You are on page 1of 49

印刷品印刷要求

机型名 :KDL42XS712UN 物 料号:39049219 设计师: 陈莺

A5纸张,全单黑印刷,

A5纸张,封面封底铜版纸彩色印刷,内页单黑印刷,

A5纸张,封面封底哑粉纸彩色印刷,内页单黑印刷,

A5纸张,铜版纸全彩色印刷

A5纸张,书写纸全彩色印刷

A4纸张,全单黑印刷,

A4纸张,封面封底铜版纸彩色印刷,内页单黑印刷,

A4纸张,封面封底哑粉纸彩色印刷,内页单黑印刷,

A4纸张,铜版纸全彩色印刷

A4纸张,书写纸全彩色印刷
A4纸张,全单黑铜版纸印刷

自定义
TELEVISOR LED
HYLED4 22iNT
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Nota: Para mayor información acerca de este producto, conéctese a la página Web
www.adelectronics.com.co/servicios. En caso de pérdida, allí encontrará el manual de
instrucciones; información acerca de los puntos de asistencia técnica y reparación
autorizados; también, podrá conocer toda la gama de productos que ofrece la empresa para
su satisfacción.

Igualmente, puede contactarnos a través de la línea gratuita de Atención al cliente


01 8000 122 466

“Licensed by Hyundai Corporation, Korea”


Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento
Mantenimiento
Instrucciones Importantes de Seguridad
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga eléctrica, no abra ni intente
reparar este producto usted mismo, ya que el
abrir o remover las cubiertas lo expondría a
voltajes peligrosos u otros riesgos. Llame a Alto Voltaje

personal calificado para su servicio. No abrir

Con los siguientes problemas:


Apague la TV y desconecte el cable de poder
inmediatamente si ocurre alguno de los siguientes
problemas. Solicite a su vendedor, o Centro de
Servicio, que lo revise personal calificado
Cuando:
- El cable de poder esté dañado.
- Si el enchufe se adapta mal al tomacorriente.
- La TV está dañada por una caída o por un golpe,
- Algún líquido u objeto sólido cayó dentro de las ventilas del mueble.
Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, no
exponga este producto a la lluvia o a humedad. El
aparato no debe ser expuesto a goteras o
salpicaduras ni se deben colocar objetos que
contengan líquidos, tales como floreros.

La pantalla y el gabinete se calientan al usar la


TV. No es una falla. En caso de humo, ruidos o
sonidos raros que provengan del equipo:
· Apáguelo de inmediato;
· Desconecte el cable de poder del tomacorriente;
· Contacte a su distribuidor o Centro de Servicio. Nunca
intente realizar reparaciones Ud. mismo, puede ser peligroso.

Nunca introduzca objetos de ningún tipo en las ranuras del


mueble, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos
o causar cortocircuito, lo cual puede ocasionar un incendio
o una descarga eléctrica. Nunca derrame ningún líquido
sobre la TV. Tenga especial
cuidado cuando haya niños presentes. Los menores de 3 años no
deben manejar el equipo.

No sobrecargue los tomacorrientes, cables de extensión


o los adaptadores sobrepasando su capacidad,
podría provocar incendios o descargas eléctricas. Los
cables se deben colocar de manera que no sean
pisados o aplastados por objetos colocados sobre o
contra ellos, poniendo atención especial al cable cerca del
conector. El conector a la red de alimentación sirve para desconectar el equipo. Debe
tener fácil acceso y no estar obstruido durante su uso. Asegúrese que el conector esté
firmemente insertado en enchufe. Si quita el cable de alimentación, asegúrese de tomar
el enchufe en sus manos al desconectar el cable del tomacorriente. Nunca jale el cable
de corriente. NUNCA toque el enchufe o el cable con las manos mojadas. Para
desconectar el aparato de la alimentación eléctrica, el enchufe se debe separar del
tomacorriente, asegúrese que el enchufe esté siempre accesible.

1
Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento
Instrucciones Importantes de Seguridad
No empuje ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos sobre la TV. La imagen
puede ser irregular en la pantalla o se podría dañar.

Para evitar un incendio, no debe colocar un objeto de


,
flama abierta, como un vela sobre el televisor.

Una antena exterior no debe colocarse cerca de líneas


aéreas de alta tensión ni otros circuitos de iluminación, o
alimentación eléctrica ni donde pueda entrar en contacto
con este tipo de líneas o circuitos. Cuando instale un
sistema de antena exterior debe actuar con extrema
precaución para evitar entrar en contacto con esas líneas,
ya que este tipo de contacto casi siempre resulta fatal.
Ninguna parte de la TV debe sobresalir del borde de la
mesa
Cuando no se use
Cuando no use la TV por períodos prolongados
desconéctela de la alimentación, por razones de cuidado
al medio ambiente y de seguridad. La TV no está
desconectada de la alimentación cuando la apaga en el
botón de apagado. Desconecte el enchufe del
tomacorriente para desconectar la TV por completo.
Algunas TV pueden tener funciones que requieran que se
quede en posición de espera para un correcto
funcionamiento. En caso de tormentas eléctricas,
desconecte su TV de inmediato de la alimentación
principal, y NUNCA toque el cable de la antena.
No desconecte el enchufe jalando el
cable; Nunca toque el enchufe con las
manos mojadas.

El volumen excesivo del sonido en audífonos y en


auriculares, puede ocasionar la pérdida de
audición.
Instalación
No se debe impedir la ventilación cubriendo las ventilas
con objetos como: papel periódico, carpetas, cortinas,
etc. Deje por lo menos 10 cm de espacio alrededor del
equipo para que tenga suficiente ventilación.

El equipo se debe colocar lejos de fuentes de calor tales


como radiadores, calentadores, estufas u otros,
incluyendo amplificadores. Coloque el equipo en una
posición en la que no quede expuesto directamente al sol.
Es mejor contar con luz suave e indirecta para ver la TV,
evite una habitación oscura y los reflejos de la pantalla,
ya que esto puede causar fatiga en la vista.
Mantenga la TV alejada de cualquier fuente
de radiación electromagnética.

2
Instrucciones de
Instrucciones de Seguridad
Seguridad yy Mantenimiento
Mantenimiento
Instrucciones de Seguridad y
Instalación
No coloque el equipo sobre una mesa con ruedas, un
soporte, mesa o un estante inestables. Ya que la TV
podría caerse causando daños graves tanto a las
personas como a la TV. Use únicamente los muebles
o soportes especificados por el fabricante o vendidos
con el equipo. El conjunto formado por la TV y el
mueble con ruedas se deben mover con cuidado. Las
paradas repentinas, fuerza excesiva, y superficies
desiguales pueden hacer volcar al conjunto.
No coloque la TV cerca del agua, por ejemplo,
cerca de una tina de baño, lavamanos, fregadero o
pileta de lavado; en un sótano húmedo; o cerca de
una alberca; o similares;
Al cambiar la TV de un lugar frío, deje que repose un
tiempo para que se evapore la humedad por
Mover
completo, antes de encender el aparato.

Para evitar posibles lesiones, este aparato debe


colocarse de forma segura sobre el piso/pared
conforme a las instrucciones de instalación.

Pantalla LED
La pantalla LED está fabricada con tecnología de alta precisión y dispone de un
99.99% de pixeles efectivos, pueden aparecer puntos negros o puntos luminosos
(en rojo, azul o verde) de manera constante en la pantalla. No se trata de una
falla del funcionamiento, sino de una característica estructural del panel LED. Sí
el panel de cristal líquido se daña, no lo toque hasta que haya desconectado la
alimentación, de otra manera podría ocurrir una descarga eléctrica. No lance
ningún objeto a la pantalla, ésta podría romperse por el impacto y causar lesiones
graves.
Precauciones al visualizar una imagen fija.
Una imagen fija puede causar daño permanente en la pantalla del televisor.
No despliegue imágenes fijas o parcialmente fijas en su panel LED por más de 2 horas, ya que
podría ocasionar retención de la imagen en la pantalla. Esta retención en la pantalla se conoce
también como "quemadura de pantalla". Para evitar tal retención de imagen, reduzca el grado de
luminosidad y de contraste, al desplegar una imagen fija. Ver la TV LED en un formato 4:3 durante
largo
tiempo, puede dejar trazas de bordes en la izquierda, en la derecha y en el centro de la pantalla;
originados por la diferencia de emisión de luz en la pantalla. Al usar un DVD o una consola de
juegos, puede causar el mismo resultado en la pantalla. Los daños causados por este efecto no
están cubiertos por la garantía. Al desplegar imágenes fijas de Juegos de video y de la PC por más
tiempo, pueden ocasionar imágenes residuales parciales. Para evitar esto, reduzca el "brillo" y el
"contraste" al desplegar imágenes fijas.

Limpieza
Limpiando la superficie de la ENCHUFE
pantalla y el mueble. Desconecte Límpie el enchufe
el cable de alimentación antes. periódicamente con un
Para retirar el polvo, limpie con paño seco. El polvo y la
un paño suave, libre de pelusa humedad pueden causar
y ligeramente húmedo. incendios o descargas.
No exponga las superficies a detergentes. (Un líquido dentro
de la TV puede causar fallas en el equipo, un incendio o una
descarga eléctrica) Tenga cuidado de no exponer las
thinner
superficies a repelentes, solventes o diluyentes, ya que se
solvent pueden
deteriorar, o dañar el acabado del mueble.

3
Información Importante
Síel televisor no está colocado en un lugar suficientemente estable, puede causar daños
potenciales por una caída. Muchas lesiones, particularmente en niños, se pueden evitar
tomando simples precauciones tales como:
•Usando muebles o soportes recomendados por el fabricante del televisor.
•Use solamente muebles que puedan soportar el televisor con seguridad
•Asegúrese que el televisor no exceda el borde del mueble.
•No ponga el televisor en un mueble alto (por ejemplo: vitrinas o libreros) sin fijar el mueble y el
televisor a un soporte adecuado.
•No coloque el televisor sobre tela u otro material puesto encima del mueble.
•Eduque a los niños sobre el riesgo que representa l subirse a los muebles para alcanzar la TV
o sus controles
•Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no se los coman

Tabla de Contenido
Accesorios 5
Introducción 6
Características 6
Especificaciones 7
Instrucciones para la Instalación (opcional) 8
Instrucciones para Instalación en Pared (opcional) 9
Descripción General 10
Vista General del Panel Posterior 10
Vista General del Panel Frontal 11
Vista General Control Remoto 12
Instalando las Baterías en el Control Remoto 15
Conexión Externa 15
Conexión de la Antena 15
Conectando la Videograbadora 16
Conectando una Videocámara 17
Conectando DVD/Decodificador por DVI 18
Conectando DVD/Decodificador por HDMI 19
Conectando Sistema Audio Digital 20
Conectando la PC 21
Señales Recibidas 21
Operación Básica 22
Encendiendo y Apagando la TV 22
Menú de Operación 23
Instrucciones del Menú 25
Menú de TV 25
Sonido 25
Imagen 27
Programa 28
Fuente de Entrada 30
Función 31
Opción 32
Reloj 33
Hora 34
Sistema de Archivo PVR 34
EPG 36
Reproductor Archivos Multimedia 37
Administración de Equipo y Archivo 37
Soportado en USB 38
Solución de Problemas 41
Defectos en la Imagen y su Origen 43

4
Accesorios

Por favor asegúrese que los siguientes artículos estén incluidos con su TV LED. Sí
alguno le falta, contacte a su distribuidor.

INPUT

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 CH RTN

LIST 2D/3D
MENU

HOME INFO

BACK EXIT

VOL CH EPG

Owner’s
ZOOM MTS/AUD CC/SUBT

PgUp

PgDn

Instructions
Remote Control

Nota: Para detalles acerca del uso, por favor consulte el menú
de AYUDA en su TV.

5
Introducción

Características
 La TV acepta pantallas de 42” TFT LED
 La nula radiación X cumple con el requisito de protección al medio ambiente.
 Conecte su computadora directamente para lograr la combinación TV/monitor.
 MHL2.0
 Android4.2
 USB3.0
 16:9 pantalla panorámica
 Ajuste automático y reajuste.
 Entrada HDMI
 Compatible con Componentes (480i; 480P; 720P; 1080i; 1080P)
 PC VGA
 Reloj despertador programable
 Entrada de voltaje múltiple.
 Apagado automático sin señal

Terminales para conexión con equipo externo.


2x entradas para cable de antena 3 x entradas HDMI
1 x entrada computadora PC-RGB 3 x entradas USB
1 x entrada COMPONENTES 1 x salida CVBS
1 x entrada AV 1 x salida SPDIF
1 x salida Audífono

6
Introducción
Especificaciones

Modelo HYLED422iNT
N
Tamaño de pantalla 42” (107CM Diagonal)

Resolución del monitor LED 1920X1080

Salida de bocinas 6WX2

Alimentación ~110-240V, 50/60Hz


Sistema de TV PAL-M/N, NTSC

Rango de frecuencia Digital: DTV 7-69


AIR 2-69 Cable 1-125

Entrada de Video PAL / NTSC


Consumo Energético 90W

Consumo en suspensión <1W


Antena 75 ohms, sin balance
DC 3V
Alimentación Control Remoto
(Dos baterías AAA)
Dimensione TV con soporte
958 X25 0 X623m m
s
TV sin soporte 958X52X566mm
Peso (peso TV con
Peso (peso TV con
neto) 16Kg
neto)
TV sin soporte
14Kg

Temperatura de trabajo 0 o C-40 o C


Temperatura de trabajo 0°
C - 40°
C

Nota:
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
- El peso y las dimensiones son aproximados.
- Se sugiere que para ver programas en 3D la temperatura sea mayor a 10oC
para obtener mejores resultados en 3D.

7
Instrucciones para la Instalación (opcional)
Cómo ensamblar el soporte
Si requiere quitar o ensamblar el soporte, por favor lea las siguientes
instrucciones.
-Antes de ensamblar/quitar el soporte asegúrese de apagar la TV.
--Antes de iniciar, extienda una colchoneta sobre la cual descanse su TV, esto la
protegerá

Instrucciones de Ensamble:
1) Fije el soporte de montaje y el ángulo de montaje con cuatro tornillos (figura1)
2) Coloque la TV en la mesa, fije el soporte y la unidad con los tornillos suministrados
(Fig. 2)
- Para separar el soporte de la TV, ejecute los pasos anteriores en el orden inverso.

Bracket
Stand

Screw
B-ST4*20x4 Screw
Figure 1 Figure 2 B-M4*10x4

B-M4*10
B- ST4*20

8
Instrucciones para Instalación en Pared (opcional)

Instrucciones de instalación en pared (opcional)


Su TV LED puede colocarse en la pared con un ángulo de montaje mural (no suministrado
con su TV LED, favor de consultar con su ferretería local) y con los orificios en la parte
posterior de la unidad. Recomendamos quitar el soporte de la TV antes de montarla en la
pared. Favor de ver las instrucciones de cómo quitar el soporte en la página anterior.
Instrucciones de Montaje:
Su TV LED se puede instalar en la pared usando un ángulo de montaje (no suministrado con su TV
LED) y con los orificios en la parte posterior de la unidad. Después de quitar el soporte:
1. Ubique los cuatro orificios de montaje, en donde Ud. desea colocar la TV, que correspondan al
ángulo de montaje ③ y perfore esos cuatro hoyos en la pared.
2. Coloque las mangas de nylon ②dentro de los orificios de las paredes apretados.
3. Sujete el ángulo de montaje ③ a las fundas de nylon con tornillos auto-roscantes ④;
4 Apriete los tornillos ⑤ en los dos orificios de la parte posterior del gabinete;
5 Apriete el perno ⑦en la parte baja de la parte posterior del gabinete con los tornillos ⑨,
coloque sellos de hule ⑧ sobre el perno ⑦;
6 Levante el televisor y colóquelo en la pared
.
①.Pared ②.Mangas de nylon (4 pzas) ③.Ángulo de montaje (1 pieza)
④.Tornillo auto-roscante (4 pzas) ⑤.Tornillos (2 pzas) ⑥.Gabinete Posterior ⑦.Perno
⑧.Sellos de hule (2 pzas) ⑨.Tornillos (2 pzas)

400mm

9
Descripción General

Vista General del Panel Posterior

Usted puede conectar la TV con aparatos de video como DVD/VCD, VCR y cámara de
video, para disfrutar de una imagen de alta calidad.

Pr

Pb

HDMI3 HDMI2 HDMI1(MHL) VGA AUDIO ANT CABLE Y/V

SPDIF
SPDIF

PC Video output
VIDEO

Microphone
MIC

Headphone

DVD Blu-ray disc player Tarjeta TF


TF
Camcorder
PC (HDMI-output)
USB 3
USB 3
(USB 3.0)

DVD player USB 2


USB 2

USB 1
USB 1

10

10
Descripción General

Vista General del Panel Frontal


Los botones de la parte inferior del panel controlan las funciones básicas de su TV,
incluyendo el menú en pantalla. Para conocer las características más avanzadas, deberá
usar su control remoto.

INPUT

MENU

PROG

VOL

1 Botón de Encendido Presione el botón para encender o apagar su TV

2 Sensor del Control Remoto Dirija el control remoto hacia ése punto en la TV
Indicador de corriente Verde: Encendido.
Red: En modo de espera.

3 ENTRADA Alterna entre todas las fuentes de entrada disponibles .

4 • MENU Presione para desplegar el menú con las características de su TV en pantalla.


2
5 PROG / Presione para cambiar los programas.

6 VOL / Presione para aumentar o disminuir el volumen.

7 Presione para alternar entre el modo normal y el de espera.


Botón de
espera

11

11
Descripción General

Vista General Control Remoto

INPUT

1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 CH RTN

LIST 2D/3D
MENU

HOME INFO

BACK EXIT

VOL CH EPG

ZOOM MTS/AUD CC/SUBT

PgUp

PgDn

Colocando las baterías:


1) Quite la tapa del depósito de baterías.
2) Inserte 2 baterías AAA con la polaridad como se indica en el depósito.
3) Coloque nuevamente la tapa.
Nota:
1) Una carga de baterías debe alcanzar para un año en condiciones de uso normal.
2) Si no va a usar el control remoto por un tiempo prolongado, quite las baterías para
evitar daños por fuga.
3) No mezcle baterías viejas y nuevas o de diferente tipo.
4) No tire las baterías al fuego o al agua.
5) Las baterías (en paquete o las instaladas) no deben ser expuestas a excesivo calor,
tal como luz solar, fuego o similares.

12

12
Descripción General

Vista General Control Remoto


1. INPUT: Use este botón para alternar entre
las fuentes, seleccione una y oprima
ENTER para confirmar.

2. POWER: Prender y apagar la TV.


INPUT

3. Digital Buttons (0-9,-): Accede los canales


directamente con los botones digitales. 1 2 3
4 5 6
4. CH RTN: Regreso al programa anterior.
7 8 9
5. LIST: Mostrar lista de canales en pantalla. 0 CH RTN

6. MENU: Despliega menú principal o LIST


MENU
2D/3D

salida del actual. HOME INFO

7. BACK: Regreso a página anterior.

8. Arrow buttons : Selecciones ítems en


menú pantalla y cambie valores del menú.
Use  para Regreso/Avance rápido al estar
revisando archivos PVR o USB
BACK EXIT

9. ENTER: Tecla confirmación.

10. EXIT: Salida del menú VOL CH EPG

11.HOME: Oprima para entrar en interfaz


principal directamente. ZOOM MTS/AUD CC/SUBT

PgUp

12. INFO: Inicia la tira de “Servicios actuales” para PgDn

conocer los servicios disponibles.

13. ZOOM: Oprima para alternar modo pantalla

14. VOL/: Oprima para ajustar el volumen


de sonido

15. CH/: Oprima para cambiar de


estación, hacia arriba o abajo.

16. MUTE: Oprima para quitar el sonido temporal,


oprima otra vez para reanudar.

13

13
Descripción General

Vista General Control Remoto

17. EPG: Abre la guía electrónica en DTV, para ver


información de la programación.
INPUT

18. COLOR BUTTONS: Tienen diferentes 1 2 3


funciones en cada menú. Vea el menú.
4 5 6
19. 2D/3D: Muestra menú “ajustes3D”. 7 8 9
0 CH RTN

Nota: Se sugiere ver programas 3D a una


temperatura ambiente superior a 10C LIST
MENU
2D/3D

para mejores resultados. HOME INFO

20. AUDIO/MTS:
En ATV/CATV: Cambie a modo MTS.
En DTV: Seleccione idioma del audio.

21. SUBTITLE/CCD
BACK EXIT

En TV/AV: Cambia a modo texto.

22. MEDIA PLAY CONTROL BUTTON EPG


En la parte inferior del control remoto. Incluye
VOL CH

“PLAY/PAUSE”, “STOP”, “PREVIOUS”, “NEXT”,


“PAGE UP”, “PAGE DOWN”. ZOOM MTS/AUD CC/SUBT
Esos botones se usan en reproductores de
multimedia y grabadores de video personal (PVR) PgUp

para controlar la visualización. PgDn

14

14
Instalando las Baterías en el Control Remoto
Instalando Baterías

INPUT

1 2 3

3 Cierre la tapa

Nota:
• Una carga de baterías debe alcanzar para un año en condiciones de uso normal.
• Si no va a usar el control remoto por un tiempo prolongado, quite las baterías para evitar daños por
fugas.
• No mezcle baterías viejas y nuevas o de diferente tipo
• Las baterías (en paquete o las instaladas) no deben ser expuestas a excesivo calor, tal como luz solar,
fuego o similares.
The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to
excessive heat such as sunshine, fire or the like.

Conexión Externa
Conexión de la Antena
La impedancia de la antena para esta unidad es de 75ohm. Un cable coaxial VHF/UHF
75ohm puede ser conectado directamente al conector de la antena, si el cable de la
antena es doble hilo paralelo 300ohm, necesitará un convertidor de 300ohm/75ohm
para conectar el cable de la antena al conector de la antena. Por favor revise el
siguiente dibujo.
Antennas with 300flat twins Leads Antennas with 75Round Leads
Use a 75ohm - 300ohm converter

300ohm coaxial cable


75ohm coaxial cable
Antenna feeder Antenna cable

15

15
Conexión Externa
Conectando la Videograbadora
Estas instrucciones asumen que Ud. ya conectó su TV a una antena o a un sistema de
cable. Salte el paso 1, si Ud. aún no se conecta a una antena o a un sistema de cable.
.
VCR Rear Panel
ANT ANT OUT S-VIDEO VIDEO OUT AUDIO OUT

TV Rear Panel

Red
White
Red
Blue
Green

1 2 3

White
1. Cable RF (No incluido)
Red
YPbPr cable(No incluido)
L
2.
3. Audio Cable (No incluido) R

Red

Blue
HDMI3 HDMI2 HDMI1(MHL) VGA AUDIO ANT CABLE

Pr

Green Pb

Y/V

Siga las instrucciones en el manual de su VCR,


Videocámara para ver una cinta VCR
Cada VCR tiene el panel trasero diferente
Al conectar una VCR, deben coincidir los colores de las SPDIF

terminales con el cable.


1. Desconecte el cable o antena de la parte trasera de su TV.
2. Conecte el cable o la antena a la terminal ANT IN en la
VIDEO

parte trasera de su VCR. MIC

3. Conecte un cable RF entre la terminal ANT OUT del


VCR y la terminal ANT IN de la TV.
4. Conecte un cable de Componente entre los conectores
de COMPONENT [Y, Pb, Pr] del VCR y los conectores
YPbPr de la TV.
TF

5. Conecte los cables de Audio entre los conectores


AUDIO OUT del VCR y los conectores AUDIO L y USB 3
(USB 3.0)

AUDIO R de la TV.
USB 2

Nota: 1. Siempre que conecte un equipo externo a su TV,


asegúrese de desconectarla.
2. Cuando conecte un equipo externo, haga coincidir
USB 1

los colores de las terminales de la conexión con el


cable correspondiente.

16

16
Conexión Externa
Conectando una Videocámara
Los conectores en el panel trasero de su TV facilitan la conexión de un Videocámara
a su TV. Eso le permite ver las cintas de su Videocámara sin tener que usar una VCR.
Cada Videocámara tiene un panel trasero diferente.
Cuando conecte una Videocámara o VCR, haga coincidir los colores de los conectores
con el del cable.

1. Conecte un cable de video entre el conector VIDEO AV1 en la


TV con el conector VIDEO OUT de la Videocámara.
2. Conecte los cables de Audio entre los conectores de AUDIO L y AUDIO R
de la TV y los conectores AUDIO OUT de la Videocámara.
3. Conecte un cable de Video entre el componente IN Y de la TV
y el conector VIDEO OUT de la VCR
4. Conecte los cables de Audio entre el componente IN AUDIO L
and R de la TV y los conectores AUDIO OUT del VCR.
White
2 Audio Cable (Not supplied)
Red
L

White
R

Camcorder Red

Pr

Yellow 1 Video Cable (Not supplied)


Pb

Y/V

SPDIF

VIDEO

MIC

Nota:
1. Siempre que conecte un equipo externo a su TV, asegúrese
de desconectarla. TF

2. Cuando conecte un equipo externo, haga coincidir los colores


de las terminales de la conexión con el cable correspondiente. USB 3
(USB 3.0)

USB 2

USB 1

17

17
Conectando DVD/Decodificador por DVI
Esta conexión solo se puede hacer si tiene un conector DVI en el equipo externo.

DVD Player/ TV Rear Panel


Set-Top Box HDMI3 HDMI2 HDMI1(MHL) VGA AUDIO ANT CABLE

White

Red

2 Audio Cable (Not supplied)


1 DVI to HDMI Cable (Not supplied)

Cada DVD /Decodificador tiene un panel trasero diferente.


Al conectar un DVD/Decodificador, haga coincidir los colores de los conectores con los
del cable.

1. Conecte un cable DVI a HDMI o con adaptador DVI-HDMI entre el conector HDMI 1, HDMI
2, HDMI 3 de la TV con el conector DVI del DVD/Decodificador
2. Conecte los cables de Audio entre el conector PC AUDIO IN de la TV y los conectores
AUDIO OUT del DVD/Decodificador.

Nota:

1. Siempre que conecte un equipo externo a su TV, asegúrese de desconectarla.


2. Cuando conecte un equipo externo, haga coincidir los colores de las terminales de la
conexión con el cable correspondiente. Siempre que conecte un equipo externo a su TV,
asegúrese de desconectarla.

18

18
Conectando DVD/Decodificador por HDMI
Esta conexión solo se puede hacer si tiene un conector HDMI en el equipo externo.

DVD Player/ TV Rear Panel


Set-Top Box
HDMI3 HDMI2 HDMI1(MHL) VGA AUDIO ANT CABLE

HDMI Cable (Not supplied)

¿Qué es HDMI?
Es una Interfaz Multimedia de Alta Definición (High-Definition Multimedia Interface), es
una interfaz de la próxima generación que permite la transmisión de señales de audio y
video digital, usando un solo cable sin compresión.
El nombre más preciso es interfaz multimedia, ya que permite especialmente, múltiples
canales de audio digital (5.1 canales).
La diferencia entre HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, incluye la
característica de la codificación HDCP, Cifrado de Protección del Contenido Digital de
elevada Banda Ancha (High Bandwidth Digital Copy Protection) y soporta el audio
digital multicanal.
Cada DVD/Decodificador tiene un panel trasero diferente.
1. Conecte un cable HDMI entre el conector HDMI1, HDMI2, HDMI3 en la TV, y el
conector HDMI en el DVD/Decodificador.

Nota:
1. Siempre que conecte un equipo externo a su TV, asegúrese de desconectarla.
2. Cuando conecte un equipo externo, haga coincidir los colores de las terminales
de la conexión con el cable correspondiente

19

19
Conexión Externa
Conectando Sistema Audio Digital
Los conectores en panel trasero de su TV facilitan la conexión del sistema de Audio.
TV Rear Panel

Digital Audio System

Pr

Pb

Y/V

Coaxial Cable (Not supplied)


(Black)

SPDIF

VIDEO

MIC

TF

USB 3
(USB 3.0)

USB 2

USB 1

El audio del canal 5.1 es posible cuando la TV está conectada a un equipo externo que
soporta 5.1 CH.
1. Conecte un Cable Coaxial entre el conector SPDIF en la TV y el conector de entrada de
Audio Digital en el Sistema de Audio Digital. Cuando está conectado el Sistema de Audio
Digital con el conector SPDIF: Reduzca el volumen en su TV, y ajuste el nivel de sonido
con el control de volumen de su Sistema de Audio Digital.

20

20
Conectando la PC

HDMI3 HDMI2 HDMI1(MHL) VGA AUDIO ANT CABLE

PC

2 PC Audio Cable (Not supplied )

1 D-Sub Cable (Not supplied )

Cada PC tiene un panel trasero diferente.


Los conectores HDMI no soportan la conexión a la PC.
1. Conecte un cable Sub-D entre el conector VGA/PC IN de la TV y el conector de
salida de la PC.
2. Conecte un cable PC Audio entre el conector PC AUDIO IN de la TV y el conector
Audio Out de la tarjeta de sonido de su PC.
Usted debería ajustar el software de su PC antes de conectarla a su TV (por favor vea los
ajustes “Pantalla PC”)
Nota:
1. Siempre que conecte un equipo externo a su TV, asegúrese de desconectarla.
2. Cuando conecte un equipo externo, haga coincidir los colores de las terminales de la
conexión con el cable correspondiente

Señales Recibidas

Entrada Modo
Mod Frecuencia
Entrada Resolución Vertical
Digital ISDB-T Frequency
480i 60Hz
Análoga PAL-M/PAL-N/NTSC-M 480p 60Hz
720p 60Hz
CVBS PAL/NTSC
Componente 1080i 60Hz
Frecuencia 1080p 60Hz
Entrada Resolución
Vertical 480p 60Hz
VGA 640x480 Frequency
60/75Hz 576p 60Hz
SVGA 800X600 60/75Hz HDMI 720p 60Hz
PC/VGA XGA 1024X768 60/75Hz 1080i 60Hz
1280X1024 60Hz 1080p 60Hz
SXGA 640x480 60Hz
1360X768 60Hz
800X600 60Hz
DVI-HDMI
1024X768 60Hz
1280X1024 60Hz

21

21
Operación Básica
Encendiendo y Apagando la TV
1 Cómo prender y apagar la TV

1. Inserte el enchufe en la toma de corriente polarizada.


2. Si la TV esta en modo de espera, oprima el botón
POWER en el control remoto,
o el botón en el panel de la TV

3. Normalmente la TV encenderá en pocos segundos.

4. Si requiere temporalmente, apagar la TV, oprima el botón POWER en su


control remoto u oprima el botón
en el panel frontal.

5. Si quiere desconectar esta unidad por completo, desconecte el enchufe.

6. Después de apagar la unidad, espere por lo menos 5 segundos antes de reconectarla.

Luz Indicadora
Encendido: Modo Espera
Apagado: Modo Encendido

Apagado automático
1. Si no hay señal, la TV entra de manera automática en modo de espera después de 10
minutos.
2. En modo VGA, si no hay actividad la TV entra en modo de espera después de 15
segundos.

Memoria antes de apagar la TV


Los ajustes de imagen/sonidos y los canales, quedan guardados antes de que se
apague la TV. Cuando la TV se reinicie, utilizará éstos mismos ajustes.

22

22
Operación Básica
Menú de Operación
La Interfaz Principal
Usted entrará directamente al menú principal al encender su TV

Arrow Buttons (Botones de Flechas): Mueva el cursor y la opción será resaltado.


OK: Confirmar una acción o entrar en una aplicación.
INPUT (Entrar): Pasar a TV, pantalla completa.

Los íconos en la parte superior de la pantalla, de izquierda a derecha funcionan


como:
1. Agregar a Pantalla Principal
2. Lista de Aplicaciones.
3. Cambiar Fondo de Pantalla
4. Búsqueda
5. Ajuste del Sistema
6.Dispositivo de Almacenaje
7.Conexión de Red
Nota:
1. El área de vista previa despliega las imágenes de las entradas de la TV.
2. El área de widgets tiene widgets de escritorio para acceso rápido a las
aplicaciones.
3. El área de íconos despliega íconos para funciones frecuentes.
Use OK para seleccionar una función.

23

23
Operación Básica
Menú de Operación

Aplicaciones de la TV
El menú de aplicaciones muestra las aplicaciones precargadas en la TV y aquellas que Ud. ha descargado

Menu (Menú): Abre o cierra el Menú de Aplicaciones (app´s)


Exit (Salir): Regresa al menú principal
Arrow Buttons (Botones de Flechas): Mueve el cursor.
OK: Inicia la aplicación que usted ha seleccionado.

Nota:
Si las aplicaciones tienen más de una página, use LEFT/RIGHT (IZQUIERDA/DERECHA)
para cambiar de página.

24

24
Instrucciones del Menú

Menú de TV

Oprima MENU para ver el menú principal.


Exit (Salir): Cerrar el menú de la.TV.
LEFT/RIGHT (IZQ/DER): Mueve el cursor.
OK: Entrar en el menú de ajustes centrados.
Nota: Algunos menús requieren contraseña cuando está bloqueado el sistema.

Sonido

Modo Sonido
Se pueden hacer ajustes diferentes al ver una transmisión. Existen cinco modos
(“Standard”, “Music”, “Movie”, “Sports”, “User”) (“Estándar”, “Música”, “Película”,
“Deportes”, “Usuario”).

Use la tecla /


para seleccionar un modo de sonido

 Standard: (Estándar) El modo de sonido normal.


 Music: (Música) El modo para música.
 Movie: (Película) Provee un sonido pleno para películas.
 Sports: (Deportes) Enfatiza los bajos.
 User: (Usuario) Su. ajustes personalizados del sonido (Ver "Ecualizador”).

25

25
Instrucciones del Menú

Sonido
Ecualizador
Oprima OK en “Ecualizador” para entrar al
submenú de Ecualizador.
Usted puede ajustar el sonido de acuerdo a
sus preferencias.
1. Use la tecla ▲/▼ para seleccionar una
opción.
2. Use la tecla /para disminuir o
aumentar el valor de una opción específica.

Balance
Esta opción le permite ajustar el volumen de las bocinas tanto
derecha/izquierda por separado. Use la tecla / para disminuir o
aumentar el valor de la opción.

Volumen Automático
Las emisoras tienen diferentes condiciones de señal, y no es conveniente ajustar el
volumen cada vez que cambia el canal. Auto Volumen ajusta el volumen de la TV
automáticamente, bajándolo cuando la señal de modulación es alta o aumentándolo
cuando la señal de modulación es baja.
Use la tecla /para activar “On” o desactivar (“Off”).

Sonido Surround (Envolvente)


Se usa para activar el sonido envolvente y así mejorar la calidad
y el efecto del sonido.
Use la tecla /para activar (“On”)
o desactivar (“Off”).

Ajuste del Idioma del Audio


Presione OK para entrar al menú del Idioma del
Audio.

Modo SPDIF
Se usa para seleccionar el modo "SPDIF Mode". Esa opción es usada ún icamente en
el modo HDMI/DTV. Use la tecla / para seleccionar los modos "RAW" o "PCM".

Sonido HDMI
Esta opción se usa solamente en modo HDMI.
Use la tecla /para seleccionar el modo de sonido; HDMI o VGA.

26

26
Instrucciones del Menú
Imagen

Modo de Imagen
Hay cinco modos de imagen (Estándar, Suave, Intenso, Personalizado,
Dinámico). En el modo Personalizado usted puede ajustar los valores avanzados
tales como contraste, brillo, etc.

Relación de Aspecto
Seleccione el tamaño de la imagen conforme a sus preferencias. Use la tecla /para
elegir la relación de dimensiones Use la tecla Zoom (Acercamiento) en el control
remoto para pasar rápido de una escala a otra.
Nota: El modo de escala varía dependiendo de la fuente, (de 16:9, 4:3,
Panorama, Película, Subtítulo, Punto por Punto).

Temperatura del Color


Cambia el color de la pantalla según sus Estándar: No cambia los blancos.
Cálido: Cambia los blancos a rojizos.
preferencias. Frío: Cambia los blancos a azulado.
Use la tecla/para seleccionar el modo de
color.

Luz de Fondo
Cambia el brillo de la pantalla.
Use la tecla / para aumentarlo o disminuirlo.
Reducción de Ruido
1. Oprima la tecla ▲/▼ para seleccionar la opción de Reducción de Ruido (“Noise Reduction“)
2. Oprima la tecla ◄/► para seleccionar la opción Apagado (“Off“), Bajo (“Low“) Medio (“Middle“) Alto (“High“) y
Ajuste Original (“DEFAULT“) para mejorar la nitidez de la imagen.
Nota: La Reducción de Ruido no funciona en modo VGA

RGB Range
Rango de Color RGB
Cambie el brillo y la saturación para una mejor imagen.
1. Oprima la tecla ▲/▼ para seleccionar la opción “Rango RGB“
2. Oprima la tecla ◄/► para seleccionar “16~235“o “0~255“
Nota:OSolamente está disponible en modo HDMI, por favor seleccione el ajuste
adecuado, según su DVD/Decodificador

27

27
Instrucciones del Menú

Ajuste de Ventana
Esa opción se usa únicamente cuando el modo VGA tiene señal
1. Oprima la tecla ▲/▼ para seleccionar la opción “Ajuste de
Ventana“.
2. Oprima la tecla OK para seleccionar el menú de “Ajuste de
Ventana“
 Ajuste automático:
Permite que la TV ajuste automáticamente la señal de video de la PC.
Los valores de fino, grueso y de posición se ajustan
automáticamente.
 Posición H, fija la posición horizontal de la imagen
 Posición V, fija la posición vertical de la imagen
 Reloj/Fase: quita o reduce el ruido de la imagen

Programa

Auto Búsqueda
Oprima OK en la opción Auto Búsqueda (Auto Search), se abrirá un diálogo donde
usted puede entrar en la opción Tipo de Búsqueda (“Tune Type”)

En la pantalla se muestra la cantidad de canales


revisados. Si Ud. define Tipo de Búsqueda (“Tune
Type”) como Aire+DTV (“AIR+CABLE”), al terminar
de revisar los canales DTV la TV empezará a
buscar canales DTV. Al término de la búsqueda, se
guardan todos los canales.
Nota: Si desea detener la búsqueda,
oprima la tecla SALIDA (EXIT).
EPG (Solo se usa en DTV)
Oprima la tecla OK en opción EPG para entrar a
la función EPG
Nota: Ver página 36 para detalles de
funcionamiento.

28

28
Instrucciones del Menú

Programa
Búsqueda Manual en ATV
Estando en la fuente ATV/DTV elija Búsqueda Manual ATV (“ATV Manual Search”) para
entrar en el menú “Búsqueda Manual ATV (“ATV Manual Search”).
Canal Actual: Usted puede ver el número del canal actual y puede oprimir la techa ◄/► para seleccionar el canal que desea
modificar.
Sistema de Color: Seleccione la opción “Sistema de Color” (Color System), oprima la techa ◄/► en su control remoto o en la TV.
Ajuste fino: Usted puede usar “Ajuste Fino” (“Fine Tune”) en caso de que el programa tenga imagen o sonido insatisfactorio.
Frecuencia: Usted puede ver la frecuencia de los canales revisados.

Búsqueda Manual DTV


En la fuente ATV/DTV Ud. puede elegir la Búsqueda
Manual DTV (“DTV Manual Search”) para entrar en el
menú Búsqueda Manual DTV (“DTV Manual Search”)
Use la tecla / para seleccionar el canal y oprima la
tecla OK para buscar, la TV guardará el canal DTV
si hay una señal presente.
OK Regreso

Edición de Programa
Puede usar la tecla / para seleccionar Editar Programa
(“Program Edit”) y entrar en el menú, use los botones de
color (color buttons) para editar programa.
Eliminar:
1. Elija el programa que se va a eliminar.
2. Oprima el botón ROJO (RED).
Nota: El programa eliminado aparecerá después de auto
búsqueda.
Bloqueo:
1. Seleccione el programa a bloquear
2. Oprima el botón VERDE (GREEN).
Nota: Oprima VERDE (GREEN) en un programa para
desbloquearlo
Saltar:
1. Seleccione el programa para saltar.
2. Oprima el botón AZUL (BLUE).
Nota: Oprima AZUL (BLUE) en un programa saltado
para cancelar el salto.
Favorito:
1.Seleccione el programa que desea.
2.Oprima el botón AMARILLO (YELLOW)
Nota: Oprima AMARILLO (YELLOW) de nuevo para
cancelar Favorito (Favorite).Delete

29

29
Instrucciones del Menú
Información de Señal (Uso solo en DTV)
1. Oprima / para seleccionar la opción
“Información de Señal”.
2. Oprima “Ok” o la tecla , para ver la
información del canal DTV

NOTA: Calidad de Señal/Potencia de Señal (Solo


DTV): A diferencia de canales análogos que pueden
variar en la calidad de recepción, los canales digitales
deben tener una recepción perfecta o no los recibirá.
Así, a diferencia de los canales análogos, no puede
hacer un ajuste fino en un canal digital. Sí la potencia
de la señal indica que la señal es débil, puede ajustar
su antena para aumentar la potencia. Continúe
ajustando la antena hasta que encuentre la mejor
posición para una señal más potente.

Fuente de Entrada

1. Ajuste Inicial de la Entrada


Oprima la tecla ENTRADA (INPUT) en el control remoto para el menú Fuente de Entrada
("INPUT SOURCE”) use la tecla/para mover el cursor a la entrada deseada y oprima la
tecla OK para confirmar.

30

30
Instrucciones del Menú
Función

3D
1.2D-3D: Cambie película fuente de modo 2D a 3D
2. 3D-2D: Cambie película fuente de modo 3D 2D.
3. Cierre 3D-: Cierre modo 3D y defina modo 2D.
4.3D Auto: Cuando está en ENCENDIDO (ON),
todas las películas 3D cambian automáticamente
modo 3D. Cuando está APAGADO (OFF)
solamente la película fuente en formato 3D
cambia a modo 3D.
5. 3D Claridad: Cambia películas fuente en modos diferentes en base a
formatos diferentes 3D.
6. 3D Máquina: Oprima botón OK para entrar en menú 3D Máquina ("3D Engine") puede definir
secuencia 3D y efecto 3D.
Nota:
1. Ver contenido 3D por un lapso de tiempo prolongado puede ocasionarle dolor de cabeza o
fatiga ocular, por favor deje de ver la TV si tiene síntomas incómodos y descanse de inmediato.
Si persisten las molestias, consulte a su médico.
2. Para ver contenido en 3D se debe contar con películas 3D.
3. Los programas 3D se deben ver a temperaturas superiores a los 10°c para obtener mejores
resultados en 3D.
4. En el modo 3D, no puede seleccionar modo “2D-3D”. En modo 2D no puede seleccionar el modo
“3D-2D”.

Ginga
Esta función solo puede ser usada en el modo DTV.
1. Oprima la tecla / para seleccionar Encendido ( On") o Apagado ("Off ")
2. Seleccione Aplicaciones Ginga ("Ginga Application") para ver Aplicaciones Ginga.

31

31
Instrucciones del Menú

Función
PVR FiledeSystem
Sistema Archivo PVR
Press
Presione
OKOKon en
PVRel sistema ítem toPVR
de archivo
file system enter
para entrar
“PVR en submenú
File System" “Sistema de Archivo
submenu,
PVR”

Opción

Bloqueo
El bloqueo requiere de una contraseña si el sistema
está bloqueado.
Oprima OK para entrar en submenú “Bloqueo”
En el diálogo Contraseña, introduzca su contraseña
de 4 dígitos para entrar en el submenú (el valor
default es 0000, el principal es 1980).

Sistema de Bloqueo
1. Oprima / para selección “Sistema Bloqueo”.
2. Oprima /para selección “Encendido” o
“Apagado”.

Fijar Contraseña
Ingrese su Contraseña anterior de cuatro dígitos.
Escoja cuatro dígitos para su nueva Contraseña.
Vuelva a introducir su nueva Contraseña para
confirmarla.

32

32
Instrucciones del Menú
Opción
Guí a Parental
Esta opción solo existe en el modo DTV.
1. Oprima la tecla /para seleccionar la opción “Guía Parental”.
2. Oprima la tecla / para seleccionar el nivel de
bloqueo.

Idioma OSD
Fije el idioma del sistema

Horario OSD
Ajusta la duración del menú

Protector de Pantalla
Esta opción solo puede usarse en modo ATV.
can be
Oprima la tecla ◄/►para fijar el Protector de Pantalla
Use / key to
en “Encendido” set screen saver "On" or "Off".
o “Apagado”

Reinicio
Reinicia todos los ajustes y borra todos los canales.
Un diálogo de confirmación de “Reinicio” se presentará, seleccione “Reinicio” para
confirmarlo

Reloj

Ajuste del Reloj


Entre al menú “Ajuste de la Hora” para fijar la Fecha y
la Hora.
En la opción “Modo Automático”, puede consultar la
hora del DTV o de la Red.

Hora Inicio
Ingrese al submenú “Horario Inicio”.
Defina la Hora de Inicio de la TV en modo
de espera.

33

33
Instrucciones del Menú

Hora

Hora de Apagado
Fije la hora de apagado de la TV.

Temporizador
Use la tecla /
para seleccionar “Temporizador”
(Apagado, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min,
240min)
. Notas:
1.Se cancela el temporizador al apagarse la TV o al ocurrir una falla de energía.
2.Cuando el tiempo restante es menor a 60 segundos, se despliega un recordatorio en la
pantalla. Oprima cualquier tecla para cancelar la función.

Huso Horario
Usted puede seleccionarlo para modificar su huso horario en la TV.
1. Oprima la tecla /
para seleccionar la opción “Huso Horario”.
2. Oprima la tecla /
para seleccionar la zona de horario.
Nota: Solamente disponible en Brasil.

PVR
Sist. Arch. PVR
ADVERTENCIA:
1. Antes de conectar USB a la TV, favor de respaldar sus archivos para evitar el daño o
pérdida de datos.
2. El USB debe ser formateado para su primer uso en un PVR. Cualquier dato existente en
el USB se eliminará durante el proceso de formateo. Favor de respaldar su USB. Se
recomienda usar un USB exclusivo para el PVR. No desconecte el USB ni apague la TV
durante el formateo.
3. No modifique archivos PVR en su PC.

Nota: Asegúrese que su USB sea compatible con la TV y que soporte la


grabación PVR.
512M

1G

2G

4G

34

34
Instrucciones del Menú

PVR
Seleccione el Disco: Seleccione el disco para su PVR.
Tamaño del Archivo: Seleccione el tamaño del archivo para PVR.
Formato: Antes de usar su PVR debe formatear el disco. No quite el disco ni
apague el equipo durante el formateo.
Nota: A mayor capacidad, mayor el tiempo de formateo. Puede tomar minutos para
realizar el formateo, no es una falla, espere a que finalice el proceso de formateo.
Revisión de Velocidad: Verifique la velocidad de su disco.

Guía PVR
Si el disco para PVR está listo, los programas se
pueden grabar en el modo DTV.
Desfase de Tiempo INPUT

En el modo DTV oprima la tecla REPRODUCIR/PAUSAR para


1 2 3
detener el programa DTV. La duración de la pausa depende del
Desfase en el Sistema de Archivo. 4 5 6
Oprima “SALIDA” para detener el desfase. 7 8 9
Oprima REPRODUCIR/PAUSAR nuevamente para 0 CH RTN

continuar el programa desde donde hizo la pausa LIST 2D/3D


MENU

Nota: El desfase de Tiempo se interrumpe si cambia de HOME INFO

canal, de fuente o va a modo de espera mientras está en


el modo Desfase de Tiempo

BACK EXIT

Grabado al Instante VOL CH EPG

1. En un canal DTV, oprima el botón


GRABAR en el control remoto para iniciar
ZOOM MTS/AUD CC/SUBT

la grabación de la transmisión actual. PgUp

PgDn

2. Oprima SALIR para detener la grabación, el archivo


grabado se guarda en el USB de manera automática.

NOTA: Mientras esté grabando, no cambie el canal o la grabación


se interrumpirá.

35

35
Instrucciones del Menú
EPG

DTV EPG (Guí


a Electrónica del Programa)
En el modo DTV presione el botón “EPG” para entrar en la Guía Electrónica
del Programa. En el menú oprima el botón "ROJO” para crear un registro.

INPUT

1 2 3
4 5 6
Presione el botón "OK" para crear un recordatorio.
Nota: Use el botón / para ajustar el horario 7 8 9
programado, oprima OK para guardar el registro. 0 CH RTN

LIST 2D/3D
MENU

HOME INFO

BACK EXIT

VOL CH EPG

Presione el botón AZUL para entrar en el horario. ZOOM MTS/AUD CC/SUBT

PgUp

PgDn

36

36
Digital Media
Reproductor Player
Archivos Multimedia

Introducción
Esta TV tiene un reproductor de archivos multimedia. Puede encontrar equipos
compatibles con USB1.1/2.0/3.0, incluyendo, disco flash, disco duro USB y
cámara digital. Puede reproducir fotos, música y videos.
Nota: No quite el equipo durante la transferencia de datos. Podría causarle
problemas al sistema.
Los formatos de archivo soportados se listan a continuación:

Cont. Formato
Fotos JPG,JPEG,PNG,BMP
Música MP3, AAC
Video MPG,MPEG,MP4,MOV,MKV

Admón. de Equipo y Archivo

Inicialización de Interfaz
En la interfaz principal (Pág.24), haga clic en “Admón. Archivo” para entrar en
canal USB. Si no se encontró un disco, aparecerá un diálogo como en Fig.1.

Fig. 1

Con el disco insertado aparece Fig.2.

Fig. 2

37

37
Reprod. Archivo Mult.

Soportado en USB

Oprima el botón MENU para mostrar/ocultar el menú de


controles. Las funciones se muestran abajo.

002.jpg

Fondo Pantalla Arrastre


Rep.
Lista
Alejar
Anterior
Acercar
Reprod/Pausa Rot. Der. 90
Siguiente grados
Stop Rot. Izq. 90
grados
Aleatorio

2. Música
Las funciones se muestran abajo:

Lyric Play Mode


Prev Next
Pause/Play

38

38
Reproductor
Digital MediaArchivos
Player Multimedia

Soportado en USB

3. Cine
Oprima botón MENÚ para mostrar/ocultar el menú de
controles. Las funciones se muestran abajo.

Prev Advanced setting


Pause/Play Stop
Next

39

39
Rep. Archivo Multim.

Soportado en USB

4. 3D
3D
Oprima el botón 2D/3D para abrir el menú 3D

Por favor revise la página 32 para ver los detalles del funcionamiento 3D.

40

40
Solución de Problemas
Sí tiene algún problema, revise las posibles medidas para cada falla listada abajo. Las
siguientes fallas pueden ser ocasionadas por ajustes inadecuados, y no por un mal
funcionamiento del equipo. Sí la falla persiste, póngase en contacto con el Centro de
Atención a Clientes, vea el reverso de su manual para más detalles.
Problema Posibles Soluciones
Por favor revise que el cable de alimentación esté conectado y
Sin Corriente que el tomacorriente funciona.
Desconecte el cable y reconéctelo después de 60 segundos,
ahora reinicie su TV.
Revise la conexión de su antena.
Sin Imagen La emisora pudiera tener problemas, cambie a otro canal.
Ajuste el contraste y el brillo.

Por favor aumente el volumen.


Revise si la TV está en modo de silenciado, oprima el botón
SILENCIAR (MUTE) en el control remoto.
Revise los ajustes de sonido
Buena Imagen Si tiene conectados equipos externos, ver si el volumen no está
pero sin demasiado bajo o apagado.
sonido Si usa entradas de AVI o Componente, asegúrese que los cables
estén bien conectados y no están sueltos.
Sí usa cable DVI a HDMI se requiere un cable de audio adicional.
Revise que no estén conectados sus auriculares.
Revise la conexión y el estado de su antena.
Buen sonido pero Si usa una entrada de Componente, revise las conexiones, ya
color deficiente o sin que las conexiones incorrectas o sueltas, pueden ocasionar
imagen problemas con el color o que la pantalla no tenga imagen.
Posiblemente las baterías están vacías, por favor cámbielas.
Limpie el lente del control remoto. La distancia entre su TV
No funciona el LED y el control remoto no debe ser mayor a 8mts, dentro del
control remoto ángulo recomendado y libre de obstáculos.

El valor de altura vertical puede ser muy alto, reinicie su computadora


Pantalla parpadea y entre a modo seguro, luego ajuste los parámetros del monitor al
en VGA valor correcto que corresponda a la descripción del ajuste.

Rayas La fase puede estar desviada, ajústela según la posición de la


Horizontales bajo imagen.
VGA
Aunque se está fabricando la pantalla LED con tecnología
de alta precisión y el 99.99% de los pixeles son efectivos,
Puntos de color podrían aparecer puntos negros o de color (rojo, azul o
aparecen en la verdes) constantemente en la pantalla. Ésta es una
pantalla característica de funcionalidad de la pantalla LED y no un
mal funcionamiento.
Mantenga su TV alejada de fuentes de interferencia electrónica,
tales como coches, secadoras, soldadores y todo equipo adicional. Las
interferencias eléctricas y atmosféricas pueden causar la desintegración de la
La imagen se está imagen. Al instalar equipo adicional, deje un espacio entre la TV y los
equipos
desintegrando Revise la antena y su conexión. Mantenga la antena alejada de
cables de alta tensión o de entrada/salida.

41
41
Solución de Problemas

Revise si su zona cuenta con cobertura de


Después de la sintonización Difusión Digital de Video. Intente sintonizar
automática solo algunos nuevamente o de manera manual. Revise si está
canales están disponibles usando el tipo correcto de antena-Ver pág. 16

Un canal no se puede Revise si el canal está bloqueado desde el menú


seleccionar principal.
Revise el cable del USB y su alimentación. El disco
duro no ha sido formateado. Asegúrese que el disco
USB no reproduce
USB sea compatible y que los formatos multimedia
sean soportados.

La imagen está distorsionada, en La compresión del contenido de video puede


bloques, puntos o pixeles, etc. ocasionar distorsión especialmente con
imágenes de movimientos rápidos, como
deportes o película de acción.

Revise las conexiones de los cables, asegúrese


Ruido en la bocina que un cable de video no esté conectado a una
entrada de audio.
Un nivel bajo de la señal puede ocasionar
distorsión en el sonido.
Revise si el Reloj de apagado está
conectado en el menú inicial. El
Temporizador puede estar activado. Si
La TV se apaga automáticamente durante 10 minutos no hay ninguna señal, la
TV se apaga de manera automática, ver pág.
33. Si está conectada a su PC, revise los
ajustes de la PC. Asegúrese que el cable de
alimentación esté enchufado en la
tomacorriente y en la TV.
La TV se enciende Revise si el Reloj de Encendido está activado en
automáticamente el menú inicial.
Se ven barras negras en cada lado de la
pantalla en canales HD al reproducir contenidos
La imagen no cubre la pantalla SD (4:3). Aparecen barras negras en las
completa secciones superior e inferior cuando
reproduce películas con relación de aspecto
diferente a su TV. Ajuste la opción del tamaño
de imagen en su equipo externo o en su TV a
pantalla completa

42
Defectos en la Imagen y su Origen

Imagen con Nieve

Una imagen con nieve se debe normalmente


a una señal debil. Ajuste la antena o instale un
amplificador de antena.

Imagen Doble o Fantasmas

Las imágenes dobles son ocasionadas


normalmente
Ghosting por
mayreflejos enwhen
also occur edificios altos. Ajuste
still pictures are
displayed
la dirección decontinuously.
su antena oItelévela.
may disappear after a
few moments.
Los fantasmas ocurren después de reproducir i
mágenes fijas contínuamente. Pueden
desaparecer momentáneamente.

Fenómeno de Interferencia

Formas de onda pasan por la pantalla, son


originadas normalmente por emisoras cercanas de
radio o por equipo de recepción de onda corta

Interferencia Electrotérmica de Alta


Temperatura

Formas diagonales o de espina de pescado


aparecen en la pantalla o le falta una sección a
la imagen. Esto es ocasionado, probablemente,
por la cercania de un equipo electrotérmico en
algún hospital cercano.

43

43
39049219

You might also like