Professional Documents
Culture Documents
PASSIVE
VOICE
We use the passive voice for reasons of style and
clarity. Remember that both, active and passive, are
grammatically correct, but sometimes passive is preferred due
to several reasons.
PRES. PERF
OBJETO
to be
Pres. perf
partic.
Si nos fijamos en el ncleo verbal, podemos ver que siempre est formado por el
verbo "to be" (que es el que lleva la carga gramatical en la oracin, es decir, indica
el tiempo verbal) y el verbo principal (que es el que lleva la carga lxica, es decir, el
significado)
Por lo tanto, queda claro que para formar una oracin pasiva correctamente, hay que
Saber formar el verbo to be" en todos los tiempos.
-PRESENTE SIMPLE
am. / is / are
-PRESENTF CONT.
am / is / are being
-PAST SIMPLE
was / were
-PAST CONT.
-PRESENTE PERF.
- Recuerda que los verbos modales siempre van seguidos de un infinitivo, asique solo
tienes que escribir "be" despus del modal.
- They should study all the vocabulary,
- All the vocabulary should be studied.
?????????????????????????????????????
Cuando hay que hacer una pasiva en forma interrogativa, puede parecer ms difcil, pero
recuerda que lo nico que debes hacer es invertir el orden de los dos primeros elementos
(sujeto y verbo).
- did they sell the house??
Si la oracin tiene una partcula interrogativa no olvides que esta siempre debe ir en
primer lugar.
PASIVA CAUSATIVA
Usamos esta construccin cuando no somos realmente nosotros los que hacemos algo,
sino que alguien lo hace por nosotros.
- Repar el coche la semana pasada
En esta oracin realmente no eres t el que repara el coche, sino que lo hace otra
persona por t.
En estos casos esta oracin solo est bien expresada as en castellano, pero en ingls no
se puede hacer as, sino que se debe hacer una oracin pasiva causativa.
- I had my car repaired last week.
1
2
3
4
El sujeto = I
El verbo have en el tiempo correspondiente. = had
lacosa = my car
El verbo en participio = repaired
PASIVA IMPERSONAL
Es muy frecuente usar la pasiva en ingles para traducir las oraciones impersonales
espaolas:
- Se dice que el examen es muy fcil.
It is said that the exam is very easy.
Lo nico que tienes que hacer es poner corno sujeto "it". Por lo dems se hacen igual
que cualquier pasiva