACIN
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 21
FICHA 1
AMPLIACIN
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
riquezas oro, cobre, mrmol, cermicas que sugieren una teocracia o una monarqua teocrtica.
II. Pueblos indoeuropeos
[] cristaliz la indoeuropeidad de Europa por la
confluencia de dos estirpes: los agricultores civilizados de la Vieja Europa y los pastores brbaros de las
estepas.
Ciudades. [] existencia entre los indoeuropeos de
ciudadelas o lugares de habitacin en elevaciones fortificadas. [] ese tipo de construccin sugiere, ms
que una especial agresividad blica de esas gentes,
unas determinadas condiciones de vida: vecinos hostiles, amenazas de ataques desde el exterior, etc.
Carcter del pueblo. En resumen, los indoeuropeos
se revelan como un pueblo fuerte para la guerra, que
utiliza el caballo, bien montndolo, bien hacindole
arrastrar sus carros de guerra. La pica india, griega,
germnica y celta reflejan una sociedad dominada
por los valores del herosmo, la fuerza, la destreza en
el manejo de las armas [] Y la arqueologa del I milenio a.C. en Europa pone de manifiesto esplndidos
ajuares dotados de armas de varios tipos en las tumbas de los prncipes, lo que transluce una sociedad
jerarquizada y dominada por una nobleza guerrera.
Dioses. Como fondo ms antiguo de las concepciones religiosas de los indoeuropeos parece revelarse
un cierto tipo de religin naturalista en que son venerados ciertos fenmenos naturales como el sol, el
fuego, el rayo, el trueno, los vientos, las aguas [],
divinidades por lo general celestes o, ms exactamente, atmosfricas.
Es verosmil, sin embargo, que en poca de comunidad se haya iniciado un proceso de personalizacin de los dioses. Como dato seguro en ese sentido contamos con la existencia de la divinidad
comn *dieus pater [] concebido en consecuencia como padre de todos los dioses.
Culto. No parece que los indoeuropeos construyeran
templos, pero s tenan lugares sagrados al aire libre.
Y hay indicios de que las ofrendas a los dioses se efectuaban mediante combustin []
Sociedad y familia. El tipo de familia indoeuropea
era la que se conoce con el nombre de gran familia.
21
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 22
Despus de leer los textos anteriores establece las diferencias entre los dos pueblos
segn los aspectos sealados.
PPREINDOEUROPEOS
INDOEUROPEOS
Lnea de sucesin
Clases sociales
Actividad econmica
Religin
Ciudades
Animales conocidos
22
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 23
FICHA 2
REFUERZO
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
CLTICAS
GERMNICO
F
A
M
I
L
I
A
I
N
D
O
E
U
R
O
P
E
A
Escocs
Irlands
Gals
Bretn
Galo
Alemn
Neerlands
Ingls
Frisio
Dans
Sueco
Bltico
Noruego
Feroe
Islands
Letn
Lituano
BLTICOESLVICO
Eslvico
Polaco
Checo
Eslovaco
Esloveno
Servocroata
Snscrito
Shindi
Roman
Urdo
Iranio
Kurdo
Persa
Afgans
Blgaro
Ruso
Bielorruso
Ucranio
Indo
Bengal
INDOIRANIO
ARMENIO
ALBANS
GRIEGO
OSCO-UMBRO
ROMNICO
Castellano
Gallego
Cataln
Portugus
Francs
Sardo
Italiano
Rumano
Romanche
Provenzal
Dlmata
(desaparecido
en s. XIX)
23
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 24
6.
2.
7.
3.
8.
4.
9.
5.
24
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 25
FICHA 3
AMPLIACIN
EL NOMBRE DE LA ROSA
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
Lee atentamente este fragmento de la obra El nombre de la rosa, de Umberto Eco. A continuacin
contesta a las cuestiones.
El nombre de la rosa
El hombre sonri (o al menos eso cre) y, levantando el
dedo como en una admonicin, dijo:
Penitencigite! Vide cuando draco venturus est a rodegarla el alma tuya! La mortz est super nos! Ruega
que vinga lo papa santo a liberar nos a malo de tutte las
peccata! Ah, ah, vos pladse ista nigromancia de Domini
Nostri Iesu Christi! Et mesmo jois m'es dols y placer
m'es dolors...Cave il diablo! Semper m'aguaita en algn
canto para adentrarme las tobillas. Pero Salvatore non
est insipiens! Bonum monasterium, et qui si magna et si
ruega dominum nostum. Et il resto valet un figo secco.
Et amen, no?
En el curso de mi narracin tendr que referirme, y
mucho, a esta criatura, y transcribir sus palabras. Confieso la gran dificultad que encuentro para hacerlo,
porque ni puedo explicar ahora ni fue capaz de comprender entonces el tipo de lengua que utilizaba. No
En el texto aparece una explicacin sobre la diversidad de las lenguas, es de tradicin clsica o bblica?
Qu es la lengua admica?
Repasa las palabras de Salvatore y seala dos palabras en latn, provenzal, italiano y castellano.
LATN
PROVENZAL
ITALIANO
CASTELLANO
25
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 26
FICHA 4
CREACIN
EL LATN MACARRNICO
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
Lee las siguientes notas sobre la expresin macarrnico. A continuacin realiza una actividad
de investigacin.
Latn macarrnico
El latn macarrnico era un latn muy defectuoso que
mezclaba palabras latinas con otras de lengua vulgar a
las que se les pona terminacin latina. Era el lenguaje
utilizado a partir del siglo XVI en unas composiciones
burlescas y satricas que se llamaron macarroneas,
procedentes de Italia.
Segn Corominas, no parecen derivados directos de
maccherone, macarrn, sino del alto italiano macaron,
error garrafal, que a su vez ser aplicacin figurada
del mismo vocablo en la acepcin hombre bobo (propia an del italiano literario y muy popular en los dialectos del norte), pues de esta zona de Italia eran oriundos los dos primeros autores de Macarroneas, el
paduano Michele degli Odari (el Tifi), y el clebre mantuano Folengo (Merln Cocaio), que escribieron poemas
de ese nombre en 1490 y a principios del s. XVI.
En este sentido el vocablo acaso sea aplicacin figurada,
por la contextura blanda de la pasta de macarrn comparada con la flojedad del maccherone, que algunos definen como hombre dbil al mismo tiempo que necio.
A este latn macarrnico se le llama tambin latn de cocina, en francs latin macaronique o latin de cuisine, en
ingls Dog Latin o Macaronic Latin, en latn Latinitas culinaria.
Podemos ver un ejemplo en esta versin del Quijote de
Ignacio Calvo:
CAPITULUM PRIMERUM
In isto captulo tratatur de qua casta pajarorum erat dminus Quijotus et de cosis in quibus matabat tempus.
In uno lugare manchego, pro cujus nmine non volo
calentare cascos, vivebat facit paucum tempus, quidam fidalgus de his qui habent lanzam in astillerum,
adargam antiquam, rocinum flacum et perrum galgum, qui currebat sicut nima quae llevatur a dibolo. Manducatoria sua consistebat in unam ollam cum
pizca ms ex vaca quam ex carnero, et in unum gilismgilis qui llamabatur salpiconem, qui erat cena ordi-
26
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 27
Pero la palabra macarrn de esta primera parada en Italia sigui su largo viaje hasta hoy
Segunda parada, Inglaterra siglo XVIII
En el siglo XVIII surgi una moda excesivamente sofisticada y amanerada en la ropa, comida e incluso en la lengua
pues utilizaban ingls mezclado con latn. Eran hombres jvenes que haban viajado a Italia y que adoptaron el trmino italiano maccherone para cualquier cosa que consideraban de moda. Caracterstico de su indumentaria eran
unos pequeos sombreros que llevaban sobre unos peinados tan altos que los sombreros solo podan quitarse con la
punta de una espada. Se les llam macaronis y eran objeto de burla por su afectacin y gusto por lo extranjero. Para
los sectores de poblacin ms pobres se convirtieron en smbolo de lo que supona tener dinero, llegando a relacionar a todo noble o persona adinerada con un macaroni.
Tercera parada, Estados Unidos, la cancin Yankee Doodle:
Yankee Doodle went to town,
a-riding on a pony;
he stuck a feather in his hat,
and called it macaroni.
Esta cancin era cantada originariamente por los oficiales britnicos para burlarse de los desorganizados yanquis
(Juanitos de Jan, Juan en holands), coloniales que combatieron a su servicio a los que consideraban patanes pueblerinos.
Un desgarbado campesino viene a la ciudad,
montado en un pony,
con una pluma
en el sombrero
y se llama macaroni.
La ofensa no solo era presentar a los colonos como hombres desgarbados montados en un pony, sino burlarse de que
se crean al mismo nivel que los ingleses por haber prosperado en Amrica, cuando solo eran nuevos ricos que se ponan una pluma en la cabeza y se llamaban macaroni, como signo de distincin cuando era lo contrario.
Pero a los norteamericanos, lejos de ofenderse, ms bien les gust el apodo y pronto lo adoptaron para referirse a s
mismos.
Cuarta parada, Antrtida. Los pinginos a causa de sus crestas de color amarillo recibieron el nombre de macaroni,
por los dandis macaroni, viajeros ingleses del siglo XVIII que adoptaban las modas europeas ms extravagantes.
Y en la actualidad: se llama macarrnico al uso incorrecto de cualquier lengua, por ejemplo habla un ingls
macarrnico.
27
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 28
FICHA 5
AMPLIACIN
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
s. III-I a.C.
s. I a.C.-I d.C.
I d.C. - II d.C.
s. II-VII
Latn
arcaico
Latn
preclsico
Latn
clsico
Latn
postclsico
Latn
tardo
VII-XIV
XIV-XVI
Latn
Latn
Neo-latn
medieval humanstico
3. En el movimiento renacentista hay una recuperacin del latn como lengua escrita
y hablada en foros cultos.
28
XVII-XIX
XX-XI
Latn
actual
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 29
FICHA 6
MOTIVACIN
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
Son muchos incluso los maestros y profesores que siguen repitiendo tan inexacta afirmacin, de manera que
la mayora de las personas, incluso las que poseen una
buena formacin acadmica, consideran que el latn ha
sido y es desde hace siglos una lengua muerta y, como
tal, intil para las necesidades de la sociedad moderna.
Esta parece ser una de las razones por las que, en consecuencia, la enseanza del latn se va eliminando progresivamente de los modernos planes de estudio.
Algunos suelen sorprenderse de que haya quien prefiera servirse del latn para comunicarse, habiendo como
hay multitud de lenguas modernas aptas para tales fines. Sin embargo, no hay que olvidar que la mayora de
ellas suelen ser lenguas nacionales o en algn caso plurinacionales, pero son escasas, por no decir ninguna, las
que pueden considerarse patrimonio comn de todos
los pueblos. Esta es la particularidad y la ventaja del latn: sin dejar de lado nuestras lenguas vernculas, podemos hacer libre uso en la comunicacin internacional
de una lengua universal, que pertenece a todos y sobre
la que nadie puede abrogarse ms derechos que los dems. Ante otros intentos, en muchos casos efmeros o
utpicos, de creacin de lenguas artificiales con validez
universal o internacional, el latn cuenta con el apoyo
de veinte siglos ininterrumpidos de existencia y de uso
efectivo y con realizaciones actuales, a veces menos conocidas.
Ests de acuerdo con la tesis del autor de este escrito? Crees que, en efecto, el latn podra
convertirse en lengua internacional? Por qu?
Cules crees que son esas realizaciones actuales del latn menos conocidas?
29
937996 _ 0017-0031.qxd
24/7/08
11:30
Pgina 30
FICHA 7
MOTIVACIN
EL LATN DE ACTUALIDAD
NOMBRE:
CURSO:
FECHA:
Fjate en la letra de este himno y comenta en clase tu opinin sobre esta propuesta en latn.
Traduccin:
Europa est ahora unida
y que unida permanezca;
una en su diversidad
contribuyendo a la paz del mundo.
Siempre reinen en Europa
la fe y la justicia
y la libertad de los pueblos
en una patria mayor.
Ciudadanos, que Europa prospere,
la gran tarea os llama.
Las estrellas son en el cielo los smbolos,
doradas, que nos unen
30
937996 _ 0017-0031.qxd
31/7/08
15:43
Pgina 31
FICHA 8
AMPLIACIN
RECURSOS DE INTERNET
Latn vivo
Meteorologa en latn: http://latin.wunderground.com/global/stations/16239.html
Las noticias en latn: http://www.yleradio1.fi/nuntii/
Academia Latinitati Fovendae: http://academialatina.org/index.htm
Biblioteca augustana: http://www.fh-augsburg.de/~harsch/augusta.html#la
Latinitas viva: http://www.latinitatis.com/latinitas/menu_es.htm
Circulus Latinus Barcinonensis: http://barcino.latinitatis.com/
Circulus Latinus Caesaraugustanus: http://zaragoza.latinitatis.com/
Societas Latina Gaditana: http://gades.latinitatis.com/
Circulus Latinus Panormitanus: http://www.cirlapa.org/
Vicipaedia: http://la.wikipedia.org/w/index.php?title=HomePage
Lingua Latina Aeterna: http://www.linguaeterna.com/la/
Lxico
http://www.obta.uw.edu.pl/~draco/docs/voccomp.html
http://www.lrz-muenchen.de/~ramminger/words/startny.htm
http://www.vatican.va/roman_curia/institutions_connected/latinitas/documents/rc_latinitas_20040601_
lexicon_it.html
http://www.geocities.com/Athens/Agora/8704/lexicum/lexa.html
http://www.dl.ket.org/latin2/vocab/index.htm
Propuestas didcticas: http://personal.telefonica.terra.es/web/comites-argonautas/experiencias.htm
Tema 1
http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc421ca3.php (con actividades)
http://www.sanskrit-sanscrito.com.ar/espanol/linguistica_origen/origen1.html#anchor108047
http://www.proel.org/mundo/indoeuro.htm
http://www.unav.es/hAntigua/textos/docencia/grecia/practicas/lenguas.html (Universidad de Navarra)
http://www.continuitas.com/ballester_prerromanas.pdf (en la pennsula Ibrica)
http://wapedia.mobi/es/Indo-Europeos (mucha informacin)
http://antalya.uab.es/pcano/aulatin/llibreVI/indoeuropeo.htm
http://europa.eu/abc/symbols/anthem/index_es.htm (Himno de la Unin Europea)
31