You are on page 1of 35

Manual de mantencin

2369.8000/A5-14 G2 (19/03/02)

LSA

Tipo de Bomba:
N de Serie de la Bomba:
Fecha:
Cliente:
N Orden de Compra:
N Orden de Trabajo GIW:
Despachado a:
Incluya el nmero de serie de la bomba al encargar repuestos.
Observacin: Este manual de mantencin estndar ha sido proporcionado para su conveniencia. GIW est
elaborando un manual de mantencin adaptado para su encargo particular de bomba o lo ha despachado a una
direccin alternativa, segn se solicita en la orden de compra. Si usted o el destinatario alternativo no recibi el
manual personalizado, por favor comunquese con el Departamento de ventas GIW al (706) 863-1011 ext. 2423 o por
correo eectrnico a www.sales@giwindustries.com.

GIW INDUSTRIES, INC.


5000 Wrightsboro Road
Grovetown, GA 30813 EE.UU.
(706) 863-1011
FAX (706) 855-5151

KSB AG

KSB S.A.

Bahnhofplatz 1
D-91257 Pegnitz, ALEMANIA

10/14, rue de la Gare


F-76250 Dville-ls-Rouen, FRANCIA

(0 92 41) 71-0
FAX (0 92 41) 71-17 91

FAX

32 82-32 00
32 82-32 90

Una empresa KSB

LSA

Contenidos
Pgina
Manual de mantencin

2369.8000/A5-14 G2 (02/04/02)

General

2
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8

Medidas de seguridad
4
Sealizacin de las instrucciones en el manual
4
Calificacin y capacitacin del personal
4
Incumplimiento de las instrucciones de seguridad
5
Conocimiento de medidas de seguridad
5
Medidas de seguridad para la empresa / usuario
5
Instrucciones de seguridad para mantencin, inspeccin e
instalacin
5
Modificacin y fabricacin no autorizada de repuestos 5
Modos de operacin no autorizados
5

3
3.1
3.2

Transporte y almacenamiento interno


Transporte
Almacenamiento por un perodo corto

5
5
6

4
4.2
4.3
4.3.1
4.3.2
4.3.3
4.3.4
4.3.5

Descripcin del Producto y Accesorios


Denominacin
Detalles de Diseo
Carcasa de la Bomba
Forma del Impulsor
Sello del Eje
Rodamientos
Fuerzas y momentos admisibles en las boquillas de
bomba
Caractersticas de ruido
Accesorios
Dimensiones y pesos

7
7
8
8
9
9
9

4.3.6
4.4
4.5
5
5.1
5.2

10
12
12
12

5.3
5.3.1
5.3.2
5.4
5.4.1
5.4.2
5.5
5.6

Instalacin en el terreno
Normas de seguridad
Verificaciones que se han de realizar previas a la
instalacin
Instalacin de la bomba / unidad
Alineacin de la bomba / transmisin
Lugar de instalacin
Conexin de las caeras
Conexiones auxiliares
Dispositivos de seguridad
Verificacin final
Conexin a fuente de alimentacin

12
12
12
12
12
13
13
14
14
14
14

6
6.1
6.1.1
6.1.2
6.1.3
6.1.4

Comisionamiento Puesta en marcha / parada


Puesta en marcha
Lubricantes
Sello del eje
Cebado de la bomba y otros controles
Verificacin del sentido de rotacin

14
14
14
15
15
16

Pgina
6.1.5
6.1.6
6.1.7
6.1.8
6.2
6.2.1
6.2.2
6.2.3
6.3
6.3.1
6.3.2
6.3.3
6.4

Limpieza de las caeras de la planta


Filtro de puesta en marcha
Puesta en marcha
Parada
Lmites de operacin
Temperatura del fluido manipulado, temperatura
ambiental, temperatura de cojinetes
Frecuencia de interrupcin
Densidad del fluido manipulado
Parada / almacenamiento / conservacin
Almacenamiento de bombas nuevas
Medidas que se deben tomar para parada prolongada
Almacenamiento de los revestimientos de elastmero
Puesta en marcha despus del almacenamiento

16
16
16
16
16
16
17
17
17
17
17
17
17

7
Mantencin / reparacin
7.1
Instrucciones generales
7.2
Mantencin / inspeccin
7.2.1
Supervisin de la operacin
7.2.2
Lubricacin y cambio de lubricante
7.3
Drenaje / eliminacin
7.4 Desmontaje
7.4.1
Planos seccionados y listado de componentes
7.4.2
Procedimientos de desmontaje
7.5
Reensamble
Instrucciones Generales
7.5.2
Montaje del rodamiento de Empuje
7.5.3
Montaje de los Rodamientos de Ajuste Cnico
7.5.4
Montaje de Rodamientos de Ajuste por Presin
7.5.5
Montaje del Rodamiento Radial Lado Motor
7.5.6
Partes entre los Rodamientos
7.5.7
Montaje del Rodamiento Radial lado Bomba
7.5.8
Cierre de la Caja del Conjunto Porta Rodamiento
7.5.9
Instalacin de las Tapas y Sellos
7.5.10
Instalacin de la Camisa del eje
7.5.11
Instalacin de la Caja Prensa Estopa
7.5.12
Monteje del Porta Rodamiento al Pedestal
7.5.13
Montaje de la Carcasa
7.5.14
Montaje del Impulsor
7.5.15
Plato y Revestimiento de Succin
7.5.16
Snap Ring Gasket (Empaquetadura de sello de la
Carcasa)
7.5.17
Ajuste axial del cuerpo de rodamientos
7.5.18
Tensado del torque
7.5.19
Montaje de las empaquetaduras de la camisa del Eje
7.6
Stock de repuestos
7.6.1 Procedimiento de mantencin para mxima vida til de las
piezas
7.7
Problemas operativos y soluciones

17
17
18
18
18
18
19
19
19
21
21
21
22
22
23
23
23
23
23
25
25
26
26
27
27

Solucin rpida de problemas

33

Ilustraciones generales y listado de componentes

35

27
27
28
29
30
30
30

LSA
ndice
Seccin Pgina
Accesorios
4.4 11
Ajuste de marcha del expulsor,
7.5.14 22
Alineacin de la bomba / transmisin
5.3.1 12
Almacenamiento de bombas nuevas
6.3.1 15
Almacenamiento de los revestimientos de elastmero 6.3.3 15
Almacenamiento, Puesta en marcha despus de
6.4
16
Almacenamiento, /Corto plazo
3.2 6
Caja de sellos, montaje
7.5.6 20
Calidad de la grasa / cambios de grasa
7.2.2.216
Calificacin y capacitacin del personal
2.2
5
Cambios de aceite
7.2.2.317
Camisa del eje, montaje
7.5.5 20
Caeras, Conexin de
5.4
12
Caeras, Fuerzas y momentos admisibles
4.3.5 9
Caeras, Limpieza de
6.1.5 14
Caractersticas de ruido
4.3.6 11
Cavitacin / Rendimiento de NPSH
7.7 25
Cebado de la bomba y otros controles
6.1.3 14
Condiciones operativas de flujo y altura de elevacin 7.7 25
Conexiones, Auxiliares
5.4.1 12
Conjunto de rodamientos, montaje
7.5.7 20
Conocimiento de medidas de seguridad
2.4 5
Cubiertas de extremos y sellos, instalacin
7.5.4 20
Cuerpo
4.3. 17
Cuerpo de rodamientos, Ajuste axial de
7.5.13 22
Denominacin
4.2 7
Densidad del fluido manipulado
6.2.3 15
Descripcin del producto y accesorios
4
7
Desgaste, Vida til de las piezas
7.6.1 24
Desmontaje
7.4 17
Detalles del diseo
4.3 7
Dimensiones
4.5 1
Diseo del sistema de caeras
7.7 25
Drenaje / eliminacin
7.3 7
Eje, Insercin en la cubierta
7.5.3 19
Especificaciones
4.1 7
Expulsor de metal, ensamblado
7.5.8 21
Extremo hmedo revestido de elastmero, montaje 7.5.10 21
Forma del impulsor
4.3.2 8
Frecuencia de interrupcin
6.2.2 15
Fuente de alimentacin, Conexin
5.6 3
General
1
5
Herramienta de afloje del impulsor
7.4.2 17
Herramienta de levante del impulsor
7.4.2 17
Ilustraciones y listado de componentes
929
Impulsor, montaje
7.5.11 21
Instalacin
5.3.2 12

Seccin Pgina
Instalacin de la bomba / unidad
5.3 11
Instalacin en terreno
5
11
Instalacin, Verificaciones previas
5.2 11
Instrucciones de seguridad para mantencin
2.6
6
Instrucciones de seguridad, Incumplimiento
2.3
5
Lmites de operacin
6.2
15
Listado de componentes
7.4.1 17
Lubricacin
7.2.2.116
Lubricacin y cambio de lubricante
7.2.2 16
Lubricantes
6.1.1 13
Mantencin / inspeccin
7.2
16
Mantencin / reparacin
7
16
Mantencin, instrucciones generales
7.1
16
Medidas de seguridad
2
5
Medidas de seguridad para la empresa / usuario
2.5 5
Montaje de las empaquetaduras del casquillo
7.5.16 23
Normas de seguridad
5.1 11
Operacin, modos no autorizados
2.8
6
Operacin, Supervisin de la
7.2.1 16
Parada / almacenamiento / conservacin
6.3 15
Parada
6.1.8 15
Parada, Prolongada
6.3.2 15
Pesos
4.5 11
Planos seccionados
7.4.1 17
Plato y revestimiento de succin (slo LCC-H)
7.5.12 21
Puesta en marcha
6.1 13
Puesta en marcha
6.1.7 14
Puesta en marcha, / parada
6
13
Reensamble , Instrucciones generales
7.5.1 19
Reensamble
7.5 19
Rodamientos
4.3.4 8
Rodamientos, Montaje de
7.5.2 19
Rotacin, Direccin de
6.1.4 14
Seguridad, Dispositivos de
5.4.2 13
Sello del eje
4.3. 38
Sello del eje, Instalacin
6.1.2 14
Sealizacin de las instrucciones en el manual
2.1 5
Solucin rpida de problemas
8
27
Stock de repuestos
7.6 24
Temperatura del fluido manipulado, Ambiente
6.2.1 15
Tensado del torque
7.5.15 22
Torque para conjunto de contratuerca de rodamientos cnicos
7.5.1522
Transporte
3.1 6
Transporte y almacenamiento interno
3
6
Verificacin, Final
5.5 13

LSA
1

General

Advertencia

Este manual contiene informacin importante para un funcionamiento confiable, correcto y eficiente. Es de vital
importancia seguir las instrucciones de operacin, para garantizar la fiabilidad y larga vida til de la bomba y para prevenir
riesgos.
Estas instrucciones de operacin no toman en consideracin los reglamentos locales; la empresa debe asegurarse que
dichos reglamentos sean respetados por todos, incluso el personal que acuda a efectuar la instalacin.
Esta bomba / unidad no debe superar los valores lmites de funcionamiento que se detalla en la documentacin tcnica
para el fluido manipulado, capacidad, velocidad, densidad, presin, temperatura y potencia del motor. Asegrese que la
operacin se realiza de acuerdo con las instrucciones entregadas en este manual o en la documentacin contractual.
La placa de fabricante indica el tipo de serie / dimensiones, los principales datos de operacin y nmero de serie: favor
incluya esta informacin en todas sus consultas, pedidos repetidos y en especial al encargar repuestos.
Si necesita cualquier informacin adicional o instrucciones que escapen al alcance de este manual, o en caso de daos, favor
contactar su representante GIW / KSB.

Medidas de seguridad

Las instrucciones de operacin contienen informacin fundamental que se debe seguir durante la instalacin, operacin y
mantencin. En consecuencia, este manual de procedimiento debe ser ledo y comprendido por el personal de instalacin, el
personal capacitado y operarios responsables antes de la instalacin y puesta en servicio. Se debe permanecer siempre
cerca de la ubicacin de la mquina / unidad para un acceso fcil.
No slo se deben seguir las instrucciones generales de seguridad dadas en este captulo de Medidas de seguridad, sino
tambin las instrucciones explicadas bajo ttulos especficos.
2.1
Sealizacin de las instrucciones en el manual
Las instrucciones sobre seguridad contenidas en este manual cuyo incumplimiento podran constituir un riesgo a las personas
son indicadas con el smbolo general de peligro, concretamente

smbolo de seguridad de acuerdo a DIN 4844-W9.


smbolo de advertencia de peligro por descarga elctrica es

smbolo de seguridad de acuerdo con DIN 4844-W8.

La palabra

Advertencia

Caution
o

se usa para presentar instrucciones de seguridad cuyo incumplimiento puede resultar en daos a la mquina y sus funciones.
Las instrucciones adheridas directamente a la mquina, como:

Flecha que indica la direccin de rotacin

Marcas para conexiones de lquidos


se deben seguir siempre y conservar legibles en todo momento.
2.2
Calificacin y capacitacin del personal
Todo el personal involucrado en la operacin, mantencin, inspeccin e instalacin de la mquina debe estar plenamente
capacitado para realizar el trabajo correspondiente.
La empresa debe definir con precisin las responsabilidades, calificaciones y supervisin del personal. Si el personal en
cuestin an no posee el conocimiento requerido, se debe proporcionar la capacitacin e instruccin adecuadas. En caso
necesario, la empresa puede encargarle al fabricante / abastecedor que proporcione dicha capacitacin. Adems, la empresa

LSA
responde de asegurar que los contenidos de las instrucciones de operacin sean comprendidos a cabalidad por el personal
responsable.
2.3
Incumplimiento de las instrucciones de seguridad
El incumplimiento de las instrucciones de seguridad puede poner en riesgo la seguridad del personal, el medio ambiente y la
mquina en s. El incumplimiento de las instrucciones de seguridad adems conllevar a la prdida de todo derecho a
indemnizacin por daos.
En particular, el incumplimiento puede derivar , por ejemplo en:

Fallas de importantes funciones de mquina / unidad

Fallas en procedimientos reglamentarios de mantencin y revisin

Peligro a personas por causa elctrica, mecnica y qumica

Peligro para el medio ambiente debido a fugas de fluidos peligrosos.


2.4
Conocimiento de medidas de seguridad
Es imperativo seguir las instrucciones sobre medidas de seguridad incluidas en el manual, las normas de salud y seguridad
regionales y nacionales relevantes y las normas internas de la empresa sobre trabajo, operacin y seguridad.
2.5
Medidas de seguridad para el operador / usuario

La empresa debe equipar con una proteccin todo componente caliente o fro que puede constituir un riesgo .

No se deben retirar las protecciones fijadas para evitar el contacto accidental de partes mviles (p. Ej. acoplamiento)
mientras la mquina est en marcha.
Se debe contener las fugas (p. Ej. desde el sello del eje) de fluidos peligrosos manipulados (p. Ej. explosivos, txicos,
calientes) para no poner en riesgo a las personas y al medio ambiente. Se deben cumplir con las disposiciones legales
pertinentes.
Se deben eliminar los riesgos elctricos. (Refirase a las normas de seguridad relevantes que se refieren a diferentes
pases y / o las compaas elctricas locales)
2.6
Instrucciones de seguridad para mantencin, inspeccin e instalacin
La empresa responde de garantizar que toda actividad de mantencin, inspeccin e instalacin sea realizada por personal
autorizado y calificado que conozca el manual a cabalidad.
Se debe realizar todo trabajo en la mquina nicamente cuando est detenida.
Se debe cumplir plenamente el
procedimiento de parada que se describe en el manual para dejar la mquina fuera de servicio.
Se debe descontaminar las bombas o unidades de bombas que utilicen fluidos perjudiciales para la salud.
Inmediatamente despus de finalizar el trabajo, se deben reinstalar y / o reactivar todos los dispositivos de seguridad /
proteccin.
Favor observar todas las instrucciones dadas en el captulo Puesta en marcha antes de volver a poner en funcionamiento la
mquina.
2.7
Modificacin y fabricacin no autorizada de repuestos
Slo se permite realizar modificaciones o alteraciones a la mquina despus de consultar al fabricante. Los repuestos
originales y accesorios autorizados por el fabricante garantizan seguridad. El uso de otros repuestos puede invalidar
cualquier responsabilidad del fabricante por daos o garanta.
2.8
Modos de operacin no autorizados
Cualquier garanta sobre la fiabilidad y seguridad durante el funcionamiento de la bomba / unidad proporcionada es vlida
slo si la mquina funciona de acuerdo a su uso designado, como se describe en las siguientes secciones. Bajo ninguna
circunstancia se deben exceder los lmites estipulados en la hoja de datos.

Transporte y almacenamiento interno

3.1
Transporte
Se deben observar en todo momento las medidas apropiadas de levante y seguridad. Se requiere mucho cuidado al izar el
conjunto de la bomba, porque su centro de gravedad no se encuentra en el centro fsico de la unidad, sino generalmente ms
cerca del rea de la caja de sellos / sello del eje.
Nunca levante de un solo punto y no use el eje de motor o bomba como punto de levante. Los pernos de argolla sobre el
conjunto de rodamientos y el motor son para levantar nicamente esos artculos y no se deben usar para levantar el conjunto
de la bomba.
Se recomienda usar por lo menos cuatro (4) conexiones para estabilizar la carga y deben estar lo ms espaciados que sea
posible y prctico. Evite cargas laterales excesivas sobre las orejas de levante fundidas. Tome nota que ciertos puntos de

LSA
levante en el pedestal son para la manipulacin exclusiva del pedestal y no son necesariamente puntos de equilibrio ptimos
para el conjunto de la bomba.
Asegrese siempre que la unidad permanezca en posicin horizontal durante su transporte y que no pueda zafarse del
arreglo de suspensin para transportes.
Si la bomba / unidad se zafa de sus ataduras, puede ocasionar lesiones a personas y daos materiales.
Las ilustraciones muestran mtodos sugeridos de levante. El mtodo de levante seguro variar segn la configuracin de la
bomba y el equipo de levante. Verifique que las fijaciones sean seguras y que el mtodo de levante sea estable antes de
mover la bomba.

Fig. 3.1-1 Transporte de bomba

ADVERTENCIA: Parte superior muy pesada

Fig. 3.1-2 Transporte de la unidad completa

3.2
Almacenamiento por un perodo corto
Se debe almacenar la bomba / unidad en una habitacin de ambiente seco, cuya humedad ambiental se mantenga constante
en lo posible.
Si se almacena a la intemperie, se debe cubrir la unidad y las cajas de embalaje con material impermeable para evitar el
contacto con la humedad.

LSA
Todas las aberturas de la bomba ensamblada /componentes de la unidad estn cerradas y slo se abren cuando sea
necesario durante su instalacin.
Advertencia

Proteja todos los productos almacenados contra la humedad, el polvo, las alimaas y accesos no autorizados!

Vea Seccin 6.3 para los requisitos de almacenamientos por perodos largos.

Descripcin del Producto y Accesorios

4.1

Especificaciones tcnicas

Bomba centrfuga para manejar pulpas altamente abrasivas con partculas finas y gruesas.
Las aplicaciones incluyen transferencia de material de mina, recirculacin en circuitos de molienda, impulsin de pulpas de
proceso y de relaves mineros, dragado y otras operaciones industriales.
4.2

Denominacin
LSA 8 x 10-32. 4 GF C / 3 ME. 1 H

Tipo de Bomba
Dimetro descarga (in)
Dimetro succin (in)
Dim. Nominal impulsor (in)
Tamao del eje
Cdigo del hilo del eje
Tipo de sello
Tipo de Hidrulica de la carcasa
Nmero de labes del impulsor
Tipo de Hidrulica del Impulsor
Nmero Hidrulico (si hay ms de uno)
Cdigo de Construccin

Nota: Los tem en negrilla identifican las opciones estndar del rango de bombas LSA S1.

LSA
WSO

WBC
LHD
MHD
HHD
TBC

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Familia de Tipos de Bombas LSA


Bomba de Pulpa Estndar
Alta Presin, Diseo Anular
Alta Presin, Diseo Eficiencia Mejorada
Bomba de Dragado de Alta Velocidad Especfica
Bomba de Dragado de Trabajo Convencional
Bomba de Dragado para Alta Presin
Diseo Tie Bolt para Presin y Contencin

Tamao del Eje


2 - 7/16
2 - 15/16
3 - 15/16
4 - 7/16
5 - 7/16
6 - 7/16
7 - 3/16
---------9
10 -
11.5

B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
0

Tipo de Hilo
1.25
1.75
2.0
9194
3.5S
2C4.5
2C5.0
1652
6.5
7.75
9.0
11.5
13.0
16.0

LSA
Tipo de Hidrulica
Carcasa
A
Anular
C
T
OB

Semi-Voluta
Voluta
No convencional

Tipo Hidrulico del


Impulsor
RV Radial Vane (Alabes
Radiales)
ME Alabes Curvos
Convencionales
HE Alta Eficiencia

Nmero Hidrulico: Utilizado cuando existe ms de una hidrulica para un tamao y tipo hidrulico determinado.

F
K
M

Tipo de sello
Prensa estopa,
Flujo Normal
Prensa estopa,
Bajo Flujo
Sello Mecnico

Cdigo de Construccin
H
Plato Trasero
Integral
L
Plato Trasero
Separado
OD
Revestimiento de
Succin Tipo TOD
HP
Alta Presin
VHP
Presin Muy Alta
GL
Revestimiento
Gathane
RL
Revestimiento de
Goma

Para informacin adicional de la familia de bombas LSA, contacte a su representante GIW / KSB.

4.3
Detalles de Diseo
Bomba horizontal, de carcasa con espesor modificado lado de succin voluta, e impulsor de tres o cuatro alabes para
optimizar el paso de los slidos y el desempeo. La parte hmeda de pared unitaria, seccin gruesa y metal duro, combinado
con un conjunto porta rodamientos robusto proporciona mxima confiabilidad y facilidad de mantenimiento.
El rango estndar S1 de la LSA es de pared unitaria, una configuracin en metal duro con tamaos de descarga desde 4
pulgadas (100 mm) a 12 pulgadas (300 mm). Se entregan bajo pedido otras bombas (S2), custom produced (CP) and
custom engineered (CE); configuraciones producidas para cliente, o diseadas para clientes. Estas incluyen diseos
verticales y de alta presin, revestimientos elastomricos (goma vulcanizada o poliuretano), y tamaos de descarga
desde 2 pulgadas (50 mm) a 44 pulgadas (1100 mm).
4.3.1
Carcasa de la Bomba
Para patrones de apernado de bridas refirase a los planos del conjunto de la bomba.

LSA

Figura 4.3-1 LSA de Parte Hmeda en Metal Duro, construccin tipo H (plato trasero integral)
4.3.2

Forma del Impulsor

Todos los impulsores estndar son de diseo cerrado tal como se observa en la figura 4.3.1
4.3.3
Sello del Eje
El sello tipo prensa estopa es estndar y cuenta con dos versiones: de flujo delantero y bajo flujo o diseo tipo KE. Ver las
figuras 7.5-9 y 10. Para informacin de sellos mecnicos, consulte al proveedor.
4.3.4
Rodamientos
El conjunto porta rodamientos es un diseo tipo cartucho, montado en un pedestal fabricado con un mecanismo de ajuste
para establecer la distancia axial del impulsor al revestimiento de succin.

En la figura 4.3.2, se muestra un conjunto porta rodamiento estndar. Dos rodamientos de doble corrida de rodillos esfricos
soportan las cargas radiales del rodado y del impulsor. Se dispone de otro rodamiento
de empuje de rodillos esfricos para soportar las cargas hidrulicas axiales, y no se requiere de venas de compensacin en el
impulsor.

Fig 4.3-2 Conjunto Porta Rodamiento

LSA

Fig 4.3-3 Conjunto Porta Rodamiento Diseo Especial

En la figura 4.3.2, se muestra un conjunto porta rodamiento estndar. Dos rodamientos de doble corrida de rodillos esfricos
soportan las cargas radiales del rodado y del impulsor. Se dispone de otro rodamiento
de empuje de rodillos esfricos para soportar las cargas hidrulicas axiales, y no se requiere de venas de compensacin en el
impulsor.
Los rodamientos radiales se fijan al eje con camisas cnicas con hilo en un extremo y tuerca seguro. El
rodamiento de empuje es precargado con resortes, para proporcionar la carga de empuje constante mnima
requerida por este tipo de rodamiento. La carcasa del porta rodamiento es partida para facilidad de
mantenimiento y ensamble.
Existe una versin especial del conjunto porta rodamiento para aplicaciones con sello mecnico. En esta versin
el rodamiento radial del lado del motor se convierte en un rodamiento de rodillos cnicos para reducir en forma
importante el juego del eje. En algunos casos, el eje es reforzado
aumentando su dimetro entre rodamientos y el rodamiento radial del lado del impulsor. Puede estar presente,
tambin, un anillo para liberar el impulsor. Esto se muestra en la figura 4.3-3
La lubricacin estndar es mediante bao de aceite. Ver la seccin 7.2 para la calidad y cantidad de lubricante.
Para los nmeros de parte de los elementos vea los planos y los listados de materiales.
4.3.5
Fuerzas y momentos admisibles en las boquillas de bomba
Las fuerzas y momentos estn bajo la versin modificada de la Norma Francesa NF E 44-145. Los datos sobre fuerzas y
momentos se aplican exclusivamente a los conductos estticos. Los valores se aplican slo si la bomba ha sido instalada en
base totalmente cementada y fijada a un cimiento rgido y parejo.

10

LSA
Pump
Flange

Allowable Moments
Mx
My

3 inch
(75mm)
4 inch
(100mm)
6 inch
(150mm)
8 inch
(200mm)
10 inch
(250mm)
12 inch
(300mm)
14 inch
(350mm)
16 inch
(400mm)
18 inch
(450mm)
20 inch
(500mm)
22 inch
(550mm)
24 inch
(600mm)

170

140
( 230 )

280

Pipe

Suction
Pipe

120
( 190 )

230
( 380 )

555

( 310 )

( 750 )
885

( 610 )

( 1200 )

( 1000 )

( 1800 )

( 1450 )

( 2400 )

( 2000 )

( 3150 )

( 2550 )

( 3900 )

( 3200 )

( 4800 )

( 3900 )

( 5700 )

( 4650 )

(6730)

( 4050 )
3530

(5470)
4670

(7800)

3 inch
(75mm)
4 inch
(100mm)
6 inch
(150mm)
8 inch
(200mm)
10 inch
(250mm)
12 inch
(300mm)
14 inch
(350mm)
16 inch
(400mm)
18 inch
(450mm)
20 inch
(500mm)
22 inch
(550mm)
4 inch
(100mm)
6 inch
(150mm)
8 inch
(200mm)
10 inch
(250mm)
12 inch
(300mm)
14 inch
(350mm)
16 inch
(400mm)
18 inch
(450mm)
20 inch
(500mm)
22 inch
(550mm)
24 inch
(600mm)

( 3400 )
2990

4030

5750

( 2750 )
2510

3430

4960

( 2200 )
2030

2875

4205

( 1700 )
1620

2360

3540

( 1250 )
1250

1880

2875

( 850 )
920

1475

2325

( 520 )
630

1070

1770

( 260 )
385

750

1330

( 160 )
190

450

Pump
Flange

Discharge

ft-lbs. ( N-m )
Mz

(4780)
4100

(6330)

Fx

(5550)

Allowable Forces
Fy

200

lbs. ( N )
Fz

225
( 900 )

270

180
( 1000 )

305
( 1200 )

405

( 1350 )
450

( 1800 )
540

( 2000 )

( 2400 )

( 2700 )

( 3000 )

( 3350 )

( 3600 )

( 4000 )

( 4200 )

( 4650 )

( 4800 )

( 5300 )

( 5400 )

( 5950 )

(6000)

(6650)

(6600)

(7320)

( 1350 )

( 1050 )

( 2000 )

( 1600 )

( 2700 )

( 2100 )

( 3350 )

( 2700 )

( 4000 )

( 3200 )

( 4650 )

( 3750 )

( 5300 )

( 4300 )

( 5950 )

( 4850 )

( 6650 )

( 5400 )

(7320)

( 6000 )
1490

(5940)
1460

(7990)

( 5400 )
1350

1340

1800

( 4800 )
1215

1215

1650

( 4200 )
1080

1090

1495

( 3600 )
945

970

1340

( 3000 )
810

845

1190

( 2400 )
675

720

1045

( 1800 )
540

600

900

( 1200 )
405

470

750

(5940)
270

360

610

(5390)
1340

235

450

( 4850 )
1220

1650

305

( 4300 )
1090

1500

1490

( 3750 )
970

1340

1350

( 3200 )
845

1190

1215

( 2700 )
720

1045

1080

( 2100 )
600

900

945

( 1600 )
470

750

810

( 1050 )
360

610

675

( 800 )
235

(6600)
1620

(6480)

(7200)

11

LSA
4.3.6
Caractersticas de ruido
Si funciona dentro de los lmites normales de operacin y con lquido claro, el nivel de ruido de la bomba en s no supera los
80 dB a un metro de distancia.
La incorporacin de slidos gruesos, espuma o condiciones de cavitacin puede aumentar significativamente los niveles
de ruido tanto en la bomba como en las caeras. Si se requieren niveles precisos de ruido para estas condiciones, ser
necesario realizar pruebas en terreno.
Los niveles de ruido del motor y reductor de engranajes deben ser sumados a lo anterior, de acuerdo con las frmulas
acsticas normales, tomando en cuenta la distancia entre las unidades. Para unidades accionadas con correa, sume otros 2
dB.
4.4
Accesorios
Se pueden proporcionar acoplamientos, poleas, correas, montajes de motor y/o bases. Para mayor informacin, refirase al
listado de componentes, hojas de datos y/o ilustraciones
4.5

Dimensiones y pesos

Para informacin referente a dimensiones y pesos, vea el plano de instalacin de bomba.

Instalacin en el terreno

5.1

Normas de seguridad

Los equipos elctricos usados en lugares peligrosos deben cumplir con las normas aplicables de proteccin contra
explosiones. Esto se indica en la placa de potencia del motor. Si se instala el equipo en lugares peligrosos, se deben
observar y cumplir las normas locales aplicables de proteccin contra explosiones y las normas del certificado de pruebas
adjuntados al equipo y emitidos por las autoridades aprobadoras responsables. Se debe guardar el certificado de pruebas
cerca de donde se realiza la operacin para fcil acceso (p. Ej. oficina del capataz).
5.2
Verificaciones que se han de realizar previas a la instalacin
Se debe preparar todo trabajo estructural de acuerdo con las dimensiones indicadas en la tabla de dimensiones / plano de
instalacin.
Las bases de concreto deben tener la fuerza suficiente para garantizar una instalacin segura y operativa.
Asegrese de que las bases de concreto hayan fraguado bien antes de colocar encima la unidad. Su superficie debe ser
horizontal y pareja. Se deben insertar los pernos de anclaje en los agujeros de la placa base.
5.3
Instalacin de la bomba / unidad
Despus de colocar la base sobre los cimientos, sta debe ser nivelada por medio de instalacin de lainas. Se debe calzar las
lainas entre la base y los cimientos; se deben insertar siempre a la izquierda y a la derecha de los pernos de anclaje y muy
prximos a estos. En caso de espacios entre pernos superiores a 800mm (30 pulg.), se deben insertar lainas adicionales
entre los agujeros contiguos. Todas las lainas deben quedar niveladas a la perfeccin.
Inserte los pernos de anclaje y fjelos a los cimientos con concreto. Cuando haya fraguado la mezcla, apriete los pernos de
anclaje de forma pareja y firme; cemente la base, usando concreto de baja contraccin.
Laina

Laina

Laina

800

Pernos de anclaje

Fig. 5.3-1: Cmo calzar las lainas requeridas (mm)


5.3.1

Alineacin de la bomba / transmisin

Advertencia

Una vez fijada la base a los cimentos y conectadas las caeras, se debe inspeccionar cabalmente la bomba y
la transmisin y, en caso necesario, realinearlos.
Advertencia

Todos los componentes deben permanecer nivelados durante el perodo de operacin, a menos que se hayan
hecho disposiciones especiales para la lubricacin de rodamientos y el sellado con aceite.

12

LSA
Se debe efectuar la revisin de acoplamientos y realineamiento, aun cuando la bomba y el motor sean proporcionados
completamente ensamblados y alineados en una base comn. Se debe respetar la distancia correcta entre las mitades de
acoplamientos segn lo especificado en el plano de instalacin.
La bomba ha sido bien alineada si un borde recto colocado axialmente sobre ambas mitades de acoplamiento equidista de
cada eje desde todos los puntos alrededor de la circunferencia. Adems, la distancia entre las mitades de acoplamiento
deben ser igual desde todos los puntos alrededor de la circunferencia. Use una plantilla de espesor, un calibre de lainas o un
micrmetro dial para verificaciones (ver Fig. 5.3-2 y 5.3-3).

Straight edge

Straight edge

Gauge

Fig. 5.3-2: Alineacin del acoplamiento con ayuda de una plantilla y un borde recto.
La desviacin (tolerancia) radial y axial entre ambas mitades de acoplamiento no debe superar o.1 mm (0.004 pulg.).
La alineacin inadecuada de la unidad puede causar daos al acoplamiento y a la unidad en s.-{}Para instalaciones con correas en V, las poleas estn bien alineadas si un borde recto colocado verticalmente muestra una
desviacin no mayor a 1.0 mm (0.04 pulg.).

Alinear

max. 1mm

Fig. 5.3-3 Alineacin de poleas para correas en V


5.3.2

Lugar de instalacin

La voluta y la tapa de descarga adquieren aproximadamente la misma temperatura del fluido manipulado. No se deben
aislar la tapa de descarga, el conjunto de rodamientos y el cuerpo de rodamientos.
Tome las precauciones necesarias para evitar quemaduras del personal y de equipos adyacentes.
5.4

Conexin de las caeras

Advertencia

Nunca use la bomba como punto de anclaje para caeras.


conductos (vea Seccin 4.3.5).

No se debe exceder las fuerzas admisibles de

Se debe colocar los conductos de elevacin de succin con una pendiente ascendente hacia la bomba y los conductos de
altura de succin con una pendiente descendente hacia la bomba. Se deben anclar las caeras en las cercanas de la
bomba y se deben conectar sin transmitir fatigas o tensiones. Los dimetros nominales de los conductos deben por lo menos
igualar los dimetros nominales de las boquillas de bomba. Se recomienda instalar elementos de verificacin y de parada en
el sistema, segn el tipo de planta y bomba. Se debe garantizar, sin embargo, que se pueda drenar y desmantelar la bomba
sin problemas.
Se debe compensar las expansiones trmicas de las caeras con medidas apropiadas, para no imponer cargas adicionales
sobre la bomba que excedan las fuerzas y momentos admisibles de los conductos.

13

LSA
Un aumento excesivo, no admisibles en las fuerzas de caera puede ocasionar fugas en la bomba y la pulpa manipulada
puede escapar a la atmsfera.
Peligro de muerte cuando se manipulan fluidos txicos o calientes.
Se debe retirar las tapas de flanges en las boquillas de succin y descarga de la bomba antes de instalar los caeras.
5.4.1
Conexiones auxiliares
En el plano de instalacin o en el trazado de caeras se indican las dimensiones y ubicaciones de las conexiones auxiliares (
de refrigeracin, calentamiento, lquido sellante, lquido de lavado, etc.).
Advertencia

Estas conexiones son necesarias para el funcionamiento correcto de la bomba y por lo tanto, son de vital

importancia.
5.4.2

Dispositivos de seguridad

De acuerdo a las normas de prevencin de accidentes, no se debe operar la bomba sin dispositivos de seguridad para
acoplamientos y transmisin. Si el cliente solicita especficamente que no se incluyan dispositivos de seguridad en nuestro
envo, entonces debe proporcionarlos la empresa.
5.5
Verificacin final
Verifique nuevamente la alineacin como se indica en la Seccin 5.3.
Debe ser fcil rotar manualmente el eje desde donde se ubica el acoplamiento.
5.6
Conexin a fuente de alimentacin
La conexin a una fuente de alimentacin debe ser realizada exclusivamente por un electricista capacitado. Verifique el
voltaje disponible del cable principal con la informacin de la placa de potencia del motor y seleccione el mtodo adecuado de
puesta en marcha.
Recomendamos seriamente el uso de un dispositivo protector de motor.

Comisionamiento Puesta en marcha / parada

Advertencia

Es de suma importancia acatar las siguientes exigencias. La garanta no cubrir los daos que deriven del
incumplimiento.
6.1
Puesta en marcha
Antes de poner en marcha la bomba, asegrese que se hayan verificado y cumplido las siguientes exigencias.
Se debe revisar los datos de operacin, el nivel de aceite, si fuera necesario (6.1.1.) y la direccin de rotacin. Se debe cebar
la bomba (6.1.3.).

Asegrese que la unidad est debidamente conectada a la fuente de alimentacin y cuente con todos los dispositivos de
proteccin.
Verifique que todas las conexiones auxiliares (5.4.1) estn conectadas y operativas.
Si la bomba ha estado fuera de servicio por un largo perodo, proceda segn lo indicado en la Seccin 6.4.

6.1.1
Lubricantes
Se debe llenar el conjunto de la caja de rodamientos con aceite lubricante. Utilice un aceite de alta calidad ISO Grado 320
220 indicado para equipo industrial de trabajo pesado, rodamientos anti-friccin y sistemas de circulacin de aceite. Dichos
aceites generalmente demuestran estabilidad ante altas temperaturas, resistencia a la oxidacin y formacin de espuma e
inhiben el xido, la corrosin o la formacin de depsitos. No se recomienda usar aceites con aditivos EP. Las unidades
llenadas de fbrica contienen Aceite Azul GIW sinttico para rodamientos.
Para temperaturas del aceite sobre 85C (180F) o rigurosas condiciones de carga, utilice un lubricante sinttico de alta
calidad. Comunquese con su representante GIW / KSB para una recomendacin.

14

LSA

Bearing Assembly
2-15/16
3-15/16
4-7/16
5-7/16
5-7/16 (PB)
6-7/16
6-7/16 (PB)
7-3/16
7-3/16 (PB)
9
9 (PB)
10-1/4
11-1/2

Approximate Oil Capacity


(quarts or liters)
1
2
3
5
1.5 Drive end
1 Impeller end
9
2.5 Drive end
1.5 Radial end
9
2.5 Drive end
1.5 Radial end
18
3 Drive end
2 Radial end
34
34

Luego de 50 a 100 horas de operacin se debera drenar el aceite. Antes de rellenar, se debera lavar los rodamientos llenando el porta
rodamiento con un aceite liviano, haciendo girar la bomba varias rotaciones y luego drenar. Esto debe repetirse hasta que el aceite de
lavado aparece limpio. Vea la seccin 7.2.2 para recomendaciones de cambio regular de aceite.
Conjuntos porta rodamientos para ser usados bajo el agua deben ser llenados completamente con aceite y ligeramente presurizados
mediante un sistema de recirculacin y filtracin de aceite. Debido a esto sus capacidades de aceite sern varias veces superiores a las
mostradas ms arriba, y adems requerirn un aceite ms delgado. Dependiendo de la temperatura del agua en la ubicacin en que la
bomba est operando, se deber alterar el grado ISO del aceite mineral de acuerdo a lo siguiente:

Water Temperature
0 to 20oC (32 to 70 oF)
20 to 30oC (70 to 85 oF)
over 30oC (over 85 oF)

ISO Viscosity Grade


100
150
220

Sobre las temperaturas mostradas se debe utilizar un aceite GIW azul.


6.1.2
Sello del eje
Empaquetaduras
Recomendamos usar los anillos de empaquetaduras prefatigados de GIW / KSB. En caso de utilizar otras marcas, favor
notar las instrucciones del fabricante de las empaquetaduras referentes a su instalacin y uso (ver Seccin 2.7).
Antes de la puesta en marcha, se debe ajustar las empaquetaduras del casquillo proporcionadas junto con la bomba tal como
se describe en la Seccin 7.5.16.
Sellos mecnicos
Los sellos mecnicos son dispositivos de precisin que requieren de especial cuidado para su correcto funcionamiento. Si se
ha montado un sello mecnico a la bomba, se debe consultar el manual de instrucciones para el sello sobre los requisitos
particulares de almacenamiento y puesta en marcha referentes al sello.
6.1.3 Cebado de la bomba y otros controles
Antes de la puesta en marcha, la bomba, el ducto de succin y (si es pertinente) el estanque deben ser desventados y
encebados con el lquido que ser bombeado. El elemento de parada en el ducto de succin debe estar totalmente abierto.
Abra completamente toda conexin auxiliar (lquido de refrigeracin, lavado, sellado, etc.) y verifique el flujo pasante.

15

LSA
Para refrigerar agua, use agua refrigerante no agresiva adecuada que no tienda a formar depsitos y no contenga slidos en
suspensin.
(Dureza: promedio 5; pH >8, o condicionada y neutral con respecto a la corrosin mecnica).
o
o
Temperatura de admisin tE = 10 a 30 C (50 a 85 F)
o
o
Temperatura de salida tA mx. 45 C (115 F)
Advertencia

La marcha en seco conllevar un desgaste mayor de las empaquetaduras del casquillo y camisa protectora del
eje o a la falla del sello mecnico; evtela!
6.1.4
Verificacin del sentido de rotacin
La direccin de rotacin debe corresponder a aquella indicada por una flecha en la bomba. Se puede verificar al encender el
motor con el acoplamiento desconectado. Si el motor anda en sentido opuesto a la rotacin, corrija y vuelva a revisar antes de
reconectar el acoplamiento.
Advertencia

En caso de andar en sentido opuesto a la rotacin aun por un momento- el impulsor puede desatornillarse y
causar daos de consideracin en toda la unidad.
6.1.5

Limpieza de las caeras de la planta

El modo y duracin de la operacin del servicio de limpieza para el lavado y tratamiento desoxidante debe concordar
con los materiales de sellado y carcasa usados.
6.1.6
Filtro de puesta en marcha
Si se ha colocado un filtro de puesta en marcha para proteger las bombas del polvo y/o retener contaminacin emitida por la
planta, se debe controlar el nivel de contaminacin del filtro mediante la lectura de presin diferencial para garantizar una
adecuada presin de entrada para la bomba.
6.1.7
Puesta en marcha
Antes de conectar la bomba, verifique que el elemento de parada en el ducto de succin est completamente abierto. Se
puede poner en marcha la bomba contra una vlvula de retencin a bisagra lateral de la descarga cerrada o elemento de
corte lateral de la descarga cerrado. Slo cuando la bomba ha alcanzado la velocidad de rotacin plena se debe abrir
lentamente el elemento de corte y ajustarlo para cumplir con el punto de rendimiento normal. En caso de conectar contra un
elemento de cierre lateral de la descarga abierto, tome en cuenta el consiguiente aumento en la potencia de entrada.
Est prohibida la operacin prolongada contra un elemento de cierre cerrado. Peligro de generacin de vapor y
explosin!
Advertencia

Una vez alcanzada la temperatura de operacin y / o en caso de fugas, desconecte la unidad y apriete de nuevo
todos los pernos. Revise la alineacin del acoplamiento como se indica en la Seccin 5.3.1 y realinee, si es necesario.
6.1.8
Parada
Cierre el elemento de corte en la lnea de descarga.
Si el conducto de descarga est equipado con una vlvula de retencin, puede permanecer abierto el elemento de cierre. Si
el cierre no es posible, la bomba puede funcionar en reverso. La velocidad reversa de embalamiento debe ser menor a la
velocidad nominal.
Desconecte la transmisin y asegrese que la unidad se detenga sin problemas.
Cierre las conexiones auxiliares, pero slo corte el suministro de agua de sello (si es el caso) despus que se haya enfriado la
bomba. El sello del eje en las bombas (por donde se incorpora lquido al vaco) tambin debe recibir lquido sellante durante
el perodo de parada.
En caso de heladas y / o paradas prolongadas, la bomba y las cmaras de refrigeracin, si es pertinente- debe ser drenada
o protegida de otra manera del congelamiento.
6.2

Lmites de operacin

En la hoja de datos se indican los lmites de aplicacin de la bomba / unidad respecto a presin, temperatura y
velocidad; se deben acatar a cabalidad. En caso de no disponer de una hoja de datos, comunquese con su representante
GIW / KSB.
6.2.1

Temperatura del fluido manipulado, temperatura ambiental, temperatura de cojinetes

Advertencia

No haga funcionar la bomba a temperaturas mayores a las especificadas en la hoja de datos o en la placa del
fabricante, a menos que haya obtenido la autorizacin por escrito del fabricante.

16

LSA
La garanta del fabricante no cubre los daos causados por ignorar esta advertencia.
Se deben respetar las temperaturas de rodamientos, descritas en la Seccin 7.2.1. Una temperatura excesiva de rodamientos
podra indicar un desajuste u otro problema tcnico.
6.2.2
Frecuencia de interrupcin
Para evitar fuertes alzas en la temperatura del motor y cargas excesivas de la bomba, acoplamientos, motor, sellos y
rodamientos, la frecuencia de interrupcin no debe superar el siguiente nmero de puestas en marcha por hora (h):
Potencia del motor
hasta 12kW (16hp)
hasta 100kW (135hp)
sobre 100kW (135hp)

mx. interrupciones / h
25
20
10

6.2.3
Densidad del fluido manipulado
La potencia de entrada de la bomba aumentar en proporcin a la densidad del fluido manipulado. Para evitar la sobrecarga
del motor, bomba y acoplamiento, la densidad del fluido debe cumplir con los datos especificados en la orden de compra.
6.3
Parada / almacenamiento / conservacin
Cada bomba GIW /KSB est cuidadosamente ensamblada al salir de fbrica. Si no ser puesta en servicio activo
inmediatamente despus de entrega, recomendamos que se tomen las siguientes medidas para el almacenamiento de la
bomba.
6.3.1
Almacenamiento de bombas nuevas

Mxima proteccin hasta por 12 meses, si se almacena en forma correcta la bomba bajo techo.

Almacene la bomba en un lugar seco.

Rote manualmente el rotor de la bomba una vez al mes.

Siga las instrucciones del fabricante sobre sellos mecnicos.

Vea los requisitos para el almacenamiento de los revestimientos de goma, a continuacin.


6.3.2 Medidas que se deben tomar para parada prolongada
1 La bomba permanece instalada; realice marcha de prueba
Para verificar que la bomba est siempre lista para una puesta en marcha inmediata y para prevenir la formacin de
depsitos al interior de la bomba y en el rea de toma de la bomba, actvela con regularidad una vez al mes o cada 3
meses por un rato (aprox. 5 minutos) durante largos perodos de parada. Antes de realizar la marcha de prueba, revise
que tenga el lquido necesario para el funcionamiento de la bomba.
2 La bomba se desmonta y almacena
Antes de almacenar la bomba, realice todos los controles especificados en las secciones 7.1 a 7.4. Se aconseja cerrar las
boquillas (p. Ej. con tapas plsticas o algo parecido).
6.3.3
Almacenamiento de los revestimientos de elastmero
Se debe almacenar las bombas con revestimientos de elastmero en ambientes obscuros y frescos, libres de equipos
elctricos como motores u otros dispositivos que generen ozono. Se debe evitar la exposicin a luz solar directa o
temperaturas sobre 50C (120F).
Las piezas de elastmero que han sido almacenadas adecuadamente retendrn sus propiedades por dos aos, en el caso de
goma de caucho, o cinco aos, en el caso de neopreno o uretano. Se debe inspeccionar peridicamente las piezas para ver
si se form una suave capa de cretceo (fcil de remover), que indicara deterioro. El oscurecimiento o la decoloracin de las
piezas de elastmero con el correr del tiempo es algo natural y en s no indica una prdida de propiedades.
6.4
Puesta en marcha despus del almacenamiento
Previa la puesta en marcha de la bomba, realice todos los controles y labores de mantencin especificados en las Secciones
7.1 y 7.2.
Se deben respetar las instrucciones dadas en las secciones Puesta en marcha (6.1) y Lmites de operacin (6.2).
Al trmino de actividades, todos los equipos relacionados a la seguridad y proteccin deben ser colocados de nuevo y/o
reactivados antes de activar la bomba.

Mantencin / reparacin

7.1
Instrucciones generales
La mayora de las bombas LSA han sido diseadas en el sistema de unidades INGLES utilizando componentes
dimensionados en dichas unidades. A pesar que en algunos casos especiales se utilizan componentes METRICOS. Favoe
consultar los planos y listados de componentes para todos los detalles relacionados con su equipo.
Las herramientas utilizadas en la reparacin y mantenimiento deben ser del sistema correcto, ya sea ste INGLES o
METRICO. Los repuestos tales como anillos oring, empaquetaduras del sello y juntas, tambin deben comprarse en el
sistema respectivo correcto, sea ste INGLES o METRICO. En general, no se recomienda cruzar herramientas o repuestos
del sistema INGLES o METRICO. Contacte a su representante GIW/KSB para preguntas especficas.

17

LSA
La empresa responde de garantizar que toda actividad de mantencin, inspeccin e instalacin sea realizada por personal
autorizado y calificado que conozca a cabalidad las instrucciones de operacin.
Una programacin de mantencin regular evitar reparaciones costosas y contribuir al funcionamiento fiable sin problemas
de la bomba con gastos mnimos de mantencin.
Se debe realizar los trabajos en la unidad con las conexiones elctricas desconectadas y bloqueadas.
Asegrese que la bomba no pueda ser activada en forma accidental.
Se deben descontaminar las bombas que manipulen lquidos peligrosos para la salud. Al momento de drenar el
fluido, asegrese que no constituya un peligro para las personas o el medio ambiente. Se deben respetar todas las
leyes relevantes.
7.2
7.2.1

Mantencin / inspeccin
Supervisin de la operacin

Advertencia

En todo momento, la bomba debe funcionar silenciosamente y sin vibraciones. Se debe investigar la
causa de ruidos o vibraciones inusuales y rectificar de inmediato.
Se debe evitar los procedimientos operativos que ocasionen un golpeteo en el sistema de agua.
provocar una falla repentina y catastrfica de la cubierta y platos de la bomba.

Puede

Cuando opere la bomba contra un elemento de cierre lateral de la descarga cerrado por un perodo corto, no se debe
exceder los valores de presin y temperatura admisibles.
Est prohibida la operacin prolongada contra un elemento de cierre cerrado. Peligro de generacin de vapor y
explosin!
La temperatura del aceite en los rodamientos puede ser mayor que la temperatura ambiente hasta en 85oC (150 oF),
pero no debe subir sobre +100oC (210 oF) excepto por un rato durante el rodaje de rodamientos nuevos. Se debe
paralizar la unidad de inmediato si las temperaturas superan 120oC (250 oF).
Verifique el nivel correcto de aceite como se describe en la Seccin 6.1.1.
Las empaquetaduras del casquillo (si la bomba est equipada con uno) deben gotear un poco durante la operacin.
El casquillo slo ha de ser apretado con suavidad.
Toda bomba de reserva que haya sido instalada debe ser encendida y apagada una vez a la semana para estar
operativa. Preste atencin al funcionamiento correcto de las conexiones auxiliares.
Advertencia

En caso de evidenciar deterioro los elementos flexibles de acoplamiento, se deben reemplazar.

7.2.2
Lubricacin y cambio de lubricante
Se debera cambiar el aceite cada 3 a 4 meses o cuando tenga aspecto o se sospeche que est sucio o contaminado.

Ver la seccin 6.1.1 para ms informacin sobre especificaciones y capacidades de aceite.


7.3

Drenaje / eliminacin

Advertencia

Si se us la bomba para manipular lquidos peligrosos para la salud, encrguese de que no constituya un
peligro para las personas o el medio ambiente al momento de drenar el fluido. Se deben respetar todas las leyes relevantes.
En caso necesario, use ropa y mascarilla protectoras.
En el caso que los fluidos manipulados por las bombas dejen residuos que podran causar corrosin al entrar en contacto con
la humedad atmosfrica, o que podran inflamarse al entrar en contacto con oxgeno, se debe lavar prolijamente la unidad y
neutralizarla.
Se debe acopiar y eliminar adecuadamente el lquido de lavado y cualquier residuo lquido al interior de la bomba, sin
constituir un peligro para las personas o el medio ambiente.

18

LSA
7.4 Desmontaje
Antes de su desmontaje, asegure la bomba de manera que no se pueda activar accidentalmente. Los elementos de
cierre en las boquillas de succin y descarga deben estar cerrados. La bomba debe enfriarse hasta igualar la temperatura
ambiente, debe ser drenada y se ha de liberar su presin. Respete las normas de seguridad vistas en la Seccin 7.1.
Los trabajos de reparaciones y mantencin slo pueden ser realizados por personal especialmente capacitado, usando
repuestos originales (vea 2.7).
7.4.1 Planos seccionados y listado de componentes
El manual que est leyendo es un manual bsico para todos las bombas tipo LSA. Para obtener planos seccionados y un
listado de componentes relacionados a su bomba y equipo especficos, ubique una copia oficial de la documentacin
proporcionada por GIW / KSB. Puede ser enviada en forma separada e incluir los planos seccionados y un listado de
componentes como anexos a este manual bsico.
Se debe realizar el desmontaje y reensamble de acuerdo a la ilustracin de seccin pertinente. Cualquier trabajo en el motor,
reductor de equipo, sello mecnico u otro equipo que no sea parte de la bomba se regir por las especificaciones y
reglamentos del abastecedor correspondiente.
7.4.2
Procedimientos de desmontaje
Impulsor
Durante el funcionamiento normal, el impulsor queda fuertemente atornillado al eje debido al torque de marcha. Por lo
general se necesita un torque parejo o un golpe torsional suave pero abrupto para desenganchar el impulsor. Existen varios
mtodos para este fin. A continuacin se describe uno de los ms fciles. Para encargar las herramientas descritas aqu,
comunquese con su representante GIW / KSB. Favor incluir su nmero de conjunto de bomba en la orden, para garantizar
un buen calce.
No aplique calor al ojo u oreja del impulsor debido a la cavidad sellada en el ojo del impulsor. PELIGRO DE
EXPLOSIN!
Herramienta de afloje del impulsor
Rote el impulsor hasta que la punta de un labe enfrente la descarga de la bomba. Inserte la herramienta por el ojal del
impulsor y fjela al borde de salida del labe que enfrenta la descarga. Rote el eje en direccin opuesta a la normal con
ayuda de la polea de la bomba o una llave tuerca.
OBSERVACIN: Para garantizar un retiro fcil del impulsor, se debe aplicar una gruesa capa de un compuesto anti-trabas a
los roscados del eje. Adems, se debe colocar dos juntas de papel Aramid entre la camisa del eje y el impulsor.
IMPULSOR

Herramienta de afloje del


impulsor

Fig. 7.4-1 Herramienta de afloje del impulsor


Herramienta de levante del impulsor
Para retirar o instalar el impulsor, sujete el impulsor por el ojal de succin como se muestra en Fig. 7.4-2. Se puede nivelar el
impulsor girando el perno de ajuste sobre el ojo del impulsor. Esto es de gran utilidad durante la reinstalacin. Para retirar el
impulsor, asegrese que la lnea de levante est tensa antes de desenganche de rosca.
No retire, levante, mueva o reinstale el impulsor sin utilizar correctamente una herramienta de levante de impulsor
recomendada.

19

LSA

Fig. 7.4-2 Herramienta de levante del impulsor


Carcasa
Se recomienda usar por lo menos dos puntos de levante al mover cualquier carcasa de bomba. Esto permite mayor
seguridad y control de la pieza. Si procede, las carcasas de las bombas GIW son dotadas de orejas de levante fundidas para
este propsito. Note que en caso de no calzar el gancho de la cadena en la oreja, se debe instalar una abrazadera
adecuada. Otro punto de levante aceptable es una cadena asegurada alrededor del flange de descarga, teniendo cuidado de
no daar los flanges de los pernos.
La alineacin de la carcasa de la bomba con el extremo mecnico se logra con un ajuste de rebajo trabajado con mquina al
pedestal. Para garantizar un desgaste ptimo y rendimiento eficiente, es vital que la carcasa se asiente por completo en este
calce.
Asegrese de que la junta correcta sea insertada entre la carcasa y el pedestal antes de instalar.
Conjunto Porta Rodamientos Tipo Torpedo
Drene el aceite (si aplica al caso) removiendo el tapn de drenaje en la caja inferior a ambos lados.

Retire los platos partidos (flingers) y las tapas del conjunto porta rodamientos. Inspeccione los sellos del eje, las
empaquetaduras y orings, y deseche los que estn gastados o rotos.
Saque los pernos de fijacin de las cajas superior e inferior del conjunto porta rodamientos. Note que ambas cajas estn
apretadas por efecto de los pasadores de alineacin de los rodamientos y puede ser difcil retirar la caja superior del porta
rodamientos. Instale los cncamos y turcas de agarre. Utilice una barra de levante u una cadena para aplicar una fuerza
vertical a los cncamos cuando levante la caja superior, segn se muestra en la figura 7.4.3. Si fuera necesario, inserte una
herramienta entre las cajas y presione en forma pareja, teniendo cuidado de no daar las superficies de sello de las cajas.

Evite una fuerza de levante excesiva que pueda causar una sbita liberacin de la caja superior hacindola rebotar contra
los rodamientos o causar dao al personal de mantenimiento. No utilice equipo de levante flexible, tales como cuerdas o
eslingas de nylon las cuales por su elasticidad pueden exagerar el rebote. Fallas al utilizar una barra de levante o cadenas
adecuadas pueden resultar en dao al porta rodamiento.

20

LSA

Figura 7.4-3 Mtodo de levante recomendado para el conjunto porta rodamiento

Una vez retirada la caja superior se pueden remover el eje y los rodamientos. Se pueden requerir diferentes mtodos para
retirar los rodamientos del eje.
Los rodamientos radiales en ambos extremos del eje, generalmente son del tipo Doble Fila de Rodillos Esfricos y estn fijos
al eje mediante una camisa cnica con tuerca y golilla de fijacin. La golilla de fijacin tiene una lengeta doblada hacia un
espacio del anillo de fijacin, y debe enderezarse para permitir destornillar la tuerca de fijacin. Despus de esto se puede
deslizar el rodamiento fuera del eje.
En conjuntos porta rodamientos del tipo carrera flotante limitada, (para aplicaciones con sello mecnico), el rodamiento
radial lado motor ser del tipo cnico de una fila. Estos rodamientos se instalan calientes y se ajustan al eje por interferencia.
Es difcil extraerlos del eje sin dao y deberan ser removidos solamente si es necesario reemplazarlos. Los rodamientos son
removidos normalmente por presin o calentamiento. Se debe tener cuidado de daar el eje, especialmente las reas de
asiento del rodamiento y de sellos de aceite.
En conjuntos porta rodamientos con anillo de afloje del impulsor y algunos del tipo carrera flotante limitada, el rodamiento
radial lado impulsor puede tambin ser del tipo ajuste por interferencia con el eje. Se debera utilizar los mismos
procedimientos delineados arriba.
El rodamiento axial se asienta entre los rodamientos radiales cerca del lado motor y es del tipo rodillos esfricos. Est
asentado en un anillo partido el cual est agarrado a un rebaje de empuje del eje. En conjuntos ms grandes se utiliza un
anillo de una pieza que va entre el rodamiento y el anillo partido. Normalmente slo se requiere una pequea cantidad de
calor, para permitir empujar el rodamiento fuera del anillo partido y sacarlo del eje.
7.5
Reensamble
Instrucciones Generales

El reensamble de la bomba debe efectuarse de acuerdo a las reglas del arte de la ingeniera. Utilice los planos y los listados de
materiales como gua.
Antes del ensamble, limpie completamente todo el eje, las perforaciones de la caja y las superficies de los extremos de la
caja, mediante un solvente, para remover grasa antigua, agua, polvo o arena. Limpie todos los componentes desarmados y
verifique signos de desgaste. Los componentes daados o gastados deben reemplazarse por repuestos y partes originales.
Asegrese que las caras de sellos estn limpias y que los orings y empaquetaduras ajustan adecuadamente. Se recomienda
utilizar elementos de sello nuevos (Orings/empaquetaduras) cada ves que la bomba es armada. Asegrese que las nuevas
empaquetaduras tienen el mismo espesor que las viejas. Hasta donde sea posible evite el uso de elementos adhesivos de
ayuda de montaje. Si no fuera posible esto ltimo, utilice solamente un adhesivo comercial de buena calidad. Dicho adhesivo
debe aplicarse solamente en puntos seleccionados (tres a cuatro manchas) en capas delgadas. No utilice adhesivos rpidos del
tipo cianuro acrilatos. Si fuera necesario utilizar adhesivos anti adhesivos de otros tipos consulte al proveedor de stos.
7.5.2

Montaje del rodamiento de Empuje

Instale el rodamiento de empuje en el eje. A continuacin fije el anillo partido de empuje (o en tamaos superiores: anillo
partido ms anillo de empuje). El anillo partido encaja en un rebaje del eje.
El rodamiento de empuje trabaja encajado contra el anillo de empuje. La aplicacin de un poco de calor ayudar a su
asentamiento. El rodamiento debera estar completamente presionado por el hombro del anillo de empuje.

21

LSA

Figura 7.5-1 Anillo Partido de Empuje tamaos


De eje de 2- 15/16 a 4- 7/16

7.5.3

Figura 7.5-2 Anillo Partido y Anillo de Empuje


Tamaos de eje igual o superior a 5- 7/16

Montaje de los Rodamientos de Ajuste Cnico

Antes de montar los rodamientos, se deben poner los rodamientos radiales derechos sobre una superficie nivelada.
Se debe determinar mediante un feeler graduado, la tolerancia en posicin desmontada, que existe entre el rodillo en
posicin superior y la pista de rodado. Esta tolerancia desmontada debera estar en el rango dado por la tabla, y es utilizada
para determinar la tolerancia en posicin montada.
Al montar, se aprieta la tuerca que ajusta el rodamiento contra la camisa cnica, hasta que se produce un juego que es igual a
la tolerancia desmontada menos un valor de decremento dado en la frmula siguiente:

Tolerancia(montada ) = Tolerancia(nomontada ) Decremento(Tabla )


Figura 7.5-3 Tolerancias de Montaje para Rodamientos de Ajuste Cnico

Nominal

Shaft
Size

Typical
Radial
Bearing
No.

Typical Un-mounted
Internal Clearance
Class C3
inches/1000

Class CN
inches/1000
(mm)

2-15/16

22217C3

4.4 to 5.7

3-15/16

22222C3

5.3 to 6.9

4-7/16

22226C3

6.3 to 8.1

5-7/16

22332C3

7.1 to 9.1

6-7/16

22336C3

7.9 to 10.2

7-3/16

22340C3

8.8 to 11.4

23252C3

11.8 to 15.6

10-1/4

23256C3

11.8 to 15.4

11-1/2

23264C3

14.2 to 18.7

inches/1000
(mm)

3.2 to 4.4
(0.112 to 0.115)

(mm)
1.7 to 2.5

( 0.081 to 0.112 )
3.9 to 5.3

(0.135 to 0.176)

(0.046 to 0.064)
2.0 to 2.8

( 0.099 to 0.135 )
4.7 to 6.3

(0.160 to 0.206)

(0.051 to 0.071)
2.5 to 3.5

( 0.119 to 0.160 )
5.1 to 7.1

(0.180 to 0.231)

(0.064 to 0.089)
3.0 to 4.0

( 0.130 to 0.180 )
5.5 to 7.9

(0.201 to 0.259)

(0.076 to 0.102)
3.0 to 4.5

( 0.140 to 0.201 )
6.3 to 8.8

(0.226 to 0.290)

(0.076 to 0.114)
3.5 to 5.0

( 0.160 to 0.224 )
8.7 to 11.8

(0.300 to 0.396)

(0.089 to 0.127)
4.5 to 6.5

( 0.221 to 0.300 )
8.7 to 11.8

(0.300 to 0.391)

(0.114 to 0.165)
4.5 to 6.5

( 0.221 to 0.300 )
10.6 to 14.2

(0.361 to 0.475)

7.5.4

Required Decrease
for Mounting

(0.114 to 0.165)
6.0 to 8.5

( 0.269 to 0.361 )

(0.152 to 0.216)

Montaje de Rodamientos de Ajuste por Presin

Los rodamientos no cnicos (perforacin paralela) y sin tuercas de fijacin estn fijados al eje mediante interferencia (presin
contra el eje) y deben ser calentados antes del montaje. Dicho calentamiento es a 120 C (250 F) mediante un dispositivo
22

LSA
adecuado para calentamiento de rodamientos, bao de aceite, u otro medio de calentamiento homogneo. No se recomienda
el calentamiento mediante llama. Al montar es importante que los rodamientos queden asentados completamente contra la
terminacin del hombro del eje.
7.5.5

Montaje del Rodamiento Radial Lado Motor

El rodamiento radial cercano al rodamiento de empuje debe ser montado con la pista interna en contacto directo con el anillo
partido (o anillo partido de empuje).
Si el rodamiento radial es del tipo ajuste cnico, primero posicinelo libremente sobre el adaptador. La tuerca que lo aprieta
contra la camisa cnica debe apretarse hasta que la tolerancia interna del rodamiento, determinada con feeler, sea igual a la
tolerancia desmontada menos la requerida segn se especifica en la frmula y la tabla 7.5-3.
Despus de verificada dicha tolerancia, se debe fijar la tuerca en esa posicin doblando una seccin de la golilla para
bloquearla contra un rebaje de la tuerca. Asegrese que la pista del rodamiento radial est an en contacto con el anillo
partido (o anillo partido de empuje).
7.5.6

Partes entre los Rodamientos

Se debe introducir libremente el anillo soporte de resortes de empuje desde el lado del hilo del eje, con los hoyos para los
resortes enfrentando el rodamiento de empuje. Si el conjunto porta rodamientos es del tipo PB, (cajas separadas para los
rodamientos lado motor y lado bomba), entonces tambin instale los dos sellos de aceite tipo laberinto, con sus flingers,
resortes, orings y v-rings del eje. Asegrese que los sellos estn en posicin correcta. (ver figura 7.5-4).
Advertencia

Si est usando orings del tipo pegados, deben ser de la mayor calidad o puede haber fuga de aceite. Si ste
es el caso ponga la unin en la posicin 12:00.

Figura 7.5-4 Sellos del Conjunto Central del Eje, solamente para cajas tipo PB

7.5.7

Montaje del Rodamiento Radial lado Bomba

Este rodamiento debe montarse al final. Si es del tipo de ajuste cnico, asegrese que su posicin despus del montaje ser de
1/42 a 5/16 (6 a 8 mm) desde el extremo de la caja superior del porta rodamiento.
7.5.8

Cierre de la Caja del Conjunto Porta Rodamiento

Se deben insertar en el anillo soporte, los resortes de empuje, que proporcionan una carga al rodamiento de empuje; para
asegurar el alineamiento bajo todas las condiciones de carga. En ese momento se pueden bajar el eje y los rodamientos hacia
la caja inferior del conjunto porta rodamiento. Se debe tener cuidado de asegurar que tanto la pista exterior del rodamiento de
empuje, como los resortes se mantengan en su lugar.

7.5.9

Instalacin de las Tapas y Sellos

Antes de instalar las tapas inspeccione cuidadosamente las ranuras del laberinto del sello de aceite, y de ser necesario limpie
cualquier residuo de grasa, astillas, o cualquier otro elemento. Esto es esencial para su correcta operacin.
Instale la tapa del extremo de empuje con una empaquetadura de 0.020 (0.5 mm) para proporcionar la carga inicial correcta
al rodamiento de empuje.

23

LSA
Antes de instalar la tapa del extremo de la bomba, se debera efectuar una medicin para asegurar que una holgura de a
5/16 (6 a 8 mm) entre la tapa y las pistas del rodamiento se obtenga despus del montaje. En esta tapa tambin se utiliza una
empaquetadura de 0.020 (0.5 mm).
Despus de instalar ambas tapas, mida con un feeler la distancia entre el eje y el dimetro interno de cada sello laberinto.
Se requiere una luz mnima de 0.005 (0.13 mm) en todo el permetro alrededor para evitar dao al eje. Si fuera necesario se
debe rebajar la tapa para permitir la distancia mnima antes de apernar dicha tapa.

Tapa

Figura 7.5-5 Holgura de la Tapa del Laberinto

Aplique una delgada capa de grasa a las caras de las tapas donde se realiza el contacto con los v-ring e instlelos.
Instale los flingers de manera que su cara exterior roce la tapa de manera de sellar cualquier lavado. (ver figura 7.5-6).

Flinger (contratapa)

Figura 7.5-6 Holguras del Flinger (Contratapa)

Al instalar el sello v-ring de la manera indicada se asegura su correcta compresin. Las contratapas (flingers) partidas se
ajustan firmemente contra el eje al apretar los pernos que las unen. De manera que las contratapas quedan solidarias al eje. Se
debe tener cuidado de no trabar las contratapas contra las tapas durante el apriete o stas trabajarn rozando contra las tapas.
El mejor mtodo es apernar las mitades de la contratapa directamente en su posicin, en vez de deslizarlas sobre el eje una
vez apernadas. Acue con delicadeza la contratapa a medida que la va apretando para asegurar que quede bien asentada.
Despus de apretar las contratapas, verifique su holgura radial con la tapa o brida del porta rodamiento, mediante un alambre
de dimetro calibrado, de manera que dicha holgura sea como la mostrada en la figura 7.5-6. Debera estar presente una
holgura mnima de 0.020 (0.5 mm).
Como una verificacin final gire el eje del porta rodamiento a mano. Verifique el alineamiento de las contratapas y escuche
para sentir cualquier roce.
24

LSA
Advertencia

Se deben verificar las holguras de las tapas con sello laberinto y las contratapas de acuerdo al procedimiento
descrito. En caso contrario puede producirse dao a los sellos, sobrecalentamiento, y dao a los rodamientos.
7.5.10

Instalacin de la Camisa del eje

Al instalar la camisa del eje no permita que el compuesto anti agarre entre en contacto con ninguna de las caras axiales de la
camisa, incluyendo la cara de contacto con el impulsor, el gancho en contacto con el hombro del eje, o la cara de contacto
con el anillo de afloje del impulsor. Si est presente un anillo de afloje del impulsor, no ponga ningn lubricante en el anillo
de afloje, el anillo cnico, o la zona limtrofe del hombro del eje. Si fuera necesario para facilidad de desmontar, se puede
aplicar solamente una capa delgada de anti agarre en el dimetro exterior del eje bajo la camisa.
La lubricacin de cualquier cara de la camisa, anillo de afloje, u hombro del eje puede dar como resultado una sobre
carga y ruptura del eje.
En muchos casos, habr un o-ring el cual debe instalarse primero en el eje. A medida que la camisa es empujada a su
posicin, este o-ring debe ser forzado completamente hacia su posicin en el hueco del extremo de la camisa.

Figura 7.5-7 Conjunto Camisa del Eje tipo Gancho

Figura 7.5-8 Conjunto Camisa del Eje tipo Anillo de Afloje del Eje
7.5.11

Instalacin de la Caja Prensa Estopa

La caja prensa estopas debe montarse de manera que las perforaciones de agua de sello y los pernos de la prensa queden
ubicados en la horizontal que pasa por el eje.
Se provee una holgura entre la ranura de ajuste de la caja prensa estopa y el pedestal para permitir centrar la caja a la camisa
del eje. Durante la instalacin se debe permitir un espaciamiento equilibrado alrededor de 0.010 (0.25 mm) en todas las
posiciones, antes de apretar definitivamente los pernos de la prensa.
Advertencia

Fallas al centrar la caja prensa estopa puede resultar en una vida til muy reducida de las empaquetaduras y
de la camisa del eje.

25

LSA

Figura 7.5-9 Caja Prensa Estopa Estndar

Figura 7.5-10 Caja Prensa Estopa de Bajo Flujo


7.5.12

Monteje del Porta Rodamiento al Pedestal

Para obtener los mejores resultados se recomienda que el pedestal y la silla de montar del porta rodamiento estn limpios y
secos sin aplicacin de aceite o grasa.
Instale la tuerca y el tornillo de ajuste del porta rodamiento en el fondo de la caja. Al instalar el porta rodamiento sobre el
pedestal asegrese que la gua del pedestal ajusta en la ranura del tornillo de ajuste.
Los pernos de agarre del porta rodamiento se deben instalar pero sin apriete, hasta que el ajuste axial del porta rodamiento
est completo.
La falla de instalar los pernos de agarre del porta rodamiento en este momento, puede significar que el conjunto se
ladee y cause dao al personal, durante el atornillado del impulsor al eje.

7.5.13

Montaje de la Carcasa

El alineamiento de la carcasa de la bomba con el mechanical end (parte mecnica de la bomba) se obtiene a travs de una
ranura maquinada en el pedestal, y si est presente, en el plato trasero (hub plate). Para obtener el mejor desempeo tanto de
menor desgaste como de eficiencia, es esencial que la carcasa est completamente asentada en su ranura.
Asegrese que se instala la empaquetadura entre la carcasa y el pedestal antes del montaje.
26

LSA
Si est presente un revestimiento trasero , ste debe apernarse al pedestal (o al plato trasero si est presente), y debe estar la
empaquetadura apropiada entre la carcasa y el revestimiento, antes de instalar la carcasa. Vea la seccin 7.5.16 si se utiliza un
snap ring gasket.
7.5.14

Montaje del Impulsor

Cubra solamente el hilo con compuesto anti agarre. Se instalan dos juntas de aramid de 0.5 mm (0.020 inch) (400.10), entre
la camisa del eje y la parte posterior del eje, para prevenir atascamiento y asegurar facilidad de remocin. Las juntas
(empaquetaduras) deben instalarse secas, sin grasa.
Atornille el impulsor firmemente a mano. Con tamaos ms grandes, puede ser conveniente mantener el impulsor
estacionario y girar el eje. Se dispone de herramienta de levante del impulsor para ayudar en esta operacin (vea la figura
7.4.2).
Cuando ha terminado el montaje de la bomba, verifique la distancia del impulsor al revestimiento de succin, y ajuste si es
necesario (vea la seccin 7.5.17: Ajuste Axial del Portarodamiento).
7.5.15

Plato y Revestimiento de Succin

Aperne el revestimiento de succin al plato de succin e instale la empaquetadura antes de montar sobre la carcasa. Si utiliza
un snap ring gasket vea la seccin 7.5.16.
Despus del montaje, el revestimiento de succin debera sobresalir aproximadamente 1/32 a 3/32 (0.8 a 2.4 mm) del plato
de succin en la brida de conexin. Esto es normal y proporciona la superficie de sello para la caera de succin.
7.5.16

Snap Ring Gasket (Empaquetadura de sello de la Carcasa)

En muchas bombas LSA, el revestimiento es sellado contra la carcasa mediante una empaquetadura cnica denominada snap
ring gasket.

Gap

Protruding Gasket

Figura 7.5-11 Instalacin del Snap Ring Gasket


Al instalar el snap ring gasket asegrese que hay un hueco detrs de la superficie de la empaquetadura. Si no es as la
empaquetadura debera ser retirada y girada. La superficie vertical de la espalda de la empaquetadura debera formar una
conicidad de 10 para formar el hueco.
La cara de ajuste de la abertura de la carcasa tiene una conicidad de 10; entonces al apretar las tuercas hay una accin de
ajuste elstico. De manera que se deben apretar las tuercas en forma pareja, con un patrn que alterne las tuercas y se
mantenga el alineamiento a medida que las partes son empujadas a su posicin de ajuste. Es suficiente una precisin visual
del alineamiento.
Para lograr mejor vida, se debe rotar el revestimiento de succin en 180 a aproximadamente la mitad de su vida til. Es
preferible cambiar el snap ring gasket en dicha operacin, o cuando se reemplazan partes. Esto asegurar mejores vidas de las
partes porque un snap ring gasket parcialmente gastado no proteger adecuadamente las partes metlicas cercanas. Si el snap
ring gasket no est demasiado deteriorado, es posible reutilizarlo poniendo algo en su espalda, de manera que sobresalga
hacia la carcasa. La porcin sobresaliente debera gastarse y dejar una superficie suave de unin. Si no se produce esto y se
deja un hueco entre las partes metlicas la turbulencia creada por dicho hueco resultar en desgaste acelerado.

7.5.17 Ajuste axial del cuerpo de rodamientos


Para maximizar el funcionamiento de su bomba LSA, el espacio de ajuste entre la cara de succin del impulsor y el
revestimiento de succin debe ser ajustadahasta tener un mnimo permitido, que depende del tamao y tipo del porta
rodamiento. Esto se logra con un movimiento axial del conjunto de eje / cuerpo de rodamientos al que se fij el impulsor.

27

LSA
Antes de proceder con el ajuste, debe estar completamente ensamblado el extremo hmedo de la bomba. Se puede instalar
las empaquetaduras de la caja de sellos antes o despus del ajuste; sin embargo, la fijacin axial de cualquier sello mecnico
debe esperar hasta despus de completar el procedimiento de ajuste.
Cuando haya revisado que los pernos de agarre del cuerpo de rodamientos estn un poco sueltos, corra el conjunto de
rodamientos hacia el impulsor con el tornillo de ajuste, hasta que el impulsor roce apenas el revestimiento de succin. Es til
rotar lentamente el impulsor durante este procedimiento.
Entonces, gire en sentido contrario dicho tornillo hasta que el espacio entre el impulsor y el revestimiento de succin alcance
el valor establecido en la siguiente tabla:

Nominal
Shaft Size
2 - 7/16
2 - 15/16
3 - 15/16
4 - 7/16
5 - 7/16
6 - 7/16
7 - 3/16
9
10 - 1/4
11 - 1/2

Impeller Nose Clearance


Standard
Limited End Float
Bearing Assembly
Bearing Assembly
inch (mm)
inch (mm)
0.030 (0.75)
-NA0.030 (0.75)
0.012 (0.30)
0.050 (1.25)
0.012 (0.30)
0.050 (1.25)
0.012 (0.30)
0.050 (1.25)
0.012 (0.30)
0.070 (1.75)
0.012 (0.30)
0.070 (1.75)
0.012 (0.30)
0.070 (1.75)
0.012 (0.30)
0.080 (2.03)
-NA0.090 (2.25)
-NA-

Advertencia

El movimiento final del porta rodamiento durante el ajuste debe ser siempre alejndose del impulsor. Esto
asegura que los hilos del tornillo de ajuste no contengan backlash (deslizamiento, repercusin negativa) contra la carga axial
de empuje que produce la bomba durante la operacin. Es especialmente importante que esta convencin se cumpla con
sellos mecnicos, o cuando se ha utilizado un preservante en la silla de asiento del pedestal y la muesca de asiento del porta
rodamiento.
Una vez que la distancia es correcta, aprete los pernos de agarre del porta rodamiento, segn se describe en la seccin
7.5.18, y verifique la holgura.

7.5.18

Tensado del torque

Torque para conjunto de contratuerca de rodamientos cnicos


Nominal
Hold Down Bolt Torque
Shaft Size
ft-lbs
N-m
2 - 7/16
250
340
2 - 15/16
250
340
3 - 15/16
250
340
4 - 7/16
350
475
5 - 7/16
350
475
6 - 7/16
350
475
7 - 3/16
350
475
9
1200
1625
10 - 1/4
2500
3390
11 - 1/2
2500
3390

Otros pernos
No hay exigencias especiales de torque para las dems contratuercas y pernos LSA, a menos que as se indique en el dibujo
del conjunto. Los pernos y tuercas cuyo torque no sea especificado deben ser apretados lo justo para garantizar un ajuste
firme entre las partes, de acuerdo con buenas prcticas de mantencin. Se recomienda usar una llave de golpe neumtica
para pernos con dimetro mayor a 25 mm (1.0 pulg.), donde sea posible.

28

LSA
7.5.19 Montaje de las empaquetaduras de la camisa del Eje
La caja de sellos cuenta con agujeros roscados cnicos para el agua de sello, ubicados a 180. Se puede utilizar cualquiera
de los dos agujeros; sin embargo, es comn utilizar ambos. Para mantener la caja de sellos libre de partculas abrasivas, se
debe regular la presin del agua de sello y el apriete de la prensa (452) para lograr un flujo pequeo de fugas fras o tibias
desde la caja de sellos.
Si la fuga se calienta, es necesario soltar el casquillo para permitir un flujo mayor. En caso de
observar una turbiedad en la fuga, se requiere ms presin de agua.
Advertencia

El agua de sello no ha de ser agresiva, ni tender a formar depsitos y no debe contener slidos en suspensin.
(Dureza: promedio 5; pH >8, o condicionada y neutral con respecto a la corrosin mecnica).
o
o
Temperatura de admisin tE = 10 a 30 C (50 a 85 F)
o
o
Temperatura de salida tA mx. 45 C (115 F)
La presin de agua de sello exigida (para que el funcionamiento de la caja de sellos sea satisfactorio) variar ante la presin
de operacin de la bomba, propiedades de la pulpa, estado de las empaquetaduras y el tipo de caja de sellos. Debe haber
una presin de alimentacin de 10 psi sobre la presin de descarga de la bomba. La mayora de las veces podr regular las
presiones de alimentacin con un medidor y una vlvula manual cerca de la caja de sellos.
Advertencia

El agua de sello de la caja de sellos debe ser controlada segn la presin, no segn el flujo. Se debe graduar
el flujo desde la caja a la cantidad mnima necesaria para la refrigeracin. Esto a menudo genera caudales bastante menores
a los de la tabla (abajo), que son las exigencias mximas para empaquetaduras gastadas. No se recomienda controlar el flujo
de las cajas de sellos. Puede conducir a presiones de sellado inusualmente altas y a la congestin de las empaquetaduras,
calor excesivo y desgaste.
Requerimientos Mximos de Agua de Sello
Shaft
Maximum Sealing Water
Requirements
Nominal
Typical Sleeve
Shaft Size
Outer Diam.
Standard
KE
[in]
[mm]
[gpm] [l/s]
[gpm] [l/s]
2 - 7/16
3.5
88.9
10
0.6
2
0.1
2 - 15/16
3.938
100.0
12
0.8
3
0.2
3 - 15/16
4.938
125.4
20
1.3
4
0.3
4 - 7/16
5.438
138.1
25
1.6
5
0.3
5 - 7/16
6.438
163.5
30
1.9
6
0.4
6 - 7/16
8.5
215.9
55
3.5
11
0.7
7 - 3/16
8.5
215.9
55
3.5
11
0.7
9
10.5
266.7
85
5.4
N/A
N/A
10 - 1/4
11.9
303.2
110
6.9
N/A
N/A
11 - 1/2
14.0
355.6
150
9.5
N/A
N/A
13
17.0
431.8
225
14.2
N/A
N/A

29

LSA

7.6
Stock de repuestos
Debido a la accin erosiva de la pulpa, es posible que haya que reemplazar muchas piezas hmedas de la bomba en el curso
de un mantencin normal. La inspeccin o mantencin completa de las piezas mecnicas tambin puede llevar al reemplazo
de ciertas partes.
A continuacin se entrega un listado recomendado de repuestos que se deberan tener a mano para mantencin e inspeccin
normales. La cantidad de repuestos en stock depender de lo riguroso del rgimen normal de pulpa y el nmero de unidades
en marcha. Es posible que la mantencin fomente el tener a mano sub-componentes armados ntegramente o bombas
completas, en algunos casos. A menudo la experiencia previa de trabajos similares es la mejor gua. En caso de dudas,
comunquese con su representante GIW / KSB para obtener recomendaciones especficas.
Extremo hmedo
Carcasa (o revestimientos
de carcasa)
Impulsor
Revestimiento lateral
Juego de juntas

Caja de sellos
Camisa del eje
Anillo de agua de sello
Empaquetaduras
Juego de juntas

Conjunto de rodamientos
Rodamientos
Juego de juntas

7.6.1 Procedimiento de mantencin para mxima vida til de las piezas


Muchos factores influyen en el desgaste de piezas de bombas para pulpas; los siguientes procedimientos fueron diseados
para que Ud. saque el mximo provecho de las piezas de desgaste del extremo hmedo. En caso de problemas,
comunquese con su representante GIW / KSB para revisar su aplicacin.
Vea tambin seccin 7.7: Problemas operativos y soluciones.
Revestimiento de succin
Se debe rotar el revestimiento de succin en 180 a mitad de su vida til, en caso de desgaste localizado. Si el desgaste
localizado fuera serio, repare segn lo recomendado por GIW / KSB antes de rotar.
Siempre use una junta nueva para un revestimiento de succin o carcasa nuevos.
Impulsor
El ajuste del impulsor a revestimiento de succin debe ser graduado hacia delante varias veces en su ciclo de vida para lograr
la mxima vida til del impulsor y revestimiento de succin. Ver seccin 7.5.17.
En general, no se debe cambiar un impulsor hasta que no produzca la altura de elevacin necesaria para la aplicacin. En
ocasiones se cambian los impulsores antes de tiempo, debido a su mal aspecto. Un impulsor que se desgaste fuera de
balance rara vez causa vibraciones, pero puede ocurrir. En tal caso, es posible balancear el impulsor al esmerilar a mano el
aro de refuerzo posterior.
Nunca repare el impulsor con soldaduras.
Carcasa

Si el desgaste se localiza con una grieta profunda, repare o reemplace segn las recomendaciones de GIW / KSB.
7.7
Problemas operativos y soluciones
Muchos problemas de desgaste de bombas son causados por una operacin inestable del sistema o servicio fuera del punto
de operacin. Aunque este manual no puede cubrir a cabalidad las dinmicas de los sistemas de caera de pulpas,
considere los siguientes artculos. Refirase adems a la seccin 8: Solucin rpida a problemas
Diseo de sumideros
Se debe proporcionar una capacidad mnima de sumidero de un minuto en las condiciones estimadas de flujo. El diseo de
un sumidero debe evitar cualquier flujo irregular de slidos hacia la succin. A menudo es mejor un sumidero de base plana
ya que permitir a los slidos asumir una pendiente natural de reposo. Se debe observar el sumidero en funcionamiento para
verificar que los slidos no se acumulen ni deslicen.
Es necesario que el diseo evite la formacin de un vrtice u otros medios de introducir aire en la bomba. Donde haya una
succin sumergida, es ms importante la profundidad del nivel del agua por encima de la succin de la bomba que el rea
transversal del sumidero. La formacin de espuma en el sumidero se elimina mediante deflectores, una caera de entrada

30

LSA
sumergida u otros mtodos para evitar que el aire sea arrastrado por la pulpa. Si es inevitable, debe considerar la formacin
de espuma en el diseo y operacin del sistema.
En caso de secar el sumidero por arrastre, habr una sobre carga brusca que acelerar el desgaste de la bomba. Se debe
disminuir la velocidad de la bomba o el dimetro del impulsor o compensar el aumento del agua. Si las variaciones de flujo
son muy grandes, es posible que requiera un motor de velocidad variable.
Cavitacin / Rendimiento de NPSH
La altura neta positiva de succin (NPSH) disponible siempre debe ser mayor que la NPSH requerida por la bomba, o habr
cavitacin, lo que causar una cada en altura (cada en la presin de descarga), mayor tasa de desgaste de las piezas de la
bomba y una carga de golpe del conjunto de rodamientos de la bomba. En caso de dudas, comunquese con su
representante GIW / KSB para informarse sobre las exigencias NPSH de su bomba.
Para maximizar el NPSH disponible para la bomba, asegrese que la lnea de succin sea lo ms corta y recta posible y que
el nivel del sumidero sea tan alto como se pueda (o la menor elevacin de la succin posible, en caso de una bomba ubicada
sobre el nivel del agua). Las prdidas de entrada tambin disminuirn si se minimiza el nmero de vlvulas o de accesorios
de radio corto y se fija una campana en la entrada de succin. Puede servir una caera de dimetro mayor, pero hay que
tener cuidado de no reducir la velocidad de flujo por debajo de niveles seguros de acarreo o se formar un embancamiento de
la pulpa y causar un desgaste mayor del revestimiento de succin e impulsor.
En el uso de dragados en que una caera libre de succin o cabezal cortante de succin sean bajados en los slidos que
sern bombeados, es til fijar manmetros a la succin y descarga de la bomba. Al observar los indicadores, un operario
podr mantener un vaco mximo de succin sin cavitar la bomba.
Diseo del sistema de caeras
En caso de pulpas de sedimentacin gruesa, las caeras deben ser verticales u horizontales. Las caeras inclinadas pueden
presentar oleadas debido a un desalineamiento hacia atrs o acumulacin de slidos. Adems, en estas caeras inclinadas
podra haber un aumento en la prdida de friccin de la pulpa.
Los dimetros de las caeras deben ser dimensionados en forma apropiada para garantizar una velocidad suficiente de
acarreo. Las caeras descomunales podran llevar a la formacin de una capa deslizante de pulpa que puede acelerar
enormemente el desgaste de las bombas y tuberas.
Condiciones operativas de flujo y altura de elevacin
Ntese que la bomba siempre opera en la interseccin de la curva de bomba y la del sistema de caeras.
En las etapas iniciales de operacin, es necesario controlar la carga de motor sobre la bomba. En el caso que la bomba
consuma una cantidad excesiva de electricidad, podra deberse a que la altura del sistema (TDH) sea menor a lo
pronosticado, con el resultado de mayores caudales y consumo elctrico. A veces ocurre cuando se aplica un factor de
seguridad a la altura de elevacin durante el diseo de sistema. Estas condiciones de alto flujo tambin pueden generar
cavitacin. Se debe disminuir la velocidad de la bomba para reducir el flujo, o aumentar la altura de descarga total contra la
bomba (en consecuencia se reduce el flujo y el consumo elctrico).
Si los caudales reales de alimentacin son menores a lo estimado, podra secarse el sumidero por arrastre y provocar una
sobrecarga brusca y acelerar el desgaste de la bomba. Se debe disminuir la velocidad de la bomba o el dimetro del
impulsor, o compensar el aumento del agua para mantener el sumidero en el nivel estable ms alto posible. Si las
variaciones de flujo son muy grandes, es posible que requiera un motor de velocidad regulable. Este problema es muy
comn en las aplicaciones con una gran proporcin de altura esttica, tal como la descarga de un molino y alimentacin
ciclnica. Puede agravarse aun ms por un funcionamiento muy por debajo de la tasa ptima de flujo eficiente de la bomba,
en que la curva de la altura de bomba sea relativamente plana. En estas condiciones, las fluctuaciones menores en la
resistencia del sistema causadas por variaciones normales en la concentracin o tamao de los slidos pueden resultar en
caudales irregulares.
En lo posible, evite operaciones prolongadas con flujos muy por debajo del caudal ptimo. Esto provoca la recirculacin de la
pulpa al interior de la bomba y favorece un desgaste localizado.
En el caso de enfrentar problemas, comunquese con su representante GIW / KSB. Para evaluar el problema indique el
nmero de serie de la bomba y los siguiente datos:
A.

El caudal aproximado deseado y el valor mximo y mnimo del caudal real, si se conoce.

B.

La altura esttica del sistema (la diferencia en elevacin entre el nivel del agua en el lado de succin de la bomba y en el
punto de descarga).

C.

El largo y tamao de las lneas de succin y descarga, como tambin una descripcin de la disposicin general que
incluya accesorios, curvas y vlvulas.

31

LSA
D.

Si el punto de descarga no es en relacin con la atmsfera, cul es la presin? (p. Ej. contrapresin centrfuga).

E.

En caso que la succin proviene de un sumidero, d la disposicin general, incluyendo dimensiones de tamao y los
niveles mnimos y mximos del sumidero con referencia a la lnea de eje de succin de la bomba.

F.

Los caballos de fuerza disponibles del motor, velocidad del motor y de la bomba o descripcin del indicador de relacin
entre la bomba y el motor.

G. El dimetro del impulsor, en caso de no ser el proporcionado con la bomba.


La informacin anterior es particularmente importante cuando la bomba ya no cumple la funcin por la que fue seleccionada,
sino otra.
En varias ocasiones se descubre que el desgaste inusual de una bomba, o baja eficiencia, se debe a una disparidad entre la
bomba y la aplicacin del sistema; se puede corregir una vez conocidas las condiciones operativas.
Comunquese con su representante GIW / KSB para ms recomendaciones especficas sobre el diseo del sistema. GIW
tambin ha publicado un texto de referencia muy til: Slurry Transport Using Centrifugal Pumps (Transporte de pulpas por
bombas centrfugas), por Wilson, Addie & Clift.

32

LSA

Alza excesiva de la temperatura en la


bomba

Vibracin durante operacin de bomba

Excesiva filtracin desde sello del eje

Filtracin en la bomba

Aumento en temperatura de rodamientos

Excesiva presin de descarga de bomba

Solucin rpida de problemas

Motor est sobrecargado

Bomba descarga con caudal insuficiente

Controle presencia de impurezas en planta.


Aumente la velocidad (turbina, motor I.C.).
Desventar y / o cebar .

Bomba o caeras no estn completamente desventadas o cebadas.


Lnea de alimentacin o impulsor trabados.

Retire depsitos en la bomba y / o caeras.

Formacin de bolsas de aire en las caeras.

Empuje axial aumentado. 2)

Modifique disposicin de caeras.


Encaje una vlvula de alivio..
Revise conexiones de las caeras y asegure fijaciones; si es preciso,
disminuya distancias entre sujetadores de caeras.
Fije las caeras con material antivibraciones.
Controle / modifique nivel de lquido.
Abra vlvula de cierre en lnea de altura de succin.
Cambie lnea de altura de succin si la prdida de friccin en lnea de
altura de succin es excesiva.
Revise filtros instalados / abertura de succin.
Observe velocidad admisible de cada de presin.
Corrija el ajuste del rotor.

Entrada de aire por sello de eje.

Coloque un sello de eje nuevo.

Rotacin inversa.
Motor marcha con slo dos fases.
Velocidad demasiado baja. 2)

Intercambie dos de las fases del cable de transmisin.


Reemplace el fusible defectuoso.
Revise las conexiones de cables elctricos.
Aumente la velocidad.

Rodamientos defectuosos.
Caudal insuficiente.

Coloque rodamientos nuevos.


Aumente la tasa mnima de flujo.

Altura de succin demasiado alta/ NPSH disponible (altura neta


positiva de succin).

Desgaste de piezas internas de bomba.

Reemplace componentes desgastados por nuevos.

Contrapresin de bomba es menor que la especificada en orden de


compra.
Densidad y viscosidad del fluido bombeado son mayores que la
indicada en orden de compra.
Uso de materiales inadecuados.

Grade con precisin el punto de rgimen normal.

Velocidad demasiado alta.

Disminuya la velocidad. 2)

Los pernos/sellos y juntas.

Apriete los pernos.


Instale juntas y sellos nuevos.
Coloque sello de eje nuevo.

Sello de eje desgastado.

Falta de agua de sello o cmara de refrigeracin sucia.

Anillo de caja de sellos, placa de cubierta, tapa de sello mal apretados;


material de empaque equivocado.
Vibracin durante operacin de la bomba.

Asperezas en camisas protectoras de eje.

Reajuste el punto de operacin..

Contrapresin demasiado alta.

Bomba descarga bajo una presin de descarga excesivamente alta.

Bomba est torcida o hay vibraciones


en la caera.

Solucin 1)

Causa

La unidad est desalineada.

2)
Cambie la combinacin de materiales.

Encaje camisa protectora de eje nueva.


Inserte sello de eje nuevo / controle lnea equilibradora.
Revise ajustes de manga reguladora / casquillo de obturacin.
Aumente cantidad de agua de sello.
Limpie cmara de refrigeracin.
Depure/limpie agua de sello.
Rectifique.
Mejore condiciones de succin.
Realinee la bomba.
Vuelva a balancear el impulsor.
Aumente la presin en boquilla de succin de bomba.
Revise el acoplamiento; realinee, si es necesario.

Cantidad insuficiente o excesiva de lubricante o lubricante


inapropiado.
Incumplimiento de distancias de acoplamiento especificadas.

Rellene, reduzca o cambie el lubricante.

Voltaje de operacin demasiado bajo.


Rotor est desequilibrado.

Aumente el voltaje.
Limpie el impulsor.
Vuelva a balancear el impulsor.

Corrija distancia conforme con el plano de instalacin.

1) Libere la presin de bomba antes de intentar solucionar


las fallas en piezas que son sometidas a presin.
2) Comunquese con su representante GIW / KSB.

33

LSA

OBSERVACIONES

34

LSA
9

Ilustraciones generales y listado


de componentes

El listado de componentes y otras ilustraciones o


instrucciones especiales del conjunto de bomba
relevantes para cada orden sern anexados a la parte
posterior de este manual.

35

You might also like